1 00:00:32,100 --> 00:00:35,476 Hello, good evening, and welcome to Taskmaster. 2 00:00:35,500 --> 00:00:38,476 I'm Greg Davies, and I will be guiding you through the next hour 3 00:00:38,500 --> 00:00:40,076 of intense competition. 4 00:00:40,100 --> 00:00:43,376 The gladiators of old needed physical strength, tenacity, 5 00:00:43,400 --> 00:00:45,376 a quick mind, and a will to survive. 6 00:00:45,400 --> 00:00:47,776 Even at this early stage in the competition, 7 00:00:47,800 --> 00:00:50,376 our five warriors have consistently proved 8 00:00:50,400 --> 00:00:52,076 that if this were ancient Rome, 9 00:00:52,100 --> 00:00:55,176 all of them would already be dead. 10 00:00:55,200 --> 00:00:57,576 Mercifully, it isn't, and they live on. 11 00:00:57,600 --> 00:00:59,876 With an invisible audience watching from afar, 12 00:00:59,900 --> 00:01:01,876 we're nearly ready to begin. 13 00:01:01,900 --> 00:01:05,876 All that's left to do is to meet the five competitors Once more. 14 00:01:05,900 --> 00:01:09,476 They are... Daisy May Cooper! 15 00:01:09,500 --> 00:01:11,776 Johnny Vegas! 16 00:01:11,800 --> 00:01:13,876 Katherine Parkinson! 17 00:01:13,900 --> 00:01:16,276 Mawaan Rizwan! 18 00:01:16,300 --> 00:01:18,576 And Richard Herring! 19 00:01:18,600 --> 00:01:20,376 And still too close for my liking, 20 00:01:20,400 --> 00:01:24,876 so close I can hear him panting and whimpering away like a whippet 21 00:01:24,900 --> 00:01:27,276 who's too scared to ask to be let out for a wee, it's... 22 00:01:27,300 --> 00:01:29,776 ...Little Alex Horne! 23 00:01:32,400 --> 00:01:34,576 - Thank you. Hi, everyone. Feeling groovy. - Oh, God. 24 00:01:34,600 --> 00:01:38,376 - OK. We've actually received our first email from a viewer. - OK. 25 00:01:38,400 --> 00:01:40,876 It's from Shelley, and Shelley asks, 26 00:01:40,900 --> 00:01:43,576 "Please can you ask Greg Davies if he's going to be using 27 00:01:43,600 --> 00:01:45,376 the 'first the worst, second the best, 28 00:01:45,400 --> 00:01:47,876 third the one with the hairy chest' system in the series at all? 29 00:01:47,900 --> 00:01:50,000 And, if so, what is fourth and fifth?" 30 00:01:51,000 --> 00:01:53,776 "Where I live, fourth is a golden eagle, fifth is a ballerina, 31 00:01:53,800 --> 00:01:55,776 sixth is a slow donkey, seventh a sad carpenter, 32 00:01:55,800 --> 00:01:58,876 eighth a very old child, ninth an Uber driver, tenth a chicken Kiev." 33 00:01:58,900 --> 00:02:00,076 - OK, what's her name? - Shelley Kwonk. 34 00:02:00,100 --> 00:02:02,000 - Shelley Kwonk? - That's what it says. 35 00:02:04,000 --> 00:02:06,200 Pull yourself together, Shelley Kwonk! 36 00:02:07,300 --> 00:02:09,276 Right. On with the prize task. 37 00:02:09,300 --> 00:02:11,976 Please, what's today's category? 38 00:02:12,000 --> 00:02:14,476 Well, you know as well as I do, but you still make me say it, 39 00:02:14,500 --> 00:02:15,876 and that's absolutely fine. 40 00:02:15,900 --> 00:02:18,276 This week, it's the best thing that probably has 41 00:02:18,300 --> 00:02:19,676 a spring in its mechanism. So, at the end of the episode, 42 00:02:19,700 --> 00:02:23,276 the winner will probably take home a load of springs. 43 00:02:23,300 --> 00:02:24,376 - Richard Herring. - Yeah? 44 00:02:24,400 --> 00:02:26,576 What thing have you brought in that's probably got a spring in it? 45 00:02:26,600 --> 00:02:29,176 I have got something that probably has a spring in it. 46 00:02:29,200 --> 00:02:32,576 So, you're not sure if it has the primary component of the task? 47 00:02:32,600 --> 00:02:35,076 Yeah, I am sure it has the primary component, which is 48 00:02:35,100 --> 00:02:36,676 "probably" has a spring in it. 49 00:02:36,700 --> 00:02:39,576 If it "definitely" has a spring in it, then it fails. 50 00:02:39,600 --> 00:02:42,376 - Not sure I like this arrogant... 51 00:02:42,400 --> 00:02:46,976 ...arrogant swagger that Herring's developed for show three. 52 00:02:47,000 --> 00:02:50,576 It's a penguin race game that I bought for my daughter, foolishly. 53 00:02:50,600 --> 00:02:52,976 - Here it is. - They're penguins. 54 00:02:53,000 --> 00:02:55,676 They go up the stairs, and then, they go "whee" and come down. 55 00:02:55,700 --> 00:02:57,676 It plays this awful music, it goes... 56 00:02:57,700 --> 00:03:00,576 Ah-ah, ah-ah, ah-ah! Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah! 57 00:03:00,600 --> 00:03:03,176 - Whoo! 58 00:03:03,200 --> 00:03:07,276 ...on and on, never ending until the blessed release of death. 59 00:03:07,300 --> 00:03:08,976 - Right. 60 00:03:09,000 --> 00:03:10,076 There we go. It is wonderful to watch it in action. 61 00:03:10,100 --> 00:03:12,376 Unfortunately we can't do that, 'cause I took it apart to see if 62 00:03:12,400 --> 00:03:14,676 - there's any springs in it. - OK. 63 00:03:14,700 --> 00:03:17,976 And we can see here, there are no springs in it. 64 00:03:18,000 --> 00:03:20,776 If we look at the original picture, and if someone asked you, 65 00:03:20,800 --> 00:03:22,476 "Is there going to be a spring in that?" 66 00:03:22,500 --> 00:03:24,876 - You'd look at me and you'd say... - "Probably." 67 00:03:24,900 --> 00:03:26,176 - I think it's a strong opener. - Thank you. 68 00:03:26,200 --> 00:03:29,876 Katherine. Can you beat "ah-ah, ah-ah, ah-ah"? 69 00:03:29,900 --> 00:03:34,476 No. But it's a similar sort of thing, because it's a toy. 70 00:03:34,500 --> 00:03:36,876 And something that I've had a lot of fun with. 71 00:03:36,900 --> 00:03:39,676 It's a water pistol. It's quite a powerful water pistol. 72 00:03:39,700 --> 00:03:41,076 Do you think it has a spring, Greg? 73 00:03:41,100 --> 00:03:43,476 Well, you look at it and you tell me, what do you think? 74 00:03:43,500 --> 00:03:46,376 Probably. It's got a mechanism where you pull the thing back and forth. 75 00:03:46,400 --> 00:03:48,576 I mean, it doesn't, I've done the research. 76 00:03:48,600 --> 00:03:49,876 But you'd think it might have one. 77 00:03:49,900 --> 00:03:50,877 - Yeah. Good. Tick. - Tick. 78 00:03:50,901 --> 00:03:53,876 Congratulations. I mean, honestly, I prefer the penguin thing 79 00:03:53,900 --> 00:03:55,876 just because it upsets Richard so much. 80 00:03:55,900 --> 00:03:58,476 I use it to water the plants, if that helps. 81 00:03:58,500 --> 00:04:00,876 - Ah, that has helped a bit. 82 00:04:00,900 --> 00:04:03,176 That's a lot of pressure on a chrysanthemum. 83 00:04:03,200 --> 00:04:05,576 Yeah, it's very directional. But, yeah, I take your point. 84 00:04:05,600 --> 00:04:07,276 But some plants like pressure. 85 00:04:07,300 --> 00:04:09,876 And you wouldn't water a chrysanthemum at petal level anyway, 86 00:04:09,900 --> 00:04:12,376 you'd go... down to the roots. 87 00:04:14,200 --> 00:04:15,876 Mawaan, what have you brought in? 88 00:04:15,900 --> 00:04:18,176 - It's my mattress. - Here it is. 89 00:04:18,200 --> 00:04:19,676 This is my actual mattress. 90 00:04:19,700 --> 00:04:21,976 I've been sleeping on the sofa the last two days, 91 00:04:22,000 --> 00:04:23,676 'cause I'm committed to this. 92 00:04:23,700 --> 00:04:25,676 Does it have a spring in, Mawaan? 93 00:04:25,700 --> 00:04:28,076 I mean, doesn't it definitely have a spring in it? 94 00:04:28,100 --> 00:04:30,476 - Hold on, no, no... - ...a series of springs in it? 95 00:04:30,500 --> 00:04:32,876 That looks like a memory foam to me. 96 00:04:32,900 --> 00:04:35,276 Wait, what do you want to hear? 97 00:04:35,300 --> 00:04:38,476 - We want to hear it's probably got a... - Yeah, probably. 98 00:04:38,500 --> 00:04:41,176 Is it a memory foam one or is it a spring mattress? 99 00:04:41,200 --> 00:04:42,476 It's memory foam. 100 00:04:42,500 --> 00:04:44,776 Well, then, it doesn't have a spring in it. 101 00:04:44,800 --> 00:04:46,276 - She's right. - No, no, no, no. 102 00:04:46,300 --> 00:04:48,376 Hoisted by your own petard. 103 00:04:48,400 --> 00:04:50,976 I will say, we've not cut it open, so we don't know for sure. 104 00:04:51,000 --> 00:04:54,800 Rubbish. Five hundred quid, that's a memory foam. 105 00:04:55,600 --> 00:04:56,776 - Johnny! - Yes. 106 00:04:56,800 --> 00:04:58,676 What have you got that's probably got a spring in it? 107 00:04:58,700 --> 00:05:02,376 I have brought a one-armed bandit. 108 00:05:02,400 --> 00:05:04,476 - Look at that. - Oh, that's good. 109 00:05:04,500 --> 00:05:05,876 That's quite a cool prize. 110 00:05:05,900 --> 00:05:09,276 I know, I know. I've gone out on a limb on this one, bear that in mind. 111 00:05:09,300 --> 00:05:10,976 You're going to be gutted to lose that. 112 00:05:11,000 --> 00:05:13,676 Absolutely gutted because it's fully working, as well. 113 00:05:13,700 --> 00:05:18,076 If we have a family party, it keeps the children so occupied. 114 00:05:18,100 --> 00:05:20,976 But I have agreed with my sister to add a thing at the top of, 115 00:05:21,000 --> 00:05:22,776 "When the fun stops, stop." 116 00:05:24,800 --> 00:05:27,076 So, I do appreciate a five-year-old might just go, 117 00:05:27,100 --> 00:05:29,776 "This is the life for me. Who needs sixth form?" 118 00:05:29,800 --> 00:05:32,676 - So there it is. It's a good thing. - It's a pretty good thing. Is anyone left? 119 00:05:32,700 --> 00:05:33,700 Me. 120 00:05:35,001 --> 00:05:38,376 Here come the big guns. She's previously brought in a crumpet. 121 00:05:39,800 --> 00:05:41,876 - Here we go. - Umbrella. 122 00:05:41,900 --> 00:05:43,876 - She's brought an umbrella. - I tell you why... 123 00:05:43,900 --> 00:05:47,376 ...if this was a question on Family Fortunes, 124 00:05:47,400 --> 00:05:51,776 I would win with that, and I would've won with my crumpets. 125 00:05:51,800 --> 00:05:54,076 I don't think you should come on here and apply the rules 126 00:05:54,100 --> 00:05:55,576 of different shows. 127 00:05:57,700 --> 00:05:59,676 That's no way to win. 128 00:05:59,700 --> 00:06:01,576 It's true. If this was Blockbusters... 129 00:06:01,600 --> 00:06:05,776 "If this was Play Your Cards Right, I'd be cleaning up!" 130 00:06:05,800 --> 00:06:08,776 Of course it's got a spring in it. It wouldn't pop open otherwise. 131 00:06:08,800 --> 00:06:11,376 - Well, some don't. - Some don't? - Not all have springs. 132 00:06:11,400 --> 00:06:14,776 Right, look, I think you're an excellent group of people... 133 00:06:14,800 --> 00:06:16,376 outside of this round. 134 00:06:18,800 --> 00:06:21,576 - Last place - obviously, it's the umbrella. - What?! 135 00:06:21,600 --> 00:06:24,976 Second-to-last place, goes without saying, it's the water pistol. 136 00:06:25,000 --> 00:06:26,676 Oh, God, this is a bit tricky. 137 00:06:26,700 --> 00:06:29,276 Third place, the annoying penguin game. 138 00:06:29,300 --> 00:06:30,676 Three points to Richard Herring. 139 00:06:30,700 --> 00:06:33,276 That is difficult though, because I enjoyed the "ah-ah, ah-ah, ah." 140 00:06:33,300 --> 00:06:34,476 I'm sticking with it. 141 00:06:34,500 --> 00:06:36,876 Mawaan's mattress - I don't know why, he just sold it to me. 142 00:06:36,900 --> 00:06:38,276 It's like voodoo. 143 00:06:38,300 --> 00:06:39,976 And obviously, the best prize there, 144 00:06:40,000 --> 00:06:42,876 Johnny's one-armed bandit that he, so far, gets to keep. 145 00:06:42,900 --> 00:06:45,376 - Five points to Johnny Vegas! 146 00:06:45,400 --> 00:06:47,976 - Right! Let's get going. - Right you are. 147 00:06:48,000 --> 00:06:50,976 And, just like an extremely overqualified person, 148 00:06:51,000 --> 00:06:53,300 this one has 180 degrees. 149 00:07:06,600 --> 00:07:09,976 - Hello, Alex. - Hello, Johnny. 150 00:07:10,000 --> 00:07:11,600 - Right. - Right. 151 00:07:14,100 --> 00:07:15,600 Erm, the writing's upside down. 152 00:07:18,200 --> 00:07:20,876 Er, "Make the best..." 153 00:07:20,900 --> 00:07:24,176 "Make the best upside down film." 154 00:07:24,200 --> 00:07:25,676 "You have one hour." 155 00:07:25,700 --> 00:07:27,000 "Your time starts now." 156 00:07:28,700 --> 00:07:32,176 - I read that upside down. - We were all impressed. 157 00:07:32,200 --> 00:07:35,376 If you film with a camera upside down, 158 00:07:35,400 --> 00:07:37,500 it doesn't make any difference, does it? 159 00:07:39,000 --> 00:07:42,376 My initial thing is Lionel Richie walking on the ceiling. 160 00:07:42,400 --> 00:07:44,500 But I don't know if we're gonna to be able to... 161 00:07:46,300 --> 00:07:48,876 Are you going to go away and formulate the idea further? 162 00:07:48,900 --> 00:07:51,900 - No. I think we should just do it. - OK. 163 00:07:53,200 --> 00:07:56,676 Well, I'll tell you - whenever I want to get myself into 164 00:07:56,700 --> 00:08:00,476 a party mood, I go over to my music centre, 165 00:08:00,500 --> 00:08:04,776 and I pop on Lionel Richie's classic dance track, 166 00:08:04,800 --> 00:08:06,576 "Walking On the Ceiling". 167 00:08:08,100 --> 00:08:10,376 Imagine Lionel Richie watching this, 168 00:08:10,400 --> 00:08:12,500 going, "Is that my legacy?" 169 00:08:14,800 --> 00:08:17,776 "Walking on the fucking ceiling?" 170 00:08:17,800 --> 00:08:20,680 "Do you know how many hours I put into expressing myself, into my music?" 171 00:08:22,645 --> 00:08:24,108 It was a B-side! 172 00:08:25,900 --> 00:08:28,676 - What a feeling! - Yeah, when you walk on the ceiling. 173 00:08:28,700 --> 00:08:31,876 What a feeling when I'm having a walk around the ceiling! 174 00:08:31,900 --> 00:08:33,976 Oh, man. 175 00:08:34,000 --> 00:08:36,776 Good. Looks like we're on for a classic. 176 00:08:36,800 --> 00:08:39,476 The first person we're going to see is Katherine Parkinson, 177 00:08:39,500 --> 00:08:40,876 who's an excellent actor. 178 00:08:40,900 --> 00:08:43,676 I'm not an actor, but here we are anyway, acting together. 179 00:08:43,700 --> 00:08:44,900 Whoa. 180 00:08:49,400 --> 00:08:50,600 Hmm. 181 00:08:58,700 --> 00:08:59,876 Ah! 182 00:08:59,900 --> 00:09:01,100 - This is nice. - Is it? 183 00:09:02,500 --> 00:09:03,500 Yes? 184 00:09:06,100 --> 00:09:08,076 - What's wrong? 185 00:09:08,100 --> 00:09:11,700 I don't know. I just feel different somehow. 186 00:09:15,100 --> 00:09:18,576 - What do you mean? - Don't know. I sort of feel a bit... 187 00:09:18,600 --> 00:09:19,800 ...all over the place. 188 00:09:21,000 --> 00:09:23,200 Sort of... upside down. 189 00:09:24,500 --> 00:09:28,200 - Haven't you noticed anything different about me lately? - No. 190 00:09:30,300 --> 00:09:32,476 Except your hands are massive. 191 00:09:37,100 --> 00:09:38,100 Chin-chin. 192 00:09:55,400 --> 00:09:58,276 Visually stunning. I struggled a bit with the narrative. 193 00:09:58,300 --> 00:10:02,676 I mean, I think it was quite simply a tale about a couple who... 194 00:10:02,700 --> 00:10:05,576 - Oh, they're a couple? Oh. - Well, why? What did you think? 195 00:10:05,600 --> 00:10:10,376 I thought it was two people having a lovely drink with odd-sized hands. 196 00:10:10,400 --> 00:10:13,076 One of the two people was mugging away, 197 00:10:13,100 --> 00:10:15,676 'cause they're an absolutely awful actor. 198 00:10:17,400 --> 00:10:20,676 I mean, there's not a film you wouldn't wreck. 199 00:10:20,700 --> 00:10:23,376 Absolutely wreck. Imagine if you'd been in Schindler's List. 200 00:10:28,400 --> 00:10:30,976 Yeah, no, I wouldn't have been great in it. 201 00:10:31,000 --> 00:10:33,276 But I did my best. Did my best, as always. 202 00:10:33,300 --> 00:10:35,076 You did your best. You ruined it. 203 00:10:35,100 --> 00:10:38,676 I thought your chin lent those eyes a real depth and sensitivity. 204 00:10:38,700 --> 00:10:41,476 I think what's a bit upsetting is that I, erm, 205 00:10:41,500 --> 00:10:43,800 - am more attractive as a chin. 206 00:10:45,400 --> 00:10:47,600 But that's just something I'm gonna deal with privately. 207 00:10:48,500 --> 00:10:51,376 - Yeah. No, good, thank you. - Right, who's next? 208 00:10:51,400 --> 00:10:53,876 Well, now it's time for an appeal from the little-known 209 00:10:53,900 --> 00:10:56,500 upside-downism charity from Johnny Vegas. 210 00:11:01,000 --> 00:11:02,300 Upside-downism... 211 00:11:04,600 --> 00:11:08,800 ...currently affects one, maybe two people in the UK. 212 00:11:13,100 --> 00:11:16,376 It can cost sufferers family, 213 00:11:16,400 --> 00:11:17,876 friends, 214 00:11:17,900 --> 00:11:20,600 and any chance of a normal social life. 215 00:11:24,900 --> 00:11:28,776 Just £3 a month can provide them with the vital resources 216 00:11:28,800 --> 00:11:30,776 needed to turn things around... 217 00:11:30,800 --> 00:11:32,700 ...whilst still upside down. 218 00:11:34,600 --> 00:11:37,776 To help those less gravitationally fortunate than ourselves, 219 00:11:37,800 --> 00:11:44,676 please text "WHOAH!" now to 96969696, 220 00:11:44,700 --> 00:11:49,676 and help turn that frown upside, downside... 221 00:11:49,700 --> 00:11:51,000 ...down. 222 00:11:55,700 --> 00:11:59,176 - Really powerful. 223 00:11:59,200 --> 00:12:02,076 I mean, it speaks of your power as a film-maker 224 00:12:02,100 --> 00:12:04,276 that I genuinely did start to feel sorry 225 00:12:04,300 --> 00:12:06,200 for people with upside-downism. 226 00:12:07,500 --> 00:12:10,600 The poor bastards have to Blu-Tack their fruit to a plate! 227 00:12:12,000 --> 00:12:14,976 It's something I've not gone public with up until now. 228 00:12:15,000 --> 00:12:16,576 I don't know what to say. I found it genuinely moving. 229 00:12:16,600 --> 00:12:19,776 That was the idea. Johnny had a five-minute production meeting 230 00:12:19,800 --> 00:12:21,576 with himself before it. You took it very seriously, this task. 231 00:12:21,600 --> 00:12:22,776 I did. 232 00:12:22,800 --> 00:12:25,376 Was it in that meeting that you workshopped the phrase 233 00:12:25,400 --> 00:12:27,676 "less gravitationally fortunate"? 234 00:12:30,400 --> 00:12:34,476 OK! I think you've had quite enough for now, you greedy things. 235 00:12:34,500 --> 00:12:36,876 But if you manage to hold off for a few minutes, 236 00:12:36,900 --> 00:12:38,376 I might let you have some more. 237 00:12:38,400 --> 00:12:39,600 When you come back! 238 00:12:48,700 --> 00:12:51,476 Well, hello, there. Welcome back to Taskmaster. 239 00:12:51,500 --> 00:12:54,476 Did the adverts make you waste some more money? Did they? 240 00:12:54,500 --> 00:12:57,300 Think of your kids! They need your time, not a onesie! 241 00:12:58,800 --> 00:13:02,276 Before the break, everything was a little bit upside down, wasn't it? 242 00:13:02,300 --> 00:13:04,576 Yes, it was. Gosh, it's been confusing! 243 00:13:04,600 --> 00:13:06,576 The people over there were trying to come up 244 00:13:06,600 --> 00:13:08,076 with the best upside down film. 245 00:13:08,100 --> 00:13:10,300 Next up, it's Mawaan Rizwan. 246 00:13:11,800 --> 00:13:15,276 Once upon a time, there was a lonely bat. 247 00:13:15,300 --> 00:13:20,476 I'm so lonely, dangling by myself. I wish I was normal! 248 00:13:20,500 --> 00:13:23,576 But, one day, he met a magic horse. 249 00:13:23,600 --> 00:13:25,476 Oh, hey there, lonely bat. 250 00:13:25,500 --> 00:13:28,800 Just kiss me and you'll be turned the right way up. 251 00:13:44,100 --> 00:13:47,876 Now, you have to kiss me again so I can be the right way up. 252 00:13:47,900 --> 00:13:50,276 Screw you, horse. I was just using you. 253 00:13:50,300 --> 00:13:52,276 Why, you selfish motherfucker. 254 00:13:52,300 --> 00:13:55,176 And so, they lived happily ever after. 255 00:13:55,200 --> 00:13:56,876 Mic drop! 256 00:13:56,900 --> 00:13:59,000 Well, at least one of them did. 257 00:14:00,300 --> 00:14:01,976 Wow. 258 00:14:02,000 --> 00:14:05,376 I mean, it's a film about a horse getting off with a bat. 259 00:14:05,400 --> 00:14:07,076 That's how Covid started, I believe. 260 00:14:07,100 --> 00:14:10,176 - I thought it was, er... interesting. 261 00:14:10,200 --> 00:14:14,176 There's not previously ever been a microscope put over bat-horse love, 262 00:14:14,200 --> 00:14:16,676 - as far as I'm aware. - Yeah. Well, I just thought, you know, 263 00:14:16,700 --> 00:14:19,076 I've got to use my platform to draw attention to... 264 00:14:19,100 --> 00:14:20,776 ...under-represented communities. 265 00:14:20,800 --> 00:14:23,076 It was a good upside-down effect, wasn't it, at the beginning? 266 00:14:23,100 --> 00:14:24,476 Absolutely incredible. 267 00:14:24,500 --> 00:14:25,776 Did that hurt? 268 00:14:25,800 --> 00:14:27,476 Katherine, why do you think that hurt? 269 00:14:27,500 --> 00:14:29,976 It... I just... I was imagining myself doing it, and... 270 00:14:30,000 --> 00:14:32,976 But did you think he was upside down? 271 00:14:33,000 --> 00:14:35,876 - No... 272 00:14:35,900 --> 00:14:38,176 - I was never upside down. - Oh! 273 00:14:38,200 --> 00:14:39,676 - The camera was upside down. - I just thought he was upside down. 274 00:14:39,700 --> 00:14:41,676 No, he was standing the right way up and horse's head... 275 00:14:41,700 --> 00:14:43,976 Wouldn't it have been easier for him to be upside down? 276 00:14:44,000 --> 00:14:45,576 No. We tried that. It wasn't easy. 277 00:14:45,600 --> 00:14:47,276 It would've been hard for him to walk away. 278 00:14:47,300 --> 00:14:49,300 - Yes. 279 00:14:49,600 --> 00:14:52,000 - Next up, it's Daisy. 280 00:14:53,500 --> 00:14:57,100 So, it's basically a film about these chickens. 281 00:14:58,300 --> 00:15:00,400 This is gonna be our sand dune. 282 00:15:02,400 --> 00:15:04,000 That'll look fantastic. 283 00:15:06,400 --> 00:15:08,800 This is gonna look so good! 284 00:15:18,100 --> 00:15:19,100 That's great. 285 00:15:20,600 --> 00:15:23,776 La, la, la, la 286 00:15:23,800 --> 00:15:26,976 La, la, la 287 00:15:27,000 --> 00:15:30,576 La, la, la, la 288 00:15:30,600 --> 00:15:33,876 La, la, la 289 00:15:33,900 --> 00:15:38,776 Laaa, la, la, la, la-la-la-la 290 00:15:47,300 --> 00:15:51,876 - Wow. 291 00:15:51,900 --> 00:15:54,376 What was the task again? Read the task out. 292 00:15:54,400 --> 00:15:58,776 - "Make the best upside down film." - "Best upside down..." 293 00:15:58,800 --> 00:16:01,476 How does being upside down play into that? 294 00:16:01,500 --> 00:16:04,076 - Well, everything was upside down... - Everything was upside down. 295 00:16:04,100 --> 00:16:05,676 And the camera was also upside down, 296 00:16:05,700 --> 00:16:08,276 - so it didn't look upside down at all. - No. That's what I mean. 297 00:16:08,300 --> 00:16:09,976 The problem with it was, it was... 298 00:16:10,000 --> 00:16:12,476 - The right way up. - I spent a long time on the titles, 299 00:16:12,500 --> 00:16:15,576 and then didn't have enough time, really, for the actual film. 300 00:16:15,600 --> 00:16:16,976 That was one of the problems. 301 00:16:17,000 --> 00:16:19,576 Can't deny, though, the soundtrack was haunting. 302 00:16:19,600 --> 00:16:21,576 Oh, it was haunting alright. 303 00:16:21,600 --> 00:16:24,676 I'm just imagining you sort of crouched over the mic, 304 00:16:24,700 --> 00:16:27,376 Waah, wah, wah, waah... 305 00:16:27,400 --> 00:16:29,276 Waah, wah... 306 00:16:29,300 --> 00:16:31,076 And then pausing every now and again to go, 307 00:16:31,100 --> 00:16:32,700 "This is gonna be so good." 308 00:16:34,500 --> 00:16:36,276 Absolutely dreadful. 309 00:16:36,300 --> 00:16:38,076 Nah, I'm not... Right, that's it. 310 00:16:38,100 --> 00:16:40,676 I'm not gonna talk for the rest of this series. I'll just sit here. 311 00:16:40,700 --> 00:16:43,176 For the rest of the series?! 312 00:16:43,200 --> 00:16:45,276 If you don't appreciate that, 313 00:16:45,300 --> 00:16:47,476 you won't appreciate anything else that I've done, 314 00:16:47,500 --> 00:16:49,400 'cause that, for me, was my peak. 315 00:16:51,000 --> 00:16:52,376 Who's left? Herring! 316 00:16:52,400 --> 00:16:54,676 Yes, finally. We all know him as Richard Herring, 317 00:16:54,700 --> 00:16:57,300 so that's why I'm gonna say, here is Richard Herring. 318 00:17:11,900 --> 00:17:13,200 Ahh! 319 00:17:14,300 --> 00:17:15,776 Ah! Argh! 320 00:17:15,800 --> 00:17:18,176 Hah... aaah! 321 00:17:18,200 --> 00:17:19,500 A-argh! 322 00:17:22,700 --> 00:17:24,376 Argh! 323 00:17:28,600 --> 00:17:30,476 Aargh! 324 00:17:38,100 --> 00:17:40,300 - Wow. 325 00:17:41,100 --> 00:17:42,100 You're off the hook. 326 00:17:47,400 --> 00:17:50,176 The acting during the earthquake... 327 00:17:50,200 --> 00:17:52,576 ...was so terrible! 328 00:17:52,600 --> 00:17:54,976 It's not an earthquake, it's a supernatural event. 329 00:17:55,000 --> 00:17:57,276 So, I end up on the ceiling, lots of things fall down, 330 00:17:57,300 --> 00:18:00,076 but then the egg falls upwards so it's just a very confusing... 331 00:18:00,100 --> 00:18:02,376 So, what are we supposed to take from it? That you're... 332 00:18:02,400 --> 00:18:03,277 I'm not gonna explain! 333 00:18:03,301 --> 00:18:07,076 You don't go to the director and go, "What was that meant to be?" 334 00:18:07,100 --> 00:18:09,476 You don't go to Stanley Kubrick and go, "What was all that about?" 335 00:18:09,500 --> 00:18:11,800 You do if Stanley Kubrick wants some points! 336 00:18:13,600 --> 00:18:15,376 You can't go wrong in art. 337 00:18:15,400 --> 00:18:19,476 I mean, I think you can with Daisy's, but, actually... 338 00:18:19,500 --> 00:18:23,776 I went wrong with spending too much time on the credits, but that is... 339 00:18:23,800 --> 00:18:25,076 Yeah, but you've got the soundtrack. 340 00:18:25,100 --> 00:18:27,576 You've beat us all hands down with the soundtrack. 341 00:18:27,600 --> 00:18:29,800 Waah, wah, wah, waah... 342 00:18:31,400 --> 00:18:33,176 You still remember it, see? 343 00:18:33,200 --> 00:18:35,076 I was gonna put Daisy last, 344 00:18:35,100 --> 00:18:38,476 but Richard trying to defend it's made me put him last. 345 00:18:38,500 --> 00:18:39,876 One point to Richard Herring for that effort. 346 00:18:39,900 --> 00:18:42,176 Hers was... Didn't film it the other way up! 347 00:18:42,200 --> 00:18:46,376 I know, it's shit! It's worse than yours, I know! 348 00:18:46,400 --> 00:18:47,476 Who's in third place? 349 00:18:47,500 --> 00:18:49,976 Hampered as she was by your performance, 350 00:18:50,000 --> 00:18:53,776 Katherine takes third place. Mawaan takes four points. 351 00:18:53,800 --> 00:18:55,276 - Second place. - I'll take it. 352 00:18:55,300 --> 00:18:58,576 But, without question, the most moving and powerful film... 353 00:18:58,600 --> 00:19:01,280 - ...was Johnny's. Five points. - Five points again to Johnny Vegas! 354 00:19:04,200 --> 00:19:07,176 I can tell you the series scores at this stage. 355 00:19:07,200 --> 00:19:09,076 The quarter mark of the series. 356 00:19:09,100 --> 00:19:11,476 Katherine's on 30 points, 357 00:19:11,500 --> 00:19:13,776 but there's only five points separating her from the top people. 358 00:19:13,800 --> 00:19:15,676 Mawaan and Daisy are both on 32, 359 00:19:15,700 --> 00:19:18,476 Johnny and Richard both on 35. 360 00:19:18,500 --> 00:19:20,276 - Oh, God, I'm last. 361 00:19:20,300 --> 00:19:25,376 And in this episode, Johnny is winning with 10 points to Daisy's 3. 362 00:19:25,400 --> 00:19:27,776 - Lovely. - Ah. 363 00:19:27,800 --> 00:19:30,276 - OK, what's next? - We've got some good news, 364 00:19:30,300 --> 00:19:33,276 because this one involves shoving long things into soft things! 365 00:19:33,300 --> 00:19:35,000 - Here we go. - Ooh. 366 00:19:48,300 --> 00:19:49,300 Wow. 367 00:19:50,300 --> 00:19:51,976 I'm upping my game. 368 00:19:52,000 --> 00:19:53,176 At last. 369 00:19:53,200 --> 00:19:54,600 Mm, yeah. 370 00:19:56,200 --> 00:19:58,100 Back in the room of evil delights. 371 00:20:01,700 --> 00:20:04,076 "Put all the spaghetti into the grapefruit." 372 00:20:04,100 --> 00:20:06,776 "The grapefruit may not leave this room." 373 00:20:06,800 --> 00:20:08,076 Hear that? 374 00:20:08,100 --> 00:20:11,676 "Most spaghetti in the grapefruit wins." 375 00:20:11,700 --> 00:20:13,376 "You have ten minutes." 376 00:20:13,400 --> 00:20:14,776 "For the last eight minutes, 377 00:20:14,800 --> 00:20:17,076 you must stand with both feet on the spot on the floor." 378 00:20:17,100 --> 00:20:19,676 "Your time starts... now." 379 00:20:19,700 --> 00:20:21,900 So I've got two minutes to come up with summat. 380 00:20:25,000 --> 00:20:27,576 I get it. Get the spaghetti in the grapefruit. Let's crack on. 381 00:20:27,600 --> 00:20:30,576 OK, well, first up, they've both got such lovely long hair - 382 00:20:30,600 --> 00:20:32,176 it's Katherine and Richard. 383 00:20:32,200 --> 00:20:33,200 Here we go. 384 00:20:34,500 --> 00:20:37,376 Let's just see how easy it is to push this into a grapefruit. 385 00:20:37,400 --> 00:20:40,076 I mean, that's... Is that what you're talking about? No? 386 00:20:40,100 --> 00:20:41,176 It's up to you. 387 00:20:41,200 --> 00:20:42,776 I don't think I'm missing anything. 388 00:20:42,800 --> 00:20:45,076 No, that spaghetti's in the grapefruit, I suppose. 389 00:20:45,100 --> 00:20:46,676 But why is it saying it can only be 390 00:20:46,700 --> 00:20:49,776 on the same spot in the last eight minutes? Is there something I... 391 00:20:49,800 --> 00:20:51,476 Should I be moving now? 392 00:20:51,500 --> 00:20:53,076 Just make a spaghetti hedgehog. 393 00:20:53,100 --> 00:20:54,876 I don't need to leave the room, I'm staying here. 394 00:20:54,900 --> 00:20:56,476 See how the spot on the floor is there? 395 00:20:56,500 --> 00:20:59,476 I know, I'm in it. Don't even need to be in it for two minutes. 396 00:20:59,500 --> 00:21:01,376 Why waste two minutes when it's this easy 397 00:21:01,400 --> 00:21:03,476 - to put spaghetti in your grapefruit? - OK. 398 00:21:03,500 --> 00:21:05,876 Two at once? 399 00:21:05,900 --> 00:21:06,900 - Oop. 400 00:21:08,800 --> 00:21:11,776 It's gonna look quite, sort of, artistic anyway. 401 00:21:11,800 --> 00:21:14,000 If nothing else, this is gonna look good. 402 00:21:17,000 --> 00:21:19,276 - Ah. 403 00:21:19,300 --> 00:21:21,000 And we've got ages left, right? 404 00:21:22,100 --> 00:21:23,876 Ah, I see. 405 00:21:23,900 --> 00:21:26,276 - You see? - Yeah. Well, I don't see. 406 00:21:26,300 --> 00:21:28,576 - You know how it's gone dark? - Mm-hm? 407 00:21:28,600 --> 00:21:30,976 I'm assuming that's part of the task. 408 00:21:31,000 --> 00:21:33,376 - You've got 8 minutes left, Katherine. - Yeah, no probs. 409 00:21:33,400 --> 00:21:37,076 Ah, Jesus. It gets harder when you can't see. 410 00:21:37,100 --> 00:21:41,376 You're still here, yeah? 411 00:21:41,400 --> 00:21:43,276 - I'm still here. - Yeah. 412 00:21:43,300 --> 00:21:45,500 - Oh, piss on that. 413 00:21:47,300 --> 00:21:48,576 Ah, bollocks. 414 00:21:48,600 --> 00:21:50,476 At times like this, 415 00:21:50,500 --> 00:21:52,076 I wish I was ambidextrous. 416 00:21:52,100 --> 00:21:54,376 - Times like this? - Times like this, yeah. 417 00:21:59,600 --> 00:22:01,840 That's an unbeatable amount of spaghetti in a grapefruit. 418 00:22:03,400 --> 00:22:06,000 I'd like to see the person who's done better than that. 419 00:22:07,400 --> 00:22:08,600 Electric. 420 00:22:09,900 --> 00:22:12,176 It was quite... meditative, wasn't it? 421 00:22:12,200 --> 00:22:14,276 Yeah, I felt every second. 422 00:22:14,300 --> 00:22:18,676 It was only Katherine, at one point, inexplicably saying, "Piss on that," 423 00:22:18,700 --> 00:22:21,400 that stopped me from running into traffic during it. 424 00:22:22,700 --> 00:22:25,576 Do you want me to tell you how much they put in the grapefruit? 425 00:22:25,600 --> 00:22:26,800 Do what you want. 426 00:22:28,000 --> 00:22:30,376 I can jazz up the measurements, if you want. 427 00:22:30,400 --> 00:22:33,076 Richard, who was pretty sure he'd got an unbeatable grapefruit, 428 00:22:33,100 --> 00:22:37,076 147 grams of spaghetti, or seven mice worth. 429 00:22:37,100 --> 00:22:41,176 Katherine, three mice on a CD, 73 grams. 430 00:22:41,200 --> 00:22:43,876 So, not a lot from Katherine, because Richard clumped his. 431 00:22:43,900 --> 00:22:46,500 Ah, life's futile, though, isn't it? 432 00:22:47,500 --> 00:22:50,376 Right, let's draw a line under the first half of the show. 433 00:22:50,400 --> 00:22:52,776 What's done is done. Get the kettle on, you. 434 00:22:52,800 --> 00:22:54,900 It's your turn. No, it's your turn! 435 00:23:04,100 --> 00:23:06,976 Hello, again, and welcome back to the third part of tonight's show, 436 00:23:07,000 --> 00:23:09,676 where Daisy May Cooper has generously donated 437 00:23:09,700 --> 00:23:11,600 an average umbrella to the prize pot. 438 00:23:12,700 --> 00:23:15,176 Before the break, we were in the middle of a task 439 00:23:15,200 --> 00:23:18,276 involving spaghetti and grapefruit. Am I right? 440 00:23:18,300 --> 00:23:21,176 Yes, and tall and strong and handsome and mighty. 441 00:23:21,200 --> 00:23:25,276 Next up are Johnny and Mawaan. 442 00:23:25,300 --> 00:23:28,776 It's OK if I break spaghetti and use some as experimentation, isn't it? 443 00:23:28,800 --> 00:23:31,900 - OK. - Gonna see if... OK, cool, worth a shot. 444 00:23:35,200 --> 00:23:40,076 You've got a full drawer just full of zip-seal bags, 445 00:23:40,100 --> 00:23:42,176 which tells me you're up to no good. 446 00:23:42,200 --> 00:23:45,600 - Do be careful with that. Ooh, God... - I'm just making big holes. 447 00:23:47,900 --> 00:23:49,100 Is it that easy? 448 00:23:51,000 --> 00:23:53,276 40 seconds before you're not allowed to leave us. 449 00:23:53,300 --> 00:23:56,176 Well, I'm not leaving, really, am I? Let's be honest. 450 00:23:56,200 --> 00:23:58,400 I know, I'll take me hat off! 451 00:23:59,200 --> 00:24:01,276 Is there some, like, forbidden rule 452 00:24:01,300 --> 00:24:03,976 that if any of the pasta snaps me head gets cut off? 453 00:24:04,000 --> 00:24:06,776 Is there something about to swing that I should know about? 454 00:24:06,800 --> 00:24:08,440 You've got eight minutes and five seconds. 455 00:24:10,500 --> 00:24:13,600 Could that be the fact... Oh, you are taking... No! 456 00:24:19,400 --> 00:24:22,476 What the fuck. Wait, is this... Is this not gone... 457 00:24:22,500 --> 00:24:24,776 Have you got night-time cameras? 458 00:24:24,800 --> 00:24:28,476 - What are night-time cameras? - It's what they use on Most Haunted. 459 00:24:28,500 --> 00:24:32,176 Oh, God, I'm fingering a tangerine. 460 00:24:32,200 --> 00:24:34,076 It's a grapefruit. 461 00:24:34,100 --> 00:24:37,676 - Three and a half minutes left. - I'm gonna play you at your own game. 462 00:24:37,700 --> 00:24:39,176 What... What do you mean? 463 00:24:39,200 --> 00:24:41,076 - Nothing! 464 00:24:41,100 --> 00:24:44,076 - Erm, er... 465 00:24:44,100 --> 00:24:47,576 Where's the hole? That's it, get your finger right in. 466 00:24:47,600 --> 00:24:48,976 How's it going, Johnny? 467 00:24:49,000 --> 00:24:51,876 You know what? I don't know, 'cause I can't see owt, Alex. 468 00:24:51,900 --> 00:24:55,276 Don't you just hate it when you run out of grapefruit space? 469 00:24:55,300 --> 00:24:56,876 We've all been there, innit. 470 00:25:00,100 --> 00:25:01,676 All gone. 471 00:25:01,700 --> 00:25:03,276 - What's going on? 472 00:25:05,700 --> 00:25:08,876 - Those holes are... wide. 473 00:25:08,900 --> 00:25:12,276 It just looks like, you know, that unshown episode of Tomorrow's World. 474 00:25:12,300 --> 00:25:14,476 The future of agriculture! 475 00:25:16,900 --> 00:25:18,676 Can I ask you both whether the lights going off 476 00:25:18,700 --> 00:25:20,376 made any difference whatsoever, 477 00:25:20,400 --> 00:25:22,576 other than making you both sound really creepy? 478 00:25:22,600 --> 00:25:25,276 - It did to me! - Did it make it worse? 479 00:25:25,300 --> 00:25:27,676 Yeah, 'cause it was just the... 480 00:25:27,700 --> 00:25:31,576 The angle of, you know, penetration with the pasta. 481 00:25:31,600 --> 00:25:34,676 Johnny, because he'd pre-drilled the fruit, 482 00:25:34,700 --> 00:25:37,976 got 407 grams in, two hamsters. 483 00:25:38,000 --> 00:25:41,376 The way I measured them was seeing how much was left in the jar 484 00:25:41,400 --> 00:25:44,176 and subtracting that from the original total of 1,000 grams. 485 00:25:44,200 --> 00:25:46,076 There was none left in the jar! 486 00:25:46,100 --> 00:25:49,576 Well, that's because he'd put all of the spaghetti into the grapefruit. 487 00:25:49,600 --> 00:25:51,576 Well, I always double-check my measurements, 488 00:25:51,600 --> 00:25:54,076 and so I did then measure the spaghetti in the grapefruit, 489 00:25:54,100 --> 00:25:59,576 and there was only 442 grams, so there's 500-odd grams 490 00:25:59,600 --> 00:26:00,876 - of spaghetti missing. 491 00:26:00,900 --> 00:26:03,276 - Oh, you might wanna check that. - Well, I did check it. 492 00:26:03,300 --> 00:26:05,776 I re-listened to the soundtrack of Mawaan's attempt 493 00:26:05,800 --> 00:26:08,376 and, actually, after I'd finished, there were some noises. 494 00:26:08,400 --> 00:26:10,720 - No! - Just listen to what happened when he left the room. 495 00:26:18,800 --> 00:26:20,376 Oh, my. 496 00:26:20,400 --> 00:26:22,876 That is Mawaan's dressing room there, and that is his bin. 497 00:26:22,900 --> 00:26:25,476 What? This is a stitch-up! 498 00:26:25,500 --> 00:26:27,976 - Aren't you shocked? - That is despicable. 499 00:26:28,000 --> 00:26:31,176 Of all the people here, you're the last person I would have suspected. 500 00:26:31,200 --> 00:26:33,176 - Really? - You're the Lance Armstrong of us all. 501 00:26:33,200 --> 00:26:35,576 Is he gonna be disqualified from the whole thing, then? 502 00:26:35,600 --> 00:26:37,176 I don't know. It's exciting, isn't it? 503 00:26:37,200 --> 00:26:39,576 I don't know, and I'll be the one to decide. 504 00:26:39,600 --> 00:26:41,276 But I still get paid for this show, right? 505 00:26:43,200 --> 00:26:45,676 It's not a technical rule-break, even, it's just... 506 00:26:45,700 --> 00:26:48,076 Was he not technically breaking the rules then? 507 00:26:48,100 --> 00:26:50,676 No, but it's the sneaky intent that troubles me. 508 00:26:50,700 --> 00:26:53,376 You put me in the dark! I'm gonna have some fun. 509 00:26:53,400 --> 00:26:54,776 It's not fun to be sneaky! 510 00:26:54,800 --> 00:26:57,576 No. That's a sort of psychopath. 511 00:26:57,600 --> 00:26:59,876 I'm gonna say it. You're a sneaky pasta snake. 512 00:26:59,900 --> 00:27:02,276 - Yep. Yeah. - That's what you are, you're a sneaky pasta snake. 513 00:27:02,300 --> 00:27:04,576 But still, he's in the lead. 442 grams in there. 514 00:27:04,600 --> 00:27:07,376 - No, no, no, no. - What? No, absolutely not! 515 00:27:07,400 --> 00:27:09,476 The thing is, he didn't need to cheat. 516 00:27:09,500 --> 00:27:12,676 But you didn't even dispose of it in a, sort of, clever way. 517 00:27:12,700 --> 00:27:15,676 I would have, like, flushed it down the toilet, broken it up. 518 00:27:15,700 --> 00:27:18,976 But now you're displaying the same sneaky pasta tendencies 519 00:27:19,000 --> 00:27:20,976 as the sneaky pasta snake. 520 00:27:21,000 --> 00:27:22,076 Yeah, but I would have done it better. 521 00:27:22,100 --> 00:27:24,376 - I would've been a better sneak. - We haven't seen what you do yet. 522 00:27:24,400 --> 00:27:25,976 Well, there is one more person to see, 523 00:27:26,000 --> 00:27:27,776 and I've got quite a good joke about her name. 524 00:27:27,800 --> 00:27:30,476 Last up, I need to warn you that she might make the noise 525 00:27:30,500 --> 00:27:33,376 of a mourning dove and a happy cat at the same time. 526 00:27:33,400 --> 00:27:35,776 Yes, Daisy May Coo-Purr. 527 00:27:35,800 --> 00:27:39,476 - Let's see it! - God, I hate you. 528 00:27:39,500 --> 00:27:42,476 I'm gonna try and cook it. 529 00:27:47,100 --> 00:27:49,476 Right. Let's get the kettle on it. 530 00:27:49,500 --> 00:27:53,876 Oh, if I put in a bowl and then it will get... yes! 531 00:27:53,900 --> 00:27:55,476 How long have I got till I've got to be back in? 532 00:27:55,500 --> 00:27:58,076 - One minute. - OK, that's fine. 533 00:27:58,100 --> 00:28:00,376 Yep, OK. 534 00:28:00,400 --> 00:28:01,676 Right. 535 00:28:01,700 --> 00:28:04,076 What we're gonna do is we're just gonna let this marinade 536 00:28:04,100 --> 00:28:05,400 in the hot water. 537 00:28:08,100 --> 00:28:10,276 Oh, fuck's sake! 538 00:28:10,300 --> 00:28:12,376 You didn't say about the lights! 539 00:28:12,400 --> 00:28:14,176 OK. I think I can do this. 540 00:28:20,100 --> 00:28:22,076 I'm making a bit of a mess. 541 00:28:22,100 --> 00:28:24,500 Oh, it's getting softer, the spaghetti. 542 00:28:26,100 --> 00:28:33,800 Let the hot water penetrate the spaghetti till it gets less hard. 543 00:28:35,500 --> 00:28:38,100 Ooh, yes! 544 00:28:39,200 --> 00:28:40,776 That's the masterpiece. 545 00:28:46,300 --> 00:28:48,000 Well done, Daisy. 546 00:28:50,400 --> 00:28:52,200 - Goodbye. - Bye! 547 00:28:56,700 --> 00:29:01,400 I mean, I honestly, until the final image, thought you'd lost your mind. 548 00:29:02,500 --> 00:29:04,876 She was very calm, in the dark with a vat of boiling water 549 00:29:04,900 --> 00:29:06,776 and she'd just bit into a grapefruit... 550 00:29:06,800 --> 00:29:11,576 I did. I actually used my teeth as the, you know, the utensil 551 00:29:11,600 --> 00:29:14,976 to open the grapefruit and then I got it all out. 552 00:29:15,000 --> 00:29:15,977 You scooped the flesh out? 553 00:29:16,001 --> 00:29:19,276 I scooped the flesh out with my bare hands. I didn't use anything else. 554 00:29:19,300 --> 00:29:21,476 Wow. It's good to have a skill, isn't it? 555 00:29:21,500 --> 00:29:23,276 She got so much in. 556 00:29:23,300 --> 00:29:27,176 She got 757 grams worth, a third of a Chihuahua's worth of spaghetti. 557 00:29:27,200 --> 00:29:31,276 - And it was in. I mean, I can't fault it. - So, first place to Daisy on pure weight. 558 00:29:31,300 --> 00:29:32,676 - Of course. Yeah. - Really? Really! 559 00:29:32,700 --> 00:29:34,476 - And honest! - Five points. 560 00:29:34,500 --> 00:29:36,776 Katherine obviously in last place with just 73 grams, 561 00:29:36,800 --> 00:29:38,476 Richard 147 grams, 562 00:29:38,500 --> 00:29:44,076 Johnny 407, Mawaan 442. There was the rest of it in his bin. 563 00:29:44,100 --> 00:29:46,976 Now, I will give the gentleman the opportunity 564 00:29:47,000 --> 00:29:50,876 to stand in front of everyone and to admit that he's a sneaky pasta snake 565 00:29:50,900 --> 00:29:52,276 and to formally apologise. 566 00:29:52,300 --> 00:29:53,976 Yeah, but once you've been labelled 567 00:29:54,000 --> 00:29:55,476 a sneaky pasta snake, that's it, innit? 568 00:29:55,500 --> 00:29:56,976 You'll always be known as that. 569 00:29:57,000 --> 00:29:59,276 Only for that part you were a sneaky pasta snake. 570 00:29:59,300 --> 00:30:01,876 Yeah, OK. For that four minutes of the task... 571 00:30:01,900 --> 00:30:04,176 ...I was a sneaky pasta snake. 572 00:30:04,200 --> 00:30:06,076 Right, that's fair. Whoo! 573 00:30:06,100 --> 00:30:08,300 That takes a lot of courage. 574 00:30:11,700 --> 00:30:14,076 Thank you, and this is a testament to... 575 00:30:14,100 --> 00:30:16,376 Hey, there's always room for healing, so thank you. 576 00:30:16,400 --> 00:30:18,900 But he still gets those points, though, yeah? 577 00:30:19,900 --> 00:30:21,876 Which means, at the end of all that, 578 00:30:21,900 --> 00:30:24,100 - Daisy wins the task and five points. - Well done! 579 00:30:25,500 --> 00:30:27,276 Very good. Last task, please. 580 00:30:27,300 --> 00:30:31,500 Okey dokey Mr Pokey, and this one involves... target practice. 581 00:30:50,500 --> 00:30:51,800 One shoe! 582 00:30:58,200 --> 00:31:00,276 "Catapult this shoe into the bath 583 00:31:00,300 --> 00:31:03,076 using a home-made catapult contraption." 584 00:31:03,100 --> 00:31:06,200 "Only your feet may operate your catapult contraption." 585 00:31:08,800 --> 00:31:15,276 "You may not move the bath or this red green..." 586 00:31:15,300 --> 00:31:19,700 "...and you must build your catapult contraption on this red green." 587 00:31:21,500 --> 00:31:22,700 Oh, Lord. 588 00:31:24,200 --> 00:31:27,300 "Fastest wins. Your time starts now!" 589 00:31:29,100 --> 00:31:32,476 OK. Let's see what these crazy catapult cats got up to. 590 00:31:32,500 --> 00:31:34,876 OK, well, let's kick off with Johnny. 591 00:31:34,900 --> 00:31:38,676 - So I can only use me foot to operate it? - Yes, please, Johnny. 592 00:31:38,700 --> 00:31:40,300 I'll do that. 593 00:31:42,500 --> 00:31:44,600 Just see if I get any clearance at all. 594 00:31:45,800 --> 00:31:48,176 - Sugar! 595 00:31:48,200 --> 00:31:50,100 Aiii-ya! 596 00:31:51,400 --> 00:31:53,276 Ooh, almost. 597 00:31:53,300 --> 00:31:54,776 Ahh! 598 00:31:54,800 --> 00:31:55,800 Argh! 599 00:32:01,600 --> 00:32:04,876 I get a longer, a wider purchase there... 600 00:32:04,900 --> 00:32:07,100 One, two, three! 601 00:32:09,900 --> 00:32:11,000 Ohh! 602 00:32:15,400 --> 00:32:17,876 - Not bad. 603 00:32:17,900 --> 00:32:20,276 - Do you want me to hold it? - Naw. 604 00:32:20,300 --> 00:32:22,500 Had an accident at work that wasn't your fault? 605 00:32:34,100 --> 00:32:35,200 Plan B. 606 00:32:39,700 --> 00:32:40,800 Nope! 607 00:32:43,300 --> 00:32:44,700 This is the one. 608 00:32:47,100 --> 00:32:48,600 Ohh! 609 00:32:49,800 --> 00:32:50,976 Oh, for God... 610 00:32:51,000 --> 00:32:52,400 Right. It'll work. 611 00:32:55,600 --> 00:32:56,700 Oh, for... 612 00:32:58,900 --> 00:33:01,000 - Yes! 613 00:33:07,400 --> 00:33:08,700 At last! 614 00:33:16,100 --> 00:33:17,900 That's a dramatic exit. 615 00:33:24,200 --> 00:33:26,876 For the vast majority of your attempts, 616 00:33:26,900 --> 00:33:30,876 the last time I'd seen anyone doing those particular movements, 617 00:33:30,900 --> 00:33:32,776 it was four o'clock in the morning in Birmingham 618 00:33:32,800 --> 00:33:35,100 and the man had clearly been drinking Special Brew. 619 00:33:36,600 --> 00:33:39,076 Yeah, we were pleased to get to the end of that. 620 00:33:39,100 --> 00:33:41,976 How long was Johnny kicking things in a garden? 621 00:33:42,000 --> 00:33:44,976 Surprisingly swift. 12 minutes, 20 seconds. 622 00:33:45,000 --> 00:33:47,376 - Right. - And it was only 12 attempts, as well. 623 00:33:47,400 --> 00:33:53,176 I would argue, possibly, that the actual successful shoe-to-bath entry 624 00:33:53,200 --> 00:33:54,876 didn't come from a catapult. 625 00:33:54,900 --> 00:33:58,676 It came from a man kicking a shoe into a bath. 626 00:33:58,700 --> 00:34:01,976 There was no use of leverage, as far as I can see. 627 00:34:02,000 --> 00:34:05,876 You put a shoe on a rake and then you kicked the shoe into the bath. 628 00:34:05,900 --> 00:34:08,676 I mean, a catapult is a device that can throw objects at a high speed. 629 00:34:08,700 --> 00:34:10,076 Yes, and it was taped, 630 00:34:10,100 --> 00:34:11,776 so there was a point of swivel. 631 00:34:11,800 --> 00:34:13,176 There was a point of swivel. 632 00:34:13,200 --> 00:34:16,076 And my ankle was quite badly swollen by that point. 633 00:34:16,100 --> 00:34:19,876 I'm not surprised. You'd had quite the night out. Incredible. 634 00:34:19,900 --> 00:34:22,276 OK, only one part left, but before that... 635 00:34:22,300 --> 00:34:24,500 ...there must be adverts! 636 00:34:34,200 --> 00:34:36,576 Right, welcome back to Taskmaster. 637 00:34:36,600 --> 00:34:39,876 No time to lose because we're in the middle of some catapult-making. 638 00:34:39,900 --> 00:34:41,676 - Right, Alex? - Right. 639 00:34:41,700 --> 00:34:45,176 And not just any catapult, this is a catapult to fire a shoe into a bath. 640 00:34:45,200 --> 00:34:47,800 Next up are Daisy and Richard. 641 00:34:54,400 --> 00:34:56,100 Got to operate with my feet, though. 642 00:35:00,500 --> 00:35:01,900 Let's see how it goes. 643 00:35:03,500 --> 00:35:04,700 - Ready? - Oh, yeah. 644 00:35:07,800 --> 00:35:09,176 Ugh. 645 00:35:15,600 --> 00:35:16,700 Right. 646 00:35:21,900 --> 00:35:23,376 Wow. 647 00:35:23,400 --> 00:35:24,900 OK, little less pressure. 648 00:35:26,600 --> 00:35:28,960 - Would that count as a catapult? - It's up to you, Richard. 649 00:35:32,283 --> 00:35:33,839 Go! Oh! 650 00:35:37,300 --> 00:35:38,800 It's going very awry. 651 00:35:41,700 --> 00:35:42,800 Oh! 652 00:35:48,100 --> 00:35:49,500 Come off it! 653 00:35:52,400 --> 00:35:53,476 Yes! 654 00:35:56,900 --> 00:35:58,176 Ye-e-es! 655 00:35:58,200 --> 00:35:59,400 Thanks, Daisy. 656 00:36:02,200 --> 00:36:03,400 Tenth time lucky. 657 00:36:05,700 --> 00:36:06,976 Ow! 658 00:36:09,500 --> 00:36:10,976 It's in. 659 00:36:11,000 --> 00:36:13,700 - Great. Thank you, Richard. - Thank you very much. - Well done. 660 00:36:16,600 --> 00:36:20,276 Right. Your initial catapult design was quite elaborate. 661 00:36:20,300 --> 00:36:23,676 - Yeah. - Yeah. What I wrote down is it started with a good design 662 00:36:23,700 --> 00:36:25,900 and it ended with a man stamping on a sledge. 663 00:36:29,000 --> 00:36:30,776 It went in. How long did it take? 664 00:36:30,800 --> 00:36:33,276 It took Richard 16 minutes and 10 seconds. 665 00:36:33,300 --> 00:36:36,676 16 minutes of lonely sledge-stamping. 666 00:36:36,700 --> 00:36:39,576 Exactly twice as long as it took Daisy. 667 00:36:39,600 --> 00:36:41,576 Just 8 minutes and 5 seconds for her. 668 00:36:41,600 --> 00:36:42,876 That is good. 669 00:36:42,900 --> 00:36:45,776 And not only did it take half the time, but I have to say that 670 00:36:45,800 --> 00:36:49,176 Daisy May Cooper, to me, looked like a professional athlete. 671 00:36:49,200 --> 00:36:50,676 Oh, really? 672 00:36:50,700 --> 00:36:54,576 With all of the focus, as if this was an actual sport. 673 00:36:54,600 --> 00:36:56,376 - I thoroughly enjoyed that. - Powerful. 674 00:36:56,400 --> 00:37:00,376 Here are the last two, then. It's Mawaan and Katherine. 675 00:37:00,400 --> 00:37:02,376 What would you use to make a catapult? 676 00:37:02,400 --> 00:37:05,776 - I can't tell you that. - It's like a sort of Y-shaped twig. 677 00:37:05,800 --> 00:37:07,876 - Yeah, OK. - Can you see if there's one in there? 678 00:37:07,900 --> 00:37:09,476 You want me to look out for a Y-shaped twig? 679 00:37:09,500 --> 00:37:12,476 - Yeah. - In the... In the woodland area? 680 00:37:12,500 --> 00:37:13,600 Maybe try the house. 681 00:37:16,000 --> 00:37:17,376 That should work. 682 00:37:17,400 --> 00:37:18,600 Oh, hang on. 683 00:37:24,100 --> 00:37:25,500 Can you get this off for me? 684 00:37:30,500 --> 00:37:31,576 That's not bad. 685 00:37:31,600 --> 00:37:32,800 Yeah! 686 00:37:33,500 --> 00:37:35,276 Will you come and hold this for me? 687 00:37:35,300 --> 00:37:36,300 Yes. 688 00:37:37,000 --> 00:37:40,476 What is it that you have to do to catapult something, really? 689 00:37:40,500 --> 00:37:41,676 They can hear this. 690 00:37:41,700 --> 00:37:42,700 OK. 691 00:37:46,600 --> 00:37:48,100 Hang on. 692 00:37:56,900 --> 00:37:59,100 Argh! Damn it! 693 00:38:06,100 --> 00:38:08,176 Come on! 694 00:38:08,200 --> 00:38:10,676 So you want me to pull it... like this? Really? 695 00:38:10,700 --> 00:38:11,876 Oh, God. Ready? 696 00:38:13,352 --> 00:38:14,658 Well, sort of. 697 00:38:14,682 --> 00:38:15,776 Ah! 698 00:38:15,800 --> 00:38:16,976 Where did it go? 699 00:38:17,000 --> 00:38:18,700 It's still here. It's still... Oh. 700 00:38:21,400 --> 00:38:22,876 I should've stretched. 701 00:38:22,900 --> 00:38:25,100 OK, legs slightly apart, please. Thank you. 702 00:38:28,200 --> 00:38:29,200 Where is it? 703 00:38:30,100 --> 00:38:31,100 Head! 704 00:38:33,700 --> 00:38:35,100 Come on. Come on. Come on. 705 00:38:36,700 --> 00:38:38,400 It's a very small bathtub, Alex. 706 00:38:41,100 --> 00:38:44,100 Hypothetically what I'd be doing is something like... 707 00:38:49,000 --> 00:38:51,700 It's a shame that my hands aren't my feet. 708 00:38:54,100 --> 00:38:56,376 Yes, that's the one! That's the one! Come on! 709 00:38:56,400 --> 00:38:57,876 Argh! 710 00:38:57,900 --> 00:38:59,200 What's it doing over there? 711 00:39:03,200 --> 00:39:05,176 No! 712 00:39:05,200 --> 00:39:06,700 One, two, three. 713 00:39:19,000 --> 00:39:21,376 What we do is we stick this here, 714 00:39:21,400 --> 00:39:23,576 the shoe should be sort of like that? 715 00:39:23,600 --> 00:39:24,600 Yep. 716 00:39:27,600 --> 00:39:29,576 Oh, no! 717 00:39:29,600 --> 00:39:30,600 Come on. 718 00:39:32,100 --> 00:39:34,376 Come on. Come... Ah! 719 00:39:35,401 --> 00:39:37,076 I've stopped the clock. 720 00:39:37,100 --> 00:39:39,400 One, two, three. 721 00:39:47,300 --> 00:39:49,176 Yes! 722 00:39:49,200 --> 00:39:50,776 Thank you, Katherine. 723 00:39:55,500 --> 00:39:57,976 Right. 724 00:39:58,000 --> 00:40:00,276 - We should deal with Mawaan first. - OK. 725 00:40:00,300 --> 00:40:02,876 He had one system and he stuck to it. 726 00:40:02,900 --> 00:40:04,776 He stuck to it 84 times. 727 00:40:04,800 --> 00:40:07,576 84 attempts. How did he do? 728 00:40:07,600 --> 00:40:09,276 Very badly. 729 00:40:09,300 --> 00:40:12,076 Very badly. Over half an hour. 730 00:40:12,100 --> 00:40:13,376 No. No! 731 00:40:13,400 --> 00:40:15,676 - Well, yeah, 31 minutes... - You're exaggerating! 732 00:40:15,700 --> 00:40:18,176 I'm not exaggerating. 31 minutes and 12 seconds. 733 00:40:18,200 --> 00:40:21,576 Try and remember that feeling of crushing disappointment you felt 734 00:40:21,600 --> 00:40:23,476 and let's talk about Katherine's. 735 00:40:25,400 --> 00:40:27,676 I'm pleased with overall how I did. 736 00:40:27,700 --> 00:40:29,476 This is what I've recorded. 737 00:40:29,500 --> 00:40:33,476 You initially shook a TV aerial for some time on the side of a caravan. 738 00:40:33,500 --> 00:40:36,276 You've then, as far as I can work out, put some elastic bands 739 00:40:36,300 --> 00:40:38,876 round your feet and lay on your back 740 00:40:38,900 --> 00:40:43,700 while Alex fruitlessly attempted to fire shoes from your feet. 741 00:40:45,300 --> 00:40:46,876 In all of those attempts, 742 00:40:46,900 --> 00:40:49,500 the shoe did not travel more than one foot from you. 743 00:40:50,600 --> 00:40:52,576 You've then destroyed a garden arch. 744 00:40:52,600 --> 00:40:54,976 Eventually you put it on a long stick 745 00:40:55,000 --> 00:40:57,276 to lower the shoe into the bath. 746 00:40:57,300 --> 00:40:59,676 - Catapult it into the bath. - And I got it in. 747 00:40:59,700 --> 00:41:02,376 You vocalised what we all thought, "It would be easier 748 00:41:02,400 --> 00:41:04,176 if my hands were my feet." 749 00:41:05,600 --> 00:41:08,276 I've written it down to go in the Taskmaster classic quotes. 750 00:41:08,300 --> 00:41:09,676 "It's a shame my hands..." 751 00:41:09,700 --> 00:41:12,476 "It's a shame my hands aren't my feet." 752 00:41:12,500 --> 00:41:15,276 Almost unbelievably, she was only a minute and a half slower 753 00:41:15,300 --> 00:41:18,376 than Mawaan. It was 32 minutes 45 seconds. 754 00:41:18,400 --> 00:41:19,976 Wow. Give us a summary. 755 00:41:20,000 --> 00:41:22,676 OK, well, Katherine, last place, one point. 756 00:41:22,700 --> 00:41:25,576 Mawaan, two points. Richard in third place with three points. 757 00:41:25,600 --> 00:41:27,376 Johnny second with four points, 758 00:41:27,400 --> 00:41:29,876 but the winner, again, was Daisy May Cooper, who gets five points. 759 00:41:29,900 --> 00:41:32,776 - An athlete. A catapult athlete. 760 00:41:32,800 --> 00:41:35,376 Quick look at the scores before I send them off, then. 761 00:41:35,400 --> 00:41:36,676 Yes, interesting reading. 762 00:41:36,700 --> 00:41:39,276 Katherine is now 10 points adrift from the leader, 763 00:41:39,300 --> 00:41:41,976 who is Johnny Vegas with 17 points. 764 00:41:42,000 --> 00:41:44,276 It's been an interesting episode. 765 00:41:44,300 --> 00:41:45,676 Alright, please stand up 766 00:41:45,700 --> 00:41:48,400 and head to the stage for the final task of the show! 767 00:41:50,800 --> 00:41:52,576 - Hello. - Hello, Greg. 768 00:41:52,600 --> 00:41:54,976 Who is going to read the task, young man? 769 00:41:55,000 --> 00:41:56,576 Daisy May Cooper's going to read the task. 770 00:41:56,600 --> 00:41:58,976 Excellent. 771 00:41:59,000 --> 00:42:03,376 "Draw a picture of the object on your card." 772 00:42:03,400 --> 00:42:07,776 "You may not speak or communicate with your team-mates in any way." 773 00:42:07,800 --> 00:42:12,176 "You must stay on your spots and not move the canvas or turntable." 774 00:42:12,200 --> 00:42:14,776 "First team to guess their object wins." 775 00:42:14,800 --> 00:42:16,076 Yeah, so it's a team task. 776 00:42:16,100 --> 00:42:18,476 It's Daisy and Richard versus Johnny, Katherine and Mawaan. 777 00:42:18,500 --> 00:42:20,776 You've got to draw the item that's written on your card, 778 00:42:20,800 --> 00:42:22,876 fastest team to get it right wins. 779 00:42:22,900 --> 00:42:25,676 We're gonna do this three times, so you will each get to draw once, 780 00:42:25,700 --> 00:42:28,076 and someone in your team will draw twice. 781 00:42:28,100 --> 00:42:31,576 There is two points per team member for each win. OK? 782 00:42:31,600 --> 00:42:34,276 So please look at your cards, don't let anyone see it, 783 00:42:34,300 --> 00:42:35,376 keep it in your head. 784 00:42:35,400 --> 00:42:37,376 Please start the turntable. 785 00:42:37,400 --> 00:42:39,000 You may start drawing on the whistle. 786 00:42:43,800 --> 00:42:45,376 And... 787 00:42:45,400 --> 00:42:46,800 Is it a pair of ears? 788 00:42:49,000 --> 00:42:51,976 - Hypodermic needle! Syringe! 789 00:42:52,000 --> 00:42:54,476 Richard has got it right, Daisy was drawing a syringe, 790 00:42:54,500 --> 00:42:56,576 so they get two points. 791 00:42:56,600 --> 00:42:58,976 Mawaan was drawing a clarinet. 792 00:42:59,000 --> 00:43:01,376 I was gonna say kangaroo. 793 00:43:01,400 --> 00:43:04,900 It's game two. We now know the rules. Please look at your cards. 794 00:43:07,000 --> 00:43:08,476 Don't let anyone see it. 795 00:43:08,500 --> 00:43:10,776 You may start drawing when the whistle blows. 796 00:43:10,800 --> 00:43:13,076 Please start the turntable. 797 00:43:13,100 --> 00:43:15,676 No, I have not blown the whistle! 798 00:43:15,700 --> 00:43:17,976 I've blown the whistle. 799 00:43:18,000 --> 00:43:19,476 Pubic hair! 800 00:43:19,500 --> 00:43:21,776 - Chicken. Diamond. - Box! 801 00:43:21,800 --> 00:43:23,776 A penny-farthing. 802 00:43:23,800 --> 00:43:25,976 - Radley Wiggins. - Rug. Rug in a bedroom. 803 00:43:26,000 --> 00:43:27,076 Cushions. 804 00:43:27,100 --> 00:43:28,976 - Oh, car. Tractor! - Farm house. 805 00:43:30,704 --> 00:43:32,015 - Combine harvester. 806 00:43:32,039 --> 00:43:35,176 - It is a combine harvester. - It is lovely work. 807 00:43:35,200 --> 00:43:37,476 Can I have a look at Katherine's? I didn't see it. 808 00:43:37,500 --> 00:43:39,100 Yeah, we'll just spin that round to Greg. 809 00:43:40,000 --> 00:43:42,376 Those are the cushions from a caravanette. 810 00:43:42,400 --> 00:43:43,876 Very close. It's a photocopier. 811 00:43:46,000 --> 00:43:48,076 Please rotate spots again. 812 00:43:48,100 --> 00:43:49,876 OK, and prepare yourself for game three. 813 00:43:49,900 --> 00:43:52,476 They've picked up their pens, they can now pick up their cards. 814 00:43:52,500 --> 00:43:54,100 Please don't let anyone else see it. 815 00:43:56,000 --> 00:43:57,976 Oh. 816 00:43:58,000 --> 00:43:59,176 You happy? 817 00:43:59,200 --> 00:44:00,976 - No. - Oh. 818 00:44:01,000 --> 00:44:03,500 Do not start drawing till the whistle blows, please. 819 00:44:05,800 --> 00:44:07,476 Good luck. 820 00:44:07,500 --> 00:44:09,776 - You may draw. 821 00:44:09,800 --> 00:44:11,376 Ears. 822 00:44:11,400 --> 00:44:13,576 Television. 823 00:44:13,600 --> 00:44:16,576 - Fried egg. - Hand bag. 824 00:44:16,600 --> 00:44:19,276 They've guessed television, fried egg and handbag so far, Greg. 825 00:44:19,300 --> 00:44:21,376 - Automobile. - Face. 826 00:44:21,400 --> 00:44:23,076 Oh, this is just... 827 00:44:23,100 --> 00:44:25,276 You've destroyed each other. 828 00:44:25,300 --> 00:44:27,176 Landscape. Is it landscape? Nature? 829 00:44:27,200 --> 00:44:29,076 - Box. Lunchbox. - I don't even... 830 00:44:29,100 --> 00:44:30,976 Box! Box! Box! 831 00:44:34,000 --> 00:44:35,276 Draw! Draw! 832 00:44:35,300 --> 00:44:36,700 Draw, Johnny! 833 00:44:38,600 --> 00:44:40,300 No box. Box. Toaster! Toaster! 834 00:44:41,400 --> 00:44:44,027 - Erm, Xbox! - Phone box. 835 00:44:45,651 --> 00:44:47,176 Daisy's lost it. 836 00:44:47,200 --> 00:44:48,676 Daisy's is not bad, I promise. 837 00:44:48,700 --> 00:44:50,076 Spaghetti! Spaghetti! 838 00:44:50,100 --> 00:44:51,576 - You're close. - Pasta! 839 00:44:51,600 --> 00:44:53,776 - Matchbox. - Box! 840 00:44:53,800 --> 00:44:55,376 Bolognese. 841 00:44:55,400 --> 00:44:57,076 Box. Box! 842 00:44:57,100 --> 00:44:58,476 Draw, Johnny! 843 00:44:58,500 --> 00:44:59,976 Johnny, draw! 844 00:45:00,000 --> 00:45:01,676 - Coffin. - Vermicelli. 845 00:45:01,700 --> 00:45:02,976 It's not a coffin. 846 00:45:03,000 --> 00:45:04,276 Oh, God. 847 00:45:04,300 --> 00:45:05,876 Lasagne. 848 00:45:07,500 --> 00:45:10,027 It is lasagne! Of course it's lasagne. 849 00:45:11,625 --> 00:45:12,776 How is this lasagne? 850 00:45:12,800 --> 00:45:14,176 'Cause she did, like, spaghetti, 851 00:45:14,200 --> 00:45:16,376 and then I got spaghetti 'cause it looked like spaghetti. 852 00:45:16,400 --> 00:45:17,576 A sandbox. 853 00:45:17,600 --> 00:45:18,676 Sandbox? 854 00:45:18,700 --> 00:45:20,276 It was a sandbox. 855 00:45:20,300 --> 00:45:22,676 Right, let's add that up and put it to the final scores. 856 00:45:22,700 --> 00:45:24,200 Come down here and join me. 857 00:45:26,600 --> 00:45:29,476 - Well, well, well. - Wowee. 858 00:45:29,500 --> 00:45:31,276 - That must have changed things. - Yes. 859 00:45:31,300 --> 00:45:33,076 Johnny Vegas looking a little bit nervous 860 00:45:33,100 --> 00:45:35,176 about losing a prized possession perhaps. 861 00:45:35,200 --> 00:45:37,876 I mean, he just needed to get one of them right 862 00:45:37,900 --> 00:45:41,176 to guarantee keeping his beloved one-armed bandit. 863 00:45:41,200 --> 00:45:44,276 At the end of the episode, Johnny's on 17 points. 864 00:45:44,300 --> 00:45:46,076 - Is it enough? 865 00:45:46,100 --> 00:45:47,176 It is not enough! 866 00:45:47,200 --> 00:45:50,576 The winner of this episode is Daisy May Cooper with 19 points. 867 00:45:50,600 --> 00:45:52,876 - Oh, wow. 868 00:45:52,900 --> 00:45:55,176 Daisy May Cooper wins! 869 00:45:55,200 --> 00:45:56,900 Go and do your spring clean-up! 870 00:46:00,500 --> 00:46:03,276 So, what have we learnt today? 871 00:46:03,300 --> 00:46:06,476 If you feel like you've got nothing in life worth saying, 872 00:46:06,500 --> 00:46:10,176 with the right soundtrack, anything can have meaning. 873 00:46:10,200 --> 00:46:13,376 - Wah-wah-wah-wah - I wish... 874 00:46:13,400 --> 00:46:16,476 - Wah-wah-wah-wah - ...my hands... 875 00:46:16,500 --> 00:46:18,776 - Wah-wah-wah-wah - ...were my feet. 876 00:46:18,800 --> 00:46:21,676 - Wah-wah-wah-wah - See you again soon for chapter four, 877 00:46:21,700 --> 00:46:26,200 but for now, let's applaud tonight's winner, Daisy May Cooper!