1 00:00:12,538 --> 00:00:15,016 Michele, inser du vad du gjort? 2 00:00:15,040 --> 00:00:17,576 Du avslöjade nästan allt. 3 00:00:20,546 --> 00:00:22,956 - Vart ska vi? - Till gömstället. 4 00:00:45,028 --> 00:00:49,858 Michele? Från och med nu ska du göra som jag säger. 5 00:00:52,286 --> 00:00:54,905 Var är ni? 6 00:00:55,998 --> 00:00:59,326 Vet inte. Joana gick. Hon lämnade mig själv. 7 00:01:00,210 --> 00:01:01,688 Vart gick hon? 8 00:01:01,712 --> 00:01:05,733 Hon skulle hitta någon från Rörelsen, en ledare. 9 00:01:05,757 --> 00:01:07,584 Hon lämnade kvar mig ensam. 10 00:01:08,010 --> 00:01:11,448 Be henne ta dig till bomben när hon kommer tillbaka. 11 00:01:11,472 --> 00:01:13,298 - Förstått? - Ja, Ezequiel. 12 00:01:14,349 --> 00:01:16,411 Har du kvar flaskan jag gav dig? 13 00:01:16,435 --> 00:01:18,345 - Ja. - Perfekt. 14 00:01:19,271 --> 00:01:20,597 Är bomben där? 15 00:01:21,982 --> 00:01:23,188 Jag vet inte. 16 00:01:24,318 --> 00:01:27,505 Vi borde vänta och se. 17 00:01:27,529 --> 00:01:29,773 HAN HOTAR MIN BROR 18 00:01:30,324 --> 00:01:31,530 Helvete! 19 00:01:34,828 --> 00:01:36,723 ALLT ÄR EZ: S FEL 20 00:01:36,747 --> 00:01:39,726 - Vad ska vi göra? - Vad var det för ljud, Michele? 21 00:01:39,750 --> 00:01:42,536 Ljud? Jag hörde inget. 22 00:01:46,131 --> 00:01:47,541 Spola tillbaka ljud. 23 00:01:49,259 --> 00:01:50,502 Förstärk. 24 00:01:51,428 --> 00:01:53,239 Vad ska vi göra? 25 00:01:53,263 --> 00:01:54,469 Spela tillbaka. 26 00:01:54,723 --> 00:01:55,929 Långsammare. 27 00:01:56,642 --> 00:01:57,994 Vad ska vi göra? 28 00:01:58,018 --> 00:01:59,970 RÖSTIGENKÄNNING 29 00:02:02,397 --> 00:02:03,603 Subba. 30 00:02:13,033 --> 00:02:16,278 Varenda Rörelsemedlem borde skjutas i huvudet. 31 00:02:17,871 --> 00:02:20,323 Letade du i det rummet? 32 00:02:22,334 --> 00:02:23,618 Är allt okej? 33 00:02:32,094 --> 00:02:33,712 Jag informerade Elisa. 34 00:02:34,304 --> 00:02:35,756 Hon var orolig. 35 00:02:35,973 --> 00:02:37,179 Tack. 36 00:02:39,810 --> 00:02:42,137 Hon var en av Rörelsens ledare. 37 00:02:42,813 --> 00:02:45,515 Hon rekryterade många på vår lista. 38 00:02:52,364 --> 00:02:56,067 - Vad gör vi med kroppen? - Det angår inte dig. 39 00:02:57,494 --> 00:03:03,492 De kommer att be om ett vittnesmål, men säg mig detta: 40 00:03:04,543 --> 00:03:07,662 Har du märkt av något misstänkt beteende 41 00:03:07,963 --> 00:03:09,706 från Michele? 42 00:03:10,424 --> 00:03:12,417 Hon är mycket nära Ezequiel. 43 00:03:12,884 --> 00:03:15,629 Tror du att hon var inblandad? 44 00:03:18,390 --> 00:03:22,135 - Jag vet inte. Jag hörde många röster. - Utmärkte sig något? 45 00:03:27,232 --> 00:03:29,226 - Han är förrädaren. - Var tyst. 46 00:03:32,696 --> 00:03:38,235 Nu när du säger det så lät en av rösterna som hennes. 47 00:03:39,745 --> 00:03:40,951 Bra. 48 00:03:41,580 --> 00:03:45,283 HAN VILL ATT JAG SKA HITTA BOMBEN 49 00:03:54,676 --> 00:03:55,987 - Var är de? - Vilka? 50 00:03:56,011 --> 00:03:58,448 - Infiltratörerna. - Lugna dig, Silas. 51 00:03:58,472 --> 00:04:01,701 - De dödade Ivana. - Rafael förrådde Rörelsen. 52 00:04:01,725 --> 00:04:04,495 - Ivana litade på honom. - Du förrådde Rörelsen. 53 00:04:04,519 --> 00:04:08,598 Du borde inte ha närmat dig dem. Ivana dog på grund av dig. 54 00:04:09,816 --> 00:04:12,337 - Var är de? - I Processbyggnaden. 55 00:04:12,361 --> 00:04:13,895 Fan. 56 00:04:14,571 --> 00:04:16,341 De kommer att avslöja allt. 57 00:04:16,365 --> 00:04:19,218 - Det är kört. - Nej. Rafael vet inte allt 58 00:04:19,242 --> 00:04:22,305 - och Michele är på vår sida. - Lita inte på spioner. 59 00:04:22,329 --> 00:04:24,406 Du måste lära dig den läxan. 60 00:04:26,750 --> 00:04:28,743 - Berättade du om planen? - Nej. 61 00:04:31,213 --> 00:04:33,399 - Var ärlig. - Det är sanningen. 62 00:04:33,423 --> 00:04:35,125 Michele vet inget än. 63 00:04:37,094 --> 00:04:38,461 Än? 64 00:04:41,807 --> 00:04:44,535 När tänkte du berätta för henne? 65 00:04:44,559 --> 00:04:45,927 Säg sanningen. 66 00:04:47,187 --> 00:04:49,639 - Lugna ner dig. - Ezequiel, hör du mig? 67 00:04:49,856 --> 00:04:52,183 Du tänker inte efter, Silas. 68 00:04:53,527 --> 00:04:55,588 Vi löser inget på det sättet. 69 00:04:55,612 --> 00:05:00,093 Om vi dödar henne kan vi fortfarande rätta till ditt stora misstag! 70 00:05:00,117 --> 00:05:02,652 - Vänta. - Han tänker döda mig. 71 00:05:05,956 --> 00:05:07,616 Ezequiel. Var är du? 72 00:05:08,667 --> 00:05:09,873 Lugn. 73 00:05:10,669 --> 00:05:12,787 Lugn. 74 00:05:14,214 --> 00:05:16,651 - Du är förrädaren. - Jag är på din sida. 75 00:05:16,675 --> 00:05:20,754 - Lugna ner dig. - Låt mig förklara. Lugn, Silas. 76 00:05:24,766 --> 00:05:26,301 Ge hit den, Silas. 77 00:05:28,061 --> 00:05:29,387 Ladda ur den. 78 00:05:31,606 --> 00:05:32,812 Ladda ur! 79 00:05:35,360 --> 00:05:37,771 Ifall skrotbiten ännu fungerar... 80 00:05:40,699 --> 00:05:42,776 Ställ er där, alla tre. 81 00:05:43,118 --> 00:05:45,320 Alla tre. Jag skojar inte. 82 00:05:45,912 --> 00:05:48,641 Är du här på besök eller för att döda oss? 83 00:05:48,665 --> 00:05:50,158 Varken eller. 84 00:06:04,848 --> 00:06:06,800 Jag ska rädda Rörelsen. 85 00:06:09,686 --> 00:06:12,430 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 86 00:07:11,456 --> 00:07:14,743 KAPITEL 05: LAMPA 87 00:07:17,838 --> 00:07:19,044 Ezequiel. 88 00:07:20,882 --> 00:07:22,088 Din tur. 89 00:07:23,510 --> 00:07:24,779 God eftermiddag. 90 00:07:24,803 --> 00:07:26,155 PROCESSENS ÅR 80 91 00:07:26,179 --> 00:07:29,742 - Jag bad att få tala för jag har en idé. - Vi är idel öra. 92 00:07:29,766 --> 00:07:33,996 Jag ska gå igenom Processen i år. Jag ska infiltrera Offshore 93 00:07:34,020 --> 00:07:36,473 och förstöra systemet inifrån. 94 00:07:39,234 --> 00:07:43,772 Jag har tänkt på detta och allt som behövs är att övertyga andra. 95 00:07:44,155 --> 00:07:47,650 Ingen bryr sig om rättvisa. 96 00:07:48,034 --> 00:07:50,612 Alla bryr sig bara om Processen. 97 00:07:51,621 --> 00:07:54,908 Så du valde att gå med i Processen med. 98 00:07:55,500 --> 00:07:58,855 - Är det din logik? - Jag lär mig om samhället 99 00:07:58,879 --> 00:08:02,540 och deras svagheter och förstör Processen inifrån. 100 00:08:02,924 --> 00:08:05,877 Jag är 20. Det är Rörelsens enda chans. 101 00:08:06,177 --> 00:08:09,380 Jag ska få ut Rörelsen ur detta smutsiga barnhem. 102 00:08:09,389 --> 00:08:12,592 "Jag, jag, jag". 103 00:08:13,476 --> 00:08:18,723 Du använder "jag" för mycket. Här tänker vi som ett kollektiv. 104 00:08:22,110 --> 00:08:24,687 Kommittén ska överväga din idé. 105 00:08:25,447 --> 00:08:27,273 Du kan gå till de andra. 106 00:08:29,075 --> 00:08:33,321 Jag hade väntat mig lite mer begeistring. 107 00:08:57,979 --> 00:08:59,185 Följ med mig. 108 00:08:59,940 --> 00:09:01,683 Kommittén gillade idén. 109 00:09:13,161 --> 00:09:14,612 Det är snart gryning. 110 00:09:17,123 --> 00:09:18,449 Är allt okej? 111 00:09:19,250 --> 00:09:21,244 Du ser mer nervös ut än jag. 112 00:09:26,383 --> 00:09:27,709 Vad är det? 113 00:09:31,179 --> 00:09:35,884 Kommittén godtog ditt förslag, men du ska inte vara infiltratören. 114 00:09:36,518 --> 00:09:40,915 - Tror ni inte att jag klarar det? - Jo, du är ytterst kapabel. 115 00:09:40,939 --> 00:09:42,708 Därför behövs du här, 116 00:09:42,732 --> 00:09:45,419 - med oss på inlandet. - Ja, visst. 117 00:09:45,443 --> 00:09:47,645 Fan, jag föddes i princip här. 118 00:09:48,196 --> 00:09:50,591 Är någon i Rörelsen bättre än jag? 119 00:09:50,615 --> 00:09:53,276 Du hade nog tagit dig igenom. 120 00:09:53,952 --> 00:09:56,279 Och sen då? 121 00:10:00,625 --> 00:10:03,036 Offshore är ett land av frestelser. 122 00:10:04,337 --> 00:10:06,915 All ideologi försvinner på stranden. 123 00:10:13,179 --> 00:10:15,006 Kallar du mig förrädare? 124 00:10:15,348 --> 00:10:17,634 Jag ska gå. Hindra mig inte. 125 00:10:18,184 --> 00:10:20,053 Du vet hur vi ser ut. 126 00:10:20,395 --> 00:10:22,347 Du vet allt om oss. 127 00:10:22,772 --> 00:10:24,474 Om de hjärntvättar dig... 128 00:10:26,359 --> 00:10:28,269 Vi kan inte ta den chansen. 129 00:10:34,034 --> 00:10:37,278 Så jag är inte värdig uppdraget? 130 00:10:38,580 --> 00:10:40,156 Jag är bara ännu en. 131 00:10:40,915 --> 00:10:43,451 Alla på barnhemmet är mina barn. 132 00:10:43,918 --> 00:10:45,578 Alla är likvärdiga. 133 00:10:46,546 --> 00:10:48,456 Du är inte unik. 134 00:11:13,948 --> 00:11:16,567 Var och en ska få ett kort. 135 00:11:17,827 --> 00:11:20,947 Det är tre blå kort och ett rött. 136 00:11:22,332 --> 00:11:24,534 Ni får prata i tre minuter. 137 00:11:25,627 --> 00:11:28,871 De med blå kort måste peka på den med rött kort. 138 00:11:29,923 --> 00:11:34,502 Den med rött kort blir enbart godkänd om ingen pekar på dem. 139 00:11:34,886 --> 00:11:36,254 Är det förstått? 140 00:11:37,263 --> 00:11:38,469 Okej. 141 00:11:39,140 --> 00:11:40,346 Se på era kort. 142 00:11:48,775 --> 00:11:52,186 Såhär är det... Jag fick ett blått kort. 143 00:11:52,862 --> 00:11:56,008 Alla ska säga sin färg sen avslöjar vi lögnarna. 144 00:11:56,032 --> 00:11:57,676 Tänk om du ljuger? 145 00:11:57,700 --> 00:12:01,722 Men du då? Vilken färg har du? Se mig i ögonen och säg det. 146 00:12:01,746 --> 00:12:02,952 Ett blått. 147 00:12:05,959 --> 00:12:08,229 - Vad är det för nyans? - Vad menar du? 148 00:12:08,253 --> 00:12:09,939 Ta min tröja till exempel. 149 00:12:09,963 --> 00:12:15,585 Om du har ett blått kort vet du om det är mörkare eller ljusare. 150 00:12:18,721 --> 00:12:19,927 Det är ljusare. 151 00:12:20,139 --> 00:12:21,345 Idiot. 152 00:12:22,809 --> 00:12:24,370 - Du då? - Blått. 153 00:12:24,394 --> 00:12:25,371 Visst. 154 00:12:25,395 --> 00:12:27,722 Jag svär, jag ljuger inte. 155 00:12:29,357 --> 00:12:30,600 Och du? 156 00:12:31,609 --> 00:12:33,895 Äsch. Rösta på vem ni vill. 157 00:12:34,904 --> 00:12:37,174 - Jag tror att du har rött. - Ja. 158 00:12:37,198 --> 00:12:39,134 Ingen fördel i att säga det. 159 00:12:39,158 --> 00:12:41,971 - Då är det du. - Jag röstar på honom. 160 00:12:41,995 --> 00:12:44,030 - Jag röstar på honom. - Jag med. 161 00:12:45,707 --> 00:12:48,493 Ezequiel, tänker du inte försvara dig? 162 00:12:49,377 --> 00:12:52,622 Behövs inte. Jag fick inte rött. 163 00:12:53,047 --> 00:12:55,083 Och vem tror du fick det? 164 00:12:56,968 --> 00:12:59,154 - Róger åt inga vindruvor. - Vad? 165 00:12:59,178 --> 00:13:01,422 - Vad spelar det för roll? - Och? 166 00:13:01,848 --> 00:13:03,341 De är rätt goda. 167 00:13:04,392 --> 00:13:07,637 Ingen från inlandet hade låtit bli att äta. 168 00:13:12,191 --> 00:13:14,727 Men du är inte från inlandet. 169 00:13:15,445 --> 00:13:18,272 Han har samma ringmärke som ledarna. 170 00:13:18,865 --> 00:13:21,734 Han fick rött, för han är ingen kandidat. 171 00:13:23,328 --> 00:13:25,863 Om man ska sticka ut i Processen 172 00:13:26,539 --> 00:13:28,991 måste alla ha samma förutsättningar. 173 00:13:29,834 --> 00:13:34,580 De kandidater som fick ett rött kort hade haft det svårare. 174 00:13:35,048 --> 00:13:37,416 Det vore orättvist i tävlingen. 175 00:13:38,301 --> 00:13:42,713 Därför har de en mullvad som får röda kortet. 176 00:13:47,936 --> 00:13:49,142 Bravo. 177 00:13:49,395 --> 00:13:52,014 Många avslöjade den röda korthållaren 178 00:13:52,982 --> 00:13:56,227 men ingen upptäckte att vi använde en av våra egna. 179 00:13:57,195 --> 00:13:58,437 Jag hade tur. 180 00:13:59,614 --> 00:14:01,441 Jag kallar det kompetens. 181 00:14:01,741 --> 00:14:05,653 Ingen annan kandidat förutsåg testets funktion. 182 00:14:06,204 --> 00:14:09,031 Besök mig när du godkänts. Jag heter Nair. 183 00:14:09,415 --> 00:14:13,202 - Om jag blir godkänd. - Jag vet när jag ser någon unik. 184 00:14:17,131 --> 00:14:20,376 PROCESSENS ÅR 105 185 00:14:31,396 --> 00:14:34,307 Rafael tror att han hörde Micheles röst. 186 00:14:36,526 --> 00:14:37,852 Har du tillgång? 187 00:14:40,446 --> 00:14:41,652 Ja. 188 00:14:45,535 --> 00:14:49,155 Tänk om Ezequiel får veta att vi hackade hans dator? 189 00:14:49,539 --> 00:14:51,073 - Han kunde... - Cássia. 190 00:14:51,874 --> 00:14:53,910 Ezequiel döljer något. 191 00:14:54,335 --> 00:14:56,537 Bara vi kan ta reda på vad det är. 192 00:15:07,807 --> 00:15:10,551 Ni måste lita på mig. 193 00:15:10,977 --> 00:15:12,705 Jag är på er sida. 194 00:15:12,729 --> 00:15:14,373 Så, du är med Rörelsen? 195 00:15:14,397 --> 00:15:17,642 Jag växte upp i barnhemmet där Rörelsen grundades. 196 00:15:18,318 --> 00:15:22,647 Jag har tvättat många mörkrädda barns lakan. 197 00:15:23,698 --> 00:15:25,149 Minns du, Silas? 198 00:15:30,038 --> 00:15:33,074 Lyssna inte på honom. Han manipulerar dig. 199 00:15:38,629 --> 00:15:43,626 Hade ni varit vid liv om jag ville förinta Rörelsen? Nej. 200 00:15:44,010 --> 00:15:49,006 Hade jag riskerat att åka till inlandet för att narra er? 201 00:15:49,724 --> 00:15:52,885 Sist vi sågs kallade du mig... 202 00:15:54,270 --> 00:15:55,622 ...en sorglig man. 203 00:15:55,646 --> 00:15:57,890 Och rövhål med. 204 00:16:00,902 --> 00:16:03,646 Jag ska erkänna för er alla. 205 00:16:04,113 --> 00:16:06,983 Berätta vad som hände, varför jag förändrats. 206 00:16:11,079 --> 00:16:14,991 Här var jag bara ännu en bortglömd föräldralös unge. 207 00:16:18,086 --> 00:16:20,371 Men när Processen väljer ut en... 208 00:16:21,547 --> 00:16:23,708 ...blir man förvirrad. 209 00:16:25,510 --> 00:16:27,086 Man börjar tänka: 210 00:16:28,429 --> 00:16:30,741 "Är Processen verkligen så illa?" 211 00:16:30,765 --> 00:16:33,426 Jag valdes ut, men tror inte på skiten. 212 00:16:33,851 --> 00:16:35,261 Allt är skit. 213 00:16:36,896 --> 00:16:39,223 Rörelsen är inte perfekt. 214 00:16:41,442 --> 00:16:42,648 Och du, Michele, 215 00:16:43,736 --> 00:16:46,564 du borde förstå mig bäst av alla. 216 00:16:51,536 --> 00:16:54,780 På den tiden gav Offshore mig allt jag behövde. 217 00:16:56,541 --> 00:16:58,743 Det bad mig bara om en sak: 218 00:17:00,545 --> 00:17:04,874 att jag glömde allt som Rörelsen slagit i mig. 219 00:17:06,259 --> 00:17:09,503 Jag höll deras ideologi gömd i en låda, 220 00:17:10,680 --> 00:17:13,507 och stuvade in den längst in i garderoben. 221 00:17:16,894 --> 00:17:21,349 - Man skapar sitt eget värde. - Man skapar sitt eget värde. 222 00:17:22,191 --> 00:17:24,935 Jag övertygade mig själv om att det stämde. 223 00:17:25,695 --> 00:17:28,481 Tre procent valdes ut på Andra sidan, 224 00:17:30,908 --> 00:17:34,403 och resten av världen lämnades kvar på inlandet. 225 00:17:35,955 --> 00:17:38,366 Hon ville inte tala om det förflutna. 226 00:17:39,041 --> 00:17:40,247 Inte jag heller. 227 00:17:42,462 --> 00:17:44,497 Så vi gick vidare, 228 00:17:46,549 --> 00:17:48,959 lämnade allt bakom oss. 229 00:17:52,805 --> 00:17:54,423 Vem hade inte velat det? 230 00:17:57,602 --> 00:18:00,221 Gå med den de älskar? 231 00:18:01,272 --> 00:18:02,890 Återuppfinna sig själva? 232 00:18:09,864 --> 00:18:13,234 Men det förflutna gör sig påmint. 233 00:18:21,792 --> 00:18:23,619 Jag vill träffa min son. 234 00:18:37,517 --> 00:18:41,512 Vi bytte plats. Nu är det du som är inlåst. 235 00:18:43,689 --> 00:18:44,895 Oroa dig inte. 236 00:18:45,316 --> 00:18:47,685 Jag ska inte bränna dig med lampan. 237 00:18:48,277 --> 00:18:51,397 Michele angav dig. 238 00:18:51,614 --> 00:18:55,067 Det var inte svårt att få henne att byta sida. 239 00:18:55,076 --> 00:18:58,055 Vad kan jag göra? Även du har bytt sida. 240 00:18:58,079 --> 00:19:01,433 De såg något i mig som inte du gjorde. 241 00:19:01,457 --> 00:19:04,561 Det är lätt att förföras av den starkare sidan. 242 00:19:04,585 --> 00:19:06,897 Jag är där för att gripa såna som du. 243 00:19:06,921 --> 00:19:12,376 Vem sitter inspärrad? Både du och jag gör det. 244 00:19:12,885 --> 00:19:14,795 Se bara på ditt tillstånd. 245 00:19:15,429 --> 00:19:18,174 Du är inte unik, Ezequiel. 246 00:19:19,517 --> 00:19:24,206 Du är bara ännu en ensam man, omringad av lite lyx. 247 00:19:24,230 --> 00:19:26,375 Du svamlar, Gamle man. 248 00:19:26,399 --> 00:19:31,228 Innerst inne vet du att det är ett misstag och att Rörelsen har rätt. 249 00:19:54,885 --> 00:19:56,091 Júlia. 250 00:20:36,594 --> 00:20:38,796 Jag har viktiga nyheter. 251 00:20:39,013 --> 00:20:41,507 De hittade din frus kropp. 252 00:21:09,460 --> 00:21:10,995 Är det verkligen hon? 253 00:21:11,545 --> 00:21:15,124 DNA och tandavtryck motsvarar hennes. 254 00:21:15,966 --> 00:21:20,004 Hennes kropp var fast mellan klipporna. De hittade henne i morse. 255 00:21:20,554 --> 00:21:22,256 Havet gav tillbaka henne. 256 00:21:28,938 --> 00:21:30,639 Du borde inte. 257 00:22:28,747 --> 00:22:31,810 Jag fick i uppdrag att göra mig av med kroppen. 258 00:22:31,834 --> 00:22:34,187 Jag kan inte tro detta, Nair. 259 00:22:34,211 --> 00:22:35,605 Det är inte jag. 260 00:22:35,629 --> 00:22:38,859 Rådet skickade mig för att informera dig. 261 00:22:38,883 --> 00:22:42,404 Júlia gav sitt liv till Processen och det är belöningen? 262 00:22:42,428 --> 00:22:45,949 Självmord är ett brott mot Offshores filosofi. 263 00:22:45,973 --> 00:22:49,077 - Hon får inte begravas vid... - Hon tog sig hit. 264 00:22:49,101 --> 00:22:53,555 Och därmed förtjänar hon att begravas här. 265 00:22:54,273 --> 00:22:57,267 Hon avsade sig rätten när hon övergav Offshore. 266 00:22:57,651 --> 00:22:59,186 Det var hennes beslut. 267 00:23:01,822 --> 00:23:04,775 Vad ska jag göra med kroppen då? 268 00:23:06,827 --> 00:23:08,033 Bränn den. 269 00:23:33,187 --> 00:23:36,014 Lova mig att du hjälper mig träffa min son. 270 00:23:44,782 --> 00:23:47,177 Om han tar sig igenom får ni ses igen. 271 00:23:47,201 --> 00:23:50,112 - Om inte, då? - Då förtjänar han inte det. 272 00:23:56,293 --> 00:23:58,871 Förstår du inte att det är ett misstag? 273 00:24:05,469 --> 00:24:07,045 Júlia orkade inte. 274 00:24:10,015 --> 00:24:13,218 Hon begick självmord eftersom världen var uppdelad. 275 00:24:16,021 --> 00:24:18,557 Processen var en dröm som sjönk... 276 00:24:20,568 --> 00:24:22,019 ...en död dröm. 277 00:24:24,071 --> 00:24:26,231 Nu vill jag tända eld på den. 278 00:24:28,200 --> 00:24:32,404 Jag ska sätta stopp för Processen, hjälpa Rörelsen, för henne, 279 00:24:33,747 --> 00:24:34,953 för Júlia. 280 00:24:38,085 --> 00:24:42,206 "Mina kamrater, jag ber om ursäkt för mina brister. 281 00:24:43,549 --> 00:24:48,962 Om ni läser dessa ord är jag inte längre med er. 282 00:24:51,015 --> 00:24:56,470 Och det är dags för ett strategiskifte inom organisationen. 283 00:24:57,313 --> 00:25:02,935 Från och med nu måste Rörelsen vidta extrema åtgärder 284 00:25:03,569 --> 00:25:07,272 även om det innebär 285 00:25:08,240 --> 00:25:11,318 att skada oskyldiga." 286 00:25:17,583 --> 00:25:19,827 Ni hade inte tagit emot min hjälp, 287 00:25:20,210 --> 00:25:23,330 men ni hade tagit emot Gamle mannens. 288 00:25:23,756 --> 00:25:27,543 Jag fick byta ut brevet som Gamle mannen gett er. 289 00:25:30,095 --> 00:25:32,714 Ni hade velat tro på brevet. 290 00:25:34,183 --> 00:25:37,302 Precis som jag, ville ni ha blod. 291 00:25:37,686 --> 00:25:41,431 Jag sa ju att bomben var Ezequiels idé. 292 00:25:41,940 --> 00:25:43,892 Bomben har dubbel effekt. 293 00:25:44,276 --> 00:25:47,922 Det gör framtida generationer rädda för Processen. 294 00:25:47,946 --> 00:25:50,232 Och det löser ett problem till... 295 00:25:51,867 --> 00:25:53,073 Rådet. 296 00:25:55,120 --> 00:25:59,449 Jag vill be om ursäkt till Rådet, framförallt dig Nair, 297 00:25:59,833 --> 00:26:01,770 och bjuda in er. 298 00:26:01,794 --> 00:26:07,249 Det vore mig en ära om ni närvarade vid Processens invigning. 299 00:26:09,718 --> 00:26:12,238 Vad vinner du på att spränga Rådet? 300 00:26:12,262 --> 00:26:14,699 De deklarerar krig mot Rörelsen. 301 00:26:14,723 --> 00:26:18,760 Marcela kommer att straffas för säkerhetsintrånget. 302 00:26:19,561 --> 00:26:21,790 Efter en så stor tragedi 303 00:26:21,814 --> 00:26:23,541 övertygar jag Offshore 304 00:26:23,565 --> 00:26:26,628 om att enda sättet är att återvända till inlandet 305 00:26:26,652 --> 00:26:29,521 och ena de två världarna. 306 00:26:30,280 --> 00:26:34,943 För att hjälpa mig med det har jag tränat en efterträdare i månader, 307 00:26:35,953 --> 00:26:39,724 och någon på inlandet som har direktkontakt med Rörelsen. 308 00:26:39,748 --> 00:26:42,034 Vi blir Nya världens grundare. 309 00:26:42,793 --> 00:26:43,687 Dröm vidare. 310 00:26:43,711 --> 00:26:46,580 - Varför skickade du mig då? - Joanas fel. 311 00:26:47,506 --> 00:26:50,777 Allt gick bra tills hon ertappades av kamerorna 312 00:26:50,801 --> 00:26:52,987 när hon stal gödsel. 313 00:26:53,011 --> 00:26:57,466 Marcela blev säkerhetschef och utökade säkerhetsåtgärderna. 314 00:26:57,850 --> 00:27:01,094 De kommer med lätthet att hitta bomben. 315 00:27:01,478 --> 00:27:04,306 Därför tog jag risken att komma hit själv. 316 00:27:09,028 --> 00:27:11,297 Jag växte upp med berättelser om dig, 317 00:27:11,321 --> 00:27:14,175 barnhemmets lille kung, den jävla förrädaren. 318 00:27:14,199 --> 00:27:15,901 Ge honom flaskan. 319 00:27:17,828 --> 00:27:19,154 Ge honom flaskan. 320 00:27:19,955 --> 00:27:22,434 Han sa att det här stoppar bomben. 321 00:27:22,458 --> 00:27:25,494 Det gör det inte. Den fungerar ändå. 322 00:27:25,961 --> 00:27:29,665 Men denna reaktant gör den osynlig för avläsare. 323 00:27:40,893 --> 00:27:43,053 Det hjälper er in i byggnaden. 324 00:27:43,437 --> 00:27:45,764 Den öppnar alla dörrar, 325 00:27:46,148 --> 00:27:50,754 - en magisk ring. - Ni är galna, tänker mörda oskyldiga. 326 00:27:50,778 --> 00:27:53,897 Ezequiel bryr sig inte om hur många som dör, 327 00:27:54,239 --> 00:27:55,717 så länge han får makten. 328 00:27:55,741 --> 00:27:58,595 Han är samma desperata lilla skitkung. 329 00:27:58,619 --> 00:28:02,364 Innerst inne är er besatthet med renhet väl ändå feghet? 330 00:28:03,332 --> 00:28:04,908 Du då, Michele? 331 00:28:06,001 --> 00:28:08,855 Hur många dödade du för hämnd 332 00:28:08,879 --> 00:28:12,249 men vägrar att få händerna smutsiga för det rätta? 333 00:28:16,178 --> 00:28:20,382 För att ändra på situationen krävs extrema åtgärder. 334 00:28:20,891 --> 00:28:24,219 Vi ska utföra planen, vare sig ni vill eller inte. 335 00:28:32,736 --> 00:28:33,942 För Rörelsen. 336 00:28:37,658 --> 00:28:39,302 - För Rörelsen. - Silas. 337 00:28:39,326 --> 00:28:40,610 Han har rätt. 338 00:28:41,787 --> 00:28:43,697 Ville inte du ha en mullvad? 339 00:28:44,498 --> 00:28:47,060 - Han är den bästa vi kan be om. - Precis. 340 00:28:47,084 --> 00:28:48,994 Han är vår enda chans. 341 00:28:54,383 --> 00:28:56,668 Vi måste tillbaka innan gryningen. 342 00:28:58,137 --> 00:29:01,381 Michele, rikta inte pistolen mot mig. 343 00:29:02,766 --> 00:29:05,010 Du måste återvända till Processen. 344 00:29:05,394 --> 00:29:09,139 Annars får du aldrig se din bror igen. 345 00:29:17,406 --> 00:29:18,424 Kom nu. 346 00:29:18,448 --> 00:29:19,654 Kom. 347 00:29:30,127 --> 00:29:32,996 Spärra av hela området. 348 00:29:36,800 --> 00:29:38,611 Ezequiel, var det inte ditåt? 349 00:29:38,635 --> 00:29:43,548 Lystring östra enheten, fortsätt till kvarter tre. Medlemmar från Rörelsen nära. 350 00:29:55,777 --> 00:29:58,688 Vi tar den här genvägen. Kom. 351 00:30:09,458 --> 00:30:11,785 Jag tog henne vid gömstället. 352 00:30:16,048 --> 00:30:17,916 Anropa dina agenter. 353 00:30:18,634 --> 00:30:21,837 Oroa dig inte. Det är inte henne jag är ute efter. 354 00:30:34,900 --> 00:30:36,106 Vad ska du...? 355 00:30:41,949 --> 00:30:45,444 Allt kommer att bli bra. Man skapar sitt eget värde. 356 00:32:12,372 --> 00:32:13,578 Joana. 357 00:32:14,958 --> 00:32:16,164 Joana. 358 00:32:16,752 --> 00:32:18,787 Vi blev fångade. Kom. 359 00:32:24,843 --> 00:32:26,612 Rörelsen dödade honom. 360 00:32:26,636 --> 00:32:28,656 Rörelsen dödade honom. 361 00:32:28,680 --> 00:32:31,216 Rörelsen dödade Processens ledare. 362 00:32:45,197 --> 00:32:46,632 Vad ska vi göra? 363 00:32:46,656 --> 00:32:51,903 Jag kan inte åka tillbaka. Marcela ser mig som medhjälpare. 364 00:34:44,065 --> 00:34:46,184 Jag vill säga några ord. 365 00:34:47,277 --> 00:34:51,690 Jag ska inte bli långrandig eftersom jag fortfarande är chockad. 366 00:34:53,158 --> 00:34:54,364 Igår... 367 00:34:54,784 --> 00:34:58,196 ...mördades Processens ledare av Rörelsen... 368 00:34:59,206 --> 00:35:02,909 ...under en operation för att bekämpa terroristerna. 369 00:35:04,377 --> 00:35:09,374 Det är chockerande att få veta att våra fiender sjunker så lågt... 370 00:35:10,926 --> 00:35:15,547 ...och jag måste tyvärr säga att de är kapabla att göra mer. 371 00:35:16,056 --> 00:35:18,341 En säkerhetsagent dödade Ivana... 372 00:35:20,352 --> 00:35:24,097 ...inte vilken agent som helst, en förrädare mot Rörelsen, 373 00:35:24,856 --> 00:35:26,850 någon hon rekryterade själv. 374 00:35:27,651 --> 00:35:30,812 Det är bara fyra dagar kvar tills Processen. 375 00:35:31,530 --> 00:35:35,859 Jag har hört rykten om att somliga ur Rådet vill ställa in. 376 00:35:36,451 --> 00:35:38,194 Och nu frågar jag er: 377 00:35:38,537 --> 00:35:40,029 Ställa in? 378 00:35:40,413 --> 00:35:43,950 Vad hade det Grundande paret sagt om det? 379 00:35:44,376 --> 00:35:48,079 Vad hade Ezequiel sagt om det? 380 00:35:48,672 --> 00:35:50,123 Kampen går vidare. 381 00:35:51,508 --> 00:35:53,418 Processen ska bli av, 382 00:35:54,010 --> 00:35:57,213 och vår plan närmar sig alltmer en verklighet. 383 00:35:57,597 --> 00:36:00,467 Ezequiel tjänade Offshore, 384 00:36:01,101 --> 00:36:04,387 och nu är det dags att hylla honom, inte att backa. 385 00:36:04,980 --> 00:36:08,251 Vi måste genomföra Process 105 åt honom, 386 00:36:08,275 --> 00:36:13,354 precis som planerat, utan incidenter, 387 00:36:13,738 --> 00:36:17,233 utan att buga oss för fienden. 388 00:36:18,159 --> 00:36:22,363 Jag är till Rådets tjänst, villig att hänge mitt liv 389 00:36:23,164 --> 00:36:25,158 för att leda detta uppdrag. 390 00:36:27,627 --> 00:36:28,688 För Rörelsen. 391 00:36:28,712 --> 00:36:30,038 För Rörelsen. 392 00:36:30,422 --> 00:36:32,582 Vi är Offshore. 393 00:36:32,841 --> 00:36:38,864 Vi är de utvalda och vi ska uppföra oss som de överlägsna varelser vi är. 394 00:36:38,888 --> 00:36:41,549 Låt kriget börja. 395 00:37:51,586 --> 00:37:53,788 Undertexter: Tomas Lundholm