1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,046 --> 00:00:10,296 ‪NETFLIX PREZINTĂ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:34,088 --> 00:00:39,088 ‪Vă voi spune acum povestea ‪Unei echipe care juca volei 5 00:00:39,505 --> 00:00:44,130 ‪Un sport similar tenisului ‪Dar fără rachete în mâini 6 00:00:44,213 --> 00:00:48,713 ‪Jucătoarele din echipă ‪Erau bune de tot 7 00:00:49,171 --> 00:00:53,046 ‪Și mai aveau ceva în comun ‪Mureau toate înainte de final 8 00:00:53,130 --> 00:00:57,338 ‪Hai, Falcons! 9 00:00:57,713 --> 00:01:04,296 ‪Hai, Falcons! 10 00:01:04,755 --> 00:01:06,588 ‪Ascultați... 11 00:01:10,963 --> 00:01:12,296 ‪Hai! 12 00:01:13,630 --> 00:01:15,046 ‪Zdrobiți-le! 13 00:01:20,421 --> 00:01:22,755 ‪Hai, fetele! Să câștigăm cupa! 14 00:01:22,838 --> 00:01:24,296 ‪Hai, Falcons! 15 00:01:29,880 --> 00:01:32,255 ‪Hai, Falcons! 16 00:01:32,338 --> 00:01:34,505 ‪Să schimbăm strategia, ofensivă 6-3. 17 00:01:34,588 --> 00:01:37,963 ‪Morgane în apărare. ‪Jeanne, treci la fileu. Lovește tare! 18 00:01:38,046 --> 00:01:40,546 ‪- Cum adică? ‪- Taci și fă ce spun, OK? 19 00:01:44,421 --> 00:01:45,338 ‪OK, Jeanne? 20 00:01:45,421 --> 00:01:48,130 ‪- Bine, încerc. ‪- Nu încerci, faci! 21 00:01:48,213 --> 00:01:49,796 ‪- OK. ‪- Fă-i praf! 22 00:01:49,880 --> 00:01:50,880 ‪OK. 23 00:01:50,963 --> 00:01:53,921 ‪Tatiana, Dany, acum e momentul. ‪Dați tot ce puteți! 24 00:01:54,005 --> 00:01:54,838 ‪Iar tu, M.A... 25 00:01:54,921 --> 00:01:58,130 ‪Știu, Hazuki. N-am fost grozavă. ‪Dar m-am străduit! 26 00:01:58,213 --> 00:01:59,921 ‪Bine. Ține-o tot așa. 27 00:02:00,005 --> 00:02:02,963 ‪Vipers! 28 00:02:03,046 --> 00:02:03,963 ‪Hai, Vipers! 29 00:02:04,421 --> 00:02:05,630 ‪E iubitul tău? 30 00:02:06,338 --> 00:02:08,713 ‪N-am știut, îmi pare rău... 31 00:02:09,463 --> 00:02:12,005 ‪I-am frecat-o în spatele sălii de sport. 32 00:02:12,088 --> 00:02:14,296 ‪Numele de pe piciorul lui e al tău? 33 00:02:14,380 --> 00:02:18,421 ‪Nu eram sigură dacă e vorba ‪de maică-sa sau de iubită. 34 00:02:20,421 --> 00:02:21,255 ‪Mersi! 35 00:02:21,755 --> 00:02:24,713 ‪- Momo, am zis că jucăm corect. ‪- Ea a cerut-o. 36 00:02:27,796 --> 00:02:30,213 ‪- Ce facem acum? ‪- Jucăm! 37 00:02:30,296 --> 00:02:32,421 ‪Hai, Falcons! 38 00:02:46,421 --> 00:02:47,921 ‪Hai, Falcons! 39 00:02:49,046 --> 00:02:50,338 ‪O prind. Nu chiar... 40 00:02:52,546 --> 00:02:53,630 ‪Bravo, M.A.! 41 00:02:57,255 --> 00:02:58,213 ‪E al nostru! 42 00:02:58,296 --> 00:02:59,130 ‪DL ANTRENOR 43 00:03:07,046 --> 00:03:08,213 ‪Da! 44 00:03:11,630 --> 00:03:13,796 ‪Sângerez și mă doare! 45 00:03:13,880 --> 00:03:14,796 ‪Ești chior? 46 00:03:15,755 --> 00:03:18,880 ‪Scuze, Jeannette. ‪Am fost nevoită. Fără supărare... 47 00:03:18,963 --> 00:03:21,130 ‪Ce faci? Puteai să o accidentezi! 48 00:03:21,213 --> 00:03:22,755 ‪- Eu... ‪- Pe amândouă. 49 00:03:22,838 --> 00:03:25,046 ‪Scuze. Trebuia să respect planul. 50 00:03:25,130 --> 00:03:26,171 ‪Așa e! 51 00:03:26,255 --> 00:03:28,630 ‪Dar am câștigat, nu? 52 00:03:28,713 --> 00:03:31,463 ‪Suntem campioane! Haideți, fetelor! 53 00:03:31,546 --> 00:03:33,171 ‪ANTRENOR 54 00:03:33,255 --> 00:03:35,255 ‪- Ai fost grozavă! ‪- Mersi. Stai! 55 00:03:35,338 --> 00:03:36,546 ‪- Ce e? ‪- Nu aici! 56 00:03:37,630 --> 00:03:40,338 ‪Hei! Ăsta e nou? 57 00:03:40,421 --> 00:03:43,046 ‪- Ești cea mai atrăgătoare! ‪- Mă jenez. 58 00:03:43,130 --> 00:03:45,255 ‪- Dar te vreau! ‪- Mi-am dat seama! 59 00:03:45,838 --> 00:03:48,255 ‪De ce aflu întotdeauna ultimul? 60 00:03:49,963 --> 00:03:50,921 ‪Serge... 61 00:03:51,005 --> 00:03:53,713 ‪Scuze, e de la muncă. Te sun eu. 62 00:03:53,796 --> 00:03:55,505 ‪Sper că ești bine, Jenny! 63 00:03:55,921 --> 00:03:57,130 ‪Bună ziua! 64 00:03:57,213 --> 00:03:59,130 ‪Suntem interesați de tine. 65 00:03:59,213 --> 00:04:00,921 ‪Sună-mă! 66 00:04:03,046 --> 00:04:04,880 ‪- Cine era? ‪- Nu știu. 67 00:04:07,880 --> 00:04:10,005 ‪Fetelor, să plecăm. E de rău. 68 00:04:10,088 --> 00:04:11,296 ‪- Jeanne... ‪- Da? 69 00:04:11,380 --> 00:04:12,505 ‪Trebuie să plecăm. 70 00:04:12,588 --> 00:04:13,796 ‪- Ce? ‪- Plecăm! 71 00:04:15,546 --> 00:04:18,046 ‪Spuneți la revedere, fetelor! 72 00:04:20,421 --> 00:04:21,546 ‪Gracias,‪ madam! 73 00:04:21,630 --> 00:04:23,213 ‪Nu! 74 00:04:23,588 --> 00:04:24,796 ‪Fetelor! 75 00:04:26,546 --> 00:04:28,046 ‪Opriți! 76 00:06:14,505 --> 00:06:19,213 ‪Se numește „Fete curajoase” ‪Pentru că-s mai curajoase decât voi 77 00:06:19,296 --> 00:06:23,546 ‪Închide-ți telefonul ‪Suntem la cinema 78 00:06:23,630 --> 00:06:25,963 ‪Spectacolul stă să înceapă 79 00:06:26,046 --> 00:06:28,088 ‪Iar fetele vor fi învinse 80 00:06:28,171 --> 00:06:30,796 ‪Într-un meci fără trofeu 81 00:06:30,880 --> 00:06:33,130 ‪Se lasă cu membre jupuite și atrofiate 82 00:06:33,213 --> 00:06:36,796 ‪Hai, Falcons! 83 00:06:36,880 --> 00:06:39,005 ‪Hai, Falcons... 84 00:06:45,213 --> 00:06:46,213 ‪Fir-ar să fie! 85 00:06:47,338 --> 00:06:49,796 ‪- A explodat. ‪- Nu e sigur. Serios! 86 00:06:49,880 --> 00:06:52,046 ‪- Nicio grijă, știu ce fac. ‪- Ușurel! 87 00:06:52,130 --> 00:06:53,630 ‪Drumul e plin de animale! 88 00:06:53,713 --> 00:06:56,296 ‪Alo? Mă auzi? 89 00:06:56,380 --> 00:06:58,421 ‪Nu prea am semnal. 90 00:06:59,255 --> 00:07:00,255 ‪Ce? 91 00:07:00,338 --> 00:07:01,713 ‪SERGIO - 29 DE ANI - PARIS 92 00:07:01,796 --> 00:07:04,838 ‪Da, și eu te iubesc. 93 00:07:04,921 --> 00:07:06,046 ‪Alo? 94 00:07:06,130 --> 00:07:07,755 ‪Alo? 95 00:07:08,463 --> 00:07:10,046 ‪Fir-ar să fie! 96 00:07:10,630 --> 00:07:13,755 ‪Jenny și Serge au luat trenul. ‪Ne vedem diseară. 97 00:07:14,463 --> 00:07:15,713 ‪Rulotă de rahat! 98 00:07:15,796 --> 00:07:18,380 ‪Cum e de când ești pe bune cu Serge? 99 00:07:18,463 --> 00:07:20,088 ‪Vă apucați de făcut copii? 100 00:07:21,838 --> 00:07:23,213 ‪Hai, serios! 101 00:07:23,296 --> 00:07:24,713 ‪Mă faci să vomit. 102 00:07:25,088 --> 00:07:26,463 ‪Nu fi geloasă, Morgane! 103 00:07:26,963 --> 00:07:30,880 ‪Eu? Geloasă? ‪N-are nimic în plus față de mine. 104 00:07:30,963 --> 00:07:33,630 ‪Serios? Și tu vei juca la națională? 105 00:07:34,255 --> 00:07:35,130 ‪Las-o să afle. 106 00:07:35,213 --> 00:07:38,880 ‪Tipul în costum de la meci ‪făcea scouting pentru națională! 107 00:07:38,963 --> 00:07:41,088 ‪A vorbit cu Jeanne și e de bine. 108 00:07:41,171 --> 00:07:43,671 ‪- Ce? ‪- Mi-a dat o carte de vizită. 109 00:07:43,755 --> 00:07:46,713 ‪Trebuie să-l sun. Dar nu e nimic sigur. 110 00:07:48,463 --> 00:07:49,880 ‪Nu râde! E vina ta! 111 00:07:49,963 --> 00:07:52,630 ‪Dacă ai da pase, ‪s-ar vedea că sunt mai bună. 112 00:07:52,713 --> 00:07:55,546 ‪Jenny nu s-a accidentat din vina mea. 113 00:07:55,630 --> 00:07:58,921 ‪Poate e interesat ‪de spiritul ei de echipă. 114 00:07:59,963 --> 00:08:01,338 ‪Atenție! 115 00:08:02,463 --> 00:08:03,796 ‪Dă-o dracului! 116 00:08:03,880 --> 00:08:05,546 ‪Vești proaste: nu merge apa. 117 00:08:05,630 --> 00:08:08,630 ‪Am încercat să o repar, dar nicio șansă. 118 00:08:08,713 --> 00:08:10,796 ‪- Nu pot să cred! ‪- Dar totul pute! 119 00:08:11,338 --> 00:08:15,088 ‪Fără apă, fără duș. ‪Ce porcărie ordinară... 120 00:08:15,171 --> 00:08:16,421 ‪Ia vino încoace! 121 00:08:19,005 --> 00:08:22,130 ‪Dacă ești murdară, te pot spăla cu limba. 122 00:08:22,213 --> 00:08:25,671 ‪Ia limba de pe mine! ‪Sau spală-te pe gură mai întâi! 123 00:08:26,380 --> 00:08:28,088 ‪Nu mă mai enerva! Lasă-mă! 124 00:08:28,171 --> 00:08:30,005 ‪- Taci! ‪- Spune-le lor! 125 00:08:30,088 --> 00:08:32,171 ‪Poți să taci odată? Serios. 126 00:08:32,255 --> 00:08:35,505 ‪Gândește-te la echipă, nu doar la tine. 127 00:08:35,588 --> 00:08:37,421 ‪- E minunat pentru Jeanne. ‪- Da. 128 00:08:37,505 --> 00:08:39,046 ‪Merită. S-o susținem! 129 00:08:39,963 --> 00:08:41,880 ‪Doar sunteți surori, ce naiba! 130 00:08:41,963 --> 00:08:42,880 ‪Eu nu merit? 131 00:08:47,088 --> 00:08:48,380 ‪Ba da... 132 00:08:49,380 --> 00:08:51,463 ‪- Dar în ordine alfabetică. ‪- Da. 133 00:08:51,546 --> 00:08:53,755 ‪Înțelegi? „J” de la Jeanne e aici. 134 00:08:53,838 --> 00:08:55,713 ‪Iar „M” de la Morgane e aici. 135 00:08:55,796 --> 00:08:58,671 ‪Întâi Jeanne, pe urmă Morgane. ‪Înțelegi? E logic. 136 00:08:59,546 --> 00:09:02,421 ‪Noi suntem campioni, nu? Hai, Falcons! 137 00:09:02,505 --> 00:09:04,546 ‪Hai, Falcons! 138 00:09:04,630 --> 00:09:06,171 ‪Hai, Falcons! 139 00:09:06,255 --> 00:09:08,255 ‪Hai... 140 00:09:08,338 --> 00:09:10,171 ‪Hai, Falcons! 141 00:09:10,921 --> 00:09:12,921 ‪Hai, Falcons! 142 00:09:13,005 --> 00:09:15,213 ‪Hai, Falcons! 143 00:09:15,296 --> 00:09:16,546 ‪Hai, Falcons! 144 00:09:18,463 --> 00:09:20,546 ‪Hai, Falcons! 145 00:09:49,671 --> 00:09:51,380 ‪Doar mie mi se pare scârbos? 146 00:10:00,505 --> 00:10:02,171 ‪Ce ai acolo, M.A.? 147 00:10:02,255 --> 00:10:05,130 ‪Parcă e podeaua unei frizerii. ‪E cât un copil! 148 00:10:05,213 --> 00:10:07,380 ‪Nu! Ce oribil! 149 00:10:07,463 --> 00:10:09,338 ‪- Dle antrenor! ‪- Liniștește-te! 150 00:10:09,421 --> 00:10:11,880 ‪- Uite păsărica! ‪- Arată bine. 151 00:10:12,380 --> 00:10:14,046 ‪Morgane, nu prea departe! 152 00:10:14,130 --> 00:10:15,755 ‪OK! Vezi-ți de ale tale! 153 00:10:16,796 --> 00:10:18,796 ‪- Încetează! ‪- Ia te uită, M.A. 154 00:10:19,421 --> 00:10:20,505 ‪Asta s-a stricat. 155 00:10:21,213 --> 00:10:23,005 ‪- Gata! ‪- De unde ai știut? 156 00:10:23,088 --> 00:10:24,880 ‪Am fost la un raliu în junglă. 157 00:10:24,963 --> 00:10:27,380 ‪Trei săptămâni într-un mediu ostil. 158 00:10:28,171 --> 00:10:29,505 ‪- Îmi arăți? ‪- Ce? 159 00:10:29,588 --> 00:10:30,463 ‪Păsărica! 160 00:10:30,546 --> 00:10:32,421 ‪Ești îngrozitoare. Încetează! 161 00:10:32,505 --> 00:10:33,963 ‪Nu e amuzant. 162 00:10:35,546 --> 00:10:38,046 ‪Am reparat-o, dar aveți grijă la animale. 163 00:10:40,421 --> 00:10:41,588 ‪M.A., vino încoace. 164 00:10:42,255 --> 00:10:44,213 ‪- Dle antrenor. Nu! ‪- Vreau să... 165 00:10:44,296 --> 00:10:45,463 ‪- Vreau să... ‪- Nu! 166 00:10:46,588 --> 00:10:48,463 ‪- Stați așa. ‪- Hei, Jeanne! 167 00:10:49,296 --> 00:10:50,880 ‪Trebuie să încarc sculele. 168 00:10:53,755 --> 00:10:54,755 ‪Morgane? 169 00:11:25,546 --> 00:11:27,130 ‪Fir-ar să fie, Morgane! 170 00:11:33,088 --> 00:11:34,046 ‪Morgane? 171 00:11:34,130 --> 00:11:35,963 ‪Vin acum! Stați puțin! 172 00:11:36,671 --> 00:11:37,505 ‪Vin! 173 00:11:37,588 --> 00:11:40,421 ‪Nici să te caci nu poți! ‪Ba e bine, ba nu-i bine. 174 00:11:41,505 --> 00:11:43,755 ‪Morgane, mișcă-ți fundul! OK? 175 00:11:43,838 --> 00:11:44,838 ‪Sunt aici. 176 00:11:44,921 --> 00:11:47,338 ‪- Sunt aici! ‪- Era și cazul! 177 00:12:02,880 --> 00:12:05,130 ‪Nu știu unde suntem. ‪Nu sunt indicatoare. 178 00:12:05,213 --> 00:12:07,588 ‪Oare cine ar fura indicatoare? 179 00:12:08,255 --> 00:12:09,296 ‪Știu și eu... 180 00:12:09,713 --> 00:12:10,921 ‪Vreun colecționar! 181 00:12:11,755 --> 00:12:13,380 ‪- Ce? ‪- Ești idiot! 182 00:12:14,005 --> 00:12:15,088 ‪Dă-mi harta! 183 00:12:16,713 --> 00:12:19,713 ‪Unde suntem? Pe drumul D-312. 184 00:12:20,713 --> 00:12:21,671 ‪Aici. 185 00:12:22,296 --> 00:12:24,630 ‪Trebuia să fim la autostradă de o oră. 186 00:12:24,713 --> 00:12:26,713 ‪Suntem pe D-366. Aici. 187 00:12:26,796 --> 00:12:28,046 ‪Ați văzut? 188 00:12:28,130 --> 00:12:28,963 ‪DRUM ÎNCHIS 189 00:12:38,255 --> 00:12:39,505 ‪„Hell-Jeim”? 190 00:12:40,713 --> 00:12:41,588 ‪Nu e pe hartă. 191 00:12:43,588 --> 00:12:45,713 ‪De întors, nu ne întoarcem. 192 00:12:45,796 --> 00:12:47,796 ‪Scuze. Nu mergem acasă diseară. 193 00:12:47,880 --> 00:12:49,713 ‪- Nu! ‪- Asta este. 194 00:12:49,796 --> 00:12:51,671 ‪Găsim un hotel. Plecăm mâine. 195 00:12:51,755 --> 00:12:53,546 ‪Lasă, Jeanne. Te rupe mâine! 196 00:12:54,130 --> 00:12:56,505 ‪Nu e vina mea, n-are rost să țipați! 197 00:12:57,463 --> 00:13:00,005 ‪- Nu țipă nimeni, dle antrenor. ‪- Așa e. 198 00:13:02,630 --> 00:13:05,546 ‪DRUM ÎNCHIS 199 00:13:59,796 --> 00:14:00,630 ‪Nu e nimeni. 200 00:14:01,213 --> 00:14:03,046 ‪Sau au murit de depresie. 201 00:14:03,630 --> 00:14:06,171 ‪Nu fac pe mironosița, dar n-arată grozav. 202 00:14:06,255 --> 00:14:07,963 ‪- Ești mironosiță. ‪- Hei! 203 00:14:14,421 --> 00:14:15,588 ‪- Morgane? ‪- Da? 204 00:14:15,671 --> 00:14:17,088 ‪Sunt cu ochii pe tine. 205 00:14:38,755 --> 00:14:39,588 ‪Încetează! 206 00:14:53,588 --> 00:14:55,630 ‪Ziua bună, domnul meu. 207 00:14:56,588 --> 00:14:59,255 ‪Eu și domnițele am vrea o cameră. 208 00:15:00,755 --> 00:15:01,880 ‪COMPLET OCUPAT 209 00:15:01,963 --> 00:15:03,213 ‪Completo... 210 00:15:03,921 --> 00:15:06,296 ‪E complet ocupat, văd. 211 00:15:06,380 --> 00:15:09,171 ‪E în plin sezon. Vacanța copiilor, nu? 212 00:15:09,796 --> 00:15:11,421 ‪Hai să ne grăbim puțin. 213 00:15:13,963 --> 00:15:15,380 ‪Vrem să ajungem aici. 214 00:15:15,463 --> 00:15:16,880 ‪Aici, uitați-vă! 215 00:15:17,463 --> 00:15:20,213 ‪Suntem aici, OK? Și vrem să ajungem aici. 216 00:15:26,838 --> 00:15:27,671 ‪Bine... 217 00:15:28,213 --> 00:15:29,046 ‪Mulțumesc. 218 00:15:30,630 --> 00:15:31,880 ‪E OK. E doar amabil. 219 00:15:34,713 --> 00:15:36,088 ‪Dar are un gust oribil. 220 00:15:37,046 --> 00:15:39,213 ‪Are o problemă cu pleoapele, nu? 221 00:15:39,296 --> 00:15:40,130 ‪Oribil. 222 00:15:42,005 --> 00:15:43,713 ‪Nu-i plac cârnații. 223 00:15:43,796 --> 00:15:45,713 ‪Nici mie. 224 00:15:48,046 --> 00:15:49,213 ‪Mie da. 225 00:15:55,130 --> 00:15:56,130 ‪Nu te mai prosti! 226 00:16:27,213 --> 00:16:28,588 ‪Mamă! 227 00:16:43,380 --> 00:16:44,921 ‪Simpaticul găștii. 228 00:16:45,005 --> 00:16:47,463 ‪Ce faci, dragule? ‪Ce e, Forrest Gump? 229 00:16:47,546 --> 00:16:49,255 ‪Te-a scăpat maică-ta în cap? 230 00:16:52,046 --> 00:16:54,005 ‪Te scurtez de boașe! 231 00:16:54,088 --> 00:16:55,880 ‪- Ai priceput? ‪- Stați pe loc! 232 00:16:55,963 --> 00:16:57,380 ‪Păstrați-vă calmul, OK? 233 00:16:57,463 --> 00:16:59,671 ‪Dacă mișcați, vă trag pe mână! 234 00:16:59,755 --> 00:17:02,213 ‪Ca pe niște marionete. ‪Vă pun să vorbiți. 235 00:17:02,296 --> 00:17:03,713 ‪Gura mea nu se va mișca. 236 00:17:03,796 --> 00:17:06,088 ‪Voi vorbi, dar veți da voi din gură. 237 00:17:06,171 --> 00:17:07,755 ‪Stai pe loc, Tom Sawyer! 238 00:17:07,838 --> 00:17:09,088 ‪Nu-i așa, fetele? 239 00:17:09,671 --> 00:17:11,380 ‪Fetele? Fir-ar să fie! 240 00:17:27,296 --> 00:17:28,255 ‪Fir-ar! 241 00:17:28,338 --> 00:17:29,171 ‪Țărănoii! 242 00:17:29,255 --> 00:17:32,421 ‪Noroc că nu am lopata, că le crăpam capul! 243 00:17:33,213 --> 00:17:35,005 ‪Am zis că nu facem nimic. 244 00:17:36,130 --> 00:17:37,255 ‪Nu, fetelor? 245 00:17:37,338 --> 00:17:40,255 ‪- Nu-mi atinge nimeni femeia! ‪- M-a lins pe față. 246 00:17:42,963 --> 00:17:43,796 ‪Ești mândră? 247 00:17:43,880 --> 00:17:45,921 ‪- Calmează-te! ‪- Eu sunt căpitanul. 248 00:17:46,005 --> 00:17:48,255 ‪- Voi îmi urmați ordinele. ‪- Nu știu... 249 00:17:50,171 --> 00:17:52,796 ‪Poate nu sunt făcută să-ți urmez ordinele. 250 00:17:54,421 --> 00:17:56,463 ‪Poate nu ești făcută pentru echipă. 251 00:18:01,255 --> 00:18:03,255 ‪Poate nu ești tu bună de căpitan. 252 00:18:03,338 --> 00:18:04,213 ‪Nu? 253 00:18:07,755 --> 00:18:09,255 ‪Tăceți dracului din gură! 254 00:18:09,338 --> 00:18:12,838 ‪Tăceți toate! Voi vă auziți? 255 00:18:12,921 --> 00:18:15,130 ‪Suntem o familie, o gașcă, o echipă! 256 00:18:15,505 --> 00:18:16,796 ‪Suntem un întreg! 257 00:18:16,880 --> 00:18:19,338 ‪Aveți idee ce am făcut? 258 00:18:19,421 --> 00:18:21,671 ‪Ne-am comportat ca niște dobitoace. 259 00:18:21,755 --> 00:18:24,671 ‪Eu nu sunt dobitoc! ‪Poate că tu ești, nu știu. 260 00:18:24,755 --> 00:18:25,880 ‪Poate și tu ești. 261 00:18:25,963 --> 00:18:28,421 ‪Cine e? Mâinile sus? Cine? 262 00:18:28,963 --> 00:18:30,838 ‪Eu sigur nu sunt, OK? 263 00:18:30,921 --> 00:18:32,255 ‪Pricepeți? 264 00:18:32,338 --> 00:18:33,796 ‪Pricepeți? Răspundeți! 265 00:18:33,880 --> 00:18:35,755 ‪Întrebare, răspuns. Da? 266 00:18:35,838 --> 00:18:36,921 ‪- Da! ‪- Da, cine? 267 00:18:37,005 --> 00:18:39,005 ‪- Dle antrenor! ‪- Șefu'! Antrenor! 268 00:18:40,213 --> 00:18:43,713 ‪Să ne calmăm. Ne-am cam agitat. 269 00:18:43,796 --> 00:18:44,963 ‪Să ne liniștim! 270 00:18:46,213 --> 00:18:47,546 ‪Ți se pare amuzant? 271 00:18:47,630 --> 00:18:50,088 ‪Mergem mai departe, găsim un hotel, 272 00:18:50,171 --> 00:18:52,630 ‪plecăm dimineață după ce ne odihnim. OK? 273 00:18:54,505 --> 00:18:55,713 ‪Foarte bine. 274 00:18:56,463 --> 00:18:57,505 ‪Și am uitat... 275 00:18:57,588 --> 00:19:00,671 ‪Prima care deschide gura 276 00:19:00,755 --> 00:19:01,588 ‪pleacă. 277 00:19:01,671 --> 00:19:03,463 ‪Și face 500 de flotări! 278 00:19:03,546 --> 00:19:06,380 ‪Cinci sute! Cu cioburi sub picioare! 279 00:19:06,463 --> 00:19:08,588 ‪N-am vrut să mă enervez așa, serios. 280 00:19:08,671 --> 00:19:10,546 ‪Dar cred că m-am cam enervat. 281 00:19:11,088 --> 00:19:12,130 ‪Mulțumesc. 282 00:19:18,671 --> 00:19:21,088 ‪- Dacă-mi mai atingi femeia... ‪- Aud! 283 00:19:21,171 --> 00:19:22,713 ‪Sunt aici și nu sunt surd! 284 00:19:26,005 --> 00:19:27,880 ‪Îți tai boașele... 285 00:19:39,005 --> 00:19:40,796 ‪E bine să știi să vânezi. 286 00:19:41,463 --> 00:19:42,921 ‪- Ați mâncat bine? ‪- Da. 287 00:19:43,005 --> 00:19:46,130 ‪M-am mai simțit așa plină ‪doar în vestiarul băieților! 288 00:19:46,213 --> 00:19:47,671 ‪- Ce scârbos! ‪- Oribil. 289 00:19:51,171 --> 00:19:52,296 ‪Nu avem desert? 290 00:19:52,380 --> 00:19:54,546 ‪Mi-e o foame de aș mânca și pietre! 291 00:19:54,630 --> 00:19:56,963 ‪Serios? Îți mai e foame? Ciudat. 292 00:19:57,046 --> 00:19:57,921 ‪Las-o în pace! 293 00:19:58,005 --> 00:19:59,505 ‪Eu n-am nimic cu grașii! 294 00:19:59,588 --> 00:20:01,421 ‪Ea se plânge că nu poate sări. 295 00:20:01,505 --> 00:20:03,755 ‪- Nu, dolofano? ‪- Și eu să trag! 296 00:20:03,838 --> 00:20:05,796 ‪Hai să fim serioase! 297 00:20:06,213 --> 00:20:09,380 ‪Cam cât ai putea să-ți găsești un iubit! ‪Nicio șansă! 298 00:20:09,463 --> 00:20:11,380 ‪Vestea bună e... 299 00:20:11,838 --> 00:20:14,213 ‪că ai și tu ceva echilibrat! 300 00:20:16,421 --> 00:20:17,671 ‪Morgane, exagerezi! 301 00:20:17,755 --> 00:20:19,671 ‪Mă distrez, doar. 302 00:20:19,755 --> 00:20:21,713 ‪Fără glume, e cam plictiseală. 303 00:20:23,130 --> 00:20:24,088 ‪Ce? 304 00:20:25,296 --> 00:20:26,380 ‪O urăsc! 305 00:20:27,421 --> 00:20:29,671 ‪Își bate joc de mine tot timpul! 306 00:20:29,755 --> 00:20:31,546 ‪Morgane e o nemernică. 307 00:20:31,880 --> 00:20:33,505 ‪Știm. Nu se poate abține. 308 00:20:34,671 --> 00:20:37,421 ‪Tu ești mai bună și mai deșteaptă. 309 00:20:37,505 --> 00:20:39,213 ‪Nu mai vreau! 310 00:20:39,671 --> 00:20:42,338 ‪M-am săturat să fiu cea care muncește 311 00:20:42,421 --> 00:20:44,130 ‪și își asumă răspunderea. 312 00:20:44,213 --> 00:20:45,130 ‪Ajunge! 313 00:20:45,963 --> 00:20:49,421 ‪Nu mai vreau să fiu „Drăguța de M.A.”! 314 00:20:52,296 --> 00:20:54,963 ‪Îmi spui la ce te gândești sau e secret? 315 00:20:58,046 --> 00:21:00,796 ‪Am vorbit cu scouterul de la națională. 316 00:21:02,588 --> 00:21:03,713 ‪Și mi-a spus că... 317 00:21:05,005 --> 00:21:08,588 ‪după câteva luni de antrenament, ‪pot ajunge la națională. 318 00:21:08,671 --> 00:21:09,505 ‪Bravo! 319 00:21:09,588 --> 00:21:11,671 ‪- Mersi! ‪- Du-te! 320 00:21:11,755 --> 00:21:14,380 ‪Dar vrea răspuns în două zile. 321 00:21:14,463 --> 00:21:15,630 ‪Dacă accept... 322 00:21:16,921 --> 00:21:18,546 ‪Trebuie să plec din echipă. 323 00:21:21,546 --> 00:21:23,338 ‪Oricum nu vei fi plecată mult. 324 00:21:24,338 --> 00:21:25,171 ‪Adică? 325 00:21:26,671 --> 00:21:28,546 ‪Cât crezi că o să le ia? 326 00:21:28,630 --> 00:21:31,671 ‪Cinci minute, să vadă ‪că n-ai stofă de națională. 327 00:21:31,755 --> 00:21:34,296 ‪- Nu ești de națională. ‪- Iar tu ești? 328 00:21:35,546 --> 00:21:37,338 ‪S-a întors! 329 00:21:37,421 --> 00:21:39,171 ‪Te-ai calmat? 330 00:21:39,255 --> 00:21:40,671 ‪Du-te-n căcat! 331 00:21:42,296 --> 00:21:43,505 ‪Vai! 332 00:21:43,588 --> 00:21:45,046 ‪Stai! Ce-ai spus? 333 00:21:46,380 --> 00:21:47,838 ‪Repetă, grăsano! 334 00:21:48,713 --> 00:21:50,880 ‪- N-am auzit! ‪- Las-o, Morgane! 335 00:21:50,963 --> 00:21:52,963 ‪- Gata, la culcare! ‪- Da, mami! 336 00:21:53,046 --> 00:21:54,880 ‪- Morgane, ajută-mă! ‪- Hai! 337 00:21:54,963 --> 00:21:59,213 ‪Am vrut să spun „du-te naibii” ‪și a ieșit „du-te-n căcat”. 338 00:22:00,713 --> 00:22:03,171 ‪A ieșit perfect. 339 00:22:07,838 --> 00:22:10,380 ‪- Nu aici. ‪- Mi-e teamă. 340 00:22:12,130 --> 00:22:13,005 ‪Mersi! 341 00:22:13,588 --> 00:22:14,463 ‪Doamne! 342 00:22:17,921 --> 00:22:21,796 ‪- Cine mi-a băgat degetul în fund? ‪- Nu mai vorbiți despre sex! 343 00:22:21,880 --> 00:22:23,630 ‪- Noapte bună! ‪- Noapte bună! 344 00:22:34,088 --> 00:22:37,588 ‪Dormiți cu pumnii încleștați 345 00:22:38,046 --> 00:22:41,046 ‪Mâine veți lua bătaie 346 00:22:41,713 --> 00:22:44,005 ‪Dormiți cu urechile ciulite 347 00:22:44,088 --> 00:22:47,546 ‪Mâine veți ajunge trofee de vânat 348 00:22:47,630 --> 00:22:50,171 ‪Tabăra de vară se apropie de final 349 00:22:50,505 --> 00:22:53,838 ‪Astăzi e ultima seară 350 00:22:54,296 --> 00:22:59,630 ‪Somn ușor și nu uitați să vă rugați ‪Mâine începe o zi de coșmar 351 00:23:00,463 --> 00:23:03,713 ‪Dormiți ca o pasăre ‪Ce nu poate să zboare 352 00:23:03,796 --> 00:23:06,796 ‪Sau ca o pasăre pe moarte 353 00:23:07,171 --> 00:23:10,546 ‪Dormiți, Falcons 354 00:23:10,963 --> 00:23:13,296 ‪Căci mâine veți muri 355 00:23:31,171 --> 00:23:34,213 ‪OK. ‪Ne puteți spune cine sunteți? 356 00:23:38,796 --> 00:23:39,713 ‪Cafea? 357 00:23:53,296 --> 00:23:54,546 ‪Era clar. 358 00:23:55,130 --> 00:23:56,088 ‪Bine... 359 00:23:56,171 --> 00:23:59,005 ‪Acum știm cine sunteți, ‪dar de ce v-ați costumat? 360 00:24:02,088 --> 00:24:04,463 ‪- Ce vreți? Să ne violați? ‪- Taci! 361 00:24:04,546 --> 00:24:05,421 ‪De ce? 362 00:24:06,630 --> 00:24:09,130 ‪Nu suntem neamuri! ‪Nu e interesat. 363 00:24:09,213 --> 00:24:10,088 ‪Bună gluma. 364 00:24:13,338 --> 00:24:15,213 ‪Serios, ce vreți? 365 00:24:15,296 --> 00:24:17,338 ‪Să ne cerem scuze? ‪Cereți-vă scuze! 366 00:24:17,921 --> 00:24:19,963 ‪Scuze că ți-am dat în gură. 367 00:24:20,046 --> 00:24:21,838 ‪- Scuze. ‪- Ne pare sincer rău. 368 00:24:21,921 --> 00:24:22,755 ‪Ne pare rău. 369 00:24:22,838 --> 00:24:27,505 ‪- Haide! ‪- Îmi pare rău că ești așa debil. 370 00:24:27,588 --> 00:24:29,046 ‪A fost bine? 371 00:24:29,130 --> 00:24:31,505 ‪Am terminat? Noi trebuie să plecăm. 372 00:24:33,088 --> 00:24:33,963 ‪Stați așa. 373 00:24:34,588 --> 00:24:36,005 ‪Voi sunteți serioși? 374 00:24:36,505 --> 00:24:40,296 ‪Incestul nu e o noutate. ‪Nu mai sperie pe nimeni. Serios! 375 00:24:40,380 --> 00:24:42,630 ‪Trebuie să găsiți altceva, pe bune... 376 00:24:44,421 --> 00:24:45,380 ‪Mi-e frică! 377 00:24:59,880 --> 00:25:01,213 ‪Băga-mi-aș! 378 00:25:01,546 --> 00:25:03,005 ‪Fetelor, fugiți! 379 00:25:04,296 --> 00:25:05,713 ‪Scapă cine poate! 380 00:25:07,671 --> 00:25:10,421 ‪Veniți aici să vă bag săgețile în cur! 381 00:25:10,755 --> 00:25:11,880 ‪În cur! 382 00:26:13,088 --> 00:26:13,963 ‪Ajutor! 383 00:26:33,588 --> 00:26:34,421 ‪Nu! 384 00:26:41,130 --> 00:26:44,130 ‪- Nu mai împinge! ‪- Nu împing! Te miști prea încet! 385 00:26:49,005 --> 00:26:51,713 ‪Au început să tragă! Au omorât pe cineva? 386 00:26:51,796 --> 00:26:53,838 ‪Morgane, calmează-te! 387 00:26:53,921 --> 00:26:55,755 ‪Poate nu e nimic. 388 00:26:55,838 --> 00:26:57,380 ‪Cum să mă calmez? 389 00:26:57,463 --> 00:27:00,088 ‪„Poate nu e nimic.” ‪De unde le scoți? 390 00:27:00,171 --> 00:27:02,671 ‪Ești plătită ‪sau faci voluntariat? Idioato! 391 00:27:02,755 --> 00:27:04,046 ‪Gata, ajunge! 392 00:27:04,838 --> 00:27:07,171 ‪Nu-ți mai permit să-mi vorbești așa! 393 00:27:07,255 --> 00:27:08,630 ‪Serios? Și ce-mi faci? 394 00:27:08,713 --> 00:27:10,755 ‪Tăceți odată din gură, fetelor! 395 00:27:10,838 --> 00:27:12,421 ‪Credeți că e momentul? 396 00:27:13,046 --> 00:27:14,838 ‪Da, chiar așa! 397 00:27:25,796 --> 00:27:27,671 ‪- Să-ți văd mâna. ‪- E OK. 398 00:27:28,755 --> 00:27:29,630 ‪E OK! 399 00:27:32,130 --> 00:27:34,088 ‪Respiră adânc... 400 00:27:34,171 --> 00:27:36,005 ‪Sunt la mine în grădină.... 401 00:27:36,088 --> 00:27:38,046 ‪Sunt la mine... E numai vina ta! 402 00:27:38,505 --> 00:27:40,463 ‪Nu trebuia să dai în el! 403 00:27:40,546 --> 00:27:42,671 ‪Ești nebună! 404 00:27:42,755 --> 00:27:43,880 ‪Ce? 405 00:27:46,088 --> 00:27:47,921 ‪Scuze... Era isterică. 406 00:27:49,463 --> 00:27:51,088 ‪Ești bine? Te-am lovit rău? 407 00:27:52,338 --> 00:27:55,171 ‪Trebuie să ieșim din pădure ‪și să găsim un drum. 408 00:27:55,671 --> 00:27:58,046 ‪Ascultați! ‪Știu tehnici de supraviețuire. 409 00:27:58,130 --> 00:27:59,546 ‪Știu ce vorbesc. 410 00:27:59,630 --> 00:28:01,713 ‪Vom ieși de aici cu bine. 411 00:28:02,421 --> 00:28:04,505 ‪Totul va fi bine, promit. 412 00:28:06,255 --> 00:28:07,671 ‪Regula numărul unu... 413 00:28:07,755 --> 00:28:10,005 ‪Cel mai important e să... 414 00:28:41,713 --> 00:28:43,213 ‪Fugi! 415 00:29:01,130 --> 00:29:02,796 ‪Fetelor, stați aici. 416 00:29:02,880 --> 00:29:04,213 ‪- În liniște! ‪- De ce? 417 00:29:04,296 --> 00:29:06,005 ‪- Pleci? ‪- Să cercetez zona. 418 00:29:06,088 --> 00:29:07,588 ‪Sunt mai discretă singură. 419 00:29:07,671 --> 00:29:09,005 ‪- Bine? ‪- Nici gând! 420 00:29:09,838 --> 00:29:11,588 ‪Nu! Nu sunt dădacă. 421 00:29:11,671 --> 00:29:14,255 ‪- N-am nevoie de tine! ‪- Gata! Stați aici! 422 00:29:15,088 --> 00:29:16,255 ‪Niciun sunet! 423 00:29:16,838 --> 00:29:18,088 ‪Verific și mă întorc. 424 00:29:18,671 --> 00:29:20,255 ‪OK? 425 00:29:22,671 --> 00:29:23,505 ‪OK, căpitane. 426 00:29:27,505 --> 00:29:28,671 ‪Da, bine. 427 00:29:44,213 --> 00:29:45,463 ‪Să ieșim de aici! 428 00:29:45,546 --> 00:29:47,463 ‪Găsim drumul, o mașină și plecăm. 429 00:29:47,546 --> 00:29:49,171 ‪- Nu pot, Jeanne... ‪- Nu! 430 00:29:49,255 --> 00:29:51,046 ‪Ascultă-mă, Lise! Încearcă! 431 00:29:51,130 --> 00:29:53,380 ‪- Nu te las. Va fi bine, OK? ‪- Eu plec. 432 00:29:53,963 --> 00:29:55,796 ‪- Ce? ‪- Dany are nevoie de mine. 433 00:29:55,880 --> 00:29:57,255 ‪- Ce? ‪- Dar e moartă! 434 00:29:57,338 --> 00:30:00,213 ‪Găsesc drumul, pe Dany ‪și mă întorc după voi. 435 00:30:00,713 --> 00:30:01,880 ‪Nu, Tatiana! 436 00:30:01,963 --> 00:30:03,796 ‪Tatiana, vino înapoi! Rahat! 437 00:30:05,088 --> 00:30:07,380 ‪- Dă jos aia! ‪- De ce? 438 00:30:07,463 --> 00:30:08,588 ‪Dă-o jos! 439 00:30:09,338 --> 00:30:11,880 ‪- Aleargă și fă zgomot! ‪- O să ne găsească. 440 00:30:11,963 --> 00:30:13,171 ‪Fugi! 441 00:30:13,796 --> 00:30:17,713 ‪Ce idee proastă! 442 00:30:34,130 --> 00:30:35,255 ‪Vaca de Tatiana! 443 00:30:35,963 --> 00:30:36,796 ‪Ce? 444 00:30:37,380 --> 00:30:39,755 ‪Dacă nu se enerva, nu se întâmpla nimic! 445 00:30:40,255 --> 00:30:42,671 ‪Și puștiul pe care l-ai pocnit tu? 446 00:30:42,755 --> 00:30:44,255 ‪Deci e vina mea, nu? 447 00:30:44,338 --> 00:30:45,338 ‪Da. Sigur! 448 00:30:45,880 --> 00:30:47,880 ‪E vina nenorocitei de Morgane, nu? 449 00:30:47,963 --> 00:30:50,296 ‪Gata! N-o mai face pe victima! 450 00:30:50,380 --> 00:30:51,588 ‪Victima? 451 00:30:52,921 --> 00:30:54,213 ‪O să fii tu victima! 452 00:31:09,630 --> 00:31:11,755 ‪- Serios? ‪- Da! 453 00:31:11,838 --> 00:31:13,046 ‪Eu zic să ai grijă! 454 00:31:13,963 --> 00:31:15,546 ‪I-auzi! 455 00:31:15,630 --> 00:31:17,213 ‪Ar trebui să-mi fie frică? 456 00:31:17,838 --> 00:31:20,505 ‪- Ești penibilă! ‪- Taci din gură! 457 00:31:22,755 --> 00:31:24,630 ‪- E o păpușă! ‪- Ce? 458 00:31:25,213 --> 00:31:26,713 ‪Să mergem! 459 00:31:26,796 --> 00:31:28,421 ‪- Lasă-mă! ‪- Hai! 460 00:31:33,505 --> 00:31:34,838 ‪De ce au pus astea? 461 00:31:35,671 --> 00:31:36,546 ‪Sunt deștepți. 462 00:31:37,005 --> 00:31:40,088 ‪Ne sperie și ne fac să rămânem în zonă. 463 00:31:41,213 --> 00:31:42,296 ‪Ce facem? 464 00:31:42,630 --> 00:31:44,963 ‪Ce a spus ea! ‪Ieșim din zonă, deșteapto! 465 00:31:45,046 --> 00:31:47,005 ‪- Încetează! ‪- Morgane! 466 00:31:47,088 --> 00:31:48,546 ‪Ce? Și ea face la fel. 467 00:31:50,046 --> 00:31:50,880 ‪Nesuferito! 468 00:31:51,796 --> 00:31:52,671 ‪Smiorcăito! 469 00:32:39,755 --> 00:32:42,171 ‪Dle antrenor, ne-ai lăsat baltă. De ce? 470 00:32:42,713 --> 00:32:43,588 ‪N-am vrut! 471 00:32:44,046 --> 00:32:46,588 ‪A fost... reflexul de a o lua la fugă. 472 00:32:46,671 --> 00:32:49,796 ‪Eram în fața voastră. ‪Când antrenorul fuge, îl urmați. 473 00:32:49,880 --> 00:32:52,588 ‪Ele au rămas. E problema lor! 474 00:32:53,213 --> 00:32:56,588 ‪Dacă vor să moară, n-au decât. ‪E la fel și la antrenament. 475 00:32:56,671 --> 00:32:59,796 ‪Când spun „ocupați-vă pozițiile”, ‪nu mă ascultă. 476 00:32:59,880 --> 00:33:02,421 ‪La fel și aici. Vedeți că plec, mă urmați! 477 00:33:02,796 --> 00:33:03,838 ‪Nu stați pe loc, 478 00:33:04,296 --> 00:33:06,713 ‪sprijinite de rulotă, când ăia au arme. 479 00:33:09,421 --> 00:33:10,255 ‪Jeanne? 480 00:33:10,338 --> 00:33:11,755 ‪- Ce? ‪- Vreau să vorbim. 481 00:33:11,838 --> 00:33:14,380 ‪Bine. Dar acum nu e momentul. 482 00:33:18,546 --> 00:33:19,505 ‪Dar e important. 483 00:33:20,130 --> 00:33:21,005 ‪OK. 484 00:33:22,130 --> 00:33:23,088 ‪Spune! 485 00:33:24,505 --> 00:33:25,713 ‪Păi... 486 00:33:27,921 --> 00:33:29,046 ‪Eu... 487 00:33:29,130 --> 00:33:30,046 ‪Ce ai făcut? 488 00:33:31,963 --> 00:33:33,088 ‪Despre ce e vorba? 489 00:33:34,630 --> 00:33:36,296 ‪- M-am culcat cu Serge. ‪- Ce? 490 00:33:36,380 --> 00:33:37,588 ‪Îți pot explica. 491 00:33:39,588 --> 00:33:41,296 ‪Sunt o idioată. 492 00:33:41,380 --> 00:33:42,421 ‪Termină, Morgane. 493 00:33:42,505 --> 00:33:44,296 ‪Nu-i nimic. N-o ascult. 494 00:33:57,338 --> 00:33:59,671 ‪- Ce faci? ‪- Nu e păpușă. 495 00:34:05,338 --> 00:34:07,546 ‪- Ce face? ‪- Nu știu! 496 00:34:22,505 --> 00:34:23,505 ‪Ce sunet e ăsta? 497 00:34:24,130 --> 00:34:25,630 ‪Șoim de prerie, cred. 498 00:34:29,588 --> 00:34:30,963 ‪Ne-a văzut! 499 00:34:35,838 --> 00:34:37,671 ‪Nu le-am abandonat! 500 00:34:37,755 --> 00:34:39,296 ‪Așa e. Nu le-am abandonat. 501 00:34:39,380 --> 00:34:42,005 ‪Nu am fost laș, doar că... 502 00:34:42,088 --> 00:34:45,046 ‪Poate că nu sunt curajos... Cred că.... 503 00:34:45,130 --> 00:34:47,838 ‪Ești antrenor și faci strategia! ‪Câți suntem? 504 00:34:47,921 --> 00:34:49,130 ‪Sunt eu singur. 505 00:34:49,213 --> 00:34:51,296 ‪Nu am nicio idee... 506 00:34:52,338 --> 00:34:53,213 ‪Hei... 507 00:34:54,380 --> 00:34:55,796 ‪Și dacă le-aș abandona? 508 00:35:02,088 --> 00:35:02,963 ‪Unde suntem? 509 00:35:03,046 --> 00:35:05,213 ‪În fund la tine. Poate dăm de Serge. 510 00:35:07,963 --> 00:35:09,463 ‪A fost un accident! 511 00:35:09,546 --> 00:35:13,838 ‪Accident e când cazi și-ți rup piciorul. ‪Ai căzut în poala iubitului meu? 512 00:35:14,130 --> 00:35:15,671 ‪Nu a fost așa. 513 00:35:15,755 --> 00:35:18,838 ‪Eram transpirată și am mers în vestiar... 514 00:35:18,921 --> 00:35:20,171 ‪Taci dracului! 515 00:35:20,255 --> 00:35:22,255 ‪Nu vreau detalii! Ești culmea! 516 00:35:22,338 --> 00:35:24,421 ‪Erai prietena mea cea mai bună! 517 00:35:25,921 --> 00:35:27,296 ‪Voiam să fiu ca tine. 518 00:35:33,671 --> 00:35:35,546 ‪S-a întâmplat doar de două ori. 519 00:35:36,130 --> 00:35:37,963 ‪- Cinci! ‪- Taci dracului! 520 00:35:38,046 --> 00:35:40,255 ‪Morgane are dreptate. Ești o vacă! 521 00:35:58,588 --> 00:35:59,671 ‪Fir-ar să fie! 522 00:36:04,380 --> 00:36:08,130 ‪- Îmi pare rău. Iartă-mă, te rog! ‪- Du-te dracului! 523 00:36:20,421 --> 00:36:21,713 ‪Te urăsc! 524 00:36:26,130 --> 00:36:27,630 ‪- Îmi pare rău! ‪- Gura! 525 00:36:36,880 --> 00:36:38,630 ‪- Cred că au plecat. ‪- Gura! 526 00:36:46,130 --> 00:36:47,421 ‪Jeanne, așteaptă-mă! 527 00:36:51,838 --> 00:36:52,880 ‪Ai o gumă? 528 00:36:53,463 --> 00:36:54,546 ‪E bună? 529 00:36:54,630 --> 00:36:56,338 ‪Cred că am înghițit pișat. 530 00:36:58,546 --> 00:36:59,380 ‪Jeanne! 531 00:37:00,130 --> 00:37:01,421 ‪Îmi pare rău! 532 00:37:02,463 --> 00:37:05,796 ‪- Stai pe loc! ‪- Dle vânător, te rog, nu mă omorî! 533 00:37:05,880 --> 00:37:06,921 ‪Acum! 534 00:37:28,713 --> 00:37:29,588 ‪Fir-ar să fie! 535 00:37:29,671 --> 00:37:31,921 ‪Ce dracu' ai făcut? Aveam un plan! 536 00:37:41,713 --> 00:37:42,880 ‪Ajută-mă! 537 00:37:46,963 --> 00:37:47,796 ‪Ajută-mă! 538 00:38:05,671 --> 00:38:06,838 ‪Ți-a scos dinții? 539 00:38:06,921 --> 00:38:09,005 ‪Nu-s ai mei. 540 00:38:09,796 --> 00:38:10,630 ‪Hazuki... 541 00:38:11,046 --> 00:38:12,505 ‪Scuze, nu am înțeles... 542 00:38:17,880 --> 00:38:18,838 ‪Te dau afară! 543 00:38:20,421 --> 00:38:21,296 ‪Haide, M.A. 544 00:38:27,880 --> 00:38:29,130 ‪Jeanne? 545 00:38:29,213 --> 00:38:30,963 ‪- Jeanne! ‪- Ce e? 546 00:38:31,421 --> 00:38:33,755 ‪O iau încolo. ‪Nu ne pot urmări pe amândouă. 547 00:38:33,838 --> 00:38:34,671 ‪Du-te! 548 00:38:35,130 --> 00:38:36,755 ‪- Mă duc. ‪- Minunat! Du-te! 549 00:38:36,838 --> 00:38:38,338 ‪- Mă duc! ‪- Valea! 550 00:38:38,421 --> 00:38:41,463 ‪- Ajutor! ‪- Nu, Lise, așteaptă... 551 00:38:41,963 --> 00:38:43,213 ‪Băga-mi-aș! 552 00:38:57,005 --> 00:38:58,463 ‪Multă baftă! 553 00:39:00,921 --> 00:39:02,838 ‪Ajutor! 554 00:39:10,171 --> 00:39:11,880 ‪Rahat! Prost plan! 555 00:39:39,630 --> 00:39:43,880 ‪Isus e cel mai bun 556 00:39:46,546 --> 00:39:50,755 ‪El e cel mai bun 557 00:39:50,838 --> 00:39:51,838 ‪Ajutor! 558 00:39:51,921 --> 00:39:53,630 ‪Nu ne întrerupeți cântecul! 559 00:39:53,713 --> 00:39:56,088 ‪Îmi cer scuze, dar... 560 00:39:56,171 --> 00:39:58,755 ‪Niște ciudați vor să ne omoare. 561 00:39:58,838 --> 00:40:00,588 ‪Au cagule și arme. 562 00:40:00,671 --> 00:40:02,796 ‪Ne vor ucide! Vom muri cu toții! 563 00:40:02,880 --> 00:40:04,671 ‪Cu toții vom muri. 564 00:40:04,755 --> 00:40:07,005 ‪Iar Domnul ne va primi în casa Lui... 565 00:40:07,088 --> 00:40:08,838 ‪- Amin! ‪- Nu e asta! 566 00:40:08,921 --> 00:40:10,255 ‪- Cu toții! ‪- Domnule! 567 00:40:10,338 --> 00:40:13,005 ‪Iar Domnul ne va primi... 568 00:40:13,588 --> 00:40:16,421 ‪Ascultați-mă! Veți muri, jur! 569 00:40:16,505 --> 00:40:17,963 ‪Ne vor omorî pe toți! 570 00:40:18,046 --> 00:40:19,796 ‪Veți muri și voi. Hai! 571 00:40:20,713 --> 00:40:22,046 ‪Gata, ajunge! 572 00:40:22,130 --> 00:40:23,463 ‪Oprește-te! 573 00:40:24,796 --> 00:40:26,171 ‪Fir-ar să fie! 574 00:40:26,713 --> 00:40:27,796 ‪Ajunge! 575 00:40:27,880 --> 00:40:28,921 ‪Ești nebună? 576 00:40:29,005 --> 00:40:30,255 ‪- Rahat! ‪- Hai! 577 00:40:30,338 --> 00:40:32,546 ‪- Fir-ar să fie! ‪- Ține! 578 00:40:32,630 --> 00:40:34,921 ‪Scuze, am uitat... 579 00:40:35,005 --> 00:40:36,171 ‪Sunteți gata? 580 00:40:36,255 --> 00:40:39,088 ‪Domnul ne va primi... 581 00:40:59,755 --> 00:41:02,713 ‪Vreau să merg acasă, vă rog! 582 00:41:02,796 --> 00:41:04,796 ‪Nu mă omorâți! 583 00:41:04,880 --> 00:41:06,838 ‪Fac orice! 584 00:41:06,921 --> 00:41:07,963 ‪Cădem la pace! 585 00:41:14,838 --> 00:41:15,671 ‪Da! 586 00:41:27,588 --> 00:41:30,171 ‪Vreți să-mi pun asta pe cap? OK! 587 00:41:52,005 --> 00:41:52,838 ‪Hei! 588 00:41:54,171 --> 00:41:55,463 ‪Eu sunt aici! 589 00:42:23,130 --> 00:42:25,213 ‪Hazuki, știu că am greșit. 590 00:42:29,380 --> 00:42:30,838 ‪Nu mă poți da afară. 591 00:42:31,213 --> 00:42:34,463 ‪Ai făcut ceva foarte grav. ‪Echipa trebuie să fie unită. 592 00:42:34,963 --> 00:42:36,546 ‪Nu fiecare pentru el. 593 00:42:38,255 --> 00:42:40,088 ‪Tu te gândești doar la tine! 594 00:42:42,796 --> 00:42:44,171 ‪Nu mai ești în echipă! 595 00:43:42,588 --> 00:43:43,671 ‪Mersi! 596 00:43:46,505 --> 00:43:47,588 ‪Îmi pare rău... 597 00:43:48,088 --> 00:43:49,005 ‪Nu am vrut! 598 00:43:49,088 --> 00:43:50,588 ‪Nu e vina mea! 599 00:43:53,421 --> 00:43:54,505 ‪Ești bine? 600 00:43:55,130 --> 00:43:56,255 ‪Hazuki? 601 00:43:58,296 --> 00:43:59,796 ‪Ce se întâmplă? 602 00:44:14,713 --> 00:44:16,380 ‪Doamne! Nu am avut ce face. 603 00:44:16,463 --> 00:44:19,338 ‪A omorât-o! 604 00:44:19,421 --> 00:44:21,421 ‪A luat maceta și a omorât-o! 605 00:44:21,505 --> 00:44:22,338 ‪El a fost! 606 00:44:22,880 --> 00:44:24,046 ‪Hazuki? 607 00:44:24,755 --> 00:44:26,713 ‪N-am fost eu. ‪A fost un accident! 608 00:44:26,796 --> 00:44:28,505 ‪Calmează-te, Morgane! 609 00:44:29,255 --> 00:44:30,630 ‪E bine. Sunt aici! 610 00:44:30,713 --> 00:44:33,130 ‪Vom scăpa cu viață! Amândouă! 611 00:44:42,088 --> 00:44:42,921 ‪Ai fost... 612 00:44:43,921 --> 00:44:45,880 ‪Cel mai bun căpitan. 613 00:44:47,463 --> 00:44:49,130 ‪Nu m-ai criticat niciodată. 614 00:44:49,796 --> 00:44:51,713 ‪Nu mi-ai spus că sunt grasă. 615 00:44:52,755 --> 00:44:55,296 ‪Hazuki, nu te voi uita niciodată! 616 00:44:57,130 --> 00:44:59,588 ‪Sper ca succesoarea să-ți semene. 617 00:46:49,505 --> 00:46:50,463 ‪Da! 618 00:46:51,546 --> 00:46:52,421 ‪OK... 619 00:47:43,255 --> 00:47:44,671 ‪Rahat! 620 00:47:55,546 --> 00:47:56,380 ‪Hei! 621 00:47:56,921 --> 00:47:58,046 ‪Cuțu! 622 00:47:58,130 --> 00:48:00,421 ‪Vino încoace. Așa. 623 00:48:00,505 --> 00:48:01,755 ‪Vrei o piatră? 624 00:48:01,838 --> 00:48:03,171 ‪Așa, bravo... 625 00:48:03,255 --> 00:48:06,421 ‪Mănânci pietre? Bravo, mititelule! 626 00:48:09,963 --> 00:48:11,588 ‪Dă-te jos! Lasă-mi scula! 627 00:48:11,671 --> 00:48:12,713 ‪Lasă-mă! 628 00:48:16,838 --> 00:48:19,546 ‪ANTRENOR 629 00:48:21,171 --> 00:48:22,963 ‪Nu mai ești șmecher! 630 00:48:49,130 --> 00:48:50,046 ‪M.A.? 631 00:48:50,588 --> 00:48:52,505 ‪M.A.! 632 00:48:52,588 --> 00:48:54,046 ‪E Jeanne! 633 00:48:58,796 --> 00:49:01,171 ‪Și celelalte? Unde sunt? 634 00:49:02,088 --> 00:49:03,088 ‪Tatiana... 635 00:49:04,088 --> 00:49:05,630 ‪A plecat după ajutoare. 636 00:49:06,671 --> 00:49:07,505 ‪Dany... 637 00:49:13,046 --> 00:49:14,588 ‪Și Lise, nu știu... 638 00:49:15,630 --> 00:49:17,296 ‪Ne-am certat și a fugit. 639 00:49:17,380 --> 00:49:18,421 ‪Mi-a spus că... 640 00:49:20,838 --> 00:49:22,963 ‪Mi-a spus că s-a culcat cu Serge. 641 00:49:26,755 --> 00:49:27,713 ‪Voi? 642 00:49:29,755 --> 00:49:30,880 ‪Hazuki e moartă. 643 00:49:32,505 --> 00:49:33,505 ‪Au ucis-o. 644 00:49:34,588 --> 00:49:36,213 ‪Dar s-a luptat eroic. 645 00:49:49,880 --> 00:49:50,880 ‪Așteptați! 646 00:49:59,755 --> 00:50:00,755 ‪Rahat! 647 00:50:01,921 --> 00:50:03,213 ‪Nu mai are benzină. 648 00:50:06,546 --> 00:50:08,588 ‪Cred că e rulota noastră. 649 00:50:09,546 --> 00:50:12,130 ‪Telefonul meu e acolo. Hai! 650 00:50:56,130 --> 00:50:57,130 ‪Nu e nimeni. 651 00:51:00,671 --> 00:51:03,713 ‪Stai! Rămân eu de pază, bine? 652 00:51:03,796 --> 00:51:06,255 ‪Dacă vin, imită șoimul de prerie. 653 00:51:06,755 --> 00:51:07,671 ‪Mai știi? 654 00:51:13,171 --> 00:51:14,088 ‪Bine. 655 00:51:22,380 --> 00:51:24,088 ‪Da! 656 00:51:24,963 --> 00:51:26,130 ‪Caută... 657 00:51:26,213 --> 00:51:28,046 ‪- M.A., vezi vreo armă? ‪- Nu. 658 00:51:28,130 --> 00:51:30,046 ‪Dar am găsit chipsuri! 659 00:51:31,921 --> 00:51:32,838 ‪Am semnal! 660 00:51:33,505 --> 00:51:34,546 ‪Sună la poliție. 661 00:51:41,338 --> 00:51:43,213 ‪Jeanne, iubito, ce mai faci? 662 00:51:43,296 --> 00:51:46,005 ‪Nemernicule! O să-ți tai boașele! 663 00:51:46,088 --> 00:51:48,546 ‪Mincinosule, ești ca și mort! 664 00:51:52,171 --> 00:51:53,046 ‪S-a întrerupt! 665 00:51:53,130 --> 00:51:55,588 ‪N-am greșit nimic. Ce s-o fi aprins așa? 666 00:51:55,671 --> 00:51:57,671 ‪Lasă-mă pe mine! 667 00:52:00,921 --> 00:52:02,130 ‪Ai sunat la poliție? 668 00:52:03,005 --> 00:52:04,838 ‪Nu, a murit bateria. 669 00:52:04,921 --> 00:52:06,630 ‪Fir-ar să fie! 670 00:52:08,421 --> 00:52:09,838 ‪- Deci? ‪- N-are baterie. 671 00:52:09,921 --> 00:52:11,171 ‪- La naiba! ‪- Da. 672 00:52:11,255 --> 00:52:13,421 ‪- Ce facem acum? ‪- Nu știu. 673 00:52:13,505 --> 00:52:16,255 ‪- Eu vreau să plec. ‪- Trebuie să stăm împreună! 674 00:52:16,838 --> 00:52:17,671 ‪Hei! 675 00:52:21,671 --> 00:52:22,588 ‪S-a terminat. 676 00:52:23,296 --> 00:52:24,421 ‪Ne-am dus dracului. 677 00:52:25,796 --> 00:52:26,630 ‪Nu-i adevărat. 678 00:52:27,838 --> 00:52:29,213 ‪Suntem o echipă. 679 00:52:29,296 --> 00:52:30,671 ‪Suntem Falcons! 680 00:52:31,380 --> 00:52:33,380 ‪Mă rog... O parte. 681 00:52:36,130 --> 00:52:37,463 ‪Ce facem acum? 682 00:52:39,755 --> 00:52:41,088 ‪Jucăm! 683 00:52:41,171 --> 00:52:43,546 ‪Hai, Falcons! 684 00:53:41,213 --> 00:53:42,505 ‪Trăgătoare! 685 00:53:42,921 --> 00:53:44,046 ‪Trăgătoare! 686 00:53:44,130 --> 00:53:46,505 ‪Trăgătoare! 687 00:53:59,213 --> 00:54:00,088 ‪Jeanne! 688 00:54:00,171 --> 00:54:02,588 ‪Ajută-mă! 689 00:54:02,671 --> 00:54:04,130 ‪Nu mă lăsa! 690 00:54:05,588 --> 00:54:09,046 ‪Nu mă lăsa, te rog! Nu pleca! 691 00:54:23,088 --> 00:54:24,296 ‪Mă întorc. 692 00:54:24,380 --> 00:54:26,380 ‪- Mă întorc, promit! ‪- Nu! 693 00:54:26,963 --> 00:54:28,921 ‪Promit că mă întorc. 694 00:54:29,838 --> 00:54:31,255 ‪Mă întorc și te iau! 695 00:54:48,463 --> 00:54:49,588 ‪Jeanne! 696 00:54:50,130 --> 00:54:51,171 ‪Hai! 697 00:55:16,380 --> 00:55:18,671 ‪- Hai să plecăm! ‪- Jeanne! 698 00:55:19,755 --> 00:55:20,796 ‪Nu putem pleca. 699 00:55:22,213 --> 00:55:23,796 ‪Trebuie să ne întoarcem. 700 00:55:25,713 --> 00:55:27,046 ‪Suntem Falcons, nu? 701 00:55:27,755 --> 00:55:30,921 ‪Dacă ele sunt în viață, nu le putem lăsa! 702 00:55:31,463 --> 00:55:33,046 ‪Nu le putem abandona. 703 00:55:35,296 --> 00:55:36,171 ‪Jeanne... 704 00:55:49,421 --> 00:55:51,463 ‪Ne împărțim în două grupuri. 705 00:55:52,005 --> 00:55:54,755 ‪Două grupuri de câte o persoană? 706 00:55:55,213 --> 00:55:56,588 ‪Avem mai multe șanse. 707 00:55:57,088 --> 00:55:58,005 ‪OK. 708 00:56:24,213 --> 00:56:25,046 ‪Vă implor! 709 00:56:26,588 --> 00:56:29,213 ‪Nu am greșit cu nimic. Lăsați-mă, vă rog! 710 00:56:29,296 --> 00:56:31,921 ‪- Vă rog, lăsați-mă să plec! ‪- Morgane! 711 00:56:32,005 --> 00:56:33,546 ‪- Vreau acasă! ‪- Nu țipa! 712 00:56:33,630 --> 00:56:34,546 ‪Exact asta vor. 713 00:56:34,630 --> 00:56:36,796 ‪Nu am greșit. Nu spun nimănui! 714 00:56:36,880 --> 00:56:38,630 ‪Morgane! 715 00:56:38,713 --> 00:56:41,005 ‪Calmează-te! Va fi bine! 716 00:56:41,088 --> 00:56:42,921 ‪Sunt aici. 717 00:56:44,088 --> 00:56:48,088 ‪Ne vor ucide. ‪Dar nu vreau să mă las ușor. 718 00:56:48,171 --> 00:56:50,338 ‪Ne vor ucide? Nu vreau să mor! 719 00:56:50,421 --> 00:56:53,171 ‪Nu vreau să mor! 720 00:56:58,796 --> 00:57:00,755 ‪Vă rog! 721 00:57:17,963 --> 00:57:19,921 ‪Vă rog! 722 00:57:23,130 --> 00:57:24,421 ‪Vă rog! 723 00:57:59,671 --> 00:58:00,713 ‪Dany a mea... 724 00:58:01,296 --> 00:58:03,671 ‪Draga de ea, cât e de frumoasă! 725 00:58:04,171 --> 00:58:05,630 ‪E foarte frumoasă! 726 00:58:06,630 --> 00:58:07,963 ‪Iubirea mea! 727 00:58:10,296 --> 00:58:11,671 ‪Mi-a fost dor de tine! 728 00:58:17,296 --> 00:58:18,505 ‪Urechea. 729 00:58:18,588 --> 00:58:20,421 ‪Ce i-ați făcut la ureche? 730 00:58:23,630 --> 00:58:25,755 ‪Nu! 731 00:58:26,338 --> 00:58:27,505 ‪Nu! 732 00:58:28,130 --> 00:58:30,755 ‪Vă omor pe toți! 733 00:58:31,296 --> 00:58:34,505 ‪Vă smulg căpățânile și vi le bag în cur! 734 00:58:34,588 --> 00:58:35,921 ‪Lăsați-mă! 735 00:58:36,380 --> 00:58:37,630 ‪Dezlegați-mă! 736 00:58:37,713 --> 00:58:39,088 ‪Dezlegați-mă! 737 00:58:39,171 --> 00:58:41,921 ‪Dezlegați-mă, cretinilor! 738 00:58:45,588 --> 00:58:46,546 ‪Nu! 739 00:59:48,380 --> 00:59:49,505 ‪Vă rog! 740 00:59:55,255 --> 00:59:57,046 ‪Dezlegați-mă! 741 00:59:57,130 --> 00:59:59,296 ‪Nu se poate! Nu! 742 01:00:34,588 --> 01:00:35,880 ‪Nu se poate! 743 01:01:17,338 --> 01:01:19,255 ‪Ce e asta? Ce face? 744 01:01:21,671 --> 01:01:22,755 ‪Nu! 745 01:01:42,921 --> 01:01:44,005 ‪Nu! 746 01:01:44,671 --> 01:01:45,713 ‪Nu! 747 01:01:50,421 --> 01:01:53,421 ‪Nu, de ce eu? 748 01:01:53,505 --> 01:01:55,838 ‪Nu, domnule, nu eu! 749 01:01:55,921 --> 01:01:57,713 ‪Ascultați! Opriți-vă! 750 01:01:57,796 --> 01:02:00,296 ‪Nu vreau să mor! 751 01:02:00,380 --> 01:02:01,630 ‪Nu! 752 01:02:01,713 --> 01:02:03,421 ‪Vă rog! 753 01:02:04,963 --> 01:02:06,713 ‪- Nu! ‪- Opriți-vă! 754 01:02:06,796 --> 01:02:07,880 ‪Nu! 755 01:02:09,505 --> 01:02:10,671 ‪Luați-o pe ea! 756 01:02:10,755 --> 01:02:12,130 ‪Luați-o pe ea, domnule! 757 01:02:12,213 --> 01:02:14,755 ‪- E mai bine așa. ‪- Nenorocito! 758 01:02:15,588 --> 01:02:16,755 ‪Luați-o pe ea! 759 01:02:18,005 --> 01:02:18,838 ‪Nenorocito! 760 01:02:18,921 --> 01:02:21,088 ‪- E mai bine așa! ‪- Morgane, taci! 761 01:02:22,130 --> 01:02:24,088 ‪Nemernico, uită-te la mine! 762 01:02:25,046 --> 01:02:26,796 ‪Uită-te la mine! 763 01:02:28,171 --> 01:02:29,963 ‪Trădătoare ce ești! 764 01:02:30,546 --> 01:02:31,755 ‪Nemernico! 765 01:02:53,255 --> 01:02:55,713 ‪Primul care mișcă rămâne fără cap! 766 01:02:57,921 --> 01:03:01,046 ‪Aveți nevoie de trăgător, cretinilor? 767 01:03:01,130 --> 01:03:02,880 ‪Nu vă puneți cu Falcons! 768 01:03:22,296 --> 01:03:24,505 ‪Stai pe loc sau trag! 769 01:03:29,213 --> 01:03:31,046 ‪- Hai! ‪- M.A., ajută-mă! 770 01:03:45,338 --> 01:03:46,421 ‪Da! 771 01:04:46,755 --> 01:04:48,630 ‪Idioților, cărați-vă! 772 01:05:06,005 --> 01:05:07,755 ‪Forrest, oprește-te! 773 01:05:18,005 --> 01:05:20,755 ‪Am spus să plecați! 774 01:05:26,380 --> 01:05:29,630 ‪M.A., mișcă-te! Ce faci? 775 01:05:30,713 --> 01:05:32,088 ‪Ce-i cu zgomotul ăsta? 776 01:05:47,296 --> 01:05:48,130 ‪Fir-ar să fie! 777 01:05:52,338 --> 01:05:53,588 ‪Fir-ar să fie! 778 01:05:56,130 --> 01:05:57,296 ‪Vin acum! 779 01:06:14,838 --> 01:06:17,755 ‪- Dl antrenor? ‪- Scuze, am fost blocat în trafic. 780 01:06:18,630 --> 01:06:20,130 ‪Haideți! 781 01:06:25,088 --> 01:06:26,380 ‪Hai și tu! 782 01:06:28,755 --> 01:06:29,921 ‪Hai! 783 01:06:30,005 --> 01:06:32,463 ‪Nu trebuia să vă las. Sunt un gunoi. 784 01:06:32,546 --> 01:06:33,963 ‪Dar v-am spus să fugiți. 785 01:06:35,380 --> 01:06:37,588 ‪Dobitocule! Nu vezi că vorbesc? 786 01:06:39,463 --> 01:06:40,880 ‪Nu înseamnă nu! 787 01:06:50,921 --> 01:06:52,088 ‪Ai grijă! 788 01:07:34,380 --> 01:07:35,963 ‪Tot aici ești? 789 01:07:41,421 --> 01:07:43,296 ‪Hai! Te dai bătut? 790 01:07:45,796 --> 01:07:47,088 ‪Unde mergi? 791 01:07:47,588 --> 01:07:49,213 ‪Lasă-mă în pace! 792 01:07:56,171 --> 01:07:57,088 ‪Nu! 793 01:07:58,921 --> 01:08:01,296 ‪Cară-te! Hai! 794 01:08:03,380 --> 01:08:04,213 ‪Ce ai? 795 01:08:06,505 --> 01:08:09,588 ‪Îți pasă de noi? De echipă? 796 01:08:22,255 --> 01:08:23,630 ‪Nu mai există echipă. 797 01:08:26,171 --> 01:08:27,255 ‪Lise! 798 01:08:32,046 --> 01:08:33,588 ‪Nu! 799 01:08:37,005 --> 01:08:38,713 ‪Nu, Lise! 800 01:08:45,088 --> 01:08:46,130 ‪Te iubesc! 801 01:08:47,088 --> 01:08:48,713 ‪Și eu te iubesc! 802 01:08:48,796 --> 01:08:50,380 ‪Scuze pentru Serge. 803 01:08:50,463 --> 01:08:54,130 ‪Cui îi pasă de Serge? 804 01:08:59,421 --> 01:09:00,963 ‪Fă-o praf! 805 01:09:03,630 --> 01:09:05,046 ‪Nu! Nu mă părăsi! 806 01:09:08,755 --> 01:09:11,255 ‪Te rog, nu mă părăsi! 807 01:09:13,213 --> 01:09:14,546 ‪Nu! 808 01:09:14,630 --> 01:09:16,213 ‪Mai vrei? 809 01:09:17,713 --> 01:09:20,296 ‪Nu! 810 01:09:21,588 --> 01:09:23,588 ‪Morgane! 811 01:10:05,588 --> 01:10:06,630 ‪Haide! 812 01:10:24,130 --> 01:10:26,505 ‪Și iubitului tău îi place să-l încalec. 813 01:10:40,171 --> 01:10:41,296 ‪Vă iubesc, fetelor! 814 01:10:42,796 --> 01:10:44,296 ‪Plecați de-aici! 815 01:10:44,380 --> 01:10:46,421 ‪Jeanne, trebuie să plecăm! 816 01:10:48,630 --> 01:10:50,421 ‪E tot ce poți, frate? 817 01:10:51,213 --> 01:10:54,421 ‪- Și dl antrenor? ‪- A intrat în prelungiri. 818 01:10:59,421 --> 01:11:00,255 ‪Hai! 819 01:11:08,546 --> 01:11:09,463 ‪Asta e tot? 820 01:11:10,380 --> 01:11:12,588 ‪Plecați! 821 01:11:13,213 --> 01:11:14,421 ‪Ce mai vreți? 822 01:11:15,296 --> 01:11:16,130 ‪Ce? 823 01:11:25,338 --> 01:11:26,588 ‪Nu! 824 01:11:43,380 --> 01:11:47,171 ‪Morala poveștii noastre ‪Eu cred c-ați înțeles 825 01:11:47,546 --> 01:11:51,463 ‪Dacă joci volei bine ‪E posibil să supraviețuiești 826 01:11:51,546 --> 01:11:55,296 ‪Dar mai e o morală ‪Ce zice să nu disperi 827 01:11:55,380 --> 01:11:59,838 ‪Chiar fără un picior ‪Vei putea să te descurci 828 01:11:59,921 --> 01:12:03,880 ‪Acum mi-am terminat povestea ‪E timpul să mergem acasă 829 01:12:04,255 --> 01:12:08,171 ‪Munciți, mergeți la psiholog ‪Sau altfel o veți lua razna 830 01:12:08,255 --> 01:12:11,921 ‪Și încă un sfat pentru fete ‪Sper, foarte bine înțeles 831 01:12:12,005 --> 01:12:15,796 ‪Nu vă mai spuneți secretele ‪Ciudaților de prin păduri 832 01:12:15,880 --> 01:12:18,713 ‪Hai, Falcons! 833 01:12:18,796 --> 01:12:20,380 ‪Hai, Falcons! 834 01:12:20,755 --> 01:12:24,296 ‪Hai, Falcons... 835 01:12:26,296 --> 01:12:28,463 ‪- Iubire? ‪- Ai ceva să-mi spui? 836 01:12:28,796 --> 01:12:29,963 ‪Da, eu... 837 01:12:31,213 --> 01:12:32,963 ‪Pari schimbată... 838 01:12:40,963 --> 01:12:42,380 ‪Păcat de coaiele tale! 839 01:16:58,213 --> 01:17:00,088 ‪Subtitrarea: Dana Aelenei