1 00:00:03,852 --> 00:00:04,907 Boo. 2 00:00:04,932 --> 00:00:07,398 This programme contains strong language and adult humour. 3 00:00:07,423 --> 00:00:11,787 Taskmaster was recorded in accordance with all social distancing guidelines in place at the time of filming. 4 00:00:11,812 --> 00:00:14,018 Yow. I just need to read that again. 5 00:00:15,423 --> 00:00:16,707 Oh. 6 00:00:23,812 --> 00:00:26,018 CHEERING AND APPLAUSE 7 00:00:34,423 --> 00:00:35,398 Hello. 8 00:00:35,423 --> 00:00:38,398 I'm Greg Davies, welcome to Taskmaster. 9 00:00:38,423 --> 00:00:41,988 This is my kingdom and on the days when I'm not thrashing my surf, 10 00:00:42,013 --> 00:00:43,948 I seek out other entertainment. 11 00:00:43,973 --> 00:00:48,348 From the many corners of the land, I have gathered five jesters, 12 00:00:48,373 --> 00:00:51,148 and they have danced for me over a period of weeks. 13 00:00:51,173 --> 00:00:53,988 Soon, it will be time to select the finest of them all. 14 00:00:54,013 --> 00:00:57,787 He or she will be rewarded with gold, while the others are fired 15 00:00:57,812 --> 00:01:01,428 against the castle walls from a giant medieval trebuchet. 16 00:01:01,453 --> 00:01:05,278 I will then eat a load of pork and look great on a big horse. 17 00:01:05,303 --> 00:01:06,508 That's what's at stake. 18 00:01:06,533 --> 00:01:09,198 Let's meet those that willjest. 19 00:01:09,223 --> 00:01:12,428 Welcome Charlotte Ritchie! 20 00:01:12,453 --> 00:01:14,478 Jamali Maddix! 21 00:01:14,503 --> 00:01:16,068 Lee Mack! 22 00:01:16,093 --> 00:01:17,837 Mike Wozniak! 23 00:01:17,862 --> 00:01:19,388 And Sarah Kendall! 24 00:01:19,413 --> 00:01:24,068 And next to me is a man who makes me put the mean into demean. 25 00:01:24,093 --> 00:01:26,787 He's a hairy cylinder of subservience 26 00:01:26,812 --> 00:01:29,948 who once wet himself on a train when he was 30. 27 00:01:29,973 --> 00:01:31,587 It's little Alex Horne. 28 00:01:31,612 --> 00:01:33,558 CHEERING 29 00:01:33,583 --> 00:01:35,228 Hi. Hi. 30 00:01:35,253 --> 00:01:37,148 I am an emotional wreck, Greg. 31 00:01:37,173 --> 00:01:39,228 Agreed. Shall we crack on? 32 00:01:39,253 --> 00:01:41,148 LAUGHTER OK. 33 00:01:41,173 --> 00:01:43,717 Prize task then. Yes, please, Gigi. 34 00:01:43,742 --> 00:01:46,948 And this week's category is the best thing to hang on a wall 35 00:01:46,973 --> 00:01:49,398 that you wouldn't normally hang on a wall. 36 00:01:49,423 --> 00:01:52,118 Ooh. OK, so if someone suggested mirror, I'd say, "Come off it, 37 00:01:52,143 --> 00:01:54,558 "push off, mate, you haven't been listening properly, 38 00:01:54,583 --> 00:01:56,917 "and I've had it up to here with your nonsense", OK? 39 00:01:56,942 --> 00:02:00,028 So at the end of the episode, the person with the most points 40 00:02:00,053 --> 00:02:01,748 will take home all five things 41 00:02:01,773 --> 00:02:04,228 and gain a very unusual feature wall at home. 42 00:02:05,463 --> 00:02:06,558 Hello, Sarah. Hi, Greg. 43 00:02:06,583 --> 00:02:08,118 What thing have you brought in 44 00:02:08,143 --> 00:02:09,758 that you wouldn't normally hang on a wall, 45 00:02:09,783 --> 00:02:11,308 but I'd be excited to see hung on a wall? 46 00:02:11,333 --> 00:02:15,717 OK, well, I would not normally hang a picture of myself on a wall. 47 00:02:15,742 --> 00:02:18,638 I think it's weird for anyone to have, like, 48 00:02:18,663 --> 00:02:21,078 a portrait of themself in their own home. 49 00:02:21,103 --> 00:02:22,558 You have seen that, right? 50 00:02:22,583 --> 00:02:24,478 Yeah, this is not his house. 51 00:02:24,503 --> 00:02:26,837 If I did have pictures of me in my house, I should take them down? 52 00:02:26,862 --> 00:02:28,158 Portraits. Big portraits of yourself. 53 00:02:28,183 --> 00:02:30,587 I should take them down. I'd take it down. Can you make a note of that? 54 00:02:30,612 --> 00:02:32,948 Remove all of them? Yeah, remove them all. There's a lot of them. 55 00:02:32,973 --> 00:02:36,478 So, I have a friend who started drawing pictures of me, 56 00:02:36,503 --> 00:02:38,837 and I wouldn't normally hang a picture of myself on a wall, 57 00:02:38,862 --> 00:02:41,278 but I would hang these on a wall. Here we go. 58 00:02:41,303 --> 00:02:44,118 You can hang those on the wall under your own system 59 00:02:44,143 --> 00:02:46,118 because they don't look like you. 60 00:02:46,143 --> 00:02:48,917 Do you know what? She's actually written "All right, cobber." 61 00:02:48,942 --> 00:02:51,278 All right, cobber? On the left. Yeah, yeah. 62 00:02:51,303 --> 00:02:53,878 To...just in case you weren't sure, "Oh, who's that?" 63 00:02:53,903 --> 00:02:55,028 Ooh, it's Sarah. Uh... 64 00:02:55,053 --> 00:02:58,128 Cos if I'm describing who's on this series of Taskmaster to anyone, 65 00:02:58,153 --> 00:03:01,837 I always say Sarah Kendall, you know, "All right, cobber?" 66 00:03:01,862 --> 00:03:03,638 And they go, "Oh." Oh! 67 00:03:03,663 --> 00:03:05,308 Yeah. 68 00:03:05,333 --> 00:03:07,308 Charlotte. 69 00:03:07,333 --> 00:03:08,917 É 70 00:03:08,942 --> 00:03:12,748 F 71 00:03:12,773 --> 00:03:15,667 é 72 00:03:15,692 --> 00:03:18,028 OK. 73 00:03:18,053 --> 00:03:19,028 É 74 00:03:20,153 --> 00:03:22,438 é 75 00:03:22,463 --> 00:03:24,958 Yeah. 76 00:03:24,983 --> 00:03:28,597 É 77 00:03:28,622 --> 00:03:30,518 What if I want to read outside of those two pages? 78 00:03:30,543 --> 00:03:33,488 Uh-huh. 79 00:03:33,513 --> 00:03:37,358 Right. 80 00:03:37,383 --> 00:03:40,158 What? 81 00:03:40,183 --> 00:03:42,488 So I can tap and thwack? 82 00:03:42,513 --> 00:03:43,958 OK. 83 00:03:43,983 --> 00:03:46,717 I toilet, I read, I tap and thwack. 84 00:03:46,742 --> 00:03:50,677 And then you're free. And then I'm free. 85 00:03:50,702 --> 00:03:53,078 Lee, can you beat tap and thwack while I'm pooing? 86 00:03:54,343 --> 00:03:55,998 One of the problems with getting old 87 00:03:56,023 --> 00:03:58,358 is how you feel in the morning when you wake up. Yes. 88 00:03:58,383 --> 00:04:01,288 And I've invented something that's going to solve all this. Really? 89 00:04:01,313 --> 00:04:03,208 And it's called the wall bed. 90 00:04:05,543 --> 00:04:08,398 So, I've invented the wall bed, which looks like a normal bed, 91 00:04:08,423 --> 00:04:11,158 but if you stand it upright and then you strap yourself in... 92 00:04:11,183 --> 00:04:14,438 Lee, I don't want to be critical, but is there not a chance 93 00:04:14,463 --> 00:04:17,108 that once I'm in my middle-aged war bed. Yeah. 94 00:04:17,133 --> 00:04:22,797 That when I fall asleep, my body will slump over those waistbands. 95 00:04:22,822 --> 00:04:25,158 Yeah. And the blood will be cut off from my waist, uh... 96 00:04:25,183 --> 00:04:27,648 No, because... ..and I won't be able to breathe properly. 97 00:04:27,673 --> 00:04:30,797 What isn't showing in the picture is the optional handcuffs. 98 00:04:30,822 --> 00:04:33,438 But they're going to be rubberised so they're not too uncomfortable. 99 00:04:33,463 --> 00:04:36,008 So, you're in, you're up, your waist has got you like that. 100 00:04:36,033 --> 00:04:38,368 The most that'll go forward is your...is your head. 101 00:04:38,393 --> 00:04:40,927 There is an outside risk of crucification. Crucification? 102 00:04:40,952 --> 00:04:42,878 Crucification? Crucification. 103 00:04:42,903 --> 00:04:45,208 Uh, there is an outside risk of crucification. 104 00:04:45,233 --> 00:04:46,158 That's in the small print. 105 00:04:46,183 --> 00:04:48,597 And I can enjoy a sort of hostage fantasy, if I fancy one. 106 00:04:48,622 --> 00:04:50,568 Absolutely... Absolutely, and if someone... 107 00:04:50,593 --> 00:04:52,927 If you have a one-night stand, it will literally be that. 108 00:04:52,952 --> 00:04:55,288 I think this is a contender. Congratulations. Oh, good. 109 00:04:55,313 --> 00:04:57,648 Good, I'm... It's a good invention, that, isn't it? Mike. 110 00:04:57,673 --> 00:04:59,398 What are you going to hang on your wall then? 111 00:04:59,423 --> 00:05:02,038 Oh, OK. 112 00:05:02,063 --> 00:05:04,518 F 113 00:05:04,543 --> 00:05:05,847 Very much so. 114 00:05:05,872 --> 00:05:08,448 F 115 00:05:08,473 --> 00:05:10,797 F 116 00:05:10,822 --> 00:05:16,518 é 117 00:05:17,872 --> 00:05:20,368 é 118 00:05:20,393 --> 00:05:23,518 F 119 00:05:23,543 --> 00:05:25,448 F 120 00:05:25,473 --> 00:05:28,927 Right. But what if they have got fox faeces all over their feet? 121 00:05:28,952 --> 00:05:30,878 F 122 00:05:30,903 --> 00:05:33,448 This feels rubbish to me. Yeah. 123 00:05:33,473 --> 00:05:34,927 É 124 00:05:34,952 --> 00:05:37,597 Um, Jamali, can you beat that? Yes, is the answer. 125 00:05:37,622 --> 00:05:41,398 Yeah, yeah, best till last. All right, uh, do you like sitting? 126 00:05:41,423 --> 00:05:44,038 Um... I mean, do I? Do you like snacks? 127 00:05:45,393 --> 00:05:47,727 He knows how to play the game. You've, you've got eyes, Jamali. 128 00:05:47,752 --> 00:05:50,208 So, let's not waste time, mini-fridge. There we go, 129 00:05:50,233 --> 00:05:52,597 it's a mini-fridge. Oh. Mini-fridge, next to your sofa. 130 00:05:52,622 --> 00:05:54,318 You don't have to walk, mini-fridge. 131 00:05:54,343 --> 00:05:57,118 You...you...you just admitted you like sitting and you like snacks. 132 00:05:57,143 --> 00:05:58,807 Five points, please. I admitted it, yeah. 133 00:05:58,832 --> 00:06:01,677 My body betrays me anyway. I love to sit. 134 00:06:01,702 --> 00:06:03,568 I love a snack. Yeah. But I don't... 135 00:06:03,593 --> 00:06:06,088 I don't think even I need this ability. 136 00:06:07,832 --> 00:06:09,838 Wall-mounted fridges are quite common 137 00:06:09,863 --> 00:06:12,208 cos they really open up the living space in the kitchen. 138 00:06:12,233 --> 00:06:13,477 So it's not something that's never hung. 139 00:06:13,502 --> 00:06:15,758 But it isn't usually hung. Yeah. Yeah. 140 00:06:17,273 --> 00:06:18,568 LAUGHTER 141 00:06:18,593 --> 00:06:24,168 Right. Who's got one point? Wozniak. Mike Wozniak, one point. 142 00:06:24,193 --> 00:06:27,008 What is slightly better than the welcome mat? Jamali. OK. 143 00:06:27,033 --> 00:06:29,677 Hello, Jamali. Two points to you. I'll take that. 144 00:06:29,702 --> 00:06:32,807 I'm not going to have a third place. The others made an effort. 145 00:06:32,832 --> 00:06:37,648 I'm going to give four points to Sarah's bizarre pictures 146 00:06:37,673 --> 00:06:42,607 and to Charlotte's tap and sweep automatic reader. 147 00:06:42,632 --> 00:06:45,248 And I'm going to give the five points, because I like the idea 148 00:06:45,273 --> 00:06:47,607 of not feeling in pain in the morning, to Lee Mack. 149 00:06:47,632 --> 00:06:49,888 Well done, Lee Mack gets the full five points. 150 00:06:51,143 --> 00:06:54,607 OK! Let's get going with a proper task. 151 00:06:54,632 --> 00:06:58,937 Absolutely, and it's time for a spot of speed reading. 152 00:07:18,473 --> 00:07:21,937 You mind standing on the other side of that rope, please? 153 00:07:21,962 --> 00:07:23,968 Hello, Alex. Oh, hello, Lee. 154 00:07:23,993 --> 00:07:25,937 Hello, Jamali. How you doing? 155 00:07:25,962 --> 00:07:27,658 Pretty good. 156 00:07:27,683 --> 00:07:31,328 I'm OK. Please read the task out loud. 157 00:07:31,353 --> 00:07:34,048 F 158 00:07:34,073 --> 00:07:35,328 Complete these tasks. 159 00:07:37,353 --> 00:07:39,018 Oh. 160 00:07:39,043 --> 00:07:40,807 F 161 00:07:40,832 --> 00:07:41,937 é 162 00:07:41,962 --> 00:07:43,687 Oh, no, OK. 163 00:07:43,712 --> 00:07:46,048 Complete these tasks. The most tasks wins. 164 00:07:46,073 --> 00:07:48,408 Don't light that. I haven't read it. Complete these tasks. Ah. 165 00:07:48,433 --> 00:07:49,968 É 166 00:07:49,993 --> 00:07:53,168 é 167 00:07:53,193 --> 00:07:55,198 Attack The Biscuit. 168 00:07:55,223 --> 00:07:57,248 Chuck The Dog. 169 00:07:57,273 --> 00:08:00,098 Attack The Biscuit, Chuck The Dog, Embrace The Fish. 170 00:08:00,123 --> 00:08:01,687 Chuck The Dog. 171 00:08:01,712 --> 00:08:05,248 Chuck... Attack The Biscuit, Chuck The Dog, Embrace The Fish. 172 00:08:05,273 --> 00:08:07,578 Drop The Hat, Inspect The Jacket, Kick The Lemon. 173 00:08:07,603 --> 00:08:09,807 Oh, stop it. Ahh! 174 00:08:10,962 --> 00:08:12,458 Right, OK. 175 00:08:12,483 --> 00:08:15,557 Oh, the... OK, well, that didn't work! Two things. 176 00:08:15,582 --> 00:08:18,128 Oh, no. Chuck The Dog. 177 00:08:18,153 --> 00:08:21,458 £ 178 00:08:22,632 --> 00:08:23,968 Am I supposed to remember it? 179 00:08:23,993 --> 00:08:26,328 F 180 00:08:26,353 --> 00:08:28,968 é 181 00:08:28,993 --> 00:08:30,298 F 182 00:08:30,323 --> 00:08:31,737 é 183 00:08:32,873 --> 00:08:34,328 Do you remember how long you've got? 184 00:08:34,353 --> 00:08:36,687 I don't remember what time limit I've got, no. 185 00:08:36,712 --> 00:08:38,968 So all the information's on the task. Right. 186 00:08:40,993 --> 00:08:44,378 It was quite a contrast between Lee's reactions and Sarah's. 187 00:08:44,403 --> 00:08:46,737 They both became very different characters. 188 00:08:46,762 --> 00:08:50,538 Lee became a member of the cast of Last Of The Summer Wine... 189 00:08:50,563 --> 00:08:52,768 um, when he went, "Oh, stop it!" 190 00:08:54,923 --> 00:08:57,607 And Sarah became the most Australian person on the earth, 191 00:08:57,632 --> 00:08:59,328 "Aw, for fuck's sake!" 192 00:09:01,683 --> 00:09:05,098 And we're going to begin by seeing how Sarah got on all by herself. 193 00:09:05,123 --> 00:09:06,607 Here she is. 194 00:09:16,683 --> 00:09:18,048 Q 195 00:09:18,073 --> 00:09:20,018 é 196 00:09:20,043 --> 00:09:21,487 BUZZER 197 00:09:21,512 --> 00:09:23,768 F 198 00:09:25,762 --> 00:09:28,048 é 199 00:09:28,073 --> 00:09:29,458 What are you going to do to that dog? 200 00:09:29,483 --> 00:09:31,258 F 201 00:09:31,283 --> 00:09:34,658 é 202 00:09:34,683 --> 00:09:35,978 BUZZER 203 00:09:37,203 --> 00:09:38,208 % 204 00:09:39,403 --> 00:09:40,538 é 205 00:09:44,043 --> 00:09:45,817 é 206 00:09:45,842 --> 00:09:48,458 F 207 00:09:48,483 --> 00:09:50,737 F 208 00:09:50,762 --> 00:09:51,658 F 209 00:09:51,683 --> 00:09:52,928 F 210 00:09:52,953 --> 00:09:55,458 Well, my main question is, are you sure that's a badger? 211 00:09:55,483 --> 00:09:56,978 É 212 00:09:58,683 --> 00:10:00,178 F 213 00:10:00,203 --> 00:10:03,737 F 214 00:10:04,793 --> 00:10:06,338 F 215 00:10:06,363 --> 00:10:11,208 OK. 216 00:10:11,233 --> 00:10:13,487 É 217 00:10:13,512 --> 00:10:15,538 é 218 00:10:15,563 --> 00:10:17,928 F 219 00:10:20,483 --> 00:10:21,737 Q 220 00:10:21,762 --> 00:10:23,058 Q 221 00:10:23,083 --> 00:10:25,567 é 222 00:10:25,592 --> 00:10:27,848 F 223 00:10:27,873 --> 00:10:30,737 F 224 00:10:30,762 --> 00:10:33,697 F 225 00:10:33,722 --> 00:10:34,978 OK. OK. 226 00:10:35,003 --> 00:10:36,567 F 227 00:10:36,592 --> 00:10:38,178 F 228 00:10:38,203 --> 00:10:39,668 BUZZER 229 00:10:39,693 --> 00:10:41,258 Q 230 00:10:41,283 --> 00:10:44,487 é 231 00:10:45,563 --> 00:10:47,497 F 232 00:10:47,522 --> 00:10:49,028 BUZZER 233 00:10:50,443 --> 00:10:52,388 Thank you, Sarah. 234 00:10:52,413 --> 00:10:53,978 Bye, bye. 235 00:10:54,003 --> 00:10:55,697 Q 236 00:10:58,233 --> 00:11:00,817 So, you worked out there was a system there. 237 00:11:00,842 --> 00:11:02,458 Yeah. 238 00:11:02,483 --> 00:11:05,898 É 239 00:11:05,923 --> 00:11:09,497 I think Alan Turing, when he was first experimenting with enigma, 240 00:11:09,522 --> 00:11:11,468 did a lot of licking things, right? 241 00:11:11,493 --> 00:11:13,497 F 242 00:11:13,522 --> 00:11:16,258 Um, you also made it into the Taskmaster book of quotes 243 00:11:16,283 --> 00:11:17,928 with, "Ah, you fucking zebra." 244 00:11:17,953 --> 00:11:19,288 A 245 00:11:19,313 --> 00:11:20,468 F 246 00:11:21,772 --> 00:11:24,468 It was Yank The Zebra in the end, so you cracked the system. 247 00:11:24,493 --> 00:11:25,617 What is the system? 248 00:11:25,642 --> 00:11:27,468 The actual instructions, just to remind everyone, 249 00:11:27,493 --> 00:11:29,827 was Attack The Biscuit, A, B, then Chop The Dog, 250 00:11:29,852 --> 00:11:32,258 Embrace The Fish, Grab The Hat, Inspect The Jacket, 251 00:11:32,283 --> 00:11:35,028 Kick The Lemon, you got that one, Mash The Nectarine, Open The Plum, 252 00:11:35,053 --> 00:11:38,538 Quaff The Ribena, Sniff The Turnip, Undermine The Vole, 253 00:11:38,563 --> 00:11:41,827 Whack - not wash - The Xylophone, and Yank The Zebra. 254 00:11:41,852 --> 00:11:44,298 Right, we're off for a break. So you should have one too. 255 00:11:44,323 --> 00:11:45,617 Go on. Get it. 256 00:11:55,923 --> 00:11:58,898 Hello, welcome back to Taskmaster, part two. 257 00:11:58,923 --> 00:12:00,008 The sequel. 258 00:12:00,033 --> 00:12:03,288 Before the break, the task involved following lots of instructions 259 00:12:03,313 --> 00:12:06,487 on a large piece of paper, but I set fire to that large piece of paper, 260 00:12:06,512 --> 00:12:08,288 and the instructions disappeared. 261 00:12:08,313 --> 00:12:10,648 There was a quick and easy way to work it out though. 262 00:12:10,673 --> 00:12:12,367 Verb then noun, in alphabetical order. 263 00:12:12,392 --> 00:12:14,461 Attack The Biscuit, Chuck The Dog, and so on. 264 00:12:14,486 --> 00:12:17,720 Next, we're going to see young Charlotte Ritchie 265 00:12:17,745 --> 00:12:19,970 and even younger Jamali Maddix. 266 00:12:24,275 --> 00:12:27,000 Attack The Biscuit, Chuck The Dog. 267 00:12:33,665 --> 00:12:35,050 É 268 00:12:36,195 --> 00:12:37,840 é 269 00:12:37,865 --> 00:12:39,840 F 270 00:12:39,865 --> 00:12:41,050 é 271 00:12:51,834 --> 00:12:53,640 F 272 00:12:55,745 --> 00:12:57,170 Why's the lemon in the Ribena? 273 00:12:57,195 --> 00:12:58,720 É 274 00:12:58,745 --> 00:13:00,489 F 275 00:13:00,514 --> 00:13:03,080 é 276 00:13:04,745 --> 00:13:06,000 Yank the tail, I'm guessing. 277 00:13:08,795 --> 00:13:10,530 Weirdly the biscuit survived your attack. 278 00:13:10,555 --> 00:13:13,609 F 279 00:13:13,634 --> 00:13:16,130 Yeah, that's a...that's a... ..whole biscuit still. 280 00:13:16,155 --> 00:13:17,569 F 281 00:13:19,634 --> 00:13:22,489 Is this tap water? Yeah. OK. 282 00:13:27,105 --> 00:13:29,080 What size are you? Double XL. 283 00:13:31,915 --> 00:13:34,720 Do you think you've done them all? I think I've done a lot of them. 284 00:13:34,745 --> 00:13:36,640 Do you remember what you did to the vole? 285 00:13:36,665 --> 00:13:39,050 I yanked it. What did you do to the dog? 286 00:13:39,075 --> 00:13:42,210 Chucked it. What did you do to the biscuit? Oh. 287 00:13:43,384 --> 00:13:44,689 You've got to attack it. 288 00:13:46,235 --> 00:13:48,250 And the Ribena? Yeah. I left it. 289 00:13:48,275 --> 00:13:50,290 Because it had tap water in? Cause it had tap water. 290 00:13:50,315 --> 00:13:52,930 What would you have done if it was filtered water? I would've drank it. 291 00:13:52,955 --> 00:13:54,540 OK. I'll factor that in. 292 00:13:54,565 --> 00:13:57,130 They put, like, chemicals in the tap water. Who does? 293 00:13:57,155 --> 00:13:58,970 Government. 294 00:13:58,995 --> 00:14:01,410 What, Tony Blair? You've got it. 295 00:14:01,435 --> 00:14:04,050 Thank you, Charlotte. 296 00:14:06,105 --> 00:14:07,609 It strikes me, Charlotte, 297 00:14:07,634 --> 00:14:10,770 that you accidentally plopped a lemon into some Ribena. 298 00:14:10,795 --> 00:14:12,720 And then you didn't do anything else. 299 00:14:12,745 --> 00:14:15,330 That's what I feel like I witnessed there. 300 00:14:15,355 --> 00:14:16,489 F 301 00:14:16,514 --> 00:14:18,369 You should have a youthful memory though, at your age. 302 00:14:18,394 --> 00:14:21,489 F 303 00:14:21,514 --> 00:14:23,819 Bye. 304 00:14:23,844 --> 00:14:25,290 Bye- bye. 305 00:14:25,315 --> 00:14:26,900 É 306 00:14:26,925 --> 00:14:29,260 é 307 00:14:29,285 --> 00:14:30,770 é 308 00:14:30,795 --> 00:14:33,260 You did eventually attack the biscuit after being attacked by it. 309 00:14:33,285 --> 00:14:35,900 And she embraced the fish for quite some time. She did three things in the end. 310 00:14:35,925 --> 00:14:37,730 Oh, all right. 311 00:14:37,755 --> 00:14:39,489 Much better than I thought. 312 00:14:39,514 --> 00:14:42,090 It seems to me that Jamali did a lot better. Mm. Yes. 313 00:14:42,115 --> 00:14:45,730 But I want to drill down into your dislike of tap water, first of all. 314 00:14:45,755 --> 00:14:47,770 Obviously. Don't drink it, man. You don't really think 315 00:14:47,795 --> 00:14:50,090 that the government are putting chemicals in it? 316 00:14:50,115 --> 00:14:51,340 They do put chemicals in it. 317 00:14:51,365 --> 00:14:53,699 It's not, it's not like a... Chlorine, isn't it? 318 00:14:53,724 --> 00:14:56,670 Well, I'm not saying it's anything to do with Illuminati, but... 319 00:14:56,695 --> 00:14:58,619 I don't, you know, I don't drink it. 320 00:14:58,644 --> 00:15:00,619 Are you going to give him Quaff The Ribena? 321 00:15:00,644 --> 00:15:02,569 He would have if it hadn't been tap water. 322 00:15:02,594 --> 00:15:05,569 Well, now that he's, uh, explained to me how dangerous tap water is, 323 00:15:05,594 --> 00:15:07,930 yes, I am going to give him the point. OK. 324 00:15:07,955 --> 00:15:10,569 So how many points has he got? He got six... 325 00:15:10,594 --> 00:15:12,930 Whoa. ..of the 13. Very good. 326 00:15:12,955 --> 00:15:14,850 Did the last two work out the code? 327 00:15:14,875 --> 00:15:17,569 Here's Lee and Mike to answer that question. 328 00:15:24,594 --> 00:15:26,980 I'm going to have to try and improvise now. 329 00:15:27,005 --> 00:15:28,540 I remember there's a biscuit. 330 00:15:28,565 --> 00:15:31,340 Well, we can see the biscuit. Right. 331 00:15:31,365 --> 00:15:33,650 OK. Fine. 332 00:15:33,675 --> 00:15:36,060 Attack The Biscuit. Attack The Biscuit. 333 00:15:36,085 --> 00:15:37,850 Attack the biscuit. 334 00:15:37,875 --> 00:15:39,619 I can definitely attack the biscuit. 335 00:15:39,644 --> 00:15:41,290 Ha! 336 00:15:42,514 --> 00:15:45,569 Right, that's easy, cos I imagine it was you lighting a piece of paper. 337 00:15:45,594 --> 00:15:46,930 Quaff The Ribena. 338 00:15:49,195 --> 00:15:50,650 F 339 00:15:50,675 --> 00:15:52,010 Hat. 340 00:15:52,035 --> 00:15:54,369 Could've been Attack The Hat, actually. 341 00:15:54,394 --> 00:15:56,140 I've attacked the hat. 342 00:15:56,165 --> 00:15:58,420 É 343 00:15:58,445 --> 00:16:00,210 é 344 00:16:00,235 --> 00:16:03,730 All I can remember is attack, so, uh, my theory is, 345 00:16:03,755 --> 00:16:06,180 if I attack everything, one of them is right. 346 00:16:08,445 --> 00:16:09,650 Ooh. 347 00:16:11,365 --> 00:16:12,810 F 348 00:16:12,835 --> 00:16:16,140 % 349 00:16:16,165 --> 00:16:18,449 F 350 00:16:18,474 --> 00:16:19,650 £ 351 00:16:24,195 --> 00:16:25,730 BUZZER 352 00:16:25,755 --> 00:16:28,619 We'll attack that, we'll attack that and we'll attack that. 353 00:16:28,644 --> 00:16:29,780 É 354 00:16:31,195 --> 00:16:32,540 F 355 00:16:32,565 --> 00:16:34,499 F 356 00:16:34,524 --> 00:16:36,499 This has got to be drink, hasn't it? 357 00:16:39,851 --> 00:16:41,216 F 358 00:16:41,241 --> 00:16:43,489 BUZZER 359 00:16:43,514 --> 00:16:46,359 F 360 00:16:47,435 --> 00:16:49,720 Attack, hide. 361 00:16:49,745 --> 00:16:52,290 Are you trying to think of another verb? 362 00:16:52,315 --> 00:16:54,130 I can think of the verbs. I mean... 363 00:16:54,155 --> 00:16:56,439 I'm thinking of the logical verbs. OK. 364 00:16:56,464 --> 00:16:57,970 I'm out of thoughts. 365 00:16:57,995 --> 00:16:59,210 Ride it. 366 00:17:00,315 --> 00:17:01,689 Seems reasonable. 367 00:17:01,714 --> 00:17:03,540 It wasn't get in the bath, was it? 368 00:17:03,565 --> 00:17:05,930 Have you ever washed a dog before? 369 00:17:05,955 --> 00:17:08,900 I've never... No, I've never washed a dog. Isn't this how you do it? 370 00:17:08,925 --> 00:17:11,160 F 371 00:17:15,594 --> 00:17:17,970 I did terrible, didn't I? Thanks, Lee. 372 00:17:19,514 --> 00:17:21,800 Who tells you to attack a fucking lemon? 373 00:17:21,825 --> 00:17:22,900 BUZZER 374 00:17:24,394 --> 00:17:25,650 Tu rns out, nobody! 375 00:17:25,675 --> 00:17:28,800 Basically, Lee, what, what your memory can now hold 376 00:17:28,825 --> 00:17:32,489 is the first thing that you see, and the first word you hear. 377 00:17:32,514 --> 00:17:35,770 So, attack and biscuit, uh, and the biscuits in front of you, 378 00:17:35,795 --> 00:17:37,439 that's all that went in. Yeah. 379 00:17:37,464 --> 00:17:40,050 The rest of that was just madness. Uh, the only th... 380 00:17:40,075 --> 00:17:42,489 I'm getting to the age now where, when I saw the bath, I thought, 381 00:17:42,514 --> 00:17:45,369 "Perhaps I should go down a hill in that like Last Of The Summer Wine." 382 00:17:46,825 --> 00:17:49,900 But he did attack the biscuit successfully, he quaffed the Ribena. 383 00:17:49,925 --> 00:17:51,770 He did. I mean, that was lucky. Be honest. 384 00:17:51,795 --> 00:17:54,130 Accidentally whacked the xylophone and yanked the zebra 385 00:17:54,155 --> 00:17:55,699 because he attacked them both. Did I? 386 00:17:55,724 --> 00:17:58,449 If you want to give him whack and yank. Yeah. I didn't realise that. 387 00:17:58,474 --> 00:18:00,770 Yeah, I'll give him whack ancl yank, for God's sake. 388 00:18:00,795 --> 00:18:03,090 Aww. Give the guy a break. 389 00:18:03,115 --> 00:18:04,930 Thank you. So, he got a total of four then. 390 00:18:04,955 --> 00:18:07,369 I mean, it's amazing he remembers to dress himself. 391 00:18:08,795 --> 00:18:11,980 Um, Mike, you undermined the vole and I actually, out loud, 392 00:18:12,005 --> 00:18:14,699 whispered to myself, "His poor children." 393 00:18:16,235 --> 00:18:17,900 "You've got no Chutzpah"? 394 00:18:17,925 --> 00:18:21,170 That's your go-to for undermining something? 395 00:18:21,195 --> 00:18:22,930 You've got no Chutzpah! 396 00:18:22,955 --> 00:18:25,340 É 397 00:18:25,365 --> 00:18:29,130 F 398 00:18:29,155 --> 00:18:32,420 How many did he get? I would say seven. 399 00:18:32,445 --> 00:18:34,930 He attacked the biscuit, he kicked the lemon, he opened the plum, 400 00:18:34,955 --> 00:18:37,290 he quaffed the Ribena, of course he undermined the vole, 401 00:18:37,315 --> 00:18:39,810 he also whacked the xylophone and he yanked the zebra off the wall. 402 00:18:39,835 --> 00:18:42,489 So, we'll give him seven out of 13. It was a valiant attempt. 403 00:18:42,514 --> 00:18:44,340 D'you want me to give you the points? I do. Let's go. 404 00:18:44,365 --> 00:18:46,650 Sarah came last, so she gets one point. 405 00:18:46,675 --> 00:18:48,210 Next up is Charlotte, she gets two. 406 00:18:48,235 --> 00:18:49,730 Lee gets three points, Jamali four, 407 00:18:49,755 --> 00:18:51,699 but the winner of that task, he got seven things right, 408 00:18:51,724 --> 00:18:53,369 so Mike Wozniak gets five points. 409 00:18:53,394 --> 00:18:54,569 É 410 00:18:56,005 --> 00:18:58,340 So let's have a scoreboard, shall we? Yes. 411 00:18:58,365 --> 00:19:00,290 We've got three people in joint second on six points. 412 00:19:00,315 --> 00:19:03,090 That's Charlotte, Jamali and Mike. He's not won an episode yet, 413 00:19:03,115 --> 00:19:05,369 but Lee Mack is in the lead with eight points. Hooray! 414 00:19:07,805 --> 00:19:10,140 What's next? It's dinner time. 415 00:19:23,755 --> 00:19:25,650 Alex. Hello, Jamali. 416 00:19:25,675 --> 00:19:27,530 How you doing? 417 00:19:27,555 --> 00:19:29,810 £ 418 00:19:29,835 --> 00:19:32,699 é 419 00:19:32,724 --> 00:19:33,810 Boing. 420 00:19:35,035 --> 00:19:38,699 É 421 00:19:38,724 --> 00:19:41,449 Ooh. There's a little... What's that? That can't be... 422 00:19:41,474 --> 00:19:43,369 I mean, there wouldn't be anymore, would there? 423 00:19:43,394 --> 00:19:45,619 There's got... Hang on. Ooh. Oh. 424 00:19:47,165 --> 00:19:49,420 "Please look under the table." 425 00:19:49,445 --> 00:19:50,940 Oh, nice. 426 00:19:52,394 --> 00:19:55,369 Yeah, you know, it was...it was fun. 427 00:19:55,394 --> 00:19:58,140 F 428 00:19:58,165 --> 00:20:00,619 OK. 429 00:20:00,644 --> 00:20:01,890 4 430 00:20:01,915 --> 00:20:04,249 "Make the best babushka meal." 431 00:20:04,274 --> 00:20:08,619 é 432 00:20:08,644 --> 00:20:10,980 Best babushka meal wins. 433 00:20:11,005 --> 00:20:13,369 You have five minutes to order your ingredients 434 00:20:13,394 --> 00:20:15,699 and 20 minutes to prepare your babushka meal. 435 00:20:15,724 --> 00:20:17,170 That's not much time, 20 minutes. 436 00:20:17,195 --> 00:20:19,499 Take longer than that to do Angel Delight. 437 00:20:19,524 --> 00:20:21,220 Your time starts now. 438 00:20:21,245 --> 00:20:23,530 É 439 00:20:23,555 --> 00:20:27,379 Each course must be presented inside the previous course. 440 00:20:28,965 --> 00:20:31,300 All right. 441 00:20:31,325 --> 00:20:35,660 F 442 00:20:35,685 --> 00:20:37,340 F 443 00:20:37,365 --> 00:20:41,220 F 444 00:20:41,245 --> 00:20:45,579 The first item has to be the biggest item I can think of 445 00:20:45,604 --> 00:20:48,170 that is edible, but also hollow. 446 00:20:48,195 --> 00:20:49,780 Greg available? 447 00:20:51,015 --> 00:20:52,100 Hmm. 448 00:20:53,125 --> 00:20:54,810 I've got nothing going on in there. 449 00:20:54,835 --> 00:20:57,140 Nothing at all? Nothing. 450 00:20:57,165 --> 00:20:59,459 Except for the fact that I'm thinking that I'm thinking. 451 00:20:59,484 --> 00:21:01,940 F 452 00:21:01,965 --> 00:21:04,220 F 453 00:21:04,245 --> 00:21:05,579 é 454 00:21:05,604 --> 00:21:08,530 You've got to eat it, right? Yes. Can I have a tin of soup, please? 455 00:21:08,555 --> 00:21:11,499 Like, literally the cheapest, non-brand soup you can get. 456 00:21:11,524 --> 00:21:14,350 Ask them, what do you have in the back? 457 00:21:14,375 --> 00:21:16,660 I've got...the word eggs has just come into my head. 458 00:21:16,685 --> 00:21:17,940 I think I'm going to need eggs. 459 00:21:17,965 --> 00:21:19,499 Hundreds and thousands. 460 00:21:19,524 --> 00:21:22,070 I don't need that many, just one. But I'll be honest with you, 461 00:21:22,095 --> 00:21:24,430 I think you might have to buy them in the hundreds and thousands. 462 00:21:24,455 --> 00:21:26,790 WHISTLE BLOWS Thank you, Mike. 463 00:21:26,815 --> 00:21:30,300 I'm going to go to the hypermarket today. 464 00:21:30,325 --> 00:21:32,540 Yes. 465 00:21:34,455 --> 00:21:35,610 Right. Right. 466 00:21:35,635 --> 00:21:38,220 So, it's a sort of twisted version of a three bird roast 467 00:21:38,245 --> 00:21:40,150 we're talking about. The turducken. 468 00:21:40,175 --> 00:21:43,180 I want to keep, uh, track of Charlotte's ongoing audition 469 00:21:43,205 --> 00:21:44,990 to be a children's TV presenter. 470 00:21:45,015 --> 00:21:47,459 Yes. It's going well, isn't it? Um, do you remember what you said 471 00:21:47,484 --> 00:21:49,459 when you took the babushka's head off? Um... 472 00:21:49,484 --> 00:21:51,790 I'll tell you if you like. I've written it down. OK, what was it? 473 00:21:51,815 --> 00:21:53,709 Boing. OK. 474 00:21:53,734 --> 00:21:56,660 OK. It went ba-boing. Yeah. 475 00:21:56,685 --> 00:21:59,180 Well, if I went boing... Boing. 476 00:21:59,205 --> 00:22:00,540 You learn a lot about yourself. 477 00:22:00,565 --> 00:22:02,940 Should we, uh...should we see some stuff? Mm, OK, 478 00:22:02,965 --> 00:22:04,820 we're going to start with two chefs 479 00:22:04,845 --> 00:22:06,820 and a nice slice of Kendall Mike Cake. 480 00:22:06,845 --> 00:22:08,150 It's Mike and Sarah. 481 00:22:12,925 --> 00:22:14,070 What is...? 482 00:22:16,815 --> 00:22:18,150 Q 483 00:22:22,205 --> 00:22:23,350 Couscous. 484 00:22:28,645 --> 00:22:29,900 É 485 00:22:31,284 --> 00:22:32,940 That took you four minutes. 486 00:22:32,965 --> 00:22:34,459 F 487 00:22:35,734 --> 00:22:36,740 Hey. 488 00:22:38,005 --> 00:22:40,589 Oh. It looks quite nice. 489 00:22:40,614 --> 00:22:45,620 É 490 00:22:45,645 --> 00:22:47,620 F 491 00:22:52,565 --> 00:22:54,540 So, it's your bed of lettuce. Mm. 492 00:22:54,565 --> 00:22:59,070 Inside the lettuce is your apple. Inside that is your avocado. 493 00:22:59,095 --> 00:23:01,820 And... Oh, what's that? That's your salmon and your couscous. 494 00:23:01,845 --> 00:23:02,950 Well, that looks horrible. 495 00:23:04,205 --> 00:23:06,150 É 496 00:23:06,175 --> 00:23:08,589 I'm not a big fan of olives. 497 00:23:08,614 --> 00:23:10,900 No. Oh, absolutely. 498 00:23:10,925 --> 00:23:13,870 They're quite, uh...bleurgh. You know what I mean? 499 00:23:13,895 --> 00:23:18,259 Inside is your orange. Your orange peel. Your orange peel. 500 00:23:18,284 --> 00:23:20,620 Not to be confused with the good bit. 501 00:23:20,645 --> 00:23:23,620 F 502 00:23:23,645 --> 00:23:25,870 Just scotch? 503 00:23:26,895 --> 00:23:29,950 Where's the egg? 504 00:23:29,975 --> 00:23:32,900 That's your banana. I recognise that. 505 00:23:32,925 --> 00:23:35,259 Yeah, that's your banana inside your orange, 506 00:23:35,284 --> 00:23:39,820 and there's fusilli and chilli and, uh...Fanta. 507 00:23:39,845 --> 00:23:42,180 Where's the Fan... Oh, that's the wet, is it? 508 00:23:42,205 --> 00:23:44,589 OK, well, let's see if we can get a bit of everything. 509 00:23:44,614 --> 00:23:46,900 Oh, you really see it there, don't you? 510 00:23:46,925 --> 00:23:48,509 Look at that. 511 00:23:48,534 --> 00:23:52,070 É 512 00:23:52,095 --> 00:23:54,670 Oh, a little chocolate egg. Little chocolate egg. 513 00:23:54,695 --> 00:23:56,509 You could sell them. 514 00:23:56,534 --> 00:23:58,790 £ 515 00:23:58,815 --> 00:23:59,719 Bon appetit. 516 00:24:00,895 --> 00:24:02,870 AUDIENCE GROAN 517 00:24:07,775 --> 00:24:08,980 It's not that bad. 518 00:24:09,005 --> 00:24:12,110 I'lljust package up the, uh, remaining halves. 519 00:24:12,135 --> 00:24:13,980 £ 520 00:24:14,005 --> 00:24:16,310 é 521 00:24:16,335 --> 00:24:17,259 I re-babushka'd it. 522 00:24:18,645 --> 00:24:20,950 Excellent. 523 00:24:20,975 --> 00:24:25,339 Sarah taking onboard high-end, uh, maitre d' techniques there, 524 00:24:25,364 --> 00:24:27,700 which is, as you're offering up the meal, 525 00:24:27,725 --> 00:24:30,750 to touch every element of it with your finger. 526 00:24:30,775 --> 00:24:33,339 Really kind of started working it a little bit. 527 00:24:33,364 --> 00:24:36,550 I have to take responses from you really, cos you had to eat it. 528 00:24:36,575 --> 00:24:38,550 Yes, it was drenched in Fanta. 529 00:24:38,575 --> 00:24:41,950 That's worth noting. So is the Fanta jus? 530 00:24:41,975 --> 00:24:44,670 Mike's was more fully enclosed, but also... Yeah. 531 00:24:44,695 --> 00:24:46,589 ...very basic. 532 00:24:46,614 --> 00:24:48,950 F 533 00:24:48,975 --> 00:24:51,870 I like the fact that you thought he might enjoy olives 534 00:24:51,895 --> 00:24:53,800 for the first time in his life in context of your creation. 535 00:24:53,825 --> 00:24:56,339 That was a nice touch. 536 00:24:56,364 --> 00:24:58,870 I also think some credit should be given 537 00:24:58,895 --> 00:25:01,800 to making a meal that's, uh, re-babushkable. 538 00:25:01,825 --> 00:25:05,110 For Cornish miners. 539 00:25:05,135 --> 00:25:07,160 If they don't want to take their usual pasty, they can... 540 00:25:07,185 --> 00:25:08,830 Re-babushka a load of shit. 541 00:25:08,855 --> 00:25:14,670 Right, well, if it isn't the old end of part two. I bloody knew it. 542 00:25:25,310 --> 00:25:27,875 Hello, hello, welcome back to Taskmaster. 543 00:25:27,900 --> 00:25:31,364 Before the break, there was some sort of babushka banquet going on. 544 00:25:31,389 --> 00:25:32,795 You're absolutely right. 545 00:25:32,820 --> 00:25:34,725 The contestants had to make a meal 546 00:25:34,750 --> 00:25:37,075 with each course inside the previous course, 547 00:25:37,100 --> 00:25:39,845 and so far all the meals have been top-notch and delicious. 548 00:25:39,870 --> 00:25:43,035 The next chefs up are Lee and Jamali. 549 00:25:44,509 --> 00:25:48,875 What flavour soup do you like? We got non-descript or non-descript? 550 00:25:48,900 --> 00:25:51,155 Non-descript. 551 00:25:52,950 --> 00:25:55,725 F 552 00:26:01,469 --> 00:26:03,925 AUDIENCE GROAN 553 00:26:03,950 --> 00:26:06,234 F 554 00:26:06,259 --> 00:26:07,005 é 555 00:26:08,389 --> 00:26:11,564 Five minutes. 556 00:26:11,589 --> 00:26:13,595 Here you go. 557 00:26:13,620 --> 00:26:16,645 I call it the full day set-up. 558 00:26:16,670 --> 00:26:18,005 É 559 00:26:18,030 --> 00:26:19,515 Wow. 560 00:26:20,700 --> 00:26:21,925 É 561 00:26:21,950 --> 00:26:24,234 And breakfast first, is it? Yeah, breakfast first. 562 00:26:24,259 --> 00:26:26,314 So, salmon and eggs. 563 00:26:26,339 --> 00:26:27,955 Yeah, they're nice. Yeah. How many eggs? 564 00:26:27,980 --> 00:26:29,805 You've got about six eggs in there. 565 00:26:29,830 --> 00:26:31,444 Lovely stuff. 566 00:26:32,700 --> 00:26:34,005 Aww, yes. 567 00:26:34,030 --> 00:26:36,875 Can I let go? 568 00:26:36,900 --> 00:26:39,364 É 569 00:26:39,389 --> 00:26:42,364 é 570 00:26:42,389 --> 00:26:43,845 It looks fabulous. 571 00:26:43,870 --> 00:26:45,364 And what do we have below? 572 00:26:45,389 --> 00:26:48,244 Well, you've got soup. Ooh, yeah. 573 00:26:48,269 --> 00:26:50,085 It's cold soup, too. Oh, thank you. 574 00:26:50,110 --> 00:26:53,165 So it's, what's it called? What do you call cold soup? Gazpacho. 575 00:26:56,190 --> 00:26:58,525 Oh, it is cold. Yeah, yeah, yeah. Mm. 576 00:26:58,550 --> 00:27:01,244 F 577 00:27:01,269 --> 00:27:02,755 Yes, please. 578 00:27:02,780 --> 00:27:05,364 That's delicious. It tastes so watermelon-y. 579 00:27:05,389 --> 00:27:06,645 This is the main course. 580 00:27:06,670 --> 00:27:09,165 That was breakfast, that was lunch, it is chicken now. Right. 581 00:27:09,190 --> 00:27:12,114 Full roast chicken. Just straightforward chicken? Full roast chicken. 582 00:27:12,139 --> 00:27:15,885 É 583 00:27:15,910 --> 00:27:18,645 Mm-hm. 584 00:27:18,670 --> 00:27:21,244 F 585 00:27:21,269 --> 00:27:23,035 Looks like there's a bit of chocolate. 586 00:27:23,060 --> 00:27:26,364 Well, the surprise is there's jelly and a pea. 587 00:27:26,389 --> 00:27:27,965 £ 588 00:27:27,990 --> 00:27:30,324 The chicken top comes off. It should come off. 589 00:27:30,349 --> 00:27:32,364 Just peel it back. Oh. Yeah, there you go. 590 00:27:32,389 --> 00:27:33,965 And then you've got a Yorkshire pudding. 591 00:27:33,990 --> 00:27:36,285 AUDIENCE GROAN There you go. 592 00:27:36,310 --> 00:27:38,364 Ooh. That's disappointing, that bit. 593 00:27:38,389 --> 00:27:41,395 Yeah, but that's the jus, isn't it? Mm. 594 00:27:41,420 --> 00:27:43,285 Mm-hm. 595 00:27:43,310 --> 00:27:45,645 É 596 00:27:45,670 --> 00:27:47,525 F 597 00:27:47,550 --> 00:27:49,244 You have. Cleanse the palette. 598 00:27:49,269 --> 00:27:51,605 F 599 00:27:51,630 --> 00:27:53,935 Oh, that's actually nicer than a normal pea. 600 00:27:53,960 --> 00:27:55,395 Inside the... Oh, yeah. 601 00:27:55,420 --> 00:27:56,805 ...is trifle. 602 00:27:56,830 --> 00:27:59,525 Oh, that's lovely. Wrapped up in a plastic bag. Presented very nicely. 603 00:27:59,550 --> 00:28:02,085 F 604 00:28:02,110 --> 00:28:04,114 é 605 00:28:04,139 --> 00:28:07,045 There is one hundreds and thousand in there. 606 00:28:07,070 --> 00:28:08,114 É 607 00:28:09,389 --> 00:28:10,605 That's disappointing. 608 00:28:10,630 --> 00:28:13,244 F 609 00:28:13,269 --> 00:28:14,885 Thank you, Lee. 610 00:28:14,910 --> 00:28:17,475 All right. Thank you. I'm going to go back to breakfast. 611 00:28:17,500 --> 00:28:19,885 OK, man. You enjoy it. Will do. 612 00:28:21,040 --> 00:28:22,015 Wow. 613 00:28:24,320 --> 00:28:26,725 I mean, you upped the ambition, both of you. Yeah. 614 00:28:26,750 --> 00:28:28,124 Do you know I trained to be a chef? Did you? 615 00:28:28,149 --> 00:28:29,374 You can't see that there, but... 616 00:28:29,399 --> 00:28:32,295 Yeah, I can see why you're a comedian. Yeah, yeah, yeah. 617 00:28:32,320 --> 00:28:33,485 Uh... Yeah. 618 00:28:33,510 --> 00:28:35,835 Jamali did the proper cooking amongst the five of them. 619 00:28:35,860 --> 00:28:39,324 I really like the logic of a whole day of eating as well. Yeah. 620 00:28:39,349 --> 00:28:41,805 Um, I just don't know where the concept of, uh, 621 00:28:41,830 --> 00:28:44,215 smothering everything in soup comes from. 622 00:28:44,240 --> 00:28:47,685 That was one of the layers, isn't it? So, it's the bread and soup. 623 00:28:47,710 --> 00:28:50,015 One of the most appetising moments for me 624 00:28:50,040 --> 00:28:51,574 is when the chicken was lifted... 625 00:28:51,599 --> 00:28:54,045 Yeah. ..and the cold soup came in like a... 626 00:28:54,070 --> 00:28:56,685 That's the point. It was like a river. ..a river of misery. 627 00:28:56,710 --> 00:29:00,095 Yeah. His meal did feed the crew for the whole day. 628 00:29:00,120 --> 00:29:02,454 We had all... Cos the salmon and the eggs were delicious, 629 00:29:02,479 --> 00:29:04,805 the chicken, once you'd rinsed off the soup, was fine. 630 00:29:04,830 --> 00:29:06,374 We didn't waste any of that. It was a lovely meal. 631 00:29:06,399 --> 00:29:07,845 It really, genuinely all got eaten? 632 00:29:07,870 --> 00:29:10,165 There was a tiger loaf. It was a lovely dish, so thank you. 633 00:29:10,190 --> 00:29:12,165 It was impressive. What about Lee's? 634 00:29:12,190 --> 00:29:14,485 Now, I think what you did was intersperse every course 635 00:29:14,510 --> 00:29:16,485 with jelly to cleanse the palette. 636 00:29:16,510 --> 00:29:19,215 F 637 00:29:19,240 --> 00:29:21,574 F 638 00:29:21,599 --> 00:29:23,935 Well, you came good with the mint in the end 639 00:29:23,960 --> 00:29:26,244 and, of course, that classic pea into mint... 640 00:29:26,269 --> 00:29:27,965 £ 641 00:29:27,990 --> 00:29:31,845 The pea was the most spectacular solitary pea I've ever eaten. 642 00:29:31,870 --> 00:29:34,324 They were both very impressive, very ambitious meals. 643 00:29:34,349 --> 00:29:35,935 Scrum. Mm-hm. Mm-hm. 644 00:29:35,960 --> 00:29:37,605 I don't know whether Charlotte can beat this. 645 00:29:37,630 --> 00:29:39,244 Do you want to see? Yes. 646 00:29:39,269 --> 00:29:42,765 OK. It's the last supper now, made by Charlotte Ritchie. 647 00:29:45,630 --> 00:29:46,605 Right. 648 00:29:53,710 --> 00:29:55,454 I mean, there's nothing going on there. 649 00:29:56,630 --> 00:29:58,045 I did forget to put the heat on. 650 00:29:58,070 --> 00:29:59,845 LAUGHTER 651 00:29:59,870 --> 00:30:01,015 On that goes. 652 00:30:05,040 --> 00:30:06,175 Thank you. 653 00:30:07,479 --> 00:30:08,565 Hello. Hello. 654 00:30:09,960 --> 00:30:11,565 That's for you to wash it down with. Right. 655 00:30:14,760 --> 00:30:16,324 Is it on a plate? No. 656 00:30:16,349 --> 00:30:18,175 Don't need it. No? I've... 657 00:30:18,200 --> 00:30:20,574 I've got a knife and fork. Do I need these? Um... 658 00:30:20,599 --> 00:30:22,124 I don't think so. No. 659 00:30:22,149 --> 00:30:23,324 Right then. 660 00:30:25,590 --> 00:30:26,845 Oh. 661 00:30:26,870 --> 00:30:28,254 That's it, straight in. 662 00:30:29,430 --> 00:30:30,685 I can't take credit for that. 663 00:30:30,710 --> 00:30:33,015 So, it's bread and just seasoned with...? 664 00:30:33,040 --> 00:30:34,095 Doesn't need it? No. 665 00:30:34,120 --> 00:30:36,405 OK, well, that was nice. Yeah. 666 00:30:36,430 --> 00:30:38,735 Onto the second course. What's the black bit? 667 00:30:38,760 --> 00:30:42,124 That's, um...crisping. 668 00:30:42,149 --> 00:30:44,485 And this is the egg with...? Egg. 669 00:30:47,640 --> 00:30:49,015 Yeah. 670 00:30:49,040 --> 00:30:50,305 What I think you've done... Yeah. 671 00:30:50,330 --> 00:30:51,845 ...is that you ordered some ingredients... 672 00:30:51,870 --> 00:30:53,765 Yeah. ..and now I'm eating the ingredients... 673 00:30:53,790 --> 00:30:55,565 Yeah, I can see why that might feel... ..one by one. 674 00:30:55,590 --> 00:30:57,095 ...the basic approach. 675 00:30:58,760 --> 00:31:01,254 What's nice as well is that that egg's left 676 00:31:01,279 --> 00:31:04,334 a lovely sort of sheen of moisture over the... Yeah. 677 00:31:04,359 --> 00:31:05,415 ...raw pepper. 678 00:31:07,760 --> 00:31:10,055 And how have you done the pepper? Just done it. 679 00:31:10,080 --> 00:31:11,454 Cut it in half? Yeah. 680 00:31:11,479 --> 00:31:14,005 Course number four. Yeah. Onion. Oh, boy. 681 00:31:14,030 --> 00:31:16,465 It's not cooked. Mm. 682 00:31:16,490 --> 00:31:18,285 Sorry. 683 00:31:18,310 --> 00:31:20,545 Oh, dear. And lemonade's not going to... 684 00:31:25,180 --> 00:31:26,905 Oh. It's hard work. 685 00:31:26,930 --> 00:31:29,234 OK, so I can see what's happening now. Yeah. 686 00:31:29,259 --> 00:31:30,314 You've got pudding. 687 00:31:30,339 --> 00:31:32,075 Get the mushroom off the pudding. 688 00:31:32,100 --> 00:31:34,364 It's like the inside of an animal. 689 00:31:34,389 --> 00:31:35,795 What does it...? No. 690 00:31:35,820 --> 00:31:37,395 That's the anus and that's the... Urgh. 691 00:31:39,310 --> 00:31:41,795 That is disgusting. 692 00:31:41,820 --> 00:31:44,184 And you're going to eat that, yeah? I'm going to suck it out, I think. 693 00:31:44,209 --> 00:31:45,184 Oh, no! 694 00:31:49,750 --> 00:31:53,515 Oh, did you get the... You sucked the innards out of the chocolate. 695 00:31:53,540 --> 00:31:55,314 Is it pop your finger in and...? 696 00:31:55,339 --> 00:31:56,875 Well, it looks like it. 697 00:31:58,219 --> 00:31:59,515 Oh. Have you done it yet? 698 00:32:00,860 --> 00:32:02,005 Yup. I heard it. 699 00:32:03,980 --> 00:32:06,905 You can keep it as a sort of snack box. 700 00:32:06,930 --> 00:32:09,364 Yeah, that's going to last me a week or two, I think. Yeah. 701 00:32:09,389 --> 00:32:11,725 Thank you. Thank you. 702 00:32:11,750 --> 00:32:13,234 Enjoy. 703 00:32:15,500 --> 00:32:17,155 Anus chocolate block. 704 00:32:17,180 --> 00:32:20,515 As a general rule, I don't know whether the chef should be 705 00:32:20,540 --> 00:32:23,835 quite so visibly disgusted by their own meal. 706 00:32:23,860 --> 00:32:26,395 Their own dish, yeah. Yeah. Yeah. 707 00:32:26,420 --> 00:32:28,755 And what cooking actually went on? You cooked the eggs. 708 00:32:28,780 --> 00:32:30,755 So, the cooking process... OK. 709 00:32:30,780 --> 00:32:33,395 ...takes the minerals out of food, right? Yeah, you made an omelette, 710 00:32:33,420 --> 00:32:36,005 that was the cooking process... Yeah, but you've got to with an egg. 711 00:32:36,030 --> 00:32:37,555 ...which put a slimy sheen 712 00:32:37,580 --> 00:32:39,875 Stunning. Right. Stunning. Yeah. 713 00:32:39,900 --> 00:32:42,444 Also, I want to say, I did use the bread after. 714 00:32:42,469 --> 00:32:44,805 I actually made something delicious with it when I took it home. 715 00:32:44,830 --> 00:32:45,885 It's worth us saying 716 00:32:45,910 --> 00:32:48,364 that none of the food during this task got wasted. 717 00:32:48,389 --> 00:32:50,835 No, it was all reused. It was reused. 718 00:32:50,860 --> 00:32:52,885 You ready? I'm ready. 719 00:32:52,910 --> 00:32:55,165 Um, two points each... Ooh. 720 00:32:55,190 --> 00:32:56,675 ...for Mike and Charlotte. 721 00:32:56,700 --> 00:32:59,444 The basic boys. Two points is more than generous. 722 00:32:59,469 --> 00:33:00,645 Oh, should I give them one? 723 00:33:00,670 --> 00:33:03,005 If I look at them now, I feel like taking a point off them. 724 00:33:03,030 --> 00:33:05,885 Please don't. Because I've seen their faces. But don't. 725 00:33:05,910 --> 00:33:08,675 I think I've got to teach Mike a lesson here for his smug face. 726 00:33:08,700 --> 00:33:11,035 I'm going to give him one point and I'm going to give Charlotte two. 727 00:33:11,060 --> 00:33:13,395 I think he's got to learn something from this. 728 00:33:13,420 --> 00:33:15,755 OK, so smug-faced Mike has one. 729 00:33:15,780 --> 00:33:17,555 No, you haven't. 730 00:33:17,580 --> 00:33:20,165 One point to Mike. OK, good. Two points to Charlotte. Yeah. Good. 731 00:33:20,190 --> 00:33:22,965 And by far the best, uh, was Jamali, so I'm... You're going...? 732 00:33:22,990 --> 00:33:24,395 ...going to jump to the top now. 733 00:33:24,420 --> 00:33:25,675 Jamali gets five points. 734 00:33:25,700 --> 00:33:30,444 Then, it's the incredible flavours of Lee's super pea. 735 00:33:30,469 --> 00:33:31,965 Oh, the pea. 736 00:33:31,990 --> 00:33:35,165 Because the jus affected me emotionally so much... Thank you. 737 00:33:35,190 --> 00:33:37,475 ...it'd be wrong to mark Sarah down. 738 00:33:37,500 --> 00:33:40,725 I'm going to give her four points too. So it goes one to Mike, 739 00:33:40,750 --> 00:33:43,194 two to Charlotte, four to Lee, four to Sarah, 740 00:33:43,219 --> 00:33:45,475 five points to Jamali Maddix. There it is. 741 00:33:46,630 --> 00:33:47,915 Happy with that. 742 00:33:47,940 --> 00:33:49,165 Woo! 743 00:33:49,190 --> 00:33:51,165 OK, what have we got now? 744 00:33:51,190 --> 00:33:54,165 We've got a team task and one I think they'll all agree 745 00:33:54,190 --> 00:33:56,805 they found intensely infuriating. Oh, my God. 746 00:34:07,710 --> 00:34:09,165 Hello. 747 00:34:09,190 --> 00:34:11,444 This looks interesting. 748 00:34:11,469 --> 00:34:13,085 Oh, it's drizzle. 749 00:34:14,710 --> 00:34:15,965 É 750 00:34:16,940 --> 00:34:17,965 Q 751 00:34:17,990 --> 00:34:19,444 F 752 00:34:23,300 --> 00:34:27,685 "Get out of the front gate setting off the alarm the fewest times." 753 00:34:27,710 --> 00:34:31,374 é 754 00:34:31,399 --> 00:34:34,124 "You must only step on your stepping stones." 755 00:34:34,149 --> 00:34:38,444 é 756 00:34:40,019 --> 00:34:41,374 I bet the red one goes... 757 00:34:41,399 --> 00:34:43,374 ALARM BLARES 758 00:34:45,430 --> 00:34:48,124 ALARM BLARES Oh, no. 759 00:34:48,149 --> 00:34:49,555 É 760 00:34:50,830 --> 00:34:53,444 I have to say, of all the things we did on those things, 761 00:34:53,469 --> 00:34:56,275 this is the one that's been playing on my, uh, mind. 762 00:34:56,300 --> 00:35:00,244 I am dying to know what the hell was going on here. 763 00:35:00,269 --> 00:35:02,965 Well, die no longer. You're about to find out. 764 00:35:02,990 --> 00:35:06,845 We are. We're going to see you and Mike attempt it first of all. 765 00:35:06,870 --> 00:35:07,965 Can they crack the code? 766 00:35:13,790 --> 00:35:15,735 ALARM BLARES Oh, no. 767 00:35:18,630 --> 00:35:21,124 It's not the red that started it off. 768 00:35:24,950 --> 00:35:26,685 ALARM BLARES 769 00:35:26,710 --> 00:35:29,605 Let's try that. 770 00:35:31,070 --> 00:35:33,405 Doing it together doesn't seem... ALARM BLARES 771 00:35:33,430 --> 00:35:34,965 Ah. 772 00:35:38,560 --> 00:35:39,885 ALARM BLARES 773 00:35:39,910 --> 00:35:42,735 What if you can't talk, but when you get to the green 774 00:35:42,760 --> 00:35:44,565 you've got to start talking? 775 00:35:46,149 --> 00:35:48,535 Hello, I'm not talking, are you talking? 776 00:35:48,560 --> 00:35:49,895 ALARM BLARES Oh. 777 00:35:49,920 --> 00:35:52,405 Every time you pass green, YOU'VE got to stop talking. 778 00:35:52,430 --> 00:35:54,175 É 779 00:35:54,200 --> 00:35:56,004 ALARM BLARES Try the opposite way. 780 00:35:56,029 --> 00:35:57,685 Hello, I'm now talking and you're not ta... 781 00:35:57,710 --> 00:35:58,815 ALARM BLARES 782 00:35:58,840 --> 00:36:00,765 Every time you're on the green thing you make a noise. 783 00:36:00,790 --> 00:36:02,124 É 784 00:36:02,149 --> 00:36:04,045 ALARM BLARES That's not it. 785 00:36:04,070 --> 00:36:06,324 Are you guys enjoying the task? 786 00:36:06,349 --> 00:36:07,925 Really not enjoying it, genuinely. 787 00:36:07,950 --> 00:36:09,615 Cos I don't like trying to solve something 788 00:36:09,640 --> 00:36:11,965 when I don't know what it is I'm supposed to be solving. 789 00:36:11,990 --> 00:36:15,735 Lighting up? 790 00:36:15,760 --> 00:36:17,365 É 791 00:36:17,390 --> 00:36:18,735 F 792 00:36:18,760 --> 00:36:21,045 Yeah, we did that. 793 00:36:21,070 --> 00:36:22,975 ALARM BLARES 794 00:36:23,000 --> 00:36:24,615 ALARM BLARES 795 00:36:24,640 --> 00:36:26,845 ALARM CONTINUES TO BLARE 796 00:36:28,000 --> 00:36:30,285 What was that about? Cos that was the white. 797 00:36:30,310 --> 00:36:32,175 F 798 00:36:32,200 --> 00:36:33,485 Consistently annoying. 799 00:36:33,510 --> 00:36:35,254 Right, look, I'm going to try something. 800 00:36:35,279 --> 00:36:36,895 We're here now, we've got nothing to lose. 801 00:36:36,920 --> 00:36:38,204 I'm talking now, I'm tal... 802 00:36:38,229 --> 00:36:39,725 ALARM BLARES 803 00:36:39,750 --> 00:36:41,735 So that sets it off. 804 00:36:41,760 --> 00:36:43,615 ALARM BLARES Right, so we can't talk. 805 00:36:43,640 --> 00:36:46,645 £ 806 00:36:48,229 --> 00:36:49,765 Why don't we make the noise of the alarm? 807 00:36:52,229 --> 00:36:54,485 Wa-wa-wa-wa! 808 00:36:54,510 --> 00:36:56,004 Wa-wa-wa-wa! 809 00:36:56,029 --> 00:36:57,845 Wa-wa-wa, wa-wa-wa! 810 00:36:57,870 --> 00:36:59,725 Wa-wa-wa-wa-wa! 811 00:36:59,750 --> 00:37:01,615 Wa-wa-wa! 812 00:37:01,640 --> 00:37:03,895 Wa-wa-wa-wa-wa! 813 00:37:03,920 --> 00:37:05,485 Wa-wa-wa-wa. 814 00:37:05,510 --> 00:37:08,485 I've never solved a puzzle before and still not know how I solved it. 815 00:37:10,200 --> 00:37:12,535 Very good. I just would like it noted 816 00:37:12,560 --> 00:37:15,975 that I think that Mike runs like a lion stalked gazelle. 817 00:37:17,149 --> 00:37:19,615 And I'd like to point out, yet again, 818 00:37:19,640 --> 00:37:23,645 that he has, instinctively, a Victorian dialect he employs. 819 00:37:23,670 --> 00:37:28,735 When he was asked, just him to talk, he said, "Well, I must say." 820 00:37:28,760 --> 00:37:31,695 It's just entirely bizarre. Tell me what the system is. 821 00:37:31,720 --> 00:37:34,925 The alarm goes off after seven seconds of silence 822 00:37:34,950 --> 00:37:38,004 or when someone says a word containing the letter T. 823 00:37:38,029 --> 00:37:39,895 Right. Like tank top or rabbit. 824 00:37:39,920 --> 00:37:42,775 How would we have ever got that? So, they stumbled across their victory. 825 00:37:42,800 --> 00:37:46,004 This one was very much which team stumbled across the code first. 826 00:37:46,029 --> 00:37:48,055 "Well, I must say." 827 00:37:48,080 --> 00:37:51,254 Right, well, you'lljust have to wait until after the break 828 00:37:51,279 --> 00:37:53,775 to see how the others got on. We'll see you then. 829 00:38:05,409 --> 00:38:07,744 Welcome back to the final part of the show, 830 00:38:07,769 --> 00:38:10,594 where each team is trying to escape the Taskmaster complex. 831 00:38:10,619 --> 00:38:12,944 The teams had to try and get through the front gate, 832 00:38:12,969 --> 00:38:15,464 stepping only on the stepping stones, but they couldn't say 833 00:38:15,489 --> 00:38:18,264 any words containing the letter T or have any periods of silence 834 00:38:18,289 --> 00:38:20,624 over seven seconds, otherwise the alarm would go off 835 00:38:20,649 --> 00:38:22,414 and they'd have to start all over again. 836 00:38:22,439 --> 00:38:24,464 So, which team's going to get the five points? 837 00:38:24,489 --> 00:38:26,384 Here's how the team of three got on. Play on. 838 00:38:29,258 --> 00:38:30,624 Yeah. ALARM BLARES 839 00:38:30,649 --> 00:38:33,103 Wait, is that...? I think the red one set it off. 840 00:38:33,128 --> 00:38:36,063 We can move the stepping stones, so if you step like this and then... 841 00:38:36,088 --> 00:38:38,424 ALARM BLARES How? 842 00:38:38,449 --> 00:38:40,983 Oh, maybe we've got to step at the same time? Yeah, maybe. 843 00:38:49,088 --> 00:38:51,063 ALARM BLARES I went too fast. 844 00:38:51,088 --> 00:38:53,824 Yeah, went too distanced. OK, sorry. OK. 845 00:38:53,849 --> 00:38:55,624 One, two... 846 00:38:55,649 --> 00:38:57,264 ALARM BLARES 847 00:38:57,289 --> 00:38:58,544 Maybe only one of us go? 848 00:38:58,569 --> 00:38:59,874 ALARM BLARES 849 00:38:59,899 --> 00:39:02,313 Oh, maybe you have to remember the ones that set off the alarm? 850 00:39:02,338 --> 00:39:03,704 F 851 00:39:03,729 --> 00:39:05,704 ALARM BLARES 852 00:39:06,769 --> 00:39:08,784 £ 853 00:39:08,809 --> 00:39:11,744 ALARM BLARES 854 00:39:11,769 --> 00:39:14,264 OK, so what's the situation? 855 00:39:14,289 --> 00:39:18,313 Cos there must be someone watching us and then doing the buzzer when we do the thing. 856 00:39:18,338 --> 00:39:21,784 Do we sabotage the person behind in the caravan with the buzzer? 857 00:39:21,809 --> 00:39:23,344 What, we go and attack them? 858 00:39:23,369 --> 00:39:27,674 Is there something we say beforehand? Turn the alarm off. 859 00:39:30,338 --> 00:39:33,034 ALARM BLARES Ooh, I was so sure. 860 00:39:33,059 --> 00:39:36,034 The colour? 861 00:39:36,059 --> 00:39:37,983 Maybe we say the colour as we walk on them? 862 00:39:39,369 --> 00:39:40,544 OK. 863 00:39:40,569 --> 00:39:41,624 ALL: White. 864 00:39:41,649 --> 00:39:43,144 ALARM BLARES 865 00:39:43,169 --> 00:39:44,954 My favourite colour is not... 866 00:39:44,979 --> 00:39:47,264 ALL: Red, red, red. Red. 867 00:39:47,289 --> 00:39:49,594 White. Red. White. ALARM BLARES 868 00:39:49,619 --> 00:39:51,474 £ 869 00:40:00,338 --> 00:40:02,834 ALARM BLARES 870 00:40:02,859 --> 00:40:03,954 Backwards? 871 00:40:03,979 --> 00:40:06,624 ALARM BLARES 872 00:40:09,369 --> 00:40:11,624 Red, red, red, red, white, red. 873 00:40:11,649 --> 00:40:12,754 ALARM BLARES 874 00:40:12,779 --> 00:40:15,113 Just say red the whole time. Did you see how far I got with red? 875 00:40:15,138 --> 00:40:20,704 Red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, 876 00:40:20,729 --> 00:40:26,474 red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, red, red. 877 00:40:26,499 --> 00:40:27,784 THEY CHEER 878 00:40:27,809 --> 00:40:30,394 é 879 00:40:30,419 --> 00:40:34,754 é 880 00:40:34,779 --> 00:40:36,554 Red, red. Yes! 881 00:40:36,579 --> 00:40:38,034 We did it. 882 00:40:38,059 --> 00:40:40,624 ALEX: Thank you, team. Well done. 883 00:40:40,649 --> 00:40:42,504 É 884 00:40:42,529 --> 00:40:43,834 é 885 00:40:45,059 --> 00:40:47,674 The frustration that you felt, I think, 886 00:40:47,699 --> 00:40:51,554 was neatly summed up by the classic, "What's the situation?" 887 00:40:53,218 --> 00:40:56,954 Oh, my God! It's like a bad line, that is. 888 00:40:56,979 --> 00:40:58,954 É 889 00:40:58,979 --> 00:41:02,144 é 890 00:41:02,169 --> 00:41:04,474 I'm genuinely on tenterhooks about the situation, 891 00:41:04,499 --> 00:41:05,914 cos I don't know who did it fastest. 892 00:41:05,939 --> 00:41:08,504 I mean, I know what the situation is. I think the situation's bad. 893 00:41:08,529 --> 00:41:11,113 The team of two took 12 minutes 24. 894 00:41:11,138 --> 00:41:14,274 Yeah. The team of three, 15 minutes 50. 895 00:41:14,299 --> 00:41:16,634 Oh. However... Ah. ..It's not about that, 896 00:41:16,659 --> 00:41:18,504 it's who set off the alarm the fewest times. 897 00:41:18,529 --> 00:41:20,554 Oh, yes. 898 00:41:20,579 --> 00:41:22,354 Well, I must say. 899 00:41:22,379 --> 00:41:26,424 I tell you what, that is not the situation I was expecting. 900 00:41:26,449 --> 00:41:30,323 So Jamali, Charlotte, and Sarah only set off the alarm 34 times. 901 00:41:30,348 --> 00:41:31,714 OK. That's quite a lot, isn't it? 902 00:41:31,739 --> 00:41:34,784 Yes. Mike and Lee 21 times, so they win the five points. 903 00:41:34,809 --> 00:41:36,113 Five points! 904 00:41:37,699 --> 00:41:39,034 Let's have a look at the scores. 905 00:41:39,059 --> 00:41:41,684 I'm going to give you series score update, if you want, Greg. 906 00:41:41,709 --> 00:41:43,993 Yes, I do want. Charlotte, you've got 77 points. 907 00:41:44,018 --> 00:41:45,964 Well done. Thank you. 908 00:41:45,989 --> 00:41:47,634 But everyone has got a lot more than you. 909 00:41:47,659 --> 00:41:50,034 Right. I'd expect that. 910 00:41:50,059 --> 00:41:54,394 Jamali has 95, Lee and Mike are joint second with 100. 911 00:41:54,419 --> 00:41:57,193 Sarah, 15 points ahead on 115. 912 00:41:57,218 --> 00:41:59,634 Oh, it's narrowing. 913 00:41:59,659 --> 00:42:01,394 It is narrowing. Now, we've got a game on. 914 00:42:01,419 --> 00:42:04,964 We do, and in this episode, Lee is on 17 points in the lead. 915 00:42:07,659 --> 00:42:08,964 Romping ahead. 916 00:42:08,989 --> 00:42:11,274 OK, everybody, make your way to the stage 917 00:42:11,299 --> 00:42:12,504 for the final task of the show. 918 00:42:16,429 --> 00:42:19,684 F 919 00:42:19,709 --> 00:42:21,323 And the wellies. 920 00:42:21,348 --> 00:42:24,073 Lovely. 921 00:42:24,098 --> 00:42:26,404 That's how I imagine he dresses most days. 922 00:42:26,429 --> 00:42:27,684 Who's going to read the task? 923 00:42:27,709 --> 00:42:30,044 I have it, captain. Please. 924 00:42:32,579 --> 00:42:36,123 "Make your rubber gloves and wellies as heavy as possible 925 00:42:36,148 --> 00:42:38,993 "whilst wearing your rubber gloves and wellies. 926 00:42:39,018 --> 00:42:40,404 "You have 90 seconds. 927 00:42:40,429 --> 00:42:44,434 "You must only put things in your rubber gloves for the first minute." 928 00:42:44,459 --> 00:42:47,993 You can put stuff in your wellies after the second whistle. 929 00:42:48,018 --> 00:42:50,484 Your 90 seconds starts. 930 00:42:50,509 --> 00:42:51,514 WHISTLE BLOWS 931 00:42:52,709 --> 00:42:54,914 Spoons, marbles, gaffer. 932 00:42:57,069 --> 00:42:59,554 You must stay on your spots, as always. 933 00:43:01,869 --> 00:43:03,323 And off they go. 934 00:43:09,179 --> 00:43:10,993 Marbles are out. 935 00:43:11,018 --> 00:43:12,594 Marbles are really out. 936 00:43:14,989 --> 00:43:16,073 Ah! 937 00:43:18,789 --> 00:43:21,073 I can't hear anything anymore. Pardon? 938 00:43:21,098 --> 00:43:23,044 I can't hear anything anymore. 939 00:43:23,069 --> 00:43:25,594 I did a little joke about hearing. Really good. 940 00:43:25,619 --> 00:43:27,274 Pardon? Really good. 941 00:43:29,069 --> 00:43:30,684 Oh, my God, they were coming out. 942 00:43:30,709 --> 00:43:32,953 WHISTLE BLOWS It's wellies time. 943 00:43:34,819 --> 00:43:35,993 F 944 00:43:49,069 --> 00:43:50,924 In ten seconds, you must stand still. 945 00:43:50,949 --> 00:43:52,323 Ten seconds. 946 00:43:58,789 --> 00:44:01,123 WHISTLE BLOWS Please stand up. 947 00:44:01,148 --> 00:44:04,354 Release your fingers. Release... Michael. Oh, f. 948 00:44:10,869 --> 00:44:14,764 I think Wozniak has snatched defeat from the jaws of victory. 949 00:44:14,789 --> 00:44:17,073 Right, stay where you are. 950 00:44:17,098 --> 00:44:20,154 We'll weigh all those and we'll see how it's affected the final scores. 951 00:44:22,148 --> 00:44:24,404 Welcome back. Thanks, mate. 952 00:44:24,429 --> 00:44:27,873 No. Thanks, cobber. OK. 953 00:44:27,898 --> 00:44:31,234 Well, they had different methods and very different results as well. 954 00:44:31,259 --> 00:44:34,644 Some seemed very impressive, but did they stick by the rules? 955 00:44:34,669 --> 00:44:38,203 Well, there was a bucket system engineered up there. 956 00:44:38,228 --> 00:44:40,564 All the men, in fact, gaffered the buckets to their wellies. 957 00:44:40,589 --> 00:44:42,873 Charlotte's wellies and rubber gloves were the lightest. 958 00:44:42,898 --> 00:44:44,044 0.95 kilograms. Mm-hm. 959 00:44:44,069 --> 00:44:46,404 And then we have Mike, who had a very heavy one, 960 00:44:46,429 --> 00:44:48,764 but they all fell out at the last second. 50, he came second last. 961 00:44:48,789 --> 00:44:50,203 Which was delicious. 962 00:44:51,429 --> 00:44:53,764 1.09kgs. 963 00:44:53,789 --> 00:44:55,724 Sarah, 1.12kg. 964 00:44:55,749 --> 00:44:58,083 Then it's between Jamali and Lee. Uh-oh. 965 00:44:58,108 --> 00:45:03,003 Jamali, 5.36, Lee, 6.42 in total. 966 00:45:03,028 --> 00:45:05,694 50, Charlotte was in last with one, uh, two to Mike, 967 00:45:05,719 --> 00:45:08,054 three to Sarah, four to Jamali, five to Lee. 968 00:45:08,079 --> 00:45:10,414 However... Yeah. ..there was one other rule, 969 00:45:10,439 --> 00:45:14,804 which was whilst wearing your rubber gloves and wellies. 970 00:45:14,829 --> 00:45:19,234 Right. Jamali took off his rubber gloves after 18 seconds. 971 00:45:19,259 --> 00:45:20,364 Aww. 972 00:45:20,389 --> 00:45:22,724 He devised a bucket system, but he then 973 00:45:22,749 --> 00:45:26,564 couldn't get into the gaffer tape wearing the rubber gloves. 974 00:45:26,589 --> 00:45:28,924 Aww, man. 975 00:45:28,949 --> 00:45:30,564 It feels so cruel. 976 00:45:30,589 --> 00:45:33,844 It's obviously no points, but he invented the bucket system. 977 00:45:33,869 --> 00:45:36,203 I very rarely give out a bonus point, but because you invented 978 00:45:36,228 --> 00:45:38,564 the bucket system, I'm going to give him a bonus point. 979 00:45:38,589 --> 00:45:40,524 Oh, thank you. Lucky Jamali. You're welcome. Yeah. 980 00:45:40,549 --> 00:45:42,953 All right, uh, but Lee Mack wins the task. There it is! 981 00:45:42,978 --> 00:45:45,284 I'm delighted. The happiest day of my life. 982 00:45:45,309 --> 00:45:47,133 And so, I'd say the scores are in. 983 00:45:47,158 --> 00:45:49,444 It's a familiar face in last place. 984 00:45:49,469 --> 00:45:50,804 Hello, Charlotte. Hiya. 985 00:45:50,829 --> 00:45:53,774 You've got nine points, but the winner with 22 points is Lee Mack! 986 00:45:53,799 --> 00:45:56,414 Hey! It happened. It had to happen eventually. 987 00:45:56,439 --> 00:45:57,644 Lee Mack wins! 988 00:45:57,669 --> 00:46:00,524 Please go and hoard your hangable heirlooms. 989 00:46:00,549 --> 00:46:01,564 Q 990 00:46:04,629 --> 00:46:06,003 So, what have we learned today? 991 00:46:06,028 --> 00:46:08,364 We've learned it's been confirmed that Charlotte Ritchie 992 00:46:08,389 --> 00:46:10,804 has a future as a children's television presenter. 993 00:46:10,829 --> 00:46:13,883 Her first show is called What's The Situation? 994 00:46:13,908 --> 00:46:15,213 And on it, she'll be joined 995 00:46:15,238 --> 00:46:17,574 by her two puppet Sidekicks, Boing and Ganoosh. 996 00:46:17,599 --> 00:46:18,883 Only three to go. 997 00:46:18,908 --> 00:46:23,244 For now, let's see tonight's winner revel in his glory. 998 00:46:23,269 --> 00:46:25,574 It's Lee Mack! 999 00:46:47,908 --> 00:46:50,883 Subtitles by Red Bee Media