1
00:00:03,852 --> 00:00:04,907
Boo.
2
00:00:04,932 --> 00:00:07,398
This programme contains strong
language and adult humour.
3
00:00:07,423 --> 00:00:11,787
Taskmaster was recorded in accordance with all social
distancing guidelines in place at the time of filming.
4
00:00:11,812 --> 00:00:14,018
Yow. I just need to read that again.
5
00:00:15,423 --> 00:00:16,707
Oh.
6
00:00:23,812 --> 00:00:26,018
CHEERING AND APPLAUSE
7
00:00:34,423 --> 00:00:35,398
Hello.
8
00:00:35,423 --> 00:00:38,398
I'm Greg Davies,
welcome to Taskmaster.
9
00:00:38,423 --> 00:00:41,988
This is my kingdom and on the days
when I'm not thrashing my surf,
10
00:00:42,013 --> 00:00:43,948
I seek out other entertainment.
11
00:00:43,973 --> 00:00:48,348
From the many corners of the land,
I have gathered five jesters,
12
00:00:48,373 --> 00:00:51,148
and they have danced for me
over a period of weeks.
13
00:00:51,173 --> 00:00:53,988
Soon, it will be time to select
the finest of them all.
14
00:00:54,013 --> 00:00:57,787
He or she will be rewarded with
gold, while the others are fired
15
00:00:57,812 --> 00:01:01,428
against the castle walls
from a giant medieval trebuchet.
16
00:01:01,453 --> 00:01:05,278
I will then eat a load of pork
and look great on a big horse.
17
00:01:05,303 --> 00:01:06,508
That's what's at stake.
18
00:01:06,533 --> 00:01:09,198
Let's meet those that willjest.
19
00:01:09,223 --> 00:01:12,428
Welcome Charlotte Ritchie!
20
00:01:12,453 --> 00:01:14,478
Jamali Maddix!
21
00:01:14,503 --> 00:01:16,068
Lee Mack!
22
00:01:16,093 --> 00:01:17,837
Mike Wozniak!
23
00:01:17,862 --> 00:01:19,388
And Sarah Kendall!
24
00:01:19,413 --> 00:01:24,068
And next to me is a man who makes
me put the mean into demean.
25
00:01:24,093 --> 00:01:26,787
He's a hairy cylinder
of subservience
26
00:01:26,812 --> 00:01:29,948
who once wet himself on a train
when he was 30.
27
00:01:29,973 --> 00:01:31,587
It's little Alex Horne.
28
00:01:31,612 --> 00:01:33,558
CHEERING
29
00:01:33,583 --> 00:01:35,228
Hi. Hi.
30
00:01:35,253 --> 00:01:37,148
I am an emotional wreck, Greg.
31
00:01:37,173 --> 00:01:39,228
Agreed. Shall we crack on?
32
00:01:39,253 --> 00:01:41,148
LAUGHTER
OK.
33
00:01:41,173 --> 00:01:43,717
Prize task then. Yes, please, Gigi.
34
00:01:43,742 --> 00:01:46,948
And this week's category is
the best thing to hang on a wall
35
00:01:46,973 --> 00:01:49,398
that you wouldn't normally
hang on a wall.
36
00:01:49,423 --> 00:01:52,118
Ooh. OK, so if someone suggested
mirror, I'd say, "Come off it,
37
00:01:52,143 --> 00:01:54,558
"push off, mate, you haven't
been listening properly,
38
00:01:54,583 --> 00:01:56,917
"and I've had it up to here
with your nonsense", OK?
39
00:01:56,942 --> 00:02:00,028
So at the end of the episode,
the person with the most points
40
00:02:00,053 --> 00:02:01,748
will take home all five things
41
00:02:01,773 --> 00:02:04,228
and gain a very unusual
feature wall at home.
42
00:02:05,463 --> 00:02:06,558
Hello, Sarah. Hi, Greg.
43
00:02:06,583 --> 00:02:08,118
What thing have you brought in
44
00:02:08,143 --> 00:02:09,758
that you wouldn't normally
hang on a wall,
45
00:02:09,783 --> 00:02:11,308
but I'd be excited to see
hung on a wall?
46
00:02:11,333 --> 00:02:15,717
OK, well, I would not normally hang
a picture of myself on a wall.
47
00:02:15,742 --> 00:02:18,638
I think it's weird
for anyone to have, like,
48
00:02:18,663 --> 00:02:21,078
a portrait of themself
in their own home.
49
00:02:21,103 --> 00:02:22,558
You have seen that, right?
50
00:02:22,583 --> 00:02:24,478
Yeah, this is not his house.
51
00:02:24,503 --> 00:02:26,837
If I did have pictures of me in
my house, I should take them down?
52
00:02:26,862 --> 00:02:28,158
Portraits.
Big portraits of yourself.
53
00:02:28,183 --> 00:02:30,587
I should take them down. I'd take it
down. Can you make a note of that?
54
00:02:30,612 --> 00:02:32,948
Remove all of them? Yeah, remove
them all. There's a lot of them.
55
00:02:32,973 --> 00:02:36,478
So, I have a friend who started
drawing pictures of me,
56
00:02:36,503 --> 00:02:38,837
and I wouldn't normally hang
a picture of myself on a wall,
57
00:02:38,862 --> 00:02:41,278
but I would hang these on a wall.
Here we go.
58
00:02:41,303 --> 00:02:44,118
You can hang those on the wall
under your own system
59
00:02:44,143 --> 00:02:46,118
because they don't look like you.
60
00:02:46,143 --> 00:02:48,917
Do you know what? She's actually
written "All right, cobber."
61
00:02:48,942 --> 00:02:51,278
All right, cobber? On the left.
Yeah, yeah.
62
00:02:51,303 --> 00:02:53,878
To...just in case you weren't
sure, "Oh, who's that?"
63
00:02:53,903 --> 00:02:55,028
Ooh, it's Sarah. Uh...
64
00:02:55,053 --> 00:02:58,128
Cos if I'm describing who's on this
series of Taskmaster to anyone,
65
00:02:58,153 --> 00:03:01,837
I always say Sarah Kendall,
you know, "All right, cobber?"
66
00:03:01,862 --> 00:03:03,638
And they go, "Oh." Oh!
67
00:03:03,663 --> 00:03:05,308
Yeah.
68
00:03:05,333 --> 00:03:07,308
Charlotte.
69
00:03:07,333 --> 00:03:08,917
É
70
00:03:08,942 --> 00:03:12,748
F
71
00:03:12,773 --> 00:03:15,667
é
72
00:03:15,692 --> 00:03:18,028
OK.
73
00:03:18,053 --> 00:03:19,028
É
74
00:03:20,153 --> 00:03:22,438
é
75
00:03:22,463 --> 00:03:24,958
Yeah.
76
00:03:24,983 --> 00:03:28,597
É
77
00:03:28,622 --> 00:03:30,518
What if I want to read outside
of those two pages?
78
00:03:30,543 --> 00:03:33,488
Uh-huh.
79
00:03:33,513 --> 00:03:37,358
Right.
80
00:03:37,383 --> 00:03:40,158
What?
81
00:03:40,183 --> 00:03:42,488
So I can tap and thwack?
82
00:03:42,513 --> 00:03:43,958
OK.
83
00:03:43,983 --> 00:03:46,717
I toilet, I read, I tap and thwack.
84
00:03:46,742 --> 00:03:50,677
And then you're free. And then
I'm free.
85
00:03:50,702 --> 00:03:53,078
Lee, can you beat tap and thwack
while I'm pooing?
86
00:03:54,343 --> 00:03:55,998
One of the problems
with getting old
87
00:03:56,023 --> 00:03:58,358
is how you feel in the morning
when you wake up. Yes.
88
00:03:58,383 --> 00:04:01,288
And I've invented something that's
going to solve all this. Really?
89
00:04:01,313 --> 00:04:03,208
And it's called the wall bed.
90
00:04:05,543 --> 00:04:08,398
So, I've invented the wall bed,
which looks like a normal bed,
91
00:04:08,423 --> 00:04:11,158
but if you stand it upright
and then you strap yourself in...
92
00:04:11,183 --> 00:04:14,438
Lee, I don't want to be critical,
but is there not a chance
93
00:04:14,463 --> 00:04:17,108
that once I'm in my middle-aged
war bed. Yeah.
94
00:04:17,133 --> 00:04:22,797
That when I fall asleep, my body
will slump over those waistbands.
95
00:04:22,822 --> 00:04:25,158
Yeah. And the blood
will be cut off from my waist, uh...
96
00:04:25,183 --> 00:04:27,648
No, because... ..and I won't
be able to breathe properly.
97
00:04:27,673 --> 00:04:30,797
What isn't showing in the picture
is the optional handcuffs.
98
00:04:30,822 --> 00:04:33,438
But they're going to be rubberised
so they're not too uncomfortable.
99
00:04:33,463 --> 00:04:36,008
So, you're in, you're up,
your waist has got you like that.
100
00:04:36,033 --> 00:04:38,368
The most that'll go forward
is your...is your head.
101
00:04:38,393 --> 00:04:40,927
There is an outside risk of
crucification. Crucification?
102
00:04:40,952 --> 00:04:42,878
Crucification? Crucification.
103
00:04:42,903 --> 00:04:45,208
Uh, there is an outside risk
of crucification.
104
00:04:45,233 --> 00:04:46,158
That's in the small print.
105
00:04:46,183 --> 00:04:48,597
And I can enjoy a sort of
hostage fantasy, if I fancy one.
106
00:04:48,622 --> 00:04:50,568
Absolutely...
Absolutely, and if someone...
107
00:04:50,593 --> 00:04:52,927
If you have a one-night stand,
it will literally be that.
108
00:04:52,952 --> 00:04:55,288
I think this is a contender.
Congratulations. Oh, good.
109
00:04:55,313 --> 00:04:57,648
Good, I'm... It's a good invention,
that, isn't it? Mike.
110
00:04:57,673 --> 00:04:59,398
What are you going
to hang on your wall then?
111
00:04:59,423 --> 00:05:02,038
Oh, OK.
112
00:05:02,063 --> 00:05:04,518
F
113
00:05:04,543 --> 00:05:05,847
Very much so.
114
00:05:05,872 --> 00:05:08,448
F
115
00:05:08,473 --> 00:05:10,797
F
116
00:05:10,822 --> 00:05:16,518
é
117
00:05:17,872 --> 00:05:20,368
é
118
00:05:20,393 --> 00:05:23,518
F
119
00:05:23,543 --> 00:05:25,448
F
120
00:05:25,473 --> 00:05:28,927
Right. But what if they have got
fox faeces all over their feet?
121
00:05:28,952 --> 00:05:30,878
F
122
00:05:30,903 --> 00:05:33,448
This feels rubbish to me.
Yeah.
123
00:05:33,473 --> 00:05:34,927
É
124
00:05:34,952 --> 00:05:37,597
Um, Jamali, can you beat that?
Yes, is the answer.
125
00:05:37,622 --> 00:05:41,398
Yeah, yeah, best till last.
All right, uh, do you like sitting?
126
00:05:41,423 --> 00:05:44,038
Um... I mean, do I?
Do you like snacks?
127
00:05:45,393 --> 00:05:47,727
He knows how to play the game.
You've, you've got eyes, Jamali.
128
00:05:47,752 --> 00:05:50,208
So, let's not waste time,
mini-fridge. There we go,
129
00:05:50,233 --> 00:05:52,597
it's a mini-fridge.
Oh. Mini-fridge, next to your sofa.
130
00:05:52,622 --> 00:05:54,318
You don't have to walk, mini-fridge.
131
00:05:54,343 --> 00:05:57,118
You...you...you just admitted you
like sitting and you like snacks.
132
00:05:57,143 --> 00:05:58,807
Five points, please.
I admitted it, yeah.
133
00:05:58,832 --> 00:06:01,677
My body betrays me anyway.
I love to sit.
134
00:06:01,702 --> 00:06:03,568
I love a snack. Yeah. But I don't...
135
00:06:03,593 --> 00:06:06,088
I don't think even I
need this ability.
136
00:06:07,832 --> 00:06:09,838
Wall-mounted fridges
are quite common
137
00:06:09,863 --> 00:06:12,208
cos they really open up
the living space in the kitchen.
138
00:06:12,233 --> 00:06:13,477
So it's not something
that's never hung.
139
00:06:13,502 --> 00:06:15,758
But it isn't usually hung.
Yeah. Yeah.
140
00:06:17,273 --> 00:06:18,568
LAUGHTER
141
00:06:18,593 --> 00:06:24,168
Right. Who's got one point?
Wozniak. Mike Wozniak, one point.
142
00:06:24,193 --> 00:06:27,008
What is slightly better
than the welcome mat? Jamali. OK.
143
00:06:27,033 --> 00:06:29,677
Hello, Jamali. Two points to you.
I'll take that.
144
00:06:29,702 --> 00:06:32,807
I'm not going to have a third place.
The others made an effort.
145
00:06:32,832 --> 00:06:37,648
I'm going to give four points
to Sarah's bizarre pictures
146
00:06:37,673 --> 00:06:42,607
and to Charlotte's
tap and sweep automatic reader.
147
00:06:42,632 --> 00:06:45,248
And I'm going to give the
five points, because I like the idea
148
00:06:45,273 --> 00:06:47,607
of not feeling in pain
in the morning, to Lee Mack.
149
00:06:47,632 --> 00:06:49,888
Well done, Lee Mack
gets the full five points.
150
00:06:51,143 --> 00:06:54,607
OK!
Let's get going with a proper task.
151
00:06:54,632 --> 00:06:58,937
Absolutely, and it's time
for a spot of speed reading.
152
00:07:18,473 --> 00:07:21,937
You mind standing on the other
side of that rope, please?
153
00:07:21,962 --> 00:07:23,968
Hello, Alex. Oh, hello, Lee.
154
00:07:23,993 --> 00:07:25,937
Hello, Jamali. How you doing?
155
00:07:25,962 --> 00:07:27,658
Pretty good.
156
00:07:27,683 --> 00:07:31,328
I'm OK. Please
read the task out loud.
157
00:07:31,353 --> 00:07:34,048
F
158
00:07:34,073 --> 00:07:35,328
Complete these tasks.
159
00:07:37,353 --> 00:07:39,018
Oh.
160
00:07:39,043 --> 00:07:40,807
F
161
00:07:40,832 --> 00:07:41,937
é
162
00:07:41,962 --> 00:07:43,687
Oh, no, OK.
163
00:07:43,712 --> 00:07:46,048
Complete these tasks.
The most tasks wins.
164
00:07:46,073 --> 00:07:48,408
Don't light that. I haven't read it.
Complete these tasks. Ah.
165
00:07:48,433 --> 00:07:49,968
É
166
00:07:49,993 --> 00:07:53,168
é
167
00:07:53,193 --> 00:07:55,198
Attack The Biscuit.
168
00:07:55,223 --> 00:07:57,248
Chuck The Dog.
169
00:07:57,273 --> 00:08:00,098
Attack The Biscuit,
Chuck The Dog, Embrace The Fish.
170
00:08:00,123 --> 00:08:01,687
Chuck The Dog.
171
00:08:01,712 --> 00:08:05,248
Chuck... Attack The Biscuit,
Chuck The Dog, Embrace The Fish.
172
00:08:05,273 --> 00:08:07,578
Drop The Hat, Inspect The Jacket,
Kick The Lemon.
173
00:08:07,603 --> 00:08:09,807
Oh, stop it. Ahh!
174
00:08:10,962 --> 00:08:12,458
Right, OK.
175
00:08:12,483 --> 00:08:15,557
Oh, the... OK, well,
that didn't work! Two things.
176
00:08:15,582 --> 00:08:18,128
Oh, no. Chuck The Dog.
177
00:08:18,153 --> 00:08:21,458
£
178
00:08:22,632 --> 00:08:23,968
Am I supposed to remember it?
179
00:08:23,993 --> 00:08:26,328
F
180
00:08:26,353 --> 00:08:28,968
é
181
00:08:28,993 --> 00:08:30,298
F
182
00:08:30,323 --> 00:08:31,737
é
183
00:08:32,873 --> 00:08:34,328
Do you remember how long you've got?
184
00:08:34,353 --> 00:08:36,687
I don't remember what
time limit I've got, no.
185
00:08:36,712 --> 00:08:38,968
So all the information's
on the task. Right.
186
00:08:40,993 --> 00:08:44,378
It was quite a contrast between
Lee's reactions and Sarah's.
187
00:08:44,403 --> 00:08:46,737
They both became
very different characters.
188
00:08:46,762 --> 00:08:50,538
Lee became a member of the cast of
Last Of The Summer Wine...
189
00:08:50,563 --> 00:08:52,768
um, when he went, "Oh, stop it!"
190
00:08:54,923 --> 00:08:57,607
And Sarah became the most
Australian person on the earth,
191
00:08:57,632 --> 00:08:59,328
"Aw, for fuck's sake!"
192
00:09:01,683 --> 00:09:05,098
And we're going to begin by seeing
how Sarah got on all by herself.
193
00:09:05,123 --> 00:09:06,607
Here she is.
194
00:09:16,683 --> 00:09:18,048
Q
195
00:09:18,073 --> 00:09:20,018
é
196
00:09:20,043 --> 00:09:21,487
BUZZER
197
00:09:21,512 --> 00:09:23,768
F
198
00:09:25,762 --> 00:09:28,048
é
199
00:09:28,073 --> 00:09:29,458
What are you going to do
to that dog?
200
00:09:29,483 --> 00:09:31,258
F
201
00:09:31,283 --> 00:09:34,658
é
202
00:09:34,683 --> 00:09:35,978
BUZZER
203
00:09:37,203 --> 00:09:38,208
%
204
00:09:39,403 --> 00:09:40,538
é
205
00:09:44,043 --> 00:09:45,817
é
206
00:09:45,842 --> 00:09:48,458
F
207
00:09:48,483 --> 00:09:50,737
F
208
00:09:50,762 --> 00:09:51,658
F
209
00:09:51,683 --> 00:09:52,928
F
210
00:09:52,953 --> 00:09:55,458
Well, my main question is,
are you sure that's a badger?
211
00:09:55,483 --> 00:09:56,978
É
212
00:09:58,683 --> 00:10:00,178
F
213
00:10:00,203 --> 00:10:03,737
F
214
00:10:04,793 --> 00:10:06,338
F
215
00:10:06,363 --> 00:10:11,208
OK.
216
00:10:11,233 --> 00:10:13,487
É
217
00:10:13,512 --> 00:10:15,538
é
218
00:10:15,563 --> 00:10:17,928
F
219
00:10:20,483 --> 00:10:21,737
Q
220
00:10:21,762 --> 00:10:23,058
Q
221
00:10:23,083 --> 00:10:25,567
é
222
00:10:25,592 --> 00:10:27,848
F
223
00:10:27,873 --> 00:10:30,737
F
224
00:10:30,762 --> 00:10:33,697
F
225
00:10:33,722 --> 00:10:34,978
OK. OK.
226
00:10:35,003 --> 00:10:36,567
F
227
00:10:36,592 --> 00:10:38,178
F
228
00:10:38,203 --> 00:10:39,668
BUZZER
229
00:10:39,693 --> 00:10:41,258
Q
230
00:10:41,283 --> 00:10:44,487
é
231
00:10:45,563 --> 00:10:47,497
F
232
00:10:47,522 --> 00:10:49,028
BUZZER
233
00:10:50,443 --> 00:10:52,388
Thank you, Sarah.
234
00:10:52,413 --> 00:10:53,978
Bye, bye.
235
00:10:54,003 --> 00:10:55,697
Q
236
00:10:58,233 --> 00:11:00,817
So, you worked out
there was a system there.
237
00:11:00,842 --> 00:11:02,458
Yeah.
238
00:11:02,483 --> 00:11:05,898
É
239
00:11:05,923 --> 00:11:09,497
I think Alan Turing, when he was
first experimenting with enigma,
240
00:11:09,522 --> 00:11:11,468
did a lot of licking things, right?
241
00:11:11,493 --> 00:11:13,497
F
242
00:11:13,522 --> 00:11:16,258
Um, you also made it into
the Taskmaster book of quotes
243
00:11:16,283 --> 00:11:17,928
with, "Ah, you fucking zebra."
244
00:11:17,953 --> 00:11:19,288
A
245
00:11:19,313 --> 00:11:20,468
F
246
00:11:21,772 --> 00:11:24,468
It was Yank The Zebra in the end,
so you cracked the system.
247
00:11:24,493 --> 00:11:25,617
What is the system?
248
00:11:25,642 --> 00:11:27,468
The actual instructions,
just to remind everyone,
249
00:11:27,493 --> 00:11:29,827
was Attack The Biscuit, A, B,
then Chop The Dog,
250
00:11:29,852 --> 00:11:32,258
Embrace The Fish, Grab The Hat,
Inspect The Jacket,
251
00:11:32,283 --> 00:11:35,028
Kick The Lemon, you got that one,
Mash The Nectarine, Open The Plum,
252
00:11:35,053 --> 00:11:38,538
Quaff The Ribena, Sniff The Turnip,
Undermine The Vole,
253
00:11:38,563 --> 00:11:41,827
Whack - not wash - The Xylophone,
and Yank The Zebra.
254
00:11:41,852 --> 00:11:44,298
Right, we're off for a break.
So you should have one too.
255
00:11:44,323 --> 00:11:45,617
Go on. Get it.
256
00:11:55,923 --> 00:11:58,898
Hello, welcome back to
Taskmaster, part two.
257
00:11:58,923 --> 00:12:00,008
The sequel.
258
00:12:00,033 --> 00:12:03,288
Before the break, the task involved
following lots of instructions
259
00:12:03,313 --> 00:12:06,487
on a large piece of paper, but I set
fire to that large piece of paper,
260
00:12:06,512 --> 00:12:08,288
and the instructions disappeared.
261
00:12:08,313 --> 00:12:10,648
There was a quick and easy way
to work it out though.
262
00:12:10,673 --> 00:12:12,367
Verb then noun,
in alphabetical order.
263
00:12:12,392 --> 00:12:14,461
Attack The Biscuit, Chuck The Dog,
and so on.
264
00:12:14,486 --> 00:12:17,720
Next, we're going to see
young Charlotte Ritchie
265
00:12:17,745 --> 00:12:19,970
and even younger Jamali Maddix.
266
00:12:24,275 --> 00:12:27,000
Attack The Biscuit, Chuck The Dog.
267
00:12:33,665 --> 00:12:35,050
É
268
00:12:36,195 --> 00:12:37,840
é
269
00:12:37,865 --> 00:12:39,840
F
270
00:12:39,865 --> 00:12:41,050
é
271
00:12:51,834 --> 00:12:53,640
F
272
00:12:55,745 --> 00:12:57,170
Why's the lemon in the Ribena?
273
00:12:57,195 --> 00:12:58,720
É
274
00:12:58,745 --> 00:13:00,489
F
275
00:13:00,514 --> 00:13:03,080
é
276
00:13:04,745 --> 00:13:06,000
Yank the tail, I'm guessing.
277
00:13:08,795 --> 00:13:10,530
Weirdly the biscuit
survived your attack.
278
00:13:10,555 --> 00:13:13,609
F
279
00:13:13,634 --> 00:13:16,130
Yeah, that's a...that's a...
..whole biscuit still.
280
00:13:16,155 --> 00:13:17,569
F
281
00:13:19,634 --> 00:13:22,489
Is this tap water? Yeah. OK.
282
00:13:27,105 --> 00:13:29,080
What size are you? Double XL.
283
00:13:31,915 --> 00:13:34,720
Do you think you've done them all?
I think I've done a lot of them.
284
00:13:34,745 --> 00:13:36,640
Do you remember
what you did to the vole?
285
00:13:36,665 --> 00:13:39,050
I yanked it.
What did you do to the dog?
286
00:13:39,075 --> 00:13:42,210
Chucked it. What did
you do to the biscuit? Oh.
287
00:13:43,384 --> 00:13:44,689
You've got to attack it.
288
00:13:46,235 --> 00:13:48,250
And the Ribena? Yeah. I left it.
289
00:13:48,275 --> 00:13:50,290
Because it had tap water in?
Cause it had tap water.
290
00:13:50,315 --> 00:13:52,930
What would you have done if it was
filtered water? I would've drank it.
291
00:13:52,955 --> 00:13:54,540
OK. I'll factor that in.
292
00:13:54,565 --> 00:13:57,130
They put, like, chemicals
in the tap water. Who does?
293
00:13:57,155 --> 00:13:58,970
Government.
294
00:13:58,995 --> 00:14:01,410
What, Tony Blair? You've got it.
295
00:14:01,435 --> 00:14:04,050
Thank you, Charlotte.
296
00:14:06,105 --> 00:14:07,609
It strikes me, Charlotte,
297
00:14:07,634 --> 00:14:10,770
that you accidentally plopped
a lemon into some Ribena.
298
00:14:10,795 --> 00:14:12,720
And then you didn't do
anything else.
299
00:14:12,745 --> 00:14:15,330
That's what I feel like
I witnessed there.
300
00:14:15,355 --> 00:14:16,489
F
301
00:14:16,514 --> 00:14:18,369
You should have a youthful memory
though, at your age.
302
00:14:18,394 --> 00:14:21,489
F
303
00:14:21,514 --> 00:14:23,819
Bye.
304
00:14:23,844 --> 00:14:25,290
Bye- bye.
305
00:14:25,315 --> 00:14:26,900
É
306
00:14:26,925 --> 00:14:29,260
é
307
00:14:29,285 --> 00:14:30,770
é
308
00:14:30,795 --> 00:14:33,260
You did eventually attack the
biscuit after being attacked by it.
309
00:14:33,285 --> 00:14:35,900
And she embraced the fish for quite
some time. She did three things in the end.
310
00:14:35,925 --> 00:14:37,730
Oh, all right.
311
00:14:37,755 --> 00:14:39,489
Much better than I thought.
312
00:14:39,514 --> 00:14:42,090
It seems to me that Jamali
did a lot better. Mm. Yes.
313
00:14:42,115 --> 00:14:45,730
But I want to drill down into your
dislike of tap water, first of all.
314
00:14:45,755 --> 00:14:47,770
Obviously. Don't drink it, man.
You don't really think
315
00:14:47,795 --> 00:14:50,090
that the government
are putting chemicals in it?
316
00:14:50,115 --> 00:14:51,340
They do put chemicals in it.
317
00:14:51,365 --> 00:14:53,699
It's not, it's not like a...
Chlorine, isn't it?
318
00:14:53,724 --> 00:14:56,670
Well, I'm not saying it's anything
to do with Illuminati, but...
319
00:14:56,695 --> 00:14:58,619
I don't, you know, I don't drink it.
320
00:14:58,644 --> 00:15:00,619
Are you going to give him
Quaff The Ribena?
321
00:15:00,644 --> 00:15:02,569
He would have
if it hadn't been tap water.
322
00:15:02,594 --> 00:15:05,569
Well, now that he's, uh, explained
to me how dangerous tap water is,
323
00:15:05,594 --> 00:15:07,930
yes, I am going to give him
the point. OK.
324
00:15:07,955 --> 00:15:10,569
So how many points has he got?
He got six...
325
00:15:10,594 --> 00:15:12,930
Whoa. ..of the 13. Very good.
326
00:15:12,955 --> 00:15:14,850
Did the last two work out the code?
327
00:15:14,875 --> 00:15:17,569
Here's Lee and Mike
to answer that question.
328
00:15:24,594 --> 00:15:26,980
I'm going to have to try
and improvise now.
329
00:15:27,005 --> 00:15:28,540
I remember there's a biscuit.
330
00:15:28,565 --> 00:15:31,340
Well, we can see the biscuit. Right.
331
00:15:31,365 --> 00:15:33,650
OK. Fine.
332
00:15:33,675 --> 00:15:36,060
Attack The Biscuit.
Attack The Biscuit.
333
00:15:36,085 --> 00:15:37,850
Attack the biscuit.
334
00:15:37,875 --> 00:15:39,619
I can definitely attack the biscuit.
335
00:15:39,644 --> 00:15:41,290
Ha!
336
00:15:42,514 --> 00:15:45,569
Right, that's easy, cos I imagine it
was you lighting a piece of paper.
337
00:15:45,594 --> 00:15:46,930
Quaff The Ribena.
338
00:15:49,195 --> 00:15:50,650
F
339
00:15:50,675 --> 00:15:52,010
Hat.
340
00:15:52,035 --> 00:15:54,369
Could've been
Attack The Hat, actually.
341
00:15:54,394 --> 00:15:56,140
I've attacked the hat.
342
00:15:56,165 --> 00:15:58,420
É
343
00:15:58,445 --> 00:16:00,210
é
344
00:16:00,235 --> 00:16:03,730
All I can remember is attack,
so, uh, my theory is,
345
00:16:03,755 --> 00:16:06,180
if I attack everything,
one of them is right.
346
00:16:08,445 --> 00:16:09,650
Ooh.
347
00:16:11,365 --> 00:16:12,810
F
348
00:16:12,835 --> 00:16:16,140
%
349
00:16:16,165 --> 00:16:18,449
F
350
00:16:18,474 --> 00:16:19,650
£
351
00:16:24,195 --> 00:16:25,730
BUZZER
352
00:16:25,755 --> 00:16:28,619
We'll attack that, we'll attack that
and we'll attack that.
353
00:16:28,644 --> 00:16:29,780
É
354
00:16:31,195 --> 00:16:32,540
F
355
00:16:32,565 --> 00:16:34,499
F
356
00:16:34,524 --> 00:16:36,499
This has got to be drink, hasn't it?
357
00:16:39,851 --> 00:16:41,216
F
358
00:16:41,241 --> 00:16:43,489
BUZZER
359
00:16:43,514 --> 00:16:46,359
F
360
00:16:47,435 --> 00:16:49,720
Attack, hide.
361
00:16:49,745 --> 00:16:52,290
Are you trying to think
of another verb?
362
00:16:52,315 --> 00:16:54,130
I can think of the verbs. I mean...
363
00:16:54,155 --> 00:16:56,439
I'm thinking of
the logical verbs. OK.
364
00:16:56,464 --> 00:16:57,970
I'm out of thoughts.
365
00:16:57,995 --> 00:16:59,210
Ride it.
366
00:17:00,315 --> 00:17:01,689
Seems reasonable.
367
00:17:01,714 --> 00:17:03,540
It wasn't get in the bath, was it?
368
00:17:03,565 --> 00:17:05,930
Have you ever washed a dog before?
369
00:17:05,955 --> 00:17:08,900
I've never... No, I've never washed
a dog. Isn't this how you do it?
370
00:17:08,925 --> 00:17:11,160
F
371
00:17:15,594 --> 00:17:17,970
I did terrible, didn't I?
Thanks, Lee.
372
00:17:19,514 --> 00:17:21,800
Who tells you to
attack a fucking lemon?
373
00:17:21,825 --> 00:17:22,900
BUZZER
374
00:17:24,394 --> 00:17:25,650
Tu rns out, nobody!
375
00:17:25,675 --> 00:17:28,800
Basically, Lee, what,
what your memory can now hold
376
00:17:28,825 --> 00:17:32,489
is the first thing that you see,
and the first word you hear.
377
00:17:32,514 --> 00:17:35,770
So, attack and biscuit, uh,
and the biscuits in front of you,
378
00:17:35,795 --> 00:17:37,439
that's all that went in. Yeah.
379
00:17:37,464 --> 00:17:40,050
The rest of that was just madness.
Uh, the only th...
380
00:17:40,075 --> 00:17:42,489
I'm getting to the age now where,
when I saw the bath, I thought,
381
00:17:42,514 --> 00:17:45,369
"Perhaps I should go down a hill in
that like Last Of The Summer Wine."
382
00:17:46,825 --> 00:17:49,900
But he did attack the biscuit
successfully, he quaffed the Ribena.
383
00:17:49,925 --> 00:17:51,770
He did. I mean, that was lucky.
Be honest.
384
00:17:51,795 --> 00:17:54,130
Accidentally whacked the xylophone
and yanked the zebra
385
00:17:54,155 --> 00:17:55,699
because he attacked them both.
Did I?
386
00:17:55,724 --> 00:17:58,449
If you want to give him whack and
yank. Yeah. I didn't realise that.
387
00:17:58,474 --> 00:18:00,770
Yeah, I'll give him whack
ancl yank, for God's sake.
388
00:18:00,795 --> 00:18:03,090
Aww. Give the guy a break.
389
00:18:03,115 --> 00:18:04,930
Thank you.
So, he got a total of four then.
390
00:18:04,955 --> 00:18:07,369
I mean, it's amazing
he remembers to dress himself.
391
00:18:08,795 --> 00:18:11,980
Um, Mike, you undermined the vole
and I actually, out loud,
392
00:18:12,005 --> 00:18:14,699
whispered to myself,
"His poor children."
393
00:18:16,235 --> 00:18:17,900
"You've got no Chutzpah"?
394
00:18:17,925 --> 00:18:21,170
That's your go-to
for undermining something?
395
00:18:21,195 --> 00:18:22,930
You've got no Chutzpah!
396
00:18:22,955 --> 00:18:25,340
É
397
00:18:25,365 --> 00:18:29,130
F
398
00:18:29,155 --> 00:18:32,420
How many did he get?
I would say seven.
399
00:18:32,445 --> 00:18:34,930
He attacked the biscuit, he kicked
the lemon, he opened the plum,
400
00:18:34,955 --> 00:18:37,290
he quaffed the Ribena,
of course he undermined the vole,
401
00:18:37,315 --> 00:18:39,810
he also whacked the xylophone and
he yanked the zebra off the wall.
402
00:18:39,835 --> 00:18:42,489
So, we'll give him seven out of 13.
It was a valiant attempt.
403
00:18:42,514 --> 00:18:44,340
D'you want me to give you
the points? I do. Let's go.
404
00:18:44,365 --> 00:18:46,650
Sarah came last,
so she gets one point.
405
00:18:46,675 --> 00:18:48,210
Next up is Charlotte, she gets two.
406
00:18:48,235 --> 00:18:49,730
Lee gets three points, Jamali four,
407
00:18:49,755 --> 00:18:51,699
but the winner of that task,
he got seven things right,
408
00:18:51,724 --> 00:18:53,369
so Mike Wozniak gets five points.
409
00:18:53,394 --> 00:18:54,569
É
410
00:18:56,005 --> 00:18:58,340
So let's have a scoreboard,
shall we? Yes.
411
00:18:58,365 --> 00:19:00,290
We've got three people
in joint second on six points.
412
00:19:00,315 --> 00:19:03,090
That's Charlotte, Jamali and Mike.
He's not won an episode yet,
413
00:19:03,115 --> 00:19:05,369
but Lee Mack is in the lead
with eight points. Hooray!
414
00:19:07,805 --> 00:19:10,140
What's next? It's dinner time.
415
00:19:23,755 --> 00:19:25,650
Alex. Hello, Jamali.
416
00:19:25,675 --> 00:19:27,530
How you doing?
417
00:19:27,555 --> 00:19:29,810
£
418
00:19:29,835 --> 00:19:32,699
é
419
00:19:32,724 --> 00:19:33,810
Boing.
420
00:19:35,035 --> 00:19:38,699
É
421
00:19:38,724 --> 00:19:41,449
Ooh. There's a little...
What's that? That can't be...
422
00:19:41,474 --> 00:19:43,369
I mean, there wouldn't be anymore,
would there?
423
00:19:43,394 --> 00:19:45,619
There's got... Hang on. Ooh. Oh.
424
00:19:47,165 --> 00:19:49,420
"Please look under the table."
425
00:19:49,445 --> 00:19:50,940
Oh, nice.
426
00:19:52,394 --> 00:19:55,369
Yeah,
you know, it was...it was fun.
427
00:19:55,394 --> 00:19:58,140
F
428
00:19:58,165 --> 00:20:00,619
OK.
429
00:20:00,644 --> 00:20:01,890
4
430
00:20:01,915 --> 00:20:04,249
"Make the best babushka meal."
431
00:20:04,274 --> 00:20:08,619
é
432
00:20:08,644 --> 00:20:10,980
Best babushka meal wins.
433
00:20:11,005 --> 00:20:13,369
You have five minutes
to order your ingredients
434
00:20:13,394 --> 00:20:15,699
and 20 minutes to prepare
your babushka meal.
435
00:20:15,724 --> 00:20:17,170
That's not much time, 20 minutes.
436
00:20:17,195 --> 00:20:19,499
Take longer than that
to do Angel Delight.
437
00:20:19,524 --> 00:20:21,220
Your time starts now.
438
00:20:21,245 --> 00:20:23,530
É
439
00:20:23,555 --> 00:20:27,379
Each course must be presented
inside the previous course.
440
00:20:28,965 --> 00:20:31,300
All right.
441
00:20:31,325 --> 00:20:35,660
F
442
00:20:35,685 --> 00:20:37,340
F
443
00:20:37,365 --> 00:20:41,220
F
444
00:20:41,245 --> 00:20:45,579
The first item has to be
the biggest item I can think of
445
00:20:45,604 --> 00:20:48,170
that is edible, but also hollow.
446
00:20:48,195 --> 00:20:49,780
Greg available?
447
00:20:51,015 --> 00:20:52,100
Hmm.
448
00:20:53,125 --> 00:20:54,810
I've got nothing going on in there.
449
00:20:54,835 --> 00:20:57,140
Nothing at all? Nothing.
450
00:20:57,165 --> 00:20:59,459
Except for the fact that
I'm thinking that I'm thinking.
451
00:20:59,484 --> 00:21:01,940
F
452
00:21:01,965 --> 00:21:04,220
F
453
00:21:04,245 --> 00:21:05,579
é
454
00:21:05,604 --> 00:21:08,530
You've got to eat it, right? Yes.
Can I have a tin of soup, please?
455
00:21:08,555 --> 00:21:11,499
Like, literally the cheapest,
non-brand soup you can get.
456
00:21:11,524 --> 00:21:14,350
Ask them,
what do you have in the back?
457
00:21:14,375 --> 00:21:16,660
I've got...the word eggs
has just come into my head.
458
00:21:16,685 --> 00:21:17,940
I think I'm going to need eggs.
459
00:21:17,965 --> 00:21:19,499
Hundreds and thousands.
460
00:21:19,524 --> 00:21:22,070
I don't need that many, just one.
But I'll be honest with you,
461
00:21:22,095 --> 00:21:24,430
I think you might have to buy them
in the hundreds and thousands.
462
00:21:24,455 --> 00:21:26,790
WHISTLE BLOWS
Thank you, Mike.
463
00:21:26,815 --> 00:21:30,300
I'm going to go to the
hypermarket today.
464
00:21:30,325 --> 00:21:32,540
Yes.
465
00:21:34,455 --> 00:21:35,610
Right. Right.
466
00:21:35,635 --> 00:21:38,220
So, it's a sort of twisted version
of a three bird roast
467
00:21:38,245 --> 00:21:40,150
we're talking about. The turducken.
468
00:21:40,175 --> 00:21:43,180
I want to keep, uh, track
of Charlotte's ongoing audition
469
00:21:43,205 --> 00:21:44,990
to be a children's TV presenter.
470
00:21:45,015 --> 00:21:47,459
Yes. It's going well, isn't it?
Um, do you remember what you said
471
00:21:47,484 --> 00:21:49,459
when you took
the babushka's head off? Um...
472
00:21:49,484 --> 00:21:51,790
I'll tell you if you like. I've
written it down. OK, what was it?
473
00:21:51,815 --> 00:21:53,709
Boing. OK.
474
00:21:53,734 --> 00:21:56,660
OK. It went ba-boing. Yeah.
475
00:21:56,685 --> 00:21:59,180
Well, if I went boing... Boing.
476
00:21:59,205 --> 00:22:00,540
You learn a lot about yourself.
477
00:22:00,565 --> 00:22:02,940
Should we, uh...should
we see some stuff? Mm, OK,
478
00:22:02,965 --> 00:22:04,820
we're going to start with two chefs
479
00:22:04,845 --> 00:22:06,820
and a nice slice
of Kendall Mike Cake.
480
00:22:06,845 --> 00:22:08,150
It's Mike and Sarah.
481
00:22:12,925 --> 00:22:14,070
What is...?
482
00:22:16,815 --> 00:22:18,150
Q
483
00:22:22,205 --> 00:22:23,350
Couscous.
484
00:22:28,645 --> 00:22:29,900
É
485
00:22:31,284 --> 00:22:32,940
That took you four minutes.
486
00:22:32,965 --> 00:22:34,459
F
487
00:22:35,734 --> 00:22:36,740
Hey.
488
00:22:38,005 --> 00:22:40,589
Oh. It looks quite nice.
489
00:22:40,614 --> 00:22:45,620
É
490
00:22:45,645 --> 00:22:47,620
F
491
00:22:52,565 --> 00:22:54,540
So, it's your bed of lettuce. Mm.
492
00:22:54,565 --> 00:22:59,070
Inside the lettuce is your apple.
Inside that is your avocado.
493
00:22:59,095 --> 00:23:01,820
And... Oh, what's that? That's
your salmon and your couscous.
494
00:23:01,845 --> 00:23:02,950
Well, that looks horrible.
495
00:23:04,205 --> 00:23:06,150
É
496
00:23:06,175 --> 00:23:08,589
I'm not a big fan of olives.
497
00:23:08,614 --> 00:23:10,900
No. Oh, absolutely.
498
00:23:10,925 --> 00:23:13,870
They're quite, uh...bleurgh.
You know what I mean?
499
00:23:13,895 --> 00:23:18,259
Inside is your orange. Your
orange peel. Your orange peel.
500
00:23:18,284 --> 00:23:20,620
Not to be confused
with the good bit.
501
00:23:20,645 --> 00:23:23,620
F
502
00:23:23,645 --> 00:23:25,870
Just scotch?
503
00:23:26,895 --> 00:23:29,950
Where's the egg?
504
00:23:29,975 --> 00:23:32,900
That's your banana.
I recognise that.
505
00:23:32,925 --> 00:23:35,259
Yeah, that's your banana
inside your orange,
506
00:23:35,284 --> 00:23:39,820
and there's fusilli and chilli
and, uh...Fanta.
507
00:23:39,845 --> 00:23:42,180
Where's the Fan...
Oh, that's the wet, is it?
508
00:23:42,205 --> 00:23:44,589
OK, well, let's see if we can
get a bit of everything.
509
00:23:44,614 --> 00:23:46,900
Oh, you really see it there,
don't you?
510
00:23:46,925 --> 00:23:48,509
Look at that.
511
00:23:48,534 --> 00:23:52,070
É
512
00:23:52,095 --> 00:23:54,670
Oh, a little chocolate egg.
Little chocolate egg.
513
00:23:54,695 --> 00:23:56,509
You could sell them.
514
00:23:56,534 --> 00:23:58,790
£
515
00:23:58,815 --> 00:23:59,719
Bon appetit.
516
00:24:00,895 --> 00:24:02,870
AUDIENCE GROAN
517
00:24:07,775 --> 00:24:08,980
It's not that bad.
518
00:24:09,005 --> 00:24:12,110
I'lljust package up the, uh,
remaining halves.
519
00:24:12,135 --> 00:24:13,980
£
520
00:24:14,005 --> 00:24:16,310
é
521
00:24:16,335 --> 00:24:17,259
I re-babushka'd it.
522
00:24:18,645 --> 00:24:20,950
Excellent.
523
00:24:20,975 --> 00:24:25,339
Sarah taking onboard high-end,
uh, maitre d' techniques there,
524
00:24:25,364 --> 00:24:27,700
which is, as you're offering up
the meal,
525
00:24:27,725 --> 00:24:30,750
to touch every element of it
with your finger.
526
00:24:30,775 --> 00:24:33,339
Really kind of started
working it a little bit.
527
00:24:33,364 --> 00:24:36,550
I have to take responses from you
really, cos you had to eat it.
528
00:24:36,575 --> 00:24:38,550
Yes, it was drenched in Fanta.
529
00:24:38,575 --> 00:24:41,950
That's worth noting.
So is the Fanta jus?
530
00:24:41,975 --> 00:24:44,670
Mike's was more fully
enclosed, but also... Yeah.
531
00:24:44,695 --> 00:24:46,589
...very basic.
532
00:24:46,614 --> 00:24:48,950
F
533
00:24:48,975 --> 00:24:51,870
I like the fact that you thought
he might enjoy olives
534
00:24:51,895 --> 00:24:53,800
for the first time in his life
in context of your creation.
535
00:24:53,825 --> 00:24:56,339
That was a nice touch.
536
00:24:56,364 --> 00:24:58,870
I also think some credit
should be given
537
00:24:58,895 --> 00:25:01,800
to making a meal that's,
uh, re-babushkable.
538
00:25:01,825 --> 00:25:05,110
For Cornish miners.
539
00:25:05,135 --> 00:25:07,160
If they don't want to take their
usual pasty, they can...
540
00:25:07,185 --> 00:25:08,830
Re-babushka a load of shit.
541
00:25:08,855 --> 00:25:14,670
Right, well, if it isn't the old
end of part two. I bloody knew it.
542
00:25:25,310 --> 00:25:27,875
Hello, hello,
welcome back to Taskmaster.
543
00:25:27,900 --> 00:25:31,364
Before the break, there was some
sort of babushka banquet going on.
544
00:25:31,389 --> 00:25:32,795
You're absolutely right.
545
00:25:32,820 --> 00:25:34,725
The contestants had to make a meal
546
00:25:34,750 --> 00:25:37,075
with each course
inside the previous course,
547
00:25:37,100 --> 00:25:39,845
and so far all the meals
have been top-notch and delicious.
548
00:25:39,870 --> 00:25:43,035
The next chefs up are
Lee and Jamali.
549
00:25:44,509 --> 00:25:48,875
What flavour soup do you like?
We got non-descript or non-descript?
550
00:25:48,900 --> 00:25:51,155
Non-descript.
551
00:25:52,950 --> 00:25:55,725
F
552
00:26:01,469 --> 00:26:03,925
AUDIENCE GROAN
553
00:26:03,950 --> 00:26:06,234
F
554
00:26:06,259 --> 00:26:07,005
é
555
00:26:08,389 --> 00:26:11,564
Five minutes.
556
00:26:11,589 --> 00:26:13,595
Here you go.
557
00:26:13,620 --> 00:26:16,645
I call it the full day set-up.
558
00:26:16,670 --> 00:26:18,005
É
559
00:26:18,030 --> 00:26:19,515
Wow.
560
00:26:20,700 --> 00:26:21,925
É
561
00:26:21,950 --> 00:26:24,234
And breakfast first, is it?
Yeah, breakfast first.
562
00:26:24,259 --> 00:26:26,314
So, salmon and eggs.
563
00:26:26,339 --> 00:26:27,955
Yeah, they're nice. Yeah.
How many eggs?
564
00:26:27,980 --> 00:26:29,805
You've got about six eggs in there.
565
00:26:29,830 --> 00:26:31,444
Lovely stuff.
566
00:26:32,700 --> 00:26:34,005
Aww, yes.
567
00:26:34,030 --> 00:26:36,875
Can I let go?
568
00:26:36,900 --> 00:26:39,364
É
569
00:26:39,389 --> 00:26:42,364
é
570
00:26:42,389 --> 00:26:43,845
It looks fabulous.
571
00:26:43,870 --> 00:26:45,364
And what do we have below?
572
00:26:45,389 --> 00:26:48,244
Well, you've got soup. Ooh, yeah.
573
00:26:48,269 --> 00:26:50,085
It's cold soup, too. Oh, thank you.
574
00:26:50,110 --> 00:26:53,165
So it's, what's it called? What
do you call cold soup? Gazpacho.
575
00:26:56,190 --> 00:26:58,525
Oh, it is cold. Yeah, yeah, yeah.
Mm.
576
00:26:58,550 --> 00:27:01,244
F
577
00:27:01,269 --> 00:27:02,755
Yes, please.
578
00:27:02,780 --> 00:27:05,364
That's delicious.
It tastes so watermelon-y.
579
00:27:05,389 --> 00:27:06,645
This is the main course.
580
00:27:06,670 --> 00:27:09,165
That was breakfast, that was lunch,
it is chicken now. Right.
581
00:27:09,190 --> 00:27:12,114
Full roast chicken. Just straightforward
chicken? Full roast chicken.
582
00:27:12,139 --> 00:27:15,885
É
583
00:27:15,910 --> 00:27:18,645
Mm-hm.
584
00:27:18,670 --> 00:27:21,244
F
585
00:27:21,269 --> 00:27:23,035
Looks like there's a bit
of chocolate.
586
00:27:23,060 --> 00:27:26,364
Well, the surprise
is there's jelly and a pea.
587
00:27:26,389 --> 00:27:27,965
£
588
00:27:27,990 --> 00:27:30,324
The chicken top comes off.
It should come off.
589
00:27:30,349 --> 00:27:32,364
Just peel it back. Oh.
Yeah, there you go.
590
00:27:32,389 --> 00:27:33,965
And then you've got
a Yorkshire pudding.
591
00:27:33,990 --> 00:27:36,285
AUDIENCE GROAN
There you go.
592
00:27:36,310 --> 00:27:38,364
Ooh. That's disappointing, that bit.
593
00:27:38,389 --> 00:27:41,395
Yeah, but that's the jus, isn't it?
Mm.
594
00:27:41,420 --> 00:27:43,285
Mm-hm.
595
00:27:43,310 --> 00:27:45,645
É
596
00:27:45,670 --> 00:27:47,525
F
597
00:27:47,550 --> 00:27:49,244
You have. Cleanse the palette.
598
00:27:49,269 --> 00:27:51,605
F
599
00:27:51,630 --> 00:27:53,935
Oh, that's actually nicer
than a normal pea.
600
00:27:53,960 --> 00:27:55,395
Inside the... Oh, yeah.
601
00:27:55,420 --> 00:27:56,805
...is trifle.
602
00:27:56,830 --> 00:27:59,525
Oh, that's lovely. Wrapped up in a
plastic bag. Presented very nicely.
603
00:27:59,550 --> 00:28:02,085
F
604
00:28:02,110 --> 00:28:04,114
é
605
00:28:04,139 --> 00:28:07,045
There is one hundreds and thousand
in there.
606
00:28:07,070 --> 00:28:08,114
É
607
00:28:09,389 --> 00:28:10,605
That's disappointing.
608
00:28:10,630 --> 00:28:13,244
F
609
00:28:13,269 --> 00:28:14,885
Thank you, Lee.
610
00:28:14,910 --> 00:28:17,475
All right. Thank you.
I'm going to go back to breakfast.
611
00:28:17,500 --> 00:28:19,885
OK, man. You enjoy it. Will do.
612
00:28:21,040 --> 00:28:22,015
Wow.
613
00:28:24,320 --> 00:28:26,725
I mean, you upped the ambition,
both of you. Yeah.
614
00:28:26,750 --> 00:28:28,124
Do you know I trained to be a chef?
Did you?
615
00:28:28,149 --> 00:28:29,374
You can't see that there, but...
616
00:28:29,399 --> 00:28:32,295
Yeah, I can see why you're
a comedian. Yeah, yeah, yeah.
617
00:28:32,320 --> 00:28:33,485
Uh... Yeah.
618
00:28:33,510 --> 00:28:35,835
Jamali did the proper cooking
amongst the five of them.
619
00:28:35,860 --> 00:28:39,324
I really like the logic of
a whole day of eating as well. Yeah.
620
00:28:39,349 --> 00:28:41,805
Um, I just don't know
where the concept of, uh,
621
00:28:41,830 --> 00:28:44,215
smothering everything in soup
comes from.
622
00:28:44,240 --> 00:28:47,685
That was one of the layers, isn't
it? So, it's the bread and soup.
623
00:28:47,710 --> 00:28:50,015
One of the most appetising moments
for me
624
00:28:50,040 --> 00:28:51,574
is when the chicken was lifted...
625
00:28:51,599 --> 00:28:54,045
Yeah. ..and the cold soup
came in like a...
626
00:28:54,070 --> 00:28:56,685
That's the point. It was
like a river. ..a river of misery.
627
00:28:56,710 --> 00:29:00,095
Yeah. His meal did feed
the crew for the whole day.
628
00:29:00,120 --> 00:29:02,454
We had all... Cos the salmon
and the eggs were delicious,
629
00:29:02,479 --> 00:29:04,805
the chicken, once you'd
rinsed off the soup, was fine.
630
00:29:04,830 --> 00:29:06,374
We didn't waste any of that.
It was a lovely meal.
631
00:29:06,399 --> 00:29:07,845
It really, genuinely all got eaten?
632
00:29:07,870 --> 00:29:10,165
There was a tiger loaf.
It was a lovely dish, so thank you.
633
00:29:10,190 --> 00:29:12,165
It was impressive. What about Lee's?
634
00:29:12,190 --> 00:29:14,485
Now, I think what you did
was intersperse every course
635
00:29:14,510 --> 00:29:16,485
with jelly to cleanse the palette.
636
00:29:16,510 --> 00:29:19,215
F
637
00:29:19,240 --> 00:29:21,574
F
638
00:29:21,599 --> 00:29:23,935
Well, you came good
with the mint in the end
639
00:29:23,960 --> 00:29:26,244
and, of course,
that classic pea into mint...
640
00:29:26,269 --> 00:29:27,965
£
641
00:29:27,990 --> 00:29:31,845
The pea was the most spectacular
solitary pea I've ever eaten.
642
00:29:31,870 --> 00:29:34,324
They were both very impressive,
very ambitious meals.
643
00:29:34,349 --> 00:29:35,935
Scrum. Mm-hm. Mm-hm.
644
00:29:35,960 --> 00:29:37,605
I don't know whether
Charlotte can beat this.
645
00:29:37,630 --> 00:29:39,244
Do you want to see? Yes.
646
00:29:39,269 --> 00:29:42,765
OK. It's the last supper now,
made by Charlotte Ritchie.
647
00:29:45,630 --> 00:29:46,605
Right.
648
00:29:53,710 --> 00:29:55,454
I mean, there's nothing
going on there.
649
00:29:56,630 --> 00:29:58,045
I did forget to put the heat on.
650
00:29:58,070 --> 00:29:59,845
LAUGHTER
651
00:29:59,870 --> 00:30:01,015
On that goes.
652
00:30:05,040 --> 00:30:06,175
Thank you.
653
00:30:07,479 --> 00:30:08,565
Hello. Hello.
654
00:30:09,960 --> 00:30:11,565
That's for you to wash it down with.
Right.
655
00:30:14,760 --> 00:30:16,324
Is it on a plate? No.
656
00:30:16,349 --> 00:30:18,175
Don't need it. No? I've...
657
00:30:18,200 --> 00:30:20,574
I've got a knife and fork.
Do I need these? Um...
658
00:30:20,599 --> 00:30:22,124
I don't think so. No.
659
00:30:22,149 --> 00:30:23,324
Right then.
660
00:30:25,590 --> 00:30:26,845
Oh.
661
00:30:26,870 --> 00:30:28,254
That's it, straight in.
662
00:30:29,430 --> 00:30:30,685
I can't take credit for that.
663
00:30:30,710 --> 00:30:33,015
So, it's bread
and just seasoned with...?
664
00:30:33,040 --> 00:30:34,095
Doesn't need it? No.
665
00:30:34,120 --> 00:30:36,405
OK, well, that was nice. Yeah.
666
00:30:36,430 --> 00:30:38,735
Onto the second course.
What's the black bit?
667
00:30:38,760 --> 00:30:42,124
That's, um...crisping.
668
00:30:42,149 --> 00:30:44,485
And this is the egg with...? Egg.
669
00:30:47,640 --> 00:30:49,015
Yeah.
670
00:30:49,040 --> 00:30:50,305
What I think you've done... Yeah.
671
00:30:50,330 --> 00:30:51,845
...is that you ordered
some ingredients...
672
00:30:51,870 --> 00:30:53,765
Yeah. ..and now I'm eating
the ingredients...
673
00:30:53,790 --> 00:30:55,565
Yeah, I can see why that
might feel... ..one by one.
674
00:30:55,590 --> 00:30:57,095
...the basic approach.
675
00:30:58,760 --> 00:31:01,254
What's nice as well
is that that egg's left
676
00:31:01,279 --> 00:31:04,334
a lovely sort of sheen of moisture
over the... Yeah.
677
00:31:04,359 --> 00:31:05,415
...raw pepper.
678
00:31:07,760 --> 00:31:10,055
And how have you done the pepper?
Just done it.
679
00:31:10,080 --> 00:31:11,454
Cut it in half? Yeah.
680
00:31:11,479 --> 00:31:14,005
Course number four. Yeah.
Onion. Oh, boy.
681
00:31:14,030 --> 00:31:16,465
It's not cooked. Mm.
682
00:31:16,490 --> 00:31:18,285
Sorry.
683
00:31:18,310 --> 00:31:20,545
Oh, dear.
And lemonade's not going to...
684
00:31:25,180 --> 00:31:26,905
Oh. It's hard work.
685
00:31:26,930 --> 00:31:29,234
OK, so I can see
what's happening now. Yeah.
686
00:31:29,259 --> 00:31:30,314
You've got pudding.
687
00:31:30,339 --> 00:31:32,075
Get the mushroom off the pudding.
688
00:31:32,100 --> 00:31:34,364
It's like the inside of an animal.
689
00:31:34,389 --> 00:31:35,795
What does it...? No.
690
00:31:35,820 --> 00:31:37,395
That's the anus and that's the...
Urgh.
691
00:31:39,310 --> 00:31:41,795
That is disgusting.
692
00:31:41,820 --> 00:31:44,184
And you're going to eat that, yeah?
I'm going to suck it out, I think.
693
00:31:44,209 --> 00:31:45,184
Oh, no!
694
00:31:49,750 --> 00:31:53,515
Oh, did you get the... You sucked
the innards out of the chocolate.
695
00:31:53,540 --> 00:31:55,314
Is it pop your finger in and...?
696
00:31:55,339 --> 00:31:56,875
Well, it looks like it.
697
00:31:58,219 --> 00:31:59,515
Oh. Have you done it yet?
698
00:32:00,860 --> 00:32:02,005
Yup. I heard it.
699
00:32:03,980 --> 00:32:06,905
You can keep it
as a sort of snack box.
700
00:32:06,930 --> 00:32:09,364
Yeah, that's going to last me
a week or two, I think. Yeah.
701
00:32:09,389 --> 00:32:11,725
Thank you. Thank you.
702
00:32:11,750 --> 00:32:13,234
Enjoy.
703
00:32:15,500 --> 00:32:17,155
Anus chocolate block.
704
00:32:17,180 --> 00:32:20,515
As a general rule, I don't know
whether the chef should be
705
00:32:20,540 --> 00:32:23,835
quite so visibly disgusted
by their own meal.
706
00:32:23,860 --> 00:32:26,395
Their own dish, yeah. Yeah. Yeah.
707
00:32:26,420 --> 00:32:28,755
And what cooking actually
went on? You cooked the eggs.
708
00:32:28,780 --> 00:32:30,755
So, the cooking process... OK.
709
00:32:30,780 --> 00:32:33,395
...takes the minerals out of food,
right? Yeah, you made an omelette,
710
00:32:33,420 --> 00:32:36,005
that was the cooking process...
Yeah, but you've got to with an egg.
711
00:32:36,030 --> 00:32:37,555
...which put a slimy sheen
712
00:32:37,580 --> 00:32:39,875
Stunning. Right. Stunning. Yeah.
713
00:32:39,900 --> 00:32:42,444
Also, I want to say,
I did use the bread after.
714
00:32:42,469 --> 00:32:44,805
I actually made something delicious
with it when I took it home.
715
00:32:44,830 --> 00:32:45,885
It's worth us saying
716
00:32:45,910 --> 00:32:48,364
that none of the food
during this task got wasted.
717
00:32:48,389 --> 00:32:50,835
No, it was all reused.
It was reused.
718
00:32:50,860 --> 00:32:52,885
You ready? I'm ready.
719
00:32:52,910 --> 00:32:55,165
Um, two points each... Ooh.
720
00:32:55,190 --> 00:32:56,675
...for Mike and Charlotte.
721
00:32:56,700 --> 00:32:59,444
The basic boys.
Two points is more than generous.
722
00:32:59,469 --> 00:33:00,645
Oh, should I give them one?
723
00:33:00,670 --> 00:33:03,005
If I look at them now, I feel
like taking a point off them.
724
00:33:03,030 --> 00:33:05,885
Please don't. Because I've
seen their faces. But don't.
725
00:33:05,910 --> 00:33:08,675
I think I've got to teach Mike
a lesson here for his smug face.
726
00:33:08,700 --> 00:33:11,035
I'm going to give him one point
and I'm going to give Charlotte two.
727
00:33:11,060 --> 00:33:13,395
I think he's got to learn
something from this.
728
00:33:13,420 --> 00:33:15,755
OK, so smug-faced Mike has one.
729
00:33:15,780 --> 00:33:17,555
No, you haven't.
730
00:33:17,580 --> 00:33:20,165
One point to Mike. OK, good.
Two points to Charlotte. Yeah. Good.
731
00:33:20,190 --> 00:33:22,965
And by far the best, uh, was Jamali,
so I'm... You're going...?
732
00:33:22,990 --> 00:33:24,395
...going to jump to the top now.
733
00:33:24,420 --> 00:33:25,675
Jamali gets five points.
734
00:33:25,700 --> 00:33:30,444
Then, it's the incredible flavours
of Lee's super pea.
735
00:33:30,469 --> 00:33:31,965
Oh, the pea.
736
00:33:31,990 --> 00:33:35,165
Because the jus affected me
emotionally so much... Thank you.
737
00:33:35,190 --> 00:33:37,475
...it'd be wrong to mark Sarah down.
738
00:33:37,500 --> 00:33:40,725
I'm going to give her four points
too. So it goes one to Mike,
739
00:33:40,750 --> 00:33:43,194
two to Charlotte, four to Lee,
four to Sarah,
740
00:33:43,219 --> 00:33:45,475
five points to Jamali Maddix.
There it is.
741
00:33:46,630 --> 00:33:47,915
Happy with that.
742
00:33:47,940 --> 00:33:49,165
Woo!
743
00:33:49,190 --> 00:33:51,165
OK, what have we got now?
744
00:33:51,190 --> 00:33:54,165
We've got a team task
and one I think they'll all agree
745
00:33:54,190 --> 00:33:56,805
they found intensely infuriating.
Oh, my God.
746
00:34:07,710 --> 00:34:09,165
Hello.
747
00:34:09,190 --> 00:34:11,444
This looks interesting.
748
00:34:11,469 --> 00:34:13,085
Oh, it's drizzle.
749
00:34:14,710 --> 00:34:15,965
É
750
00:34:16,940 --> 00:34:17,965
Q
751
00:34:17,990 --> 00:34:19,444
F
752
00:34:23,300 --> 00:34:27,685
"Get out of the front gate setting
off the alarm the fewest times."
753
00:34:27,710 --> 00:34:31,374
é
754
00:34:31,399 --> 00:34:34,124
"You must only step on
your stepping stones."
755
00:34:34,149 --> 00:34:38,444
é
756
00:34:40,019 --> 00:34:41,374
I bet the red one goes...
757
00:34:41,399 --> 00:34:43,374
ALARM BLARES
758
00:34:45,430 --> 00:34:48,124
ALARM BLARES
Oh, no.
759
00:34:48,149 --> 00:34:49,555
É
760
00:34:50,830 --> 00:34:53,444
I have to say, of all the things
we did on those things,
761
00:34:53,469 --> 00:34:56,275
this is the one that's been playing
on my, uh, mind.
762
00:34:56,300 --> 00:35:00,244
I am dying to know what
the hell was going on here.
763
00:35:00,269 --> 00:35:02,965
Well, die no longer.
You're about to find out.
764
00:35:02,990 --> 00:35:06,845
We are. We're going to see you
and Mike attempt it first of all.
765
00:35:06,870 --> 00:35:07,965
Can they crack the code?
766
00:35:13,790 --> 00:35:15,735
ALARM BLARES
Oh, no.
767
00:35:18,630 --> 00:35:21,124
It's not the red
that started it off.
768
00:35:24,950 --> 00:35:26,685
ALARM BLARES
769
00:35:26,710 --> 00:35:29,605
Let's try that.
770
00:35:31,070 --> 00:35:33,405
Doing it together doesn't seem...
ALARM BLARES
771
00:35:33,430 --> 00:35:34,965
Ah.
772
00:35:38,560 --> 00:35:39,885
ALARM BLARES
773
00:35:39,910 --> 00:35:42,735
What if you can't talk,
but when you get to the green
774
00:35:42,760 --> 00:35:44,565
you've got to start talking?
775
00:35:46,149 --> 00:35:48,535
Hello, I'm not talking, are you
talking?
776
00:35:48,560 --> 00:35:49,895
ALARM BLARES
Oh.
777
00:35:49,920 --> 00:35:52,405
Every time you pass green,
YOU'VE got to stop talking.
778
00:35:52,430 --> 00:35:54,175
É
779
00:35:54,200 --> 00:35:56,004
ALARM BLARES
Try the opposite way.
780
00:35:56,029 --> 00:35:57,685
Hello, I'm now talking
and you're not ta...
781
00:35:57,710 --> 00:35:58,815
ALARM BLARES
782
00:35:58,840 --> 00:36:00,765
Every time you're on the
green thing you make a noise.
783
00:36:00,790 --> 00:36:02,124
É
784
00:36:02,149 --> 00:36:04,045
ALARM BLARES
That's not it.
785
00:36:04,070 --> 00:36:06,324
Are you guys enjoying the task?
786
00:36:06,349 --> 00:36:07,925
Really not enjoying it, genuinely.
787
00:36:07,950 --> 00:36:09,615
Cos I don't like
trying to solve something
788
00:36:09,640 --> 00:36:11,965
when I don't know what it is
I'm supposed to be solving.
789
00:36:11,990 --> 00:36:15,735
Lighting up?
790
00:36:15,760 --> 00:36:17,365
É
791
00:36:17,390 --> 00:36:18,735
F
792
00:36:18,760 --> 00:36:21,045
Yeah, we did that.
793
00:36:21,070 --> 00:36:22,975
ALARM BLARES
794
00:36:23,000 --> 00:36:24,615
ALARM BLARES
795
00:36:24,640 --> 00:36:26,845
ALARM CONTINUES TO BLARE
796
00:36:28,000 --> 00:36:30,285
What was that about?
Cos that was the white.
797
00:36:30,310 --> 00:36:32,175
F
798
00:36:32,200 --> 00:36:33,485
Consistently annoying.
799
00:36:33,510 --> 00:36:35,254
Right, look, I'm going
to try something.
800
00:36:35,279 --> 00:36:36,895
We're here now,
we've got nothing to lose.
801
00:36:36,920 --> 00:36:38,204
I'm talking now, I'm tal...
802
00:36:38,229 --> 00:36:39,725
ALARM BLARES
803
00:36:39,750 --> 00:36:41,735
So that sets it off.
804
00:36:41,760 --> 00:36:43,615
ALARM BLARES
Right, so we can't talk.
805
00:36:43,640 --> 00:36:46,645
£
806
00:36:48,229 --> 00:36:49,765
Why don't we make
the noise of the alarm?
807
00:36:52,229 --> 00:36:54,485
Wa-wa-wa-wa!
808
00:36:54,510 --> 00:36:56,004
Wa-wa-wa-wa!
809
00:36:56,029 --> 00:36:57,845
Wa-wa-wa, wa-wa-wa!
810
00:36:57,870 --> 00:36:59,725
Wa-wa-wa-wa-wa!
811
00:36:59,750 --> 00:37:01,615
Wa-wa-wa!
812
00:37:01,640 --> 00:37:03,895
Wa-wa-wa-wa-wa!
813
00:37:03,920 --> 00:37:05,485
Wa-wa-wa-wa.
814
00:37:05,510 --> 00:37:08,485
I've never solved a puzzle before
and still not know how I solved it.
815
00:37:10,200 --> 00:37:12,535
Very good.
I just would like it noted
816
00:37:12,560 --> 00:37:15,975
that I think that Mike runs
like a lion stalked gazelle.
817
00:37:17,149 --> 00:37:19,615
And I'd like to point out,
yet again,
818
00:37:19,640 --> 00:37:23,645
that he has, instinctively,
a Victorian dialect he employs.
819
00:37:23,670 --> 00:37:28,735
When he was asked, just him to
talk, he said, "Well, I must say."
820
00:37:28,760 --> 00:37:31,695
It's just entirely bizarre.
Tell me what the system is.
821
00:37:31,720 --> 00:37:34,925
The alarm goes off
after seven seconds of silence
822
00:37:34,950 --> 00:37:38,004
or when someone says a word
containing the letter T.
823
00:37:38,029 --> 00:37:39,895
Right. Like tank top or rabbit.
824
00:37:39,920 --> 00:37:42,775
How would we have ever got that? So,
they stumbled across their victory.
825
00:37:42,800 --> 00:37:46,004
This one was very much which team
stumbled across the code first.
826
00:37:46,029 --> 00:37:48,055
"Well, I must say."
827
00:37:48,080 --> 00:37:51,254
Right, well, you'lljust have
to wait until after the break
828
00:37:51,279 --> 00:37:53,775
to see how the others got on.
We'll see you then.
829
00:38:05,409 --> 00:38:07,744
Welcome back to the final part
of the show,
830
00:38:07,769 --> 00:38:10,594
where each team is trying to escape
the Taskmaster complex.
831
00:38:10,619 --> 00:38:12,944
The teams had to try
and get through the front gate,
832
00:38:12,969 --> 00:38:15,464
stepping only on the stepping
stones, but they couldn't say
833
00:38:15,489 --> 00:38:18,264
any words containing the letter T
or have any periods of silence
834
00:38:18,289 --> 00:38:20,624
over seven seconds,
otherwise the alarm would go off
835
00:38:20,649 --> 00:38:22,414
and they'd have to start
all over again.
836
00:38:22,439 --> 00:38:24,464
So, which team's
going to get the five points?
837
00:38:24,489 --> 00:38:26,384
Here's how the team of three got on.
Play on.
838
00:38:29,258 --> 00:38:30,624
Yeah.
ALARM BLARES
839
00:38:30,649 --> 00:38:33,103
Wait, is that...? I think
the red one set it off.
840
00:38:33,128 --> 00:38:36,063
We can move the stepping stones, so
if you step like this and then...
841
00:38:36,088 --> 00:38:38,424
ALARM BLARES
How?
842
00:38:38,449 --> 00:38:40,983
Oh, maybe we've got to step
at the same time? Yeah, maybe.
843
00:38:49,088 --> 00:38:51,063
ALARM BLARES
I went too fast.
844
00:38:51,088 --> 00:38:53,824
Yeah, went too distanced.
OK, sorry. OK.
845
00:38:53,849 --> 00:38:55,624
One, two...
846
00:38:55,649 --> 00:38:57,264
ALARM BLARES
847
00:38:57,289 --> 00:38:58,544
Maybe only one of us go?
848
00:38:58,569 --> 00:38:59,874
ALARM BLARES
849
00:38:59,899 --> 00:39:02,313
Oh, maybe you have to remember
the ones that set off the alarm?
850
00:39:02,338 --> 00:39:03,704
F
851
00:39:03,729 --> 00:39:05,704
ALARM BLARES
852
00:39:06,769 --> 00:39:08,784
£
853
00:39:08,809 --> 00:39:11,744
ALARM BLARES
854
00:39:11,769 --> 00:39:14,264
OK, so what's the situation?
855
00:39:14,289 --> 00:39:18,313
Cos there must be someone watching us and
then doing the buzzer when we do the thing.
856
00:39:18,338 --> 00:39:21,784
Do we sabotage the person behind
in the caravan with the buzzer?
857
00:39:21,809 --> 00:39:23,344
What, we go and attack them?
858
00:39:23,369 --> 00:39:27,674
Is there something we say
beforehand? Turn the alarm off.
859
00:39:30,338 --> 00:39:33,034
ALARM BLARES
Ooh, I was so sure.
860
00:39:33,059 --> 00:39:36,034
The colour?
861
00:39:36,059 --> 00:39:37,983
Maybe we say the colour
as we walk on them?
862
00:39:39,369 --> 00:39:40,544
OK.
863
00:39:40,569 --> 00:39:41,624
ALL: White.
864
00:39:41,649 --> 00:39:43,144
ALARM BLARES
865
00:39:43,169 --> 00:39:44,954
My favourite colour is not...
866
00:39:44,979 --> 00:39:47,264
ALL: Red, red, red. Red.
867
00:39:47,289 --> 00:39:49,594
White. Red. White.
ALARM BLARES
868
00:39:49,619 --> 00:39:51,474
£
869
00:40:00,338 --> 00:40:02,834
ALARM BLARES
870
00:40:02,859 --> 00:40:03,954
Backwards?
871
00:40:03,979 --> 00:40:06,624
ALARM BLARES
872
00:40:09,369 --> 00:40:11,624
Red, red, red, red, white, red.
873
00:40:11,649 --> 00:40:12,754
ALARM BLARES
874
00:40:12,779 --> 00:40:15,113
Just say red the whole time.
Did you see how far I got with red?
875
00:40:15,138 --> 00:40:20,704
Red, red, red, red, red, red, red,
red, red, red, red, red, red,
876
00:40:20,729 --> 00:40:26,474
red, red, red, red, red, red, red,
red, red, red, red, red, red.
877
00:40:26,499 --> 00:40:27,784
THEY CHEER
878
00:40:27,809 --> 00:40:30,394
é
879
00:40:30,419 --> 00:40:34,754
é
880
00:40:34,779 --> 00:40:36,554
Red, red. Yes!
881
00:40:36,579 --> 00:40:38,034
We did it.
882
00:40:38,059 --> 00:40:40,624
ALEX: Thank you, team. Well done.
883
00:40:40,649 --> 00:40:42,504
É
884
00:40:42,529 --> 00:40:43,834
é
885
00:40:45,059 --> 00:40:47,674
The frustration that you felt,
I think,
886
00:40:47,699 --> 00:40:51,554
was neatly summed up by the classic,
"What's the situation?"
887
00:40:53,218 --> 00:40:56,954
Oh, my God! It's like a bad line,
that is.
888
00:40:56,979 --> 00:40:58,954
É
889
00:40:58,979 --> 00:41:02,144
é
890
00:41:02,169 --> 00:41:04,474
I'm genuinely on tenterhooks
about the situation,
891
00:41:04,499 --> 00:41:05,914
cos I don't know who did it fastest.
892
00:41:05,939 --> 00:41:08,504
I mean, I know what the situation
is. I think the situation's bad.
893
00:41:08,529 --> 00:41:11,113
The team of two took 12 minutes 24.
894
00:41:11,138 --> 00:41:14,274
Yeah.
The team of three, 15 minutes 50.
895
00:41:14,299 --> 00:41:16,634
Oh. However... Ah.
..It's not about that,
896
00:41:16,659 --> 00:41:18,504
it's who set off the alarm
the fewest times.
897
00:41:18,529 --> 00:41:20,554
Oh, yes.
898
00:41:20,579 --> 00:41:22,354
Well, I must say.
899
00:41:22,379 --> 00:41:26,424
I tell you what, that is not
the situation I was expecting.
900
00:41:26,449 --> 00:41:30,323
So Jamali, Charlotte, and Sarah
only set off the alarm 34 times.
901
00:41:30,348 --> 00:41:31,714
OK. That's quite a lot, isn't it?
902
00:41:31,739 --> 00:41:34,784
Yes. Mike and Lee 21 times,
so they win the five points.
903
00:41:34,809 --> 00:41:36,113
Five points!
904
00:41:37,699 --> 00:41:39,034
Let's have a look at the scores.
905
00:41:39,059 --> 00:41:41,684
I'm going to give you series
score update, if you want, Greg.
906
00:41:41,709 --> 00:41:43,993
Yes, I do want.
Charlotte, you've got 77 points.
907
00:41:44,018 --> 00:41:45,964
Well done. Thank you.
908
00:41:45,989 --> 00:41:47,634
But everyone has got
a lot more than you.
909
00:41:47,659 --> 00:41:50,034
Right. I'd expect that.
910
00:41:50,059 --> 00:41:54,394
Jamali has 95, Lee and Mike
are joint second with 100.
911
00:41:54,419 --> 00:41:57,193
Sarah, 15 points ahead on 115.
912
00:41:57,218 --> 00:41:59,634
Oh, it's narrowing.
913
00:41:59,659 --> 00:42:01,394
It is narrowing.
Now, we've got a game on.
914
00:42:01,419 --> 00:42:04,964
We do, and in this episode,
Lee is on 17 points in the lead.
915
00:42:07,659 --> 00:42:08,964
Romping ahead.
916
00:42:08,989 --> 00:42:11,274
OK, everybody,
make your way to the stage
917
00:42:11,299 --> 00:42:12,504
for the final task of the show.
918
00:42:16,429 --> 00:42:19,684
F
919
00:42:19,709 --> 00:42:21,323
And the wellies.
920
00:42:21,348 --> 00:42:24,073
Lovely.
921
00:42:24,098 --> 00:42:26,404
That's how I imagine
he dresses most days.
922
00:42:26,429 --> 00:42:27,684
Who's going to read the task?
923
00:42:27,709 --> 00:42:30,044
I have it, captain. Please.
924
00:42:32,579 --> 00:42:36,123
"Make your rubber gloves and wellies
as heavy as possible
925
00:42:36,148 --> 00:42:38,993
"whilst wearing your rubber
gloves and wellies.
926
00:42:39,018 --> 00:42:40,404
"You have 90 seconds.
927
00:42:40,429 --> 00:42:44,434
"You must only put things in your
rubber gloves for the first minute."
928
00:42:44,459 --> 00:42:47,993
You can put stuff in your wellies
after the second whistle.
929
00:42:48,018 --> 00:42:50,484
Your 90 seconds starts.
930
00:42:50,509 --> 00:42:51,514
WHISTLE BLOWS
931
00:42:52,709 --> 00:42:54,914
Spoons, marbles, gaffer.
932
00:42:57,069 --> 00:42:59,554
You must stay on your spots,
as always.
933
00:43:01,869 --> 00:43:03,323
And off they go.
934
00:43:09,179 --> 00:43:10,993
Marbles are out.
935
00:43:11,018 --> 00:43:12,594
Marbles are really out.
936
00:43:14,989 --> 00:43:16,073
Ah!
937
00:43:18,789 --> 00:43:21,073
I can't hear anything anymore.
Pardon?
938
00:43:21,098 --> 00:43:23,044
I can't hear anything anymore.
939
00:43:23,069 --> 00:43:25,594
I did a little joke about hearing.
Really good.
940
00:43:25,619 --> 00:43:27,274
Pardon? Really good.
941
00:43:29,069 --> 00:43:30,684
Oh, my God, they were coming out.
942
00:43:30,709 --> 00:43:32,953
WHISTLE BLOWS
It's wellies time.
943
00:43:34,819 --> 00:43:35,993
F
944
00:43:49,069 --> 00:43:50,924
In ten seconds,
you must stand still.
945
00:43:50,949 --> 00:43:52,323
Ten seconds.
946
00:43:58,789 --> 00:44:01,123
WHISTLE BLOWS
Please stand up.
947
00:44:01,148 --> 00:44:04,354
Release your fingers. Release...
Michael. Oh, f.
948
00:44:10,869 --> 00:44:14,764
I think Wozniak has snatched defeat
from the jaws of victory.
949
00:44:14,789 --> 00:44:17,073
Right, stay where you are.
950
00:44:17,098 --> 00:44:20,154
We'll weigh all those and we'll see
how it's affected the final scores.
951
00:44:22,148 --> 00:44:24,404
Welcome back. Thanks, mate.
952
00:44:24,429 --> 00:44:27,873
No. Thanks, cobber. OK.
953
00:44:27,898 --> 00:44:31,234
Well, they had different methods
and very different results as well.
954
00:44:31,259 --> 00:44:34,644
Some seemed very impressive,
but did they stick by the rules?
955
00:44:34,669 --> 00:44:38,203
Well, there was a bucket system
engineered up there.
956
00:44:38,228 --> 00:44:40,564
All the men, in fact, gaffered
the buckets to their wellies.
957
00:44:40,589 --> 00:44:42,873
Charlotte's wellies and
rubber gloves were the lightest.
958
00:44:42,898 --> 00:44:44,044
0.95 kilograms. Mm-hm.
959
00:44:44,069 --> 00:44:46,404
And then we have Mike,
who had a very heavy one,
960
00:44:46,429 --> 00:44:48,764
but they all fell out at the last
second. 50, he came second last.
961
00:44:48,789 --> 00:44:50,203
Which was delicious.
962
00:44:51,429 --> 00:44:53,764
1.09kgs.
963
00:44:53,789 --> 00:44:55,724
Sarah, 1.12kg.
964
00:44:55,749 --> 00:44:58,083
Then it's between Jamali and Lee.
Uh-oh.
965
00:44:58,108 --> 00:45:03,003
Jamali, 5.36, Lee, 6.42 in total.
966
00:45:03,028 --> 00:45:05,694
50, Charlotte was in last with one,
uh, two to Mike,
967
00:45:05,719 --> 00:45:08,054
three to Sarah, four to Jamali,
five to Lee.
968
00:45:08,079 --> 00:45:10,414
However... Yeah.
..there was one other rule,
969
00:45:10,439 --> 00:45:14,804
which was whilst wearing
your rubber gloves and wellies.
970
00:45:14,829 --> 00:45:19,234
Right. Jamali took off his
rubber gloves after 18 seconds.
971
00:45:19,259 --> 00:45:20,364
Aww.
972
00:45:20,389 --> 00:45:22,724
He devised a bucket system,
but he then
973
00:45:22,749 --> 00:45:26,564
couldn't get into the gaffer tape
wearing the rubber gloves.
974
00:45:26,589 --> 00:45:28,924
Aww, man.
975
00:45:28,949 --> 00:45:30,564
It feels so cruel.
976
00:45:30,589 --> 00:45:33,844
It's obviously no points,
but he invented the bucket system.
977
00:45:33,869 --> 00:45:36,203
I very rarely give out a bonus
point, but because you invented
978
00:45:36,228 --> 00:45:38,564
the bucket system, I'm going
to give him a bonus point.
979
00:45:38,589 --> 00:45:40,524
Oh, thank you. Lucky Jamali.
You're welcome. Yeah.
980
00:45:40,549 --> 00:45:42,953
All right, uh, but
Lee Mack wins the task. There it is!
981
00:45:42,978 --> 00:45:45,284
I'm delighted.
The happiest day of my life.
982
00:45:45,309 --> 00:45:47,133
And so, I'd say the scores are in.
983
00:45:47,158 --> 00:45:49,444
It's a familiar face in last place.
984
00:45:49,469 --> 00:45:50,804
Hello, Charlotte. Hiya.
985
00:45:50,829 --> 00:45:53,774
You've got nine points, but the
winner with 22 points is Lee Mack!
986
00:45:53,799 --> 00:45:56,414
Hey! It happened.
It had to happen eventually.
987
00:45:56,439 --> 00:45:57,644
Lee Mack wins!
988
00:45:57,669 --> 00:46:00,524
Please go and hoard
your hangable heirlooms.
989
00:46:00,549 --> 00:46:01,564
Q
990
00:46:04,629 --> 00:46:06,003
So, what have we learned today?
991
00:46:06,028 --> 00:46:08,364
We've learned it's been confirmed
that Charlotte Ritchie
992
00:46:08,389 --> 00:46:10,804
has a future as a children's
television presenter.
993
00:46:10,829 --> 00:46:13,883
Her first show is called
What's The Situation?
994
00:46:13,908 --> 00:46:15,213
And on it, she'll be joined
995
00:46:15,238 --> 00:46:17,574
by her two puppet Sidekicks,
Boing and Ganoosh.
996
00:46:17,599 --> 00:46:18,883
Only three to go.
997
00:46:18,908 --> 00:46:23,244
For now, let's see tonight's winner
revel in his glory.
998
00:46:23,269 --> 00:46:25,574
It's Lee Mack!
999
00:46:47,908 --> 00:46:50,883
Subtitles by Red Bee Media