1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:09,926 --> 00:00:12,012 ‏לא בג'נט הזאת! הבאה בתור. 3 00:00:17,559 --> 00:00:18,893 ‏למה אתה מחכה? קדימה. 4 00:00:18,977 --> 00:00:20,478 ‏זה לא כל כך קל. 5 00:00:20,562 --> 00:00:23,815 ‏הוא חי חיים שלמים, ‏ואז 802 חיים שלאחר המוות, 6 00:00:23,898 --> 00:00:26,151 ‏ואז חי פעם שנייה, ‏ואז שוב חיים שלאחר המוות, 7 00:00:26,234 --> 00:00:27,986 ‏ואז חיים שלישיים שלאחר המוות... 8 00:00:28,069 --> 00:00:32,073 ‏הנפש שלו היא כמו קערה ענקית ‏של אם אנד אמ'ס וצ'ילי. 9 00:00:32,157 --> 00:00:35,076 ‏עליי לוודא שכל הזיכרונות ‏ייכנסו למקום הנכון, בסדר הנכון. 10 00:00:35,160 --> 00:00:38,038 ‏אולי אתחיל איתו מההתחלה. ‏אתחול מלא להגדרות היצרן. 11 00:00:38,121 --> 00:00:40,999 ‏בחיי. ג'נט, אפשר לקבל משקה ‏עם הרבה אלכוהול בתוכו? 12 00:00:41,082 --> 00:00:43,918 ‏הנה, שמרתי את זה מהלוויה שלי. ‏זה נקרא דובאל מי-תעלה. 13 00:00:44,002 --> 00:00:46,129 ‏זה מידורי, מלבין לקפה ומי-תעלה! 14 00:00:46,212 --> 00:00:47,964 ‏אביא לך מרגריטה. ‏-זה נשמע טוב יותר. 15 00:00:48,047 --> 00:00:49,632 ‏זה לא! ברצינות, תנסי את זה. 16 00:00:49,716 --> 00:00:51,426 ‏טוב, הנה. 17 00:01:09,819 --> 00:01:11,237 ‏יש לו את העיניים שלך. 18 00:01:11,321 --> 00:01:12,906 ‏ואת החיוך שלך. 19 00:01:12,989 --> 00:01:15,408 ‏עכשיו הוא רק צריך שם. ‏-החלטה רצינית. 20 00:01:15,492 --> 00:01:18,745 ‏מה לגבי צ'ידי? ‏-אני אוהבת את זה. 21 00:01:18,828 --> 00:01:22,415 ‏אתה אוהב את זה, צ'ידי? ‏או שאתה מעדיף שם אחר? 22 00:01:24,626 --> 00:01:26,252 ‏נראה שיש לו כאב בטן. 23 00:01:27,170 --> 00:01:28,046 ‏צ'ידי. 24 00:01:33,092 --> 00:01:34,636 ‏- פרק 48 - 25 00:01:34,719 --> 00:01:37,430 ‏אתה לא מקשיב לי. ‏הכול תמיד צריך להיות כמו שאתה רוצה. 26 00:01:37,514 --> 00:01:39,057 ‏אז מהי הדרך האחת והנכונה? 27 00:01:39,140 --> 00:01:41,684 ‏כמה פעמים אמרתי לך את זה? 28 00:01:41,768 --> 00:01:44,521 ‏חשבתי שזה מה שרצית. ‏-לא! ברור שזה מה שאתה רוצה. 29 00:01:44,604 --> 00:01:46,898 ‏אתה סתם כועס כי הספר שלך נדחה. 30 00:01:46,981 --> 00:01:50,109 ‏איך את מעזה להעלות את זה שוב? ‏-אתה תמיד באוניברסיטה. 31 00:01:50,193 --> 00:01:54,197 ‏אולי תתעניין במישהו שלא מת לפני 200 שנה? 32 00:01:54,280 --> 00:01:55,657 ‏לא אוכל להמשיך כך עוד הרבה. 33 00:01:55,740 --> 00:01:58,701 ‏צריך לחזור לניגריה. ‏-לא, אנחנו לא חוזרים. 34 00:01:58,785 --> 00:02:01,538 ‏המשפחה שלי כאן, ‏ועשינו את זה בשביל הקריירה שלך. 35 00:02:04,916 --> 00:02:07,585 ‏בוקר טוב, צ'ידי. ‏-אתה רוצה ארוחת בוקר? 36 00:02:07,669 --> 00:02:09,087 ‏יש לי מצגת. 37 00:02:09,170 --> 00:02:10,046 ‏- למה אסור לכם להתגרש - 38 00:02:10,130 --> 00:02:12,132 ‏הנה תוכנית הלימודים. קחו אחת ותעבירו הלאה. 39 00:02:12,215 --> 00:02:15,301 ‏ההרצאה שלי תארך בסביבות 55 דקות. 40 00:02:15,385 --> 00:02:17,595 ‏אז שנתחיל? 41 00:02:17,679 --> 00:02:18,847 ‏- רגש - סיבוכים כלכליים ‏אני צריך כלב - 42 00:02:18,930 --> 00:02:21,975 ‏לסיכום, יש תשובה ברורה אחת, 43 00:02:22,058 --> 00:02:24,769 ‏והיא ששניכם צריכים להישאר נשואים. 44 00:02:24,853 --> 00:02:26,104 ‏שאלות? 45 00:02:27,480 --> 00:02:31,359 ‏זה היה ברור ומשכנע. 46 00:02:31,442 --> 00:02:33,444 ‏והעלית טיעונים טובים מאוד. 47 00:02:33,528 --> 00:02:36,865 ‏כן, הגנת יפה על עמדתך. ‏טוב יותר מכמה סטודנטים שלי לתואר שני. 48 00:02:36,948 --> 00:02:38,950 ‏כדאי שתתכונן לבית הספר. אקח אותך. 49 00:02:39,033 --> 00:02:40,702 ‏שנינו ניקח אותך. 50 00:02:43,079 --> 00:02:45,123 ‏זה עבד? ‏-באופן מושלם. 51 00:02:45,206 --> 00:02:46,499 ‏הם שוב מאושרים, אוזו. 52 00:02:46,583 --> 00:02:48,418 ‏הם אפילו רוצים להביא לי גור כלבים. 53 00:02:48,501 --> 00:02:51,671 ‏אבל חשוב מכך, הוכחתי פעם אחת ולתמיד 54 00:02:51,754 --> 00:02:53,923 ‏שתמיד אפשר למצוא את התשובה. 55 00:02:54,007 --> 00:02:58,469 ‏התשובה למה? ‏-לכל דבר. לכל בעיה יש פתרון. 56 00:02:58,553 --> 00:03:00,847 ‏אם תקרא מספיק ספרים ותחשוב מספיק, 57 00:03:00,930 --> 00:03:03,182 ‏תוכל למצוא את התשובה לכל שאלה. 58 00:03:03,266 --> 00:03:06,060 ‏אני יודע שאתה ממש חכם, אבל זה נשמע שגוי. 59 00:03:06,144 --> 00:03:08,104 ‏ילדים? שבו, בבקשה. 60 00:03:08,187 --> 00:03:11,900 ‏הנה דוגמה מושלמת. איפה לשבת? מה התשובה? 61 00:03:11,983 --> 00:03:15,236 ‏ברור שכדאי לשבת מאחור ליד מחדד העפרונות, 62 00:03:15,320 --> 00:03:17,739 ‏אבל מקדימה ‏אני יכול לראות את הלוח טוב יותר, 63 00:03:18,406 --> 00:03:21,200 ‏או ליד הדלת, כדי לקבל משב רוח נחמד? 64 00:03:21,284 --> 00:03:22,702 ‏צ'ידי? ‏-רק רגע. 65 00:03:22,785 --> 00:03:24,412 ‏סליחה. 66 00:03:24,996 --> 00:03:26,497 ‏אוי, לא. 67 00:03:33,630 --> 00:03:36,883 ‏אני עדיין חושב שפרופסור לינדמן ‏נהג בטיפשות כשנטש את צ'ידי. 68 00:03:36,966 --> 00:03:39,010 ‏יש לו מוח מבריק. 69 00:03:39,093 --> 00:03:41,930 ‏יום אחד הוא ישתמש בו ‏כדי לפתור את הבעיות הגדולות בעולם. 70 00:03:42,013 --> 00:03:44,015 ‏יש מספיק גבינה? אני מקווה שזה מספיק. 71 00:03:44,098 --> 00:03:45,934 ‏יש חלב כבשים, עזים ופרה. 72 00:03:46,017 --> 00:03:48,978 ‏אוכל להביא עוד. ‏-לא, זה המון גבינה. 73 00:03:50,063 --> 00:03:53,024 ‏אני חייבת לשאול, ‏צ'ידי תמיד היה כל כך מתחשב? 74 00:03:53,107 --> 00:03:54,817 ‏מאז שהוא היה ילד. 75 00:03:54,901 --> 00:03:57,362 ‏אני בטוח ששמעת ‏על ההרצאה הנהדרת הראשונה שלו? 76 00:03:57,445 --> 00:04:01,115 ‏לא הסיפור הישן הזה שוב. זה כל כך מביך. 77 00:04:01,908 --> 00:04:02,742 ‏בבקשה. 78 00:04:02,825 --> 00:04:06,663 ‏לפני המון זמן, אמקה ואני עברנו תקופה קשה. 79 00:04:06,746 --> 00:04:11,459 ‏וצ'ידי הקטן שלנו, בגיל שמונה, ‏נכנס עם הרצאה של שעה. 80 00:04:11,542 --> 00:04:13,795 ‏כולה על למה אנחנו צריכים להישאר נשואים. 81 00:04:13,878 --> 00:04:17,590 ‏ואחרי כל השנים האלה, אנחנו עדיין נשואים. 82 00:04:17,674 --> 00:04:19,759 ‏זו הסיבה שנכנסתי לפילוסופיה. 83 00:04:19,842 --> 00:04:23,054 ‏השאלות הגדולות ביותר והתשובות ‏הגדולות ביותר, רק צריך למצוא אותן. 84 00:04:23,805 --> 00:04:25,640 ‏גם אני אוהבת פילוסופיה. 85 00:04:25,723 --> 00:04:26,975 ‏אבל אני טוענת 86 00:04:27,058 --> 00:04:30,311 ‏שפיזיקה תאורטית מעלה שאלות גדולות יותר ‏מאשר פילוסופיה. 87 00:04:33,773 --> 00:04:34,732 ‏את באמת חושבת כך? 88 00:04:35,483 --> 00:04:36,609 ‏שאעבור לפיזיקה? 89 00:04:37,902 --> 00:04:42,282 ‏אז ברור שהוריי אהבו אותך. 90 00:04:42,365 --> 00:04:44,450 ‏אני כל כך שמחה. הם נהדרים. 91 00:04:45,076 --> 00:04:45,910 ‏חייבים להיפרד. 92 00:04:48,496 --> 00:04:49,664 ‏מה? למה? 93 00:04:49,747 --> 00:04:51,666 ‏אני חשה ככה כבר זמן מה. 94 00:04:51,749 --> 00:04:54,335 ‏פשוט... למה אנחנו ביחד? 95 00:04:54,419 --> 00:04:58,006 ‏כי זה הגיוני. ‏את אוהבת את קאנט, אני אוהב את קאנט... 96 00:04:58,089 --> 00:05:02,176 ‏אנחנו לא מועדון קריאה. ‏-אנחנו לא לא-מועדון-קריאה. 97 00:05:02,760 --> 00:05:05,972 ‏טוב, אם יש בעיה עם מערכת היחסים שלנו, 98 00:05:06,055 --> 00:05:08,141 ‏יש לה פתרון. 99 00:05:08,224 --> 00:05:09,559 ‏אז בואי נלך לספרייה. 100 00:05:09,642 --> 00:05:11,769 ‏שניעזר בפילוסופיה? מה לגבי דייוויד יום? 101 00:05:11,853 --> 00:05:15,732 ‏ "ההיגיון הינו וצריך להיות עבד רק לתשוקות." 102 00:05:15,815 --> 00:05:19,402 ‏אתה יודע, אמוציות, תשוקות, רגשות. 103 00:05:19,485 --> 00:05:22,864 ‏יש לך משהו מזה? ‏-ברור שיש לי רגשות. 104 00:05:22,947 --> 00:05:26,659 ‏יש לי רגשות חזקים כלפייך ‏וכלפי מה שיש בינינו. 105 00:05:27,660 --> 00:05:31,205 ‏ועכשיו אני אראה לך... 106 00:05:34,959 --> 00:05:38,171 ‏איך קאנט הפריך ‏את רוב התזות העיקריות של יום. 107 00:05:38,254 --> 00:05:39,422 ‏אלוהים אדירים. 108 00:05:50,058 --> 00:05:54,437 ‏אז מה אתה חושב? ‏-אני חושב שזה 3,600 דפים. 109 00:05:55,229 --> 00:05:57,023 ‏יש לי עבודה, צ'ידי. יש לי משפחה. 110 00:05:57,106 --> 00:05:59,692 ‏עד שנאלצתי לקרוא את זה, היה לי רצון לחיות. 111 00:05:59,776 --> 00:06:04,947 ‏העבודה הזאת היא סבך מטורף ‏של משהו שאינו ניתן להבנה. 112 00:06:05,031 --> 00:06:09,327 ‏בקטע הכיפי של "סטודנטים לתואר שני ‏ינתחו את זה במשך מאות שנים"? 113 00:06:09,410 --> 00:06:10,828 ‏לא, בקטע של ה "יונבומר". 114 00:06:11,412 --> 00:06:14,290 ‏טוב. אמצא את דרכי החוצה מן המבוך ‏תוך כתיבה, 115 00:06:14,373 --> 00:06:16,250 ‏אכין מתאר חדש לפרקי האמצע, עוד מחקר... 116 00:06:16,334 --> 00:06:17,168 ‏לא, צ'ידי! 117 00:06:17,919 --> 00:06:21,214 ‏לא תוכל לתת תשובה לכל שאלה ‏שכל פילוסוף העלה אי פעם. 118 00:06:21,297 --> 00:06:24,675 ‏אז מה חשוב לך בדפים האלה? 119 00:06:24,759 --> 00:06:27,553 ‏הכול. במידה שווה. ‏-תשתוק! 120 00:06:27,637 --> 00:06:30,932 ‏אבל... אולי אני... ‏-תשתוק! 121 00:06:32,433 --> 00:06:35,853 ‏יצירות הפילוסופיה המוסרית ‏הגדולות ביותר הן רגשיות. 122 00:06:35,937 --> 00:06:40,566 ‏הן מציגות טיעונים לגבי איך העולם הינו ‏ואיך הוא צריך להיות. 123 00:06:40,650 --> 00:06:46,447 ‏יש פה מוח אדיר בפעולה, אבל איפה הלב? 124 00:06:46,531 --> 00:06:47,865 ‏איפה הקרביים? 125 00:06:48,950 --> 00:06:51,160 ‏אני מבין. באמת. 126 00:06:51,244 --> 00:06:56,207 ‏אז אני אלך הביתה, ואכתוב בשבילך עבודה קצרה 127 00:06:56,290 --> 00:06:59,502 ‏שבה אטען שאני צריך להמשיך לעבוד ‏על העבודה הארוכה הזאת. 128 00:06:59,585 --> 00:07:01,170 ‏תשתוק! 129 00:07:05,550 --> 00:07:07,343 ‏שבוע קשה. מצטער, חבר. 130 00:07:08,761 --> 00:07:12,598 ‏האמת, אני לא יודע מה כואב יותר, ‏פגישת התזה שלי או אלסנדרה. 131 00:07:13,266 --> 00:07:15,893 ‏היא הייתה מבריקה ומצחיקה... 132 00:07:15,977 --> 00:07:19,897 ‏חשבתי שאולי היא ה-תשובה. 133 00:07:20,731 --> 00:07:23,151 ‏יש דברים בחיים שאין להם תשובה. 134 00:07:23,234 --> 00:07:28,322 ‏זה לא מה שאלסנדרה אמרה? ‏זה לא מה שגם המנחה שלך אמר? 135 00:07:28,406 --> 00:07:30,241 ‏זה לא מה שכל אחד שמכיר אותך אמר לך 136 00:07:30,324 --> 00:07:31,784 ‏בכל רגע בחייך? 137 00:07:31,868 --> 00:07:33,077 ‏טוב, אוכל לפתור את זה. 138 00:07:33,161 --> 00:07:36,581 ‏אני רק צריך למצוא את התשובה ‏לאיך להרשים את אלסנדרה, 139 00:07:36,664 --> 00:07:39,041 ‏תשובה נפרדת לאיך להרשים את המנחה שלי 140 00:07:39,125 --> 00:07:42,420 ‏או, באופן אידאלי, תשובה אחת ‏לאיך להרשים את שניהם. 141 00:07:42,503 --> 00:07:44,505 ‏אתה יודע מה צריך? ‏-אל תגיד את זה. 142 00:07:44,589 --> 00:07:46,841 ‏דיאגרמת ון. כן. ‏-שום דיאגרמת ון. 143 00:07:46,924 --> 00:07:50,845 ‏אם אתה לא מוכן להקשיב לאנשים אחרים, ‏אתה לפחות שומע את מה שאתה אומר? 144 00:07:50,928 --> 00:07:53,389 ‏אני נשבע, לפעמים זה ממש בלתי אפשרי... 145 00:07:53,473 --> 00:07:54,515 ‏...להיות חבר שלך. 146 00:07:54,599 --> 00:07:56,517 ‏אתה לא מסוגל לקבל שום החלטה. 147 00:07:56,601 --> 00:08:00,021 ‏מה רע בלקחת עוד כמה דקות ‏כדי למצוא את התשובה המושלמ... 148 00:08:03,649 --> 00:08:05,568 ‏- ברוכים הבאים! ‏הכול בסדר. - 149 00:08:06,736 --> 00:08:08,529 ‏צ'ידי? היכנס. 150 00:08:09,405 --> 00:08:11,449 ‏אלא אם תרגיש יותר בנוח פה? 151 00:08:12,867 --> 00:08:15,578 ‏אני מרגיש שאתה רוצה שאני... 152 00:08:15,661 --> 00:08:17,955 ‏אתה יודע מה? אני אחליט בשבילך. תיכנס. 153 00:08:18,039 --> 00:08:18,956 ‏נהדר. 154 00:08:25,963 --> 00:08:26,797 ‏תראה את זה. 155 00:08:27,965 --> 00:08:29,842 ‏המקרר בוחר בארוחת הבוקר בשבילך. 156 00:08:29,926 --> 00:08:32,261 ‏שיבולת שועל וחלב שקדים. 157 00:08:32,345 --> 00:08:33,930 ‏דליל במיוחד. לא צריך להחליט. 158 00:08:34,013 --> 00:08:35,556 ‏הוא יודע מה אתה רוצה. 159 00:08:35,640 --> 00:08:37,725 ‏ולכל שאר הבקשות שלך... 160 00:08:39,018 --> 00:08:40,436 ‏ג'נט? ‏-שלום לך. 161 00:08:41,604 --> 00:08:45,525 ‏ג'נט יודעת את התשובות לכל השאלות ביקום. 162 00:08:45,608 --> 00:08:46,609 ‏תשאל אותה כל דבר. 163 00:08:48,444 --> 00:08:49,362 ‏איזו תשובה אני רוצה? 164 00:08:50,071 --> 00:08:53,824 ‏ברור שמשהו עמוק. לא שולי או גס. 165 00:08:53,908 --> 00:08:57,245 ‏או שאולי אתחיל בקטן, ואגביר בהמשך. 166 00:08:57,328 --> 00:08:59,413 ‏אני... או... אני לא יכול... 167 00:09:00,748 --> 00:09:02,625 ‏מהו הדג הגדול ביותר? ‏-הכריש הלווייתני. 168 00:09:03,459 --> 00:09:04,544 ‏מגניב. 169 00:09:04,627 --> 00:09:06,921 ‏סליחה. יהיו לי שאלות טובות יותר בהמשך. 170 00:09:07,004 --> 00:09:11,217 ‏אתה לא צריך להתנצל, צ'ידי. ‏כל השאלות חשובות לי באותה מידה. 171 00:09:11,300 --> 00:09:13,094 ‏אז אני ואת נסתדר מצוין. 172 00:09:15,263 --> 00:09:17,473 ‏אני צריך לקבל פני תושבים אחרים. 173 00:09:17,557 --> 00:09:20,851 ‏יש לך עוד שאלות שאוכל לענות עליהן ‏לפני שאלך? 174 00:09:20,935 --> 00:09:25,731 ‏כן. האם יש מערכת יחסים ‏שהיא שקולה לשיבולת שועל? 175 00:09:26,691 --> 00:09:29,235 ‏האם יש סוג של... ‏-נשמה תאומה? 176 00:09:30,361 --> 00:09:31,195 ‏כן. 177 00:09:31,279 --> 00:09:35,700 ‏לכל אדם במקום הטוב יש התאמה אחת מושלמת. 178 00:09:35,783 --> 00:09:39,161 ‏בעוד שעה, תבוא לבית הקטן שנראה כמו פנים, 179 00:09:39,245 --> 00:09:42,290 ‏ותקבל את התשובה לשאלה האולטימטיבית שלך. 180 00:09:42,915 --> 00:09:44,208 ‏שמה אלינור. 181 00:09:53,634 --> 00:09:56,637 ‏בחיי. זוכר את זה? 182 00:09:56,721 --> 00:09:59,056 ‏כן! זה היה לפני שמונה דקות. 183 00:10:00,141 --> 00:10:04,812 ‏אז פשוט הצעת נישואים לג'נט, ‏ואת אמרת כן, ועכשיו אתם נשואים. 184 00:10:05,521 --> 00:10:09,734 ‏חשבתי שאם אגיד את זה בקול ‏זה יהיה פחות בלתי שפוי, אבל זה לא. 185 00:10:09,817 --> 00:10:10,901 ‏תודה, אחי. 186 00:10:10,985 --> 00:10:14,447 ‏אם תרצה לקנות לנו מתנה, אנחנו רשומים אצלי. 187 00:10:15,197 --> 00:10:18,284 ‏ג'ייסון, אני חושב שאני צריך את עזרתך. ‏אפשר לשאול אותך משהו? 188 00:10:18,367 --> 00:10:20,411 ‏אף אחד מעולם לא ביקש ממני עצה. 189 00:10:20,494 --> 00:10:21,787 ‏ואתה מנהל בית ספר. 190 00:10:21,871 --> 00:10:23,122 ‏פרופסור בקולג'. 191 00:10:23,205 --> 00:10:25,207 ‏מי אמר לך איך לעשות את זה? 192 00:10:25,291 --> 00:10:28,294 ‏איך אתה יכול לקבל החלטה כל כך רצינית? 193 00:10:28,919 --> 00:10:31,797 ‏צ'ידי, זה הקטע עם דברים. 194 00:10:31,881 --> 00:10:35,343 ‏אתה יכול להסתכל על בעיה מכל כיוון ‏ולשגע את עצמך, 195 00:10:35,426 --> 00:10:38,804 ‏אבל לפעמים אתה צריך פשוט ‏לזרוק בקבוק תבערה על רחפן 196 00:10:38,888 --> 00:10:40,598 ‏ולראות מה יקרה. 197 00:10:40,681 --> 00:10:42,391 ‏ומה שקורה זה שהרחפן מתפוצץ? 198 00:10:42,475 --> 00:10:43,392 ‏בדרך כלל. 199 00:10:43,476 --> 00:10:45,895 ‏מאיפה שאני בא, רוב הדברים מתפוצצים בסוף. 200 00:10:45,978 --> 00:10:49,815 ‏אז למדתי שכשמשהו מעולה מגיע, ‏אתה חייב לשמור עליו. 201 00:10:49,899 --> 00:10:51,484 ‏אם אתה תמיד קופא מפחד, 202 00:10:51,567 --> 00:10:53,819 ‏ולוקח לך יותר מדי זמן לחשוב מה לעשות, 203 00:10:53,903 --> 00:10:55,071 ‏תפספס את ההזדמנות, 204 00:10:55,154 --> 00:10:57,573 ‏ואולי תישאב לתוך מדחף של סירת ביצה. 205 00:10:58,157 --> 00:11:02,453 ‏אני חושב שלעולם לא אהיה אדם שפשוט... פועל. 206 00:11:02,536 --> 00:11:06,499 ‏אני לא יכול סתם לפתוח דלת ולעבור בפתח 207 00:11:06,582 --> 00:11:08,584 ‏בלי לדעת מה יש בצד השני. 208 00:11:09,377 --> 00:11:13,214 ‏גם אם יש לי נצח כדי לנסות, ‏אני לא חושב שזה יוכל לקרות. 209 00:11:13,297 --> 00:11:15,758 ‏מעולם לא חשבתי שאוכל להתחתן. 210 00:11:15,841 --> 00:11:17,051 ‏חשבתי שאני זקנה מדי. 211 00:11:17,635 --> 00:11:21,680 ‏אני בת נצח, אבל דברים משונים קורים ‏בחיים שלאחר המוות. 212 00:11:26,936 --> 00:11:29,146 ‏פתרנו את זה פעם אחת. נעשה את זה שוב. 213 00:11:29,230 --> 00:11:32,191 ‏כי אתה יודע מה, מייקל? יא חתיכת... 214 00:11:32,983 --> 00:11:35,319 ‏זאת הנשמה התאומה שלך, סלמסינה. 215 00:11:35,403 --> 00:11:37,154 ‏הנה הנשמה התאומה שלך, גואן-יין. 216 00:11:37,238 --> 00:11:38,614 ‏תהאני. קארן. 217 00:11:38,697 --> 00:11:42,076 ‏אזמרלדה, לא מביאים סכינים ‏לערב משחקים ידידותי! 218 00:11:42,159 --> 00:11:42,993 ‏מי עושה דבר כזה? 219 00:11:43,577 --> 00:11:44,453 ‏אלו שמוכנים לכול. 220 00:11:45,121 --> 00:11:47,915 ‏צ'ידי, אזמרלדה, תורכם! 221 00:11:51,377 --> 00:11:53,462 ‏דם. ים של דם. 222 00:11:53,546 --> 00:11:54,839 ‏אויבים. 223 00:11:55,965 --> 00:11:57,133 ‏אלף שנים של אפלה. 224 00:11:57,842 --> 00:12:00,344 ‏סיוטים. ‏-דם. שעמום? 225 00:12:01,137 --> 00:12:04,682 ‏לקונן על מעבר הזמן שלא ניתן לשנותו. ‏אש ודם. 226 00:12:06,559 --> 00:12:07,518 ‏טיפש. 227 00:12:07,601 --> 00:12:08,727 ‏זה היה "מסיבות יום הולדת". 228 00:12:08,811 --> 00:12:10,312 ‏ "מסיבות יום הולדת"? 229 00:12:10,396 --> 00:12:14,108 ‏השטויות האלה משפילות אותי. ‏עליי ללכת ולטפל בעורביי. 230 00:12:16,360 --> 00:12:19,447 ‏לעולם אין לדעת מה יקרה בערב משחקים. 231 00:12:19,530 --> 00:12:21,073 ‏בואו נמשיך. 232 00:12:21,866 --> 00:12:23,951 ‏אוכל למצוא לך שותפה אחרת. 233 00:12:27,079 --> 00:12:29,832 ‏תהאני, תודה רבה. 234 00:12:29,915 --> 00:12:33,085 ‏בסוף זה היה אחד הערבים הטובים ביותר שלי ‏מאז שהגענו לכאן. 235 00:12:33,169 --> 00:12:34,336 ‏אתה ואלינור זוג מוצלח. 236 00:12:34,420 --> 00:12:36,714 ‏שניכם באמת ניצחתם בסערה בסבב הפנטומימה. 237 00:12:36,797 --> 00:12:40,342 ‏אני די בטוח שהיא קראה את הקלפים ‏מההשתקפות במשקפיים שלי, 238 00:12:40,426 --> 00:12:42,720 ‏אבל, כן, זה היה מדהים. 239 00:12:46,182 --> 00:12:48,058 ‏אפשר לשאול אותך משהו? 240 00:12:48,142 --> 00:12:49,351 ‏הערב היה יכול להיות אסון. 241 00:12:49,435 --> 00:12:52,396 ‏איך יש לך את הביטחון העצמי לפעול במהירות, 242 00:12:52,480 --> 00:12:56,817 ‏ובאופן כל כך אלגנטי להוביל קבוצה של זרים? 243 00:12:56,901 --> 00:13:00,446 ‏למען האמת, הביטחון העצמי מגיע מכישלון. 244 00:13:00,529 --> 00:13:04,325 ‏ערכתי די הרבה מפגשים שהיו אסון. 245 00:13:04,408 --> 00:13:07,411 ‏תזכיר לי לספר לך יום אחד ‏על הבר מצווה של טימותי שאלאמה. 246 00:13:07,995 --> 00:13:11,290 ‏אבל אתה שורד את הכישלון ולומד ממנו. 247 00:13:12,082 --> 00:13:13,959 ‏כן, אני לא מסוגל לפעול כך. 248 00:13:14,043 --> 00:13:17,588 ‏אני לא מסוגל לקבל החלטה ‏אלא אם אני בטוח שאני צודק. 249 00:13:17,671 --> 00:13:20,424 ‏היי, צ'ידי. אתה פרופסור לפילוסופיה, נכון? 250 00:13:20,508 --> 00:13:23,761 ‏יש סיכוי שתרצה לשתות משהו ולדבר על אתיקה? 251 00:13:23,844 --> 00:13:27,598 ‏זה נושא שנאלצתי ללמוד אותו לאחרונה, ‏באופן מיידי. 252 00:13:27,681 --> 00:13:30,351 ‏נשמע נהדר. אקח את המעיל שלי. ‏-מעולה. 253 00:13:30,434 --> 00:13:34,605 ‏דרך אגב, לא רימיתי קודם... או צותתי עכשיו. 254 00:13:37,608 --> 00:13:39,276 ‏כשהתחלנו לפני שלושה חודשים, 255 00:13:39,360 --> 00:13:43,364 ‏לא חשבתי שכל כך אשקע בפילוסופיה ‏שנלמד עד אחרי חצות. 256 00:13:44,198 --> 00:13:47,409 ‏אזמרלדה בטח תוהה איפה הנשמה התאומה שלה. 257 00:13:47,493 --> 00:13:48,911 ‏היא הלכה לכלוב העופות שלה. 258 00:13:48,994 --> 00:13:51,539 ‏לפעמים אני חושב ‏שהעורבים הם הנשמות התאומות שלה. 259 00:13:52,122 --> 00:13:53,749 ‏אני לא צוחק. 260 00:13:53,832 --> 00:13:55,459 ‏את צריכה לראות אותה איתם. חזק. 261 00:13:55,543 --> 00:13:57,586 ‏ולמען האמת, גם טעון מינית. 262 00:13:58,170 --> 00:14:01,799 ‏בכל אופן. זה היה כיף כמו תמיד... 263 00:14:06,053 --> 00:14:08,722 ‏מה זה... למה את... 264 00:14:09,348 --> 00:14:10,182 ‏מי זאת הייתה? 265 00:14:11,433 --> 00:14:14,436 ‏טוב, אענה עליהן כל אחת בתורה, אני מניחה. 266 00:14:15,813 --> 00:14:16,772 ‏זאת הייתה נשיקה. 267 00:14:17,940 --> 00:14:20,109 ‏עשיתי את זה כי רציתי לעשות את זה. 268 00:14:20,192 --> 00:14:23,445 ‏ובנוגע למי זאת הייתה, ‏זו הייתי אני, תימהוני. 269 00:14:24,029 --> 00:14:26,240 ‏אלינור, יש לי נשמה תאומה. 270 00:14:26,323 --> 00:14:29,118 ‏כן, ואתה לא נמשך אליה בכלל. 271 00:14:29,201 --> 00:14:33,622 ‏בחייך. אין סיכוי שאתה אמור לבלות לנצח 272 00:14:33,706 --> 00:14:35,749 ‏עם אישה שישנה בתוך קן ענק. 273 00:14:35,833 --> 00:14:39,295 ‏אני יודע שהיא ואני עוברים תקופה קשה, 274 00:14:39,378 --> 00:14:42,047 ‏אבל אנחנו רק צריכים למצוא את התשובה ‏לאיך לצאת ממנה. 275 00:14:42,131 --> 00:14:43,090 ‏כמו ההורים שלי. 276 00:14:43,173 --> 00:14:44,675 ‏את זוכרת את הסיפור על ההורים שלי? 277 00:14:44,758 --> 00:14:47,928 ‏כן, אני לא חושבת שהסיפור הזה חמוד ‏כמו שנראה לך. 278 00:14:48,637 --> 00:14:55,019 ‏אני בטוחה שאתה היית חמוד, ‏ראש מלון גדול ועניבה קטנה. 279 00:14:55,102 --> 00:14:59,231 ‏אבל הרגע ההוא? ‏זה יותר מדי לשים על כתפי בן שמונה. 280 00:14:59,982 --> 00:15:03,068 ‏הלוואי שצ'ידי הקטן היה זוכה להיות ילד, 281 00:15:03,569 --> 00:15:06,947 ‏במקום פרופסור מיניאטורי ‏שמנסה לפתור את כל בעיות העולם. 282 00:15:07,031 --> 00:15:11,702 ‏אבל... החיים האלה הובילו אותי לפילוסופיה. 283 00:15:11,785 --> 00:15:14,914 ‏ונכון שכתבו עליי בירחון רפואי 284 00:15:14,997 --> 00:15:17,416 ‏בתור האדם הצעיר ביותר אי פעם ‏שקיבל כיב קיבה מלחץ, 285 00:15:17,499 --> 00:15:19,251 ‏אבל הגעתי למקום הטוב. 286 00:15:19,335 --> 00:15:20,794 ‏אז אם לא אכפת לך, 287 00:15:20,878 --> 00:15:26,133 ‏אקח שנייה לחשוב על מה שאני חייב ‏לנשמה התאומה שלי על פי היקום, 288 00:15:26,216 --> 00:15:30,262 ‏ולא סתם אתמזמז איתך. 289 00:15:30,930 --> 00:15:33,599 ‏טוב, בנאדם. הנשיקה בוטלה. 290 00:15:33,682 --> 00:15:39,063 ‏אנחנו רק נלמד, כמו שני חנונים אפלטוניים, ‏עד שמייקל יגלה עליי, 291 00:15:39,146 --> 00:15:42,816 ‏או עד שאזמרלדה תהפוך אותי לקרפדה ‏בעזרת הקמע הקסום שלה, 292 00:15:42,900 --> 00:15:46,654 ‏כי היא יכולה לראות בבירור ‏שאנחנו נמשכים זה לזה. 293 00:15:47,988 --> 00:15:51,742 ‏סליחה שקיבלת אדם אמיתי ‏במקום הנשמה התאומה האמיתית שלך, 294 00:15:51,825 --> 00:15:54,495 ‏עגלת ספרייה מלאה בקרקרים לחים. 295 00:15:54,578 --> 00:15:55,913 ‏לא להאמין עלייך. 296 00:15:55,996 --> 00:15:58,165 ‏אני לא יודע מה עשיתי... 297 00:15:58,248 --> 00:15:59,833 ‏...שהגיע לי לקבל אותך. 298 00:15:59,917 --> 00:16:02,878 ‏תאמין, מותק. כולי שלך. 299 00:16:02,962 --> 00:16:05,130 ‏לפחות עד שמשהו טוב יותר יגיע. 300 00:16:05,756 --> 00:16:08,634 ‏בשבילי. אתה די הגעת לשיא שלך. 301 00:16:09,343 --> 00:16:10,594 ‏אתה בסדר? ‏-לא! 302 00:16:10,678 --> 00:16:13,347 ‏אני צריך לתת למייקל ‏טיוטה חדשה של התזה שלי, ואני בבוץ. 303 00:16:13,931 --> 00:16:14,890 ‏תעזרי לי? 304 00:16:15,808 --> 00:16:19,144 ‏אתה רוצה את עזרתי בפילוסופיה? ‏אתה בטח במצב רע. 305 00:16:19,228 --> 00:16:23,148 ‏כלומר, כן, כמובן. אתמוך בך. מה אתה צריך? 306 00:16:23,232 --> 00:16:27,695 ‏אני צריכה מישהו שידריך אותי, ‏מבחינה מוסרית. 307 00:16:27,778 --> 00:16:31,115 ‏ואני חושבת שזה צריך להיות אתה. 308 00:16:32,116 --> 00:16:34,994 ‏יש אפשרות אמיתית שאני שוב מאוהבת בך, 309 00:16:35,661 --> 00:16:39,915 ‏כאן, במישור הזה של הקיום, היום, עכשיו. 310 00:16:42,835 --> 00:16:45,337 ‏מצאנו זה את זה בעבר, מאות פעמים. 311 00:16:45,963 --> 00:16:47,172 ‏נוכל לעשות זאת שוב. 312 00:16:52,928 --> 00:16:54,346 ‏ביי, צ'ידי. 313 00:16:57,558 --> 00:16:58,892 ‏אתה בטוח לגבי זה? 314 00:16:58,976 --> 00:17:01,228 ‏סוף סוף אני מחליט לגבי משהו 315 00:17:01,311 --> 00:17:02,396 ‏ואתה מניא אותי מזה? 316 00:17:04,648 --> 00:17:05,649 ‏אני בטוח. 317 00:17:07,484 --> 00:17:08,652 ‏אפשר לשאול אותך שאלה? 318 00:17:10,112 --> 00:17:14,199 ‏נשמות תאומות הן לא אמיתיות, נכון? 319 00:17:14,950 --> 00:17:18,203 ‏צ'ידי, בכל הכנות, אני לא יודע. ‏אבל אני חושב שלא. 320 00:17:19,329 --> 00:17:23,459 ‏אני ידעתי מה ציפית למצוא ‏כשהגעת הנה: תשובות. 321 00:17:24,668 --> 00:17:28,047 ‏וגם, אם אני זוכר נכון את התיק שלך, ‏לוח קסום? 322 00:17:28,130 --> 00:17:30,966 ‏כזה שצופה מראש את התפתחות השיעור. ‏זה החלום. 323 00:17:32,092 --> 00:17:33,761 ‏אבל בעיקר רצית תשובות. 324 00:17:35,137 --> 00:17:37,514 ‏במיוחד זו לגבי "נשמה תאומה". 325 00:17:37,598 --> 00:17:41,143 ‏אז אני נהגתי לענות אותך. 326 00:17:41,226 --> 00:17:43,645 ‏ועל זה, שוב, סליחה. 327 00:17:44,897 --> 00:17:50,277 ‏אם נשמות תאומות קיימות, ‏לא מוצאים אותן, יוצרים אותן. 328 00:17:50,360 --> 00:17:53,197 ‏אנשים נפגשים, הם מקבלים הרגשה טובה 329 00:17:53,280 --> 00:17:55,991 ‏ואז הם מתחילים לעבוד על מערכת יחסים. 330 00:17:56,658 --> 00:17:57,743 ‏כמו ההורים שלך. 331 00:17:58,786 --> 00:18:03,082 ‏הם לא נשארו ביחד באורח קסם ‏כי הוכחת שזה מה שהם צריכים לעשות. 332 00:18:05,459 --> 00:18:08,629 ‏זה לא היה ההיגיון שלי או המצגת שלי. 333 00:18:08,712 --> 00:18:12,758 ‏זו הייתה ההרגשה שקיבלו כשצפו בי, 334 00:18:12,841 --> 00:18:17,846 ‏הילד הקטן והמפוחד, ‏שאמר להם שהוא צריך אותם. 335 00:18:17,930 --> 00:18:19,807 ‏וזה היה גם מה שגרמת להם לזכור. 336 00:18:19,890 --> 00:18:21,225 ‏שהם אוהבים זה את זה. 337 00:18:21,308 --> 00:18:23,268 ‏לפעמים אנשים שוכחים. 338 00:18:23,352 --> 00:18:25,854 ‏הזכרת להם את מה שכבר היה להם. 339 00:18:25,938 --> 00:18:28,232 ‏זה שכנע אותם ללכת לייעוץ. 340 00:18:28,816 --> 00:18:29,942 ‏לא ידעתי שהלכו לייעוץ. 341 00:18:30,025 --> 00:18:31,485 ‏כן, ילדים הם טיפשים. 342 00:18:31,568 --> 00:18:34,988 ‏לו הם ידעו חצי מהדברים שהוריהם עושים, ‏הם היו משתגעים. 343 00:18:36,698 --> 00:18:43,372 ‏מסתבר שהחיים הם לא חידה ‏שאפשר לפתור פעם אחת ולסיים עם זה. 344 00:18:44,081 --> 00:18:48,418 ‏אתה מתעורר כל יום ופותר את החידה שוב. 345 00:18:49,211 --> 00:18:50,629 ‏מאוד לא יעיל. 346 00:18:54,174 --> 00:18:56,093 ‏איזה זמן ללמוד. 347 00:19:00,055 --> 00:19:01,098 ‏תוכל לתת לי שנייה? 348 00:19:12,734 --> 00:19:14,403 ‏ג'נט? ‏-שלום לך. 349 00:19:14,486 --> 00:19:15,362 ‏הי. 350 00:19:16,572 --> 00:19:18,782 ‏אפשר לקבל עט ונייר? 351 00:19:25,038 --> 00:19:30,460 ‏אני לא יודע אם אראה אותך שוב, ‏או מה שאזכור אם כן, 352 00:19:30,544 --> 00:19:36,049 ‏אבל אם דרכינו יצטלבו שוב, ‏מתישהו, איפשהו... 353 00:19:38,552 --> 00:19:39,803 ‏תוכלי להחזיר לי את זה? 354 00:19:40,387 --> 00:19:41,221 ‏כמובן. 355 00:19:51,231 --> 00:19:52,149 ‏אני מוכן. 356 00:20:01,825 --> 00:20:02,993 ‏שלום לך, צ'ידי. 357 00:20:05,245 --> 00:20:06,330 ‏ברוך שובך. 358 00:20:06,914 --> 00:20:09,208 ‏הוא בסדר? קלקלת אותו? 359 00:20:09,791 --> 00:20:12,294 ‏היי, חבר. מה שלומך? 360 00:20:13,629 --> 00:20:15,714 ‏בחיי, שלומי נהדר. 361 00:20:16,465 --> 00:20:22,137 ‏היי, אז במשך 300 השנים האחרונות ‏הייתי ממש מעצבן? 362 00:20:22,846 --> 00:20:23,680 ‏לא... 363 00:20:23,764 --> 00:20:25,891 ‏לא, לא הייתי אומר... לא. ‏-לא, לא ממש... 364 00:20:25,974 --> 00:20:26,850 ‏כן. ‏-אז תודה, 365 00:20:26,934 --> 00:20:30,229 ‏לכולכם, על כל מה שעשיתם בשבילי. 366 00:20:30,312 --> 00:20:32,022 ‏אתם אנשים נהדרים. 367 00:20:32,105 --> 00:20:36,109 ‏כן, בנאדם, זה נהדר, אבל תקשיב, ‏יש לנו בערך שעה ליצור 368 00:20:36,193 --> 00:20:39,780 ‏חיים לאחר המוות חדשים לגמרי, ‏וגם להציל את כל האנושות, 369 00:20:39,863 --> 00:20:45,160 ‏ותהינו אם תוכל לעשות את קטע צ'ידי שלך, ‏ולמצוא לנו את התשובה? 370 00:20:45,953 --> 00:20:49,414 ‏אלינור, לדבר כזה אין רק תשובה אחת. 371 00:20:49,498 --> 00:20:51,541 ‏יכולות להיות 800. 372 00:20:51,625 --> 00:20:53,752 ‏יכולות להיות אפס. מי יודע? 373 00:20:53,835 --> 00:20:56,421 ‏המסע הוא היעד, נכון? 374 00:20:56,505 --> 00:20:58,173 ‏בואי נתחיל לעבוד. תיתני לי שנייה? 375 00:20:59,424 --> 00:21:02,261 ‏היי, ג'נט? אפשר לקבל את הפתק שלי, בבקשה? 376 00:21:03,345 --> 00:21:06,640 ‏אם אתה יודע שכתבת פתק, ‏אז אתה יודע מה כתוב בו. 377 00:21:06,723 --> 00:21:11,687 ‏נכון, אבל עדיין הייתי רוצה ‏לראות אותו שוב, בבקשה. 378 00:21:11,770 --> 00:21:14,106 ‏אני חושב שזה אולי הדבר הכי טוב ‏שאי פעם כתבתי. 379 00:21:20,070 --> 00:21:23,615 ‏- אין "תשובה" - 380 00:21:23,699 --> 00:21:26,159 ‏- אבל אלינור היא התשובה - 381 00:21:28,203 --> 00:21:30,205 ‏תרגום כתוביות: אורית זיו