1 00:00:34,022 --> 00:00:37,196 Hello and welcome at last to Taskmaster. 2 00:00:37,220 --> 00:00:39,730 I'm Greg Davies and I am the Taskmaster. 3 00:00:39,754 --> 00:00:42,640 I'm powerful and in peak physical condition. 4 00:00:42,664 --> 00:00:44,820 What's that? You're new to the show? 5 00:00:44,844 --> 00:00:46,918 Let me explain the simple premise. 6 00:00:46,942 --> 00:00:49,930 Five funny people have been set a load of ludicrous tasks 7 00:00:49,954 --> 00:00:52,288 that we have filmed them attempting to complete. 8 00:00:52,312 --> 00:00:55,288 Over the coming weeks, I will pass judgment on their efforts 9 00:00:55,312 --> 00:00:57,746 from this magnificent throne. 10 00:00:57,770 --> 00:00:59,751 At the end of the tenth episode, 11 00:00:59,775 --> 00:01:02,888 the person who has amassed the most points across the run 12 00:01:02,912 --> 00:01:05,706 will take home the ultimate prize. 13 00:01:05,730 --> 00:01:07,686 My beautiful head, 14 00:01:07,710 --> 00:01:10,376 cast in solid gold. 15 00:01:10,400 --> 00:01:12,146 For the losers... 16 00:01:12,170 --> 00:01:14,866 Well, I'm afraid their careers will be destroyed. 17 00:01:17,466 --> 00:01:20,754 We promised there would be no changes when we moved to Channel 4, 18 00:01:20,778 --> 00:01:24,176 but I have removed the studio audience. 19 00:01:24,200 --> 00:01:26,351 Nothing to do with recent events. 20 00:01:26,375 --> 00:01:29,653 I just don't like being near members of the public. 21 00:01:29,677 --> 00:01:31,864 So while they're watching next door, 22 00:01:31,888 --> 00:01:35,598 it's just me and the contestants in the hotbox of competition. 23 00:01:35,622 --> 00:01:39,042 So strap in. It's gonna be intense. 24 00:01:39,066 --> 00:01:42,110 Joining us for this series are the incredible... 25 00:01:42,134 --> 00:01:44,664 Daisy May Cooper! 26 00:01:44,688 --> 00:01:47,198 Johnny Vegas! 27 00:01:47,222 --> 00:01:49,742 Katherine Parkinson! 28 00:01:49,766 --> 00:01:52,287 Mawaan Rizwan! 29 00:01:52,311 --> 00:01:55,176 And Richard Herring! 30 00:01:55,200 --> 00:01:56,906 And, next to me, 31 00:01:56,930 --> 00:02:00,643 the man whose job it is to keep track of all the facts and figures. 32 00:02:00,667 --> 00:02:04,288 He's been my personal assistant for coming up to six years, 33 00:02:04,312 --> 00:02:08,787 and yet, we have genuinely only socialised together three times. 34 00:02:08,811 --> 00:02:11,420 His neck is the same width as his head, 35 00:02:11,444 --> 00:02:13,930 he chooses to wear plastic slip-on shoes, 36 00:02:13,954 --> 00:02:17,264 and he once told me, at some point nearly every day, 37 00:02:17,288 --> 00:02:18,909 he cries. 38 00:02:18,933 --> 00:02:21,396 It's Little Alex Horne! 39 00:02:24,260 --> 00:02:25,886 It's nice to be here. 40 00:02:25,910 --> 00:02:27,109 I've been keeping busy. 41 00:02:27,133 --> 00:02:28,596 Yeah. What have you been up to? 42 00:02:28,620 --> 00:02:30,443 Friendship bracelets. Making friendship bracelets. 43 00:02:30,467 --> 00:02:31,840 - OK. - There we go. 44 00:02:31,864 --> 00:02:34,296 They all represent different aspects of our friendship. 45 00:02:34,320 --> 00:02:36,841 So we've got when we first met, and then when you acknowledged me... 46 00:02:36,865 --> 00:02:38,509 for the first time, a couple of years later. 47 00:02:38,533 --> 00:02:39,221 Yep. 48 00:02:39,245 --> 00:02:42,288 - And then this arm is future events. - Right. 49 00:02:42,312 --> 00:02:44,551 The first time we go to a swimming pool together. 50 00:02:44,575 --> 00:02:45,554 - Yeah. - Christmas. 51 00:02:45,578 --> 00:02:46,687 If we spend Christmas toge... 52 00:02:46,711 --> 00:02:48,036 Do you want me to go through them all? 53 00:02:48,060 --> 00:02:49,704 - No, not at all. - OK. 54 00:02:49,728 --> 00:02:52,888 It follows the pattern of all of your opening chats, 55 00:02:52,912 --> 00:02:56,020 which is, "seemingly normal statement..." 56 00:02:56,044 --> 00:02:57,631 "...oblique follow-up." 57 00:02:57,655 --> 00:02:59,562 Yes, there's a format. 58 00:02:59,586 --> 00:03:02,309 Good. On with the first part of the show. 59 00:03:02,333 --> 00:03:04,306 - The prize task. - Yeah. 60 00:03:04,330 --> 00:03:05,354 That's the first part of the show. 61 00:03:05,378 --> 00:03:07,843 Each of our contestants has brought in a personal possession 62 00:03:07,867 --> 00:03:09,996 to place in tonight's prize pot. 63 00:03:10,020 --> 00:03:13,041 At the end of the episode, the winner will take all of the possessions home. 64 00:03:13,065 --> 00:03:13,686 Yeah. 65 00:03:13,710 --> 00:03:16,043 And to kick off the new series, we've asked them to bring in 66 00:03:16,067 --> 00:03:18,765 the nicest thing to put in your mouth. 67 00:03:18,789 --> 00:03:21,420 OK? It's not even that kind of show. 68 00:03:21,444 --> 00:03:24,041 The person who has brought in the nicest thing to put in their mouth 69 00:03:24,065 --> 00:03:26,886 will be awarded the maximum five points and be off to a cracking start. 70 00:03:26,910 --> 00:03:27,888 At the end of the episode, 71 00:03:27,912 --> 00:03:30,330 the overall winner will take home five nice things 72 00:03:30,354 --> 00:03:31,819 and carry them all home in their gob. 73 00:03:31,843 --> 00:03:34,443 Daisy, what's the nicest thing to put in your mouth? 74 00:03:34,467 --> 00:03:36,798 Wine. Just white wine. 75 00:03:36,822 --> 00:03:38,542 Just white wine. 76 00:03:38,566 --> 00:03:39,688 OK. 77 00:03:40,777 --> 00:03:42,931 And we're off, Greg. We're off. 78 00:03:42,955 --> 00:03:44,836 Feel the rush! 79 00:03:46,860 --> 00:03:49,176 You're gonna have to jazz this up, Daisy, 80 00:03:49,200 --> 00:03:51,710 unless you want to go straight into last place. 81 00:03:51,734 --> 00:03:55,306 Well, white wine... It's just great, isn't it? 82 00:03:55,330 --> 00:03:57,364 Alcohol's really great. 83 00:03:57,388 --> 00:04:01,086 Er, I've got two months to go till my baby's born. 84 00:04:01,110 --> 00:04:03,820 Just been really looking forward to a glass of white wine. 85 00:04:03,844 --> 00:04:05,996 Right, I wasn't convinced by wine. 86 00:04:06,020 --> 00:04:08,551 You know, I've remembered how great it is to drink now, 87 00:04:08,575 --> 00:04:09,819 so you're in with contention. 88 00:04:09,843 --> 00:04:14,176 Johnny, what's the nicest thing you like to pop in your mouth? 89 00:04:14,200 --> 00:04:16,376 Anti-reflux medicine. 90 00:04:16,400 --> 00:04:19,220 - It looks like this. 91 00:04:19,244 --> 00:04:21,416 Yeah, I'm very familiar with what it looks like. 92 00:04:21,440 --> 00:04:23,876 It does. It's like the gun in Platoon. 93 00:04:23,900 --> 00:04:26,396 That is my reflux, that is my gun. 94 00:04:26,420 --> 00:04:29,016 This is the burning, this is my tum. 95 00:04:30,800 --> 00:04:33,440 It's not particularly nice to put in your mouth, though, is it? 96 00:04:33,464 --> 00:04:34,840 No, I kind of like the taste. 97 00:04:34,864 --> 00:04:37,219 You know, I had a friend, honestly, another comic, 98 00:04:37,243 --> 00:04:39,031 who, when he got a kebab, 99 00:04:39,055 --> 00:04:40,436 used to put that on. 100 00:04:40,460 --> 00:04:42,087 You know when they say, "What sauce would you like?" 101 00:04:42,111 --> 00:04:44,086 - He'd pour it on the kebab? - He poured it on the kebab. 102 00:04:44,110 --> 00:04:46,554 - That's absolute horseshit. - It stopped him having to get up in the night. 103 00:04:46,578 --> 00:04:48,898 - That's not true. - It's true! 104 00:04:48,922 --> 00:04:52,456 Someone was pouring Gaviscon onto a fucking kebab? 105 00:04:52,480 --> 00:04:54,146 It cut out the middleman! 106 00:04:54,170 --> 00:04:56,821 Katherine, what thing is nice to put in your mouth? 107 00:04:56,845 --> 00:04:59,616 I slightly distorted it, like Johnny did, 108 00:04:59,640 --> 00:05:03,088 because this thing isn't "nice" to put in your mouth, 109 00:05:03,112 --> 00:05:07,796 but the results of having it in your mouth are splendid. 110 00:05:07,820 --> 00:05:09,643 It's this object. 111 00:05:09,667 --> 00:05:12,165 - Braces. 112 00:05:12,189 --> 00:05:14,175 Have you ever had a brace? 113 00:05:14,199 --> 00:05:16,196 I've had several braces. 114 00:05:16,220 --> 00:05:18,326 My teeth, when I was younger... 115 00:05:18,350 --> 00:05:19,888 ...in the '80s, 116 00:05:19,912 --> 00:05:23,276 were pretty much at a right angle. 117 00:05:23,300 --> 00:05:25,286 Literally straight forward. 118 00:05:25,310 --> 00:05:26,976 I'm not exaggerating, actually... 119 00:05:27,000 --> 00:05:28,616 You are exaggerating. 120 00:05:30,240 --> 00:05:33,219 I remember the orthodontist seeing me for the first time, 121 00:05:33,243 --> 00:05:35,861 and saying, under his breath, "Poor kid." 122 00:05:35,885 --> 00:05:37,598 - Yeah. - So they were bad. 123 00:05:37,622 --> 00:05:40,976 I don't know whether having a brace in your mouth is "nice". 124 00:05:41,000 --> 00:05:43,598 I agree it's better for us to be able to look at you without 125 00:05:43,622 --> 00:05:46,753 you having your teeth out directly in front of you. 126 00:05:46,777 --> 00:05:48,732 - Hello! - Alright? 127 00:05:48,756 --> 00:05:51,926 Tell me, Mawaan, what you have brought 128 00:05:51,950 --> 00:05:53,951 that is nice to put in a person's mouth. 129 00:05:53,975 --> 00:05:56,236 It's a teething toy shaped like a chicken wing. 130 00:05:56,260 --> 00:05:59,063 Let's start with the basics. It doesn't look like a chicken wing. 131 00:05:59,087 --> 00:05:59,954 Yeah, it does! 132 00:05:59,978 --> 00:06:01,946 It doesn't. It looks like a slug or a shit. 133 00:06:03,970 --> 00:06:06,456 Look, when you're trying to go vegan 134 00:06:06,480 --> 00:06:08,397 and you miss having a chicken wing in your mouth... 135 00:06:08,421 --> 00:06:09,576 - Yeah. - ...it's the second best. 136 00:06:09,600 --> 00:06:11,486 There's something genetically in you 137 00:06:11,510 --> 00:06:13,199 that really wants to, like, chomp on meat. 138 00:06:13,223 --> 00:06:17,081 - So that phased that out. - So why not get a piece of rubber? 139 00:06:17,105 --> 00:06:19,331 My gut instinct is, it doesn't look like something that's 140 00:06:19,355 --> 00:06:21,443 at all nice to put in your mouth. 141 00:06:21,467 --> 00:06:23,376 Yeah, but it feels nice, Greg! 142 00:06:23,400 --> 00:06:25,376 - Let's move on to Richard. - Yeah. 143 00:06:25,400 --> 00:06:27,506 Well, the way I went with this, 144 00:06:27,530 --> 00:06:29,576 that no one else seems to have gone with, 145 00:06:29,600 --> 00:06:32,443 is something that was nice to have in your mouth. 146 00:06:32,467 --> 00:06:35,376 - Interesting. 147 00:06:35,400 --> 00:06:38,996 Mine is halloumi cheese with chilli in it. 148 00:06:39,020 --> 00:06:40,086 Oh, my God. 149 00:06:40,110 --> 00:06:41,531 You've got to fry it up and everything, 150 00:06:41,555 --> 00:06:42,954 you've got to grill it and do that stuff with it, 151 00:06:42,978 --> 00:06:44,598 but that is the most delicious thing. 152 00:06:44,622 --> 00:06:46,832 It's certainly the most middle-class thing. 153 00:06:48,133 --> 00:06:50,306 Here it is. There we go. That's pre-frying. 154 00:06:50,330 --> 00:06:51,576 Oh, it's not so good there. 155 00:06:51,600 --> 00:06:53,465 Not only do I like how middle-class it is, 156 00:06:53,489 --> 00:06:55,664 I like the fact that when you announced it, 157 00:06:55,688 --> 00:06:57,656 Katherine went like this: "Ooh!" 158 00:06:59,040 --> 00:07:00,310 You've seen them all now, Greg. 159 00:07:00,334 --> 00:07:01,776 I'm afraid I'm going to score this, 160 00:07:01,800 --> 00:07:03,776 what is literally nice to put in your mouth. 161 00:07:03,800 --> 00:07:05,954 - That's the way I've decided to do it. - And I don't blame you for that. 162 00:07:05,978 --> 00:07:09,443 Even if they're not necessarily the most imaginative things, 163 00:07:09,467 --> 00:07:12,946 as is demonstrated by Richard's... halloumi. 164 00:07:12,970 --> 00:07:13,577 OK. 165 00:07:13,601 --> 00:07:15,640 So, in first place, I'm going to put Daisy. 166 00:07:15,664 --> 00:07:17,309 Who doesn't like a lovely glass of wine? 167 00:07:17,333 --> 00:07:19,461 - Five points. - Brilliant! 168 00:07:19,485 --> 00:07:21,546 In second place, unbelievably, it's Halloumi Boy. 169 00:07:21,570 --> 00:07:23,310 - Richard Herring. - In third place, Johnny. 170 00:07:23,334 --> 00:07:26,216 In fourth place, Katherine's mouth guard. 171 00:07:26,240 --> 00:07:27,288 Mouth plate, yeah. 172 00:07:27,312 --> 00:07:29,465 And in fifth place, what a surprise, Mawaan. 173 00:07:29,489 --> 00:07:31,976 Mawaan, you get one point. 174 00:07:32,000 --> 00:07:34,688 You'd rather put her braces in your mouth than my chicken wing? 175 00:07:34,712 --> 00:07:36,576 - I'm surprised. - Correct. 176 00:07:36,600 --> 00:07:38,109 What world do we live in? 177 00:07:38,133 --> 00:07:39,746 Right, task time. 178 00:07:39,770 --> 00:07:42,836 What have we got to begin this fine series? 179 00:07:42,860 --> 00:07:45,087 We have... a coconut. 180 00:07:57,533 --> 00:07:59,016 Oh! Haha. 181 00:07:59,040 --> 00:08:00,146 - Oh, hi, Katherine. - Hi! 182 00:08:00,170 --> 00:08:01,250 - Hello, Johnny! - Hi, Alex! 183 00:08:02,400 --> 00:08:04,688 - Alright, Alex? What you saying? - Er, hello. 184 00:08:04,712 --> 00:08:05,798 Hello, Daisy. 185 00:08:05,822 --> 00:08:08,972 Ooh, that reminds me of village fêtes. 186 00:08:08,996 --> 00:08:11,009 - Hi there. - Oh, hi, Richard. 187 00:08:11,033 --> 00:08:14,236 "Knock the coconut off its perch." 188 00:08:14,260 --> 00:08:15,486 "Fastest wins." 189 00:08:15,510 --> 00:08:16,733 "Your time starts now." 190 00:08:19,733 --> 00:08:20,833 Ooh. 191 00:08:30,688 --> 00:08:32,909 - Congratulations. 192 00:08:32,933 --> 00:08:35,176 Congratulations, Richard! 193 00:08:37,310 --> 00:08:40,498 - You've won... 194 00:08:40,522 --> 00:08:41,953 ...this bear. 195 00:08:41,977 --> 00:08:44,150 Thank you so much! 196 00:08:44,174 --> 00:08:47,706 Ooh, great! 197 00:08:47,730 --> 00:08:49,360 Wow! 198 00:08:49,384 --> 00:08:50,744 - Well done. - Do I get to keep it? 199 00:08:53,488 --> 00:08:55,444 - Oh, come on! 200 00:08:57,888 --> 00:08:59,354 - Yes! 201 00:08:59,378 --> 00:09:02,222 Well done, Johnny. Your prize... 202 00:09:03,200 --> 00:09:05,021 - You've won a teddy bear. 203 00:09:05,045 --> 00:09:06,343 Congratulations. 204 00:09:06,367 --> 00:09:07,656 Can I take this home? 205 00:09:07,680 --> 00:09:09,310 No, you have to take it to the phone box there, 206 00:09:09,334 --> 00:09:10,906 and open the other task. Thank you. 207 00:09:10,930 --> 00:09:11,620 Oh. 208 00:09:11,644 --> 00:09:13,910 Oh. I knew it couldn't be that easy. 209 00:09:13,934 --> 00:09:15,222 Did you? 210 00:09:17,755 --> 00:09:19,836 "Put all these drinks on the table in the caravan..." 211 00:09:19,860 --> 00:09:21,465 "...without spilling a drop." 212 00:09:21,489 --> 00:09:24,509 "Also, you must be clutching this teddy at all times." 213 00:09:24,533 --> 00:09:25,996 Do you need to be holding the bear now? 214 00:09:26,020 --> 00:09:26,997 Yes. 215 00:09:27,021 --> 00:09:28,286 Thank you, Katherine. 216 00:09:28,310 --> 00:09:29,265 Oof! 217 00:09:29,289 --> 00:09:32,351 "Also, you must not walk on the grass while holding drinks." 218 00:09:32,375 --> 00:09:34,910 "Fastest wins. Your time starts now." What?! 219 00:09:34,934 --> 00:09:37,976 But... how do I not walk on the grass? 220 00:09:38,000 --> 00:09:38,821 Yes. 221 00:09:38,845 --> 00:09:41,488 Me and teddy are going on a bender. 222 00:09:42,777 --> 00:09:47,440 I find it quite irritating when you do a little task that isn't the real task. 223 00:09:47,464 --> 00:09:49,019 Johnny benefitted from it. 224 00:09:49,043 --> 00:09:50,976 The system was, if you knocked off the coconut 225 00:09:51,000 --> 00:09:52,216 between nought and ten seconds, 226 00:09:52,240 --> 00:09:53,776 you won the big bear, 'cause you were so fast. 227 00:09:53,800 --> 00:09:55,510 Ten and 20 seconds, the middle-sized bear... 228 00:09:55,534 --> 00:09:58,416 Yeah, yeah, I know, and you're all pleased with yourself. 229 00:09:58,440 --> 00:09:59,265 Yeah. 230 00:09:59,289 --> 00:10:01,746 Because coming first means you get the big bear, 231 00:10:01,770 --> 00:10:03,746 which makes it harder, nya-ha. 232 00:10:03,770 --> 00:10:04,443 No. 233 00:10:04,467 --> 00:10:07,056 "Oh, look how I've turned competition up and down!" 234 00:10:07,080 --> 00:10:08,753 Ugh, honestly. 235 00:10:08,777 --> 00:10:11,930 Daisy, I feel like before we see the task proper, 236 00:10:11,954 --> 00:10:14,976 I should ask you about your outfit that you've chosen for this series. 237 00:10:15,000 --> 00:10:18,640 Just "Achievement Woman", so all the things that I'd achieved. 238 00:10:18,664 --> 00:10:19,953 Were they on the cape? 239 00:10:19,977 --> 00:10:22,526 Yeah, did you not just watch this? 240 00:10:22,550 --> 00:10:25,088 I just saw you in a ridiculous outfit with a couple of stickers on, 241 00:10:25,112 --> 00:10:27,711 I didn't know there was detail in it. 242 00:10:28,820 --> 00:10:30,930 I would like to make something clear to you all. 243 00:10:30,954 --> 00:10:32,709 I've been accused, in recent series, 244 00:10:32,733 --> 00:10:35,151 of not being tough enough on the rules, 245 00:10:35,175 --> 00:10:37,951 and I am gonna be ruthless during this series. 246 00:10:37,975 --> 00:10:40,309 And the thing I noticed in the rules 247 00:10:40,333 --> 00:10:43,087 is that you are not allowed to spill a drop. 248 00:10:43,111 --> 00:10:46,465 And before I see these, I want you to know, 249 00:10:46,489 --> 00:10:49,396 that will result in disqualification. 250 00:10:49,420 --> 00:10:50,310 Oh. 251 00:10:50,334 --> 00:10:52,599 OK, we're gonna start off with Richard and Johnny, 252 00:10:52,623 --> 00:10:54,753 the two older guys. Here we go. 253 00:11:02,622 --> 00:11:04,053 Daddy bear. 254 00:11:04,077 --> 00:11:05,666 Mummy bear. 255 00:11:07,000 --> 00:11:08,216 Oh! 256 00:11:08,240 --> 00:11:11,977 - It's a big teddy. - It is quite big. Almost unwieldy. 257 00:11:31,688 --> 00:11:33,040 Teddy alright? 258 00:11:33,064 --> 00:11:35,508 He's not happy with his mum and dad. 259 00:11:35,532 --> 00:11:39,132 It looks like Goldilocks came back proper pissed off. 260 00:11:39,156 --> 00:11:40,866 - Oof! 261 00:11:43,266 --> 00:11:44,866 Oh, there's a tray here! 262 00:11:47,111 --> 00:11:48,222 Whoa! 263 00:11:50,150 --> 00:11:52,800 - Is that all the drinks? - That's all the drinks. 264 00:11:56,911 --> 00:11:58,400 I've stopped the clock. 265 00:12:02,170 --> 00:12:04,576 - OK, they're all on the table. 266 00:12:04,600 --> 00:12:07,176 - Thank you, Richard. 267 00:12:07,200 --> 00:12:08,620 Thanks, Johnny. 268 00:12:08,644 --> 00:12:10,862 That's what life will do to you. 269 00:12:10,886 --> 00:12:14,444 Look away, child. Look away. 270 00:12:16,910 --> 00:12:21,954 Great. Absolute mental collapse, task one. 271 00:12:21,978 --> 00:12:23,065 - Richard? - Yeah? 272 00:12:23,089 --> 00:12:25,706 - One pint at a time, yeah? - Well, I didn't see the tray. 273 00:12:25,730 --> 00:12:27,966 And then you saw it and said, "Ah, there's a tray here." 274 00:12:28,067 --> 00:12:29,688 "Now life gets interesting." 275 00:12:31,640 --> 00:12:33,130 What was the spill count? 276 00:12:33,154 --> 00:12:35,706 Uh, Richard... there were just a couple of drips 277 00:12:35,730 --> 00:12:37,441 on the table, you could see at the very end there. 278 00:12:37,465 --> 00:12:38,465 Oh dear. 279 00:12:38,489 --> 00:12:41,179 Well, I was told not to spill "a" drop, 280 00:12:41,280 --> 00:12:43,796 and I spilt four or five drops. 281 00:12:43,820 --> 00:12:46,576 Clever semantics will get you nowhere in this show. 282 00:12:46,600 --> 00:12:50,088 And Johnny, he said, "Once a barman, always a barman." 283 00:12:50,112 --> 00:12:51,932 Which isn't true. You can get other jobs. 284 00:12:51,956 --> 00:12:54,754 - He lost half a pint. - Had I? 285 00:12:54,778 --> 00:12:56,220 Let's see some better people. 286 00:12:56,244 --> 00:12:58,416 OK, we're gonna see one person now. 287 00:12:58,440 --> 00:13:01,231 Daisy Tray Cooper, I've called her. 288 00:13:01,255 --> 00:13:04,420 Like that? Play on words? He'll be pleased with it. 289 00:13:06,486 --> 00:13:10,155 Oh, God. OK, um... 290 00:13:12,200 --> 00:13:13,311 Right. 291 00:13:14,488 --> 00:13:16,009 Right, OK. 292 00:13:16,033 --> 00:13:18,333 Let's see what I have. 293 00:13:21,311 --> 00:13:22,486 OK. 294 00:13:22,510 --> 00:13:23,843 Big teddy, that. 295 00:13:23,867 --> 00:13:26,656 - Oh, no! 296 00:13:26,680 --> 00:13:28,265 One drink down. 297 00:13:29,467 --> 00:13:32,236 Oh, my God! This is so heavy. 298 00:13:32,260 --> 00:13:33,798 Yes. 299 00:13:33,822 --> 00:13:35,686 Going sledging? 300 00:13:35,710 --> 00:13:38,176 Just trying to make me a pathway. 301 00:13:38,200 --> 00:13:40,800 Ah, bath mat! Yes! 302 00:13:45,860 --> 00:13:46,933 Ah! 303 00:13:54,488 --> 00:13:57,600 - No! No! 304 00:14:00,867 --> 00:14:02,665 All four, is it? 305 00:14:02,689 --> 00:14:05,616 - All four, yeah. - Yeah, why not? 306 00:14:12,977 --> 00:14:14,526 Are they all on? 307 00:14:14,550 --> 00:14:17,346 Yeah, bar one. 308 00:14:17,370 --> 00:14:19,636 - Bar two? - Two? 309 00:14:19,660 --> 00:14:22,216 - Think so. - Oh, fuck. 310 00:14:27,400 --> 00:14:31,056 It's amazing how Achievement Woman, so quickly, 311 00:14:31,080 --> 00:14:34,020 could be made to look like Drunk Woman in Magaluf. 312 00:14:36,040 --> 00:14:41,596 The worst hen party of all time, starring Achievement Woman. 313 00:14:44,570 --> 00:14:46,376 "Don't spill a drop"? 314 00:14:46,400 --> 00:14:51,587 She's hoyed a pint on the floor in the first second of the task! 315 00:14:51,611 --> 00:14:54,942 She wasn't slow. She was quicker than Richard. 316 00:14:54,966 --> 00:14:58,376 Yeah, we can all be quick if we just chuck the pints on the floor 317 00:14:58,400 --> 00:15:03,743 and shout, "Oh, bath mat!" at the top of our voices. 318 00:15:07,260 --> 00:15:10,176 No one's ever shouted, "Bath mat!" 319 00:15:10,200 --> 00:15:16,377 As if it's the key to a task that you've already totally ruined. 320 00:15:18,111 --> 00:15:22,332 And that is the end of the first part of this new era of Taskmaster. 321 00:15:22,356 --> 00:15:25,616 New channel, same old sickening adverts. 322 00:15:25,640 --> 00:15:27,436 You don't need new things. 323 00:15:27,460 --> 00:15:30,844 Just hold each other. We're in end times! 324 00:15:40,000 --> 00:15:42,326 Hello! Welcome back to Taskmaster. 325 00:15:42,350 --> 00:15:44,576 I hope you had a good think about what you've done. 326 00:15:44,600 --> 00:15:47,951 Alex, please remind us what was going on before the break. 327 00:15:47,975 --> 00:15:49,911 Honestly, your memory, Greg. 328 00:15:50,866 --> 00:15:54,130 They were trying to carry pints to a caravan without walking on the grass 329 00:15:54,154 --> 00:15:56,836 and whilst carrying a giant teddy, apart from Johnny, 330 00:15:56,860 --> 00:15:59,643 who only had a little teddy to carry, but still made it look difficult. 331 00:15:59,667 --> 00:16:01,909 Last up, we're gonna have a nice time 332 00:16:01,933 --> 00:16:04,909 with Katherine Parkinson and Mawaan Rizwan. 333 00:16:04,933 --> 00:16:07,888 "You must not walk on the grass." 334 00:16:10,688 --> 00:16:14,088 Oh! Does that mean I can run on the grass while holding drinks? 335 00:16:14,112 --> 00:16:15,755 Oh, what does it say? 336 00:16:16,711 --> 00:16:19,576 "You must not walk on the grass while holding drinks." 337 00:16:19,600 --> 00:16:21,622 OK, well, let's sort this out first. 338 00:16:29,770 --> 00:16:31,622 - I think that'll do it. - Yeah? 339 00:16:34,477 --> 00:16:35,975 Are you walking, Katherine? 340 00:16:35,999 --> 00:16:38,856 - No, I'm doing that. - And what is that? 341 00:16:38,880 --> 00:16:40,598 Tip-toe running. 342 00:16:40,622 --> 00:16:42,856 - Not walking? - Dancing. 343 00:16:42,880 --> 00:16:44,509 Right, that goes in there. 344 00:16:44,533 --> 00:16:46,888 I think I'm gonna move the telephone box. 345 00:16:48,400 --> 00:16:50,088 Oh, it's quite heavy. 346 00:16:53,840 --> 00:16:55,385 How do I get...? 347 00:16:55,409 --> 00:16:56,822 The balls?! 348 00:16:57,444 --> 00:16:58,764 The balls. 349 00:16:58,788 --> 00:17:01,066 There's a reason why they're here. 350 00:17:05,733 --> 00:17:07,044 Ooh! 351 00:17:07,888 --> 00:17:09,333 Tip-toe running. 352 00:17:10,822 --> 00:17:12,000 OK. 353 00:17:12,955 --> 00:17:15,044 Where's the door? 354 00:17:15,900 --> 00:17:16,974 Ooh! 355 00:17:16,998 --> 00:17:19,333 Argh, it's really heavy! 356 00:17:21,866 --> 00:17:23,686 OK, slowly does it. 357 00:17:23,710 --> 00:17:26,543 - It's coming. - Yes, yes. 358 00:17:26,567 --> 00:17:30,752 Yeah... Oh. This is not my fault, it's a dodgy pipe. 359 00:17:30,776 --> 00:17:32,398 Oh! Argh! 360 00:17:32,422 --> 00:17:35,665 Tiny drop went. Hope you didn't catch that on that camera. 361 00:17:37,222 --> 00:17:39,511 Just refilling the drinks. 362 00:17:43,022 --> 00:17:45,600 Thank you, Katherine. I've stopped the clock. 363 00:17:49,222 --> 00:17:50,644 I've stopped the clock. 364 00:17:52,930 --> 00:17:54,526 Right, Mawaan. 365 00:17:54,550 --> 00:17:56,309 - Let's deal with you first. - Yeah. 366 00:17:56,333 --> 00:17:59,178 - I was initially thinking... - "Genius." 367 00:17:59,202 --> 00:18:02,861 "I've got high hopes for this boy," because the gaffer tape, lovely. 368 00:18:02,885 --> 00:18:06,061 Getting this clown to strap the bear to you. Excellent. 369 00:18:06,085 --> 00:18:08,816 And you know why I know it was excellent? 370 00:18:08,840 --> 00:18:11,199 It's because while he was watching it, Richard Herring went, 371 00:18:11,223 --> 00:18:14,906 "Nice!" with no irony whatsoever. 372 00:18:14,930 --> 00:18:16,306 Yeah. 373 00:18:16,330 --> 00:18:20,306 And then you went from strapping the bear on, nice, 374 00:18:20,330 --> 00:18:22,906 to trying to lift the phone box. 375 00:18:22,930 --> 00:18:26,488 Yeah, because I know there's always, like, a clever way of doing things. 376 00:18:27,844 --> 00:18:30,199 Once you'd realised you couldn't move a phone box, 377 00:18:30,223 --> 00:18:35,854 you then stared, quietly, at three balls on a lawn, 378 00:18:35,878 --> 00:18:38,776 and went, "Maybe it's the balls..." 379 00:18:38,800 --> 00:18:40,420 But why were they there? 380 00:18:40,444 --> 00:18:42,599 You threw them, at the very beginning. 381 00:18:42,623 --> 00:18:44,465 Oh, shit! 382 00:18:44,489 --> 00:18:46,973 You were mystified by your own balls. 383 00:18:46,997 --> 00:18:48,710 It's not the first time. 384 00:18:48,734 --> 00:18:54,098 Now, when I was a child, my mum would often say to me, 385 00:18:54,122 --> 00:18:55,926 "Run to the shops." 386 00:18:55,950 --> 00:18:57,398 As it happens, to get cigarettes. 387 00:18:57,422 --> 00:19:00,020 If you're watching, old woman – pretty gross. 388 00:19:00,044 --> 00:19:04,587 Or she might say, "Walk to the shops. Get me some cigarettes." 389 00:19:04,611 --> 00:19:08,196 She never said, "Go to the shops..." 390 00:19:08,220 --> 00:19:10,288 "And use that tippy-tappy walk." 391 00:19:12,310 --> 00:19:14,954 How do you distinguish "tippy-tappy-toe thing" from a walk? 392 00:19:14,978 --> 00:19:16,016 Sure. 393 00:19:16,040 --> 00:19:20,520 I think how I would distinguish it is... 394 00:19:20,544 --> 00:19:23,256 is... it's you use more the ball of your feet. 395 00:19:23,280 --> 00:19:25,243 - Correct. - I don't know if you've done much tap. 396 00:19:25,267 --> 00:19:26,798 I mean, I think she's got a point. 397 00:19:26,822 --> 00:19:29,509 When a tap dancer's tapping, they're not walking. 398 00:19:29,533 --> 00:19:30,909 - Mm-hm. - That's not a... Is it? 399 00:19:30,933 --> 00:19:33,240 I mean, walking is "moving at a regular pace," 400 00:19:33,264 --> 00:19:35,332 "by lifting and setting down each foot in turn." 401 00:19:35,356 --> 00:19:37,746 OK, who definitely spilt a drop? 402 00:19:37,770 --> 00:19:40,587 Mawaan spilt the most and was the slowest. 403 00:19:40,611 --> 00:19:43,288 Daisy May Cooper spilt at least two pints, 404 00:19:43,312 --> 00:19:44,977 Johnny half a pint. 405 00:19:45,888 --> 00:19:49,976 Richard did spill a little bit, but came in at 9 minutes 12. 406 00:19:50,000 --> 00:19:52,751 Katherine was 11 minutes 12, with one drop. 407 00:19:52,775 --> 00:19:55,016 Everybody has failed. Let's see the scoreboard. 408 00:19:55,040 --> 00:19:55,777 Hang on! 409 00:19:55,801 --> 00:19:58,910 OK, well, it hasn't changed a lot because of that task. 410 00:19:58,934 --> 00:20:00,420 It looks like this. 411 00:20:00,444 --> 00:20:03,198 There we go. Daisy May Cooper is in the lead. 412 00:20:03,222 --> 00:20:04,898 Achievement Woman! 413 00:20:04,922 --> 00:20:06,576 Well done, Daisy. 414 00:20:06,600 --> 00:20:08,288 Let's have another task then, Alex, please. 415 00:20:08,312 --> 00:20:12,261 OK, and just like what you ask me to do with your mystery stains, 416 00:20:12,285 --> 00:20:14,755 this one involves trying to make things vanish. 417 00:20:26,910 --> 00:20:28,800 - Hiya, Alex. - Hello, Johnny. 418 00:20:29,888 --> 00:20:30,820 How are you? 419 00:20:30,844 --> 00:20:33,309 Thank you for asking. No one ever asks me that. 420 00:20:33,333 --> 00:20:36,187 - We're getting on well. - Yeah, yeah. 421 00:20:36,211 --> 00:20:38,888 I feel like we've bonded. 422 00:20:41,355 --> 00:20:45,196 "Make the largest object properly vanish." 423 00:20:45,220 --> 00:20:49,216 "Largest object to properly vanish wins." 424 00:20:49,240 --> 00:20:51,820 "You may not use any editing trickery." 425 00:20:51,844 --> 00:20:54,085 I don't know any editing trickery. 426 00:20:54,109 --> 00:20:57,177 "You have one hour. Your time starts..." 427 00:20:58,044 --> 00:20:59,732 There should be one more word. 428 00:20:59,756 --> 00:21:02,906 It's vanished. Mate, that's so clever. 429 00:21:02,930 --> 00:21:05,330 I mean, it doesn't have to be in this room, right? 430 00:21:05,354 --> 00:21:07,510 "Make the largest object properly vanish." 431 00:21:07,534 --> 00:21:09,042 Is that me? 432 00:21:09,066 --> 00:21:12,088 No. That sofa's bigger than me. 433 00:21:14,000 --> 00:21:16,288 So let's discuss what "properly vanish" means. 434 00:21:16,312 --> 00:21:17,396 OK, to vanish... 435 00:21:17,420 --> 00:21:20,456 So it's zero points for everyone again, this time, Greg. 436 00:21:20,480 --> 00:21:23,243 Because, you know, it's not possible to make something properly vanish. 437 00:21:23,267 --> 00:21:24,746 In your opinion. 438 00:21:24,770 --> 00:21:27,488 That's why we need to discuss it in advance, Richard. 439 00:21:27,512 --> 00:21:30,465 To vanish is "to disappear suddenly and completely". 440 00:21:30,489 --> 00:21:32,726 Let's just agree, it's... 441 00:21:32,750 --> 00:21:35,151 It's just gonna have to look like it's vanished, 442 00:21:35,175 --> 00:21:36,959 otherwise it's no points again. 443 00:21:36,983 --> 00:21:39,876 This is gonna be the shittest series of all time. 444 00:21:39,900 --> 00:21:44,354 The winner's gonna be Daisy because she brought a bottle of wine in. 445 00:21:46,530 --> 00:21:49,487 "You see that show that went on for ten weeks?" 446 00:21:49,511 --> 00:21:53,056 "And one woman..." 447 00:21:53,080 --> 00:21:56,288 "A woman won a prize 'cause she brought some wine in." 448 00:21:56,312 --> 00:21:59,600 "She didn't even collect it 'cause she was giving birth!" 449 00:22:00,755 --> 00:22:01,976 Right, let's see some stuff. 450 00:22:02,000 --> 00:22:03,954 OK, well, we started with Richard first last time, 451 00:22:03,978 --> 00:22:06,555 and this time, we're gonna start with Richard first this time. 452 00:22:15,955 --> 00:22:17,553 - How'd you do that? 453 00:22:17,577 --> 00:22:19,546 It was pretty impressive, I thought. 454 00:22:19,570 --> 00:22:22,942 Richard's leering smile was nice, at the end. 455 00:22:22,966 --> 00:22:27,120 Always nice to finish a trick off with a rictus grin. 456 00:22:27,144 --> 00:22:28,856 How do you think he did it? 457 00:22:28,880 --> 00:22:32,061 I suspect what Richard's done is, he's put a mirror under the table, 458 00:22:32,085 --> 00:22:33,751 and that you're hiding behind it. 459 00:22:33,775 --> 00:22:36,400 OK, this is the method behind the magic. 460 00:22:41,977 --> 00:22:43,998 It was only the wobbly mirror that gave it away, 461 00:22:44,022 --> 00:22:45,576 but that doesn't take away from it. 462 00:22:45,600 --> 00:22:48,109 - I thought it was pretty damn fine. - Thank you. 463 00:22:48,133 --> 00:22:49,443 I don't mind telling you. 464 00:22:52,370 --> 00:22:55,111 - Very good. Who's next? - It's Katherine next. 465 00:22:56,155 --> 00:23:00,354 Hi. I'm about to make the largest thing in this room vanish. 466 00:23:00,378 --> 00:23:05,036 Um, I'm not a magician, but I've worked out a way of making 467 00:23:05,060 --> 00:23:09,816 the largest thing I could find in this room disappear. 468 00:23:09,840 --> 00:23:11,616 Vanish. Poof! 469 00:23:11,640 --> 00:23:14,461 Um, so, when I've done it, I'm gonna not click my fingers, 470 00:23:14,485 --> 00:23:18,155 'cause I'm not very good at doing that, but clap my hands. So... 471 00:23:22,688 --> 00:23:24,576 Where's that large sofa gone? 472 00:23:24,600 --> 00:23:27,498 - It's vanished. 473 00:23:27,522 --> 00:23:31,598 So how did she make the largest thing in the room vanish, Greg? 474 00:23:31,622 --> 00:23:34,130 Well, I've been distracted by two things. 475 00:23:34,154 --> 00:23:36,888 One is your pronunciation of the word "room". 476 00:23:37,733 --> 00:23:38,641 "Ruhm"? 477 00:23:38,665 --> 00:23:39,932 - Yeah, it always bugs me. - Ruhm? 478 00:23:39,956 --> 00:23:42,376 I've been meaning to tell you for ages. "Ruhm". 479 00:23:42,400 --> 00:23:45,706 And you also say "tis-sue", which I hate as well. 480 00:23:45,730 --> 00:23:46,619 There's a tis-sue in the ruhm. 481 00:23:46,643 --> 00:23:48,754 "Oh, hello, it's me, Alex Horne. There's a tis-sue in the ruhm." 482 00:23:48,778 --> 00:23:52,126 "Mummy, mummy, I've left my tis-sue in the ruhm." 483 00:23:52,150 --> 00:23:53,616 That's number one. 484 00:23:53,640 --> 00:23:55,710 - That's the first thing that distracted me. - Right. 485 00:23:55,734 --> 00:23:58,354 And the second thing is Katherine's presenting style, 486 00:23:58,378 --> 00:24:02,106 which appears to be "mid-80s Judith Chalmers". 487 00:24:02,130 --> 00:24:04,553 - Thank you. Thank you so much. 488 00:24:04,577 --> 00:24:06,546 How did she make the sofa disappear? 489 00:24:06,570 --> 00:24:11,456 I believe she distracted me by talking like a mid-80s holiday presenter 490 00:24:11,480 --> 00:24:15,176 and while that was happening, the camera came away from the sofa, 491 00:24:15,200 --> 00:24:17,710 and it was removed by members of the crew. 492 00:24:17,734 --> 00:24:19,999 - Oh, God, you're clever. - That's my theory. 493 00:24:20,023 --> 00:24:21,751 Well, have a look at this, then. 494 00:24:21,775 --> 00:24:25,799 Hi. I'm about to make the largest thing in this room vanish. 495 00:24:25,823 --> 00:24:30,656 Um, I'm not a magician, but I've worked out a way of making 496 00:24:30,680 --> 00:24:36,111 the largest thing I could find in this room disappear. Vanish. 497 00:24:39,088 --> 00:24:42,130 Well, I didn't expect you still to be in the ruhm. 498 00:24:42,154 --> 00:24:45,546 - I can tell you that much. 499 00:24:45,570 --> 00:24:47,819 So it had the same effect, but it was far more elaborate than 500 00:24:47,843 --> 00:24:49,754 the much easier way of just pulling it out the door. 501 00:24:49,778 --> 00:24:51,165 The reveal excited me. 502 00:24:51,189 --> 00:24:52,616 - OK! - OK. 503 00:24:52,640 --> 00:24:53,399 Two good ones! 504 00:24:53,423 --> 00:24:55,551 Not bad. Someone's gonna have to mess up soon. 505 00:24:55,575 --> 00:24:57,998 Right, more vanishing acts after the break, 506 00:24:58,022 --> 00:25:02,665 as we move closer towards somebody winning Johnny Vegas's reflux medicine. 507 00:25:02,689 --> 00:25:06,088 We're back with a bang, folks. Back with a bang! 508 00:25:13,911 --> 00:25:16,856 Come-bye, come-bye! Away, away! 509 00:25:16,880 --> 00:25:20,076 Come-bye! Steady. Come-bye! Good boy. 510 00:25:20,100 --> 00:25:22,086 Hello and welcome back. 511 00:25:22,110 --> 00:25:24,954 Before the break, there was a vanishing task occurring. 512 00:25:24,978 --> 00:25:27,176 Occurring. Double C, double R. 513 00:25:27,200 --> 00:25:29,265 Yes, and now it's the turn of Johnny Vegas, 514 00:25:29,289 --> 00:25:32,709 whose real name is actually Johnny Las Vegas. 515 00:25:32,733 --> 00:25:33,922 Here we go. 516 00:25:38,177 --> 00:25:39,987 Post-election. 517 00:25:40,011 --> 00:25:44,476 Corbyn... facing his greatest defeat. 518 00:25:44,500 --> 00:25:47,353 But he has one last trick up his sleeve. 519 00:25:47,377 --> 00:25:50,676 A 200-foot mutant chicken! 520 00:25:50,700 --> 00:25:53,818 He's sick of the tax-dodgers! 521 00:25:53,842 --> 00:25:58,126 He just wants rampage on all the Labour people 522 00:25:58,150 --> 00:26:03,322 who left and voted Tory, and the church will never be united with the state! 523 00:26:04,688 --> 00:26:06,253 BASH! 524 00:26:06,277 --> 00:26:10,376 The killer chicken rages rampant across London! 525 00:26:10,400 --> 00:26:14,106 What can we do? The Armed Forces are alerted! 526 00:26:14,130 --> 00:26:17,488 And just when we think all hope is lost... 527 00:26:18,488 --> 00:26:23,376 ...he disappears into the Thames. 528 00:26:26,200 --> 00:26:31,836 I was just... I allowed politics to creep into making something disappear. 529 00:26:31,860 --> 00:26:33,688 Yeah, well, let's dig into it. 530 00:26:33,712 --> 00:26:35,688 Imagine if that was a 400-foot chicken. 531 00:26:35,712 --> 00:26:38,865 - I made a 400-foot chicken disappear. - Yeah. 532 00:26:38,889 --> 00:26:41,427 And it was big enough to trash Parliament. 533 00:26:41,451 --> 00:26:45,256 I think Johnny's making a very important socialist point. 534 00:26:45,280 --> 00:26:48,688 That day, when I finished my task, they let me go home early. 535 00:26:49,711 --> 00:26:52,288 Well, of course they did. They were worried about you. 536 00:26:53,222 --> 00:26:54,199 Let's move on. 537 00:26:54,223 --> 00:26:56,216 Would you like to see Daisy May Cooper's attempt? 538 00:26:56,240 --> 00:26:57,065 Would I? 539 00:26:57,089 --> 00:26:59,132 You've got to try to work out how she did this. 540 00:26:59,156 --> 00:27:03,887 Taskmaster is probably best known for its large cow. 541 00:27:03,911 --> 00:27:05,843 That was there. 542 00:27:05,867 --> 00:27:08,643 Can you find it? 'Cause it's vanished. 543 00:27:08,667 --> 00:27:11,465 Is it not around the corner? No. 544 00:27:11,489 --> 00:27:12,354 No. 545 00:27:12,378 --> 00:27:13,666 Where is it? 546 00:27:14,688 --> 00:27:16,600 It's gone. It's vanished. 547 00:27:17,577 --> 00:27:19,510 What do you think her method was? 548 00:27:19,534 --> 00:27:21,016 I dunno, but I... 549 00:27:21,040 --> 00:27:23,198 You're not... You're a bit bored by it? 550 00:27:23,222 --> 00:27:26,354 The way you made it disappear is gonna have to be impressive. 551 00:27:26,378 --> 00:27:30,240 It's a lacklustre presentation thus far. 552 00:27:30,264 --> 00:27:32,926 Well, is it lacklustre when you see this? 553 00:27:32,950 --> 00:27:33,950 OK. 554 00:27:34,055 --> 00:27:35,829 There we go. 555 00:27:35,930 --> 00:27:37,264 - Keep going. - Really? 556 00:27:37,288 --> 00:27:39,280 Really in there. 557 00:27:40,688 --> 00:27:45,598 That's good. That looks really good from here. 558 00:27:45,622 --> 00:27:47,488 Vanished! 559 00:27:49,155 --> 00:27:52,616 I don't understand why you're sort of sneering at me like that. 560 00:27:52,640 --> 00:27:54,999 You're supposed to make something completely vanish... 561 00:27:55,023 --> 00:27:57,856 Which I did. A large object, which I did. 562 00:27:57,880 --> 00:28:00,643 It's implied that you have to do that in a clever way, and you... 563 00:28:00,667 --> 00:28:03,264 You've just rammed a cow into a hedge. 564 00:28:05,280 --> 00:28:09,577 Do you think that's how Siegfried & Roy dominated Vegas for all those years? 565 00:28:10,777 --> 00:28:12,598 "I've got this white tiger. What shall I do?" 566 00:28:12,622 --> 00:28:14,487 "Just stick it in the fucking hedge." 567 00:28:16,510 --> 00:28:18,620 Stick it in the hedge. 568 00:28:18,644 --> 00:28:20,220 Yeah. 569 00:28:20,244 --> 00:28:22,309 Come on, who's next? We've got to... 570 00:28:22,333 --> 00:28:24,531 I've got to get that taste out of my mouth. 571 00:28:24,555 --> 00:28:27,286 The final person to see is Mawaan. 572 00:28:27,310 --> 00:28:28,954 - Here we go. - Come on, Mawaan. 573 00:28:28,978 --> 00:28:31,398 Behold, a large animal. 574 00:28:31,422 --> 00:28:32,600 Now you see it... 575 00:28:34,400 --> 00:28:36,755 Now you still see it. But maybe... 576 00:28:38,244 --> 00:28:39,922 ...you're looking at the wrong animal. 577 00:28:44,466 --> 00:28:46,146 Where'd the cow go? 578 00:28:54,530 --> 00:28:55,599 Are you watching?! 579 00:28:55,623 --> 00:29:00,146 I sort of... I understand what we were supposed to do now, yeah. 580 00:29:00,170 --> 00:29:03,376 How did he push it into the hedge in that short amount of time? 581 00:29:03,400 --> 00:29:07,065 You'd already beaten Daisy by putting the duck behind your head. 582 00:29:09,570 --> 00:29:11,726 - How did he do it, though? - I'll show you how he did it. 583 00:29:11,750 --> 00:29:14,836 There was no camera trickery. There was some trickery like this. 584 00:29:14,955 --> 00:29:16,688 You're looking at the wrong animal. 585 00:29:21,440 --> 00:29:22,998 Where'd the cow go? 586 00:29:23,022 --> 00:29:25,240 - The cow was never there. - That's brilliant. 587 00:29:25,264 --> 00:29:26,376 I mean, come on. 588 00:29:26,400 --> 00:29:29,399 Thanks. I don't usually milk things, but you know when the idea... 589 00:29:29,423 --> 00:29:31,177 Hey, cow gag! 590 00:29:33,000 --> 00:29:35,240 I didn't even know I was doing it. 591 00:29:35,264 --> 00:29:36,309 You've seen them all now. 592 00:29:36,333 --> 00:29:38,376 Apart from last place, it's tough. 593 00:29:38,400 --> 00:29:40,798 - One point to Daisy. 594 00:29:40,822 --> 00:29:42,865 Wow, didn't see that coming. 595 00:29:42,889 --> 00:29:44,106 Fourth is empty. 596 00:29:44,130 --> 00:29:48,288 In third place, it's Katherine Chalmers... 597 00:29:49,777 --> 00:29:52,436 ...and Richard the Wobbly Mirror King. 598 00:29:52,460 --> 00:29:56,456 In second place, it's Johnny's socialist marvel, 599 00:29:56,480 --> 00:29:59,856 and comfortably in first, Mawaan. 600 00:29:59,880 --> 00:30:01,665 Five points! Mawaan has won. 601 00:30:03,220 --> 00:30:04,456 More, please! 602 00:30:04,480 --> 00:30:06,126 OK, Mr Big and Beefy. 603 00:30:06,150 --> 00:30:09,240 This task involves a choice, some eggs, a frying pan, 604 00:30:09,264 --> 00:30:11,177 and a drastic change of location. 605 00:30:23,577 --> 00:30:24,554 Hello. 606 00:30:24,578 --> 00:30:27,476 - Welcome. - Welcome, thank you. 607 00:30:27,500 --> 00:30:29,443 - You alright? - Yeah. This is cool, innit? 608 00:30:29,467 --> 00:30:31,256 - Is it? - Yeah, man. 609 00:30:31,280 --> 00:30:32,377 Why? 610 00:30:32,401 --> 00:30:34,551 - Dunno, it's just vast. - Vast. 611 00:30:34,575 --> 00:30:35,798 Why are you writing that down? 612 00:30:35,822 --> 00:30:37,887 If you say it, I have to write it down. 613 00:30:37,911 --> 00:30:39,444 Croutons. 614 00:30:40,555 --> 00:30:42,444 There's gonna be some building. 615 00:30:43,422 --> 00:30:47,066 Boxes, pipes, wood, eggs. 616 00:30:48,111 --> 00:30:51,222 "Land the most egg in the frying pan." 617 00:30:55,866 --> 00:30:58,031 "You may not throw any egg." 618 00:30:58,055 --> 00:30:59,840 "You must stay on this balcony..." 619 00:30:59,864 --> 00:31:03,687 "...and you may only use the contents of one of these boxes." 620 00:31:03,711 --> 00:31:07,998 "You have 20 minutes or until you run out of egg." 621 00:31:09,989 --> 00:31:12,016 Well, that's just crazy! 622 00:31:12,040 --> 00:31:15,088 Uh, "Your time starts now." 623 00:31:16,200 --> 00:31:18,326 Where's the frying pan, Alex? 624 00:31:18,350 --> 00:31:20,616 So, helium canister. 625 00:31:20,640 --> 00:31:22,965 So it's in one of these boxes, is it? 626 00:31:22,989 --> 00:31:27,992 - We haven't hidden the frying pan. - OK. OK, where is it then? 627 00:31:28,844 --> 00:31:32,943 OK, this one's just cardboard and, like, bolts and screws. 628 00:31:32,967 --> 00:31:35,636 Do robot eggs travel any easier? 629 00:31:35,660 --> 00:31:38,088 - Sorry, robot eggs? - Robot eggs, yeah. 630 00:31:38,112 --> 00:31:41,354 If I made them, like... If I put a bit more... 631 00:31:41,378 --> 00:31:43,409 There's no Blu Tack. 632 00:31:43,433 --> 00:31:45,726 Is it under there? No. 633 00:31:45,750 --> 00:31:47,421 You can have a look, if you want. 634 00:31:47,445 --> 00:31:50,854 Oh, like a kind of fishing-y sort of thing. 635 00:31:50,878 --> 00:31:53,377 "Land the most egg in the frying pan." 636 00:31:54,466 --> 00:31:58,926 Ah! It's there. It's there. 637 00:31:58,950 --> 00:32:01,166 - Do you know that? - Yes. 638 00:32:02,000 --> 00:32:03,954 Oh, God. 639 00:32:03,978 --> 00:32:05,532 How are you feeling about this one? 640 00:32:05,556 --> 00:32:07,346 I'm feeling a bit down. 641 00:32:09,170 --> 00:32:11,643 - I mean, it doesn't bode well, does it? - No. 642 00:32:11,667 --> 00:32:13,326 We'll start with Kitty and Ricky. 643 00:32:13,350 --> 00:32:14,588 - Yes, please. - Here we go. 644 00:32:14,612 --> 00:32:19,188 I mean, I'll try Box C, I guess. 645 00:32:21,155 --> 00:32:22,821 Hmm, this is what we're gonna do. 646 00:32:22,845 --> 00:32:27,546 We're gonna create some tubage and then roll it down there. 647 00:32:27,570 --> 00:32:29,061 Using the bandage? 648 00:32:29,085 --> 00:32:31,461 Well, I don't think it'll stay together on its own. 649 00:32:31,485 --> 00:32:34,216 There's not, like, a right choice and wrong choice, presumably? 650 00:32:34,240 --> 00:32:35,240 Sure. 651 00:32:37,866 --> 00:32:40,376 That's enough to get an egg down there safely, I reckon. 652 00:32:40,400 --> 00:32:42,431 I don't know how you use these. 653 00:32:42,455 --> 00:32:43,421 OK. 654 00:32:43,445 --> 00:32:44,966 You've just got to go for it. 655 00:32:50,933 --> 00:32:52,733 I feel a bit upset. 656 00:32:55,600 --> 00:32:58,087 - Ah! - Yeah, this is good. 657 00:32:58,111 --> 00:33:00,155 That's it. Thank you. 658 00:33:01,511 --> 00:33:03,443 There's no one down there, right? Oh! 659 00:33:06,233 --> 00:33:08,376 I've just broken all the eggs. 660 00:33:08,400 --> 00:33:12,498 But... that is not gonna dissuade me from carrying on. 661 00:33:12,522 --> 00:33:14,309 - That'll do. - Yeah? 662 00:33:14,333 --> 00:33:16,020 Want me to stay nearby...? 663 00:33:17,133 --> 00:33:19,376 - I think it'll be fine. - Yeah? 664 00:33:19,400 --> 00:33:22,854 - I've still got time. - Yeah, time's not your problem. 665 00:33:22,878 --> 00:33:25,946 - I can see it. Ready? - Yeah. 666 00:33:25,970 --> 00:33:26,976 - Yeah? - Mm-hm. 667 00:33:27,000 --> 00:33:28,133 Let's go. 668 00:33:31,530 --> 00:33:32,954 Do you see any problems? 669 00:33:32,978 --> 00:33:34,906 - Did it go in there? - No. 670 00:33:34,930 --> 00:33:37,288 Where did it go? Did it go straight down? 671 00:33:46,660 --> 00:33:48,863 So close! 672 00:33:48,887 --> 00:33:51,153 Are we doing exactly the same thing again? 673 00:33:51,177 --> 00:33:52,680 - Same thing again, yeah. - Right. 674 00:33:54,555 --> 00:33:55,888 Better. 675 00:33:55,912 --> 00:33:57,056 - Better? - Yeah. 676 00:33:57,080 --> 00:34:00,240 - Have you got any more egg left? - I have got a little bit of egg left. 677 00:34:00,264 --> 00:34:02,088 Not very good at paper planes. 678 00:34:04,777 --> 00:34:06,080 This is your last egg. 679 00:34:07,666 --> 00:34:09,176 Oh! 680 00:34:09,200 --> 00:34:10,798 That was the worst one. 681 00:34:10,822 --> 00:34:12,665 It cracked in the tube, actually. 682 00:34:12,689 --> 00:34:14,485 - Did it? - Yeah. 683 00:34:14,509 --> 00:34:15,976 Well done. 684 00:34:16,000 --> 00:34:19,126 Oh, don't clap that. Don't patronise us. 685 00:34:19,150 --> 00:34:22,176 I mean, you're familiar with the definition of madness, right? 686 00:34:22,200 --> 00:34:23,056 Yes. 687 00:34:23,080 --> 00:34:24,355 As far as I can work out, 688 00:34:24,554 --> 00:34:28,532 once you'd stuck some tubing together using sticking plasters, 689 00:34:28,556 --> 00:34:33,320 you then dropped three eggs, exactly the same angle onto the floor. 690 00:34:35,110 --> 00:34:37,976 We, Alex and I, we did a little kick... 691 00:34:38,000 --> 00:34:39,533 I don't like this "we". 692 00:34:40,244 --> 00:34:42,998 So you were attempting an angle kick at the end? 693 00:34:43,022 --> 00:34:45,751 Yes, I think I was just sort of trying to, you know, 694 00:34:45,775 --> 00:34:47,576 get a little kind of leverage... 695 00:34:47,600 --> 00:34:49,398 But my impression is that the eggs just went on the floor, 696 00:34:49,422 --> 00:34:51,056 miles from the pan, every time. 697 00:34:51,080 --> 00:34:53,108 The second one wasn't far off. The third one, you were unlucky, 698 00:34:53,132 --> 00:34:54,910 'cause you threw it into the pipe and it burst immediately. 699 00:34:54,934 --> 00:34:57,616 Yeah, but I think if that one hadn't burst, 700 00:34:57,640 --> 00:34:59,176 we would've been really close to the pan. 701 00:34:59,200 --> 00:35:01,796 Again, not... No "we". You. But yes. 702 00:35:01,820 --> 00:35:03,732 I mean, it wasn't a great start, Katherine. 703 00:35:03,756 --> 00:35:07,346 However, I do think Richard was more tragic. 704 00:35:07,370 --> 00:35:09,799 - Good! OK. - Good. 705 00:35:09,823 --> 00:35:11,088 It was at the point, I think, 706 00:35:11,112 --> 00:35:13,261 that you said, "I've broken all the eggs." 707 00:35:13,285 --> 00:35:17,370 To me, for the rest of the whole task, you looked 12 years of age. 708 00:35:17,394 --> 00:35:19,461 It was really desperate, wasn't it? 709 00:35:19,485 --> 00:35:22,070 But you looked like a determined little boy 710 00:35:22,094 --> 00:35:25,081 trying to prove himself to daddy. 711 00:35:25,105 --> 00:35:27,306 Isn't this what this show is? 712 00:35:27,330 --> 00:35:30,554 "I know I've broken the eggs, but I can still do it, daddy!" 713 00:35:30,578 --> 00:35:33,399 And then he tried to get some egg in the pan 714 00:35:33,423 --> 00:35:37,342 with a paper aeroplane, like a 12-year-old would. 715 00:35:37,366 --> 00:35:39,306 And you were doing this. 716 00:35:42,680 --> 00:35:46,043 I mean, it's not gonna get more entertaining than those two. Well done. 717 00:35:46,067 --> 00:35:48,620 Next up, it's Mawaan Rizwan. 718 00:35:48,644 --> 00:35:50,888 OK, I think I'm gonna have the most fun with this one, 719 00:35:50,912 --> 00:35:52,151 so I'll go with this one. 720 00:35:52,175 --> 00:35:54,619 Sometimes a decision is better than no decision, 721 00:35:54,643 --> 00:35:56,256 even if it's the wrong decision. 722 00:35:56,280 --> 00:35:57,280 Right. 723 00:35:59,400 --> 00:36:00,331 Cool. 724 00:36:00,355 --> 00:36:02,620 Yeah, something's coming to me. 725 00:36:02,644 --> 00:36:04,898 What if I made a hole in the egg... 726 00:36:04,922 --> 00:36:07,322 and then filled it with helium? 727 00:36:09,200 --> 00:36:12,991 - OK. OK. I've just wasted an egg. 728 00:36:13,755 --> 00:36:15,711 OK, that ain't going anywhere. 729 00:36:17,333 --> 00:36:20,253 This will always be too heavy for the balloon. 730 00:36:20,277 --> 00:36:22,799 Is it worth putting more than one balloon on it? 731 00:36:22,823 --> 00:36:25,016 Yes, that's a great idea! 732 00:36:27,730 --> 00:36:29,730 It doesn't have to be the whole egg, does it? 733 00:36:29,754 --> 00:36:31,421 Any egg would be good, Mawaan. 734 00:36:31,445 --> 00:36:32,755 Some egg in there. 735 00:36:34,044 --> 00:36:35,732 OK, so there's some egg in that balloon. 736 00:36:35,756 --> 00:36:37,000 Oh, it smells bad. 737 00:36:41,480 --> 00:36:42,764 OK, alright. 738 00:36:42,788 --> 00:36:45,577 It's the container that's weighing it down. 739 00:36:46,711 --> 00:36:48,109 - What's wrong? - It broke. 740 00:36:48,133 --> 00:36:50,132 - The egg broke? - That was my last egg. 741 00:36:50,156 --> 00:36:51,533 Oh dear. 742 00:36:54,022 --> 00:36:55,976 So you've put the string through the egg...? 743 00:36:56,000 --> 00:36:57,554 It's still an egg, man. It's still an egg. 744 00:36:57,578 --> 00:36:59,366 You've got a minute left. 745 00:37:01,866 --> 00:37:03,886 - Whoa! 746 00:37:03,910 --> 00:37:05,553 OK, now it needs more weight, 747 00:37:05,577 --> 00:37:07,672 so I'm just gonna add this back in. 748 00:37:07,696 --> 00:37:09,888 Yeah, but you just took that off 'cause it was too heavy. 749 00:37:09,912 --> 00:37:11,730 Yeah, but now that the yolk is out... 750 00:37:11,754 --> 00:37:14,198 The yolk is the heaviest part of the egg. 751 00:37:14,222 --> 00:37:15,522 OK. 752 00:37:19,666 --> 00:37:22,377 No, no! 753 00:37:26,033 --> 00:37:28,546 Can I please go get it? 754 00:37:29,467 --> 00:37:30,810 - Is that it? - That's it. 755 00:37:32,933 --> 00:37:34,906 When people look back on this series, 756 00:37:34,930 --> 00:37:37,998 I think they will all, in unison, say, 757 00:37:38,022 --> 00:37:41,331 "That was the series where a grown man..." 758 00:37:41,355 --> 00:37:43,954 "...tried to fill an egg with helium." 759 00:37:45,840 --> 00:37:49,742 Presumably in the hope that the egg would float. 760 00:37:51,660 --> 00:37:54,733 OK. When you put it like that, it sounds stupid. 761 00:37:55,710 --> 00:37:57,910 But when you're in the room, "ruhm"... 762 00:37:57,934 --> 00:38:01,998 With an egg, so full as it is with its own egg. 763 00:38:02,022 --> 00:38:05,642 I thought it was an inspired idea and it could have worked. 764 00:38:05,666 --> 00:38:08,840 Oh, that's so sweet of you, but you don't believe that. 765 00:38:08,864 --> 00:38:12,309 You don't believe that anyone can fill an egg with helium 766 00:38:12,333 --> 00:38:15,911 and that egg will then float. You don't believe that, Katherine. 767 00:38:16,888 --> 00:38:19,640 - Katherine, you do believe that. - I can't look at you, sorry. 768 00:38:19,664 --> 00:38:23,409 I've never laughed so openly at someone else's misfortune! 769 00:38:23,433 --> 00:38:27,188 Oh, God, would you look at the time? It's end of part three! 770 00:38:36,222 --> 00:38:39,346 Welcome back to the final part of the show. 771 00:38:39,370 --> 00:38:41,088 Before the break, they were trying to get an egg 772 00:38:41,112 --> 00:38:43,621 into a frying pan, using the contents of a box. 773 00:38:43,645 --> 00:38:47,398 It's now time for my favourite DJ. It's Daisy Johnny. 774 00:38:53,200 --> 00:38:55,176 Think, think. That's the one I want. 775 00:38:55,200 --> 00:38:56,686 Is it most sensible? 776 00:38:56,710 --> 00:38:58,686 I'm gonna go for the balloons. 777 00:38:58,710 --> 00:39:00,949 Oh, but there's no shotgun to shoot the balloons. 778 00:39:00,973 --> 00:39:02,597 What's in here? 779 00:39:04,370 --> 00:39:07,276 I'm going with this, I'm going with this, I'm going with this! 780 00:39:07,300 --> 00:39:08,976 Oh, I've never been so happy! 781 00:39:09,000 --> 00:39:11,640 If they had this at Jobseeker's Allowance meetings, 782 00:39:11,664 --> 00:39:14,240 I would be right on board, I promise you! 783 00:39:14,264 --> 00:39:17,833 OK, could somebody start inflating some balloons for me? 784 00:39:21,222 --> 00:39:22,506 That's a good one. 785 00:39:22,530 --> 00:39:25,065 You know when they say, "don't put all your eggs in one basket"? 786 00:39:25,089 --> 00:39:27,576 I think you should, 'cause then, if it goes wrong, 787 00:39:27,600 --> 00:39:29,866 it's just obvious that you weren't meant for this world. 788 00:39:31,133 --> 00:39:32,816 Yes, that's feeling good. 789 00:39:32,840 --> 00:39:35,065 I just want to see if that'll carry it. 790 00:39:35,089 --> 00:39:36,421 Nowhere near. 791 00:39:36,445 --> 00:39:40,087 Do you know what? I think we try and attach all three eggs in one go. 792 00:39:40,111 --> 00:39:43,598 Actually... Oops. 793 00:39:47,288 --> 00:39:48,416 Perfect! 794 00:39:49,860 --> 00:39:51,622 Give my creation life! 795 00:39:56,967 --> 00:39:59,176 No, no! 796 00:39:59,200 --> 00:40:00,710 You've got one and a half minutes, Johnny. 797 00:40:00,734 --> 00:40:04,999 All we have to do is make sure that this is amongst the balloons. 798 00:40:05,023 --> 00:40:07,822 Now, will that take the egg as well? 799 00:40:08,888 --> 00:40:12,456 - Oh, God! No! No! 800 00:40:15,033 --> 00:40:16,909 No! 801 00:40:16,933 --> 00:40:18,906 Goddamnit! 802 00:40:18,930 --> 00:40:20,409 You've got one minute, Johnny. 803 00:40:20,433 --> 00:40:21,833 For what?! 804 00:40:23,288 --> 00:40:24,955 God's haemorrhoid, innit? 805 00:40:25,600 --> 00:40:27,798 - Yes, OK. Right, we're on! - OK. 806 00:40:27,822 --> 00:40:29,776 Remember, it's all about the uplift. 807 00:40:29,800 --> 00:40:31,198 Ready, steady... 808 00:40:31,222 --> 00:40:34,054 Having lost my main balloons, we're just going for a... 809 00:40:34,078 --> 00:40:36,464 I believe, if there's any kind of... 810 00:40:39,089 --> 00:40:40,133 Go! 811 00:40:43,333 --> 00:40:45,111 To freedom, my pretty! 812 00:40:52,355 --> 00:40:53,726 More, more! 813 00:40:53,750 --> 00:40:55,711 That's it! That's it! 814 00:40:57,880 --> 00:41:01,856 - Yes! YEEES! 815 00:41:01,880 --> 00:41:03,787 You've got 30 seconds left. 816 00:41:03,811 --> 00:41:05,416 Victory dance. 817 00:41:08,080 --> 00:41:10,142 That's your time up. 818 00:41:10,166 --> 00:41:11,576 Look at that. 819 00:41:11,600 --> 00:41:15,726 That is greeeat! 820 00:41:18,789 --> 00:41:21,856 I mean, to be fair, "that is greeeat!" 821 00:41:21,880 --> 00:41:26,176 Amazing, and so organised, for a woman that we've, 822 00:41:26,200 --> 00:41:30,064 just this show, we've seen just lazily ramming a cow into a hedge. 823 00:41:30,088 --> 00:41:32,056 So focused on this day. 824 00:41:32,080 --> 00:41:37,309 I just... I saw those balloons and I thought, "I can see this working." 825 00:41:37,333 --> 00:41:39,042 And it worked. 826 00:41:39,066 --> 00:41:40,698 Thank you. 827 00:41:44,122 --> 00:41:47,954 I had a similar thought of, "I can see these working." 828 00:41:47,978 --> 00:41:49,236 And it didn't. 829 00:41:51,020 --> 00:41:56,096 Oh, honestly, it's possibly one of the most heartbreaking things in years. 830 00:41:56,120 --> 00:42:00,577 When you were shouting at the ceiling, it was like a still from Platoon. 831 00:42:01,600 --> 00:42:04,021 Daisy's, though, 'cause it's the first show of the series as well... 832 00:42:04,045 --> 00:42:05,636 Daisy, incredible. I mean, amazing. 833 00:42:05,660 --> 00:42:07,376 Do you want to see it again? 'Cause it was such a nice moment. 834 00:42:07,400 --> 00:42:09,019 - I'd like to see it again. - OK, here we go. 835 00:42:09,043 --> 00:42:10,222 That's it! 836 00:42:11,866 --> 00:42:15,400 Yes! YEEES! 837 00:42:29,844 --> 00:42:34,520 Oh my God! You are kidding me! 838 00:42:34,544 --> 00:42:36,640 That's just mean, showing her that. 839 00:42:36,664 --> 00:42:38,820 Daisy, I'm going to give a bonus point... 840 00:42:38,844 --> 00:42:40,816 - Thank you. - ...for an incredible effort. 841 00:42:40,840 --> 00:42:43,043 - Thank you very much. - Well done, Daisy. Well done. 842 00:42:43,067 --> 00:42:44,043 Thank you. 843 00:42:44,067 --> 00:42:45,351 Quick look at the scores. 844 00:42:45,375 --> 00:42:47,336 Alright, she got the egg nearest the pan, 845 00:42:47,360 --> 00:42:49,242 which means one bonus point to her, 846 00:42:49,266 --> 00:42:51,776 and the scores now look like this. 847 00:42:53,800 --> 00:42:56,976 Seven, seven, seven, six, five. We have three leaders. 848 00:42:57,000 --> 00:42:58,999 - Wow, that's close. - It is close. 849 00:42:59,023 --> 00:43:03,816 OK, everyone. For the first time in this low-scoring series, 850 00:43:03,840 --> 00:43:08,577 please make your way to the stage for the final task of the show! 851 00:43:10,460 --> 00:43:12,236 - Hello! - Hi, Greg! 852 00:43:12,260 --> 00:43:13,088 Hello, everyone. 853 00:43:13,112 --> 00:43:14,146 - Hello. - Hi. 854 00:43:14,170 --> 00:43:15,596 Who's gonna read out the task? 855 00:43:15,620 --> 00:43:16,908 Richard Herring's gonna read out the task. 856 00:43:16,932 --> 00:43:18,044 Is he? 857 00:43:19,577 --> 00:43:21,676 "Get the most balls in your bucket." 858 00:43:21,700 --> 00:43:23,776 "At the end of the task, all the balls in your bucket 859 00:43:23,800 --> 00:43:26,153 must be the same colour as each other." 860 00:43:26,177 --> 00:43:29,354 "You will lose five points for every different-coloured ball in your bucket." 861 00:43:29,378 --> 00:43:31,109 "You may only touch your litter-pickers, 862 00:43:31,133 --> 00:43:33,954 and you must stay on your spot at all times." 863 00:43:33,978 --> 00:43:36,616 "You have 100 seconds." 864 00:43:36,640 --> 00:43:40,419 Simple rules. Only touch litter-pickers, please do not leave your spots. 865 00:43:40,443 --> 00:43:43,776 At the end, I will go through to check the balls are all the same colours. 866 00:43:43,800 --> 00:43:45,621 They don't have to be the same colours as your bucket, 867 00:43:45,645 --> 00:43:47,243 just the same colours as each other. 868 00:43:47,267 --> 00:43:50,040 You have 100 seconds, starting... 869 00:43:50,064 --> 00:43:51,311 And we're off. 870 00:43:52,130 --> 00:43:54,056 - Oh-ho, bold! 871 00:43:54,080 --> 00:43:57,543 Please stay on your spot, Daisy! Please stay on your spot. 872 00:43:57,567 --> 00:43:59,120 Oh. 873 00:43:59,144 --> 00:44:00,799 - Can you reach...? - Who wants a yellow? 874 00:44:00,823 --> 00:44:02,886 - No one? - Oh, I do, I do! 875 00:44:02,910 --> 00:44:04,221 I'll change you for an orange! 876 00:44:04,245 --> 00:44:05,486 Who wants a red? 877 00:44:05,510 --> 00:44:07,310 Well, you are meant to be against each other. 878 00:44:07,334 --> 00:44:09,754 - Oh, yeah. - Who wants a red? Who needs a red? 879 00:44:09,778 --> 00:44:12,656 I need a blue, if anyone's got one. 880 00:44:12,680 --> 00:44:14,530 No, but I've got a spare yellow. 881 00:44:14,554 --> 00:44:17,110 - Yellow? Daisy's getting yellow. - Are you yellow, Daisy? 882 00:44:17,134 --> 00:44:18,746 Yes, thanks. 883 00:44:18,770 --> 00:44:20,154 - There you are. - Thank you. 884 00:44:20,178 --> 00:44:21,376 Oh, sorry. Sorry. 885 00:44:21,400 --> 00:44:23,984 You're supposed to be beating each other. Stop being nice! 886 00:44:24,008 --> 00:44:25,336 Solidarity! 887 00:44:25,360 --> 00:44:27,191 - You alright, Daisy? - Yeah. 888 00:44:28,333 --> 00:44:30,999 Oh, oh, there's one. Oh, don't let him go! 889 00:44:31,023 --> 00:44:33,865 Oh, why am I talking to plastic balls? 890 00:44:33,889 --> 00:44:37,286 Oh, fuck it! Excuse me. Sorry. 891 00:44:37,310 --> 00:44:39,166 Oh, there's another one coming, Daisy. 892 00:44:41,866 --> 00:44:43,443 I mean, this is just... 893 00:44:43,467 --> 00:44:44,888 Oh, bugger! 894 00:44:48,440 --> 00:44:51,376 - It's over! It's over. 895 00:44:51,400 --> 00:44:52,910 - Mawaan. - What? 896 00:44:52,934 --> 00:44:55,536 - Johnny. - Got no place else to go! 897 00:44:57,660 --> 00:45:01,730 Right, we'll count those up and we'll see how that's affected the scores. 898 00:45:01,754 --> 00:45:04,444 - Please join me downstairs! - This way, please. 899 00:45:06,022 --> 00:45:08,261 - You alright, Alex? - Oh, I loved that. 900 00:45:08,285 --> 00:45:10,687 That was great fun. What happened? 901 00:45:10,711 --> 00:45:13,098 Well, I've got some numbers for you. 902 00:45:13,122 --> 00:45:15,906 As you know, you lost five points if you had any balls 903 00:45:15,930 --> 00:45:17,732 a different colour to other balls in your bucket. 904 00:45:17,756 --> 00:45:18,930 I know, I was listening. 905 00:45:18,954 --> 00:45:21,776 Only one of them had different- coloured balls in their bucket. 906 00:45:21,800 --> 00:45:23,109 That one. Katherine. 907 00:45:23,133 --> 00:45:24,598 - Oh. - Oh dear. 908 00:45:24,622 --> 00:45:26,421 What did that mean for her, points-wise? 909 00:45:26,445 --> 00:45:28,816 - It meant she got -1. - Ohh. 910 00:45:28,840 --> 00:45:30,976 There was teamwork amongst these two. 911 00:45:31,000 --> 00:45:31,865 Yeah. 912 00:45:31,889 --> 00:45:33,946 It did her favours. She came second. 913 00:45:33,970 --> 00:45:34,899 Whoa! 914 00:45:34,923 --> 00:45:38,343 Aw, everybody was so helpful and lovely, and... 915 00:45:38,367 --> 00:45:40,746 You in particular were very kind. 916 00:45:40,770 --> 00:45:43,640 It was only me next to you. Was you seeing double? 917 00:45:43,664 --> 00:45:45,836 Yeah, she got eight yellows in her bucket. 918 00:45:45,860 --> 00:45:46,743 Right. 919 00:45:46,767 --> 00:45:49,106 Johnny, six orange ones. 920 00:45:49,130 --> 00:45:52,656 - Mawaan, five orange ones. - I swear it was more than that. 921 00:45:52,680 --> 00:45:54,152 But the clear winner, who gets five points, 922 00:45:54,176 --> 00:45:56,221 is Richard, who got twelve yellow balls in his bucket! 923 00:45:56,245 --> 00:45:58,265 - What? Twelve! 924 00:45:58,289 --> 00:45:59,598 Twelve yellow balls. 925 00:45:59,622 --> 00:46:02,151 Working away like a good little boy. 926 00:46:02,175 --> 00:46:04,530 He was very industrious over there, wasn't he? 927 00:46:04,554 --> 00:46:07,277 - What a good boy. Well done. - Thank you, daddy. 928 00:46:07,301 --> 00:46:09,043 I just want you to be proud of me. 929 00:46:09,067 --> 00:46:10,376 Daddy is pleased. 930 00:46:10,400 --> 00:46:11,819 Well, you're gonna be even more pleased. 931 00:46:11,843 --> 00:46:12,998 Do you want to see the final scoreboard? 932 00:46:13,022 --> 00:46:13,809 Do I? 933 00:46:13,833 --> 00:46:16,509 With 12 points, the little boy is the little winner! 934 00:46:16,533 --> 00:46:18,688 - Richard Herring! - Little boy wins! 935 00:46:18,712 --> 00:46:22,331 - Naughty little Richard. Well done. 936 00:46:22,355 --> 00:46:23,480 Thank you. 937 00:46:24,333 --> 00:46:29,199 Richard Herring wins. Please go and salivate over your mouth-worthy prizes! 938 00:46:32,460 --> 00:46:36,130 At this point in the show, I usually look back at something that's happened. 939 00:46:36,154 --> 00:46:39,640 Something that humanity can reflect on. Gain from, even. 940 00:46:39,664 --> 00:46:43,330 In today's case, it's pretty easy. What have we learnt today? 941 00:46:43,354 --> 00:46:46,287 We've learnt that you can't fill an egg with helium! 942 00:46:46,311 --> 00:46:49,643 Thanks for watching. Well done again to tonight's winner, 943 00:46:49,667 --> 00:46:52,242 Richard Herring!