1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,047 --> 00:00:10,297
NETFLIX PRÆSENTERER
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:34,088 --> 00:00:39,005
Nu skal jeg fortælle jer
Om et volleyballhold
5
00:00:39,547 --> 00:00:44,213
En sport der minder om tennis
Men hænderne bruges som ketsjere
6
00:00:44,297 --> 00:00:48,672
Spillerne på dette hold
Var lækre på alle måder
7
00:00:49,172 --> 00:00:53,130
De havde også det til fælles
At de døde før det var slut
8
00:00:53,213 --> 00:00:57,755
Åh, Falcons, Falcons
9
00:00:57,838 --> 00:01:04,255
Åh, Falcons, Falcons
Åh, Falcons
10
00:01:04,797 --> 00:01:06,630
Hør nu her...
11
00:01:10,963 --> 00:01:12,297
Kom så!
12
00:01:13,963 --> 00:01:15,047
Knus kællingerne!
13
00:01:20,422 --> 00:01:22,755
Kom så, piger! Vi skal vinde pokalen!
14
00:01:22,838 --> 00:01:24,297
Kom så, Falcons!
15
00:01:30,172 --> 00:01:32,380
Kom så, Falcons! Kom så, Falcons!
16
00:01:32,463 --> 00:01:34,630
Vi skal skifte strategi, flip 6-3-0.
17
00:01:34,713 --> 00:01:37,963
Morgane, i forsvaret.
Jeanne, op til nettet, slå til!
18
00:01:38,047 --> 00:01:40,630
-Hvad fanden?
-Hold kæft. Gør, som jeg siger.
19
00:01:44,422 --> 00:01:45,338
Okay, Jeanne?
20
00:01:45,422 --> 00:01:48,130
-Øh, ja. Jeg skal prøve.
-Nej, gør det!
21
00:01:48,213 --> 00:01:49,797
-Okay.
-Giv dem røvfuld!
22
00:01:49,880 --> 00:01:50,880
OK.
23
00:01:50,963 --> 00:01:53,922
Tatiana, Dany, så er det nu. Fyr den af!
24
00:01:54,005 --> 00:01:56,630
-Du, M.A...
-Ja, Hazuki, jeg var ikke god.
25
00:01:56,713 --> 00:01:59,922
-Jeg lover at gøre mit bedste!
-Godt. Gør det.
26
00:02:00,005 --> 00:02:02,963
Vipers! Vipers!
27
00:02:03,047 --> 00:02:04,297
Kom så, Vipers!
28
00:02:04,380 --> 00:02:05,630
Er det din kæreste?
29
00:02:06,338 --> 00:02:08,713
Ej, det anede jeg ikke. Undskyld...
30
00:02:09,463 --> 00:02:14,297
Jeg rev den af på ham, så navnet
på luderen på hans ben er dit!
31
00:02:14,797 --> 00:02:18,422
Jeg vidste ikke,
om det var hans mor eller hans pige.
32
00:02:20,463 --> 00:02:21,755
Tak!
33
00:02:21,838 --> 00:02:24,713
-Vi lovede at være fair.
-Hun bad selv om det.
34
00:02:27,797 --> 00:02:30,213
-What time is it?
-Game time!
35
00:02:30,797 --> 00:02:32,422
Kom så, Falcons!
36
00:02:46,755 --> 00:02:47,922
Kom så, Falcons!
37
00:02:49,047 --> 00:02:50,755
Jeg har den! Nej, vent...
38
00:02:52,547 --> 00:02:53,630
Flot, M.A!
39
00:02:57,255 --> 00:02:58,213
Det er vores point!
40
00:02:58,297 --> 00:02:59,130
TRÆNER
41
00:03:07,047 --> 00:03:08,047
Ja!
42
00:03:11,672 --> 00:03:13,797
Jeg bløder, og det gør ondt!
43
00:03:13,880 --> 00:03:14,922
Er du blind?
44
00:03:15,755 --> 00:03:18,880
Undskyld.
Jeg måtte bare gøre det. Gode venner?
45
00:03:18,963 --> 00:03:21,213
Hvad var det?
Hun kunne være skadet!
46
00:03:21,297 --> 00:03:22,838
Det kunne de begge to!
47
00:03:22,922 --> 00:03:26,255
-Ja, jeg skulle have holdt mig til planen.
-Ja, netop!
48
00:03:26,338 --> 00:03:28,588
Hold nu op. Vi vandt jo, ikke også?
49
00:03:28,672 --> 00:03:31,463
Vi er mestre! Kom nu, piger!
50
00:03:33,588 --> 00:03:35,255
-Du var god, skat.
-Stop!
51
00:03:35,338 --> 00:03:36,547
-Hvad?
-Ikke her!
52
00:03:37,713 --> 00:03:40,297
Hov, hov, hov! Er det noget nyt?
53
00:03:40,380 --> 00:03:43,005
-Sejr gør dig mere sexet.
-Det er pinligt.
54
00:03:43,088 --> 00:03:45,255
-Jeg vil have dig.
-Det kan jeg se.
55
00:03:45,838 --> 00:03:48,255
Hvorfor er jeg den sidste, der ved noget?
56
00:03:49,963 --> 00:03:50,922
Serge...
57
00:03:51,005 --> 00:03:53,713
Undskyld, arbejdet kalder. Jeg ringer.
58
00:03:53,797 --> 00:03:54,880
God bedring, Jenny!
59
00:03:55,922 --> 00:03:57,130
Goddag.
60
00:03:57,213 --> 00:03:59,255
Vi er meget interesserede i dig.
61
00:03:59,338 --> 00:04:01,172
Glem det ikke. Ring til mig.
62
00:04:03,047 --> 00:04:04,880
-Hvem var det?
-Aner det ikke.
63
00:04:07,880 --> 00:04:10,005
Vi skal gå, piger. Der er ballade.
64
00:04:10,088 --> 00:04:11,505
-Jeanne...
-Ja?
65
00:04:11,588 --> 00:04:12,630
Vi skal gå nu.
66
00:04:12,713 --> 00:04:13,797
-Hvad?
-Vi går nu.
67
00:04:15,630 --> 00:04:18,047
Sig farvel, piger. Sig farvel!
68
00:04:20,713 --> 00:04:21,547
Gracias, frue!
69
00:04:21,630 --> 00:04:22,672
Nej!
70
00:04:23,588 --> 00:04:24,797
Piger!
71
00:04:26,547 --> 00:04:28,047
Stop!
72
00:06:14,505 --> 00:06:19,213
Den hedder "Girls With Balls"
For deres boller er større end dine
73
00:06:19,297 --> 00:06:23,547
Sluk for din mobil, din nar
Vi er i en biograf
74
00:06:23,630 --> 00:06:25,963
Filmen begynder nu
75
00:06:26,047 --> 00:06:28,088
Pigerne får sig nogle knubs
76
00:06:28,172 --> 00:06:30,797
I en kamp uden pokal
77
00:06:30,880 --> 00:06:32,963
Men som går helt, helt galt
78
00:06:33,047 --> 00:06:36,838
Åh, Falcons, Falcons
79
00:06:36,922 --> 00:06:38,922
Falcons...
80
00:06:45,297 --> 00:06:46,213
Pis!
81
00:06:47,297 --> 00:06:49,797
-Den eksploderede.
-Helt ærligt, pas på.
82
00:06:49,880 --> 00:06:52,213
-Jeg ved, hvad jeg gør.
-Rolig nu.
83
00:06:52,297 --> 00:06:54,213
Vejene er fulde af dyr!
84
00:06:54,297 --> 00:06:56,338
Hallo? Kan du høre mig?
85
00:06:56,422 --> 00:06:58,422
Nej, her er næsten intet signal.
86
00:06:59,255 --> 00:07:00,172
Hvad? Åh.
87
00:07:00,255 --> 00:07:01,713
15 POINT - SERGIO - 29 - PARIS
88
00:07:01,797 --> 00:07:04,838
Ja, også mig. Jeg elsker også dig.
89
00:07:04,922 --> 00:07:06,047
Hallo? Hallo?
90
00:07:06,547 --> 00:07:07,755
Hallo? Hallo?
91
00:07:08,838 --> 00:07:12,963
Pokkers! Jenny og Serge tog toget.
Vi møder dem i aften.
92
00:07:14,463 --> 00:07:15,713
Gamle spand...
93
00:07:15,797 --> 00:07:18,380
Hvordan føles det så,
at I er officielle?
94
00:07:18,463 --> 00:07:19,963
Skal I lave børn?
95
00:07:21,880 --> 00:07:23,213
Hold nu op!
96
00:07:23,713 --> 00:07:26,880
-Jeg får brækfornemmelser.
-Bliver du misundelig?
97
00:07:26,963 --> 00:07:30,963
Mig, misundelig?
Hun har intet, som jeg ikke har.
98
00:07:31,047 --> 00:07:34,130
Er det rigtigt?
Skal du så også på landsholdet?
99
00:07:34,213 --> 00:07:38,880
Hun skal vide det. Manden i jakkesæt
var talentspejder for landsholdet!
100
00:07:38,963 --> 00:07:41,088
Han talte med Jeanne.
Det gik godt.
101
00:07:41,172 --> 00:07:42,672
Hvad fabler du om?
102
00:07:42,755 --> 00:07:46,713
Han gav mig sit kort og bad mig ringe.
Det er ikke sikkert.
103
00:07:48,380 --> 00:07:52,713
Hvis du kunne aflevere, ville de se,
at jeg er den bedste angriber.
104
00:07:52,797 --> 00:07:55,630
Det er ikke min skyld,
at Jenny blev skadet.
105
00:07:55,713 --> 00:07:58,922
Men han er måske mere interesseret
i holdspillere.
106
00:07:59,963 --> 00:08:01,338
Pas på!
107
00:08:02,463 --> 00:08:03,880
Pis også, træner!
108
00:08:03,963 --> 00:08:08,630
Dårligt nyt. Der er ikke noget vand.
Det er helt stoppet.
109
00:08:08,713 --> 00:08:10,797
-Åh nej.
-Der stinker herinde.
110
00:08:11,338 --> 00:08:15,088
Ingen vand, intet bad.
Jeg er røvtræt af det! Pis også...
111
00:08:15,172 --> 00:08:16,422
Kom her med dig.
112
00:08:19,005 --> 00:08:22,130
Hvis du er beskidt,
slikker jeg dig gerne ren.
113
00:08:22,213 --> 00:08:26,338
Rør mig ikke med din tunge!
Børst i det mindste tænder først!
114
00:08:26,422 --> 00:08:28,088
Stop! Du er møgirriterende!
115
00:08:28,505 --> 00:08:30,005
-Hold kæft!
-Det var dem.
116
00:08:30,088 --> 00:08:32,172
Kan I ikke bare holde kæft?
117
00:08:32,255 --> 00:08:35,505
I skal tænke på holdet!
Vis sportsånd, for fanden!
118
00:08:35,588 --> 00:08:37,047
-Godt gået, Jeanne.
-Tak.
119
00:08:37,130 --> 00:08:39,047
Hun fortjener vores støtte.
120
00:08:39,963 --> 00:08:42,880
-Vi er søstre!
-Fortjener jeg det ikke også?
121
00:08:47,213 --> 00:08:48,797
Jo... Jo.
122
00:08:49,380 --> 00:08:51,463
-Men i alfabetisk orden.
-Ja!
123
00:08:51,547 --> 00:08:53,755
Se! J for Jeanne ligger heromkring.
124
00:08:53,838 --> 00:08:55,713
M for Morgane ligger her.
125
00:08:55,797 --> 00:08:58,672
Først Jeanne, så Morgane.
Det er meget logisk.
126
00:08:59,547 --> 00:09:02,422
Nå, men vi er mestre, ikke?
Kom så, Falcons!
127
00:09:02,505 --> 00:09:04,547
Ja, Falcons!
128
00:09:04,630 --> 00:09:06,172
Ja, Falcons!
129
00:09:06,630 --> 00:09:08,255
Ja...
130
00:09:08,338 --> 00:09:10,172
Kom så, Falcons! Ja, ja, ja!
131
00:09:10,922 --> 00:09:12,922
Kom så, Falcons! Ja, ja, ja!
132
00:09:13,005 --> 00:09:15,213
Kom så, Falcons! Ja, ja, ja!
133
00:09:15,297 --> 00:09:16,547
Kom så, Falcons!
134
00:09:18,463 --> 00:09:20,547
Kom så, Falcons! Ja, ja, ja!
135
00:09:49,755 --> 00:09:52,005
Synes andre end mig, at det er klamt?
136
00:10:00,588 --> 00:10:02,172
Hvad fanden er det, M.A?
137
00:10:02,255 --> 00:10:05,130
Det ligner gulvet hos en frisør.
Eller babyhår!
138
00:10:05,213 --> 00:10:07,338
Hold op! Hvor er det sygt!
139
00:10:07,422 --> 00:10:09,505
-Det er klamt, træner.
-Fald ned.
140
00:10:09,588 --> 00:10:12,297
-Se min fjams.
-Hvor har du en pæn fjams!
141
00:10:12,380 --> 00:10:14,047
Ikke for langt væk, Morgane!
142
00:10:14,130 --> 00:10:15,755
Okay! Rend mig i røven.
143
00:10:16,672 --> 00:10:18,005
-Stop!
-Se der, M.A.
144
00:10:19,422 --> 00:10:23,005
-Der er den gal. Fikset!
-Hvorfra ved du, hvordan man gør?
145
00:10:23,088 --> 00:10:24,880
Jeg var engang med i et jungleløb.
146
00:10:24,963 --> 00:10:27,380
Tre uger i et fjendtligt miljø.
147
00:10:28,130 --> 00:10:29,547
-Viser du den?
-Hvilken?
148
00:10:29,630 --> 00:10:32,422
-Din fjams!
-Hvor er du klam. Stop så!
149
00:10:32,880 --> 00:10:33,963
Det er ikke sjovt.
150
00:10:35,630 --> 00:10:38,422
Den er fikset, men pas på de små dyr.
151
00:10:40,422 --> 00:10:41,588
Kom her, M.A.
152
00:10:42,338 --> 00:10:44,213
-Træner... Nej.
-Nej, det er...
153
00:10:44,297 --> 00:10:45,880
-Det er bare...
-Nej!
154
00:10:46,588 --> 00:10:47,922
-Vent.
-Du, Jeanne!
155
00:10:49,255 --> 00:10:50,880
Jeg skal lige læsse vognen.
156
00:10:53,797 --> 00:10:54,797
Morgane?
157
00:11:25,880 --> 00:11:27,130
For fanden, Morgane!
158
00:11:33,088 --> 00:11:34,047
Morgane?
159
00:11:34,463 --> 00:11:35,963
Jeg kommer! Slap nu af!
160
00:11:36,672 --> 00:11:37,505
Jeg kommer!
161
00:11:37,588 --> 00:11:40,422
Må jeg ikke skide i fred?
Det er for galt!
162
00:11:41,547 --> 00:11:43,755
Let røven, Morgane, okay?
163
00:11:43,838 --> 00:11:44,838
Ja, her er jeg.
164
00:11:45,213 --> 00:11:47,338
-Her er jeg!
-Det var på tide!
165
00:12:02,880 --> 00:12:05,130
Jeg aner ikke, hvor vi er.
Ingen vejskilte.
166
00:12:05,213 --> 00:12:08,172
Hvem fanden stjæler vejskilte?
167
00:12:08,255 --> 00:12:09,672
Tja...
168
00:12:09,755 --> 00:12:10,838
En samler!
169
00:12:11,755 --> 00:12:13,922
-Hvad?
-Du er ikke for klog.
170
00:12:14,005 --> 00:12:15,172
Giv mig kortet.
171
00:12:16,755 --> 00:12:19,713
Godt. Hvilken vej var vi på, D312?
172
00:12:20,672 --> 00:12:24,672
Det er her. Vi skulle have krydset
motorvejen for en time siden.
173
00:12:24,755 --> 00:12:28,047
-Nu er vi på D366. Her.
-Har I set det der?
174
00:12:28,130 --> 00:12:29,005
LUKKET VEJ FORUDE
175
00:12:38,255 --> 00:12:39,505
"Hell-Jeim"?
176
00:12:40,547 --> 00:12:41,588
Det er ikke på kortet.
177
00:12:43,630 --> 00:12:45,797
Vi vender ikke om. Glem det.
178
00:12:45,880 --> 00:12:48,588
-Beklager, vi kommer ikke hjem i aften.
-Nej!
179
00:12:48,672 --> 00:12:51,672
Sådan er det.
Vi finder et hotel for natten.
180
00:12:51,755 --> 00:12:53,547
Han knalder dig bare i morgen.
181
00:12:54,130 --> 00:12:57,380
Det er ikke min skyld,
så I behøver ikke råbe!
182
00:12:57,463 --> 00:13:00,005
-Ingen råber, træner.
-Sandt nok.
183
00:13:02,630 --> 00:13:05,547
LUKKET VEJ FORUDE
184
00:13:58,338 --> 00:13:59,713
VANDREHJEM
185
00:13:59,797 --> 00:14:03,422
-Her er ingen.
-De blev deprimerede og skød sig selv.
186
00:14:03,505 --> 00:14:06,130
Her er altså ikke rart.
187
00:14:06,213 --> 00:14:07,963
Jeg er helt enig.
188
00:14:14,463 --> 00:14:15,588
-Morgane?
-Ja?
189
00:14:15,672 --> 00:14:17,005
Jeg holder øje med dig.
190
00:14:38,755 --> 00:14:39,588
Stop så.
191
00:14:53,630 --> 00:14:55,630
Her. Goddag, hr.
192
00:14:56,630 --> 00:14:59,838
De smukke damer og jeg
vil gerne have et værelse.
193
00:15:00,755 --> 00:15:01,880
ALT OPTAGET
194
00:15:01,963 --> 00:15:03,213
Ah, completo.
195
00:15:03,922 --> 00:15:06,380
Ja, alt er optaget. Det kan jeg se.
196
00:15:06,463 --> 00:15:09,172
Det er vist højsæson. Er det skoleferien?
197
00:15:09,838 --> 00:15:12,047
Godt, lad os gå lige til sagen.
198
00:15:14,088 --> 00:15:16,838
Vi skal derhen. Der. Se.
199
00:15:17,463 --> 00:15:19,588
Vi er her. Og vi vil derhen.
200
00:15:26,922 --> 00:15:29,047
Øh... Tak.
201
00:15:30,713 --> 00:15:32,047
Han er bare venlig.
202
00:15:34,713 --> 00:15:36,047
Skrækkeligt.
203
00:15:37,088 --> 00:15:39,297
Der er noget galt med hans øjenlåg.
204
00:15:39,380 --> 00:15:40,297
Ulækkert.
205
00:15:42,422 --> 00:15:45,713
Hun er ikke til pølser.
Det er jeg heller ikke.
206
00:15:48,380 --> 00:15:49,838
Jeg kan godt lide dem.
207
00:15:55,088 --> 00:15:56,130
Stop det der!
208
00:16:43,797 --> 00:16:44,922
Uh, flotte fyr.
209
00:16:45,005 --> 00:16:47,463
Går det, skat?
Hvad så, Forrest Gump?
210
00:16:47,547 --> 00:16:49,255
Faldt du på gulvet som spæd?
211
00:16:52,047 --> 00:16:54,005
Jeg skærer dine boller af!
212
00:16:54,088 --> 00:16:55,880
-Forstået?
-Godt, rør jer ikke!
213
00:16:55,963 --> 00:16:59,672
Fald ned! Rører nogen på sig,
får de en knytnæve i røven!
214
00:17:00,088 --> 00:17:03,713
Som en marionetdukke!
Mine læber vil være ubevægelige!
215
00:17:03,797 --> 00:17:06,088
Mens jeres læber bevæger sig. Forstået?
216
00:17:06,172 --> 00:17:07,755
Stå stille! Jeg er utilregnelig!
217
00:17:08,213 --> 00:17:09,088
Okay, piger?
218
00:17:09,630 --> 00:17:10,463
Piger?
219
00:17:10,547 --> 00:17:11,380
Pis!
220
00:17:27,297 --> 00:17:29,172
Pis! Forpulede bondejokker!
221
00:17:29,255 --> 00:17:33,130
Havde jeg haft min gummiged,
havde jeg smadret skallen på dem!
222
00:17:33,213 --> 00:17:35,005
Heldigvis fik vi ikke ballade!
223
00:17:36,255 --> 00:17:37,255
Kom nu, piger!
224
00:17:37,338 --> 00:17:40,255
-Ingen rører min kvinde.
-Han slikkede min kind.
225
00:17:42,963 --> 00:17:45,047
-Er du stolt af dig selv?
-Ro på.
226
00:17:45,130 --> 00:17:48,255
-Jeg er anfører. Følg mine ordrer.
-Jeg ved ikke...
227
00:17:50,172 --> 00:17:52,422
Det er jeg nok ikke skabt til.
228
00:17:54,422 --> 00:17:56,463
Du er måske ikke skabt til holdet?
229
00:18:01,255 --> 00:18:04,213
Eller du er ikke skabt til
at være anfører, vel?
230
00:18:07,797 --> 00:18:12,005
Hold så kæft! Dig, dig og dig!
Hold kæft, alle sammen!
231
00:18:12,088 --> 00:18:15,463
Kan I høre jer selv?
Vi er en familie, et hold!
232
00:18:15,547 --> 00:18:19,380
Okay? Vi er sgu en enhed!
Ved I, hvad vi lignede lige før?
233
00:18:19,463 --> 00:18:21,463
Vi lignede en flok kællinger.
234
00:18:21,547 --> 00:18:25,880
Jeg er ikke en kælling.
Det er du måske. Og du. Også dig.
235
00:18:25,963 --> 00:18:30,838
Hvem her er en kælling? Ræk hænderne op.
Jeg er sgu ikke en kælling!
236
00:18:30,922 --> 00:18:32,255
Er det forstået?
237
00:18:32,338 --> 00:18:35,755
Er det forstået? Svar mig!
Spørgsmål og svar. Forstået?
238
00:18:35,838 --> 00:18:36,838
-Ja!
-Ja, og...?
239
00:18:36,922 --> 00:18:38,088
-Ja, træner!
-Ja, chef!
240
00:18:38,172 --> 00:18:39,005
Træner!
241
00:18:40,213 --> 00:18:43,713
Nu skal vi falde ned,
for I er helt oppe at køre.
242
00:18:43,797 --> 00:18:44,963
Vi skal falde ned.
243
00:18:46,213 --> 00:18:47,672
Synes du, det er sjovt?
244
00:18:47,755 --> 00:18:52,630
Vi kører til den næste by,
finder et hotel og kører i morgen tidlig.
245
00:18:54,297 --> 00:18:55,130
Godt.
246
00:18:56,713 --> 00:19:01,547
En ting til... Den første,
der åbner munden, bliver smidt ud!
247
00:19:01,630 --> 00:19:04,088
Hun får 500 armbøjninger! Fem hundrede!
248
00:19:04,172 --> 00:19:08,588
Med knust glas under knæene!
Jeg ville virkelig ikke hidse mig op!
249
00:19:08,672 --> 00:19:10,005
Men det gjorde jeg.
250
00:19:11,088 --> 00:19:12,130
Tak.
251
00:19:18,672 --> 00:19:21,088
-Rør hende igen...
-Jeg kan høre dig!
252
00:19:21,172 --> 00:19:22,672
Jeg er ikke døv!
253
00:19:26,172 --> 00:19:27,838
Jeg skærer bollerne af...
254
00:19:39,005 --> 00:19:42,380
Godt, at man kan jage.
Er alle blevet mætte?
255
00:19:43,005 --> 00:19:46,130
Jeg har ikke været så mæt
siden drengenes omklædningsrum!
256
00:19:46,213 --> 00:19:47,672
-Hvor ulækkert!
-Klamt.
257
00:19:51,172 --> 00:19:52,297
Er der dessert?
258
00:19:52,380 --> 00:19:54,547
Jeg er dødsulten!
259
00:19:55,005 --> 00:19:57,922
-Er du sulten? Mærkeligt.
-Lad hende være!
260
00:19:58,005 --> 00:20:01,422
Det er hende,
der klager over ikke at kunne hoppe.
261
00:20:01,505 --> 00:20:03,755
-Ikke, tykke?
-Jeg kunne være angriber.
262
00:20:03,838 --> 00:20:06,172
Hold op, gider du lige!
263
00:20:06,255 --> 00:20:09,380
Eller du kunne få en kæreste.
Glem begge dele.
264
00:20:09,463 --> 00:20:11,838
Du kan også se positivt på det.
265
00:20:11,922 --> 00:20:14,213
Så er der noget afbalanceret ved dig.
266
00:20:16,422 --> 00:20:17,755
Du går for langt.
267
00:20:17,838 --> 00:20:19,672
Hold op, det er for sjov.
268
00:20:19,755 --> 00:20:22,588
Uden sans for humor
er der ikke meget tilbage.
269
00:20:23,213 --> 00:20:24,088
Hvad?
270
00:20:25,297 --> 00:20:26,463
Jeg hader hende.
271
00:20:27,422 --> 00:20:29,797
Hun piller mig altid ned, uanset hvad!
272
00:20:29,880 --> 00:20:33,130
Hun er en strigle.
Hun kan ikke gøre for det.
273
00:20:34,630 --> 00:20:37,463
Du er bedre og klogere end hende.
274
00:20:37,547 --> 00:20:39,630
Nej, helt ærligt!
275
00:20:39,713 --> 00:20:42,505
Jeg er træt af altid at gøre arbejdet,
276
00:20:42,588 --> 00:20:45,922
altid at tage skylden. Nu er det nok!
277
00:20:46,005 --> 00:20:49,422
Det er slut!
M.A er færdig med at være sød!
278
00:20:52,255 --> 00:20:54,880
Er det hemmeligt, hvad du tænker på?
279
00:20:58,047 --> 00:21:00,797
Jeg ringede til
landsholdets talentspejder.
280
00:21:02,588 --> 00:21:03,922
Han sagde til mig...
281
00:21:05,005 --> 00:21:08,588
...at jeg med mere træning
kunne komme på landsholdet.
282
00:21:08,672 --> 00:21:09,505
Sådan!
283
00:21:09,588 --> 00:21:11,672
-Ja!
-Du styrer!
284
00:21:11,755 --> 00:21:15,630
Ja, men han vil have svar om to dage,
så hvis jeg gør det...
285
00:21:16,922 --> 00:21:18,463
...må jeg forlade holdet.
286
00:21:21,588 --> 00:21:23,338
Rolig nu, du holder ikke længe.
287
00:21:24,338 --> 00:21:25,172
Hvad?
288
00:21:26,755 --> 00:21:28,588
Hvor lang vil der gå?
289
00:21:28,672 --> 00:21:31,672
Fem minutter, før de ser,
at du ikke er god nok?
290
00:21:31,755 --> 00:21:34,297
-Du har det ikke i dig.
-Men det har du?
291
00:21:35,880 --> 00:21:37,463
Nå, der er hun!
292
00:21:37,547 --> 00:21:40,672
-Er du faldet ned?
-Rend mig i røven!
293
00:21:42,297 --> 00:21:43,463
Hold da kæft!
294
00:21:43,547 --> 00:21:45,047
Hvad sagde du?
295
00:21:46,880 --> 00:21:50,880
-Sig det igen, fede. Jeg hørte dig ikke!
-Drop det nu, Morgane.
296
00:21:50,963 --> 00:21:52,963
-Sengetid, piger.
-Javel, mor.
297
00:21:53,047 --> 00:21:54,880
-Hjælp til, Morgane.
-Kom nu.
298
00:21:54,963 --> 00:21:59,213
Jeg ville have sagt "skrid",
men kom til at sige "skrub af".
299
00:22:00,713 --> 00:22:03,338
Godt. "Skrub af" var lige i skabet.
300
00:22:07,838 --> 00:22:10,380
-Nej, ikke her.
-Jeg er lidt bange nu.
301
00:22:12,255 --> 00:22:13,547
Tak.
302
00:22:13,630 --> 00:22:14,630
Du godeste.
303
00:22:17,922 --> 00:22:21,838
-Hvis finger har jeg oppe i min røv?
-Behøver vi tale om sex?
304
00:22:21,922 --> 00:22:23,755
-Godnat.
-Godnat.
305
00:22:34,130 --> 00:22:37,547
Sov, sov med knyttede næver
306
00:22:38,130 --> 00:22:41,047
I morgen skal I tage en masse slag
307
00:22:41,713 --> 00:22:44,088
Sov, med vidt åbne ører
308
00:22:44,172 --> 00:22:47,630
I morgen bliver de en jægers trofæ
309
00:22:47,713 --> 00:22:50,505
Snart er sommerlejren slut
310
00:22:50,588 --> 00:22:53,797
I nat er allersidste nat
311
00:22:54,297 --> 00:22:59,630
Sov sødt og sig en bøn
I morgen vågner I til et mareridt
312
00:23:00,463 --> 00:23:03,755
Sov som en fugl
Som ikke længere flyver
313
00:23:03,838 --> 00:23:07,130
Eller som er ved at dø
314
00:23:07,213 --> 00:23:10,922
Sov sødt, små Falcons
315
00:23:11,005 --> 00:23:13,338
For i morgen skal I også dø
316
00:23:31,005 --> 00:23:31,838
Godt.
317
00:23:32,380 --> 00:23:34,755
Gider I fortælle, hvem fanden I er?
318
00:23:38,797 --> 00:23:39,713
Kaffe?
319
00:23:53,422 --> 00:23:56,088
Det kunne jeg have sagt mig selv. Godt...
320
00:23:56,172 --> 00:23:59,005
Hvad skal jeres dragter gøre godt for?
321
00:24:02,088 --> 00:24:04,463
-Hvad vil I? Voldtage os?
-Stop så!
322
00:24:04,547 --> 00:24:05,422
Hvad?
323
00:24:06,672 --> 00:24:09,255
Vi er ikke i familie. Så gider han ikke.
324
00:24:09,338 --> 00:24:10,588
Den var god.
325
00:24:13,755 --> 00:24:17,338
Vil I bare have en undskyldning?
Sig undskyld, piger.
326
00:24:17,963 --> 00:24:19,963
Undskyld det med munden.
327
00:24:20,047 --> 00:24:22,755
-Undskyld.
-Vi er kede af det, seriøst.
328
00:24:23,463 --> 00:24:27,505
-Kom nu.
-Det gør mig ondt med jeres lille sinke.
329
00:24:27,963 --> 00:24:29,047
Godt, er vi kvit?
330
00:24:29,130 --> 00:24:32,297
Er vi færdige? Vi skal nemlig videre.
331
00:24:33,213 --> 00:24:36,422
Hov, vent lige lidt. Mener I det seriøst?
332
00:24:36,505 --> 00:24:40,547
Indavlede jægere er yt og skræmmer
ikke længere nogen. Hør her...
333
00:24:40,630 --> 00:24:42,755
Genopfind jer selv, helt ærligt...
334
00:24:44,422 --> 00:24:45,422
Jeg er bange.
335
00:24:59,880 --> 00:25:01,630
Pis også!
336
00:25:01,713 --> 00:25:03,005
Løb, piger, løb!
337
00:25:04,630 --> 00:25:05,713
Se at komme væk!
338
00:25:07,672 --> 00:25:10,713
Kom her!
Jeg stikker pilene op i røven på jer!
339
00:25:10,797 --> 00:25:12,463
Op i røven på jer!
340
00:26:13,088 --> 00:26:13,963
Hjælp!
341
00:26:33,588 --> 00:26:34,422
Nej!
342
00:26:41,380 --> 00:26:44,130
-Ikke skubbe!
-Du er for langsom!
343
00:26:49,005 --> 00:26:51,713
Åh nej, de skyder!
Har de dræbt nogen?
344
00:26:51,797 --> 00:26:53,838
Tag det roligt.
345
00:26:53,922 --> 00:26:57,380
-Det er måske ikke så farligt.
-Hvordan skal jeg gøre det?
346
00:26:57,463 --> 00:26:59,963
"Ikke så farligt." Du er jo fuld af lort!
347
00:27:00,047 --> 00:27:02,672
Bliver du betalt for det, eller hvad?
348
00:27:02,755 --> 00:27:04,088
Okay, så er det nok!
349
00:27:04,922 --> 00:27:08,630
-Det er sidste gang, du fornærmer mig!
-Eller hvad?
350
00:27:08,713 --> 00:27:10,755
Hold kæft! For pokker, piger!
351
00:27:10,838 --> 00:27:12,922
Synes I, tidspunktet er godt?
352
00:27:13,005 --> 00:27:14,838
Ja, synes du virkelig det?
353
00:27:25,797 --> 00:27:27,672
-Lad mig se din hånd.
-Det går nok.
354
00:27:28,755 --> 00:27:29,630
Det er intet!
355
00:27:32,130 --> 00:27:34,088
Træk vejret, træk vejret...
356
00:27:34,172 --> 00:27:36,005
Jeg er i min have! I min have!
357
00:27:36,088 --> 00:27:37,422
Jeg er...
358
00:27:37,505 --> 00:27:40,463
Det hele er din skyld, fordi du slog ham!
359
00:27:40,547 --> 00:27:42,797
Du er en psykopat!
360
00:27:42,880 --> 00:27:43,880
Hvad?
361
00:27:46,130 --> 00:27:48,630
Jeg... Beklager. Hun var hysterisk.
362
00:27:49,963 --> 00:27:51,505
Kom du noget til?
363
00:27:52,380 --> 00:27:55,172
Vi skal ud af skoven og finde vejen.
364
00:27:55,797 --> 00:27:59,547
Hør her! Jeg ved alt om
at overleve i skoven.
365
00:27:59,630 --> 00:28:01,713
Vi skal ud herfra i live.
366
00:28:02,422 --> 00:28:04,505
Jeg lover, at vi klarer det.
367
00:28:06,672 --> 00:28:10,005
Regel nummer et...
Den vigtigste regel er altid at...
368
00:28:41,838 --> 00:28:43,255
Løb, for fanden, løb!
369
00:29:01,172 --> 00:29:04,213
-Bliv her, piger. Vær helt stille.
-Hvorfor?
370
00:29:04,297 --> 00:29:07,588
-Går du?
-Jeg rekognoscerer på egen hånd.
371
00:29:07,672 --> 00:29:09,005
-I orden?
-Nej, nej.
372
00:29:09,838 --> 00:29:12,255
-Jeg er ikke babysitter.
-Hvad skal jeg med dig?
373
00:29:12,338 --> 00:29:14,255
Så er det nok! Bliv her.
374
00:29:15,088 --> 00:29:18,088
Vær helt stille.
Jeg kommer snart tilbage.
375
00:29:18,547 --> 00:29:20,255
Forstået? Forstået?
376
00:29:22,672 --> 00:29:23,505
Javel, anfører.
377
00:29:27,505 --> 00:29:28,922
Ja, ja. Vi klarer os.
378
00:29:44,213 --> 00:29:47,255
Vi skal væk.
Find vejen, find en bil, og kør!
379
00:29:47,338 --> 00:29:49,172
-Jeg bliver her...
-Nej, nej!
380
00:29:49,255 --> 00:29:51,047
Se på mig. Stol på mig.
381
00:29:51,130 --> 00:29:53,380
-Vi klarer det, okay?
-Jeg går med.
382
00:29:54,047 --> 00:29:55,797
-Hvad?
-Dany har brug for mig.
383
00:29:55,880 --> 00:29:57,338
-Hvad?
-Hun er død!
384
00:29:57,422 --> 00:30:00,630
Jeg finder vejen og Dany.
Så henter jeg jer.
385
00:30:00,713 --> 00:30:03,797
Nej, Tatiana. Nej, nej! Kom tilbage! Pis!
386
00:30:05,380 --> 00:30:07,380
-Tag den af!
-Hvorfor?
387
00:30:07,463 --> 00:30:08,588
Tag den nu af!
388
00:30:09,547 --> 00:30:11,880
-Løb, og lav støj!
-Så finder de os!
389
00:30:11,963 --> 00:30:13,172
Løb!
390
00:30:13,755 --> 00:30:17,713
Lorteidé! Lorteidé!
391
00:30:34,130 --> 00:30:35,880
Tatiana gør mig sgu vred.
392
00:30:35,963 --> 00:30:36,797
Hvad?
393
00:30:37,380 --> 00:30:40,338
Var hun ikke blevet sur i baren,
sad vi ikke her.
394
00:30:40,422 --> 00:30:43,255
Øjeblik, hvad så med ham
du slog i ansigtet?
395
00:30:43,338 --> 00:30:47,880
Er det nu min skyld? Nå ja,
det er altid lede Morganes skyld, ikke?
396
00:30:47,963 --> 00:30:50,380
Drop offerrollen for en gang skyld!
397
00:30:50,463 --> 00:30:51,588
Spiller jeg offer?
398
00:30:52,922 --> 00:30:54,213
Det bliver du snart!
399
00:31:09,630 --> 00:31:11,755
-Nå, gør jeg?
-Ja!
400
00:31:11,838 --> 00:31:13,088
Pas du bare på!
401
00:31:14,422 --> 00:31:15,547
Øjeblik.
402
00:31:15,630 --> 00:31:17,755
Forsøger du at skræmme mig?
403
00:31:18,338 --> 00:31:20,963
-Du er ynkelig.
-Du stopper lige nu!
404
00:31:23,088 --> 00:31:24,630
-Det er falsk.
-Hvad?
405
00:31:25,172 --> 00:31:26,672
Kom så, piger, vi går.
406
00:31:26,755 --> 00:31:28,422
-Slip mig!
-Af sted!
407
00:31:33,588 --> 00:31:35,588
Hvorfor gør de sådan noget?
408
00:31:35,672 --> 00:31:37,088
Det er ret smart.
409
00:31:37,172 --> 00:31:41,213
Det skræmmer os og får os til
at blive i det samme område.
410
00:31:41,297 --> 00:31:45,088
-Hvad gør vi nu?
-Hun sagde det jo. Vi skal væk herfra!
411
00:31:45,172 --> 00:31:47,005
-Stop så!
-Morgane!
412
00:31:47,088 --> 00:31:48,547
Hvad? Det er også hende!
413
00:31:50,047 --> 00:31:50,880
Pestilens!
414
00:31:51,797 --> 00:31:52,672
Tudefjæs.
415
00:32:39,797 --> 00:32:42,630
"Du forlod os, træner.
Hvorfor gjorde du det?"
416
00:32:42,713 --> 00:32:44,047
Jeg mente det ikke.
417
00:32:44,130 --> 00:32:46,588
Det var... Det var ren refleks.
418
00:32:47,088 --> 00:32:49,922
Jeg var forrest.
Går træneren, følger I efter.
419
00:32:50,005 --> 00:32:54,838
Bliver de, er det deres eget valg.
Ønsker de at dø, så værsgo.
420
00:32:54,922 --> 00:32:56,672
Det er lige som træning.
421
00:32:56,755 --> 00:32:59,922
De hører ikke altid efter, hvad jeg siger.
422
00:33:00,005 --> 00:33:02,838
Det samme gælder her: I skal følge mig!
423
00:33:02,922 --> 00:33:07,380
I læner jeg ikke bare op ad bilen,
når der er bevæbnede mænd.
424
00:33:09,422 --> 00:33:10,255
Jeanne?
425
00:33:10,338 --> 00:33:12,005
-Hvad?
-Jeg vil tale med dig.
426
00:33:12,088 --> 00:33:14,380
Godt, men ikke lige nu. Okay?
427
00:33:18,672 --> 00:33:20,755
-Det er vigtigt.
-I orden så.
428
00:33:22,213 --> 00:33:23,255
Kom så, spyt ud.
429
00:33:24,588 --> 00:33:25,713
Altså, jeg...
430
00:33:27,963 --> 00:33:29,047
Jeg...
431
00:33:29,130 --> 00:33:30,130
Ja, hvad?
432
00:33:32,297 --> 00:33:33,213
Hvad er der?
433
00:33:34,880 --> 00:33:36,297
Jeg har knaldet med Serge.
434
00:33:36,380 --> 00:33:37,630
Jeg kan forklare det.
435
00:33:39,588 --> 00:33:41,338
Jeg er et fjols
436
00:33:41,422 --> 00:33:42,422
Stop, Morgane.
437
00:33:42,505 --> 00:33:45,005
Det går nok, anfører. Jeg lytter ikke.
438
00:33:57,338 --> 00:33:59,755
-Hvad laver du?
-Ham der er ikke falsk.
439
00:34:05,172 --> 00:34:07,547
-Hvad laver han?
-Det ved jeg da ikke!
440
00:34:22,588 --> 00:34:25,630
-Hvad var det?
-Vist nok en præriefalk.
441
00:34:29,588 --> 00:34:30,963
Pis, han har set os!
442
00:34:35,880 --> 00:34:39,297
Jeg forlod dem ikke.
Jeg har ikke svigtet dem.
443
00:34:39,380 --> 00:34:42,422
Jeg var altså ikke en kujon.
Det var bare...
444
00:34:42,505 --> 00:34:45,047
Jeg er måske ikke så modig... Altså...
445
00:34:45,130 --> 00:34:49,130
Du er træner, læg en strategi!
Hvor mange er I? Godt, der er mig.
446
00:34:49,213 --> 00:34:51,297
Jeg har ingen ideer...
447
00:34:52,297 --> 00:34:53,213
Hallo...
448
00:34:54,422 --> 00:34:56,755
Tænk, hvis jeg virkelig forlod dem?
449
00:35:02,505 --> 00:35:05,880
-Hvor er vi?
-Oppe i din røv! Måske finder vi Serge.
450
00:35:07,963 --> 00:35:11,255
-Det var et uheld...
-Det er et uheld, når man falder!
451
00:35:11,338 --> 00:35:14,088
Faldt du over min kærestes pik?
452
00:35:14,172 --> 00:35:18,838
Nej, sådan var det ikke. Jeg svedte
og gik ind i omklædningsrummet...
453
00:35:18,922 --> 00:35:22,213
Hold kæft! Spar mig for detaljerne!
Du er langt ude!
454
00:35:22,297 --> 00:35:23,838
Du var min bedste ven.
455
00:35:25,922 --> 00:35:27,963
Jeg har altid set op til dig.
456
00:35:33,797 --> 00:35:35,213
Det er kun sket to gange.
457
00:35:36,130 --> 00:35:37,963
-Højst fem.
-Hold nu kæft!
458
00:35:38,380 --> 00:35:40,255
Morgane har ret. Du er et fjols!
459
00:35:58,755 --> 00:35:59,672
Pis!
460
00:36:04,547 --> 00:36:08,130
-Undskyld. Tilgiv mig!
-Rend mig i røven.
461
00:36:20,380 --> 00:36:21,380
Jeg hader dig.
462
00:36:26,172 --> 00:36:27,630
-Undskyld.
-Hold kæft!
463
00:36:36,880 --> 00:36:38,713
-De er vist gået.
-Hold kæft!
464
00:36:46,463 --> 00:36:47,547
Vent på mig!
465
00:36:51,922 --> 00:36:54,547
-Har du et tyggegummi?
-Er det svar nok?
466
00:36:54,630 --> 00:36:56,338
Jeg har slugt noget pis.
467
00:36:58,547 --> 00:37:00,047
Jeanne!
468
00:37:00,130 --> 00:37:01,422
Jeg er ked af det!
469
00:37:02,505 --> 00:37:05,838
Stop! Hr. Jæger!
De må ikke slå mig ihjel.
470
00:37:05,922 --> 00:37:07,380
Gør det nu!
471
00:37:28,755 --> 00:37:29,588
Pis!
472
00:37:29,672 --> 00:37:31,963
Hvor blev du af? Vi havde en plan!
473
00:37:41,755 --> 00:37:42,880
Hjælp mig...
474
00:37:46,963 --> 00:37:47,797
Hjælp mig!
475
00:38:05,880 --> 00:38:09,005
-Slog han dine tænder ud?
-Nej. De er ikke mine.
476
00:38:09,880 --> 00:38:12,505
Hazuki... Undskyld, jeg forstod ikke...
477
00:38:17,880 --> 00:38:18,838
Du er fyret.
478
00:38:20,380 --> 00:38:21,297
Kom så, M.A.
479
00:38:28,297 --> 00:38:29,130
Jeanne?
480
00:38:29,463 --> 00:38:30,963
-Jeanne!
-Hvad?
481
00:38:31,547 --> 00:38:34,672
-Deler vi os, kan de ikke følge os begge.
-Godt, gå.
482
00:38:35,255 --> 00:38:36,922
-Jeg går.
-Godt! Så gå dog!
483
00:38:37,005 --> 00:38:38,255
-Ja!
-Ja, af sted.
484
00:38:38,338 --> 00:38:41,463
-Hjælp, hjælp!
-Nej, vent. Vent lidt, Lise...
485
00:38:41,963 --> 00:38:43,213
Pis!
486
00:38:57,130 --> 00:38:58,963
Jamen, så held og lykke.
487
00:39:00,922 --> 00:39:02,922
Hjælp, hjælp!
488
00:39:10,213 --> 00:39:11,880
Lorteplan. Lorteplan!
489
00:39:39,547 --> 00:39:43,880
Intet er bedre end Jesus
490
00:39:46,547 --> 00:39:50,755
Intet er bedre end Ham
491
00:39:50,838 --> 00:39:53,630
-Hjælp mig!
-Du afbryder altså vores sang.
492
00:39:53,713 --> 00:39:56,088
Undskyld, jeg er ked af det, men...
493
00:39:56,172 --> 00:40:00,505
Jeg bliver forfulgt af nogle galninge.
De er maskerede og bevæbnede.
494
00:40:00,588 --> 00:40:02,797
De myrder jer! I dør alle sammen!
495
00:40:02,880 --> 00:40:04,672
Ja, det skal vi alle en dag.
496
00:40:04,755 --> 00:40:07,005
Og Herren vil modtage os i Sit hus...
497
00:40:07,088 --> 00:40:08,838
-Ja!
-Nej, ikke på den måde!
498
00:40:08,922 --> 00:40:10,297
Kom så, alle sammen...
499
00:40:10,380 --> 00:40:13,505
Og Herren skal modtage os
500
00:40:13,588 --> 00:40:16,422
Hør nu efter! I bliver myrdet, på ære!
501
00:40:16,505 --> 00:40:19,797
De myrder jer! I dør alle sammen.
Kom med mig, unger.
502
00:40:20,672 --> 00:40:22,047
Hov, så er det nok!
503
00:40:22,130 --> 00:40:23,463
Stop det!
504
00:40:24,797 --> 00:40:26,172
Pis også!
505
00:40:26,588 --> 00:40:27,797
Så er det nok!
506
00:40:27,880 --> 00:40:28,922
Er du helt væk?
507
00:40:29,005 --> 00:40:30,255
-Pis!
-Godt, kom så.
508
00:40:30,338 --> 00:40:32,547
-Pis!
-Her, Raymond. Grib.
509
00:40:32,630 --> 00:40:34,922
Åh, undskyld. Jeg glemte lige...
510
00:40:35,005 --> 00:40:36,297
Er I klar?
511
00:40:36,380 --> 00:40:39,088
Herren vil modtage os...
512
00:40:59,755 --> 00:41:02,713
Jeg vil hjem, langt væk herfra.
Jeg beder Dem!
513
00:41:02,797 --> 00:41:04,797
Dræb mig ikke! Jeg beder Dem!
514
00:41:04,880 --> 00:41:07,963
Jeg gør alt, hvad De vil. Alt!
Har vi en aftale?
515
00:41:14,838 --> 00:41:15,672
Ja!
516
00:41:27,630 --> 00:41:30,172
Skal jeg tage hovedet på? I orden!
517
00:41:54,172 --> 00:41:55,463
Hallo! Jeg står her!
518
00:42:23,213 --> 00:42:25,213
Jeg ved, jeg kvajede mig.
519
00:42:29,463 --> 00:42:31,213
Du kan ikke sparke mig ud.
520
00:42:31,297 --> 00:42:36,547
Det var ikke i orden. Vi er et hold.
Enhver er ikke sig selv nærmest.
521
00:42:38,297 --> 00:42:39,797
Du tænker kun på dig selv.
522
00:42:42,963 --> 00:42:44,172
Du er ikke en Falcon.
523
00:43:42,672 --> 00:43:43,672
Tak!
524
00:43:46,505 --> 00:43:49,005
Undskyld... Det var ikke med vilje!
525
00:43:49,088 --> 00:43:50,588
Det er ikke min skyld!
526
00:43:52,922 --> 00:43:53,922
Alt i orden?
527
00:43:55,130 --> 00:43:56,255
Hazuki?
528
00:43:58,297 --> 00:43:59,797
Hvad sker der?
529
00:44:14,755 --> 00:44:19,338
Åh Gud! Jeg kunne intet gøre!
Han slog hende ihjel!
530
00:44:19,422 --> 00:44:21,422
Han tog macheten og myrdede hende!
531
00:44:21,505 --> 00:44:22,963
Han myrdede hende!
532
00:44:23,047 --> 00:44:24,047
Hazuki?
533
00:44:24,797 --> 00:44:26,713
Det var et uheld!
534
00:44:26,797 --> 00:44:30,630
Fald ned. Tag det roligt.
Det skal nok gå. Jeg er her!
535
00:44:31,213 --> 00:44:33,672
Vi klarer os ud herfra. Begge to!
536
00:44:42,088 --> 00:44:42,922
Du var...
537
00:44:44,005 --> 00:44:46,005
...mit livs bedste anfører.
538
00:44:47,588 --> 00:44:49,130
Du svigtede mig aldrig.
539
00:44:49,880 --> 00:44:51,713
Du kaldte mig aldrig "tyksak".
540
00:44:52,838 --> 00:44:55,297
Jeg skal aldrig glemme dig, Hazuki.
541
00:44:57,088 --> 00:44:59,797
Bare din efterfølger bliver lige så sød.
542
00:46:49,505 --> 00:46:50,463
Ja!
543
00:46:51,588 --> 00:46:52,422
Godt.
544
00:47:55,547 --> 00:47:56,380
Hej med dig.
545
00:47:56,922 --> 00:47:58,047
Hej, vovse!
546
00:47:58,547 --> 00:48:00,422
Kom her. Kom her, ja.
547
00:48:00,505 --> 00:48:03,172
Vil du æde sten? Kom så, værsgo...
548
00:48:03,672 --> 00:48:06,797
Æder du sten? Ja, du gør, lille ven!
549
00:48:09,922 --> 00:48:11,588
Slip! Slip min pik!
550
00:48:11,672 --> 00:48:12,713
Slip så!
551
00:48:21,172 --> 00:48:22,213
Hvad siger du så?
552
00:48:49,130 --> 00:48:49,963
M.A?
553
00:48:50,630 --> 00:48:52,505
M.A... M.A!
554
00:48:52,588 --> 00:48:54,047
Jeanne! Det er Jeanne!
555
00:48:58,880 --> 00:49:01,172
Hvad med de andre? Hvor er de?
556
00:49:02,255 --> 00:49:03,088
Tatiana...
557
00:49:04,088 --> 00:49:05,547
Hun gik efter hjælp.
558
00:49:06,672 --> 00:49:07,505
Dany...
559
00:49:13,130 --> 00:49:15,547
Og Lise... Jeg ved det ikke.
560
00:49:15,630 --> 00:49:18,255
Vi skændtes, og hun løb. Hun fortalte...
561
00:49:20,880 --> 00:49:22,963
...at hun har knaldet med serge.
562
00:49:26,838 --> 00:49:27,797
Hvad med jer?
563
00:49:29,838 --> 00:49:30,963
Hazuki er død.
564
00:49:32,505 --> 00:49:33,713
De myrdede hende.
565
00:49:34,588 --> 00:49:36,213
Men hun kæmpede bravt.
566
00:49:49,880 --> 00:49:50,797
Vent lidt.
567
00:49:59,755 --> 00:50:00,755
Pis.
568
00:50:01,963 --> 00:50:03,213
Der er ingen benzin.
569
00:50:06,547 --> 00:50:08,588
Se, er det ikke vores vogn?
570
00:50:09,630 --> 00:50:12,130
Min mobil er derinde. Af sted, venner.
571
00:50:56,130 --> 00:50:57,588
Fri bane.
572
00:51:00,672 --> 00:51:03,755
Øjeblik! Jeg holder vagt herude, okay?
573
00:51:03,838 --> 00:51:06,755
Hvis de kommer,
skal du lyde som en præriefalk.
574
00:51:06,838 --> 00:51:07,838
Kan du huske det?
575
00:51:13,255 --> 00:51:14,088
Godt.
576
00:51:22,463 --> 00:51:24,963
Ja, ja. Yes! Yes!
577
00:51:25,047 --> 00:51:26,130
Kom så!
578
00:51:26,213 --> 00:51:28,047
-Har du fundet et våben?
-Nej.
579
00:51:28,130 --> 00:51:30,047
Men jeg har chips!
580
00:51:32,005 --> 00:51:34,547
-Jeg har fået signal!
-Ring til politiet.
581
00:51:41,713 --> 00:51:43,213
Ja, min skat. Alt vel?
582
00:51:43,297 --> 00:51:46,047
Dit svin! Jeg skærer bollerne af dig.
583
00:51:46,130 --> 00:51:49,213
Din forpulede løgner.
Du er død, jeg sværger!
584
00:51:52,255 --> 00:51:55,588
Jeg blev afbrudt.
Er hun splittergal, eller hvad?
585
00:51:55,672 --> 00:51:57,672
Kom så. Overlad det til mig.
586
00:52:00,922 --> 00:52:02,130
Fik du fat på politiet?
587
00:52:03,130 --> 00:52:04,838
Nej, mit batteri døde.
588
00:52:04,922 --> 00:52:06,422
Pokkers også!
589
00:52:08,547 --> 00:52:09,838
-Nå?
-Batteriet døde.
590
00:52:09,922 --> 00:52:11,172
-Pokkers!
-Ja.
591
00:52:11,255 --> 00:52:13,422
-Hvad gør vi nu?
-Jeg ved det ikke.
592
00:52:13,880 --> 00:52:16,255
-Jeg er skredet.
-Nej! Vi holder sammen!
593
00:52:16,838 --> 00:52:17,672
Se!
594
00:52:21,672 --> 00:52:22,588
Det er slut.
595
00:52:23,380 --> 00:52:24,505
Vi er færdige.
596
00:52:25,630 --> 00:52:26,630
Vel er vi ej.
597
00:52:27,838 --> 00:52:29,213
Vi er et hold.
598
00:52:29,672 --> 00:52:31,255
Vi er Falcons.
599
00:52:31,338 --> 00:52:33,380
Jeg mener...nogle af os.
600
00:52:36,463 --> 00:52:37,463
What time is it?
601
00:52:39,755 --> 00:52:41,255
Game time!
602
00:52:41,338 --> 00:52:43,547
Kom så, Falcons!
603
00:53:41,213 --> 00:53:42,505
Angriber, angriber!
604
00:53:43,005 --> 00:53:44,047
Angriber, angriber!
605
00:53:44,547 --> 00:53:46,505
Angriber! Ja!
606
00:53:59,213 --> 00:54:01,047
Jeanne! Jeanne! Hjælp mig!
607
00:54:01,130 --> 00:54:02,588
Hjælp mig!
608
00:54:02,963 --> 00:54:04,130
Bliv her!
609
00:54:05,588 --> 00:54:09,047
Lad mig ikke i stikken!
Jeg beder dig. Bliv her!
610
00:54:23,088 --> 00:54:24,297
Jeg vender tilbage.
611
00:54:24,380 --> 00:54:26,380
-Det lover jeg!
-Nej, nej!
612
00:54:26,463 --> 00:54:28,797
Jeg vender tilbage, på ære.
613
00:54:30,255 --> 00:54:31,922
Jeg kommer efter dig!
614
00:54:48,797 --> 00:54:50,088
Jeanne!
615
00:54:50,172 --> 00:54:51,172
Kom her.
616
00:55:16,380 --> 00:55:18,672
-Lad os komme væk!
-Jeanne!
617
00:55:19,672 --> 00:55:20,797
Vi kan ikke gå.
618
00:55:22,213 --> 00:55:23,422
Vi skal tilbage.
619
00:55:25,713 --> 00:55:27,047
Vi er Falcons, ikke?
620
00:55:27,838 --> 00:55:30,922
Hun er måske stadig i live,
vi kan ikke skride.
621
00:55:31,505 --> 00:55:34,005
Vi kan ikke bare efterlade dem.
622
00:55:35,338 --> 00:55:36,172
Jeanne...
623
00:55:49,380 --> 00:55:50,880
Vi deler os op i grupper.
624
00:55:52,047 --> 00:55:56,588
-To grupper a én person?
-Så har vi en større chance.
625
00:55:57,172 --> 00:55:58,005
Javel.
626
00:56:24,213 --> 00:56:25,047
Nåde!
627
00:56:26,588 --> 00:56:29,213
Nej! Jeg har intet gjort. Slip mig fri.
628
00:56:29,797 --> 00:56:31,922
-Slip mig nu fri!
-Morgane.
629
00:56:32,005 --> 00:56:34,547
-Jeg vil hjem!
-De ønsker, at du skriger.
630
00:56:34,630 --> 00:56:36,838
Jeg har intet gjort. Jeg siger intet.
631
00:56:36,922 --> 00:56:38,630
Morgane, Morgane!
632
00:56:38,713 --> 00:56:41,005
Tag det roligt. Det skal nok gå.
633
00:56:41,088 --> 00:56:42,922
Jeg er her. Jeg er her.
634
00:56:44,130 --> 00:56:48,088
De vil slå os ihjel.
De skal ikke have den tilfredsstillelse.
635
00:56:48,172 --> 00:56:50,422
Slår de os ihjel? Jeg vil ikke dø!
636
00:56:50,505 --> 00:56:53,630
Nej! Jeg vil ikke dø, jeg vil ikke dø!
637
00:56:58,922 --> 00:57:00,755
Nåde, nåde...
638
00:57:18,130 --> 00:57:19,922
Nåde! Nåde!
639
00:57:23,130 --> 00:57:24,422
Nåde!
640
00:57:59,713 --> 00:58:00,713
Min Dany...
641
00:58:01,422 --> 00:58:03,672
Hvor er hun smuk, min skat.
642
00:58:04,255 --> 00:58:05,630
Hun er så smuk.
643
00:58:06,630 --> 00:58:07,963
Min elskede skat.
644
00:58:10,297 --> 00:58:12,338
Jeg savner dig så meget!
645
00:58:17,297 --> 00:58:18,505
Hendes øre.
646
00:58:18,588 --> 00:58:20,505
Hvad har I gjort ved hendes øre?
647
00:58:24,005 --> 00:58:25,755
Nej. Nej.
648
00:58:26,505 --> 00:58:27,505
Nej. Nej!
649
00:58:28,088 --> 00:58:31,213
Jeg slår jer alle sammen ihjel!
650
00:58:31,297 --> 00:58:34,672
Jeg flår hovederne af jer
og propper dem op i røven!
651
00:58:34,755 --> 00:58:36,297
Lad mig gå!
652
00:58:36,380 --> 00:58:37,672
Slip mig fri!
653
00:58:37,755 --> 00:58:39,213
Slip mig fri!
654
00:58:39,297 --> 00:58:41,922
Slip mig fri! I svinehunde!
655
00:58:45,630 --> 00:58:46,547
Nej!
656
00:59:48,380 --> 00:59:49,380
Nåde!
657
00:59:55,422 --> 00:59:57,047
Slip mig fri!
658
00:59:57,130 --> 00:59:59,297
Det sker ikke. Nej!
659
01:00:34,672 --> 01:00:35,880
Det her sker ikke.
660
01:01:17,297 --> 01:01:19,297
Hvad er det? Hvad gør han?
661
01:01:21,672 --> 01:01:22,755
Nej, nej!
662
01:01:43,338 --> 01:01:44,172
Nej.
663
01:01:44,880 --> 01:01:45,713
Nej.
664
01:01:50,880 --> 01:01:53,422
Nej, nej. Hvorfor mig? Hvorfor?
665
01:01:53,505 --> 01:01:55,838
Nej, nej, nej! Ikke mig!
666
01:01:55,922 --> 01:01:57,713
Nej. Hør her, hr. Stop!
667
01:01:57,797 --> 01:02:00,297
Nej, hr. Jeg vil ikke dø!
668
01:02:00,380 --> 01:02:01,630
Nej, nej, nej!
669
01:02:02,130 --> 01:02:03,422
Jeg beder Dem, nej!
670
01:02:04,963 --> 01:02:06,713
-Nej, nej, nej.
-Stop!
671
01:02:07,130 --> 01:02:07,963
Nej!
672
01:02:09,547 --> 01:02:12,130
Tag en anden. Ja! Tag hende, hr.
673
01:02:12,213 --> 01:02:14,755
-Hun er meget bedre!
-Din so!
674
01:02:15,630 --> 01:02:16,755
Tag hende!
675
01:02:18,005 --> 01:02:18,838
So!
676
01:02:19,422 --> 01:02:21,088
-Hun er bedre!
-Hold så op!
677
01:02:22,172 --> 01:02:24,588
Se på mig, din so!
678
01:02:25,172 --> 01:02:26,797
Se på mig!
679
01:02:28,172 --> 01:02:29,963
Du er en forræder!
680
01:02:30,630 --> 01:02:31,880
Din so!
681
01:02:53,255 --> 01:02:55,713
Bevæg jer, og I får knolden blæst af!
682
01:02:58,088 --> 01:03:01,047
Skal I bruge en angriber, I røvhuller?
683
01:03:01,130 --> 01:03:02,422
Leg ikke med Falcons!
684
01:03:22,297 --> 01:03:24,505
Gå væk, eller jeg skyder!
685
01:03:29,213 --> 01:03:31,047
-Kom så.
-M.A! Hjælp mig dog!
686
01:03:45,338 --> 01:03:46,463
Ja! Ja!
687
01:04:46,797 --> 01:04:48,630
Dit svin! Skrid med dig!
688
01:05:06,005 --> 01:05:07,755
Stop så, Forrest!
689
01:05:18,005 --> 01:05:20,755
Væk med jer, sagde jeg!
690
01:05:26,172 --> 01:05:29,630
Se at komme væk, M.A!
Er du blevet vanvittig!
691
01:05:30,922 --> 01:05:32,088
Hvad var det for en lyd?
692
01:05:47,422 --> 01:05:48,255
Pis!
693
01:05:52,338 --> 01:05:53,588
Pis!
694
01:05:56,213 --> 01:05:57,297
Jeg kommer nu.
695
01:06:14,755 --> 01:06:16,755
-Træner?
-Jeg sad fast i trafikken.
696
01:06:18,630 --> 01:06:20,130
Kom så! Kom så!
697
01:06:25,088 --> 01:06:26,380
Kom her med dig!
698
01:06:28,755 --> 01:06:29,922
Godt så!
699
01:06:30,338 --> 01:06:33,963
Undskyld, jeg forlod jer,
men jeg bad jer altså om at løbe.
700
01:06:35,380 --> 01:06:37,588
Jeg står lige og snakker!
701
01:06:39,463 --> 01:06:40,880
Et nej er et nej!
702
01:06:51,255 --> 01:06:52,255
Pas på!
703
01:07:34,380 --> 01:07:35,963
Er du stadig her?
704
01:07:41,380 --> 01:07:43,297
Hvad? Gider du ikke lege mere?
705
01:07:45,797 --> 01:07:47,088
Hvor skal du hen?
706
01:07:47,588 --> 01:07:49,213
Væk fra mig!
707
01:07:56,172 --> 01:07:57,088
Nej!
708
01:07:58,922 --> 01:08:01,297
Skrub af! Kom an, kom an!
709
01:08:03,380 --> 01:08:04,213
Hvad er der?
710
01:08:06,838 --> 01:08:09,338
Tænker du på os? Tænker du på holdet?
711
01:08:22,255 --> 01:08:23,588
Holdet er væk.
712
01:08:26,422 --> 01:08:27,255
Lise!
713
01:08:32,380 --> 01:08:33,713
Nej! Nej!
714
01:08:37,088 --> 01:08:38,713
Nej, Lise!
715
01:08:45,130 --> 01:08:46,130
Jeg elsker dig.
716
01:08:47,088 --> 01:08:48,713
Jeg elsker også dig.
717
01:08:48,797 --> 01:08:50,380
Undskyld det med Serge.
718
01:08:50,463 --> 01:08:54,130
Pyt med det.
Jeg er ligeglad med Serge. Pyt med ham.
719
01:08:59,380 --> 01:09:01,005
Knus hende!
720
01:09:03,713 --> 01:09:05,047
Nej, nej! Bliv her!
721
01:09:08,755 --> 01:09:11,255
Bliv nu hos mig. Bliv hos mig.
722
01:09:13,338 --> 01:09:14,547
Nej!
723
01:09:14,963 --> 01:09:16,630
Igen? I orden!
724
01:09:17,713 --> 01:09:20,297
Nej, nej, nej.
725
01:09:21,630 --> 01:09:23,588
Morgane!
726
01:10:05,797 --> 01:10:06,630
Kom an!
727
01:10:24,213 --> 01:10:26,547
Serge foretrækker også, jeg er øverst.
728
01:10:40,297 --> 01:10:41,797
Jeg elsker jer sgu!
729
01:10:42,797 --> 01:10:44,297
Ud med jer! Af sted!
730
01:10:44,380 --> 01:10:45,797
Vi skal af sted!
731
01:10:48,713 --> 01:10:51,130
Er det alt, hvad du kan? Kom så!
732
01:10:51,213 --> 01:10:54,422
-Hvor er træneren?
-Han har forlænget spilletid.
733
01:10:59,422 --> 01:11:00,255
Kom her!
734
01:11:08,547 --> 01:11:09,463
Er det alt?
735
01:11:10,505 --> 01:11:12,505
Ud herfra! Ud!
736
01:11:13,213 --> 01:11:14,422
Hvad med jer?
737
01:11:15,297 --> 01:11:16,130
Nå?
738
01:11:25,338 --> 01:11:26,588
Nej!
739
01:11:43,588 --> 01:11:47,588
Moralen i vores historie
Har I måske forstået ganske godt
740
01:11:47,672 --> 01:11:51,672
Er man god til volleyball
Er chancen for vold mindre
741
01:11:51,755 --> 01:11:55,380
Endnu en morale siger
At man ikke skal give op
742
01:11:55,463 --> 01:11:59,922
Mister man det ene ben
Kan man altid hinke
743
01:12:00,005 --> 01:12:04,297
Nu har jeg fortalt historien
Nu kan I gå hjem
744
01:12:04,380 --> 01:12:08,213
Få jer nu et arbejde
Søg hjælp eller gå amok
745
01:12:08,297 --> 01:12:12,005
Et sidste råd til jer piger
Jeg håber det står klart
746
01:12:12,088 --> 01:12:15,963
Fortæl aldrig jeres livshistorie
Til sære mænd i skoven
747
01:12:16,047 --> 01:12:18,463
Åh, åh, åh, Falcons, Falcons
748
01:12:18,922 --> 01:12:20,338
Falcons, Falcons
749
01:12:20,838 --> 01:12:24,297
Falcons, Falcons, Falcons, Falcons...
750
01:12:26,380 --> 01:12:28,797
-Skat?
-Er der noget, du vil sige?
751
01:12:28,880 --> 01:12:30,047
Ja. Jeg...
752
01:12:31,380 --> 01:12:33,380
Har du fået lavet noget nyt?
753
01:12:41,047 --> 01:12:42,297
Synd for dine boller!
754
01:16:58,213 --> 01:17:00,088
Tekster af: Dorte Langberg