1 00:00:00,920 --> 00:00:03,543 [upbeat jazz music] 2 00:00:03,612 --> 00:00:08,548 ♪ ♪ 3 00:00:08,617 --> 00:00:10,964 [dramatic music] 4 00:00:12,613 --> 00:00:14,443 - "Well, Ace, we've narrowed down 5 00:00:14,512 --> 00:00:16,134 "the suspects to... 6 00:00:16,203 --> 00:00:17,860 "'The Card Shark,' 'Snake Eyes,' 7 00:00:17,929 --> 00:00:20,380 "and 'The Old Maid, but which one made off 8 00:00:20,449 --> 00:00:22,175 "with the golden die?" 9 00:00:22,244 --> 00:00:23,935 - "It's as clear as the mustache 10 00:00:24,004 --> 00:00:25,730 "on your face, Jack! 11 00:00:25,799 --> 00:00:27,939 "Only one of these villains could have done the deed-- 12 00:00:28,008 --> 00:00:29,182 "and that is..." 13 00:00:29,251 --> 00:00:30,562 My money's on "The Card Shark." 14 00:00:30,631 --> 00:00:32,357 - Same. The guy never blinks. 15 00:00:32,426 --> 00:00:33,945 You just can't trust him. 16 00:00:34,014 --> 00:00:35,533 Okay, let's see. 17 00:00:35,602 --> 00:00:37,224 Boom! Nailed it! 18 00:00:37,293 --> 00:00:39,054 We just solved our fifth case in a row. 19 00:00:39,123 --> 00:00:40,745 We're on a hot streak! 20 00:00:40,814 --> 00:00:42,057 [door opens] 21 00:00:42,126 --> 00:00:44,093 - [sniffling, whining] 22 00:00:44,162 --> 00:00:45,336 - Hey, Leni. 23 00:00:45,405 --> 00:00:47,062 How was work? - [sobbing] 24 00:00:47,131 --> 00:00:49,305 Terrible! - What happened? 25 00:00:49,374 --> 00:00:51,549 I thought things were going great at the store. 26 00:00:51,618 --> 00:00:52,930 - They were! 27 00:00:52,999 --> 00:00:56,243 Until this afternoon. 28 00:00:56,312 --> 00:00:58,625 Your receipt's in the bag, along with some samples 29 00:00:58,694 --> 00:01:02,077 of our new scent: "Sugar Cookie Sunshine." 30 00:01:02,146 --> 00:01:03,733 [whimsical music] 31 00:01:03,802 --> 00:01:06,150 That skirt would look greaton you. 32 00:01:06,219 --> 00:01:08,221 And it also makes a cute poncho! 33 00:01:08,290 --> 00:01:10,602 - [gasps] You just changed my life! 34 00:01:10,671 --> 00:01:12,225 - [clears throat] Uh, Leni? 35 00:01:12,294 --> 00:01:13,433 - Hi, Mrs. Carmichael! 36 00:01:13,502 --> 00:01:15,159 How's the monthly inventory going? 37 00:01:15,228 --> 00:01:16,643 - Not great. 38 00:01:16,712 --> 00:01:18,645 Several scarves have gone missing. 39 00:01:18,714 --> 00:01:20,371 Can you come with me? - Are we going 40 00:01:20,440 --> 00:01:22,373 on a scavenger hunt? 41 00:01:22,442 --> 00:01:25,410 [sniffling] There was no scavenger hunt. 42 00:01:25,479 --> 00:01:28,689 She thinks I stole the scarves! [sniffling] 43 00:01:28,758 --> 00:01:30,450 - What? Why would she think that? 44 00:01:30,519 --> 00:01:32,348 - They were all from my department, 45 00:01:32,417 --> 00:01:33,625 and they all went missing in the month 46 00:01:33,694 --> 00:01:35,973 that I've worked there, so she said 47 00:01:36,042 --> 00:01:37,250 she had to let me go. 48 00:01:37,319 --> 00:01:39,148 And I said, "Go where?" 49 00:01:39,217 --> 00:01:42,911 And she said, "That means you're fired!" 50 00:01:42,980 --> 00:01:47,087 [wailing] 51 00:01:47,156 --> 00:01:48,675 - That is so unfair. 52 00:01:48,744 --> 00:01:50,608 Leni would never steal anything. 53 00:01:50,677 --> 00:01:53,059 - This is worse than the time Crazy 8 was falsely accused 54 00:01:53,128 --> 00:01:54,474 of stacking the deck. 55 00:01:54,543 --> 00:01:55,751 If only there was someone 56 00:01:55,820 --> 00:01:57,995 who could help clear Leni's name. 57 00:01:58,064 --> 00:02:00,307 - You mean like us? 58 00:02:00,376 --> 00:02:04,001 - Lincoln, I know we have these amazingly accurate uniforms, 59 00:02:04,070 --> 00:02:05,726 but we're just 11-year-old boys. 60 00:02:05,795 --> 00:02:07,763 - 11-year-old boys who just solved 61 00:02:07,832 --> 00:02:09,075 their fifth case in a row. 62 00:02:09,144 --> 00:02:11,180 We're ready to deal out some justice. 63 00:02:11,249 --> 00:02:13,458 - Wow, you just sounded like Ace. 64 00:02:13,527 --> 00:02:16,185 If I had hair on my arms, it would be standing up. 65 00:02:16,254 --> 00:02:18,947 [heroic music] 66 00:02:22,364 --> 00:02:25,229 So cute for fall. 67 00:02:25,298 --> 00:02:27,231 Jack to Ace: No suspects sighted 68 00:02:27,300 --> 00:02:28,887 by the mini-backpacks, over. 69 00:02:28,957 --> 00:02:31,856 - Copy, no suspects by the-- whoa! 70 00:02:31,925 --> 00:02:34,617 - Cool costume. I'm playing superheroes, too! 71 00:02:34,686 --> 00:02:36,447 Wanna see my hideout? - Ah! 72 00:02:36,516 --> 00:02:39,657 Actually, this isn't a costume, it's a uniform. 73 00:02:39,726 --> 00:02:42,487 And I'm not playing, I'm investigating. 74 00:02:42,556 --> 00:02:44,558 Where are your parents? 75 00:02:44,627 --> 00:02:47,320 - My mom's too busy to play, too. 76 00:02:47,389 --> 00:02:48,597 - Ace! 77 00:02:48,666 --> 00:02:50,254 Suspect spotted by the scarves, 78 00:02:50,323 --> 00:02:51,738 and you won't believe who it is. 79 00:02:51,807 --> 00:02:54,361 - Sorry, kid, gotta follow this lead. 80 00:02:54,430 --> 00:02:57,364 [rousing jazz noir music] 81 00:02:57,433 --> 00:02:58,641 ♪ ♪ 82 00:02:58,710 --> 00:03:00,712 Gabby? It can't be her. 83 00:03:00,781 --> 00:03:03,094 She lent me her safety goggles in gym. 84 00:03:03,163 --> 00:03:09,100 ♪ ♪ 85 00:03:09,169 --> 00:03:10,964 It's totally her.Come on! 86 00:03:11,033 --> 00:03:13,863 ♪ ♪ 87 00:03:13,932 --> 00:03:17,384 - Oh, I know I'm gonna get in trouble but... 88 00:03:17,453 --> 00:03:20,353 ♪ ♪ 89 00:03:20,422 --> 00:03:22,217 all: Hold it right there! 90 00:03:22,286 --> 00:03:25,013 - Gabby, you already have a closet full of scarves. 91 00:03:25,082 --> 00:03:26,324 - Mom, please! 92 00:03:26,393 --> 00:03:27,843 Just let me buy it! 93 00:03:27,912 --> 00:03:30,501 I have a gift card. - Your aunt gave you that 94 00:03:30,570 --> 00:03:32,054 for a sensible pair of shoes. 95 00:03:32,123 --> 00:03:35,057 Now put that scarf back. 96 00:03:35,126 --> 00:03:36,438 Clyde? Lincoln? 97 00:03:36,507 --> 00:03:38,647 What are you doing here? - [whistling] 98 00:03:38,716 --> 00:03:39,993 - Oh, you know, just shopping for some-- 99 00:03:40,062 --> 00:03:41,926 - Training bras? 100 00:03:41,995 --> 00:03:43,376 - [yelps] 101 00:03:43,445 --> 00:03:45,481 - Ugh. Do you have any idea 102 00:03:45,550 --> 00:03:47,345 how hard these things are to put back on hangers? 103 00:03:47,414 --> 00:03:49,658 - Uh, sorry. We'll clean it up. 104 00:03:49,727 --> 00:03:52,316 - I'll just gather these, uh, items. 105 00:03:52,385 --> 00:03:54,352 Ah! My crime eye! 106 00:03:54,421 --> 00:03:56,458 [jazz flair] 107 00:03:56,527 --> 00:03:58,908 Okay, so we'll be more careful next time. 108 00:03:58,977 --> 00:04:01,842 No one's a suspect unless they're extremely suspicious. 109 00:04:01,911 --> 00:04:05,329 - Like, say, a senior in the junior's department? 110 00:04:05,398 --> 00:04:06,847 Scoots! 111 00:04:06,916 --> 00:04:09,540 We know she's done some hard time in mall jail. 112 00:04:09,609 --> 00:04:11,231 - Maybe she's just here to buy a gift 113 00:04:11,300 --> 00:04:13,785 for her parole officer. 114 00:04:13,854 --> 00:04:18,859 ♪ ♪ 115 00:04:18,928 --> 00:04:20,585 - Then why is she going into the fitting room? 116 00:04:20,654 --> 00:04:22,035 - [gasps] You're right. 117 00:04:22,104 --> 00:04:23,312 She's probably going in there 118 00:04:23,381 --> 00:04:25,038 so she can stash the scarf in her bag. 119 00:04:25,107 --> 00:04:26,315 - Let's get her! - Wait! 120 00:04:26,384 --> 00:04:28,076 We can't just barge into a fitting room. 121 00:04:28,145 --> 00:04:29,525 - Dang it, you're right. 122 00:04:29,594 --> 00:04:31,562 We need a way to stop her on the way out. 123 00:04:31,631 --> 00:04:34,151 Oh, I've got it. - Spike strip! 124 00:04:34,220 --> 00:04:35,566 ♪ ♪ 125 00:04:35,635 --> 00:04:38,396 - Let's see her try to scoot over these. 126 00:04:38,465 --> 00:04:39,708 - [laughs] Yeah. 127 00:04:39,777 --> 00:04:41,468 They'll have to start calling her "Stops." 128 00:04:41,537 --> 00:04:43,367 [horn honking] [wheels whirring] 129 00:04:43,436 --> 00:04:46,232 - Make way! Mama's late for a toga party. 130 00:04:46,301 --> 00:04:48,406 - Uh oh, I think we messed up again. 131 00:04:48,475 --> 00:04:49,994 - Mrs. Stops, scoot! I mean-- 132 00:04:50,063 --> 00:04:51,616 Mrs. Scoot, stop! 133 00:04:51,685 --> 00:04:53,239 - Here's your 20 bucks, I don't need a receipt. 134 00:04:53,308 --> 00:04:54,792 [horn honking] [both cry out] 135 00:04:54,861 --> 00:04:56,034 - Whoa! 136 00:04:56,104 --> 00:04:57,415 [tires squealing] 137 00:04:57,484 --> 00:05:00,453 My "b"! Put it on my tab! 138 00:05:00,522 --> 00:05:02,524 - Seriously? You two again? 139 00:05:02,593 --> 00:05:05,630 - Sorry, we'll clean this up. 140 00:05:08,426 --> 00:05:10,014 [dramatic jazz music] 141 00:05:10,083 --> 00:05:12,465 - Get out! 142 00:05:12,534 --> 00:05:15,640 - Okay, so we're 0 for 2, but I'm sure Ace and Jack 143 00:05:15,709 --> 00:05:17,228 have made a few false accusations 144 00:05:17,297 --> 00:05:18,678 in their careers. - Totally. 145 00:05:18,747 --> 00:05:20,473 Remember that lawsuit they had to settle 146 00:05:20,542 --> 00:05:21,819 with "The Bluffer"? 147 00:05:21,888 --> 00:05:23,269 - We just have to be more careful 148 00:05:23,338 --> 00:05:25,305 not to jump to conclusions. - Right. 149 00:05:25,374 --> 00:05:28,274 And if we see someone walking quickly away from the store 150 00:05:28,343 --> 00:05:29,516 clutching a bag with blue fabric 151 00:05:29,585 --> 00:05:31,518 sticking out of it. - Exactly. 152 00:05:31,587 --> 00:05:34,452 - Wait, what? 153 00:05:34,521 --> 00:05:36,109 [both gasp] both: Fiona! 154 00:05:36,178 --> 00:05:37,766 - It makes perfect sense. 155 00:05:37,835 --> 00:05:39,526 That's why she threw us out of the store-- 156 00:05:39,595 --> 00:05:41,045 she didn't want us on her trail. 157 00:05:41,114 --> 00:05:43,772 - Come on, Ace. Let's go deal with this joker. 158 00:05:43,841 --> 00:05:45,429 - Wait. We need one more player 159 00:05:45,498 --> 00:05:47,224 at the table. 160 00:05:47,293 --> 00:05:49,260 ♪ ♪ 161 00:05:49,329 --> 00:05:50,537 [both holler] - You're back! 162 00:05:50,606 --> 00:05:52,229 And you brought your sidekick! 163 00:05:52,298 --> 00:05:53,575 - Uh, excuse me? 164 00:05:53,644 --> 00:05:54,886 We're partners. 165 00:05:54,955 --> 00:05:57,130 - Can we all play superheroes now? 166 00:05:57,199 --> 00:05:58,407 - Sorry, we can't. 167 00:05:58,476 --> 00:06:00,237 We're about to crack a case. 168 00:06:00,306 --> 00:06:03,861 - Aww... 169 00:06:03,930 --> 00:06:05,380 - There she is! 170 00:06:05,449 --> 00:06:06,967 Mrs. Carmichael? 171 00:06:07,036 --> 00:06:09,107 We can prove that Leni didn't steal those scarves. 172 00:06:09,177 --> 00:06:10,799 - Uh, who are you? 173 00:06:10,868 --> 00:06:12,732 - Clearly, we're detectives. 174 00:06:12,801 --> 00:06:15,597 - Here are five cases we've previously cracked. 175 00:06:15,666 --> 00:06:19,048 - Please just come with us. There's not much time! 176 00:06:19,117 --> 00:06:21,016 ♪ ♪ 177 00:06:21,085 --> 00:06:23,087 - [slurping] 178 00:06:23,156 --> 00:06:25,193 ♪ ♪ 179 00:06:25,262 --> 00:06:28,265 - Stop right there, Fiona! 180 00:06:28,334 --> 00:06:30,025 - Open the trunk. - What? Why? 181 00:06:30,094 --> 00:06:33,062 I--I'm not doing that. - I think you better. 182 00:06:33,131 --> 00:06:35,203 - Okay, you caught me. 183 00:06:35,272 --> 00:06:36,618 [sighs] 184 00:06:36,687 --> 00:06:38,827 - Mrs. Carmichael, I think you'll find 185 00:06:38,896 --> 00:06:42,140 this bag contains at least one blue-- 186 00:06:42,210 --> 00:06:43,728 both: Dress? Huh? 187 00:06:43,797 --> 00:06:45,523 - Yep. I bought this at Stader's 188 00:06:45,592 --> 00:06:47,387 after my shift. Sorry, Mrs. C. 189 00:06:47,456 --> 00:06:49,389 I know we're not supposed to shop at our competitors, 190 00:06:49,458 --> 00:06:51,357 but it was such a good deal. 191 00:06:51,426 --> 00:06:53,911 - Well, I can't say that I approve, bu-- 192 00:06:53,980 --> 00:06:57,535 Wow, they are giving this away. 193 00:06:57,604 --> 00:06:59,434 Do they have it in a 12? 194 00:06:59,503 --> 00:07:01,401 - [clears throat] Um, Fiona? 195 00:07:01,470 --> 00:07:03,507 We're really sorry for accusing you. 196 00:07:03,576 --> 00:07:05,716 - These things sometimes happen in detective work. 197 00:07:05,785 --> 00:07:07,407 You're bound to play a few bad hands 198 00:07:07,476 --> 00:07:09,444 before you win the jackpot. 199 00:07:09,513 --> 00:07:11,308 - Whatever. I'm leaving now. 200 00:07:11,377 --> 00:07:12,654 [tires squealing] 201 00:07:12,723 --> 00:07:14,380 - Well, ma'am, we've made a mistake. 202 00:07:14,449 --> 00:07:16,071 But don't worry, we're not giving up 203 00:07:16,140 --> 00:07:17,900 until we find the real shoplifter. 204 00:07:17,969 --> 00:07:19,833 - It would really help if we could have access 205 00:07:19,902 --> 00:07:22,526 to your private employee files and customer mailing list. 206 00:07:22,595 --> 00:07:24,562 - [sighs] Look, I appreciate 207 00:07:24,631 --> 00:07:26,150 what you're trying to do for Leni, 208 00:07:26,219 --> 00:07:28,670 but I don't need two kids in costumes 209 00:07:28,739 --> 00:07:30,223 disrupting my store. 210 00:07:30,292 --> 00:07:33,191 Now, please, just stay out. 211 00:07:33,261 --> 00:07:34,676 - Give us another chance! 212 00:07:34,745 --> 00:07:35,918 Ace and Jack can't rest 213 00:07:35,987 --> 00:07:38,058 until they've done found some justice! 214 00:07:38,127 --> 00:07:40,682 [car honking] 215 00:07:40,751 --> 00:07:42,580 I feel terrible, Clyde. 216 00:07:42,649 --> 00:07:44,202 We failed Leni, and now she'll never 217 00:07:44,272 --> 00:07:45,687 get her job back. 218 00:07:45,756 --> 00:07:47,413 - I just don't know how we got it so wrong. 219 00:07:47,482 --> 00:07:48,931 Is it possible reading comic books 220 00:07:49,000 --> 00:07:51,071 doesn't make you a good detective? 221 00:07:51,140 --> 00:07:53,073 - I guess it's possible. 222 00:07:53,142 --> 00:07:56,284 Maybe we really are just two kids in costumes. 223 00:07:56,353 --> 00:07:57,837 - You're right. [grunts] 224 00:07:57,906 --> 00:08:00,184 Ow. That wasn't a good idea. 225 00:08:00,253 --> 00:08:01,530 - [whimpering] 226 00:08:01,599 --> 00:08:03,118 Oh, hey you guys. 227 00:08:03,187 --> 00:08:05,707 Don't mind me, I'm just looking for stuff to fold. 228 00:08:05,776 --> 00:08:07,122 I really miss it. 229 00:08:07,191 --> 00:08:08,537 Oh, can I fold this? 230 00:08:08,606 --> 00:08:09,711 - You can have it. 231 00:08:09,780 --> 00:08:11,126 I'm done wearing capes. 232 00:08:11,195 --> 00:08:13,473 - Well, it doesn't have to be a cape. 233 00:08:13,542 --> 00:08:14,819 You could wear it as a scarf, too. 234 00:08:14,888 --> 00:08:16,856 - Wait, did you just say "scarf"? 235 00:08:16,925 --> 00:08:19,065 - You're right. What was I thinking? 236 00:08:19,134 --> 00:08:20,653 Wrong season, Leni. 237 00:08:20,722 --> 00:08:23,966 How about a beach cover-up? - No, no, "scarf!" 238 00:08:24,035 --> 00:08:25,071 Clyde, that's it! 239 00:08:25,140 --> 00:08:26,866 If a cape can be a scarf-- 240 00:08:26,935 --> 00:08:29,420 - Then a scarf can be a cape. 241 00:08:29,489 --> 00:08:31,111 - I think I know who the culprit is. 242 00:08:31,180 --> 00:08:32,561 - So do I. 243 00:08:32,630 --> 00:08:33,769 - Leni, can I have that back? 244 00:08:33,838 --> 00:08:36,185 We have a crime to solve. 245 00:08:36,254 --> 00:08:38,118 - At the beach? 246 00:08:38,187 --> 00:08:42,537 ♪ ♪ 247 00:08:42,606 --> 00:08:44,055 - Okay, let's split up. 248 00:08:44,124 --> 00:08:45,954 You look in the accessories section, 249 00:08:46,023 --> 00:08:47,921 I'll cover the shoes. - Ahem. 250 00:08:47,990 --> 00:08:50,786 I thought I told you to stay out of my store. 251 00:08:50,855 --> 00:08:52,754 - Don't worry, ma'am, we'll be gone in a minute. 252 00:08:52,823 --> 00:08:54,411 We just need to talk to your son. 253 00:08:54,480 --> 00:08:56,654 - My son? - [grunts] 254 00:08:56,723 --> 00:08:58,898 - You're back! Your mustache is crooked. 255 00:08:58,967 --> 00:09:00,624 - Hey! Any chance you still want 256 00:09:00,693 --> 00:09:02,522 to play superheroes? - Yeah! 257 00:09:02,591 --> 00:09:04,075 I'll show you my hideout! 258 00:09:04,144 --> 00:09:05,767 - Hideout? What hideout? 259 00:09:05,836 --> 00:09:07,493 - I think we all should go see it. 260 00:09:07,562 --> 00:09:09,702 Especially you, Mrs. Carmichael. 261 00:09:09,771 --> 00:09:11,151 - Ugh, fine. 262 00:09:11,220 --> 00:09:12,912 But if you boys are wasting my time again, 263 00:09:12,981 --> 00:09:14,534 I will have you banned from the mall 264 00:09:14,603 --> 00:09:17,295 until you're 18. - No more fro-yo? 265 00:09:17,365 --> 00:09:18,883 - No more comic book store? 266 00:09:18,952 --> 00:09:20,333 - You'd better be right,Lincoln. 267 00:09:20,402 --> 00:09:22,473 The stakes are high. 268 00:09:22,542 --> 00:09:24,613 [suspenseful music] 269 00:09:24,682 --> 00:09:26,684 - So here's my hideout. 270 00:09:26,753 --> 00:09:28,134 Wait! Let me just 271 00:09:28,203 --> 00:09:29,584 put in the password. 272 00:09:29,653 --> 00:09:31,240 [beeping noises] 273 00:09:31,309 --> 00:09:37,937 ♪ ♪ 274 00:09:38,006 --> 00:09:40,629 - [gasps] The scarves! 275 00:09:40,698 --> 00:09:43,598 - Mom, they're superhero capes. 276 00:09:43,667 --> 00:09:45,289 - [sighs] Wow. 277 00:09:45,358 --> 00:09:47,498 I had it all wrong. 278 00:09:47,567 --> 00:09:50,121 Thank you, boys. 279 00:09:50,190 --> 00:09:51,571 - No problem, ma'am. 280 00:09:51,640 --> 00:09:54,436 I guess you could say justice was in the cards. 281 00:09:54,505 --> 00:09:56,645 [triumphant music] 282 00:09:56,714 --> 00:09:58,440 [mellow music] 283 00:09:58,509 --> 00:10:00,442 - [sighs] 284 00:10:00,511 --> 00:10:01,650 Cute top! 285 00:10:01,719 --> 00:10:02,893 And did you know you can also wear it 286 00:10:02,962 --> 00:10:04,273 as a pencil skirt? 287 00:10:04,342 --> 00:10:07,104 - Oh, Leni, I can't apologize enough 288 00:10:07,173 --> 00:10:10,107 for accusing you of stealing those scarves. 289 00:10:10,176 --> 00:10:12,385 Is there any way I can make it up to you? 290 00:10:12,454 --> 00:10:13,559 - Hmm... 291 00:10:13,628 --> 00:10:17,217 Are there any sweaters I can fold? 292 00:10:17,286 --> 00:10:18,598 Hey, you guys! 293 00:10:18,667 --> 00:10:20,738 Thank you so much for getting my job back. 294 00:10:20,807 --> 00:10:22,153 I've been telling everyone at the mall 295 00:10:22,222 --> 00:10:24,501 what totes amazing detectivesyou are. 296 00:10:24,570 --> 00:10:26,261 - We know! We just got a new case 297 00:10:26,330 --> 00:10:28,712 at the pet store. - A chameleon's gone missing. 298 00:10:28,781 --> 00:10:30,576 They think. He's really hard to see, 299 00:10:30,645 --> 00:10:32,232 so it's possible he's just in his cage. 300 00:10:32,301 --> 00:10:34,372 - Well, if anyone can solve the case, 301 00:10:34,442 --> 00:10:37,375 it's Blake Saucy and One-Arm-Joe. 302 00:10:37,445 --> 00:10:38,825 - Eh, close enough. 303 00:10:38,894 --> 00:10:40,862 Ready to deal out some justice? 304 00:10:40,931 --> 00:10:43,036 [thrilling jazz music] 305 00:10:43,105 --> 00:10:44,244 - [grunts] 306 00:10:44,313 --> 00:10:45,901 - Seriously? 307 00:10:47,834 --> 00:10:49,595 - ♪ Cramped inside this tiny space ♪ 308 00:10:49,664 --> 00:10:51,562 ♪ May sound bad but ain't the case ♪ 309 00:10:51,631 --> 00:10:53,633 ♪ In the Loud house ♪ - ♪ Loud house ♪ 310 00:10:53,702 --> 00:10:56,636 - ♪ Duck and dodge and push and shove ♪ 311 00:10:56,705 --> 00:11:00,606 ♪ That's the way we show our love in the Loud house ♪ 312 00:11:00,675 --> 00:11:02,159 - ♪ Loud house ♪ 313 00:11:02,228 --> 00:11:03,919 ♪ Laundry piles stacked up high ♪ 314 00:11:03,988 --> 00:11:05,265 ♪ Hand-me-downs that make me cry ♪ 315 00:11:05,334 --> 00:11:06,612 ♪ Stand in line to take a pee ♪ 316 00:11:06,681 --> 00:11:07,854 ♪ Never any privacy ♪ 317 00:11:07,923 --> 00:11:09,994 ♪ Chaos with 11 kids ♪ 318 00:11:10,063 --> 00:11:12,272 ♪ That's the way it always is ♪ 319 00:11:12,341 --> 00:11:14,033 ♪ In the Loud house ♪