1 00:00:01,636 --> 00:00:03,636 Diese Sendung enthält Kraftausdrücke und Humor für Erwachsene 2 00:00:05,360 --> 00:00:06,360 [Blasmusik spielt][Judi lacht] 3 00:00:07,400 --> 00:00:08,560 Niemals! 4 00:00:10,480 --> 00:00:11,800 Ähh... Meine Güte! 5 00:00:11,840 --> 00:00:12,880 Wo ist das Loch? 6 00:00:14,800 --> 00:00:15,960 [Ardal stöhnt] [Sophie schreit] 7 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 [Chris trompetet] 8 00:00:17,040 --> 00:00:18,320 Machst du Witze? 9 00:00:23,280 --> 00:00:25,160 [Stöhnen] [Judi keucht, Chris schreit] Ooh! 10 00:00:25,200 --> 00:00:28,680 [Jubel und Applaus] 11 00:00:29,655 --> 00:00:31,655 Nur ein bisschen gekichert. 12 00:00:31,680 --> 00:00:35,240 Hallo, ich bin Greg Davies und dies ist Taskmaster. 13 00:00:35,280 --> 00:00:37,120 Im Grunde ist Taskmaster eine herzliche Sendung, 14 00:00:37,160 --> 00:00:40,160 die spielerisch die Stärken und Schwächen unserer 15 00:00:40,200 --> 00:00:41,440 Komödianten-Freunde beleuchtet. 16 00:00:41,480 --> 00:00:43,280 Letztlich ist es nur ein bisschen Spaß, 17 00:00:43,320 --> 00:00:45,240 bei dem wir feiern, was uns menschlich macht, 18 00:00:45,280 --> 00:00:46,600 was uns fehlbar macht. 19 00:00:46,640 --> 00:00:49,000 Das ist die Einleitung die Channel 4 abgesegnet hat. 20 00:00:49,040 --> 00:00:50,880 Das ist, was ich EIGENTLICH sagen wollte. 21 00:00:50,920 --> 00:00:53,320 Kommt und lacht die dummen Clowns aus! 22 00:00:53,360 --> 00:00:54,440 Sie können gar nichts! 23 00:00:54,480 --> 00:00:57,240 Lacht sie aus, sodass sie sich bemitleiden, weil sie so schlecht sind! 24 00:00:57,280 --> 00:00:59,040 Vertreibt sie aus ihrem Zuhause. 25 00:00:59,080 --> 00:01:02,680 Bildet eine wütende Meute und vertreibt sie aus ihren echten Häusern! 26 00:01:02,720 --> 00:01:04,040 [Gelächter] 27 00:01:04,080 --> 00:01:06,800 Hier sind sie, heißt willkommen: Ardal O'Hanlon! 28 00:01:06,840 --> 00:01:08,440 [Jubel und Applaus] 29 00:01:08,480 --> 00:01:10,800 Bridget Christie! 30 00:01:10,840 --> 00:01:12,960 Chris Ramsey! 31 00:01:13,000 --> 00:01:15,080 Judi Love! 32 00:01:15,120 --> 00:01:17,200 Und Sophie Duker! 33 00:01:17,240 --> 00:01:19,080 [Jubel und Applaus] 34 00:01:19,120 --> 00:01:22,760 Und neben mir ein Mann, der kürzlich so mutig war mir anzuvertrauen, 35 00:01:22,800 --> 00:01:25,560 dass er findet, dass das NHS System [Staatliches Gesundheitssystem] nicht besonders gut ist, 36 00:01:25,600 --> 00:01:27,760 und dass einige Krankenpfleger "faul" sind. 37 00:01:27,800 --> 00:01:30,360 [Gelächter] 38 00:01:32,640 --> 00:01:35,040 Es ist der kleine Alex Horne. 39 00:01:35,080 --> 00:01:37,800 [Jubel und Applaus] 40 00:01:37,840 --> 00:01:40,760 Hallo. Alles gut? 41 00:01:40,800 --> 00:01:42,560 Ich sehe, ähm, auf den ersten Blick, 42 00:01:42,600 --> 00:01:46,840 dass du dir meine Kritik bezüglich unseres Geplänkels zu Herzen genommen hast. 43 00:01:46,880 --> 00:01:49,800 Ja, ich habe mir Mühe gegeben. Ich habe Handschuhe angezogen und nehme es ernst. 44 00:01:49,840 --> 00:01:52,320 Habe einen, habe den anderen 45 00:01:52,360 --> 00:01:54,400 [Gelächter] So sieht's aus. 46 00:01:54,440 --> 00:01:56,560 Ist mit dieser Hand alles in Ordnung? 47 00:01:56,600 --> 00:01:59,320 Oh, ja, ja. Oh, ich habe noch einen Arm, 48 00:01:59,360 --> 00:02:00,760 ich habe noch einen Arm! 49 00:02:00,800 --> 00:02:03,240 [Gelächter] Ja. Mach's noch mal. 50 00:02:03,280 --> 00:02:06,600 Ähm, äh.. Ooh! [Gelächter] 51 00:02:09,880 --> 00:02:12,680 [Applaus] Ja, danke. 52 00:02:14,320 --> 00:02:16,640 Ich bin ein bisschen genervt, weil es echt lustig ist. 53 00:02:18,200 --> 00:02:20,520 Würdest du mir bitte sagen, was die Preis-Kategorie ist? 54 00:02:20,560 --> 00:02:22,040 Das würde ich gerne, Herr Attraktiv. 55 00:02:22,080 --> 00:02:24,240 Heute haben wir sie gebeten 56 00:02:24,280 --> 00:02:27,520 das überraschendste Teil aus ihrem Kleiderschrank mitzubringen. Hmm. 57 00:02:27,560 --> 00:02:30,080 Ja, Greg wird so gütig sein der Person fünf Punkte zu verleihen, 58 00:02:30,120 --> 00:02:31,920 die das überraschendste Teil mitgebracht hat 59 00:02:31,960 --> 00:02:34,680 und die Person, die die Folge gewinnt wird fünf Dinge mitnehmen, 60 00:02:34,720 --> 00:02:36,760 die ihren Kleiderschrank noch überraschender machen 61 00:02:36,800 --> 00:02:39,080 als den, der den Löwen, die Hexe und den Kleiderschrank 62 00:02:39,120 --> 00:02:40,240 aber keinen Kleiderschrank beinhaltet hat. 63 00:02:40,280 --> 00:02:42,240 [Vereinzeltes Gelächter] 64 00:02:42,280 --> 00:02:45,520 Ja, du solltest vermutlich bei der Trick-Hand bleiben. 65 00:02:45,560 --> 00:02:46,760 [Gelächter] 66 00:02:46,800 --> 00:02:48,680 Chris, du bist als erstes dran. Was hast du mitgebracht? 67 00:02:48,720 --> 00:02:50,760 Einen Neoprenanzug. 68 00:02:50,800 --> 00:02:52,120 Okay, hier ist er. 69 00:02:52,160 --> 00:02:54,360 Und das ist überraschend...? 70 00:02:54,400 --> 00:02:56,880 Weil ich ihn noch nie benutzt habe. [Gelächter] 71 00:02:56,920 --> 00:02:59,760 Ich habe auch einen Neoprenanzug, auch wenn es dich vielleicht überrascht. 72 00:02:59,800 --> 00:03:02,600 Ich sehe damit aus, als wäre ich mehr als neun Monate schwanger. 73 00:03:02,640 --> 00:03:05,240 [Gelächter] 74 00:03:05,280 --> 00:03:06,640 Chris, ich muss ehrlich sein, 75 00:03:06,680 --> 00:03:09,120 ich bin nicht besonders überrascht, dass du einen Neoprenanzug hast. – Wirklich? 76 00:03:09,160 --> 00:03:10,600 Oh, du bist ein junger, strammer Bursche. 77 00:03:10,640 --> 00:03:12,880 Ich würde erwarten, äh, dass du hinein und hinaus springst... 78 00:03:12,920 --> 00:03:15,160 Ich war damit noch nie im Wasser. – Warum hast du ihn gekauft? 79 00:03:15,200 --> 00:03:18,200 Ich bin über eine Brücke gefahren und habe jemanden auf einem Paddelboard gesehen, 80 00:03:18,240 --> 00:03:19,520 und dachte so, "Das mache ich," 81 00:03:19,560 --> 00:03:21,520 und ich hab das ganze Zeug gekauft, aber ich habe es nicht anbekommen, 82 00:03:21,560 --> 00:03:23,160 und dann hatte ich Angst und habe es nie versucht. 83 00:03:23,200 --> 00:03:26,440 Chris, ich glaube du machst dich schlechter als du bist. 84 00:03:26,480 --> 00:03:29,120 A, was die Punkte angeht und B... [Gelächter] 85 00:03:29,160 --> 00:03:31,880 ... und B was deine Fähigkeit angeht eine Wasserratte zu sein. 86 00:03:31,920 --> 00:03:35,200 Ich denke du wärst ganz reizend. Ardal. – Ha! Wasserratte! 87 00:03:35,240 --> 00:03:37,080 Überraschender als ein Neoprenanzug? 88 00:03:37,120 --> 00:03:39,040 Ja, ich denke das ist es tatsächlich. 89 00:03:39,080 --> 00:03:43,120 Ich habe eine rote Lederjacke mitgebracht... 90 00:03:43,160 --> 00:03:46,440 ... die sehr stark quietscht. 91 00:03:46,480 --> 00:03:49,280 Hier ist die quietschende, rote Lederjacke. – Ist das deine Lederjacke? 92 00:03:49,320 --> 00:03:52,240 Ja. Ich habe sie vor etwa zehn Jahren gekauft. Ähm... 93 00:03:52,280 --> 00:03:54,760 [Gelächter] 94 00:03:54,800 --> 00:03:56,760 Das habe ich nicht erwartet. 95 00:03:56,800 --> 00:04:01,160 Ich bin echt überrascht! Hast du sie jemals angehabt, Ardal? 96 00:04:01,200 --> 00:04:04,120 Nein, nein, ich habe sie noch nicht einmal anprobiert. 97 00:04:04,160 --> 00:04:06,320 Ich mein, das ist ein Zeichen von Wahnsinn. 98 00:04:06,360 --> 00:04:08,800 Ja und hinzu kommt, dass ich nicht wusste, dass sie quietscht. 99 00:04:08,840 --> 00:04:11,520 Und ich mag es nicht, wenn Kleidung quietscht. 100 00:04:11,560 --> 00:04:13,560 Dafür ist er bekannt. 101 00:04:13,600 --> 00:04:16,000 Eines Tages werde ich die Gelegenheit haben sie zu tragen. 102 00:04:16,040 --> 00:04:18,280 Ich mein, wenn ich... zum Bürgermeister gewählt werde. 103 00:04:18,320 --> 00:04:21,040 Warum trägst du sie nicht für das Finale dieser Staffel? 104 00:04:21,080 --> 00:04:23,520 Ardal, echt überraschend. 105 00:04:23,560 --> 00:04:25,720 Sophie, überrasch' mich. 106 00:04:25,760 --> 00:04:27,760 Ich habe Kekse mitgebracht. 107 00:04:27,800 --> 00:04:29,120 Kekse. 108 00:04:31,120 --> 00:04:33,160 Das fällt mir jetzt ein bisschen schwer zu sagen. 109 00:04:33,200 --> 00:04:35,880 Ich habe keinen Kleiderschrank. 110 00:04:35,920 --> 00:04:37,600 Einige von uns haben's schwer. 111 00:04:37,640 --> 00:04:39,400 [Gelächter] 112 00:04:41,000 --> 00:04:42,120 Es fiel mir schwer einen zu kaufen, 113 00:04:42,160 --> 00:04:44,400 also, als ich in mein Zimmer eingezogen bin, war es unmöbliert. 114 00:04:44,440 --> 00:04:45,800 Und du kannst dir keinen Schrank leisten? 115 00:04:45,840 --> 00:04:48,840 Jetzt kann ich mir einen Schrank leisten, aber ich habe einfach noch keinen gekauft. 116 00:04:48,880 --> 00:04:50,320 Okay. Ich bin ein Millennial. 117 00:04:50,360 --> 00:04:54,080 Wir überstürzen das nicht... ich musste auch viel für Brunch ausgeben. Ich hab' nicht. 118 00:04:54,120 --> 00:04:57,440 Wenn du keinen Kleiderschrank hast, wo hast du dann die Kekse rausgeholt? 119 00:04:57,480 --> 00:04:59,720 Ich glaube, du hast die Aufgabe missverstanden. 120 00:04:59,760 --> 00:05:03,840 Okay, also, ich habe keinen Kleiderschrank, ich habe so eine Art Schublade. 121 00:05:03,880 --> 00:05:06,000 – Eine Schublade? So wie eine Fensterbank. 122 00:05:06,040 --> 00:05:07,880 Weißt du, wenn du in einem Raum bist und du so denkst, 123 00:05:07,920 --> 00:05:09,080 es gibt hier keinen Stauraum? 124 00:05:09,120 --> 00:05:12,240 – Eine Truhe? Nein, es ist keine Truhe, es ist am Fenster eingebaut. 125 00:05:12,280 --> 00:05:15,120 Oh, mein Gott, ich bin so gelangweilt. [Gelächter] 126 00:05:15,160 --> 00:05:17,000 Es ist großartig! 127 00:05:18,720 --> 00:05:20,040 Für jemanden, der sich nichts leisten kann, 128 00:05:20,080 --> 00:05:21,720 sehen die Kekse echt teuer aus. 129 00:05:21,760 --> 00:05:23,120 Es SIND teure Kekse! 130 00:05:23,160 --> 00:05:28,800 Ja. Es überrascht dich, dass ich gute Kekse in meinem faszinierenden... 131 00:05:28,840 --> 00:05:30,840 Ich bin überrascht, aber nicht aus dem richtigen Grund 132 00:05:30,880 --> 00:05:33,000 Zwei noch. – Judi. 133 00:05:33,040 --> 00:05:38,840 Aus meinem Kleiderschrank ist das überraschende Teil eine Krankenschwester-Uniform. 134 00:05:38,880 --> 00:05:40,440 [Gelächter] 135 00:05:40,480 --> 00:05:44,000 Die Sache ist die, ich mache offensichtlich Videos für alles mögliche, also... 136 00:05:44,040 --> 00:05:45,320 Was meinst du genau? 137 00:05:45,360 --> 00:05:47,760 [Gelächter] 138 00:05:47,800 --> 00:05:50,600 Nur um sicher zu gehen, denn Alex ist ziemlich naiv. 139 00:05:50,640 --> 00:05:55,760 Nein, also, manchmal verkleide ich mich in meinen, du weißt schon, kleinen Outfits, 140 00:05:55,800 --> 00:05:59,120 und spiele mir vor, ich schaue in den Spiegel und pumpe 141 00:05:59,160 --> 00:06:01,920 und rette jemandem das Leben in meiner Fantasie. 142 00:06:01,960 --> 00:06:05,040 Und, weißt du, ich stelle mir diese ganze Welt der Notaufnahme vor, 143 00:06:05,080 --> 00:06:07,120 und all diese Orte. 144 00:06:07,160 --> 00:06:10,520 Sie redet völliges Kauderwelsch, oder? – Ich weiß nicht was ich sagen soll. 145 00:06:10,560 --> 00:06:12,440 Ich mein, du würdest da gerne mitspielen, ernsthaft. 146 00:06:12,480 --> 00:06:13,760 Es ist... es ist ein wunderschönes... 147 00:06:13,800 --> 00:06:15,400 [Gelächter] 148 00:06:16,680 --> 00:06:20,600 Bridget, kannst du Judis überraschendes Krankenschwester-Kostüm schlagen? 149 00:06:20,640 --> 00:06:26,280 Naja, ich habe einen antiken japanischen Kimono mitgebracht, 150 00:06:26,320 --> 00:06:28,240 den ich speziell für dich gekauft habe. 151 00:06:28,280 --> 00:06:31,280 Vor etwa 17 Jahren habe ich ihn in einem Second-Hand-Laden gesehen, 152 00:06:31,320 --> 00:06:33,880 und ich dachte, ich kenne nur eine Person, 153 00:06:33,920 --> 00:06:35,720 die groß genug ist den zu tragen. 154 00:06:35,760 --> 00:06:40,040 Dann habe ich herausgefunden, dass er tausende Wert ist. Das wusste ich nicht. 155 00:06:40,080 --> 00:06:44,280 Und ich denke, wenn du dieses wunderschöne Stück tragen würdest... 156 00:06:44,320 --> 00:06:47,320 Ja. Du hattest mehrfach die Gelegenheit 157 00:06:47,360 --> 00:06:49,560 mich aufzusuchen und mir mein Geschenk zu geben. 158 00:06:49,600 --> 00:06:52,520 Sag du mir, sag mir mal, wann hätte ich ihn dir geben sollen? 159 00:06:52,560 --> 00:06:55,480 Sag du es mir. Jederzeit in den letzten 17 Jahren. 160 00:06:55,520 --> 00:06:56,720 [Gelächter] "Oh, hi, Greg..." 161 00:06:56,760 --> 00:06:58,840 Ich bin doch nicht Scarlet Pimpernel. Ich wohne in London. 162 00:06:58,880 --> 00:07:00,800 "Oh, erinnerst du dich an mich, von...?" Ich unterstelle dir ... 163 00:07:00,840 --> 00:07:02,680 Nein, ich unterstelle dir! Ich unterstelle dir. 164 00:07:02,720 --> 00:07:05,680 Ich unterstelle dir nicht nur... Ich unterstelle es zu dir zurück, 165 00:07:05,720 --> 00:07:09,720 dass du den Kimono gekauft hast ohne zu realisieren, dass er teuer war. 166 00:07:09,760 --> 00:07:11,040 Du wolltest ihn mir geben, 167 00:07:11,080 --> 00:07:12,880 dann hast du herausgefunden, dass er wertvoll ist, 168 00:07:12,920 --> 00:07:14,160 und hast ihn für dich behalten! 169 00:07:14,200 --> 00:07:16,360 [Gelächter und Applaus] Ich bin entsetzt! 170 00:07:16,400 --> 00:07:19,560 Klatscht nicht! Klatscht nicht für ihn! 171 00:07:19,600 --> 00:07:21,360 [Gelächter] 172 00:07:21,400 --> 00:07:24,400 Es überrascht dich nicht, dass ich dir einen Kimono gekauft habe. Ich fasse es nicht. 173 00:07:24,440 --> 00:07:26,720 Nein, ich bin überrascht. Es überrascht mich mehr, 174 00:07:26,760 --> 00:07:28,680 dass du ihn mir nicht gegeben hast. 175 00:07:28,720 --> 00:07:31,520 Also bekommst du viele Punkte für die falsche Überraschung. 176 00:07:31,560 --> 00:07:33,840 Also in der Aufgabe stand nicht 177 00:07:33,880 --> 00:07:36,600 "Überrasche ihn auf die richtige Art." 178 00:07:36,640 --> 00:07:38,000 [Gelächter] 179 00:07:38,040 --> 00:07:39,880 Auch wahr. – Sie hat ein gutes Argument. 180 00:07:39,920 --> 00:07:42,760 Ja. Möchtest du ein paar Punkte verteilen? Ja, das möchte ich. 181 00:07:42,800 --> 00:07:45,160 Es tut mir Leid, Chris, aber ich kann dir nur einen Punkt geben. 182 00:07:45,200 --> 00:07:47,240 Okay, einen Punkt für Chris Ramsey. Oh! 183 00:07:47,280 --> 00:07:49,560 Du kannst mir für zwei Punkte für deine komischen Kekse danken. 184 00:07:49,600 --> 00:07:51,000 Zwei für Sophie. 185 00:07:51,040 --> 00:07:53,120 Ich bin nicht überrascht, dass du ein Krankenschwester-Kostüm hast. 186 00:07:53,160 --> 00:07:55,080 Du und ich können das später besprechen. Okay, seht ihr? 187 00:07:55,120 --> 00:07:56,840 Habt ihr das gehört, ja. Drei Punkte. 188 00:07:56,880 --> 00:07:59,240 Ich kann es nicht abwarten dich in der roten Jacke zu sehen, 189 00:07:59,280 --> 00:08:00,960 ich werde dir vier Punkte geben. 190 00:08:01,000 --> 00:08:02,480 Und ich finde, dass es ein wertloser Sieg ist, 191 00:08:02,520 --> 00:08:04,560 denn du hast mich aus dem falschen Grund überrascht. 192 00:08:04,600 --> 00:08:06,760 Dennoch bin ich überrascht und gebe dir fünf Punkte. 193 00:08:06,800 --> 00:08:09,440 Da haben wir's. – Danke. Fünf Punkte für Bridget Christie! 194 00:08:09,480 --> 00:08:12,160 [Jubel und Applaus] 195 00:08:13,840 --> 00:08:15,320 Ich hätte bitte gerne eine neue Aufgabe. 196 00:08:15,360 --> 00:08:18,600 Okay, wir haben einen kleinen Vorgeschmack auf eine Aufgabe. 197 00:08:18,640 --> 00:08:20,120 Ein Hors d'oeuvre, oder ein Häppchen, 198 00:08:20,160 --> 00:08:21,920 ein Leckerbissen um den Appetit anzuregen. 199 00:08:21,960 --> 00:08:23,960 Eine Vorspeise, oder vielleicht ein Aperitif. 200 00:08:24,000 --> 00:08:25,600 Es ist ein... Kannst du den Mund halten? 201 00:08:25,640 --> 00:08:27,400 [Gelächter] 202 00:08:40,240 --> 00:08:42,280 Hallo, Alex. 203 00:08:43,480 --> 00:08:45,600 Irgendwas bewegt sich hier drin. 204 00:08:48,360 --> 00:08:49,520 Oh. 205 00:08:49,560 --> 00:08:52,560 "Sorge dafür, dass es schwierig, aber möglich ist, diesen Schlüssel zurückzuholen." 206 00:08:52,600 --> 00:08:53,920 "Du hast zehn Minuten." 207 00:08:53,960 --> 00:08:55,520 "Und deine Zeit startet jetzt." 208 00:08:55,560 --> 00:08:57,480 Wer holt ihn zurück? 209 00:08:57,520 --> 00:09:00,160 Was glaubst du, wer ihn zurückholt? 210 00:09:00,200 --> 00:09:03,120 Also, ich denke nicht, dass ihr Geld dafür zahlt, dass ein Tier 211 00:09:03,160 --> 00:09:06,640 herkommt und ihn holt, denn das ist teuer. 212 00:09:06,680 --> 00:09:09,840 Soll es für jemand anderen schwer sein ihn zurückzuholen, 213 00:09:09,880 --> 00:09:12,240 oder für mich? 214 00:09:12,280 --> 00:09:14,800 Alle Informationen stehen in der Aufgabe. 215 00:09:14,840 --> 00:09:18,040 Es gibt nicht mehr Information. 216 00:09:18,080 --> 00:09:19,280 Ich möchte nach draußen gehen. 217 00:09:19,320 --> 00:09:21,440 Du möchtest nach draußen gehen? Ich glaube schon. Okay. 218 00:09:21,480 --> 00:09:25,840 Ich meine, ich könnte ihn verschlucken, aber das wäre kein Spaß. Für niemanden. 219 00:09:25,880 --> 00:09:29,000 Alex: Es wäre für einige von uns ein großer Spaß. 220 00:09:29,040 --> 00:09:31,680 Hmm. Ihn zurückzuholen wäre kein Spaß für euch. 221 00:09:31,720 --> 00:09:33,400 Das stimmt. Vertrau mir. 222 00:09:36,480 --> 00:09:39,200 Argh! Das war schwierig. 223 00:09:39,240 --> 00:09:41,360 Wie schwierig ist es ihn zurückzuholen? 224 00:09:41,400 --> 00:09:44,000 Es ist... Es ist schwierig. Wenn man klein ist... 225 00:09:44,040 --> 00:09:45,720 Versuch du es mal. 226 00:09:45,760 --> 00:09:50,600 [Gelächter und Applaus] 227 00:09:50,640 --> 00:09:53,480 Ich weiß nicht was das ist. Kann ich das haben? Ja? 228 00:09:58,880 --> 00:10:01,480 Das ist der Schlüssel. Danke dir. 229 00:10:01,520 --> 00:10:03,520 Oh, du gehst da rauf? Ja. 230 00:10:05,000 --> 00:10:07,760 Also ich weiß nicht wo er ist und ich kann ihn auch nicht zurückholen. 231 00:10:07,800 --> 00:10:10,080 Aber du glaubst, dass es möglich ist? Ich glaube, dass es möglich ist. 232 00:10:12,480 --> 00:10:15,040 Ich werde einfach... 233 00:10:15,080 --> 00:10:16,880 Wo ist der Schlüssel? 234 00:10:16,920 --> 00:10:19,080 Ah. Er war in meinem Mund. 235 00:10:24,160 --> 00:10:26,520 [Gelächter] Der Schlüssel ist im Baum. 236 00:10:26,560 --> 00:10:29,040 Also er ist in einem Korb, im Baum und er ist nass. 237 00:10:29,080 --> 00:10:30,720 Er ist voller Spucke. 238 00:10:30,760 --> 00:10:33,000 Häkchen. Ja. 239 00:10:33,040 --> 00:10:34,840 Wie war das, schwierig...? 240 00:10:34,880 --> 00:10:36,120 Aber möglich. 241 00:10:37,680 --> 00:10:38,960 Ist es das? 242 00:10:39,000 --> 00:10:41,160 Der geht da rein. 243 00:10:43,400 --> 00:10:46,200 Also, der Schlüssel ist jetzt schwierig aber möglich zurückzuholen. 244 00:10:46,240 --> 00:10:48,160 Ich würde... Ja. 245 00:10:48,200 --> 00:10:52,120 [Applaus] 246 00:10:55,960 --> 00:10:58,400 Judi, du wurdest gebeten es schwierig zu machen ihn zurückzuholen. 247 00:10:58,440 --> 00:11:00,400 Aber ihr habt... die Worte waren schwammig. 248 00:11:00,440 --> 00:11:03,520 Bei beiden Versuchen hast du ihn einfach irgendwohin geworfen. Ah, der Letzte... 249 00:11:03,560 --> 00:11:05,280 Ja? ... Ist schwierig. Dann hast du es gut gemacht. 250 00:11:05,320 --> 00:11:07,320 Versuch es einmal, versuch es zweimal. 251 00:11:07,360 --> 00:11:10,760 Im Gegensatz dazu, haben wir gesehen wie Sophie einen Baum hoch geklettert ist 252 00:11:10,800 --> 00:11:12,880 Und den Schlüssel voll gesabbert hat. 253 00:11:12,920 --> 00:11:14,280 [Gelächter] 254 00:11:14,320 --> 00:11:16,960 Chris, ich weiß deinen Versuch zu schätzen. Nettes, einfaches System. 255 00:11:17,000 --> 00:11:19,720 Befestige den Schlüssel an etwas, wirf ihn in einen Baum, Dankeschön. 256 00:11:19,760 --> 00:11:23,440 Ardal, was hast du mit deinem gemacht? – Ich habe ihn in einen Baum geworfen. 257 00:11:23,480 --> 00:11:26,840 Oh, ja, auch in einen Baum. Viele Leute haben ihn in einen Baum geworfen. 258 00:11:26,880 --> 00:11:29,080 Gut, machen wir weiter Ja. 259 00:11:29,120 --> 00:11:30,880 Wir werden später herausfinden, wie gut sie waren. 260 00:11:30,920 --> 00:11:32,040 Das ist erst die Hälfte der Aufgabe. 261 00:11:32,080 --> 00:11:34,160 Äh, aber jetzt ist es Zeit für... 262 00:11:34,200 --> 00:11:35,720 [Mit hoher Stimme] ... Five. 263 00:11:35,760 --> 00:11:38,320 Und das war ein High-Five. 264 00:11:51,520 --> 00:11:54,640 Okay. Wunderbar. Hier sind wir alle Nummer drei. 265 00:11:54,680 --> 00:11:57,160 Nummer drei, ja 266 00:11:57,200 --> 00:11:59,560 Und jetzt könnt ihr die Aufgabe öffnen. 267 00:11:59,600 --> 00:12:02,120 Ardal: Chris, mach du es dieses Mal. 268 00:12:03,760 --> 00:12:05,080 "Gib Alex Fünf." 269 00:12:06,320 --> 00:12:09,880 "Der Drittschnellste gewinnt. " 270 00:12:09,920 --> 00:12:13,520 "Wenn du der Erste oder der Letzte bist, bekommst du keine Punkte." 271 00:12:13,560 --> 00:12:17,200 "Du musst Alex ein High-Five in den nächsten zehn Minuten geben." 272 00:12:17,240 --> 00:12:19,160 "Eure Zeit startet jetzt." 273 00:12:19,200 --> 00:12:20,880 Ihr seid jetzt kein Team mehr. 274 00:12:20,920 --> 00:12:23,600 Dieses Mal gibt es unter euch Fünf nur einen Gewinner. 275 00:12:23,640 --> 00:12:24,960 Ardal: Oh. 276 00:12:25,000 --> 00:12:27,320 Und zwar die Person, die mir als dritte Fünf gibt. 277 00:12:30,480 --> 00:12:33,880 [Gelächter und Applaus] 278 00:12:37,240 --> 00:12:39,720 Habt ihr die Aufgabe verstanden? – Nein. 279 00:12:39,760 --> 00:12:42,240 Sophie, hast du sie verstanden? Ich habe die Aufgabe verstanden. 280 00:12:42,280 --> 00:12:44,480 Ja? Hast du? Ja. Wirklich? 281 00:12:44,520 --> 00:12:46,040 Greg: Kannst du sie noch mal kurz erklären? 282 00:12:46,080 --> 00:12:50,480 Also, es war so, du musstest die Dritte sein, die ihm ein High-Five gibt. Mm-hmm. 283 00:12:50,520 --> 00:12:52,360 Ja. [Gelächter] 284 00:12:55,200 --> 00:12:57,840 Sollen wir ihr noch ein bisschen Zeit geben darüber nachzudenken 285 00:12:57,880 --> 00:12:59,960 und uns die Jungs als erstes ansehen? Ja, lass uns das tun. Okay. 286 00:13:00,000 --> 00:13:02,360 Ich sollte erklären, dass sie als separate Teams angekommen sind 287 00:13:02,400 --> 00:13:05,720 und wir sie mit ein bisschen Fernseh-Magie zusammengefügt haben. – Es war beeindruckend. 288 00:13:05,760 --> 00:13:08,880 Die Ersten, die mir ein bisschen Hautkontakt geben, sind die Jungs. Los geht's. 289 00:13:08,920 --> 00:13:13,160 Also jemand hat es als Erstes gemacht. Jemand wird es als Letztes machen. 290 00:13:13,200 --> 00:13:14,800 Die bekommen keine Punkte. 291 00:13:14,840 --> 00:13:17,120 Und du musst versuchen, Dritter zu sein. 292 00:13:17,160 --> 00:13:20,120 Und alles, was wir wissen, ist, wer von uns beiden als Erstes geht. Ja. 293 00:13:22,280 --> 00:13:27,160 Realistisch gesehen wird sich niemand bewegen 294 00:13:27,200 --> 00:13:30,600 bevor neun Minuten um sind. 295 00:13:30,640 --> 00:13:33,440 Oder hat es jemand direkt gemacht? 296 00:13:33,480 --> 00:13:35,280 Oh, das ist schrecklich. 297 00:13:36,480 --> 00:13:38,400 Okay, also, wer wird voreilig sein? 298 00:13:38,440 --> 00:13:43,600 Judi wird es sofort machen. Sie wird die Erste sein. 299 00:13:43,640 --> 00:13:46,000 Denkst du? Ja. 300 00:13:48,080 --> 00:13:51,320 Chris, denkst du, du willst es vor Ardal oder nach Ardal machen? 301 00:13:51,360 --> 00:13:53,280 Ardal: Während er darüber nachdenkt... 302 00:13:53,320 --> 00:13:56,400 [Chris lacht] Oh, wow. 303 00:13:56,440 --> 00:14:02,560 Okay, also, ich kann entweder garantiert Zweiter sein oder garantiert Letzter. 304 00:14:04,040 --> 00:14:06,320 Du wirst definitiv nicht der Erste sein, Chris. 305 00:14:07,440 --> 00:14:09,800 [Vogel zwitschert] Halt den Mund. 306 00:14:09,840 --> 00:14:12,240 [Gelächter] 307 00:14:17,240 --> 00:14:18,640 Schönes High-Five. 308 00:14:19,960 --> 00:14:21,200 Alex: Okay. 309 00:14:21,240 --> 00:14:23,240 Kann ich noch mal? 310 00:14:23,280 --> 00:14:26,360 Ich meine, wenn du es noch mal machst, gibt es eine Chance dass du Dritter wirst. 311 00:14:26,400 --> 00:14:28,080 Es gibt eine geringe Chance. 312 00:14:28,120 --> 00:14:30,240 Ich kann niemals Dritter werden, richtig? 313 00:14:30,280 --> 00:14:33,080 Ja. Du kannst nicht Letzter werden Chris. Nein. 314 00:14:33,120 --> 00:14:34,880 Oder Erster... Nein. 315 00:14:34,920 --> 00:14:37,440 – Du hast einen Punkt. Du hast mir einen großen Gefallen getan, danke dir. 316 00:14:37,480 --> 00:14:41,680 Also bin ich Erster, Dritter, und Letzter? Und Zweiter. Nein, ich bin nicht Zweiter. 317 00:14:41,720 --> 00:14:42,720 Du könntest Zweiter sein. 318 00:14:42,760 --> 00:14:46,240 Ich könnte Erster, Zweiter, Dritter, Vierter und Letzter sein. 319 00:14:46,280 --> 00:14:48,120 Ja, ja, ja. Ich habe mich abgesichert. 320 00:14:48,160 --> 00:14:49,760 Mehr kann ich nicht tun. 321 00:14:49,800 --> 00:14:53,080 Ich mache es noch einmal, nur für den Fall... 322 00:14:53,120 --> 00:14:55,040 [Gelächter] 323 00:14:56,600 --> 00:14:59,240 Das ist dein drittes High-Five. Ja. 324 00:14:59,280 --> 00:15:00,440 Und weißt du was? 325 00:15:00,480 --> 00:15:03,400 Weil ich keine Ahnung habe, was hier vor sich geht, auf gehts. 326 00:15:03,440 --> 00:15:05,640 In Ordnung. Jetzt kann ich auf keinen Fall verlieren. 327 00:15:05,680 --> 00:15:07,560 [Pfeife trillert] Du warst sehr gierig, Ardal. 328 00:15:07,600 --> 00:15:09,760 Ja, ein bisschen. Du warst sehr gierig. 329 00:15:09,800 --> 00:15:13,280 [Applaus] 330 00:15:16,080 --> 00:15:19,400 Ardal, kann ich dich fragen, warum du dachtest, dass ich es als Erstes machen würde? 331 00:15:19,440 --> 00:15:21,280 Dass du die Erste sein würdest? 332 00:15:21,320 --> 00:15:25,040 Du bist die Erste unter den... Frauen, ich meine... Oh! 333 00:15:25,080 --> 00:15:27,680 [Gelächter] 334 00:15:31,080 --> 00:15:33,120 Wir unterbrechen hier, weil wir es müssen. 335 00:15:33,160 --> 00:15:36,840 Zeit für deinen Partner die Zehennägel vor dir zu klippen, 336 00:15:36,880 --> 00:15:39,200 sodass du dich fragst, wo die Spannung hin ist. 337 00:15:39,240 --> 00:15:40,560 Wir sehen uns in Kürze. 338 00:15:40,600 --> 00:15:42,600 [Jubel und Applaus] 339 00:15:47,120 --> 00:15:50,400 [Jubel und Applaus] 340 00:15:50,440 --> 00:15:54,320 Hallo, danke. Willkommen zurück zum zweiten Teil. 341 00:15:54,360 --> 00:15:56,680 ja dem zweitbesten Teil. 342 00:15:56,720 --> 00:15:59,800 Wir hatten eine Art Teamaufgabe vor der Pause. 343 00:15:59,840 --> 00:16:02,560 In ihren getrennten Gruppen haben sie versucht herauszufinden, 344 00:16:02,600 --> 00:16:03,920 wann die beste Zeit ist, mir ein High-Five zu geben, 345 00:16:03,960 --> 00:16:07,160 um der dritte High-Fiver unter allen fünf Teilnehmern zu sein. 346 00:16:07,200 --> 00:16:08,320 Knifflig. 347 00:16:08,360 --> 00:16:11,120 Der Erste und Letzte, der mir ein High-Five gibt, bekommt keine Punkte. 348 00:16:11,160 --> 00:16:13,720 Das Zeitlimit sind 10 Minuten und, um es wirklich klar zu machen, 349 00:16:13,760 --> 00:16:15,280 der Dritte, der mir ein High-Five gibt, gewinnt. 350 00:16:15,320 --> 00:16:18,840 Als Nächstes sind die Mädels an der Reihe mit etwas unorthodoxen Methoden. 351 00:16:20,920 --> 00:16:22,800 Wir können alle taktisch zusammenarbeiten. 352 00:16:22,840 --> 00:16:25,880 Nein, können wir nicht, denn wir können nicht alle Dritte sein. 353 00:16:25,920 --> 00:16:28,800 Ja, ihr seid kein Team mehr. – Wir sind kein Team? 354 00:16:28,840 --> 00:16:30,840 Nicht für diese Aufgabe. 355 00:16:30,880 --> 00:16:32,880 [Gelächter] 356 00:16:32,920 --> 00:16:34,800 [Applaus] Entschuldigung! 357 00:16:37,120 --> 00:16:38,880 Okay. 358 00:16:38,920 --> 00:16:40,360 Ich bin das Risiko einfach eingegangen. 359 00:16:40,400 --> 00:16:42,480 Naja, du könntest trotzdem die Drittschnellste sein. 360 00:16:42,520 --> 00:16:46,320 Naja zumindest weißt du, dass die Erste und Fünfte nicht gewinnt, ja. 361 00:16:46,360 --> 00:16:50,120 Ja. Ja. Also habt ihr beide eine Chance. 362 00:16:50,160 --> 00:16:52,200 Wie viele Minuten sind vergangen bis ich... als ich...? 363 00:16:52,240 --> 00:16:54,600 Keine Minuten. Etwa 20 Sekunden. 364 00:16:54,640 --> 00:16:57,040 Nein. Wirklich? Hm-hmm. 365 00:16:57,080 --> 00:17:01,320 Nein, äh, oh! 20 Sekunden? 366 00:17:01,360 --> 00:17:03,680 Nein, ernsthaft es war etwa eine Minute, oder? 367 00:17:03,720 --> 00:17:06,720 Eine Minute, es war eine Minute. Oh, Mann! 368 00:17:06,760 --> 00:17:10,080 Ja, aber du weißt immer noch nicht, ob du vielleicht... 369 00:17:10,120 --> 00:17:12,200 Nein! Nein, ich denke sie ist die Erste. Ich denke ich... 370 00:17:12,240 --> 00:17:15,160 Ich habe mich hier wirklich geopfert! Ich hätte erst... 371 00:17:15,200 --> 00:17:17,440 [Gelächter] Was zum Teufel habe ich gedacht? 372 00:17:17,480 --> 00:17:19,880 Muss ich es jetzt tun? 373 00:17:19,920 --> 00:17:21,600 Sie sind vielleicht noch nicht gegangen. 374 00:17:21,640 --> 00:17:22,960 Nein, ich mache es jetzt. 375 00:17:26,560 --> 00:17:28,920 Oh, das ist ein gutes High-Five. 376 00:17:28,960 --> 00:17:31,120 Wir hatten bis jetzt zwei High-Fives. 377 00:17:31,160 --> 00:17:33,280 Ja, also, sie haben es jetzt beide gemacht, also... Ja. 378 00:17:33,320 --> 00:17:34,640 Ich kann machen, was ich will. 379 00:17:34,680 --> 00:17:36,840 Du wirst entweder Dritte, Vierte oder Fünfte, Bridget. 380 00:17:36,880 --> 00:17:39,520 Bridget, ich denke, du solltest jetzt gehen. – Ich werde es bei zehn machen. 381 00:17:39,560 --> 00:17:43,960 Du willst es bei zehn machen, okay. – Nein, ich werde es bei neun... 382 00:17:44,000 --> 00:17:46,160 59? – 58, und ich werde rennen. 383 00:17:46,200 --> 00:17:48,640 Du kannst nicht warten, Babes! Du musst ihm Fünf geben. 384 00:17:48,680 --> 00:17:50,760 Worauf wartest du? Die Drittschnellste! 385 00:17:50,800 --> 00:17:53,560 Ist vielleicht gar nicht die Dritte, die es macht, 386 00:17:53,600 --> 00:17:56,000 es ist die Zeit zwischen hier und da, nicht war? – Was? 387 00:17:56,040 --> 00:17:58,360 Interpretierst du es auf diese Art? 388 00:17:58,400 --> 00:18:00,080 Gut. 389 00:18:01,760 --> 00:18:04,000 10! Oh! 390 00:18:05,080 --> 00:18:07,680 Ah, Oh! 391 00:18:07,720 --> 00:18:09,880 Zwei Sekunden! Oh! Jetzt, Bridget! 392 00:18:09,920 --> 00:18:11,800 [Geschrei] 393 00:18:14,480 --> 00:18:16,960 [Gelächter und Applaus] Oh, mein Gott. 394 00:18:17,000 --> 00:18:20,640 Also, ich habe nicht erwartet, dass es so laufen würde. Ihr dürft jetzt gehen. 395 00:18:20,680 --> 00:18:24,000 Nach dir, Königin. – Tschüss! – Das war echt stressig. 396 00:18:24,040 --> 00:18:27,920 [Applaus] 397 00:18:29,240 --> 00:18:31,160 Du warst sehr selbstbewusst, Sophie, 398 00:18:31,200 --> 00:18:32,880 was ich nicht wirklich verstehen kann. 399 00:18:32,920 --> 00:18:35,720 Du schienst absolutes Vertrauen in dein System zu haben. 400 00:18:35,760 --> 00:18:38,720 Ja. Ich denke, mein Selbstvertrauen kam davon, 401 00:18:38,760 --> 00:18:40,280 dass Judi einfach losgerannt ist. 402 00:18:40,320 --> 00:18:42,000 [Gelächter] Ja, das hat sicher geholfen. 403 00:18:42,040 --> 00:18:44,200 Schau, worauf es hinausläuft, 404 00:18:44,240 --> 00:18:46,880 ist, dass ich nicht nur die Dritte sein wollte, 405 00:18:46,920 --> 00:18:49,920 ich wollte die schnellste Dritte sein. 406 00:18:53,840 --> 00:18:59,880 Bridget, du hast die Aufgabe auch nicht verstanden. Oh, ich... 407 00:18:59,920 --> 00:19:03,560 Ich bin absolut, äh... Du beleidigst mich die ganze Zeit. 408 00:19:03,600 --> 00:19:07,600 Ich dachte einfach, dass es sehr aufregend sein würde 409 00:19:07,640 --> 00:19:10,680 ihm genau bei null Fünf zu geben, und das war es auch. 410 00:19:10,720 --> 00:19:12,680 [Gelächter] 411 00:19:12,720 --> 00:19:15,600 Und ich dachte außerdem, dass wenn ich mich opfere 412 00:19:15,640 --> 00:19:19,200 du denkst, dass ich nobel gehandelt habe 413 00:19:19,240 --> 00:19:20,600 und du mir dafür einen Punkt gibst. 414 00:19:20,640 --> 00:19:22,000 Falsch. 415 00:19:22,040 --> 00:19:23,840 [Gelächter] 416 00:19:23,880 --> 00:19:26,760 In Ordnung, soll ich dir nun zeigen, wie es gelaufen ist, Greg? Bitte. Okay. 417 00:19:26,800 --> 00:19:29,240 "Eure Zeit startet jetzt." 418 00:19:36,800 --> 00:19:39,280 Das war das erste High-Five. 419 00:19:50,360 --> 00:19:52,000 Wow, okay. 420 00:19:52,040 --> 00:19:54,520 Wenn wir lange genug abwarten, um es zu überdenken, 421 00:19:54,560 --> 00:19:56,360 haben sie es vielleicht noch nicht gemacht. 422 00:19:56,400 --> 00:19:59,280 Sie haben es vielleicht noch nicht gemacht. Vielleicht gehen sie nicht. 423 00:20:06,240 --> 00:20:08,320 Nein, sie müssen... Nein, ich mache es jetzt. 424 00:20:12,280 --> 00:20:14,040 Oh. Das ist ein gutes High-Five. 425 00:20:14,080 --> 00:20:15,800 Ich werde losgehen wenn es auf drei Minuten steht. 426 00:20:23,280 --> 00:20:25,600 Da hast du's. So kann ich auf keinen Fall verlieren. 427 00:20:37,080 --> 00:20:39,520 Schaut euch Alex' Gesicht an! 428 00:20:39,560 --> 00:20:42,320 [Gelächter und Applaus] 429 00:20:45,960 --> 00:20:49,480 Kann ich sagen, dass ich keine Ahnung hatte, was zum Teufel da abging. 430 00:20:49,520 --> 00:20:51,280 [Gelächter] 431 00:20:51,320 --> 00:20:54,000 [Jubel und Applaus] 432 00:20:54,040 --> 00:20:57,720 Fühlt sich das gut an? Fühlt sich gut an? Fühlt sich gut an. 433 00:20:57,760 --> 00:20:59,840 Also wir wissen unumstritten, dass Judi als Erste gegangen ist, 434 00:20:59,880 --> 00:21:01,760 also bekommt sie keine Punkte. – Korrekt. 435 00:21:01,800 --> 00:21:04,200 Wir wissen auch, dass Sophie die Dritte war, also bekommt sie fünf Punkte. 436 00:21:04,240 --> 00:21:06,040 Gut gemacht, Sophie, Glückwunsch. 437 00:21:06,080 --> 00:21:07,800 [Jubel und Applaus] 438 00:21:07,840 --> 00:21:13,080 Wir wissen außerdem, dass Ardal Zweiter, Fünfter, Sechster und Siebter war. Ja. 439 00:21:13,120 --> 00:21:16,000 Aber die Person, die als Letzte gegangen ist, bekommt keine Punkte. 440 00:21:16,040 --> 00:21:17,760 Ist er als Letzter gegangen oder ist Bridget die Letzte gewesen? 441 00:21:17,800 --> 00:21:19,560 Denn sie hat es nicht innerhalb der Zeit gemacht. 442 00:21:19,600 --> 00:21:21,440 Ich werde Ardal nicht bestrafen. 443 00:21:21,480 --> 00:21:23,160 Na ja, dann haben wir es, fünf Punkte für Sophie, 444 00:21:23,200 --> 00:21:25,160 Vier für Chris und Vier für Adal und das war's. 445 00:21:25,200 --> 00:21:29,160 [Applaus] 446 00:21:29,200 --> 00:21:31,360 Kann ich mir bitte den Punktestand ansehen, Alex. 447 00:21:31,400 --> 00:21:33,240 Ja, das kannst du. Mit diesen vier Punkten 448 00:21:33,280 --> 00:21:36,200 schafft Ardal es auf den ersten Platz mit acht Punkten. Judi hat drei. 449 00:21:36,240 --> 00:21:37,920 Sehr schön. 450 00:21:37,960 --> 00:21:39,760 [Applaus] 451 00:21:41,040 --> 00:21:44,560 Gib mir eine neue Aufgabe. 452 00:21:44,600 --> 00:21:48,440 Das mache ich. Und wir haben endlich ein großes Budget, 453 00:21:48,480 --> 00:21:52,560 denn diese Aufgabe beinhaltet Container. Publikum: Ooh! 454 00:22:06,000 --> 00:22:07,920 Hallo. 455 00:22:07,960 --> 00:22:09,800 Hallo, Sophie. Hi. 456 00:22:13,120 --> 00:22:14,520 Oh! 457 00:22:14,560 --> 00:22:17,000 Hör zu, neben mit steht eine Wanne mit Wasser. 458 00:22:17,040 --> 00:22:20,000 Dieser Scheiß wird nicht nass. Okay. Ich will, dass dir das klar ist. 459 00:22:20,040 --> 00:22:22,520 Okay. Okay. 460 00:22:23,800 --> 00:22:26,640 Eine griechische Statue. Sieht dir ziemlich ähnlich. 461 00:22:26,680 --> 00:22:30,880 Ein großes Ei da unten am Bein. Hmm. 462 00:22:34,320 --> 00:22:39,360 "Bring den Wasserstand auf die Randhöhe des großen Aquariums." 463 00:22:39,400 --> 00:22:42,480 "Du hast 15 Minuten, um sechs Gegenstände zu sammeln," 464 00:22:42,520 --> 00:22:46,640 "die du dann alle in das große Aquarium legen musst." 465 00:22:46,680 --> 00:22:49,360 Warum sagst du immer "groß"? 466 00:22:50,720 --> 00:22:52,600 Oh, weil da noch eins ist. 467 00:22:52,640 --> 00:22:54,480 "Du darfst nichts ins große Aquarium legen," 468 00:22:54,520 --> 00:22:55,640 "bevor die 15 Minuten um sind." 469 00:22:55,680 --> 00:22:57,880 "Sollte jegliches Wasser aus dem Aquarium auslaufen," 470 00:22:57,920 --> 00:22:59,000 "bist du disqualifiziert." 471 00:22:59,040 --> 00:23:03,200 "Es müssen jedoch sechs Gegenstände sein, nicht weniger." 472 00:23:03,240 --> 00:23:06,600 Nicht Fünf, nicht Sieben. 473 00:23:06,640 --> 00:23:08,560 Also sammle ich die Gegenstände? 474 00:23:08,600 --> 00:23:11,760 Du kannst warten, bis sie zu dir kommen, aber ich würde losgehen. 475 00:23:11,800 --> 00:23:14,040 "Du darfst nichts in das große Aquarium legen," 476 00:23:14,080 --> 00:23:15,720 "bevor die 15 Minuten um sind." 477 00:23:15,760 --> 00:23:18,920 "Der Wasserstand, der am nächsten am Rand ist, gewinnt." 478 00:23:18,960 --> 00:23:22,440 "Kein Aquarium darf den Raum verlassen." "Deine Zeit startet jetzt." 479 00:23:22,480 --> 00:23:24,800 Du sagst also, dass ich den Wasserstand erhöhen soll? 480 00:23:24,840 --> 00:23:27,880 Du musst den Wasserstand anheben, indem du Dinge hineinlegst. 481 00:23:27,920 --> 00:23:30,280 Was mache ich hiermit? – Das ist dir überlassen. 482 00:23:30,320 --> 00:23:34,800 [Applaus] 483 00:23:36,400 --> 00:23:37,840 Wasserverdrängung, nicht wahr? 484 00:23:37,880 --> 00:23:40,960 Ja, ich dachte es sei eine simple Aufgabe die Wasserverdrängung beinhaltet. 485 00:23:41,000 --> 00:23:42,600 Ich dachte es wäre eine simple Aufgabe, 486 00:23:42,640 --> 00:23:44,760 aber sie schien alle absolut zu verwirren. 487 00:23:44,800 --> 00:23:46,680 Gut, legen wir los? Wir legen los. 488 00:23:46,720 --> 00:23:48,600 Denk daran, kein Aquarium darf den Raum verlassen. 489 00:23:48,640 --> 00:23:50,040 Beginnen wir also mit zwei Leuten, 490 00:23:50,080 --> 00:23:52,280 die gut lesen und sich Dinge merken können. 491 00:23:52,320 --> 00:23:53,480 Es sind Bridget und Sophie. 492 00:23:54,800 --> 00:23:58,720 "Kein Aquarium darf den Raum verlassen." Der ist gut. 493 00:23:58,760 --> 00:24:01,160 Ihr habt da einen kleinen Witz gemacht. – Okay. 494 00:24:02,480 --> 00:24:04,680 Dies ist mein Test-Aquarium. 495 00:24:04,720 --> 00:24:06,400 Du darfst sie nicht aus dem Raum nehmen. 496 00:24:06,440 --> 00:24:10,080 Das ist ein blödsinniger Satz in der Aufgabe, wenn ich ehrlich bin. 497 00:24:10,120 --> 00:24:12,880 Test-Aquarium, aber, ja, es ist ein Test-Aquarium 498 00:24:15,000 --> 00:24:16,480 [Hupe] GESCHEITERT 499 00:24:16,520 --> 00:24:18,560 Oh, kann ich dann Wasser hier rein füllen? 500 00:24:18,600 --> 00:24:20,480 Alle Informationen stehen in der Aufgabe. 501 00:24:20,520 --> 00:24:22,840 Oh, mein Gott. Er wiederholt sich ständig. 502 00:24:22,880 --> 00:24:24,680 Machst du das auch zu Hause so? 503 00:24:24,720 --> 00:24:27,080 Gott. Wie schrecklich. 504 00:24:27,120 --> 00:24:30,480 Ja, also, ich werde gehen, und ich nehme meinen Lolli auch mit. 505 00:24:32,400 --> 00:24:34,560 [Hupe] GESCHEITERT 506 00:24:34,600 --> 00:24:37,280 [Applaus] 507 00:24:39,520 --> 00:24:41,520 Also, was man in dem Clip nicht sieht, 508 00:24:41,560 --> 00:24:45,200 ist, dass ich realisiert habe, dass ich das Aquarium nicht aus dem Raum nehmen durfte. 509 00:24:45,240 --> 00:24:49,760 Und ich hatte fast einen Nervenzusammenbruch. 510 00:24:49,800 --> 00:24:53,440 – Hatte sie wirklich. Und ich habe gesagt, "ich bringe das wieder in Ordnung." 511 00:24:53,480 --> 00:24:54,720 Und ich habe zu Alex gesagt, 512 00:24:54,760 --> 00:24:58,440 "Wird der Taskmaster mir vergeben, wenn ich es wieder gutmache?" 513 00:24:58,480 --> 00:25:00,400 [Gelächter] 514 00:25:00,440 --> 00:25:03,880 Bridget. Unverzeihlich. Ich habe nichts dazu zu sagen. Müll. 515 00:25:03,920 --> 00:25:07,240 Oh wirklich? Oh, lass mich dich trotzdem provozieren. 516 00:25:07,280 --> 00:25:08,800 [Gelächter] 517 00:25:08,840 --> 00:25:10,040 Was ich aufgeschrieben habe war, 518 00:25:10,080 --> 00:25:12,320 "Ich habe es schon mal gesagt und ich sage es noch einmal... " 519 00:25:12,360 --> 00:25:15,080 – Ja. "... aber ich denke wirklich, dass diese Sendung deinen Ruf verdirbt," 520 00:25:15,120 --> 00:25:17,960 "dass du jemand bist, der ein Gehirn in der Birne hat." 521 00:25:18,000 --> 00:25:20,360 [Gelächter] 522 00:25:22,520 --> 00:25:25,560 Irgendwie unhöflich, und nicht einmal lustig. 523 00:25:25,600 --> 00:25:27,480 [Gelächter] 524 00:25:27,520 --> 00:25:29,080 In Ordnung, machen wir weiter. 525 00:25:29,120 --> 00:25:32,080 Okay, als Nächstes kommt mein Held. 526 00:25:32,120 --> 00:25:35,480 Entschuldigung, der Star aus der Serie Mein Held, Ardal O'Hanlon. 527 00:25:35,520 --> 00:25:39,680 Hi Ardal. Hi. 528 00:25:39,720 --> 00:25:41,280 Fangen wir hiermit an. 529 00:25:48,480 --> 00:25:52,560 Bist du damit fertig, das reinzulegen? Ja, der Hammer ist jetzt drin, ja. 530 00:25:52,600 --> 00:25:54,720 Das ist genau das, was ich wollte. 531 00:25:54,760 --> 00:25:58,040 Die Statue ist drin. 532 00:25:58,080 --> 00:25:59,480 Die Mandarinen. 533 00:25:59,520 --> 00:26:02,520 Und die machen auch genau das, was ich wollte. 534 00:26:02,560 --> 00:26:04,520 Jetzt werde ich eine bestimmte Menge Wasser einfüllen. 535 00:26:04,560 --> 00:26:08,440 Kannst du etwas genauer sein? Ähm, nein, das muss ich nicht. 536 00:26:13,040 --> 00:26:15,080 Also ist das ein Teil der bestimmten Menge. 537 00:26:15,120 --> 00:26:16,920 [Gelächter] 538 00:26:21,680 --> 00:26:23,920 Weißt du was, ich lass das so. 539 00:26:25,360 --> 00:26:28,320 [Applaus] 540 00:26:29,480 --> 00:26:31,480 Ich weiß nicht, ob das sechs Gegenstände waren. 541 00:26:31,520 --> 00:26:33,680 Werde ich eine bestimmte Menge Wasser erlauben ist, schätze ich, 542 00:26:33,720 --> 00:26:35,280 die Frage, nicht wahr? 543 00:26:35,320 --> 00:26:38,080 Er hat argumentiert, dass es ein Ziegelstein, eine Mandarine, ein Hammer, eine Statue, eine Mandarine und Wasser war. 544 00:26:38,120 --> 00:26:39,200 Das sind seine sechs Gegenstände. 545 00:26:39,240 --> 00:26:41,880 Also zwei Mandarinen, einmal Wasser, aber zwei verschiedene... 546 00:26:41,920 --> 00:26:43,240 Ich fühlte mich ein wenig selbstgefällig. 547 00:26:43,280 --> 00:26:44,760 Ich meine, das war das einzige, also, 548 00:26:44,800 --> 00:26:47,920 wenn mir Punkte für Selbstgefälligkeit abgezogen werden, dann akzeptiere ich das. 549 00:26:47,960 --> 00:26:50,720 Wenn du Selbstgefälligkeit hinein getan hast, dann sind das sieben Gegenstände. 550 00:26:50,760 --> 00:26:54,640 Ich werde eine bestimmte Menge Wasser erlauben. Okay. Ja, 551 00:26:54,680 --> 00:26:57,680 man tut ja nicht Wässer hinein, richtig? Man tut Wasser hinein. 552 00:26:57,720 --> 00:27:00,440 Vielleicht die Aufgabe gewonnen aber du hast ein paar Freunde verloren. 553 00:27:00,480 --> 00:27:03,320 Dann ist das so. Das ist ein Opfer, das ich bereit bin zu bringen. 554 00:27:03,360 --> 00:27:04,840 [Gelächter] 555 00:27:04,880 --> 00:27:06,560 Gut, fang jetzt nicht an Sender zu surfen. 556 00:27:06,600 --> 00:27:08,480 Wir haben einen Weltraum-Laser auf dein Haus gerichtet. 557 00:27:08,520 --> 00:27:09,840 Wir sehen uns in Kürze. 558 00:27:09,880 --> 00:27:11,840 [Jubel und Applaus] 559 00:27:16,000 --> 00:27:20,760 [Jubel und Applaus] 560 00:27:20,800 --> 00:27:23,880 Hallo, willkommen zurück zu Taskmaster. 561 00:27:23,920 --> 00:27:26,560 Kleiner Alex Horne kannst du Judi bitte daran erinnern, 562 00:27:26,600 --> 00:27:28,640 was vor der Pause los war? 563 00:27:28,680 --> 00:27:31,240 Ja, natürlich. Hi, Judi. Hallo. 564 00:27:31,280 --> 00:27:32,520 Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst, 565 00:27:32,560 --> 00:27:33,920 aber wir sind mitten in einer Aufgabe 566 00:27:33,960 --> 00:27:35,760 und ihr musstet den Wasserstand 567 00:27:35,800 --> 00:27:38,040 in einem Aquarium erhöhen, indem ihr sechs Gegenstände hinein legt. 568 00:27:38,080 --> 00:27:39,720 Wer am nächsten an den Rand gelangt, gewinnt, Judi. Hmm. 569 00:27:39,760 --> 00:27:43,520 Wir haben dich mit Chris zusammengefasst, Chris ist der nette junge Mann neben dir. 570 00:27:43,560 --> 00:27:46,440 Okay. Ich zeige jetzt euer Video. Los geht's. Aah. 571 00:27:48,080 --> 00:27:50,600 Ich habe Angst, das scheint wirklich simpel zu sein. 572 00:27:50,640 --> 00:27:53,280 Was wirst du tun? 573 00:27:53,320 --> 00:27:58,040 In einer perfekten Welt hättest du eins, zwei, 574 00:27:58,080 --> 00:27:59,920 etwa sechs Bibeln. 575 00:28:01,880 --> 00:28:03,520 Ich werde erstmal schauen. 576 00:28:08,800 --> 00:28:11,240 Ein ziemlich wissenschaftlicher Ansatz. 577 00:28:12,640 --> 00:28:17,920 Oh, hier gibt es viele ähnliche Formen. 578 00:28:19,480 --> 00:28:21,840 Ich denke fünf Spielkarten da rein... 579 00:28:21,880 --> 00:28:24,680 Wenn ich in die Badewanne gehe, steigt das Wasser. 580 00:28:24,720 --> 00:28:26,920 Ich brauche etwas schweres. Etwas schweres. 581 00:28:26,960 --> 00:28:30,200 Das ist kein echtes Bücherregal! Das hätte geholfen. 582 00:28:31,360 --> 00:28:34,000 Passt das in das Aquarium? 583 00:28:34,040 --> 00:28:36,160 Das wird schwimmen. 584 00:28:37,280 --> 00:28:39,440 Das wird schwimmen! Das wird da drin schwimmen! 585 00:28:39,480 --> 00:28:42,080 Judi: Das hat ein bisschen funktioniert. 586 00:28:43,800 --> 00:28:45,440 Warum ist das da? Okay. 587 00:28:45,480 --> 00:28:48,840 Ich habe meine Wahl getroffen. 588 00:28:48,880 --> 00:28:50,440 In Ordnung lass uns anfangen. 589 00:28:50,480 --> 00:28:55,640 Eins ist der Kasten Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs. 590 00:28:55,680 --> 00:28:58,320 Das einfach und lege die da rein. 591 00:29:01,320 --> 00:29:03,280 [Gelächter] 592 00:29:03,320 --> 00:29:06,040 Die schwimmen wie zwei Schwänze! Warum schwimmen die? 593 00:29:06,080 --> 00:29:08,400 Das ist nicht passiert als sie da drin waren. 594 00:29:08,440 --> 00:29:10,320 Was ist in diesem Wasser? 595 00:29:11,400 --> 00:29:13,160 Oh, ihr habt mich reingelegt. 596 00:29:16,080 --> 00:29:18,440 Okay 597 00:29:21,840 --> 00:29:23,560 [Hupe] GESCHEITERT 598 00:29:23,600 --> 00:29:25,920 Es kam direkt ein bisschen Wasser heraus. 599 00:29:25,960 --> 00:29:28,160 Wieso ist das nicht schwer genug? 600 00:29:28,200 --> 00:29:29,400 Okay. 601 00:29:30,720 --> 00:29:33,960 Komm schon, Mädchen. Schluck. 602 00:29:34,000 --> 00:29:36,920 Ich denke das ist das Beste. Fertig? Ja. 603 00:29:38,520 --> 00:29:40,320 Danke, Judi. 604 00:29:40,360 --> 00:29:44,240 [Applaus] 605 00:29:46,600 --> 00:29:49,480 Ihr hattet beide direkt sehr starke Impulse. 606 00:29:49,520 --> 00:29:52,640 Deiner war, "das ist einfach, ich brauche nur sechs Bibeln." 607 00:29:52,680 --> 00:29:54,360 [Gelächter] 608 00:29:54,400 --> 00:29:59,200 Hast du schon mal Bibeln ins Wasser gelegt, um den Wasserstand zu erhöhen? – Äh, nein. 609 00:29:59,240 --> 00:30:02,280 Nein. Und du hast genau das gleiche gemacht, sofort aus dem Raum raus, 610 00:30:02,320 --> 00:30:04,840 eine kleine Menge Wasser und ein Brot geholt, 611 00:30:04,880 --> 00:30:06,560 und reingeworfen. 612 00:30:06,600 --> 00:30:11,440 Selbstverständlich hat Judi sich im Taskmaster-Zitatbuch verewigt, 613 00:30:11,480 --> 00:30:15,800 als sie über ein Bündel Bananen sagte: "Die schwimmen wie zwei Schwänze!" 614 00:30:15,840 --> 00:30:17,080 [Gelächter] 615 00:30:17,120 --> 00:30:18,720 Wie ist das, wenn du ins Badezimmer gehst 616 00:30:18,760 --> 00:30:20,560 und dein Partner ist da drin? Bei mir persönlich? 617 00:30:20,600 --> 00:30:22,360 Nein von jemandes Partner, wenn du einen Partner hast und du gehst rein 618 00:30:22,400 --> 00:30:24,760 und er ist im Badezimmer und hat jede Menge Spaß, 619 00:30:24,800 --> 00:30:26,520 und relaxt und dann siehst du... 620 00:30:26,560 --> 00:30:29,360 [Sie summt die Titelmusik von Der Weiße Hai] 621 00:30:29,400 --> 00:30:32,280 [Gelächter und Applaus] 622 00:30:33,720 --> 00:30:36,160 Wer von uns kennt es nicht, seinen Rüssel an der Oberfläche schwimmen zu sehen, 623 00:30:36,200 --> 00:30:38,680 zur Titelmusik vom Weißen Hai? Sie hat Recht. 624 00:30:38,720 --> 00:30:41,720 Sie war am Ende ziemlich gut, 1,8 cm vom Rand. Oh, wow. 625 00:30:41,760 --> 00:30:45,000 Ich sollte außerdem sagen, dass Chris sehr nah dran war, 626 00:30:45,040 --> 00:30:46,640 den richtigen Weg zu entdecken. 627 00:30:46,680 --> 00:30:48,000 Kann ich euch dies zeigen? Oh! 628 00:30:48,040 --> 00:30:50,200 Warum ist das da? Okay. 629 00:31:09,920 --> 00:31:12,120 [Applaus] 630 00:31:12,160 --> 00:31:13,920 So nah dran. 631 00:31:14,960 --> 00:31:19,560 Also, Punkte. Ja, Judi bekommt vier Punkte mit ihren 18 Millimetern, 632 00:31:19,600 --> 00:31:22,080 aber Ardal bekommt fünf Punkte für sein Wassersystem. 633 00:31:22,120 --> 00:31:24,760 Gut gemacht Ardal O'Hanlon. Gut gemacht Ardal. Der Rest, null. 634 00:31:24,800 --> 00:31:26,640 [Applaus] 635 00:31:26,680 --> 00:31:29,360 Ja, keine Punkte für die anderen. So ist das, schauen wir die Nächste an. 636 00:31:29,400 --> 00:31:30,800 In Ordnung, ich habe eine Aufgabe bereit 637 00:31:30,840 --> 00:31:34,280 und die erklärt vielleicht, warum niemand meine Anrufe beantwortet. 638 00:31:47,640 --> 00:31:49,200 Hallo. 639 00:31:49,240 --> 00:31:50,280 65. 640 00:31:51,360 --> 00:31:53,760 65. – 62. 641 00:31:53,800 --> 00:31:56,800 Gibt es einen Grund warum ich dieses puschelige Ding in meinem Gesicht habe? 642 00:31:56,840 --> 00:31:58,800 Ja? Das sind etwa 51. 643 00:32:00,240 --> 00:32:03,680 Personalmangel? 61. 644 00:32:03,720 --> 00:32:05,920 "Beantworte Alex' Anruf. " 645 00:32:05,960 --> 00:32:09,080 "Wenn du ein Kuscheltier findest, musst du es tragen," 646 00:32:09,120 --> 00:32:11,600 "bis du Alex' Anruf beantwortet hast." 647 00:32:11,640 --> 00:32:15,040 "Du musst außerdem für mindestens 50% der Zeit 648 00:32:15,080 --> 00:32:17,200 ein Geräusch über 50 Dezibel machen." 649 00:32:17,240 --> 00:32:20,480 "Bis du... " Das ist, was, 62 Dezibel? 650 00:32:20,520 --> 00:32:22,640 Ja, 62. "... bis du Alex' Anruf beantwortet hast. " 651 00:32:22,680 --> 00:32:26,720 "Der Schnellste gewinnt. Deine Zeit startet jetzt." 652 00:32:26,760 --> 00:32:28,920 Ich behalte den Ton im Auge. 653 00:32:28,960 --> 00:32:30,760 Und ich muss das Telefon hören. 654 00:32:30,800 --> 00:32:33,040 Ja, kannst du das Telefon hören? 655 00:32:33,080 --> 00:32:34,560 Ich weiß nicht. 656 00:32:34,600 --> 00:32:36,200 Ich möchte ein paar Geräusche hören. 657 00:32:36,240 --> 00:32:37,720 Oh, äh, du möchtest Geräusche hören? 658 00:32:37,760 --> 00:32:39,720 Was für Geräusche möchtest du hören? Egal? 659 00:32:39,760 --> 00:32:41,880 Was immer du möchtest. Alles über 50. 660 00:32:41,920 --> 00:32:43,880 Egal welches Geräusch, egal welches Geräusch. 661 00:32:43,920 --> 00:32:48,120 [Telefon klingelt] 662 00:32:51,400 --> 00:32:54,440 [Applaus] 663 00:32:56,680 --> 00:32:59,280 Sehr schön. Sehr schön. Ich glaube nicht, dass es viel zu besprechen gibt. 664 00:32:59,320 --> 00:33:00,800 Machen wir weiter. Machen wir weiter. 665 00:33:00,840 --> 00:33:03,280 In Ordnung, drei fangen an. Ardal Judi und Chris. 666 00:33:03,320 --> 00:33:05,440 Alle versuchen das Telefon am schnellsten zu beantworten, für dich, 667 00:33:05,480 --> 00:33:07,160 Greg Davies, den Taskmaster. Auf geht's. 668 00:33:07,200 --> 00:33:09,480 [Telefon klingelt] Okay. 669 00:33:09,520 --> 00:33:11,520 Du bist im Moment sehr ruhig. 670 00:33:11,560 --> 00:33:13,360 Was? Du bist sehr ruhig. 671 00:33:13,400 --> 00:33:14,840 Oh, Entschuldigung, ja. 672 00:33:14,880 --> 00:33:16,880 Ähm... [Er brüllt] 673 00:33:16,920 --> 00:33:18,920 Raaaahrrr! 674 00:33:18,960 --> 00:33:21,440 [Er knurrt und brüllt] [Gelächter] 675 00:33:21,480 --> 00:33:23,320 Alex: Nein, nein, ich rufe an. 676 00:33:23,360 --> 00:33:25,640 Warum verfolgst du mich? – Ich will deinen Anruf beantworten. 677 00:33:25,680 --> 00:33:27,360 Aber dies ist das Telefon mit dem ich anrufe. 678 00:33:27,400 --> 00:33:29,480 Man kann nicht an das gleiche Telefon gehen, von dem man angerufen wird. 679 00:33:29,520 --> 00:33:31,240 Oh, Entschuldigung. 680 00:33:31,280 --> 00:33:33,200 [Telefon klingelt] 681 00:33:33,240 --> 00:33:35,520 Ich weiß nicht, was das Geräusch ist. Komm! 682 00:33:35,560 --> 00:33:38,760 Wo gehen wir hin? Nein, wir müssen hier lang? Ist es das hier? 683 00:33:38,800 --> 00:33:42,040 – Ich brauche 50... Ich weiß nicht, was? – Ja, für 50% der Zeit. 684 00:33:42,080 --> 00:33:43,960 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja. 685 00:33:44,000 --> 00:33:45,600 Wo ist das Telefon? 686 00:33:45,640 --> 00:33:47,680 Oh, da ist ein Kuscheltier. 687 00:33:47,720 --> 00:33:50,360 Du solltest nicht nach ihnen suchen. Wo ist das Telefon? 688 00:33:50,400 --> 00:33:53,280 [Er knurrt und brüllt] 689 00:33:53,320 --> 00:33:55,760 [Er grunzt] 690 00:33:57,320 --> 00:33:59,960 [Geschrei und Gebrüll] 691 00:34:00,000 --> 00:34:01,720 Was mache ich?! Stopp! Ist es das? 692 00:34:01,760 --> 00:34:04,200 Hast du das Telefon beantwortet? – Ist das ein Telefon? 693 00:34:04,240 --> 00:34:06,760 Es ist eine Aufnahme. – Oh, nein! 694 00:34:06,800 --> 00:34:09,280 Okay. Es könnte draußen sein. Auf geht's, auf geht's. 695 00:34:09,320 --> 00:34:11,520 Oh! 696 00:34:11,560 --> 00:34:14,240 Das ist kein Telefon, das ist ein... 697 00:34:14,280 --> 00:34:17,000 Wo...? Die sind so alt! 698 00:34:17,040 --> 00:34:19,840 Ich habe mich gerade daran erinnert, dass ich den Teddybär vergessen habe. 699 00:34:19,880 --> 00:34:23,960 Zurück, schnell, komm schon. Weiter! Aah! 700 00:34:26,080 --> 00:34:28,320 [Telefon klingelt] 701 00:34:28,360 --> 00:34:29,520 Oh! Ooh. 702 00:34:29,560 --> 00:34:30,600 Greg! 703 00:34:30,640 --> 00:34:32,760 Äh, nein, ich muss es sein, der dich anruft. 704 00:34:32,800 --> 00:34:34,640 Ist das etwa auch ein Köder? 705 00:34:34,680 --> 00:34:37,720 Wenigstens hast du ein weiteres Kuscheltier. Ah! 706 00:34:37,760 --> 00:34:39,800 Hast du das Telefon bei dir? Gib mir das Telefon. 707 00:34:39,840 --> 00:34:41,800 Ich habe das Telefon nicht. Also, wo ist dann das Telefon? 708 00:34:41,840 --> 00:34:42,920 Wo ist das verdammte Telefon? 709 00:34:42,960 --> 00:34:45,920 Ich habe das Gefühl, dass ich überall geschaut habe. Ich habe Angst! 710 00:34:45,960 --> 00:34:50,000 Ist das...? Also zumindest ist hier eine Telefonzelle. 711 00:34:50,040 --> 00:34:51,200 Uh. 712 00:34:53,240 --> 00:34:55,240 Oh, da ist es! 713 00:34:58,280 --> 00:35:01,640 Was steht da drauf, Chris? "Du darfst diese Kiste nicht zerbrechen." 714 00:35:03,440 --> 00:35:05,920 Ah, ich habe keinen Schlüssel. 715 00:35:05,960 --> 00:35:08,720 Aber ich habe einen Verdacht, dass ich weiß, wo der Schlüssel ist. 716 00:35:08,760 --> 00:35:12,960 Wo ist der Schlüssel, Ardal? An einem nicht unmöglich zurückzuholenden Ort. 717 00:35:13,000 --> 00:35:15,440 Der Schlüssel! – Wo ist der Schlüssel? 718 00:35:15,480 --> 00:35:17,920 Im Busch. – Der Schlüssel ist im Busch? 719 00:35:17,960 --> 00:35:21,440 Oh, mein Gott! Tja. 720 00:35:21,480 --> 00:35:23,320 Wenn du sie hier hinstellen könntest, wäre das gut. 721 00:35:23,360 --> 00:35:25,080 Okay. Herzlichen Dank. 722 00:35:25,120 --> 00:35:27,160 Kannst du ihn sehen? – Äh, nein. 723 00:35:27,200 --> 00:35:30,840 Wo ist der Schlüssel? Wo ist der Schlüssel? 724 00:35:30,880 --> 00:35:32,120 Die Uhr läuft. 725 00:35:32,160 --> 00:35:33,800 Du bist sehr ruhig da oben. 726 00:35:33,840 --> 00:35:36,560 [Er schreit und lacht] 727 00:35:36,600 --> 00:35:40,360 Aaah! Aaah! Aaah! 728 00:35:40,400 --> 00:35:42,920 Hey! Aaah! 729 00:35:42,960 --> 00:35:45,000 Irgendein Zeichen? – Ja, ich habe den Schlüssel gefunden. 730 00:35:45,040 --> 00:35:46,560 Oh, gut. 731 00:35:46,600 --> 00:35:47,680 Oh! 732 00:35:47,720 --> 00:35:49,400 Da ist er. Oh, oh! 733 00:35:49,440 --> 00:35:50,960 Komm schon! 734 00:35:52,680 --> 00:35:56,240 Hallo! Hi, Judi, hier ist Alex. Ich werde die Uhr anhalten. 735 00:35:56,280 --> 00:35:58,600 Ich habe Zeugs im Mund. 736 00:35:58,640 --> 00:36:00,080 Stock, Stock! 737 00:36:00,120 --> 00:36:02,320 Rutsch' auf den Stock, du Arsch! Rutsch' auf den Stock, du Arsch! 738 00:36:02,360 --> 00:36:04,080 Du Arsch, rutsch' auf den Stock! 739 00:36:04,120 --> 00:36:05,520 Hallo? 740 00:36:05,560 --> 00:36:07,160 Ich habe die Uhr angehalten. Danke. 741 00:36:07,200 --> 00:36:09,440 Bist du das, Chris? – Ja. Ich werde die Uhr anhalten. 742 00:36:09,480 --> 00:36:10,800 Danke. 743 00:36:10,840 --> 00:36:12,440 Mach's besser, Anneka Rice! 744 00:36:12,480 --> 00:36:14,480 Sie ist nicht in dieser Staffel. – Okay. 745 00:36:14,520 --> 00:36:17,960 [Gelächter und Applaus] 746 00:36:19,760 --> 00:36:23,120 Ja, Anneka, mach's besser. 747 00:36:23,160 --> 00:36:26,520 Mir gefiel: "Rutsch' auf den Stock, du Arsch." 748 00:36:26,560 --> 00:36:28,080 [Gelächter] 749 00:36:28,120 --> 00:36:30,520 Man muss ein Schlagwort haben. 750 00:36:30,560 --> 00:36:33,360 Er war auch der Einzige, der mit Dringlichkeit vorgegangen ist. 751 00:36:33,400 --> 00:36:35,640 Ardal hat sich hauptsächlich darauf konzentriert ein menschlicher Bär zu sein. 752 00:36:35,680 --> 00:36:37,120 [Gelächter] 753 00:36:37,160 --> 00:36:39,360 ... und Judi ist herumspaziert, 754 00:36:39,400 --> 00:36:42,160 als würde sie sich auf dem Markt umsehen. 755 00:36:42,200 --> 00:36:46,520 Ja, von den dreien war sie leider die langsamste. 756 00:36:46,560 --> 00:36:48,640 Wer war die Langsamste? – Judi Love. 757 00:36:48,680 --> 00:36:49,800 [Gelächter] 758 00:36:49,840 --> 00:36:52,120 Wer war der Schnellste? Chris? – Von den dreien, nein. 759 00:36:52,160 --> 00:36:55,000 Es war Ardal O'Hanlon, 10 Minuten 12. 760 00:36:55,040 --> 00:36:57,560 [Jubel und Applaus] 761 00:36:57,600 --> 00:36:59,760 Ich war zu sehr abgelenkt von dem verrückten Bären. Gut gemacht. 762 00:36:59,800 --> 00:37:01,400 Es ist das Ende des dritten Teils. 763 00:37:01,440 --> 00:37:04,120 Kommt bald zurück zur einzigen Sendung im Fernsehen, 764 00:37:04,160 --> 00:37:07,200 in der man sehen kann, wie Sophie Duker einen gigantischen Kimono gewinnt, 765 00:37:07,240 --> 00:37:09,400 für einen Schrank, den es nicht gibt. 766 00:37:09,440 --> 00:37:12,560 [Jubel und Applaus] 767 00:37:17,160 --> 00:37:20,920 [Jubel und Applaus] 768 00:37:20,960 --> 00:37:24,240 Hallo! Ihr seid gute, gute Menschen dafür, dass Ihr zu mir zurückgekommen seid. 769 00:37:24,280 --> 00:37:26,160 Es hängt eine Aufgabe in der Waage. 770 00:37:26,200 --> 00:37:28,800 Alex, bring uns auf den neuesten Stand, sodass wir das hier beenden können. 771 00:37:28,840 --> 00:37:32,400 Selbstverständlich. Sie versuchen einen Anruf von mir zu beantworten, 772 00:37:32,440 --> 00:37:33,880 aber das Telefon ist versteckt. 773 00:37:33,920 --> 00:37:35,880 Es gibt viele Köder-Telefone, um sie zu ärgern, 774 00:37:35,920 --> 00:37:38,440 und wenn sie das richtige Telefon gefunden haben, ist das auch noch in einer Kiste eingeschlossen 775 00:37:38,480 --> 00:37:41,200 und der Schlüssel ist an einem Ort, von dem es schwer, aber nicht unmöglich ist, ihn zurückzuholen. 776 00:37:41,240 --> 00:37:44,840 Es bleiben nur noch Bridget und Sophie über. Auf geht's. 777 00:37:44,880 --> 00:37:48,520 Okay, ich lausche. Ich habe ein Kuscheltier gefunden. 778 00:37:48,560 --> 00:37:50,840 [Telefon klingelt] Kommst du? – Ja. Ok. 779 00:37:50,880 --> 00:37:52,320 Oh, da ist ein kleines Kuscheltier. 780 00:37:52,360 --> 00:37:55,520 Es klingelt nicht. – Es klingelt. Nein, tut es nicht! 781 00:37:55,560 --> 00:37:57,240 Hier haben wir angefangen, oder? 782 00:37:57,280 --> 00:37:59,360 [Telefon klingelt] Ja, gehen wir wieder zurück? 783 00:37:59,400 --> 00:38:00,600 Was machen wir noch mal? 784 00:38:00,640 --> 00:38:03,880 Du versuchst meinen Anruf zu beantworten. Die Zeit läuft, Bridget. 785 00:38:03,920 --> 00:38:06,560 [Sie lacht] Oh, ja. Wir machen das gegen die Uhr. 786 00:38:06,600 --> 00:38:08,720 Ja. Hi, ich schaue nur mal. 787 00:38:08,760 --> 00:38:11,280 Hör auf mit dem Kamerateam zu reden. – Oh. 788 00:38:11,320 --> 00:38:13,680 Es sind zu viele Kuscheltiere. 789 00:38:13,720 --> 00:38:17,080 Ich werde sie alle hier... tragen. 790 00:38:17,120 --> 00:38:20,520 Ah. – Ja. Ich denke, das geht. Auf geht's. 791 00:38:20,560 --> 00:38:23,880 Du musst den Anruf beantworten, bevor es die anderen tun. 792 00:38:23,920 --> 00:38:25,720 Ja, ich weiß aber nicht, wo das Telefon ist. 793 00:38:25,760 --> 00:38:27,480 Ich kann etwas hören. 794 00:38:27,520 --> 00:38:29,600 Oh, nein. 795 00:38:29,640 --> 00:38:31,160 Ich brauche nur den Schlüssel. 796 00:38:31,200 --> 00:38:32,920 Gehen sie auf ein Abenteuer? 797 00:38:32,960 --> 00:38:35,560 Ja. Wir gehen auf ein Abenteuer. 798 00:38:35,600 --> 00:38:38,000 Wenn ich das hier mache, müssen wir keinen Smalltalk halten. 799 00:38:38,040 --> 00:38:39,200 Nein, gut. 800 00:38:39,240 --> 00:38:41,320 [Topf klappert] Okay. 801 00:38:42,840 --> 00:38:45,280 Nein, das klingelt nicht. 802 00:38:45,320 --> 00:38:47,600 Oh, wir sind wieder zurück. – Ja. 803 00:38:47,640 --> 00:38:49,960 Gott, war das hier die ganze Zeit drin? 804 00:38:50,000 --> 00:38:52,840 Können meine Kinder am Baumstamm warten? 805 00:38:52,880 --> 00:38:54,040 Ich denke, das müssen sie. 806 00:38:54,080 --> 00:38:56,360 [Topf klappert] Ich habe es satt hier reinzugehen. 807 00:38:56,400 --> 00:38:57,920 Ich auch! 808 00:38:59,480 --> 00:39:01,760 Okay! Uuh! 809 00:39:03,280 --> 00:39:05,720 Oh, wo könnte das Telefon denn noch sein? 810 00:39:05,760 --> 00:39:08,000 Im Schuppen! Nein, da war ich schon. 811 00:39:13,240 --> 00:39:15,920 [Gelächter und Applaus] 812 00:39:15,960 --> 00:39:19,120 [Topf klappert] 813 00:39:20,760 --> 00:39:23,840 Hallo? – Ist da Sophie? Ja, ich bin's. 814 00:39:23,880 --> 00:39:25,200 Ich habe die Zeit gestoppt. 815 00:39:25,240 --> 00:39:27,840 [Topf klappert] 816 00:39:27,880 --> 00:39:29,920 Oh, ich kann es nicht glauben! 817 00:39:33,520 --> 00:39:35,720 Ich habe den Schlüssel in meinem Stiefel! 818 00:39:35,760 --> 00:39:39,680 [Gelächter und Applaus] 819 00:39:41,920 --> 00:39:44,480 Ja, hallo. – Ich habe die Uhr angehalten. 820 00:39:44,520 --> 00:39:46,360 Wenn ich schneller hierhergekommen wäre, 821 00:39:46,400 --> 00:39:50,080 hätte ich die Aufgabe bestimmt gut gemeistert, 822 00:39:50,120 --> 00:39:51,760 weil ich den Schlüssel hatte. – Ja. 823 00:39:51,800 --> 00:39:54,080 [Gelächter] 824 00:39:55,160 --> 00:39:59,440 [Jubel und Applaus] 825 00:40:02,560 --> 00:40:04,600 Also es gab eine Stelle aus der wir einen Ausschnitt erstellen sollten, 826 00:40:04,640 --> 00:40:06,640 denn ich denke, es ist eine Art Metapher 827 00:40:06,680 --> 00:40:08,360 für die Sinnlosigkeit des Lebens. 828 00:40:08,400 --> 00:40:11,080 Dieser Ausschnitt, hier. 829 00:40:11,120 --> 00:40:13,680 [Gelächter und Applaus] 830 00:40:13,720 --> 00:40:16,560 [Topf klappert] Sie schlägt ihren... Topf. – Ja. 831 00:40:16,600 --> 00:40:18,480 Chris: Das ist das, was die Sendung mit dir macht! 832 00:40:18,520 --> 00:40:20,600 Ja, wirklich. Das ist perfekt. Du hast es auf den Punkt gebracht. 833 00:40:20,640 --> 00:40:22,520 Das ist vermutlich das, was Sophie dazu gebracht hat, auf einen Baum zu klettern 834 00:40:22,560 --> 00:40:24,440 mit einem Haufen Kuscheltiere in der Hose. 835 00:40:24,480 --> 00:40:26,720 [Gelächter] 836 00:40:26,760 --> 00:40:29,520 Ich glaube, ich hatte Pandas in meiner Büchse, als ich auf den Baum geklettert bin. 837 00:40:29,560 --> 00:40:31,120 [Gelächter] Und ich so... 838 00:40:31,160 --> 00:40:33,280 Das ist was Neues. Macht es dir was aus, wenn ich...? 839 00:40:33,320 --> 00:40:34,920 Das hat noch niemals jemand gesagt. 840 00:40:34,960 --> 00:40:36,520 "Pandas in meiner Büchse." – Ja, ja. 841 00:40:36,560 --> 00:40:38,320 [Gelächter] 842 00:40:38,360 --> 00:40:41,480 Du hast 19 Minuten und 5 Sekunden gebraucht. 843 00:40:41,520 --> 00:40:43,120 Judi: Wow! 844 00:40:43,160 --> 00:40:46,360 Bisher der letzte Platz, aber wir haben Bridgets Fakten noch nicht gehört. 845 00:40:46,400 --> 00:40:48,720 23 Minuten und 1 Sekunde, also, ich fürchte, dass... Äh. 846 00:40:48,760 --> 00:40:50,360 Das ist eine Überraschung. – ... sie die Letzte ist. 847 00:40:50,400 --> 00:40:52,800 Und damit bekommt Bridget einen Punkt, Sophie zwei, 848 00:40:52,840 --> 00:40:55,080 Judi drei, Chris vier, aber der Gewinner ist erneut, 849 00:40:55,120 --> 00:40:57,000 Ardal O'Hanlon mit fünf Punkten. 850 00:40:57,040 --> 00:40:59,880 [Jubel und Applaus] 851 00:40:59,920 --> 00:41:01,880 Sehen wir uns schnell den Punktestand der Staffel an. 852 00:41:01,920 --> 00:41:03,880 Den Punktestand der Staffel, in Ordnung. 853 00:41:03,920 --> 00:41:06,600 Im unteren Teil ist im Moment Judi mit 66, 854 00:41:06,640 --> 00:41:08,160 dann Ardal mit 71, 855 00:41:08,200 --> 00:41:10,160 knapp drüber, Sofie mit 72, 856 00:41:10,200 --> 00:41:11,400 Bridget, 79, Chris hat 80. 857 00:41:11,440 --> 00:41:13,280 Also im Moment sehr knapp. 858 00:41:13,320 --> 00:41:14,960 Judi: Wow. Oben ist es sehr knapp. 859 00:41:15,000 --> 00:41:18,280 In Ordnung, begebt euch alle zur Bühne 860 00:41:18,320 --> 00:41:20,200 für die letzte Aufgabe der Sendung. 861 00:41:20,240 --> 00:41:23,800 [Jubel und Applaus] 862 00:41:27,080 --> 00:41:30,160 Naja, da muss man ja nicht viel erklären, ich denke, wir wissen alle, was hier vor sich geht. 863 00:41:30,200 --> 00:41:32,520 Wer liest die Aufgabe vor, verrückter Junge? 864 00:41:32,560 --> 00:41:35,280 Ich möchte bitte, dass Bridget Christie die Aufgabe liest, Greg. 865 00:41:35,320 --> 00:41:39,000 "Wirf drei rote Bälle aus deinem Loch heraus." 866 00:41:39,040 --> 00:41:40,560 [Gelächter] 867 00:41:40,600 --> 00:41:43,520 "Du darfst immer nur einen Ball herauswerfen. " 868 00:41:43,560 --> 00:41:47,960 "Wenn du einen schwarzen Ball herauswirfst, musst du aufhören Bälle herauszuwerfen," 869 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 "und für fünf Sekunden schreien." 870 00:41:51,720 --> 00:41:54,200 "Wenn du einen weißen Ball herauswirfst," 871 00:41:54,240 --> 00:41:56,000 "müssen alle aufhören Bälle herauszuwerfen," 872 00:41:56,040 --> 00:41:58,160 "und fünf Sekunden lang wie ein Wurm tanzen." 873 00:42:00,880 --> 00:42:03,960 "Wenn du eine Ente herauswirfst, bist du disqualifiziert." 874 00:42:04,000 --> 00:42:07,200 "Du musst außerdem den Taskmaster liebevoll anstarren... " 875 00:42:07,240 --> 00:42:09,120 Das werde ich nicht tun. 876 00:42:09,160 --> 00:42:10,880 [Gelächter] 877 00:42:10,920 --> 00:42:14,680 "... Du musst außerdem den Taskmaster liebevoll anstarren, während die Aufgabe läuft." 878 00:42:14,720 --> 00:42:16,440 "Der Schnellste gewinnt. " 879 00:42:16,480 --> 00:42:18,040 Danke dir, Bridget. 880 00:42:18,080 --> 00:42:20,080 Ich werde euch wissen lassen, ob ihr schreien oder tanzen müsst. 881 00:42:20,120 --> 00:42:21,520 [Gelächter] 882 00:42:21,560 --> 00:42:23,760 Sophies liebevoller Blick ist sehr bedrohlich. 883 00:42:23,800 --> 00:42:25,840 [Gelächter] 884 00:42:27,480 --> 00:42:30,760 [Gelächter und Applaus] 885 00:42:32,240 --> 00:42:33,960 Bei dir werde ich ganz rot, Ardal. 886 00:42:34,000 --> 00:42:35,880 Eure Zeit startet... [Pfeife trillert] 887 00:42:35,920 --> 00:42:39,960 Und los geht's. Liebevoll, Judi. Liebevoll. 888 00:42:40,000 --> 00:42:41,120 Oh, wir haben einen schwarzen Ball. 889 00:42:41,160 --> 00:42:43,720 [Chris schreit] 890 00:42:43,760 --> 00:42:45,160 Weißer Ball, weißer Ball! 891 00:42:45,200 --> 00:42:48,840 Alle müssen tanzen. Alle müssen tanzen, alle müssen tanzen. 892 00:42:48,880 --> 00:42:50,880 [Gelächter] 893 00:42:50,920 --> 00:42:52,280 [Pfeife trillert] 894 00:42:52,320 --> 00:42:55,080 Macht weiter, macht weiter, macht weiter. 895 00:42:55,120 --> 00:42:57,520 Schaut bitte weiterhin den Taskmaster an. 896 00:42:57,560 --> 00:42:59,520 [Chris schreit] [Pfeife trillert] 897 00:42:59,560 --> 00:43:01,640 Judi ist raus. Judi hat eine Ente rausgeworfen. 898 00:43:01,680 --> 00:43:03,160 Okay, Ardal, bitte schrei'. 899 00:43:03,200 --> 00:43:05,400 [Ardal schreit] Alle müssen tanzen, bitte. 900 00:43:05,440 --> 00:43:08,080 Da ist ein Weißer. Alle müssen tanzen, alle müssen tanzen, bitte. 901 00:43:08,120 --> 00:43:11,960 Alle müssen tanzen. Außer Judi, die disqualifiziert ist. 902 00:43:12,000 --> 00:43:14,680 Warum bin ich disqualifiziert? – Weil du eine Ente raus gestreckt hast. 903 00:43:14,720 --> 00:43:16,520 [Gelächter] 904 00:43:17,920 --> 00:43:19,320 [Pfeife trillert] Okay, weiter geht's. 905 00:43:19,360 --> 00:43:21,760 Zeigt bitte ein paar rote Bälle. Danke. 906 00:43:21,800 --> 00:43:23,680 [Chris schreit] 907 00:43:26,360 --> 00:43:28,280 [Pfeife trillert] Alle müssen bitte tanzen. 908 00:43:28,320 --> 00:43:29,720 Weißer Ball, alle müssen tanzen. 909 00:43:29,760 --> 00:43:31,960 [Gelächter] 910 00:43:32,000 --> 00:43:33,720 Wir haben einen roten Ball. 911 00:43:38,320 --> 00:43:40,080 Sie macht mir wirklich Angst. 912 00:43:40,120 --> 00:43:41,560 [Pfeife trillert] Schaut ihn an. 913 00:43:41,600 --> 00:43:43,320 Schrei, Bridget. 914 00:43:43,360 --> 00:43:45,960 Wie läuft es, sind alle in Ordnung? 915 00:43:46,000 --> 00:43:47,760 Judi ist wütend, weil sie eine Ente rausgeworfen hat. 916 00:43:47,800 --> 00:43:50,200 Schrei' bitte, Ardal. Schrei' bitte, Bridget. 917 00:43:50,240 --> 00:43:52,160 [Ardal schreit] Alle müssen tanzen. Alle müssen tanzen 918 00:43:52,200 --> 00:43:55,720 Weißer Ball. Tanzt und schreit. 919 00:43:55,760 --> 00:43:59,680 [Geschrei] 920 00:43:59,720 --> 00:44:02,000 [Pfeife trillert] Weitermachen. 921 00:44:02,040 --> 00:44:04,800 Ein roter für Bridget, das ist wunderbar. Ein Roter. 922 00:44:04,840 --> 00:44:06,640 Gott sei Dank, Gott sei Dank. Ein Roter für Sophie. 923 00:44:06,680 --> 00:44:08,840 Zwei rote Bälle für Chris. 924 00:44:08,880 --> 00:44:10,360 Schrei' bitte Ardal, schrei'. 925 00:44:10,400 --> 00:44:12,440 [Ardal schreit] Bitte schaut den Taskmaster an. 926 00:44:15,760 --> 00:44:17,560 Schau bitte den Taskmaster an, Sophie. 927 00:44:17,600 --> 00:44:19,720 [Pfeife trillert] Bridget hat gewonnen, Bridget hat gewonnen. 928 00:44:19,760 --> 00:44:22,280 [Jubel und Applaus] 929 00:44:24,560 --> 00:44:26,360 Schaut mich bitte an. 930 00:44:28,440 --> 00:44:31,720 Sophie ist Zweite! [Jubel und Applaus] 931 00:44:31,760 --> 00:44:33,640 Alle tanzen, bitte. Es ist ein Weißer. 932 00:44:33,680 --> 00:44:35,720 Chris und Ardal tanzt, bitte. 933 00:44:35,760 --> 00:44:37,120 [Gelächter] 934 00:44:37,160 --> 00:44:40,000 Es fehlt nur noch ein Roter. Einer muss noch auftauchen. 935 00:44:40,040 --> 00:44:42,040 Schaut den Taskmaster liebevoll an. – Liebevoll. 936 00:44:42,080 --> 00:44:43,960 Oh! [Pfeife trillert] 937 00:44:44,000 --> 00:44:46,840 [Jubel und Applaus] 938 00:44:53,080 --> 00:44:57,080 [Gelächter] 939 00:44:57,120 --> 00:44:58,280 Absolut angemessen. 940 00:44:58,320 --> 00:44:59,560 [Gelächter] 941 00:44:59,600 --> 00:45:02,720 Wir rechnen das zusammen und addieren es zum Punktestand. Kommt zu mir zurück. 942 00:45:02,760 --> 00:45:05,400 [Jubel und Applaus] 943 00:45:09,640 --> 00:45:10,960 Tja, tja, tja. 944 00:45:13,080 --> 00:45:15,080 Das war jede Menge Spaß. – Jede Menge Spaß. 945 00:45:15,120 --> 00:45:16,520 Hattet ihr wirklich alle Spaß? 946 00:45:16,560 --> 00:45:17,960 Nein. Sophie: Nein. 947 00:45:18,000 --> 00:45:21,040 Möchtest du Judi einen Punkt geben oder nicht? Sie wurde disqualifiziert. 948 00:45:21,080 --> 00:45:23,800 Ja, also, ich will kein Monster sein. Wir geben ihr einen Punkt. 949 00:45:23,840 --> 00:45:27,080 Sie bekommt Einen. Du hast die Ente rausgeworfen und dann wütend dagestanden. 950 00:45:27,120 --> 00:45:28,960 [Gelächter] 951 00:45:30,080 --> 00:45:31,480 Entschuldigung, hast du...? 952 00:45:31,520 --> 00:45:33,160 Ich habe nur ein bisschen... Gekichert. 953 00:45:33,200 --> 00:45:35,000 [Gelächter] 954 00:45:35,040 --> 00:45:38,760 Ardal hat allen Grund zum kichern, denn der Punktestand ist außergewöhnlich. 955 00:45:38,800 --> 00:45:40,720 Bridget, Chris und Judi haben 11, Sophie 13, 956 00:45:40,760 --> 00:45:42,600 aber Ardal hat 21 Punkte! 957 00:45:42,640 --> 00:45:46,400 [Jubel und Applaus] 958 00:45:46,440 --> 00:45:49,160 Ardal O'Hanlon ist der Gewinner! 959 00:45:49,200 --> 00:45:52,400 Bitte geh und sammle deine überraschenden Gegenstände aus dem Kleiderschrank ein. 960 00:45:52,440 --> 00:45:54,760 [Jubel und Applaus] 961 00:45:57,280 --> 00:45:59,520 Also, was haben wir heute gelernt? 962 00:45:59,560 --> 00:46:01,920 Wir haben gelernt, dass das Leben brutal sein kann, 963 00:46:01,960 --> 00:46:03,840 aber es ist unwichtig, wer dich verärgert hat, 964 00:46:03,880 --> 00:46:06,400 wie sehr dich Enttäuschung zerstört hat, 965 00:46:06,440 --> 00:46:09,080 welche Hürden du überwinden musst, 966 00:46:09,120 --> 00:46:11,040 es könnte immer schlimmer sein. 967 00:46:11,080 --> 00:46:13,320 [Topf klappert] 968 00:46:13,360 --> 00:46:15,920 [Gelächter und Applaus] 969 00:46:18,040 --> 00:46:20,520 Damit haben wir die Hälfte der Staffel abgeschlossen. Gut gemacht, ihr alle. 970 00:46:20,560 --> 00:46:23,880 Aber gut gemacht hat es besonders der heutige Gewinner, Ardal O'Hanlon! 971 00:46:23,920 --> 00:46:26,400 [Jubel und Applaus] 972 00:46:27,000 --> 00:46:30,000 TASKMASTER WORLDWIDE INCORPORATED DEUTSCHES TEAM 973 00:46:30,024 --> 00:46:32,024 ORIGINAL ENGLISCHE UNTERTITEL VON RED BEE MEDIA 974 00:46:32,048 --> 00:46:34,048 DEUTSCHE ÜBERSETZUNG VON IG @ ANUNEXPECTEDCOSPLAYER 975 00:46:34,072 --> 00:46:36,072 KORREKTUR GELESEN VON @Raiterlein