1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:09,009 --> 00:00:09,843 ‏- בפרקים הקודמים... - 3 00:00:09,926 --> 00:00:11,553 ‏מייקל יתכנן את השכונה החדשה. 4 00:00:11,636 --> 00:00:12,804 ‏המקום הרע יבחר את בני האנוש. 5 00:00:12,887 --> 00:00:15,140 ‏שאר התושבים יהיו תינוקות ג'נט. 6 00:00:15,223 --> 00:00:16,766 ‏אם נאחד את המשאבים שלנו, 7 00:00:16,850 --> 00:00:19,185 ‏נוכל לסיים לפני שנספיק לומר "דרק". 8 00:00:19,269 --> 00:00:20,311 ‏תודה, דרק. 9 00:00:20,395 --> 00:00:22,939 ‏כשתיכשל, ארבעת בני האנוש יעונו לנצח. 10 00:00:23,023 --> 00:00:25,150 ‏אבל תנחש מי יענה אותם? 11 00:00:25,233 --> 00:00:26,526 ‏בנינו חליפת מייקל. 12 00:00:26,609 --> 00:00:28,820 ‏אני לא יכול לעשות את זה. זה מפחיד מדי. 13 00:00:29,404 --> 00:00:30,864 ‏הי, ג'ון. אני האדריכלית. 14 00:00:30,947 --> 00:00:32,032 ‏היכנס. 15 00:00:32,115 --> 00:00:34,367 ‏במקום הרע לא בחרו באנשים הגרועים ביותר. 16 00:00:34,451 --> 00:00:38,246 ‏הם בחרו באנשים ‏שיהיו הגרועים ביותר בשבילנו! 17 00:00:38,329 --> 00:00:40,623 ‏צריך למחוק את הזיכרון שלי ולאתחל אותי. 18 00:00:40,707 --> 00:00:42,167 ‏הי, צ'ידי. אני אלינור. 19 00:00:42,751 --> 00:00:43,668 ‏היכנס. 20 00:00:46,129 --> 00:00:50,091 ‏וואו. פשוט וואו. זה מושלם. 21 00:00:50,759 --> 00:00:54,596 ‏הכול פשוט מושלם. אני כל כך מאושר! 22 00:00:54,679 --> 00:00:56,139 ‏אני שמחה שמוצא חן בעיניך. 23 00:00:56,222 --> 00:00:57,515 ‏יש פה קסם מוזר. 24 00:00:57,599 --> 00:01:01,478 ‏יש הרגשה של חמימות ‏אבל גם של מקום מלא חיים וחסר גבולות. 25 00:01:01,561 --> 00:01:05,565 ‏אני לא מאמין עד כמה הכול ‏לחלוטין, לגמרי, 100 אחוזים 26 00:01:05,648 --> 00:01:07,192 ‏מושלם. ‏-בוא נתקדם. 27 00:01:07,275 --> 00:01:08,443 ‏כן, בטח. 28 00:01:08,526 --> 00:01:10,028 ‏הנה הבית החדש שלך, 29 00:01:10,820 --> 00:01:13,823 ‏מלא בשני הדברים האהובים עליך ביותר, ‏מדפי ספרים ו... 30 00:01:13,907 --> 00:01:16,159 ‏מנורות קריאה! אני מת על מנורות קריאה. 31 00:01:16,242 --> 00:01:17,327 ‏הן מעולות לקריאה. 32 00:01:17,410 --> 00:01:18,703 ‏ותראה מה עוד. 33 00:01:19,496 --> 00:01:22,540 ‏תושיט את היד שלך... ותחשוב על ספר. 34 00:01:27,796 --> 00:01:30,965 ‏אני יכול לזמן ספרי פילוסופיה ‏כמו את הפטיש של ת'ור. 35 00:01:31,049 --> 00:01:32,926 ‏זה באמת החלום מספר אחת שלי. 36 00:01:33,009 --> 00:01:33,968 ‏וגם... 37 00:01:35,011 --> 00:01:35,845 ‏זה כאב. 38 00:01:35,929 --> 00:01:37,639 ‏יש לי הרבה דברים לטפל בהם. 39 00:01:38,389 --> 00:01:39,599 ‏ברוך הבא למקום הטוב, צ'ידי. 40 00:01:39,682 --> 00:01:40,934 ‏תודה רבה לך. 41 00:01:41,726 --> 00:01:45,980 ‏ואני מצטער, אבל זה היה כל כך מדהים, ‏ששכחתי את שמך. 42 00:01:47,941 --> 00:01:49,734 ‏אלינור. ‏-אלינור. נכון. 43 00:01:49,818 --> 00:01:52,195 ‏סליחה. אלינור. עכשיו לא אשכח לעולם. 44 00:01:52,278 --> 00:01:53,655 ‏טוב, אתה עלול לשכוח! 45 00:01:58,743 --> 00:02:00,995 ‏טוב, אפשר לא... ‏-אלינור. 46 00:02:01,079 --> 00:02:03,414 ‏עשית דבר אמיץ ואני מחבקת אותך. 47 00:02:03,498 --> 00:02:05,333 ‏ולא אתן לך ללכת. 48 00:02:05,416 --> 00:02:07,168 ‏וגם אני מחבק אותך 49 00:02:07,252 --> 00:02:09,796 ‏כי זה חמים והידיים שלי קרות. 50 00:02:09,879 --> 00:02:11,047 ‏חבר'ה, אני בסדר! 51 00:02:11,131 --> 00:02:13,716 ‏באמת, זה אפילו לא היה גרוע כמו שחשבתי. 52 00:02:14,342 --> 00:02:16,010 ‏אז מה אם הוא לא זוכר את שמי? 53 00:02:16,094 --> 00:02:17,220 ‏אוף. 54 00:02:17,303 --> 00:02:19,055 ‏כלומר, "מגני-ף". 55 00:02:19,681 --> 00:02:20,932 ‏יצאת מזה יפה, חבר. 56 00:02:21,015 --> 00:02:23,393 ‏בואו נתרכז בתושב הבא, 57 00:02:23,476 --> 00:02:25,645 ‏שיגיע הנה בעוד שש דקות. 58 00:02:26,604 --> 00:02:28,523 ‏רגע. אני צריך לומר משהו. 59 00:02:28,606 --> 00:02:30,233 ‏אני יודע שזה נראה עגום, 60 00:02:30,316 --> 00:02:34,571 ‏וההרגשה היא שגורלנו נחרץ, ‏ולכן נחרץ גם גורלה של האנושות. 61 00:02:34,654 --> 00:02:36,156 ‏היית צריך לומר את זה? 62 00:02:36,239 --> 00:02:39,576 ‏העניין הוא שאני מאמין שנועדנו להצליח. 63 00:02:39,659 --> 00:02:42,996 ‏אין שום דבר שהמקום הרע ינחית עלינו ‏שלא נוכל להתמודד איתו. 64 00:02:43,079 --> 00:02:47,208 ‏כי אנחנו קבוצה מדהימה, ‏מעוררת השראה ומבריקה של... 65 00:02:47,292 --> 00:02:50,253 ‏מטורפים טיפשים, מגעילים ונפוחים. 66 00:02:50,336 --> 00:02:51,462 ‏כלומר, תראו אתכם! 67 00:02:52,088 --> 00:02:57,176 ‏אני כל כך גאה ‏בכמה שכולכם מגעילים ואכזריים. 68 00:02:57,260 --> 00:02:58,595 ‏אתם על הפנים. 69 00:03:00,054 --> 00:03:02,891 ‏אתם על הפנים ועל התחת. 70 00:03:02,974 --> 00:03:06,936 ‏תהאני, כל כך... חכמה ומתוחכמת. 71 00:03:07,020 --> 00:03:09,814 ‏היא היחידה שהצליחה לשכנע אותי ‏לא לעשות זקן תיש. 72 00:03:09,898 --> 00:03:11,816 ‏נכשלתי עם רוברט דאוני ג'וניור, 73 00:03:11,900 --> 00:03:13,651 ‏ואין מצב שאיכשל איתך. 74 00:03:13,735 --> 00:03:16,029 ‏במבדג'אן, טמבל שלא ייאמן. ‏-תודה. 75 00:03:16,112 --> 00:03:19,240 ‏וואל. מי כתם חרא גדול יותר מוואל? 76 00:03:19,324 --> 00:03:20,491 ‏אולי אימא שלך. 77 00:03:23,328 --> 00:03:24,245 ‏קלאסי. 78 00:03:24,329 --> 00:03:28,333 ‏יש לנו את ג'נט, שיכולה ממש לעשות הכול. 79 00:03:28,416 --> 00:03:31,794 ‏היא יצרה את כל האנשים האחרים בשכונה. 80 00:03:31,878 --> 00:03:32,712 ‏לא אנשים. 81 00:03:32,795 --> 00:03:37,342 ‏יש לנו אותי, והייתה לי נסיגה זמנית, ‏אבל אני מרגיש נהדר עכשיו, 82 00:03:37,425 --> 00:03:40,678 ‏וזה כבר היה מזמן. ‏רובכם כבר לא זוכרים את זה, סביר להניח. 83 00:03:42,180 --> 00:03:44,682 ‏יש לנו את ג'ייסון, שיכול... 84 00:03:48,478 --> 00:03:51,773 ‏ומובילה אותנו לקרב, מנהיגתנו חסרת הפחד, 85 00:03:51,856 --> 00:03:56,319 ‏הגאווה של פיניקס, אריזונה, אלינור שלסטרופ! 86 00:03:56,402 --> 00:03:57,278 ‏הידד, אלינור! 87 00:03:57,362 --> 00:04:01,407 ‏טכנית, הגאווה של פיניקס ‏היא פסל בגודל טבעי של אליס קופר 88 00:04:01,491 --> 00:04:03,034 ‏שעשוי מבדלי סיגריות. 89 00:04:03,117 --> 00:04:04,452 ‏זה מול העירייה. 90 00:04:04,535 --> 00:04:06,663 ‏אבל תודה על המילים האדיבות. 91 00:04:06,746 --> 00:04:10,458 ‏עם הצוות הזה, אין שום בעיה שלא נוכל לפתור. 92 00:04:10,541 --> 00:04:12,627 ‏אין שום בעיה שלא נוכל ליצור. 93 00:04:12,710 --> 00:04:16,381 ‏ותאמינו לי, אנחנו ניצור בעיות רציניות. 94 00:04:16,464 --> 00:04:19,801 ‏אז בואו נעשה ספתח ‏עם שיר המקום הרע הרשמי שלנו! 95 00:04:19,884 --> 00:04:22,971 ‏"1877 לעמותה מפוקפקת 96 00:04:23,054 --> 00:04:26,432 ‏ע-מ-ו-ת-ה עמותה מפוקפקת" 97 00:04:26,516 --> 00:04:27,725 ‏אנחנו שרים? 98 00:04:27,809 --> 00:04:28,893 ‏סתום, גלן. 99 00:04:33,940 --> 00:04:35,650 ‏- פרק 40 - 100 00:04:35,733 --> 00:04:36,734 ‏את נראית נהדר. 101 00:04:36,818 --> 00:04:39,904 ‏מקצועית, רצינית, מנהיגת צוות אמיתית. 102 00:04:39,988 --> 00:04:43,366 ‏זה באמת גורם לי להרגיש סמכותית, ‏כמו הבחורה מ "חוק וסדר". 103 00:04:43,950 --> 00:04:49,080 ‏"טוב, חבר'ה, נראה שיש לנו מקרה ‏של מדור מיוחד." 104 00:04:50,290 --> 00:04:51,416 ‏מעולם לא צפיתי בזה. 105 00:04:51,499 --> 00:04:53,751 ‏טוב. מי הבא בתור? 106 00:04:56,629 --> 00:04:58,965 ‏לינדה? היכנסי. 107 00:04:59,048 --> 00:05:04,095 ‏אז את, לינדה יוהאנסן, נמצאת במקום הטוב. 108 00:05:05,096 --> 00:05:06,097 ‏זה נחמד. 109 00:05:07,515 --> 00:05:10,893 ‏אני יודע שזה יכול להיות קצת יותר מדי, ‏אבל תתרגלי לזה. 110 00:05:12,020 --> 00:05:13,187 ‏יש לך שאלות? 111 00:05:14,105 --> 00:05:15,481 ‏יש מרכז כושר? 112 00:05:15,565 --> 00:05:16,941 ‏זה אפשרי, 113 00:05:17,025 --> 00:05:21,696 ‏וגם ממש כל דבר אחר שרק תרצי. 114 00:05:21,779 --> 00:05:25,908 ‏למקרה שזה לא היה ברור, זה המקום הטוב. 115 00:05:25,992 --> 00:05:27,744 ‏מצב של אושר נצחי. 116 00:05:28,911 --> 00:05:30,121 ‏גן עדן. 117 00:05:30,913 --> 00:05:32,165 ‏זה נחמד. 118 00:05:33,249 --> 00:05:34,584 ‏אני אוהבת את זה. 119 00:05:36,919 --> 00:05:39,464 ‏אז המקום הרע שלח את סימון ‏כדי לחרפן את צ'ידי, 120 00:05:39,547 --> 00:05:40,631 ‏ג'ון יחרפן את תהאני... 121 00:05:40,715 --> 00:05:42,925 ‏אולי לינדה אמורה לחרפן את ג'ייסון? 122 00:05:43,009 --> 00:05:46,387 ‏היא מנורווגיה. ‏נורווגיה היא כמו ההפך של פלורידה? 123 00:05:46,471 --> 00:05:48,014 ‏אני יודע רק שהיא משעממת. 124 00:05:48,097 --> 00:05:51,309 ‏היא גורמת לג'נט הניטרלית ‏להיראות כמו ג'נט דיסקו. 125 00:05:52,143 --> 00:05:54,604 ‏ג'נט דיסקו הייתה פה כמה זמן לפני שנים. 126 00:05:54,687 --> 00:05:56,022 ‏היא הייתה נהדרת. 127 00:05:56,105 --> 00:05:58,608 ‏עשתה הרבה רעש, אבל הייתה כיפית. 128 00:05:58,691 --> 00:06:01,986 ‏למעשה, זה רעיון טוב. בוא ניפטר מהנטל הזה. 129 00:06:02,070 --> 00:06:03,446 ‏ג'נט? ‏-שלום לכם! 130 00:06:03,529 --> 00:06:05,073 ‏לינדה, זאת ג'נט. 131 00:06:05,156 --> 00:06:08,534 ‏אם יש משהו שאת רוצה, ‏ג'נט תוכל להביא לך אותו. תראי. 132 00:06:08,618 --> 00:06:12,997 ‏ג'נט, אני יכולה לקבל גור פילים ‏שעשוי מאור טהור 133 00:06:13,081 --> 00:06:15,708 ‏ומספר סודות על היקום? 134 00:06:16,375 --> 00:06:19,253 ‏שירלי טמפל הרגה את קנדי. ‏-את רואה? 135 00:06:19,337 --> 00:06:20,588 ‏את רוצה משהו מג'נט? 136 00:06:21,756 --> 00:06:24,801 ‏אני יכולה לקבל... סוכריית מנתה? 137 00:06:24,884 --> 00:06:26,052 ‏בטח! 138 00:06:29,013 --> 00:06:30,598 ‏אני אלך לשם עכשיו. 139 00:06:33,768 --> 00:06:35,895 ‏סטונהנג' היה קשור לסקס. 140 00:06:42,401 --> 00:06:44,320 ‏ברנט, היכנס. 141 00:06:45,446 --> 00:06:49,158 ‏אז אתה, ברנט נורווק, מת. 142 00:06:50,159 --> 00:06:51,911 ‏באמת? איזו מכה. 143 00:06:51,994 --> 00:06:53,704 ‏אתם יודעים מה? אולי זה דבר טוב. 144 00:06:53,788 --> 00:06:55,081 ‏איזה עיתונאי חיטט, 145 00:06:55,164 --> 00:06:56,874 ‏התקשר לכל הנשים שעבדו אצלי. 146 00:06:56,958 --> 00:06:58,417 ‏אי אפשר כבר להתבדח כיום. 147 00:06:58,501 --> 00:06:59,544 ‏הכול תקין פוליטית, 148 00:06:59,627 --> 00:07:02,088 ‏והייתי עבריין עם שוויון הזדמנויות לכול. 149 00:07:02,171 --> 00:07:03,172 ‏צחקתי על כולם. 150 00:07:03,256 --> 00:07:05,925 ‏ודרך אגב, ‏אני הכי רחוק שאפשר להיות מגזענות. 151 00:07:06,008 --> 00:07:07,802 ‏רופאת השיניים שלי הייתה שחורה. 152 00:07:08,302 --> 00:07:10,012 ‏אנשים פשוט צריכים להירגע. 153 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 ‏אז איפה אני בדיוק? 154 00:07:13,266 --> 00:07:14,475 ‏במקום הטוב. 155 00:07:15,226 --> 00:07:17,145 ‏מגניב. יופי. 156 00:07:17,770 --> 00:07:22,108 ‏אז, ברנט, אני רואה בתיק שלך ‏שהיית בעסקי החומרים. 157 00:07:22,191 --> 00:07:23,568 ‏כן. לגמרי. 158 00:07:23,651 --> 00:07:27,321 ‏שרוכים, חבלים, ויניל, ‏חומרים סינתטיים, גומי... 159 00:07:27,405 --> 00:07:28,823 ‏עכשיו זה גומי מגופר, אז בכלל. 160 00:07:29,532 --> 00:07:32,243 ‏וגם מתכות. אלומיניום, פליז, נחושת. מה עוד? 161 00:07:32,326 --> 00:07:34,537 ‏פלדה? ‏-לא פלדה. 162 00:07:34,620 --> 00:07:35,746 ‏פלדה זה לפראיירים. 163 00:07:35,830 --> 00:07:37,457 ‏פולימרים, ציפויים... 164 00:07:37,540 --> 00:07:40,960 ‏פותחים מערכת מיזוג אוויר, והכול שלנו. 165 00:07:41,043 --> 00:07:42,670 ‏יש מגרש גולף? רצוי מאוד. 166 00:07:42,753 --> 00:07:46,757 ‏טוב, למה שלא תחקור קצת את הסביבה ‏בזמן שאני אלך רחוק? 167 00:07:46,841 --> 00:07:49,594 ‏ואם תצטרך משהו, תמיד תוכל לבקש מג'נט. 168 00:07:49,677 --> 00:07:51,471 ‏ג'נט? ‏-שלום לכם! אפשר לעזור? 169 00:07:51,554 --> 00:07:53,347 ‏מזכירה. נהדר. 170 00:07:53,431 --> 00:07:56,767 ‏לא מזכירה. ‏-בסדר. עוזרת מנהלית. 171 00:07:56,851 --> 00:07:59,145 ‏שוב כל ה "מונחים" שצריך ללמוד, נכון? 172 00:07:59,228 --> 00:08:03,149 ‏סגנית נשיא לענייני עזרה! קפטן מארוול! ‏אתה מבין אותי. 173 00:08:03,733 --> 00:08:04,817 ‏אני לא חלק מזה. 174 00:08:04,901 --> 00:08:05,902 ‏אעשה לך סיור. 175 00:08:07,904 --> 00:08:09,947 ‏טוב, לינדה בטח כאן בשביל ג'ייסון, 176 00:08:10,031 --> 00:08:13,701 ‏כי ברנט בהחלט כאן כדי להטריף אותי. 177 00:08:14,285 --> 00:08:16,787 ‏כולם, אולי אתם זוכרים ‏את מאט מהנהלת חשבונות. 178 00:08:16,871 --> 00:08:19,290 ‏השופטת מינתה אותו לפרויקט שלנו. 179 00:08:19,373 --> 00:08:21,250 ‏אני אשגיח על ארבעת בני האנוש החדשים. 180 00:08:21,334 --> 00:08:24,754 ‏ניישם שיטת נקודות מותאמת ‏לגבי פעולותיהם בשנה הקרובה, 181 00:08:24,837 --> 00:08:26,464 ‏ונדע עד כמה טובה או רעה יותר 182 00:08:26,547 --> 00:08:28,424 ‏הייתה התנהגותם מאשר כשהיו בחיים. 183 00:08:28,508 --> 00:08:31,093 ‏אבל אי אפשר יהיה לראות מה קורה בזמן אמת. 184 00:08:31,177 --> 00:08:32,887 ‏בהצלחה בהצלת האנושות מאבדון נצחי! 185 00:08:39,101 --> 00:08:40,645 ‏טוב, תשכחו מכל זה. 186 00:08:40,728 --> 00:08:43,189 ‏בשבוע הראשון, כל מה שאנחנו צריכים לעשות 187 00:08:43,272 --> 00:08:45,983 ‏זה להבין מה לעבאזל העניין עם החלבות האלה. 188 00:08:46,067 --> 00:08:48,152 ‏אז הכנתי את זה. 189 00:08:48,736 --> 00:08:52,865 ‏נתחיל כשהם בצד הזה, ‏כי אנחנו כאילו, "מה הקטע שלכם?" 190 00:08:52,949 --> 00:08:55,701 ‏וכשנרגיש שיש לנו מושג לגבי מי הם, 191 00:08:55,785 --> 00:08:58,371 ‏מה גורם להם לפעול, נעביר אותם לצד הזה... 192 00:08:59,247 --> 00:09:00,122 ‏שיחקנו אותה! 193 00:09:00,206 --> 00:09:02,917 ‏אנחנו כבר יודעים הרבה על סימון, אז... 194 00:09:04,961 --> 00:09:06,837 ‏רואים? אחת ירדה ונשארו שלושה. 195 00:09:06,921 --> 00:09:08,256 ‏בואו נבין את האחרים. 196 00:09:08,339 --> 00:09:09,507 ‏אנחנו מסוגלים לזה. 197 00:09:09,590 --> 00:09:12,343 ‏בשלוש. עיניים מתות, ‏לבבות ריקים, לא מפסידים! 198 00:09:13,553 --> 00:09:16,847 ‏סליחה, קריאת עידוד ישנה של המקום הרע. 199 00:09:19,433 --> 00:09:21,936 ‏ג'נט, הוא שוב מסתובב. 200 00:09:22,019 --> 00:09:22,937 ‏כן, אני רואה. 201 00:09:23,020 --> 00:09:24,855 ‏דרק, מה אתה עושה כאן? 202 00:09:24,939 --> 00:09:26,399 ‏אתה אמור להישאר אצל מינדי. 203 00:09:26,482 --> 00:09:29,777 ‏לא יכולתי להתאפק. אני כזה אבא דרק גאה. 204 00:09:29,860 --> 00:09:33,281 ‏את רואה את כל התינוקות היפהפיים שיצרנו? 205 00:09:33,364 --> 00:09:36,701 ‏היא יצרה אותם, בנאדם. אתה בקושי עשית משהו. 206 00:09:36,784 --> 00:09:39,120 ‏בטח יצרת את כל הישבנים. 207 00:09:39,203 --> 00:09:40,246 ‏באמת יצרתי אותם. 208 00:09:40,329 --> 00:09:42,164 ‏עשיתי את הישבן הזה, והזה. ‏-כן. 209 00:09:42,248 --> 00:09:43,499 ‏יצרתי את שני אלו. 210 00:09:44,208 --> 00:09:46,252 ‏דרק, אתה חייב להישאר אצל מינדי. 211 00:09:46,335 --> 00:09:47,962 ‏מה אם אחד מבני האנוש החדשים יראה אותך 212 00:09:48,045 --> 00:09:50,631 ‏ויתחיל לשאול שאלות על התימהוני בטוקסידו? 213 00:09:50,715 --> 00:09:54,010 ‏אין צורך להוסיף. ‏אבל לפני שאלך, אפשר לקבל חיבוק 214 00:09:54,093 --> 00:09:56,887 ‏לכבוד כל מה שיצרנו? 215 00:09:56,971 --> 00:09:58,014 ‏בסדר. 216 00:09:58,848 --> 00:10:00,975 ‏זאת הרגשה כל כך... 217 00:10:02,101 --> 00:10:03,185 ‏דרק. 218 00:10:04,520 --> 00:10:07,857 ‏כולכם, בפשטות, אנשים טובים. 219 00:10:07,940 --> 00:10:10,610 ‏מטרת הסרטון היא לגרום לכולם להיווכח 220 00:10:10,693 --> 00:10:12,778 ‏איזה מין אנשים הם היו על כדור הארץ. 221 00:10:12,862 --> 00:10:18,117 ‏תבחני היטב את ארבעת המשתתפים. ‏נסי להעריך את תגובותיהם. 222 00:10:18,200 --> 00:10:21,579 ‏המבטים המרומזים ביותר, ‏הרתיעות הזעירות ביותר... 223 00:10:22,830 --> 00:10:24,707 ‏מה לגבי ניעור הראש של מישהו? 224 00:10:24,790 --> 00:10:26,375 ‏מה זה אומר? 225 00:10:26,459 --> 00:10:27,668 ‏אוי ואבוי. 226 00:10:28,544 --> 00:10:32,006 ‏היי, סימון. הכול בסדר? 227 00:10:32,089 --> 00:10:33,674 ‏כן. טוב, לא. 228 00:10:33,758 --> 00:10:37,011 ‏למעשה, זה לא משנה. דבר מזה לא אמיתי. 229 00:10:37,762 --> 00:10:39,513 ‏סליחה? ‏-אני מומחית למדעי המוח, 230 00:10:39,597 --> 00:10:41,057 ‏אז אני מבינה מה קורה פה. 231 00:10:41,140 --> 00:10:43,976 ‏ברור שהייתי באיזו מין תאונה נוראית, 232 00:10:44,060 --> 00:10:46,604 ‏אני שוכבת על ערש דווי, וכל זה הוא רק הזיה 233 00:10:46,687 --> 00:10:49,231 ‏שנבנתה על ידי מוחי הפגוע ‏בעת שהוא כבה לאטו. 234 00:10:49,315 --> 00:10:50,232 ‏זה לא אמיתי. 235 00:10:50,316 --> 00:10:54,445 ‏אז אני פשוט אסתובב לי עד שאתעורר או אמות. 236 00:10:54,528 --> 00:10:56,697 ‏נתראה, אנשים פרי-דמיוני. 237 00:10:59,617 --> 00:11:04,038 ‏היא רק הולכת להביא קצת פופקורן מה... נהר. 238 00:11:04,622 --> 00:11:07,208 ‏יש נהר של פופקורן. אראה לכם אחר כך. 239 00:11:07,291 --> 00:11:09,877 ‏היא אמרה שנמשיך בלעדיה, אז קדימה. 240 00:11:09,960 --> 00:11:11,754 ‏ג'נט, תצרי נהר של פופקורן. 241 00:11:11,837 --> 00:11:14,298 ‏כל השאר, נפגשים אצל מינדי עוד עשר דקות. 242 00:11:14,882 --> 00:11:18,219 ‏טוב... התחלה מצוינת. 243 00:11:18,302 --> 00:11:21,097 ‏הלוואי שיכולתי להישאר ולעזור, ‏אבל המערכת כל כך מורכבת 244 00:11:21,180 --> 00:11:24,308 ‏שאם אאבד ריכוז אפילו למיליארדית השנייה, 245 00:11:24,392 --> 00:11:27,061 ‏השכונה כולה תקרוס לתוך עצמה כמו כוכב גוסס. 246 00:11:28,354 --> 00:11:30,689 ‏וגם, ברנט רוצה כריך בייקון. 247 00:11:30,773 --> 00:11:32,942 ‏התגובה של סימון די נפוצה. 248 00:11:33,025 --> 00:11:34,735 ‏כשעבדתי במקום הרע, 249 00:11:34,819 --> 00:11:37,446 ‏היו אנשים שפשוט לא האמינו ‏כשהם שמעו שהם מתים. 250 00:11:37,530 --> 00:11:38,572 ‏איך שכנעתם אותם? 251 00:11:38,656 --> 00:11:42,076 ‏הם בדרך כלל השתכנעו ביום השלישי או הרביעי ‏של פרעושי פה. 252 00:11:42,159 --> 00:11:44,078 ‏ברור שזו לא אפשרות כאן. 253 00:11:44,161 --> 00:11:46,163 ‏אבל אם סימון חושבת שזה לא אמיתי, 254 00:11:46,247 --> 00:11:48,290 ‏היא בהחלט לא תהפוך לאדם טוב יותר. 255 00:11:48,374 --> 00:11:51,001 ‏מי יכול לשכנע אותה שאלו החיים לאחר המוות? 256 00:11:51,085 --> 00:11:53,879 ‏אנחנו צריכים מישהו סמכותי ומעורר ביטחון 257 00:11:53,963 --> 00:11:56,590 ‏כמו נלסון מנדלה או סר פטריק סטיוארט, 258 00:11:56,674 --> 00:11:59,427 ‏או, בעצם, כל אחד ‏משותפיי הוותיקים לראקטבול יתאים. 259 00:11:59,510 --> 00:12:00,719 ‏אני יודע מי. 260 00:12:00,803 --> 00:12:03,055 ‏אם תגיד בלייק בורטלס, אסטור לך פעמים רבות. 261 00:12:03,139 --> 00:12:05,433 ‏צ'ידי. אני מאמין בכל מה שצ'ידי אומר לי 262 00:12:05,516 --> 00:12:07,268 ‏בגלל המוח שלו, ואיך שהוא נראה 263 00:12:07,351 --> 00:12:09,645 ‏כמו אחד מהינשופים האלה שסיימו קולג'. 264 00:12:09,728 --> 00:12:11,021 ‏כמובן! 265 00:12:11,105 --> 00:12:15,317 ‏הגיע הזמן להפעיל את הסוכן הרדום האתי שלנו ‏ולהכיר אותו לסימון. 266 00:12:15,401 --> 00:12:16,527 ‏אני לא יודעת. 267 00:12:16,610 --> 00:12:18,529 ‏סימון לא נאבקת בבעיה פילוסופית. 268 00:12:18,612 --> 00:12:21,657 ‏היא פשוט, כאילו... מתנהגת בצורה טיפשית. 269 00:12:21,740 --> 00:12:24,743 ‏נדאג שתגיע למסיבת קבלת הפנים, ‏והיא תהיה בסדר. 270 00:12:25,703 --> 00:12:28,038 ‏אלינור, תראי מה המוח שלי עשה. 271 00:12:29,081 --> 00:12:30,958 ‏זה לא אמיתי, וגם אתה לא. 272 00:12:31,041 --> 00:12:34,295 ‏ "אני בתרדמת ודבר מזה לא אמיתי" 273 00:12:34,378 --> 00:12:37,673 ‏טוב, אני יודעת שזה רע ‏ושאנחנו צריכים גישה חדשה, 274 00:12:38,424 --> 00:12:40,676 ‏אבל אצבעות הספוג נראות נהדר עליה. 275 00:12:45,181 --> 00:12:47,808 ‏בנאדם, ג'נט אמרה לך להישאר אצל מינדי. 276 00:12:47,892 --> 00:12:53,272 ‏אני יודע. באתי רק להכין לעצמי דרק, ‏ואז אלך לדרכי. 277 00:12:54,064 --> 00:12:57,234 ‏לפני שתלך, אני רוצה שנעשה הפסקת אש. 278 00:12:57,318 --> 00:12:58,486 ‏טוב. 279 00:12:58,569 --> 00:13:01,906 ‏אני מרגיש שאתה מנסה לעצבן אותי, ‏אבל זה בסדר. 280 00:13:01,989 --> 00:13:04,241 ‏החלטתי להתעלות מעל זה. 281 00:13:04,325 --> 00:13:06,160 ‏יפה אמרת, מר מנדוסה. 282 00:13:06,243 --> 00:13:08,704 ‏הרשה לי לומר בתגובה... 283 00:13:09,371 --> 00:13:13,000 ‏אני אהרוס אותך. 284 00:13:13,584 --> 00:13:19,673 ‏ג'נט היא, ותמיד תהיה, אימא-חברה שלי. 285 00:13:19,757 --> 00:13:23,135 ‏עכשיו חצית את הרוביקון, חבר. 286 00:13:28,933 --> 00:13:30,100 ‏טוב, דוח מצב. 287 00:13:30,184 --> 00:13:31,810 ‏מה למדנו על לינדה? 288 00:13:31,894 --> 00:13:32,853 ‏מעט, אני חוששת. 289 00:13:32,937 --> 00:13:36,232 ‏ניסיתי לדבר איתה, אבל זאת הייתה ‏השיחה הכי משעממת שהייתה לי. 290 00:13:36,315 --> 00:13:39,735 ‏וזה מגיע ממישהי ‏שפעם חלקה קסנקס עם פיטר סארסגארד. 291 00:13:39,818 --> 00:13:42,446 ‏האמת, אני שמחה שהיא משעממת. ‏יש לנו מספיק דאגות. 292 00:13:42,530 --> 00:13:45,449 ‏איך הולך עם ברנט? ‏-בערך אותו הדבר. 293 00:13:45,533 --> 00:13:46,367 ‏פרינסטון. 294 00:13:46,450 --> 00:13:48,953 ‏סיימתי בחצי העליון ‏של החצי התחתון של המחזור. 295 00:13:49,036 --> 00:13:51,789 ‏נבחרת החתירה, נבחרת השיט, נשיא המחזור, 296 00:13:51,872 --> 00:13:52,957 ‏ביליתי עם כל החבר'ה האלה. 297 00:13:53,040 --> 00:13:56,085 ‏טוב. וג'ון, כותב טור הרכילות האהוב עלינו? 298 00:13:56,168 --> 00:13:59,547 ‏למזלי, לפני שמתתי, ‏מילאתי את פניי בשישה בקבוקוני ג'ובידרם. 299 00:13:59,630 --> 00:14:02,383 ‏אני מקווה שהגופה שלי נראית ‏כמו רצפה עם וקס. 300 00:14:02,466 --> 00:14:05,094 ‏החבר לשעבר שלי מה-זה יקנא. 301 00:14:05,177 --> 00:14:07,972 ‏טוב, אעשה סיבוב כדי לראות מי מבין אותי. 302 00:14:08,055 --> 00:14:10,766 ‏מי שהכי מסכנת אותנו עכשיו זו סימון. 303 00:14:10,849 --> 00:14:14,228 ‏בואו ננסה להרחיק ממנה את שלושתם. 304 00:14:15,604 --> 00:14:19,275 ‏אי אפשר לחכות עוד. ‏חייבים להכיר את סימון לצ'ידי. 305 00:14:19,358 --> 00:14:21,944 ‏למה? אני חושבת שהולך לה מצוין. 306 00:14:23,237 --> 00:14:24,655 ‏אתה רואה? 307 00:14:24,738 --> 00:14:26,615 ‏היא ממצה את עניין דחיפת העוגות. 308 00:14:26,699 --> 00:14:31,161 ‏אני יודע שזה כואב לחשוב על שניהם... ‏יוצרים קשר. 309 00:14:31,245 --> 00:14:34,123 ‏אבל צ'ידי עשה הקרבה עצומה. 310 00:14:34,206 --> 00:14:37,751 ‏מחקנו את הזיכרון שלו ‏כדי שיוכל לעזור לאנשים. 311 00:14:37,835 --> 00:14:41,005 ‏ואם לא ניתן לו לעזור לסימון, ‏הכול יהיה לחינם. 312 00:14:42,006 --> 00:14:43,173 ‏טוב. 313 00:14:44,592 --> 00:14:47,636 ‏טיעון אתי הגיוני ומטופש. 314 00:14:47,720 --> 00:14:50,055 ‏הלוואי שהיית עוגה... הייתי דוחפת אותך. 315 00:14:50,139 --> 00:14:53,517 ‏את עדיין ממלמלת? ‏-לא, הפסקתי. 316 00:14:54,226 --> 00:14:56,937 ‏שד טיפש שחזר למוטב, עם שמיעה טובה. 317 00:15:02,484 --> 00:15:04,278 ‏שלום לך, סימון! 318 00:15:04,361 --> 00:15:06,572 ‏דוחפת אנשים לברכה, מה? ‏-כן. 319 00:15:06,655 --> 00:15:09,617 ‏רק בודקת את חוקי הפיזיקה כאן, ‏בכלא המוח השטותי שלי. 320 00:15:09,700 --> 00:15:13,621 ‏מי זה? ‏-זה צ'ידי אנאגונייה. 321 00:15:13,704 --> 00:15:16,457 ‏הוא היה פרופסור לאתיקה ‏ופילוסופיה של המוסר, 322 00:15:16,540 --> 00:15:18,000 ‏אז חשבתי שיוכל לעזור. 323 00:15:18,083 --> 00:15:22,004 ‏צ'ידי אנאגונייה. זה נשמע כל כך מוכר. ‏איפה לימדת? 324 00:15:22,087 --> 00:15:24,340 ‏באוניברסיטת סנט ג'ון בסידני. 325 00:15:24,423 --> 00:15:26,383 ‏כמובן. לימדתי שם. 326 00:15:26,467 --> 00:15:28,344 ‏בטח ראיתי את שמו ברשימת הסגל, 327 00:15:28,427 --> 00:15:31,847 ‏ועכשיו מוחי הגוסס מפריש מידע אקראי. 328 00:15:32,890 --> 00:15:35,309 ‏המוח האנושי באמת מדהים. 329 00:15:36,143 --> 00:15:38,896 ‏"אני רוצה משהו אחר 330 00:15:38,979 --> 00:15:41,106 ‏כדי לעבור את זה 331 00:15:41,190 --> 00:15:43,692 ‏מין חיים חצי-קסומים, מותק, מותק" 332 00:15:43,776 --> 00:15:46,153 ‏סליחה, מה... מה קורה עכשיו? 333 00:15:46,236 --> 00:15:48,364 ‏כשהייתי ילדה, השעון המעורר התקלקל 334 00:15:48,447 --> 00:15:50,199 ‏והעיר אותי כל יום לצלילי השיר זה, 335 00:15:50,282 --> 00:15:52,952 ‏אז עכשיו אני שרה אותו ‏כדי לנסות להעיר את עצמי. 336 00:15:53,035 --> 00:15:54,828 ‏טוב. היה נעים לפגוש אותך. 337 00:15:54,912 --> 00:15:59,041 ‏גם אותך, בחור חמוד שיצרה ‏האונה הרקתית המתנוונת במהירות שלי. 338 00:16:04,588 --> 00:16:05,422 ‏היי... ‏-אתה יודע, 339 00:16:05,506 --> 00:16:08,592 ‏זה גרוע מספיק ‏שהשתלטתם על הבית שלי במשך שנה 340 00:16:08,676 --> 00:16:10,511 ‏ונאלצתי לעבור לעליית הגג, 341 00:16:10,594 --> 00:16:12,179 ‏אבל עכשיו אני נכנסת ומוצאת 342 00:16:12,262 --> 00:16:14,932 ‏את הגלל של דארת' ויידר באמצע הסלון שלי. 343 00:16:15,015 --> 00:16:16,266 ‏כלומר, מה זה? 344 00:16:16,350 --> 00:16:17,768 ‏אין זמן להסביר. 345 00:16:18,352 --> 00:16:19,687 ‏וגם, די שכחתי. 346 00:16:19,770 --> 00:16:21,480 ‏איפה הכפתור של דרק? זה שהורג אותו? 347 00:16:22,606 --> 00:16:25,317 ‏כן, הייתי עושה את זה ‏בכל פעם שרציתי זמן לעצמי. 348 00:16:25,401 --> 00:16:29,029 ‏פעם אתחלתי אותו רק כי הוא נשם ממש בקול רם. 349 00:16:29,113 --> 00:16:32,032 ‏ואז כשהוא התעורר, הוא אמר, "אני לא נושם". 350 00:16:32,116 --> 00:16:33,409 ‏אז אני לא יודעת מה שמעתי. 351 00:16:33,492 --> 00:16:35,995 ‏אני עושה את זה ‏כי הוא מנסה לגנוב את החברה שלי. 352 00:16:36,078 --> 00:16:38,080 ‏כן. אתה לא צריך להצדיק את זה. 353 00:16:38,163 --> 00:16:40,165 ‏שוב, אני עושה את זה כל הזמן. 354 00:16:41,041 --> 00:16:43,168 ‏לא! מינדי, חכי. אל תהרגי אותי. 355 00:16:44,837 --> 00:16:47,006 ‏זה אתה? בסדר. 356 00:16:47,089 --> 00:16:48,924 ‏בטח אין לך את ביצי הדרק כדי... 357 00:16:59,810 --> 00:17:00,936 ‏כן! 358 00:17:02,563 --> 00:17:03,689 ‏זה תמיד טוב. 359 00:17:04,857 --> 00:17:06,775 ‏סימון, תחשבי על זה כך. 360 00:17:06,859 --> 00:17:10,696 ‏אם כל זה באמת הזיה, זה לא נראה קצת סתמי? 361 00:17:10,779 --> 00:17:13,574 ‏כלומר, המוח שלך בוודאי היה מדמיין ‏משהו מוזר יותר 362 00:17:13,657 --> 00:17:15,451 ‏מסתם מסיבת קוקטייל נחמדה. 363 00:17:15,534 --> 00:17:16,744 ‏משהו כמו זה? 364 00:17:16,827 --> 00:17:19,371 ‏שימו לב, עשו לי דרק! 365 00:17:19,455 --> 00:17:22,583 ‏זה בטח הרופא שלי. הכול בתוך הראש שלי. 366 00:17:22,666 --> 00:17:23,917 ‏אני אלך לאכול סכין. 367 00:17:24,001 --> 00:17:26,587 ‏שימו לב. רצח היה אני. 368 00:17:26,670 --> 00:17:28,088 ‏תן לי להבין. 369 00:17:28,172 --> 00:17:30,841 ‏דרק "הסתכל עליך בעיניים רעות", 370 00:17:30,924 --> 00:17:33,677 ‏אז הלכת לבית של מינדי ורצחת אותו? 371 00:17:33,761 --> 00:17:35,971 ‏כן, אבל העיניים שלו היו ממש רעות. 372 00:17:36,055 --> 00:17:37,806 ‏אתה בטח חושב ככה... 373 00:17:39,600 --> 00:17:41,018 ‏אבל הן היו יותר ככה... 374 00:17:42,394 --> 00:17:44,188 ‏ג'ייסון, למה הרגת את דרק? 375 00:17:44,271 --> 00:17:47,524 ‏נאלצתי לסלק את הראש הענק שלו מהשמיים ‏לפני שבני האנוש יראו, 376 00:17:47,608 --> 00:17:48,567 ‏וזה לא היה קל. 377 00:17:48,650 --> 00:17:51,153 ‏פחדתי שדרק מנסה לחזור לקשר אישי איתך. 378 00:17:51,236 --> 00:17:52,863 ‏אני שונא לפחד. זה מפחיד. 379 00:17:52,946 --> 00:17:53,906 ‏אין לי זמן לזה. 380 00:17:53,989 --> 00:17:55,866 ‏אני מנהלת שכונה ואת תושביה, 381 00:17:55,949 --> 00:17:59,036 ‏ואלינור פוקדת עליי באגביות ‏ליצור נהרות פופקורן, 382 00:17:59,119 --> 00:18:02,331 ‏וברנט לא מפסיק לקרוא לי ‏בשביל כל מיני דברים. 383 00:18:03,832 --> 00:18:05,542 ‏אנחנו עדיין חבר ולא-חברה? 384 00:18:05,626 --> 00:18:07,002 ‏נדבר על זה אחר כך. 385 00:18:07,086 --> 00:18:09,630 ‏טוב. החלטה מנהלית. תשכחו מסימון. 386 00:18:09,713 --> 00:18:12,591 ‏ג'נט, תוודאי שהיא לא תהיה במגע ‏עם שאר בני האנוש. 387 00:18:12,674 --> 00:18:13,634 ‏נתמקד בלינדה. 388 00:18:13,717 --> 00:18:16,720 ‏אנחנו אמורים להבין אותה. ‏רק נחייה אותה קצת. 389 00:18:16,804 --> 00:18:19,681 ‏נפזר קצת קוקאין ‏על סוכריות המנתה שלה, או משהו. 390 00:18:19,765 --> 00:18:21,975 ‏עוד מישהו חושב שזה חשוד 391 00:18:22,059 --> 00:18:25,020 ‏שהמקום הרע שלח מישהי כל כך... משעממת? 392 00:18:25,104 --> 00:18:26,730 ‏לא, זה הגיוני לגמרי בעיניי. 393 00:18:26,814 --> 00:18:28,732 ‏הם מנסים להטריף אותנו 394 00:18:28,816 --> 00:18:31,652 ‏בכך שהם נותנים לנו גוש גדול ומשעמם ‏של יוגורט בטעם טבעי. 395 00:18:31,735 --> 00:18:34,321 ‏מחר בבוקר, נתחיל ב "מבצע לינדה". 396 00:18:34,404 --> 00:18:36,115 ‏טוב, שמעתם את הגברת. 397 00:18:36,198 --> 00:18:38,283 ‏ניפגש בכיכר העיר על הבוקר. 398 00:18:38,367 --> 00:18:39,535 ‏ג'נט, תכיני את יום התעופה. 399 00:18:40,160 --> 00:18:41,036 ‏מגניב. 400 00:18:41,120 --> 00:18:43,205 ‏אני לא עסוקה או משהו, אז זה יהיה קל. 401 00:18:44,289 --> 00:18:45,207 ‏קדימה! 402 00:18:48,752 --> 00:18:51,964 ‏לינדה. את נהנית מהמקום הטוב? 403 00:18:52,047 --> 00:18:53,215 ‏זה טוב. 404 00:18:54,800 --> 00:18:56,135 ‏כולם עפים. 405 00:18:56,218 --> 00:18:58,262 ‏את לא רוצה לעוף גבוה יותר? 406 00:18:58,345 --> 00:18:59,513 ‏לא, תודה. 407 00:19:00,472 --> 00:19:01,473 ‏בסדר. 408 00:19:01,557 --> 00:19:03,600 ‏כתוב בתיק שלך שאהבת לסרוג. 409 00:19:03,684 --> 00:19:05,727 ‏היית רוצה לסרוג עכשיו? 410 00:19:05,811 --> 00:19:06,854 ‏לא, תודה. 411 00:19:06,937 --> 00:19:09,481 ‏יש פעילות אחרת שהיית רוצה לעשות עכשיו? 412 00:19:10,107 --> 00:19:13,402 ‏את גם נהנית... להקשיב לציפורים? 413 00:19:14,027 --> 00:19:15,154 ‏בחיי, לינדה. 414 00:19:15,779 --> 00:19:17,156 ‏את אפילו לא מסתכלת עליהן? 415 00:19:17,781 --> 00:19:20,367 ‏נלך לשמוע ציפורים. מה את אומרת? 416 00:19:20,450 --> 00:19:22,119 ‏אלך לקחת עוד סוכריית מנתה. 417 00:19:22,202 --> 00:19:23,412 ‏לא... ‏-בחייך, לינדס. 418 00:19:23,495 --> 00:19:26,498 ‏את יכולה לקבל כל דבר שאת רק... 419 00:19:27,416 --> 00:19:28,333 ‏מה לע... 420 00:19:39,178 --> 00:19:40,345 ‏טוב. אז... 421 00:19:41,305 --> 00:19:43,557 ‏אולי היא פחות משעממת ממה שחשבתי. 422 00:19:46,768 --> 00:19:48,395 ‏אז תן לי להבין, שון. 423 00:19:48,478 --> 00:19:52,232 ‏שלחת שד מחופש כאחד מהמשתתפים? 424 00:19:52,316 --> 00:19:54,318 ‏כן, כבודה. 425 00:20:00,032 --> 00:20:02,993 ‏למזלנו, אף אחד ממשתתפי הניסוי ‏לא ראה את הבלגן שהוא עשה. 426 00:20:03,076 --> 00:20:07,206 ‏אבל הוא סיכן את הניסוי ‏והוא תקף אותי ואת אלינור. 427 00:20:07,289 --> 00:20:09,458 ‏ו... סליחה, איפה החולצה שלך? 428 00:20:10,083 --> 00:20:11,710 ‏היא נתקעה בחליפת העור. 429 00:20:11,793 --> 00:20:13,253 ‏תשאיר אותה שם. 430 00:20:13,337 --> 00:20:16,089 ‏לעזאזל, כריס. ‏היית אמור לחתור תחתיהם באטיות 431 00:20:16,173 --> 00:20:18,342 ‏ולחבל בניסוי בהדרגה, 432 00:20:18,425 --> 00:20:20,636 ‏לא לתת הכול ביום השני, עננת פלוץ. 433 00:20:20,719 --> 00:20:22,596 ‏אמרתי לך, אני לא שחקן. 434 00:20:22,679 --> 00:20:24,640 ‏וכשתחזור לכאן, לא תהיה כלום. 435 00:20:24,723 --> 00:20:27,726 ‏טוב, בסדר, כן, נתפסתי. אני נבל. 436 00:20:27,809 --> 00:20:30,020 ‏נאסוף אותו ונחליף בבן אנוש אמיתי. 437 00:20:30,103 --> 00:20:33,190 ‏ממש לא, ידידי. 438 00:20:33,273 --> 00:20:35,567 ‏הפעולה השערורייתית הזו תגרור ענישה. 439 00:20:36,151 --> 00:20:38,737 ‏צ'ידי יהיה המשתתף הרביעי בניסוי. 440 00:20:38,820 --> 00:20:40,280 ‏לא... 441 00:20:40,364 --> 00:20:42,532 ‏הוא מושלם כי הזיכרון שלו כבר נמחק. 442 00:20:42,616 --> 00:20:45,577 ‏למרות שאי אפשר למחוק את הישבן הזה. ‏קלטת, בלונדה? 443 00:20:45,661 --> 00:20:48,080 ‏עם כל הכבוד, כבודה, תרגיעי את החרמנות. 444 00:20:48,163 --> 00:20:51,375 ‏מה שהיא מתכוונת זה, ‏ "תודה, כבודה, אנחנו מסכימים". 445 00:20:51,458 --> 00:20:52,960 ‏צ'ידי יהיה המשתתף הרביעי. 446 00:20:53,043 --> 00:20:54,795 ‏צ'ידי לא יכול להיות חלק מהניסוי. 447 00:20:54,878 --> 00:20:56,171 ‏הם כבר יודעים שהוא יכול להשתפר. 448 00:20:56,255 --> 00:20:59,049 ‏זה כמו ללמוד למבחן ולהוציא ציון מעולה. 449 00:20:59,132 --> 00:21:01,218 ‏זאת רמאות. ‏-איך זאת רמאות? 450 00:21:01,301 --> 00:21:04,304 ‏אתה סתם מאשים אותנו במה שאתה בעצם עשית. 451 00:21:04,388 --> 00:21:05,597 ‏לא, זה מה שאתם עושים. 452 00:21:05,681 --> 00:21:07,391 ‏שון, אין לי זמן לזה. 453 00:21:07,474 --> 00:21:09,685 ‏סוף סוף התחלתי לצפות ב "דדווד", 454 00:21:09,768 --> 00:21:12,938 ‏ואני צריכה את המנה היומית שלי ‏של טימותי אוליפנט, 455 00:21:13,021 --> 00:21:14,606 ‏אז אני אקצר. 456 00:21:14,690 --> 00:21:18,860 ‏אם רק תנשום שוב על הניסוי הזה, 457 00:21:18,944 --> 00:21:22,406 ‏אני אתחיל הכול שוב מאפס, 458 00:21:22,489 --> 00:21:26,159 ‏ואז אני אישית אתלוש את העפעפיים שלך, 459 00:21:26,243 --> 00:21:31,039 ‏ואכריח אותך לצפות בסרטונים מחממי לב ‏של חיילים שחוזרים הביתה לכלבים שלהם. 460 00:21:33,417 --> 00:21:34,668 ‏לאט. 461 00:21:37,963 --> 00:21:40,340 ‏שמתם את פחי האשפה שם כדי להתנגש בהם? 462 00:21:40,424 --> 00:21:42,217 ‏זאת לא אשמתי. שלחתי הודעות. 463 00:21:43,010 --> 00:21:44,386 ‏טוב, שחררו אותו, דליי חרא. 464 00:21:44,469 --> 00:21:45,846 ‏ניסיון נחמד. 465 00:21:45,929 --> 00:21:48,807 ‏נשים אותו ברכבת ונאזוק אותו למושב. 466 00:21:48,890 --> 00:21:49,975 ‏קדימה. 467 00:21:50,058 --> 00:21:53,061 ‏כן, סליחה שאנחנו לא סומכים עליכם ‏שלא תרמו שוב. 468 00:21:53,854 --> 00:21:55,647 ‏אני מופתעת שקלטת שלינדה מזויפת, 469 00:21:55,731 --> 00:21:58,650 ‏כי כולנו חשבנו שאת טיפשה מדי. 470 00:21:58,734 --> 00:22:01,486 ‏זאת בעצם תהאני שנעשתה חשדנית. 471 00:22:03,280 --> 00:22:05,073 ‏זה כל כך מביך בשבילך. 472 00:22:05,157 --> 00:22:08,535 ‏נראה שאת דופפת את זה בגדול, ‏בדיוק כמו שידענו שתעשי. 473 00:22:09,077 --> 00:22:10,120 ‏טוב. 474 00:22:10,203 --> 00:22:11,204 ‏תתחפפי. 475 00:22:11,288 --> 00:22:12,831 ‏ותמסרי לשון הודעה ממני. 476 00:22:12,914 --> 00:22:15,208 ‏תגידי לו שאמרנו, "אכלת אותה!" 477 00:22:16,376 --> 00:22:18,920 ‏תוודאי שזה עם תנועת היד, ‏כאילו, "אכלת אותה!" 478 00:22:19,004 --> 00:22:20,756 ‏את שומעת אותי? ‏-טוב, מייקל... 479 00:22:20,839 --> 00:22:22,215 ‏לא, תראי לי איך תעשי. ‏-זה בסדר. 480 00:22:22,299 --> 00:22:24,760 ‏לא, זה חשוב שהיא תעשה את תנועת היד, 481 00:22:24,843 --> 00:22:26,720 ‏כי זה באמת מעביר את המסר. 482 00:22:27,888 --> 00:22:29,181 ‏- המשך יבוא... - 483 00:22:29,264 --> 00:22:30,265 ‏תרגום כתוביות: אורית זיו