1 00:00:05,610 --> 00:00:06,611 Whoo! 2 00:00:06,694 --> 00:00:08,613 All right, yeah Pretty fun. Future-Worm. 3 00:00:09,113 --> 00:00:10,114 HOST: Welcome back to 4 00:00:10,198 --> 00:00:12,784 Be Mine Across Time: Paleolithic Era. 5 00:00:13,034 --> 00:00:14,494 (CHEERING) 6 00:00:16,746 --> 00:00:19,040 Now, Ooga, it's the final round. 7 00:00:19,123 --> 00:00:22,168 One and only one of these fine bachelors 8 00:00:22,252 --> 00:00:24,003 from across time will be yours. 9 00:00:24,587 --> 00:00:27,006 We're down to the last question. 10 00:00:27,090 --> 00:00:28,508 So, think carefully. 11 00:00:29,425 --> 00:00:32,011 (GRUNTING) 12 00:00:32,845 --> 00:00:34,472 Okay, you heard her, gentlemen. 13 00:00:34,556 --> 00:00:37,267 What's your idea of a romantic night out? 14 00:00:37,350 --> 00:00:38,393 Bachelor number one. 15 00:00:38,726 --> 00:00:40,019 (SNARLING) 16 00:00:40,103 --> 00:00:45,024 I, Jorgoth, Lord of the Emerald Fear dimension, 17 00:00:45,108 --> 00:00:47,694 would show you untold oceans of darkness... 18 00:00:47,777 --> 00:00:49,946 What a treat. Bachelor number two. 19 00:00:50,572 --> 00:00:53,199 Whoa, a romantical night. 20 00:00:53,283 --> 00:00:55,618 Hmm... Think, Barl. 21 00:00:55,702 --> 00:00:59,080 (SCREAMING) I'm flying. 22 00:00:59,163 --> 00:01:01,541 (CHUCKLES) Lovely! Bachelor number three. 23 00:01:01,624 --> 00:01:03,668 I don't know much about romance, Ooga. 24 00:01:03,751 --> 00:01:05,503 But if you want to whale on your abs, 25 00:01:05,587 --> 00:01:06,754 chug a few burgers, 26 00:01:06,838 --> 00:01:08,381 and fight something bigger than you... 27 00:01:08,464 --> 00:01:09,716 (SPITS) 28 00:01:09,799 --> 00:01:11,342 I'm free Friday. 29 00:01:11,426 --> 00:01:12,427 (AUDIENCE APPLAUDS) 30 00:01:12,510 --> 00:01:14,971 Whoo! Good answer, Fyootch. 31 00:01:15,054 --> 00:01:17,348 That's my best bud up there. 32 00:01:17,432 --> 00:01:18,558 You got this. 33 00:01:18,641 --> 00:01:20,184 And even if you don't, who cares? 34 00:01:20,268 --> 00:01:23,438 We've got our time travel road trip today. 35 00:01:23,521 --> 00:01:25,940 So, who's it going to be, Ooga? 36 00:01:26,024 --> 00:01:27,525 Bachelor number one? 37 00:01:27,609 --> 00:01:31,029 Join me, and we will feast upon the disquiet 38 00:01:31,112 --> 00:01:33,615 that hides in the hearts of all mankind. 39 00:01:33,698 --> 00:01:35,116 Bachelor number two? 40 00:01:35,700 --> 00:01:37,160 (SCREAMING) 41 00:01:38,286 --> 00:01:39,454 (GROANING) 42 00:01:41,247 --> 00:01:42,498 AUDIENCE: Ooh. 43 00:01:43,124 --> 00:01:45,210 Or bachelor number three? 44 00:01:45,460 --> 00:01:47,462 Um, okay, there you go. (CLEARING THROAT) 45 00:01:50,632 --> 00:01:51,633 (GROANS) 46 00:01:54,677 --> 00:01:55,678 (CHUCKLES) 47 00:01:57,472 --> 00:01:58,514 (LAUGHING) 48 00:01:58,598 --> 00:02:01,476 And it's bachelor number three. 49 00:02:01,559 --> 00:02:02,936 -(ALL CHEERING) -DANNY: Whoo, yeah. 50 00:02:03,019 --> 00:02:04,312 Fyootch! Whoo! 51 00:02:04,395 --> 00:02:05,647 That's how it's done, son. 52 00:02:05,772 --> 00:02:08,107 -(LAUGHS) -(SCREAMING) 53 00:02:08,399 --> 00:02:11,653 The reaming will return to... (GROANING) 54 00:02:13,321 --> 00:02:15,114 You rocked up there, Fyootch. 55 00:02:15,198 --> 00:02:16,616 Uh... Fyootch? 56 00:02:16,699 --> 00:02:18,451 Kinda left me hangin' here. 57 00:02:18,535 --> 00:02:21,037 Hey, Ooga, you look, uh, sweaty. 58 00:02:21,162 --> 00:02:22,205 You been working out? 59 00:02:22,288 --> 00:02:23,748 Uh, clubbing dinosaurs? 60 00:02:23,831 --> 00:02:24,874 (GRUNTING) 61 00:02:24,958 --> 00:02:27,085 Triceratops, yeah, yeah. I gotta tell you. 62 00:02:27,168 --> 00:02:28,169 Uh, hey, Ooga, 63 00:02:28,253 --> 00:02:29,963 I'm Future-Worm's best friend, Danny. 64 00:02:30,046 --> 00:02:32,257 Any friend of Fyootch's is a friend of mine. 65 00:02:33,007 --> 00:02:35,510 (GRUNTING) 66 00:02:35,635 --> 00:02:36,678 Um, yeah. 67 00:02:36,761 --> 00:02:37,971 Sweet girl, isn't she? 68 00:02:38,054 --> 00:02:40,181 I really lucked out. Oh, boy, I'm the best. 69 00:02:40,306 --> 00:02:41,307 (GRUNTS) 70 00:02:41,391 --> 00:02:43,268 (LAUGHING) 71 00:02:43,351 --> 00:02:44,352 Totally! 72 00:02:44,435 --> 00:02:46,688 It'd be like 100,000 BC all over again. 73 00:02:46,771 --> 00:02:49,440 -(LAUGHING) -Yeah, good one, Ooga. 74 00:02:50,149 --> 00:02:52,235 She's got a wicked sense of humor, doesn't she? 75 00:02:52,318 --> 00:02:54,445 You never know what you're missing till you find it. 76 00:02:54,529 --> 00:02:55,655 -Am I right? -(GRUNTING) 77 00:02:55,738 --> 00:02:58,741 Yes, I've always wanted to try that. 78 00:02:58,825 --> 00:03:00,243 Shall we, my love? 79 00:03:00,451 --> 00:03:02,120 (GRUNTING) 80 00:03:02,787 --> 00:03:05,582 Wait, what about our time travel road trip? Remember? 81 00:03:05,665 --> 00:03:07,250 We had it all planned out for today. 82 00:03:07,333 --> 00:03:09,961 Ah, right. Don't worry, we've got plenty of time. 83 00:03:10,044 --> 00:03:11,254 Time machine. Remember? 84 00:03:11,337 --> 00:03:12,922 Built it himself. Kid's a genius. 85 00:03:13,006 --> 00:03:14,841 Future is not going anywhere. 86 00:03:14,924 --> 00:03:18,261 So, I'm gonna go where this goes right now. 87 00:03:18,344 --> 00:03:20,305 Know what I mean? Okay, come on! 88 00:03:22,390 --> 00:03:23,808 (GRUNTING) 89 00:03:24,392 --> 00:03:26,394 Fyootch, what about me? 90 00:03:27,729 --> 00:03:29,230 Is it cool if I tag along? 91 00:03:30,607 --> 00:03:32,817 Uh, yeah, sure. 92 00:03:34,110 --> 00:03:36,487 (NARRATOR READING) 93 00:03:36,779 --> 00:03:38,072 (LAUGHING) Oh, yeah. 94 00:03:40,450 --> 00:03:41,659 Mmm! 95 00:03:42,368 --> 00:03:43,953 -(TRUMPETS) -(ROARS) 96 00:03:47,040 --> 00:03:49,000 Tag me in. Tag me in. 97 00:03:50,460 --> 00:03:51,628 (GROANS) 98 00:03:57,592 --> 00:03:59,427 -(ROARS) -(ALL SCREAMING) 99 00:03:59,510 --> 00:04:01,346 (DRUMMING) 100 00:04:01,721 --> 00:04:02,722 DANNY: Hey, guys. 101 00:04:03,598 --> 00:04:05,099 Check me out, I'm... 102 00:04:05,183 --> 00:04:07,810 -(ROARS) -(SCREAMING) 103 00:04:09,938 --> 00:04:10,939 (GROANING) 104 00:04:12,607 --> 00:04:14,526 Smart and artistic! 105 00:04:14,609 --> 00:04:16,194 I'm dating a real Renaissance woman. 106 00:04:17,028 --> 00:04:18,196 Hold on. 107 00:04:18,279 --> 00:04:19,364 Something's missing. 108 00:04:20,281 --> 00:04:22,867 Or someone. I got this. 109 00:04:25,995 --> 00:04:26,996 Guys? 110 00:04:27,330 --> 00:04:28,373 Guys? 111 00:04:28,581 --> 00:04:30,542 -Fyootch, where did you... -(FUTURE-WORM LAUGHING) 112 00:04:30,625 --> 00:04:31,626 ...go? 113 00:04:32,627 --> 00:04:33,795 (SIGHS) 114 00:04:34,212 --> 00:04:35,630 Yeah. (CLEARS THROAT) Yeah, yeah. 115 00:04:35,713 --> 00:04:37,799 Yeah, yeah, yeah. And there you go. 116 00:04:37,882 --> 00:04:38,925 Invention of the wheel. 117 00:04:39,008 --> 00:04:41,427 Now you can, you know, roll stuff. 118 00:04:41,511 --> 00:04:43,388 (GRUNTING) 119 00:04:43,638 --> 00:04:45,098 -Yeah. -(GRUNTS) 120 00:04:45,223 --> 00:04:46,307 (SIGHS) 121 00:04:46,516 --> 00:04:48,017 (AUTOMATED VOICE) Robo-Carp. 122 00:04:48,101 --> 00:04:50,937 Robo-Carp, be my best friend. 123 00:04:51,020 --> 00:04:53,106 Long have I waited to hear those words. 124 00:04:53,189 --> 00:04:54,357 Master. 125 00:04:54,607 --> 00:04:55,608 (GASPS) 126 00:04:55,692 --> 00:04:57,944 Hop on, best friend. Ring, ring. 127 00:04:58,027 --> 00:04:59,028 (DANNY SCREAMING) 128 00:04:59,737 --> 00:05:00,822 Eh, yeah. 129 00:05:00,905 --> 00:05:03,533 And that, right there, that's fire. 130 00:05:03,616 --> 00:05:05,201 -(SCREAMS) -Yikes! 131 00:05:05,535 --> 00:05:06,995 -Weak. -Oh. 132 00:05:07,203 --> 00:05:08,371 You all right? 133 00:05:08,454 --> 00:05:12,125 Well, it's been an exciting day, huh? 134 00:05:12,208 --> 00:05:13,793 We better hit the road, Fyootch. 135 00:05:13,877 --> 00:05:16,170 As in our time travel road trip. 136 00:05:16,254 --> 00:05:17,297 Good call. 137 00:05:17,380 --> 00:05:19,424 I think we kinda burned out the whole 138 00:05:19,507 --> 00:05:20,884 cave-people time or whatever. 139 00:05:20,967 --> 00:05:22,927 -Let's roll! -Yes! 140 00:05:23,011 --> 00:05:25,346 Now, we can finally get back to normal. 141 00:05:29,100 --> 00:05:30,268 Road-trip city. 142 00:05:30,351 --> 00:05:33,396 Population, best friends only. 143 00:05:33,479 --> 00:05:35,982 Heck, yeah, this is gonna rule. 144 00:05:36,065 --> 00:05:38,651 -You're gonna love the future, Ooga. -Huh? 145 00:05:38,735 --> 00:05:40,320 -(GRUNTS) -(GROANS) 146 00:05:40,403 --> 00:05:42,697 Fyootch, I thought this was gonna be our thing. 147 00:05:42,780 --> 00:05:44,157 This is our thing. 148 00:05:44,240 --> 00:05:46,576 You, me and Ooga. 149 00:05:46,659 --> 00:05:48,745 You thought I was gonna invite Barl or something? 150 00:05:48,828 --> 00:05:49,829 No way! 151 00:05:49,913 --> 00:05:52,081 Fine. Let's go home and pack. 152 00:05:52,290 --> 00:05:53,750 (GAGGING AND SPITTING) 153 00:05:53,833 --> 00:05:54,834 You know it! 154 00:05:54,918 --> 00:05:57,045 Hey, we even finish each other's sentences now. 155 00:05:57,128 --> 00:05:59,088 Are we meant for each other or what? 156 00:05:59,380 --> 00:06:00,381 (SIGHS) 157 00:06:00,465 --> 00:06:01,507 You know it. 158 00:06:03,051 --> 00:06:04,510 Catch up with you in a bit, D. 159 00:06:04,594 --> 00:06:06,512 First, I'm gonna show Ooga around. 160 00:06:06,596 --> 00:06:08,223 So, I'll show you the sights here. 161 00:06:08,306 --> 00:06:09,807 There's a bunch of stuff out there. 162 00:06:09,891 --> 00:06:11,309 That's just a bunch of Doug's crud. 163 00:06:11,726 --> 00:06:12,852 (LAUGHING) 164 00:06:13,436 --> 00:06:14,562 You got that right. 165 00:06:14,646 --> 00:06:16,481 (BOTH LAUGHING) 166 00:06:16,648 --> 00:06:17,649 Mom? 167 00:06:18,191 --> 00:06:20,193 (GRUNTING) 168 00:06:20,276 --> 00:06:21,528 Just a sec, honey. 169 00:06:21,611 --> 00:06:24,197 (GRUNTING) 170 00:06:24,280 --> 00:06:27,242 Hugo the hugging hippo was hugging too hard again. 171 00:06:27,325 --> 00:06:29,536 Back to the drawing board you go, Hugo. 172 00:06:29,619 --> 00:06:31,287 He almost crushed my ribcage. 173 00:06:31,371 --> 00:06:32,413 (SIGHS) 174 00:06:32,497 --> 00:06:34,415 Aw. What's up, butter cup? 175 00:06:34,499 --> 00:06:35,917 You look a little down. 176 00:06:36,209 --> 00:06:37,252 Yeah. 177 00:06:37,335 --> 00:06:39,629 See, Fyootch has this new GF 178 00:06:39,712 --> 00:06:42,006 and, I don't know, I'm happy for him, but... 179 00:06:42,090 --> 00:06:43,633 What if he decides he likes her more 180 00:06:43,716 --> 00:06:45,468 and stops hanging out with me? 181 00:06:45,552 --> 00:06:47,011 Oh, honey, I'm sorry. 182 00:06:47,095 --> 00:06:49,013 Maybe your father can give you some advice. 183 00:06:49,097 --> 00:06:51,891 Feeling insecure in a relationship is more his thing. 184 00:06:51,975 --> 00:06:53,518 Megan, do you still love me? 185 00:06:53,601 --> 00:06:54,852 (CHUCKLES) Duh. 186 00:06:54,936 --> 00:06:55,937 Come on, Dad, 187 00:06:56,020 --> 00:06:57,730 I got questions that need answering. 188 00:06:57,814 --> 00:06:58,898 I need a man talk. 189 00:06:59,315 --> 00:07:00,984 I love you. 190 00:07:01,067 --> 00:07:02,068 (GRUNTS) 191 00:07:02,443 --> 00:07:04,529 I know you do, Hugo. I know. 192 00:07:05,321 --> 00:07:07,365 Son, I know just how you feel. 193 00:07:07,448 --> 00:07:08,825 -Really? -Mmm-hmm. 194 00:07:08,908 --> 00:07:11,703 When your mother got her first smart phone, I felt left out. 195 00:07:11,786 --> 00:07:14,038 She was texting and liking and posting 196 00:07:14,122 --> 00:07:16,374 and reposting and texting again. 197 00:07:16,457 --> 00:07:17,750 I felt like I was losing her. 198 00:07:17,834 --> 00:07:19,627 I wanted to destroy that evil phone! 199 00:07:21,629 --> 00:07:23,089 (CHUCKLES) But that was silly. 200 00:07:23,172 --> 00:07:25,133 Megan would never leave me for a phone. 201 00:07:27,385 --> 00:07:28,386 Megan? 202 00:07:29,178 --> 00:07:30,179 Megan? 203 00:07:31,347 --> 00:07:33,099 That kinda makes sense. 204 00:07:33,182 --> 00:07:34,225 I guess. 205 00:07:34,309 --> 00:07:36,686 I'll give Fyootch some space and see what happens. 206 00:07:36,769 --> 00:07:37,770 Thanks, Dad. 207 00:07:38,605 --> 00:07:39,606 Hmm. 208 00:07:39,689 --> 00:07:41,357 Wonder why she didn't answer me. 209 00:07:41,441 --> 00:07:44,152 Megan? Honey? Are you there? 210 00:07:45,820 --> 00:07:47,363 She always answers the phone. 211 00:07:49,115 --> 00:07:50,700 You're gonna love it, Oog. 212 00:07:50,783 --> 00:07:54,204 Tastes like a birthday cake with a crunch. (LAUGHS) 213 00:07:54,287 --> 00:07:55,997 Oh. Hey, D, just in time. 214 00:07:56,080 --> 00:07:59,417 I'm about to initiate Ooga into club Cakerz. 215 00:07:59,709 --> 00:08:01,044 Complete with an episode of... 216 00:08:01,544 --> 00:08:04,214 STARBOLT: Steak Starbolt. 217 00:08:04,297 --> 00:08:06,049 I love you, Mira Faye. 218 00:08:06,591 --> 00:08:07,842 More than any of my friends. 219 00:08:07,926 --> 00:08:10,178 Even my best friend, Dr. Tentacle. 220 00:08:10,511 --> 00:08:11,930 (SOBBING) 221 00:08:12,013 --> 00:08:14,515 That's good, Steak, because as they say, 222 00:08:14,641 --> 00:08:17,727 you can't have a girlfriend and a best friend. 223 00:08:17,810 --> 00:08:18,895 (LAUGHING) 224 00:08:18,978 --> 00:08:20,688 (LAUGHING) 225 00:08:20,772 --> 00:08:22,815 Oh, that's... That's cool. 226 00:08:22,982 --> 00:08:25,318 Sharing that super special best friend thing, 227 00:08:25,652 --> 00:08:27,320 that was kinda just for you and me. 228 00:08:27,403 --> 00:08:29,447 Hey, so about our road trip... 229 00:08:29,531 --> 00:08:31,407 Yeah, Ooga is pumped. 230 00:08:31,491 --> 00:08:33,284 She's never been to Future Jack City, 231 00:08:33,368 --> 00:08:35,411 Laser Island, New Montana. 232 00:08:35,620 --> 00:08:36,788 She's never even seen Earth 233 00:08:36,871 --> 00:08:38,206 after the Mecha Muck uprising. 234 00:08:38,289 --> 00:08:39,332 Crazy, right? 235 00:08:39,582 --> 00:08:40,708 Totally. 236 00:08:41,042 --> 00:08:43,127 Hey, how about you take the lunch box 237 00:08:43,211 --> 00:08:44,379 and go together? 238 00:08:44,462 --> 00:08:46,881 Show Ooga all the cool stuff out there. 239 00:08:47,048 --> 00:08:48,591 It's not often you find someone across 240 00:08:48,675 --> 00:08:50,885 all of space and time you could be happy with. 241 00:08:50,969 --> 00:08:52,512 (LAUGHS) Yeah, I know. 242 00:08:53,179 --> 00:08:56,099 (STUTTERING) Are you... But, are you sure? 243 00:08:56,182 --> 00:08:58,601 Yeah. You deserve to be happy, man. 244 00:08:58,685 --> 00:09:00,270 I'm glad you found your other half. 245 00:09:01,145 --> 00:09:02,730 Well, I mean... 246 00:09:02,814 --> 00:09:04,566 Uh... 247 00:09:04,816 --> 00:09:06,150 If you're cool. 248 00:09:06,734 --> 00:09:09,863 (GRUNTING) 249 00:09:11,573 --> 00:09:13,408 Uh, okay. 250 00:09:13,491 --> 00:09:17,161 So, we're gonna go. 251 00:09:17,245 --> 00:09:19,831 And I guess I'll see you later. 252 00:09:19,914 --> 00:09:22,125 For sure. Go and enjoy yourselves. 253 00:09:28,673 --> 00:09:29,674 (SIGHS) 254 00:09:33,052 --> 00:09:35,722 I guess I'll just do this for a bit. 255 00:09:50,904 --> 00:09:51,905 (SIGHS) 256 00:10:03,708 --> 00:10:05,585 (GRUNTS) 257 00:10:09,047 --> 00:10:10,173 (GASPS) 258 00:10:10,673 --> 00:10:12,884 Fyootch, you're back! 259 00:10:12,967 --> 00:10:13,968 (GROANS) 260 00:10:15,053 --> 00:10:17,096 What's wrong? Where's Ooga? 261 00:10:17,180 --> 00:10:20,350 Uh, somewhere in the Paleolithic, I guess. 262 00:10:20,850 --> 00:10:24,270 Not really... We're not, you know, well... 263 00:10:24,354 --> 00:10:26,314 Wait, wait, did you guys break up? 264 00:10:26,397 --> 00:10:28,399 -(GROANS) -What happened? 265 00:10:29,484 --> 00:10:31,569 (SOBBING) 266 00:10:33,279 --> 00:10:36,449 Maybe someday, but right now 267 00:10:36,533 --> 00:10:38,326 Danny's all alone back there 268 00:10:38,409 --> 00:10:40,912 and it's just... I can't leave him. 269 00:10:40,995 --> 00:10:43,581 I miss my best bud. 270 00:10:43,665 --> 00:10:45,542 (SOBBING) 271 00:10:45,625 --> 00:10:47,418 Sorry you have to see me like this, Ooga. 272 00:10:47,502 --> 00:10:49,754 (GRUNTING) 273 00:10:49,837 --> 00:10:51,589 Okay, I'll just take you home. 274 00:10:54,425 --> 00:10:56,052 (PEOPLE SCREAMING) 275 00:10:57,345 --> 00:11:00,181 (MUTTERING) Nothing, it didn't work out. 276 00:11:00,348 --> 00:11:01,724 I'm back where I belong. 277 00:11:01,891 --> 00:11:02,892 Wow! 278 00:11:02,976 --> 00:11:04,185 Sorry it didn't work out. 279 00:11:04,269 --> 00:11:05,937 I know she was your one true love. 280 00:11:06,020 --> 00:11:09,190 Well, I mean, Ooga is great, but... (CLEARING THROAT) 281 00:11:09,858 --> 00:11:10,900 Plenty of fish in the sea 282 00:11:10,984 --> 00:11:12,652 and Future-Worm is pretty good bait. 283 00:11:13,486 --> 00:11:15,029 Let's put it this way, Danny. 284 00:11:15,113 --> 00:11:17,407 There's only one person in all space time 285 00:11:17,490 --> 00:11:18,741 I want to spend my days with. 286 00:11:21,786 --> 00:11:23,997 Uh, you. It's you. 287 00:11:24,080 --> 00:11:25,456 Sorry, I thought it was implied. 288 00:11:25,540 --> 00:11:26,541 You know it. 289 00:11:26,624 --> 00:11:27,750 -(LAUGHING) Yeah. -Aw... 290 00:11:28,877 --> 00:11:31,754 There is no hug without Hugo... 291 00:11:32,589 --> 00:11:33,882 (BOTH SCREAMING) 292 00:11:33,965 --> 00:11:35,633 NARRATOR: Future-Worm! 293 00:11:37,343 --> 00:11:38,344 (GROANS) 294 00:11:38,428 --> 00:11:39,429 Come on. 295 00:11:39,679 --> 00:11:41,598 (GROANING) 296 00:11:49,606 --> 00:11:51,733 Great and powerful Liz Wiz. 297 00:11:51,816 --> 00:11:54,194 Thus far, I have failed in my duty 298 00:11:54,277 --> 00:11:56,571 to recruit Danny into the Gem For... 299 00:11:56,654 --> 00:11:59,657 Verily, the prophecy must be fulfilled. 300 00:11:59,741 --> 00:12:01,951 But I'm beginning to fear your involvement 301 00:12:02,035 --> 00:12:04,037 is an impediment to Danny's ascension. 302 00:12:04,120 --> 00:12:05,538 (COUGHS) 303 00:12:05,622 --> 00:12:06,748 You all right, Liz Wiz? 304 00:12:07,165 --> 00:12:09,083 I'm fine. Sorry about that. 305 00:12:09,167 --> 00:12:12,837 I assure you, this time my plan is foolproof. 306 00:12:12,962 --> 00:12:14,130 This had better not be 307 00:12:14,214 --> 00:12:15,715 the shrink down, enter his brain 308 00:12:15,798 --> 00:12:18,760 and rewire his memory's plan again. 309 00:12:18,843 --> 00:12:22,347 (STUTTERING) What? You think I would... 310 00:12:22,430 --> 00:12:25,558 No, I would never ever bring that up again. 311 00:12:25,642 --> 00:12:26,976 Come on. 312 00:12:27,060 --> 00:12:29,562 I've got plenty of ideas. 313 00:12:29,646 --> 00:12:32,148 -All right. -Don't you worry about a thing, old boy. 314 00:12:34,067 --> 00:12:35,068 (SIGHS) 315 00:12:38,738 --> 00:12:40,114 Come on, babies. 316 00:12:40,198 --> 00:12:42,367 Zarlid needs a new idea. 317 00:12:42,825 --> 00:12:44,327 Aha! Of course! 318 00:12:44,410 --> 00:12:45,411 (BELL RINGING) 319 00:12:47,872 --> 00:12:48,998 Come on, Fyootch. 320 00:12:49,082 --> 00:12:51,876 We got two-on-two with Ruby and Paco. 321 00:12:51,960 --> 00:12:52,961 I can beat those chumps 322 00:12:53,044 --> 00:12:54,587 with my tongue tied around my head. 323 00:12:54,671 --> 00:12:55,922 Bring it, suckers! 324 00:12:56,005 --> 00:12:57,131 Say, Future-Worm, 325 00:12:57,215 --> 00:12:58,967 can I see you in my office for a moment? 326 00:12:59,217 --> 00:13:00,468 -No. -Well, I was 327 00:13:00,552 --> 00:13:03,388 hoping to buy some of your three-second workout tapes. 328 00:13:03,471 --> 00:13:05,348 I'll catch up with you in a second, D. 329 00:13:05,640 --> 00:13:06,891 So, it's 10 bucks a tape 330 00:13:06,975 --> 00:13:10,061 unless you get ten tapes, which is $99.99. 331 00:13:10,144 --> 00:13:11,896 And for another five dollars, 332 00:13:11,980 --> 00:13:13,606 you can get a Future-Worm sweat rag. 333 00:13:13,690 --> 00:13:14,691 Huh? 334 00:13:15,191 --> 00:13:18,111 Uh, fine, fine, the sweat rag is free. 335 00:13:18,194 --> 00:13:20,530 It's not your tapes I want, Future-Worm. 336 00:13:20,613 --> 00:13:22,198 It's your body. 337 00:13:23,199 --> 00:13:25,410 -Uh... -I must commandeer your body 338 00:13:25,493 --> 00:13:27,245 and use it to persuade Danny 339 00:13:27,328 --> 00:13:29,497 to sign a soul binding contract, 340 00:13:29,581 --> 00:13:32,292 pledging allegiance to the Gem Force Five. 341 00:13:32,375 --> 00:13:33,376 Wait, you what? 342 00:13:33,459 --> 00:13:35,211 Why don't you just, like, ask him? 343 00:13:35,628 --> 00:13:37,630 -Hmm... -(GROANS) 344 00:13:37,714 --> 00:13:39,549 (FUTURE-WORM SCREAMING) 345 00:13:40,842 --> 00:13:42,969 Okay. Mm-hmm. 346 00:13:44,220 --> 00:13:46,389 (IN ZARLID'S VOICE) Because he's much more willing 347 00:13:46,472 --> 00:13:48,224 to listen to his best friend. 348 00:13:48,308 --> 00:13:50,059 (LAUGHS) 349 00:13:50,143 --> 00:13:53,187 (BLOWING) Oh, no, that's my only shirt. 350 00:13:53,271 --> 00:13:54,898 (GROANING) 351 00:13:54,981 --> 00:13:56,232 Okay, okay, okay, okay, okay. 352 00:13:56,316 --> 00:13:57,734 What's happening? What's happening? 353 00:13:57,817 --> 00:13:58,818 Okay, okay, okay. 354 00:13:58,902 --> 00:14:01,154 If Zarlid makes Danny his prophecy prisoner, 355 00:14:01,237 --> 00:14:02,447 his life will be over. 356 00:14:03,364 --> 00:14:05,617 I'm coming, Danny! 357 00:14:05,700 --> 00:14:06,826 (GROANS) 358 00:14:06,910 --> 00:14:08,745 It's like swimming through peanut butter. 359 00:14:08,828 --> 00:14:09,913 (WHISTLES) 360 00:14:09,996 --> 00:14:11,748 -Doug. Doug! -(HUMMING) 361 00:14:11,831 --> 00:14:13,333 We gotta save Danny. 362 00:14:13,416 --> 00:14:14,584 Doug, you hear me? 363 00:14:14,667 --> 00:14:16,961 Danny's in trouble! 364 00:14:17,045 --> 00:14:20,298 Listen here, you lanky, beardless waste of... 365 00:14:20,381 --> 00:14:21,382 Huh? 366 00:14:21,799 --> 00:14:23,676 (IN FUTURE-WORM'S VOICE) Wait, I'm real again. 367 00:14:23,760 --> 00:14:25,303 So now I'm Doug? Ugh! Weak. 368 00:14:26,179 --> 00:14:27,305 At least I can save Danny. 369 00:14:27,388 --> 00:14:28,389 (GRUNTS) 370 00:14:28,806 --> 00:14:32,852 How do you... How do you control these stupid legs? 371 00:14:35,396 --> 00:14:37,440 (GROANING) 372 00:14:37,732 --> 00:14:40,652 How do you control these stupid segmental ganglions? 373 00:14:40,735 --> 00:14:42,195 Fyootch, think fast. 374 00:14:42,695 --> 00:14:43,696 (GROANS) 375 00:14:44,447 --> 00:14:46,491 Uh... Are you okay, dude? 376 00:14:46,741 --> 00:14:48,201 (GROANS) 377 00:14:48,284 --> 00:14:49,619 Ah, give me a second here. 378 00:14:49,702 --> 00:14:52,455 (COUGHING) 379 00:14:52,956 --> 00:14:54,958 (VOMITING) 380 00:14:56,793 --> 00:14:58,294 You sound terrible, Fyootch. 381 00:14:58,419 --> 00:15:00,088 Let's get you to the nurse's office. 382 00:15:01,422 --> 00:15:04,050 (GRUNTING) 383 00:15:11,641 --> 00:15:12,976 (CAR ALARM SOUNDING) 384 00:15:16,145 --> 00:15:17,146 (ENGINE STARTS) 385 00:15:18,398 --> 00:15:19,691 Finally. 386 00:15:19,774 --> 00:15:21,734 This is gonna be way easier than walking. 387 00:15:22,861 --> 00:15:24,362 (VEHICLES HONKING) 388 00:15:24,445 --> 00:15:27,282 (SCREAMING) I don't know how to drive! 389 00:15:27,949 --> 00:15:29,284 (TIRES SCREECHING) 390 00:15:30,410 --> 00:15:31,494 (GROANS) 391 00:15:32,328 --> 00:15:33,538 That was easy. 392 00:15:33,621 --> 00:15:36,875 Whoa! Nice wreck, Danny's dad. 393 00:15:36,958 --> 00:15:40,670 Oh, hey, thanks. Yup, that's me, Doug. 394 00:15:41,462 --> 00:15:43,172 Could you give me a hand over here? 395 00:15:43,339 --> 00:15:44,966 Sure thing, Danny's dad. 396 00:15:47,051 --> 00:15:49,137 Here you go, buddy. It's all right. 397 00:15:49,220 --> 00:15:52,140 (SIGHS) I'm sick with guilt, Danny. 398 00:15:52,265 --> 00:15:54,475 Can't walk. Can't talk normally. 399 00:15:54,559 --> 00:15:56,477 This whole gem quest thing... 400 00:15:56,561 --> 00:16:00,023 I think we made a big mistake in not joining. 401 00:16:00,106 --> 00:16:02,066 Seriously? But you hate prophecies. 402 00:16:02,400 --> 00:16:03,651 I used to. 403 00:16:03,735 --> 00:16:06,821 But now, I see how selfish I was to deprive you 404 00:16:06,905 --> 00:16:09,741 of the fate the ancient scrolls foretold. 405 00:16:09,949 --> 00:16:12,035 You're the chosen one, Danny. 406 00:16:12,118 --> 00:16:13,286 Wow! 407 00:16:13,369 --> 00:16:15,288 That's a big 180, Fyootch. 408 00:16:15,371 --> 00:16:16,998 Well, you know what I always say. 409 00:16:17,081 --> 00:16:19,709 It's time to dance, Clementine. 410 00:16:19,792 --> 00:16:22,253 Right? Ha-ha. Just like always. 411 00:16:22,337 --> 00:16:24,214 (YELLING) 412 00:16:25,256 --> 00:16:27,425 (LAUGHS) School's dumb. 413 00:16:28,218 --> 00:16:29,219 Whoa! 414 00:16:29,594 --> 00:16:31,638 -Whoo! -Whoa! 415 00:16:31,721 --> 00:16:33,723 Sweet crash. 416 00:16:33,806 --> 00:16:37,894 (IN FUTURE-WORM'S VOICE) Danny, I'm coming for you! 417 00:16:38,102 --> 00:16:41,314 I've got complete mastery of the human body. 418 00:16:41,731 --> 00:16:42,899 (GRUNTS) 419 00:16:42,982 --> 00:16:44,567 Uh, how do I... 420 00:16:45,985 --> 00:16:47,737 Dang thing must be locked. 421 00:16:47,820 --> 00:16:50,490 Nothing my titanium abs can't fix. 422 00:16:51,199 --> 00:16:52,367 (GRUNTING) 423 00:16:55,370 --> 00:16:56,371 (GRUNTS) 424 00:16:58,373 --> 00:17:00,208 (SCREAMING) Danny! 425 00:17:00,291 --> 00:17:03,169 No way I'm letting you suck him into your gem quest, 426 00:17:03,253 --> 00:17:04,879 lizard scum. 427 00:17:05,421 --> 00:17:07,757 (IN ZARLID'S VOICE) Yup, so, according to Mr. Zarlid, 428 00:17:07,840 --> 00:17:09,259 you just stick your hand there 429 00:17:09,342 --> 00:17:11,970 and your immortal soul will be, you know, 430 00:17:12,053 --> 00:17:14,430 bound for eternity to complete the quest 431 00:17:14,514 --> 00:17:17,725 for all 99 gems of mystery and space! 432 00:17:19,769 --> 00:17:22,105 Uh, are you sure about all this, Fyootch? 433 00:17:22,188 --> 00:17:23,606 Yes, I'm sure! Just do it! 434 00:17:23,940 --> 00:17:25,984 Sounds good. High five. 435 00:17:26,234 --> 00:17:27,235 Um... 436 00:17:28,820 --> 00:17:29,821 Ugh! 437 00:17:30,071 --> 00:17:31,072 (GRUNTS) 438 00:17:31,155 --> 00:17:32,740 -(GASPS) -(IN OWN VOICE) Danny, I'm here! 439 00:17:32,824 --> 00:17:34,117 Mr. Zarlid, did you come 440 00:17:34,200 --> 00:17:35,869 to watch the swearing-in ceremony? 441 00:17:35,952 --> 00:17:38,329 Danny, don't sign that contract. 442 00:17:38,788 --> 00:17:40,790 This is the real Future-Worm. 443 00:17:40,874 --> 00:17:42,792 Zarlid body-swapped us. 444 00:17:42,876 --> 00:17:44,711 (LAUGHS) Classic Zarlid. 445 00:17:44,878 --> 00:17:45,879 What a goof ball. 446 00:17:45,962 --> 00:17:48,673 Now let's get this prophecy fulfilled. Here. 447 00:17:49,674 --> 00:17:51,801 No! I knew something was up. 448 00:17:51,885 --> 00:17:53,386 Hey, give me that switch swap thing 449 00:17:53,469 --> 00:17:55,221 and I'll switch it to swap you back. 450 00:17:55,471 --> 00:17:56,639 He lies, Danny. 451 00:17:56,723 --> 00:17:59,684 I'll defeat him with my signature moves. 452 00:17:59,767 --> 00:18:00,935 (GURGLING) 453 00:18:01,019 --> 00:18:02,020 Bring it. 454 00:18:02,103 --> 00:18:05,440 I'll mop the floor with your... Uh, with my... 455 00:18:05,732 --> 00:18:07,901 Wait. I can't damage that gorgeous face. 456 00:18:08,693 --> 00:18:10,320 (GRUNTING) 457 00:18:10,653 --> 00:18:13,114 Hey, you're punching my body! 458 00:18:13,198 --> 00:18:14,699 Oh, two can play at that game. 459 00:18:14,782 --> 00:18:15,909 (GRUNTING) 460 00:18:16,242 --> 00:18:17,619 (MUMBLING) 461 00:18:19,037 --> 00:18:20,038 Swip swap. 462 00:18:22,624 --> 00:18:23,625 (GASPS) 463 00:18:24,083 --> 00:18:26,044 -(IN FUTURE-WORM'S VOICE) Oh. -You okay, dude? 464 00:18:26,127 --> 00:18:30,465 Yeah. Oh, why does my breath smell like puke? 465 00:18:30,632 --> 00:18:32,467 Mr. Zarlid, if you wanted me to join 466 00:18:32,550 --> 00:18:35,011 your gem team so bad, why all these schemes? 467 00:18:35,136 --> 00:18:36,304 Why not just ask? 468 00:18:36,554 --> 00:18:38,556 Oh. Well, I... 469 00:18:39,599 --> 00:18:41,017 (SIGHS) All right. 470 00:18:41,392 --> 00:18:45,188 Danny, would you like to lead the Gem Force Five? 471 00:18:45,271 --> 00:18:47,941 Ugh. Not after all this noise, sucker. 472 00:18:48,566 --> 00:18:49,817 Oh, burn. 473 00:18:49,901 --> 00:18:51,194 NARRATOR: Future-Worm! 474 00:19:06,417 --> 00:19:09,045 Pa, someone's a-coming up the road. 475 00:19:14,634 --> 00:19:17,637 Mr. Starbolt, you're not an easy meat to find. 476 00:19:19,681 --> 00:19:20,682 Well done. 477 00:19:20,765 --> 00:19:22,100 We need you, Steak. 478 00:19:22,183 --> 00:19:24,978 There's been an incident. 479 00:19:30,191 --> 00:19:31,651 It's your brother. 480 00:19:31,734 --> 00:19:33,361 (GRUNTING) 481 00:19:33,611 --> 00:19:35,655 (LAUGHING MANIACALLY) 482 00:19:35,738 --> 00:19:38,032 I'm afraid Sauce Starbolt has escaped. 483 00:19:38,116 --> 00:19:39,534 He's after the president and... 484 00:19:39,617 --> 00:19:42,537 You want me, Steak Starbolt, to impersonate the president 485 00:19:42,620 --> 00:19:43,830 and thwart Sauce's scheme? 486 00:19:43,913 --> 00:19:45,623 Yes. But how did you... 487 00:19:45,707 --> 00:19:47,208 'Cause I'm Steak Starbolt! 488 00:19:48,251 --> 00:19:49,627 NARRATOR: This summer... 489 00:19:54,424 --> 00:19:56,175 It's a perfect likeness. 490 00:19:56,843 --> 00:19:58,928 NARRATOR: ...fire up the grill. 491 00:19:59,512 --> 00:20:01,431 I'm the president. You are my peon 492 00:20:01,514 --> 00:20:02,765 and you'll follow my orders! 493 00:20:02,849 --> 00:20:04,851 I'm the general of the armed forces! 494 00:20:04,934 --> 00:20:06,561 You do not outrank me, sir! 495 00:20:07,228 --> 00:20:10,231 -(SIRENS WAILING) -NARRATOR: It's time to get cooking. 496 00:20:21,701 --> 00:20:22,952 Steak Sauce. 497 00:20:23,036 --> 00:20:24,996 (LAUGHS) 498 00:20:26,164 --> 00:20:29,375 NARRATOR: 'Cause the stakes just got higher. 499 00:20:30,585 --> 00:20:32,378 AGENT: It's a full-scale invasion. 500 00:20:32,462 --> 00:20:35,506 The only way to stop it is if you two work together. 501 00:20:35,590 --> 00:20:36,716 (BOTH GRUNTING) 502 00:20:36,841 --> 00:20:37,884 NARRATOR: And higher. 503 00:20:38,760 --> 00:20:40,929 (SCREAMING) 504 00:20:43,806 --> 00:20:45,225 They've got my daughter! 505 00:20:45,725 --> 00:20:47,227 NARRATOR: Still rising. 506 00:20:47,685 --> 00:20:49,187 I'm sorry, Steak. 507 00:20:49,729 --> 00:20:50,897 I can't. 508 00:20:50,980 --> 00:20:54,192 -I'm, I'm getting married. -What? 509 00:20:54,275 --> 00:20:57,862 NARRATOR: Rising. Rising. 510 00:20:58,029 --> 00:21:00,740 The whole city's been sauced 511 00:21:00,823 --> 00:21:02,742 and saucered. 512 00:21:03,284 --> 00:21:06,579 NARRATOR: You thought the stakes were done being raised. 513 00:21:06,913 --> 00:21:08,289 But oh, no. 514 00:21:08,373 --> 00:21:12,168 -(GASPS) -Mira! Mira! 515 00:21:12,502 --> 00:21:14,462 NARRATOR: Almost there. 516 00:21:14,587 --> 00:21:15,964 But oh, no. 517 00:21:16,881 --> 00:21:18,091 Oh, yeah. 518 00:21:19,592 --> 00:21:21,803 How could you? You're my brother. 519 00:21:21,886 --> 00:21:23,972 You condiment me perfectly. 520 00:21:24,889 --> 00:21:28,059 NARRATOR: Now those are some high stakes, suckers. 521 00:21:28,643 --> 00:21:30,436 (LAUGHING) 522 00:21:36,818 --> 00:21:38,111 (NARRATOR READING) 523 00:21:39,445 --> 00:21:40,446 (GRUNTS) 524 00:21:40,530 --> 00:21:43,032 (NARRATOR READING) 525 00:21:43,533 --> 00:21:47,537 And introducing Nuke Sportwell as The Grill Man. 526 00:21:47,620 --> 00:21:51,249 Whoo! Now, that's what I call flame grilled. 527 00:21:51,332 --> 00:21:53,793 NARRATOR: In Steak Starbolt... 528 00:21:54,085 --> 00:21:56,671 (BOTH SCREAMING) 529 00:21:57,255 --> 00:22:00,508 (NARRATOR READING) 530 00:22:02,343 --> 00:22:04,345 (THEME MUSIC PLAYING)