1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,047 --> 00:00:10,297 NETFLIX PRÆSENTERER 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:34,088 --> 00:00:39,005 Nu skal jeg fortælle jer Om et volleyballhold 5 00:00:39,547 --> 00:00:44,213 En sport der minder om tennis Men hænderne bruges som ketsjere 6 00:00:44,297 --> 00:00:48,672 Spillerne på dette hold Var lækre på alle måder 7 00:00:49,172 --> 00:00:53,130 De havde også det til fælles At de døde før det var slut 8 00:00:53,213 --> 00:00:57,755 Åh, Falcons, Falcons 9 00:00:57,838 --> 00:01:04,255 Åh, Falcons, Falcons Åh, Falcons 10 00:01:04,797 --> 00:01:06,630 Hør nu her... 11 00:01:10,963 --> 00:01:12,297 Kom så! 12 00:01:13,963 --> 00:01:15,047 Knus kællingerne! 13 00:01:20,422 --> 00:01:22,755 Kom så, piger! Vi skal vinde pokalen! 14 00:01:22,838 --> 00:01:24,297 Kom så, Falcons! 15 00:01:30,172 --> 00:01:32,380 Kom så, Falcons! Kom så, Falcons! 16 00:01:32,463 --> 00:01:34,630 Vi skal skifte strategi, flip 6-3-0. 17 00:01:34,713 --> 00:01:37,963 Morgane, i forsvaret. Jeanne, op til nettet, slå til! 18 00:01:38,047 --> 00:01:40,630 -Hvad fanden? -Hold kæft. Gør, som jeg siger. 19 00:01:44,422 --> 00:01:45,338 Okay, Jeanne? 20 00:01:45,422 --> 00:01:48,130 -Øh, ja. Jeg skal prøve. -Nej, gør det! 21 00:01:48,213 --> 00:01:49,797 -Okay. -Giv dem røvfuld! 22 00:01:49,880 --> 00:01:50,880 OK. 23 00:01:50,963 --> 00:01:53,922 Tatiana, Dany, så er det nu. Fyr den af! 24 00:01:54,005 --> 00:01:56,630 -Du, M.A... -Ja, Hazuki, jeg var ikke god. 25 00:01:56,713 --> 00:01:59,922 -Jeg lover at gøre mit bedste! -Godt. Gør det. 26 00:02:00,005 --> 00:02:02,963 Vipers! Vipers! 27 00:02:03,047 --> 00:02:04,297 Kom så, Vipers! 28 00:02:04,380 --> 00:02:05,630 Er det din kæreste? 29 00:02:06,338 --> 00:02:08,713 Ej, det anede jeg ikke. Undskyld... 30 00:02:09,463 --> 00:02:14,297 Jeg rev den af på ham, så navnet på luderen på hans ben er dit! 31 00:02:14,797 --> 00:02:18,422 Jeg vidste ikke, om det var hans mor eller hans pige. 32 00:02:20,463 --> 00:02:21,755 Tak! 33 00:02:21,838 --> 00:02:24,713 -Vi lovede at være fair. -Hun bad selv om det. 34 00:02:27,797 --> 00:02:30,213 -What time is it? -Game time! 35 00:02:30,797 --> 00:02:32,422 Kom så, Falcons! 36 00:02:46,755 --> 00:02:47,922 Kom så, Falcons! 37 00:02:49,047 --> 00:02:50,755 Jeg har den! Nej, vent... 38 00:02:52,547 --> 00:02:53,630 Flot, M.A! 39 00:02:57,255 --> 00:02:58,213 Det er vores point! 40 00:02:58,297 --> 00:02:59,130 TRÆNER 41 00:03:07,047 --> 00:03:08,047 Ja! 42 00:03:11,672 --> 00:03:13,797 Jeg bløder, og det gør ondt! 43 00:03:13,880 --> 00:03:14,922 Er du blind? 44 00:03:15,755 --> 00:03:18,880 Undskyld. Jeg måtte bare gøre det. Gode venner? 45 00:03:18,963 --> 00:03:21,213 Hvad var det? Hun kunne være skadet! 46 00:03:21,297 --> 00:03:22,838 Det kunne de begge to! 47 00:03:22,922 --> 00:03:26,255 -Ja, jeg skulle have holdt mig til planen. -Ja, netop! 48 00:03:26,338 --> 00:03:28,588 Hold nu op. Vi vandt jo, ikke også? 49 00:03:28,672 --> 00:03:31,463 Vi er mestre! Kom nu, piger! 50 00:03:33,588 --> 00:03:35,255 -Du var god, skat. -Stop! 51 00:03:35,338 --> 00:03:36,547 -Hvad? -Ikke her! 52 00:03:37,713 --> 00:03:40,297 Hov, hov, hov! Er det noget nyt? 53 00:03:40,380 --> 00:03:43,005 -Sejr gør dig mere sexet. -Det er pinligt. 54 00:03:43,088 --> 00:03:45,255 -Jeg vil have dig. -Det kan jeg se. 55 00:03:45,838 --> 00:03:48,255 Hvorfor er jeg den sidste, der ved noget? 56 00:03:49,963 --> 00:03:50,922 Serge... 57 00:03:51,005 --> 00:03:53,713 Undskyld, arbejdet kalder. Jeg ringer. 58 00:03:53,797 --> 00:03:54,880 God bedring, Jenny! 59 00:03:55,922 --> 00:03:57,130 Goddag. 60 00:03:57,213 --> 00:03:59,255 Vi er meget interesserede i dig. 61 00:03:59,338 --> 00:04:01,172 Glem det ikke. Ring til mig. 62 00:04:03,047 --> 00:04:04,880 -Hvem var det? -Aner det ikke. 63 00:04:07,880 --> 00:04:10,005 Vi skal gå, piger. Der er ballade. 64 00:04:10,088 --> 00:04:11,505 -Jeanne... -Ja? 65 00:04:11,588 --> 00:04:12,630 Vi skal gå nu. 66 00:04:12,713 --> 00:04:13,797 -Hvad? -Vi går nu. 67 00:04:15,630 --> 00:04:18,047 Sig farvel, piger. Sig farvel! 68 00:04:20,713 --> 00:04:21,547 Gracias, frue! 69 00:04:21,630 --> 00:04:22,672 Nej! 70 00:04:23,588 --> 00:04:24,797 Piger! 71 00:04:26,547 --> 00:04:28,047 Stop! 72 00:06:14,505 --> 00:06:19,213 Den hedder "Girls With Balls" For deres boller er større end dine 73 00:06:19,297 --> 00:06:23,547 Sluk for din mobil, din nar Vi er i en biograf 74 00:06:23,630 --> 00:06:25,963 Filmen begynder nu 75 00:06:26,047 --> 00:06:28,088 Pigerne får sig nogle knubs 76 00:06:28,172 --> 00:06:30,797 I en kamp uden pokal 77 00:06:30,880 --> 00:06:32,963 Men som går helt, helt galt 78 00:06:33,047 --> 00:06:36,838 Åh, Falcons, Falcons 79 00:06:36,922 --> 00:06:38,922 Falcons... 80 00:06:45,297 --> 00:06:46,213 Pis! 81 00:06:47,297 --> 00:06:49,797 -Den eksploderede. -Helt ærligt, pas på. 82 00:06:49,880 --> 00:06:52,213 -Jeg ved, hvad jeg gør. -Rolig nu. 83 00:06:52,297 --> 00:06:54,213 Vejene er fulde af dyr! 84 00:06:54,297 --> 00:06:56,338 Hallo? Kan du høre mig? 85 00:06:56,422 --> 00:06:58,422 Nej, her er næsten intet signal. 86 00:06:59,255 --> 00:07:00,172 Hvad? Åh. 87 00:07:00,255 --> 00:07:01,713 15 POINT - SERGIO - 29 - PARIS 88 00:07:01,797 --> 00:07:04,838 Ja, også mig. Jeg elsker også dig. 89 00:07:04,922 --> 00:07:06,047 Hallo? Hallo? 90 00:07:06,547 --> 00:07:07,755 Hallo? Hallo? 91 00:07:08,838 --> 00:07:12,963 Pokkers! Jenny og Serge tog toget. Vi møder dem i aften. 92 00:07:14,463 --> 00:07:15,713 Gamle spand... 93 00:07:15,797 --> 00:07:18,380 Hvordan føles det så, at I er officielle? 94 00:07:18,463 --> 00:07:19,963 Skal I lave børn? 95 00:07:21,880 --> 00:07:23,213 Hold nu op! 96 00:07:23,713 --> 00:07:26,880 -Jeg får brækfornemmelser. -Bliver du misundelig? 97 00:07:26,963 --> 00:07:30,963 Mig, misundelig? Hun har intet, som jeg ikke har. 98 00:07:31,047 --> 00:07:34,130 Er det rigtigt? Skal du så også på landsholdet? 99 00:07:34,213 --> 00:07:38,880 Hun skal vide det. Manden i jakkesæt var talentspejder for landsholdet! 100 00:07:38,963 --> 00:07:41,088 Han talte med Jeanne. Det gik godt. 101 00:07:41,172 --> 00:07:42,672 Hvad fabler du om? 102 00:07:42,755 --> 00:07:46,713 Han gav mig sit kort og bad mig ringe. Det er ikke sikkert. 103 00:07:48,380 --> 00:07:52,713 Hvis du kunne aflevere, ville de se, at jeg er den bedste angriber. 104 00:07:52,797 --> 00:07:55,630 Det er ikke min skyld, at Jenny blev skadet. 105 00:07:55,713 --> 00:07:58,922 Men han er måske mere interesseret i holdspillere. 106 00:07:59,963 --> 00:08:01,338 Pas på! 107 00:08:02,463 --> 00:08:03,880 Pis også, træner! 108 00:08:03,963 --> 00:08:08,630 Dårligt nyt. Der er ikke noget vand. Det er helt stoppet. 109 00:08:08,713 --> 00:08:10,797 -Åh nej. -Der stinker herinde. 110 00:08:11,338 --> 00:08:15,088 Ingen vand, intet bad. Jeg er røvtræt af det! Pis også... 111 00:08:15,172 --> 00:08:16,422 Kom her med dig. 112 00:08:19,005 --> 00:08:22,130 Hvis du er beskidt, slikker jeg dig gerne ren. 113 00:08:22,213 --> 00:08:26,338 Rør mig ikke med din tunge! Børst i det mindste tænder først! 114 00:08:26,422 --> 00:08:28,088 Stop! Du er møgirriterende! 115 00:08:28,505 --> 00:08:30,005 -Hold kæft! -Det var dem. 116 00:08:30,088 --> 00:08:32,172 Kan I ikke bare holde kæft? 117 00:08:32,255 --> 00:08:35,505 I skal tænke på holdet! Vis sportsånd, for fanden! 118 00:08:35,588 --> 00:08:37,047 -Godt gået, Jeanne. -Tak. 119 00:08:37,130 --> 00:08:39,047 Hun fortjener vores støtte. 120 00:08:39,963 --> 00:08:42,880 -Vi er søstre! -Fortjener jeg det ikke også? 121 00:08:47,213 --> 00:08:48,797 Jo... Jo. 122 00:08:49,380 --> 00:08:51,463 -Men i alfabetisk orden. -Ja! 123 00:08:51,547 --> 00:08:53,755 Se! J for Jeanne ligger heromkring. 124 00:08:53,838 --> 00:08:55,713 M for Morgane ligger her. 125 00:08:55,797 --> 00:08:58,672 Først Jeanne, så Morgane. Det er meget logisk. 126 00:08:59,547 --> 00:09:02,422 Nå, men vi er mestre, ikke? Kom så, Falcons! 127 00:09:02,505 --> 00:09:04,547 Ja, Falcons! 128 00:09:04,630 --> 00:09:06,172 Ja, Falcons! 129 00:09:06,630 --> 00:09:08,255 Ja... 130 00:09:08,338 --> 00:09:10,172 Kom så, Falcons! Ja, ja, ja! 131 00:09:10,922 --> 00:09:12,922 Kom så, Falcons! Ja, ja, ja! 132 00:09:13,005 --> 00:09:15,213 Kom så, Falcons! Ja, ja, ja! 133 00:09:15,297 --> 00:09:16,547 Kom så, Falcons! 134 00:09:18,463 --> 00:09:20,547 Kom så, Falcons! Ja, ja, ja! 135 00:09:49,755 --> 00:09:52,005 Synes andre end mig, at det er klamt? 136 00:10:00,588 --> 00:10:02,172 Hvad fanden er det, M.A? 137 00:10:02,255 --> 00:10:05,130 Det ligner gulvet hos en frisør. Eller babyhår! 138 00:10:05,213 --> 00:10:07,338 Hold op! Hvor er det sygt! 139 00:10:07,422 --> 00:10:09,505 -Det er klamt, træner. -Fald ned. 140 00:10:09,588 --> 00:10:12,297 -Se min fjams. -Hvor har du en pæn fjams! 141 00:10:12,380 --> 00:10:14,047 Ikke for langt væk, Morgane! 142 00:10:14,130 --> 00:10:15,755 Okay! Rend mig i røven. 143 00:10:16,672 --> 00:10:18,005 -Stop! -Se der, M.A. 144 00:10:19,422 --> 00:10:23,005 -Der er den gal. Fikset! -Hvorfra ved du, hvordan man gør? 145 00:10:23,088 --> 00:10:24,880 Jeg var engang med i et jungleløb. 146 00:10:24,963 --> 00:10:27,380 Tre uger i et fjendtligt miljø. 147 00:10:28,130 --> 00:10:29,547 -Viser du den? -Hvilken? 148 00:10:29,630 --> 00:10:32,422 -Din fjams! -Hvor er du klam. Stop så! 149 00:10:32,880 --> 00:10:33,963 Det er ikke sjovt. 150 00:10:35,630 --> 00:10:38,422 Den er fikset, men pas på de små dyr. 151 00:10:40,422 --> 00:10:41,588 Kom her, M.A. 152 00:10:42,338 --> 00:10:44,213 -Træner... Nej. -Nej, det er... 153 00:10:44,297 --> 00:10:45,880 -Det er bare... -Nej! 154 00:10:46,588 --> 00:10:47,922 -Vent. -Du, Jeanne! 155 00:10:49,255 --> 00:10:50,880 Jeg skal lige læsse vognen. 156 00:10:53,797 --> 00:10:54,797 Morgane? 157 00:11:25,880 --> 00:11:27,130 For fanden, Morgane! 158 00:11:33,088 --> 00:11:34,047 Morgane? 159 00:11:34,463 --> 00:11:35,963 Jeg kommer! Slap nu af! 160 00:11:36,672 --> 00:11:37,505 Jeg kommer! 161 00:11:37,588 --> 00:11:40,422 Må jeg ikke skide i fred? Det er for galt! 162 00:11:41,547 --> 00:11:43,755 Let røven, Morgane, okay? 163 00:11:43,838 --> 00:11:44,838 Ja, her er jeg. 164 00:11:45,213 --> 00:11:47,338 -Her er jeg! -Det var på tide! 165 00:12:02,880 --> 00:12:05,130 Jeg aner ikke, hvor vi er. Ingen vejskilte. 166 00:12:05,213 --> 00:12:08,172 Hvem fanden stjæler vejskilte? 167 00:12:08,255 --> 00:12:09,672 Tja... 168 00:12:09,755 --> 00:12:10,838 En samler! 169 00:12:11,755 --> 00:12:13,922 -Hvad? -Du er ikke for klog. 170 00:12:14,005 --> 00:12:15,172 Giv mig kortet. 171 00:12:16,755 --> 00:12:19,713 Godt. Hvilken vej var vi på, D312? 172 00:12:20,672 --> 00:12:24,672 Det er her. Vi skulle have krydset motorvejen for en time siden. 173 00:12:24,755 --> 00:12:28,047 -Nu er vi på D366. Her. -Har I set det der? 174 00:12:28,130 --> 00:12:29,005 LUKKET VEJ FORUDE 175 00:12:38,255 --> 00:12:39,505 "Hell-Jeim"? 176 00:12:40,547 --> 00:12:41,588 Det er ikke på kortet. 177 00:12:43,630 --> 00:12:45,797 Vi vender ikke om. Glem det. 178 00:12:45,880 --> 00:12:48,588 -Beklager, vi kommer ikke hjem i aften. -Nej! 179 00:12:48,672 --> 00:12:51,672 Sådan er det. Vi finder et hotel for natten. 180 00:12:51,755 --> 00:12:53,547 Han knalder dig bare i morgen. 181 00:12:54,130 --> 00:12:57,380 Det er ikke min skyld, så I behøver ikke råbe! 182 00:12:57,463 --> 00:13:00,005 -Ingen råber, træner. -Sandt nok. 183 00:13:02,630 --> 00:13:05,547 LUKKET VEJ FORUDE 184 00:13:58,338 --> 00:13:59,713 VANDREHJEM 185 00:13:59,797 --> 00:14:03,422 -Her er ingen. -De blev deprimerede og skød sig selv. 186 00:14:03,505 --> 00:14:06,130 Her er altså ikke rart. 187 00:14:06,213 --> 00:14:07,963 Jeg er helt enig. 188 00:14:14,463 --> 00:14:15,588 -Morgane? -Ja? 189 00:14:15,672 --> 00:14:17,005 Jeg holder øje med dig. 190 00:14:38,755 --> 00:14:39,588 Stop så. 191 00:14:53,630 --> 00:14:55,630 Her. Goddag, hr. 192 00:14:56,630 --> 00:14:59,838 De smukke damer og jeg vil gerne have et værelse. 193 00:15:00,755 --> 00:15:01,880 ALT OPTAGET 194 00:15:01,963 --> 00:15:03,213 Ah, completo. 195 00:15:03,922 --> 00:15:06,380 Ja, alt er optaget. Det kan jeg se. 196 00:15:06,463 --> 00:15:09,172 Det er vist højsæson. Er det skoleferien? 197 00:15:09,838 --> 00:15:12,047 Godt, lad os gå lige til sagen. 198 00:15:14,088 --> 00:15:16,838 Vi skal derhen. Der. Se. 199 00:15:17,463 --> 00:15:19,588 Vi er her. Og vi vil derhen. 200 00:15:26,922 --> 00:15:29,047 Øh... Tak. 201 00:15:30,713 --> 00:15:32,047 Han er bare venlig. 202 00:15:34,713 --> 00:15:36,047 Skrækkeligt. 203 00:15:37,088 --> 00:15:39,297 Der er noget galt med hans øjenlåg. 204 00:15:39,380 --> 00:15:40,297 Ulækkert. 205 00:15:42,422 --> 00:15:45,713 Hun er ikke til pølser. Det er jeg heller ikke. 206 00:15:48,380 --> 00:15:49,838 Jeg kan godt lide dem. 207 00:15:55,088 --> 00:15:56,130 Stop det der! 208 00:16:43,797 --> 00:16:44,922 Uh, flotte fyr. 209 00:16:45,005 --> 00:16:47,463 Går det, skat? Hvad så, Forrest Gump? 210 00:16:47,547 --> 00:16:49,255 Faldt du på gulvet som spæd? 211 00:16:52,047 --> 00:16:54,005 Jeg skærer dine boller af! 212 00:16:54,088 --> 00:16:55,880 -Forstået? -Godt, rør jer ikke! 213 00:16:55,963 --> 00:16:59,672 Fald ned! Rører nogen på sig, får de en knytnæve i røven! 214 00:17:00,088 --> 00:17:03,713 Som en marionetdukke! Mine læber vil være ubevægelige! 215 00:17:03,797 --> 00:17:06,088 Mens jeres læber bevæger sig. Forstået? 216 00:17:06,172 --> 00:17:07,755 Stå stille! Jeg er utilregnelig! 217 00:17:08,213 --> 00:17:09,088 Okay, piger? 218 00:17:09,630 --> 00:17:10,463 Piger? 219 00:17:10,547 --> 00:17:11,380 Pis! 220 00:17:27,297 --> 00:17:29,172 Pis! Forpulede bondejokker! 221 00:17:29,255 --> 00:17:33,130 Havde jeg haft min gummiged, havde jeg smadret skallen på dem! 222 00:17:33,213 --> 00:17:35,005 Heldigvis fik vi ikke ballade! 223 00:17:36,255 --> 00:17:37,255 Kom nu, piger! 224 00:17:37,338 --> 00:17:40,255 -Ingen rører min kvinde. -Han slikkede min kind. 225 00:17:42,963 --> 00:17:45,047 -Er du stolt af dig selv? -Ro på. 226 00:17:45,130 --> 00:17:48,255 -Jeg er anfører. Følg mine ordrer. -Jeg ved ikke... 227 00:17:50,172 --> 00:17:52,422 Det er jeg nok ikke skabt til. 228 00:17:54,422 --> 00:17:56,463 Du er måske ikke skabt til holdet? 229 00:18:01,255 --> 00:18:04,213 Eller du er ikke skabt til at være anfører, vel? 230 00:18:07,797 --> 00:18:12,005 Hold så kæft! Dig, dig og dig! Hold kæft, alle sammen! 231 00:18:12,088 --> 00:18:15,463 Kan I høre jer selv? Vi er en familie, et hold! 232 00:18:15,547 --> 00:18:19,380 Okay? Vi er sgu en enhed! Ved I, hvad vi lignede lige før? 233 00:18:19,463 --> 00:18:21,463 Vi lignede en flok kællinger. 234 00:18:21,547 --> 00:18:25,880 Jeg er ikke en kælling. Det er du måske. Og du. Også dig. 235 00:18:25,963 --> 00:18:30,838 Hvem her er en kælling? Ræk hænderne op. Jeg er sgu ikke en kælling! 236 00:18:30,922 --> 00:18:32,255 Er det forstået? 237 00:18:32,338 --> 00:18:35,755 Er det forstået? Svar mig! Spørgsmål og svar. Forstået? 238 00:18:35,838 --> 00:18:36,838 -Ja! -Ja, og...? 239 00:18:36,922 --> 00:18:38,088 -Ja, træner! -Ja, chef! 240 00:18:38,172 --> 00:18:39,005 Træner! 241 00:18:40,213 --> 00:18:43,713 Nu skal vi falde ned, for I er helt oppe at køre. 242 00:18:43,797 --> 00:18:44,963 Vi skal falde ned. 243 00:18:46,213 --> 00:18:47,672 Synes du, det er sjovt? 244 00:18:47,755 --> 00:18:52,630 Vi kører til den næste by, finder et hotel og kører i morgen tidlig. 245 00:18:54,297 --> 00:18:55,130 Godt. 246 00:18:56,713 --> 00:19:01,547 En ting til... Den første, der åbner munden, bliver smidt ud! 247 00:19:01,630 --> 00:19:04,088 Hun får 500 armbøjninger! Fem hundrede! 248 00:19:04,172 --> 00:19:08,588 Med knust glas under knæene! Jeg ville virkelig ikke hidse mig op! 249 00:19:08,672 --> 00:19:10,005 Men det gjorde jeg. 250 00:19:11,088 --> 00:19:12,130 Tak. 251 00:19:18,672 --> 00:19:21,088 -Rør hende igen... -Jeg kan høre dig! 252 00:19:21,172 --> 00:19:22,672 Jeg er ikke døv! 253 00:19:26,172 --> 00:19:27,838 Jeg skærer bollerne af... 254 00:19:39,005 --> 00:19:42,380 Godt, at man kan jage. Er alle blevet mætte? 255 00:19:43,005 --> 00:19:46,130 Jeg har ikke været så mæt siden drengenes omklædningsrum! 256 00:19:46,213 --> 00:19:47,672 -Hvor ulækkert! -Klamt. 257 00:19:51,172 --> 00:19:52,297 Er der dessert? 258 00:19:52,380 --> 00:19:54,547 Jeg er dødsulten! 259 00:19:55,005 --> 00:19:57,922 -Er du sulten? Mærkeligt. -Lad hende være! 260 00:19:58,005 --> 00:20:01,422 Det er hende, der klager over ikke at kunne hoppe. 261 00:20:01,505 --> 00:20:03,755 -Ikke, tykke? -Jeg kunne være angriber. 262 00:20:03,838 --> 00:20:06,172 Hold op, gider du lige! 263 00:20:06,255 --> 00:20:09,380 Eller du kunne få en kæreste. Glem begge dele. 264 00:20:09,463 --> 00:20:11,838 Du kan også se positivt på det. 265 00:20:11,922 --> 00:20:14,213 Så er der noget afbalanceret ved dig. 266 00:20:16,422 --> 00:20:17,755 Du går for langt. 267 00:20:17,838 --> 00:20:19,672 Hold op, det er for sjov. 268 00:20:19,755 --> 00:20:22,588 Uden sans for humor er der ikke meget tilbage. 269 00:20:23,213 --> 00:20:24,088 Hvad? 270 00:20:25,297 --> 00:20:26,463 Jeg hader hende. 271 00:20:27,422 --> 00:20:29,797 Hun piller mig altid ned, uanset hvad! 272 00:20:29,880 --> 00:20:33,130 Hun er en strigle. Hun kan ikke gøre for det. 273 00:20:34,630 --> 00:20:37,463 Du er bedre og klogere end hende. 274 00:20:37,547 --> 00:20:39,630 Nej, helt ærligt! 275 00:20:39,713 --> 00:20:42,505 Jeg er træt af altid at gøre arbejdet, 276 00:20:42,588 --> 00:20:45,922 altid at tage skylden. Nu er det nok! 277 00:20:46,005 --> 00:20:49,422 Det er slut! M.A er færdig med at være sød! 278 00:20:52,255 --> 00:20:54,880 Er det hemmeligt, hvad du tænker på? 279 00:20:58,047 --> 00:21:00,797 Jeg ringede til landsholdets talentspejder. 280 00:21:02,588 --> 00:21:03,922 Han sagde til mig... 281 00:21:05,005 --> 00:21:08,588 ...at jeg med mere træning kunne komme på landsholdet. 282 00:21:08,672 --> 00:21:09,505 Sådan! 283 00:21:09,588 --> 00:21:11,672 -Ja! -Du styrer! 284 00:21:11,755 --> 00:21:15,630 Ja, men han vil have svar om to dage, så hvis jeg gør det... 285 00:21:16,922 --> 00:21:18,463 ...må jeg forlade holdet. 286 00:21:21,588 --> 00:21:23,338 Rolig nu, du holder ikke længe. 287 00:21:24,338 --> 00:21:25,172 Hvad? 288 00:21:26,755 --> 00:21:28,588 Hvor lang vil der gå? 289 00:21:28,672 --> 00:21:31,672 Fem minutter, før de ser, at du ikke er god nok? 290 00:21:31,755 --> 00:21:34,297 -Du har det ikke i dig. -Men det har du? 291 00:21:35,880 --> 00:21:37,463 Nå, der er hun! 292 00:21:37,547 --> 00:21:40,672 -Er du faldet ned? -Rend mig i røven! 293 00:21:42,297 --> 00:21:43,463 Hold da kæft! 294 00:21:43,547 --> 00:21:45,047 Hvad sagde du? 295 00:21:46,880 --> 00:21:50,880 -Sig det igen, fede. Jeg hørte dig ikke! -Drop det nu, Morgane. 296 00:21:50,963 --> 00:21:52,963 -Sengetid, piger. -Javel, mor. 297 00:21:53,047 --> 00:21:54,880 -Hjælp til, Morgane. -Kom nu. 298 00:21:54,963 --> 00:21:59,213 Jeg ville have sagt "skrid", men kom til at sige "skrub af". 299 00:22:00,713 --> 00:22:03,338 Godt. "Skrub af" var lige i skabet. 300 00:22:07,838 --> 00:22:10,380 -Nej, ikke her. -Jeg er lidt bange nu. 301 00:22:12,255 --> 00:22:13,547 Tak. 302 00:22:13,630 --> 00:22:14,630 Du godeste. 303 00:22:17,922 --> 00:22:21,838 -Hvis finger har jeg oppe i min røv? -Behøver vi tale om sex? 304 00:22:21,922 --> 00:22:23,755 -Godnat. -Godnat. 305 00:22:34,130 --> 00:22:37,547 Sov, sov med knyttede næver 306 00:22:38,130 --> 00:22:41,047 I morgen skal I tage en masse slag 307 00:22:41,713 --> 00:22:44,088 Sov, med vidt åbne ører 308 00:22:44,172 --> 00:22:47,630 I morgen bliver de en jægers trofæ 309 00:22:47,713 --> 00:22:50,505 Snart er sommerlejren slut 310 00:22:50,588 --> 00:22:53,797 I nat er allersidste nat 311 00:22:54,297 --> 00:22:59,630 Sov sødt og sig en bøn I morgen vågner I til et mareridt 312 00:23:00,463 --> 00:23:03,755 Sov som en fugl Som ikke længere flyver 313 00:23:03,838 --> 00:23:07,130 Eller som er ved at dø 314 00:23:07,213 --> 00:23:10,922 Sov sødt, små Falcons 315 00:23:11,005 --> 00:23:13,338 For i morgen skal I også dø 316 00:23:31,005 --> 00:23:31,838 Godt. 317 00:23:32,380 --> 00:23:34,755 Gider I fortælle, hvem fanden I er? 318 00:23:38,797 --> 00:23:39,713 Kaffe? 319 00:23:53,422 --> 00:23:56,088 Det kunne jeg have sagt mig selv. Godt... 320 00:23:56,172 --> 00:23:59,005 Hvad skal jeres dragter gøre godt for? 321 00:24:02,088 --> 00:24:04,463 -Hvad vil I? Voldtage os? -Stop så! 322 00:24:04,547 --> 00:24:05,422 Hvad? 323 00:24:06,672 --> 00:24:09,255 Vi er ikke i familie. Så gider han ikke. 324 00:24:09,338 --> 00:24:10,588 Den var god. 325 00:24:13,755 --> 00:24:17,338 Vil I bare have en undskyldning? Sig undskyld, piger. 326 00:24:17,963 --> 00:24:19,963 Undskyld det med munden. 327 00:24:20,047 --> 00:24:22,755 -Undskyld. -Vi er kede af det, seriøst. 328 00:24:23,463 --> 00:24:27,505 -Kom nu. -Det gør mig ondt med jeres lille sinke. 329 00:24:27,963 --> 00:24:29,047 Godt, er vi kvit? 330 00:24:29,130 --> 00:24:32,297 Er vi færdige? Vi skal nemlig videre. 331 00:24:33,213 --> 00:24:36,422 Hov, vent lige lidt. Mener I det seriøst? 332 00:24:36,505 --> 00:24:40,547 Indavlede jægere er yt og skræmmer ikke længere nogen. Hør her... 333 00:24:40,630 --> 00:24:42,755 Genopfind jer selv, helt ærligt... 334 00:24:44,422 --> 00:24:45,422 Jeg er bange. 335 00:24:59,880 --> 00:25:01,630 Pis også! 336 00:25:01,713 --> 00:25:03,005 Løb, piger, løb! 337 00:25:04,630 --> 00:25:05,713 Se at komme væk! 338 00:25:07,672 --> 00:25:10,713 Kom her! Jeg stikker pilene op i røven på jer! 339 00:25:10,797 --> 00:25:12,463 Op i røven på jer! 340 00:26:13,088 --> 00:26:13,963 Hjælp! 341 00:26:33,588 --> 00:26:34,422 Nej! 342 00:26:41,380 --> 00:26:44,130 -Ikke skubbe! -Du er for langsom! 343 00:26:49,005 --> 00:26:51,713 Åh nej, de skyder! Har de dræbt nogen? 344 00:26:51,797 --> 00:26:53,838 Tag det roligt. 345 00:26:53,922 --> 00:26:57,380 -Det er måske ikke så farligt. -Hvordan skal jeg gøre det? 346 00:26:57,463 --> 00:26:59,963 "Ikke så farligt." Du er jo fuld af lort! 347 00:27:00,047 --> 00:27:02,672 Bliver du betalt for det, eller hvad? 348 00:27:02,755 --> 00:27:04,088 Okay, så er det nok! 349 00:27:04,922 --> 00:27:08,630 -Det er sidste gang, du fornærmer mig! -Eller hvad? 350 00:27:08,713 --> 00:27:10,755 Hold kæft! For pokker, piger! 351 00:27:10,838 --> 00:27:12,922 Synes I, tidspunktet er godt? 352 00:27:13,005 --> 00:27:14,838 Ja, synes du virkelig det? 353 00:27:25,797 --> 00:27:27,672 -Lad mig se din hånd. -Det går nok. 354 00:27:28,755 --> 00:27:29,630 Det er intet! 355 00:27:32,130 --> 00:27:34,088 Træk vejret, træk vejret... 356 00:27:34,172 --> 00:27:36,005 Jeg er i min have! I min have! 357 00:27:36,088 --> 00:27:37,422 Jeg er... 358 00:27:37,505 --> 00:27:40,463 Det hele er din skyld, fordi du slog ham! 359 00:27:40,547 --> 00:27:42,797 Du er en psykopat! 360 00:27:42,880 --> 00:27:43,880 Hvad? 361 00:27:46,130 --> 00:27:48,630 Jeg... Beklager. Hun var hysterisk. 362 00:27:49,963 --> 00:27:51,505 Kom du noget til? 363 00:27:52,380 --> 00:27:55,172 Vi skal ud af skoven og finde vejen. 364 00:27:55,797 --> 00:27:59,547 Hør her! Jeg ved alt om at overleve i skoven. 365 00:27:59,630 --> 00:28:01,713 Vi skal ud herfra i live. 366 00:28:02,422 --> 00:28:04,505 Jeg lover, at vi klarer det. 367 00:28:06,672 --> 00:28:10,005 Regel nummer et... Den vigtigste regel er altid at... 368 00:28:41,838 --> 00:28:43,255 Løb, for fanden, løb! 369 00:29:01,172 --> 00:29:04,213 -Bliv her, piger. Vær helt stille. -Hvorfor? 370 00:29:04,297 --> 00:29:07,588 -Går du? -Jeg rekognoscerer på egen hånd. 371 00:29:07,672 --> 00:29:09,005 -I orden? -Nej, nej. 372 00:29:09,838 --> 00:29:12,255 -Jeg er ikke babysitter. -Hvad skal jeg med dig? 373 00:29:12,338 --> 00:29:14,255 Så er det nok! Bliv her. 374 00:29:15,088 --> 00:29:18,088 Vær helt stille. Jeg kommer snart tilbage. 375 00:29:18,547 --> 00:29:20,255 Forstået? Forstået? 376 00:29:22,672 --> 00:29:23,505 Javel, anfører. 377 00:29:27,505 --> 00:29:28,922 Ja, ja. Vi klarer os. 378 00:29:44,213 --> 00:29:47,255 Vi skal væk. Find vejen, find en bil, og kør! 379 00:29:47,338 --> 00:29:49,172 -Jeg bliver her... -Nej, nej! 380 00:29:49,255 --> 00:29:51,047 Se på mig. Stol på mig. 381 00:29:51,130 --> 00:29:53,380 -Vi klarer det, okay? -Jeg går med. 382 00:29:54,047 --> 00:29:55,797 -Hvad? -Dany har brug for mig. 383 00:29:55,880 --> 00:29:57,338 -Hvad? -Hun er død! 384 00:29:57,422 --> 00:30:00,630 Jeg finder vejen og Dany. Så henter jeg jer. 385 00:30:00,713 --> 00:30:03,797 Nej, Tatiana. Nej, nej! Kom tilbage! Pis! 386 00:30:05,380 --> 00:30:07,380 -Tag den af! -Hvorfor? 387 00:30:07,463 --> 00:30:08,588 Tag den nu af! 388 00:30:09,547 --> 00:30:11,880 -Løb, og lav støj! -Så finder de os! 389 00:30:11,963 --> 00:30:13,172 Løb! 390 00:30:13,755 --> 00:30:17,713 Lorteidé! Lorteidé! 391 00:30:34,130 --> 00:30:35,880 Tatiana gør mig sgu vred. 392 00:30:35,963 --> 00:30:36,797 Hvad? 393 00:30:37,380 --> 00:30:40,338 Var hun ikke blevet sur i baren, sad vi ikke her. 394 00:30:40,422 --> 00:30:43,255 Øjeblik, hvad så med ham du slog i ansigtet? 395 00:30:43,338 --> 00:30:47,880 Er det nu min skyld? Nå ja, det er altid lede Morganes skyld, ikke? 396 00:30:47,963 --> 00:30:50,380 Drop offerrollen for en gang skyld! 397 00:30:50,463 --> 00:30:51,588 Spiller jeg offer? 398 00:30:52,922 --> 00:30:54,213 Det bliver du snart! 399 00:31:09,630 --> 00:31:11,755 -Nå, gør jeg? -Ja! 400 00:31:11,838 --> 00:31:13,088 Pas du bare på! 401 00:31:14,422 --> 00:31:15,547 Øjeblik. 402 00:31:15,630 --> 00:31:17,755 Forsøger du at skræmme mig? 403 00:31:18,338 --> 00:31:20,963 -Du er ynkelig. -Du stopper lige nu! 404 00:31:23,088 --> 00:31:24,630 -Det er falsk. -Hvad? 405 00:31:25,172 --> 00:31:26,672 Kom så, piger, vi går. 406 00:31:26,755 --> 00:31:28,422 -Slip mig! -Af sted! 407 00:31:33,588 --> 00:31:35,588 Hvorfor gør de sådan noget? 408 00:31:35,672 --> 00:31:37,088 Det er ret smart. 409 00:31:37,172 --> 00:31:41,213 Det skræmmer os og får os til at blive i det samme område. 410 00:31:41,297 --> 00:31:45,088 -Hvad gør vi nu? -Hun sagde det jo. Vi skal væk herfra! 411 00:31:45,172 --> 00:31:47,005 -Stop så! -Morgane! 412 00:31:47,088 --> 00:31:48,547 Hvad? Det er også hende! 413 00:31:50,047 --> 00:31:50,880 Pestilens! 414 00:31:51,797 --> 00:31:52,672 Tudefjæs. 415 00:32:39,797 --> 00:32:42,630 "Du forlod os, træner. Hvorfor gjorde du det?" 416 00:32:42,713 --> 00:32:44,047 Jeg mente det ikke. 417 00:32:44,130 --> 00:32:46,588 Det var... Det var ren refleks. 418 00:32:47,088 --> 00:32:49,922 Jeg var forrest. Går træneren, følger I efter. 419 00:32:50,005 --> 00:32:54,838 Bliver de, er det deres eget valg. Ønsker de at dø, så værsgo. 420 00:32:54,922 --> 00:32:56,672 Det er lige som træning. 421 00:32:56,755 --> 00:32:59,922 De hører ikke altid efter, hvad jeg siger. 422 00:33:00,005 --> 00:33:02,838 Det samme gælder her: I skal følge mig! 423 00:33:02,922 --> 00:33:07,380 I læner jeg ikke bare op ad bilen, når der er bevæbnede mænd. 424 00:33:09,422 --> 00:33:10,255 Jeanne? 425 00:33:10,338 --> 00:33:12,005 -Hvad? -Jeg vil tale med dig. 426 00:33:12,088 --> 00:33:14,380 Godt, men ikke lige nu. Okay? 427 00:33:18,672 --> 00:33:20,755 -Det er vigtigt. -I orden så. 428 00:33:22,213 --> 00:33:23,255 Kom så, spyt ud. 429 00:33:24,588 --> 00:33:25,713 Altså, jeg... 430 00:33:27,963 --> 00:33:29,047 Jeg... 431 00:33:29,130 --> 00:33:30,130 Ja, hvad? 432 00:33:32,297 --> 00:33:33,213 Hvad er der? 433 00:33:34,880 --> 00:33:36,297 Jeg har knaldet med Serge. 434 00:33:36,380 --> 00:33:37,630 Jeg kan forklare det. 435 00:33:39,588 --> 00:33:41,338 Jeg er et fjols 436 00:33:41,422 --> 00:33:42,422 Stop, Morgane. 437 00:33:42,505 --> 00:33:45,005 Det går nok, anfører. Jeg lytter ikke. 438 00:33:57,338 --> 00:33:59,755 -Hvad laver du? -Ham der er ikke falsk. 439 00:34:05,172 --> 00:34:07,547 -Hvad laver han? -Det ved jeg da ikke! 440 00:34:22,588 --> 00:34:25,630 -Hvad var det? -Vist nok en præriefalk. 441 00:34:29,588 --> 00:34:30,963 Pis, han har set os! 442 00:34:35,880 --> 00:34:39,297 Jeg forlod dem ikke. Jeg har ikke svigtet dem. 443 00:34:39,380 --> 00:34:42,422 Jeg var altså ikke en kujon. Det var bare... 444 00:34:42,505 --> 00:34:45,047 Jeg er måske ikke så modig... Altså... 445 00:34:45,130 --> 00:34:49,130 Du er træner, læg en strategi! Hvor mange er I? Godt, der er mig. 446 00:34:49,213 --> 00:34:51,297 Jeg har ingen ideer... 447 00:34:52,297 --> 00:34:53,213 Hallo... 448 00:34:54,422 --> 00:34:56,755 Tænk, hvis jeg virkelig forlod dem? 449 00:35:02,505 --> 00:35:05,880 -Hvor er vi? -Oppe i din røv! Måske finder vi Serge. 450 00:35:07,963 --> 00:35:11,255 -Det var et uheld... -Det er et uheld, når man falder! 451 00:35:11,338 --> 00:35:14,088 Faldt du over min kærestes pik? 452 00:35:14,172 --> 00:35:18,838 Nej, sådan var det ikke. Jeg svedte og gik ind i omklædningsrummet... 453 00:35:18,922 --> 00:35:22,213 Hold kæft! Spar mig for detaljerne! Du er langt ude! 454 00:35:22,297 --> 00:35:23,838 Du var min bedste ven. 455 00:35:25,922 --> 00:35:27,963 Jeg har altid set op til dig. 456 00:35:33,797 --> 00:35:35,213 Det er kun sket to gange. 457 00:35:36,130 --> 00:35:37,963 -Højst fem. -Hold nu kæft! 458 00:35:38,380 --> 00:35:40,255 Morgane har ret. Du er et fjols! 459 00:35:58,755 --> 00:35:59,672 Pis! 460 00:36:04,547 --> 00:36:08,130 -Undskyld. Tilgiv mig! -Rend mig i røven. 461 00:36:20,380 --> 00:36:21,380 Jeg hader dig. 462 00:36:26,172 --> 00:36:27,630 -Undskyld. -Hold kæft! 463 00:36:36,880 --> 00:36:38,713 -De er vist gået. -Hold kæft! 464 00:36:46,463 --> 00:36:47,547 Vent på mig! 465 00:36:51,922 --> 00:36:54,547 -Har du et tyggegummi? -Er det svar nok? 466 00:36:54,630 --> 00:36:56,338 Jeg har slugt noget pis. 467 00:36:58,547 --> 00:37:00,047 Jeanne! 468 00:37:00,130 --> 00:37:01,422 Jeg er ked af det! 469 00:37:02,505 --> 00:37:05,838 Stop! Hr. Jæger! De må ikke slå mig ihjel. 470 00:37:05,922 --> 00:37:07,380 Gør det nu! 471 00:37:28,755 --> 00:37:29,588 Pis! 472 00:37:29,672 --> 00:37:31,963 Hvor blev du af? Vi havde en plan! 473 00:37:41,755 --> 00:37:42,880 Hjælp mig... 474 00:37:46,963 --> 00:37:47,797 Hjælp mig! 475 00:38:05,880 --> 00:38:09,005 -Slog han dine tænder ud? -Nej. De er ikke mine. 476 00:38:09,880 --> 00:38:12,505 Hazuki... Undskyld, jeg forstod ikke... 477 00:38:17,880 --> 00:38:18,838 Du er fyret. 478 00:38:20,380 --> 00:38:21,297 Kom så, M.A. 479 00:38:28,297 --> 00:38:29,130 Jeanne? 480 00:38:29,463 --> 00:38:30,963 -Jeanne! -Hvad? 481 00:38:31,547 --> 00:38:34,672 -Deler vi os, kan de ikke følge os begge. -Godt, gå. 482 00:38:35,255 --> 00:38:36,922 -Jeg går. -Godt! Så gå dog! 483 00:38:37,005 --> 00:38:38,255 -Ja! -Ja, af sted. 484 00:38:38,338 --> 00:38:41,463 -Hjælp, hjælp! -Nej, vent. Vent lidt, Lise... 485 00:38:41,963 --> 00:38:43,213 Pis! 486 00:38:57,130 --> 00:38:58,963 Jamen, så held og lykke. 487 00:39:00,922 --> 00:39:02,922 Hjælp, hjælp! 488 00:39:10,213 --> 00:39:11,880 Lorteplan. Lorteplan! 489 00:39:39,547 --> 00:39:43,880 Intet er bedre end Jesus 490 00:39:46,547 --> 00:39:50,755 Intet er bedre end Ham 491 00:39:50,838 --> 00:39:53,630 -Hjælp mig! -Du afbryder altså vores sang. 492 00:39:53,713 --> 00:39:56,088 Undskyld, jeg er ked af det, men... 493 00:39:56,172 --> 00:40:00,505 Jeg bliver forfulgt af nogle galninge. De er maskerede og bevæbnede. 494 00:40:00,588 --> 00:40:02,797 De myrder jer! I dør alle sammen! 495 00:40:02,880 --> 00:40:04,672 Ja, det skal vi alle en dag. 496 00:40:04,755 --> 00:40:07,005 Og Herren vil modtage os i Sit hus... 497 00:40:07,088 --> 00:40:08,838 -Ja! -Nej, ikke på den måde! 498 00:40:08,922 --> 00:40:10,297 Kom så, alle sammen... 499 00:40:10,380 --> 00:40:13,505 Og Herren skal modtage os 500 00:40:13,588 --> 00:40:16,422 Hør nu efter! I bliver myrdet, på ære! 501 00:40:16,505 --> 00:40:19,797 De myrder jer! I dør alle sammen. Kom med mig, unger. 502 00:40:20,672 --> 00:40:22,047 Hov, så er det nok! 503 00:40:22,130 --> 00:40:23,463 Stop det! 504 00:40:24,797 --> 00:40:26,172 Pis også! 505 00:40:26,588 --> 00:40:27,797 Så er det nok! 506 00:40:27,880 --> 00:40:28,922 Er du helt væk? 507 00:40:29,005 --> 00:40:30,255 -Pis! -Godt, kom så. 508 00:40:30,338 --> 00:40:32,547 -Pis! -Her, Raymond. Grib. 509 00:40:32,630 --> 00:40:34,922 Åh, undskyld. Jeg glemte lige... 510 00:40:35,005 --> 00:40:36,297 Er I klar? 511 00:40:36,380 --> 00:40:39,088 Herren vil modtage os... 512 00:40:59,755 --> 00:41:02,713 Jeg vil hjem, langt væk herfra. Jeg beder Dem! 513 00:41:02,797 --> 00:41:04,797 Dræb mig ikke! Jeg beder Dem! 514 00:41:04,880 --> 00:41:07,963 Jeg gør alt, hvad De vil. Alt! Har vi en aftale? 515 00:41:14,838 --> 00:41:15,672 Ja! 516 00:41:27,630 --> 00:41:30,172 Skal jeg tage hovedet på? I orden! 517 00:41:54,172 --> 00:41:55,463 Hallo! Jeg står her! 518 00:42:23,213 --> 00:42:25,213 Jeg ved, jeg kvajede mig. 519 00:42:29,463 --> 00:42:31,213 Du kan ikke sparke mig ud. 520 00:42:31,297 --> 00:42:36,547 Det var ikke i orden. Vi er et hold. Enhver er ikke sig selv nærmest. 521 00:42:38,297 --> 00:42:39,797 Du tænker kun på dig selv. 522 00:42:42,963 --> 00:42:44,172 Du er ikke en Falcon. 523 00:43:42,672 --> 00:43:43,672 Tak! 524 00:43:46,505 --> 00:43:49,005 Undskyld... Det var ikke med vilje! 525 00:43:49,088 --> 00:43:50,588 Det er ikke min skyld! 526 00:43:52,922 --> 00:43:53,922 Alt i orden? 527 00:43:55,130 --> 00:43:56,255 Hazuki? 528 00:43:58,297 --> 00:43:59,797 Hvad sker der? 529 00:44:14,755 --> 00:44:19,338 Åh Gud! Jeg kunne intet gøre! Han slog hende ihjel! 530 00:44:19,422 --> 00:44:21,422 Han tog macheten og myrdede hende! 531 00:44:21,505 --> 00:44:22,963 Han myrdede hende! 532 00:44:23,047 --> 00:44:24,047 Hazuki? 533 00:44:24,797 --> 00:44:26,713 Det var et uheld! 534 00:44:26,797 --> 00:44:30,630 Fald ned. Tag det roligt. Det skal nok gå. Jeg er her! 535 00:44:31,213 --> 00:44:33,672 Vi klarer os ud herfra. Begge to! 536 00:44:42,088 --> 00:44:42,922 Du var... 537 00:44:44,005 --> 00:44:46,005 ...mit livs bedste anfører. 538 00:44:47,588 --> 00:44:49,130 Du svigtede mig aldrig. 539 00:44:49,880 --> 00:44:51,713 Du kaldte mig aldrig "tyksak". 540 00:44:52,838 --> 00:44:55,297 Jeg skal aldrig glemme dig, Hazuki. 541 00:44:57,088 --> 00:44:59,797 Bare din efterfølger bliver lige så sød. 542 00:46:49,505 --> 00:46:50,463 Ja! 543 00:46:51,588 --> 00:46:52,422 Godt. 544 00:47:55,547 --> 00:47:56,380 Hej med dig. 545 00:47:56,922 --> 00:47:58,047 Hej, vovse! 546 00:47:58,547 --> 00:48:00,422 Kom her. Kom her, ja. 547 00:48:00,505 --> 00:48:03,172 Vil du æde sten? Kom så, værsgo... 548 00:48:03,672 --> 00:48:06,797 Æder du sten? Ja, du gør, lille ven! 549 00:48:09,922 --> 00:48:11,588 Slip! Slip min pik! 550 00:48:11,672 --> 00:48:12,713 Slip så! 551 00:48:21,172 --> 00:48:22,213 Hvad siger du så? 552 00:48:49,130 --> 00:48:49,963 M.A? 553 00:48:50,630 --> 00:48:52,505 M.A... M.A! 554 00:48:52,588 --> 00:48:54,047 Jeanne! Det er Jeanne! 555 00:48:58,880 --> 00:49:01,172 Hvad med de andre? Hvor er de? 556 00:49:02,255 --> 00:49:03,088 Tatiana... 557 00:49:04,088 --> 00:49:05,547 Hun gik efter hjælp. 558 00:49:06,672 --> 00:49:07,505 Dany... 559 00:49:13,130 --> 00:49:15,547 Og Lise... Jeg ved det ikke. 560 00:49:15,630 --> 00:49:18,255 Vi skændtes, og hun løb. Hun fortalte... 561 00:49:20,880 --> 00:49:22,963 ...at hun har knaldet med serge. 562 00:49:26,838 --> 00:49:27,797 Hvad med jer? 563 00:49:29,838 --> 00:49:30,963 Hazuki er død. 564 00:49:32,505 --> 00:49:33,713 De myrdede hende. 565 00:49:34,588 --> 00:49:36,213 Men hun kæmpede bravt. 566 00:49:49,880 --> 00:49:50,797 Vent lidt. 567 00:49:59,755 --> 00:50:00,755 Pis. 568 00:50:01,963 --> 00:50:03,213 Der er ingen benzin. 569 00:50:06,547 --> 00:50:08,588 Se, er det ikke vores vogn? 570 00:50:09,630 --> 00:50:12,130 Min mobil er derinde. Af sted, venner. 571 00:50:56,130 --> 00:50:57,588 Fri bane. 572 00:51:00,672 --> 00:51:03,755 Øjeblik! Jeg holder vagt herude, okay? 573 00:51:03,838 --> 00:51:06,755 Hvis de kommer, skal du lyde som en præriefalk. 574 00:51:06,838 --> 00:51:07,838 Kan du huske det? 575 00:51:13,255 --> 00:51:14,088 Godt. 576 00:51:22,463 --> 00:51:24,963 Ja, ja. Yes! Yes! 577 00:51:25,047 --> 00:51:26,130 Kom så! 578 00:51:26,213 --> 00:51:28,047 -Har du fundet et våben? -Nej. 579 00:51:28,130 --> 00:51:30,047 Men jeg har chips! 580 00:51:32,005 --> 00:51:34,547 -Jeg har fået signal! -Ring til politiet. 581 00:51:41,713 --> 00:51:43,213 Ja, min skat. Alt vel? 582 00:51:43,297 --> 00:51:46,047 Dit svin! Jeg skærer bollerne af dig. 583 00:51:46,130 --> 00:51:49,213 Din forpulede løgner. Du er død, jeg sværger! 584 00:51:52,255 --> 00:51:55,588 Jeg blev afbrudt. Er hun splittergal, eller hvad? 585 00:51:55,672 --> 00:51:57,672 Kom så. Overlad det til mig. 586 00:52:00,922 --> 00:52:02,130 Fik du fat på politiet? 587 00:52:03,130 --> 00:52:04,838 Nej, mit batteri døde. 588 00:52:04,922 --> 00:52:06,422 Pokkers også! 589 00:52:08,547 --> 00:52:09,838 -Nå? -Batteriet døde. 590 00:52:09,922 --> 00:52:11,172 -Pokkers! -Ja. 591 00:52:11,255 --> 00:52:13,422 -Hvad gør vi nu? -Jeg ved det ikke. 592 00:52:13,880 --> 00:52:16,255 -Jeg er skredet. -Nej! Vi holder sammen! 593 00:52:16,838 --> 00:52:17,672 Se! 594 00:52:21,672 --> 00:52:22,588 Det er slut. 595 00:52:23,380 --> 00:52:24,505 Vi er færdige. 596 00:52:25,630 --> 00:52:26,630 Vel er vi ej. 597 00:52:27,838 --> 00:52:29,213 Vi er et hold. 598 00:52:29,672 --> 00:52:31,255 Vi er Falcons. 599 00:52:31,338 --> 00:52:33,380 Jeg mener...nogle af os. 600 00:52:36,463 --> 00:52:37,463 What time is it? 601 00:52:39,755 --> 00:52:41,255 Game time! 602 00:52:41,338 --> 00:52:43,547 Kom så, Falcons! 603 00:53:41,213 --> 00:53:42,505 Angriber, angriber! 604 00:53:43,005 --> 00:53:44,047 Angriber, angriber! 605 00:53:44,547 --> 00:53:46,505 Angriber! Ja! 606 00:53:59,213 --> 00:54:01,047 Jeanne! Jeanne! Hjælp mig! 607 00:54:01,130 --> 00:54:02,588 Hjælp mig! 608 00:54:02,963 --> 00:54:04,130 Bliv her! 609 00:54:05,588 --> 00:54:09,047 Lad mig ikke i stikken! Jeg beder dig. Bliv her! 610 00:54:23,088 --> 00:54:24,297 Jeg vender tilbage. 611 00:54:24,380 --> 00:54:26,380 -Det lover jeg! -Nej, nej! 612 00:54:26,463 --> 00:54:28,797 Jeg vender tilbage, på ære. 613 00:54:30,255 --> 00:54:31,922 Jeg kommer efter dig! 614 00:54:48,797 --> 00:54:50,088 Jeanne! 615 00:54:50,172 --> 00:54:51,172 Kom her. 616 00:55:16,380 --> 00:55:18,672 -Lad os komme væk! -Jeanne! 617 00:55:19,672 --> 00:55:20,797 Vi kan ikke gå. 618 00:55:22,213 --> 00:55:23,422 Vi skal tilbage. 619 00:55:25,713 --> 00:55:27,047 Vi er Falcons, ikke? 620 00:55:27,838 --> 00:55:30,922 Hun er måske stadig i live, vi kan ikke skride. 621 00:55:31,505 --> 00:55:34,005 Vi kan ikke bare efterlade dem. 622 00:55:35,338 --> 00:55:36,172 Jeanne... 623 00:55:49,380 --> 00:55:50,880 Vi deler os op i grupper. 624 00:55:52,047 --> 00:55:56,588 -To grupper a én person? -Så har vi en større chance. 625 00:55:57,172 --> 00:55:58,005 Javel. 626 00:56:24,213 --> 00:56:25,047 Nåde! 627 00:56:26,588 --> 00:56:29,213 Nej! Jeg har intet gjort. Slip mig fri. 628 00:56:29,797 --> 00:56:31,922 -Slip mig nu fri! -Morgane. 629 00:56:32,005 --> 00:56:34,547 -Jeg vil hjem! -De ønsker, at du skriger. 630 00:56:34,630 --> 00:56:36,838 Jeg har intet gjort. Jeg siger intet. 631 00:56:36,922 --> 00:56:38,630 Morgane, Morgane! 632 00:56:38,713 --> 00:56:41,005 Tag det roligt. Det skal nok gå. 633 00:56:41,088 --> 00:56:42,922 Jeg er her. Jeg er her. 634 00:56:44,130 --> 00:56:48,088 De vil slå os ihjel. De skal ikke have den tilfredsstillelse. 635 00:56:48,172 --> 00:56:50,422 Slår de os ihjel? Jeg vil ikke dø! 636 00:56:50,505 --> 00:56:53,630 Nej! Jeg vil ikke dø, jeg vil ikke dø! 637 00:56:58,922 --> 00:57:00,755 Nåde, nåde... 638 00:57:18,130 --> 00:57:19,922 Nåde! Nåde! 639 00:57:23,130 --> 00:57:24,422 Nåde! 640 00:57:59,713 --> 00:58:00,713 Min Dany... 641 00:58:01,422 --> 00:58:03,672 Hvor er hun smuk, min skat. 642 00:58:04,255 --> 00:58:05,630 Hun er så smuk. 643 00:58:06,630 --> 00:58:07,963 Min elskede skat. 644 00:58:10,297 --> 00:58:12,338 Jeg savner dig så meget! 645 00:58:17,297 --> 00:58:18,505 Hendes øre. 646 00:58:18,588 --> 00:58:20,505 Hvad har I gjort ved hendes øre? 647 00:58:24,005 --> 00:58:25,755 Nej. Nej. 648 00:58:26,505 --> 00:58:27,505 Nej. Nej! 649 00:58:28,088 --> 00:58:31,213 Jeg slår jer alle sammen ihjel! 650 00:58:31,297 --> 00:58:34,672 Jeg flår hovederne af jer og propper dem op i røven! 651 00:58:34,755 --> 00:58:36,297 Lad mig gå! 652 00:58:36,380 --> 00:58:37,672 Slip mig fri! 653 00:58:37,755 --> 00:58:39,213 Slip mig fri! 654 00:58:39,297 --> 00:58:41,922 Slip mig fri! I svinehunde! 655 00:58:45,630 --> 00:58:46,547 Nej! 656 00:59:48,380 --> 00:59:49,380 Nåde! 657 00:59:55,422 --> 00:59:57,047 Slip mig fri! 658 00:59:57,130 --> 00:59:59,297 Det sker ikke. Nej! 659 01:00:34,672 --> 01:00:35,880 Det her sker ikke. 660 01:01:17,297 --> 01:01:19,297 Hvad er det? Hvad gør han? 661 01:01:21,672 --> 01:01:22,755 Nej, nej! 662 01:01:43,338 --> 01:01:44,172 Nej. 663 01:01:44,880 --> 01:01:45,713 Nej. 664 01:01:50,880 --> 01:01:53,422 Nej, nej. Hvorfor mig? Hvorfor? 665 01:01:53,505 --> 01:01:55,838 Nej, nej, nej! Ikke mig! 666 01:01:55,922 --> 01:01:57,713 Nej. Hør her, hr. Stop! 667 01:01:57,797 --> 01:02:00,297 Nej, hr. Jeg vil ikke dø! 668 01:02:00,380 --> 01:02:01,630 Nej, nej, nej! 669 01:02:02,130 --> 01:02:03,422 Jeg beder Dem, nej! 670 01:02:04,963 --> 01:02:06,713 -Nej, nej, nej. -Stop! 671 01:02:07,130 --> 01:02:07,963 Nej! 672 01:02:09,547 --> 01:02:12,130 Tag en anden. Ja! Tag hende, hr. 673 01:02:12,213 --> 01:02:14,755 -Hun er meget bedre! -Din so! 674 01:02:15,630 --> 01:02:16,755 Tag hende! 675 01:02:18,005 --> 01:02:18,838 So! 676 01:02:19,422 --> 01:02:21,088 -Hun er bedre! -Hold så op! 677 01:02:22,172 --> 01:02:24,588 Se på mig, din so! 678 01:02:25,172 --> 01:02:26,797 Se på mig! 679 01:02:28,172 --> 01:02:29,963 Du er en forræder! 680 01:02:30,630 --> 01:02:31,880 Din so! 681 01:02:53,255 --> 01:02:55,713 Bevæg jer, og I får knolden blæst af! 682 01:02:58,088 --> 01:03:01,047 Skal I bruge en angriber, I røvhuller? 683 01:03:01,130 --> 01:03:02,422 Leg ikke med Falcons! 684 01:03:22,297 --> 01:03:24,505 Gå væk, eller jeg skyder! 685 01:03:29,213 --> 01:03:31,047 -Kom så. -M.A! Hjælp mig dog! 686 01:03:45,338 --> 01:03:46,463 Ja! Ja! 687 01:04:46,797 --> 01:04:48,630 Dit svin! Skrid med dig! 688 01:05:06,005 --> 01:05:07,755 Stop så, Forrest! 689 01:05:18,005 --> 01:05:20,755 Væk med jer, sagde jeg! 690 01:05:26,172 --> 01:05:29,630 Se at komme væk, M.A! Er du blevet vanvittig! 691 01:05:30,922 --> 01:05:32,088 Hvad var det for en lyd? 692 01:05:47,422 --> 01:05:48,255 Pis! 693 01:05:52,338 --> 01:05:53,588 Pis! 694 01:05:56,213 --> 01:05:57,297 Jeg kommer nu. 695 01:06:14,755 --> 01:06:16,755 -Træner? -Jeg sad fast i trafikken. 696 01:06:18,630 --> 01:06:20,130 Kom så! Kom så! 697 01:06:25,088 --> 01:06:26,380 Kom her med dig! 698 01:06:28,755 --> 01:06:29,922 Godt så! 699 01:06:30,338 --> 01:06:33,963 Undskyld, jeg forlod jer, men jeg bad jer altså om at løbe. 700 01:06:35,380 --> 01:06:37,588 Jeg står lige og snakker! 701 01:06:39,463 --> 01:06:40,880 Et nej er et nej! 702 01:06:51,255 --> 01:06:52,255 Pas på! 703 01:07:34,380 --> 01:07:35,963 Er du stadig her? 704 01:07:41,380 --> 01:07:43,297 Hvad? Gider du ikke lege mere? 705 01:07:45,797 --> 01:07:47,088 Hvor skal du hen? 706 01:07:47,588 --> 01:07:49,213 Væk fra mig! 707 01:07:56,172 --> 01:07:57,088 Nej! 708 01:07:58,922 --> 01:08:01,297 Skrub af! Kom an, kom an! 709 01:08:03,380 --> 01:08:04,213 Hvad er der? 710 01:08:06,838 --> 01:08:09,338 Tænker du på os? Tænker du på holdet? 711 01:08:22,255 --> 01:08:23,588 Holdet er væk. 712 01:08:26,422 --> 01:08:27,255 Lise! 713 01:08:32,380 --> 01:08:33,713 Nej! Nej! 714 01:08:37,088 --> 01:08:38,713 Nej, Lise! 715 01:08:45,130 --> 01:08:46,130 Jeg elsker dig. 716 01:08:47,088 --> 01:08:48,713 Jeg elsker også dig. 717 01:08:48,797 --> 01:08:50,380 Undskyld det med Serge. 718 01:08:50,463 --> 01:08:54,130 Pyt med det. Jeg er ligeglad med Serge. Pyt med ham. 719 01:08:59,380 --> 01:09:01,005 Knus hende! 720 01:09:03,713 --> 01:09:05,047 Nej, nej! Bliv her! 721 01:09:08,755 --> 01:09:11,255 Bliv nu hos mig. Bliv hos mig. 722 01:09:13,338 --> 01:09:14,547 Nej! 723 01:09:14,963 --> 01:09:16,630 Igen? I orden! 724 01:09:17,713 --> 01:09:20,297 Nej, nej, nej. 725 01:09:21,630 --> 01:09:23,588 Morgane! 726 01:10:05,797 --> 01:10:06,630 Kom an! 727 01:10:24,213 --> 01:10:26,547 Serge foretrækker også, jeg er øverst. 728 01:10:40,297 --> 01:10:41,797 Jeg elsker jer sgu! 729 01:10:42,797 --> 01:10:44,297 Ud med jer! Af sted! 730 01:10:44,380 --> 01:10:45,797 Vi skal af sted! 731 01:10:48,713 --> 01:10:51,130 Er det alt, hvad du kan? Kom så! 732 01:10:51,213 --> 01:10:54,422 -Hvor er træneren? -Han har forlænget spilletid. 733 01:10:59,422 --> 01:11:00,255 Kom her! 734 01:11:08,547 --> 01:11:09,463 Er det alt? 735 01:11:10,505 --> 01:11:12,505 Ud herfra! Ud! 736 01:11:13,213 --> 01:11:14,422 Hvad med jer? 737 01:11:15,297 --> 01:11:16,130 Nå? 738 01:11:25,338 --> 01:11:26,588 Nej! 739 01:11:43,588 --> 01:11:47,588 Moralen i vores historie Har I måske forstået ganske godt 740 01:11:47,672 --> 01:11:51,672 Er man god til volleyball Er chancen for vold mindre 741 01:11:51,755 --> 01:11:55,380 Endnu en morale siger At man ikke skal give op 742 01:11:55,463 --> 01:11:59,922 Mister man det ene ben Kan man altid hinke 743 01:12:00,005 --> 01:12:04,297 Nu har jeg fortalt historien Nu kan I gå hjem 744 01:12:04,380 --> 01:12:08,213 Få jer nu et arbejde Søg hjælp eller gå amok 745 01:12:08,297 --> 01:12:12,005 Et sidste råd til jer piger Jeg håber det står klart 746 01:12:12,088 --> 01:12:15,963 Fortæl aldrig jeres livshistorie Til sære mænd i skoven 747 01:12:16,047 --> 01:12:18,463 Åh, åh, åh, Falcons, Falcons 748 01:12:18,922 --> 01:12:20,338 Falcons, Falcons 749 01:12:20,838 --> 01:12:24,297 Falcons, Falcons, Falcons, Falcons... 750 01:12:26,380 --> 01:12:28,797 -Skat? -Er der noget, du vil sige? 751 01:12:28,880 --> 01:12:30,047 Ja. Jeg... 752 01:12:31,380 --> 01:12:33,380 Har du fået lavet noget nyt? 753 01:12:41,047 --> 01:12:42,297 Synd for dine boller! 754 01:16:58,213 --> 01:17:00,088 Tekster af: Dorte Langberg