1 00:00:06,698 --> 00:00:09,823 (engine puffing) 2 00:00:13,282 --> 00:00:16,031 (chugging) 3 00:00:16,115 --> 00:00:20,282 (whistle blowing) 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,031 (whistle echoing) 5 00:00:24,115 --> 00:00:27,365 Ten years gone, 'proaching that self-same hill 6 00:00:27,448 --> 00:00:30,698 I thought to lay me down and rise no more. 7 00:00:32,031 --> 00:00:33,573 -Oof. -(mule braying) 8 00:00:33,656 --> 00:00:36,906 Give wide berth! That's just passed wind! 9 00:00:37,864 --> 00:00:39,448 Possibly worse. 10 00:00:39,532 --> 00:00:40,739 (crow cawing) 11 00:00:40,823 --> 00:00:41,990 (sighs) 12 00:00:46,407 --> 00:00:49,532 Before eyes close for good and all... 13 00:00:50,490 --> 00:00:53,739 I'd once again see my Joanie Stubbs... 14 00:00:55,656 --> 00:00:57,823 show her a sign of... 15 00:00:59,448 --> 00:01:01,156 loving regret 16 00:01:01,240 --> 00:01:04,323 from Calamity Jane to her darling. 17 00:01:06,156 --> 00:01:09,407 And, too, at the grave of Wild Bill. 18 00:01:09,490 --> 00:01:12,573 ♪ ♪ 19 00:01:16,407 --> 00:01:17,532 (slurps) 20 00:01:18,573 --> 00:01:19,864 -Ooh. -(bottle clattering) 21 00:01:19,948 --> 00:01:21,407 (sighs, sniffs) 22 00:01:22,490 --> 00:01:24,407 Oof, I've a left-cheek ass blister's 23 00:01:24,490 --> 00:01:26,781 a percolating son of a bitch. 24 00:01:27,906 --> 00:01:31,073 (theme song playing) 25 00:01:35,656 --> 00:01:37,282 (air rushing) 26 00:01:40,240 --> 00:01:43,198 (chuffing, whistling) 27 00:01:49,031 --> 00:01:51,532 (indistinct chatter) 28 00:01:55,698 --> 00:01:56,906 Man: Good, right there. 29 00:01:58,240 --> 00:02:00,990 (chatter continues) 30 00:02:01,073 --> 00:02:04,115 (hammering) 31 00:02:05,823 --> 00:02:07,948 -(groans) -Dan Dority: Morning, Boss! 32 00:02:08,031 --> 00:02:09,282 Get me the gimp. 33 00:02:09,823 --> 00:02:11,823 -Jewel! -Jewel: What? 34 00:02:11,906 --> 00:02:13,115 Al: Get up here. 35 00:02:13,198 --> 00:02:15,823 Have something on the stove, Al! 36 00:02:15,906 --> 00:02:18,156 Well, once you finish burning it, then. 37 00:02:18,240 --> 00:02:20,573 -Jewel: Ho, ho, ho. -(door shuts) 38 00:02:20,990 --> 00:02:23,490 -Morning, Doc. -Morning, Al. 39 00:02:24,031 --> 00:02:26,407 Uh, at liberty... 40 00:02:26,490 --> 00:02:27,532 are you just now? 41 00:02:27,614 --> 00:02:29,240 (man coughing) 42 00:02:29,823 --> 00:02:31,573 Why, you wanna dance? 43 00:02:39,698 --> 00:02:40,739 (door shuts) 44 00:02:40,823 --> 00:02:43,864 -(steam hissing) -(bell ringing) 45 00:02:43,948 --> 00:02:47,115 (indistinct chatter) 46 00:02:49,698 --> 00:02:51,948 (grunts) What'd that be about? 47 00:02:52,490 --> 00:02:54,282 Fashioning into telephone poles. 48 00:02:54,365 --> 00:02:56,573 Ain't we got enough of them damn things already? 49 00:02:56,948 --> 00:02:59,407 Plan's to put lines in every business. 50 00:02:59,490 --> 00:03:01,448 Catch up with the times! 51 00:03:02,282 --> 00:03:03,948 (horse whinnying) 52 00:03:04,240 --> 00:03:06,948 Out of sorts, would you say, Commander? 53 00:03:07,739 --> 00:03:10,240 Half a stride short of fully fit. 54 00:03:10,573 --> 00:03:13,282 Light, somewhat, a few pounds. 55 00:03:14,073 --> 00:03:15,656 And some bit pallid, too. 56 00:03:15,739 --> 00:03:18,115 Ah, Jesus, just shoot me, Doc. 57 00:03:18,198 --> 00:03:20,990 Name the day of the week, Al. 58 00:03:21,365 --> 00:03:23,198 The fuck difference does the day make? 59 00:03:23,282 --> 00:03:24,823 I'd have you but say the name. 60 00:03:25,198 --> 00:03:28,739 Tuesday then, you half a scarecrow-looking cocksucker. 61 00:03:29,365 --> 00:03:30,573 Friday, it is. 62 00:03:30,656 --> 00:03:31,864 -Oh. -(door opens) 63 00:03:31,948 --> 00:03:33,198 Mistaking Friday for Tuesday. 64 00:03:33,282 --> 00:03:35,781 -Well, secure my burial plot. -(door shuts) 65 00:03:35,864 --> 00:03:38,656 Well, your temperature's two degrees above normal, 66 00:03:38,739 --> 00:03:40,240 features drawn, 67 00:03:40,323 --> 00:03:42,323 flesh of a yellowish cast. 68 00:03:42,407 --> 00:03:44,864 Pending fucking developments... 69 00:03:45,448 --> 00:03:47,906 I'd have you forbear from spirits. 70 00:03:49,240 --> 00:03:51,990 -Under advisement. -Oh, no, no, no. 71 00:03:52,073 --> 00:03:54,407 Don't you humor me, nor talk down to me neither, 72 00:03:54,490 --> 00:03:57,240 nor fix to mix in where you ain't been invited. 73 00:03:57,323 --> 00:04:00,698 Whilst you comport the very like to me? 74 00:04:00,781 --> 00:04:04,240 You went somewhat wrong at your liver, Al, 75 00:04:04,323 --> 00:04:06,573 is what you've God damn done! 76 00:04:06,656 --> 00:04:08,781 (wagon passing) 77 00:04:10,198 --> 00:04:11,282 (slams door) 78 00:04:11,365 --> 00:04:14,115 Bar you being out-and-out blind, 79 00:04:14,198 --> 00:04:15,781 you already know he's ill. 80 00:04:15,864 --> 00:04:17,407 Minute past, 81 00:04:17,490 --> 00:04:19,990 words to Dan, "Boss is looking poorly. 82 00:04:20,073 --> 00:04:21,448 Out of sorts." 83 00:04:21,532 --> 00:04:25,073 Don't he look outta sorts, you goddamn donkey? 84 00:04:25,156 --> 00:04:27,240 -(heavy breathing) -Cochran: He is to forbear 85 00:04:27,323 --> 00:04:30,031 from spirits of any kind, 86 00:04:30,115 --> 00:04:32,198 -until he's assayed and diagnosed. -(sighs) 87 00:04:32,282 --> 00:04:35,906 -(coughing) -(indistinct chatter) 88 00:04:35,990 --> 00:04:37,448 You know he'll just endeavor 89 00:04:37,532 --> 00:04:39,906 to import spirits in off the street? 90 00:04:39,990 --> 00:04:41,698 Well, you're not to allow it! 91 00:04:41,781 --> 00:04:44,323 That's easier told than saddled and rode. 92 00:04:44,407 --> 00:04:46,448 Well then, go ahead and hang him, goddamn it! 93 00:04:46,532 --> 00:04:48,156 Blow his fuckin' head off! 94 00:04:48,240 --> 00:04:50,573 Save us all some time! 95 00:04:55,115 --> 00:04:57,156 Wrong side of the damn bed! 96 00:04:57,864 --> 00:05:00,990 (indistinct chatter) 97 00:05:05,407 --> 00:05:06,656 (horse whinnies) 98 00:05:07,864 --> 00:05:09,614 Mrs. Ellsworth! Charlie Utter. 99 00:05:09,698 --> 00:05:12,448 -(laughing) -Oh my. 100 00:05:12,532 --> 00:05:15,532 What a grand surprise after such a piece of time. 101 00:05:15,906 --> 00:05:17,948 For me, Mr. Utter, as well. 102 00:05:19,115 --> 00:05:20,323 Sofia! Come on! 103 00:05:20,407 --> 00:05:21,990 (horses whinnies) 104 00:05:22,532 --> 00:05:25,198 Am I past my place, Ms. Ellsworth, 105 00:05:25,282 --> 00:05:27,781 asking if it's banking brings you back these parts? 106 00:05:29,031 --> 00:05:30,781 Banking, yes. 107 00:05:30,864 --> 00:05:32,656 My interest in the Deadwood Bank, 108 00:05:32,739 --> 00:05:35,948 which is an expanding institution... 109 00:05:38,906 --> 00:05:40,906 Few years back, Mrs. Ellsworth, 110 00:05:40,990 --> 00:05:42,407 bad manners like that woulda lead 111 00:05:42,490 --> 00:05:45,073 to a lesson in courtesy! 112 00:05:45,156 --> 00:05:47,198 Continuing grateful 113 00:05:47,282 --> 00:05:49,448 for hard-won maturity. 114 00:05:51,323 --> 00:05:55,115 Sofia, a gentleman wishes to renew acquaintance, Miss. 115 00:05:55,906 --> 00:05:59,031 Charlie Utter saying hello to Miss Sofia. 116 00:05:59,115 --> 00:06:00,990 The 10 years went past like-- 117 00:06:01,073 --> 00:06:02,739 -(snap) -somebody snapped their fingers. 118 00:06:02,823 --> 00:06:04,490 Hello back, Mr. Utter. 119 00:06:04,573 --> 00:06:07,614 -It's lovely to see you again. -Thank you. 120 00:06:07,698 --> 00:06:09,115 Hey, I'd be happy to convey you all 121 00:06:09,198 --> 00:06:10,906 into Deadwood camp in my wagon. 122 00:06:10,990 --> 00:06:13,781 As we would be for the transport, 123 00:06:13,864 --> 00:06:15,656 and your good company. 124 00:06:15,739 --> 00:06:17,282 Oh well, come on. 125 00:06:17,365 --> 00:06:19,739 Alma: I hope we're in time for the statehood celebration. 126 00:06:19,823 --> 00:06:21,948 -Utter: Go as quick as I'm able. -Man: Hey, sweetheart. 127 00:06:22,031 --> 00:06:23,739 Help you with that luggage. 128 00:06:23,823 --> 00:06:25,656 Very kind, I'm okay. 129 00:06:25,739 --> 00:06:28,031 Man: Well, I assume you'll be staying in town, darling. 130 00:06:28,781 --> 00:06:29,948 Pardon me. 131 00:06:30,156 --> 00:06:33,240 There a price we can offer for that information? 132 00:06:33,323 --> 00:06:35,490 You have me wrong. 133 00:06:38,240 --> 00:06:40,031 Oh, there you are! 134 00:06:40,115 --> 00:06:42,573 -Sofia: Hello there. -(quietly) Looking for a ride. I can pay. 135 00:06:42,656 --> 00:06:43,990 (men chuckling) 136 00:06:44,073 --> 00:06:47,031 Margaret: South Dakota marrying the United States. 137 00:06:47,115 --> 00:06:48,781 Martha: Oh! See, they're paying attention, Seth. 138 00:06:48,864 --> 00:06:51,198 -Morning, miss. -Morning, Papa. 139 00:06:51,282 --> 00:06:54,031 Bullock clan ready for the statehood festivities. 140 00:06:54,115 --> 00:06:55,448 Are you ready, husband, 141 00:06:55,532 --> 00:06:57,365 considering the visiting delegates include 142 00:06:57,448 --> 00:06:59,240 the senator from California? 143 00:06:59,323 --> 00:07:01,365 To celebrate, yes, I am. 144 00:07:03,282 --> 00:07:05,864 I'm tempted to believe you. 145 00:07:06,948 --> 00:07:08,573 (plates clatter) 146 00:07:09,906 --> 00:07:11,906 Statehood pancakes coming out! 147 00:07:13,781 --> 00:07:14,698 (sighs) 148 00:07:14,781 --> 00:07:15,864 Stanley: Clear the way! 149 00:07:15,948 --> 00:07:18,781 All right, all right, little man. 150 00:07:18,864 --> 00:07:21,448 Single-minded, this boy, like his old man. 151 00:07:21,532 --> 00:07:23,115 A virtue in your estimation. 152 00:07:23,198 --> 00:07:24,115 (chuckles) 153 00:07:25,614 --> 00:07:29,198 Lord, bless these gifts we ready to receive, 154 00:07:29,282 --> 00:07:31,156 and grant us grace to meet level-headed 155 00:07:31,240 --> 00:07:33,490 what challenges may come this day... 156 00:07:34,532 --> 00:07:36,323 no matter the provocation by lesser 157 00:07:36,407 --> 00:07:38,490 or evil men. 158 00:07:40,573 --> 00:07:42,614 -(kiss) -Amen. 159 00:07:42,906 --> 00:07:44,573 -Children: Amen. -Amen. 160 00:07:45,407 --> 00:07:46,823 Farnum: On this day 161 00:07:46,906 --> 00:07:49,407 -of our statehood celebration... -Man: Hear, hear! 162 00:07:49,490 --> 00:07:53,365 ...we honor a man who with unexampled generosity 163 00:07:53,448 --> 00:07:56,656 has give of himself to our Deadwood community. 164 00:07:56,739 --> 00:07:59,240 Though no longer residing amongst us, 165 00:07:59,323 --> 00:08:02,115 he calls California now his home. 166 00:08:02,490 --> 00:08:06,282 The man bases his considerable mining and real estate interest 167 00:08:07,073 --> 00:08:09,864 here in Deadwood, South Dakota. 168 00:08:09,948 --> 00:08:11,198 I ask you please 169 00:08:11,282 --> 00:08:13,906 to greet with me now, the honorable 170 00:08:13,990 --> 00:08:16,656 junior senator from the great state of California, 171 00:08:16,739 --> 00:08:19,532 -George Ambrose Hearst! -(cheering) 172 00:08:19,614 --> 00:08:22,698 (applause) 173 00:08:27,156 --> 00:08:28,031 (camera flash) 174 00:08:28,115 --> 00:08:31,781 (cheering continues) 175 00:08:35,282 --> 00:08:37,864 -Good morning to all! -Crowd: Morning, Senator! 176 00:08:37,948 --> 00:08:40,115 And great thanks to Mayor Farnum 177 00:08:40,198 --> 00:08:42,948 for his generous words of welcome. 178 00:08:45,073 --> 00:08:46,698 It moves me greatly, 179 00:08:47,948 --> 00:08:51,781 returning after years have passed to witness 180 00:08:52,156 --> 00:08:54,323 the changes wrought 181 00:08:54,407 --> 00:08:55,698 by time, 182 00:08:55,781 --> 00:08:58,365 ingenuity, and invention. 183 00:08:58,448 --> 00:09:00,573 -Though none would deny the facts -Martha: Excuse me. 184 00:09:00,656 --> 00:09:03,240 and the cost of a past, 185 00:09:03,323 --> 00:09:06,073 we who gather have known together... 186 00:09:11,365 --> 00:09:13,573 Some portion of which must still 187 00:09:13,656 --> 00:09:15,823 be measured in blood. 188 00:09:17,115 --> 00:09:19,240 Yet, the Deadwood community 189 00:09:19,323 --> 00:09:20,823 does enter its adulthood... 190 00:09:20,906 --> 00:09:23,739 And don't our spirits raise, 191 00:09:23,823 --> 00:09:26,198 you murdering, conniving, 192 00:09:26,282 --> 00:09:28,198 thieving cocksucker. 193 00:09:28,282 --> 00:09:30,781 Resourceful and resolute, 194 00:09:31,073 --> 00:09:34,656 a vital part of the new-made state of South Dakota, 195 00:09:34,739 --> 00:09:36,365 and this state 196 00:09:36,448 --> 00:09:39,198 a vital part of our fine country. 197 00:09:39,282 --> 00:09:40,407 Man: Amen to that! 198 00:09:40,490 --> 00:09:43,448 (applause) 199 00:09:43,532 --> 00:09:45,448 (cheering) 200 00:09:45,532 --> 00:09:47,240 Woman: Thank you, Senator! 201 00:09:49,407 --> 00:09:50,365 (camera flash) 202 00:09:52,739 --> 00:09:54,198 (tapping) 203 00:09:58,823 --> 00:10:02,407 Hotel's but two rooms short of fully occupied, Trixie, 204 00:10:02,490 --> 00:10:05,156 with the parade yet still in full swing. 205 00:10:05,532 --> 00:10:07,656 Congratulations then, Mr. Star, 206 00:10:07,739 --> 00:10:09,532 to you and Marshal Bullock. 207 00:10:10,614 --> 00:10:14,115 Maybe mark the moment braining me with a fucking brick! 208 00:10:14,198 --> 00:10:16,739 I'd sooner put a ring on your finger. 209 00:10:17,906 --> 00:10:20,323 Once first we've seen does the baby survive. 210 00:10:20,407 --> 00:10:22,906 That being, in your scripture, matrimony's single 211 00:10:22,990 --> 00:10:24,781 reason and purpose. 212 00:10:25,240 --> 00:10:27,240 Ain't we already awash in the miracle 213 00:10:27,323 --> 00:10:30,156 of a whore of my vintage being pregnant at all? 214 00:10:30,240 --> 00:10:32,573 -Well, why not wear a sign, then? -(sighs) 215 00:10:33,282 --> 00:10:35,490 Dress in red, head to toe? 216 00:10:37,282 --> 00:10:40,198 Please, Trixie. You oughtn't show your face outside. 217 00:10:40,282 --> 00:10:43,656 Lemonade's on its way with chips of ice, how you like. 218 00:10:44,573 --> 00:10:46,282 Rest now. 219 00:10:46,365 --> 00:10:48,573 I just got the fuck up. 220 00:10:48,823 --> 00:10:50,156 Rest. 221 00:10:50,823 --> 00:10:52,240 (pats hand) 222 00:10:54,739 --> 00:10:55,906 (opens door) 223 00:10:56,990 --> 00:10:58,156 (shuts door) 224 00:10:59,407 --> 00:11:02,614 -(marching band plays) -(sighs) 225 00:11:03,448 --> 00:11:07,031 -(music continues) -(crowd chatter) 226 00:11:09,906 --> 00:11:12,115 (cheering) 227 00:11:15,614 --> 00:11:17,448 Crowd: Senator! Senator! 228 00:11:23,990 --> 00:11:25,407 (lights match) 229 00:11:25,490 --> 00:11:28,156 (cheering, band continues) 230 00:11:29,614 --> 00:11:30,781 (match clattering) 231 00:11:31,614 --> 00:11:34,698 (inhales, exhales) 232 00:11:34,781 --> 00:11:37,448 (band continues playing) 233 00:11:40,948 --> 00:11:43,073 (distant chatter) 234 00:11:46,448 --> 00:11:48,407 ♪ ♪ 235 00:11:50,156 --> 00:11:52,073 (wagon rattling) 236 00:12:02,823 --> 00:12:04,990 Murdering motherless cocksucker. 237 00:12:08,323 --> 00:12:10,073 (band continues) 238 00:12:10,156 --> 00:12:13,198 Oh, Senator Hearst! Your honor! 239 00:12:13,282 --> 00:12:14,823 (crowd cheering) 240 00:12:14,906 --> 00:12:16,490 Yoo-hoo! 241 00:12:16,823 --> 00:12:19,906 Trixie: On this 10th anniversary of them being butchered, 242 00:12:19,990 --> 00:12:22,948 I convey to you, Senator, memorial greetings 243 00:12:23,031 --> 00:12:25,614 from the miner Ellsworth and prostitute Jen. 244 00:12:28,365 --> 00:12:30,448 -But two of the who knows how many -Bandleader: Hold it! 245 00:12:30,532 --> 00:12:33,282 you've done for while making your moneyed progress! 246 00:12:33,365 --> 00:12:35,323 Have I missed word of your appointment 247 00:12:35,407 --> 00:12:37,282 to some position of authority? 248 00:12:37,365 --> 00:12:39,365 Have I missed word of yours, 249 00:12:39,448 --> 00:12:42,532 -you bald-pated cunt?! -(laughter) 250 00:12:42,614 --> 00:12:45,698 ♪ ♪ 251 00:12:49,739 --> 00:12:50,864 (knocking) 252 00:12:52,282 --> 00:12:53,532 Man: Better watch yourself, Senator! 253 00:12:53,614 --> 00:12:55,365 -(knocking) -Trixie: Mr. Hearst? 254 00:12:59,198 --> 00:13:00,323 -(gunshot) -Oh. 255 00:13:00,407 --> 00:13:01,532 (slams door) 256 00:13:02,781 --> 00:13:04,073 For ain't it so, sir. 257 00:13:04,156 --> 00:13:06,490 It's the thieving and throat-cutting, 258 00:13:06,573 --> 00:13:08,407 them's bloodied and dead in the mud, 259 00:13:08,490 --> 00:13:10,490 as still stiffens the member in your long-johns! 260 00:13:10,573 --> 00:13:13,323 Well, why not press forward, for Christ's sake? 261 00:13:13,407 --> 00:13:14,823 Set herself aflame? 262 00:13:14,906 --> 00:13:18,282 Trixie: Nor, ought I fail to remark 263 00:13:18,365 --> 00:13:20,323 the semblance from this vantage twixt 264 00:13:20,407 --> 00:13:23,906 your very mug and a snatch has gone haired-over-sideways. 265 00:13:23,990 --> 00:13:25,365 Man: Oh! 266 00:13:25,448 --> 00:13:27,198 Trixie: Mayor Farnum! It's a... 267 00:13:27,282 --> 00:13:28,573 Trixie hasn't lost her gift. 268 00:13:28,656 --> 00:13:30,156 Charlie: She ain't for a fact. 269 00:13:30,240 --> 00:13:31,656 Time can't touch that. 270 00:13:31,739 --> 00:13:33,990 Trixie: ...letting this slimy cocksucker slither his way 271 00:13:34,073 --> 00:13:35,823 into our camp's inner workings! 272 00:13:35,906 --> 00:13:38,573 And aren't you the vile bodying 273 00:13:38,656 --> 00:13:41,614 of a gutter-mouth trollop and tramp! Go. 274 00:13:41,698 --> 00:13:44,407 -As you are of a murdering shitheel! -Hearst: Now. 275 00:13:44,490 --> 00:13:45,323 Sol: Trixie! 276 00:13:45,407 --> 00:13:47,532 (applause, laughter) 277 00:13:47,614 --> 00:13:49,365 (panting) 278 00:13:49,448 --> 00:13:51,864 What's left still to do, Trixie? 279 00:13:51,948 --> 00:13:53,698 Pitch yourself down the stairs? 280 00:13:53,781 --> 00:13:56,323 End any chance of our child's well-being? 281 00:13:56,407 --> 00:13:58,240 (heavy breathing, groaning) 282 00:13:58,323 --> 00:14:00,073 Jesus wept! 283 00:14:00,156 --> 00:14:02,323 -(deep breathing) -What is it? 284 00:14:02,781 --> 00:14:05,490 Something amiss, as you fuckin' foresaw. 285 00:14:05,573 --> 00:14:06,823 (panting) 286 00:14:06,906 --> 00:14:08,823 Ready for the doc we are? 287 00:14:08,906 --> 00:14:11,115 -Off you go then to fetch him. -Okay. 288 00:14:11,990 --> 00:14:14,490 (heavy breathing) 289 00:14:14,573 --> 00:14:16,156 (groans) 290 00:14:16,781 --> 00:14:19,365 I'll be good. (shudder) 291 00:14:19,448 --> 00:14:20,948 Marshal! 292 00:14:23,282 --> 00:14:24,781 Florence: Mr. Utter! 293 00:14:24,864 --> 00:14:27,031 -Hello. -Charlie: Hello, girls. 294 00:14:27,115 --> 00:14:29,490 -Greetings from Uncle Charlie. -Margaret: Uncle Charlie! 295 00:14:30,031 --> 00:14:32,282 Martha: It's lovely to see you both again. 296 00:14:32,365 --> 00:14:34,073 Sofia: Mrs. Bullock. 297 00:14:34,156 --> 00:14:36,739 I remember your reading lessons so well. 298 00:14:36,823 --> 00:14:38,240 (crowd chatter) 299 00:14:38,323 --> 00:14:40,156 Charlie: Mrs. Ellsworth here and her daughter, 300 00:14:40,240 --> 00:14:42,240 they need a room. 301 00:14:42,323 --> 00:14:45,282 I told them best hotel in town's right there. 302 00:14:45,906 --> 00:14:47,990 Perhaps installing Mrs. Ellsworth in a suite 303 00:14:48,073 --> 00:14:51,781 would be the considerate thing for the hotel's owner to do? 304 00:14:51,864 --> 00:14:53,490 Yes, it would. 305 00:14:55,614 --> 00:14:57,156 (sighs) 306 00:15:05,698 --> 00:15:08,407 (indistinct chatter) 307 00:15:09,532 --> 00:15:12,532 Mrs. Ellsworth, was there a room available? 308 00:15:12,614 --> 00:15:14,656 Uh, it-it seems... 309 00:15:14,739 --> 00:15:17,073 we've secured the very last one. 310 00:15:17,156 --> 00:15:18,948 Must be my lucky day. 311 00:15:19,656 --> 00:15:21,864 I'll walk you upstairs. 312 00:15:26,739 --> 00:15:29,948 Alma: You, having so lived in recollection, 313 00:15:30,031 --> 00:15:31,448 Marshal, 314 00:15:31,532 --> 00:15:34,532 it is my considerable happiness to see you again. 315 00:15:35,198 --> 00:15:37,073 No less a happiness, Mrs. Ellsworth, 316 00:15:37,156 --> 00:15:39,156 than of seeing you for me. 317 00:15:39,240 --> 00:15:40,948 ♪ ♪ 318 00:15:41,031 --> 00:15:44,614 Alma: As a dream might come alive to draw a breath. 319 00:15:55,573 --> 00:15:57,573 (both sigh) 320 00:15:57,656 --> 00:15:58,990 Said overmuch. 321 00:15:59,073 --> 00:16:01,906 Vowed I wouldn't, but I absolutely knew I would. 322 00:16:04,407 --> 00:16:06,490 Why didn't you write of your arrival? 323 00:16:07,990 --> 00:16:09,490 Not sure. 324 00:16:09,573 --> 00:16:10,906 I see. 325 00:16:14,115 --> 00:16:15,490 I wonder, 326 00:16:15,573 --> 00:16:17,115 Mr. Bullock, if all 327 00:16:17,656 --> 00:16:18,990 unwitting... 328 00:16:19,614 --> 00:16:22,073 I may have done something to upset an apple cart. 329 00:16:23,240 --> 00:16:24,906 Not at all. 330 00:16:24,990 --> 00:16:27,490 It's a pleasure to see you both again. 331 00:16:32,739 --> 00:16:35,614 (inhales, exhales) 332 00:16:39,490 --> 00:16:40,614 What? 333 00:16:40,698 --> 00:16:42,656 Nothing, Mama. 334 00:16:45,781 --> 00:16:48,198 Charlie: Bullock! Hey, Marshal! 335 00:16:49,282 --> 00:16:51,198 -Just the man I was looking for. -Coulda warned me 336 00:16:51,282 --> 00:16:53,115 of Mrs. Ellsworth's return, Charlie. 337 00:16:53,198 --> 00:16:54,990 How the fuck, when I was surprised myself? 338 00:16:55,073 --> 00:16:57,906 Very least not deposit her in my goddamn hotel! 339 00:16:57,990 --> 00:17:00,573 Hey, if you're finished rapping my knuckles, 340 00:17:00,656 --> 00:17:03,448 I got some more manly matters to discuss. 341 00:17:05,073 --> 00:17:06,448 I'm all ears, Charlie. 342 00:17:08,781 --> 00:17:11,365 Hearst wants to buy my land. 343 00:17:11,781 --> 00:17:15,156 Dangling big paydays through third parties. 344 00:17:15,823 --> 00:17:17,656 He's coming today hisself. 345 00:17:18,990 --> 00:17:21,407 -Are you disposed? -My age, I'd... 346 00:17:21,490 --> 00:17:24,698 be a fool not to chew on it some. 347 00:17:25,407 --> 00:17:26,490 (sighs) 348 00:17:26,573 --> 00:17:28,698 Which, uh, evidently, Bullock that looks away, 349 00:17:28,781 --> 00:17:30,365 scowling like he is, 350 00:17:30,448 --> 00:17:32,198 don't approve of. 351 00:17:33,990 --> 00:17:35,573 Utter's pal Bullock 352 00:17:35,656 --> 00:17:37,448 figures if Utter sold off his land, 353 00:17:37,532 --> 00:17:40,198 nothing for Utter to do but sit wondering, 354 00:17:40,282 --> 00:17:42,823 in that old saloon, why in hell 355 00:17:42,906 --> 00:17:44,739 he'd sold the thing he'd spent his life 356 00:17:44,823 --> 00:17:47,407 getting situated to buy and keep 357 00:17:47,490 --> 00:17:49,156 to work it himself? 358 00:17:50,490 --> 00:17:52,864 Hearst doesn't deserve your land, Charlie. 359 00:17:52,948 --> 00:17:55,240 Nor ought I either fail to bring to mind 360 00:17:55,323 --> 00:17:58,115 the bastard's disposition to foul play. 361 00:18:00,906 --> 00:18:02,365 (sighs) 362 00:18:03,906 --> 00:18:05,282 Before negotiations commence, 363 00:18:05,365 --> 00:18:07,698 would I be out of place calling on Hearst myself? 364 00:18:08,198 --> 00:18:11,823 I wonder, too, might you procure me an infant's linen? 365 00:18:12,240 --> 00:18:15,156 And you don't make a friend a stranger, Charlie. 366 00:18:15,240 --> 00:18:17,906 Decline him walking beside you. 367 00:18:18,532 --> 00:18:20,781 Saying first, my being grateful 368 00:18:20,864 --> 00:18:23,282 and heartily appreciative, 369 00:18:24,031 --> 00:18:26,948 I'd hold with your friend best achieving 370 00:18:27,031 --> 00:18:30,781 his purposes toting his water hisself. 371 00:18:35,698 --> 00:18:37,365 Join us for dinner tonight. 372 00:18:37,448 --> 00:18:40,323 You amaze my boy pulling coins from your ears. 373 00:18:40,407 --> 00:18:41,698 Better trick would be me pulling 374 00:18:41,781 --> 00:18:43,990 Hearst's hundreds out my ass. 375 00:18:44,073 --> 00:18:46,407 Expect you 7:00, Uncle Charlie. 376 00:18:46,823 --> 00:18:47,948 Thanks, Bullock, 377 00:18:48,031 --> 00:18:49,656 for the lookout. 378 00:18:50,739 --> 00:18:53,990 -(piano playing) -(indistinct chatter) 379 00:19:00,240 --> 00:19:01,614 (tapping) 380 00:19:06,031 --> 00:19:07,906 (inhales, sighs) 381 00:19:08,739 --> 00:19:12,323 Good morning, Miss Newly-Arrived! 382 00:19:12,823 --> 00:19:14,990 Might you be the establishment's operator? 383 00:19:15,739 --> 00:19:16,990 Named Al. 384 00:19:17,073 --> 00:19:18,948 Swearengen's the remainder, 385 00:19:19,031 --> 00:19:20,614 if you ain't overmuch gave pause 386 00:19:20,698 --> 00:19:23,115 to the various ins and outs. 387 00:19:23,198 --> 00:19:25,031 My name's Caroline Woolgarden, Mr. Swearengen, 388 00:19:25,115 --> 00:19:27,156 which I imagine don't slide easy off the tongue 389 00:19:27,240 --> 00:19:28,781 any more than yours does. 390 00:19:29,614 --> 00:19:33,073 Caroline Woolgarden, like butter. 391 00:19:33,156 --> 00:19:36,656 Come new to town in hope of renting one of your fine rooms. 392 00:19:36,739 --> 00:19:38,115 Oh... 393 00:19:40,490 --> 00:19:41,614 Al: Ah... 394 00:19:42,323 --> 00:19:43,739 Shitbird in prospect. 395 00:19:43,823 --> 00:19:46,448 Would you excuse me, Miss Woolgarden? 396 00:19:51,031 --> 00:19:52,781 Ah, produce 397 00:19:52,864 --> 00:19:55,532 George Hearst Esquire, 398 00:19:55,614 --> 00:19:58,656 colossus of commerce, junior senator from California, 399 00:19:58,739 --> 00:20:01,240 who since our paths last crossed 400 00:20:01,323 --> 00:20:03,073 has went from strength 401 00:20:03,156 --> 00:20:06,407 to stronger strength still. (chuckles) 402 00:20:08,323 --> 00:20:10,365 Even as you name me, 403 00:20:10,448 --> 00:20:14,240 a figure to be reckoned with in this camp, Mr. Swearengen, 404 00:20:14,739 --> 00:20:17,573 I have been made this morning, 405 00:20:17,656 --> 00:20:19,739 more than somewhat, 406 00:20:19,823 --> 00:20:22,073 to look an incompetent. 407 00:20:24,490 --> 00:20:25,656 You, sir? 408 00:20:25,739 --> 00:20:28,739 An incompetent? Now, how would that ever be? 409 00:20:29,198 --> 00:20:31,614 These years now past, I'd have you recall 410 00:20:31,698 --> 00:20:34,240 -my having been attacked. -(piano stops playing) 411 00:20:34,323 --> 00:20:35,864 Shot, 412 00:20:35,948 --> 00:20:39,198 and near as not, done in by a whore, 413 00:20:39,282 --> 00:20:41,781 whose name, if I ever knew it, 414 00:20:41,864 --> 00:20:44,282 has now been lost to me. 415 00:20:44,990 --> 00:20:46,698 I dimly recall the matter. 416 00:20:46,781 --> 00:20:50,115 The nameless whore embarked on a program of vengeance, 417 00:20:50,198 --> 00:20:52,614 and, by God, she nearly brought off. 418 00:20:52,698 --> 00:20:55,115 Referring to her attempt to murder me. 419 00:20:55,198 --> 00:20:57,031 Not to pretty the picture. 420 00:20:57,948 --> 00:20:58,990 I have lived 421 00:20:59,073 --> 00:21:02,448 believing the matter had been settled. 422 00:21:02,532 --> 00:21:06,698 And I was satisfied in that belief. 423 00:21:06,781 --> 00:21:09,448 But now, I realize I was tricked. 424 00:21:09,532 --> 00:21:13,532 The whore you presented in the box was not the shooter at all. 425 00:21:16,198 --> 00:21:18,115 Ah, you're going for the long, 426 00:21:18,198 --> 00:21:20,656 larger-minded view, Senator. 427 00:21:20,739 --> 00:21:23,115 Which depends on running telephone lines 428 00:21:23,198 --> 00:21:24,823 across the claims. 429 00:21:24,906 --> 00:21:27,739 On recognizing common ground, 430 00:21:27,823 --> 00:21:29,573 bringing the future to it. 431 00:21:29,948 --> 00:21:31,656 A brief illustration of my point-- 432 00:21:31,739 --> 00:21:34,739 Does brevity exist in your repertoire, sir? 433 00:21:39,532 --> 00:21:43,282 I am making an offer on Charlie Utter's land. 434 00:21:44,698 --> 00:21:47,781 Lumber for construction arrived this morning. 435 00:21:48,365 --> 00:21:50,448 Confident, are we? 436 00:21:50,532 --> 00:21:54,282 Back my bid for buying up Utter's property. 437 00:21:55,823 --> 00:21:58,115 Use your position in the town to sway others, 438 00:21:58,198 --> 00:22:01,739 and I will drop any counteraction against the whore. 439 00:22:02,240 --> 00:22:05,115 The pregnant whore who attacked me. 440 00:22:05,532 --> 00:22:08,781 Uncharacteristically straightforward, sir. 441 00:22:12,115 --> 00:22:13,990 Discover your deepest nature, 442 00:22:14,073 --> 00:22:16,073 Mr. Swearengen. 443 00:22:16,365 --> 00:22:18,031 Walk with the future. 444 00:22:20,948 --> 00:22:23,031 ♪ ♪ 445 00:22:24,614 --> 00:22:25,739 (groans) 446 00:22:25,823 --> 00:22:27,323 (body thuds) 447 00:22:29,864 --> 00:22:31,323 How'd that do you, Al? 448 00:22:31,407 --> 00:22:32,864 Good like it seemed? 449 00:22:32,948 --> 00:22:34,532 -(piano starts) -Best time to produce Trixie 450 00:22:34,614 --> 00:22:37,282 so I can sell her on silence as virtue. 451 00:22:38,115 --> 00:22:40,115 On it, Boss. 452 00:22:41,948 --> 00:22:45,073 (Trixie screaming) 453 00:22:45,739 --> 00:22:48,948 Aunt Lou: That's it. Blow it out, just blow it out. 454 00:22:49,031 --> 00:22:50,781 (Trixie breathing heavily) 455 00:22:50,864 --> 00:22:53,156 (screaming, grunting) 456 00:22:53,864 --> 00:22:56,323 Christ, Jesus, Mary, and Joseph! 457 00:22:56,573 --> 00:22:58,448 They're arrayed to support you, Ms. Trixie, 458 00:22:58,532 --> 00:23:00,407 but you're the one who's got to be pushing! 459 00:23:00,490 --> 00:23:04,198 Which don't I, in Christ, look to be doing, Aunt Lou? 460 00:23:04,282 --> 00:23:06,115 (grunts) 461 00:23:06,532 --> 00:23:08,823 -(knocking) -Dan: Dan Dority! 462 00:23:08,906 --> 00:23:10,906 Speaking for Al that needs words with Trixie! 463 00:23:10,990 --> 00:23:12,198 Doc: Trixie ain't receiving, 464 00:23:12,282 --> 00:23:14,490 hard as she's coming for home. If you'd just 465 00:23:14,573 --> 00:23:16,990 tell Al, we'll issue word... 466 00:23:17,073 --> 00:23:18,323 -Come on, come on. -...from this quarter 467 00:23:18,407 --> 00:23:20,282 -(screaming) -as we are fucking able! 468 00:23:20,365 --> 00:23:22,739 Dan: Okay. I hear you, Doc. 469 00:23:23,698 --> 00:23:25,614 Doc: One more push, Trixie. 470 00:23:25,698 --> 00:23:28,614 -This is it. -(Trixie screaming) 471 00:23:29,282 --> 00:23:31,240 -Aunt Lou: Now, we doing something. -Doc: And... 472 00:23:31,323 --> 00:23:32,282 Now we doing it. 473 00:23:32,365 --> 00:23:33,948 -(Trixie panting) -Okay. 474 00:23:34,031 --> 00:23:35,864 Aunt Lou: See his business? 475 00:23:35,948 --> 00:23:37,198 You got a boy! 476 00:23:37,614 --> 00:23:39,365 Sol: A boy. 477 00:23:39,948 --> 00:23:41,490 -(gasps) -Doc: Go ahead, 478 00:23:41,573 --> 00:23:43,073 and slap his backside. 479 00:23:44,115 --> 00:23:45,573 (baby crying) 480 00:23:45,656 --> 00:23:46,864 There we go. 481 00:23:48,532 --> 00:23:50,781 (continues crying) 482 00:23:50,864 --> 00:23:52,573 Oh, Trixie. 483 00:23:52,656 --> 00:23:54,990 Hello, Joshua. 484 00:23:55,073 --> 00:23:56,864 Lord keep you. 485 00:23:58,573 --> 00:24:01,781 Ms. Calamity Jane Cannary. 486 00:24:01,864 --> 00:24:03,448 Charlie Utter. 487 00:24:03,990 --> 00:24:06,864 Some putting odds up train bring you home in a box. 488 00:24:07,240 --> 00:24:09,698 I come to collect Joanie Stubbs. 489 00:24:09,781 --> 00:24:12,407 (street noise) 490 00:24:14,115 --> 00:24:15,240 (grunts) Oh, God. 491 00:24:15,323 --> 00:24:16,407 (laughs) 492 00:24:18,407 --> 00:24:19,490 (sighs) 493 00:24:19,573 --> 00:24:21,115 How would you, uh, 494 00:24:21,198 --> 00:24:24,656 describe the Stubbs woman's state of affairs? 495 00:24:24,739 --> 00:24:27,323 Not seeing her consistent, I... 496 00:24:27,407 --> 00:24:31,073 I say Joanie Stubbs' collecting her portion of 497 00:24:31,156 --> 00:24:33,990 gloom and dismay, just like any of us. 498 00:24:35,948 --> 00:24:37,573 Well, suppo-- 499 00:24:37,906 --> 00:24:39,656 Suppose, Charlie... 500 00:24:40,323 --> 00:24:44,240 say a, a person had a interest in that situation, 501 00:24:44,948 --> 00:24:46,656 what, by your lights, would be a right way 502 00:24:46,739 --> 00:24:48,240 of broaching the subject? 503 00:24:49,031 --> 00:24:50,781 I'd maybe say... 504 00:24:52,698 --> 00:24:54,365 you been thinking of her, 505 00:24:54,781 --> 00:24:56,282 hoping... 506 00:24:56,739 --> 00:24:58,948 if ever she thought of you, 507 00:24:59,490 --> 00:25:02,115 her thinking would be friendly, too. 508 00:25:03,282 --> 00:25:06,115 Write me that down to repeat it, you cocksucker. 509 00:25:06,198 --> 00:25:07,864 You know what to say, Jane. 510 00:25:09,282 --> 00:25:10,365 What to do. 511 00:25:11,073 --> 00:25:13,282 I will stand you to a drink. 512 00:25:14,614 --> 00:25:16,490 Down it along with you, too, far as that goes. 513 00:25:16,573 --> 00:25:18,781 -One drink. -Fuck one drink. 514 00:25:20,448 --> 00:25:21,948 Go find your girl. 515 00:25:22,282 --> 00:25:23,614 Go get her. 516 00:25:24,614 --> 00:25:25,656 Pssh. 517 00:25:25,739 --> 00:25:28,864 (piano playing) 518 00:25:29,490 --> 00:25:32,656 (indistinct chatter) 519 00:25:35,573 --> 00:25:36,823 I'd have a word, 520 00:25:37,656 --> 00:25:39,948 either with management, 521 00:25:40,031 --> 00:25:42,573 or just some girl ain't on her back just now, 522 00:25:42,656 --> 00:25:44,156 legs straight up in the air! 523 00:25:44,407 --> 00:25:45,823 If you want the boss, 524 00:25:45,906 --> 00:25:47,656 Joanie's upstairs. 525 00:25:48,156 --> 00:25:49,323 Oh? 526 00:25:50,407 --> 00:25:51,490 Busy? 527 00:25:51,948 --> 00:25:54,656 -I didn't see. -No, we didn't see. 528 00:25:59,323 --> 00:26:01,490 (piano continues) 529 00:26:06,240 --> 00:26:09,365 (woman moaning) 530 00:26:11,864 --> 00:26:13,490 (man coughing) 531 00:26:15,115 --> 00:26:18,365 -(bed creaking) -(laughter) 532 00:26:19,115 --> 00:26:20,073 (door shuts) 533 00:26:20,573 --> 00:26:22,864 (indistinct chatter) 534 00:26:25,739 --> 00:26:26,906 (knocking) 535 00:26:29,573 --> 00:26:32,781 Jane Cannary come a-calling, Miss Stubbs. 536 00:26:33,198 --> 00:26:35,656 I'd be grateful if you'd hold your fire. 537 00:26:35,739 --> 00:26:37,198 (door creaks) 538 00:26:37,282 --> 00:26:38,282 (groans) 539 00:26:38,365 --> 00:26:40,282 (footsteps) 540 00:26:43,948 --> 00:26:46,073 Everyone got plenty of room? 541 00:26:47,448 --> 00:26:49,448 Seem to be making due. 542 00:26:51,698 --> 00:26:54,240 Why don't me and Deenie just get outta here, Joanie? 543 00:26:55,323 --> 00:26:56,573 We don't want no trouble. 544 00:26:57,948 --> 00:27:01,282 Well arrived, Jane. (chuckling) 545 00:27:01,365 --> 00:27:03,156 -Welcome home. -Go fuck yourself. 546 00:27:03,240 --> 00:27:05,906 -(laughing) -Hold her soap! 547 00:27:20,532 --> 00:27:22,823 Considerable time since seeing you. 548 00:27:23,739 --> 00:27:26,906 Wasn't me setting off see the country, see the world. 549 00:27:26,990 --> 00:27:29,990 Weren't we sure as fuck done with each other back then? 550 00:27:30,073 --> 00:27:32,240 Not on none of my say-so. 551 00:27:43,656 --> 00:27:46,407 Well, go on. Say what you wanna say. 552 00:27:46,490 --> 00:27:47,823 Uh, just... 553 00:27:47,906 --> 00:27:50,781 surprised to find you back here is all. 554 00:27:51,614 --> 00:27:53,073 I'd be grateful 555 00:27:53,156 --> 00:27:55,198 keeping opinions to yourself concerning 556 00:27:55,282 --> 00:27:57,198 my whereabouts and purposes. 557 00:27:57,282 --> 00:27:59,490 You wanna brawl, we can do it. 558 00:28:00,532 --> 00:28:03,282 Brawling's unseemly, girl my age. 559 00:28:04,698 --> 00:28:06,948 Charlie Utter said you been better. 560 00:28:10,073 --> 00:28:12,490 Is that right? Charlie did? 561 00:28:15,990 --> 00:28:18,698 High on dope, as I suppose you'd have to be, 562 00:28:18,781 --> 00:28:21,490 consorting with them miserable cunts. 563 00:28:22,698 --> 00:28:25,698 New old damn shooter coming out. 564 00:28:25,781 --> 00:28:28,990 Believed the game shut down when she left the table. 565 00:28:29,656 --> 00:28:31,031 (Joanie slurps drink) 566 00:28:35,532 --> 00:28:36,906 (opens door) 567 00:28:41,365 --> 00:28:44,656 -(water running) -(indistinct chatter) 568 00:28:48,407 --> 00:28:49,739 (grunting) 569 00:28:51,407 --> 00:28:53,031 (horse snorting) 570 00:28:56,156 --> 00:29:00,156 These placer acres that you own, Mr. Utter, 571 00:29:00,864 --> 00:29:02,490 captured my attention. 572 00:29:02,823 --> 00:29:05,864 Scouts you sent previous made that clear. 573 00:29:06,198 --> 00:29:09,614 People whose judgment I respect 574 00:29:09,698 --> 00:29:11,948 assay this property's market value 575 00:29:12,031 --> 00:29:14,198 at $3,500. 576 00:29:15,323 --> 00:29:17,448 (workers chattering) 577 00:29:17,532 --> 00:29:21,365 Seems I'm the lone holdout on the path of progress. 578 00:29:23,115 --> 00:29:27,282 By way of abbreviating our back and forth and... 579 00:29:27,365 --> 00:29:29,864 maybe generating some good will, 580 00:29:30,115 --> 00:29:33,573 I'd go 500 above. 581 00:29:33,656 --> 00:29:35,573 Offer you... 582 00:29:36,073 --> 00:29:38,407 4,000 even, cash money. 583 00:29:41,906 --> 00:29:45,073 -(water flowing) -(indistinct chatter) 584 00:29:46,240 --> 00:29:48,573 My father taught his boy, 585 00:29:48,656 --> 00:29:51,739 uh, "beat hell into him" might maybe be more accurate, 586 00:29:51,823 --> 00:29:54,448 -(chuckling) -how if, uh, 587 00:29:54,532 --> 00:29:56,198 early enough on, 588 00:29:56,282 --> 00:29:59,573 you credited the settlements was coming, 589 00:30:00,823 --> 00:30:03,823 bought acres reasonable, 590 00:30:03,906 --> 00:30:05,739 developed 'em sensible, 591 00:30:05,823 --> 00:30:08,573 hung onto 'em until the market come right, 592 00:30:09,823 --> 00:30:12,573 of a day you might could wake up and find 593 00:30:12,656 --> 00:30:15,864 you made yourself a respectable investment. 594 00:30:16,323 --> 00:30:19,240 Forward thinking was your father then. 595 00:30:19,323 --> 00:30:23,573 And now, here's his boy to confirm his papa's prediction. 596 00:30:25,073 --> 00:30:26,781 Contrary-wise, 597 00:30:28,031 --> 00:30:30,198 man might could... 598 00:30:30,282 --> 00:30:33,614 come to certain special feelings. 599 00:30:34,614 --> 00:30:35,739 Partial, say, 600 00:30:35,823 --> 00:30:37,990 to a piece of ground. 601 00:30:38,990 --> 00:30:40,365 A river... 602 00:30:41,115 --> 00:30:43,864 bending through the forest like so. 603 00:30:47,073 --> 00:30:49,198 (men chattering) 604 00:30:52,906 --> 00:30:55,323 I decline your offer, Mr. Hearst, 605 00:30:56,448 --> 00:30:58,698 thanking you for your time 606 00:30:58,781 --> 00:31:00,781 and attention. 607 00:31:05,698 --> 00:31:09,490 My experience over time has come to be... 608 00:31:10,990 --> 00:31:14,739 customarily, I am he who starts a negotiation. 609 00:31:15,739 --> 00:31:17,532 Names its finish, too. 610 00:31:20,532 --> 00:31:22,739 Maybe getting mother-fucked this morning 611 00:31:22,823 --> 00:31:25,948 in the thoroughfare, by a woman in the bargain, 612 00:31:26,031 --> 00:31:28,156 has somewhat got your back up. 613 00:31:28,823 --> 00:31:30,948 Not the accolade you'd looked for 614 00:31:31,031 --> 00:31:34,156 out your return to fuckin' camp. 615 00:31:34,823 --> 00:31:36,365 Proffering that assessment, sir, 616 00:31:36,448 --> 00:31:38,532 is hardly your proper bailiwick. 617 00:31:38,614 --> 00:31:42,365 Far as that, I went and proffered it any-fuckin'-way. 618 00:31:46,156 --> 00:31:47,407 (sighs) 619 00:31:47,490 --> 00:31:50,115 (chattering) 620 00:31:55,365 --> 00:31:57,532 (fishing reel clicking) 621 00:31:59,739 --> 00:32:01,073 (sighs) 622 00:32:01,156 --> 00:32:03,365 (indistinct chatter) 623 00:32:03,448 --> 00:32:05,156 Any soul on the grounds 624 00:32:05,240 --> 00:32:07,614 bearing mortal likeness to a walrus, 625 00:32:07,698 --> 00:32:09,739 raise up your right hand or whistle. 626 00:32:09,823 --> 00:32:10,948 (laughter) 627 00:32:11,031 --> 00:32:12,614 You, Tom Nuttall! 628 00:32:12,698 --> 00:32:14,240 Up with your right, 629 00:32:14,323 --> 00:32:16,823 or purse your damn lips and blow! 630 00:32:16,906 --> 00:32:19,365 -(blowing) -(laughter) 631 00:32:19,448 --> 00:32:21,282 Pitiful effort. 632 00:32:21,532 --> 00:32:23,198 Welcome home, Jane. 633 00:32:23,698 --> 00:32:25,864 'Scription to propose. 634 00:32:26,198 --> 00:32:28,365 Tombstone above a casket. 635 00:32:30,031 --> 00:32:31,448 "On this spot... 636 00:32:31,532 --> 00:32:33,990 ♪ ♪ 637 00:32:34,073 --> 00:32:36,240 "Was Bill Hickok 638 00:32:36,323 --> 00:32:37,948 "foully slayed, 639 00:32:38,781 --> 00:32:40,282 "brains blown to bits... 640 00:32:40,365 --> 00:32:41,948 -(gunshot) -(yelling) 641 00:32:42,031 --> 00:32:44,115 "by the coward Jack McCall! 642 00:32:45,323 --> 00:32:47,573 "'Neath this building, too, 643 00:32:48,031 --> 00:32:50,156 "days to come, 644 00:32:50,240 --> 00:32:52,448 "will rest the remains of 645 00:32:52,532 --> 00:32:55,282 "Jane Ardis Cannary, 646 00:32:55,365 --> 00:32:58,407 "known as Calamity to strangers, 647 00:32:59,365 --> 00:33:01,323 "and to Bill Hickok 648 00:33:02,739 --> 00:33:04,739 "as a very good friend. 649 00:33:06,323 --> 00:33:08,407 "At the place 650 00:33:08,490 --> 00:33:10,532 "of his sorrowful demise, 651 00:33:10,614 --> 00:33:14,781 "may Jane's spirit stand vigilante watch 652 00:33:15,656 --> 00:33:18,781 as in life she found herself unable." 653 00:33:19,906 --> 00:33:22,656 And to speak straightforward, Jane, 654 00:33:22,739 --> 00:33:24,698 you mortally installed 655 00:33:24,781 --> 00:33:27,698 and decaying 'neath this building 656 00:33:27,781 --> 00:33:30,490 don't strike me as a magnet for commerce. 657 00:33:30,573 --> 00:33:33,156 Because you're headless for business, Tom, 658 00:33:33,240 --> 00:33:35,365 and heedless and horse-faced to boot! 659 00:33:35,448 --> 00:33:39,031 -(laughter) -Well, why not empty the graveyards? 660 00:33:39,115 --> 00:33:41,532 We'll spot corpses at the tables, 661 00:33:41,614 --> 00:33:44,073 needling the gloom overall. 662 00:33:44,156 --> 00:33:46,365 That's a rotten idea. 663 00:33:46,448 --> 00:33:48,031 Fuck yourself, Arty. 664 00:33:48,115 --> 00:33:51,031 (laughter) 665 00:33:53,490 --> 00:33:56,823 -(piano playing) -(indistinct chatter) 666 00:33:58,656 --> 00:34:00,656 Al: What are you selling, Wu? 667 00:34:00,739 --> 00:34:01,823 Swedgin. 668 00:34:01,906 --> 00:34:03,240 -(rattling) -You. 669 00:34:03,323 --> 00:34:06,156 -(speaking Chinese) -He has medicine for you. 670 00:34:07,323 --> 00:34:09,240 Swedgin (speaking Chinese). 671 00:34:09,323 --> 00:34:11,490 Your color looks wrong. 672 00:34:17,490 --> 00:34:18,990 Mengyao, you for hire? 673 00:34:19,240 --> 00:34:20,698 Yes, Mr. Swedgin. 674 00:34:20,781 --> 00:34:22,573 Good. 675 00:34:22,656 --> 00:34:23,990 I want you to 676 00:34:24,490 --> 00:34:26,073 take this note 677 00:34:26,156 --> 00:34:29,407 to Sol Star to give to his lady, Trixie, 678 00:34:29,490 --> 00:34:32,073 over at the Bullock Star Hotel 679 00:34:32,156 --> 00:34:33,990 over the road there. 680 00:34:35,115 --> 00:34:37,906 -You got that? -How much will you pay me? 681 00:34:39,365 --> 00:34:40,532 (chuckles) 682 00:34:41,532 --> 00:34:42,614 (sighs) 683 00:34:43,448 --> 00:34:45,365 Payment upon return, 684 00:34:45,448 --> 00:34:47,864 and job verified complete. 685 00:34:49,490 --> 00:34:51,781 Now go wait outside the door for your granddad. 686 00:34:51,864 --> 00:34:53,448 (speaks Chinese) 687 00:34:54,864 --> 00:34:56,282 (speaking Chinese) 688 00:34:56,365 --> 00:34:57,448 Oh yeah. 689 00:34:59,532 --> 00:35:02,115 (opens door, shuts door) 690 00:35:02,198 --> 00:35:04,823 Swedgin. Drink. Tea. 691 00:35:04,906 --> 00:35:06,532 You drink tea. 692 00:35:07,448 --> 00:35:09,156 No! No! 693 00:35:09,698 --> 00:35:11,781 I'll cut your chink throat for a "no," 694 00:35:11,864 --> 00:35:14,156 and pitch you off the balcony with the other one, 695 00:35:14,240 --> 00:35:16,948 seek health advice on the way down. 696 00:35:20,407 --> 00:35:22,323 Fuckin' Wu. 697 00:35:23,323 --> 00:35:25,906 Go on, get back to your fuckin' alley! 698 00:35:30,864 --> 00:35:33,365 (opens, shuts door) 699 00:35:33,448 --> 00:35:35,073 (jars clink) 700 00:35:36,990 --> 00:35:39,073 Fuckin' tea, huh? 701 00:35:39,156 --> 00:35:40,448 (opens drawer) 702 00:35:41,073 --> 00:35:42,156 (chuckles) 703 00:35:48,532 --> 00:35:49,739 (sighs) 704 00:35:49,823 --> 00:35:53,407 -(piano playing) -(indistinct chatter) 705 00:36:02,073 --> 00:36:03,781 Am I doing somethin' wrong? 706 00:36:06,739 --> 00:36:08,864 You gimme the fantods, you're so... 707 00:36:08,948 --> 00:36:11,365 favoring a girl who once worked here. 708 00:36:11,448 --> 00:36:13,948 Is she thick through the calf like me? 709 00:36:14,864 --> 00:36:16,282 She's pretty. 710 00:36:18,282 --> 00:36:21,948 She had the yellowest hair. Just the sweetest damn smile. 711 00:36:22,031 --> 00:36:24,198 She had a chip, she had... 712 00:36:24,282 --> 00:36:27,614 there, right there, like to drive a fella crazy. 713 00:36:29,739 --> 00:36:31,448 Burns: Me at least, anyway. 714 00:36:32,864 --> 00:36:34,198 Jen... 715 00:36:35,073 --> 00:36:36,448 her name was. 716 00:36:37,573 --> 00:36:39,323 And Jen move along? 717 00:36:42,156 --> 00:36:44,823 She, she did. Uh-huh. 718 00:36:46,990 --> 00:36:48,656 Moved on. 719 00:36:50,156 --> 00:36:52,323 Give you word where? 720 00:36:55,031 --> 00:36:56,656 Uh... 721 00:36:57,448 --> 00:37:00,656 I weren't telling you true, Caroline. 722 00:37:02,448 --> 00:37:03,906 She died. 723 00:37:04,739 --> 00:37:06,073 Jen did. 724 00:37:07,448 --> 00:37:08,864 Just poor luck... 725 00:37:08,948 --> 00:37:12,073 (piano continues) 726 00:37:14,864 --> 00:37:17,282 Burns: Caught in the middle of situation none of her 727 00:37:17,365 --> 00:37:18,739 fuckin' doing. 728 00:37:19,532 --> 00:37:21,823 "Exceptional sweet soul," 729 00:37:21,906 --> 00:37:23,365 Minister said. 730 00:37:24,031 --> 00:37:25,698 And he weren't wrong. 731 00:37:28,739 --> 00:37:29,864 (sighs) 732 00:37:29,948 --> 00:37:31,156 Appears my job's in progress 733 00:37:31,240 --> 00:37:33,698 before we might even get to set down. 734 00:37:35,823 --> 00:37:37,990 Early uprising... 735 00:37:38,073 --> 00:37:40,031 longtime trial to me. 736 00:37:40,573 --> 00:37:41,698 (sighs) 737 00:37:45,240 --> 00:37:47,282 More than an hour late is Charlie. 738 00:37:49,365 --> 00:37:51,573 Maybe I pressed too hard about Hearst. 739 00:37:52,365 --> 00:37:54,948 Perhaps he got involved catching' up with folks. 740 00:37:56,698 --> 00:37:58,365 (children giggling) 741 00:37:58,823 --> 00:38:00,864 I should feed the children. 742 00:38:03,614 --> 00:38:04,739 (sighs) 743 00:38:06,365 --> 00:38:08,073 I'm gonna look out for Charlie. 744 00:38:17,240 --> 00:38:19,156 Evening, Marshal! 745 00:38:19,240 --> 00:38:21,031 Looking for Charlie Utter, Jane. 746 00:38:21,365 --> 00:38:23,031 I ain't seen him tonight. 747 00:38:23,115 --> 00:38:24,864 Do something for me? 748 00:38:24,948 --> 00:38:27,698 Check around town. If you find Charlie, 749 00:38:27,781 --> 00:38:29,990 tell him my wife's angry at his bad behavior. 750 00:38:30,698 --> 00:38:33,490 -Count on it! -Harry, with me. 751 00:38:33,573 --> 00:38:35,365 My gout's agitating. (chuckles) 752 00:38:35,448 --> 00:38:37,448 -Seth: Should I take one of the young ones? -Yes, sir. 753 00:38:37,532 --> 00:38:40,198 -I'll fucking go with you, Bullock. -No! No! 754 00:38:40,282 --> 00:38:42,282 (grunts) I'm up! I'm up. 755 00:38:42,365 --> 00:38:44,073 -(groans) -(grunts) 756 00:38:45,198 --> 00:38:46,323 (grunts) 757 00:38:47,282 --> 00:38:48,448 (clicks tongue) 758 00:38:49,198 --> 00:38:51,323 (coyotes howling) 759 00:38:53,698 --> 00:38:55,448 (water flowing) 760 00:38:55,532 --> 00:38:56,823 (grunts) 761 00:38:58,198 --> 00:38:59,532 (horses snort) 762 00:39:02,323 --> 00:39:03,948 That's Charlie's horse. 763 00:39:04,532 --> 00:39:06,656 Start over there. 764 00:39:06,739 --> 00:39:08,448 -(horse nickers) -(grunts) 765 00:39:11,115 --> 00:39:13,448 (groans, sighs) 766 00:39:13,532 --> 00:39:16,031 (splashing) 767 00:39:24,532 --> 00:39:25,614 (sighs) 768 00:39:30,156 --> 00:39:31,323 (twig snaps) 769 00:39:34,532 --> 00:39:36,323 Careful now! 770 00:39:37,282 --> 00:39:40,490 -(piano playing) -(laughter) 771 00:39:44,823 --> 00:39:46,739 How long you standing out here? 772 00:39:46,823 --> 00:39:49,573 Better part of my fuckin' life, feels like. 773 00:39:51,490 --> 00:39:54,407 You looking for Charlie Utter with me or not? 774 00:39:54,490 --> 00:39:57,323 He sometimes plays cards at this new place. 775 00:39:57,407 --> 00:39:58,781 Only knowed that 'cause I teased him 776 00:39:58,864 --> 00:40:00,990 never frequentin' this joint. 777 00:40:01,823 --> 00:40:03,240 Lead the way then. 778 00:40:03,323 --> 00:40:05,490 (chatter, laughter continue) 779 00:40:08,823 --> 00:40:10,198 Charlie? 780 00:40:12,698 --> 00:40:14,073 Charlie Utter! 781 00:40:15,031 --> 00:40:16,365 Charlie! 782 00:40:16,656 --> 00:40:19,073 (animals calling) 783 00:40:20,573 --> 00:40:22,073 (sighs) 784 00:40:23,490 --> 00:40:24,864 -(bush rustling) -(gasps) 785 00:40:25,365 --> 00:40:27,240 Seth: Come out, hands where I can see 'em. 786 00:40:27,323 --> 00:40:28,948 Don't you shoot. 787 00:40:32,614 --> 00:40:34,240 What are you doing out here, Samuel? 788 00:40:34,532 --> 00:40:37,282 I'm just reachin' for my fishing pole, 789 00:40:37,698 --> 00:40:41,073 and I'm askin' you not to kill me. 790 00:40:41,698 --> 00:40:43,073 (sighs) 791 00:40:43,156 --> 00:40:45,282 Christ. Charlie! 792 00:40:46,614 --> 00:40:48,073 It weren't me, no sir! 793 00:40:48,365 --> 00:40:50,156 What the fuck you talkin' about? 794 00:40:50,240 --> 00:40:51,781 Harry: Bullock! 795 00:40:51,864 --> 00:40:54,948 ♪ ♪ 796 00:40:57,781 --> 00:40:59,614 (panting) 797 00:41:00,573 --> 00:41:02,240 Jesus God in Heaven. 798 00:41:02,906 --> 00:41:04,448 (thunder rumbling) 799 00:41:05,614 --> 00:41:07,282 Get him a blanket, Harry. 800 00:41:08,031 --> 00:41:10,282 -Fields: I didn't do it, Marshal-- -Be still. 801 00:41:21,614 --> 00:41:22,990 (opens door) 802 00:41:24,407 --> 00:41:25,490 (shuts door) 803 00:41:28,698 --> 00:41:30,073 (keys rattling) 804 00:41:34,614 --> 00:41:36,490 (closes, locks door) 805 00:41:40,115 --> 00:41:41,490 (drops keys on table) 806 00:41:42,031 --> 00:41:44,614 (closes blinds) 807 00:41:51,614 --> 00:41:53,614 (crowd murmuring) 808 00:41:53,698 --> 00:41:56,781 ♪ ♪ 809 00:42:03,990 --> 00:42:05,448 -(cocks gun) -(gunshot) 810 00:42:05,532 --> 00:42:06,948 (horse neighing) 811 00:42:07,031 --> 00:42:08,864 I'd appreciate Mr. Hearst knowing 812 00:42:08,948 --> 00:42:10,739 I'm waitin' to talk to him. 813 00:42:10,823 --> 00:42:13,115 -Man: Mr. Utter! -Woman: That can't be! 814 00:42:13,823 --> 00:42:15,240 (door creaks) 815 00:42:16,990 --> 00:42:18,990 (crowd murmuring) 816 00:42:19,073 --> 00:42:20,864 Man: You see? Covered in blood! 817 00:42:27,823 --> 00:42:31,031 (torches crackling) 818 00:42:41,490 --> 00:42:44,198 Charlie Utter's dead, Mr. Hearst. 819 00:42:44,864 --> 00:42:46,532 Murdered. 820 00:42:46,614 --> 00:42:49,240 Do we know by whose hand, Marshal, 821 00:42:49,323 --> 00:42:51,198 Mr. Utter has been taken? 822 00:42:51,282 --> 00:42:52,614 Seth: Who pulled the trigger, 823 00:42:52,698 --> 00:42:55,073 put the fucking money up to get it done. 824 00:42:55,156 --> 00:42:58,614 I take that, sir, as a slur 825 00:42:58,698 --> 00:43:00,656 meant to incite me. 826 00:43:00,739 --> 00:43:03,781 And I do not choose to be provoked. 827 00:43:04,823 --> 00:43:07,781 Your imputing foreknowledge, sir, 828 00:43:07,864 --> 00:43:11,115 to me of Mr. Utter's murder exposes me 829 00:43:11,198 --> 00:43:14,781 to shameful slander and disesteem. 830 00:43:14,864 --> 00:43:17,031 I will have you recant. 831 00:43:18,073 --> 00:43:20,323 Or either ready to receive 832 00:43:20,407 --> 00:43:23,781 behavior from me in rebuke. 833 00:43:28,282 --> 00:43:32,073 What form then do you figure your rebuke will take, 834 00:43:32,490 --> 00:43:34,864 murdering cunt that you are? 835 00:43:35,532 --> 00:43:38,614 -Al: Bullock-- -I'll get to you in a fuckin' minute. 836 00:43:38,698 --> 00:43:41,781 ♪ ♪ 837 00:43:48,823 --> 00:43:50,323 Charlie Utter. 838 00:43:50,407 --> 00:43:53,115 -(gasps) -Have a thought for a good man dead. 839 00:43:53,198 --> 00:43:55,282 ♪ ♪ 840 00:44:00,115 --> 00:44:03,282 Al: Shut the place down. Bar's closed! 841 00:44:04,240 --> 00:44:05,365 Go on, get the fuck outta here! 842 00:44:05,448 --> 00:44:08,614 (indistinct murmuring) 843 00:44:12,698 --> 00:44:14,323 I'd learn the import of that look 844 00:44:14,407 --> 00:44:16,282 passed twixt you and fuckin' Hearst. 845 00:44:17,115 --> 00:44:19,073 Get the marshal a whiskey. 846 00:44:21,532 --> 00:44:23,698 I don't want a fuckin' drink. 847 00:44:32,323 --> 00:44:33,532 Say, Bullock, 848 00:44:33,614 --> 00:44:36,698 a fella, not many hours left to order his affairs, 849 00:44:36,781 --> 00:44:40,198 applied them that remained, naming such 850 00:44:40,282 --> 00:44:43,532 purposes that he'd give primacy. 851 00:44:43,614 --> 00:44:45,864 Deal me in or don't, Al. 852 00:44:45,948 --> 00:44:48,823 I'd not be fucked halfway up. 853 00:44:48,906 --> 00:44:51,031 (labored breathing) 854 00:44:54,448 --> 00:44:57,532 Hearst stopped by, wanted to bury the hatchet. 855 00:44:57,614 --> 00:44:58,656 (sighs) 856 00:44:58,739 --> 00:44:59,990 Pool revenue and influence 857 00:45:00,073 --> 00:45:02,156 in exchange for Trixie's life. 858 00:45:02,781 --> 00:45:06,573 Planning to run telephone wires across Utter's property. 859 00:45:07,614 --> 00:45:10,490 Lumber lies at his claim. 860 00:45:10,573 --> 00:45:13,490 Him conveying that to you, you said fuckin' what? 861 00:45:14,407 --> 00:45:17,323 -I let the offer sit. -To what fucking end? 862 00:45:20,990 --> 00:45:24,823 You ever think, Bullock, of not going straight at a thing? 863 00:45:26,573 --> 00:45:27,906 No. 864 00:45:31,323 --> 00:45:32,990 What's the move, Al? 865 00:45:34,864 --> 00:45:36,864 Wish the fuck I knew. 866 00:45:39,323 --> 00:45:42,490 Killing Charlie Utter changes the game. 867 00:45:47,115 --> 00:45:49,864 Say the man has an eyewitness to bring to bear. 868 00:45:51,031 --> 00:45:52,365 Name him. 869 00:45:53,073 --> 00:45:54,781 Samuel Fields. 870 00:45:55,365 --> 00:45:57,573 The Nigger General was an eyewitness to what? 871 00:45:57,656 --> 00:46:00,490 Eyewitness to them as did for Charlie Utter. 872 00:46:00,823 --> 00:46:04,282 And thereby need a good fuckin' murdering. 873 00:46:04,614 --> 00:46:05,698 (chuckles softly) 874 00:46:06,073 --> 00:46:08,282 Sidestepping legal administration. 875 00:46:08,365 --> 00:46:10,115 Well, if it ain't for Hearst to follow the law, 876 00:46:10,198 --> 00:46:12,073 why the fuck should it be for you? 877 00:46:14,656 --> 00:46:18,864 Now, how should I construe that look on your mug, Bullock? 878 00:46:19,614 --> 00:46:22,365 My job ain't to follow the law, Al. 879 00:46:23,198 --> 00:46:25,823 My job is to interpret it, 880 00:46:25,906 --> 00:46:29,115 then enforce it... accordingly. 881 00:46:33,656 --> 00:46:37,198 You best counsel your partner proper, 882 00:46:37,282 --> 00:46:39,448 the safety of mother and child. 883 00:46:40,156 --> 00:46:41,990 Sol and me'll see to it. 884 00:46:42,073 --> 00:46:43,490 Hearst won't take long 885 00:46:43,573 --> 00:46:46,906 before he honors the rigors of his putrid fuckin' nature. 886 00:46:47,073 --> 00:46:49,240 He'll want an answer. 887 00:46:52,031 --> 00:46:54,365 I'll deliver your fuckin' answer. 888 00:46:54,448 --> 00:46:57,698 ♪ ♪ 889 00:46:57,781 --> 00:46:58,948 (opens door) 890 00:46:59,240 --> 00:47:00,614 (strikes match) 891 00:47:03,614 --> 00:47:06,781 (flames roar) 892 00:47:10,573 --> 00:47:12,656 ♪ ♪ 893 00:47:16,323 --> 00:47:18,448 (fire roaring) 894 00:47:26,282 --> 00:47:28,698 Al: Fuckin' telephone in my joint. 895 00:47:30,864 --> 00:47:34,198 Saloon is a sanctuary. 896 00:47:34,282 --> 00:47:35,698 Every man worth the name 897 00:47:35,781 --> 00:47:38,698 knows the value of being unreachable. 898 00:47:38,948 --> 00:47:41,990 Will you have me suck your prick now, Mr. Swearengen? 899 00:47:42,073 --> 00:47:45,282 What has changed since early when I declined the offer? 900 00:47:45,365 --> 00:47:49,073 Do I look suddenly robust, unimpededly erect? 901 00:47:49,156 --> 00:47:51,156 I am out, as I told you, 902 00:47:51,240 --> 00:47:53,948 of sorts, commission, activity. 903 00:47:54,031 --> 00:47:55,573 And more and more forgetful what the whole 904 00:47:55,656 --> 00:47:58,323 sordid fuckin' business is to signify. 905 00:47:59,573 --> 00:48:01,739 Plenty I wouldn't mind forgetting. 906 00:48:03,614 --> 00:48:04,990 (sighs) 907 00:48:13,864 --> 00:48:16,490 -Hey, come over here. Come on. -(pats bed) 908 00:48:17,323 --> 00:48:18,490 (sighs) 909 00:48:21,698 --> 00:48:24,656 You dropped this earlier. 910 00:48:27,282 --> 00:48:29,864 Real or not, I value it high. 911 00:48:30,240 --> 00:48:32,614 That is a goddamn gold commemorative 912 00:48:32,698 --> 00:48:35,031 worth 12 to $14. 913 00:48:39,614 --> 00:48:42,115 Can I ask who the woman was earlier today, 914 00:48:42,198 --> 00:48:43,906 yelling from the hotel balcony? 915 00:48:44,823 --> 00:48:47,031 Al: One who ain't afraid to die. 916 00:48:47,614 --> 00:48:49,448 And who you'd see live? 917 00:48:49,532 --> 00:48:50,781 Well, that's the question. 918 00:48:50,864 --> 00:48:52,407 When I'm gone, who'll protect her? 919 00:48:52,490 --> 00:48:55,864 Can the Jew do what needs to be done? Can Bullock? 920 00:48:55,948 --> 00:48:58,115 ♪ ♪ 921 00:48:58,198 --> 00:48:59,906 Oh Christ, save me. 922 00:49:00,240 --> 00:49:02,407 Have I feelings for her? 923 00:49:04,323 --> 00:49:08,073 Am I that fuckin' lost a cunt, a man my age? 924 00:49:09,365 --> 00:49:11,365 Makes me wanna weep, 925 00:49:12,240 --> 00:49:14,365 how you remind me of my dad. 926 00:49:14,781 --> 00:49:18,073 Don't you hang your relations around my neck. 927 00:49:22,781 --> 00:49:23,906 (chuckles) 928 00:49:33,573 --> 00:49:35,573 It's a sad night. 929 00:49:36,448 --> 00:49:38,073 (sniffing) 930 00:49:38,156 --> 00:49:40,115 Something's afire. 931 00:49:42,490 --> 00:49:43,573 Christ. 932 00:49:45,698 --> 00:49:47,906 I do have feelings. 933 00:49:52,573 --> 00:49:54,365 (sighs) 934 00:49:54,448 --> 00:49:56,864 (fast bell ringing) 935 00:49:56,948 --> 00:49:58,823 Man: Hyah! Hyah! 936 00:49:58,906 --> 00:50:01,532 (wagon approaching) 937 00:50:01,614 --> 00:50:04,864 -(ringing continues) -(man yelling) 938 00:50:10,781 --> 00:50:11,948 Man: Hup! 939 00:50:12,365 --> 00:50:15,365 (birds, insects chirping) 940 00:50:15,448 --> 00:50:19,198 (slow bell ringing) 941 00:50:26,698 --> 00:50:29,365 (men chattering) 942 00:50:31,614 --> 00:50:33,906 (groaning) 943 00:50:33,990 --> 00:50:34,990 (spitting) 944 00:50:37,031 --> 00:50:40,656 (groaning) 945 00:50:41,739 --> 00:50:44,864 (inhales, exhales) 946 00:50:46,240 --> 00:50:48,906 (bell continues ringing) 947 00:50:53,906 --> 00:50:55,698 Charlie Utter. 948 00:50:55,781 --> 00:50:58,739 So much to rounding up Trixie for me. 949 00:50:59,656 --> 00:51:03,864 Well last night, you sent little Wu with a notion to abstain! 950 00:51:04,156 --> 00:51:05,365 Al: Did I now? 951 00:51:06,656 --> 00:51:09,407 Doc is not 100% all the way to the top persuaded 952 00:51:09,490 --> 00:51:11,031 that you oughta be up and about just yet. 953 00:51:11,115 --> 00:51:13,906 Doc's got a call to his own fuckin' opinion, 954 00:51:13,990 --> 00:51:16,323 but not to be blabbin' 955 00:51:16,407 --> 00:51:18,448 about what pertains or ain't 956 00:51:18,532 --> 00:51:20,739 to my fuckin' plans, huh?! 957 00:51:20,823 --> 00:51:23,282 (sighs) Fucking drenched. 958 00:51:23,365 --> 00:51:24,282 Oh! 959 00:51:24,365 --> 00:51:26,573 Doc: What are you doing up, Al?! 960 00:51:26,948 --> 00:51:29,698 Well, this is fucking pain in the balls. 961 00:51:31,656 --> 00:51:33,407 Jesus Christ! 962 00:51:34,532 --> 00:51:35,614 (sighs) 963 00:51:36,282 --> 00:51:39,240 I owe Charlie Utter a sending off, Doc. 964 00:51:40,031 --> 00:51:42,198 Oh, goddamn it, Al. 965 00:51:44,365 --> 00:51:45,448 Okay. 966 00:51:46,240 --> 00:51:47,698 Hey, Dan! 967 00:51:47,781 --> 00:51:49,156 You do it, huh? 968 00:51:49,573 --> 00:51:51,573 Handful of dirt from each of us? 969 00:51:53,031 --> 00:51:54,990 Charlie Utter. 970 00:51:55,073 --> 00:51:57,156 Charlie (singing): You gotta walk it 971 00:51:57,240 --> 00:51:59,990 ♪ by yourself ♪ 972 00:52:00,073 --> 00:52:01,698 ♪ There's nobody else... ♪ 973 00:52:01,781 --> 00:52:03,823 Fields: Mr. Utter's accustomed to letting me cross 974 00:52:03,906 --> 00:52:05,407 his land and fish the stream 975 00:52:05,490 --> 00:52:08,198 that separates his acres from Mr. Hearst. 976 00:52:08,823 --> 00:52:12,365 He come 'round about a quarter past the second I caught, 977 00:52:12,448 --> 00:52:14,156 me expecting his purpose to 978 00:52:14,240 --> 00:52:15,614 ask how I was faring. 979 00:52:15,698 --> 00:52:17,198 (continues singing) 980 00:52:17,282 --> 00:52:18,490 (gunshot) 981 00:52:18,573 --> 00:52:21,614 Fields: I heard a rifle shot, and took the fuck off. 982 00:52:21,698 --> 00:52:24,156 Seth: Could you identify the man who did it? 983 00:52:24,240 --> 00:52:26,739 Fields: No, sir, I cannot. 984 00:52:27,906 --> 00:52:29,906 Because I didn't see him. 985 00:52:34,448 --> 00:52:35,656 You being you? 986 00:52:35,739 --> 00:52:38,532 Me being the color I am, yes, sir. 987 00:52:38,614 --> 00:52:39,990 I wish I could. 988 00:52:42,115 --> 00:52:43,532 (sighs) 989 00:52:44,990 --> 00:52:47,573 I'ma say this once to you, Marshal. 990 00:52:47,656 --> 00:52:49,365 I'm gonna let myself hope 991 00:52:49,448 --> 00:52:50,948 that you don't permit 'em stringing me up 992 00:52:51,031 --> 00:52:53,823 over something I had nothing to do with, not fuck all. 993 00:52:53,906 --> 00:52:56,948 Nobody's trying to lynch you at this moment here, Samuel. 994 00:52:58,115 --> 00:53:00,115 And if you look at me hard, 995 00:53:00,781 --> 00:53:01,906 you'll know 996 00:53:01,990 --> 00:53:03,739 they'll have to kill me down the road 997 00:53:03,823 --> 00:53:05,407 before they get to do it then. 998 00:53:05,490 --> 00:53:07,990 (door opens, shuts) 999 00:53:08,073 --> 00:53:10,365 Fields: Bless you seeing clear to say so, Marshal, 1000 00:53:10,448 --> 00:53:12,323 and get me a good goddamn lawyer. 1001 00:53:12,407 --> 00:53:15,198 (heavy breathing) Sorry for the lateness. Gout's flaring. 1002 00:53:15,282 --> 00:53:16,573 Was at the Doc's. 1003 00:53:16,656 --> 00:53:18,990 Been hearing about your gout a lot lately, Harry. 1004 00:53:19,073 --> 00:53:22,156 Pokes me like devil's in there working with a tiny pitchfork. 1005 00:53:22,240 --> 00:53:23,240 How's this going? 1006 00:53:23,323 --> 00:53:25,407 Get me a good goddamn lawyer, Marshal! 1007 00:53:26,614 --> 00:53:28,573 (sighing) 1008 00:53:28,656 --> 00:53:29,823 (door shuts) 1009 00:53:32,198 --> 00:53:33,282 (locks gate) 1010 00:53:33,365 --> 00:53:35,656 (water flowing) 1011 00:53:35,739 --> 00:53:41,948 Choir singing: ♪ I was standing on the banks ♪ 1012 00:53:42,031 --> 00:53:47,448 ♪ Of the river ♪ 1013 00:53:47,532 --> 00:53:50,614 ♪ Looking out ♪ 1014 00:53:50,698 --> 00:53:53,073 ♪ Over life's ♪ 1015 00:53:53,156 --> 00:53:59,073 ♪ Troubled seas ♪ 1016 00:53:59,156 --> 00:54:01,614 ♪ When I saw ♪ 1017 00:54:01,698 --> 00:54:04,739 ♪ An old ship ♪ 1018 00:54:04,823 --> 00:54:08,948 ♪ That was sailing ♪ 1019 00:54:09,031 --> 00:54:11,323 ♪ Is that the old... ♪ 1020 00:54:11,407 --> 00:54:14,198 Come on, Jane. Time for Charlie's burial. 1021 00:54:15,031 --> 00:54:17,282 -(choir continues) -(sighs) 1022 00:54:25,365 --> 00:54:26,739 (sighs) 1023 00:54:29,115 --> 00:54:30,906 Remember when Bill passed? 1024 00:54:31,781 --> 00:54:34,282 Charlie so broke up he'd been out the camp, 1025 00:54:34,365 --> 00:54:36,031 couldn't attend the goodbye? 1026 00:54:37,532 --> 00:54:39,448 And I recollect, too, girl barely 1027 00:54:39,532 --> 00:54:41,031 could put one foot front the other 1028 00:54:41,115 --> 00:54:44,282 but weren't gonna fail to see Bill Hickok off. 1029 00:54:47,448 --> 00:54:50,781 Seth: When Sol Star and I came to this community, 1030 00:54:51,407 --> 00:54:52,864 Charlie Utter... 1031 00:54:52,948 --> 00:54:56,198 was first man forward offering his hand in greeting. 1032 00:54:56,282 --> 00:54:57,282 ♪ ♪ 1033 00:54:57,365 --> 00:55:00,031 Over time, Sol and I formed a... 1034 00:55:00,115 --> 00:55:02,407 friendship with Charlie. 1035 00:55:02,698 --> 00:55:04,698 Enriched our lives. 1036 00:55:04,990 --> 00:55:08,573 Come up to proper, he was good-natured and just. 1037 00:55:10,240 --> 00:55:11,407 Come to any way at all, 1038 00:55:11,490 --> 00:55:13,948 I never saw a man stand him down. 1039 00:55:15,407 --> 00:55:16,739 Only right 1040 00:55:16,823 --> 00:55:20,115 he should be buried on the land he worked his life for. 1041 00:55:22,240 --> 00:55:25,073 Charlie was took from us wrongful, 1042 00:55:25,156 --> 00:55:26,823 and he was... 1043 00:55:29,115 --> 00:55:30,781 He was took too soon. 1044 00:55:33,198 --> 00:55:34,365 We ask respite 1045 00:55:34,448 --> 00:55:37,198 for a good man's soul. 1046 00:55:37,282 --> 00:55:39,698 Pray the Lord carry him home. 1047 00:55:42,323 --> 00:55:45,823 No man never stood up for me how Charlie did, 1048 00:55:46,948 --> 00:55:49,614 nor with no word 'bout doing it, neither. 1049 00:55:51,365 --> 00:55:53,532 -(heavy breathing) -Crowd: Amen. 1050 00:55:53,614 --> 00:55:55,073 Jane: Amen to that. 1051 00:55:55,156 --> 00:55:58,282 ♪ ♪ 1052 00:56:05,448 --> 00:56:06,656 (dirt clattering) 1053 00:56:10,990 --> 00:56:14,156 (indistinct chatter) 1054 00:56:18,156 --> 00:56:19,407 Gentlemen. 1055 00:56:19,490 --> 00:56:21,656 Senator Hearst expecting us. 1056 00:56:22,823 --> 00:56:24,198 Room number nine. 1057 00:56:26,573 --> 00:56:29,656 Constituents of the cocksucker from California? 1058 00:56:29,739 --> 00:56:31,906 Don't I deserve common courtesy? 1059 00:56:31,990 --> 00:56:33,323 (knocking) 1060 00:56:34,490 --> 00:56:38,156 May I mention service as this community's mayor, 1061 00:56:38,240 --> 00:56:41,990 albeit admittedly a largely titular position. 1062 00:56:43,031 --> 00:56:45,198 But, facts are facts. 1063 00:56:45,781 --> 00:56:48,906 (indistinct chatter) 1064 00:56:52,282 --> 00:56:56,532 Well deserved, if modest, recognitions, gentlemen. 1065 00:56:58,073 --> 00:56:59,323 Jobs well done. 1066 00:56:59,407 --> 00:57:00,906 Well, if you call them recognitions 1067 00:57:00,990 --> 00:57:02,282 just modest, Mr. Hearst, 1068 00:57:02,365 --> 00:57:03,948 I pray to Christ we run across you 1069 00:57:04,031 --> 00:57:05,448 the day you're showing off. 1070 00:57:05,532 --> 00:57:07,739 Certain you were unseen? 1071 00:57:07,823 --> 00:57:10,031 Not a human eye for miles. 1072 00:57:10,781 --> 00:57:13,614 -Man looks to be losing his mind, Dennis. -(labored breathing) 1073 00:57:13,698 --> 00:57:15,864 -(chuckling) -(twigs break) 1074 00:57:15,948 --> 00:57:17,990 -That direction. -What the fuck? 1075 00:57:18,073 --> 00:57:19,781 (gunshot) 1076 00:57:20,198 --> 00:57:21,240 Hm. 1077 00:57:21,948 --> 00:57:23,906 I saw a fisherman at the claim 1078 00:57:24,365 --> 00:57:25,781 earlier in the day. 1079 00:57:25,864 --> 00:57:27,864 Dark-complected fellow, 1080 00:57:27,948 --> 00:57:29,198 wading the stream. 1081 00:57:29,282 --> 00:57:32,407 ♪ ♪ 1082 00:57:37,323 --> 00:57:39,448 You bring me to wonder aloud if that last 1083 00:57:39,532 --> 00:57:41,448 was a bald-faced fabrication. 1084 00:57:41,906 --> 00:57:43,240 My sources say Marshal's 1085 00:57:43,323 --> 00:57:46,073 collected a witness, for a fact. 1086 00:57:47,906 --> 00:57:49,156 I paid for execution 1087 00:57:49,240 --> 00:57:52,448 at a level of professional excellence. 1088 00:57:58,240 --> 00:57:59,990 You were commissioned... 1089 00:58:01,031 --> 00:58:03,948 to undertake of certain effort. 1090 00:58:04,490 --> 00:58:06,823 It went without saying that 1091 00:58:06,906 --> 00:58:09,614 you would address any complications 1092 00:58:09,698 --> 00:58:12,031 that might ensue. 1093 00:58:12,115 --> 00:58:14,365 Part of the contract, sir, yes. 1094 00:58:15,864 --> 00:58:19,115 They have someone in custody, 1095 00:58:19,198 --> 00:58:22,407 which fails, by a considerable margin, 1096 00:58:22,490 --> 00:58:24,614 to please me. 1097 00:58:24,698 --> 00:58:26,656 I strongly suggest you handle it. 1098 00:58:26,739 --> 00:58:29,864 How the fuck are we supposed to get into the marshal's office? 1099 00:58:29,948 --> 00:58:32,823 Check on the veracity of this claim? 1100 00:58:34,240 --> 00:58:38,115 My sources are to be trusted, it won't be easy. 1101 00:58:38,198 --> 00:58:40,948 But, neither will it be impossible. 1102 00:58:42,115 --> 00:58:43,198 Uh-huh. 1103 00:58:44,282 --> 00:58:45,614 I see. 1104 00:58:48,823 --> 00:58:50,823 This further business, 1105 00:58:50,906 --> 00:58:53,073 if successfully brought to fruition, 1106 00:58:53,156 --> 00:58:55,115 will earn each of you... 1107 00:58:56,656 --> 00:58:58,823 $50 additional. 1108 00:58:59,490 --> 00:59:01,448 Well, now we're talkin'. 1109 00:59:01,990 --> 00:59:05,240 -The Negro fisherman? -That'd be a job well done. 1110 00:59:05,656 --> 00:59:06,990 (gasps) 1111 00:59:07,573 --> 00:59:09,365 Judas Priest! 1112 00:59:09,448 --> 00:59:12,573 (indistinct chatter) 1113 00:59:20,323 --> 00:59:23,656 -Hearst: A word with you, Mr. Farnum! -(sighs) 1114 00:59:25,739 --> 00:59:29,240 Property of mine fell victim to arson last night. 1115 00:59:29,323 --> 00:59:31,614 So, Senator, I'm gave to understand. 1116 00:59:31,698 --> 00:59:33,198 What dreadful news. 1117 00:59:34,156 --> 00:59:35,990 Place this lumber order. 1118 00:59:36,073 --> 00:59:37,781 The vendor is in Lead. 1119 00:59:37,864 --> 00:59:39,156 Tell the man 1120 00:59:39,240 --> 00:59:42,323 weekly deliveries until further notice. 1121 00:59:42,407 --> 00:59:43,698 By telegraph, sir? 1122 00:59:44,823 --> 00:59:48,532 There is a public telephone just outside. 1123 00:59:48,614 --> 00:59:50,407 Take the leap, Mr. Farnum. 1124 00:59:50,490 --> 00:59:52,365 The future awaits. 1125 00:59:52,448 --> 00:59:55,031 The queue, sir, stretches. 1126 00:59:55,115 --> 00:59:57,448 Have you seen the riffraff lined up? 1127 00:59:57,532 --> 00:59:59,781 Stall progress he may. 1128 00:59:59,864 --> 01:00:01,906 Stop it he cannot. 1129 01:00:03,115 --> 01:00:04,656 Every business, Mr. Farnum, 1130 01:00:04,739 --> 01:00:06,614 in this territory thrives 1131 01:00:06,698 --> 01:00:09,573 as a direct result of communication. 1132 01:00:10,323 --> 01:00:12,823 Now, we've no say as to the pace 1133 01:00:12,906 --> 01:00:15,407 of modernity's advance. 1134 01:00:15,490 --> 01:00:18,490 I myself am merely... its vessel. 1135 01:00:18,614 --> 01:00:20,990 -A humble foot soldier. -(scraping feet) 1136 01:00:21,073 --> 01:00:23,781 Its inevitability is the deepest truth-- 1137 01:00:23,864 --> 01:00:26,156 What is wrong with you, goddamn it, to be 1138 01:00:26,240 --> 01:00:28,656 shifting your feet so incessantly? 1139 01:00:28,739 --> 01:00:30,823 Uh, the procession of years, 1140 01:00:30,906 --> 01:00:32,156 wanton leakage. 1141 01:00:32,240 --> 01:00:34,323 You are a vile creature. 1142 01:00:34,407 --> 01:00:36,823 Nor are you first to say so. 1143 01:00:36,906 --> 01:00:39,282 Get the hell out and place the call. 1144 01:00:39,365 --> 01:00:41,906 I'll detain you for the briefest moment. 1145 01:00:41,990 --> 01:00:44,156 -Now. -Yes, sir. Going. 1146 01:00:49,864 --> 01:00:50,990 (closes door) 1147 01:00:53,532 --> 01:00:56,323 Peaches, Jewel, are for meeting of the town elders. 1148 01:00:56,407 --> 01:00:58,198 This prospect here before us, it's an auction. 1149 01:00:58,282 --> 01:01:00,323 It's hardly the same fuckin' thing. 1150 01:01:00,407 --> 01:01:04,115 God, you think about ever getting yourself a hobby, Dan? 1151 01:01:04,198 --> 01:01:05,990 And that smart-ass mouth of your'n is gonna get you 1152 01:01:06,073 --> 01:01:08,240 relegated back to the fucking kitchen. 1153 01:01:08,781 --> 01:01:10,573 Seth: Futile to go to Hearst this way. 1154 01:01:10,656 --> 01:01:13,365 No matter his resources, but it'd be a pity 1155 01:01:13,448 --> 01:01:15,282 not to recognize what's at stake. 1156 01:01:15,365 --> 01:01:17,739 To go ahead and die stupid. 1157 01:01:17,823 --> 01:01:20,948 Hate to end a fool, right? 1158 01:01:22,407 --> 01:01:24,864 Sure as hell Charlie Utter didn't. 1159 01:01:25,948 --> 01:01:29,282 What's essential is you remember, do your part. 1160 01:01:29,532 --> 01:01:32,614 Oh, naught else, Marshal? Laundry required? 1161 01:01:33,240 --> 01:01:34,614 I'll let you know. 1162 01:01:36,115 --> 01:01:37,781 Where you been, Bullock? 1163 01:01:40,115 --> 01:01:41,781 Right up the fuckin' road, Al. 1164 01:01:47,864 --> 01:01:50,823 -(phone cranking, ringing) -(wires buzzing) 1165 01:01:53,532 --> 01:01:55,156 God damn it! 1166 01:01:57,323 --> 01:01:58,407 Goddamn it. 1167 01:01:58,490 --> 01:02:01,240 -(muffled voice) -My goodness. A voice? 1168 01:02:01,323 --> 01:02:03,990 -Hello, in there. -(muffled voice continues) 1169 01:02:04,656 --> 01:02:07,739 I'm calling the town of Lead! 1170 01:02:07,823 --> 01:02:09,115 (sighs) 1171 01:02:09,323 --> 01:02:12,448 It's Deadwood's mayor, E.B. Farnum, relegated to 1172 01:02:12,532 --> 01:02:15,864 magnate-Senator George Hearst's errand boy, 1173 01:02:15,948 --> 01:02:19,282 calling Lead Lumber at the senator's behest. 1174 01:02:19,365 --> 01:02:21,490 (muffled voice responds) 1175 01:02:22,073 --> 01:02:25,490 The Negro will lay slain before this concludes. 1176 01:02:25,906 --> 01:02:28,365 Christ. I must get to Bullock. 1177 01:02:28,781 --> 01:02:30,490 (gavel pounding) 1178 01:02:30,573 --> 01:02:32,448 Merrick: Good afternoon and welcome to 1179 01:02:32,532 --> 01:02:34,407 the Utter estates dispersal, 1180 01:02:34,490 --> 01:02:35,948 as will proceed 1181 01:02:36,031 --> 01:02:39,073 under the supervision of the Deadwood Bank. 1182 01:02:39,156 --> 01:02:42,240 A description of the parcel and its dimensions 1183 01:02:42,323 --> 01:02:44,864 are detailed in the available literature. 1184 01:02:44,948 --> 01:02:48,407 First bids on landholdings of Charlie Utter, 1185 01:02:48,490 --> 01:02:50,990 Deadwood Bank the fiduciary, 1186 01:02:51,073 --> 01:02:52,781 to commence at $2,500, 1187 01:02:52,864 --> 01:02:56,698 increments thereafter of $100 above the previous bid. 1188 01:02:57,532 --> 01:03:00,282 I'm not made for such complexity. 1189 01:03:00,365 --> 01:03:01,573 (clears throat) 1190 01:03:01,656 --> 01:03:04,448 Who will open now on parcel one 1191 01:03:04,532 --> 01:03:06,906 at $2,500? 1192 01:03:09,073 --> 01:03:11,490 I've a bid for $2,500 1193 01:03:11,573 --> 01:03:13,240 on the regrettably deceased Mr. Utter's 1194 01:03:13,323 --> 01:03:15,490 very desirable property. 1195 01:03:15,573 --> 01:03:18,365 Who will go with me now to 26? 1196 01:03:18,573 --> 01:03:20,823 -$2,600. -Backing your play, partner. 1197 01:03:20,906 --> 01:03:22,407 Conservative proffer. 1198 01:03:23,656 --> 01:03:25,698 Uh, $2,700. 1199 01:03:26,073 --> 01:03:28,781 Upon which Hearst takes matters by the neck. 1200 01:03:28,864 --> 01:03:29,990 3,000. 1201 01:03:30,073 --> 01:03:31,781 (crowd murmuring) 1202 01:03:31,864 --> 01:03:34,948 Nor do I lack for stronger opinions. 1203 01:03:37,156 --> 01:03:39,240 -3,100. -32. 1204 01:03:39,490 --> 01:03:42,073 Rode in, did you, Marshal, on a Trojan horse? 1205 01:03:43,407 --> 01:03:45,656 Floor's heard $3,200. 1206 01:03:45,739 --> 01:03:47,031 3,300, please. 1207 01:03:47,115 --> 01:03:50,240 Hearst: 34. And if you know your limit, Marshal, 1208 01:03:50,323 --> 01:03:53,698 let's hurry and get to it so that I may get us past, 1209 01:03:53,781 --> 01:03:57,490 and that we all of us can sup at a decent hour. 1210 01:03:57,573 --> 01:04:01,198 ♪ ♪ 1211 01:04:01,282 --> 01:04:03,365 Merrick: 3,400's heard once. 1212 01:04:03,448 --> 01:04:04,823 Seth: 3,500. 1213 01:04:04,906 --> 01:04:06,739 Terrible fire at your claim last night. 1214 01:04:06,823 --> 01:04:08,490 Everybody whole, 1215 01:04:08,573 --> 01:04:10,031 -Senator? -36. 1216 01:04:12,365 --> 01:04:14,365 -3,700. -(murmuring) 1217 01:04:18,073 --> 01:04:19,156 38. 1218 01:04:22,698 --> 01:04:24,365 -3,900. -(gasps) 1219 01:04:24,448 --> 01:04:27,614 I've 3,900 once. 1220 01:04:31,115 --> 01:04:33,198 (knocking) 1221 01:04:35,323 --> 01:04:37,240 Mr. Hearst sent us. 1222 01:04:37,323 --> 01:04:38,990 It's fuckin' daytime. 1223 01:04:39,073 --> 01:04:40,739 Not our fuckin' problem. 1224 01:04:41,490 --> 01:04:43,698 Say how you want it played. 1225 01:04:43,781 --> 01:04:46,323 Key's on the desk, this side of my head. 1226 01:04:46,698 --> 01:04:48,407 -(punch lands) -(Manning grunts) 1227 01:04:50,198 --> 01:04:52,240 -Hearst: 4,300. -44. 1228 01:04:52,323 --> 01:04:54,490 ♪ ♪ 1229 01:04:54,573 --> 01:04:57,698 -Sol: Seth... -Do I hear 4,500? 1230 01:04:57,781 --> 01:04:59,906 5,000, goddamn it. 1231 01:04:59,990 --> 01:05:02,698 As ought shoo the sightseers off. 1232 01:05:03,323 --> 01:05:05,490 -5,500. -Hearst: 56. 1233 01:05:07,573 --> 01:05:08,532 6,000. 1234 01:05:08,614 --> 01:05:10,864 6,500. 1235 01:05:16,365 --> 01:05:17,781 $7,000. 1236 01:05:17,864 --> 01:05:21,073 -(man whistling) -(murmuring) 1237 01:05:24,823 --> 01:05:26,407 7,200. 1238 01:05:27,614 --> 01:05:29,864 $7,300. 1239 01:05:30,323 --> 01:05:31,948 And neither, if you continue, sir, 1240 01:05:32,031 --> 01:05:34,282 will you find yourself unaccompanied. 1241 01:05:39,282 --> 01:05:41,906 Merrick: I've $7,300 1242 01:05:41,990 --> 01:05:45,031 for the Utter property heard once. 1243 01:05:47,906 --> 01:05:49,532 7,300 twice. 1244 01:05:49,614 --> 01:05:51,240 (murmuring, chuckling) 1245 01:05:51,323 --> 01:05:53,823 -Third time. -(bangs gavel) 1246 01:05:53,906 --> 01:05:55,490 Sold to the distinguished 1247 01:05:55,573 --> 01:05:57,864 and resourceful Mrs. Ellsworth, 1248 01:05:57,948 --> 01:06:00,198 for $7,300! 1249 01:06:00,282 --> 01:06:03,490 (crowd chatter) 1250 01:06:04,240 --> 01:06:05,407 Mrs. Ellsworth. 1251 01:06:09,240 --> 01:06:12,614 (chatter continues) 1252 01:06:23,156 --> 01:06:25,156 You honored Charlie today. 1253 01:06:26,448 --> 01:06:27,656 Bullock! 1254 01:06:27,739 --> 01:06:29,282 Excuse me. 1255 01:06:29,739 --> 01:06:31,407 What is it, E.B.? 1256 01:06:32,240 --> 01:06:33,823 (inaudible) 1257 01:06:33,906 --> 01:06:35,656 -You're certain? -Yes. 1258 01:06:35,739 --> 01:06:38,823 ♪ ♪ 1259 01:06:41,407 --> 01:06:42,490 Dan. 1260 01:06:43,573 --> 01:06:45,490 -With Al. -Staying. 1261 01:06:48,448 --> 01:06:51,532 (grunting, struggling) 1262 01:06:51,614 --> 01:06:52,573 -No! -(rope pulling) 1263 01:06:52,656 --> 01:06:54,490 Oh! 1264 01:06:58,031 --> 01:07:01,115 ♪ ♪ 1265 01:07:06,407 --> 01:07:07,906 (groaning) 1266 01:07:07,990 --> 01:07:08,948 Sorry. 1267 01:07:09,532 --> 01:07:11,573 -How long ago? -(grunts) 1268 01:07:11,656 --> 01:07:13,781 I couldn't tell you for a mortal truth. 1269 01:07:14,282 --> 01:07:16,407 (grunting) 1270 01:07:16,781 --> 01:07:18,365 -They got Samuel. -Mengyao: Marshal! 1271 01:07:18,448 --> 01:07:21,407 Come! Something bad is happening! Come! 1272 01:07:21,490 --> 01:07:24,198 Come! Come here! 1273 01:07:27,073 --> 01:07:28,781 -(punching) -(grunting) 1274 01:07:29,323 --> 01:07:31,365 -(gun cocks) -(yelling in Chinese) 1275 01:07:31,448 --> 01:07:33,573 (heavy breathing) 1276 01:07:33,656 --> 01:07:34,739 (gasps) 1277 01:07:36,614 --> 01:07:37,823 (yelling in Chinese) 1278 01:07:38,739 --> 01:07:40,990 Lemme go, the chink lives. 1279 01:07:42,198 --> 01:07:43,282 -(gunshot) -(screaming) 1280 01:07:43,365 --> 01:07:44,823 (yelling in Chinese) 1281 01:07:44,906 --> 01:07:47,073 Wu: Mengyao! Mengyao! 1282 01:07:48,156 --> 01:07:50,031 You're gonna die you do that. 1283 01:07:50,781 --> 01:07:52,490 You arresting me for beating a coon 1284 01:07:52,573 --> 01:07:54,365 murdered a decent white man? 1285 01:07:54,906 --> 01:07:58,240 -You murdered Charlie Utter. -Aye? And who says so? 1286 01:07:58,323 --> 01:07:59,781 I... 1287 01:08:00,365 --> 01:08:01,948 I say so. 1288 01:08:03,031 --> 01:08:04,698 That's him, Bullock. 1289 01:08:05,323 --> 01:08:06,948 Killed your friend. 1290 01:08:09,864 --> 01:08:11,031 (grunts) 1291 01:08:12,532 --> 01:08:14,156 (both grunting) 1292 01:08:14,240 --> 01:08:16,240 (crowd shouting) 1293 01:08:19,240 --> 01:08:21,823 -(groans) -(heavy breathing) 1294 01:08:21,906 --> 01:08:23,532 -(punch lands) -Sol: Seth. 1295 01:08:24,532 --> 01:08:26,781 Seth! Seth! 1296 01:08:26,864 --> 01:08:28,614 (grunting) 1297 01:08:28,698 --> 01:08:30,490 Sol: Don't kill him! 1298 01:08:30,573 --> 01:08:32,240 (panting) 1299 01:08:35,990 --> 01:08:37,115 Take care of Samuel. 1300 01:08:38,407 --> 01:08:41,656 Wu, feed that fuck to the pigs. 1301 01:08:43,073 --> 01:08:45,031 (speaking Chinese) 1302 01:08:45,115 --> 01:08:47,282 (indistinct murmuring) 1303 01:08:48,573 --> 01:08:49,656 (groaning) 1304 01:08:49,739 --> 01:08:52,948 ("Traumerei" by Schumann playing) 1305 01:08:57,031 --> 01:08:59,739 Seth: George Hearst! Come out! 1306 01:09:07,614 --> 01:09:08,739 (sighs) 1307 01:09:10,198 --> 01:09:12,073 George Hearst! 1308 01:09:12,156 --> 01:09:13,490 Come out now! 1309 01:09:13,573 --> 01:09:16,739 (crowd murmuring) 1310 01:09:20,073 --> 01:09:21,614 (door opens) 1311 01:09:41,906 --> 01:09:45,198 Identify the man hired you to do Charlie Utter's murder. 1312 01:09:48,323 --> 01:09:50,948 Finally lost your grip, Marshal. 1313 01:09:52,448 --> 01:09:54,365 (grunts, choking) 1314 01:09:54,448 --> 01:09:56,115 Name the man! Go on! 1315 01:09:58,198 --> 01:10:00,282 -(heavy breathing) -Point him out. 1316 01:10:02,156 --> 01:10:03,573 (cocks gun) 1317 01:10:13,156 --> 01:10:14,532 He hired us. 1318 01:10:16,448 --> 01:10:17,990 Who did? 1319 01:10:20,115 --> 01:10:21,656 -(gunfire) -(screaming) 1320 01:10:22,407 --> 01:10:23,365 (cocks gun) 1321 01:10:25,781 --> 01:10:27,906 (crowd screaming) 1322 01:10:31,656 --> 01:10:32,739 (body falls) 1323 01:10:33,365 --> 01:10:35,823 Hearst: Set up, Marshal, are we? 1324 01:10:36,156 --> 01:10:38,906 Justice and mercy in proper relation. 1325 01:10:38,990 --> 01:10:40,365 Feelin' more a man? 1326 01:10:40,948 --> 01:10:43,573 Better lock the next shipment of lumber up. 1327 01:10:45,115 --> 01:10:47,448 I expect you believe a badge 1328 01:10:47,532 --> 01:10:51,031 insulates you from certain untoward consequences. 1329 01:10:52,698 --> 01:10:54,864 Much as your being a US senator 1330 01:10:54,948 --> 01:10:57,031 will insulate you from jail. 1331 01:10:58,739 --> 01:11:01,532 Tell this cocksucker to lower his weapon! 1332 01:11:02,573 --> 01:11:04,573 -(gunfire) -(grunting) 1333 01:11:04,656 --> 01:11:06,073 -(gasps) -(crowd screaming) 1334 01:11:06,156 --> 01:11:08,115 Inside, now. 1335 01:11:09,031 --> 01:11:10,573 (Johnny groans) 1336 01:11:14,198 --> 01:11:15,864 Fuckin' shot, I am! 1337 01:11:15,948 --> 01:11:17,282 You'll fuckin' live. 1338 01:11:17,365 --> 01:11:19,365 (groaning) 1339 01:11:20,864 --> 01:11:22,698 -(panting) -Johnny... 1340 01:11:24,864 --> 01:11:28,990 Congratulations on the rising body count. 1341 01:11:30,073 --> 01:11:31,906 Ain't proud of it. 1342 01:11:32,323 --> 01:11:34,365 I'm coming for you, Marshal. 1343 01:11:34,448 --> 01:11:36,490 Expect you will, Senator. 1344 01:11:36,573 --> 01:11:39,656 ♪ ♪ 1345 01:11:47,573 --> 01:11:49,739 (torches crackle) 1346 01:11:56,698 --> 01:11:58,739 -(knocking) -Trixie: Mr. Hearst? 1347 01:12:00,365 --> 01:12:01,282 (gunshot) 1348 01:12:07,031 --> 01:12:09,156 ♪ ♪ 1349 01:12:12,282 --> 01:12:14,448 (footsteps receding) 1350 01:12:22,490 --> 01:12:24,115 (baby fussing) 1351 01:12:24,198 --> 01:12:26,115 (door unlocks) 1352 01:12:29,448 --> 01:12:31,614 -(door shuts) -Hold your son. 1353 01:12:31,698 --> 01:12:33,573 Rock him towards sleep. Feed him his milk 1354 01:12:33,656 --> 01:12:34,948 I've squoze into his bottles. 1355 01:12:35,031 --> 01:12:36,698 Clean and change him when he does his business. 1356 01:12:36,781 --> 01:12:38,490 Wait, Trixie, where are you going? 1357 01:12:38,573 --> 01:12:41,031 First, Al's urgent call to see me. 1358 01:12:41,115 --> 01:12:44,156 Then, he sends this note sayin' the opposite. 1359 01:12:44,240 --> 01:12:45,323 (sighs) 1360 01:12:46,781 --> 01:12:48,864 What the fuck, Sol? 1361 01:12:48,948 --> 01:12:50,365 Not mine. 1362 01:12:50,448 --> 01:12:52,407 Collateral damage is all. 1363 01:12:52,906 --> 01:12:54,198 Well, whose fucking blood is it? 1364 01:12:54,282 --> 01:12:56,739 Men who murdered Charlie, dead now. 1365 01:12:56,823 --> 01:12:59,948 -Oh, the Hebrew takes to arms! -Trixie, please calm down. 1366 01:13:00,031 --> 01:13:01,906 -Then, take him. -(baby crying) 1367 01:13:01,990 --> 01:13:03,490 -No. -For God's sakes. 1368 01:13:07,739 --> 01:13:09,614 (crying continues) 1369 01:13:09,698 --> 01:13:11,532 I'm getting Al's counsel. 1370 01:13:11,614 --> 01:13:13,323 With our baby stood with his father, 1371 01:13:13,407 --> 01:13:16,156 20 possible minutes or a fucking cunt hair more. 1372 01:13:17,823 --> 01:13:19,990 I'll exit back of the hotel, 1373 01:13:20,073 --> 01:13:21,906 sneaky as a mouse, 1374 01:13:21,990 --> 01:13:23,781 and enter the Gem a side way. 1375 01:13:24,031 --> 01:13:26,573 Being stupid and fuckin' reckless. 1376 01:13:26,656 --> 01:13:28,739 As I may be both, you Jew bastard, 1377 01:13:28,823 --> 01:13:30,990 to get out the fuckin' door. 1378 01:13:35,365 --> 01:13:37,532 (door opens, shuts) 1379 01:13:39,990 --> 01:13:43,614 (piano playing) 1380 01:13:43,698 --> 01:13:46,864 (indistinct chatter) 1381 01:13:57,031 --> 01:13:58,198 (door shuts) 1382 01:14:03,448 --> 01:14:04,781 (sighs) 1383 01:14:06,407 --> 01:14:08,698 Beatin' you about head and shoulders, lad? 1384 01:14:11,407 --> 01:14:14,156 Their's the upper hand just now. 1385 01:14:27,490 --> 01:14:31,073 Some choice, making your presence known to Hearst. 1386 01:14:33,532 --> 01:14:34,906 (turning book page) 1387 01:14:35,240 --> 01:14:37,240 (labored breathing) 1388 01:14:37,323 --> 01:14:39,323 Whatever trouble I caused... 1389 01:14:40,323 --> 01:14:43,073 blame the baby's imminent arrival. 1390 01:14:44,282 --> 01:14:48,407 I took that young girl's life to save yours. 1391 01:14:49,614 --> 01:14:51,823 Please, Al, don't say it again. 1392 01:14:53,240 --> 01:14:55,698 Haunts me, Jen's face does. 1393 01:14:56,948 --> 01:14:59,365 Weren't you cut her throat, 1394 01:14:59,448 --> 01:15:03,115 nor devised a fuckin' plan that nearly got us all killed. 1395 01:15:05,990 --> 01:15:07,990 God have mercy on me. 1396 01:15:08,739 --> 01:15:09,906 (shudders) 1397 01:15:09,990 --> 01:15:12,864 I don't deserve the one fuckin' minute of happiness, 1398 01:15:12,948 --> 01:15:14,864 my newborn gave me coming into the world. 1399 01:15:14,948 --> 01:15:17,823 We chose you, you loopy cunt. 1400 01:15:17,906 --> 01:15:19,698 Look at the fuckin' mess you've give us. 1401 01:15:19,781 --> 01:15:21,781 I'm un-fucking-worthy, Al! 1402 01:15:22,948 --> 01:15:25,365 I belonged in that coffin, not her! 1403 01:15:25,448 --> 01:15:26,990 Well, if your aim was to die, please, 1404 01:15:27,073 --> 01:15:29,282 allow me to do the honors. 1405 01:15:33,198 --> 01:15:34,365 (sighs) 1406 01:15:37,407 --> 01:15:41,240 We're all of us haunted by our own fucking thoughts, 1407 01:15:41,323 --> 01:15:43,115 so make friends with her ghost! 1408 01:15:43,198 --> 01:15:45,656 It ain't going fuckin' anywhere! 1409 01:15:47,781 --> 01:15:50,864 ♪ ♪ 1410 01:16:01,490 --> 01:16:02,864 (sighs) 1411 01:16:04,156 --> 01:16:05,739 I'm sorry... 1412 01:16:06,823 --> 01:16:07,990 for everything. 1413 01:16:10,240 --> 01:16:12,031 Heavens open up. 1414 01:16:12,115 --> 01:16:14,823 She expresses contrition. 1415 01:16:20,864 --> 01:16:23,031 (sighs) 1416 01:16:27,864 --> 01:16:30,031 New baby in camp? 1417 01:16:31,490 --> 01:16:33,240 Lovely little boy. 1418 01:16:34,031 --> 01:16:35,781 (exhales) 1419 01:16:38,323 --> 01:16:41,031 As born of his mother, he would be. 1420 01:16:44,823 --> 01:16:46,656 (baby cooing) 1421 01:16:46,739 --> 01:16:48,407 Did you try and stop her from leaving? 1422 01:16:48,490 --> 01:16:50,948 -Nothing I could do. -Jesus Christ. 1423 01:16:54,282 --> 01:16:55,823 Swearengen's the only one I told 1424 01:16:55,906 --> 01:16:57,407 Samuel's in the cage. 1425 01:16:58,407 --> 01:17:02,115 Man may be a lot of things, but he's not a snitch. 1426 01:17:02,198 --> 01:17:03,573 State he's in, more likely 1427 01:17:03,656 --> 01:17:05,823 fuckin' forgot the conversation entirely. 1428 01:17:05,906 --> 01:17:07,240 (door opens) 1429 01:17:09,823 --> 01:17:10,781 (shuts door) 1430 01:17:10,864 --> 01:17:12,156 (baby crying) 1431 01:17:12,240 --> 01:17:15,282 Too much ask you stay the hell outta trouble? 1432 01:17:19,365 --> 01:17:20,948 No, fuckin' Bullock. 1433 01:17:21,614 --> 01:17:23,115 Not too much. 1434 01:17:25,365 --> 01:17:26,739 I will. 1435 01:17:30,282 --> 01:17:32,407 (door opens, shuts) 1436 01:17:36,407 --> 01:17:38,573 Not himself, Al weren't. 1437 01:17:40,407 --> 01:17:41,990 Weak like I never seen him. 1438 01:17:44,156 --> 01:17:46,156 Gather some things now. 1439 01:17:47,282 --> 01:17:49,781 We're spending the night at the Bullock house. 1440 01:17:50,781 --> 01:17:53,490 Moving us from the center of town. 1441 01:17:54,948 --> 01:17:56,656 Hate runnin' from him, Sol. 1442 01:17:58,115 --> 01:17:59,698 For our boy. 1443 01:18:06,573 --> 01:18:08,614 (baby fussing) 1444 01:18:08,698 --> 01:18:10,031 (sighs) 1445 01:18:13,115 --> 01:18:15,365 Seth: What are the odds him comin' to? 1446 01:18:19,532 --> 01:18:22,781 He's severely injured from the beating. 1447 01:18:23,656 --> 01:18:25,407 Spleen's ruptured. 1448 01:18:26,490 --> 01:18:28,323 Blood in his belly. 1449 01:18:28,739 --> 01:18:30,407 Seth: Odds on it ending? 1450 01:18:32,823 --> 01:18:36,031 All bleeding stops eventually. 1451 01:18:41,365 --> 01:18:42,532 (sighs) 1452 01:18:43,156 --> 01:18:44,490 (door opens) 1453 01:18:46,656 --> 01:18:47,739 (door shuts) 1454 01:18:50,073 --> 01:18:53,156 ♪ ♪ 1455 01:19:00,073 --> 01:19:02,490 We ought marry on the morrow, Sol. 1456 01:19:04,823 --> 01:19:07,282 Al ain't to be relied on to linger. 1457 01:19:08,656 --> 01:19:10,198 (dog barking) 1458 01:19:12,656 --> 01:19:15,823 And we ain't exchangin' secret fuckin' vows, 1459 01:19:15,906 --> 01:19:18,073 tucked away in hiding. 1460 01:19:21,323 --> 01:19:23,448 Free all day. 1461 01:19:32,407 --> 01:19:33,781 (door opens) 1462 01:19:35,532 --> 01:19:36,614 (door shuts) 1463 01:19:43,115 --> 01:19:46,365 -(town chatter) -(rooster crowing) 1464 01:20:01,739 --> 01:20:03,323 (grunts) 1465 01:20:05,115 --> 01:20:07,614 (long sigh) 1466 01:20:08,614 --> 01:20:09,739 (groans) 1467 01:20:10,698 --> 01:20:12,282 Oh, well done. 1468 01:20:13,532 --> 01:20:15,573 Proud performance. 1469 01:20:15,656 --> 01:20:17,823 Fuckin' pissed myself. 1470 01:20:19,365 --> 01:20:20,948 (groans) 1471 01:20:28,573 --> 01:20:30,282 (groans) 1472 01:20:31,448 --> 01:20:32,781 (sighs) 1473 01:20:33,323 --> 01:20:35,282 (indistinct chatter) 1474 01:20:35,365 --> 01:20:37,698 Twenty minutes going forward to the ceremony, 1475 01:20:37,781 --> 01:20:40,864 nor neither the same interval afterwards. 1476 01:20:40,948 --> 01:20:43,656 No fornication on the premises. 1477 01:20:47,698 --> 01:20:49,823 (baby cooing) 1478 01:20:51,864 --> 01:20:54,031 Why does she get to hold him? 1479 01:20:55,282 --> 01:20:56,365 Because I'm the bride, 1480 01:20:56,448 --> 01:20:58,407 and it's my special fuckin' day. 1481 01:20:58,490 --> 01:21:00,156 (indistinct chatter) 1482 01:21:00,240 --> 01:21:02,282 -(clap) -Lend fucking hands, girls! 1483 01:21:04,031 --> 01:21:05,948 Make the place presentable. 1484 01:21:06,282 --> 01:21:08,864 -May make that girl my wife. -(scoffs) 1485 01:21:09,490 --> 01:21:12,323 She ain't gonna marry no man age enough to be her daddy. 1486 01:21:13,323 --> 01:21:15,407 Soft hands smoothed my brow. 1487 01:21:15,490 --> 01:21:17,532 Wrist smelling like jasmine. 1488 01:21:17,614 --> 01:21:20,282 She sewed the hole in my shoulder closed 1489 01:21:20,365 --> 01:21:22,240 with needle and thread, mm-hmm. 1490 01:21:22,323 --> 01:21:24,240 Lift your wallet while she's doing it? 1491 01:21:24,323 --> 01:21:26,490 That's a dark view of the world, Dan. 1492 01:21:27,990 --> 01:21:30,282 I ask to be enlightened as to 1493 01:21:30,365 --> 01:21:34,490 the passage of spirit in prospect for me, Doc. 1494 01:21:37,156 --> 01:21:38,739 Well... (sighs) 1495 01:21:38,823 --> 01:21:42,198 I take us to be collections of cells, 1496 01:21:42,282 --> 01:21:44,573 each aggregate a smaller, 1497 01:21:44,656 --> 01:21:47,365 separate life inside us, and... 1498 01:21:48,323 --> 01:21:50,990 and time slows. 1499 01:21:52,532 --> 01:21:54,698 And finally stops. 1500 01:21:56,864 --> 01:21:58,656 The fate my cell collections 1501 01:21:58,739 --> 01:22:00,573 live into as we speak. 1502 01:22:02,073 --> 01:22:05,365 That ain't so to a mortal certainty, Al. 1503 01:22:06,407 --> 01:22:09,990 I'd not prolong the chewing up, Doc, 1504 01:22:10,073 --> 01:22:12,448 nor the being spat out. 1505 01:22:12,532 --> 01:22:14,407 Not go out a cunt. 1506 01:22:15,864 --> 01:22:17,990 It's the dispatch I find inglorious. 1507 01:22:18,073 --> 01:22:21,948 The whole delusory fucking self-importance. 1508 01:22:26,781 --> 01:22:30,656 -Is it your hope to attend the wedding? -It's my resolve. 1509 01:22:30,739 --> 01:22:32,115 All right then. 1510 01:22:34,781 --> 01:22:36,407 Pucker up. 1511 01:22:40,115 --> 01:22:41,823 (baby fussing) 1512 01:22:41,906 --> 01:22:45,073 (indistinct chatter) 1513 01:22:45,156 --> 01:22:46,823 I'll take him. 1514 01:22:48,698 --> 01:22:50,739 Believe you were born to be a whore? 1515 01:22:52,948 --> 01:22:54,948 Probably doing what I'm fit for. 1516 01:22:55,031 --> 01:22:56,948 How hard you suppose the bastard turned you out 1517 01:22:57,031 --> 01:22:59,240 had to work to make you think that? 1518 01:23:03,532 --> 01:23:05,115 Trixie. 1519 01:23:05,656 --> 01:23:07,323 Got an appointment upstairs. 1520 01:23:15,948 --> 01:23:16,864 (sneeze) 1521 01:23:17,407 --> 01:23:19,448 Oh, well, I hope you're proud, 1522 01:23:19,532 --> 01:23:21,698 expelling your sneeze in my mug. 1523 01:23:21,781 --> 01:23:23,614 (laughs) 1524 01:23:23,698 --> 01:23:26,864 That's the Lord's blessing come upon you, Al. 1525 01:23:26,948 --> 01:23:29,198 That's him leanin' down to kiss your cheek. 1526 01:23:30,490 --> 01:23:31,448 (chuckles) Yeah. 1527 01:23:31,532 --> 01:23:32,864 (sighs) 1528 01:23:36,906 --> 01:23:39,864 Well, I ain't got no time left for 1529 01:23:39,948 --> 01:23:41,739 fancy dancin'. 1530 01:23:41,823 --> 01:23:44,781 Your thoughts on me leaving you the joint? 1531 01:23:50,906 --> 01:23:53,282 No, not being either to say 1532 01:23:53,365 --> 01:23:55,365 you have to run women. 1533 01:23:55,448 --> 01:23:57,990 I strongly endorse that. 1534 01:23:58,073 --> 01:24:00,156 Make it a dance hall for all of me. 1535 01:24:03,282 --> 01:24:04,365 (scoffs) 1536 01:24:04,906 --> 01:24:06,739 What about the circus elephants, Al, 1537 01:24:06,823 --> 01:24:09,073 producing some novel effect? 1538 01:24:09,156 --> 01:24:12,156 Dance hall, Trixie, ain't a bad idea. 1539 01:24:12,240 --> 01:24:14,407 Good man you got there! 1540 01:24:14,490 --> 01:24:16,948 Heart, soul, 1541 01:24:17,031 --> 01:24:20,073 and brains enough to know that he struck lucky 1542 01:24:20,156 --> 01:24:22,240 in his female companion. 1543 01:24:22,323 --> 01:24:25,240 Good example for the kid to emulate. 1544 01:24:26,614 --> 01:24:28,823 And no fee for the sermon. 1545 01:24:29,490 --> 01:24:31,156 Excuse me now. 1546 01:24:36,240 --> 01:24:37,614 Hey. 1547 01:24:37,698 --> 01:24:39,115 (door opens) 1548 01:24:41,532 --> 01:24:44,448 -Maybe you oughta think about running for office? -(door shuts) 1549 01:24:44,532 --> 01:24:46,198 Outnumbered, as we are, 1550 01:24:46,282 --> 01:24:47,948 by shit-birds. 1551 01:24:51,156 --> 01:24:53,240 Food for thought, Mr. Swearengen. 1552 01:24:53,323 --> 01:24:55,407 That idea 1553 01:24:55,490 --> 01:24:58,240 is my wedding gift to you. 1554 01:24:59,323 --> 01:25:00,532 Thank you. 1555 01:25:10,948 --> 01:25:12,906 -(door shuts) -(sighs) 1556 01:25:14,573 --> 01:25:17,906 (street noise, chatter) 1557 01:25:18,739 --> 01:25:20,073 (sighs) 1558 01:25:22,614 --> 01:25:23,739 (groans) 1559 01:25:28,739 --> 01:25:29,823 (sighs) 1560 01:25:29,906 --> 01:25:33,198 -(hammering) -(nickering) 1561 01:25:33,282 --> 01:25:35,407 (horse snorts) 1562 01:25:46,990 --> 01:25:48,656 Heard you was down here. 1563 01:25:51,115 --> 01:25:52,739 (nickering) 1564 01:25:54,614 --> 01:25:56,781 This one was Charlie's. 1565 01:26:01,948 --> 01:26:04,115 -(snorts) -Yours now. 1566 01:26:04,781 --> 01:26:06,781 Sure he'd want that. 1567 01:26:07,115 --> 01:26:08,698 (nickering) 1568 01:26:11,448 --> 01:26:12,614 (sighs) 1569 01:26:14,990 --> 01:26:17,698 Past when I took what Cy gave me, 1570 01:26:19,282 --> 01:26:21,448 I'd pray I wouldn't wake up. 1571 01:26:24,282 --> 01:26:27,823 You gutless cunt. Don't you speak that way to me again. 1572 01:26:28,656 --> 01:26:32,240 Nor neither am I saying I feel that way now, is my point. 1573 01:26:32,323 --> 01:26:34,198 You... 1574 01:26:34,282 --> 01:26:36,407 gimme a goddamn kiss and say, "I promise 1575 01:26:36,490 --> 01:26:39,698 I won't fold, no matter how sad I get." 1576 01:26:39,781 --> 01:26:41,864 Or just don't say a word at all then. 1577 01:26:41,948 --> 01:26:43,864 Just go ahead and give me a kiss and don't say a word. 1578 01:26:43,948 --> 01:26:45,156 (gasps) 1579 01:26:56,115 --> 01:26:57,198 Oh. 1580 01:26:57,781 --> 01:26:59,156 (chuckles) 1581 01:27:00,656 --> 01:27:02,990 All right. Well... 1582 01:27:04,407 --> 01:27:06,073 you bring to recollection 1583 01:27:06,156 --> 01:27:08,656 you're a hell of a good kisser. 1584 01:27:09,490 --> 01:27:12,115 And you're still chewing that licorice? 1585 01:27:12,198 --> 01:27:15,407 That's my 12th least-worst sin. 1586 01:27:15,490 --> 01:27:20,115 Time comes, I have $14,057 in the mattress, 1587 01:27:20,198 --> 01:27:22,614 which you will divide equally. 1588 01:27:22,698 --> 01:27:24,490 You fight amongst yourselves, 1589 01:27:24,573 --> 01:27:26,448 you will wish there was no hell 1590 01:27:26,532 --> 01:27:30,198 because I will surely come back and cut your fuckin' throats. 1591 01:27:31,073 --> 01:27:33,365 -Well, I don't want your money. -Yeah... 1592 01:27:35,532 --> 01:27:36,614 There. 1593 01:27:37,739 --> 01:27:39,115 Gentlemen... 1594 01:27:40,031 --> 01:27:42,781 can we not appear as quadruplets? 1595 01:27:44,532 --> 01:27:46,781 (indistinct chatter) 1596 01:27:46,864 --> 01:27:48,031 (clears throat) 1597 01:27:48,490 --> 01:27:50,115 (sniffs, sighs) 1598 01:27:56,407 --> 01:27:59,864 (piano playing) 1599 01:28:02,156 --> 01:28:03,698 (sighs) 1600 01:28:05,614 --> 01:28:07,448 (heavy breathing) 1601 01:28:07,573 --> 01:28:09,948 Bless you for being upright, 1602 01:28:10,031 --> 01:28:13,490 for letting me have my hand on your arm, 1603 01:28:13,573 --> 01:28:16,573 and for being the showing-up sort that you are. 1604 01:28:18,282 --> 01:28:20,823 -(grunts) -(crowd murmuring) 1605 01:28:20,906 --> 01:28:23,573 What's else is gravy. 1606 01:28:48,156 --> 01:28:50,198 Safe passage to us all. 1607 01:28:50,282 --> 01:28:52,864 (piano stops playing) 1608 01:28:52,948 --> 01:28:55,115 Oh, you're a picture, miss. 1609 01:28:57,407 --> 01:28:59,614 -Means something. -Mm-hmm. 1610 01:29:05,115 --> 01:29:06,948 (chairs creaking) 1611 01:29:12,864 --> 01:29:14,698 Three times I go around? 1612 01:29:14,906 --> 01:29:16,739 Always coming back. 1613 01:29:16,990 --> 01:29:19,156 I ain't gave to flight. 1614 01:29:24,948 --> 01:29:26,614 Righteousness. 1615 01:29:31,490 --> 01:29:33,240 Loving kindness. 1616 01:29:44,823 --> 01:29:46,739 Justice. 1617 01:29:53,698 --> 01:29:55,073 For all in my ignorance, 1618 01:29:55,156 --> 01:29:57,407 I, uh, do not hew to the letter of, 1619 01:29:57,490 --> 01:29:59,573 uh, its practice, but I'd hope 1620 01:29:59,656 --> 01:30:01,573 the brief ceremony 1621 01:30:01,656 --> 01:30:04,864 will be respectful to... Jewishness! 1622 01:30:05,323 --> 01:30:07,990 Level best, Reverend! A for effort. 1623 01:30:08,073 --> 01:30:09,240 Eh, bless you, my son, 1624 01:30:09,323 --> 01:30:11,573 and thank you for understanding. 1625 01:30:12,698 --> 01:30:14,031 Sermon's over. 1626 01:30:14,115 --> 01:30:15,864 -That's all! -(chuckling) 1627 01:30:16,323 --> 01:30:19,781 Stapleton: I'll now ask the young Miss Sofia 1628 01:30:19,864 --> 01:30:23,198 to come forward with the nuptial rings. 1629 01:30:28,990 --> 01:30:31,781 By the powers of each of their religions and practices, 1630 01:30:31,864 --> 01:30:35,115 I now pronounce Sol and Trixie man and wife. 1631 01:30:39,198 --> 01:30:41,031 Should your husband kiss you? 1632 01:30:41,115 --> 01:30:43,448 Lest he be sleepin' outdoors. 1633 01:30:43,532 --> 01:30:45,864 (laughter) 1634 01:30:48,365 --> 01:30:49,532 -(camera flash) -(glass breaks) 1635 01:30:49,614 --> 01:30:52,614 (music playing, clapping) 1636 01:30:52,698 --> 01:30:55,240 (laughter, cheering) 1637 01:30:59,407 --> 01:31:02,282 (inaudible chatter) 1638 01:31:02,365 --> 01:31:04,906 (laughing) 1639 01:31:08,073 --> 01:31:11,490 Been thinking, Jane. Maybe I'd like to see the world. 1640 01:31:11,573 --> 01:31:14,323 For instance, what's France like? 1641 01:31:14,407 --> 01:31:15,656 Don't know. 1642 01:31:15,739 --> 01:31:18,490 Never wanted to see it till this minute. 1643 01:31:19,156 --> 01:31:22,073 ♪ ♪ 1644 01:31:22,156 --> 01:31:24,282 (street chatter) 1645 01:31:27,115 --> 01:31:28,739 (horses neigh) 1646 01:31:31,698 --> 01:31:34,739 -(clapping) -(piano continues) 1647 01:31:55,990 --> 01:31:57,532 Happy occasion. 1648 01:32:01,323 --> 01:32:04,990 (crowd noise muffles) 1649 01:32:11,282 --> 01:32:13,490 -Margaret: Papa! -(crowd noise returns) 1650 01:32:15,198 --> 01:32:17,823 -(growls) -(laughing) 1651 01:32:24,448 --> 01:32:27,073 (joyous chatter) 1652 01:32:43,990 --> 01:32:45,656 Are you all right? 1653 01:32:55,656 --> 01:32:58,739 Let's... figure out what to do with that land. 1654 01:32:58,823 --> 01:33:00,365 (sniffles) 1655 01:33:03,573 --> 01:33:06,490 ♪ ♪ 1656 01:33:06,573 --> 01:33:09,198 (town chatter) 1657 01:33:13,698 --> 01:33:14,864 (horse nickering) 1658 01:33:16,698 --> 01:33:19,532 -(music playing) -(party chatter) 1659 01:33:24,864 --> 01:33:26,031 (doors slam) 1660 01:33:32,073 --> 01:33:35,240 (clapping dies down) 1661 01:33:42,198 --> 01:33:45,115 Ah, Jesus, Mary, Joseph, and all risen saints. 1662 01:33:45,198 --> 01:33:48,906 For once in your life, resist the urge for utterance. 1663 01:33:48,990 --> 01:33:51,031 -(music stops) -(crowd murmuring) 1664 01:33:51,240 --> 01:33:54,573 As witness before my newborn child 1665 01:33:54,656 --> 01:33:56,823 my hope in beginning again, 1666 01:33:56,906 --> 01:33:58,864 I pray we forbear from 1667 01:33:58,948 --> 01:34:00,948 fucking up each other's lives further, 1668 01:34:01,031 --> 01:34:02,990 and live in peace and quiet. 1669 01:34:03,365 --> 01:34:06,823 (baby crying) 1670 01:34:06,906 --> 01:34:09,656 It seems to me, Mrs. Star, 1671 01:34:09,739 --> 01:34:12,490 in coming forward to conciliate me, 1672 01:34:12,573 --> 01:34:15,906 you consign yourself to a misery 1673 01:34:15,990 --> 01:34:18,532 not unlike a sort of... 1674 01:34:18,614 --> 01:34:19,739 execution. 1675 01:34:21,323 --> 01:34:24,282 These two gentlemen are sheriff and deputy 1676 01:34:24,365 --> 01:34:25,656 from a neighboring town, 1677 01:34:25,739 --> 01:34:28,156 brought in to represent my interests. 1678 01:34:28,240 --> 01:34:30,323 Sheriff Laraby from Lead. 1679 01:34:31,115 --> 01:34:33,532 -We have a warrant for the arrest of Trixie Star -(baby crying) 1680 01:34:33,614 --> 01:34:35,282 for the attempted murder of Mr. George Hearst. 1681 01:34:35,365 --> 01:34:36,823 You get the hell outta here. 1682 01:34:36,906 --> 01:34:38,906 Forbear, son, lest you be undone. 1683 01:34:38,990 --> 01:34:40,532 Sol: I'm not your son, 1684 01:34:40,614 --> 01:34:42,823 no more than you're the boss of the fuckin' future. 1685 01:34:42,906 --> 01:34:45,864 Why, I believe I am its whole inheritor. 1686 01:34:45,948 --> 01:34:48,698 Seth: These men have no jurisdiction here. 1687 01:34:49,656 --> 01:34:51,739 I'm guessing these two you brought 1688 01:34:51,823 --> 01:34:53,864 don't know the extent of your crimes here. 1689 01:34:53,948 --> 01:34:56,532 Prime suspect in the murder of Charlie Utter. 1690 01:34:56,614 --> 01:34:57,906 (handcuffs clink) 1691 01:34:57,990 --> 01:34:59,990 Hearst: Are you going to incarcerate me again, 1692 01:35:00,073 --> 01:35:01,323 Marshal Bullock? 1693 01:35:01,407 --> 01:35:03,532 This time, for how many minutes? 1694 01:35:03,614 --> 01:35:05,906 -Let's find out together. -(handcuffs click) 1695 01:35:07,948 --> 01:35:09,573 -Little tight on my wrist. -Shut up. 1696 01:35:09,656 --> 01:35:12,906 Come through my town, you stop at the marshal's office first. 1697 01:35:12,990 --> 01:35:16,156 Way a fellow lawman would do, showing any fuckin' respect. 1698 01:35:16,240 --> 01:35:18,698 Sorry for the interruption. Carry on with the celebration. 1699 01:35:18,781 --> 01:35:21,407 (crowd murmuring) 1700 01:35:22,490 --> 01:35:23,656 Merrick: Smile, Senator Hearst! 1701 01:35:23,739 --> 01:35:24,823 (flash) 1702 01:35:25,990 --> 01:35:27,906 -Get him outta here. -Good riddance! 1703 01:35:27,990 --> 01:35:31,156 (indistinct chatter) 1704 01:35:34,823 --> 01:35:36,573 'Fore you lock him up, 1705 01:35:36,656 --> 01:35:40,031 no harm you letting us have a word with Mr. Hearst. 1706 01:35:40,115 --> 01:35:43,073 Speaking for Charlie Utter, as is gone from amongst us. 1707 01:35:43,156 --> 01:35:45,407 Man: What's going on here? What's in train? 1708 01:35:45,490 --> 01:35:49,906 Jane: This United States of American Senator... 1709 01:35:51,031 --> 01:35:53,073 had Charlie Utter murdered! 1710 01:35:53,156 --> 01:35:54,781 -Men: Yeah! He's a murderer! -Without remorse! 1711 01:35:54,864 --> 01:35:56,240 (angry murmuring) 1712 01:35:56,323 --> 01:35:58,198 -Nor recourse! -Man: Can't hide behind that! 1713 01:35:58,282 --> 01:36:00,781 -Nor fucking recollection! -(mob yelling) 1714 01:36:00,864 --> 01:36:02,115 (bottle shatters) 1715 01:36:02,198 --> 01:36:03,739 I'll tear your head clean off, boy, 1716 01:36:03,823 --> 01:36:05,282 if that'll help recollection. 1717 01:36:05,365 --> 01:36:06,864 Who heaves something next gets dealt with. 1718 01:36:06,948 --> 01:36:08,906 -Man: You entitled motherfucker! -Son of a bitch. 1719 01:36:08,990 --> 01:36:10,115 Steer your people, Marshal. 1720 01:36:10,198 --> 01:36:12,115 -Shut the fuck up! -Drunk: Cocksuckers! 1721 01:36:12,198 --> 01:36:13,573 Nobody answering no one! 1722 01:36:13,656 --> 01:36:16,365 -Do what-all they want! -You got that right! 1723 01:36:16,823 --> 01:36:18,115 -(punch lands) -(grunts) 1724 01:36:18,198 --> 01:36:20,781 -(crowd cheering) -(punching, grunting) 1725 01:36:22,990 --> 01:36:25,156 (groaning, grunting) 1726 01:36:25,240 --> 01:36:28,407 ♪ ♪ 1727 01:36:29,490 --> 01:36:31,990 (mob yelling) 1728 01:36:34,490 --> 01:36:35,448 (screaming) 1729 01:36:35,532 --> 01:36:38,156 (punching, yelling) 1730 01:36:40,864 --> 01:36:43,990 (drunken laughter) 1731 01:36:48,073 --> 01:36:50,573 Martha: Go on now! Go! Go. 1732 01:36:53,781 --> 01:36:55,323 -(gunshot) -(horse whinnies) 1733 01:36:55,407 --> 01:36:57,282 -Easy! -What the hell? 1734 01:36:57,365 --> 01:36:59,490 (crowd muttering) 1735 01:36:59,573 --> 01:37:01,532 Man: Come on, let us finish it. 1736 01:37:01,614 --> 01:37:02,781 Leave him be. 1737 01:37:03,448 --> 01:37:04,990 My God... 1738 01:37:05,073 --> 01:37:06,823 Lest I arrest every one of you. 1739 01:37:06,906 --> 01:37:09,698 -(crowd objecting) -(groaning) 1740 01:37:10,532 --> 01:37:12,031 I've seen enough. 1741 01:37:13,781 --> 01:37:16,198 (groaning) 1742 01:37:16,282 --> 01:37:17,614 Ah! 1743 01:37:19,407 --> 01:37:22,031 (panting) 1744 01:37:22,115 --> 01:37:23,365 Get the fuckin' Doc. 1745 01:37:23,448 --> 01:37:26,656 Oh yeah, let's do allay the cocksucker in his misery. 1746 01:37:27,448 --> 01:37:28,823 Now, Jane! 1747 01:37:29,448 --> 01:37:31,282 Drunk: Hope you die in the street. 1748 01:37:31,365 --> 01:37:32,864 Like my dad did! 1749 01:37:32,948 --> 01:37:35,614 -(mob yelling) -(panting) 1750 01:37:35,948 --> 01:37:37,698 Go on home, now! 1751 01:37:38,948 --> 01:37:40,198 Man: You son of a bitch! 1752 01:37:40,282 --> 01:37:42,532 (shouting continues) 1753 01:37:42,614 --> 01:37:45,614 Have you finished your impotent display? 1754 01:37:45,698 --> 01:37:46,906 No, I don't believe I have. 1755 01:37:46,990 --> 01:37:49,448 -(groaning) -(keys rattle) 1756 01:37:55,698 --> 01:37:58,990 -(music playing) -(clapping, party chatter) 1757 01:38:02,323 --> 01:38:03,823 (sighs) 1758 01:38:06,781 --> 01:38:10,407 (labored breathing) 1759 01:38:12,323 --> 01:38:14,156 (coughing) 1760 01:38:15,156 --> 01:38:18,323 (heavy breathing) 1761 01:38:19,490 --> 01:38:22,656 (crowd chattering) 1762 01:38:24,448 --> 01:38:27,990 (heavy breathing) 1763 01:38:29,532 --> 01:38:33,198 ♪ ♪ 1764 01:38:35,031 --> 01:38:36,115 (cocks gun) 1765 01:38:39,739 --> 01:38:42,365 (heavy breathing) 1766 01:38:45,532 --> 01:38:46,407 (cocks gun) 1767 01:38:46,490 --> 01:38:47,448 You're my witness, Senator. 1768 01:38:47,532 --> 01:38:49,282 Marshal's trying to kill you. 1769 01:38:49,365 --> 01:38:51,282 -(gunshot) -(screaming) 1770 01:38:57,198 --> 01:38:58,739 (crowd chatter) 1771 01:38:59,906 --> 01:39:00,948 (sighs) 1772 01:39:01,031 --> 01:39:02,948 Coward was coming behind you, Bullock. 1773 01:39:03,031 --> 01:39:04,323 (heavy breathing) 1774 01:39:04,407 --> 01:39:06,573 'Bout to shoot you back the head. 1775 01:39:06,656 --> 01:39:07,781 Joanie: Jane! 1776 01:39:13,198 --> 01:39:14,573 (sighs) 1777 01:39:17,990 --> 01:39:20,156 You son of a bitch, Harry. 1778 01:39:22,448 --> 01:39:25,407 That was Bill come into me. 1779 01:39:25,490 --> 01:39:27,240 Him come to protect us. 1780 01:39:27,323 --> 01:39:29,990 No, Jane. That was you. 1781 01:39:35,490 --> 01:39:38,573 ♪ ♪ 1782 01:39:52,156 --> 01:39:53,990 The Good Book, Marshal... 1783 01:39:54,073 --> 01:39:55,906 (heavy breathing) 1784 01:39:56,781 --> 01:39:58,656 says... 1785 01:39:58,739 --> 01:40:01,948 the Lord chooses amongst His witnesses... 1786 01:40:03,240 --> 01:40:05,698 them'd be thought least likely. 1787 01:40:08,532 --> 01:40:09,948 Is that so? 1788 01:40:11,614 --> 01:40:13,282 (heavy breathing) 1789 01:40:14,573 --> 01:40:17,282 You might should oughta know... 1790 01:40:20,282 --> 01:40:22,282 before what happened... 1791 01:40:22,948 --> 01:40:24,864 Mr. Utter... 1792 01:40:25,614 --> 01:40:27,698 seemed to me... 1793 01:40:27,781 --> 01:40:29,698 a different man. 1794 01:40:34,156 --> 01:40:36,948 Like a weight had come off his shoulders. 1795 01:40:40,656 --> 01:40:42,656 What else they say 1796 01:40:42,739 --> 01:40:44,906 about the Lord's witnesses? 1797 01:40:48,490 --> 01:40:50,198 What else? 1798 01:40:50,823 --> 01:40:53,365 (sighs) Their defects... 1799 01:40:53,448 --> 01:40:55,532 notwithstanding, 1800 01:40:55,614 --> 01:40:57,532 they testify to His 1801 01:40:57,614 --> 01:40:59,407 wond'rous glory. 1802 01:41:00,156 --> 01:41:01,323 (sighs) 1803 01:41:06,031 --> 01:41:08,240 Singing, he was, at the end, Marshal, 1804 01:41:10,282 --> 01:41:11,990 'bout walking the valley. 1805 01:41:14,282 --> 01:41:17,490 Joyful to hear and behold. 1806 01:41:27,948 --> 01:41:29,031 (sighs) 1807 01:41:31,282 --> 01:41:32,739 Singing. 1808 01:41:37,490 --> 01:41:39,198 (shallow breathing) 1809 01:41:44,698 --> 01:41:45,864 (sniffles) 1810 01:41:53,906 --> 01:41:55,781 If you have it in you to abide, 1811 01:41:55,864 --> 01:41:57,823 I'd not have you leave me. 1812 01:41:57,906 --> 01:41:59,448 I won't, Al. 1813 01:41:59,532 --> 01:42:02,448 Comes to it, Jewel and me will see to you. 1814 01:42:03,407 --> 01:42:05,156 I'll have the little one brought in. 1815 01:42:05,240 --> 01:42:06,906 -(footsteps) -(Al sighs) 1816 01:42:08,739 --> 01:42:10,614 I heard you singing the other day. 1817 01:42:10,698 --> 01:42:12,781 I thought you'd stabbed a frog. 1818 01:42:16,906 --> 01:42:18,823 Jewel: If you want, Al, 1819 01:42:18,906 --> 01:42:22,115 I can rub your feet. Shaky hands, 1820 01:42:22,198 --> 01:42:24,115 but it works well. 1821 01:42:24,198 --> 01:42:25,823 Go ahead then. 1822 01:42:28,323 --> 01:42:29,656 (sighs) 1823 01:42:36,656 --> 01:42:38,240 Oh... 1824 01:42:40,073 --> 01:42:42,739 Jewel singing: ♪ Waltzing Matilda ♪ 1825 01:42:42,823 --> 01:42:44,948 ♪ Waltzing Matilda ♪ 1826 01:42:45,031 --> 01:42:49,990 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1827 01:42:50,073 --> 01:42:52,282 Both singing: ♪ Down came a jumbuck ♪ 1828 01:42:52,365 --> 01:42:54,532 ♪ To drink at the water hole ♪ 1829 01:42:54,614 --> 01:42:59,240 ♪ Up jumped the swagman and grabbed him in glee ♪ 1830 01:42:59,323 --> 01:43:02,407 ♪ And he said as he put him away ♪ 1831 01:43:02,490 --> 01:43:04,240 ♪ In the tucker bag ♪ 1832 01:43:04,323 --> 01:43:08,656 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1833 01:43:09,156 --> 01:43:13,864 ♪ Waltzing Matilda, waltzing Matilda ♪ 1834 01:43:13,948 --> 01:43:18,323 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1835 01:43:18,407 --> 01:43:19,532 (closes door) 1836 01:43:19,614 --> 01:43:23,198 ♪ ♪ 1837 01:43:31,948 --> 01:43:33,532 (giggling) 1838 01:43:36,864 --> 01:43:40,031 (giggling, chattering) 1839 01:43:53,573 --> 01:43:55,656 ♪ ♪ 1840 01:44:34,614 --> 01:44:36,073 I'm home. 1841 01:44:36,156 --> 01:44:39,240 ♪ ♪ 1842 01:44:59,240 --> 01:45:00,614 (exhales) 1843 01:45:03,365 --> 01:45:04,448 Oh... 1844 01:45:06,864 --> 01:45:09,739 (labored breathing) 1845 01:45:15,490 --> 01:45:16,573 (groans) 1846 01:45:20,073 --> 01:45:22,073 Our Father... 1847 01:45:23,240 --> 01:45:25,407 which art in Heaven... 1848 01:45:26,532 --> 01:45:27,906 Both: Let Him... 1849 01:45:27,990 --> 01:45:31,448 fucking... stay there. 1850 01:45:35,448 --> 01:45:38,115 (labored breathing) 1851 01:45:53,156 --> 01:45:56,948 ("Hog of the Forsaken" by Michael Hurley plays) 1852 01:46:21,948 --> 01:46:25,031 ♪ ♪ 1853 01:46:44,823 --> 01:46:46,698 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1854 01:46:46,781 --> 01:46:48,823 ♪ Got no reason to cry ♪ 1855 01:46:48,906 --> 01:46:50,948 ♪ He got to chew the angels ♪ 1856 01:46:51,031 --> 01:46:52,573 ♪ Fallen from on high ♪ 1857 01:46:52,656 --> 01:46:54,698 ♪ He ain't waitin' for no answer ♪ 1858 01:46:54,781 --> 01:46:56,156 ♪ Bakin' woeful pie ♪ 1859 01:46:56,240 --> 01:46:58,573 ♪ Pie of eyesight, pie blue-black ♪ 1860 01:46:58,656 --> 01:47:00,198 ♪ Whoa, that pie ♪ 1861 01:47:00,282 --> 01:47:02,823 ♪ The pie of by-n-by ♪ 1862 01:47:02,906 --> 01:47:05,031 ♪ ♪ 1863 01:47:19,031 --> 01:47:20,864 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1864 01:47:20,948 --> 01:47:22,948 ♪ Well, he ain't like you and I ♪ 1865 01:47:23,031 --> 01:47:24,614 ♪ With bones always breakin' ♪ 1866 01:47:24,698 --> 01:47:26,698 ♪ And no place to go lie ♪ 1867 01:47:26,781 --> 01:47:28,948 ♪ He sit in the bog so dark and wet ♪ 1868 01:47:29,031 --> 01:47:30,823 ♪ He got so much time ♪ 1869 01:47:30,906 --> 01:47:32,614 ♪ He ain't even worried yet ♪ 1870 01:47:32,698 --> 01:47:34,448 ♪ The Hog of the Forsaken ♪ 1871 01:47:34,573 --> 01:47:36,614 ♪ He is the pork of crime ♪ 1872 01:47:36,698 --> 01:47:38,781 ♪ ♪ 1873 01:47:53,282 --> 01:47:55,031 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1874 01:47:55,115 --> 01:47:57,240 ♪ He'll leave you one more chance ♪ 1875 01:47:57,323 --> 01:47:59,073 ♪ Which if you won't be takin' ♪ 1876 01:47:59,156 --> 01:48:01,115 ♪ He'll leave it for the ants ♪ 1877 01:48:01,198 --> 01:48:02,990 ♪ He sings out in the wilderness ♪ 1878 01:48:03,073 --> 01:48:04,698 ♪ He sings of friend and foe ♪ 1879 01:48:04,781 --> 01:48:06,990 ♪ He sings of these and those times ♪ 1880 01:48:07,073 --> 01:48:10,739 ♪ As well as the times to go ♪ 1881 01:48:10,823 --> 01:48:12,906 ♪ ♪ 1882 01:48:27,490 --> 01:48:29,282 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1883 01:48:29,365 --> 01:48:31,198 ♪ He swims out into the sea ♪ 1884 01:48:31,282 --> 01:48:33,198 ♪ Find the alligator gar ♪ 1885 01:48:33,282 --> 01:48:35,198 ♪ Chase to leapin' mullet ♪ 1886 01:48:35,282 --> 01:48:37,365 ♪ He chokes the water hyacinth ♪ 1887 01:48:37,448 --> 01:48:39,198 ♪ Flowin' to the sea ♪ 1888 01:48:39,282 --> 01:48:41,448 ♪ The Hog of the Forsaken ♪ 1889 01:48:42,948 --> 01:48:45,614 ♪ He is the hog for me ♪ 1890 01:48:51,948 --> 01:48:54,532 ♪ He chokes the water hyacinth ♪ 1891 01:48:54,614 --> 01:48:56,407 ♪ Goin' to the sea ♪ 1892 01:48:56,490 --> 01:48:58,698 ♪ Hog of the Forsaken ♪ 1893 01:49:00,073 --> 01:49:02,698 -♪ He is the hog for me ♪ -That's right! 1894 01:49:02,781 --> 01:49:04,864 ♪ ♪ 1895 01:49:18,990 --> 01:49:20,823 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1896 01:49:20,906 --> 01:49:22,906 ♪ Got no reason to cry ♪ 1897 01:49:22,990 --> 01:49:25,031 ♪ He got to chew the angels ♪ 1898 01:49:25,115 --> 01:49:26,698 ♪ Fallen from on high ♪ 1899 01:49:26,781 --> 01:49:28,823 ♪ He ain't waitin' for no answer ♪ 1900 01:49:28,906 --> 01:49:30,240 ♪ Bakin' woeful pie ♪ 1901 01:49:30,323 --> 01:49:32,614 ♪ Pie of eyesight, pie blue-black ♪ 1902 01:49:32,698 --> 01:49:34,282 ♪ Whoa, that pie ♪ 1903 01:49:34,365 --> 01:49:36,906 ♪ The pie of by-n-by ♪ 1904 01:49:36,990 --> 01:49:39,073 ♪ ♪