1 00:01:08,600 --> 00:01:08,760 ප 2 00:01:08,760 --> 00:01:08,920 පර 3 00:01:08,920 --> 00:01:09,080 පරි 4 00:01:09,080 --> 00:01:09,240 පරිව 5 00:01:09,240 --> 00:01:09,400 පරිවර 6 00:01:09,400 --> 00:01:09,560 පරිවර් 7 00:01:09,560 --> 00:01:09,720 පරිවර්ත 8 00:01:09,720 --> 00:01:09,880 පරිවර්තන 9 00:01:09,880 --> 00:01:10,040 පරිවර්තනය 10 00:01:10,040 --> 00:01:10,190 පරිවර්තනය 11 00:01:10,200 --> 00:01:10,350 පරිවර්තනය හ 12 00:01:10,360 --> 00:01:10,510 පරිවර්තනය හා 13 00:01:10,510 --> 00:01:10,670 පරිවර්තනය හා 14 00:01:10,670 --> 00:01:10,830 පරිවර්තනය හා උ 15 00:01:10,830 --> 00:01:10,990 පරිවර්තනය හා උප 16 00:01:10,990 --> 00:01:11,150 පරිවර්තනය හා උපස 17 00:01:11,150 --> 00:01:11,310 පරිවර්තනය හා උපසි 18 00:01:11,310 --> 00:01:11,470 පරිවර්තනය හා උපසිර 19 00:01:11,470 --> 00:01:11,630 පරිවර්තනය හා උපසිරැ 20 00:01:11,630 --> 00:01:11,790 පරිවර්තනය හා උපසිරැස 21 00:01:11,790 --> 00:01:11,950 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 22 00:01:11,950 --> 00:01:12,110 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 23 00:01:12,110 --> 00:01:12,270 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග 24 00:01:12,270 --> 00:01:12,430 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ 25 00:01:12,430 --> 00:01:12,590 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන 26 00:01:12,590 --> 00:01:12,750 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන් 27 00:01:12,750 --> 00:01:12,910 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව 28 00:01:12,910 --> 00:01:13,070 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වි 29 00:01:13,070 --> 00:01:13,230 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම 30 00:01:13,230 --> 00:01:13,390 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම 31 00:01:13,390 --> 00:01:13,550 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම 32 00:01:13,550 --> 00:01:13,710 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප 33 00:01:13,710 --> 00:01:13,870 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප් 34 00:01:13,870 --> 00:01:14,030 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍ 35 00:01:14,030 --> 00:01:14,180 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍ර 36 00:01:14,190 --> 00:01:14,340 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රම 37 00:01:14,350 --> 00:01:14,500 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමො 38 00:01:14,510 --> 00:01:14,660 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද 39 00:01:14,660 --> 00:01:14,820 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් 40 00:01:14,820 --> 00:01:14,980 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් 41 00:01:14,980 --> 00:01:15,140 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉ 42 00:01:15,140 --> 00:01:15,300 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන 43 00:01:15,300 --> 00:01:15,460 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන් 44 00:01:15,460 --> 00:01:15,620 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්ද 45 00:01:15,620 --> 00:01:15,780 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දු 46 00:01:15,780 --> 00:01:15,940 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දුන 47 00:01:15,940 --> 00:01:16,100 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දුනි 48 00:01:16,100 --> 00:01:16,260 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දුනිත 49 00:01:16,260 --> 00:01:16,420 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දුනිත් 50 00:01:16,520 --> 00:01:24,560 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දුනිත් 51 00:01:24,750 --> 00:01:38,780 zoom.lk උපසිරැසි අංශයේ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. 52 00:01:48,280 --> 00:01:53,420 ඉස්ලා නියුබ්ලා කොස්ටා රිකා සිට හැතැප්ම 193ක් බටහිරින්. 53 00:02:16,420 --> 00:02:17,640 කලබලවෙන්න එපා. 54 00:02:18,040 --> 00:02:21,130 දැන් මෙහේ මොකෙක්වත් නෑ. 55 00:02:40,940 --> 00:02:43,550 අන්න ඉන්නවා. 56 00:02:43,650 --> 00:02:46,430 ඉන්ඩොමිනස් රෙක්ස්. 57 00:03:26,270 --> 00:03:28,750 අස්ථි එකතුකරගත්තා. උඩට එවනවා. 58 00:03:28,810 --> 00:03:29,920 තේරුනා. 59 00:03:30,030 --> 00:03:31,590 එයා වන්, පිටත්වෙන්න සූදානම්වෙන්න. 60 00:03:31,620 --> 00:03:33,070 ඒක උඩට එන තැනට යන්න - හරි 61 00:03:33,090 --> 00:03:35,560 යන්න 62 00:03:46,210 --> 00:03:49,570 පාර්සලය ආරක්ෂිතයි. අපි ආපුදේ ලබාගත්තා. 63 00:03:49,600 --> 00:03:51,780 නැවත එනවා. දොරවල් වහන්න. 64 00:03:52,130 --> 00:03:54,820 මරීන් වන් ගේට්ටුව වහන්න වෙනවා. එළියට එන්න. 65 00:03:54,840 --> 00:03:57,490 තේරුනා. අපි එනවා. 66 00:04:16,440 --> 00:04:19,490 මරීන් වන්, දොර වහන්න ඕන, ඔයාලා ඉන්න තැන කියන්න 67 00:04:19,510 --> 00:04:22,800 ඇහෙනවද මාව? - මරීන් වන් 68 00:04:23,870 --> 00:04:26,620 කට්ටිය මොකක්ද ඒ? 69 00:04:29,920 --> 00:04:32,680 මරීන් වන් මම දොරටුව වහනවා 70 00:04:36,510 --> 00:04:39,170 මට මෙතන වැඩිය ඉන්න බෑ! 71 00:04:39,190 --> 00:04:42,030 මරීන් වන්, ඔයාලා එළියට ආවද කියලා තහවුරු කරන්න 72 00:04:42,120 --> 00:04:45,700 ඉන්න තැන කියන්න. මාව ඇහෙන්නේ නැද්ද? මරීන් වන් කොහෙද ඉන්නේ! 73 00:04:49,590 --> 00:04:52,050 මට එයාලව සම්බන්ධ කරගන්න බෑ! 74 00:04:52,240 --> 00:04:53,700 මොකක්?! 75 00:04:56,610 --> 00:05:00,490 මොකක්ද කියන්නේ ඔයාලා කියනදේ ඇහෙන්නේ නෑ! 76 00:05:18,890 --> 00:05:21,160 ඉනිමඟ දාන්න! 77 00:05:25,520 --> 00:05:27,490 යන්න එපා! 78 00:05:52,070 --> 00:05:55,120 අපි විසිවෙයි! කපන්න! 79 00:05:55,130 --> 00:05:58,130 කරන්න ඒක ජෝන්! - අපි මෙතනම මැරෙයි! 80 00:06:02,760 --> 00:06:04,740 මං කිව්වේ කපපන් 81 00:06:41,430 --> 00:06:45,130 ජාන සාම්පල ආරක්ෂිතයි බොස්ට කියන්න අපි ගෙදර එනවා කියලා. 82 00:07:08,870 --> 00:07:12,975 ජුරාසික් ලෝකය බිද වැටුනු රාජධානිය 83 00:07:14,880 --> 00:07:17,040 ජුරාසික් වර්ල්ඩ්හි සිද්ධිය සිදුවී වසර තුනකට පසුවත් 84 00:07:17,050 --> 00:07:20,080 ඉස්ලා නියුබ්ලා පිළිබඳ කතාව තවමත් ඉවර නෑ 85 00:07:20,170 --> 00:07:23,960 දූපතේ අක්‍රියව තිබූ ගිණිකන්ද, 86 00:07:23,980 --> 00:07:27,080 පසුගිය මාස කීපය තුළදී නැවත ක්‍රියාත්මක වීමකට ලක්වී තිබෙනවා. 87 00:07:27,090 --> 00:07:33,380 අනුමාන කරන පරිදි, නැවත වතාවක් ඩයිනසෝරයන් ලෝකයෙන්ම වඳවී යාමට මේ සිදුවීම නිසා සිදුවිය හැකියි. 88 00:07:33,430 --> 00:07:36,360 2015 සිදුවීමෙන් ලොවම කම්පාවීමේ සිදුවීමෙන් අනතුරුව, 89 00:07:36,380 --> 00:07:43,610 මස්රානි සමාගම ඩොලර් මිලියන 800කටත් වඩා, වන්දි ඉල්ලා නඩු දැමූ පුද්ගලයන්ට මේ වන විට ගෙවා තිබෙනවා. 90 00:07:43,690 --> 00:07:50,660 ලොව පුරා කණ්ඩායම් එකතුවෙමින් පවතිනවා සතුන්ගේ අයිතිය වෙනුවෙන් කතා කිරීමේ හොඳම අවස්ථාව මෙය බව පවසමින්. 91 00:07:50,720 --> 00:07:53,180 දැවැන්ත පිපිරීමක් අත ළඟම තිබෙන බැවින්, 92 00:07:53,190 --> 00:07:55,940 ඇමරිකානු සෙනට් සභාව විශේෂ කමිටුවක් පත්කර තිබෙනවා, 93 00:07:55,970 --> 00:07:58,360 මේ වන විට තිබෙන දැවැන්තම ප්‍රශ්නය වෙනුවෙන්. 94 00:07:58,400 --> 00:08:03,080 වඳවී යන සත්වයන්ට ලබාදෙන ආරක්ෂාවම ඩයිනසෝරයන්ටත් ලබාදිය යුතුද? 95 00:08:03,090 --> 00:08:05,660 නැත්නම් ඔවුන් මිය යනු බලා සිටිය යුතුද? 96 00:08:05,730 --> 00:08:07,140 මම හිතන්නේ... 97 00:08:07,170 --> 00:08:09,820 අපි අපේ... 98 00:08:10,070 --> 00:08:12,770 තේජාන්විත ඩයිනසෝරයන්ව... 99 00:08:13,490 --> 00:08:16,140 දූපතෙන් අයින් කරගන්න ඕන. 100 00:08:18,430 --> 00:08:22,020 නිශ්ෂබ්ද වන්න - නැතිනම් අපිට දුක්වෙන්න වේවි, 101 00:08:22,810 --> 00:08:25,220 අවස්ථාව තිබිලත් මේ විනාසය වැලැක්වුනේ නැතිවුන එකට. 102 00:08:26,370 --> 00:08:27,660 මේක තමයි හොඳම අවස්තාව. 103 00:08:27,670 --> 00:08:31,930 ඔබ පවසන පරිදි දෙවියන් අපිට අවස්ථාවක් දීලා කියලද කියන්නේ? 104 00:08:31,950 --> 00:08:35,900 සෙනෙටර්, දෙවියන් කියනදේ මෙතනට, අදාල නෑ... 105 00:08:35,910 --> 00:08:42,000 මම කියන්නේ, පසුගිය දශකයේදි අපි ලොකු තාක්ෂණික පිම්මක් පැන්නේ. 106 00:08:42,020 --> 00:08:46,450 එවගේම අපි දිගටම ඔප්පු කලා එවැනි බලයක් අපිට පාලනය කරගන්න බෑ කියලාත්. 107 00:08:46,560 --> 00:08:49,380 වසර 80කට කලින් කවුද හිතුවේ න්‍යෂ්ඨික බලය මෙච්චර වෙනසක් කරාවි කියලා. 108 00:08:49,410 --> 00:08:50,410 ඒත් එහෙම වුනා. 109 00:08:50,440 --> 00:08:52,320 දැන් අපිට ජාන බලයත් තියෙනවා, 110 00:08:52,340 --> 00:08:58,090 කොච්චර කල් යාවි කියලද හිතන්නේ ඒ බලය නිසා ලෝකේ මොන මොන දේවල් වෙයිද කියලා? 111 00:08:58,740 --> 00:09:01,820 ඩයිනසෝර්ලාට පණ දීමෙන් විතරක් ඒක නවතින එකක් නෑ. 112 00:09:02,190 --> 00:09:04,710 මට ඔබ කියනදේ හරියට තේරෙන්නේ නෑ. 113 00:09:04,810 --> 00:09:06,470 මම කතා කරන්නේ... 114 00:09:06,580 --> 00:09:11,360 මිනිසා විසින් කරන්න පුලුවන් මහ විනාසයක් ගැන. 115 00:09:11,790 --> 00:09:13,580 මොන වගේ විනාසයක්ද? 116 00:09:13,850 --> 00:09:15,910 මරණය වගේ දෙයක්. 117 00:09:17,090 --> 00:09:20,670 ගේට්ටුව ඉස්සරහාට ගියාම තමයි තේරෙන්නේ ඒක. 118 00:09:41,770 --> 00:09:44,660 ඇත්තම කිව්වොත් මමත් ගොඩක් කැමතියි ඩයිනසෝර්ලට. 119 00:09:44,680 --> 00:09:47,250 මම ප්‍රාග් ඓතිහාසික සත්ව දොස්තර කෙනෙක් - ඒ මොන හරුපයක්ද? 120 00:09:47,550 --> 00:09:48,940 ඇත්තට ඉන්නවා තමයි උන් - ඔයා දැකලා තියෙනවද? 121 00:09:48,950 --> 00:09:50,800 නෑ මගේ ඇස් දෙකෙන් දැකලා නෑ. 122 00:09:50,820 --> 00:09:54,110 හැමෝටම බෑනේ එච්චර සල්ලියක් වියදම් කරලා.. 123 00:09:56,830 --> 00:09:59,090 හෙලෝ... 124 00:09:59,880 --> 00:10:03,650 ඩෙල්ගාඩෝ කොංග්‍රස් මහත්මිය. මම ක්ලෙයා, මෙහේ කණ්ඩායමේ මූලිකයා මම තමයි. 125 00:10:03,990 --> 00:10:06,950 ඔවු. මට පුලුවන් වෙයිද ඔබතුමියගෙන් මොහොතක් ගන්න? 126 00:10:08,060 --> 00:10:10,090 බොහොම ස්තූතියි! 127 00:10:10,150 --> 00:10:16,020 ඩයිනසෝර් ආරක්ෂණ කණ්ඩායමේ අරමුණ තමයි, ඔවුන් වෙනුවෙන් මුදල් එකතුකරලා ආරක්ෂිත තැනක්... 128 00:10:16,040 --> 00:10:18,050 ටිකකට කලින් හිටියට වඩා දැන් හොඳයිනේ. 129 00:10:18,070 --> 00:10:19,940 අම්මා කියලා නැද්ද කෙල්ලන්ට කතා කරන විදිය? 130 00:10:19,960 --> 00:10:22,440 ඔයා තරහා ගිය ගමන් ඇයි අපේ අම්මව අල්ලගන්නේ? 131 00:10:22,450 --> 00:10:25,270 මම දොස්තර කෙනෙක්. බඩු විකුණන කෙනෙක් නෙවෙයි. 132 00:10:25,290 --> 00:10:28,250 මොකද්ද ඔයාගේ රස්සාව? ආ වයර් අමුණනවානේ? 133 00:10:28,260 --> 00:10:30,030 ඒකේ වටිනාකම කවුරුවත් දන්නේ නෑ. 134 00:10:30,040 --> 00:10:32,440 මම ප්‍රශ්නයක් අහන්නද ඔබතුමියගෙන්? 135 00:10:32,580 --> 00:10:34,040 දරුවන් ඉන්නවා නේද? 136 00:10:34,160 --> 00:10:41,060 හරි. දැන් ඉන්න ළමයින්ගේ පරම්පරාව, ඩයිනසෝර්ලා ජීවත්වෙනවා, හුස්මගන්නවා දැකපු අය. 137 00:10:41,420 --> 00:10:45,330 ඒ අය ළඟදිම දකීවි ඔවුන් වඳවෙලා යනවත්. 138 00:10:45,840 --> 00:10:47,910 ඔබතුමිය වගේ අය වෙනසක් කලොත් එහෙම වෙන එකක් නෑ. 139 00:10:51,180 --> 00:10:52,230 නියමයි 140 00:10:53,720 --> 00:10:55,070 නියමයි! 141 00:10:57,600 --> 00:11:00,370 ක්ලෙයා, පටන් ගත්තා - සද්දේ වැඩිකරන්න 142 00:11:00,900 --> 00:11:04,760 ඉස්ලා නියුබ්ලා වල ජීවත්වන ඩයිනසෝරයන් ආරක්ෂාකරගැනීම වෙනුවෙන්... 143 00:11:04,820 --> 00:11:06,620 ගැඹුරින් මේ ගැන අධ්‍යනය කිරීමෙන් අනතුරුව, 144 00:11:06,650 --> 00:11:10,320 කමිටුව තීරණය කලා රජයේ පාර්ශවයෙන් කිසිම සහයක්, 145 00:11:10,340 --> 00:11:14,210 ඉස්ලා නියුබ්ලාවල සිටින සත්වයන් වෙනුවෙන් නොදීමට. 146 00:11:14,530 --> 00:11:16,640 මෙය දෙවියන්ගේ තීරණයක්. 147 00:11:16,640 --> 00:11:19,670 මේ සත්වයන් පිළිබඳව අපගේ බලවත් කණගාටුවත් ප්‍රකාශ කරනවා. 148 00:11:19,700 --> 00:11:21,910 පෞද්ගලික ව්‍යාපාරයකට රජය මැදිහත්වීම, 149 00:11:21,940 --> 00:11:25,420 අපිට කිසිසේත්ම අනුමත කල නොහැකියි. 150 00:11:29,340 --> 00:11:32,100 ඒ සත්තු මැරෙන්න යන්නේ. කාටවත් ගානක් නෑ. 151 00:11:33,350 --> 00:11:34,640 අපි ඉන්නවා. 152 00:11:39,500 --> 00:11:42,260 මම ගිහින් එන්නම්. ඔයාලා වැඩ කරන්න. 153 00:11:42,440 --> 00:11:44,490 හරි කට්ටියම. 154 00:11:47,820 --> 00:11:50,560 හෙලෝ? - මට මිස් ඩියරිංට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 155 00:11:50,590 --> 00:11:52,610 ඔවු මම ක්ලෙයා ඩියරිං. - සුභ උදෑසනක්. 156 00:11:52,640 --> 00:11:54,910 බෙන්ජමින් ලොක්වුඩ් වතුයාය වෙනුවෙන් මම කතා කරන්නේ. 157 00:11:54,940 --> 00:11:56,530 පොඩ්ඩක් ඉන්න පුලුවන්ද ලයින් එකේ? 158 00:11:56,850 --> 00:11:59,430 හරි ඉන්නම්. 159 00:12:03,920 --> 00:12:08,230 ලොක්වුඩ් වතුයාය, කැල්ෆෝනියාව 160 00:12:26,630 --> 00:12:28,540 මිස් ඩියරිං, ඔයා උදෙන්ම ඇවිත්. 161 00:12:28,820 --> 00:12:31,100 ඇතුලට එන්න 162 00:12:32,920 --> 00:12:35,570 මම මිස්ට මිල්ස්ට කියන්නම් ඔබතුමිය ආවා කියලා. 163 00:12:58,340 --> 00:12:59,910 ජෝන් ඇල්ෆ්‍රඩ් හැමන්ඩ්. 164 00:12:59,930 --> 00:13:01,570 ජුරාසික් පාක් එකේ පියා. 165 00:13:01,610 --> 00:13:03,070 ඔයාට කියන්න ඕන නෑ දන්නවනේ. 166 00:13:03,120 --> 00:13:05,890 හලෝ ක්ලෙයා, මම එලයි මිල්ස්. 167 00:13:05,910 --> 00:13:09,280 මම බෙන් ලොක්වුඩ්ට වැඩ කරන්නේ. අපි අවුරුදු 7-8කට කලින් හම්බවෙලා තියෙනවා. 168 00:13:09,290 --> 00:13:11,510 ඔයාට මතක නැතුව... - මට මතකයි 169 00:13:11,510 --> 00:13:12,880 එයාගේ වැඩ සේරම ඔයානේ බලාගන්නේ... 170 00:13:12,910 --> 00:13:13,980 කොලේජ් කාලේ ඉඳලම? 171 00:13:14,000 --> 00:13:15,090 මතකද? - ඔවුනේ! 172 00:13:15,120 --> 00:13:18,000 හොඳයිනේ. එයාට ඕන වුනේ තරුණ... 173 00:13:18,010 --> 00:13:20,520 හොඳ අදහස් තියෙන කෙනෙක් මේවා කරන්න. 174 00:13:20,930 --> 00:13:22,710 මට ඒ දෙකම තිබුනා. 175 00:13:23,820 --> 00:13:25,230 එන්නකෝ 176 00:13:26,690 --> 00:13:28,690 මම ඉතිහාසය කියන්නම්. 177 00:13:28,870 --> 00:13:30,200 මෙහේදි තමයි සේරම පටන් ගත්තේ. 178 00:13:30,240 --> 00:13:33,500 දූපත, ජුරාසික් පාක් එකට කලින්, 179 00:13:33,600 --> 00:13:36,980 හැමන්ඩ් සහ ලොක්වුඩ් හැදුවා පොලොව යට පර්යේෂණාගාරයක්. 180 00:13:37,040 --> 00:13:39,330 ඇම්බර්ගෙන් මුල්ම ජානය ලබාගත්තා. 181 00:13:39,350 --> 00:13:41,150 මේ තියෙන භූමියේදිම. 182 00:13:41,370 --> 00:13:45,250 දෙයියනේ මෙහේ හිතාගන්න බැරි තරම් අපූරුයිනේ 183 00:13:46,270 --> 00:13:48,980 අහලා තියෙන විදියමයි. - මමත් විශ්වාස කරනවා 184 00:13:49,440 --> 00:13:51,440 එවගේම මම විශ්වාස කරනවා, 185 00:13:51,460 --> 00:13:54,070 මේ සත්තුන්ට වෙන්න යනදේ... 186 00:13:54,290 --> 00:13:58,420 මිස්ට ලොක්වුඩ් කරන්න කැමති දෙයක් තියෙනවා ක්ලෙයා. 187 00:13:58,450 --> 00:14:01,010 ඔයාට පුලුවන් ඒක පරණ යාලුවෙක් වෙනුවෙන් කරන උදව්වක් කියලා කියන්න. 188 00:14:01,080 --> 00:14:04,090 අපේ ළඟ දූපතක් තියෙනවා. 189 00:14:04,460 --> 00:14:07,480 අභය භූමියක්. කඳු වලින් වටවෙලා තියෙන්නේ. 190 00:14:07,500 --> 00:14:12,240 ස්වයංපෝෂිතයි. එවගේම ඩයිනසෝර්ලට ආරක්ෂිතව ඉන්න අලුත් නිවහනක්. 191 00:14:12,250 --> 00:14:14,690 ඔයා එයාලව ගන්නවද එහෙන්? 192 00:14:14,730 --> 00:14:17,840 එයාලව බේරගන්නවද? - නෑ මිස් ඩියරිං. 193 00:14:17,950 --> 00:14:19,920 මම අපිව බේරගන්න යන්නේ. 194 00:14:20,080 --> 00:14:23,090 අපි දෙන්නටම පුලුවන් වෙයිනේ කැමති වෙන්න ඒකට? 195 00:14:23,890 --> 00:14:27,170 නැවත දකින්න ලැබීම සතුටක් - ඔයාවත් මිස්ට ලොක්වුඩ්. 196 00:14:28,380 --> 00:14:30,990 මේ සේරම ජෝන් හැමන්ඩ්ගේ සිහින. 197 00:14:31,320 --> 00:14:33,810 ඒ සත්තු නිදහසේ ජීවත්වෙන්න දෙන එක. 198 00:14:34,050 --> 00:14:37,510 අපි අභය භූමියක් නිර්මාණය කලා ඒකට. 199 00:14:37,680 --> 00:14:41,460 වැටවල් නෑ, කූඩු නෑ, මිනිස්සු නෑ. 200 00:14:41,660 --> 00:14:43,880 ස්වභාවධර්මයට ඕනම විදියට. 201 00:14:44,310 --> 00:14:46,220 ජෝන් කිව්වා ඒක හොඳයි කියලා. 202 00:14:46,970 --> 00:14:49,920 "මේ සත්තුන්ට අපේ ආරක්ෂාව ඕන නෑ." 203 00:14:50,140 --> 00:14:52,720 "අපි නැතිවුනාම එයාලට ආරක්ෂාව තියෙනවා" 204 00:14:54,810 --> 00:14:56,390 අපි පොඩිකාලේදි, 205 00:14:56,680 --> 00:14:59,780 අපි දෙන්නටම මේ ආසාව තිබ්බා. ජෝන්ටයි මටයි. 206 00:15:01,020 --> 00:15:02,750 අපි කොච්චර මෝඩද. 207 00:15:04,310 --> 00:15:07,310 ඇවිදින්න කලින් අපි දුවන්න හැදුවේ. 208 00:15:07,630 --> 00:15:10,150 තරුණ කාලේ හැමෝගෙම හිත් එහෙමයිනේ 209 00:15:11,650 --> 00:15:14,040 ඒත් අපි ඉගෙනගත්තා. 210 00:15:14,370 --> 00:15:18,700 ඒත් අවාසනාවකට, ඒක අපිව වෙන පැත්තකට ගෙනිච්චා. 211 00:15:21,340 --> 00:15:24,750 ජීවිතය අපිට සමහරවෙලාවට හරි අමාරු පාඩම් උගන්වන්නේ. 212 00:15:25,130 --> 00:15:27,420 නේද ක්ලෙයා? 213 00:15:28,180 --> 00:15:29,310 ඔවු. 214 00:15:29,570 --> 00:15:30,770 සර් බෙන්ජමින්. 215 00:15:32,950 --> 00:15:35,040 ජරා බෙහෙත් මගේ. 216 00:15:35,170 --> 00:15:37,830 මම ගිහින් එන්නම් ක්ලෙයා. - හොඳමයි සර්. 217 00:15:38,030 --> 00:15:40,880 එලී කියාවි විස්තර. 218 00:15:41,380 --> 00:15:43,700 අපි එයාලව බේරගන්නවා. 219 00:15:44,800 --> 00:15:46,750 අපේ ළමයි වෙනුවෙන්... 220 00:15:48,520 --> 00:15:50,220 මේක තැග්ගක් වේවි. 221 00:15:50,660 --> 00:15:51,990 ස්තූතියි ගොඩක්. 222 00:15:52,770 --> 00:15:53,820 අයිරිස්. 223 00:15:58,690 --> 00:16:00,950 එයාට ළමයි ඉන්නවද? මම පොඩි ළමයෙක්ව දැක්කානේ... 224 00:16:00,980 --> 00:16:02,770 ඔවු මිණිබිරියක්. 225 00:16:02,800 --> 00:16:05,680 දුව නැතිවුනා වාහන අනතුරකින්. 226 00:16:05,710 --> 00:16:08,570 අනේ එහෙමද. - ඔවු. එයාලා දැන් කිට්ටුයි. 227 00:16:08,580 --> 00:16:10,090 ගොඩක් කිට්ටුයි. 228 00:16:11,290 --> 00:16:13,050 මගෙන් මොනාද වෙන්න ඕන? 229 00:16:13,540 --> 00:16:16,070 සෙවීමේ පද්ධතියක් තිබුනා පාක් එකේදි. 230 00:16:16,090 --> 00:16:19,120 හැම ඩයිනසෝර් කෙනෙක්ගෙම චිප් එකක් තිබුනා. - මට මතකයි 231 00:16:19,150 --> 00:16:21,210 හරි. අපිට ඒ පද්ධතියට ඇතුලුවෙන්න පුලුවන් නම්, 232 00:16:21,230 --> 00:16:25,790 අපිට පුලුවන් ආරක්ෂිතව, ඉක්මනින් මේ සත්තුන්ව අල්ලගන්න. 233 00:16:25,810 --> 00:16:28,350 අපිට ඔයාගේ අත් සලකුණ ඕන පද්ධතියට ඇතුල්වෙන්න. 234 00:16:28,370 --> 00:16:30,950 ඒත් මට ඇත්තටම මෙතනදි ඕන ක්ලෙයා, 235 00:16:32,330 --> 00:16:33,430 ඔයාව. 236 00:16:33,450 --> 00:16:35,970 වඳවීගෙන යන සත්තු ගෙනියන එක නීති විරෝධීයි. 237 00:16:35,990 --> 00:16:37,630 ඒත් ඒක තමයි කරන්න ඕන හරිදේ. 238 00:16:37,650 --> 00:16:41,170 ඔයා තරම් මේ පාක් එක ගැන දන්න වෙන කෙනෙක් නෑ. අපිට ඒක වටිනවා. 239 00:16:41,880 --> 00:16:44,380 කී දෙනෙක්ව බේරගන්න පුලුවන්ද? - 11 දෙනෙක් අනිවාර්යෙන්ම. 240 00:16:44,400 --> 00:16:48,430 තව පුලුවන් වෙයි. ඒත් කාලය අපිට ගොඩක් හරස්වෙලා තියෙන්නේ දැන්. 241 00:16:48,530 --> 00:16:54,360 එක සතෙක් ඉන්නවා අපිට ලේසි නැති අල්ලගන්න. 242 00:16:54,850 --> 00:16:55,910 බ්ලූ. 243 00:16:55,930 --> 00:16:57,580 එයාට නමක් තියෙනවා කියලා දැනගෙන හිටියේ නෑ. 244 00:16:57,600 --> 00:17:00,600 ඒත් බ්ලූ තමයි මේ ලෝකේ ඉන්න දෙවැනි බුද්ධිමත්ම ජිවියා. 245 00:17:00,620 --> 00:17:02,110 එවගේම ඇය තමයි අන්තිමයා ඇගේ ජාතියේ. 246 00:17:02,300 --> 00:17:03,690 ඇයව ආරක්ෂා කරගන්න ඕන. 247 00:17:03,720 --> 00:17:05,580 හැතැප්ම ගානක් දුර තියලා එයාට ඉව දැනෙනවා. 248 00:17:05,600 --> 00:17:07,270 එයාව අල්ලගන්න බෑ. 249 00:17:07,340 --> 00:17:08,390 හරි... 250 00:17:09,230 --> 00:17:12,110 ඔයා ඒකට උදව් ගන්න කෙනෙක්වත් දන්නවනේ? 251 00:17:12,850 --> 00:17:14,860 ඔයාට පුලුවන් වෙයි එයාව කැමති කරවගන්න. 252 00:17:55,290 --> 00:17:57,000 ඔවෙන්. 253 00:18:00,860 --> 00:18:02,320 ඔවෙන්! 254 00:18:02,990 --> 00:18:04,250 අපොයි 255 00:18:11,480 --> 00:18:12,530 හායි 256 00:18:13,870 --> 00:18:15,640 ආයේ ආවද? 257 00:18:16,190 --> 00:18:17,850 බියර් එකක් බොනවද? 258 00:18:18,580 --> 00:18:21,580 ඔයා ගෙනාවද නැත්නම් කොහේහරි ගිහින් බොනවද? 259 00:18:30,490 --> 00:18:31,550 ඇත්තට? 260 00:18:31,690 --> 00:18:34,010 ඔයා මාව දාලා ගියා කියලද හිතුවේ? 261 00:18:34,040 --> 00:18:36,310 ඔයා එදා කියපු එක ආයෙම කියන්නද එහෙනම්? 262 00:18:36,330 --> 00:18:38,700 "වෑන් එකක බූරුවෙක් වගේ ඉන්නද ඕන?" 263 00:18:38,730 --> 00:18:42,150 "එහෙනම් යන්න ඔවෙන්" කියලා. එතකොට මම "හා" කිව්වා. 264 00:18:42,190 --> 00:18:44,450 එතකොට කොහොමද ඔයා මාව දාලා ගියා වෙන්නේ? - මම ගියානේ එවෙලේ. 265 00:18:44,480 --> 00:18:47,240 මම ඔයාව දාලා ගියා. - ඒ ගියේ, 266 00:18:47,500 --> 00:18:50,610 මම යන්න කිව්ව නිසා - ඉතින් මම ගියා. 267 00:18:50,690 --> 00:18:53,230 පාරේ අයින වෑන් එකක ඉන්න ඔයාට ඕන වුනේ නැති නිසා ගියේ 268 00:18:53,260 --> 00:18:56,320 නෑ නෑ නෑ. ඔයා මට වෑන් එක ගෙනියන්න දුන්නේ නැති නිසා. 269 00:18:56,340 --> 00:18:58,730 මම ගොඩක් හිතනවනේ. ඒකයි 270 00:18:58,740 --> 00:19:00,950 ඔයා මුරණ්ඩුයි - බලන්න දැන් ඔයා... 271 00:19:00,980 --> 00:19:03,290 ඔයා ලෝකේ බේරගන්නවා - මම උත්සහ කරනවා ඒකට 272 00:19:03,310 --> 00:19:05,650 හැම දෙයින්ම පැනලා යන්න බෑ ඔවෙන් 273 00:19:05,680 --> 00:19:07,050 දැන් ඔයා මොකද්ද කරන්නේ? 274 00:19:07,180 --> 00:19:09,080 ගිණුම්කරුවෙක් එක්කවත් යාලුද දැන්? 275 00:19:09,120 --> 00:19:11,640 නැත්නම් ඉන්ෂුරන්ස් සමාගමක කෙනෙක්? 276 00:19:11,800 --> 00:19:13,630 ඔයා සුදු වෙලා තව. 277 00:19:15,710 --> 00:19:18,020 දොස්තර කෙනෙක්ද එක්කද යාලු නැත්නම්? 278 00:19:18,050 --> 00:19:19,750 ඔයාව ලස්සන කරන්න බෙහෙත් දෙනවද? 279 00:19:19,770 --> 00:19:24,200 අපි මෙතනට ආවේ ඒකට නෙවෙයි හරිද? - මම දන්නවා ඇයි ආවේ කියලා. 280 00:19:24,810 --> 00:19:27,060 ලොක්වුඩ්ගේ හෙන්චයියෙක් මට කෝල් කලා 281 00:19:27,220 --> 00:19:28,310 බේරගන්න යනවලු. 282 00:19:28,320 --> 00:19:31,510 පුපුරන්න යන දූපතෙන් ඩයිනසෝර්ලව බේරගන්නවලු. 283 00:19:31,530 --> 00:19:33,180 හරියාවි කියල හිතනවද? - මම යනවා 284 00:19:33,220 --> 00:19:34,990 එපා! - මට කරන්න දෙයක් නෑ. 285 00:19:35,020 --> 00:19:37,790 වෙන කරන්න දෙයක් තියෙනවා තමයි - එතකොට ඔයා මට කියන්නේ... 286 00:19:37,820 --> 00:19:42,670 මගේම කියලා ලී ගෙයක් හදාගෙන දවසෙම බියර් බිබී ඉන්නද ඩයිනසෝර්ලා වඳවෙනකල්? 287 00:19:42,690 --> 00:19:45,320 ඔවු. පූල් එකකුත් තිබ්බානම් හොදයි. 288 00:19:45,840 --> 00:19:47,780 බ්ලූ ජීවත්වෙනවා. 289 00:19:49,020 --> 00:19:51,870 ඇයි ක්ලෙයා දැන් කියන්නේ - ඔයා එයාව හදාගත්තේ ඔවෙන් 290 00:19:51,920 --> 00:19:54,650 ඇයත් එක්ක අවුරුදු ගානක් ගත කලා. 291 00:19:54,980 --> 00:19:57,140 එයාට මැරෙන්න දෙනවද ඔයා? 292 00:19:58,850 --> 00:20:00,290 ඔවු 293 00:20:03,340 --> 00:20:07,310 ඔයා හොඳ මිනිහෙක් ඔයා හිතනවට වඩා. 294 00:20:08,380 --> 00:20:10,860 දැන් වදන් කියන්නත් පුලුවන්ද? 295 00:20:12,600 --> 00:20:13,870 ඕන නෑ... 296 00:20:14,440 --> 00:20:16,810 ප්ලේන් එකක් හෙට උදේ පිටත් වෙනවා. 297 00:20:16,830 --> 00:20:19,810 ඔයාටත් ඉඩ තියෙනවා ඒකේ. ඒක කියන්න ආවේ. 298 00:20:39,290 --> 00:20:41,050 පස්සට පස්සට! 299 00:20:43,410 --> 00:20:45,980 හෙමිහිට එකෝ 300 00:20:46,710 --> 00:20:48,890 ඕන තරම් කෑම තියෙනවා. 301 00:20:49,670 --> 00:20:53,300 පැණිරස කෑවද අද මෙච්චර දඟලන්න? 302 00:20:54,780 --> 00:20:58,630 හරි හරි පස්සට. - ස්තුතියි බ්ලූ 303 00:21:08,130 --> 00:21:10,080 දැක්කද? 304 00:21:18,050 --> 00:21:19,120 සන්සුන්වෙන්න 305 00:21:19,140 --> 00:21:21,970 ප්ලේන් එකට වඩා අශ්වයා පිට යන එක භයානකයි. 306 00:21:22,000 --> 00:21:25,040 මම කොහොමත් අශ්වයොන්ට කැමති නෑ. මට මැරෙන්න ඕන නෑ. 307 00:21:25,060 --> 00:21:27,320 ප්ලේන් තමයි ගමන් කරන්න ආරක්ෂිතම ක්‍රමය. - මේකට ප්ලේන් එකක් කියලද කියන්නේ? 308 00:21:27,350 --> 00:21:29,750 මගේ මල්ලි කෙනෙක් ගාව සෙල්ලම් හෙලිකොප්ටරයක් තිබ්බා මීට වඩා ලොකු! 309 00:21:37,840 --> 00:21:38,920 ඔවෙන්? 310 00:21:38,950 --> 00:21:41,020 ෆ්‍රැන්ක්ලින් ඇතුලට එනවා. 311 00:21:41,050 --> 00:21:43,350 ඔයාලානේ අද පරක්කු. 312 00:21:44,120 --> 00:21:46,450 මේ සියා රොද්‍රිගූ. - සියා... 313 00:21:46,470 --> 00:21:48,420 කොහොමද? - හොඳින් 314 00:21:48,450 --> 00:21:50,500 හොඳයිනේ - ෆ්‍රැන්ක්ලින් වෙබ්. 315 00:21:50,510 --> 00:21:52,430 පද්ධති පරීක්ෂක. 316 00:21:53,820 --> 00:21:55,100 බයද ප්ලේන් වලට? 317 00:21:55,130 --> 00:21:57,870 ඔයාට පුලුවන්ද ලොකු රෝද තියෙන වාහන ගෙනියන්න? 318 00:21:57,900 --> 00:22:00,960 ඩයිනසෝර්ලා එක්ක මම කැලේදි මෝටසයිකල් නම් පැද්දා. 319 00:22:01,730 --> 00:22:03,700 අපි එකවගේ නෑ. 320 00:22:16,720 --> 00:22:18,000 මේසී... 321 00:22:24,740 --> 00:22:25,920 මේසී... 322 00:22:28,210 --> 00:22:29,720 මේසී...! 323 00:22:32,320 --> 00:22:33,610 එන්න! 324 00:22:47,970 --> 00:22:49,640 පිස්සු පුංචි මගේ! 325 00:22:49,670 --> 00:22:51,020 මම මැරෙන්නෙත් දවසක ඔයා නිසා. 326 00:22:51,040 --> 00:22:53,370 ඇත්තටම මගේ හදවත දවසක නවතිවි. 327 00:22:53,680 --> 00:22:55,060 එතකොට මොකක්ද කරන්නේ ඔයා? 328 00:22:55,160 --> 00:22:58,030 සිංහයෝ එක්ක ඉන්නද කැලේ? - කැලේ සිංහයෝ නෑ 329 00:22:58,080 --> 00:22:59,450 සීයා ඔයාව හෙව්වා. 330 00:22:59,500 --> 00:23:00,530 ඇත්තද? 331 00:23:00,550 --> 00:23:02,930 සීයා හම්බවෙලා කෙලින්ම ස්නානයට යන්න ඕන. 332 00:23:02,970 --> 00:23:04,890 මට නාන්න බැ - මොකක්? 333 00:23:05,020 --> 00:23:07,040 රැජිනගේ විදියට කියන්න ඒක, ස්නානයට. 334 00:23:07,060 --> 00:23:08,550 ස්නානයට - ස්නානයට 335 00:23:08,580 --> 00:23:11,610 නාන්න නෙවෙයි ස්නානයට. ලස්සනට කියන්න ඒක. 336 00:23:11,950 --> 00:23:13,000 ඇති. 337 00:23:18,040 --> 00:23:20,430 හායි සීයේ - ආ මේ ඉන්නේ 338 00:23:20,650 --> 00:23:22,630 එන්න මෙතනට. 339 00:23:22,780 --> 00:23:27,630 පාලුවෙන් හිටියේ මම - මම ප්‍රාග් ඓතිහාසික යුගයම දවසකින් ඉගෙන ගත්තා. 340 00:23:27,760 --> 00:23:29,050 අම්මේ.. මොනවද ඉගෙන ගත්තේ? 341 00:23:29,090 --> 00:23:32,200 ඒකේ ශාක භක්ෂක සත්තු විතරයි හිටියේ. එක ටී-රෙක්ස් කෙනෙක් හිටියා. 342 00:23:32,490 --> 00:23:37,190 ඉතුරු වුන කෙනෙක්. අපේ වගේ. බේරිලා ඉඳලා. 343 00:23:38,690 --> 00:23:41,090 ඔයාටත් තියෙන්නේ අම්මගේ කතාවමයි. 344 00:23:44,070 --> 00:23:45,910 මමත් එයා වගේද? 345 00:23:47,240 --> 00:23:48,350 ඔවු. 346 00:23:49,640 --> 00:23:51,860 හරියට කණ්නාඩියකින් පේනවා වගේ එයාව. 347 00:23:53,160 --> 00:23:55,530 අම්මා පාක් එකට ගිහින් තියෙනවද? 348 00:23:56,960 --> 00:23:58,010 එක පාරක්. 349 00:23:58,290 --> 00:24:00,420 ගොඩක් කාලෙකට කලින්. 350 00:24:00,600 --> 00:24:03,090 එයා හිටියනම් එයත් මේ සත්තු බේරගන්නවා. 351 00:24:03,860 --> 00:24:06,290 හැමෝවම බේරගනීවි එහනෙම්. 352 00:25:03,920 --> 00:25:05,190 ක්ලෙයා. 353 00:25:08,200 --> 00:25:10,030 කෙන් වීට්ලි. සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 354 00:25:10,060 --> 00:25:11,910 මොනවද ඔයාලා මෙහේ කරන්නේ? 355 00:25:11,930 --> 00:25:15,690 මිස්ට ලොක්වුඩ් කැමති නෑ අත්වැරදීම් වෙනවාට. 356 00:25:15,710 --> 00:25:18,590 කෝ අර රැප්ටර් හාදයා? 357 00:25:18,930 --> 00:25:21,190 සත්ව විශ්ලේෂඥයෙක්. ඔවෙන් ග්‍රේඩි. 358 00:25:21,210 --> 00:25:22,820 ආ ඔවෙන්. කෙන් වීට්ලි. 359 00:25:22,850 --> 00:25:25,410 ඔයාද එතකොට දඩයක්කාරයා? 360 00:25:26,240 --> 00:25:29,040 ඔවු මගේ තමයි මේ මෙහෙයුම. 361 00:25:29,150 --> 00:25:31,890 මෙහේ තියෙන රස්නේ අප්පා! 362 00:25:33,610 --> 00:25:36,170 තව ගොඩක් රත්වෙයි ඉක්මනටම 363 00:26:03,450 --> 00:26:04,790 මදුරුවන්ට. ඕනද? 364 00:26:05,310 --> 00:26:06,670 මදුරු ස්ප්‍රේ? 365 00:26:09,300 --> 00:26:11,240 ටී-රෙක්ස් මැරිලානේ ඇත්තේ? 366 00:26:11,290 --> 00:26:15,830 ක්ලෝන කරන ලද සතෙකුගේ ආයු කාලය හිතාගන්න අමාරුයි කාටවත්. 367 00:26:15,990 --> 00:26:21,090 ගුහාවක ඉන්න ආයු කාලය අවුරුදු 20 ප්‍රාග් මිනිසෙක් ගන්න. එයාට අමු මස් දීලා සෞඛ්‍ය ගැන බැලුවොත් එහෙම, 368 00:26:21,220 --> 00:26:22,750 එයා 5 ගුණයක කාලයක් ජීවත්වේවි. 369 00:26:24,990 --> 00:26:27,180 එතකොට ඌ දැන් මැරිලා ඇත්තේ? 370 00:26:27,930 --> 00:26:29,290 නේ? 371 00:27:14,700 --> 00:27:16,670 නරක මතකයන්නේ... 372 00:27:18,260 --> 00:27:20,410 සමහර ඒවා හොඳයි. 373 00:27:30,920 --> 00:27:32,470 මොකක්ද ඒ? 374 00:27:40,320 --> 00:27:41,930 ටී-රෙක්ස්ද ? 375 00:27:48,960 --> 00:27:50,920 මේක මම බලන්න ඕන 376 00:27:51,340 --> 00:27:53,040 මිස්? 377 00:27:53,560 --> 00:27:54,670 මිස්! 378 00:27:55,230 --> 00:27:57,090 මේක ආරක්ෂිත කලාපයක් නෙවෙයි 379 00:28:27,770 --> 00:28:29,420 බලන්නකෝ අරක. 380 00:28:30,240 --> 00:28:32,920 ඇත්ත ජීවිතේ දකිවි කියලා හිතලම නෑ 381 00:28:34,970 --> 00:28:37,090 ඇය ලස්සනයි 382 00:28:48,020 --> 00:28:49,490 යමුද? 383 00:29:03,120 --> 00:29:05,170 යමු 384 00:29:09,070 --> 00:29:12,370 හරි මේක ගැහුවා... 385 00:29:25,510 --> 00:29:28,220 වැඩ කරන්න ලොක්කා... 386 00:29:33,080 --> 00:29:35,200 ඔයා යන්න එහෙනම් මුලින් 387 00:29:38,640 --> 00:29:41,230 සත්තුන්ගේ ඇගේ චිප් වැඩ කරනවා ඇතිද? 388 00:29:41,260 --> 00:29:42,810 බැටරිය බැහැලානේ ඇත්තේ දැන්. 389 00:29:42,840 --> 00:29:47,030 ඩයිනසෝරයාම තමයි බැටරියත්. ඇවිදිනකොටයි රස්නෙනුයි තමයි බලය ලැබෙන්නේ. 390 00:29:47,250 --> 00:29:48,460 අත. 391 00:29:51,920 --> 00:29:53,750 තව කොච්චර වෙලා... 392 00:29:56,430 --> 00:29:57,870 වැඩේ හරි 393 00:30:01,020 --> 00:30:03,010 බටහිර පැත්තේ එකම තැන සත්තු ගොඩක් ඉන්නවා. 394 00:30:03,040 --> 00:30:05,540 ඒ අපේ බෝට්ටුව. අපි ගොඩක් අල්ලගත්තා ආවම. 395 00:30:05,560 --> 00:30:07,530 කොහොමද හොයාගත්තේ තැන්? 396 00:30:07,570 --> 00:30:11,010 ලොකු ශාක භක්ෂක එවුන් හොයාගන්න පුලුවන් ලේසියි. පොඩි රැප්ටර්ව හොයාගන්න පුලුවන්ද? 397 00:30:11,030 --> 00:30:13,140 මට කේතය ඕන උගේ - ඩී-9 398 00:30:16,830 --> 00:30:18,260 මේ ඉන්නේ 399 00:30:18,410 --> 00:30:21,140 මට ඔයාගේ ට්‍රක් එක ඕන - මාත් එනවා 400 00:30:21,180 --> 00:30:23,170 අපි දන්නේ නෑ එයා ඉන්න තත්වේ දැන්. 401 00:30:23,190 --> 00:30:26,070 නෝනා, එහේ ලේසි නෑ ඉන්න එක. 402 00:30:29,000 --> 00:30:30,590 මේවායින් ඕනම කෙනෙක්ව නිදි කරවන්න පුලුවන්. 403 00:30:30,620 --> 00:30:32,930 ගොඩක් වැදුනොත් එහෙම මේවා ඇයට හුස්ම ගන්නත් බැරිවේවි. 404 00:30:32,960 --> 00:30:36,390 එවගේම ඔයා හිතන තරම් මම සුකුමාලත් නෑ. 405 00:30:37,500 --> 00:30:39,590 අපි යමු. 406 00:30:39,720 --> 00:30:41,580 ඔවෙන් 407 00:30:43,490 --> 00:30:45,360 පරෙස්සමෙන් හොඳද? 408 00:30:48,760 --> 00:30:50,810 මම ආයේ ආවේ නැතිවුනොත්... 409 00:30:51,990 --> 00:30:53,520 මතක තියාගන්න 410 00:30:53,630 --> 00:30:55,670 ඔයා තමයි මාව මෙහෙට ගෙනාවේ 411 00:30:57,530 --> 00:30:58,890 මට මුකුත් වෙන්නේ නෑ මෝඩි 412 00:31:09,000 --> 00:31:11,850 අපි මේකෙන් ගියොත් එයාව අල්ලන්න බෑ. 413 00:31:13,120 --> 00:31:15,420 මෙතනින් නවතින්න - නවත්වන්න 414 00:31:17,050 --> 00:31:19,250 එලියට බැහැලා පණ පිටින් ඉන්න 415 00:31:19,290 --> 00:31:21,940 අපි ඔයාව ආරක්ෂා කරනවා සහෝදරයා 416 00:31:22,880 --> 00:31:24,820 ක්ලැරි මම චලනයක් පස්සේ යනවා 417 00:31:24,840 --> 00:31:27,160 එයා දිව්වොත් ඔයා යන පැත්ත මට කියන්න 418 00:31:27,180 --> 00:31:28,520 හරි 419 00:32:03,670 --> 00:32:07,090 වීට්ලි මට අඩි සලකුණක් ලැබුනා. මගේ සංඥාව දෙනකල් ඉන්න. 420 00:32:33,000 --> 00:32:35,080 මේ ඉන්නේ 421 00:32:49,130 --> 00:32:51,890 කෙල්ලේ මම නැතුව පාලුවෙන්ද හිටියේ? 422 00:32:53,930 --> 00:32:56,990 ආ හෙමින්.. 423 00:32:58,260 --> 00:33:00,450 මම දෙයක් ගෙනාවා 424 00:33:05,530 --> 00:33:07,350 මෙන්න 425 00:33:07,630 --> 00:33:09,600 අන්න හරි 426 00:33:11,910 --> 00:33:13,170 හපොයි 427 00:33:19,680 --> 00:33:21,370 මාව අදුරනවානේ? 428 00:33:22,200 --> 00:33:23,800 මගේ දිහා බලන්න 429 00:33:30,240 --> 00:33:31,880 ඔයා මාව දන්නවා 430 00:33:33,230 --> 00:33:34,500 අන්න හරි 431 00:33:35,400 --> 00:33:36,450 අන්න හරි 432 00:33:38,570 --> 00:33:39,670 වෙඩිතියන්න එපා 433 00:33:42,100 --> 00:33:44,120 මම කිව්වනේ ඉන්න කියලා! 434 00:33:48,160 --> 00:33:50,030 පස්සට ගන්නවා දැන්ම ! 435 00:34:02,850 --> 00:34:04,710 එපා වෙඩිතියන්න එපා! 436 00:34:12,350 --> 00:34:15,070 වීට්ලි පර බල්ලා! 437 00:34:23,130 --> 00:34:25,540 මොනවද තමුසේ මේ කරන්නේ! 438 00:34:25,690 --> 00:34:26,830 ඔවෙන් 439 00:34:36,160 --> 00:34:37,940 මට වෙඩිතියපං බලන්න 440 00:34:38,270 --> 00:34:39,690 අර සතාත් මැරේවි. 441 00:34:39,810 --> 00:34:41,780 ඔයා එච්චර තදයෙක්ද වස්තූ? 442 00:34:41,790 --> 00:34:43,290 ඇගෙන් ලේ යනවා 443 00:34:43,350 --> 00:34:45,000 මම එයාට බෙහෙත් නොකලොත්, 444 00:34:45,720 --> 00:34:47,850 ඇයට කෑම්ප් එකටවත් එන්න ජීවත් වෙන එකක් නෑ 445 00:34:57,210 --> 00:34:58,260 මෙහෙම කරමු අපි 446 00:34:58,290 --> 00:35:00,920 අර සතා මැරුනොත්, මම ඔයාට වෙඩි තියනවා. 447 00:35:00,980 --> 00:35:03,140 ඔයා හොඳට බලාගන්න එහෙනම් ඌව 448 00:35:03,780 --> 00:35:05,090 අපි යමු 449 00:35:18,230 --> 00:35:21,420 වාහනේට යන්න! මෙතනින් යන්න! 450 00:35:25,930 --> 00:35:27,530 නෑ නෑ! 451 00:35:32,460 --> 00:35:35,260 මොකක්ද මේ වෙන්නේ? එයාලා ඒවිද අපිව බේරගන්න? 452 00:35:36,820 --> 00:35:38,300 මම නම් හිතන්නෑ. 453 00:35:40,310 --> 00:35:42,050 ඇයි මම ආවේ මෙහෙට! 454 00:35:45,960 --> 00:35:49,160 මිල්ස්! අපි සත්තුන්ව අල්ලගත්තා. මෙහෙයුම සාර්ථකයි 455 00:35:52,450 --> 00:35:54,340 මම කිව්වානේ මට වෙලාව ඕන නෑ කියලා. 456 00:35:54,370 --> 00:35:55,910 වීට්ලි මොන මගුලක්ද ඔතන වෙන්නේ? 457 00:35:55,930 --> 00:35:57,580 අපි දැනටමත් දවසක් පරක්කුයි 458 00:35:57,610 --> 00:35:59,900 මම එනකොට මගේ සල්ලි මගේ පොතේ තියෙන්න ඕන. 459 00:35:59,930 --> 00:36:02,780 හරි මේ අහන්න. පරක්කු වෙන්න එපා දැන්. 460 00:36:02,970 --> 00:36:05,440 අපි ඔය සත්තු වෙලාවට මෙහෙට... දැන් බෑ මේසි, යන්න 461 00:36:05,500 --> 00:36:08,830 මිස්ට මිල්ස් ඩයිනසෝර්ලා... - මම කිව්වනේ යන්න කියලා! 462 00:36:12,670 --> 00:36:15,250 සමාවෙන්න පැටියෝ. මේක වැදගත් කෝල් එකක්. 463 00:36:15,320 --> 00:36:17,980 ඔයා පුස්තකාලෙට යන්නකෝ. මම එන්නම් ටිකකින්. 464 00:36:18,230 --> 00:36:19,470 හොඳද? - හරි 465 00:36:19,490 --> 00:36:21,430 මම කියන්නම් එතකොට මේක ගැන. 466 00:36:21,450 --> 00:36:22,610 හරි 467 00:36:23,660 --> 00:36:25,000 වීට්ලි? 468 00:36:25,030 --> 00:36:28,460 ඔය සත්තු ටික ඉක්මනට මෙහෙට අරගෙන එනවා! 469 00:36:28,490 --> 00:36:30,530 මට බෝනස් එක ඕන. බ්ලූ එකාව අල්ලගත්තා. 470 00:36:30,550 --> 00:36:34,040 මට අරගෙන එනවා ඌව මුලින්ම! - හොඳමයි 471 00:38:09,590 --> 00:38:12,700 හෙලෝ? කාටවත් ඇහෙනවද මාව? 472 00:38:12,810 --> 00:38:14,730 හෙලෝ? කවුරුවත් නැද්ද? 473 00:38:14,790 --> 00:38:16,870 ඇහෙනවද කාටහරි? 474 00:38:18,160 --> 00:38:20,750 මම පුලුවන් හැමදේම කරනවා. සේරම හිරවෙලා. 475 00:38:20,820 --> 00:38:24,320 තාත්තා හිටියනම් දැන් මට බණ කියාවි කෝ දන්න දේවල් කියලා. 476 00:38:25,830 --> 00:38:27,180 හරි! 477 00:38:29,460 --> 00:38:31,330 චලනයක් වෙනවා. 478 00:38:32,290 --> 00:38:33,940 මොකෙක්හරි එනවා. 479 00:38:34,000 --> 00:38:35,800 ඒක කොතනටද සම්බන්ධවෙන්නේ? 480 00:38:36,070 --> 00:38:38,740 ඒක විවෘත වෙන්නේ... 481 00:38:39,520 --> 00:38:40,840 එළියට. 482 00:38:44,200 --> 00:38:46,230 ඒ ටී-රෙක්ස්... ටීරෙක්ස් 483 00:38:46,280 --> 00:38:47,820 ක්ලෙයා ඒ ටීරෙක්ස් තමයි 484 00:38:47,840 --> 00:38:49,800 නවත්තගන්නවාද! ඒ ඌ නෙවෙයි 485 00:38:51,270 --> 00:38:53,820 වෙන්න පුලුවන් වගේ. 486 00:38:55,760 --> 00:38:58,400 ලාවා! 487 00:38:58,660 --> 00:38:59,760 ලාවා... 488 00:38:59,790 --> 00:39:02,080 ලොකු හුස්මක් ගන්න ෆ්‍රැන්ක්ලින්. 489 00:39:17,270 --> 00:39:20,560 දැක්කද? ඒ ටීරෙක්ස් නෙවෙයි! - මූ ඊට ලොකුයි! 490 00:39:31,260 --> 00:39:34,890 ක්ලෙයා මොකද කරන්නේ? 491 00:39:36,930 --> 00:39:40,020 හිරවෙලා! පුටුව ගන්නවා! 492 00:39:55,310 --> 00:39:57,560 එන්න ! යමු! 493 00:39:58,520 --> 00:40:00,780 ඉක්මනට! 494 00:40:00,810 --> 00:40:03,360 අපි ආවා! නියමයායි! 495 00:40:23,460 --> 00:40:25,750 ඉක්මනට! 496 00:40:29,350 --> 00:40:31,590 යමු! 497 00:40:44,100 --> 00:40:45,500 ක්ලෙයා! 498 00:40:47,080 --> 00:40:48,930 මගෙ අම්... 499 00:41:00,020 --> 00:41:01,770 දුවන්න! 500 00:41:02,960 --> 00:41:04,530 දුවන්න! 501 00:41:06,150 --> 00:41:07,440 දුවන්න! 502 00:42:19,590 --> 00:42:21,460 යමු! 503 00:42:25,080 --> 00:42:26,580 ඇතුලට! 504 00:43:45,890 --> 00:43:47,420 ඔවෙන්! 505 00:44:39,290 --> 00:44:41,960 අපි මැරුනේ නෑ. උඩින් වැටුනේ. 506 00:44:41,980 --> 00:44:44,810 අපි ජීවත් වෙනවා! 507 00:44:44,830 --> 00:44:47,150 ෆ්‍රැන්ක්ලින් යමු 508 00:44:48,330 --> 00:44:49,890 නෑ නෑ! 509 00:44:51,170 --> 00:44:53,800 ක්ලෙයා අපි ගිලෙන්න යන්නේ. වතුර එනවා 510 00:44:56,440 --> 00:44:58,560 අපි යන්න ඕන එළියට! 511 00:45:00,700 --> 00:45:02,810 ෆ්‍රැන්ක්ලින් බලාගෙන! 512 00:45:06,160 --> 00:45:08,160 මට ගෙදර යන්න ඕන 513 00:45:10,850 --> 00:45:13,130 ඔවෙන්! 514 00:45:13,150 --> 00:45:14,410 ඔවෙන්? 515 00:45:17,000 --> 00:45:19,210 එහාට වෙන්න 516 00:45:23,400 --> 00:45:24,950 නෑ නෑ! 517 00:45:29,550 --> 00:45:31,050 ඔවෙන් 518 00:45:34,330 --> 00:45:36,160 කොහෙද යන්නේ එයා? 519 00:45:36,190 --> 00:45:37,850 බයවෙන්න එපා 520 00:45:39,250 --> 00:45:41,880 අපි මැරෙන්න යන්නේ ක්ලෙයා - අපි මැරෙන්නේ නෑ 521 00:45:41,910 --> 00:45:43,920 ලොකු හුස්මක් ගන්න 522 00:46:54,070 --> 00:46:56,440 කෝ සියා? - මේක මුල ඉඳන් බොරුවක්. එයා උන් ළඟ. 523 00:46:56,470 --> 00:46:59,680 එයා ඇත්තේ බ්ලූ එක්ක. ඒයි, එයාලා ඉන්නේ කොහෙද බලන්න. 524 00:47:01,660 --> 00:47:03,560 මේක කැඩිලා 525 00:47:04,470 --> 00:47:05,720 ඒක බොරුවක්ද... 526 00:47:05,870 --> 00:47:09,460 ඒක බොරුවක් මුළ ඉඳන්ම කාලකන්නි! 527 00:47:23,570 --> 00:47:25,560 හැම එකම බොරුවක් නෙවෙයි 528 00:47:36,000 --> 00:47:37,840 යන්න! 529 00:47:37,870 --> 00:47:40,650 වටින දේවල් අරගෙන මෙහෙන් යමු! 530 00:47:40,710 --> 00:47:42,410 මොනවද කරන්නේ ඔය? 531 00:47:42,430 --> 00:47:46,080 උඩට දාගෙන ඇදගෙන යනවා! 532 00:48:07,510 --> 00:48:09,150 ඒයි! 533 00:48:09,160 --> 00:48:13,410 ඉන්න ඉන්න! නවත්තන්න 534 00:48:16,080 --> 00:48:19,970 ආ පැටියෝ කොහොමද? 535 00:48:29,370 --> 00:48:32,350 රිදුනද කෙල්ලට ඒක? 536 00:48:32,920 --> 00:48:35,220 ඒයි තුවක්කුව දානවා බිමට! 537 00:48:39,900 --> 00:48:42,570 උන් ළඟ සියා. යන්න හදන්නේ - ඩයිනසෝර්ලාත් උන් ළඟ 538 00:48:42,600 --> 00:48:44,220 එතකොට ඇයි අපිව? 539 00:48:44,540 --> 00:48:47,380 බ්ලූව අල්ලගන්න ඒ පද්ධතිය ඕන වුනා. 540 00:48:47,950 --> 00:48:50,580 අර ඉන්නේ ඇය. අමාරුයි වගේ 541 00:48:53,880 --> 00:48:55,830 අපි බෝට්ටුවට යන්න ඕන 542 00:48:55,850 --> 00:48:57,660 ඇයි මෙතන ඉන්න බැරිද? 543 00:48:57,680 --> 00:48:59,250 නැගිටිනවා ෆ්‍රැන්ක්ලින් 544 00:48:59,460 --> 00:49:02,020 හරි බෝට්ටුව හොඳ ඇති එහෙනම් 545 00:49:04,860 --> 00:49:07,680 නගිනවා ඇතුලට! 546 00:49:15,440 --> 00:49:17,410 ට්‍රක් එක ගන්න! 547 00:49:34,610 --> 00:49:37,940 ෆ්‍ර්රැන්ක්ලින් 548 00:49:38,500 --> 00:49:40,100 පණ පිටින් නේ? - මැරිලද? 549 00:49:40,120 --> 00:49:41,810 තාම නෑ 550 00:49:54,430 --> 00:49:57,580 එන්න අත දෙන්න! 551 00:50:10,560 --> 00:50:12,120 අල්ලගන්න! 552 00:52:15,880 --> 00:52:19,900 මිස්ට මිල්ස්, ඔබේ අමුත්තන් බලා ඉන්නවා 553 00:52:24,210 --> 00:52:26,000 මිස්ට එවසෝල් 554 00:52:26,050 --> 00:52:28,830 හමුවෙන්න ලැබීම ලොකු ගෞරවයක්. කොහොමද? 555 00:52:28,850 --> 00:52:30,670 කෝ ඩයිනසෝර්ලා? 556 00:52:30,680 --> 00:52:33,120 ඩයිනසෝර්ලා මඟ 557 00:52:33,330 --> 00:52:35,710 ආ එතකොට මේවා බලන්නද එන්න කිව්වේ? 558 00:52:35,720 --> 00:52:38,180 කලබලවෙන්න එපා. ඉක්මනට එනවා 559 00:52:38,260 --> 00:52:40,500 කොල්ලෝ කුරුට්ටෝ එක්ක වැඩ කරන්නේ නෑ මම. 560 00:52:40,510 --> 00:52:42,800 මම ගැණුම්කරුවන්ට කතා කරලා මේක නවත්වනවා. 561 00:52:42,830 --> 00:52:45,890 එයාලව හෙට අරගෙන එනවා. විශ්වාස කරන්න මාව. 562 00:52:45,920 --> 00:52:49,340 ගැණුම්කරුවන්ගේ මොන උවමනාවක් තිබුනත්, ඒවා හරියාවි. 563 00:52:49,380 --> 00:52:52,250 එයාලට ගැලපෙන කෙනෙක් අනිවාර්යෙන්ම අපි ළඟ ඉන්නවා. වර්ග 11ක්. 564 00:52:52,280 --> 00:52:55,420 හැම සතෙක්ම එකිනෙකාට වෙනස්. 565 00:52:55,450 --> 00:52:57,980 එකෙකුට ඩොලර් මිලියන 4ක් මම අනුමාන කරලා තියෙන්නේ. 566 00:52:58,420 --> 00:53:02,010 මිලියන 4ක් කියන්නේ එයාලාට සොච්චමක්. 567 00:53:02,490 --> 00:53:03,840 මගේ වෙලාව නාස්ති කරනවා ඔයා. 568 00:53:03,870 --> 00:53:07,190 ලෑස්තිද එහෙනම් මිලියන 100ක් ගන්න? 569 00:53:08,820 --> 00:53:10,650 මේ සේරම අතීතය. 570 00:53:11,610 --> 00:53:14,300 අපි අනාගතය ගැන කතා කරමුකෝ. 571 00:53:15,090 --> 00:53:17,440 මම විනාඩි 10ක් දෙනවා. 572 00:53:19,070 --> 00:53:24,490 ඉස්ලා නියුබ්ලා ඩයිනසෝර්ලා විකුන්නේ අපේ මෙහේ පර්යේෂණ කටයුතු සාර්ථක කරගන්න. 573 00:53:24,540 --> 00:53:26,790 අපිට... සල්ලි ඕන. 574 00:53:26,810 --> 00:53:29,950 කවුරුවත් හිතන්නේ නැති විදියේ සැලසුමකට ඕන. 575 00:53:29,980 --> 00:53:32,380 ලාභය වැඩි කරන්න වෙන්න ඇතිනේ? 576 00:53:32,400 --> 00:53:35,290 ඔවු. අපි පරණ පර්යේෂණාගාර නැවත සක්‍රිය කලා. 577 00:53:35,300 --> 00:53:39,240 තාක්ෂණය අලුත් කරලා ලෝකේ හොඳම ජාන විද්‍යාඥයෝ ගෙන්නුවා. 578 00:53:39,270 --> 00:53:41,750 මේක සැලසුම් කරන්නම අවුරුදු ගානක් ගියා. 579 00:53:41,790 --> 00:53:44,830 ජාන තාක්ෂණය තමයි බලවත්ම බලය. 580 00:53:45,070 --> 00:53:48,460 හිතන්නවත් බැරි තරම් ඉදිරියට ඒකට යන්න පුලුවන්. 581 00:53:50,870 --> 00:53:52,330 මේ පැත්තෙන්. 582 00:53:52,470 --> 00:53:57,200 අපේ මුලු ඉතිහාසයම ගත්තම, එක දෙයක් පැහැදිලි වෙනවා. 583 00:53:57,230 --> 00:54:00,460 මිනිසා හැමදාම කලේ යුද්ධ කරපු එක. 584 00:54:00,490 --> 00:54:04,560 එවගේම ඒවා දිනන්න ඕනම දෙයක් උන් කරනවා. 585 00:54:04,660 --> 00:54:05,890 මුන්ව ආයුධයක් කරනවද? 586 00:54:05,920 --> 00:54:08,310 යුද්ධ වලට සත්තු අපි පාවිච්චි කරනවා අතීතයේ ඉඳලම. 587 00:54:08,320 --> 00:54:10,270 අශ්වයෝ, අලි, 588 00:54:10,280 --> 00:54:13,660 සෝවියට්වරු මීයන් මාර්ගයෙන් ලෙඩ බෝකරා ජර්මන්වරුන්ට. 589 00:54:13,680 --> 00:54:15,300 ඔවු ඔවු - අපේ විද්‍යාඥයෝ... 590 00:54:15,330 --> 00:54:19,370 නිර්මාණය කලා හෙන්රි වූ ගේ ඒ සතාව. 591 00:54:19,610 --> 00:54:22,480 ජුරාසික් වර්ල්ඩ් එකම බිඳ දාපු සතා. 592 00:54:22,650 --> 00:54:24,010 ඉන්ඩොමිනස් රෙක්ස්. 593 00:54:24,050 --> 00:54:26,280 ඇගේ ඩීඑන්ඒ අපි අරගත්තා. 594 00:54:26,310 --> 00:54:32,000 ඒ ජාන එකතු කරලා, අපි අලුත්ම ජීවියෙක්ව නිර්මාණය කලා. 595 00:54:32,120 --> 00:54:35,710 හැම මාංශයක්ම, අස්ථියක්ම හදලා තියෙන්නේ දඩයම් කරන්න, මරන්න. 596 00:54:35,740 --> 00:54:40,210 ඔවෙන් ග්‍රේඩිගෙ පර්යේෂණ වලින් අපි මූව මිනිස් අණට කීකරු වෙන්නත් හැදුවා. 597 00:54:40,600 --> 00:54:44,280 අපි ඌට කියන්නේ ඉන්ඩෝ රැප්ටර්. 598 00:54:51,050 --> 00:54:54,460 සීයා.. 599 00:55:13,280 --> 00:55:15,720 සීයා - මේසි. 600 00:55:15,790 --> 00:55:17,020 මොකද කරන්නේ මෙහේ? 601 00:55:17,050 --> 00:55:20,150 මිස්ට මිල්ස් එක්ක මනුස්සයෙක් ආවා. 602 00:55:20,180 --> 00:55:23,720 අලුත් තැන ගැන මොකක්හරි සාකච්චාවක් වෙන්න ඇති. 603 00:55:23,750 --> 00:55:25,090 එයාලා කතා කරනවා මට ඇහුනා. 604 00:55:25,090 --> 00:55:28,360 එයාලා ඩයිනසෝර්ලව විකුණන්න හදන්නේ. එයාලව මෙහෙට අරගෙන එනවලු. 605 00:55:28,900 --> 00:55:30,330 ඔයාට වැරදියට තේරෙන්න ඇත්තේ. 606 00:55:30,360 --> 00:55:32,250 මට ඇහුන දේ හරි සීයේ - මේසි 607 00:55:32,270 --> 00:55:34,710 දැන් නිදාගන්න වෙලාව පහුවෙලා හුඟක් 608 00:55:34,910 --> 00:55:36,560 මේක ගැන උදේට කතා කරමු 609 00:55:36,590 --> 00:55:37,970 ඒත්... - මේසි 610 00:55:38,080 --> 00:55:41,210 හෙට කතා කරමු. දැන් යන්න නිදාගන්න. 611 00:55:42,980 --> 00:55:46,000 සුභ රාත්‍රියක් - සුභ රාත්‍රියක් පැටියෝ 612 00:56:15,660 --> 00:56:16,910 දෙයියනේ 613 00:56:24,500 --> 00:56:27,060 තව ටිකයි ඉන්නකෝ 614 00:56:27,120 --> 00:56:29,610 අනේ ඔයාලා ඉන්නවද! 615 00:56:33,590 --> 00:56:35,480 බලන්න කරපු දේ 616 00:56:35,510 --> 00:56:37,870 කවුද මේ එවුන්? - සත්තු ජාවාරම්කාරයෝ 617 00:56:37,890 --> 00:56:39,130 බලන්න සත්තුන්ට කරනදේ 618 00:56:39,160 --> 00:56:40,250 මෙයාලව අභයභූමියකට නෙවෙයි, 619 00:56:40,270 --> 00:56:41,750 මෙයාලව විකුණන්න හදන්නේ - බ්ලූවත්? 620 00:56:41,780 --> 00:56:44,080 එයාලට මෙයාව ඕන වෙන දේකට - මොකටද? 621 00:56:44,130 --> 00:56:45,750 මම දන්නෑ. ඒත්... 622 00:56:45,770 --> 00:56:49,540 ඇය පණ අදිනවා. බේරගන්න උපකරණ මගේ ළඟ නෑ! 623 00:56:52,360 --> 00:56:55,240 ක්ලෙයා මෙහෙට එන්න. මෙතන තියාගන්න අත. 624 00:56:55,280 --> 00:56:56,840 හයියෙන් තද කරන්න 625 00:56:56,990 --> 00:56:58,370 හේයි... 626 00:57:00,950 --> 00:57:03,920 තවත් සතෙකුගෙන් ලේ නැතුව මට මෙයාගෙන් උණ්ඩය ගන්න බෑ. 627 00:57:03,940 --> 00:57:05,920 කවුද දන්නේ ස්නායු හොයාගන්න? 628 00:57:05,930 --> 00:57:07,990 මම රතු කුරුසේ වැඩ කලා. 629 00:57:08,010 --> 00:57:10,130 නියමයි! 630 00:57:10,400 --> 00:57:12,340 ෆ්‍රැන්ක්ලින්, ක්ලෙයා එක්ක යන්න 631 00:57:12,390 --> 00:57:15,480 නෑ නෑ නෑ - ෆ්‍රැන්ක්ලින් යන්න! 632 00:57:17,330 --> 00:57:19,220 හයියෙන්. 633 00:57:20,360 --> 00:57:22,260 අනේ දෙයියනේ 634 00:57:22,300 --> 00:57:24,770 මගේ කටේ තියෙනවද? 635 00:57:25,060 --> 00:57:26,910 නැද්ද? - අපෝ නෑ, 636 00:57:27,240 --> 00:57:28,840 හැම සතාවම සිහි නැති කරලා ඇත්තේ 637 00:57:28,860 --> 00:57:31,830 මෙයාගේ වර්ගයේම සතෙකුගේ ලේ හරියනවා. 638 00:57:31,890 --> 00:57:35,250 මාංශ භක්ෂක, ඇඟිලි තුනක් තියෙන සතෙක්ගෙන්. 639 00:57:37,070 --> 00:57:39,100 එකෙක් ඉන්නවා මේකේ. 640 00:57:53,870 --> 00:57:55,650 විහිලු කරනවද? 641 00:58:12,340 --> 00:58:14,290 සිහි නැති කරලා තියෙන්නේ 642 00:58:19,230 --> 00:58:21,810 හරි හරි.. එන්න 643 00:58:21,880 --> 00:58:22,920 හරි 644 00:58:29,700 --> 00:58:31,630 හොඳින්ද? 645 00:58:31,960 --> 00:58:33,270 මම හොඳින් 646 00:58:33,450 --> 00:58:34,720 එන්න 647 00:58:40,000 --> 00:58:42,100 ඔයාට කරන්න වෙන්නේ - මට බෑ 648 00:58:42,120 --> 00:58:45,220 හම ගොඩක් ඝණයි. අත් දෙකම ඕන නහරය තද කරන්න. 649 00:58:45,240 --> 00:58:47,790 ඔයාට කරන්න වෙන්නේ. - මට අත දිග නෑ 650 00:58:47,820 --> 00:58:50,050 උඩට නගින්න ඔයා 651 00:58:51,050 --> 00:58:52,050 මම මේ... 652 00:58:52,120 --> 00:58:53,450 මට නම් බෑ උඩට යන්න 653 00:58:53,490 --> 00:58:55,510 බයවෙන්න එපා. කුළු හරකෙක් පදිනවා වගේ වේවි. 654 00:58:55,540 --> 00:58:58,740 කළු හරකෙක්? හිතුවද මම ගොපල්ලෙක් කියලා හරක් පදින්න? 655 00:58:58,770 --> 00:59:01,780 මෙයා දැන් නම් නිදි. කොයි වෙලේ ඇහැරේවිද දන්නෑ ඉතින්. 656 00:59:01,800 --> 00:59:03,760 ඉතින් එනවා! - එහෙනම් ඉන්නවා! 657 00:59:03,810 --> 00:59:06,900 අනේ මේකාගේ ගඳ 658 00:59:19,960 --> 00:59:21,290 නියමයි 659 00:59:21,500 --> 00:59:24,020 එයාට දැනෙන එකක්ම නෑ දැන් නම් 660 00:59:26,180 --> 00:59:29,550 හයියෙන් ගහන්න මොකද හම ගොඩක් ඝනකම්. 661 00:59:29,810 --> 00:59:30,890 හරිද? 662 00:59:31,400 --> 00:59:33,610 එකයි.. දෙකයි.. 663 00:59:36,140 --> 00:59:37,490 ඔවෙන්! 664 00:59:45,960 --> 00:59:48,290 වැඩ! 665 00:59:52,070 --> 00:59:53,300 කවුද දොර ඇරියේ? 666 00:59:53,460 --> 00:59:54,510 මම වහන්නම් 667 01:00:12,550 --> 01:00:13,700 බාර්! 668 01:00:14,780 --> 01:00:17,540 මට මෙතනින් යන්න පුලුවන්. එන්න 669 01:00:30,740 --> 01:00:32,350 පනින් ඔවෙන්! 670 01:00:38,540 --> 01:00:40,840 ඔවෙන් පනින්න දැන්ම! 671 01:00:50,640 --> 01:00:51,850 දැක්කද ඒක? 672 01:00:54,230 --> 01:00:55,770 කියන්න ලේ එක ගත්ත කියලා 673 01:02:20,520 --> 01:02:22,730 මේ ඩෙල්ටා. මේ පැංචෝ හතර දෙනාගෙන් කෙනෙක්. 674 01:02:22,810 --> 01:02:24,020 දෙවැනි කණ්ඩායමෙන් ඉතුරු වුන කෙනෙක්. 675 01:02:25,150 --> 01:02:29,030 දැන් මේක බලන්නකෝ මම දුර්වලයි කියලා පෙන්නුවොත් එහෙම... 676 01:02:35,280 --> 01:02:40,370 දැක්කද? 176 වැනි දවස, බ්ලූ ගොඩක් සංවේදි ලක්ෂණ පෙන්වනවා. 677 01:02:41,040 --> 01:02:42,290 මම ඉන්නේ බ්ලූ එක්ක. 678 01:02:43,830 --> 01:02:45,590 ඇය අලුත් පැටියෙක් කණ්ඩායමක. 679 01:02:46,710 --> 01:02:48,970 මම දුර්වල ලකුණු පෙන්නුවොත්... 680 01:03:02,850 --> 01:03:03,850 හේයි.. 681 01:03:05,310 --> 01:03:06,770 මම හොඳින්. 682 01:03:09,030 --> 01:03:10,190 ඇය...හරිම අපූරුයි 683 01:03:22,160 --> 01:03:27,130 බ්ලූ... උනන්දුව ගැන, සැලකිල්ල ගැන ලකුණු ඇගෙන් පෙන්නනවා. 684 01:03:27,340 --> 01:03:30,840 ගොඩක් බුද්ධිමත්, එවගේම බැඳිම් තේරෙනවා. 685 01:03:31,010 --> 01:03:32,090 දැක්කද? 686 01:03:33,550 --> 01:03:35,970 ඇයත් ඔලුව හරවනවා. 687 01:03:36,970 --> 01:03:39,220 Iඇස් චලනයන්ගෙන් ඇගේ කුතුහලය පේනවා 688 01:03:39,810 --> 01:03:41,270 සංවේදීයි ඇය. 689 01:03:42,440 --> 01:03:45,860 මම කකුලේ කැපුමක් කරනවා උණ්ඩය අයින් කරන්න 690 01:03:50,150 --> 01:03:52,030 පේශි පටක ගොඩක් තියෙනවා 691 01:04:24,940 --> 01:04:25,940 ඇයට අවුලක් නෑ 692 01:04:32,780 --> 01:04:33,780 බ්ලූ තමයි මූලිකයා 693 01:04:36,070 --> 01:04:40,490 ඔයාට බ්ලූ ඉන්නවානම්...අනිත් රැප්ටර්ලා ඕන දෙයක් කරාවි ඔයා වෙනුවෙන් 694 01:04:40,660 --> 01:04:43,250 - ඇය ජීවත්වෙයි කියලා විශ්වාසද? - ඌ මැරුනොත් ලේ සාම්පල තියෙනවානේ 695 01:04:43,330 --> 01:04:44,870 ඒ මදි හොඳටම 696 01:04:45,080 --> 01:04:48,170 රැප්ටර් නිතරම ක්‍රියාකාරි එකෙක් අපිට එයාව පණ පිටින් ඕන. 697 01:04:48,330 --> 01:04:52,170 මම නෙවෙයිනේ වෙඩි තිබ්බේ ඌට! මම මොනවා කරන්නද? 698 01:04:52,920 --> 01:04:57,390 ඔයාට මම මේ කරන දේ ගැන පුංචි වැටහීමක්වත් නෑ. 699 01:04:57,840 --> 01:05:02,060 අලුත් ජීවියෙක් නිර්මාණය කරන එක කොච්චර අමාරුද කියලා තේරෙනවද? 700 01:05:02,180 --> 01:05:05,100 නෑ. ඒත් මට තේරෙනවා ඒක හදන්න කොච්චර වියදම් වෙනවද කියල! 701 01:05:05,520 --> 01:05:09,020 ඔයාගේ සල්ලි සේරම වතුරේ බ්ලූව හොඳ සෞඛ්‍යයකින් ගෙනාවේ නැත්නම්. 702 01:05:09,400 --> 01:05:15,460 ඊළඟ දේ කරන්න නම්, ඌව ලේ බැඳීමක් ගැන තේරුම් කරවන්න ඕන. 703 01:05:15,650 --> 01:05:17,820 - තේරෙන සිංහලෙන් කියන්න - ඌට අම්මෙක් ඕන! 704 01:05:20,160 --> 01:05:24,120 බ්ලූගේ ඩීඑන්ඒ තමයි ඊළඟ ඉන්ඩොරැප්ටර් ජානවලට එකතුවෙන්නේ. 705 01:05:24,330 --> 01:05:28,670 එතකොට ඇගේ අණ වලට ඌ යටත් වෙලා ඉන්නේ. 706 01:05:28,830 --> 01:05:32,420 සංවේදීබව, කීකරුකම, ඒ කිසි දෙයක් දැනට ඉන්න සතාට නෑ. 707 01:05:32,670 --> 01:05:34,130 කොච්චර වෙලා යනවද ඒකට? 708 01:05:34,210 --> 01:05:37,010 මේක ඇවිදීමක් නෙවෙයි. මැරතන් එකක් 709 01:05:37,220 --> 01:05:38,590 මැරතන් එකට යන ගාන වැඩියි 710 01:05:39,220 --> 01:05:42,220 වෙලාව යනවා වගේම තමයි මගේ ඉවසීමත් නැතිවෙනවා හෙන්රි 711 01:05:42,390 --> 01:05:45,520 තේරුම්ගන්න මේ හැමදෙයක්ම කිසිම සැලසුමක නෑ. 712 01:05:45,600 --> 01:05:49,100 වෘකයෙක්ව බුල්ඩෝග් කෙනෙක් එක්ක බැලුවොත් ජාන එක හා සමානයි. 713 01:05:49,770 --> 01:05:51,900 ඒත් අපිට ගන්න බැරිම දේ තමයි... 714 01:05:53,690 --> 01:05:54,900 සංවේදිකම. 715 01:05:55,570 --> 01:05:59,110 සිංදු කියන්නේ නැතුව කියන්න කරන්න පුලුවන්ද මේක හෙන්රි? 716 01:05:59,280 --> 01:06:00,450 ඔවු පුලුවන් 717 01:06:01,240 --> 01:06:02,780 එහෙනම් කරනවා! 718 01:06:02,950 --> 01:06:04,240 ස්තූතියි! 719 01:06:04,790 --> 01:06:06,410 මොලේ තිබ්බට තේරෙන්නේ නෑ 720 01:06:19,630 --> 01:06:21,840 හේයි මේසි! 721 01:06:24,640 --> 01:06:27,140 මොකෙක්ද ඒ? මොකෙක්ද? 722 01:06:34,770 --> 01:06:37,320 ඇතුලෙම තියන්න. දොර අරින්න එපා 723 01:06:37,740 --> 01:06:40,400 ඇතුලේ ලොක් කරලා තියන්න? - එහෙම තමයි මම කිව්වේ 724 01:06:40,570 --> 01:06:42,530 සර් බෙන්ජමින්ට ඇයව බලන්න ඕනලු දැන්. 725 01:06:45,910 --> 01:06:47,700 ඒක වැදගත් දෙයක් මං හිතන්නේ. 726 01:07:18,480 --> 01:07:21,030 සියළුම කණ්ඩායම් වරායට ගොඩබැසිමට සුදානම් වන්න 727 01:07:21,200 --> 01:07:22,950 සියළුම කණ්ඩායම් වරායට ගොඩබැසිමට සුදානම් වන්න 728 01:07:23,110 --> 01:07:24,280 අපි එහෙනම් යමු කොල්ලනේ. 729 01:07:27,080 --> 01:07:28,330 අපි ඇවිත්. 730 01:07:28,490 --> 01:07:29,700 කොහෙද? 731 01:07:29,790 --> 01:07:31,120 ට්‍ර‍ක් එකට නගිනවලා අපි යමු. 732 01:07:31,460 --> 01:07:32,790 අයින්වෙන්න...අයින්වෙන්න.. 733 01:07:33,960 --> 01:07:35,290 ඌ හුස්ම ගන්නවාද? 734 01:07:35,420 --> 01:07:36,880 ඔවු. ඔහේ? 735 01:07:37,090 --> 01:07:38,130 අපිට ලේ සාම්පල් ඕන. 736 01:07:38,250 --> 01:07:42,130 මම මූට කෑමක් වෙන්න ආවේ නෑ. ඕන නම් ඇවිත් ගන්නවා. 737 01:07:46,050 --> 01:07:47,600 යක්ස කෙල්ලෙක්. 738 01:07:47,810 --> 01:07:49,270 යන්න යන්න දැන්ම! 739 01:07:50,270 --> 01:07:53,350 සවන් දෙන්න! සවන් දෙන්න! 740 01:07:53,850 --> 01:07:56,190 රියදුරන් තමන්ගේ වාහන වලට නගින්න! 741 01:07:56,980 --> 01:07:57,980 ඒයි! 742 01:07:59,110 --> 01:08:00,780 මොකක්ද වෙන්නේ? - මම... 743 01:08:02,030 --> 01:08:03,700 මට උදව්වක් ඕන වුනා. එයා ස්වේච්චාවෙන් ආවේ 744 01:08:04,110 --> 01:08:05,820 මෙහේ වැඩ කරන කෙනෙක්ද? - ඔවු 745 01:08:05,990 --> 01:08:07,450 අපි බඩු බානවා එන්න මගේ පස්සෙන්. 746 01:08:07,660 --> 01:08:09,240 ඒ කිව්වේ අපි නැවෙන් යනවද දැන්? 747 01:08:09,410 --> 01:08:11,910 ඒක තමයි බඩු බානවා කිව්වේ. දැන් යමු 748 01:08:12,910 --> 01:08:14,750 එන්න ළමයෝ අපිට කරන්න වැඩ තියනවා 749 01:08:14,960 --> 01:08:17,000 අපොයි එයාව අහුවේවි. 750 01:08:17,170 --> 01:08:19,380 - එනවා අපි යමූ...එනවලා! - අපි උදව් කරන්න ඕන 751 01:08:19,590 --> 01:08:21,420 ඔයා ඉන්න මම යන්නම් 752 01:08:22,630 --> 01:08:24,130 වෙලාව නෑ යමු 753 01:08:34,140 --> 01:08:35,650 ඇයි මේ ට්‍ර‍ක් එක තාම මෙතැන? 754 01:08:38,900 --> 01:08:41,110 යන්න පුලුවන් දැන් 755 01:08:42,780 --> 01:08:43,860 කොහේද උන් මේ අයව ගෙනියන්නේ? 756 01:08:44,650 --> 01:08:47,080 - අපි හොයාගමුකෝ - අපි යමු. 757 01:08:58,130 --> 01:08:59,340 කෝ බලන්න කෙල්ලේ 758 01:09:06,470 --> 01:09:07,510 නියමයි! 759 01:09:15,480 --> 01:09:17,350 ලොක්වුඩ් වතුයාය නේද මේ? 760 01:09:19,060 --> 01:09:21,150 ලොකු ගරාජ් එකක් ඇති මෙච්චර වාහන නවත්වන්න නම් 761 01:09:39,040 --> 01:09:40,440 දොරවල් අරිනවා! 762 01:10:07,400 --> 01:10:10,280 ඔහේ හිතුවාද තමුන්ට බේරිලා යන්න පුලුවන් වේවි කියලා? 763 01:10:11,570 --> 01:10:13,160 මගේම ගෙදර ඉඳලාත්? 764 01:10:13,330 --> 01:10:14,870 ඔයා මාව විස්වාස කලානේ 765 01:10:15,700 --> 01:10:18,620 ඔයාගේ ධනය අනාගතයට ආයෝජනය කරන්න? 766 01:10:19,290 --> 01:10:21,210 - මම ඒක කලා - කට වහනවා! 767 01:10:25,210 --> 01:10:26,460 ෆෝන් එක ගන්නවා 768 01:10:26,880 --> 01:10:29,880 පොලිසියට කතා කරනවා දැන්ම 769 01:10:30,550 --> 01:10:33,280 ඔහේම ඒක පොලිසියට කිව්වම වැඩේ ලේසි වේවි. 770 01:10:35,560 --> 01:10:36,970 ඔයා කියනවනම් සර්.. 771 01:10:44,520 --> 01:10:48,020 දන්නවාද මම හිත හිත හිටියේ.. ජෝන් හැමන්ඩ් හරි 772 01:10:49,200 --> 01:10:52,740 ඔයා කරපුදේ දෙවියන් අභිබවා යාමක් 773 01:10:55,950 --> 01:10:58,660 මම විතරක් නෙවෙයිනේ මෙතන නරක කෙනා නේද සර්? 774 01:11:21,190 --> 01:11:23,810 අපි ඒ නගරෙට ගිහින් මේක ගැන දැනුම් දෙමු 775 01:11:30,820 --> 01:11:32,950 ඔහේලාට දුපතේම ඉන්න තිබ්බේ! 776 01:11:33,160 --> 01:11:34,200 මාරයිනේ? 777 01:11:45,790 --> 01:11:46,840 හායි ක්ලෙයා 778 01:11:48,710 --> 01:11:50,800 මං සමාව ගන්න ආවේ. 779 01:11:51,380 --> 01:11:53,130 මේවාට පටලවන්න හිතුනේ නෑ ඔයාව. 780 01:11:53,340 --> 01:11:56,260 ඒත් බ්ලූව ගන්න වෙන ක්‍රමයක් තිබුනේ නෑ. 781 01:11:56,640 --> 01:11:57,890 අපිට ඌව අත්‍යාවශ්‍ය වුනා. 782 01:11:58,220 --> 01:11:59,620 එන්න. 783 01:12:00,890 --> 01:12:02,980 මොකටද? දැන් ඉවරද මේක? 784 01:12:03,940 --> 01:12:05,940 ඔයා බුද්ධිමත් කෙනෙක්නේ. 785 01:12:06,060 --> 01:12:08,940 පිළිකාවට බෙහෙතක් හොයාගන්න තිබුනා ඔයාට. ඒත් ඒ වෙනුවට ඔයා.. 786 01:12:09,980 --> 01:12:10,990 කලේ මොකක්ද...? 787 01:12:12,030 --> 01:12:14,620 - වඳවීයන සත්තු විකුණනවා? - මම උන්ව බේරගත්තා 788 01:12:14,820 --> 01:12:16,410 මැරෙන්න ඉන්න මිනිහෙක්ට පිටුපෑවේ ඔහේ 789 01:12:16,820 --> 01:12:20,790 ක්ලෙයා, මට තේරෙනවා ඔයාගේ අදහස ගැන ඒත් අපි දෙන්නම මේ සත්තු නිසා හම්බකරපු අය. 790 01:12:20,910 --> 01:12:22,830 අඩුම තරමේ මට ඒක කියන්න හයිය තියෙනවා. 791 01:12:23,040 --> 01:12:24,920 මම කවදාවත්,නීති විරෝධි දෙයක් කරලා නෑ! 792 01:12:25,000 --> 01:12:27,290 ඔයා අවසර දුන්නා ඉන්ඩොමිනස් රෙක්ස් හදන්න. 793 01:12:28,460 --> 01:12:32,130 ඔයා සතෙක්ගෙන් හම්බකරගත්තා. 794 01:12:32,260 --> 01:12:34,260 මොකද්ද වෙනස? එතකොට ඔයා. 795 01:12:34,340 --> 01:12:37,890 රැප්ටර්ස්ලා මිනිස්සු කියනදේ අහනවා කියලා හොයාගත්තු කෙනා. 796 01:12:38,100 --> 01:12:40,680 ඔයාගේ පර්යේෂණවලින් මොන වගේ දෙයක් වෙයිද කියලවත් හිතුවේ නැද්ද? 797 01:12:40,890 --> 01:12:43,600 පුහුණු කරපු ඩයිනෝසරයෙක් මිලියන කීයක් වටීවිද? 798 01:12:46,770 --> 01:12:50,650 ඔය දෙන්නා...ඔයාලා තමයි අලුත් ලෝකේ දෙමවුපියෝ 799 01:12:53,360 --> 01:12:55,110 අතාරින්න එයාව 800 01:12:55,530 --> 01:12:57,450 - ඔවෙන් - කැඩේවිද මන්දා 801 01:12:57,660 --> 01:12:58,820 අතාරින්න එයාව 802 01:13:02,910 --> 01:13:04,870 ක්ලෙයා...මට ඕනි උනේ... 803 01:13:12,960 --> 01:13:14,260 මෙහෙමද අපි මේක ඉවරයක් කරන්නේ? 804 01:13:14,420 --> 01:13:18,840 අනිත් හැමෝම දැනටම දන්න විදියට, මේ දෙන්නා දූපතේදි මැරුනා 805 01:13:35,820 --> 01:13:38,660 ගැණුම්කරුවෝ එනවා...ගෙදරම පිරෙන්න කට්ටිය ඇවිල්ලා. 806 01:13:39,370 --> 01:13:40,370 පණිවිඩය ලැබුනා. 807 01:14:07,600 --> 01:14:09,020 - සුභ සන්ධ්‍යාවක් - සුභ සන්ධ්‍යාවක්! 808 01:14:10,560 --> 01:14:11,610 ආයුබෝවන්! 809 01:14:13,400 --> 01:14:16,990 මෙයා රිකී රත්‍රෝ. ලොකුම බෙහෙත් සමාගම් හිමිකාරයා. 810 01:14:17,070 --> 01:14:18,070 හරි. 811 01:14:18,150 --> 01:14:22,580 අර රැවුල තියෙන්නේ, එයා ලෝකේ ලොකු ආයුධ සැපයුම්කරුවෙක්. 812 01:14:24,160 --> 01:14:26,040 හොදම ගැණුම්කරුවෝ 813 01:14:26,200 --> 01:14:28,960 රැන්ග් මැග්නස්..හුස්ටන් වල තෙල් පිරිපහදු කරන සමාගමක කෙනෙක්, 814 01:14:29,120 --> 01:14:30,290 එයාලා මොනාටද කැමැති? 815 01:14:30,460 --> 01:14:31,670 ඒක රහසිගතයි. 816 01:14:32,290 --> 01:14:35,300 එයාගේ ළමයාට පොඩි ටයිරෝසියස් කෙනෙක්ව ඕනිලු. 817 01:14:36,170 --> 01:14:37,510 ගේලේන් ජැන්ට්ට කොහොමද? 818 01:14:37,670 --> 01:14:39,780 ඇය හොදින් ඉන්නවා ස්තුතියි. 819 01:14:39,860 --> 01:14:41,700 ඔහොමම යන්න. 820 01:14:57,900 --> 01:15:00,700 එයාට ඕන මස් කන එවුන් දෙන්නෙක්. 821 01:15:01,280 --> 01:15:03,740 ලොක්වුඩ්ට අද රෑ හොඳට විනෝද වෙන්න පුලුවන් වගේ. 822 01:15:04,240 --> 01:15:05,410 එයා අපිට එකතුවේවිද? 823 01:15:05,740 --> 01:15:07,660 ඒක කියන්න අමාරුයි. 824 01:15:20,510 --> 01:15:21,510 සීයා... 825 01:15:29,520 --> 01:15:30,520 සියා? 826 01:15:31,850 --> 01:15:33,190 සීයා ඇහැරෙන්න 827 01:15:35,480 --> 01:15:36,520 සීයා! 828 01:15:38,040 --> 01:15:40,190 සීයා ඇහැරෙන්නකෝ... 829 01:15:41,500 --> 01:15:42,890 අයිරිස්! 830 01:15:56,250 --> 01:15:57,340 අයිරිස්! 831 01:16:00,420 --> 01:16:01,630 එයා ඉවරයි. 832 01:16:04,760 --> 01:16:05,760 හරිම දුකයි 833 01:16:10,730 --> 01:16:12,730 එයා දැන් නැති නිසා... 834 01:16:13,190 --> 01:16:14,900 ඔයත් වෙන තැනකට ගියා නම් හරි 835 01:16:15,060 --> 01:16:16,060 බෑ 836 01:16:17,400 --> 01:16:18,400 මේසිට මාව ඕන 837 01:16:20,860 --> 01:16:22,900 මමයි දැන් ඇයගේ බාරකරු. 838 01:16:24,360 --> 01:16:26,160 ඇය දැන් ඔයාට බාර නෑ 839 01:16:28,080 --> 01:16:30,580 ඇයව ඔයාට මට වගේ තේරුම්ගන්න බෑ 840 01:16:31,790 --> 01:16:33,370 මම දන්නවා ඇගේ වටිනාකම 841 01:16:35,290 --> 01:16:36,830 මමයි ඇයව ලොකුමහත් කලේ 842 01:16:37,630 --> 01:16:39,960 මමයි ඒ...දෙන්නවම බලාගත්තේ 843 01:16:44,680 --> 01:16:46,760 - අනේ මිස්ට මිල්ස් - පරෙස්සමෙන් යන්න අයිරිස්. 844 01:17:27,010 --> 01:17:37,100 ඩයිනසෝර් කෙනෙක්ව මුලින්ම ඇස් දෙකෙන් දැක්ක වෙලාව මතකද? ඒක හරියට හීනයක් වගේ. 845 01:17:37,810 --> 01:17:40,650 පොත් වල කියවනවා, කෞතුකාගාර වල දකිනවා. 846 01:17:40,770 --> 01:17:43,360 ඒත් ඒවා අපි විශ්වාස කලේ නෑ. 847 01:17:43,530 --> 01:17:45,360 මිත්‍යාවක් වෙලා තිබුනේ. 848 01:17:46,030 --> 01:17:47,490 එතකොට ඔයා දකිනවා.. 849 01:17:48,910 --> 01:17:50,780 ජීවත්වන සතෙක්ව. 850 01:17:56,000 --> 01:17:57,460 මේක ඔයාගේ වරදක් නෙවෙයි 851 01:17:58,370 --> 01:18:00,790 එහෙම තමයි - නෑ 852 01:18:02,500 --> 01:18:04,010 මේක මගේ වරදක්.. 853 01:18:06,630 --> 01:18:08,630 මමයි පාර පෙන්නුවේ 854 01:18:10,970 --> 01:18:12,010 දැන් අහන්න 855 01:18:12,140 --> 01:18:15,430 මේක ගැන අපි දෙන්නා පස්සේ දුක් වෙමු 856 01:18:15,520 --> 01:18:18,390 - වෙන වෙලාවක් නෑ - තියෙනවා 857 01:18:20,770 --> 01:18:22,270 මගේ ගෙදර වැඩ ඉවරත් නෑ තාම 858 01:18:30,990 --> 01:18:32,030 මොකක්ද ඒ? 859 01:18:36,700 --> 01:18:39,120 බලන්නකෝ මේකා දිහා 860 01:18:50,300 --> 01:18:51,760 අපි මෙතනින් එළියට යනවා. 861 01:18:53,430 --> 01:18:57,020 ආයුබෝවන් නෝනාවරුනි මහත්වරුනි 862 01:18:57,560 --> 01:19:00,940 මේ අදහාගත නොහැකි සන්ධ්‍යාව වෙත 863 01:19:01,100 --> 01:19:04,770 අපි පටන් ගනිමු මුල්ම සත්වයාගෙන්. 864 01:19:06,150 --> 01:19:08,440 ඇන්කිලෝසෝරස්. 865 01:19:10,070 --> 01:19:12,370 ශාකභක්ෂක සිව්පාවෙක්. 866 01:19:12,780 --> 01:19:14,490 ක්‍රටේෂස් යුගයට අයිතියි. 867 01:19:14,910 --> 01:19:18,370 සන්නද්ධ ඩයිනසෝරයන්ගෙන් ලොකුම එකෙක් මේ. 868 01:19:19,330 --> 01:19:23,130 විද්‍යාඥයන් හඳුන්වන පරිදි මෙයා "පණ තියෙන යුධ ටැංකියක්" 869 01:19:29,630 --> 01:19:32,470 මොකක්ද කරන්නේ ඔයා? - ඉන්නකෝ 870 01:19:32,510 --> 01:19:34,820 විශ්වාසද හරියාවි කියලා? - නෑ 871 01:19:36,970 --> 01:19:39,890 ඩොලර් ඩොලර් 4යි. 5ක් කියනවද කවුරුහරි? 872 01:19:40,140 --> 01:19:43,340 - පහයි - මිලියන 5යි. 6ක් කවුද කියන්නේ? 873 01:19:43,560 --> 01:19:45,190 - ඩොලර් මිලියන හයයි. - ඩොලර් මිලියන හයයි ස්තුතියි 874 01:19:45,400 --> 01:19:47,820 මිලියන 6. කවුද කැමති 7ක් කියන්න? 875 01:19:47,900 --> 01:19:51,740 මිලියන 8. ඔවු මිලියන 9යි. මිලියන 10ක් කියනවද කවුරුහරි? 876 01:19:51,950 --> 01:19:53,410 - ඩොලර් මිලියන 10? - 10. 877 01:19:53,610 --> 01:19:55,570 ඩොලර් මිලියන 10යි. ඈවරයි... දෑවරයි ... 878 01:19:56,490 --> 01:20:00,960 විකුණුවා! ඉන්දුනිසියාවෙන් පැමිණි මහත්මාට අපෙන් සුභ පැතුම්. 879 01:20:06,250 --> 01:20:09,130 දෙවැනි කෙනා මහත්වරුණි නෝනාවරුනි, 880 01:20:10,090 --> 01:20:12,690 ජුවනොල් ඇලසෝරස්. 881 01:20:14,830 --> 01:20:17,760 බොහොම දරුණු මාංශ භක්ෂකයෙක්. 882 01:20:22,060 --> 01:20:23,230 විකුණුවා! 883 01:20:23,440 --> 01:20:24,520 විකුණුවා! 884 01:20:25,810 --> 01:20:27,020 විකුණුවා! 885 01:20:29,780 --> 01:20:30,780 අපූරුයි... 886 01:20:31,280 --> 01:20:33,130 හරිම අපූරුයි... 887 01:21:01,560 --> 01:21:02,560 හරි... 888 01:21:03,430 --> 01:21:06,020 ඒයි මේ මේ බලනවා. 889 01:21:07,060 --> 01:21:08,060 ඒයි! 890 01:21:08,690 --> 01:21:10,190 මේ පැත්තට එනවා! මේ පැත්තට එනවා. 891 01:21:10,570 --> 01:21:11,940 හරි එහෙනම්.. 892 01:21:30,090 --> 01:21:31,380 ස්තුති ඕන නෑ 893 01:21:40,260 --> 01:21:41,720 ඒයි ඉන්න ! 894 01:21:42,140 --> 01:21:43,430 කරුණාකරලා ඉන්න 895 01:21:48,350 --> 01:21:50,060 ඒ ලොක්වුඩ්ගේ මිණිබිරිය 896 01:21:51,940 --> 01:21:54,940 හේයි පැටියෝ ඔයාට ඔතැනින් පාහලට එන්න ඕනිද? 897 01:22:00,320 --> 01:22:01,830 මතකද මාව? 898 01:22:05,710 --> 01:22:07,870 මම ක්ලෙයා. ඔයා? 899 01:22:09,000 --> 01:22:10,170 මේසි. 900 01:22:10,670 --> 01:22:11,710 මේසි ලොක්වුඩ්. 901 01:22:11,880 --> 01:22:13,050 මේසි. 902 01:22:13,210 --> 01:22:15,920 මේ මගේ යාලුවා ඔවෙන්. 903 01:22:17,220 --> 01:22:21,220 මම දැක්කා ඔයාව වෙලෝසිරැප්ටර්ලායි බ්ලූ එක්කයි ඉන්නවා. 904 01:22:21,300 --> 01:22:22,810 ඇත්තද? 905 01:22:25,770 --> 01:22:27,520 ඔයත් ආසද ඩයිනසෝරයන්ට? 906 01:22:29,850 --> 01:22:32,820 මාත් ආසයි. එන්නකෝ පැටියෝ පහලට.. 907 01:22:32,900 --> 01:22:35,700 මම කියන්නම් බ්ලූ ගැන ඔයාට දැනගන්න ඕන ඒවා. 908 01:22:35,780 --> 01:22:37,030 හොඳයිද එහෙම? 909 01:22:38,450 --> 01:22:39,740 හරි එහෙනම් 910 01:22:39,910 --> 01:22:41,240 එන්න පහලට‍.. 911 01:22:50,000 --> 01:22:53,790 වස්තුවේ ඔයාගේ සීයා හොයාගන්න අපිට උදව් ඕන. 912 01:22:53,920 --> 01:22:55,450 අපිව අරගෙන යනවද එහෙට? 913 01:22:56,270 --> 01:22:57,380 බෑ 914 01:22:58,010 --> 01:22:59,680 ඔයා තනියමද ආවේ මෙහෙට? 915 01:23:00,050 --> 01:23:01,340 නිර්භීත කෙල්ලෙක්නේ 916 01:23:01,720 --> 01:23:03,350 පේන විදියට ඔයා හොද යාළුවෙක් වගේ 917 01:23:04,310 --> 01:23:05,310 ෙඑයා නැතිවුනා 918 01:23:10,520 --> 01:23:15,900 අහන්නකෝ. මම කියන්නම්. අපි අපේ යාලුවෝ හොයාගෙන මෙහෙන් පැනලා යන්න හදන්නේ. 919 01:23:16,360 --> 01:23:17,860 අපිත් එක්ක එනවද? 920 01:23:18,280 --> 01:23:20,030 අපිටත් යාලුවෙක් ඕන වෙලා හිටියේ 921 01:23:22,160 --> 01:23:24,040 - 19.5! - 19.5. 922 01:23:24,120 --> 01:23:28,000 මට 20ක් කියනවා ඇහුනාද? හරි විස්සයි එහෙනම් 923 01:23:29,870 --> 01:23:32,460 ඩොලර් මිලියන 21 924 01:23:32,630 --> 01:23:34,670 ඩොලර් මිලියන 21 925 01:23:35,700 --> 01:23:38,300 විකුණුවා! දැන් නෝනාවරුනි මහත්වරුණි, 926 01:23:38,460 --> 01:23:42,060 මේ සැඳෑවේ අවසානයටත් කිට්ටුවෙන මොහොතේ... 927 01:23:43,430 --> 01:23:46,760 අපි කැමතියි ඉදිරිපත් කරන්න... 928 01:23:47,390 --> 01:23:49,560 අපේ ගැණුම්කරුවන්ට... 929 01:23:50,480 --> 01:23:52,230 මේ සැඳෑවේ අපි පෙන්වනවා.. 930 01:23:53,190 --> 01:23:56,270 අපි නිර්මාණය කරමින් පවතින අපේ වත්කමක්. 931 01:23:56,980 --> 01:24:01,570 අනාගතයේ සත්වයෙක් අතීතයේ කොටස් වලින් නිර්මාණය කරපු. 932 01:24:03,700 --> 01:24:05,700 නෝනාවරුණි මහත්වරුණි සූදානම් වන්න... 933 01:24:06,530 --> 01:24:12,750 මොහු මිහිපිට හිටපු දරුණුම සත්වයන් දෙදෙනෙකුගේ එකතුවක්. 934 01:24:13,830 --> 01:24:17,380 අපි ඌට කියන්නේ...ඉන්ඩොරැප්ටර්. 935 01:24:39,860 --> 01:24:44,240 වර්තමාන කාලයට ගැලපෙන හොඳම ආයුධයක්. යුද්ධයටම නිර්මාණය කරලා තියෙන්නෙ. 936 01:24:44,570 --> 01:24:48,660 හොඳටම පුහුණු හමුදාභටයෙකුටත් වඩා උපායශීලීයි. 937 01:24:48,740 --> 01:24:50,160 මොකෙක්ද ඒ? 938 01:25:06,930 --> 01:25:08,220 එයාලා එයාව හැදුවා. 939 01:25:09,350 --> 01:25:10,850 මිස්ට මිල්ස්නුයි අනිත් කෙනයි. 940 01:25:11,060 --> 01:25:12,350 අනිත් කෙනා? 941 01:25:13,600 --> 01:25:14,600 අරයා 942 01:25:14,690 --> 01:25:17,730 නිර්මාණශිල්පියා මිස්ට හෙන්රි වූ.. 943 01:25:17,860 --> 01:25:20,400 මොහුගේ බුද්ධිය වෙලෝසිරැප්ටර්ට සමානයි. 944 01:25:20,860 --> 01:25:24,150 ඉතාම තියුණුම ඉවක්ද තිබෙනවා. 945 01:25:24,240 --> 01:25:28,820 ලේසර් එකක් මාර්ගයෙන් අවශ්‍ය ඉලක්කගත කිරීම කරන්න පුලුවන්. 946 01:25:28,990 --> 01:25:35,040 එම නිසා සංකීර්ණ පරිසරයන් තුළ අදාල ඉලක්කය හොඳින් වෙන්කරගන්න පුලුවන්. 947 01:25:41,750 --> 01:25:44,720 මුලින්ම ලේසර් එකෙන් ඉලක්කගතකිරීම කරනවා. 948 01:25:47,220 --> 01:25:51,720 ඊට පස්සේ ධ්වනි තරංග මඟින් මූව පහරදීමට ක්‍රියාත්මක කරනවා. 949 01:25:58,940 --> 01:26:01,520 මේ සතාට කිසිම බාධාවක් නෑ. 950 01:26:01,770 --> 01:26:05,190 තවමත් මෙහි ඇතැම් කටයුතු සිදුවෙනවා. 951 01:26:05,360 --> 01:26:06,530 මිලියන 20යි! 952 01:26:10,160 --> 01:26:12,200 මේක පර්යේෂණ සතෙක් 953 01:26:12,370 --> 01:26:13,580 විකුණන්නේ නෑ. 954 01:26:13,910 --> 01:26:14,910 21! 955 01:26:15,960 --> 01:26:19,330 - තාම මේක පර්යේෂණ සතෙක්...එත්.. - 22! 956 01:26:20,630 --> 01:26:22,300 23! 957 01:26:23,710 --> 01:26:25,090 24! 958 01:26:27,260 --> 01:26:29,090 ඩොලර් මිලියන 24යි. 959 01:26:29,390 --> 01:26:31,140 මිලියන 25යි. 960 01:26:31,930 --> 01:26:33,140 26 කියන්නේ කවුද? 961 01:26:33,640 --> 01:26:35,350 ඌ එළියට ගියොත් මහ විනාසයක්. 962 01:26:35,680 --> 01:26:36,890 26! 963 01:26:37,140 --> 01:26:38,690 තව කීයක්ද කියන්නේ? - මිලියන 27 964 01:26:38,850 --> 01:26:40,100 ඩොලර් මිලියන 27යි 965 01:26:40,270 --> 01:26:42,060 මොනවද කරන්නේ? මේ සතාව විකුණන්නේ නෑ. 966 01:26:42,230 --> 01:26:44,110 උන් ඒකට ආසාවෙන් ඉල්ලනව නම් ගනිපු දෙන්. 967 01:26:44,280 --> 01:26:45,320 මූ තවමත් පර්යේෂණ මට්ටමේ. 968 01:26:45,480 --> 01:26:50,410 මේ පර්යේෂන මට්ටමේ සතා දැන් මිලියන 28ක් වටිනවා. 969 01:26:51,200 --> 01:26:53,160 සංසුන්වෙන්න. තව අපිට ගාන ලැබෙයි. 970 01:26:53,780 --> 01:26:55,080 එයාලත් එහෙමයි. 971 01:27:17,140 --> 01:27:18,520 ආ යාළුවා.. 972 01:27:19,100 --> 01:27:20,310 ඔයා හිතන්නෙත් මං හිතන එකමද? 973 01:27:22,980 --> 01:27:27,570 ඈවරයි! දෑවරයි! තුන්ඈවරයි! රුසියාවෙන් පැමිණි මහත්මයාට. 974 01:27:28,820 --> 01:27:33,700 සුභ පැතුම් මේ අද්විතීය සත්වයාගේ හිමිකරුවා වුණාට. 975 01:28:43,100 --> 01:28:44,100 මූව මෙතැනින් අයින් කරනවා! 976 01:28:44,770 --> 01:28:45,980 ඒයි ඕක ඇතුලට යවනවා! 977 01:29:36,950 --> 01:29:38,200 මිල්ස්! 978 01:29:38,950 --> 01:29:40,580 මිල්ස් කොහෙද ඉන්නේ? 979 01:29:41,490 --> 01:29:43,120 මගේ බෝනස් එක ඕන! 980 01:29:49,920 --> 01:29:53,340 අප්පට ! මේ මොකාද? 981 01:29:54,260 --> 01:29:56,130 මම දැක්කේ නෑනේ ඔයාව එහේදි 982 01:30:14,360 --> 01:30:15,740 ලේසි නෑ වගේ නේ 983 01:30:49,270 --> 01:30:50,980 බලනවකෝ ලස්සන 984 01:30:52,820 --> 01:30:56,900 ලේසි පහසු එකෙක් නෙවෙයිනේ. දත් පවා උල් ගොඩක්. 985 01:30:58,570 --> 01:31:01,700 මගේ මාලෙට මේක ලස්සනට තියේවි. 986 01:31:20,840 --> 01:31:22,350 අරිනවා... 987 01:31:46,910 --> 01:31:48,830 එපා එපා! 988 01:31:50,580 --> 01:31:51,920 අනේ... 989 01:32:16,440 --> 01:32:18,360 යනවා යනවා එලියට යනවා! 990 01:33:03,780 --> 01:33:05,360 එපා! 991 01:33:08,410 --> 01:33:10,290 උඔලා දෙන්නාම මරන්න වටිනවා දැන් 992 01:33:11,080 --> 01:33:12,080 මේසි එන්න මාත් එක්ක. 993 01:33:12,790 --> 01:33:15,080 ඔයාට සල්ලි ලැබුනානේ. දැන් යන්න. 994 01:33:15,460 --> 01:33:19,250 - ඇයි මොනවා කරන්නද ඔයා? - අපි මේක නවත්තනවා සේරම! 995 01:33:19,550 --> 01:33:23,260 කොහොමද? හැමන්ඩ් දෙයියෝ එක්ක සෙල්ලම් කරන කාලෙට ගිහින්ද? 996 01:33:23,420 --> 01:33:25,590 - දැන් මේක නවත්වන්න බෑ! - අපි උත්සහා කරනවා 997 01:33:25,670 --> 01:33:28,100 දැන් පරක්කුයි..මේසි එන්න 998 01:33:30,510 --> 01:33:34,140 දැන් එයාවත් බලාගන්නවද ඔයාල? 999 01:33:36,310 --> 01:33:38,270 මෙයා කවුද කියලා ඔයාලා දන්නේ නැ 1000 01:33:39,440 --> 01:33:42,190 හැමන්ඩ්වයි ලොක්වුඩ්වයි වෙන්වුනේ ඇයි කියලා දන්නේ නෑනේ? 1001 01:33:42,860 --> 01:33:46,280 ලොක්වුඩ්ට මිණිබිරියක් හිටියේ නෑ. 1002 01:33:47,030 --> 01:33:48,950 එයාට එයාගේ දුවව ඕන වුනා ආපහු 1003 01:33:51,700 --> 01:33:53,250 එයාට ඒ තාක්ෂණය තිබුනා. 1004 01:33:54,540 --> 01:33:56,370 එයා තව දුවෙක් නිර්මාණය කලා. 1005 01:33:58,000 --> 01:33:59,500 දුවව ආපහු නිර්මාණය කලා. 1006 01:34:03,420 --> 01:34:04,420 යන්න! 1007 01:34:10,010 --> 01:34:11,700 එන්න! 1008 01:34:13,060 --> 01:34:14,350 එන්න! 1009 01:34:15,230 --> 01:34:17,480 බිත්තර ටික පරිස්සමට අරගන්න. 1010 01:34:19,190 --> 01:34:20,690 කොහේද අනික් උපකරණ 1011 01:34:27,450 --> 01:34:30,530 මේක මිල්ස් ළඟට ගෙනියන්න. මේක මිළකරන්න බැරි දෙයක් 1012 01:34:30,620 --> 01:34:32,540 ඔයා රැප්ටර්ගෙන් ලේ සාම්පල් අරගන්න. 1013 01:34:33,790 --> 01:34:35,200 මෝඩයෙක් වගේ ඉන්නේ නැතුව... 1014 01:34:35,290 --> 01:34:39,960 කාෆෙන්ටල් 50cc නුයි ලැබොටොමි කිට් එකයි අරගෙන එන්න. ඒක අතන තියෙන්නේ! 1015 01:34:40,750 --> 01:34:42,340 ඉක්මන් කරන්න! ඉක්මන් කරන්න! 1016 01:34:43,420 --> 01:34:45,430 මට මුගේ ලේ ඕන. 1017 01:34:46,630 --> 01:34:48,260 ගිහින් ගන්නවකෝ ඉතින් 1018 01:34:48,760 --> 01:34:50,510 කෝ සිහි නැති කරන බඩු! 1019 01:34:51,050 --> 01:34:52,560 හරි මේ අහන්න. 1020 01:34:52,850 --> 01:34:54,270 මට උදව් කරොත් හොඳයි. 1021 01:34:54,350 --> 01:34:56,930 මොකද ඔයාගේ උදව් තිබුනත් නැතත් මම ලේ ගන්නවා. 1022 01:34:57,100 --> 01:34:58,440 මෙයාගේ ලේ අපිරිසිදුයි. 1023 01:34:58,600 --> 01:35:01,150 මමමයි මේ සතාව නිර්මාණය කලේ. 1024 01:35:01,230 --> 01:35:02,230 ඒවා පිරිසිදුයි. 1025 01:35:02,690 --> 01:35:08,350 මෙයාගේ හැම සෛලයක්ම නිර්මාණය වුනේ හිතාගන්නවත් බැරි තරම් හොඳ පර්යේෂණාගාරවල. 1026 01:35:08,860 --> 01:35:11,820 ආ ඉතින් ඒ ඉස්සරනේ. මම මෙයාට ටී-රෙක්ස්ගේ ලේ වගයක් දුන්නා ලේ මදිවෙලා. 1027 01:35:11,910 --> 01:35:13,820 ඉතින් දැන් ලේ ටිකක් අවුල් වෙලා. 1028 01:35:13,950 --> 01:35:15,290 මොකක් කිව්වා? 1029 01:35:16,580 --> 01:35:18,750 ෆැරැන්ක් ඉන්න මොකද කරන්නේ? 1030 01:35:19,420 --> 01:35:20,960 ඔයාගේ ජිවිතේ බේරගන්නවා 1031 01:35:25,090 --> 01:35:26,760 නියමයි! 1032 01:35:27,010 --> 01:35:28,220 නවතිනවා! 1033 01:35:30,050 --> 01:35:31,890 හෙලවෙන්න එපා 1034 01:35:36,560 --> 01:35:39,310 කූඩුවෙන් අයින් වෙන්න දැන්ම 1035 01:35:48,930 --> 01:35:50,750 සංසුන්වෙන්න. 1036 01:36:15,970 --> 01:36:17,560 දුවන්න දුවන්න! 1037 01:38:19,760 --> 01:38:21,430 ඩේව් ඔයා ඉන්නවාද? ඇහෙනවාද? 1038 01:38:21,760 --> 01:38:22,810 දුවන්න! 1039 01:39:47,730 --> 01:39:48,730 ඔයා දැක්කද? 1040 01:39:49,520 --> 01:39:50,980 ඒ හයිඩ්‍රජන් සයනයිඩ් 1041 01:39:51,150 --> 01:39:53,730 මේක පැතිරිලා ගියොත් මේ හැම එකාම මැරෙයි. 1042 01:39:55,610 --> 01:39:57,230 වායු පිරිසිදු කරන පද්ධතියත් වැඩ නෑ. 1043 01:39:57,360 --> 01:39:58,490 ඒක ක්‍රියාත්මක කරවන්න පුලුවන්ද? 1044 01:40:32,150 --> 01:40:34,940 සර්වර් එක හිරවෙලා. පද්ධතියම නැවත පණගන්වන්න වෙනවා. 1045 01:40:35,020 --> 01:40:37,120 - ඉතින් කරන්න - මේ කරනවා 1046 01:40:53,920 --> 01:40:55,000 ඇයි? 1047 01:40:57,090 --> 01:40:59,010 - ෆ්‍රැන්ක්ලින් අපිට වෙලාව නෑ - මම දන්නවා මම දන්නවා 1048 01:40:59,960 --> 01:41:01,130 හරි 1049 01:41:41,170 --> 01:41:42,300 යන්න යන්න 1050 01:41:42,470 --> 01:41:44,510 දුවන්න දුවන්න! 1051 01:42:39,270 --> 01:42:41,300 හරි ඔයා හොදින්... 1052 01:42:41,380 --> 01:42:44,280 මේක තද කරලා තියාගන්න...ඒක දිහා බලන්න එපා. මං දිහා බලන්න. මං දිහා බලන්න 1053 01:42:44,440 --> 01:42:46,780 - ඔයා ගිහින් ඇයව හොයාගන්න - මට බෑ ඔයාව මෙතන දාලා... 1054 01:42:50,780 --> 01:42:53,330 යන්න. මම හොඳින් ඉන්නවා 1055 01:42:53,410 --> 01:42:54,410 දුවන්න! 1056 01:45:23,690 --> 01:45:25,230 මේසි ඉන්න! 1057 01:46:30,130 --> 01:46:32,920 මගේ පස්සෙන් එන්න. මම දන්නවා පාරක් 1058 01:46:36,050 --> 01:46:37,050 එන්න 1059 01:46:40,180 --> 01:46:41,430 එන්න! 1060 01:46:58,200 --> 01:46:59,570 මේ පැත්තේ 1061 01:47:32,520 --> 01:47:33,520 අල්ලගත්තා! 1062 01:47:46,870 --> 01:47:47,870 ඒයි! 1063 01:49:43,200 --> 01:49:44,610 මොකද මේ වෙලා තියෙන්නේ 1064 01:49:47,410 --> 01:49:48,490 ඒයි! 1065 01:49:50,790 --> 01:49:51,910 ඒයි! 1066 01:49:52,080 --> 01:49:53,080 ඔයා හොඳින්ද? 1067 01:49:55,500 --> 01:49:58,120 - ඔවු ඔයා? - නෑ 1068 01:49:58,590 --> 01:50:01,450 පහල අවුලක් තියෙනවා. මට ඕනි ඔයාලා ඇවිත් ඒක බලන්න 1069 01:50:31,870 --> 01:50:33,200 එයාලා හැමෝම මැරේවි. 1070 01:50:33,370 --> 01:50:35,620 පිපිරීම නිසා වායු පිරිසිදු කරන පද්ධතිය බිඳිලා. 1071 01:50:35,960 --> 01:50:37,830 අපිට පුලුවන් හැමදේම කලා. 1072 01:50:41,210 --> 01:50:42,630 මට මෙතනින් ගේට්ටු අරින්න පුලුවන් 1073 01:50:44,010 --> 01:50:45,630 ක්ලෙයා බලාගෙන. 1074 01:50:47,300 --> 01:50:49,180 අපි මේ ඉන්නේ දූපතේ නෙවෙයි 1075 01:51:44,900 --> 01:51:45,940 ක්ලෙයා... 1076 01:51:46,360 --> 01:51:48,950 ඕක එබුවොත් කරපුදේ ආපස්සට ගන්න බෑ. 1077 01:51:54,540 --> 01:51:56,040 එයාලා මැරෙනවා බලන් ඉන්න බෑ 1078 01:52:46,340 --> 01:52:47,880 මට කරන්න වුනා 1079 01:52:49,010 --> 01:52:52,510 එයාලා ජිවත්වෙන අය මම වගේම.. 1080 01:55:05,810 --> 01:55:07,140 කෙල්ලේ 1081 01:55:07,230 --> 01:55:08,230 ඔවෙන් 1082 01:55:10,690 --> 01:55:12,360 එයා අපිට කරදර කරන්නේ නෑ. 1083 01:55:44,390 --> 01:55:46,060 බ්ලූ එන්න මාත් එක්ක. 1084 01:55:51,770 --> 01:55:53,940 අපි ආරක්ෂිත තැනකට අරගෙන යන්නම් ඔයාව 1085 01:56:35,680 --> 01:56:38,450 කී පාරක් සාක්ෂි දකින්න ඕනද? 1086 01:56:38,780 --> 01:56:41,690 එක දෙයක් කී පාරක් ඔප්පු කරන්න ඕනද? 1087 01:56:42,650 --> 01:56:45,710 අපි අපේම විනාසය කරගන්නේ මේ. 1088 01:56:45,850 --> 01:56:48,590 අපි නොකල යුතු ගොඩක් දේවල් දැනටම කරලා තියෙන්නේ. 1089 01:56:49,040 --> 01:56:52,840 එතකොට අපේ මේ ලෝකේ ගොඩක් දූෂණය වෙලා තියෙන්නේ... 1090 01:56:52,910 --> 01:56:55,420 ධනයට කෑදර කම නිසා, 1091 01:56:55,530 --> 01:56:58,170 බලයට කෑදරකම නිසා, 1092 01:56:58,750 --> 01:57:01,280 ජාන වෙනස්කරන බලය දැන් විවෘතයි. 1093 01:57:01,310 --> 01:57:04,160 ඒක නිසා ලොකු විනාසයක් වෙනවා අනිවාර්යෙන්ම. 1094 01:57:04,260 --> 01:57:08,390 මේ වෙනසේ අවසානයත් අපිම ලියාගත්තේ මුල්ම ඩයිනසෝර්ට අපි පණ දුන්න වෙලාවේ. 1095 01:57:09,690 --> 01:57:16,440 ක්ෂණික වෙනස්වීම අපි සලකන්නේ සාමාන්‍ය ජීවිතයේ සිදුවන වෙනස් සිදුවීමක් විදියට. හරියට වාහනයක් හැප්පෙනවා. 1096 01:57:16,870 --> 01:57:19,500 නැත්නම් ලොකු ලෙඩක් විදියට. 1097 01:57:19,550 --> 01:57:26,860 අපි ඒක සලකන්නේ නෑ අපේම ලෝකයේ දෛවයට ඒක බලපානවා කියලා. 1098 01:57:27,180 --> 01:57:30,260 ඒක මට වගකීමෙන් කියන්න පුලුවන්. 1099 01:57:30,550 --> 01:57:32,800 දැන් ඒක වෙමින් යන්නේ. 1100 01:57:35,420 --> 01:57:39,930 මිනිස්සු සහ ඩයිනසෝර්ලා දැන් එකට ජීවත්වෙන්නේ. 1101 01:57:42,930 --> 01:57:46,060 මේ සත්තු අපිට කලින් හිටපු අය. 1102 01:57:46,640 --> 01:57:49,920 අපි පරෙස්සම් නොවුනොත්, අපෙන් පස්සෙත් මෙයාලා ඉඳිවි. 1103 01:57:55,230 --> 01:57:59,090 අපිට කවදාවත් වෙලා නැති තර්ජන වලට මුණදෙන්න වෙයි. 1104 01:58:04,990 --> 01:58:07,410 අපියි අලුත් යුගයක් ආරම්භ කලේ. 1105 01:58:08,660 --> 01:58:11,790 පිළිගන්නවා ජුරාසික් ලෝකයට...! 1106 01:58:28,660 --> 01:58:36,120 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ප්‍රමොද් ඉන්දුනිත් 1107 01:58:36,570 --> 01:58:49,540 නවතම චිත්‍ර‍පටිවල සිංහල උපසිරැසි සදහා www.zoom.lk වෙත පිවිසෙන්න.