1 00:00:22,080 --> 00:00:24,080 [birds chirping] 2 00:00:46,200 --> 00:00:47,800 [car engine starts] 3 00:00:47,880 --> 00:00:50,040 [pop music playing in car] 4 00:00:54,160 --> 00:00:56,160 [ticking] 5 00:01:32,560 --> 00:01:34,040 [telephone ringing] 6 00:01:34,880 --> 00:01:36,920 [man on phone] The Prince of Wales, Your Majesty. 7 00:01:37,000 --> 00:01:37,920 Thank you. 8 00:01:39,400 --> 00:01:40,560 [Charles] It's done. 9 00:01:40,640 --> 00:01:41,800 I did it. 10 00:01:41,880 --> 00:01:43,960 -Where? -[Charles] In the nursery. 11 00:01:44,040 --> 00:01:45,040 I wanted to talk to you… 12 00:01:45,560 --> 00:01:46,440 Nursery? 13 00:01:46,520 --> 00:01:48,480 Hardly the most romantic setting. 14 00:01:48,560 --> 00:01:49,800 Did you get on one knee? 15 00:01:50,440 --> 00:01:51,680 No, I didn't. 16 00:01:51,760 --> 00:01:54,560 -And I'm surprised by the question. -Why? 17 00:01:55,120 --> 00:01:56,200 I thought, in terms of rank, 18 00:01:56,280 --> 00:01:58,840 the Prince of Wales only ever knelt before the sovereign. 19 00:01:58,920 --> 00:02:00,520 He didn't say that. 20 00:02:00,600 --> 00:02:01,960 What did you say? 21 00:02:02,040 --> 00:02:05,680 I said, "It's a proposal of marriage, dear, not a show of strength." Hmm. 22 00:02:05,760 --> 00:02:07,320 [laughs] 23 00:02:07,400 --> 00:02:10,040 After all that, did she at least accept? 24 00:02:10,120 --> 00:02:11,160 [chuckles] 25 00:02:14,720 --> 00:02:15,560 Yes. 26 00:02:15,640 --> 00:02:16,680 Yes. 27 00:02:16,760 --> 00:02:17,880 What did she say? 28 00:02:18,840 --> 00:02:20,840 Yes, please. 29 00:02:21,760 --> 00:02:24,240 That it was the happiest moment of her life. 30 00:02:24,720 --> 00:02:25,960 Aw… 31 00:02:26,040 --> 00:02:27,200 Aw… 32 00:02:27,280 --> 00:02:28,560 Aw. 33 00:02:29,120 --> 00:02:30,480 Congratulations. 34 00:02:30,560 --> 00:02:33,360 -Then what? -[Charles] I sent her back to London. 35 00:02:34,440 --> 00:02:36,440 [pop music playing in car] 36 00:02:38,040 --> 00:02:39,880 ♪ Boy, you turn me… ♪ 37 00:02:39,960 --> 00:02:43,080 -[Queen Mother] Where does she live? -Earl's Court, in a flat she shares with-- 38 00:02:43,160 --> 00:02:45,840 -[Margaret] Prostitutes and Australians. -What? 39 00:02:45,920 --> 00:02:49,880 -Isn't that who lives in Earl's Court? -In a flat she shares with friends. 40 00:02:50,360 --> 00:02:52,320 [reporter] Here's Diana! Diana, over here! 41 00:02:52,400 --> 00:02:53,640 Any news, Lady Di? 42 00:02:53,720 --> 00:02:57,800 Have you just been to Buckingham Palace? Did you see the Prince of Wales? 43 00:02:57,880 --> 00:03:00,440 From one woman to another, is he a romantic at heart? 44 00:03:00,520 --> 00:03:01,640 [cameras clicking] 45 00:03:01,720 --> 00:03:04,000 Lady Diana, just one more question, please. 46 00:03:10,360 --> 00:03:11,200 [door opens] 47 00:03:15,440 --> 00:03:16,280 [door shuts] 48 00:03:19,280 --> 00:03:20,160 And? 49 00:03:22,240 --> 00:03:24,600 [all scream in excitement] 50 00:03:24,680 --> 00:03:27,920 ["Edge of Seventeen" by Stevie Nicks playing] 51 00:03:28,000 --> 00:03:30,680 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 52 00:03:30,760 --> 00:03:33,560 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 53 00:03:33,640 --> 00:03:35,680 ♪ Ooh, baby, ooh ♪ 54 00:03:35,760 --> 00:03:37,480 [screaming] 55 00:03:37,560 --> 00:03:39,480 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 56 00:03:39,560 --> 00:03:42,160 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 57 00:03:42,240 --> 00:03:45,440 ♪ Ooh, baby, ooh, said ooh ♪ 58 00:03:45,520 --> 00:03:48,080 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 59 00:03:48,160 --> 00:03:50,720 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 60 00:03:50,800 --> 00:03:53,920 ♪ Ooh, baby, ooh, ooh ♪ 61 00:03:54,000 --> 00:03:56,520 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 62 00:03:56,600 --> 00:03:58,480 ♪ Sings a song Sounds like she's singing… ♪ 63 00:03:58,560 --> 00:04:02,720 [singing "God Save the Queen"] 64 00:04:08,080 --> 00:04:09,400 [laughter] 65 00:04:09,480 --> 00:04:11,480 [singing continues] 66 00:04:16,520 --> 00:04:18,000 [laughs softly] 67 00:04:21,640 --> 00:04:23,280 [theme music plays] 68 00:05:32,160 --> 00:05:33,440 [latch clicks] 69 00:05:33,520 --> 00:05:36,800 [Elizabeth] Now what we have here is a rather special box of chocolates. 70 00:05:36,880 --> 00:05:39,000 Some are ours, passed down through the family, 71 00:05:39,080 --> 00:05:40,800 and some are for sale. 72 00:05:41,440 --> 00:05:43,560 Anyway, the idea is that you pick one. 73 00:05:45,680 --> 00:05:46,680 Any one? 74 00:05:49,520 --> 00:05:50,960 -Hmm. -[Diana] Um… 75 00:05:55,000 --> 00:05:55,840 Oh… 76 00:05:58,320 --> 00:05:59,160 Gosh. 77 00:05:59,920 --> 00:06:00,760 Um… 78 00:06:01,520 --> 00:06:02,800 This one's lovely. 79 00:06:03,840 --> 00:06:06,000 -That's one of ours. -[jeweler] Yes, ma'am. 80 00:06:06,080 --> 00:06:07,320 From the Mogok Valley. 81 00:06:07,880 --> 00:06:09,080 Any idea where that is? 82 00:06:10,160 --> 00:06:11,800 Oh, I'm rather thick at geography. 83 00:06:12,480 --> 00:06:13,920 -Burma. -[Charles chuckles] 84 00:06:14,000 --> 00:06:15,840 [jeweler] There's a legend, ma'am, 85 00:06:15,920 --> 00:06:17,680 that long, long ago, 86 00:06:17,760 --> 00:06:19,360 the northern part of Burma 87 00:06:19,440 --> 00:06:22,960 was inhabited only by wild animals and poisonous snakes. One day-- 88 00:06:23,040 --> 00:06:24,560 I think I prefer this one. 89 00:06:25,800 --> 00:06:27,720 [jeweler] Yes, a lovely choice, ma'am. 90 00:06:28,240 --> 00:06:32,240 That's one of yours. What can you tell us about that, apart from the price? 91 00:06:32,320 --> 00:06:36,560 [jeweler] It's a 12-carat oval Ceylon sapphire, Your Majesty. 92 00:06:36,640 --> 00:06:39,400 -Surrounded by 14 diamonds. -[laughs giddily] 93 00:06:39,480 --> 00:06:42,120 Set in 18-karat white gold. 94 00:06:42,760 --> 00:06:44,320 And you like that one because… 95 00:06:44,400 --> 00:06:45,800 It's the most expensive? 96 00:06:45,880 --> 00:06:46,760 [Diana] No. 97 00:06:48,200 --> 00:06:50,720 Because it reminds me of my mother's engagement ring. 98 00:06:50,800 --> 00:06:52,800 And… it's the same color as my eyes. 99 00:06:55,040 --> 00:06:57,000 -[Elizabeth] She is lovely. -[Charteris] Yes. 100 00:06:57,080 --> 00:06:58,480 [Elizabeth] But so young. 101 00:06:58,560 --> 00:07:00,520 [Charteris] Yes. Queen Elizabeth, the Queen Mother, 102 00:07:00,600 --> 00:07:02,680 suggested moving Lady Diana into Buckingham Palace 103 00:07:02,760 --> 00:07:06,080 before the announcement of the engagement to protect her from the media. 104 00:07:06,160 --> 00:07:07,440 Oh, that is sensible. 105 00:07:07,520 --> 00:07:11,280 [Charteris] She also thought some tutorials might be useful 106 00:07:11,360 --> 00:07:17,200 for what will be a very drastic transition from teenager to royal princess. 107 00:07:17,800 --> 00:07:18,720 And… 108 00:07:19,320 --> 00:07:23,440 Well, the feeling was, if Your Majesty were agreeable… 109 00:07:24,880 --> 00:07:27,680 -That I should be her teacher? -Well, one queen to the next. 110 00:07:27,760 --> 00:07:29,680 Mother-in-law, daughter-in-law, might be nice. 111 00:07:29,760 --> 00:07:32,360 Oh no, there's a lot to learn, a lot to get right. 112 00:07:33,120 --> 00:07:35,360 And you know me. I'm far too much of a softy. 113 00:07:35,440 --> 00:07:36,280 Mm. 114 00:07:41,200 --> 00:07:43,760 Diana's grandmother, Lady Fermoy, can do it. 115 00:07:43,840 --> 00:07:44,680 Ma'am. 116 00:07:47,720 --> 00:07:51,520 -Straight in at the deep end. -Dinner with the family at Clarence House. 117 00:07:51,600 --> 00:07:52,800 So fucking grand! 118 00:07:52,880 --> 00:07:55,240 -So not Earl's Court. -[Diana] No. 119 00:07:55,320 --> 00:07:56,360 A toast. 120 00:07:56,440 --> 00:08:00,200 -To no more worries. -[girl 1] No more flatmates. 121 00:08:01,040 --> 00:08:02,920 No more rent collection or kindergarten. 122 00:08:03,000 --> 00:08:04,840 No more cleaning your sister's flat. 123 00:08:04,920 --> 00:08:06,440 -[laughter] -Oh God! 124 00:08:06,520 --> 00:08:09,000 [girl 1] Off to your palaces and castles and frocks. 125 00:08:09,080 --> 00:08:10,200 [girl 2] And jewels! 126 00:08:10,280 --> 00:08:13,800 And to one day, not too far away, being the fucking Queen. 127 00:08:13,880 --> 00:08:16,720 [all laughing] 128 00:08:16,800 --> 00:08:17,920 Oh… 129 00:08:20,840 --> 00:08:23,120 [girl 1] You will call, won't you? And write? 130 00:08:23,200 --> 00:08:26,200 [gasps] On Palace writing paper. So that we can show everyone. 131 00:08:26,880 --> 00:08:29,680 -[Diana] I'll phone morning and night. -No, you won't. 132 00:08:29,760 --> 00:08:33,320 You'll be too busy trying on tiaras and having tea brought to you. 133 00:08:33,400 --> 00:08:34,560 Bye! 134 00:08:35,040 --> 00:08:36,800 -Bye! -Bye, Duch. 135 00:08:38,600 --> 00:08:39,960 -Bye, Princess. -[laughs] 136 00:08:43,240 --> 00:08:45,640 [reporters clamoring] 137 00:08:45,720 --> 00:08:46,840 -Diana! -Diana! 138 00:08:47,960 --> 00:08:50,600 Stop where you are, sir. Get back, please. 139 00:08:51,040 --> 00:08:52,240 Get back. 140 00:08:52,320 --> 00:08:54,320 [clamoring continues] 141 00:09:03,600 --> 00:09:05,680 -[door shuts] -[clamoring muffled] 142 00:09:06,520 --> 00:09:08,560 [door opens and shuts] 143 00:09:54,160 --> 00:09:55,040 Thank you. 144 00:10:19,000 --> 00:10:21,120 [luggage zipper opens] 145 00:10:36,160 --> 00:10:37,920 [Margaret] So there we are 146 00:10:38,000 --> 00:10:40,640 in Manila, in the middle of a state banquet, 147 00:10:40,720 --> 00:10:42,560 when who barges into the room? 148 00:10:42,640 --> 00:10:45,600 None other than Imelda Marcos. 149 00:10:45,680 --> 00:10:47,520 She makes a beeline straight for me, 150 00:10:47,600 --> 00:10:50,760 saying she's desperate to show me her… Wait for it… 151 00:10:50,840 --> 00:10:52,640 -Shoe collection. -[Margaret] Mm-mm. 152 00:10:53,200 --> 00:10:54,920 Shell collection. 153 00:10:55,000 --> 00:10:56,480 [Philip] Are you sure? 154 00:10:56,560 --> 00:11:00,240 She was probably trying to say "shoe," and you misunderstood her. 155 00:11:00,320 --> 00:11:02,800 -Did she have something in her teeth? -[lisping] Shoe. 156 00:11:02,880 --> 00:11:03,800 [lisping] Shell. 157 00:11:03,880 --> 00:11:06,120 [laughter] 158 00:11:06,200 --> 00:11:08,000 [Margaret] No, I can assure you 159 00:11:08,080 --> 00:11:09,560 it was "seashells." 160 00:11:11,640 --> 00:11:16,880 So now the whole dinner party decants into a convoy of limousines, 161 00:11:16,960 --> 00:11:19,000 we're rushed through the streets of Manila-- 162 00:11:19,080 --> 00:11:21,720 -Lady Diana Spencer, Your Majesty. -I was speaking. 163 00:11:22,400 --> 00:11:23,600 [chuckles softly] 164 00:11:29,680 --> 00:11:30,520 Uh… 165 00:11:31,240 --> 00:11:32,880 -[Queen Mother] Oh dear. -Sorry. 166 00:11:34,400 --> 00:11:35,400 Your Majesty. 167 00:11:37,520 --> 00:11:38,560 Um… 168 00:11:38,640 --> 00:11:40,000 -Your Majesty. -Hmm. 169 00:11:40,920 --> 00:11:42,720 Your Royal Highness, I didn't see you there. 170 00:11:42,800 --> 00:11:46,080 [Margaret] Evidently not. I was the one telling the story 171 00:11:46,160 --> 00:11:47,960 you ruined with your entrance. 172 00:11:48,040 --> 00:11:49,600 -[chuckling] -Sorry. 173 00:11:50,320 --> 00:11:52,240 [Anne] Uh-uh… This one next. 174 00:11:53,680 --> 00:11:55,760 -[Queen Mother quietly] Honestly. -Sir. 175 00:11:55,840 --> 00:11:59,240 "Your Royal Highness" if it's the first greeting, then "sir." 176 00:11:59,320 --> 00:12:00,360 [Margaret] Now me. 177 00:12:04,760 --> 00:12:05,680 Ma'am. 178 00:12:06,320 --> 00:12:09,160 -[snickering] -You don't curtsy to her. She's not royal. 179 00:12:09,240 --> 00:12:11,080 -Just grand. -[Elizabeth] Poor Susan! 180 00:12:11,160 --> 00:12:13,640 -[chuckling] -So sorry. 181 00:12:13,720 --> 00:12:16,560 [Queen Mother] Thank goodness we've got your grandmother to sort this out. 182 00:12:16,640 --> 00:12:18,600 [Philip] She's like a regimental sergeant major. 183 00:12:18,680 --> 00:12:21,120 -Aren't you? -[Lady Fermoy] When required. 184 00:12:21,720 --> 00:12:24,640 [Queen Mother] Urgently required, I'd say, on tonight's showing. 185 00:12:24,720 --> 00:12:27,680 -You'll iron all this out in no time. -[Lady Fermoy] Ma'am. 186 00:12:27,760 --> 00:12:29,280 [Margaret] Anyway, where was I? 187 00:12:29,360 --> 00:12:31,960 [Elizabeth] Being rushed through the streets of Manila. 188 00:12:32,040 --> 00:12:35,680 [Margaret, in Filipino accent] Yes, in Madam Marcos's private aquarium… 189 00:12:36,720 --> 00:12:39,680 where she keeps a vast portrait of herself… 190 00:12:40,600 --> 00:12:41,800 -wearing… -[thudding] 191 00:12:45,280 --> 00:12:47,240 It is with the greatest pleasure… 192 00:12:48,080 --> 00:12:50,520 that the Queen and the Duke of Edinburgh 193 00:12:51,120 --> 00:12:55,240 announce the betrothal of their beloved son the Prince of Wales 194 00:12:55,320 --> 00:12:57,920 to the Lady Diana Spencer… 195 00:12:59,040 --> 00:13:01,480 daughter of the Earl Spencer 196 00:13:02,040 --> 00:13:05,160 and the Honorable Mrs. Shand Kydd. 197 00:13:14,480 --> 00:13:16,480 [cameras clicking] 198 00:13:27,320 --> 00:13:28,200 Hmm. 199 00:13:30,760 --> 00:13:32,560 [man] Well, many congratulations, sir. 200 00:13:32,640 --> 00:13:35,040 I wonder if you both remember when you first met. 201 00:13:35,120 --> 00:13:36,960 It was a few years ago now. 202 00:13:37,040 --> 00:13:39,040 I was visiting her sister, 203 00:13:39,680 --> 00:13:42,280 and Diana was still quite young then. 204 00:13:42,360 --> 00:13:45,680 And what was it about her that made the biggest impression on you? 205 00:13:46,520 --> 00:13:50,720 She was very original and lots of fun. 206 00:13:50,800 --> 00:13:51,640 [chuckles] 207 00:13:52,440 --> 00:13:53,680 [reporter] And for you? 208 00:13:53,760 --> 00:13:55,440 Oh, he was simply marvelous. 209 00:13:56,760 --> 00:13:59,480 [reporter] What can you tell us about the actual wedding? 210 00:14:00,080 --> 00:14:04,440 [Charles] We're not that far on yet, but for now, we're delighted, really. 211 00:14:04,520 --> 00:14:05,360 Mm-hmm. 212 00:14:06,240 --> 00:14:09,360 [reporter] I see you're going to bring a deep and lasting joy to the nation. 213 00:14:09,440 --> 00:14:10,800 And if I may say, 214 00:14:11,480 --> 00:14:13,480 you both look very much in love. 215 00:14:14,200 --> 00:14:16,600 Oh yes, absolutely. 216 00:14:19,920 --> 00:14:22,000 Whatever "in love" means. [chuckles] 217 00:14:41,200 --> 00:14:42,400 Where are you going? 218 00:14:43,280 --> 00:14:44,120 Highgrove. 219 00:14:44,200 --> 00:14:45,840 I have to go back to Gloucestershire 220 00:14:45,920 --> 00:14:48,480 to pick up a few things for this foreign tour. 221 00:14:49,480 --> 00:14:50,640 Don't look like that. 222 00:14:51,120 --> 00:14:52,120 Like what? 223 00:14:55,000 --> 00:14:56,840 I'll see you at the airport tomorrow. 224 00:15:03,840 --> 00:15:05,160 [reporter] Why are you so pleased? 225 00:15:05,240 --> 00:15:07,880 'Cause I think she's just the right person for him. 226 00:15:07,960 --> 00:15:10,440 It's great, innit? It cheers everybody up… 227 00:15:10,520 --> 00:15:12,160 [operator] Putting you through now, ma'am. 228 00:15:12,240 --> 00:15:14,440 -[girl 1] Are you calling from the palace? -I am. 229 00:15:15,040 --> 00:15:18,240 -[girl 1] What's it like? -I have my own little apartment. 230 00:15:18,320 --> 00:15:20,000 With a maid and a dresser. 231 00:15:20,080 --> 00:15:22,640 -[girl 2] Oh, you're a real princess! -And a sitting room. 232 00:15:22,720 --> 00:15:24,800 [girl 3] Does the phone have a little crown on it? 233 00:15:24,880 --> 00:15:26,880 [girl 1] Is the ring tone "God Save the Queen"? 234 00:15:26,960 --> 00:15:29,600 -[girl 3] Telly supper with the boss yet? -No. 235 00:15:29,680 --> 00:15:33,520 Haven't spent any time with her yet, even though we're in the same building. 236 00:15:33,600 --> 00:15:35,400 [girl 3] We saw one of your interviews. 237 00:15:35,480 --> 00:15:37,360 -On television. -[girl 2] Di, you looked great. 238 00:15:37,440 --> 00:15:39,800 [girl 3] Di, they played it on the six o'clock news. 239 00:15:39,880 --> 00:15:42,720 Did you hear how he answered when they asked if we were in love? 240 00:15:42,800 --> 00:15:44,440 -He said-- -[girl 2] I know. We heard. 241 00:15:44,520 --> 00:15:47,000 Don't worry. He was probably just a bit embarrassed. 242 00:15:49,760 --> 00:15:51,840 -[clamoring] -Diana! Over here! 243 00:15:55,000 --> 00:15:56,280 [exhales deeply] 244 00:16:14,640 --> 00:16:15,760 [woman] There she is! 245 00:16:18,840 --> 00:16:20,320 [man] Charles, over here! 246 00:16:20,400 --> 00:16:23,640 I'm sorry. This tour hasn't come at a good time. 247 00:16:23,720 --> 00:16:26,960 Oh, I'll be fine. Locked up in the palace on my own… 248 00:16:28,520 --> 00:16:29,560 It's not for long. 249 00:16:29,640 --> 00:16:30,680 [Diana] Six weeks. 250 00:16:30,760 --> 00:16:33,240 -Oh, it'll fly by. -I doubt it. 251 00:16:34,000 --> 00:16:34,960 [man] Kiss her! 252 00:16:35,040 --> 00:16:37,040 Anyway, I'll see you at the altar. 253 00:16:41,040 --> 00:16:44,400 I've asked Mrs. Parker Bowles to get in touch with you. 254 00:16:44,480 --> 00:16:46,640 Your ex? Why would you do that? 255 00:16:47,200 --> 00:16:49,160 Because she's great fun. 256 00:16:50,120 --> 00:16:52,560 I just thought if ever you wanted company, 257 00:16:53,080 --> 00:16:54,400 she's the best company. 258 00:16:59,240 --> 00:17:01,800 -[man] Charles! -[woman] Another kiss! Another one! 259 00:17:02,360 --> 00:17:03,200 [man] Big smile! 260 00:17:03,760 --> 00:17:04,760 Goodbye. 261 00:17:05,280 --> 00:17:06,200 [Diana] Goodbye. 262 00:17:21,160 --> 00:17:23,640 [Lady Fermoy] I should warn you, this won't be one session. 263 00:17:23,720 --> 00:17:25,200 This won't be two sessions. 264 00:17:25,280 --> 00:17:28,000 What any new entry into the royal family needs to learn 265 00:17:28,080 --> 00:17:31,280 could barely be covered in 20 sessions, but we will do it, 266 00:17:31,760 --> 00:17:35,760 and I will work you hard because you cannot be allowed to fail. 267 00:17:36,440 --> 00:17:40,280 I propose we divide our lessons together into three areas. 268 00:17:40,360 --> 00:17:42,400 History. The history of the royal family, 269 00:17:42,480 --> 00:17:45,960 the Court of St. James's, the palaces and houses, and the household. 270 00:17:46,680 --> 00:17:47,720 Deportment. 271 00:17:47,800 --> 00:17:48,920 What to wear, 272 00:17:49,000 --> 00:17:50,600 how and where to sit, 273 00:17:50,680 --> 00:17:54,120 when to open your mouth and, more importantly, what to say. 274 00:17:55,200 --> 00:17:58,120 But based on the horrors we saw the other night, 275 00:17:58,200 --> 00:18:02,160 I think we need to start with the all-important sink or swim rules, 276 00:18:02,720 --> 00:18:05,440 rules which if you get a single one of these wrong, 277 00:18:05,520 --> 00:18:07,640 you're not just in trouble. You're dead. 278 00:18:07,720 --> 00:18:10,640 -Right. -Beginning with rank and precedence 279 00:18:10,720 --> 00:18:14,120 and identifying which members of the royal family you must curtsy to, 280 00:18:14,200 --> 00:18:16,200 how, and in which order. 281 00:18:16,280 --> 00:18:18,480 In your current position, you curtsy to everyone, 282 00:18:18,560 --> 00:18:20,600 but after you become Princess of Wales, 283 00:18:20,680 --> 00:18:22,920 things get a little more complicated 284 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 because certain members of the family will have to curtsy to you. 285 00:18:26,640 --> 00:18:30,360 That in itself changes depending on whether you're with the Prince of Wales… 286 00:18:30,440 --> 00:18:33,840 Do you know, the one thing I really hate is when I go to a restaurant 287 00:18:33,920 --> 00:18:37,720 and the waiter comes to the table and attempts to memorize the order 288 00:18:37,800 --> 00:18:40,000 without writing it down. 289 00:18:40,080 --> 00:18:42,000 You just know it's going to go wrong. 290 00:18:47,840 --> 00:18:52,040 Right. When you are unaccompanied as Princess of Wales… 291 00:18:52,800 --> 00:18:55,080 ["Vienna" by Ultravox plays on radio] 292 00:18:55,680 --> 00:18:57,720 ♪ The music is weaving… ♪ 293 00:18:59,480 --> 00:19:02,080 ♪ The image has gone Only you and I ♪ 294 00:19:02,160 --> 00:19:04,440 ♪ It means nothing to me ♪ 295 00:19:04,520 --> 00:19:06,200 [clock ticking] 296 00:19:15,160 --> 00:19:16,320 [knocking at door] 297 00:19:18,680 --> 00:19:20,000 [door opens] 298 00:19:20,080 --> 00:19:21,120 Good morning. 299 00:19:21,200 --> 00:19:22,800 [maid] Good morning, ma'am. 300 00:19:22,880 --> 00:19:23,800 What's all this? 301 00:19:23,880 --> 00:19:26,560 -[maid] It's your post, ma'am. -Right. 302 00:19:35,800 --> 00:19:39,520 [woman 1] Dear Lady Diana, I don't suppose you'll ever get to read this, 303 00:19:39,600 --> 00:19:42,800 but I wanted to tell you how much I enjoyed seeing the interview 304 00:19:42,880 --> 00:19:46,320 you gave with the Prince of Wales on television the other day. You looked… 305 00:19:46,400 --> 00:19:50,040 -[woman 2] I knew then it must be love. -[woman 3] …a young couple at the start… 306 00:19:50,120 --> 00:19:53,120 [woman 4] …already has a poster of you and Prince Charles on her bedroom wall… 307 00:19:53,200 --> 00:19:56,040 [woman 5] …listening to this special day on the radio with my mother. 308 00:19:56,120 --> 00:19:58,160 I will send you a traditional marriage blanket… 309 00:19:58,240 --> 00:20:00,840 [girl 1] It's because you love people no matter where they're from. 310 00:20:00,920 --> 00:20:02,600 [woman 6] …you were someone I could talk to… 311 00:20:02,680 --> 00:20:04,760 [girl 2] …hairstyle, how you have a smile for everyone. 312 00:20:04,840 --> 00:20:06,640 [girl 3] Please can I be your flower girl? 313 00:20:06,720 --> 00:20:09,840 Because I have never been one, and my sister has. 314 00:20:09,920 --> 00:20:12,000 Freya, age seven. 315 00:20:25,440 --> 00:20:28,480 -[piano playing] -Preparation. Arms. One, two. 316 00:20:28,560 --> 00:20:32,560 Three, four. And one, two, three, four. 317 00:20:32,640 --> 00:20:35,280 And point, point, point, and point. 318 00:20:35,800 --> 00:20:37,200 Now finish. 319 00:20:37,280 --> 00:20:39,040 Finish, and our arms come down. 320 00:20:40,280 --> 00:20:41,960 And you present. 321 00:20:43,280 --> 00:20:45,080 As you start low, the first one, 322 00:20:45,160 --> 00:20:48,520 and then the next one higher, then the next one higher, and then the… 323 00:20:48,600 --> 00:20:50,520 [man on TV] At primary schools all over the land, 324 00:20:50,600 --> 00:20:54,000 grateful teachers have seized upon the wedding as their end-of-term project. 325 00:20:54,080 --> 00:20:56,240 The key idea, to send a wedding card 326 00:20:56,320 --> 00:20:58,280 from their class to Prince Charles and Lady Diana. 327 00:20:58,360 --> 00:21:00,200 This one was done at a school in Southport, 328 00:21:00,280 --> 00:21:03,240 and it was a pretty imaginative affair. Everyone joined in, 329 00:21:03,320 --> 00:21:06,480 but it was thought safer to let the teacher address the envelope. 330 00:21:12,080 --> 00:21:14,280 ["Girls on Film" by Duran Duran plays] 331 00:21:14,360 --> 00:21:18,760 ♪ And I sense a rhythm humming In a frenzy all the way down her spine ♪ 332 00:21:23,600 --> 00:21:25,480 ♪ Girls on film ♪ 333 00:21:27,040 --> 00:21:29,040 ♪ Girls on film… ♪ 334 00:21:58,920 --> 00:22:00,920 [car approaching] 335 00:22:09,960 --> 00:22:12,440 -Your Majesty. -[Elizabeth] Good morning, Stephen. 336 00:22:12,520 --> 00:22:13,520 Thank you, John. 337 00:22:17,080 --> 00:22:18,120 [car door shuts] 338 00:22:18,200 --> 00:22:21,240 There are three equerries to Her Majesty within the palace, 339 00:22:21,320 --> 00:22:24,960 one of them also performing the role of Deputy Master of the Household. 340 00:22:25,480 --> 00:22:27,560 In addition to the Queen's Page, 341 00:22:27,640 --> 00:22:30,560 Her Majesty's most senior personal servant, 342 00:22:30,640 --> 00:22:32,880 there are also three categories of page. 343 00:22:33,480 --> 00:22:36,280 Pages of the Chambers, Pages of the Presence, 344 00:22:36,360 --> 00:22:38,720 and Pages of the Back Stairs. 345 00:22:39,400 --> 00:22:42,200 Now, shall we move on to Ladies of the Bedchamber? 346 00:22:42,280 --> 00:22:43,760 [man on TV] If the weather's fine, 347 00:22:43,840 --> 00:22:46,480 Prince Charles will make his way to the altar and leave later 348 00:22:46,560 --> 00:22:49,400 with Lady Diana in the 1902 State Landau. 349 00:22:49,480 --> 00:22:51,920 It was first used by King Edward VII 350 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 and is now favored by the Queen to meet foreign heads of state. 351 00:22:55,080 --> 00:22:58,440 Its wet weather replacement will be the Scottish State Coach… 352 00:23:01,320 --> 00:23:02,680 [operator] Yes, ma'am? 353 00:23:02,760 --> 00:23:05,880 Could I speak to the Prince of Wales's private secretary, please? 354 00:23:05,960 --> 00:23:06,880 One moment, please. 355 00:23:13,200 --> 00:23:17,200 I'm afraid there's no answer, but I'll certainly let Mr. Adeane know you called. 356 00:23:17,720 --> 00:23:18,720 Thank you. 357 00:23:27,680 --> 00:23:28,920 [operator] Yes, ma'am? 358 00:23:29,000 --> 00:23:32,080 I was wondering which number to call to speak to the Queen. 359 00:23:32,160 --> 00:23:33,360 One moment, please. 360 00:23:40,320 --> 00:23:43,640 Her Majesty is at a reception, ma'am, but I shall inform her of your call. 361 00:23:43,720 --> 00:23:44,720 Thank you. 362 00:24:57,800 --> 00:24:59,440 [exhales deeply] 363 00:24:59,520 --> 00:25:01,760 [retching] 364 00:25:01,840 --> 00:25:03,840 [vomiting, coughing] 365 00:25:07,640 --> 00:25:09,360 [vomiting] 366 00:25:09,440 --> 00:25:10,800 [panting] 367 00:25:18,080 --> 00:25:20,080 [toilet flushes] 368 00:25:21,160 --> 00:25:23,160 [panting] 369 00:25:40,840 --> 00:25:42,840 [music playing on TV] 370 00:25:50,320 --> 00:25:51,960 [man on TV] Once upon a time… 371 00:25:55,680 --> 00:25:56,840 not so long ago… 372 00:25:59,840 --> 00:26:02,080 there was a little girl, and her name was Emily. 373 00:26:02,160 --> 00:26:04,720 Morning, ma'am. More letters for you. 374 00:26:07,240 --> 00:26:08,560 And she had a shop. 375 00:26:12,800 --> 00:26:13,720 There it is. 376 00:26:15,520 --> 00:26:18,760 It was rather an unusual shop because it didn't sell anything. 377 00:26:20,000 --> 00:26:24,640 You see, everything in that shop window was a thing that somebody had once lost. 378 00:26:24,720 --> 00:26:28,080 [Diana] The Prince of Wales and I are incredibly grateful 379 00:26:28,160 --> 00:26:31,000 that you've all come out here to join us this evening 380 00:26:31,080 --> 00:26:35,560 in support of a cause that's incredibly close to our hearts. 381 00:26:35,640 --> 00:26:37,640 Protecting our local wildlife 382 00:26:38,280 --> 00:26:39,960 is, um, crucial. 383 00:26:40,040 --> 00:26:41,040 It is a… 384 00:26:41,560 --> 00:26:45,600 You use your hands far too much. You make gestures when you talk. 385 00:26:45,680 --> 00:26:46,840 Gestures reveal us, 386 00:26:47,480 --> 00:26:51,920 whether we're anxious or agitated or cross. It's best not to give that away. 387 00:26:52,000 --> 00:26:54,920 One should never try to show one's emotions. 388 00:26:55,960 --> 00:27:01,360 Now, Queen Mary famously taught her ladies-in-waiting to use rope 389 00:27:01,440 --> 00:27:05,960 to stop their arms flapping about like windmills. 390 00:27:08,280 --> 00:27:09,320 It's better. 391 00:27:10,320 --> 00:27:11,320 Please carry on. 392 00:27:16,400 --> 00:27:19,400 [Diana] The Prince of Wales and I are so incredibly grateful… 393 00:27:20,360 --> 00:27:23,120 um, for all… to all of you for coming here this evening 394 00:27:23,200 --> 00:27:26,120 and showing your support to a cause that is so… 395 00:27:26,760 --> 00:27:29,360 um, incredibly close to both of our hearts, 396 00:27:29,440 --> 00:27:31,040 especially the Prince of Wales. 397 00:27:31,120 --> 00:27:33,000 I haven't heard from him for three weeks. 398 00:27:33,080 --> 00:27:34,360 [girl 1] He must be busy. 399 00:27:34,440 --> 00:27:36,040 But not to ring a single time! 400 00:27:36,600 --> 00:27:39,240 I asked to speak to the Queen, but she won't see me either. 401 00:27:39,320 --> 00:27:41,160 -[girl 2] Has he sent flowers? -Nothing. 402 00:27:43,200 --> 00:27:45,640 I get letters from people all over the world, 403 00:27:45,720 --> 00:27:48,800 but nothing, not a squeak, from the man I'm supposed to marry. 404 00:27:50,240 --> 00:27:51,760 How are you all? 405 00:27:51,840 --> 00:27:54,520 [girl 1] Good. Penny's taken your room. 406 00:27:54,600 --> 00:27:56,320 -[laughter] -[girl 2] Peter's over. 407 00:27:57,000 --> 00:27:58,040 All the time. 408 00:27:58,120 --> 00:28:00,680 [girl 3] Of course, he's in love with Virginia! 409 00:28:00,760 --> 00:28:03,680 -[girl 2] Stop! -[girl 3] Oh, Duch, we miss you so much! 410 00:28:22,000 --> 00:28:22,880 -Ma'am. -Over here! 411 00:28:22,960 --> 00:28:24,960 -Lady Di! -Over here, Lady Di! 412 00:28:25,040 --> 00:28:26,960 -Just a picture, please. -Di, just a quick snap! 413 00:28:27,040 --> 00:28:29,920 -Don't you want a picture? -Welcome to Ménage à Trois. 414 00:28:34,880 --> 00:28:35,880 [Camilla] Here she is. 415 00:28:37,200 --> 00:28:38,760 It was so kind of you to write. 416 00:28:38,840 --> 00:28:41,040 Oh, not at all. It's the very least I could do. 417 00:28:41,120 --> 00:28:42,600 When the Prince of Wales told me 418 00:28:42,680 --> 00:28:45,560 he was going away for six weeks and not taking you… 419 00:28:46,320 --> 00:28:47,160 May I? 420 00:28:48,480 --> 00:28:49,400 Oh… 421 00:28:50,000 --> 00:28:51,440 I said, "That's not very nice." 422 00:28:51,520 --> 00:28:54,120 "Your poor brand-spanking-new, gorgeous, young fiancée, 423 00:28:54,200 --> 00:28:55,840 all alone in the house." 424 00:28:55,920 --> 00:28:58,800 -Actually, left all alone in the palace. -Yes. 425 00:28:59,800 --> 00:29:01,000 Well, not the house. 426 00:29:01,080 --> 00:29:03,800 That's what the Prince of Wales calls Buckingham Palace. 427 00:29:03,880 --> 00:29:05,880 It's what they all call it. "The house." 428 00:29:06,360 --> 00:29:07,480 Mm. 429 00:29:09,520 --> 00:29:10,520 [Camilla] Thank you. 430 00:29:19,440 --> 00:29:21,920 The concept here is no main courses, 431 00:29:22,000 --> 00:29:23,560 just starters and desserts. 432 00:29:23,640 --> 00:29:27,080 No need to feel guilty about ordering pud 'cause it's all you're getting. 433 00:29:27,160 --> 00:29:31,800 I'll have that delicious duck and truffle ravioli thing I had last time, 434 00:29:31,880 --> 00:29:33,880 then the orange and chocolate creamy creation 435 00:29:33,960 --> 00:29:36,040 that's stalked my dreams ever since. 436 00:29:40,120 --> 00:29:41,320 I'll have the same. 437 00:29:42,040 --> 00:29:43,040 Are you sure? 438 00:29:44,080 --> 00:29:45,840 I'm very happy to go with the flow. 439 00:29:46,600 --> 00:29:48,240 [Camilla] Well, he'll love that. 440 00:29:48,320 --> 00:29:51,760 He's so fussy and set in his ways. He'll love it if you adapt to him. 441 00:30:00,520 --> 00:30:03,440 [waiter] Trio of chocolate mousses with vanilla cream and candied orange. 442 00:30:03,520 --> 00:30:05,040 -Lovely! -[Diana] Thank you. 443 00:30:05,640 --> 00:30:06,720 [Camilla] Thank you. 444 00:30:16,760 --> 00:30:19,960 Mm! You know, I took the Prince of Wales here once, 445 00:30:20,040 --> 00:30:23,400 thinking he might like to try something new. He loathed it. 446 00:30:23,480 --> 00:30:25,080 -Oh? -Loathed. 447 00:30:25,800 --> 00:30:28,680 And not just the concept or the décor or the people, 448 00:30:28,760 --> 00:30:31,160 but… they made the cardinal mistake 449 00:30:31,240 --> 00:30:33,480 of refusing to put a soft-boiled egg on top. 450 00:30:34,600 --> 00:30:35,480 What? 451 00:30:36,680 --> 00:30:38,680 He has a soft-boiled egg with everything. 452 00:30:39,160 --> 00:30:40,160 You must know that. 453 00:30:41,120 --> 00:30:42,400 And he never eats garlic. 454 00:30:42,920 --> 00:30:46,080 Because of this bizarre new rule, come suppertime, he's always ravenous. 455 00:30:49,000 --> 00:30:50,320 Which new rule? 456 00:30:50,400 --> 00:30:51,520 The lunch rule. 457 00:30:54,120 --> 00:30:58,000 I'd have thought it would've been one of the first things you noticed about him. 458 00:30:58,080 --> 00:30:59,760 The Prince of Wales doesn't eat lunch. 459 00:31:01,040 --> 00:31:03,080 -What, never? -Not if he can help it. 460 00:31:03,680 --> 00:31:05,880 And if he's forced to because of some engagement, 461 00:31:05,960 --> 00:31:10,320 it puts him in a terrible mood, and he drones on about gas and bloating, 462 00:31:10,400 --> 00:31:14,000 and "wasted energy due to needless digestion." 463 00:31:14,920 --> 00:31:17,240 I try to cheer him up, but when his tummy goes, 464 00:31:17,320 --> 00:31:19,320 so does his sense of humor, I'm afraid. 465 00:31:20,520 --> 00:31:22,720 One of his awful gurus put him onto it. 466 00:31:23,360 --> 00:31:26,040 Well, not gurus, but you know how he loves to surround himself 467 00:31:26,120 --> 00:31:28,800 with dreary older men and daddy substitutes. 468 00:31:29,600 --> 00:31:30,440 [Diana] No. 469 00:31:31,920 --> 00:31:34,160 Darling, you really know nothing, do you? 470 00:31:36,120 --> 00:31:38,160 You need a proper Fred tutorial. 471 00:31:41,400 --> 00:31:43,320 -No, thank you. -[speaks Italian] 472 00:31:55,000 --> 00:31:56,200 Who's Fred? 473 00:31:58,200 --> 00:32:01,680 It's my nickname for the Prince of Wales. And he calls me Gladys. 474 00:32:02,200 --> 00:32:04,080 It's harmless nonsense, really. 475 00:32:04,160 --> 00:32:05,280 [chuckles softly] 476 00:32:05,360 --> 00:32:06,200 Right. 477 00:32:07,080 --> 00:32:09,840 [Camilla] Anyway, one of his boring friends, 478 00:32:09,920 --> 00:32:11,680 probably Laurens van der Post… 479 00:32:11,760 --> 00:32:13,920 Good luck with that, by the way. Snooze. 480 00:32:14,000 --> 00:32:17,760 …got into his head and said that it was only healthy to eat two meals a day, 481 00:32:17,840 --> 00:32:21,000 and since Fred says that breakfast was too delicious to give up, 482 00:32:21,080 --> 00:32:23,680 and dinner's too important, it had to be lunch. 483 00:32:24,840 --> 00:32:26,480 [scraping plate] 484 00:32:30,480 --> 00:32:31,800 Now that you mention it, 485 00:32:33,160 --> 00:32:35,320 we've hardly been with one another at lunchtime, 486 00:32:35,400 --> 00:32:36,640 so I haven't really noticed. 487 00:32:36,720 --> 00:32:38,920 Fact is, we've hardly been with one another at all. 488 00:32:39,640 --> 00:32:41,040 [Camilla] That's not true. 489 00:32:41,120 --> 00:32:42,080 It is. 490 00:32:45,240 --> 00:32:47,240 -You met at Badminton Horse Trials. -Yes. 491 00:32:47,320 --> 00:32:49,720 Then Verdi's Requiem at the Albert Hall, with a chaperone. 492 00:32:49,800 --> 00:32:50,640 Granny, yes. 493 00:32:50,720 --> 00:32:53,440 -Who didn't let you out of her sight. -Not for a second. 494 00:32:53,520 --> 00:32:56,840 Then the weekend at Balmoral, where you were a complete triumph. 495 00:32:57,680 --> 00:33:00,760 It'll go down in history as one of the great Balmoral debuts, 496 00:33:00,840 --> 00:33:03,160 the perfect ten. And then… 497 00:33:04,240 --> 00:33:05,240 Highgrove? 498 00:33:07,200 --> 00:33:10,080 Golly. He obviously tells you everything. 499 00:33:11,200 --> 00:33:12,400 Well, we talk most days. 500 00:33:12,880 --> 00:33:14,640 [Camilla exhales deeply] 501 00:33:15,280 --> 00:33:16,520 What did you think of it? 502 00:33:16,600 --> 00:33:17,600 His new house. 503 00:33:18,400 --> 00:33:19,720 -[Diana] Highgrove? -Mm. 504 00:33:21,680 --> 00:33:23,160 It's, um… It's lovely. 505 00:33:23,240 --> 00:33:24,880 -Isn't it? -Mm. 506 00:33:27,920 --> 00:33:31,120 He asked me what I would do with it if I was decorating. 507 00:33:32,600 --> 00:33:34,280 -Did he? -Mm. 508 00:33:34,360 --> 00:33:36,360 Yes. I'm rather good at all that. 509 00:33:38,240 --> 00:33:39,560 And what did you say? 510 00:33:39,640 --> 00:33:43,320 I said I'd like to zhuzh it up a bit. Make it a bit less stuffy. 511 00:33:44,120 --> 00:33:47,120 Give it a bit of color, some yellows and peaches. 512 00:33:47,720 --> 00:33:49,240 [inhales] And don't forget green, 513 00:33:49,320 --> 00:33:50,200 his favorite. 514 00:33:50,280 --> 00:33:51,400 And green. 515 00:33:51,480 --> 00:33:52,480 Do you garden? 516 00:33:53,120 --> 00:33:55,080 -Not really. -He's obsessed by gardening. 517 00:33:55,160 --> 00:33:56,120 Yes, I know. 518 00:33:57,040 --> 00:34:00,520 He's already talking about either a wild garden or a walled garden. 519 00:34:00,600 --> 00:34:01,560 Both. 520 00:34:02,320 --> 00:34:03,560 -Both. -Mm. 521 00:34:03,640 --> 00:34:06,400 And a kitchen garden and a sundial garden. Do you fish? 522 00:34:06,480 --> 00:34:07,600 No, not really. 523 00:34:07,680 --> 00:34:09,680 -What about hunting? -Not if I can help it. 524 00:34:09,760 --> 00:34:11,040 More of a townie, really. 525 00:34:12,800 --> 00:34:15,720 So you see yourself living more in London than in the country? 526 00:34:17,080 --> 00:34:18,040 Why do you ask? 527 00:34:19,040 --> 00:34:19,880 Just curious. 528 00:34:20,720 --> 00:34:21,560 Mm. 529 00:34:22,680 --> 00:34:24,960 Now I'm sorry, I can't stay for coffee. 530 00:34:25,520 --> 00:34:27,040 Oh, then let me get this. 531 00:34:28,800 --> 00:34:30,840 Absolutely not. I'm the senior party here. 532 00:34:30,920 --> 00:34:32,920 -Oh please. -[scoffs] 533 00:34:33,000 --> 00:34:34,200 Oh, let's go Dutch. 534 00:34:36,160 --> 00:34:37,160 Good idea. 535 00:34:37,840 --> 00:34:39,080 I'm all for sharing. 536 00:34:42,000 --> 00:34:43,720 [retching, coughs] 537 00:34:52,720 --> 00:34:54,720 [toilet flushes] 538 00:35:10,440 --> 00:35:12,440 [breathing deeply] 539 00:35:28,760 --> 00:35:30,760 [footsteps approaching] 540 00:35:35,480 --> 00:35:38,320 [woman] Lady Spencer is here to see you. She asked if she could wait. 541 00:35:38,400 --> 00:35:41,000 [Adeane] Thank you. Can I help you, ma'am? 542 00:35:42,000 --> 00:35:44,760 I need to speak to the Prince of Wales as soon as possible. 543 00:35:46,560 --> 00:35:48,240 I'm afraid he's unavailable. 544 00:35:52,920 --> 00:35:55,000 Is that what he asked you to tell me? 545 00:35:55,080 --> 00:35:57,880 "If my future wife wants to speak to me, make an excuse"? 546 00:35:59,280 --> 00:36:01,640 No, His Royal Highness is unavailable 547 00:36:01,720 --> 00:36:04,680 because he's on an aeroplane flying home. 548 00:36:06,480 --> 00:36:09,800 -I thought he was flying back tomorrow. -He was always flying back today. 549 00:36:10,720 --> 00:36:11,800 [clears throat] 550 00:36:15,000 --> 00:36:16,000 What are these? 551 00:36:18,360 --> 00:36:19,440 Those are drawings. 552 00:36:20,600 --> 00:36:21,440 Of what? 553 00:36:22,880 --> 00:36:26,880 [Adeane] I believe it's a bracelet which the Prince of Wales has had made. 554 00:36:29,440 --> 00:36:30,440 For who? 555 00:37:11,200 --> 00:37:12,120 [operator] Yes, ma'am? 556 00:37:12,200 --> 00:37:14,920 I need to speak to the Queen. I need to speak to her. 557 00:37:15,000 --> 00:37:16,640 -Ma'am-- -Don't fob me off. 558 00:37:16,720 --> 00:37:19,520 It is absolutely essential that I see the Queen. 559 00:37:19,600 --> 00:37:21,600 This wedding can't go ahead. 560 00:37:21,680 --> 00:37:23,560 It'll be a disaster for everyone. 561 00:37:23,640 --> 00:37:25,720 Her Majesty is unavailable, but I shall-- 562 00:37:30,680 --> 00:37:32,680 [grunting] 563 00:37:33,960 --> 00:37:35,040 [breathes deeply]- 564 00:37:36,600 --> 00:37:38,240 [ticking] 565 00:38:25,560 --> 00:38:27,560 ["Song For Guy" playing] 566 00:39:08,080 --> 00:39:10,080 [intense instrumental music playing] 567 00:39:40,320 --> 00:39:41,320 [Charles] Highgrove. 568 00:40:31,880 --> 00:40:37,000 ["I Vow to Thee, My Country" plays] ♪ I vow to thee, my country ♪ 569 00:40:37,080 --> 00:40:42,120 ♪ All earthly things above ♪ 570 00:40:42,200 --> 00:40:47,440 ♪ Entire and whole and perfect ♪ 571 00:40:47,520 --> 00:40:52,480 ♪ The service of my love ♪ 572 00:40:53,120 --> 00:40:57,200 ♪ The love that asks no questions… ♪ 573 00:40:57,280 --> 00:40:58,360 [crowd cheering] 574 00:40:58,440 --> 00:41:03,040 ♪ The love that stands the test ♪ 575 00:41:03,680 --> 00:41:08,840 ♪ That lays upon the altar ♪ 576 00:41:08,920 --> 00:41:13,680 ♪ The dearest and the best ♪ 577 00:41:14,440 --> 00:41:19,720 ♪ The love that never falters ♪ 578 00:41:19,800 --> 00:41:24,640 ♪ The love that pays the price ♪ 579 00:41:25,360 --> 00:41:30,560 ♪ The love that makes undaunted ♪ 580 00:41:30,640 --> 00:41:37,080 -♪ The final sacrifice ♪ -[indistinct chatter] 581 00:41:37,160 --> 00:41:38,840 -Your Highness. -Thank you very much. 582 00:41:38,920 --> 00:41:40,240 -She's there. -All right. 583 00:41:56,640 --> 00:41:58,480 Everything all right in Gloucestershire? 584 00:41:59,400 --> 00:42:00,480 Why do you ask? 585 00:42:01,080 --> 00:42:03,120 There must have been something very important 586 00:42:03,200 --> 00:42:05,320 for you to go straight there from the airport. 587 00:42:05,400 --> 00:42:06,960 As it happens, there was. 588 00:42:08,200 --> 00:42:09,080 Gladys. 589 00:42:12,560 --> 00:42:13,640 She told you. 590 00:42:13,720 --> 00:42:14,760 I saw the bracelet. 591 00:42:18,560 --> 00:42:20,560 [indistinct chattering] 592 00:42:36,920 --> 00:42:39,400 I had the bracelet made as a farewell gift. 593 00:42:41,200 --> 00:42:43,280 A… souvenir. 594 00:42:45,240 --> 00:42:47,200 I went to Gloucestershire for two reasons. 595 00:42:47,280 --> 00:42:50,200 To tell Camilla face-to-face that it's over. 596 00:42:54,000 --> 00:42:54,840 Over. 597 00:42:59,920 --> 00:43:01,240 And to collect this. 598 00:43:05,680 --> 00:43:06,520 Open it. 599 00:43:10,400 --> 00:43:11,600 A signet ring. 600 00:43:13,080 --> 00:43:14,560 Prince of Wales insignia. 601 00:43:20,960 --> 00:43:22,560 For the Princess of Wales. 602 00:43:45,640 --> 00:43:47,400 [man] Shall we begin the rehearsal? 603 00:43:51,360 --> 00:43:53,360 [organ music plays] 604 00:44:19,400 --> 00:44:20,240 [sighs] 605 00:44:27,240 --> 00:44:29,400 [dean] Marriage is an honorable estate 606 00:44:29,480 --> 00:44:31,640 instituted of God himself, 607 00:44:31,720 --> 00:44:35,000 and therefore is not, by any, to be enterprised, 608 00:44:35,080 --> 00:44:38,960 nor taken in hand unadvisedly, lightly, or wantonly, 609 00:44:39,040 --> 00:44:41,560 but reverently, discreetly, soberly, 610 00:44:41,640 --> 00:44:43,200 and in the fear of God. 611 00:44:44,960 --> 00:44:47,240 Charles Philip Arthur George, 612 00:44:48,520 --> 00:44:50,760 wilt thou have this woman to thy wedded wife? 613 00:44:51,920 --> 00:44:53,640 -Etcetera. -Yes. Yes. 614 00:45:03,200 --> 00:45:05,080 [all clamoring] 615 00:45:28,880 --> 00:45:30,120 How were rehearsals? 616 00:45:31,160 --> 00:45:33,040 [Elizabeth] Mummy and I thought lovely. 617 00:45:33,800 --> 00:45:34,920 Margaret disagrees. 618 00:45:35,480 --> 00:45:38,280 [Margaret] Charles loves someone else. 619 00:45:39,880 --> 00:45:40,960 How many times 620 00:45:41,640 --> 00:45:44,800 can this family make the same mistake? 621 00:45:46,320 --> 00:45:47,640 Forbidding marriages… 622 00:45:49,560 --> 00:45:50,840 that should be allowed. 623 00:45:51,360 --> 00:45:53,520 Forcing others that shouldn't. 624 00:45:57,080 --> 00:45:59,080 Paying the consequences each time. 625 00:46:02,840 --> 00:46:04,120 He's marrying Diana. 626 00:46:04,680 --> 00:46:06,680 But he's still in love with the other one. 627 00:46:09,000 --> 00:46:10,720 Let me say something as a man. 628 00:46:12,080 --> 00:46:13,480 The older Diana gets, 629 00:46:14,280 --> 00:46:17,520 the more confident Diana becomes, 630 00:46:17,600 --> 00:46:21,760 the more beautiful Diana becomes, which she will… 631 00:46:22,880 --> 00:46:25,480 the more Charles will fall in love with her, 632 00:46:25,560 --> 00:46:27,160 and this will all be fine. 633 00:46:27,960 --> 00:46:29,280 In the meantime, he… 634 00:46:30,400 --> 00:46:31,880 juggles them both? 635 00:46:31,960 --> 00:46:33,360 That's how it works. 636 00:46:36,760 --> 00:46:38,000 How it's always worked. 637 00:46:39,200 --> 00:46:41,960 [Margaret] This is madness. We can stop them now, 638 00:46:42,480 --> 00:46:43,960 before they tie the knot. 639 00:46:44,480 --> 00:46:49,440 Not just for the sake of the monarchy, but for them as human beings. 640 00:46:54,640 --> 00:46:57,160 We have to stop them now. 641 00:47:23,040 --> 00:47:25,040 [fireworks exploding] 642 00:47:42,800 --> 00:47:43,640 Mummy? 643 00:47:48,680 --> 00:47:53,920 When your great-grandmother, Queen Mary, was a beautiful young princess… 644 00:47:55,480 --> 00:47:57,680 she was about to marry her Prince Charming. 645 00:47:58,320 --> 00:48:01,560 But before they got to the church, he fell ill and died. 646 00:48:02,320 --> 00:48:04,160 But everyone was so impressed with her, 647 00:48:04,240 --> 00:48:06,680 that they put her together with his younger brother. 648 00:48:06,760 --> 00:48:09,880 Only one problem. The younger brother was Prince Charmless. 649 00:48:11,920 --> 00:48:12,920 Dull and shy. 650 00:48:14,120 --> 00:48:16,400 There was no attraction, certainly no love. 651 00:48:17,280 --> 00:48:20,240 But in order to make the marriage work, they were encouraged 652 00:48:20,760 --> 00:48:22,480 to focus on the bigger idea. 653 00:48:23,560 --> 00:48:24,400 Duty. 654 00:48:27,960 --> 00:48:29,960 They worked and worked and worked. 655 00:48:31,520 --> 00:48:34,080 And out of that work, a tiny seed grew. 656 00:48:34,840 --> 00:48:36,600 A seed of respect and admiration, 657 00:48:36,680 --> 00:48:40,040 a seed that grew into a flower they could eventually call love. 658 00:48:48,400 --> 00:48:50,160 They were married for 42 years. 659 00:48:51,240 --> 00:48:54,040 They stabilized a country that was at war with itself, 660 00:48:55,040 --> 00:48:56,800 and they left the Crown stronger, 661 00:48:57,440 --> 00:49:00,400 while all around them, the great monarchies of Europe fell. 662 00:49:06,200 --> 00:49:08,880 Now I cannot claim to be the most intuitive mother, 663 00:49:09,480 --> 00:49:12,200 but I do think I know when one of my children is unhappy. 664 00:49:14,440 --> 00:49:17,160 Whatever wretchedness you are feeling now… 665 00:49:18,800 --> 00:49:20,240 whatever doubts you harbor… 666 00:49:23,880 --> 00:49:26,920 if you could follow the example of your great-grandmother… 667 00:49:29,880 --> 00:49:32,720 love and happiness will surely follow. 668 00:49:33,440 --> 00:49:35,440 -[fireworks exploding] -[people cheering] 669 00:50:04,880 --> 00:50:06,880 [curtains opening] 670 00:50:11,960 --> 00:50:13,960 [footsteps approaching] 671 00:50:18,560 --> 00:50:19,920 [curtains opening] 672 00:50:20,000 --> 00:50:22,000 [crowd cheering outside] 673 00:50:27,720 --> 00:50:29,720 [door closes] 674 00:50:44,760 --> 00:50:46,240 [newsman] The question of the day, 675 00:50:46,320 --> 00:50:48,480 apart from, "What's the dress going to look like?" 676 00:50:48,560 --> 00:50:50,320 is, "What's the weather going to be?" 677 00:50:50,400 --> 00:50:52,640 Your most detailed forecast ever then, Jack. 678 00:50:52,720 --> 00:50:55,800 What's it gonna be like from Buckingham Palace to St. Paul's? 679 00:50:56,280 --> 00:50:58,640 [Jack] This sunshine says it all, John, really, doesn't it? 680 00:50:58,720 --> 00:51:01,640 [John] Well, the sun shining down on a crowd that seems ready 681 00:51:01,720 --> 00:51:03,360 to cheer almost anything that moves, 682 00:51:03,440 --> 00:51:06,320 and it's a crowd that's getting bigger and bigger by the minute 683 00:51:06,400 --> 00:51:08,360 as the overnight trains and buses 684 00:51:08,440 --> 00:51:12,560 bring thousands more people to the palace from all over the nation. 685 00:51:12,640 --> 00:51:15,120 Lots of people here went to the fireworks display 686 00:51:15,200 --> 00:51:16,480 last night in Hyde Park, 687 00:51:16,560 --> 00:51:19,080 and then came straight down to the palace afterwards 688 00:51:19,160 --> 00:51:21,040 to make sure they get a good spot. 689 00:51:21,120 --> 00:51:23,200 [newswoman] We're now getting closer to that point 690 00:51:23,280 --> 00:51:26,920 when Prince Charles and then Lady Diana set off for St. Paul's, 691 00:51:27,000 --> 00:51:30,680 a scene that will be quite literally flashed around the globe. 692 00:51:30,760 --> 00:51:33,480 [commentator] The King and Queen of the Belgians, the King of Norway 693 00:51:33,560 --> 00:51:35,480 with the Crown Prince and Crown Princess, 694 00:51:35,560 --> 00:51:37,320 the Queen of Denmark, the Prince of Denmark, 695 00:51:37,400 --> 00:51:39,640 the King and Queen of Sweden, the Queen of the Netherlands, 696 00:51:39,720 --> 00:51:42,640 the Prince of the Netherlands, Grand-Duke and Grand Duchess of Luxembourg, 697 00:51:42,720 --> 00:51:46,040 the Prince and Princess of Liechtenstein, and the Princess of Monaco. 698 00:51:46,600 --> 00:51:49,840 The next time we see that coach, we'll be peering inside these windows 699 00:51:49,920 --> 00:51:51,320 to see if we can get some idea 700 00:51:51,400 --> 00:51:53,720 of what the wedding dress really looks like. 701 00:52:08,520 --> 00:52:09,600 [Philip] Thank you. 702 00:52:25,520 --> 00:52:30,960 [man] Here is the stuff of which fairy tales are made. 703 00:52:31,800 --> 00:52:36,040 The prince and princess on their wedding day. 704 00:52:37,160 --> 00:52:41,320 But fairy tales usually end at this point 705 00:52:41,400 --> 00:52:46,240 with the simple phrase, "They lived happily ever after." 706 00:52:46,880 --> 00:52:52,840 This may be because fairy tales regard marriage as an anticlimax 707 00:52:52,920 --> 00:52:55,200 after the romance of courtship. 708 00:52:56,200 --> 00:53:00,080 As husband and wife live out their vows, 709 00:53:00,160 --> 00:53:02,600 loving and cherishing one another, 710 00:53:03,080 --> 00:53:06,800 sharing life's splendors and miseries, 711 00:53:06,880 --> 00:53:09,480 achievements and setbacks, 712 00:53:09,560 --> 00:53:12,880 they will be transformed in the process. 713 00:53:13,400 --> 00:53:19,360 Our faith sees the wedding day not as the place of arrival, 714 00:53:20,240 --> 00:53:24,640 but the place where the adventure really begins. 715 00:53:30,880 --> 00:53:33,640 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 716 00:53:33,720 --> 00:53:36,360 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 717 00:53:36,440 --> 00:53:39,640 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 718 00:53:39,720 --> 00:53:42,400 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 719 00:53:42,480 --> 00:53:45,120 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 720 00:53:45,200 --> 00:53:48,960 ♪ Ooh, baby, ooh, said ooh ♪ 721 00:53:49,040 --> 00:53:51,160 ♪ And the days go by ♪ 722 00:53:51,240 --> 00:53:53,360 ♪ Like a strand in the wind ♪ 723 00:53:53,440 --> 00:53:55,560 ♪ In the web that is my own ♪ 724 00:53:55,640 --> 00:53:57,440 ♪ I begin again ♪ 725 00:53:58,160 --> 00:54:01,400 -♪ Said to my friend, baby ♪ -♪ Everything stopped ♪ 726 00:54:01,480 --> 00:54:03,600 ♪ Nothin' else mattered ♪ 727 00:54:03,680 --> 00:54:06,720 ♪ And so with the slow ♪ 728 00:54:06,800 --> 00:54:09,920 ♪ Graceful flow ♪ 729 00:54:10,000 --> 00:54:11,520 ♪ Of age ♪ 730 00:54:11,600 --> 00:54:16,400 ♪ I went forth with an age old ♪ 731 00:54:16,480 --> 00:54:20,080 ♪ Desire to please ♪ 732 00:54:20,160 --> 00:54:23,360 ♪ On the edge of ♪ 733 00:54:23,440 --> 00:54:29,480 ♪ Seventeen ♪ 734 00:54:29,560 --> 00:54:32,000 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 735 00:54:32,080 --> 00:54:34,440 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 736 00:54:34,520 --> 00:54:37,920 ♪ Ooh, baby, ooh, said ooh ♪ 737 00:54:38,000 --> 00:54:40,440 ♪ Just like the white-winged dove ♪ 738 00:54:40,520 --> 00:54:43,400 ♪ Sings a song Sounds like she's singing ♪ 739 00:54:43,480 --> 00:54:46,760 ♪ Ooh, baby, ooh, said ooh ♪