1
00:00:01,636 --> 00:00:03,636
Diese Sendung enthält Kraftausdrücke
und Humor für Erwachsene
2
00:00:05,360 --> 00:00:06,360
[Blasmusik spielt][Judi lacht]
3
00:00:07,400 --> 00:00:08,560
Niemals!
4
00:00:10,480 --> 00:00:11,800
Ähh...
Meine Güte!
5
00:00:11,840 --> 00:00:12,880
Wo ist das Loch?
6
00:00:14,800 --> 00:00:15,960
[Ardal stöhnt]
[Sophie schreit]
7
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
[Chris trompetet]
8
00:00:17,040 --> 00:00:18,320
Machst du Witze?
9
00:00:23,280 --> 00:00:25,160
[Stöhnen]
[Judi keucht, Chris schreit] Ooh!
10
00:00:25,200 --> 00:00:28,680
[Jubel und Applaus]
11
00:00:29,655 --> 00:00:31,655
Nur ein bisschen gekichert.
12
00:00:31,680 --> 00:00:35,240
Hallo, ich bin Greg Davies
und dies ist Taskmaster.
13
00:00:35,280 --> 00:00:37,120
Im Grunde ist Taskmaster
eine herzliche Sendung,
14
00:00:37,160 --> 00:00:40,160
die spielerisch die Stärken
und Schwächen unserer
15
00:00:40,200 --> 00:00:41,440
Komödianten-Freunde beleuchtet.
16
00:00:41,480 --> 00:00:43,280
Letztlich ist es nur ein bisschen Spaß,
17
00:00:43,320 --> 00:00:45,240
bei dem wir feiern,
was uns menschlich macht,
18
00:00:45,280 --> 00:00:46,600
was uns fehlbar macht.
19
00:00:46,640 --> 00:00:49,000
Das ist die Einleitung
die Channel 4 abgesegnet hat.
20
00:00:49,040 --> 00:00:50,880
Das ist, was ich EIGENTLICH sagen wollte.
21
00:00:50,920 --> 00:00:53,320
Kommt und lacht die dummen Clowns aus!
22
00:00:53,360 --> 00:00:54,440
Sie können gar nichts!
23
00:00:54,480 --> 00:00:57,240
Lacht sie aus, sodass sie sich bemitleiden,
weil sie so schlecht sind!
24
00:00:57,280 --> 00:00:59,040
Vertreibt sie aus ihrem Zuhause.
25
00:00:59,080 --> 00:01:02,680
Bildet eine wütende Meute
und vertreibt sie aus ihren echten Häusern!
26
00:01:02,720 --> 00:01:04,040
[Gelächter]
27
00:01:04,080 --> 00:01:06,800
Hier sind sie,
heißt willkommen: Ardal O'Hanlon!
28
00:01:06,840 --> 00:01:08,440
[Jubel und Applaus]
29
00:01:08,480 --> 00:01:10,800
Bridget Christie!
30
00:01:10,840 --> 00:01:12,960
Chris Ramsey!
31
00:01:13,000 --> 00:01:15,080
Judi Love!
32
00:01:15,120 --> 00:01:17,200
Und Sophie Duker!
33
00:01:17,240 --> 00:01:19,080
[Jubel und Applaus]
34
00:01:19,120 --> 00:01:22,760
Und neben mir ein Mann, der kürzlich
so mutig war mir anzuvertrauen,
35
00:01:22,800 --> 00:01:25,560
dass er findet, dass das NHS System
[Staatliches Gesundheitssystem]
nicht besonders gut ist,
36
00:01:25,600 --> 00:01:27,760
und dass einige Krankenpfleger "faul" sind.
37
00:01:27,800 --> 00:01:30,360
[Gelächter]
38
00:01:32,640 --> 00:01:35,040
Es ist der kleine Alex Horne.
39
00:01:35,080 --> 00:01:37,800
[Jubel und Applaus]
40
00:01:37,840 --> 00:01:40,760
Hallo.
Alles gut?
41
00:01:40,800 --> 00:01:42,560
Ich sehe, ähm, auf den ersten Blick,
42
00:01:42,600 --> 00:01:46,840
dass du dir meine Kritik bezüglich
unseres Geplänkels zu Herzen genommen hast.
43
00:01:46,880 --> 00:01:49,800
Ja, ich habe mir Mühe gegeben.
Ich habe Handschuhe angezogen
und nehme es ernst.
44
00:01:49,840 --> 00:01:52,320
Habe einen,
habe den anderen
45
00:01:52,360 --> 00:01:54,400
[Gelächter]
So sieht's aus.
46
00:01:54,440 --> 00:01:56,560
Ist mit dieser Hand alles in Ordnung?
47
00:01:56,600 --> 00:01:59,320
Oh, ja, ja.
Oh, ich habe noch einen Arm,
48
00:01:59,360 --> 00:02:00,760
ich habe noch einen Arm!
49
00:02:00,800 --> 00:02:03,240
[Gelächter]
Ja. Mach's noch mal.
50
00:02:03,280 --> 00:02:06,600
Ähm, äh.. Ooh!
[Gelächter]
51
00:02:09,880 --> 00:02:12,680
[Applaus]
Ja, danke.
52
00:02:14,320 --> 00:02:16,640
Ich bin ein bisschen genervt,
weil es echt lustig ist.
53
00:02:18,200 --> 00:02:20,520
Würdest du mir bitte sagen,
was die Preis-Kategorie ist?
54
00:02:20,560 --> 00:02:22,040
Das würde ich gerne, Herr Attraktiv.
55
00:02:22,080 --> 00:02:24,240
Heute haben wir sie gebeten
56
00:02:24,280 --> 00:02:27,520
das überraschendste Teil aus ihrem
Kleiderschrank mitzubringen. Hmm.
57
00:02:27,560 --> 00:02:30,080
Ja, Greg wird so gütig sein der Person
fünf Punkte zu verleihen,
58
00:02:30,120 --> 00:02:31,920
die das überraschendste Teil
mitgebracht hat
59
00:02:31,960 --> 00:02:34,680
und die Person, die die Folge gewinnt
wird fünf Dinge mitnehmen,
60
00:02:34,720 --> 00:02:36,760
die ihren Kleiderschrank
noch überraschender machen
61
00:02:36,800 --> 00:02:39,080
als den, der den Löwen, die Hexe
und den Kleiderschrank
62
00:02:39,120 --> 00:02:40,240
aber keinen Kleiderschrank beinhaltet hat.
63
00:02:40,280 --> 00:02:42,240
[Vereinzeltes Gelächter]
64
00:02:42,280 --> 00:02:45,520
Ja, du solltest vermutlich
bei der Trick-Hand bleiben.
65
00:02:45,560 --> 00:02:46,760
[Gelächter]
66
00:02:46,800 --> 00:02:48,680
Chris, du bist als erstes dran.
Was hast du mitgebracht?
67
00:02:48,720 --> 00:02:50,760
Einen Neoprenanzug.
68
00:02:50,800 --> 00:02:52,120
Okay, hier ist er.
69
00:02:52,160 --> 00:02:54,360
Und das ist überraschend...?
70
00:02:54,400 --> 00:02:56,880
Weil ich ihn noch nie benutzt habe.
[Gelächter]
71
00:02:56,920 --> 00:02:59,760
Ich habe auch einen Neoprenanzug,
auch wenn es dich vielleicht überrascht.
72
00:02:59,800 --> 00:03:02,600
Ich sehe damit aus, als wäre ich
mehr als neun Monate schwanger.
73
00:03:02,640 --> 00:03:05,240
[Gelächter]
74
00:03:05,280 --> 00:03:06,640
Chris, ich muss ehrlich sein,
75
00:03:06,680 --> 00:03:09,120
ich bin nicht besonders überrascht,
dass du einen Neoprenanzug hast.
– Wirklich?
76
00:03:09,160 --> 00:03:10,600
Oh, du bist ein junger, strammer Bursche.
77
00:03:10,640 --> 00:03:12,880
Ich würde erwarten, äh,
dass du hinein und hinaus springst...
78
00:03:12,920 --> 00:03:15,160
Ich war damit noch nie im Wasser.
– Warum hast du ihn gekauft?
79
00:03:15,200 --> 00:03:18,200
Ich bin über eine Brücke gefahren und
habe jemanden auf einem Paddelboard gesehen,
80
00:03:18,240 --> 00:03:19,520
und dachte so, "Das mache ich,"
81
00:03:19,560 --> 00:03:21,520
und ich hab das ganze Zeug gekauft,
aber ich habe es nicht anbekommen,
82
00:03:21,560 --> 00:03:23,160
und dann hatte ich Angst und
habe es nie versucht.
83
00:03:23,200 --> 00:03:26,440
Chris, ich glaube du machst dich
schlechter als du bist.
84
00:03:26,480 --> 00:03:29,120
A, was die Punkte angeht und B...
[Gelächter]
85
00:03:29,160 --> 00:03:31,880
... und B was deine Fähigkeit angeht
eine Wasserratte zu sein.
86
00:03:31,920 --> 00:03:35,200
Ich denke du wärst ganz reizend. Ardal.
– Ha! Wasserratte!
87
00:03:35,240 --> 00:03:37,080
Überraschender als ein Neoprenanzug?
88
00:03:37,120 --> 00:03:39,040
Ja, ich denke das ist es tatsächlich.
89
00:03:39,080 --> 00:03:43,120
Ich habe eine rote Lederjacke mitgebracht...
90
00:03:43,160 --> 00:03:46,440
... die sehr stark quietscht.
91
00:03:46,480 --> 00:03:49,280
Hier ist die quietschende, rote Lederjacke.
– Ist das deine Lederjacke?
92
00:03:49,320 --> 00:03:52,240
Ja. Ich habe sie vor etwa
zehn Jahren gekauft. Ähm...
93
00:03:52,280 --> 00:03:54,760
[Gelächter]
94
00:03:54,800 --> 00:03:56,760
Das habe ich nicht erwartet.
95
00:03:56,800 --> 00:04:01,160
Ich bin echt überrascht!
Hast du sie jemals angehabt, Ardal?
96
00:04:01,200 --> 00:04:04,120
Nein, nein, ich habe sie
noch nicht einmal anprobiert.
97
00:04:04,160 --> 00:04:06,320
Ich mein, das ist ein Zeichen von Wahnsinn.
98
00:04:06,360 --> 00:04:08,800
Ja und hinzu kommt, dass ich nicht wusste,
dass sie quietscht.
99
00:04:08,840 --> 00:04:11,520
Und ich mag es nicht,
wenn Kleidung quietscht.
100
00:04:11,560 --> 00:04:13,560
Dafür ist er bekannt.
101
00:04:13,600 --> 00:04:16,000
Eines Tages werde ich
die Gelegenheit haben sie zu tragen.
102
00:04:16,040 --> 00:04:18,280
Ich mein, wenn ich...
zum Bürgermeister gewählt werde.
103
00:04:18,320 --> 00:04:21,040
Warum trägst du sie nicht
für das Finale dieser Staffel?
104
00:04:21,080 --> 00:04:23,520
Ardal, echt überraschend.
105
00:04:23,560 --> 00:04:25,720
Sophie, überrasch' mich.
106
00:04:25,760 --> 00:04:27,760
Ich habe Kekse mitgebracht.
107
00:04:27,800 --> 00:04:29,120
Kekse.
108
00:04:31,120 --> 00:04:33,160
Das fällt mir jetzt ein bisschen
schwer zu sagen.
109
00:04:33,200 --> 00:04:35,880
Ich habe keinen Kleiderschrank.
110
00:04:35,920 --> 00:04:37,600
Einige von uns haben's schwer.
111
00:04:37,640 --> 00:04:39,400
[Gelächter]
112
00:04:41,000 --> 00:04:42,120
Es fiel mir schwer einen zu kaufen,
113
00:04:42,160 --> 00:04:44,400
also, als ich in mein Zimmer
eingezogen bin, war es unmöbliert.
114
00:04:44,440 --> 00:04:45,800
Und du kannst dir keinen Schrank leisten?
115
00:04:45,840 --> 00:04:48,840
Jetzt kann ich mir einen Schrank leisten,
aber ich habe einfach noch keinen gekauft.
116
00:04:48,880 --> 00:04:50,320
Okay.
Ich bin ein Millennial.
117
00:04:50,360 --> 00:04:54,080
Wir überstürzen das nicht...
ich musste auch viel für Brunch ausgeben.
Ich hab' nicht.
118
00:04:54,120 --> 00:04:57,440
Wenn du keinen Kleiderschrank hast,
wo hast du dann die Kekse rausgeholt?
119
00:04:57,480 --> 00:04:59,720
Ich glaube, du hast die
Aufgabe missverstanden.
120
00:04:59,760 --> 00:05:03,840
Okay, also, ich habe keinen Kleiderschrank,
ich habe so eine Art Schublade.
121
00:05:03,880 --> 00:05:06,000
– Eine Schublade?
So wie eine Fensterbank.
122
00:05:06,040 --> 00:05:07,880
Weißt du, wenn du in einem Raum
bist und du so denkst,
123
00:05:07,920 --> 00:05:09,080
es gibt hier keinen Stauraum?
124
00:05:09,120 --> 00:05:12,240
– Eine Truhe?
Nein, es ist keine Truhe, es ist am Fenster eingebaut.
125
00:05:12,280 --> 00:05:15,120
Oh, mein Gott, ich bin so gelangweilt.
[Gelächter]
126
00:05:15,160 --> 00:05:17,000
Es ist großartig!
127
00:05:18,720 --> 00:05:20,040
Für jemanden, der sich nichts leisten kann,
128
00:05:20,080 --> 00:05:21,720
sehen die Kekse echt teuer aus.
129
00:05:21,760 --> 00:05:23,120
Es SIND teure Kekse!
130
00:05:23,160 --> 00:05:28,800
Ja. Es überrascht dich, dass ich gute Kekse
in meinem faszinierenden...
131
00:05:28,840 --> 00:05:30,840
Ich bin überrascht,
aber nicht aus dem richtigen Grund
132
00:05:30,880 --> 00:05:33,000
Zwei noch.
– Judi.
133
00:05:33,040 --> 00:05:38,840
Aus meinem Kleiderschrank ist das überraschende Teil
eine Krankenschwester-Uniform.
134
00:05:38,880 --> 00:05:40,440
[Gelächter]
135
00:05:40,480 --> 00:05:44,000
Die Sache ist die, ich mache offensichtlich
Videos für alles mögliche, also...
136
00:05:44,040 --> 00:05:45,320
Was meinst du genau?
137
00:05:45,360 --> 00:05:47,760
[Gelächter]
138
00:05:47,800 --> 00:05:50,600
Nur um sicher zu gehen,
denn Alex ist ziemlich naiv.
139
00:05:50,640 --> 00:05:55,760
Nein, also, manchmal verkleide ich mich in meinen,
du weißt schon, kleinen Outfits,
140
00:05:55,800 --> 00:05:59,120
und spiele mir vor, ich schaue
in den Spiegel und pumpe
141
00:05:59,160 --> 00:06:01,920
und rette jemandem das
Leben in meiner Fantasie.
142
00:06:01,960 --> 00:06:05,040
Und, weißt du, ich stelle mir diese
ganze Welt der Notaufnahme vor,
143
00:06:05,080 --> 00:06:07,120
und all diese Orte.
144
00:06:07,160 --> 00:06:10,520
Sie redet völliges Kauderwelsch, oder?
– Ich weiß nicht was ich sagen soll.
145
00:06:10,560 --> 00:06:12,440
Ich mein, du würdest da
gerne mitspielen, ernsthaft.
146
00:06:12,480 --> 00:06:13,760
Es ist... es ist ein wunderschönes...
147
00:06:13,800 --> 00:06:15,400
[Gelächter]
148
00:06:16,680 --> 00:06:20,600
Bridget, kannst du Judis überraschendes
Krankenschwester-Kostüm schlagen?
149
00:06:20,640 --> 00:06:26,280
Naja, ich habe einen antiken
japanischen Kimono mitgebracht,
150
00:06:26,320 --> 00:06:28,240
den ich speziell für dich gekauft habe.
151
00:06:28,280 --> 00:06:31,280
Vor etwa 17 Jahren habe ich ihn
in einem Second-Hand-Laden gesehen,
152
00:06:31,320 --> 00:06:33,880
und ich dachte, ich kenne nur eine Person,
153
00:06:33,920 --> 00:06:35,720
die groß genug ist den zu tragen.
154
00:06:35,760 --> 00:06:40,040
Dann habe ich herausgefunden,
dass er tausende Wert ist.
Das wusste ich nicht.
155
00:06:40,080 --> 00:06:44,280
Und ich denke, wenn du dieses
wunderschöne Stück tragen würdest...
156
00:06:44,320 --> 00:06:47,320
Ja. Du hattest mehrfach die Gelegenheit
157
00:06:47,360 --> 00:06:49,560
mich aufzusuchen und mir
mein Geschenk zu geben.
158
00:06:49,600 --> 00:06:52,520
Sag du mir, sag mir mal,
wann hätte ich ihn dir geben sollen?
159
00:06:52,560 --> 00:06:55,480
Sag du es mir.
Jederzeit in den letzten 17 Jahren.
160
00:06:55,520 --> 00:06:56,720
[Gelächter]
"Oh, hi, Greg..."
161
00:06:56,760 --> 00:06:58,840
Ich bin doch nicht Scarlet Pimpernel.
Ich wohne in London.
162
00:06:58,880 --> 00:07:00,800
"Oh, erinnerst du dich an mich, von...?"
Ich unterstelle dir ...
163
00:07:00,840 --> 00:07:02,680
Nein, ich unterstelle dir!
Ich unterstelle dir.
164
00:07:02,720 --> 00:07:05,680
Ich unterstelle dir nicht nur...
Ich unterstelle es zu dir zurück,
165
00:07:05,720 --> 00:07:09,720
dass du den Kimono gekauft hast
ohne zu realisieren, dass er teuer war.
166
00:07:09,760 --> 00:07:11,040
Du wolltest ihn mir geben,
167
00:07:11,080 --> 00:07:12,880
dann hast du herausgefunden,
dass er wertvoll ist,
168
00:07:12,920 --> 00:07:14,160
und hast ihn für dich behalten!
169
00:07:14,200 --> 00:07:16,360
[Gelächter und Applaus]
Ich bin entsetzt!
170
00:07:16,400 --> 00:07:19,560
Klatscht nicht! Klatscht nicht für ihn!
171
00:07:19,600 --> 00:07:21,360
[Gelächter]
172
00:07:21,400 --> 00:07:24,400
Es überrascht dich nicht, dass ich dir
einen Kimono gekauft habe.
Ich fasse es nicht.
173
00:07:24,440 --> 00:07:26,720
Nein, ich bin überrascht. Es
überrascht mich mehr,
174
00:07:26,760 --> 00:07:28,680
dass du ihn mir nicht gegeben hast.
175
00:07:28,720 --> 00:07:31,520
Also bekommst du viele Punkte
für die falsche Überraschung.
176
00:07:31,560 --> 00:07:33,840
Also in der Aufgabe stand nicht
177
00:07:33,880 --> 00:07:36,600
"Überrasche ihn auf die richtige Art."
178
00:07:36,640 --> 00:07:38,000
[Gelächter]
179
00:07:38,040 --> 00:07:39,880
Auch wahr.
– Sie hat ein gutes Argument.
180
00:07:39,920 --> 00:07:42,760
Ja.
Möchtest du ein paar Punkte verteilen?
Ja, das möchte ich.
181
00:07:42,800 --> 00:07:45,160
Es tut mir Leid, Chris, aber ich
kann dir nur einen Punkt geben.
182
00:07:45,200 --> 00:07:47,240
Okay, einen Punkt für Chris Ramsey.
Oh!
183
00:07:47,280 --> 00:07:49,560
Du kannst mir für zwei Punkte für
deine komischen Kekse danken.
184
00:07:49,600 --> 00:07:51,000
Zwei für Sophie.
185
00:07:51,040 --> 00:07:53,120
Ich bin nicht überrascht, dass du
ein Krankenschwester-Kostüm hast.
186
00:07:53,160 --> 00:07:55,080
Du und ich können das später besprechen.
Okay, seht ihr?
187
00:07:55,120 --> 00:07:56,840
Habt ihr das gehört, ja.
Drei Punkte.
188
00:07:56,880 --> 00:07:59,240
Ich kann es nicht abwarten
dich in der roten Jacke zu sehen,
189
00:07:59,280 --> 00:08:00,960
ich werde dir vier Punkte geben.
190
00:08:01,000 --> 00:08:02,480
Und ich finde, dass es ein wertloser Sieg ist,
191
00:08:02,520 --> 00:08:04,560
denn du hast mich aus
dem falschen Grund überrascht.
192
00:08:04,600 --> 00:08:06,760
Dennoch bin ich überrascht
und gebe dir fünf Punkte.
193
00:08:06,800 --> 00:08:09,440
Da haben wir's.
– Danke.
Fünf Punkte für Bridget Christie!
194
00:08:09,480 --> 00:08:12,160
[Jubel und Applaus]
195
00:08:13,840 --> 00:08:15,320
Ich hätte bitte gerne eine neue Aufgabe.
196
00:08:15,360 --> 00:08:18,600
Okay, wir haben einen kleinen
Vorgeschmack auf eine Aufgabe.
197
00:08:18,640 --> 00:08:20,120
Ein Hors d'oeuvre, oder ein Häppchen,
198
00:08:20,160 --> 00:08:21,920
ein Leckerbissen um den Appetit anzuregen.
199
00:08:21,960 --> 00:08:23,960
Eine Vorspeise, oder vielleicht ein Aperitif.
200
00:08:24,000 --> 00:08:25,600
Es ist ein...
Kannst du den Mund halten?
201
00:08:25,640 --> 00:08:27,400
[Gelächter]
202
00:08:40,240 --> 00:08:42,280
Hallo, Alex.
203
00:08:43,480 --> 00:08:45,600
Irgendwas bewegt sich hier drin.
204
00:08:48,360 --> 00:08:49,520
Oh.
205
00:08:49,560 --> 00:08:52,560
"Sorge dafür, dass es schwierig, aber möglich ist,
diesen Schlüssel zurückzuholen."
206
00:08:52,600 --> 00:08:53,920
"Du hast zehn Minuten."
207
00:08:53,960 --> 00:08:55,520
"Und deine Zeit startet jetzt."
208
00:08:55,560 --> 00:08:57,480
Wer holt ihn zurück?
209
00:08:57,520 --> 00:09:00,160
Was glaubst du, wer ihn zurückholt?
210
00:09:00,200 --> 00:09:03,120
Also, ich denke nicht, dass ihr Geld
dafür zahlt, dass ein Tier
211
00:09:03,160 --> 00:09:06,640
herkommt und ihn holt, denn das ist teuer.
212
00:09:06,680 --> 00:09:09,840
Soll es für jemand anderen schwer
sein ihn zurückzuholen,
213
00:09:09,880 --> 00:09:12,240
oder für mich?
214
00:09:12,280 --> 00:09:14,800
Alle Informationen stehen in der Aufgabe.
215
00:09:14,840 --> 00:09:18,040
Es gibt nicht mehr Information.
216
00:09:18,080 --> 00:09:19,280
Ich möchte nach draußen gehen.
217
00:09:19,320 --> 00:09:21,440
Du möchtest nach draußen gehen?
Ich glaube schon.
Okay.
218
00:09:21,480 --> 00:09:25,840
Ich meine, ich könnte ihn verschlucken,
aber das wäre kein Spaß. Für niemanden.
219
00:09:25,880 --> 00:09:29,000
Alex: Es wäre für einige von uns
ein großer Spaß.
220
00:09:29,040 --> 00:09:31,680
Hmm. Ihn zurückzuholen
wäre kein Spaß für euch.
221
00:09:31,720 --> 00:09:33,400
Das stimmt.
Vertrau mir.
222
00:09:36,480 --> 00:09:39,200
Argh! Das war schwierig.
223
00:09:39,240 --> 00:09:41,360
Wie schwierig ist es ihn zurückzuholen?
224
00:09:41,400 --> 00:09:44,000
Es ist... Es ist schwierig.
Wenn man klein ist...
225
00:09:44,040 --> 00:09:45,720
Versuch du es mal.
226
00:09:45,760 --> 00:09:50,600
[Gelächter und Applaus]
227
00:09:50,640 --> 00:09:53,480
Ich weiß nicht was das ist. Kann ich das haben?
Ja?
228
00:09:58,880 --> 00:10:01,480
Das ist der Schlüssel. Danke dir.
229
00:10:01,520 --> 00:10:03,520
Oh, du gehst da rauf? Ja.
230
00:10:05,000 --> 00:10:07,760
Also ich weiß nicht wo er ist und
ich kann ihn auch nicht zurückholen.
231
00:10:07,800 --> 00:10:10,080
Aber du glaubst, dass es möglich ist?
Ich glaube, dass es möglich ist.
232
00:10:12,480 --> 00:10:15,040
Ich werde einfach...
233
00:10:15,080 --> 00:10:16,880
Wo ist der Schlüssel?
234
00:10:16,920 --> 00:10:19,080
Ah.
Er war in meinem Mund.
235
00:10:24,160 --> 00:10:26,520
[Gelächter]
Der Schlüssel ist im Baum.
236
00:10:26,560 --> 00:10:29,040
Also er ist in einem Korb, im Baum und er ist nass.
237
00:10:29,080 --> 00:10:30,720
Er ist voller Spucke.
238
00:10:30,760 --> 00:10:33,000
Häkchen.
Ja.
239
00:10:33,040 --> 00:10:34,840
Wie war das, schwierig...?
240
00:10:34,880 --> 00:10:36,120
Aber möglich.
241
00:10:37,680 --> 00:10:38,960
Ist es das?
242
00:10:39,000 --> 00:10:41,160
Der geht da rein.
243
00:10:43,400 --> 00:10:46,200
Also, der Schlüssel ist jetzt schwierig
aber möglich zurückzuholen.
244
00:10:46,240 --> 00:10:48,160
Ich würde... Ja.
245
00:10:48,200 --> 00:10:52,120
[Applaus]
246
00:10:55,960 --> 00:10:58,400
Judi, du wurdest gebeten es schwierig
zu machen ihn zurückzuholen.
247
00:10:58,440 --> 00:11:00,400
Aber ihr habt... die Worte waren schwammig.
248
00:11:00,440 --> 00:11:03,520
Bei beiden Versuchen hast du ihn einfach irgendwohin geworfen.
Ah, der Letzte...
249
00:11:03,560 --> 00:11:05,280
Ja?
... Ist schwierig.
Dann hast du es gut gemacht.
250
00:11:05,320 --> 00:11:07,320
Versuch es einmal, versuch es zweimal.
251
00:11:07,360 --> 00:11:10,760
Im Gegensatz dazu, haben wir gesehen wie
Sophie einen Baum hoch geklettert ist
252
00:11:10,800 --> 00:11:12,880
Und den Schlüssel voll gesabbert hat.
253
00:11:12,920 --> 00:11:14,280
[Gelächter]
254
00:11:14,320 --> 00:11:16,960
Chris, ich weiß deinen Versuch zu schätzen.
Nettes, einfaches System.
255
00:11:17,000 --> 00:11:19,720
Befestige den Schlüssel an etwas,
wirf ihn in einen Baum, Dankeschön.
256
00:11:19,760 --> 00:11:23,440
Ardal, was hast du mit deinem gemacht?
– Ich habe ihn in einen Baum geworfen.
257
00:11:23,480 --> 00:11:26,840
Oh, ja, auch in einen Baum.
Viele Leute haben ihn in einen Baum geworfen.
258
00:11:26,880 --> 00:11:29,080
Gut, machen wir weiter
Ja.
259
00:11:29,120 --> 00:11:30,880
Wir werden später herausfinden,
wie gut sie waren.
260
00:11:30,920 --> 00:11:32,040
Das ist erst die Hälfte der Aufgabe.
261
00:11:32,080 --> 00:11:34,160
Äh, aber jetzt ist es Zeit für...
262
00:11:34,200 --> 00:11:35,720
[Mit hoher Stimme] ... Five.
263
00:11:35,760 --> 00:11:38,320
Und das war ein High-Five.
264
00:11:51,520 --> 00:11:54,640
Okay. Wunderbar.
Hier sind wir alle
Nummer drei.
265
00:11:54,680 --> 00:11:57,160
Nummer drei, ja
266
00:11:57,200 --> 00:11:59,560
Und jetzt könnt ihr die Aufgabe öffnen.
267
00:11:59,600 --> 00:12:02,120
Ardal: Chris, mach du es dieses Mal.
268
00:12:03,760 --> 00:12:05,080
"Gib Alex Fünf."
269
00:12:06,320 --> 00:12:09,880
"Der Drittschnellste gewinnt. "
270
00:12:09,920 --> 00:12:13,520
"Wenn du der Erste oder der Letzte bist,
bekommst du keine Punkte."
271
00:12:13,560 --> 00:12:17,200
"Du musst Alex ein High-Five in den
nächsten zehn Minuten geben."
272
00:12:17,240 --> 00:12:19,160
"Eure Zeit startet jetzt."
273
00:12:19,200 --> 00:12:20,880
Ihr seid jetzt kein Team mehr.
274
00:12:20,920 --> 00:12:23,600
Dieses Mal gibt es unter euch Fünf
nur einen Gewinner.
275
00:12:23,640 --> 00:12:24,960
Ardal: Oh.
276
00:12:25,000 --> 00:12:27,320
Und zwar die Person,
die mir als dritte Fünf gibt.
277
00:12:30,480 --> 00:12:33,880
[Gelächter und Applaus]
278
00:12:37,240 --> 00:12:39,720
Habt ihr die Aufgabe verstanden?
– Nein.
279
00:12:39,760 --> 00:12:42,240
Sophie, hast du sie verstanden?
Ich habe die Aufgabe verstanden.
280
00:12:42,280 --> 00:12:44,480
Ja? Hast du?
Ja.
Wirklich?
281
00:12:44,520 --> 00:12:46,040
Greg: Kannst du sie noch mal kurz erklären?
282
00:12:46,080 --> 00:12:50,480
Also, es war so, du musstest die Dritte sein,
die ihm ein High-Five gibt.
Mm-hmm.
283
00:12:50,520 --> 00:12:52,360
Ja.
[Gelächter]
284
00:12:55,200 --> 00:12:57,840
Sollen wir ihr noch ein bisschen Zeit
geben darüber nachzudenken
285
00:12:57,880 --> 00:12:59,960
und uns die Jungs als erstes ansehen?
Ja, lass uns das tun.
Okay.
286
00:13:00,000 --> 00:13:02,360
Ich sollte erklären, dass sie als
separate Teams angekommen sind
287
00:13:02,400 --> 00:13:05,720
und wir sie mit ein bisschen Fernseh-Magie zusammengefügt haben.
– Es war beeindruckend.
288
00:13:05,760 --> 00:13:08,880
Die Ersten, die mir ein bisschen
Hautkontakt geben, sind die Jungs. Los geht's.
289
00:13:08,920 --> 00:13:13,160
Also jemand hat es als Erstes gemacht.
Jemand wird es als Letztes machen.
290
00:13:13,200 --> 00:13:14,800
Die bekommen keine Punkte.
291
00:13:14,840 --> 00:13:17,120
Und du musst versuchen, Dritter zu sein.
292
00:13:17,160 --> 00:13:20,120
Und alles, was wir wissen, ist,
wer von uns beiden als Erstes geht.
Ja.
293
00:13:22,280 --> 00:13:27,160
Realistisch gesehen wird sich
niemand bewegen
294
00:13:27,200 --> 00:13:30,600
bevor neun Minuten um sind.
295
00:13:30,640 --> 00:13:33,440
Oder hat es jemand direkt gemacht?
296
00:13:33,480 --> 00:13:35,280
Oh, das ist schrecklich.
297
00:13:36,480 --> 00:13:38,400
Okay, also, wer wird voreilig sein?
298
00:13:38,440 --> 00:13:43,600
Judi wird es sofort machen.
Sie wird die Erste sein.
299
00:13:43,640 --> 00:13:46,000
Denkst du?
Ja.
300
00:13:48,080 --> 00:13:51,320
Chris, denkst du, du willst es vor
Ardal oder nach Ardal machen?
301
00:13:51,360 --> 00:13:53,280
Ardal: Während er darüber nachdenkt...
302
00:13:53,320 --> 00:13:56,400
[Chris lacht] Oh, wow.
303
00:13:56,440 --> 00:14:02,560
Okay, also, ich kann entweder garantiert
Zweiter sein oder garantiert Letzter.
304
00:14:04,040 --> 00:14:06,320
Du wirst definitiv nicht der
Erste sein, Chris.
305
00:14:07,440 --> 00:14:09,800
[Vogel zwitschert] Halt den Mund.
306
00:14:09,840 --> 00:14:12,240
[Gelächter]
307
00:14:17,240 --> 00:14:18,640
Schönes High-Five.
308
00:14:19,960 --> 00:14:21,200
Alex: Okay.
309
00:14:21,240 --> 00:14:23,240
Kann ich noch mal?
310
00:14:23,280 --> 00:14:26,360
Ich meine, wenn du es noch mal machst,
gibt es eine Chance dass du Dritter wirst.
311
00:14:26,400 --> 00:14:28,080
Es gibt eine geringe Chance.
312
00:14:28,120 --> 00:14:30,240
Ich kann niemals Dritter werden, richtig?
313
00:14:30,280 --> 00:14:33,080
Ja. Du kannst nicht Letzter werden Chris.
Nein.
314
00:14:33,120 --> 00:14:34,880
Oder Erster...
Nein.
315
00:14:34,920 --> 00:14:37,440
– Du hast einen Punkt.
Du hast mir einen großen Gefallen getan, danke dir.
316
00:14:37,480 --> 00:14:41,680
Also bin ich Erster, Dritter, und Letzter?
Und Zweiter. Nein, ich bin nicht Zweiter.
317
00:14:41,720 --> 00:14:42,720
Du könntest Zweiter sein.
318
00:14:42,760 --> 00:14:46,240
Ich könnte Erster, Zweiter,
Dritter, Vierter und Letzter sein.
319
00:14:46,280 --> 00:14:48,120
Ja, ja, ja.
Ich habe mich abgesichert.
320
00:14:48,160 --> 00:14:49,760
Mehr kann ich nicht tun.
321
00:14:49,800 --> 00:14:53,080
Ich mache es noch einmal, nur für den Fall...
322
00:14:53,120 --> 00:14:55,040
[Gelächter]
323
00:14:56,600 --> 00:14:59,240
Das ist dein drittes High-Five.
Ja.
324
00:14:59,280 --> 00:15:00,440
Und weißt du was?
325
00:15:00,480 --> 00:15:03,400
Weil ich keine Ahnung habe,
was hier vor sich geht, auf gehts.
326
00:15:03,440 --> 00:15:05,640
In Ordnung.
Jetzt kann ich auf keinen Fall verlieren.
327
00:15:05,680 --> 00:15:07,560
[Pfeife trillert]
Du warst sehr gierig, Ardal.
328
00:15:07,600 --> 00:15:09,760
Ja, ein bisschen.
Du warst sehr gierig.
329
00:15:09,800 --> 00:15:13,280
[Applaus]
330
00:15:16,080 --> 00:15:19,400
Ardal, kann ich dich fragen, warum du dachtest,
dass ich es als Erstes machen würde?
331
00:15:19,440 --> 00:15:21,280
Dass du die Erste sein würdest?
332
00:15:21,320 --> 00:15:25,040
Du bist die Erste unter den... Frauen, ich meine...
Oh!
333
00:15:25,080 --> 00:15:27,680
[Gelächter]
334
00:15:31,080 --> 00:15:33,120
Wir unterbrechen hier,
weil wir es müssen.
335
00:15:33,160 --> 00:15:36,840
Zeit für deinen Partner die
Zehennägel vor dir zu klippen,
336
00:15:36,880 --> 00:15:39,200
sodass du dich fragst,
wo die Spannung hin ist.
337
00:15:39,240 --> 00:15:40,560
Wir sehen uns in Kürze.
338
00:15:40,600 --> 00:15:42,600
[Jubel und Applaus]
339
00:15:47,120 --> 00:15:50,400
[Jubel und Applaus]
340
00:15:50,440 --> 00:15:54,320
Hallo, danke.
Willkommen zurück zum zweiten Teil.
341
00:15:54,360 --> 00:15:56,680
ja dem zweitbesten Teil.
342
00:15:56,720 --> 00:15:59,800
Wir hatten eine Art
Teamaufgabe vor der Pause.
343
00:15:59,840 --> 00:16:02,560
In ihren getrennten Gruppen haben
sie versucht herauszufinden,
344
00:16:02,600 --> 00:16:03,920
wann die beste Zeit ist,
mir ein High-Five zu geben,
345
00:16:03,960 --> 00:16:07,160
um der dritte High-Fiver unter
allen fünf Teilnehmern zu sein.
346
00:16:07,200 --> 00:16:08,320
Knifflig.
347
00:16:08,360 --> 00:16:11,120
Der Erste und Letzte, der mir ein
High-Five gibt, bekommt keine Punkte.
348
00:16:11,160 --> 00:16:13,720
Das Zeitlimit sind 10 Minuten und,
um es wirklich klar zu machen,
349
00:16:13,760 --> 00:16:15,280
der Dritte, der mir ein
High-Five gibt, gewinnt.
350
00:16:15,320 --> 00:16:18,840
Als Nächstes sind die Mädels an der Reihe
mit etwas unorthodoxen Methoden.
351
00:16:20,920 --> 00:16:22,800
Wir können alle taktisch zusammenarbeiten.
352
00:16:22,840 --> 00:16:25,880
Nein, können wir nicht, denn
wir können nicht alle Dritte sein.
353
00:16:25,920 --> 00:16:28,800
Ja, ihr seid kein Team mehr.
– Wir sind kein Team?
354
00:16:28,840 --> 00:16:30,840
Nicht für diese Aufgabe.
355
00:16:30,880 --> 00:16:32,880
[Gelächter]
356
00:16:32,920 --> 00:16:34,800
[Applaus]
Entschuldigung!
357
00:16:37,120 --> 00:16:38,880
Okay.
358
00:16:38,920 --> 00:16:40,360
Ich bin das Risiko einfach eingegangen.
359
00:16:40,400 --> 00:16:42,480
Naja, du könntest trotzdem
die Drittschnellste sein.
360
00:16:42,520 --> 00:16:46,320
Naja zumindest weißt du,
dass die Erste und Fünfte nicht gewinnt, ja.
361
00:16:46,360 --> 00:16:50,120
Ja. Ja.
Also habt ihr beide eine Chance.
362
00:16:50,160 --> 00:16:52,200
Wie viele Minuten sind
vergangen bis ich... als ich...?
363
00:16:52,240 --> 00:16:54,600
Keine Minuten. Etwa 20 Sekunden.
364
00:16:54,640 --> 00:16:57,040
Nein. Wirklich?
Hm-hmm.
365
00:16:57,080 --> 00:17:01,320
Nein, äh, oh! 20 Sekunden?
366
00:17:01,360 --> 00:17:03,680
Nein, ernsthaft es war etwa
eine Minute, oder?
367
00:17:03,720 --> 00:17:06,720
Eine Minute, es war eine Minute.
Oh, Mann!
368
00:17:06,760 --> 00:17:10,080
Ja, aber du weißt immer noch nicht,
ob du vielleicht...
369
00:17:10,120 --> 00:17:12,200
Nein! Nein, ich denke sie ist die Erste.
Ich denke ich...
370
00:17:12,240 --> 00:17:15,160
Ich habe mich hier wirklich geopfert!
Ich hätte erst...
371
00:17:15,200 --> 00:17:17,440
[Gelächter]
Was zum Teufel habe ich gedacht?
372
00:17:17,480 --> 00:17:19,880
Muss ich es jetzt tun?
373
00:17:19,920 --> 00:17:21,600
Sie sind vielleicht noch nicht gegangen.
374
00:17:21,640 --> 00:17:22,960
Nein, ich mache es jetzt.
375
00:17:26,560 --> 00:17:28,920
Oh, das ist ein gutes High-Five.
376
00:17:28,960 --> 00:17:31,120
Wir hatten bis jetzt zwei High-Fives.
377
00:17:31,160 --> 00:17:33,280
Ja, also, sie haben es jetzt beide gemacht, also...
Ja.
378
00:17:33,320 --> 00:17:34,640
Ich kann machen, was ich will.
379
00:17:34,680 --> 00:17:36,840
Du wirst entweder Dritte,
Vierte oder Fünfte, Bridget.
380
00:17:36,880 --> 00:17:39,520
Bridget, ich denke, du solltest jetzt gehen.
– Ich werde es bei zehn machen.
381
00:17:39,560 --> 00:17:43,960
Du willst es bei zehn machen, okay.
– Nein, ich werde es bei neun...
382
00:17:44,000 --> 00:17:46,160
59?
– 58, und ich werde rennen.
383
00:17:46,200 --> 00:17:48,640
Du kannst nicht warten, Babes!
Du musst ihm Fünf geben.
384
00:17:48,680 --> 00:17:50,760
Worauf wartest du?
Die Drittschnellste!
385
00:17:50,800 --> 00:17:53,560
Ist vielleicht gar nicht
die Dritte, die es macht,
386
00:17:53,600 --> 00:17:56,000
es ist die Zeit zwischen hier und da, nicht war?
– Was?
387
00:17:56,040 --> 00:17:58,360
Interpretierst du es auf diese Art?
388
00:17:58,400 --> 00:18:00,080
Gut.
389
00:18:01,760 --> 00:18:04,000
10!
Oh!
390
00:18:05,080 --> 00:18:07,680
Ah, Oh!
391
00:18:07,720 --> 00:18:09,880
Zwei Sekunden!
Oh!
Jetzt, Bridget!
392
00:18:09,920 --> 00:18:11,800
[Geschrei]
393
00:18:14,480 --> 00:18:16,960
[Gelächter und Applaus]
Oh, mein Gott.
394
00:18:17,000 --> 00:18:20,640
Also, ich habe nicht erwartet,
dass es so laufen würde. Ihr dürft jetzt gehen.
395
00:18:20,680 --> 00:18:24,000
Nach dir, Königin.
– Tschüss!
– Das war echt stressig.
396
00:18:24,040 --> 00:18:27,920
[Applaus]
397
00:18:29,240 --> 00:18:31,160
Du warst sehr selbstbewusst, Sophie,
398
00:18:31,200 --> 00:18:32,880
was ich nicht wirklich verstehen kann.
399
00:18:32,920 --> 00:18:35,720
Du schienst absolutes Vertrauen in
dein System zu haben.
400
00:18:35,760 --> 00:18:38,720
Ja. Ich denke, mein
Selbstvertrauen kam davon,
401
00:18:38,760 --> 00:18:40,280
dass Judi einfach losgerannt ist.
402
00:18:40,320 --> 00:18:42,000
[Gelächter]
Ja, das hat sicher geholfen.
403
00:18:42,040 --> 00:18:44,200
Schau, worauf es hinausläuft,
404
00:18:44,240 --> 00:18:46,880
ist, dass ich nicht nur die Dritte sein wollte,
405
00:18:46,920 --> 00:18:49,920
ich wollte die schnellste Dritte sein.
406
00:18:53,840 --> 00:18:59,880
Bridget, du hast die Aufgabe auch nicht verstanden.
Oh, ich...
407
00:18:59,920 --> 00:19:03,560
Ich bin absolut, äh...
Du beleidigst mich die ganze Zeit.
408
00:19:03,600 --> 00:19:07,600
Ich dachte einfach, dass es
sehr aufregend sein würde
409
00:19:07,640 --> 00:19:10,680
ihm genau bei null Fünf zu geben,
und das war es auch.
410
00:19:10,720 --> 00:19:12,680
[Gelächter]
411
00:19:12,720 --> 00:19:15,600
Und ich dachte außerdem,
dass wenn ich mich opfere
412
00:19:15,640 --> 00:19:19,200
du denkst, dass ich nobel
gehandelt habe
413
00:19:19,240 --> 00:19:20,600
und du mir dafür einen Punkt gibst.
414
00:19:20,640 --> 00:19:22,000
Falsch.
415
00:19:22,040 --> 00:19:23,840
[Gelächter]
416
00:19:23,880 --> 00:19:26,760
In Ordnung, soll ich dir nun zeigen, wie es gelaufen ist, Greg?
Bitte.
Okay.
417
00:19:26,800 --> 00:19:29,240
"Eure Zeit startet jetzt."
418
00:19:36,800 --> 00:19:39,280
Das war das erste High-Five.
419
00:19:50,360 --> 00:19:52,000
Wow, okay.
420
00:19:52,040 --> 00:19:54,520
Wenn wir lange genug abwarten, um es zu überdenken,
421
00:19:54,560 --> 00:19:56,360
haben sie es vielleicht noch nicht gemacht.
422
00:19:56,400 --> 00:19:59,280
Sie haben es vielleicht noch nicht gemacht.
Vielleicht gehen sie nicht.
423
00:20:06,240 --> 00:20:08,320
Nein, sie müssen... Nein,
ich mache es jetzt.
424
00:20:12,280 --> 00:20:14,040
Oh. Das ist ein gutes High-Five.
425
00:20:14,080 --> 00:20:15,800
Ich werde losgehen wenn es auf drei Minuten steht.
426
00:20:23,280 --> 00:20:25,600
Da hast du's.
So kann ich auf keinen Fall verlieren.
427
00:20:37,080 --> 00:20:39,520
Schaut euch Alex' Gesicht an!
428
00:20:39,560 --> 00:20:42,320
[Gelächter und Applaus]
429
00:20:45,960 --> 00:20:49,480
Kann ich sagen, dass ich keine Ahnung hatte,
was zum Teufel da abging.
430
00:20:49,520 --> 00:20:51,280
[Gelächter]
431
00:20:51,320 --> 00:20:54,000
[Jubel und Applaus]
432
00:20:54,040 --> 00:20:57,720
Fühlt sich das gut an?
Fühlt sich gut an? Fühlt sich gut an.
433
00:20:57,760 --> 00:20:59,840
Also wir wissen unumstritten,
dass Judi als Erste gegangen ist,
434
00:20:59,880 --> 00:21:01,760
also bekommt sie keine Punkte.
– Korrekt.
435
00:21:01,800 --> 00:21:04,200
Wir wissen auch, dass Sophie die Dritte war,
also bekommt sie fünf Punkte.
436
00:21:04,240 --> 00:21:06,040
Gut gemacht, Sophie, Glückwunsch.
437
00:21:06,080 --> 00:21:07,800
[Jubel und Applaus]
438
00:21:07,840 --> 00:21:13,080
Wir wissen außerdem, dass Ardal Zweiter,
Fünfter, Sechster und Siebter war.
Ja.
439
00:21:13,120 --> 00:21:16,000
Aber die Person, die als Letzte gegangen ist,
bekommt keine Punkte.
440
00:21:16,040 --> 00:21:17,760
Ist er als Letzter gegangen
oder ist Bridget die Letzte gewesen?
441
00:21:17,800 --> 00:21:19,560
Denn sie hat es nicht
innerhalb der Zeit gemacht.
442
00:21:19,600 --> 00:21:21,440
Ich werde Ardal nicht bestrafen.
443
00:21:21,480 --> 00:21:23,160
Na ja, dann haben wir es,
fünf Punkte für Sophie,
444
00:21:23,200 --> 00:21:25,160
Vier für Chris und Vier für Adal
und das war's.
445
00:21:25,200 --> 00:21:29,160
[Applaus]
446
00:21:29,200 --> 00:21:31,360
Kann ich mir bitte den
Punktestand ansehen, Alex.
447
00:21:31,400 --> 00:21:33,240
Ja, das kannst du.
Mit diesen vier Punkten
448
00:21:33,280 --> 00:21:36,200
schafft Ardal es auf den ersten Platz
mit acht Punkten. Judi hat drei.
449
00:21:36,240 --> 00:21:37,920
Sehr schön.
450
00:21:37,960 --> 00:21:39,760
[Applaus]
451
00:21:41,040 --> 00:21:44,560
Gib mir eine neue Aufgabe.
452
00:21:44,600 --> 00:21:48,440
Das mache ich. Und wir
haben endlich ein großes Budget,
453
00:21:48,480 --> 00:21:52,560
denn diese Aufgabe beinhaltet Container.
Publikum: Ooh!
454
00:22:06,000 --> 00:22:07,920
Hallo.
455
00:22:07,960 --> 00:22:09,800
Hallo, Sophie.
Hi.
456
00:22:13,120 --> 00:22:14,520
Oh!
457
00:22:14,560 --> 00:22:17,000
Hör zu, neben mit steht eine Wanne mit Wasser.
458
00:22:17,040 --> 00:22:20,000
Dieser Scheiß wird nicht nass.
Okay.
Ich will, dass dir das klar ist.
459
00:22:20,040 --> 00:22:22,520
Okay. Okay.
460
00:22:23,800 --> 00:22:26,640
Eine griechische Statue.
Sieht dir ziemlich ähnlich.
461
00:22:26,680 --> 00:22:30,880
Ein großes Ei da unten am Bein.
Hmm.
462
00:22:34,320 --> 00:22:39,360
"Bring den Wasserstand auf die
Randhöhe des großen Aquariums."
463
00:22:39,400 --> 00:22:42,480
"Du hast 15 Minuten,
um sechs Gegenstände zu sammeln,"
464
00:22:42,520 --> 00:22:46,640
"die du dann alle in
das große Aquarium legen musst."
465
00:22:46,680 --> 00:22:49,360
Warum sagst du immer "groß"?
466
00:22:50,720 --> 00:22:52,600
Oh, weil da noch eins ist.
467
00:22:52,640 --> 00:22:54,480
"Du darfst nichts ins große Aquarium legen,"
468
00:22:54,520 --> 00:22:55,640
"bevor die 15 Minuten um sind."
469
00:22:55,680 --> 00:22:57,880
"Sollte jegliches Wasser
aus dem Aquarium auslaufen,"
470
00:22:57,920 --> 00:22:59,000
"bist du disqualifiziert."
471
00:22:59,040 --> 00:23:03,200
"Es müssen jedoch
sechs Gegenstände sein, nicht weniger."
472
00:23:03,240 --> 00:23:06,600
Nicht Fünf, nicht Sieben.
473
00:23:06,640 --> 00:23:08,560
Also sammle ich die Gegenstände?
474
00:23:08,600 --> 00:23:11,760
Du kannst warten, bis sie zu dir kommen,
aber ich würde losgehen.
475
00:23:11,800 --> 00:23:14,040
"Du darfst nichts in
das große Aquarium legen,"
476
00:23:14,080 --> 00:23:15,720
"bevor die 15 Minuten um sind."
477
00:23:15,760 --> 00:23:18,920
"Der Wasserstand, der am nächsten
am Rand ist, gewinnt."
478
00:23:18,960 --> 00:23:22,440
"Kein Aquarium darf den Raum verlassen."
"Deine Zeit startet jetzt."
479
00:23:22,480 --> 00:23:24,800
Du sagst also, dass ich
den Wasserstand erhöhen soll?
480
00:23:24,840 --> 00:23:27,880
Du musst den Wasserstand anheben,
indem du Dinge hineinlegst.
481
00:23:27,920 --> 00:23:30,280
Was mache ich hiermit?
– Das ist dir überlassen.
482
00:23:30,320 --> 00:23:34,800
[Applaus]
483
00:23:36,400 --> 00:23:37,840
Wasserverdrängung, nicht wahr?
484
00:23:37,880 --> 00:23:40,960
Ja, ich dachte es sei eine simple Aufgabe
die Wasserverdrängung beinhaltet.
485
00:23:41,000 --> 00:23:42,600
Ich dachte es wäre eine simple Aufgabe,
486
00:23:42,640 --> 00:23:44,760
aber sie schien alle absolut zu verwirren.
487
00:23:44,800 --> 00:23:46,680
Gut, legen wir los?
Wir legen los.
488
00:23:46,720 --> 00:23:48,600
Denk daran, kein Aquarium
darf den Raum verlassen.
489
00:23:48,640 --> 00:23:50,040
Beginnen wir also mit zwei Leuten,
490
00:23:50,080 --> 00:23:52,280
die gut lesen und
sich Dinge merken können.
491
00:23:52,320 --> 00:23:53,480
Es sind Bridget und Sophie.
492
00:23:54,800 --> 00:23:58,720
"Kein Aquarium darf den Raum verlassen."
Der ist gut.
493
00:23:58,760 --> 00:24:01,160
Ihr habt da einen kleinen Witz gemacht.
– Okay.
494
00:24:02,480 --> 00:24:04,680
Dies ist mein Test-Aquarium.
495
00:24:04,720 --> 00:24:06,400
Du darfst sie nicht aus dem Raum nehmen.
496
00:24:06,440 --> 00:24:10,080
Das ist ein blödsinniger Satz in
der Aufgabe, wenn ich ehrlich bin.
497
00:24:10,120 --> 00:24:12,880
Test-Aquarium, aber, ja,
es ist ein Test-Aquarium
498
00:24:15,000 --> 00:24:16,480
[Hupe]
GESCHEITERT
499
00:24:16,520 --> 00:24:18,560
Oh, kann ich dann Wasser hier rein füllen?
500
00:24:18,600 --> 00:24:20,480
Alle Informationen stehen in der Aufgabe.
501
00:24:20,520 --> 00:24:22,840
Oh, mein Gott. Er wiederholt sich ständig.
502
00:24:22,880 --> 00:24:24,680
Machst du das auch zu Hause so?
503
00:24:24,720 --> 00:24:27,080
Gott. Wie schrecklich.
504
00:24:27,120 --> 00:24:30,480
Ja, also, ich werde gehen, und
ich nehme meinen Lolli auch mit.
505
00:24:32,400 --> 00:24:34,560
[Hupe]
GESCHEITERT
506
00:24:34,600 --> 00:24:37,280
[Applaus]
507
00:24:39,520 --> 00:24:41,520
Also, was man in dem Clip nicht sieht,
508
00:24:41,560 --> 00:24:45,200
ist, dass ich realisiert habe, dass ich das
Aquarium nicht aus dem Raum nehmen durfte.
509
00:24:45,240 --> 00:24:49,760
Und ich hatte fast einen
Nervenzusammenbruch.
510
00:24:49,800 --> 00:24:53,440
– Hatte sie wirklich.
Und ich habe gesagt, "ich bringe das wieder in Ordnung."
511
00:24:53,480 --> 00:24:54,720
Und ich habe zu Alex gesagt,
512
00:24:54,760 --> 00:24:58,440
"Wird der Taskmaster mir vergeben,
wenn ich es wieder gutmache?"
513
00:24:58,480 --> 00:25:00,400
[Gelächter]
514
00:25:00,440 --> 00:25:03,880
Bridget.
Unverzeihlich. Ich habe nichts dazu zu sagen. Müll.
515
00:25:03,920 --> 00:25:07,240
Oh wirklich? Oh, lass mich dich
trotzdem provozieren.
516
00:25:07,280 --> 00:25:08,800
[Gelächter]
517
00:25:08,840 --> 00:25:10,040
Was ich aufgeschrieben habe war,
518
00:25:10,080 --> 00:25:12,320
"Ich habe es schon mal gesagt
und ich sage es noch einmal... "
519
00:25:12,360 --> 00:25:15,080
– Ja.
"... aber ich denke wirklich, dass
diese Sendung deinen Ruf verdirbt,"
520
00:25:15,120 --> 00:25:17,960
"dass du jemand bist,
der ein Gehirn in der Birne hat."
521
00:25:18,000 --> 00:25:20,360
[Gelächter]
522
00:25:22,520 --> 00:25:25,560
Irgendwie unhöflich,
und nicht einmal lustig.
523
00:25:25,600 --> 00:25:27,480
[Gelächter]
524
00:25:27,520 --> 00:25:29,080
In Ordnung, machen wir weiter.
525
00:25:29,120 --> 00:25:32,080
Okay, als Nächstes kommt mein Held.
526
00:25:32,120 --> 00:25:35,480
Entschuldigung, der Star aus der Serie Mein Held,
Ardal O'Hanlon.
527
00:25:35,520 --> 00:25:39,680
Hi Ardal.
Hi.
528
00:25:39,720 --> 00:25:41,280
Fangen wir hiermit an.
529
00:25:48,480 --> 00:25:52,560
Bist du damit fertig, das reinzulegen?
Ja, der Hammer ist jetzt drin, ja.
530
00:25:52,600 --> 00:25:54,720
Das ist genau das, was ich wollte.
531
00:25:54,760 --> 00:25:58,040
Die Statue ist drin.
532
00:25:58,080 --> 00:25:59,480
Die Mandarinen.
533
00:25:59,520 --> 00:26:02,520
Und die machen auch genau
das, was ich wollte.
534
00:26:02,560 --> 00:26:04,520
Jetzt werde ich eine bestimmte
Menge Wasser einfüllen.
535
00:26:04,560 --> 00:26:08,440
Kannst du etwas genauer sein?
Ähm, nein, das muss ich nicht.
536
00:26:13,040 --> 00:26:15,080
Also ist das ein Teil der bestimmten Menge.
537
00:26:15,120 --> 00:26:16,920
[Gelächter]
538
00:26:21,680 --> 00:26:23,920
Weißt du was, ich lass das so.
539
00:26:25,360 --> 00:26:28,320
[Applaus]
540
00:26:29,480 --> 00:26:31,480
Ich weiß nicht, ob das
sechs Gegenstände waren.
541
00:26:31,520 --> 00:26:33,680
Werde ich eine bestimmte Menge
Wasser erlauben ist, schätze ich,
542
00:26:33,720 --> 00:26:35,280
die Frage, nicht wahr?
543
00:26:35,320 --> 00:26:38,080
Er hat argumentiert, dass es ein Ziegelstein, eine Mandarine,
ein Hammer, eine Statue, eine Mandarine und Wasser war.
544
00:26:38,120 --> 00:26:39,200
Das sind seine sechs Gegenstände.
545
00:26:39,240 --> 00:26:41,880
Also zwei Mandarinen, einmal Wasser,
aber zwei verschiedene...
546
00:26:41,920 --> 00:26:43,240
Ich fühlte mich ein wenig
selbstgefällig.
547
00:26:43,280 --> 00:26:44,760
Ich meine, das war das einzige, also,
548
00:26:44,800 --> 00:26:47,920
wenn mir Punkte für Selbstgefälligkeit
abgezogen werden, dann akzeptiere ich das.
549
00:26:47,960 --> 00:26:50,720
Wenn du Selbstgefälligkeit hinein getan hast,
dann sind das sieben Gegenstände.
550
00:26:50,760 --> 00:26:54,640
Ich werde eine bestimmte Menge Wasser erlauben.
Okay. Ja,
551
00:26:54,680 --> 00:26:57,680
man tut ja nicht Wässer hinein, richtig?
Man tut Wasser hinein.
552
00:26:57,720 --> 00:27:00,440
Vielleicht die Aufgabe gewonnen aber
du hast ein paar Freunde verloren.
553
00:27:00,480 --> 00:27:03,320
Dann ist das so. Das ist ein Opfer,
das ich bereit bin zu bringen.
554
00:27:03,360 --> 00:27:04,840
[Gelächter]
555
00:27:04,880 --> 00:27:06,560
Gut, fang jetzt nicht an Sender zu surfen.
556
00:27:06,600 --> 00:27:08,480
Wir haben einen Weltraum-Laser
auf dein Haus gerichtet.
557
00:27:08,520 --> 00:27:09,840
Wir sehen uns in Kürze.
558
00:27:09,880 --> 00:27:11,840
[Jubel und Applaus]
559
00:27:16,000 --> 00:27:20,760
[Jubel und Applaus]
560
00:27:20,800 --> 00:27:23,880
Hallo, willkommen zurück zu Taskmaster.
561
00:27:23,920 --> 00:27:26,560
Kleiner Alex Horne kannst du
Judi bitte daran erinnern,
562
00:27:26,600 --> 00:27:28,640
was vor der Pause los war?
563
00:27:28,680 --> 00:27:31,240
Ja, natürlich.
Hi, Judi.
Hallo.
564
00:27:31,280 --> 00:27:32,520
Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst,
565
00:27:32,560 --> 00:27:33,920
aber wir sind mitten
in einer Aufgabe
566
00:27:33,960 --> 00:27:35,760
und ihr musstet den Wasserstand
567
00:27:35,800 --> 00:27:38,040
in einem Aquarium erhöhen, indem ihr
sechs Gegenstände hinein legt.
568
00:27:38,080 --> 00:27:39,720
Wer am nächsten an den Rand
gelangt, gewinnt, Judi. Hmm.
569
00:27:39,760 --> 00:27:43,520
Wir haben dich mit Chris zusammengefasst,
Chris ist der nette junge Mann neben dir.
570
00:27:43,560 --> 00:27:46,440
Okay.
Ich zeige jetzt euer Video. Los geht's.
Aah.
571
00:27:48,080 --> 00:27:50,600
Ich habe Angst, das scheint
wirklich simpel zu sein.
572
00:27:50,640 --> 00:27:53,280
Was wirst du tun?
573
00:27:53,320 --> 00:27:58,040
In einer perfekten Welt hättest
du eins, zwei,
574
00:27:58,080 --> 00:27:59,920
etwa sechs Bibeln.
575
00:28:01,880 --> 00:28:03,520
Ich werde erstmal schauen.
576
00:28:08,800 --> 00:28:11,240
Ein ziemlich wissenschaftlicher Ansatz.
577
00:28:12,640 --> 00:28:17,920
Oh, hier gibt es viele ähnliche Formen.
578
00:28:19,480 --> 00:28:21,840
Ich denke fünf Spielkarten da rein...
579
00:28:21,880 --> 00:28:24,680
Wenn ich in die Badewanne gehe,
steigt das Wasser.
580
00:28:24,720 --> 00:28:26,920
Ich brauche etwas schweres. Etwas schweres.
581
00:28:26,960 --> 00:28:30,200
Das ist kein echtes Bücherregal!
Das hätte geholfen.
582
00:28:31,360 --> 00:28:34,000
Passt das in das Aquarium?
583
00:28:34,040 --> 00:28:36,160
Das wird schwimmen.
584
00:28:37,280 --> 00:28:39,440
Das wird schwimmen!
Das wird da drin schwimmen!
585
00:28:39,480 --> 00:28:42,080
Judi: Das hat ein bisschen funktioniert.
586
00:28:43,800 --> 00:28:45,440
Warum ist das da?
Okay.
587
00:28:45,480 --> 00:28:48,840
Ich habe meine Wahl getroffen.
588
00:28:48,880 --> 00:28:50,440
In Ordnung lass uns anfangen.
589
00:28:50,480 --> 00:28:55,640
Eins ist der Kasten Zwei,
Drei, Vier, Fünf, Sechs.
590
00:28:55,680 --> 00:28:58,320
Das einfach und lege die da rein.
591
00:29:01,320 --> 00:29:03,280
[Gelächter]
592
00:29:03,320 --> 00:29:06,040
Die schwimmen wie zwei Schwänze!
Warum schwimmen die?
593
00:29:06,080 --> 00:29:08,400
Das ist nicht passiert als sie
da drin waren.
594
00:29:08,440 --> 00:29:10,320
Was ist in diesem Wasser?
595
00:29:11,400 --> 00:29:13,160
Oh, ihr habt mich reingelegt.
596
00:29:16,080 --> 00:29:18,440
Okay
597
00:29:21,840 --> 00:29:23,560
[Hupe] GESCHEITERT
598
00:29:23,600 --> 00:29:25,920
Es kam direkt ein bisschen Wasser heraus.
599
00:29:25,960 --> 00:29:28,160
Wieso ist das nicht schwer genug?
600
00:29:28,200 --> 00:29:29,400
Okay.
601
00:29:30,720 --> 00:29:33,960
Komm schon, Mädchen. Schluck.
602
00:29:34,000 --> 00:29:36,920
Ich denke das ist das Beste.
Fertig?
Ja.
603
00:29:38,520 --> 00:29:40,320
Danke, Judi.
604
00:29:40,360 --> 00:29:44,240
[Applaus]
605
00:29:46,600 --> 00:29:49,480
Ihr hattet beide direkt sehr starke Impulse.
606
00:29:49,520 --> 00:29:52,640
Deiner war, "das ist einfach,
ich brauche nur sechs Bibeln."
607
00:29:52,680 --> 00:29:54,360
[Gelächter]
608
00:29:54,400 --> 00:29:59,200
Hast du schon mal Bibeln ins Wasser gelegt,
um den Wasserstand zu erhöhen?
– Äh, nein.
609
00:29:59,240 --> 00:30:02,280
Nein. Und du hast genau das gleiche gemacht,
sofort aus dem Raum raus,
610
00:30:02,320 --> 00:30:04,840
eine kleine Menge Wasser
und ein Brot geholt,
611
00:30:04,880 --> 00:30:06,560
und reingeworfen.
612
00:30:06,600 --> 00:30:11,440
Selbstverständlich hat Judi sich
im Taskmaster-Zitatbuch verewigt,
613
00:30:11,480 --> 00:30:15,800
als sie über ein Bündel Bananen sagte:
"Die schwimmen wie zwei Schwänze!"
614
00:30:15,840 --> 00:30:17,080
[Gelächter]
615
00:30:17,120 --> 00:30:18,720
Wie ist das, wenn du ins Badezimmer gehst
616
00:30:18,760 --> 00:30:20,560
und dein Partner ist da drin?
Bei mir persönlich?
617
00:30:20,600 --> 00:30:22,360
Nein von jemandes Partner,
wenn du einen Partner hast und du gehst rein
618
00:30:22,400 --> 00:30:24,760
und er ist im Badezimmer und
hat jede Menge Spaß,
619
00:30:24,800 --> 00:30:26,520
und relaxt und dann siehst du...
620
00:30:26,560 --> 00:30:29,360
[Sie summt die Titelmusik von Der Weiße Hai]
621
00:30:29,400 --> 00:30:32,280
[Gelächter und Applaus]
622
00:30:33,720 --> 00:30:36,160
Wer von uns kennt es nicht, seinen Rüssel
an der Oberfläche schwimmen zu sehen,
623
00:30:36,200 --> 00:30:38,680
zur Titelmusik vom Weißen Hai?
Sie hat Recht.
624
00:30:38,720 --> 00:30:41,720
Sie war am Ende ziemlich gut, 1,8 cm vom Rand.
Oh, wow.
625
00:30:41,760 --> 00:30:45,000
Ich sollte außerdem sagen,
dass Chris sehr nah dran war,
626
00:30:45,040 --> 00:30:46,640
den richtigen Weg zu entdecken.
627
00:30:46,680 --> 00:30:48,000
Kann ich euch dies zeigen?
Oh!
628
00:30:48,040 --> 00:30:50,200
Warum ist das da? Okay.
629
00:31:09,920 --> 00:31:12,120
[Applaus]
630
00:31:12,160 --> 00:31:13,920
So nah dran.
631
00:31:14,960 --> 00:31:19,560
Also, Punkte.
Ja, Judi bekommt vier Punkte mit ihren 18 Millimetern,
632
00:31:19,600 --> 00:31:22,080
aber Ardal bekommt fünf Punkte
für sein Wassersystem.
633
00:31:22,120 --> 00:31:24,760
Gut gemacht Ardal O'Hanlon.
Gut gemacht Ardal. Der Rest, null.
634
00:31:24,800 --> 00:31:26,640
[Applaus]
635
00:31:26,680 --> 00:31:29,360
Ja, keine Punkte für die anderen.
So ist das, schauen wir die Nächste an.
636
00:31:29,400 --> 00:31:30,800
In Ordnung, ich habe eine Aufgabe bereit
637
00:31:30,840 --> 00:31:34,280
und die erklärt vielleicht,
warum niemand meine Anrufe beantwortet.
638
00:31:47,640 --> 00:31:49,200
Hallo.
639
00:31:49,240 --> 00:31:50,280
65.
640
00:31:51,360 --> 00:31:53,760
65.
– 62.
641
00:31:53,800 --> 00:31:56,800
Gibt es einen Grund warum ich dieses
puschelige Ding in meinem Gesicht habe?
642
00:31:56,840 --> 00:31:58,800
Ja?
Das sind etwa 51.
643
00:32:00,240 --> 00:32:03,680
Personalmangel?
61.
644
00:32:03,720 --> 00:32:05,920
"Beantworte Alex' Anruf. "
645
00:32:05,960 --> 00:32:09,080
"Wenn du ein Kuscheltier findest,
musst du es tragen,"
646
00:32:09,120 --> 00:32:11,600
"bis du Alex' Anruf beantwortet hast."
647
00:32:11,640 --> 00:32:15,040
"Du musst außerdem
für mindestens 50% der Zeit
648
00:32:15,080 --> 00:32:17,200
ein Geräusch über 50 Dezibel machen."
649
00:32:17,240 --> 00:32:20,480
"Bis du... "
Das ist, was, 62 Dezibel?
650
00:32:20,520 --> 00:32:22,640
Ja, 62.
"... bis du Alex' Anruf beantwortet hast. "
651
00:32:22,680 --> 00:32:26,720
"Der Schnellste gewinnt.
Deine Zeit startet jetzt."
652
00:32:26,760 --> 00:32:28,920
Ich behalte den Ton im Auge.
653
00:32:28,960 --> 00:32:30,760
Und ich muss das Telefon hören.
654
00:32:30,800 --> 00:32:33,040
Ja, kannst du das Telefon hören?
655
00:32:33,080 --> 00:32:34,560
Ich weiß nicht.
656
00:32:34,600 --> 00:32:36,200
Ich möchte ein paar Geräusche hören.
657
00:32:36,240 --> 00:32:37,720
Oh, äh, du möchtest Geräusche hören?
658
00:32:37,760 --> 00:32:39,720
Was für Geräusche möchtest du hören? Egal?
659
00:32:39,760 --> 00:32:41,880
Was immer du möchtest. Alles über 50.
660
00:32:41,920 --> 00:32:43,880
Egal welches Geräusch,
egal welches Geräusch.
661
00:32:43,920 --> 00:32:48,120
[Telefon klingelt]
662
00:32:51,400 --> 00:32:54,440
[Applaus]
663
00:32:56,680 --> 00:32:59,280
Sehr schön. Sehr schön. Ich glaube nicht,
dass es viel zu besprechen gibt.
664
00:32:59,320 --> 00:33:00,800
Machen wir weiter.
Machen wir weiter.
665
00:33:00,840 --> 00:33:03,280
In Ordnung, drei fangen an.
Ardal Judi und Chris.
666
00:33:03,320 --> 00:33:05,440
Alle versuchen das Telefon am
schnellsten zu beantworten, für dich,
667
00:33:05,480 --> 00:33:07,160
Greg Davies, den Taskmaster.
Auf geht's.
668
00:33:07,200 --> 00:33:09,480
[Telefon klingelt]
Okay.
669
00:33:09,520 --> 00:33:11,520
Du bist im Moment sehr ruhig.
670
00:33:11,560 --> 00:33:13,360
Was?
Du bist sehr ruhig.
671
00:33:13,400 --> 00:33:14,840
Oh, Entschuldigung, ja.
672
00:33:14,880 --> 00:33:16,880
Ähm...
[Er brüllt]
673
00:33:16,920 --> 00:33:18,920
Raaaahrrr!
674
00:33:18,960 --> 00:33:21,440
[Er knurrt und brüllt]
[Gelächter]
675
00:33:21,480 --> 00:33:23,320
Alex: Nein, nein, ich rufe an.
676
00:33:23,360 --> 00:33:25,640
Warum verfolgst du mich?
– Ich will deinen Anruf beantworten.
677
00:33:25,680 --> 00:33:27,360
Aber dies ist das Telefon mit dem ich anrufe.
678
00:33:27,400 --> 00:33:29,480
Man kann nicht an das gleiche Telefon gehen,
von dem man angerufen wird.
679
00:33:29,520 --> 00:33:31,240
Oh, Entschuldigung.
680
00:33:31,280 --> 00:33:33,200
[Telefon klingelt]
681
00:33:33,240 --> 00:33:35,520
Ich weiß nicht,
was das Geräusch ist. Komm!
682
00:33:35,560 --> 00:33:38,760
Wo gehen wir hin?
Nein, wir müssen hier lang? Ist es das hier?
683
00:33:38,800 --> 00:33:42,040
– Ich brauche 50...
Ich weiß nicht, was?
– Ja, für 50% der Zeit.
684
00:33:42,080 --> 00:33:43,960
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
685
00:33:44,000 --> 00:33:45,600
Wo ist das Telefon?
686
00:33:45,640 --> 00:33:47,680
Oh, da ist ein Kuscheltier.
687
00:33:47,720 --> 00:33:50,360
Du solltest nicht nach ihnen suchen.
Wo ist das Telefon?
688
00:33:50,400 --> 00:33:53,280
[Er knurrt und brüllt]
689
00:33:53,320 --> 00:33:55,760
[Er grunzt]
690
00:33:57,320 --> 00:33:59,960
[Geschrei und Gebrüll]
691
00:34:00,000 --> 00:34:01,720
Was mache ich?! Stopp! Ist es das?
692
00:34:01,760 --> 00:34:04,200
Hast du das Telefon beantwortet?
– Ist das ein Telefon?
693
00:34:04,240 --> 00:34:06,760
Es ist eine Aufnahme.
– Oh, nein!
694
00:34:06,800 --> 00:34:09,280
Okay. Es könnte draußen sein.
Auf geht's, auf geht's.
695
00:34:09,320 --> 00:34:11,520
Oh!
696
00:34:11,560 --> 00:34:14,240
Das ist kein Telefon, das ist ein...
697
00:34:14,280 --> 00:34:17,000
Wo...? Die sind so alt!
698
00:34:17,040 --> 00:34:19,840
Ich habe mich gerade daran erinnert,
dass ich den Teddybär vergessen habe.
699
00:34:19,880 --> 00:34:23,960
Zurück, schnell, komm schon. Weiter! Aah!
700
00:34:26,080 --> 00:34:28,320
[Telefon klingelt]
701
00:34:28,360 --> 00:34:29,520
Oh! Ooh.
702
00:34:29,560 --> 00:34:30,600
Greg!
703
00:34:30,640 --> 00:34:32,760
Äh, nein, ich muss es sein, der dich anruft.
704
00:34:32,800 --> 00:34:34,640
Ist das etwa auch ein Köder?
705
00:34:34,680 --> 00:34:37,720
Wenigstens hast du ein
weiteres Kuscheltier.
Ah!
706
00:34:37,760 --> 00:34:39,800
Hast du das Telefon bei dir?
Gib mir das Telefon.
707
00:34:39,840 --> 00:34:41,800
Ich habe das Telefon nicht.
Also, wo ist dann das Telefon?
708
00:34:41,840 --> 00:34:42,920
Wo ist das verdammte Telefon?
709
00:34:42,960 --> 00:34:45,920
Ich habe das Gefühl, dass ich überall
geschaut habe. Ich habe Angst!
710
00:34:45,960 --> 00:34:50,000
Ist das...?
Also zumindest ist hier eine Telefonzelle.
711
00:34:50,040 --> 00:34:51,200
Uh.
712
00:34:53,240 --> 00:34:55,240
Oh, da ist es!
713
00:34:58,280 --> 00:35:01,640
Was steht da drauf, Chris?
"Du darfst diese Kiste nicht zerbrechen."
714
00:35:03,440 --> 00:35:05,920
Ah, ich habe keinen Schlüssel.
715
00:35:05,960 --> 00:35:08,720
Aber ich habe einen Verdacht,
dass ich weiß, wo der Schlüssel ist.
716
00:35:08,760 --> 00:35:12,960
Wo ist der Schlüssel, Ardal?
An einem nicht unmöglich zurückzuholenden Ort.
717
00:35:13,000 --> 00:35:15,440
Der Schlüssel!
– Wo ist der Schlüssel?
718
00:35:15,480 --> 00:35:17,920
Im Busch.
– Der Schlüssel ist im Busch?
719
00:35:17,960 --> 00:35:21,440
Oh, mein Gott! Tja.
720
00:35:21,480 --> 00:35:23,320
Wenn du sie hier hinstellen
könntest, wäre das gut.
721
00:35:23,360 --> 00:35:25,080
Okay.
Herzlichen Dank.
722
00:35:25,120 --> 00:35:27,160
Kannst du ihn sehen?
– Äh, nein.
723
00:35:27,200 --> 00:35:30,840
Wo ist der Schlüssel? Wo ist der Schlüssel?
724
00:35:30,880 --> 00:35:32,120
Die Uhr läuft.
725
00:35:32,160 --> 00:35:33,800
Du bist sehr ruhig da oben.
726
00:35:33,840 --> 00:35:36,560
[Er schreit und lacht]
727
00:35:36,600 --> 00:35:40,360
Aaah! Aaah! Aaah!
728
00:35:40,400 --> 00:35:42,920
Hey!
Aaah!
729
00:35:42,960 --> 00:35:45,000
Irgendein Zeichen?
– Ja, ich habe den Schlüssel gefunden.
730
00:35:45,040 --> 00:35:46,560
Oh, gut.
731
00:35:46,600 --> 00:35:47,680
Oh!
732
00:35:47,720 --> 00:35:49,400
Da ist er. Oh, oh!
733
00:35:49,440 --> 00:35:50,960
Komm schon!
734
00:35:52,680 --> 00:35:56,240
Hallo!
Hi, Judi, hier ist Alex. Ich werde die Uhr anhalten.
735
00:35:56,280 --> 00:35:58,600
Ich habe Zeugs im Mund.
736
00:35:58,640 --> 00:36:00,080
Stock, Stock!
737
00:36:00,120 --> 00:36:02,320
Rutsch' auf den Stock, du Arsch!
Rutsch' auf den Stock, du Arsch!
738
00:36:02,360 --> 00:36:04,080
Du Arsch, rutsch' auf den Stock!
739
00:36:04,120 --> 00:36:05,520
Hallo?
740
00:36:05,560 --> 00:36:07,160
Ich habe die Uhr angehalten.
Danke.
741
00:36:07,200 --> 00:36:09,440
Bist du das, Chris?
– Ja.
Ich werde die Uhr anhalten.
742
00:36:09,480 --> 00:36:10,800
Danke.
743
00:36:10,840 --> 00:36:12,440
Mach's besser, Anneka Rice!
744
00:36:12,480 --> 00:36:14,480
Sie ist nicht in dieser Staffel.
– Okay.
745
00:36:14,520 --> 00:36:17,960
[Gelächter und Applaus]
746
00:36:19,760 --> 00:36:23,120
Ja, Anneka, mach's besser.
747
00:36:23,160 --> 00:36:26,520
Mir gefiel:
"Rutsch' auf den Stock, du Arsch."
748
00:36:26,560 --> 00:36:28,080
[Gelächter]
749
00:36:28,120 --> 00:36:30,520
Man muss ein Schlagwort haben.
750
00:36:30,560 --> 00:36:33,360
Er war auch der Einzige,
der mit Dringlichkeit vorgegangen ist.
751
00:36:33,400 --> 00:36:35,640
Ardal hat sich hauptsächlich darauf konzentriert
ein menschlicher Bär zu sein.
752
00:36:35,680 --> 00:36:37,120
[Gelächter]
753
00:36:37,160 --> 00:36:39,360
... und Judi ist herumspaziert,
754
00:36:39,400 --> 00:36:42,160
als würde sie sich
auf dem Markt umsehen.
755
00:36:42,200 --> 00:36:46,520
Ja, von den dreien
war sie leider die langsamste.
756
00:36:46,560 --> 00:36:48,640
Wer war die Langsamste?
– Judi Love.
757
00:36:48,680 --> 00:36:49,800
[Gelächter]
758
00:36:49,840 --> 00:36:52,120
Wer war der Schnellste? Chris?
– Von den dreien, nein.
759
00:36:52,160 --> 00:36:55,000
Es war Ardal O'Hanlon, 10 Minuten 12.
760
00:36:55,040 --> 00:36:57,560
[Jubel und Applaus]
761
00:36:57,600 --> 00:36:59,760
Ich war zu sehr abgelenkt von dem
verrückten Bären. Gut gemacht.
762
00:36:59,800 --> 00:37:01,400
Es ist das Ende des dritten Teils.
763
00:37:01,440 --> 00:37:04,120
Kommt bald zurück zur einzigen
Sendung im Fernsehen,
764
00:37:04,160 --> 00:37:07,200
in der man sehen kann, wie Sophie Duker
einen gigantischen Kimono gewinnt,
765
00:37:07,240 --> 00:37:09,400
für einen Schrank, den es nicht gibt.
766
00:37:09,440 --> 00:37:12,560
[Jubel und Applaus]
767
00:37:17,160 --> 00:37:20,920
[Jubel und Applaus]
768
00:37:20,960 --> 00:37:24,240
Hallo! Ihr seid gute, gute Menschen dafür,
dass Ihr zu mir zurückgekommen seid.
769
00:37:24,280 --> 00:37:26,160
Es hängt eine Aufgabe in der Waage.
770
00:37:26,200 --> 00:37:28,800
Alex, bring uns auf den neuesten Stand,
sodass wir das hier beenden können.
771
00:37:28,840 --> 00:37:32,400
Selbstverständlich. Sie versuchen einen
Anruf von mir zu beantworten,
772
00:37:32,440 --> 00:37:33,880
aber das Telefon ist versteckt.
773
00:37:33,920 --> 00:37:35,880
Es gibt viele Köder-Telefone,
um sie zu ärgern,
774
00:37:35,920 --> 00:37:38,440
und wenn sie das richtige Telefon gefunden haben,
ist das auch noch in einer Kiste eingeschlossen
775
00:37:38,480 --> 00:37:41,200
und der Schlüssel ist an einem Ort, von dem es schwer,
aber nicht unmöglich ist, ihn zurückzuholen.
776
00:37:41,240 --> 00:37:44,840
Es bleiben nur noch Bridget
und Sophie über. Auf geht's.
777
00:37:44,880 --> 00:37:48,520
Okay, ich lausche.
Ich habe ein Kuscheltier gefunden.
778
00:37:48,560 --> 00:37:50,840
[Telefon klingelt]
Kommst du?
– Ja.
Ok.
779
00:37:50,880 --> 00:37:52,320
Oh, da ist ein kleines Kuscheltier.
780
00:37:52,360 --> 00:37:55,520
Es klingelt nicht.
– Es klingelt.
Nein, tut es nicht!
781
00:37:55,560 --> 00:37:57,240
Hier haben wir angefangen, oder?
782
00:37:57,280 --> 00:37:59,360
[Telefon klingelt]
Ja, gehen wir wieder zurück?
783
00:37:59,400 --> 00:38:00,600
Was machen wir noch mal?
784
00:38:00,640 --> 00:38:03,880
Du versuchst meinen Anruf zu beantworten.
Die Zeit läuft, Bridget.
785
00:38:03,920 --> 00:38:06,560
[Sie lacht]
Oh, ja. Wir machen das gegen die Uhr.
786
00:38:06,600 --> 00:38:08,720
Ja. Hi, ich schaue nur mal.
787
00:38:08,760 --> 00:38:11,280
Hör auf mit dem Kamerateam zu reden.
– Oh.
788
00:38:11,320 --> 00:38:13,680
Es sind zu viele Kuscheltiere.
789
00:38:13,720 --> 00:38:17,080
Ich werde sie alle hier... tragen.
790
00:38:17,120 --> 00:38:20,520
Ah. – Ja.
Ich denke, das geht.
Auf geht's.
791
00:38:20,560 --> 00:38:23,880
Du musst den Anruf beantworten,
bevor es die anderen tun.
792
00:38:23,920 --> 00:38:25,720
Ja, ich weiß aber nicht,
wo das Telefon ist.
793
00:38:25,760 --> 00:38:27,480
Ich kann etwas hören.
794
00:38:27,520 --> 00:38:29,600
Oh, nein.
795
00:38:29,640 --> 00:38:31,160
Ich brauche nur den Schlüssel.
796
00:38:31,200 --> 00:38:32,920
Gehen sie auf ein Abenteuer?
797
00:38:32,960 --> 00:38:35,560
Ja. Wir gehen auf ein Abenteuer.
798
00:38:35,600 --> 00:38:38,000
Wenn ich das hier mache,
müssen wir keinen Smalltalk halten.
799
00:38:38,040 --> 00:38:39,200
Nein, gut.
800
00:38:39,240 --> 00:38:41,320
[Topf klappert]
Okay.
801
00:38:42,840 --> 00:38:45,280
Nein, das klingelt nicht.
802
00:38:45,320 --> 00:38:47,600
Oh, wir sind wieder zurück.
– Ja.
803
00:38:47,640 --> 00:38:49,960
Gott, war das hier die ganze Zeit drin?
804
00:38:50,000 --> 00:38:52,840
Können meine Kinder am Baumstamm warten?
805
00:38:52,880 --> 00:38:54,040
Ich denke, das müssen sie.
806
00:38:54,080 --> 00:38:56,360
[Topf klappert]
Ich habe es satt hier reinzugehen.
807
00:38:56,400 --> 00:38:57,920
Ich auch!
808
00:38:59,480 --> 00:39:01,760
Okay! Uuh!
809
00:39:03,280 --> 00:39:05,720
Oh, wo könnte das Telefon
denn noch sein?
810
00:39:05,760 --> 00:39:08,000
Im Schuppen! Nein, da war ich schon.
811
00:39:13,240 --> 00:39:15,920
[Gelächter und Applaus]
812
00:39:15,960 --> 00:39:19,120
[Topf klappert]
813
00:39:20,760 --> 00:39:23,840
Hallo?
– Ist da Sophie?
Ja, ich bin's.
814
00:39:23,880 --> 00:39:25,200
Ich habe die Zeit gestoppt.
815
00:39:25,240 --> 00:39:27,840
[Topf klappert]
816
00:39:27,880 --> 00:39:29,920
Oh, ich kann es nicht glauben!
817
00:39:33,520 --> 00:39:35,720
Ich habe den Schlüssel in meinem Stiefel!
818
00:39:35,760 --> 00:39:39,680
[Gelächter und Applaus]
819
00:39:41,920 --> 00:39:44,480
Ja, hallo.
– Ich habe die Uhr angehalten.
820
00:39:44,520 --> 00:39:46,360
Wenn ich schneller hierhergekommen wäre,
821
00:39:46,400 --> 00:39:50,080
hätte ich die Aufgabe bestimmt gut gemeistert,
822
00:39:50,120 --> 00:39:51,760
weil ich den Schlüssel hatte.
– Ja.
823
00:39:51,800 --> 00:39:54,080
[Gelächter]
824
00:39:55,160 --> 00:39:59,440
[Jubel und Applaus]
825
00:40:02,560 --> 00:40:04,600
Also es gab eine Stelle aus der
wir einen Ausschnitt erstellen sollten,
826
00:40:04,640 --> 00:40:06,640
denn ich denke, es ist eine Art Metapher
827
00:40:06,680 --> 00:40:08,360
für die Sinnlosigkeit des Lebens.
828
00:40:08,400 --> 00:40:11,080
Dieser Ausschnitt, hier.
829
00:40:11,120 --> 00:40:13,680
[Gelächter und Applaus]
830
00:40:13,720 --> 00:40:16,560
[Topf klappert]
Sie schlägt ihren... Topf.
– Ja.
831
00:40:16,600 --> 00:40:18,480
Chris: Das ist das, was die Sendung mit dir macht!
832
00:40:18,520 --> 00:40:20,600
Ja, wirklich.
Das ist perfekt.
Du hast es auf den Punkt gebracht.
833
00:40:20,640 --> 00:40:22,520
Das ist vermutlich das, was Sophie dazu gebracht hat,
auf einen Baum zu klettern
834
00:40:22,560 --> 00:40:24,440
mit einem Haufen Kuscheltiere in der Hose.
835
00:40:24,480 --> 00:40:26,720
[Gelächter]
836
00:40:26,760 --> 00:40:29,520
Ich glaube, ich hatte Pandas in meiner Büchse,
als ich auf den Baum geklettert bin.
837
00:40:29,560 --> 00:40:31,120
[Gelächter]
Und ich so...
838
00:40:31,160 --> 00:40:33,280
Das ist was Neues. Macht es dir
was aus, wenn ich...?
839
00:40:33,320 --> 00:40:34,920
Das hat noch niemals jemand gesagt.
840
00:40:34,960 --> 00:40:36,520
"Pandas in meiner Büchse."
– Ja, ja.
841
00:40:36,560 --> 00:40:38,320
[Gelächter]
842
00:40:38,360 --> 00:40:41,480
Du hast 19 Minuten
und 5 Sekunden gebraucht.
843
00:40:41,520 --> 00:40:43,120
Judi: Wow!
844
00:40:43,160 --> 00:40:46,360
Bisher der letzte Platz, aber wir
haben Bridgets Fakten noch nicht gehört.
845
00:40:46,400 --> 00:40:48,720
23 Minuten und 1 Sekunde,
also, ich fürchte, dass... Äh.
846
00:40:48,760 --> 00:40:50,360
Das ist eine Überraschung.
– ... sie die Letzte ist.
847
00:40:50,400 --> 00:40:52,800
Und damit bekommt Bridget
einen Punkt, Sophie zwei,
848
00:40:52,840 --> 00:40:55,080
Judi drei, Chris vier,
aber der Gewinner ist erneut,
849
00:40:55,120 --> 00:40:57,000
Ardal O'Hanlon mit fünf Punkten.
850
00:40:57,040 --> 00:40:59,880
[Jubel und Applaus]
851
00:40:59,920 --> 00:41:01,880
Sehen wir uns schnell
den Punktestand der Staffel an.
852
00:41:01,920 --> 00:41:03,880
Den Punktestand der Staffel, in Ordnung.
853
00:41:03,920 --> 00:41:06,600
Im unteren Teil ist im Moment Judi mit 66,
854
00:41:06,640 --> 00:41:08,160
dann Ardal mit 71,
855
00:41:08,200 --> 00:41:10,160
knapp drüber, Sofie mit 72,
856
00:41:10,200 --> 00:41:11,400
Bridget, 79, Chris hat 80.
857
00:41:11,440 --> 00:41:13,280
Also im Moment sehr knapp.
858
00:41:13,320 --> 00:41:14,960
Judi: Wow.
Oben ist es sehr knapp.
859
00:41:15,000 --> 00:41:18,280
In Ordnung, begebt euch alle zur Bühne
860
00:41:18,320 --> 00:41:20,200
für die letzte Aufgabe der Sendung.
861
00:41:20,240 --> 00:41:23,800
[Jubel und Applaus]
862
00:41:27,080 --> 00:41:30,160
Naja, da muss man ja nicht viel erklären,
ich denke, wir wissen alle, was hier vor sich geht.
863
00:41:30,200 --> 00:41:32,520
Wer liest die Aufgabe vor,
verrückter Junge?
864
00:41:32,560 --> 00:41:35,280
Ich möchte bitte, dass Bridget Christie
die Aufgabe liest, Greg.
865
00:41:35,320 --> 00:41:39,000
"Wirf drei rote Bälle
aus deinem Loch heraus."
866
00:41:39,040 --> 00:41:40,560
[Gelächter]
867
00:41:40,600 --> 00:41:43,520
"Du darfst immer nur einen
Ball herauswerfen. "
868
00:41:43,560 --> 00:41:47,960
"Wenn du einen schwarzen Ball herauswirfst,
musst du aufhören Bälle herauszuwerfen,"
869
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
"und für fünf Sekunden schreien."
870
00:41:51,720 --> 00:41:54,200
"Wenn du einen weißen Ball
herauswirfst,"
871
00:41:54,240 --> 00:41:56,000
"müssen alle aufhören
Bälle herauszuwerfen,"
872
00:41:56,040 --> 00:41:58,160
"und fünf Sekunden lang
wie ein Wurm tanzen."
873
00:42:00,880 --> 00:42:03,960
"Wenn du eine Ente herauswirfst,
bist du disqualifiziert."
874
00:42:04,000 --> 00:42:07,200
"Du musst außerdem
den Taskmaster liebevoll anstarren... "
875
00:42:07,240 --> 00:42:09,120
Das werde ich nicht tun.
876
00:42:09,160 --> 00:42:10,880
[Gelächter]
877
00:42:10,920 --> 00:42:14,680
"... Du musst außerdem den Taskmaster liebevoll
anstarren, während die Aufgabe läuft."
878
00:42:14,720 --> 00:42:16,440
"Der Schnellste gewinnt. "
879
00:42:16,480 --> 00:42:18,040
Danke dir, Bridget.
880
00:42:18,080 --> 00:42:20,080
Ich werde euch wissen lassen,
ob ihr schreien oder tanzen müsst.
881
00:42:20,120 --> 00:42:21,520
[Gelächter]
882
00:42:21,560 --> 00:42:23,760
Sophies liebevoller Blick ist
sehr bedrohlich.
883
00:42:23,800 --> 00:42:25,840
[Gelächter]
884
00:42:27,480 --> 00:42:30,760
[Gelächter und Applaus]
885
00:42:32,240 --> 00:42:33,960
Bei dir werde ich ganz rot, Ardal.
886
00:42:34,000 --> 00:42:35,880
Eure Zeit startet...
[Pfeife trillert]
887
00:42:35,920 --> 00:42:39,960
Und los geht's.
Liebevoll, Judi. Liebevoll.
888
00:42:40,000 --> 00:42:41,120
Oh, wir haben einen schwarzen Ball.
889
00:42:41,160 --> 00:42:43,720
[Chris schreit]
890
00:42:43,760 --> 00:42:45,160
Weißer Ball, weißer Ball!
891
00:42:45,200 --> 00:42:48,840
Alle müssen tanzen.
Alle müssen tanzen, alle müssen tanzen.
892
00:42:48,880 --> 00:42:50,880
[Gelächter]
893
00:42:50,920 --> 00:42:52,280
[Pfeife trillert]
894
00:42:52,320 --> 00:42:55,080
Macht weiter, macht weiter, macht weiter.
895
00:42:55,120 --> 00:42:57,520
Schaut bitte weiterhin den Taskmaster an.
896
00:42:57,560 --> 00:42:59,520
[Chris schreit]
[Pfeife trillert]
897
00:42:59,560 --> 00:43:01,640
Judi ist raus. Judi hat eine Ente rausgeworfen.
898
00:43:01,680 --> 00:43:03,160
Okay, Ardal, bitte schrei'.
899
00:43:03,200 --> 00:43:05,400
[Ardal schreit]
Alle müssen tanzen, bitte.
900
00:43:05,440 --> 00:43:08,080
Da ist ein Weißer. Alle müssen tanzen,
alle müssen tanzen, bitte.
901
00:43:08,120 --> 00:43:11,960
Alle müssen tanzen.
Außer Judi, die disqualifiziert ist.
902
00:43:12,000 --> 00:43:14,680
Warum bin ich disqualifiziert?
– Weil du eine Ente raus gestreckt hast.
903
00:43:14,720 --> 00:43:16,520
[Gelächter]
904
00:43:17,920 --> 00:43:19,320
[Pfeife trillert]
Okay, weiter geht's.
905
00:43:19,360 --> 00:43:21,760
Zeigt bitte ein paar rote Bälle. Danke.
906
00:43:21,800 --> 00:43:23,680
[Chris schreit]
907
00:43:26,360 --> 00:43:28,280
[Pfeife trillert]
Alle müssen bitte tanzen.
908
00:43:28,320 --> 00:43:29,720
Weißer Ball, alle müssen tanzen.
909
00:43:29,760 --> 00:43:31,960
[Gelächter]
910
00:43:32,000 --> 00:43:33,720
Wir haben einen roten Ball.
911
00:43:38,320 --> 00:43:40,080
Sie macht mir wirklich Angst.
912
00:43:40,120 --> 00:43:41,560
[Pfeife trillert]
Schaut ihn an.
913
00:43:41,600 --> 00:43:43,320
Schrei, Bridget.
914
00:43:43,360 --> 00:43:45,960
Wie läuft es, sind alle in Ordnung?
915
00:43:46,000 --> 00:43:47,760
Judi ist wütend, weil sie
eine Ente rausgeworfen hat.
916
00:43:47,800 --> 00:43:50,200
Schrei' bitte, Ardal.
Schrei' bitte, Bridget.
917
00:43:50,240 --> 00:43:52,160
[Ardal schreit]
Alle müssen tanzen. Alle müssen tanzen
918
00:43:52,200 --> 00:43:55,720
Weißer Ball. Tanzt und schreit.
919
00:43:55,760 --> 00:43:59,680
[Geschrei]
920
00:43:59,720 --> 00:44:02,000
[Pfeife trillert]
Weitermachen.
921
00:44:02,040 --> 00:44:04,800
Ein roter für Bridget, das ist
wunderbar. Ein Roter.
922
00:44:04,840 --> 00:44:06,640
Gott sei Dank, Gott sei Dank.
Ein Roter für Sophie.
923
00:44:06,680 --> 00:44:08,840
Zwei rote Bälle für Chris.
924
00:44:08,880 --> 00:44:10,360
Schrei' bitte Ardal, schrei'.
925
00:44:10,400 --> 00:44:12,440
[Ardal schreit]
Bitte schaut den Taskmaster an.
926
00:44:15,760 --> 00:44:17,560
Schau bitte den Taskmaster an, Sophie.
927
00:44:17,600 --> 00:44:19,720
[Pfeife trillert]
Bridget hat gewonnen, Bridget hat gewonnen.
928
00:44:19,760 --> 00:44:22,280
[Jubel und Applaus]
929
00:44:24,560 --> 00:44:26,360
Schaut mich bitte an.
930
00:44:28,440 --> 00:44:31,720
Sophie ist Zweite!
[Jubel und Applaus]
931
00:44:31,760 --> 00:44:33,640
Alle tanzen, bitte.
Es ist ein Weißer.
932
00:44:33,680 --> 00:44:35,720
Chris und Ardal tanzt, bitte.
933
00:44:35,760 --> 00:44:37,120
[Gelächter]
934
00:44:37,160 --> 00:44:40,000
Es fehlt nur noch ein Roter.
Einer muss noch auftauchen.
935
00:44:40,040 --> 00:44:42,040
Schaut den Taskmaster liebevoll an.
– Liebevoll.
936
00:44:42,080 --> 00:44:43,960
Oh!
[Pfeife trillert]
937
00:44:44,000 --> 00:44:46,840
[Jubel und Applaus]
938
00:44:53,080 --> 00:44:57,080
[Gelächter]
939
00:44:57,120 --> 00:44:58,280
Absolut angemessen.
940
00:44:58,320 --> 00:44:59,560
[Gelächter]
941
00:44:59,600 --> 00:45:02,720
Wir rechnen das zusammen und addieren es zum
Punktestand. Kommt zu mir zurück.
942
00:45:02,760 --> 00:45:05,400
[Jubel und Applaus]
943
00:45:09,640 --> 00:45:10,960
Tja, tja, tja.
944
00:45:13,080 --> 00:45:15,080
Das war jede Menge Spaß.
– Jede Menge Spaß.
945
00:45:15,120 --> 00:45:16,520
Hattet ihr wirklich alle Spaß?
946
00:45:16,560 --> 00:45:17,960
Nein.
Sophie: Nein.
947
00:45:18,000 --> 00:45:21,040
Möchtest du Judi einen Punkt geben oder nicht?
Sie wurde disqualifiziert.
948
00:45:21,080 --> 00:45:23,800
Ja, also, ich will kein Monster sein.
Wir geben ihr einen Punkt.
949
00:45:23,840 --> 00:45:27,080
Sie bekommt Einen. Du hast die Ente rausgeworfen
und dann wütend dagestanden.
950
00:45:27,120 --> 00:45:28,960
[Gelächter]
951
00:45:30,080 --> 00:45:31,480
Entschuldigung, hast du...?
952
00:45:31,520 --> 00:45:33,160
Ich habe nur ein bisschen... Gekichert.
953
00:45:33,200 --> 00:45:35,000
[Gelächter]
954
00:45:35,040 --> 00:45:38,760
Ardal hat allen Grund zum kichern, denn der
Punktestand ist außergewöhnlich.
955
00:45:38,800 --> 00:45:40,720
Bridget, Chris und Judi
haben 11, Sophie 13,
956
00:45:40,760 --> 00:45:42,600
aber Ardal hat 21 Punkte!
957
00:45:42,640 --> 00:45:46,400
[Jubel und Applaus]
958
00:45:46,440 --> 00:45:49,160
Ardal O'Hanlon ist der Gewinner!
959
00:45:49,200 --> 00:45:52,400
Bitte geh und sammle deine überraschenden
Gegenstände aus dem Kleiderschrank ein.
960
00:45:52,440 --> 00:45:54,760
[Jubel und Applaus]
961
00:45:57,280 --> 00:45:59,520
Also, was haben wir heute gelernt?
962
00:45:59,560 --> 00:46:01,920
Wir haben gelernt, dass das
Leben brutal sein kann,
963
00:46:01,960 --> 00:46:03,840
aber es ist unwichtig,
wer dich verärgert hat,
964
00:46:03,880 --> 00:46:06,400
wie sehr dich Enttäuschung zerstört hat,
965
00:46:06,440 --> 00:46:09,080
welche Hürden du überwinden musst,
966
00:46:09,120 --> 00:46:11,040
es könnte immer schlimmer sein.
967
00:46:11,080 --> 00:46:13,320
[Topf klappert]
968
00:46:13,360 --> 00:46:15,920
[Gelächter und Applaus]
969
00:46:18,040 --> 00:46:20,520
Damit haben wir die Hälfte der Staffel
abgeschlossen. Gut gemacht, ihr alle.
970
00:46:20,560 --> 00:46:23,880
Aber gut gemacht hat es besonders der
heutige Gewinner, Ardal O'Hanlon!
971
00:46:23,920 --> 00:46:26,400
[Jubel und Applaus]
972
00:46:27,000 --> 00:46:30,000
TASKMASTER WORLDWIDE INCORPORATED
DEUTSCHES TEAM
973
00:46:30,024 --> 00:46:32,024
ORIGINAL ENGLISCHE UNTERTITEL
VON RED BEE MEDIA
974
00:46:32,048 --> 00:46:34,048
DEUTSCHE ÜBERSETZUNG VON
IG @ ANUNEXPECTEDCOSPLAYER
975
00:46:34,072 --> 00:46:36,072
KORREKTUR GELESEN VON @Raiterlein