1 00:00:55,546 --> 00:00:57,346 I have this reoccurring dream. 2 00:00:58,650 --> 00:01:01,217 I'm a little girl sitting with my mom, 3 00:01:01,219 --> 00:01:04,253 and she's singing to me. 4 00:01:04,255 --> 00:01:07,223 I feel the warmth of the sun on my skin 5 00:01:07,225 --> 00:01:08,794 and the comfort of her arms around me. 6 00:01:10,327 --> 00:01:12,330 And I wanna stay there. 7 00:01:13,398 --> 00:01:15,331 Forever. 8 00:01:15,333 --> 00:01:18,936 When I wake up, I miss the dream. 9 00:01:18,938 --> 00:01:21,738 I want so badly for this dream to be real, 10 00:01:21,740 --> 00:01:24,407 but that would be impossible 11 00:01:24,409 --> 00:01:27,509 because my mom died when I was really little. 12 00:01:27,511 --> 00:01:29,479 And I can't go out in the sun. 13 00:01:29,481 --> 00:01:31,181 Like, at all. 14 00:01:31,183 --> 00:01:35,617 I have a rare genetic condition called Xeroderma Pigmentosum, 15 00:01:35,619 --> 00:01:39,221 or XP, which basically means 16 00:01:39,223 --> 00:01:41,390 a severe sensitivity to sunlight. 17 00:01:41,392 --> 00:01:43,893 If the sun hits my skin, I get skin cancer, 18 00:01:43,895 --> 00:01:46,464 my brain starts to fail and I could die. 19 00:01:47,231 --> 00:01:48,965 Pretty fun, right? 20 00:01:48,967 --> 00:01:52,834 So, I spend all my time indoors behind special windows, 21 00:01:52,836 --> 00:01:56,839 hanging out with my dad who is the best dad ever. 22 00:01:56,841 --> 00:01:58,975 Thank goodness, because growing up, 23 00:01:58,977 --> 00:02:01,843 kids were, uh, what you'd expect. 24 00:02:01,845 --> 00:02:03,948 - No way. - Yep, a vampire. 25 00:02:03,950 --> 00:02:05,848 That's why they have special windows. 26 00:02:05,850 --> 00:02:07,951 Don't worry. She can't get us during the day. 27 00:02:07,953 --> 00:02:11,753 But at night, stay far, far away. 28 00:02:11,755 --> 00:02:13,715 But not everyone was afraid of me. 29 00:02:16,327 --> 00:02:18,396 - Hey, Morgan. - What's wrong with her? 30 00:02:21,533 --> 00:02:24,567 She has something called XP. 31 00:02:24,569 --> 00:02:28,941 Basically, the light from the sun, it-it hurts her. 32 00:02:30,408 --> 00:02:32,709 So she can't ever go in the sun. 33 00:02:32,711 --> 00:02:34,979 I can't be in the sun for too long either. 34 00:02:34,981 --> 00:02:37,479 Can she play at night? 35 00:02:37,481 --> 00:02:39,284 - Yeah, but... - See you tonight. 36 00:02:40,318 --> 00:02:42,452 Oh, and I like pizza! 37 00:02:42,454 --> 00:02:44,486 From that point on, 38 00:02:44,488 --> 00:02:46,924 it was me, Morgan and my dad. 39 00:02:46,926 --> 00:02:50,927 Until one day, I saw Charlie. 40 00:02:50,929 --> 00:02:53,263 And that was it. 41 00:02:53,265 --> 00:02:55,966 I was completely, totally, utterly hooked. 42 00:02:55,968 --> 00:02:58,033 Stupid tree. 43 00:02:58,035 --> 00:02:59,869 I saw him every day. 44 00:02:59,871 --> 00:03:02,575 And yet, he had no idea I even existed. 45 00:03:04,276 --> 00:03:06,275 Over time, watching Charlie go by 46 00:03:06,277 --> 00:03:07,913 just became a part of my routine. 47 00:03:09,681 --> 00:03:11,617 Along with constant doctor appointments. 48 00:03:13,350 --> 00:03:15,785 Sleeping during the day and staying up all night, 49 00:03:15,787 --> 00:03:18,488 which, from what I've heard, 50 00:03:18,490 --> 00:03:20,490 is the schedule of most teenagers. 51 00:03:20,492 --> 00:03:24,526 And playing music every chance I get. 52 00:03:24,528 --> 00:03:27,530 All things considered, I've got a pretty great life. 53 00:03:27,532 --> 00:03:29,999 But I still hold onto my dreams. 54 00:03:30,001 --> 00:03:32,467 Stupid tree. 55 00:03:32,469 --> 00:03:34,637 No matter how impossible they may seem. 56 00:04:00,365 --> 00:04:01,663 Jeremy Pierce. 57 00:04:03,500 --> 00:04:04,901 Kendall Porter. 58 00:04:04,903 --> 00:04:06,035 Congratulations. 59 00:04:06,037 --> 00:04:07,373 Peter Rathbard. 60 00:04:09,039 --> 00:04:11,341 - Charles Reed. - Yeah, Charlie! 61 00:04:12,510 --> 00:04:13,947 Congratulations, Charlie. 62 00:04:15,080 --> 00:04:16,649 Katie Price! 63 00:04:20,751 --> 00:04:21,818 What are you wearing? 64 00:04:21,820 --> 00:04:24,787 Oh, cap and gown. Huh? 65 00:04:24,789 --> 00:04:26,392 The faculty and staff always wear one. 66 00:04:27,392 --> 00:04:28,491 - Here you go. - Thank you. 67 00:04:30,462 --> 00:04:32,462 Most importantly, this is for you. 68 00:04:32,464 --> 00:04:33,997 - Hmm. - Mm-hmm. 69 00:04:33,999 --> 00:04:37,402 I assume, as valedictorian, you have a speech prepared. Yes? 70 00:04:38,135 --> 00:04:42,104 Um, yes. 71 00:04:42,106 --> 00:04:43,573 That's me putting on my glasses. 72 00:04:43,575 --> 00:04:45,040 - I like that. Nice touch. - Thank you. 73 00:04:45,042 --> 00:04:48,477 Um, first, I would like to thank my headmaster. 74 00:04:48,479 --> 00:04:50,612 - Well, I mean... - My Spanish teacher. 75 00:04:50,614 --> 00:04:51,949 De nada. 76 00:04:51,951 --> 00:04:54,784 - My English teacher. - It was my pleasure. 77 00:04:54,786 --> 00:04:56,652 But I really wanna state for the record 78 00:04:56,654 --> 00:05:00,023 that my gym teacher had absolutely no idea what he was doing... 79 00:05:00,025 --> 00:05:03,760 What? Oh, you suck. I lift weights. 80 00:05:03,762 --> 00:05:04,931 Hey, this is for you. 81 00:05:09,968 --> 00:05:12,667 This is one of the lamest things I've ever seen. 82 00:05:12,669 --> 00:05:14,570 Yes! 83 00:05:14,572 --> 00:05:16,806 I had to go to three stores to find something this lame. 84 00:05:16,808 --> 00:05:19,040 - I mean, it's horrific. - Yeah! It's the worst. 85 00:05:19,042 --> 00:05:20,109 Yeah. 86 00:05:20,111 --> 00:05:21,811 All right. 87 00:05:21,813 --> 00:05:23,813 Are you ready for your present? 88 00:05:23,815 --> 00:05:25,715 - There's a present involved? - Oh, there's a present, yes! 89 00:05:25,717 --> 00:05:27,450 Of course, there's a present. It's graduation... 90 00:05:27,452 --> 00:05:29,092 This just keeps getting better and better. 91 00:05:39,763 --> 00:05:40,999 This is Mom's. 92 00:05:51,810 --> 00:05:53,743 Look, I know it's kind of old, 93 00:05:53,745 --> 00:05:55,677 so if you want a newer one I totally under... 94 00:05:55,679 --> 00:05:58,016 No, I love it! Thank you. Thank you so much. 95 00:06:06,056 --> 00:06:07,525 You look just like your mother. 96 00:06:08,859 --> 00:06:10,496 Lucky you. She was hot. 97 00:06:11,496 --> 00:06:12,662 Ew. 98 00:06:12,664 --> 00:06:14,934 Try and get some sleep. All right? 99 00:06:40,825 --> 00:06:43,665 I can't believe this is happening. 100 00:06:54,606 --> 00:06:55,606 Ooh. 101 00:06:57,075 --> 00:06:58,540 That's a good one. 102 00:06:58,542 --> 00:07:01,042 Uh, something weird's going on right here. 103 00:07:03,714 --> 00:07:06,715 Hey, Dad, um... I was wondering 104 00:07:06,717 --> 00:07:08,650 if I could go play my new beautiful present 105 00:07:08,652 --> 00:07:09,854 at the train station tonight. 106 00:07:12,657 --> 00:07:14,657 It's 10:00. 107 00:07:14,659 --> 00:07:16,758 Why can't Morgan just come over? You could play here for me. 108 00:07:16,760 --> 00:07:18,193 Morgan's busy with her family. 109 00:07:18,195 --> 00:07:20,997 And, Dad, I love playing for you, I really do, 110 00:07:20,999 --> 00:07:23,131 but I also need to get used to playing 111 00:07:23,133 --> 00:07:25,100 in front of other people too. 112 00:07:25,102 --> 00:07:26,568 Please, please, please. 113 00:07:26,570 --> 00:07:28,737 Fred will be there. He'll watch out for me. 114 00:07:28,739 --> 00:07:30,239 And I graduated today! 115 00:07:30,241 --> 00:07:33,645 Isn't that the American tradition, to extend my curfew? 116 00:07:37,048 --> 00:07:39,681 Okay, I'll extend your curfew one hour. 117 00:07:39,683 --> 00:07:41,883 Which means midnight, okay? 118 00:07:41,885 --> 00:07:43,285 Hey, and text me right when you get there, 119 00:07:43,287 --> 00:07:44,653 or I'm not just gonna call Fred, 120 00:07:44,655 --> 00:07:45,821 I'm actually gonna come down there. 121 00:07:45,823 --> 00:07:48,256 And it will be so embarrassing, it'll become urban legend 122 00:07:48,258 --> 00:07:50,825 - on why kids should stick to their curfew! - I love you. 123 00:08:07,712 --> 00:08:08,911 Oh, boy. 124 00:08:13,351 --> 00:08:16,619 Oh. Hey, don't do that thing. 125 00:08:16,621 --> 00:08:17,954 What thing? 126 00:08:17,956 --> 00:08:21,590 That. I mean, you look all sad and it makes me sad. 127 00:08:21,592 --> 00:08:23,224 Please just chug this beer and come hang out! 128 00:08:23,226 --> 00:08:25,193 Dude, you dodged a bullet, man. 129 00:08:25,195 --> 00:08:27,997 You were gonna be up at the ass crack of dawn every morning 130 00:08:27,999 --> 00:08:30,599 taking tests, nowhere near the beach. 131 00:08:30,601 --> 00:08:33,134 And now, we get to do this... our whole lives. 132 00:08:33,136 --> 00:08:36,739 Hmm, I forgot, doing this our whole lives, 133 00:08:36,741 --> 00:08:38,501 it's way better than a full ride to Berkeley. 134 00:08:39,209 --> 00:08:41,178 Zoe Carmichael. 3:00. 135 00:08:43,949 --> 00:08:47,349 - Charlie... you're in trouble. - What did I do this time? 136 00:08:47,351 --> 00:08:48,918 You didn't get me a drink. 137 00:08:48,920 --> 00:08:50,720 I did not know you were thirsty. 138 00:08:50,722 --> 00:08:51,789 Now you do. 139 00:08:53,824 --> 00:08:55,560 - I'm sorry. - It's okay. 140 00:08:56,327 --> 00:08:57,563 Is that the bad one? 141 00:08:58,795 --> 00:09:00,896 Well, now that you're not swimming, 142 00:09:00,898 --> 00:09:04,332 maybe you'll have a little extra time for me. 143 00:09:04,334 --> 00:09:06,134 I also have some extra time for you. 144 00:09:06,136 --> 00:09:08,070 - And I'm not swimming. - You were never swimming, idiot. 145 00:09:08,072 --> 00:09:09,739 Zoe! Get over here, bitch! 146 00:09:09,741 --> 00:09:11,407 Hold on! 147 00:09:11,409 --> 00:09:13,042 You're coming to my graduation party, right? 148 00:09:13,044 --> 00:09:14,310 Yeah, I think so. 149 00:09:14,312 --> 00:09:15,312 Good. 150 00:09:16,414 --> 00:09:18,016 Yeah! 151 00:09:20,250 --> 00:09:21,920 What... What are you doing? 152 00:09:22,886 --> 00:09:24,220 Dodging another bullet. 153 00:09:24,222 --> 00:09:26,721 Come on, dude. It's our graduation night. 154 00:09:26,723 --> 00:09:27,725 I'm not feeling it, boys. 155 00:09:28,659 --> 00:09:29,827 I'll see you later. 156 00:09:32,029 --> 00:09:33,698 - Thanks. - You're welcome. 157 00:09:37,334 --> 00:09:38,768 Hey, yo, Fred. 158 00:09:38,770 --> 00:09:40,101 I was wondering if I was gonna see you tonight. 159 00:09:40,103 --> 00:09:42,370 What, and disappoint all my fans? 160 00:11:40,124 --> 00:11:41,226 Hey. 161 00:11:45,930 --> 00:11:46,930 Whoa. 162 00:11:47,966 --> 00:11:49,932 I didn't mean to freak you out. 163 00:11:49,934 --> 00:11:50,969 Here. 164 00:11:53,170 --> 00:11:55,805 Uh, me? I'm not freaked out. Don't worry about it. 165 00:11:55,807 --> 00:11:57,439 - Here, I'll help you. - I'm not a freak. 166 00:11:57,441 --> 00:11:59,874 Why are you packing up? Where are you going? 167 00:11:59,876 --> 00:12:01,877 Um, home. I gotta go home. 168 00:12:01,879 --> 00:12:03,982 Home? Wait, you live here? 169 00:12:05,183 --> 00:12:06,514 Wait, you didn't go to Purdue High. 170 00:12:06,516 --> 00:12:08,850 No. It's a very different school. 171 00:12:08,852 --> 00:12:12,287 And I graduated today and my dad's a super big worrier. 172 00:12:12,289 --> 00:12:14,425 So, I really gotta... Oh, God. 173 00:12:19,329 --> 00:12:22,130 - Um... - I have to go. 174 00:12:22,132 --> 00:12:24,435 Wait! Wait! Whoa. What... I'm sorry, why are you... 175 00:12:25,938 --> 00:12:26,903 What's the rush? What... 176 00:12:26,905 --> 00:12:29,872 Um, I have to get home to my cat. 177 00:12:29,874 --> 00:12:32,409 - Your cat. - Yeah, it died. 178 00:12:35,111 --> 00:12:37,613 So, you're not in a rush then, right? 179 00:12:37,615 --> 00:12:40,349 No, no, I am. I have to plan the funeral 180 00:12:40,351 --> 00:12:43,953 for my, um, dead cat that died. 181 00:12:43,955 --> 00:12:45,489 Yeah, it's super dead. 182 00:12:48,425 --> 00:12:49,895 Wait! Wait! Wait! 183 00:12:51,428 --> 00:12:52,548 I didn't even get your name! 184 00:13:09,513 --> 00:13:12,648 You haven't noticed any changes in her? Motor functions still seem strong? 185 00:13:12,650 --> 00:13:15,316 Yeah. Yeah, no loss of intellectual function, 186 00:13:15,318 --> 00:13:18,454 no difficulty swallowing or talking. 187 00:13:18,456 --> 00:13:20,422 Believe me on that. 188 00:13:20,424 --> 00:13:23,994 And no corneal ulcerations. 189 00:13:23,996 --> 00:13:27,599 Really, there's nothing to suggest any neurodegeneration. 190 00:13:29,033 --> 00:13:30,431 Any exposure to sunlight? 191 00:13:30,433 --> 00:13:32,169 No, of course not. 192 00:13:33,571 --> 00:13:35,604 I'm gonna refill her prescription for you this time, 193 00:13:35,606 --> 00:13:38,086 but she really should be coming to these appointments with you. 194 00:13:38,977 --> 00:13:41,109 Yeah, well, you know teenagers. 195 00:13:41,111 --> 00:13:42,471 They get embarrassed by their dads. 196 00:13:43,614 --> 00:13:46,648 - She has XP, Jack. - I know exactly what she has. 197 00:13:46,650 --> 00:13:48,182 It's not gonna fall into remission. 198 00:13:48,184 --> 00:13:50,619 And every year, the risk becomes more serious for her. 199 00:13:50,621 --> 00:13:52,989 So, if she's exposed to even the slightest bit of sunlight... 200 00:13:52,991 --> 00:13:55,324 She won't be. 201 00:13:55,326 --> 00:13:57,963 - She's reached that age we talked about. - She won't be. 202 00:14:01,432 --> 00:14:04,332 Any word on the University of Washington study? 203 00:14:04,334 --> 00:14:08,436 I submitted Katie's name for their Phase Two trials, if it even gets that far. 204 00:14:08,438 --> 00:14:10,571 I wouldn't get your hopes up. 205 00:14:10,573 --> 00:14:12,441 Research funding being what it is, 206 00:14:12,443 --> 00:14:15,283 we're talking about a disease that affects only one in a million people. 207 00:14:18,481 --> 00:14:21,252 We're in luck, 'cause she is one in a million. 208 00:14:25,155 --> 00:14:27,525 A cat funeral? 209 00:14:28,592 --> 00:14:30,359 Please stop saying it out loud. 210 00:14:30,361 --> 00:14:32,995 No, I mean, I've heard that dead pets 211 00:14:32,997 --> 00:14:34,463 can actually be an aphrodisiac. 212 00:14:34,465 --> 00:14:36,966 Morgan, what should I have said? 213 00:14:36,968 --> 00:14:39,401 Any other combination of words in the English language. 214 00:14:39,403 --> 00:14:41,369 Like, "Hey, I'm Katie Price." 215 00:14:41,371 --> 00:14:43,538 I've watched you outside my window for the past 10 years, 216 00:14:43,540 --> 00:14:46,642 "and I've been in love with you, stalking you every minute of the day." 217 00:14:46,644 --> 00:14:50,244 - Okay, don't start with that... - Or how about, "Hey, you may remember me from kindergarten," 218 00:14:50,246 --> 00:14:51,714 when everyone called me a vampire." 219 00:14:51,716 --> 00:14:53,614 No one remembers that! 220 00:14:53,616 --> 00:14:56,685 - What did I do? - It's bad, but we'll fix it. 221 00:14:56,687 --> 00:15:00,189 I feel so stupid and lame. 222 00:15:00,191 --> 00:15:01,693 Well, at least you have M&M's. So... 223 00:15:04,528 --> 00:15:05,563 Thanks. 224 00:15:08,000 --> 00:15:10,566 So, you've just gotta make up for it next time. 225 00:15:10,568 --> 00:15:12,200 There's not gonna be a next time. 226 00:15:12,202 --> 00:15:14,039 - You don't know that. - I do. 227 00:15:15,372 --> 00:15:17,439 This is good. This is what Taylor Swift does. 228 00:15:17,441 --> 00:15:19,141 She has awkward interactions with boys, 229 00:15:19,143 --> 00:15:22,511 and then she just writes amazing songs about it. What? 230 00:15:22,513 --> 00:15:24,713 Oh, no, no. 231 00:15:24,715 --> 00:15:27,483 - Oh, come on. - What's happening? 232 00:15:27,485 --> 00:15:28,750 Did you see my notebook when you came in? 233 00:15:28,752 --> 00:15:31,085 Your notebook notebook? No. 234 00:15:31,087 --> 00:15:32,553 I think I left it at the train station. 235 00:15:32,555 --> 00:15:35,356 - Oh, God. - Can you please go get it for me? 236 00:15:35,358 --> 00:15:37,526 Morgan, it's so important. Please. 237 00:15:37,528 --> 00:15:40,195 You know, I would, but there's, like, 238 00:15:40,197 --> 00:15:42,557 a few other poppin' cat funerals that I was gonna hit today. 239 00:15:43,467 --> 00:15:45,370 No, no! I'm in a corner! Oh! 240 00:15:55,779 --> 00:15:57,546 Hey. 241 00:15:57,548 --> 00:15:58,814 My friend's been looking for that. 242 00:15:58,816 --> 00:16:00,351 You know her? Oh, wait. 243 00:16:01,684 --> 00:16:03,652 Morgan, right? We had English class together. 244 00:16:03,654 --> 00:16:07,255 - I'm Charlie... - Charlie Reed, yeah. I know. 245 00:16:07,257 --> 00:16:08,623 And it was a history class. 246 00:16:08,625 --> 00:16:09,825 But how do you know her? 247 00:16:09,827 --> 00:16:11,627 - Did she just move here? - Notebook first. 248 00:16:11,629 --> 00:16:15,133 Or you could just tell me where she lives and I could drop it off. 249 00:16:16,534 --> 00:16:17,601 I have a better idea. 250 00:16:22,573 --> 00:16:25,173 Hey, Dad, I need to go to the train station to pick up my notebook. 251 00:16:25,175 --> 00:16:26,441 Fred has it. 252 00:16:26,443 --> 00:16:28,413 Okay, text me when you get there and be careful. 253 00:16:37,321 --> 00:16:38,321 Fred? 254 00:16:42,760 --> 00:16:45,259 Holy pregnant cow. 255 00:16:45,261 --> 00:16:47,396 Oh, my God. Oh, my God. 256 00:16:47,398 --> 00:16:48,663 Oh, my God. 257 00:16:48,665 --> 00:16:50,100 Thank you. 258 00:16:54,204 --> 00:16:55,369 Purdue Creamery. 259 00:16:55,371 --> 00:16:58,440 - Morgan. - Hey. How's your second date? 260 00:16:58,442 --> 00:16:59,874 How could you do this to me? 261 00:16:59,876 --> 00:17:01,210 Oh, my God, I'm in sweatpants. 262 00:17:01,212 --> 00:17:04,312 My hair, it's-it's a mess. It's tied. 263 00:17:04,314 --> 00:17:06,148 Oh, my God, I look like an idiot. 264 00:17:06,150 --> 00:17:09,118 Oh, please. Katie, you're super freakin' hot, okay? 265 00:17:09,120 --> 00:17:11,386 I can't even see you right now and I can tell you look gorgeous. 266 00:17:11,388 --> 00:17:12,753 Hi, excuse me. Can I just get a large... 267 00:17:12,755 --> 00:17:14,391 Can you not see I'm on the phone? 268 00:17:16,459 --> 00:17:18,793 He really likes you, okay? I can tell. 269 00:17:18,795 --> 00:17:21,530 Just try to be yourself. Don't ramble too much. 270 00:17:21,532 --> 00:17:22,798 And call me afterwards. 271 00:17:24,668 --> 00:17:25,668 Bye. 272 00:17:31,307 --> 00:17:33,310 Oh, my... 273 00:17:44,822 --> 00:17:46,722 Wow, you exist. 274 00:17:46,724 --> 00:17:49,390 I thought I was dreaming last night or something. 275 00:17:49,392 --> 00:17:52,226 Were you in the REM stage of sleep? 276 00:17:52,228 --> 00:17:53,361 What? 277 00:17:53,363 --> 00:17:55,863 That's when most dreams happen, actually. 278 00:17:55,865 --> 00:17:59,234 Yeah, your brain activity is super high and functioning, 279 00:17:59,236 --> 00:18:02,370 and your eyes are just going nuts behind your eyelids. 280 00:18:02,372 --> 00:18:05,874 It looks super weird. It's like a typewriter or something. 281 00:18:05,876 --> 00:18:08,543 Um, anyway, thank you for... 282 00:18:08,545 --> 00:18:10,811 Wait, I, uh... I still don't know your name. 283 00:18:10,813 --> 00:18:11,813 Oh. 284 00:18:12,882 --> 00:18:15,283 - It's Katie. - Katie, I'm Charlie. 285 00:18:16,786 --> 00:18:18,786 Wow, that's a weird name. 286 00:18:18,788 --> 00:18:21,723 Thank God you told me it 'cause I wouldn't have known it otherwise. 287 00:18:21,725 --> 00:18:23,559 Thank you. 288 00:18:23,561 --> 00:18:25,130 - Wait, what... - You didn't... 289 00:18:27,966 --> 00:18:30,599 You didn't read through it, did you? 290 00:18:30,601 --> 00:18:32,301 Uh, just a little. I... 291 00:18:32,303 --> 00:18:33,502 - What? - What? 292 00:18:33,504 --> 00:18:35,469 Are you serious? You read through my journal? 293 00:18:35,471 --> 00:18:37,305 - Look, I... - This could have been a diary. 294 00:18:37,307 --> 00:18:38,908 I mean, it is, kind of. 295 00:18:38,910 --> 00:18:40,841 Um, I'm... I'm really sorry. 296 00:18:40,843 --> 00:18:42,843 You left really quick the other night, 297 00:18:42,845 --> 00:18:44,446 and I really had no idea who it belonged to, 298 00:18:44,448 --> 00:18:45,847 so I just looked through it quickly. 299 00:18:45,849 --> 00:18:47,950 But I like that you still handwrite things. 300 00:18:47,952 --> 00:18:49,853 It's... It's cool. It's old school. 301 00:18:52,790 --> 00:18:54,957 Thanks... for finding it. 302 00:18:54,959 --> 00:18:55,959 Yeah. 303 00:18:58,329 --> 00:18:59,761 Wait! 304 00:18:59,763 --> 00:19:01,362 What, another cat died? You have to... 305 00:19:01,364 --> 00:19:02,464 Oh. 306 00:19:02,466 --> 00:19:04,532 Um... 307 00:19:04,534 --> 00:19:08,803 I... I had to... I... I'm... I'm walking home. 308 00:19:08,805 --> 00:19:09,806 Can I walk with you? 309 00:19:11,942 --> 00:19:13,909 Um, yeah. 310 00:19:13,911 --> 00:19:17,245 So, you were home-schooled, huh? Man, that must have been wild. 311 00:19:17,247 --> 00:19:20,015 Actually, it was the exact opposite of wild. 312 00:19:20,017 --> 00:19:22,251 My dad's pretty protective. 313 00:19:22,253 --> 00:19:25,387 He's not, like, watching us right now, is he? 314 00:19:25,389 --> 00:19:28,490 Oh, yeah. He has his phone tapped into every camera. 315 00:19:31,294 --> 00:19:35,030 So, um, what did you think of the songs you read? 316 00:19:35,032 --> 00:19:38,332 Without my permission, I may add. 317 00:19:38,334 --> 00:19:40,638 Um, honestly, I don't know. 318 00:19:41,939 --> 00:19:43,705 I mean, you can't really read a song, right? 319 00:19:43,707 --> 00:19:45,007 True. 320 00:19:45,009 --> 00:19:47,743 I guess I'd have to hear you sing them. 321 00:19:47,745 --> 00:19:50,745 Um, so anyway, I'm right up here. 322 00:19:50,747 --> 00:19:52,616 So, you don't have to walk me. 323 00:19:54,317 --> 00:19:56,484 Wait, you live up there? 324 00:19:56,486 --> 00:19:58,052 I-I don't understand how we've never met. 325 00:19:58,054 --> 00:19:59,553 I've probably skated by your house, 326 00:19:59,555 --> 00:20:00,888 like, every day on the way to practice. 327 00:20:00,890 --> 00:20:04,927 It's a... funny coincidence. 328 00:20:07,563 --> 00:20:08,600 Um... 329 00:20:09,901 --> 00:20:10,901 thanks. 330 00:20:14,304 --> 00:20:16,640 Hey, you wouldn't wanna do something sometime, would you? 331 00:20:18,409 --> 00:20:20,375 Um... together? 332 00:20:20,377 --> 00:20:23,015 Yes, us together. Hanging out. 333 00:20:24,448 --> 00:20:27,884 Um... I'm really busy during the day. 334 00:20:29,920 --> 00:20:33,025 But... I could be free at night. 335 00:20:34,457 --> 00:20:35,957 I could be free at night. 336 00:20:35,959 --> 00:20:39,029 Well, you should put your number in here then. 337 00:20:42,365 --> 00:20:44,433 I'm old school too. 338 00:20:44,435 --> 00:20:45,602 Smooth. 339 00:20:46,669 --> 00:20:47,905 Thank you. 340 00:20:52,575 --> 00:20:55,345 That is so romantic it disgusts me. 341 00:20:57,046 --> 00:20:58,546 What did he say about your XP? 342 00:20:58,548 --> 00:21:00,581 It didn't come up. 343 00:21:00,583 --> 00:21:02,384 What do you mean, it didn't come up? 344 00:21:02,386 --> 00:21:04,453 I-I didn't bring it up. 345 00:21:04,455 --> 00:21:06,388 I'm not gonna just randomly be like, 346 00:21:06,390 --> 00:21:09,657 "Hey, dude, by the way, the sunlight's gonna..." 347 00:21:10,893 --> 00:21:14,128 Like, look when you tell someone you're sick, 348 00:21:14,130 --> 00:21:18,867 then you start to become more like a disease and less like a person. 349 00:21:18,869 --> 00:21:21,469 It's... I'm gonna tell him, I promise, 350 00:21:21,471 --> 00:21:23,605 but I don't know when I'm gonna see him again. 351 00:21:23,607 --> 00:21:25,573 I do. 352 00:21:25,575 --> 00:21:27,909 You know that annoying guy who works with me at the ice cream shop? 353 00:21:27,911 --> 00:21:30,947 - The nerdy one you hate? - Yes, Garver. 354 00:21:30,949 --> 00:21:33,749 His parents are out of town tonight and he's throwing a party. 355 00:21:33,751 --> 00:21:35,583 And he told me to bring friends. 356 00:21:35,585 --> 00:21:38,020 - So, I'm gonna bring you... - No, no, no, no, no... 357 00:21:38,022 --> 00:21:40,589 - And you're gonna bring Charlie. - No. 358 00:21:40,591 --> 00:21:43,425 He's gotta, like, you know... 359 00:21:43,427 --> 00:21:46,828 Doesn't... I have to wait till he texts me first, right? 360 00:21:46,830 --> 00:21:48,663 Yeah, totally. 361 00:21:48,665 --> 00:21:51,399 And then, you know, his squire will send a note via carrier pigeon 362 00:21:51,401 --> 00:21:52,935 asking if you'd like to merge your kingdoms. 363 00:21:52,937 --> 00:21:54,937 What is this, 18th-century England? 364 00:21:54,939 --> 00:21:56,737 You're a hot, young, badass woman. 365 00:21:56,739 --> 00:21:58,943 You're gonna text him whenever you damn well please. 366 00:22:00,710 --> 00:22:01,878 Be confident, okay? 367 00:22:02,880 --> 00:22:04,614 - Give him the facts. - Okay. 368 00:22:14,926 --> 00:22:17,458 - Play a little hard to get. - All right. 369 00:22:20,563 --> 00:22:22,898 Make sure that he knows he's not the only reason you're going. 370 00:22:22,901 --> 00:22:24,499 Okay. 371 00:22:24,501 --> 00:22:25,703 All right. 372 00:22:27,939 --> 00:22:29,036 Oh, no. 373 00:22:37,613 --> 00:22:40,080 This is gonna be a tame, safe, parent-friendly party. 374 00:22:40,082 --> 00:22:41,984 Ah-ha! It's a totally lame party. 375 00:22:41,986 --> 00:22:43,953 You know what we should do? We should stay here. 376 00:22:43,955 --> 00:22:47,054 We'll get Hunan Chinese. You guys love Hunan, right? 377 00:22:47,056 --> 00:22:48,558 Put some Netflix on. It'll be perfect. 378 00:22:50,127 --> 00:22:52,159 Dad, you know I'm a good kid. 379 00:22:52,161 --> 00:22:53,963 You know I'm not gonna do anything crazy. 380 00:22:53,965 --> 00:22:56,630 But I swear, if I spend one more night here, 381 00:22:56,632 --> 00:22:59,099 just listening to everyone else outside my window 382 00:22:59,101 --> 00:23:02,105 living their lives, I might go crazy. 383 00:23:04,909 --> 00:23:08,914 Tomorrow night, we can order way too much chow mein, and have a movie marathon. 384 00:23:13,249 --> 00:23:15,716 - All right. - Yes, thank you! 385 00:23:15,718 --> 00:23:17,619 You're the best dad in the world. 386 00:23:17,621 --> 00:23:19,553 Thanks, Mr. P! 387 00:23:19,555 --> 00:23:23,492 Okay, um, Charlie's gonna meet us at Garver's at 8:00. 388 00:23:23,494 --> 00:23:24,725 We have to get ready! 389 00:23:24,727 --> 00:23:25,927 Dude, what are you talking about? 390 00:23:25,929 --> 00:23:27,832 We have, like, three hours. 391 00:23:28,798 --> 00:23:30,133 We're already behind. 392 00:23:32,268 --> 00:23:33,268 Done. 393 00:23:35,171 --> 00:23:40,444 Mr. P! May I present Katherine Price of Washington. 394 00:23:51,255 --> 00:23:52,255 Wow. 395 00:23:53,924 --> 00:23:57,959 Peanut... you look amazing. 396 00:23:59,696 --> 00:24:02,062 Bye, Mr. P! 397 00:24:08,705 --> 00:24:09,740 Let's go. 398 00:24:17,781 --> 00:24:20,021 God, I can't believe Garver's throwing a kegger. 399 00:24:21,884 --> 00:24:23,083 You came. 400 00:24:24,621 --> 00:24:26,888 Is there any chance that you, or your hot friend, hey, 401 00:24:26,890 --> 00:24:30,724 know how to get beer out of a keg? 402 00:24:30,726 --> 00:24:32,962 Oh, no. 403 00:24:32,964 --> 00:24:36,630 - You didn't get a tap? - I didn't realize they were separate things. 404 00:24:36,632 --> 00:24:39,134 Why would they sell me a barrel of beer I can't even access? 405 00:24:49,278 --> 00:24:51,679 Garver! What the hell? 406 00:24:51,681 --> 00:24:54,749 This is a tame, safe, parent-friendly party! 407 00:24:54,751 --> 00:24:57,054 Uh, do tame parties have sundae bars? 408 00:24:58,655 --> 00:25:00,254 I think it's so cool. 409 00:25:00,256 --> 00:25:01,924 No, don't listen to her. 410 00:25:01,926 --> 00:25:03,358 Okay, she's never been to a party before. 411 00:25:03,360 --> 00:25:05,793 She doesn't understand how dire the situation is. 412 00:25:05,795 --> 00:25:07,262 - We gotta go. - What, you're leaving? 413 00:25:07,264 --> 00:25:09,330 No, no, no. I just made a huge thing of chili. 414 00:25:09,332 --> 00:25:11,366 Garver, chili is not a party food. 415 00:25:12,835 --> 00:25:14,972 You see, the party's just kicking off. 416 00:25:19,242 --> 00:25:21,176 What's Charlie Reed doing here? 417 00:25:21,178 --> 00:25:22,178 Oh, my God. 418 00:25:32,322 --> 00:25:33,323 Hi. 419 00:25:39,062 --> 00:25:40,197 You look really amazing. 420 00:25:42,131 --> 00:25:44,937 Um... oh, it's all Morgan. 421 00:25:46,035 --> 00:25:47,735 No, I don't think so. 422 00:25:47,737 --> 00:25:49,905 For you, good sir. 423 00:25:49,907 --> 00:25:51,075 Oh, thank you. 424 00:25:52,175 --> 00:25:53,407 Thank you. 425 00:25:53,409 --> 00:25:54,409 Beef chili, huh? 426 00:25:57,179 --> 00:26:01,683 Mm. That's top shelf, buddy. That's fresh. 427 00:26:01,685 --> 00:26:04,785 You know, I really thought we'd have a bigger turnout, but... 428 00:26:04,787 --> 00:26:06,754 I told you not to go up against a cheerleader. 429 00:26:06,756 --> 00:26:08,423 What cheerleader? 430 00:26:08,425 --> 00:26:10,724 It's the mean blonde one with a convertible. 431 00:26:10,726 --> 00:26:11,792 - Zoe Carmichael? - Yes. 432 00:26:12,896 --> 00:26:14,728 She's having a party tonight as well. 433 00:26:14,730 --> 00:26:16,830 Must have dinged our turnout. 434 00:26:16,832 --> 00:26:18,065 Do you guys wanna go there? 435 00:26:18,067 --> 00:26:20,068 Well, I like the idea. 436 00:26:21,804 --> 00:26:25,874 - Hey. - I was wondering where you were. 437 00:26:25,876 --> 00:26:27,976 - Who are these people? - Oh, these are my friends. 438 00:26:27,978 --> 00:26:30,246 And they brought you a keg. 439 00:26:34,251 --> 00:26:36,685 Great. Come on in. 440 00:26:50,000 --> 00:26:52,903 Charlie! 441 00:26:55,072 --> 00:26:56,140 Hey, what's up, man? 442 00:27:03,213 --> 00:27:04,248 You good? 443 00:27:05,482 --> 00:27:08,249 Hey, I'm gonna go take a lap upstairs. 444 00:27:08,251 --> 00:27:09,251 Away from you two. 445 00:27:12,255 --> 00:27:13,353 Thank you. 446 00:27:13,355 --> 00:27:15,291 Your friend Morgan, she seems cool. 447 00:27:16,493 --> 00:27:17,959 Yeah. She's really cool. 448 00:27:19,262 --> 00:27:21,096 How long have you guys known each other? 449 00:27:21,098 --> 00:27:22,832 I don't know. Like, forever. 450 00:27:25,267 --> 00:27:27,101 - He's back. - Oh! 451 00:27:27,103 --> 00:27:28,736 Charlie! Whoa! 452 00:27:28,738 --> 00:27:31,438 Whoa. Who is this? 453 00:27:31,440 --> 00:27:35,443 Uh, Owen, Wes, this is Katie Price. 454 00:27:35,445 --> 00:27:36,744 - Hey. - Hi. 455 00:27:36,746 --> 00:27:38,746 Katie, you're... you're... 456 00:27:38,748 --> 00:27:41,984 - Um...- - You got Charlie to come to a party, 457 00:27:41,986 --> 00:27:43,918 and make a smile-like feature. 458 00:27:43,920 --> 00:27:46,888 Our boy hasn't looked this good in a long time. 459 00:27:46,890 --> 00:27:48,191 There you are. 460 00:27:51,194 --> 00:27:52,995 I'm still thirsty. 461 00:27:52,997 --> 00:27:54,428 Wanna get me that drink now? 462 00:27:54,430 --> 00:27:58,500 I'm actually about to go take Katie on the house party tour. 463 00:27:58,502 --> 00:28:00,301 So. You ready? 464 00:28:01,838 --> 00:28:04,038 - We'll be right back. - Nice meeting you guys. 465 00:28:04,040 --> 00:28:05,560 - Nice to meet you, Katie. - Take care. 466 00:28:07,043 --> 00:28:08,523 - I can quench your thirst. - Shut up. 467 00:28:38,976 --> 00:28:41,010 Would you like to dance with me? 468 00:28:41,012 --> 00:28:44,579 Garver, what on earth makes you think I'd ever want to dance with you? 469 00:28:53,390 --> 00:28:55,055 You know, if you tell anyone about this, I'll kill you. 470 00:28:55,057 --> 00:28:56,126 Totally. 471 00:29:02,232 --> 00:29:03,232 Hey, hey! 472 00:29:04,434 --> 00:29:06,099 - Hey. - Gotta stay hydrated. 473 00:29:06,101 --> 00:29:07,138 Thank you. 474 00:29:09,305 --> 00:29:11,171 This is really interesting. 475 00:29:11,173 --> 00:29:14,444 I don't think I've ever seen this happen. 476 00:29:15,512 --> 00:29:17,110 Yeah. 477 00:29:17,112 --> 00:29:19,948 Classic high school, awkward party. 478 00:29:21,117 --> 00:29:22,617 I've only seen it at the movies. 479 00:29:22,619 --> 00:29:24,519 I gotta show you this. Come on. 480 00:29:24,521 --> 00:29:26,123 - Oh, God. - Come on. 481 00:29:27,958 --> 00:29:29,960 Okay, similar to what's going on over here. 482 00:29:31,026 --> 00:29:32,395 We just kind of hold here. 483 00:29:34,264 --> 00:29:36,867 And swing the hips awkwardly. 484 00:29:39,069 --> 00:29:40,902 - Am I doing it? - Yeah, you're kind of. 485 00:29:40,904 --> 00:29:42,505 And then I would slowly back up. 486 00:30:00,290 --> 00:30:03,993 Everybody! This is the best night of my life! Yeah! 487 00:30:10,633 --> 00:30:11,835 You wanna go someplace else? 488 00:30:12,903 --> 00:30:13,939 Okay. 489 00:30:16,038 --> 00:30:17,338 I-I don't get it. 490 00:30:17,340 --> 00:30:19,139 How could they just take your scholarship away? 491 00:30:19,141 --> 00:30:21,910 Well, I had to have surgery. 492 00:30:21,912 --> 00:30:23,847 And they didn't think I could ever swim again. 493 00:30:25,381 --> 00:30:28,116 And no more scholarship meant no more Berkeley. 494 00:30:28,118 --> 00:30:31,452 - I'm really sorry. - Yeah. 495 00:30:31,454 --> 00:30:34,522 So, how did you do it? How did you hurt yourself? 496 00:30:34,524 --> 00:30:36,590 It was just a freak accident. 497 00:30:36,592 --> 00:30:38,394 You know, I fell down some stairs and... 498 00:30:40,496 --> 00:30:42,397 And that's not true. 499 00:30:42,399 --> 00:30:44,698 That's kind of what I tell everybody. 500 00:30:44,700 --> 00:30:46,569 I got really drunk one night at Owen's house. 501 00:30:49,238 --> 00:30:52,943 And my friends dared me to jump off the roof into the pool... 502 00:30:54,377 --> 00:30:56,113 and I clipped the edge with my shoulder. 503 00:30:59,482 --> 00:31:00,715 I'm such an idiot. 504 00:31:00,717 --> 00:31:02,386 I don't wanna be that guy, you know? 505 00:31:06,488 --> 00:31:07,556 Then don't be. 506 00:31:09,994 --> 00:31:12,392 You know, my mom used to take me here when I was little. 507 00:31:12,394 --> 00:31:17,398 - Really? - She sat me right there. 508 00:31:17,400 --> 00:31:21,468 And, um, she tried to teach me how to play the guitar. 509 00:31:21,470 --> 00:31:25,106 Actually, this watch was hers. 510 00:31:25,108 --> 00:31:29,042 I spent so much time looking at this thing on her hand. 511 00:31:29,044 --> 00:31:30,413 And... 512 00:31:33,216 --> 00:31:37,517 um, she died when I was little. 513 00:31:37,519 --> 00:31:40,722 - She was in a car accident. - I'm-I'm so sorry. 514 00:31:40,724 --> 00:31:42,255 - You know, we can go someplace... - No. 515 00:31:42,257 --> 00:31:45,326 No, no. No, no. No, I'm... I'm good. 516 00:31:45,328 --> 00:31:47,933 - You sure? - Yeah, yeah. I promise. 517 00:31:50,632 --> 00:31:52,035 You wanna see something cool? 518 00:31:54,403 --> 00:31:56,036 Ta-da! 519 00:31:56,038 --> 00:31:58,673 - This is yours? - No. 520 00:31:58,675 --> 00:32:01,576 But it's something I'm taking care of for the summer. 521 00:32:01,578 --> 00:32:03,711 It's a Jespersen 53. 522 00:32:03,713 --> 00:32:05,316 Wow. 523 00:32:09,019 --> 00:32:12,486 One of these days we could take her for a sail around the harbor, 524 00:32:12,488 --> 00:32:13,488 we can watch the sun set. 525 00:32:23,332 --> 00:32:26,402 That sounds perfect. 526 00:32:49,525 --> 00:32:52,193 Um, just, let me get out of... 527 00:32:55,732 --> 00:32:56,767 Sorry. 528 00:32:58,802 --> 00:33:00,667 So, what are you gonna do this year, 529 00:33:00,669 --> 00:33:02,302 now that you're not going to Berkeley? 530 00:33:02,304 --> 00:33:05,339 Well, first I'm gonna get a new truck. 531 00:33:07,310 --> 00:33:09,780 And then I'm gonna drive across the country. 532 00:33:11,514 --> 00:33:13,548 You know, I've been in the pool my entire life, 533 00:33:13,550 --> 00:33:15,519 and, uh, I haven't got to see much else, so... 534 00:33:17,320 --> 00:33:21,522 - Um, what are you gonna do... - I'm not doing anything. 535 00:33:21,524 --> 00:33:25,560 I'm just gonna take some online courses, I think. 536 00:33:25,562 --> 00:33:29,496 But I'll just be here. 537 00:33:29,498 --> 00:33:31,267 I, uh... I meant what are you doing tomorrow? 538 00:33:32,334 --> 00:33:35,235 Oh. Oh! Oh, God. 539 00:33:35,237 --> 00:33:38,808 Um... I... 540 00:33:41,177 --> 00:33:43,744 I'm busy during the day, 541 00:33:43,746 --> 00:33:46,481 but I can be free tomorrow night. 542 00:33:46,483 --> 00:33:47,584 That's perfect. 543 00:33:49,319 --> 00:33:51,688 - I'll see you tomorrow night? - Okay. 544 00:33:58,594 --> 00:34:00,163 I have something to tell you. 545 00:34:02,431 --> 00:34:04,532 I don't actually have a cat. 546 00:34:04,534 --> 00:34:06,567 No shit. 547 00:34:17,613 --> 00:34:21,182 - Who are you texting? - Hmm? No one. 548 00:34:22,684 --> 00:34:27,187 - Morgan, who are you texting? - Garver. 549 00:34:27,189 --> 00:34:28,555 Hmm? 550 00:34:28,557 --> 00:34:31,158 Um, I can't hear you when you're whispering... 551 00:34:31,160 --> 00:34:32,559 Garver! I made out with Garver. 552 00:34:32,561 --> 00:34:36,564 No! He's really, really cute. 553 00:34:36,566 --> 00:34:39,633 And he totally likes you. 554 00:34:39,635 --> 00:34:44,238 By the way, can I tell my dad that I'm going over to yours tonight, 555 00:34:44,240 --> 00:34:45,800 so I can go hang out with Charlie later? 556 00:34:47,944 --> 00:34:49,843 You're asking me to help you lie to your father, 557 00:34:49,845 --> 00:34:51,085 so you can hang out with a guy? 558 00:34:52,282 --> 00:34:54,351 I've never been so proud of you! 559 00:34:57,186 --> 00:34:59,287 Uh, Dad, I'm gonna go over to Morgan's tonight. 560 00:34:59,289 --> 00:35:01,488 - Is that okay? - Yeah, yeah, no problem. 561 00:35:01,490 --> 00:35:02,626 Hey, how was that party? 562 00:35:05,727 --> 00:35:07,361 Party was nice. 563 00:35:07,363 --> 00:35:08,896 Did you meet any fun people? 564 00:35:08,898 --> 00:35:11,365 No. Not really. 565 00:35:11,367 --> 00:35:14,334 Everybody was kind of just, like, ugh, you know? 566 00:35:14,336 --> 00:35:16,504 Nobody was really there. It was just... 567 00:35:16,506 --> 00:35:18,940 - So I'm gonna... - skedaddle. 568 00:35:18,942 --> 00:35:21,210 - Love you. - Love you more. 569 00:35:26,215 --> 00:35:27,481 I'm lying. 570 00:35:27,483 --> 00:35:30,153 Well, you were rambling, so I kind of figured. 571 00:35:37,760 --> 00:35:40,528 I'm going to go meet a boy named Charlie Reed, 572 00:35:40,530 --> 00:35:42,729 who's really nice and sweet. 573 00:35:42,731 --> 00:35:46,937 And I really, really like him... a lot. 574 00:35:48,838 --> 00:35:51,439 - Are you mad? - I'm not happy that you lied to me. 575 00:35:51,441 --> 00:35:53,441 You know you can always tell me anything... 576 00:35:53,443 --> 00:35:54,678 I know, I know. I'm sorry. 577 00:35:56,311 --> 00:35:57,946 - Do you trust this guy? - Yes. 578 00:35:57,948 --> 00:36:00,684 - Will I hate him? - No. No, you won't. I promise. 579 00:36:02,452 --> 00:36:03,951 - Does he know about your... - I haven't told him yet. 580 00:36:03,953 --> 00:36:05,352 - No, Katie... - But I will... 581 00:36:05,354 --> 00:36:07,421 No, I am not comfortable with him not knowing. 582 00:36:07,423 --> 00:36:12,026 I know, I'm going to. I just need a little bit longer of... 583 00:36:12,028 --> 00:36:15,698 - What? - Being someone more than just a disease. 584 00:36:18,002 --> 00:36:21,535 - Katie. - It's just a few more days, please? 585 00:36:21,537 --> 00:36:23,207 Like a normal girl. 586 00:36:24,640 --> 00:36:27,341 Hey. 587 00:36:27,343 --> 00:36:30,278 Is it okay if me and Katie hang out tonight together, the entire night? 588 00:36:30,280 --> 00:36:31,745 I already admitted everything. 589 00:36:31,747 --> 00:36:33,915 What, you couldn't make it two hours? 590 00:36:33,917 --> 00:36:36,753 It's pathetic. I could've made it two hours. 591 00:36:43,392 --> 00:36:45,459 What does Katie Price wanna do? 592 00:36:45,461 --> 00:36:47,595 There are so many things I wanna do. 593 00:36:48,731 --> 00:36:50,631 I have always wanted to do this. 594 00:37:01,477 --> 00:37:03,410 Ready? 595 00:37:49,926 --> 00:37:51,794 What about that one over there? 596 00:37:52,829 --> 00:37:54,962 Um, that one's called Altair. 597 00:37:54,964 --> 00:37:57,430 And it's 16 light years away, 598 00:37:57,432 --> 00:37:59,600 which means the light we're seeing now, 599 00:37:59,602 --> 00:38:01,082 was actually created when we were two. 600 00:38:05,073 --> 00:38:06,073 Are you okay? 601 00:38:09,913 --> 00:38:11,949 The Berkeley coach called my house the other night. 602 00:38:13,483 --> 00:38:14,782 Really? 603 00:38:14,784 --> 00:38:17,484 Yeah, I mean, I guess one of the other swimmers 604 00:38:17,486 --> 00:38:21,325 transferred out and another spot opened up. 605 00:38:22,157 --> 00:38:24,057 Wow. 606 00:38:24,059 --> 00:38:26,394 That's so crazy. You could get your spot back? 607 00:38:26,396 --> 00:38:28,731 I mean, technically, yeah. 608 00:38:30,166 --> 00:38:31,933 There's this huge meet coming up next month, 609 00:38:31,935 --> 00:38:35,169 and the Berkeley coach is coming down to watch. 610 00:38:35,171 --> 00:38:37,938 But I'd have to get in shape by then, which is probably impossible. 611 00:38:37,940 --> 00:38:41,041 And then I'd have to swim, like, my best time ever to show that I'm fully rehabbed... 612 00:38:41,043 --> 00:38:42,713 You can totally do it. 613 00:38:50,485 --> 00:38:52,989 There's also some reasons to stick around here next year. 614 00:38:57,960 --> 00:39:00,130 Katie, I wanna take you on a real date tomorrow. 615 00:39:01,863 --> 00:39:02,865 Okay. 616 00:39:05,168 --> 00:39:08,604 And you also need to meet my dad. 617 00:39:16,111 --> 00:39:17,978 Why don't you move a little closer there, Cody? 618 00:39:17,980 --> 00:39:19,613 My-My name's Charlie. 619 00:39:19,615 --> 00:39:20,747 - Charlie. - Yeah. 620 00:39:20,749 --> 00:39:22,485 Huh. I didn't know that. 621 00:39:24,787 --> 00:39:29,088 Is that what you go by? You go by Charlie and not Chuck or Chuckie or C-Town? 622 00:39:29,090 --> 00:39:32,027 - No, sir, I... just Charlie. - Charlie, okay. 623 00:39:33,762 --> 00:39:35,662 - You ever been arrested? - No, sir. 624 00:39:35,664 --> 00:39:37,164 - When's your curfew? - It's 1:00 a.m. 625 00:39:37,166 --> 00:39:40,166 - What time do you actually get home? - Like, 2:00. 626 00:39:40,168 --> 00:39:41,801 That's not one 1:00, is it, Charlie? 627 00:39:41,803 --> 00:39:43,570 - No, sir, it's not. - You said your curfew was 1:00. 628 00:39:43,572 --> 00:39:45,472 - Yeah. - Yeah. 629 00:39:45,474 --> 00:39:47,177 Relax, I'm not a cop. 630 00:39:50,913 --> 00:39:52,613 How many times a week do you shave? 631 00:39:52,615 --> 00:39:57,953 Shave, uh, like four... four times a week, sir. 632 00:39:57,955 --> 00:39:59,020 - Who's your team? - Seahawks. 633 00:39:59,022 --> 00:40:00,254 Why? 634 00:40:00,256 --> 00:40:01,888 Well, because they're great. 635 00:40:01,890 --> 00:40:04,158 And one time I was at this burger place and... 636 00:40:04,160 --> 00:40:06,496 Richard Sherman actually ate some of my fries. 637 00:40:08,530 --> 00:40:09,599 That's awesome. 638 00:40:10,832 --> 00:40:14,570 Okay. Charlie, here's the deal. 639 00:40:16,706 --> 00:40:20,073 Katie appears to be very strong, and she is. 640 00:40:20,075 --> 00:40:21,809 - Hey. - She's dealing with... 641 00:40:21,811 --> 00:40:22,911 - Hi. - Hey. 642 00:40:22,913 --> 00:40:24,512 - What you guys talking about? - Nothing. 643 00:40:24,514 --> 00:40:27,080 - We were... - We're just getting to know each other. 644 00:40:27,082 --> 00:40:28,816 Thank you so much for letting me take her out, Mr. Price. 645 00:40:28,818 --> 00:40:29,818 Okay. 646 00:40:30,987 --> 00:40:32,122 Oh, don't forget your... 647 00:40:33,856 --> 00:40:35,525 guitar case. 648 00:40:36,592 --> 00:40:38,960 Wait, I'll hold it for you. 649 00:40:38,962 --> 00:40:42,466 Uh, hold on a second. I wanna get a picture of this. 650 00:40:43,633 --> 00:40:44,868 Okay. 651 00:40:46,102 --> 00:40:50,771 All right. Just a little. There you go. 652 00:40:50,773 --> 00:40:52,740 A little room for the Holy Ghost. 653 00:40:52,742 --> 00:40:54,541 And... 654 00:40:54,543 --> 00:40:56,846 And... open. 655 00:41:00,148 --> 00:41:01,917 I believe these are for you. 656 00:41:01,919 --> 00:41:02,987 Wait. 657 00:41:04,287 --> 00:41:07,022 - Where are we going? - I know nothing. 658 00:41:07,024 --> 00:41:08,289 Fred. 659 00:41:08,291 --> 00:41:10,494 - Don't even try. - Thank you, Fred. 660 00:41:13,931 --> 00:41:15,062 Okay, rule number one. 661 00:41:15,064 --> 00:41:16,829 When you're on a train, 662 00:41:16,831 --> 00:41:19,867 you must always travel with Chinese food out of a backpack. 663 00:41:19,869 --> 00:41:23,202 Well, I wouldn't know. I've never been on a train before. 664 00:41:23,204 --> 00:41:24,604 Neither have I. 665 00:41:24,606 --> 00:41:25,910 - Really? - Really. 666 00:41:28,677 --> 00:41:29,677 Cheers. 667 00:41:33,282 --> 00:41:36,850 I still cannot believe that we grew up in the same town since we were younger, 668 00:41:36,852 --> 00:41:38,318 and I've never seen you out riding your bike, 669 00:41:38,320 --> 00:41:40,086 or out with a lemonade stand. 670 00:41:40,088 --> 00:41:41,588 And I would've bought your lemonade. 671 00:41:41,590 --> 00:41:44,057 No, you wouldn't have. I don't like lemonade. 672 00:41:44,059 --> 00:41:45,024 Who doesn't like lemonade? 673 00:41:45,026 --> 00:41:46,530 Me. 674 00:41:47,762 --> 00:41:49,242 You know I know the real story, right? 675 00:41:50,901 --> 00:41:53,867 You and your dad are in the witness protection program. 676 00:41:53,869 --> 00:41:56,189 And you have both testified against a mobster. 677 00:41:57,372 --> 00:42:02,211 Very close, but, uh, the truth is... 678 00:42:03,980 --> 00:42:07,280 I've been sent here to monitor you. 679 00:42:07,282 --> 00:42:11,885 Right, and I've been given specific instructions to never be seen in the daylight, 680 00:42:11,887 --> 00:42:16,624 and I've been watching you this whole entire time from the safety of my own room. 681 00:42:16,626 --> 00:42:19,859 Classic witness protection program cover story. 682 00:42:21,631 --> 00:42:23,935 All right, close your eyes and put your hands out. 683 00:42:27,403 --> 00:42:28,572 Okay. 684 00:42:31,773 --> 00:42:33,075 And open. 685 00:42:36,412 --> 00:42:38,348 - Try and catch 'em in your mouth. - Hey. 686 00:42:41,784 --> 00:42:42,818 Thank you. 687 00:42:43,785 --> 00:42:45,818 Oh, and look. We're here. 688 00:43:11,982 --> 00:43:13,216 Wait, where are you taking me? 689 00:43:14,115 --> 00:43:15,849 We're here. 690 00:43:15,851 --> 00:43:18,419 Charlie, what is this place? 691 00:43:18,421 --> 00:43:21,187 - It's your surprise. - Charlie, my man. 692 00:43:21,189 --> 00:43:22,991 I thought Seattle was my surprise. 693 00:43:24,325 --> 00:43:25,725 Come on. 694 00:43:25,727 --> 00:43:28,262 Where are we going? 695 00:43:37,305 --> 00:43:40,106 - It's your first live show. - Yeah. 696 00:44:06,235 --> 00:44:07,336 Whoo! 697 00:44:08,137 --> 00:44:09,303 So cool. 698 00:44:09,305 --> 00:44:11,137 - Thank you! - Thank you! 699 00:44:11,139 --> 00:44:13,407 That was seriously so cool. 700 00:44:13,409 --> 00:44:15,341 I know. 701 00:44:15,343 --> 00:44:18,879 That was, I mean, literally one of the best things ever. 702 00:44:18,881 --> 00:44:21,448 - Right? - Oh, God. 703 00:44:21,450 --> 00:44:24,087 Live music is beautiful. 704 00:44:25,020 --> 00:44:26,754 You're beautiful. 705 00:44:26,756 --> 00:44:27,958 You're the best. 706 00:44:30,926 --> 00:44:33,028 - Thank you. - You're welcome. 707 00:44:35,164 --> 00:44:37,998 Okay. Your turn. 708 00:44:39,434 --> 00:44:40,803 For what? 709 00:44:43,204 --> 00:44:44,973 Oh! 710 00:44:44,975 --> 00:44:46,439 No, no, no, no, no... 711 00:44:46,441 --> 00:44:48,878 - Oh, yes, yes, yes, yes... - I am not... 712 00:44:50,111 --> 00:44:54,481 - You owe me a song. - I can't do it... here. 713 00:44:54,483 --> 00:44:56,016 Yes, you can. 714 00:44:56,018 --> 00:44:58,050 Remember? Live shows are the best. 715 00:44:58,052 --> 00:45:00,220 Are you hungry? 'Cause I'm hungry. 716 00:45:00,222 --> 00:45:01,989 And you're always hungry. 717 00:45:01,991 --> 00:45:08,028 Look, we can either have come all the way to this new city, 718 00:45:08,030 --> 00:45:10,968 underneath the stars and you don't play me a song... 719 00:45:12,834 --> 00:45:15,738 or we can continue to have the greatest night of our lives. 720 00:45:21,276 --> 00:45:23,146 I'll be right here watching. 721 00:45:29,351 --> 00:45:31,454 Go. Come on, we're waiting. 722 00:46:50,265 --> 00:46:51,267 She's good. 723 00:46:56,906 --> 00:46:59,205 Whoo! 724 00:47:36,144 --> 00:47:38,477 Okay, I probably would have said you were good no matter what, 725 00:47:38,479 --> 00:47:42,182 but you were really, really good. 726 00:47:42,184 --> 00:47:44,718 You know, you have to do something with your music. 727 00:47:44,720 --> 00:47:47,256 - No, I couldn't. - You have to, Katie. It was amazing. 728 00:47:50,325 --> 00:47:52,124 Are you ready? 729 00:47:52,126 --> 00:47:54,061 For what? 730 00:47:54,063 --> 00:47:55,430 To go swimming. 731 00:47:57,032 --> 00:47:59,332 No, Katie, you know I don't swim anymore. 732 00:47:59,334 --> 00:48:02,436 Yes, you do. You just haven't swam in a while. 733 00:48:02,438 --> 00:48:05,204 And I've never swam in this water before, 734 00:48:05,206 --> 00:48:07,740 so you're gonna take me. 735 00:48:07,742 --> 00:48:09,144 Uh-huh. 736 00:48:10,479 --> 00:48:12,611 - Come on! - No, I'm serious. I'm not swimming. 737 00:48:12,613 --> 00:48:14,747 But you made me sing and I didn't want to. 738 00:48:14,749 --> 00:48:16,649 - That was totally different. - No, it's not! 739 00:48:16,651 --> 00:48:19,989 Okay, do you have any idea how cold that water is? 740 00:48:21,055 --> 00:48:22,358 Charlie. 741 00:48:24,293 --> 00:48:27,361 We could've either come all the way to the beach 742 00:48:27,363 --> 00:48:30,530 under the beautiful stars and not go swimming, 743 00:48:30,532 --> 00:48:34,401 or we could jump into that water 744 00:48:34,403 --> 00:48:37,269 and continue to make this the best night of our lives. 745 00:48:37,271 --> 00:48:39,708 - I don't have a swimsuit. - Neither do I. 746 00:48:45,213 --> 00:48:46,448 Katie. 747 00:48:49,117 --> 00:48:50,117 You coming? 748 00:48:57,026 --> 00:48:58,094 Hurry up! 749 00:49:00,695 --> 00:49:02,331 Oh, my God. It's so cold. 750 00:49:06,468 --> 00:49:09,472 Put your arms forward and then push. 751 00:49:11,807 --> 00:49:14,744 The breast stroke? It seems like a trick. 752 00:49:18,514 --> 00:49:20,747 Kinda. 753 00:49:20,749 --> 00:49:24,587 See, this isn't so bad. You don't hate the water. 754 00:49:28,322 --> 00:49:30,058 I don't hate anything when I'm with you. 755 00:49:49,445 --> 00:49:51,765 Have you thought any more about your Berkeley spot? 756 00:49:53,581 --> 00:49:55,117 No. 757 00:49:59,621 --> 00:50:02,789 You know, I just keep thinking about after the surgery, 758 00:50:02,791 --> 00:50:04,526 when I couldn't swim. 759 00:50:08,597 --> 00:50:11,367 You know, I just realized I didn't even know who I was. 760 00:50:13,102 --> 00:50:14,737 And neither did anybody else. 761 00:50:17,872 --> 00:50:22,175 All these kids that I've been going to school with for 15 years, they... 762 00:50:22,177 --> 00:50:24,213 they just saw me as that guy in the pool. 763 00:50:28,584 --> 00:50:30,820 I don't have to live that life anymore. 764 00:50:31,820 --> 00:50:33,155 You know... 765 00:50:34,423 --> 00:50:36,292 you're not the guy in the pool. 766 00:50:37,758 --> 00:50:42,398 But you're not the guy that doesn't try either. 767 00:50:49,403 --> 00:50:53,443 Do everything you can right now and then decide. 768 00:50:55,244 --> 00:50:57,246 'Cause now is all that matters. 769 00:51:02,818 --> 00:51:04,550 You're right. 770 00:51:04,552 --> 00:51:06,188 Okay. 771 00:51:10,726 --> 00:51:12,626 Speaking of tomorrow morning, 772 00:51:12,628 --> 00:51:14,729 ready for the greatest sunrise on the planet? 773 00:51:19,168 --> 00:51:20,602 What? 774 00:51:22,906 --> 00:51:24,474 Charlie, what time is it? 775 00:51:28,709 --> 00:51:29,811 It's 4:50. 776 00:51:32,613 --> 00:51:34,483 It's not waterproof. 777 00:51:39,588 --> 00:51:41,287 - Oh, my God. - What? 778 00:51:41,289 --> 00:51:42,856 - Oh, my God! Oh, my God! - Katie, wait! 779 00:51:42,858 --> 00:51:43,958 - Shit. - What are you doing? 780 00:51:43,960 --> 00:51:45,628 - I need to go! - Katie, wait! Katie! 781 00:51:50,264 --> 00:51:51,733 Katie! 782 00:51:55,904 --> 00:51:57,572 Shit. 783 00:52:06,247 --> 00:52:07,447 Hey, get in. Let me drive you. 784 00:52:09,718 --> 00:52:12,885 Go, Charlie, go! 785 00:52:12,887 --> 00:52:14,454 Katie! 786 00:52:14,456 --> 00:52:16,488 - What the hell is going on? - You don't understand. 787 00:52:16,490 --> 00:52:18,892 - You have to go as fast as you can! - Okay, I'm going. I'm going. 788 00:52:18,894 --> 00:52:21,695 - Katie, what... - Please just go, Charlie. 789 00:52:21,697 --> 00:52:23,363 - You're scaring me. - You have to speed! Faster! 790 00:52:23,365 --> 00:52:24,365 Okay, okay! 791 00:52:27,401 --> 00:52:28,403 Oh, my God. 792 00:52:29,371 --> 00:52:31,273 Katie! 793 00:52:32,007 --> 00:52:33,441 Katie! 794 00:52:35,711 --> 00:52:38,247 Katie! 795 00:52:40,715 --> 00:52:42,584 Katie. Katie! 796 00:52:43,818 --> 00:52:46,419 Katie. 797 00:52:46,421 --> 00:52:48,354 Oh. 798 00:52:48,356 --> 00:52:50,256 Katie, will you please just talk to me? 799 00:52:52,928 --> 00:52:54,996 - Katie, please, just talk to me! - Hey! 800 00:52:54,998 --> 00:52:57,363 - Is she inside? - Yes. 801 00:52:57,365 --> 00:52:58,833 Is she in there? Move! Just move! 802 00:53:00,602 --> 00:53:02,769 - How could you let this happen to her? - Let what happen? 803 00:53:02,771 --> 00:53:04,570 What happened? 804 00:53:04,572 --> 00:53:06,906 She not... tell you? 805 00:53:06,908 --> 00:53:10,510 - Tell me what? I have no idea what's going on! - She's sick. She's sick. 806 00:53:10,512 --> 00:53:13,280 - What do you mean she's sick? - She has XP. 807 00:53:13,282 --> 00:53:16,383 She can't go in the sun at all. It can kill her. I'm sorry. 808 00:53:16,385 --> 00:53:18,854 Katie? 809 00:53:40,309 --> 00:53:43,642 This is a nice hospital. 810 00:53:43,644 --> 00:53:45,648 I bet they have really good food. 811 00:53:48,316 --> 00:53:49,751 Katie Price? 812 00:53:50,885 --> 00:53:52,022 We're ready. 813 00:54:09,671 --> 00:54:11,774 It was like a second, if that. 814 00:54:12,942 --> 00:54:14,807 Okay? Everything's gonna be fine. 815 00:54:14,809 --> 00:54:16,044 We're good, Mr. P. 816 00:54:20,682 --> 00:54:22,448 Hey. 817 00:54:22,450 --> 00:54:23,785 Is she okay? 818 00:54:42,503 --> 00:54:44,870 Okay, Katie, you can sit up. Nurse Jane will take you back outside. 819 00:54:44,872 --> 00:54:47,977 Um, actually, I wanna stay. 820 00:54:50,479 --> 00:54:54,446 Okay. The sunlight exposure was minimal. 821 00:54:54,448 --> 00:54:57,751 The physical effects you're seeing right now will heal. 822 00:54:57,753 --> 00:55:02,488 But, as you know, XP generally lies dormant until there's a triggering event. 823 00:55:02,490 --> 00:55:04,390 We won't know if that's what this was 824 00:55:04,392 --> 00:55:06,912 until we get the results back from your blood work and CT scans. 825 00:55:08,463 --> 00:55:10,497 And if this was a triggering event? 826 00:55:10,499 --> 00:55:13,533 We'll cross that bridge if we come to it. 827 00:55:13,535 --> 00:55:15,667 If you experience any symptoms... 828 00:55:15,669 --> 00:55:19,506 unexpected shaking, muscular pain, loss of motor function, 829 00:55:19,508 --> 00:55:21,474 you need to let us know immediately. 830 00:55:21,476 --> 00:55:24,013 Okay. I'm gonna go get dressed now. 831 00:55:26,481 --> 00:55:29,816 I'm pretty busy during the day, but I could be free at night. 832 00:55:31,787 --> 00:55:34,153 I can be free at night. 833 00:55:34,155 --> 00:55:35,890 My dad's super protective. 834 00:55:38,559 --> 00:55:40,526 What about UW? 835 00:55:40,528 --> 00:55:42,595 What about the study? Have they started the second phase? 836 00:55:42,597 --> 00:55:45,133 I followed up with them last week. No news yet. 837 00:55:47,568 --> 00:55:49,604 Okay. Thanks. 838 00:55:59,213 --> 00:56:01,150 All right, Charlie. Let's get back to work. 839 00:56:19,633 --> 00:56:23,273 Look, I know I told you to play hard to get, but you should at least see what he has to say. 840 00:56:30,177 --> 00:56:32,948 - He's asking if he can come over and talk to you. - Don't. 841 00:56:34,615 --> 00:56:36,115 Please just delete them. 842 00:56:36,117 --> 00:56:37,850 Katie. 843 00:56:37,852 --> 00:56:41,254 Look, if I read them, then I'm gonna reply, 844 00:56:41,256 --> 00:56:45,524 then he's gonna reply and then we're gonna meet up. 845 00:56:45,526 --> 00:56:47,126 Which we can't. 846 00:56:47,128 --> 00:56:48,929 Why can't you? I... 847 00:56:48,931 --> 00:56:51,231 You don't have to be a martyr just to protect Charlie's feelings. 848 00:56:51,233 --> 00:56:53,198 He's a big boy. I'm sure he can handle it. 849 00:56:53,200 --> 00:56:56,037 I can't handle it. Okay? 850 00:56:58,773 --> 00:57:01,841 He's gonna get hurt, and I'm not gonna be the one who hurts him. 851 00:57:01,843 --> 00:57:03,712 So, please, can you just delete them? 852 00:57:08,650 --> 00:57:10,552 Yeah. Okay. 853 00:57:55,796 --> 00:57:58,097 We should do another set of tests. 854 00:57:58,099 --> 00:58:00,300 The results could come back different. 855 00:58:00,302 --> 00:58:02,869 Her brain has begun to contract. 856 00:58:02,871 --> 00:58:05,137 - Once the neural pathways... - What about the study? 857 00:58:05,139 --> 00:58:08,073 They shut it down, Jack. 858 00:58:08,075 --> 00:58:11,179 I found out this morning. There's no funding. 859 00:58:25,260 --> 00:58:27,126 No, I... 860 00:58:27,128 --> 00:58:29,631 I did everything I was supposed to do. 861 00:58:33,802 --> 00:58:36,539 I mean, from the time she was very young... 862 00:58:38,007 --> 00:58:39,675 no matter how much she... 863 00:58:41,276 --> 00:58:42,811 cried... 864 00:58:43,845 --> 00:58:45,982 or screamed or moaned... 865 00:58:47,015 --> 00:58:48,249 I wouldn't let her go outside. 866 00:58:54,255 --> 00:58:56,624 I wouldn't let her go to the park. 867 00:58:57,993 --> 00:59:01,260 I wouldn't even let her go to the beach. 868 00:59:01,262 --> 00:59:03,729 And she begged me. 869 00:59:03,731 --> 00:59:05,266 She begged me... 870 00:59:08,736 --> 00:59:11,037 for things that she had every right to. 871 00:59:11,039 --> 00:59:13,275 And I denied her all of it. 872 00:59:14,376 --> 00:59:17,042 I mean, for what? Huh? 873 00:59:17,044 --> 00:59:19,682 For this? No. 874 00:59:35,130 --> 00:59:39,666 XP is a disease that tends to take the joy from a child's life. 875 00:59:39,668 --> 00:59:41,233 In all these years I've treated Katie, 876 00:59:41,235 --> 00:59:44,202 she's never complained, she's never sulked. 877 00:59:44,204 --> 00:59:46,275 She always sees the good in things. 878 00:59:49,110 --> 00:59:51,811 And the way she talks about you? 879 00:59:51,813 --> 00:59:55,249 I've never seen a teenager so openly adore her father. 880 00:59:58,987 --> 01:00:01,024 You're a good father, Jack. 881 01:00:04,858 --> 01:00:06,061 How long? 882 01:00:07,361 --> 01:00:08,964 It's hard to say for sure. 883 01:01:31,780 --> 01:01:33,946 - Hey, kiddo. - Hey, Dad. 884 01:01:33,948 --> 01:01:36,984 I'm starving. Wanna get some Chinese? 885 01:01:36,986 --> 01:01:39,885 - Uh, "yuh." - Is that a yeah? 886 01:01:39,887 --> 01:01:41,355 What are you doing? 887 01:01:42,791 --> 01:01:45,059 I'm starting you an online dating profile. 888 01:01:46,160 --> 01:01:47,829 - What? - Yeah. 889 01:01:49,164 --> 01:01:52,064 Look, okay. So, I have this photo of you, 890 01:01:52,066 --> 01:01:53,899 which I think your hair looks better in. 891 01:01:53,902 --> 01:01:57,135 - But then in this one you have your camera. - Oh, no, no, no, no. 892 01:01:57,137 --> 01:02:00,007 - This is not happening. - No, no, no. This is happening. 893 01:02:00,009 --> 01:02:01,909 Here, just take a seat. Wanna help me write it? 894 01:02:01,911 --> 01:02:04,343 Oh, I don't know. 895 01:02:04,345 --> 01:02:07,546 Okay, uh, here's what I have so far. 896 01:02:07,548 --> 01:02:12,050 - "World's greatest father and handsomest photographer." - Oh, veto. 897 01:02:12,052 --> 01:02:14,253 "Looking for a fellow adventurer 898 01:02:14,255 --> 01:02:19,191 interested in art, photography and nostalgia about the Supersonics." 899 01:02:19,193 --> 01:02:22,394 - Supersonics is good. That's important. - I knew you would like that. 900 01:02:22,396 --> 01:02:26,400 - Um, "a partner in crime to travel the world with." - I don't travel, honey. 901 01:02:27,869 --> 01:02:30,006 Uh, you will though. 902 01:02:34,309 --> 01:02:36,009 All right, we're not doing this. 903 01:02:36,011 --> 01:02:38,781 Please, please, please, I want to. 904 01:02:42,217 --> 01:02:44,186 You lost Mom and now you're gonna lose me too. 905 01:02:53,126 --> 01:02:56,128 No. No, there's always a chance. 906 01:02:56,130 --> 01:02:59,398 We've always known it's a matter of when and not if. 907 01:02:59,400 --> 01:03:04,305 So I really need you to be selfish and... 908 01:03:06,039 --> 01:03:09,475 go out there and, you know, take those beautiful photos 909 01:03:09,477 --> 01:03:11,410 and start traveling the world again. 910 01:03:11,412 --> 01:03:14,379 - I want everyone to see your photos, Dad. - Just stop. 911 01:03:14,381 --> 01:03:17,883 Okay, I can't... I can't... 912 01:03:17,885 --> 01:03:19,887 I just want you... 913 01:03:21,588 --> 01:03:24,490 to promise me that you're gonna take care of yourself. 914 01:03:24,492 --> 01:03:28,229 I really want you to have as happy a life as the one you've given me. 915 01:03:29,363 --> 01:03:31,597 And try and find someone 916 01:03:31,599 --> 01:03:35,334 that you can share these incredible adventures with. 917 01:03:35,336 --> 01:03:38,007 Because having someone... 918 01:03:41,476 --> 01:03:43,278 that's the best part. 919 01:03:44,678 --> 01:03:49,450 So please, just pick a rando lady and take her out. 920 01:03:54,188 --> 01:03:56,022 Okay. 921 01:03:56,024 --> 01:03:57,391 Okay. 922 01:03:58,626 --> 01:04:00,629 - Promise me. - I promise. 923 01:04:06,334 --> 01:04:07,971 Good. 924 01:04:11,405 --> 01:04:13,942 Now we can order Chinese food. 925 01:04:16,011 --> 01:04:19,211 - Come on! - That was so a ball. 926 01:04:19,213 --> 01:04:22,080 That's... That's not even baseball. I don't know what that is. 927 01:04:26,486 --> 01:04:31,126 Oh, food. Finally. What took them so long? 928 01:04:37,398 --> 01:04:41,000 Oh, my God. Charlie's outside. 929 01:04:41,002 --> 01:04:43,202 I know. I called him. 930 01:04:43,204 --> 01:04:45,637 What? Why? 931 01:04:45,639 --> 01:04:47,141 Because... 932 01:04:49,276 --> 01:04:52,244 you said the best part was having someone to share your adventures with. 933 01:04:52,246 --> 01:04:56,984 So, go talk to him. Tell him the truth. 934 01:04:56,986 --> 01:04:59,517 He deserves that. 935 01:04:59,519 --> 01:05:01,255 And so do you. 936 01:05:09,097 --> 01:05:10,564 You exist. 937 01:05:12,166 --> 01:05:14,102 This time I was positive I dreamt you. 938 01:05:17,472 --> 01:05:19,271 Charlie, I'm so sorry. 939 01:05:19,273 --> 01:05:22,240 Katie, this isn't something you can just not tell me. 940 01:05:22,242 --> 01:05:26,512 I'm so, so sorry I didn't tell you. 941 01:05:26,514 --> 01:05:27,716 That's... 942 01:05:31,084 --> 01:05:35,490 unforgivable and very selfish on my part. 943 01:05:38,626 --> 01:05:41,063 We were never gonna work. 944 01:05:42,497 --> 01:05:44,099 But I wanted us to. 945 01:05:45,633 --> 01:05:48,136 You, me, we... 946 01:05:49,669 --> 01:05:52,139 we don't win in the end. 947 01:05:53,240 --> 01:05:55,341 So... 948 01:05:55,343 --> 01:05:56,745 So I'm saying good-bye, Charlie. 949 01:06:00,213 --> 01:06:01,482 Good-bye. 950 01:06:09,157 --> 01:06:11,724 You know, that was the worst break-up speech I've ever heard. 951 01:06:11,726 --> 01:06:15,294 - What? - Yeah. Like a D-minus would be generous. 952 01:06:15,296 --> 01:06:17,695 Zeros from all the judges Katie. It was a total flop. 953 01:06:17,697 --> 01:06:20,599 I've never done this before! What do you expect? 954 01:06:22,202 --> 01:06:25,606 Seriously, Charlie. We can't. 955 01:06:27,675 --> 01:06:29,276 We can. 956 01:06:38,218 --> 01:06:39,787 What I can't do... 957 01:06:41,155 --> 01:06:43,189 I can't stop being with you. 958 01:06:43,191 --> 01:06:46,591 Katie, I've done my research on XP. 959 01:06:46,593 --> 01:06:49,361 I know what it is. I know what you are going through. 960 01:06:49,363 --> 01:06:52,231 But we're not the couple who doesn't try. 961 01:06:52,233 --> 01:06:54,468 You knew that before I did. 962 01:07:06,314 --> 01:07:08,613 You've changed my life, Katie. 963 01:07:08,615 --> 01:07:10,935 Okay, you can either just leave me here on this porch or... 964 01:07:12,320 --> 01:07:15,289 or we can have the best summer of our lives. 965 01:07:17,691 --> 01:07:19,390 What's it gonna be? 966 01:08:07,207 --> 01:08:08,610 Go, Charlie! Push it! 967 01:08:11,878 --> 01:08:13,347 Go, Charlie! 968 01:08:20,420 --> 01:08:21,889 That's it, Charlie! Come on! 969 01:08:25,393 --> 01:08:28,327 - Charlie, let's go! - Whoo! Whoo! 970 01:08:28,329 --> 01:08:32,299 Go, Charlie! Come on, Charlie! Go! Go! 971 01:08:37,571 --> 01:08:39,437 - Whoo-hoo! - Yeah! 972 01:08:39,439 --> 01:08:41,908 Yeah! 973 01:08:41,910 --> 01:08:43,644 - Yeah! - Whoo! 974 01:08:45,679 --> 01:08:49,248 The Berkeley coach was impressed and they promised to keep in touch. 975 01:08:49,250 --> 01:08:52,717 In touch is good. They'll be in touch. I'm so proud of you, honey. 976 01:08:52,719 --> 01:08:54,688 - Ahh. - So good. 977 01:08:58,459 --> 01:08:59,959 Hey, I'll be right back. 978 01:08:59,961 --> 01:09:01,329 Sure. 979 01:09:03,830 --> 01:09:05,763 - Hey, Charlie. - Hi. 980 01:09:05,765 --> 01:09:08,601 - The rumors are true. Congrats. - Thank you. 981 01:09:08,603 --> 01:09:11,273 - You were great in there. - Thank you for letting Katie come. 982 01:09:12,305 --> 01:09:13,674 I couldn't have stopped her. 983 01:09:14,775 --> 01:09:16,874 Mr. Price, 984 01:09:16,876 --> 01:09:18,596 would you mind if I took Katie out tomorrow? 985 01:09:21,848 --> 01:09:23,782 Yeah. 986 01:09:23,784 --> 01:09:25,516 Yeah, I think that'd be fine. 987 01:09:25,518 --> 01:09:26,687 Thank you. 988 01:10:05,993 --> 01:10:08,862 - Come on. Come on. - I'm so confused. What are we... 989 01:10:17,705 --> 01:10:20,038 - What is this? - It's for you. 990 01:10:20,040 --> 01:10:22,341 - Is this Katie? - Yeah. 991 01:10:22,343 --> 01:10:24,842 Let's do this. 992 01:10:24,844 --> 01:10:28,079 - No. Oh, my God, no. - Katie. Katie, yes. 993 01:10:28,081 --> 01:10:29,815 - No, I can't. I can't. - Yes, yes, yes. Yes. 994 01:10:29,817 --> 01:10:31,419 Yes. 995 01:10:33,387 --> 01:10:36,888 This is so crazy. How... How did you even pay for this? 996 01:10:36,890 --> 01:10:39,824 - Don't worry about it. - Charlie, your truck money? 997 01:10:39,826 --> 01:10:41,960 - I can't let you... - Katie, it's already done. 998 01:10:41,962 --> 01:10:47,035 Okay, you helped me figure out my dreams and now it's payback time. 999 01:10:49,036 --> 01:10:51,102 I can't play anymore. 1000 01:10:51,104 --> 01:10:53,275 Then just sing. 1001 01:11:00,916 --> 01:11:02,981 Whenever you're ready, Katie. 1002 01:11:02,983 --> 01:11:05,484 Let's lay one down. 1003 01:11:05,486 --> 01:11:06,922 Thank you. 1004 01:11:09,823 --> 01:11:11,824 How did you get this? 1005 01:11:11,826 --> 01:11:14,827 Uh, this is the song I've been working on. 1006 01:11:14,829 --> 01:11:17,064 Stole your notebook again. 1007 01:12:34,707 --> 01:12:35,978 - Oh. - Oh, no. 1008 01:12:37,076 --> 01:12:38,911 Yeah, really good job. 1009 01:12:38,913 --> 01:12:40,881 Let me count our chips. 1010 01:12:48,989 --> 01:12:51,759 - That one. - That one? 1011 01:12:53,460 --> 01:12:55,127 That's Charlinium, 1012 01:12:55,129 --> 01:12:59,698 because it is huge and powerful. 1013 01:12:59,700 --> 01:13:03,202 And that one is my favorite. 1014 01:13:03,204 --> 01:13:06,538 That one is Burritorium, 1015 01:13:06,540 --> 01:13:08,643 because it's shaped like a burrito. 1016 01:13:09,876 --> 01:13:12,043 That one is Procyon. 1017 01:13:12,045 --> 01:13:14,081 It's 11 light years away. 1018 01:13:15,549 --> 01:13:19,086 So we were seven when that light was made. 1019 01:13:22,121 --> 01:13:26,760 That was, um, right around the time you got your first skateboard. 1020 01:13:29,629 --> 01:13:30,629 What? 1021 01:13:34,067 --> 01:13:37,204 Charlie, that night we met at the train station... 1022 01:13:38,872 --> 01:13:40,906 I already knew you. 1023 01:13:40,908 --> 01:13:42,776 Wh-What do you mean? 1024 01:13:44,678 --> 01:13:47,712 In elementary school, 1025 01:13:47,714 --> 01:13:52,083 you walked by window every day on your way to swim practice. 1026 01:13:52,085 --> 01:13:55,553 And in fourth grade, 1027 01:13:55,555 --> 01:13:57,823 you started skateboarding. 1028 01:13:57,825 --> 01:14:03,828 And in sixth grade, you wore a Ken Griffey Jr. jersey every day 1029 01:14:03,830 --> 01:14:06,233 for, like, a month straight. 1030 01:14:07,735 --> 01:14:11,035 And in ninth grade, 1031 01:14:11,037 --> 01:14:13,739 you buzzed off all your hair. 1032 01:14:13,741 --> 01:14:15,274 Uhh! 1033 01:14:15,276 --> 01:14:16,811 And... 1034 01:14:21,714 --> 01:14:23,584 every day... 1035 01:14:25,853 --> 01:14:28,723 I waited for you to walk by my window... 1036 01:14:32,026 --> 01:14:34,629 and it was the best part of my day. 1037 01:14:37,697 --> 01:14:39,601 If I had just looked up... 1038 01:14:42,201 --> 01:14:44,204 I could've been with you this whole time. 1039 01:14:47,908 --> 01:14:49,043 You were. 1040 01:14:56,750 --> 01:14:57,886 I... 1041 01:14:59,253 --> 01:15:01,054 I love you, Charlie. 1042 01:15:05,224 --> 01:15:06,894 I love you too. 1043 01:15:10,863 --> 01:15:13,731 I can't believe you still like me after that buzz cut. 1044 01:15:15,335 --> 01:15:17,973 It was so ugly. Oh, my God. 1045 01:15:49,702 --> 01:15:51,971 Okay, there's some more chicken, but I'm eating the rest of the noodles, 1046 01:15:51,973 --> 01:15:53,905 if no one wants them. 1047 01:15:53,907 --> 01:15:57,009 Okay. I'm gonna go to the marina. I'll be back in an hour. 1048 01:15:57,011 --> 01:15:59,276 Someday I wanna see this Beyoncé-worthy yacht you're cleaning. 1049 01:15:59,278 --> 01:16:01,113 Mm, you're gonna miss your chance. 1050 01:16:01,115 --> 01:16:03,986 Owner's back tomorrow. It's my last checkup. 1051 01:16:05,219 --> 01:16:07,355 - See you in an hour? - Okay. 1052 01:16:10,189 --> 01:16:12,991 - I'll walk you out. - All right. I'll see you. 1053 01:16:12,993 --> 01:16:15,193 One of these days we can 1054 01:16:15,195 --> 01:16:17,031 take her for a sail around the harbor. 1055 01:16:18,698 --> 01:16:20,367 We can watch the sun set. 1056 01:16:23,004 --> 01:16:24,004 Wait. 1057 01:16:25,673 --> 01:16:28,340 I... I wanna go with him. 1058 01:16:28,342 --> 01:16:30,378 Go where, honey? 1059 01:16:31,378 --> 01:16:32,714 Out. 1060 01:16:33,714 --> 01:16:36,181 Sailing on the boat. 1061 01:16:36,183 --> 01:16:39,053 I wanna go with him on the boat. Now. 1062 01:16:44,223 --> 01:16:45,457 Honey. 1063 01:16:45,459 --> 01:16:48,129 - It'd be better if you just... - Please, Dad. 1064 01:16:51,231 --> 01:16:52,867 Let me do this. 1065 01:16:58,738 --> 01:17:00,806 It's okay, Dad. 1066 01:17:00,808 --> 01:17:02,911 I really want to. 1067 01:17:13,152 --> 01:17:14,852 Okay. 1068 01:18:41,975 --> 01:18:46,845 I've waited my whole life to feel this. 1069 01:21:17,229 --> 01:21:19,966 There he is. 1070 01:21:19,968 --> 01:21:22,100 Hey, Mr. Price. 1071 01:21:22,102 --> 01:21:24,202 Glad you made it by before you took off. 1072 01:21:24,204 --> 01:21:26,637 Of course. I'm... I'm actually leaving today. 1073 01:21:26,639 --> 01:21:28,172 - Wow. - Yeah. 1074 01:21:28,174 --> 01:21:30,408 The first practice is in a couple of days, so... 1075 01:21:30,410 --> 01:21:32,644 - That's exciting! - Yeah, I'm looking forward to it. 1076 01:21:32,646 --> 01:21:35,547 Your coach sent me your schedule, so I'm hoping to make it down for a meet. 1077 01:21:35,549 --> 01:21:38,419 But why would, uh, my coach send you the schedule? 1078 01:21:40,187 --> 01:21:42,721 We stayed in touch, I guess, uh, after Katie reached out. 1079 01:21:42,723 --> 01:21:45,457 - Katie reached out. - Yeah. 1080 01:21:45,459 --> 01:21:49,296 She called him. Told him that he needed to take another look at you. 1081 01:21:50,464 --> 01:21:52,529 Uh, no, Katie never told me. 1082 01:21:52,531 --> 01:21:54,498 You know what? Hold that thought, all right? 1083 01:21:54,500 --> 01:21:56,336 I got something for you. 1084 01:22:09,316 --> 01:22:10,718 She wanted you to have that. 1085 01:22:24,563 --> 01:22:25,968 I, uh... 1086 01:22:27,601 --> 01:22:30,204 I never said sorry. 1087 01:22:31,405 --> 01:22:35,039 I never apologized to you. 1088 01:22:35,041 --> 01:22:37,475 I should have never kept Katie out that late and I... 1089 01:22:37,477 --> 01:22:38,980 Stop. 1090 01:22:40,112 --> 01:22:41,481 Stop! 1091 01:22:42,749 --> 01:22:45,353 It's nobody's fault. Okay? 1092 01:22:48,321 --> 01:22:51,789 We knew from the time that she was little 1093 01:22:51,791 --> 01:22:53,760 that every day was gonna be a gift. 1094 01:22:55,528 --> 01:22:57,162 I should be thanking you. 1095 01:22:59,566 --> 01:23:01,769 All I ever wanted to do was make her happy. 1096 01:23:03,603 --> 01:23:05,506 And you made her so happy. 1097 01:23:07,441 --> 01:23:08,441 Thank you. 1098 01:23:14,714 --> 01:23:17,385 - Good luck at school, son. - Thank you. 1099 01:23:27,227 --> 01:23:30,227 Coming up next, we have a song that is blowing up on YouTube 1100 01:23:30,229 --> 01:23:32,497 with over two million views in just two weeks. 1101 01:23:32,499 --> 01:23:34,498 Get ready to hear it all over the airwaves. 1102 01:23:34,500 --> 01:23:36,333 Just remember you heard it here first. 1103 01:23:36,335 --> 01:23:39,169 This is "Charlie's Song" by Katie Price. 1104 01:24:56,616 --> 01:25:00,318 Yes! 1105 01:25:00,320 --> 01:25:03,721 Yes! Hey! 1106 01:25:03,723 --> 01:25:06,824 Hey, that's my girl! Hey, that's my girl! 1107 01:25:06,826 --> 01:25:09,627 Did you hear this? Put down the... Put it down! Listen! Listen! 1108 01:25:19,940 --> 01:25:22,273 Dear, Charlie. 1109 01:25:22,275 --> 01:25:28,212 I've always been more comfortable writing song lyrics than actual sentences. 1110 01:25:28,214 --> 01:25:30,950 There's no way I can articulate what you've meant to me. 1111 01:25:30,952 --> 01:25:33,818 Since that moment we first saw each other, 1112 01:25:33,820 --> 01:25:38,855 or the joy you've brought me since I first saw you outside my window. 1113 01:25:38,857 --> 01:25:41,626 Even though our time together was short, 1114 01:25:41,628 --> 01:25:45,329 the stars have been burning for every moment of it. 1115 01:25:45,331 --> 01:25:48,766 And the light from those moments will be shining down for the next thousand years. 1116 01:25:52,907 --> 01:25:58,575 I hope that somehow I'll be able to look down and see you, Charlie, 1117 01:25:58,577 --> 01:26:03,248 and all of the incredible moments just waiting for you out there. 1118 01:26:03,250 --> 01:26:04,815 And if you need me, 1119 01:26:04,817 --> 01:26:07,651 all you have to do is look up. 1120 01:26:07,653 --> 01:26:09,686 And remember... 1121 01:26:09,688 --> 01:26:11,256 I love you.