1 00:00:00,000 --> 00:00:29,316 cineru.lk වෙනුවෙන් කළ උපසිරැසි නිර්මාණයකි. කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. 2 00:00:30,817 --> 00:00:36,092 Horsemen කියන එකේ තේරුම අසරුවෝ හෙවත් අශ්වයෝ පදින අය 3 00:00:36,116 --> 00:00:38,452 Horsemen! Horsemen! 4 00:00:38,520 --> 00:00:42,055 Horsemen! Horsemen! Horsemen! 5 00:00:42,122 --> 00:00:46,961 Horsemen! Horsemen! Horsemen! Horsemen! 6 00:00:48,395 --> 00:00:50,030 ඔයාලා හිතුවද අපි ඔයාලාව ඇතැරියා කියලා ? 7 00:00:54,936 --> 00:00:57,037 නැත්නම් අපේ මැජික් නැතිවෙලා කියලද ? 8 00:00:58,606 --> 00:01:02,109 හොඳයි, ආයෙත් හිතන්න, නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, මොකද ඔයාලා පුදුම වෙන්නයි යන්නේ. 9 00:01:05,178 --> 00:01:09,049 ඔයා දැන් මෙතන ඉන්නවා නම්, ඔයා ඉඟිය හොයාගෙන කේතය අරන් 10 00:01:10,985 --> 00:01:12,820 සුභ පැතුම් එවගේම සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 11 00:01:16,024 --> 00:01:18,425 හෝස්මන්ලා කලින් ආවේ අවුරුදු 10කට කලින්, 12 00:01:19,393 --> 00:01:20,962 ඒත් ඔන්න අපි ආපහු ආවා! 13 00:01:24,666 --> 00:01:28,002 හරි, එහෙනම්,ළඟට එන්න. ළඟට එන්න. 14 00:01:28,068 --> 00:01:30,984 මොකද ඔයා දකින දේ ගැන හිතන තරමට, පරණ උපක්‍රම අරගෙන 15 00:01:31,008 --> 00:01:33,741 ඒවා අලුත් කියලා ඔයාව රවට්ටගන්න එක ලේසි වෙයි. 16 00:01:36,010 --> 00:01:38,178 ඉතින්, මගේ නම ජේ.ඩැනියෙල් ඇට්ලස්, මං මගේ 17 00:01:38,202 --> 00:01:40,369 අඩු ආකර්ෂණීය සගයන් වෙනුවෙන් කතා කරනකොට මං 18 00:01:40,393 --> 00:01:43,072 ගොඩක් දුරට කතා කරන විදිහටම කතා කරන්න මට ඉඩ දෙන්න... 19 00:01:43,096 --> 00:01:44,752 වූ! ආපහු ආව එක නම් හොදයි වගේ! 20 00:01:49,356 --> 00:01:52,785 ඔව්. ඔව්. අපි ටික කාලෙකට අතුරුදහන් වුණා, ඒත් මායා ලෝකයේ, 21 00:01:52,809 --> 00:01:54,862 අතුරුදහන්වෙන ඔක්කොම ආයේ මතුවෙනවා 22 00:01:54,929 --> 00:01:56,864 හොඳයි, අඩුම තරමේ උප්පරවැට්ටිය හරියට කලොත් 23 00:02:01,069 --> 00:02:03,771 මං මෙරිට් මැකේනි 24 00:02:04,734 --> 00:02:12,074 මගේ හොඳ යාළුවා ඩැනී වගේ නෙවෙයි, ඔයාලා ගොඩක් දෙනෙක් අද රෑ දොර ගාවදි ඔයාලගෙ ආත්මාර්ථකාමිත්වය පරීක්ෂා කරගත්තා. 25 00:02:12,140 --> 00:02:18,113 ඔයාලා මේ පොඩි භූගත හැන්දෑව හොයාගත්තේ ඔයාලට රැවටෙන්න ඕන නිසා 26 00:02:18,180 --> 00:02:19,883 කොහොමද,හැමෝටම මං ජැක් වයිල්ඩර්. 27 00:02:23,586 --> 00:02:27,590 යුද්ධ, වසංගත, දේශගුණික විපර්යාස, AI. 28 00:02:27,657 --> 00:02:30,627 අපි ඒකට මුහුණ දෙමු, අපි හැමෝටම කවදාටත් වඩා මැජික් ඕන. 29 00:02:32,027 --> 00:02:35,097 ඒ නිසා ගොඩක් ලං වෙලා ලොකු අවධානයක් දෙන්න කියලා ඉල්ලනවා 30 00:02:35,163 --> 00:02:37,232 ඔයාලට මේ ඊළඟ උප්පරවැට්ටිය මගැරගන්න ඕන වෙන එකක් නෑ 31 00:02:41,971 --> 00:02:44,407 හෙන්ලි රීව්ස්, දැන් හෙන්ලි රීව්ස් ස්ටැන්ලි. 32 00:02:44,474 --> 00:02:47,477 ළමයි තුන්දෙනයි,බල්ලෝ දෙන්නයි වගේම පශ්චාත් උපාධියක්. 33 00:02:47,544 --> 00:02:48,811 ලොකු කාලයක් ගිහින් 34 00:02:48,878 --> 00:02:50,078 ඔයාලට අපිව මතක් උනාද? 35 00:02:52,017 --> 00:02:53,552 ඒ දවස්වල මෙයාලට තමයි වැඩ්ඩෝ කියන්නේ. 36 00:02:53,618 --> 00:02:55,453 මටත් ඕන වුනේ ඉස්සර මැජික් කරන්න කෙනෙක් වෙන්න 37 00:02:55,520 --> 00:02:57,956 ඊටපස්සේ මට අවුරුදු 12 උනාට පස්සේ 38 00:02:58,023 --> 00:03:00,492 පරිස්සමෙන්, එයාලා අහන් ඉන්නවා වෙන්නත් පුලුවන්. 39 00:03:00,559 --> 00:03:02,092 අනේ ඔන්න මං බය උනා 40 00:03:02,159 --> 00:03:04,328 එයාලා මොකක්ද කරන්න යන්නේ? 41 00:03:04,395 --> 00:03:06,063 ඒක ඇත්ත රත්තරන් ද 42 00:03:06,130 --> 00:03:08,165 -මොකක්ද? -ඒක ඇත්ත රත්තරන් ද? 43 00:03:08,232 --> 00:03:10,468 ඔව්, මං පොහොසත්. 44 00:03:10,535 --> 00:03:12,604 මේක මැජික් සංදර්ශනයක් මචෝ. 45 00:03:12,671 --> 00:03:15,907 මෙතන ඉන්න හැම මෝඩයෙක්ම පික්පොකට් කාරයෙක්, නැත්තම් පික්පොකට් කාර මෝඩයෙක්. 46 00:03:18,843 --> 00:03:20,745 -ඒ හයිකු එකක්ද? -ඒ මොකක්ද? 47 00:03:20,812 --> 00:03:22,313 ඔයාලා හැමෝටම දැන් සෙල්ලම් කාඩ් කාඩ් එකක් ලැබිලා තියෙනවා 48 00:03:22,379 --> 00:03:25,249 ඔයාලා හැමෝම ඒක එලියට ගන්නවද? 49 00:03:25,316 --> 00:03:31,823 හරි. දැන්, තට්ටුව මාරු කරන්නයි යන්නේ, ඒ නිසා හැමෝම දන්නැති කෙනෙක් ළඟින් හොයාගෙන එයාලා එක්ක කාඩ් මාරු කරගන්න. 50 00:03:31,890 --> 00:03:35,760 ඊට පස්සේ ඔයා ඒක කළාට පස්සේ, තවත් කෙනෙක්ව හොයාගෙන එයා එක්ක මාරු කරගන්න. 51 00:03:35,827 --> 00:03:39,497 හරි, නියමයි. දැන්... ඩහ්-ඩහ්-ඩහ්-ඩහ්-ඩහ්... ඔයා ඔතන ඉන්න කෙනා 52 00:03:39,564 --> 00:03:41,265 -මං? -ඔව්. ඔයාගේ කාඩ් එක මොකක්ද? 53 00:03:41,332 --> 00:03:43,702 - Ace of diamonds. - Ace of diamonds. හරි. 54 00:03:43,768 --> 00:03:45,537 අපි මෙතන දේවල් ටිකක් සංකීර්ණ කරමු 55 00:03:45,604 --> 00:03:48,640 තව කවුරුහරි ගාව Ace of diamonds තියෙනවද? 56 00:03:48,707 --> 00:03:50,508 ඉන්න, ඒ මම. Ace of diamonds! 57 00:03:52,242 --> 00:03:53,612 ඔහ්! 58 00:03:53,678 --> 00:03:57,015 පේන විදිහට ලූලා කියලා නමක් නැති පස්වෙනි Horseman කෙනෙක් ඉන්නවා වගේ 59 00:03:57,082 --> 00:03:59,684 වේදිකාවට එන්න,ඔයා අපිට උදව් කරන කෙනා වෙන්නයි යන්නේ 60 00:04:02,954 --> 00:04:05,122 - ඒක කරන්න! - ඔව්, යන්න! 61 00:04:10,361 --> 00:04:16,300 දැන්, මගේ ඇස් දිහා බලන් ... නිදාගන්න. 62 00:04:16,367 --> 00:04:19,070 තාමත් පුලුවන් 63 00:04:19,136 --> 00:04:21,004 දැන්, මෙයා ඔයාට සාමාන්‍ය 64 00:04:21,028 --> 00:04:23,288 ළමයෙක් වගේ පෙනුනට, අද රෑ, එයා 65 00:04:23,312 --> 00:04:28,013 ආවේශ වෙච්ච මිනිහෙක් වගේ අසාමාන්‍ය මැජික් එකක් කරන්නයි යන්නේ 66 00:04:28,079 --> 00:04:29,313 සාමාන්‍යයෙන් 67 00:04:29,380 --> 00:04:31,315 -හෙන්ලි. -ඔව්, මෙරිට්. 68 00:04:31,382 --> 00:04:34,819 ඔයා එයාගේ ඇඟ ඇතුලට යන්න කැමතිද ? 69 00:04:36,655 --> 00:04:40,257 ඔව්. ජැක්,ඔයත් පොඩ්ඩක් ගිහින් බලන්නකෝ? 70 00:04:40,324 --> 00:04:41,993 මම කරන හොඳම දේ. 71 00:04:42,060 --> 00:04:45,362 ඒවගේම... දෙවියන්ගේ පිහිටයි. 72 00:04:45,430 --> 00:04:48,365 ඇට්ලස්,ඇයි ඔයා ඇතුලට ලිස්සලා බලන්නේ නැත්තේ? 73 00:04:51,335 --> 00:04:54,072 අනික මට එතනට සම්බන්ධ වෙන්න පුලුවන් වගේ 74 00:04:54,139 --> 00:04:56,708 මැජික් හදන්න ගමක් ඕන වෙනවා. 75 00:05:02,814 --> 00:05:04,449 වෝ! 76 00:05:04,516 --> 00:05:06,216 ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් ඔන්න ඇවිත් ඉන්නේ 77 00:05:06,283 --> 00:05:08,218 ඉතින්,කාටද මැජික් උප්පරවැට්ටියක් බලන්න ඕනා? 78 00:05:13,190 --> 00:05:14,358 ඒක අරන් යන්න මෙරිට්. 79 00:05:16,795 --> 00:05:19,464 හෙලෝ,ලස්සන මිනිස්සුනේ. 80 00:05:19,531 --> 00:05:22,767 දැන්, හැමෝම දන්නවා මෙරිට් මැකේනි ​​මනස කියවන බව. 81 00:05:22,834 --> 00:05:26,971 හොඳයි, දැන්, මං තමයි එයා නැත්නම් එයා තමයි මං.කවුද දන්නේ? 82 00:05:28,305 --> 00:05:35,980 මට දැනෙනවා අද රෑ කෙනෙක් ඇවිත් ඉන්නවා එයා ඇවිත් ඉන්නේ මැජික් රසවිඳින්න නෙවෙයි විනාස කරලා දාන්න 83 00:05:36,047 --> 00:05:40,384 බ්‍රෙට් ෆිනෙගන් කියලා කෙනෙක් ඉන්නවද? 84 00:05:40,452 --> 00:05:42,286 මොකෝ වෙන්නේ? 85 00:05:45,657 --> 00:05:50,995 දැන්, ඔයයි ඔයාගේ යාලුවොයි මෙහෙ Camp Hobart Crypto Exchange පිහිටුවලා තියෙනවා. 86 00:05:51,062 --> 00:05:52,664 - ඇත්ත. ඔව්. ඔව්. - ඒක තමයි මොකක් වෙනුවෙන්ද? 87 00:05:52,731 --> 00:05:55,004 නිව්යෝර්ක් වල සේවක විශ්‍රාම වැටුපෙන් සහ සුභසාධන 88 00:05:55,028 --> 00:05:57,301 අරමුදල්වලින් භාගයක් හොඳ මිනිස්සුන්ට දුන්නා. 89 00:05:57,367 --> 00:06:01,573 ඔයාලා එකතු වෙමින් ඉන්න අතර, අවදානම් ඉතා පැහැදිලිව දක්වලා තියෙනවා. 90 00:06:01,639 --> 00:06:03,441 හැමෝම දැනගෙන හිටියා එයාලා මොනාද කරන්නේ කියලා, මචං. 91 00:06:03,508 --> 00:06:05,744 ඔයා විදේශිකයන්ගේ ලාභ හංගගත්තාද? 92 00:06:05,810 --> 00:06:12,784 53297න් ඉවර වෙන ගිණුමක 93 00:06:14,185 --> 00:06:15,954 ඔයාට ඒක දැනගන්න ලැබෙන එකක් නෑ මගේ.... 94 00:06:18,656 --> 00:06:19,991 මේ ඇත්ත රත්තරන්ද? 95 00:06:21,593 --> 00:06:24,328 බ්‍රෙට්, ඔයා ඔයාගේ දේවල් මීට වඩා පරිස්සම් කරගන්න ඕන මචෝ 96 00:06:24,394 --> 00:06:28,265 මෙරිට්ස් පිස්සෙක්, ඒත් මං,ජැක්,මගේ අත් දෙක දක්ෂයි. 97 00:06:28,332 --> 00:06:31,368 ඔයාගේ යාලුවන්ගෙන් අහන්න. එයාලා ධන පරතරය පියවන්න එයාලගේ කොටස ඉටු කලා . 98 00:06:31,436 --> 00:06:36,306 මොකක්ද? මොන... දැන්, මෙන්න පොඩි නැවත බෙදාහැරීමක්. 99 00:06:36,373 --> 00:06:37,809 හේයි! හේයි, හේයි! 100 00:06:42,580 --> 00:06:43,748 ස්තූතියි. ස්තූතියි. 101 00:06:43,815 --> 00:06:45,049 පරිස්සම් වෙලා ඉඳපන් මිනිහෝ! මං උබේ පු*ට ගහන්නම්! 102 00:06:46,718 --> 00:06:49,286 හෙන්ලිට පියාඹන්න පුළුවන් කියලා කාටහරි අමතක වෙලා . 103 00:07:01,933 --> 00:07:06,237 අපිට මෙතනින් ඒක ගන්න පුළුවන්, ඒත් වේදිකාවේ හොඳම Horseman ට අත්පුඩියක් දෙන්න. 104 00:07:06,303 --> 00:07:08,873 වූ! වාව්. 105 00:07:08,940 --> 00:07:10,340 හේයි, හේයි, හේයි. හේයි, හේයි. 106 00:07:10,408 --> 00:07:16,214 මට ඕන ඔයාලා හැමෝම ඔයාලගේ බීම එකෙන් අතේ තියන කාඩ් එකට පොඩ්ඩක් හලන්න 107 00:07:16,281 --> 00:07:18,583 ඔයාලට ඒක කරන්න පුලුවන්ද? 108 00:07:18,650 --> 00:07:21,333 ඔයාලගේ හැම කාඩ්පතකම තියෙන ඒ අද්විතීය වචන 12 තමයි 109 00:07:21,357 --> 00:07:24,354 ඔයාගේ අලුත් ක්‍රිප්ටෝ මුදල් පසුම්බියේ මුරපදේ. 110 00:07:24,422 --> 00:07:26,220 ලොග්වෙලා බලන්න එතකොට ඔයාලා හොයාගනී 111 00:07:26,244 --> 00:07:29,359 බ්‍රැට් හොරකම් කරපු මිලියන ගාන ආපහු සාධාරණව බෙදලා කියලා 112 00:07:29,427 --> 00:07:32,831 දෙවියනේ. 50ක්... ඩොලර් 50,000ක්! 113 00:07:32,897 --> 00:07:34,265 50,000ක්! 114 00:07:37,435 --> 00:07:39,103 උබ නම් ඉවරෙටම ඉවරයි මචෝ! 115 00:07:39,170 --> 00:07:43,775 හෝව්, හෝව්! ඔළුව සන්සුන් කරගන්න,චූටිකොල්ලෝ, මොකද මට දර්ශනයක් පේනවා. 116 00:07:43,842 --> 00:07:47,846 සමහරවිට පොලිස්කාරයෝ අර දොරෙන් කඩාගෙන එයි ! 117 00:07:47,912 --> 00:07:53,451 ඉතින් ඔයාගෙම මැජික් උප්පරවැට්ටියක් කරලා තත්පර තුනකින් අතුරුදහන් වෙන්න 118 00:08:07,999 --> 00:08:11,903 දැන් තව ළඟට එන්න. ළඟට එන්න. 119 00:08:11,970 --> 00:08:14,911 ඒවා අලුත් කියලා ඔයාව රවට්ටගන්න එක ලේසි වෙයි.... 120 00:08:14,935 --> 00:08:15,907 මොකක්ද? 121 00:08:15,974 --> 00:08:17,475 ...ඒ වගේම ඒවා අලුත් කියලා ඔයාව මෝඩයා කරනවා. 122 00:08:19,376 --> 00:08:20,645 අනේ මගේ දෙයියනේ එපා 123 00:08:21,179 --> 00:08:22,413 එපා! 124 00:08:22,480 --> 00:08:24,315 එපා! 125 00:08:39,998 --> 00:08:43,067 බලන්න, මගේ මතෙට අනුව, මං හිතන්නේ ඔයා නියම වැඩක් කළා. 126 00:08:43,134 --> 00:08:44,903 මම හිතන්නේ මගේ ඇට්ලස් එක හොඳයි. 127 00:08:44,969 --> 00:08:46,237 මගේ මෙරිට්ට වැඩ ටිකක් කරගන්න පුළුවන් වෙයි. 128 00:08:46,304 --> 00:08:50,141 ඒක හරියට සැන් ඩියාගෝ පතල්කාරයෙක්ටයි ඉස්සෝ බෝට්ටු කපිතාන් කෙනෙක්ටයි බබෙක් ලැබුණා වගේ. 129 00:08:50,208 --> 00:08:51,643 අනිවා 130 00:08:51,709 --> 00:08:53,645 නෑ, සිරාවටම බොස්කෝ, මම දන්නැ ඔයා ඒක කොහොමද කරන්නේ කියලා 131 00:08:53,711 --> 00:08:55,847 හොඳ අනුකරණයක් කියන්නේ අනුකරණය ගැන විතරක් නෙවෙයි. 132 00:08:55,914 --> 00:08:59,450 ඒක පෞරුෂය සහ සියුම් බව පිලිබඳ විස්තර වලට අවධානය යොමු කරන එක ගැනයි 133 00:08:59,517 --> 00:09:01,119 හරි. හරි. මට උත්සාහ කරන්න දෙන්නකෝ 134 00:09:01,185 --> 00:09:03,655 අම්... මං තමයි ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් 135 00:09:03,721 --> 00:09:06,658 ඔයා ලං වෙලා බලන තරමට, ඔයාට පෙනෙන්නේ අඩුවෙන්. 136 00:09:06,724 --> 00:09:07,759 ඒක දෙයක්. 137 00:09:07,825 --> 00:09:09,260 ඔව්. ඔයා ඒකට වැඩ කරයි. 138 00:09:09,327 --> 00:09:10,428 - මං නරක නැහැ. - ඒක හොඳ ආරම්භයක්. 139 00:09:10,495 --> 00:09:12,297 -ඒත් ඒකෙන් වැඩ ටිකක් ගන්න පුලුවන් -හරි, ඇත්තෙන්ම. 140 00:09:12,363 --> 00:09:14,098 - මොනාද ඔයා බලන්නේ? - මුකුත් නෑ, මුකුත් නෑ, මුකුත් නෑ. 141 00:09:14,165 --> 00:09:17,035 මචෝ,ගැම්මෙන් ඉඳහන් යාලුවනේ, එන්න! අපි දිහා බලන්න! 142 00:09:17,101 --> 00:09:20,505 බලන්න අපි කොච්චර දුරක් ඇවිත්ද කියලා. අපි අද රෑ සම්පූර්ණයෙන්ම ලකුණු ගත්තා. 143 00:09:20,571 --> 00:09:22,440 හරි, ඊළඟ සැරේ, ඔයා රෝස පාට විග් එකක් දාගෙන එන්න, හරිද? 144 00:09:22,507 --> 00:09:24,175 බෑ 145 00:09:24,242 --> 00:09:26,778 - මචං, ඒක ආයෙත් ලොක් වෙලා. - හරි, මං ඒක අරින්නම්. 146 00:09:26,844 --> 00:09:28,446 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. වැඩේ කරන්න. 147 00:09:28,513 --> 00:09:29,614 -නෑ. -කරුණාකරලා වැඩේ කරන්න. 148 00:09:29,681 --> 00:09:30,848 - ඒක හරිම අනවශ්‍යයි. - ඒක පට්ට. 149 00:09:30,915 --> 00:09:32,216 - මම ඔයාගේ බෑග් එක අල්ලගන්නම්. - ඒක හරිම අනවශ්‍යයි. 150 00:09:32,283 --> 00:09:33,818 - මොකක්ද අප්පා ඒක නියමයිනේ - හරි. 151 00:09:41,225 --> 00:09:42,493 ඔයාට මේක පුලුවන්. 152 00:09:46,464 --> 00:09:48,967 - එයා පොඩි මාරියෝ වගේ. - එයා හරියට මාරියෝ වගේ. 153 00:09:49,033 --> 00:09:50,835 - පරිස්සමෙන්, පරිස්සමෙන්. - අනේ මැරෙන්න එපා. 154 00:09:50,902 --> 00:09:52,438 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්. 155 00:09:55,407 --> 00:09:57,308 මට ඒක කරන්න පුළුවන් නම්, මම ඒක කරනවා විතරයි. 156 00:09:57,375 --> 00:09:59,344 - ඒක නම් පට්ට. - ඒක පිස්සුවක්. 157 00:09:59,411 --> 00:10:00,412 සතුටුද? 158 00:10:00,478 --> 00:10:01,713 -ඔව්, ඒක නියමයි. -ඔව්. 159 00:10:01,779 --> 00:10:03,881 කරුණාකරලා අපිව ඇතුලට ගන්න. එලිය සීතලයි. 160 00:10:03,948 --> 00:10:05,717 වු. 161 00:10:05,783 --> 00:10:07,585 මුළු නගරයේ හොඳම මහල් නිවාසය . 162 00:10:07,652 --> 00:10:10,021 ඔව් අපි ඇරෙන්න වෙන කවුරුත් ඒක දකින එකක් නෑ 163 00:10:14,759 --> 00:10:15,960 ඒක නම් මාර ලැජ්ජාවක්. 164 00:10:20,432 --> 00:10:21,632 ළඟට එන්න. 165 00:10:22,266 --> 00:10:23,267 ලංවෙන්න. 166 00:10:23,334 --> 00:10:26,738 ඒ පොරටනම් හොදටම කෙලවෙලා 167 00:10:28,407 --> 00:10:30,008 දැන් කවුද පොහොසත්? 168 00:10:30,074 --> 00:10:32,043 චාලි, කරුණාකරලා ඕක නිවලා දාන්න පුලුවන්ද? 169 00:10:32,110 --> 00:10:33,511 මට එක රැයකට ඇති තරම් ඇට්ලස් ඇති කියලා මම හිතනවා . 170 00:10:33,578 --> 00:10:34,579 ඔව්, මට ඔයාව තේරුණා. 171 00:10:34,645 --> 00:10:36,280 ... අතුරුදහන් වෙනවා , ආයේ මතුවෙනවා. 172 00:10:36,347 --> 00:10:38,783 අඩුම තරමේ උප්පරවැට්ටිය හරියට කරා නම්. 173 00:10:38,850 --> 00:10:41,052 බොස්කෝ, පීසා එකක් තියෙනවද කියලා බලන්න පුළුවන්ද? මට පට්ට බඩගිනියි. 174 00:10:41,119 --> 00:10:42,253 මටත්. 175 00:10:42,320 --> 00:10:43,221 ...Horsemenලා හතර දෙනෙක්! 176 00:10:43,287 --> 00:10:45,623 පීසා නම් නෑ, ඒත් අපි ගාව බියර් තියෙනවා. 177 00:10:45,690 --> 00:10:46,936 අනික, නෑ, ඇත්තටම බියර් විතරයි. 178 00:10:46,960 --> 00:10:48,206 ළඟට එන්න. මොකද - ඔයා දකින තරමට... 179 00:10:48,230 --> 00:10:49,060 කාටද ඕන? 180 00:10:49,127 --> 00:10:51,062 ඔව්, මට එකක් ගන්නම්. 181 00:10:51,129 --> 00:10:52,464 මචෝ,සිරාවටම, ඕක නිවලා දාන්නකෝ. 182 00:10:52,530 --> 00:10:54,198 මං නිව්වා. 183 00:10:54,265 --> 00:10:57,201 හරි. සුපිරි විහිළුව යාලුවනේ. කොහෙද අනිත් ප්‍රොජෙක්ටරය ? 184 00:10:57,268 --> 00:10:58,269 මම හොලෝග්‍රෑම් එකක් නෙවෙයි. 185 00:10:58,336 --> 00:11:00,271 "මම හොලෝග්‍රෑම් කෙනෙක් නෙවෙයි." හරි. ඔව්. 186 00:11:00,338 --> 00:11:02,173 හොලෝග්‍රෑම් එකක් නම් හරියට කියන්නේ 187 00:11:03,641 --> 00:11:05,543 - මගේ දෙයියනේ, ඔයා ඇත්තක්. - ආයේ කවදාවත් මගේ මූණ අල්ලන්න එපා. 188 00:11:05,610 --> 00:11:07,045 මට ඇත්තටම සමාවෙන්න. මම හිතුවේ ඔයා හොලෝග්‍රෑම් කෙනෙක් කියලා. 189 00:11:07,111 --> 00:11:08,880 මම කවදාවත් එහෙම කරන්නේ නැහැ. මම ඔයාගේ ලොකු රසිකයෙක්. 190 00:11:08,946 --> 00:11:10,148 කොහොමද ඔයාට ? 191 00:11:10,214 --> 00:11:12,550 කොහොමද ඔයා අපිව හොයාගත්තේ ? 192 00:11:12,617 --> 00:11:14,318 මං දන්නේ නැහැ. මට තත්පර 30ක් වගේ ගියා. 193 00:11:14,385 --> 00:11:17,588 මට ඔයාව හොයාගන්න මෙච්චර ලේසි වුනා නම්, පොලිසියට කොච්චර අමාරු වෙයිද? 194 00:11:17,655 --> 00:11:19,891 - හෝව්,පොඩ්ඩක් ඉන්න, පොලිසිය? - ඔව්, පොලිසිය. 195 00:11:19,957 --> 00:11:21,826 ඇයි පොලිසිය අපිව හොයන්නේ? 196 00:11:21,893 --> 00:11:24,295 මං දන්නේ නැහැ, ඔයා දැන් කරපු අර පුංචි මංකොල්ලය ගැන මොකෝ කියන්නේ? 197 00:11:24,362 --> 00:11:26,870 නැත්නම් ඔයා මේ තැන රස්තියාදු වෙලා ඉන්න එකද නැත්තම් ඔයාට 198 00:11:26,894 --> 00:11:29,401 විදුලිය එන්නේ කොනේ තියෙන පරිපථ පෙට්ටියෙන් කියන එකද ? 199 00:11:29,468 --> 00:11:31,569 මම දන්නේ නැහැ,ඒක ඕනෑම දෙයක් වෙන්න පුළුවන්. මම හරිද බොසෝ? 200 00:11:32,768 --> 00:11:34,440 බොස්කෝ ලෙරෝයි. 201 00:11:34,506 --> 00:11:36,841 ඒක හරි, ඔව්, බොස්කෝ ලෙරෝයි. 202 00:11:36,908 --> 00:11:40,078 ඔයා ChatGPT එකේ "ප්‍රබන්ධ මායාකාර නමක්" කියලා ටයිප් කරේ මොකක්ද ? 203 00:11:40,144 --> 00:11:42,647 නෑ, ඒ මගේ ඇත්ත නම, ඇට්ලස්. 204 00:11:42,713 --> 00:11:44,182 මොකෝ ඔයාගේ අම්මා සිතියමක් එක්ක ලිංගිකව එකතු උනාද? 205 00:11:46,350 --> 00:11:48,454 ඒක නම් විහිලුවක් නෙවෙයි. 206 00:11:48,520 --> 00:11:49,754 ඔයා අපි ගැන මෙලෝ දෙයක් දන්නේ නෑ මචං. 207 00:11:49,821 --> 00:11:51,423 මම ඔයා ගැන හැමදේම දන්නවා. 208 00:11:51,490 --> 00:11:54,224 සැක සහිත ලෙස නම් කරපු බොස්කෝ ලෙරෝයි 209 00:11:54,248 --> 00:11:57,628 ශිෂ්‍ය ණය නිසා රංගන වෘත්තියෙන් අයින් උනා 210 00:11:57,695 --> 00:11:59,683 ඔයාට ජුලියර්ඩ් එකෙන් අයින් වෙන්න සිද්ධ වුණේ 211 00:11:59,707 --> 00:12:01,933 දුකක් , ඒත් ඔයා කවදාවත් රංගනය නැවැත්තුවේ නැහැ. 212 00:12:01,999 --> 00:12:03,018 මතකය ප්‍රයෝජනයට ගන්නවා නම්, 213 00:12:03,042 --> 00:12:04,062 ඔයාගේ අන්තිම ගෙවන ප්‍රසංගය,මං 214 00:12:04,086 --> 00:12:06,037 හිතන්නේ,ටයිම්ස් චතුරශ්‍රයේ එල්මෝ විදිහට ඇඳපු එක නේද? 215 00:12:06,104 --> 00:12:07,872 හරි, මුලින්ම කියනවා නම් මං ඒ හිටියේ එල්මෝ කෙනෙක් විදිහට නෙවෙයි 216 00:12:07,939 --> 00:12:09,006 ඒ රතු ටෙලිටබියෙක්. 217 00:12:09,073 --> 00:12:10,875 පො! 218 00:12:10,942 --> 00:12:12,478 -මොකක්? -රතුපාට ටෙලිටබියා. 219 00:12:12,544 --> 00:12:13,711 - එයාගේ නම පෝ. - පෝ! 220 00:12:13,778 --> 00:12:14,846 එයා තමයි මගේ ආසම කෙනා 221 00:12:14,912 --> 00:12:15,947 හරිනේ? 222 00:12:16,013 --> 00:12:18,149 - එයාගේ නම පෝ. - හුරතල්. 223 00:12:19,217 --> 00:12:21,285 ඒවගේම ඔයා, ජූන් රුක්ලයර්. 224 00:12:21,352 --> 00:12:23,289 ඔයාගේ දෙමව්පියන් බලෙන්ම ඔයාට යන්න කියලා බල කරපු 225 00:12:23,313 --> 00:12:24,456 හැම නේවාසික පාසලකින්ම එලවලා දැම්මා . 226 00:12:24,523 --> 00:12:26,157 මං අධිකාරියේ ලොකු රසිකයෙක් නෙවෙ ඒත් මං පිලිගන්නවා 227 00:12:26,224 --> 00:12:27,526 මට අනුමාන කරන්න දෙන්න. 228 00:12:27,593 --> 00:12:29,230 ඔයා හිතන්නේ "වයස අය" ග්‍රහලෝකය කැඩුවා කියලා, 229 00:12:29,254 --> 00:12:31,696 අනික ඔයාගේ පරම්පරාවේ යුතුකම එයාලගේ කුණු පිරිසිදු කරන එක කියල 230 00:12:31,762 --> 00:12:33,565 -මම හරි නේද? -මම වැරදිද? 231 00:12:34,600 --> 00:12:35,666 නෑ 232 00:12:35,733 --> 00:12:37,964 ඉතින්, ඔයා ගෙදරින් පැනලා නිව්යෝර්ක් වලට ගියා, 233 00:12:37,988 --> 00:12:41,739 එතනදි ඔයාට ටැනින්ස් මැජික් ෂොප් එකේ චාලි ගේස් කියන මේ කෙනාව හම්බුනා 234 00:12:41,806 --> 00:12:43,875 -ඔව්,කොහොමද -ඔව්,කොහොමද 235 00:12:43,941 --> 00:12:45,410 ඇත්තටම මට ඔයා ගැන ගොඩක් දේවල් අන්තර්ජාලයෙන් හොයාගන්න බැරි වුණා. 236 00:12:45,477 --> 00:12:47,117 කොහොම උනත්,ඔයා අනාථ ලමයෙක් බවත්, 237 00:12:47,141 --> 00:12:49,211 ඔයාගේ මුළු ළමා කාලය පුරාවටම ඔයා හදා වඩා ගන්න තැන හිටපු බවත්, 238 00:12:49,235 --> 00:12:52,083 ඔයා මේ දෙන්නා එක්ක සම්බන්ධ වෙනකන් පවුලේ තේරුමවත් දැනන් හිටියේ නෑ කියලා මං දන්නවා 239 00:12:52,150 --> 00:12:54,440 ඉතින්, ඔය තුන්දෙනා අවුරුදු ගානක් තිස්සේ 240 00:12:54,464 --> 00:12:56,855 ඔයාලගේ පොඩි රොබින් හුඩ් රංගනය ක්‍රියාත්මක කරලා, 241 00:12:56,879 --> 00:13:01,359 ලෝකය එකින් එක වෙනස් කිරීමට උත්සාහ කරනවා, මේ ඔක්කොම මඟ පාදන්නේ හොරකමට, මගේ අනන්‍යතාවය. 242 00:13:01,426 --> 00:13:02,427 ඔයා එතන හිටියාද? 243 00:13:02,494 --> 00:13:05,564 නගරයේ හැම කණුවකම හා උමං මාර්ග නැවතුමකම ඔයා අපේ මුණු අලවලා තිබ්බා. 244 00:13:05,631 --> 00:13:06,973 එකෙන් නම් ප්‍රකාශන හිමිකම් උල්ලංඝනය කරනවා . 245 00:13:06,998 --> 00:13:08,032 ඇත්තෙන්ම,මම එහේ හිටියා 246 00:13:08,099 --> 00:13:09,967 ඉතින්, ඔයා මොකද හිතන්නේ? 247 00:13:11,403 --> 00:13:12,904 -මං හිතන්නේ ඔයාගේ මෙරිට්ට වැඩක් ඕනේ. - මම ඒක දැනගෙන හිටියා. 248 00:13:12,970 --> 00:13:14,005 - ඒක සංවේදී මාතෘකාවක්. - නෑ. 249 00:13:14,071 --> 00:13:15,206 - ඔයාට ඒක තේරෙන්නෙවත් නෑ. - එයා බොරු කියන්නේ. 250 00:13:15,273 --> 00:13:16,575 ඒත් සමස්ත නිර්මාණය හිතට අල්ලලා ගියා 251 00:13:16,642 --> 00:13:18,577 ඒ ඔයා,මම හිතන්නේ, ඒ නිහඬ මිනිහා? 252 00:13:18,644 --> 00:13:20,433 - පෙළපොත, තිරය පිටිපස්සේ. - ඔව්, හොඳයි, 253 00:13:20,457 --> 00:13:22,246 - ඇලෙක්සැන්ඩර් හර්මන්... - කොල්ලා. 254 00:13:22,313 --> 00:13:24,949 ...එයා කිව්වේ එයාගේ උපක්‍රම නිර්මාණය කරපු අය තමයි සැබෑ දක්ෂයෝ කියලා. 255 00:13:25,016 --> 00:13:29,220 ඒ මනුස්සයාගේ නම "තිරය පිටිපස්සේ" කියලා ඔයා පැහැදිලිව දන්නවා 256 00:13:29,287 --> 00:13:31,523 ඒවගේම ඔයයි, ඔයාගේ දක්ෂතාවයයි දියුණුයි. හොඳ දක්ෂතාවයක්. 257 00:13:31,590 --> 00:13:33,592 ඔයා ඉක්මන් එවගේම කකුල් වලින් උඩ ගියා. මම පුදුම වුණා. 258 00:13:33,659 --> 00:13:35,359 - ස්තූතියි. - ඕක මොකක්ද. 259 00:13:35,427 --> 00:13:36,794 පේන විදිහට නියමයි වගේ 260 00:13:36,861 --> 00:13:38,262 ඔයා ඒකට ගොඩක් දුරයි. 261 00:13:38,329 --> 00:13:42,233 ඒත්, ටිකක් සියුම් විදිහට හැදුවොත්,ඔයාට එහෙම වෙන්න පුලුවන් 262 00:13:42,300 --> 00:13:44,735 ඔව් මට තේරෙනවා ඇහැ ඇයි මාව ඔයා ගාවට එව්වේ කියලා 263 00:13:44,802 --> 00:13:46,270 - මට සමාවෙන්න. - ඉන්න, ඔයා "ඇහැ" කිව්වද? 264 00:13:46,337 --> 00:13:47,371 ඔව්, ඇහැ. 265 00:13:49,040 --> 00:13:50,741 හරි, මේ අහන්න. 266 00:13:50,808 --> 00:13:53,315 මේ කාඩ් එක සති තුනකට කලින් මගේ නවාතැනට ආවා, 267 00:13:53,339 --> 00:13:56,819 ඒ එක්කම ගුවන් ටිකට්පත් හතරක් හා උපදෙස් ලයිනිං එකේ හංගලා තිබ්බා, 268 00:13:56,843 --> 00:14:00,885 ඔයා කවදාවත් දැකලා නැති ඕන දේකට වඩා ලොකු හා හොඳ උප්පරවැට්ටියක් වෙනුවෙන්. 269 00:14:00,952 --> 00:14:04,255 මොකක්හරි හේතුවක් නිසා ඔයාලා තුන්දෙනාම ඇතුළත් වෙන උප්පරවැට්ටියක් . 270 00:14:04,322 --> 00:14:05,591 අපි? 271 00:14:05,657 --> 00:14:07,136 -ඇයි අනිත් Horsemenලා නැද්ද? -නෑ, 272 00:14:07,160 --> 00:14:08,594 -අනිත් Horsemenලා මැරිලා. -මොකක්? 273 00:14:08,660 --> 00:14:10,462 මට නම්, එයාලා මැරිලා. බාධා කරන එක නවත්තන්න. 274 00:14:10,529 --> 00:14:13,064 නෑ, දේවල් හැඟීම්බර වුණා. හැමෝම අයින් වුණා. 275 00:14:13,130 --> 00:14:15,099 මං ඕස්ට්‍රේලියාවේ ඇවිදින්න ගියා. ඒක ලොකු කතාවක්. 276 00:14:15,166 --> 00:14:17,802 ඒවගේම දැන් ඔයාට අපිව ඕනද? 277 00:14:17,868 --> 00:14:19,203 ඒ කාඩ් එක ගැන කිව්වොත් ඔව්. 278 00:14:20,338 --> 00:14:23,174 හොඳයි, අපිට ඔයාව ඕන නෑ, ඉතින්... බොස්කෝ. 279 00:14:23,241 --> 00:14:24,909 මොකක්ද? අපිට මෙයාව ඕන මොකටද? අපි ඒක කරනවානේ 280 00:14:24,976 --> 00:14:27,646 ඔයා ඒක කරනවා? ඔයා ක්‍රිප්ටෝ එකකින් සල්ලි වගයක් උස්සනවා සහෝ. 281 00:14:27,713 --> 00:14:29,847 මං මේ කතා කරන්නේ ලොකු මාළු ගැන, මචෝ. 282 00:14:29,914 --> 00:14:32,750 මං මේ කතා කරන්නේ ලොකු වෙනසක් කරන්න පුලුවන් දෙයක් ගැන 283 00:14:32,817 --> 00:14:33,951 මම හිතුවේ ඔය ළමයි ඒක ගැන හිතන්නේ කියලා. 284 00:14:34,018 --> 00:14:35,019 ඒක එහෙම තමයි. නෑ, හරියටම. 285 00:14:35,086 --> 00:14:36,254 ඔව්, අපි එහෙමයි. 286 00:14:36,320 --> 00:14:38,823 ඔව්, ඒත් මං හිතන්නේ අපිට අපේම මාළු අල්ලන්න පුළුවන් කියලා. 287 00:14:38,889 --> 00:14:40,163 ඔයාට පුළුවන්ද? නෑ, නෑ, එයා... 288 00:14:40,187 --> 00:14:41,460 සුභ පැතුම් ඒකට. මොකක්? නෑ. 289 00:14:41,526 --> 00:14:43,327 ඔයාට තත්පරයක් ඉන්න පුළුවන්ද ? 290 00:14:43,394 --> 00:14:45,597 මොකක්ද ඔයා කරන්නේ ? ඔයාගේ ඔලුව විකාර වෙලාද? 291 00:14:45,664 --> 00:14:48,667 -මේ තමයි ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. -ඔව්, මං දන්නවා එයා කවුද කියලා. 292 00:14:48,734 --> 00:14:50,034 එයා භයානක පුරාවෘත්තයක්. 293 00:14:50,101 --> 00:14:52,036 එයා පුරාවෘත්තයක් උනා. දැන් එයා නිකන් අපතයෙක් විතරයි. 294 00:14:52,103 --> 00:14:53,438 - ඔයාට පුළුවන්ද... - ඔව්, ඇත්තෙන්ම. 295 00:14:53,505 --> 00:14:56,340 බොස්කෝ, එයා ටිකක් අපතයෙක් වෙන්න පුලුවන්, ඒත් එයා Horseman කෙනෙක්. 296 00:14:56,408 --> 00:14:59,645 මම කියන්නේ,මොකක්ද, අපිවවත් විශ්වාස කරලා එන්නකෝ 297 00:14:59,711 --> 00:15:01,613 හරි. තීරණය ගන්න වෙලාව, ළමයි. මොකක්ද ඒක ? 298 00:15:02,246 --> 00:15:05,383 ඔයාලා ඉන්නවද නැද්ද? 299 00:15:13,024 --> 00:15:14,025 මොකක්ද උප්පරවැට්ටිය? 300 00:15:23,100 --> 00:15:29,140 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, ගෞරවනීය ප්‍රජා සාමාජිකයින්, වටිනා මාධ්‍යවේදීන්, මිතුරෝ හා සගයෝ. 301 00:15:29,206 --> 00:15:35,100 අපි අද රෑ මෙතනට එකතු වෙලා ඉන්නේ වැන්ඩර්බර්ග්ගේ අලුත් වගේම ශ්‍රේෂ්ඨතම පතලක් 302 00:15:35,124 --> 00:15:41,018 වෙන C3 එහෙමත් නැත්නම් අපි එයාව හඳුන්වන්නේ"Amahle," Zulu ලස්සන කෙනා කියලා 303 00:15:41,085 --> 00:15:44,489 මොකද හැම දරුවෙක්ම තමන්ගේ අම්මගෙ ඇස් ඉස්සරහා ලස්සනයි. 304 00:15:45,923 --> 00:15:49,987 ලෝකේ ශ්‍රේෂ්ඨතම ප්‍රේමයේ සංකේතය මිලදී ගන්නකොට ඒක නිෂ්පාදනය 305 00:15:50,011 --> 00:15:54,433 කලේ මුකුත් නැතුව කියලා අපේ පාරිභෝගිකයින්ට සහතික වෙන්න පුලුවන් 306 00:15:54,499 --> 00:15:58,102 Amahleට වගේම ඔයාලා හැමෝටම. 307 00:16:00,071 --> 00:16:03,508 හොඳයි, ඔයාලා හැමෝටම ස්තූතියි මෙහාට ආවාට 308 00:16:03,575 --> 00:16:07,078 දැන්, මං හිතන්නේ ඔයාලා හැමෝම Amahle ගැන තේරුම්ගන්න ඇති කියලා 309 00:16:07,144 --> 00:16:08,780 සමාවෙන්න, C3. 310 00:16:08,846 --> 00:16:11,282 - ඒක හරිම නාට්‍යමයයි. - ඔව්, ඒක පුදුමයි. 311 00:16:11,349 --> 00:16:15,174 ඒත් ඔයාලා මේ සුන්දර දවස තෝරාගෙන තියෙන්නේ ඔයාගේ අපේක්ෂාවන්ට පටහැනිව, 312 00:16:15,198 --> 00:16:19,023 එක එක ගැටළු ඉදිරිපත් කරන්න බව මට තේරෙනවා,ඒක ගැන මං පසුතැවෙන්නේ නෑ. 313 00:16:19,791 --> 00:16:21,460 කියලා දාන්න 314 00:16:21,526 --> 00:16:27,756 හරි. හොඳයි, අම්, මණ්ඩලයට දැනෙන්නේ ප්‍රක්ෂේපණ සුභවාදී වෙන්න පුලුවන් කියලා... 315 00:16:28,533 --> 00:16:31,573 ...පරීක්ෂණාගාර වගාකරුවන්ගෙන් තරඟකාරිත්වය වැඩි වීමත් එක්ක 316 00:16:31,597 --> 00:16:33,572 වගේම ණයගන්න අනුපාත ඉහළ ගියොත්... විලියම්. විලියම්. 317 00:16:33,638 --> 00:16:37,975 මගේ තාත්තා ඔයාට ආදරේ කළා,ඒත් එයා ඔයාට එයාගේ අඳුරු වලාකුළ කියලා කතා කරන්න හේතුවක් තිබ්බා. 318 00:16:38,510 --> 00:16:40,111 අපොයි, ලැජ්ජාවක්. 319 00:16:40,177 --> 00:16:42,781 වැන්ඩර්බර්ග් පවුල පරාද වෙන්නේ නෑ. 320 00:16:42,848 --> 00:16:45,706 ඔයාලා හොඳටම දන්නවා, අපේ මෝටර් රථ ක්‍රීඩා කණ්ඩායම 321 00:16:45,730 --> 00:16:48,587 7වෙනි පාරටත් මොනාකෝ ශූරතාව දිනාගත්තා කියලා. 322 00:16:49,954 --> 00:16:51,590 පතල නිපදවනවා. 323 00:16:52,323 --> 00:16:53,324 ඊළඟ එක? 324 00:16:54,793 --> 00:16:55,960 හරි. 325 00:16:56,026 --> 00:16:57,503 මිල ගණන්. ඔයා නියම කරපු අඩුම මිල ගණන්... 326 00:16:57,527 --> 00:16:58,563 විලියම්, ඔයා මාව විහිළුවට ගත්තද? 327 00:16:58,630 --> 00:17:01,500 යථාර්ථය පිළිබඳ නිරූපණයක් ? 328 00:17:01,566 --> 00:17:06,237 ඔයාලා කියන්නේ මේ දියමන්තිය කැරට් 55ක් කියලද? 329 00:17:06,303 --> 00:17:10,374 AWDC එකේ මිල ඇමරිකානු ඩොලර් 3,000,000 කට නියම කරයි 330 00:17:12,677 --> 00:17:15,447 විලියම්, ඔයා කට ඇරලා දිව එළියට දානවද? 331 00:17:18,717 --> 00:17:19,818 දැන්ම. 332 00:17:22,186 --> 00:17:24,589 -ඇත්තටමද? -ඇත්තටමයි. 333 00:17:35,065 --> 00:17:40,204 දැන්, මෙතන ඉන්න විලියම් ඒක ගිලලා දැම්මොත් දියමන්තියෙන් එයාගේ උගුර කෑලිවලට ඉරිලා යයි 334 00:17:40,271 --> 00:17:43,207 දොස්තරලා එන්න කලින් එයාගේ ලේ ගලලා මැරිලා යයි 335 00:17:44,108 --> 00:17:49,046 ඉතින්, AWDC එකට නම්, ඒක 3,000,000ක්, ඒත් විලියම්ට නම්, මිල කරන්න බෑ 336 00:17:50,549 --> 00:17:56,430 එහෙනම් මට කියන්න, ලෝකයේ අවසාන මහා දියමන්ති පතල් සඳහා වගකියන ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියා විදියට, 337 00:17:56,454 --> 00:17:58,364 මං අපේ ලාභ අඩු කරන්න ඕනද, නැත්නම් 338 00:17:58,388 --> 00:18:01,660 අද්විතීය සේවාදායකයෝ ගෙවන මං දන්න ගාන තෝරාගන්න ඕනද? 339 00:18:07,097 --> 00:18:08,132 මම හිතුවා වගේ. 340 00:18:09,634 --> 00:18:15,515 දැන්... තවත් ප්‍රශ්න නැත්නම්, මගේ මිල ලැයිස්තුව එක්ක 341 00:18:15,539 --> 00:18:19,109 මං කැමති ඇන්ට්වර්ප් වලට යන්න 342 00:18:19,911 --> 00:18:22,447 ඒවගේම අපේ ගල් පෙන්නන්න. 343 00:18:27,384 --> 00:18:31,055 ඔයා දන්නනේ, ඔයාට යුරෝපයට නොමිලේ ගමනක් යන්න තිබුණා නේද ? 344 00:18:31,121 --> 00:18:34,893 ඔයා දන්නවද, ඇන්ට්වර්ප් ගැන ටිකක් ප්‍රසිද්ධ කරුණක් තමයි නියමයි, තවත් මැජික් ත්‍රිත්වයක්. මේක හරිම විනෝදජනකයි. 345 00:18:34,960 --> 00:18:37,361 නෑ, මං කියන්න ගියේ එයාලා සුපිරි බිස්කට් හදනවා කියලා. 346 00:18:37,429 --> 00:18:38,864 එයාලා හදනවද? කරුණාකරලා අපිට ටිකක් ගන්න පුළුවන්ද? 347 00:18:38,930 --> 00:18:40,331 - ඇට්ලස් ගැන නම්, පැහැදිලිවම. - නෑ. 348 00:18:40,398 --> 00:18:41,933 නෑ, නෑ, මම ඔයාට බිස්කට් ගේන්නේ නෑ. 349 00:18:41,999 --> 00:18:44,034 මම ඔයාට චොකලට් ගෙනාවා හරිද? 350 00:18:44,101 --> 00:18:45,837 හරි,මේ අහන්න, මේක නිවාඩුවක් නෙවෙයි, හරිද? 351 00:18:45,904 --> 00:18:48,662 ඔයාගේ Peppers Ghost උප්පරවැට්ටිය ගුහා සිතුවමක් 352 00:18:48,686 --> 00:18:51,443 වගේ පේන ප්‍රයෝගයක් හදන්න අපිට දවස් 3ක් තියෙනවා 353 00:18:52,611 --> 00:18:53,712 හරි, මෙහෙ එන්න. 354 00:18:56,915 --> 00:19:02,253 ඉතිහාසයේ වටිනාම මැණික වගේම වැන්ඩර්බර්ග් පතල් සංස්ථාවේ පදනම වන හදවත් දියමන්තිය. 355 00:19:04,188 --> 00:19:06,346 දැන්, අවුරුදු ගානක් තිස්සේ, පවුල් මේ ලොකු ගල 356 00:19:06,370 --> 00:19:08,527 එයාලාගේ රහස් සුරක්ෂිතාගාරය ඇතුලේ හංගලා තියෙන්නේ, 357 00:19:09,360 --> 00:19:12,029 පොළොව යට මහල් 70ක්. 358 00:19:12,096 --> 00:19:14,966 ඒක නිකන් බිමක් නෙවෙයි. ඒ අරාබි කාන්තාරය. 359 00:19:26,511 --> 00:19:29,313 එයාලගේ ගොඩක්ම විශ්වාසදායක කණ්ඩායමෙන් ඔබ්බට කවුරුත් නෑ. 360 00:19:31,282 --> 00:19:33,362 තනි සෝපානයක් හරහා ප්‍රවේශ වෙන්න පුලුවන්, 361 00:19:33,386 --> 00:19:35,787 සන්නද්ධ ආරක්ෂකයෝ හැමවෙලාවෙම පරික්ෂා කරනවා... 362 00:19:36,955 --> 00:19:38,590 අනන්‍යතාවය හදුනාගන්න ලදි . 363 00:19:38,657 --> 00:19:41,392 ...ඒවගේම පිටිපස්සේ බහු මට්ටමේ ජෛවමිතික ආරක්ෂක පද්ධතියක් තියෙනවා. 364 00:19:50,535 --> 00:19:57,341 ඒත් ලෝකය බලන් ඉන්නවා, මොකද අඩ සියවසකට පස්සේ පළවෙනි වතාවට ඒ දියමන්තිය මේකෙන් ගමන් කරනවා 365 00:19:58,977 --> 00:20:02,278 දින 3කට සැරයක් සමාගමේ අලුත්ම හොයාගැනීම් සඳහා පුද්ගලික වෙන්දේසියකදී 366 00:20:02,302 --> 00:20:05,349 ලංසු තියන්න වගේම විශ්වසනීයත්වය තහවුරු කරනවා ඇන්ට්වර්ප් වල . 367 00:20:05,417 --> 00:20:06,618 හරි, පැහැදිලිවම, මං හොරකමට පට්ට කැමති 368 00:20:06,685 --> 00:20:08,352 ඒත් මේ දියමන්තිය මෙච්චර විශේෂ ඇයි? 369 00:20:08,420 --> 00:20:11,121 හොඳයි, මොකද මැජික් ටැරට් කාඩ් එක අපිට කිව්වේ,ජුන්, හරිද? 370 00:20:11,188 --> 00:20:13,190 ඔව්, හරි, ඒක හරිම හුරතල්. ඒත් මට කරුණාකරලා ඉවර කරන්න පුළුවන්ද? 371 00:20:13,257 --> 00:20:15,026 ඔයා ඉවර නැද්ද? දෙයියනේ, ඔයා හැමවෙලේම කච කච ගානවානේ. 372 00:20:15,092 --> 00:20:16,193 ඔව් මං තව කතා කරන්නයි හදන්නේ 373 00:20:16,260 --> 00:20:17,829 ඉතින් කරුණාකරලා අවධානය දෙන්න 374 00:20:17,896 --> 00:20:21,240 දශක ගානක් තිස්සේ, පළවෙනියට,පීටර් වැන්ඩර්බර්ග්, දැන් එයාගේ දුව වෙන වෙරෝනිකා, 375 00:20:21,264 --> 00:20:24,344 මේ දියමන්තිය ලොව පුරා ආයුධ වෙළෙන්දන්ට, ජාවාරම්කරුවන්ට, යුධ නායකයින්ට 376 00:20:24,368 --> 00:20:28,372 එයාලාගේ මුදල් විශුද්ධිකරණය කරන්න උදව් කිරීම සඳහා උද්ධමනය වෙච්ච මිල ගණන් යටතේ විකුනණවා. 377 00:20:28,440 --> 00:20:29,941 ඉතින් මං කියන්නේ මේ සල්ලි අපිරිසිදුයි 378 00:20:30,008 --> 00:20:32,142 මං කියන්නේ, සමහර වෙලාවලදී, ඒක හරියට ලේ වලින් තෙත් වෙලා වගේ. 379 00:20:32,209 --> 00:20:35,480 ඒත් පස්සේ, වලා... ... ඒක මේ වටින ගල් වෙනුවට මාරු කලා 380 00:20:35,547 --> 00:20:38,516 එයා නිසා ලෝකේ නරක මිනිස්සු බිහි වෙන්න ඉඩ තියනවා 381 00:20:38,583 --> 00:20:40,651 ඉතින්, ඒ ටැරට් කාඩ් එක එව්වේ කවුරු උනත්... 382 00:20:40,675 --> 00:20:43,655 මේ ලෝකේ ඇත්තටම ගෞරවනීය මිනිස්සු ටික දෙනයි ඉතුරු වෙලා ඉන්නේ 383 00:20:43,722 --> 00:20:45,557 යුක්තිය ගැන වදවෙන එකම මිනිස්සු 384 00:20:45,624 --> 00:20:47,085 එයාලා තමයි මං කාලෙකින් කතා කරලා නැති මිනිස්සූ 385 00:20:47,092 --> 00:20:49,027 එයාලා එයාලව හඳුන්වන්නේ "ඇහැ" කියලා, (The EYE) 386 00:20:49,094 --> 00:20:51,563 අනික එයාලට ඕන වෙන්නේ කවදාවත් Horsemenලට කරන්න බැරි වෙච්ච දෙයක් කරන්න 387 00:20:52,097 --> 00:20:56,835 මේක මිනිහෝ, මේක යක්ෂයාගේ හදවතටම කණුවක් ගහන්න ලැබිච්ච අවස්ථාවක් . 388 00:20:56,901 --> 00:20:58,135 අපි ඒක කරමු. 389 00:21:00,872 --> 00:21:04,241 අද රෑ වෙන්දේසියේදී හැමෝගෙම ඇස් මගේ වගේම මගේ හදවත පැත්තට එයි . 390 00:21:04,308 --> 00:21:06,011 මට දිලිසෙන පෙනුමක් තියෙන්න ඕන 391 00:21:06,077 --> 00:21:07,812 ඔයා ගාව Kitten Kiss පාට තියෙනවද ? 392 00:21:11,315 --> 00:21:12,417 ලෙතාබෝ 393 00:21:13,317 --> 00:21:14,853 - ඔව්? - බටයක්. 394 00:21:14,919 --> 00:21:18,255 වැනිටි ෆෙයාර් එකේ ඒ බ්‍රිතාන්‍ය ඡායාරූප ශිල්පියා කවුද? 395 00:21:18,322 --> 00:21:20,324 ආපහු එයාගේ නම කියන්න? මාර්ක්... 396 00:21:20,959 --> 00:21:22,060 මාර්ක් ස්ක්‍රයිබර්? 397 00:21:22,127 --> 00:21:23,828 -ෂ්රයිබර්,දෙයියනේ. -ෂ්රයිබර්. 398 00:21:23,895 --> 00:21:25,830 එයාව තහවුරු කරලා අනික් අයව අවලංගු කරන්න 399 00:21:25,897 --> 00:21:29,000 අපි ගිය අවුරුද්දේ පුළුල් පරාසයකට ගියා. මේ අවුරුද්දේ සුවිශේෂීයි. 400 00:21:29,067 --> 00:21:31,002 - හරි එහෙනම්. - විවෘතයි, විනිවිද පෙනෙන. 401 00:21:31,069 --> 00:21:32,437 අපිට හංගන්න කිසිම දෙයක් නෑ 402 00:21:32,504 --> 00:21:34,773 හරි, නියමයි. මං ඒක කරන්නම්. 403 00:21:35,807 --> 00:21:37,241 මේ වෙරෝනිකා. 404 00:21:41,146 --> 00:21:42,480 කවුද මේ ? 405 00:21:45,984 --> 00:21:47,251 අයින් වෙන්න 406 00:21:48,352 --> 00:21:49,688 කොහෙන්ද ඔයාට මේ නම්බර් එක ලැබුනේ? 407 00:21:52,857 --> 00:21:56,461 මේක පුද්ගලික දුරකථන මාර්ගයක්, අනික ඒක ටිකක් ගොළුයි. 408 00:21:58,029 --> 00:21:59,296 මම ඇහුවේ ඔයා කවුද කියලා. 409 00:21:59,363 --> 00:22:01,866 වෙරෝනිකා 410 00:22:01,933 --> 00:22:03,902 ඔයාගේ වම්පැත්තෙන් තියෙන ලාච්චුව 411 00:22:14,846 --> 00:22:16,047 දැකලා පුරුදුද? 412 00:22:17,449 --> 00:22:20,919 ඕක අයිති අවුරුදු 15කට කලින් මැරිච්ච ඒ කොල්ලට. 413 00:22:22,487 --> 00:22:24,489 මේකෙන් ඔයාටවත් මටවත් කිසිම තේරුමක් නෑ. 414 00:22:24,556 --> 00:22:25,657 ඇත්තටමද? 415 00:22:25,724 --> 00:22:27,826 ඔයයි මමයි දෙන්නම දන්නවා මොනාද ඔයා කළේ කියලා. 416 00:22:29,828 --> 00:22:31,537 බලන්න, ඔයාට ඇත්ත සාක්ෂි තියෙනවා නම්, 417 00:22:31,561 --> 00:22:32,967 ඔයා මාව අල්ලගන්න ඉන්නවා නම්, 418 00:22:32,991 --> 00:22:34,499 ඇයි ඒක පාවිච්චි කරන්නේ නැත්තේ ? 419 00:22:36,067 --> 00:22:40,105 අවුරුදු 15කට කලින්,ඔයා ඔයාගේ තාත්තා ගොඩක්ම ආදරේ කරපු දේ ගත්තා. 420 00:22:40,171 --> 00:22:43,307 දැන් මං ඔයාටත් ඒකම කරන්නයි යන්නේ . 421 00:22:43,373 --> 00:22:46,010 මට හදවත් දියමන්තිය ඕනේ. 422 00:22:47,078 --> 00:22:48,546 ඔයා මට ඒක දෙන්නයි යන්නේ 423 00:22:49,881 --> 00:22:54,219 නැත්නම් මං කණ්නාඩියක් තියනවා ඔයාගේ නපුරු දේවල් ඔක්කොම පේන විදිහට 424 00:22:55,420 --> 00:22:58,189 කරන්න ඉතින්. මට හංගන්න මුකුත් නෑ 425 00:23:15,874 --> 00:23:16,875 - මගේ දෙවියනේ. - හේයි. 426 00:23:16,941 --> 00:23:18,359 අනේ මට ඇත්තටම ඒක ගැන සමාවෙන්න 427 00:23:19,544 --> 00:23:20,645 හායි. මට මේක හොයාගන්න උදව් කරන්න පුළුවන්ද ? 428 00:23:20,712 --> 00:23:21,946 මං ඇත්තටම මෙතන මේක පැය ගානක් තිස්සේ හොයන්නේ 429 00:23:22,013 --> 00:23:23,882 ඔව් ඒක තියෙන්නේ මෙතන නෝනා 430 00:23:37,962 --> 00:23:40,565 මාර්ක් ෂ්‍රයිබර්, ජේම්ස් වින්, වැන්ඩර්බර්ග් PR. 431 00:23:43,401 --> 00:23:44,736 ඔයාගේ වැඩ හිතට අල්ලලා ගිය කෙනෙක් 432 00:23:44,803 --> 00:23:46,504 ජේම්ස්? ඩැනීට මොකද වුණේ? 433 00:23:46,571 --> 00:23:49,040 ඩැනී. ඔව්,සමාවෙන්න, අපිට එයාට යන්න දෙන්න සිද්ධ වුණා. 434 00:23:49,107 --> 00:23:50,875 එයා ජාතිය පැත්තට අදින කෙනෙක්. 435 00:23:50,942 --> 00:23:55,172 ඒ වගේම,එයා ඔයාව රැඩිසන් බ්ලූ එකට අර්ධ වශයෙන් පේන 436 00:23:55,196 --> 00:23:57,982 විදිහට දෙගුණයක් වෙන්කරගත්තා, . 437 00:23:58,049 --> 00:24:00,852 ස්තූතිවන්තව,මං ඔයාව FRANQ වලට අරන් යන්න නිදහස ගත්තා . 438 00:24:02,587 --> 00:24:04,155 මම FRANQ එකට ආදරෙයි. 439 00:24:04,222 --> 00:24:07,597 ඔව්, ජනාධිපති ඇඳුම් කට්ටලය, හොඳයි, ජනාධිපතිවරුන්ට 440 00:24:07,621 --> 00:24:10,995 හා ඔයා වගේ දක්ෂ ඡායාරූප ශිල්පීන්ට සුදුසු ඒවා . 441 00:24:11,062 --> 00:24:13,231 ඔයාගේ උත්සව ආරාධනය ආයේ හරවලා යවලා තියෙන්නේ 442 00:24:13,298 --> 00:24:15,166 මට ඔයාගේ තහවුරු කිරීම පරික්ෂා කරන්න පුලුවන්ද ? 443 00:24:18,303 --> 00:24:19,504 ස්තූතියි. 444 00:24:19,571 --> 00:24:20,839 ඒවගේම මං ඔයාගේ ෂූට් එක රෑ 7:00 ඉඳන් 9:00 වෙනකම් දික් කළා. 445 00:24:20,905 --> 00:24:23,474 ඔයාගේ මැජික් එක කරන්න හරි කාලයක් අරන් දෙන්න. 446 00:24:24,909 --> 00:24:26,811 -කවුරුහරි ඒක තේරුම් ගනී. -ඔව්. 447 00:24:29,047 --> 00:24:45,250 මෙම සිංහල උපසිරැසිය www.cineru.lk වෙතින් නිකුත් කරන ලදි. 448 00:24:47,098 --> 00:24:50,201 උදාහරණයක් විදිහට, රසායනාගාරවල නිර්මාණය කරපු දියමන්ති ගන්න. 449 00:24:50,268 --> 00:24:54,105 ඒවා වලට වටිනාකමක් තියෙනවා කිව්වොත්, ඒවා ස්වාභාවික හරි දුර්ලභ නෙවෙයි. 450 00:24:54,172 --> 00:24:57,041 මොන අවංක ගෑනු කෙනාද ඇයගේ ඇඟිල්ලේ බොරුවක් තියෙනවා දකින්න කැමති? 451 00:24:57,108 --> 00:24:58,243 මං එකඟයි. 452 00:24:58,309 --> 00:25:02,247 ඉතුරුවෙලා තියෙන ශ්‍රේෂ්ඨ ඇත්තවලින් එකක් වෙන්නේ ස්වභාවික මැණිකක් පිටිපස්සේ තියෙන බලයයි. 453 00:25:02,313 --> 00:25:06,317 සියවස් ගානක් තිස්සේ කළා වගේ,සැබෑ දියමන්ති මිනිස්සු ගාව ආසාවක් ඇති කරනවා 454 00:25:06,383 --> 00:25:09,753 ඒක හරි. ඇත්තටම, මාරි-ඇන්ටොනෙට්, එක දවසක් හෝප් දියමන්තිය දාගෙන හිටියා, 455 00:25:09,777 --> 00:25:11,502 ඊට මාසෙකට පස්සේ ඔයා කියන විදියට, 456 00:25:11,526 --> 00:25:14,391 හරි, හොඳයි, උද්‍යෝගිමත් අය විසින් ගිලටීනයට ඇදන් ගියා. 457 00:25:15,860 --> 00:25:17,729 ඒත් මාරි-ඇන්ටොනෙට් දියමන්තියක් නිසා නෙවෙයි මැරුනේ 458 00:25:17,795 --> 00:25:20,098 එයා මැරුනේ දරුණු විදිහට අනුකම්පාවක් නැති වෙච්ච නිසා 459 00:25:20,164 --> 00:25:23,635 හොඳයි... ඇත්ත කියනවානම්, එයා කවදාවත් හෝප් එක දාගෙන හිටියේ නෑ 460 00:25:23,701 --> 00:25:25,069 මිනිස්සු විශ්වාස කරනවා එයා එහෙම කලා කියලා 461 00:25:25,136 --> 00:25:26,504 ඇත්තටම? ඒක නම් ටිකක් රසවත්. 462 00:25:26,571 --> 00:25:31,075 එතකොට එයාව මැරුවේ මැර කල්ලිය නෙවෙයි, ගිලටීනයත් නෙවෙයි, ඒක නිකන් කතාවක්. 463 00:25:32,310 --> 00:25:34,078 මං මගේ අමුත්තන්ගේ ලිස්ට් එක දැනන් ඉන්න හොද නෑ 464 00:25:34,145 --> 00:25:35,680 ඔයා දියමන්ති ව්‍යාපාරයක් කරනවද? 465 00:25:35,747 --> 00:25:38,149 නෑ, නෑ,මාත් ඔයා වගේම මායා ව්‍යාපාරයක් කරන්නේ. 466 00:25:39,517 --> 00:25:43,236 බලන්න, සියවස් ගානක් තිස්සේ දියමන්ති වටිනාකමක් නැති දේවල් විදිහට සැලකුවේ 467 00:25:43,260 --> 00:25:45,175 වෙරෝනිකා වගේ ගොඩක් බුද්ධිමත්, ගොඩක් පෝසත් අය 468 00:25:45,199 --> 00:25:47,113 මේ පොඩි වීදුරු කෑලි දුර්ලභ බව විතරක් නෙවෙයි, 469 00:25:47,137 --> 00:25:51,296 ආත්ම ගරුත්වයක් තියෙන යුවළකට ඒවගේ දෙයක් නැතුව විවාහ වෙන්න බැරි බවත් අපිට කියලා දුන්නා 470 00:25:51,362 --> 00:25:53,498 නැහැ, දැන්, ඒක හොඳ මැජික් උප්පරවැට්ටියක්. 471 00:25:54,666 --> 00:25:56,575 උප්පරවැට්ටියේ තියෙන ප්‍රශ්නේ තමයි,අම්... 472 00:25:56,599 --> 00:25:58,803 කතාවේ හැම හොඳ පැත්තකම පොඩි කුතුහලයක් තියෙනවා 473 00:26:00,705 --> 00:26:01,773 ඒ ඔයාද? 474 00:26:02,840 --> 00:26:03,808 මං මොකක්ද? 475 00:26:05,710 --> 00:26:07,478 -ඇත්තෙන්ම නැහැ. -නෑ, නෑ. 476 00:26:07,545 --> 00:26:08,916 මං කියන්නේ, ඔයාගේ අනිත් අමුත්තෝ වගේ, 477 00:26:08,940 --> 00:26:10,722 මාත් හොඳ සදාචාරාත්මක ගුණාංග පෙන්නුවේ නැත්නම්, 478 00:26:10,746 --> 00:26:12,325 ඔයා මට ඇතුලට යන්න ඉඩ දෙන්නේ නෑනේ . 479 00:26:12,350 --> 00:26:15,453 මට එතන ආයුධ වෙළෙන්දෙක් වෙන ලුයිස් බ්‍රිසෙනෝව පේනවා . 480 00:26:15,520 --> 00:26:16,688 හෙලෝ සර්. 481 00:26:16,754 --> 00:26:18,503 ඇත්තෙන්ම, මාරියා බෝර්ට්නික්, කම්පනයට පත් උනාම, 482 00:26:18,527 --> 00:26:21,059 එයා එයාගේ රාජ්‍ය මාධ්‍ය ඒකාධිකාරී කරගෙන මිශ්‍ර වෙන්න හදන විදිහ. 483 00:26:21,125 --> 00:26:23,394 සමහරවිට ඔයා ඔයාව හෙලි කරගන්න කැමති වෙයි 484 00:26:23,461 --> 00:26:25,964 එතකොට අපිට පුලුවන් ඔයාවත් ඒ විදිහට පිරිමහගන්න 485 00:26:27,632 --> 00:26:29,801 දැන්ම නෙවෙයි 486 00:26:29,867 --> 00:26:31,235 බාධා කලාට සමාවෙන්න 487 00:26:35,540 --> 00:26:36,741 එහෙම කරන්න ඕන වෙන එකක් නෑ 488 00:26:37,942 --> 00:26:40,062 එයාට කේක් කන්න දෙන්න 489 00:26:42,080 --> 00:26:43,748 මාර්ක් ෂ්රයිබර්. 490 00:26:43,815 --> 00:26:46,084 වෙරෝනිකා වැන්ඩර්බර්ග්. 491 00:26:48,619 --> 00:26:50,054 අපි මේක ඉක්මනින් කරලා දාමු නේද? 492 00:26:50,121 --> 00:26:51,756 අපේ වෙන්දේසිය ඉක්මනින්ම පටන් ගන්නවා 493 00:26:51,823 --> 00:26:53,825 මට වගේම හදවතට සාධාරණය ඉටු කරන්න ඔයාට පුලුවන් කියලා මං විශ්වාස කරනවා 494 00:26:53,891 --> 00:26:57,328 ඔව්. මට තියෙන්නේ එක නීතියයි මං කියන දේ තමයි වෙන්නේ 495 00:26:58,596 --> 00:27:00,965 හොඳයි, මට විශ්වාසයි මට මගේ යටත් පැත්ත හොයාගන්න පුළුවන් කියලා. 496 00:27:02,233 --> 00:27:05,269 හොඳයි,එහෙම නැත්නම්, මං ඒක ඔයා වෙනුවෙන් හොයලා දෙන්නම් 497 00:27:06,337 --> 00:27:08,172 ඌහ්. මම ඔයාට කැමතියි. 498 00:27:09,607 --> 00:27:10,675 මේ පැත්තෙන් එන්න වස්තුවේ 499 00:27:17,982 --> 00:27:20,084 - මට ඕනවට වැඩිය රළු වෙන්න ඕන නෑ - අනිවා. 500 00:27:20,151 --> 00:27:21,919 අනික මගේ නහයේ දෙපැත්ත දිලිසෙනවට මං කැමති නෑ 501 00:27:21,986 --> 00:27:22,987 හරී. 502 00:27:23,621 --> 00:27:24,622 මට පෙන්නන්න. 503 00:27:26,190 --> 00:27:29,357 සමාවෙන්න මගේ ශොට් එකේ ඉන්න පුංචි මැස්සට පියාබලා යන්න පුලුවන්ද 504 00:27:29,381 --> 00:27:30,429 ෂු,ෂු,ෂු 505 00:27:30,496 --> 00:27:31,963 ස්තූතියි. 506 00:27:32,030 --> 00:27:34,532 ඒ දියමන්තියටත් වඩා වටිනා එකම දේ මගේ වෙලාව 507 00:27:34,599 --> 00:27:37,436 මං ඔයා ගැන මගේ පරේයෂණ කලා 508 00:27:37,503 --> 00:27:41,539 මගේ කර්මාන්තය වගේම ඔයාගේ කර්මාන්තයටත් නිෂ්පාදකයින්ගේ ඉල්ලිම් ලැබිලා තියෙනවා 509 00:27:41,606 --> 00:27:45,710 ඒත් ඔයා, ඔයා අපිට සුන්දරත්වය අරන් එනවා. 510 00:27:46,978 --> 00:27:48,279 ඒ අතින් අපි ස්තූතිවන්ත වෙනවා 511 00:27:48,346 --> 00:27:52,283 අපි කුමන්ත්‍රණය විකුණන්නේ නැහැ, අපි විකුණන්නේ යථාර්ථය. 512 00:27:52,350 --> 00:27:54,685 හොඳයි, මං තර්ක කරන්නේ අපි කොහොමටවත් විකුණන්නේ නෑ 513 00:27:55,620 --> 00:27:56,754 අනිත් අය ගන්න ඒවා 514 00:28:01,493 --> 00:28:02,693 අපි බලමුකෝ... 515 00:28:04,496 --> 00:28:06,831 දියමන්තිය, ඒක එළියට ගන්න. 516 00:28:07,698 --> 00:28:08,699 බෑ,කොල්ලෝ. 517 00:28:09,468 --> 00:28:11,335 කොහොමටවත් බෑ. 518 00:28:11,403 --> 00:28:13,604 වීදුරුවේ තියන දිලිසීම ඡායාරූපවලට හානි කරනවා. 519 00:28:13,671 --> 00:28:15,273 මට අසම්පූර්ණකම් ඉවසන් ඉන්න බෑ 520 00:28:15,339 --> 00:28:18,410 මිස් වැන්ඩර්බර්ග් තරම් ආකර්ශනීය කෙනෙක් ගැන මට හිතාගන්නවත් බැහැ . 521 00:28:18,477 --> 00:28:22,613 ඉතින්, එක එළියට ගන්න, නැත්නම් අලුත් ඡායාරූප ශිල්පියෙක් හොයාගන්න. 522 00:28:45,103 --> 00:28:46,771 ඇත්තටම, මං හිතුවේ ඔයා අහයි කියලා. 523 00:28:46,838 --> 00:28:48,474 මට මතක නෑ මං ඇහුවා කියලා 524 00:28:54,712 --> 00:28:56,848 ඔය තියෙන්නේ 525 00:28:56,914 --> 00:28:59,817 ලස්සනයි. නියමයි. අපූරුයි. 526 00:28:59,884 --> 00:29:03,054 අපූරුයි. අපූරුයි. 527 00:29:03,121 --> 00:29:04,388 ලස්සනයි. 528 00:29:04,456 --> 00:29:08,126 ඔව්. හිනාවෙලා, විනෝදෙන් ඉන්න. 529 00:29:08,192 --> 00:29:10,161 මේක වෙනුවෙන් තමයි අපි ආවේ. 530 00:29:12,130 --> 00:29:14,165 ඒක අල්ලගන්න, ඒක අල්ලගන්න. 531 00:29:14,866 --> 00:29:16,834 ඒක තමයි හොද ශොට් එක 532 00:29:17,635 --> 00:29:18,636 ඒක අල්ලන් ඉන්න 533 00:29:19,605 --> 00:29:22,407 ඒවගේම ඔයා, මැඩම්, හොඳටම ඇති. 534 00:29:22,474 --> 00:29:24,242 මං උත්සහා කලේ උදව් කරන්න 535 00:29:24,267 --> 00:29:27,220 -එයාගේ නළල දියමන්තියට වඩා දිලිසෙනවා. -මං මේ රස්සාව කරන්නේ මගේ බොක්කෙන්ම 536 00:29:27,245 --> 00:29:29,550 -මට නියෝග දෙන්න ඔයා කවුද -හදවත ගැන කියනවා නම් එළියට යන්න. 537 00:29:29,574 --> 00:29:30,582 මට තනියම ඇවිදන් යන්න පුලුවන් 538 00:29:30,648 --> 00:29:31,749 - ස්තූතියි. - හරි. 539 00:29:33,651 --> 00:29:35,920 ෂ්රයිබර් මහත්තයෝ. 540 00:29:35,987 --> 00:29:39,491 ඔයා ඔය කියන කෙනා නම්,ඔයාට ඕන දේ දැනටමත් තියෙන්න ඕන 541 00:29:40,758 --> 00:29:43,361 - ඇතිවෙන්න. ස්තූතියි. - විශිෂ්ටයි. 542 00:29:48,132 --> 00:29:52,036 හොඳයි, ඒක සතුටක්, ඒත් මගේ ගැනුම්කරුවෝ බලන් ඉන්නවා 543 00:29:52,103 --> 00:29:53,738 මට මේ විකාර ඇති වෙලා තියෙන්නේ. 544 00:29:53,804 --> 00:29:54,839 ඒක පරිස්සමට තියාගන්න බලන්න 545 00:29:54,906 --> 00:29:56,707 ඔව්, ලෙතබෝ. 546 00:29:59,777 --> 00:30:01,779 - මොන මගුලක්ද ඒ උනේ - මං දන්නේ නෑ 547 00:30:01,846 --> 00:30:03,515 වෙලාව යනවා අපි ඉක්මන් කරලා යමු 548 00:30:17,028 --> 00:30:20,865 අන්තිමේදී, අපි හැමෝම බලන් හිටපු වෙන්දේසිය ආවා. 549 00:30:20,932 --> 00:30:24,368 දැන්, ඔයා අද රෑ මෙහෙ හිටියොත්, ඔයා හිතන්නේ ඔයා හැමදේම දැක්කා කියලා. 550 00:30:24,436 --> 00:30:26,904 ඉතින් මං ඔයාගෙන් අහන්නේ... 551 00:30:28,440 --> 00:30:29,508 හැමදේම? 552 00:30:33,110 --> 00:30:36,948 ඒක සියවස් කාලකින් පෞද්ගලිකව දකින්න ලැබිලා නෑ . 553 00:30:37,014 --> 00:30:40,284 තාමත් හොයාගෙන තියෙන ලොකුම දියමන්තිය වෙන හදවත. 554 00:30:46,791 --> 00:30:50,995 මෙච්චර කාලයක් ඒකෙන් බේරිලා හිටපු ඔයාලා හැමෝටම සුභ පැතුම් . 555 00:30:51,563 --> 00:30:53,264 හොඳයි, මොකද හිතන්නේ? 556 00:30:53,331 --> 00:30:56,934 දේශගුණික විපර්යාස ඔයාව විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 557 00:30:57,001 --> 00:30:58,961 ඔයා අපේ මව් පොළොවෙන් ඔයාගේ වාසනාව උදුරගත්තා, 558 00:30:58,985 --> 00:31:02,284 ඔයාගේ පෞද්ගලික ජෙට් යානා වලින් එයාගේ අහසට ගිනි තිබ්බා... 559 00:31:02,308 --> 00:31:04,308 හරි, එයාට තේරෙනවා. ඔව්, ඔව්, ඔව්. 560 00:31:05,843 --> 00:31:10,612 ඔයාගෙ අතෘප්තිකර... කොල්ලෝ, අපි හැමෝම මේ ලෝකෙ බේරගන්න කැමතියි, 561 00:31:10,636 --> 00:31:13,784 ඒත් වෙලාවත් වටිනවා,ඔයා මගේ වෙලාව නාස්ති කරනවානේ. 562 00:31:13,851 --> 00:31:16,622 කටවහගන්නවා ගෑණියේ 563 00:31:16,688 --> 00:31:20,559 ඇයි ඔයා ප්ලාස්ටික් බීම බට උරන එක නවත්තලා මේක උරන්නේ නැත්තේ! 564 00:31:29,166 --> 00:31:31,503 ගෞරවනීය අමුත්තනි. මගේ නම ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 565 00:31:31,570 --> 00:31:35,773 ඔයාලට මාව මතකත් ඇති Horsemenලාගේ මැජික් කරන පෞද්ගලික 4දෙනාගේ කැමති කෙනා විදිහට 566 00:31:35,840 --> 00:31:40,311 දැන් හොදට ලං වෙලා බලන්න ප්‍රසිද්ධ හදවත් දියමන්තිය මගේ අතේ මැවෙන විදිහ 567 00:31:40,378 --> 00:31:43,814 මාගේ දෙයියනේ, මෙයා නම් මෙහෙට ඇවිත් තියෙන්නේ අවධානේ ගන්නද කොහෙද 568 00:31:45,450 --> 00:31:48,219 දියමන්තිය සම්පූර්ණයෙන්ම ආරක්ෂිත බව සහතික කරලා තියෙන්නේ. 569 00:31:48,886 --> 00:31:50,288 එහෙමද ☺? 570 00:31:50,354 --> 00:31:53,241 දැන්, එක සැරයක් බුද්ධිමත් කෙනෙක් මට කිව්වා, කැඩපතකින්, ඇත්තටම, 571 00:31:53,265 --> 00:31:56,961 කවදාවත් ඔයා කාමරයේ ඉන්න බුද්ධිමත් කෙනා කියලා හිතන්න එපා, ඒක ඔප්පු කරන්න කියලා 572 00:31:57,028 --> 00:31:59,163 මගේ අමුත්තෙක් වෙන්න. 573 00:31:59,230 --> 00:32:01,400 හරි, හොඳයි, අපි බලමු ඒ වීදුරුව අරින්න පුලුවන්ද කියලා 574 00:32:01,466 --> 00:32:03,535 ඇබ්‍රාකඩැබ්‍රා 575 00:32:03,602 --> 00:32:05,771 නෑ. ඇලැකසෑම්. 576 00:32:06,471 --> 00:32:07,506 ඉන්න. 577 00:32:09,040 --> 00:32:10,041 වීදුරුව අරින්න 578 00:32:17,582 --> 00:32:18,717 තාමත් මං එක්ක ආරක්ෂිතයිනේ 579 00:32:20,752 --> 00:32:23,154 නෑ. සන්සුන් වෙන්න. සන්සුන් වෙන්න, වෙරෝනිකා. 580 00:32:23,220 --> 00:32:27,258 දැන්, ඔයාගේ දැන්වීම් අපිට මතක් කරලා දෙන විදිහට,දියමන්තිය සදහටම තියෙනවා. 581 00:32:27,325 --> 00:32:30,261 -එයාව ආරක්ෂිත තැනකට අරන් යන්න. දැන්ම! -ඔයා එයාව නවත්තන්න! එයාව නවත්තන්න! 582 00:32:30,328 --> 00:32:31,329 එයාව නවත්තන්න! 583 00:32:34,298 --> 00:32:35,434 - ජැක්. - හේයි. 584 00:32:35,500 --> 00:32:37,703 - මොකක්ද ඔයා මෙතන කරන්නේ? - ඔයාගෙ පස්ස බේරගන්නවා. 585 00:32:37,769 --> 00:32:39,003 ඔයාව සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 586 00:32:39,904 --> 00:32:41,372 ඔයාටත් එකක් තියෙනවා 587 00:32:41,440 --> 00:32:42,774 - හායි. මං ජූන්. - ඔව්. 588 00:32:42,840 --> 00:32:44,409 - කවුද එයා? - සමාවෙන්න,එයා අපිත් එක්ක ඉන්නවා. 589 00:32:47,779 --> 00:32:50,449 කොහෙද දියමන්තිය? 590 00:32:56,354 --> 00:32:57,556 මොකක්ද? 591 00:33:01,692 --> 00:33:28,386 ' පරිවර්තනය හා උපසිරැසි නිමැවුම ' ~♥නෙත්මිර දසිඳු ♥~ w w w . C i n e r u . l k ≡ කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න ≡ 592 00:33:28,386 --> 00:33:31,490 මං හිතන්නේ ඔයාලා කට්ටිය පරිසරය ගැන කිසිම තැකීමක් කරන්නේ නෑ වගේ 593 00:33:31,556 --> 00:33:32,824 ඔයාගේ පෙනුමට වඩා ඔයා ශක්තිමත් 594 00:33:33,958 --> 00:33:34,959 හේයි! 595 00:33:40,131 --> 00:33:41,232 හේයි, හේයි. හේයි! 596 00:33:41,298 --> 00:33:43,602 නවතිනවා! එයාලට පැනලා යන්න දෙන්න එපා ! 597 00:33:43,668 --> 00:33:45,102 හරි, දැන් මොකක්ද? 598 00:33:45,169 --> 00:33:47,871 මගේ කාඩ් එකේ තිබුණේ ඔයාව එතනින් එළියට ගන්න කියලා. මං දන්නේ නැහැ. 599 00:33:50,074 --> 00:33:52,243 හෙන්ලි රීව්ස්? 600 00:33:52,309 --> 00:33:54,011 මං ගාව ඔයාගේ පෝස්ටර් ගොඩක් තියෙනවා 601 00:33:54,078 --> 00:33:55,580 - ඔයා මගේ ළමා කාලය... - රසිකයෝ පස්සේ. 602 00:33:55,647 --> 00:33:58,115 ඒත් ඒක එහෙමයි, ඔයා දන්නවද, ඔයාව දකින්න ලැබිච්ච එක ඇත්තටම සතුටක්. 603 00:33:58,182 --> 00:34:00,951 රසිකයෝ පස්සේ. අපි උඩට යන්න ඕනේ. 604 00:34:09,260 --> 00:34:10,862 ඔයාලගේ අත් උඩට උස්සන්න, හෙලෙන්න එපා! 605 00:34:10,928 --> 00:34:12,831 මේක නම් මහ විකාරයක්. 606 00:34:15,834 --> 00:34:17,536 මොකක්ද වෙන්නේ? 607 00:34:17,602 --> 00:34:19,604 බීතෝවන්ගේ ප්‍රසංගය D major වලින්. 608 00:34:20,772 --> 00:34:22,306 මල මගුලයි යකෝ! 609 00:34:23,675 --> 00:34:26,445 වෝ. මෙරිට්? මොකක්... මොන මගුලක්ද ඒ ? 610 00:34:26,511 --> 00:34:30,449 ඇට්ලස්, ඔයා බෙල්ජියම් භාෂාවෙන් තුන්දෙනෙක්ව මෝහනය කරනවා දකින්න මං කැමතියි . 611 00:34:30,515 --> 00:34:31,483 ඔයා කියන්නේ ෆ්ලෙමිෂ්. 612 00:34:32,617 --> 00:34:33,819 හරි එකෙන් පැහැදිලි වෙනවා 613 00:34:33,885 --> 00:34:36,020 ආදරණීය එකතුවීමක්. අපි යන්න ඕනේ. 614 00:34:36,086 --> 00:34:38,389 හෙන්ලි රීව්ස්! 615 00:34:38,457 --> 00:34:40,324 -ආපහු සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! -ස්තූතියි. 616 00:34:40,391 --> 00:34:41,602 ඒවගේම මං කියන්නද, ඔයා... 617 00:34:41,626 --> 00:34:44,061 - හරි, එන්න, අපි යමු! - ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්! 618 00:34:44,128 --> 00:34:47,732 මම එයාට ප්‍රශංසා කළේ එයාව දැකීම සතුටක් නිසා, එයාව විතරක් දකින්න ලැබිච්ච එක සතුටක්. 619 00:34:47,799 --> 00:34:49,300 - මං... - අපිට තේරෙනවා! 620 00:34:53,872 --> 00:34:55,072 උඩ. 621 00:34:59,376 --> 00:35:01,546 හෝව්! හෝව්! හෝව්! ඒක අපි වෙනුවෙන්ද? 622 00:35:01,613 --> 00:35:04,649 ඔයාට පේනවද වෙන මිනිස්සු වගයක් පැනලා යන්න හදනවා? 623 00:35:04,716 --> 00:35:05,983 කෝ එන්න,කෝ එන්න. යන්න, යන්න! 624 00:35:45,757 --> 00:35:46,958 එන්න එන්න. 625 00:35:50,194 --> 00:35:56,300 ඒක මුළු වෙලාවෙම මගේ අතේ තිබුනේ. ඒක කවදාවත්... එයාලා දියමන්තිය මාරු කළේ නැහැ. 626 00:35:57,435 --> 00:35:59,303 එයාලා වීදුරු පෙට්ටිය මාරු කලා. 627 00:35:59,370 --> 00:36:01,907 ඔයා, මැඩම්, හොඳටම ඇති. 628 00:36:08,780 --> 00:36:13,083 ඇයි ඔයා ප්ලාස්ටික් බීම බට උරන එක නවත්තලා මේක උරන්නේ නැත්තේ! 629 00:36:32,704 --> 00:36:35,072 ගෞරවනීය අමුත්තනි... වීදුරුව විවෘත වෙන්න. 630 00:36:40,879 --> 00:36:41,947 තාමත් මං ගාව පරිස්සම්. 631 00:36:44,181 --> 00:36:46,283 දියමන්ති සදහටම පවතිනවා. 632 00:36:48,185 --> 00:36:51,121 - ලෙතාබෝ. - ඔව්, මැඩම්? 633 00:36:51,188 --> 00:36:53,123 එයාලා මේ කරපු දේට ගොඩක් විඳවන්නයි යන්නේ 634 00:36:54,492 --> 00:36:55,527 ඊට පස්සේ සමහර. 635 00:36:56,561 --> 00:36:58,530 මාර්ක් ෂ්රයිබර්, වැනිටි ෆෙයාර්. 636 00:37:00,164 --> 00:37:01,967 මට මොනාද මගැරුනේ? 637 00:37:11,108 --> 00:37:13,310 ඔයා දන්නවද,මම හිතුවේ ඒක දිලිසෙනවා කියලා. 638 00:37:13,377 --> 00:37:15,447 හරි, හරි, ඒක ආපහු දෙන්න. 639 00:37:15,513 --> 00:37:17,314 - ස්තූතියි... ඔයා මොකද කරන්නේ? . සමාවෙන්න. ඒක හොඳටම ලිස්සනවානේ 640 00:37:17,381 --> 00:37:18,382 -හේයි. හේයි. - ඔන්න ගන්න. 641 00:37:18,450 --> 00:37:19,684 හරි, ආයෙත් එහෙම කරන්න එපා. 642 00:37:19,751 --> 00:37:23,120 හේයි, මට කාමරේ ඉන්න බබාලාට කතා කරන්න පුළුවන්ද? 643 00:37:23,187 --> 00:37:25,189 කවුද මෙයාලා? 644 00:37:25,255 --> 00:37:27,959 මෙයාලා තමයි අපේ ශෝ එක ආපහු මවාපෑමක් කරලා දාපු අය 645 00:37:28,026 --> 00:37:29,694 - මොකක්? - ඔව්. 646 00:37:29,761 --> 00:37:31,563 ඔයාද මගේ ගෙදරට පොලිසිය එව්වේ? 647 00:37:31,630 --> 00:37:32,998 ඔයා මගේ ළමයි බය කළා. 648 00:37:33,064 --> 00:37:34,666 -ඔව්, සමාවෙන්න. ඒකට සමාවෙන්න. -ඒකට සමාවෙන්න. 649 00:37:34,733 --> 00:37:36,133 ඒක නෙවෙයි ලමයින්ට කොහොමද? 650 00:37:36,200 --> 00:37:38,135 කොහොමද ඔයා අපිව දාලා ගිය මුළු තදාසන්න කම්මැලි ජීවිතේ ? 651 00:37:38,202 --> 00:37:39,971 - හේයි, සන්සුන් වෙයන් මචෝ උබට වැරදුනා. 652 00:37:40,038 --> 00:37:41,338 උබට පේනවද ඒ ගලේ ප්‍රමාණේ ? 653 00:37:41,406 --> 00:37:42,674 නෑ, මට ඒක බලන්න දෙන්න. 654 00:37:42,741 --> 00:37:44,341 ඕහ්, ඒක හදවත් දියමන්තියක් නෙවෙයි, ඒත් ඒක ආකර්ෂණීයයි. 655 00:37:44,409 --> 00:37:45,640 මං ඔයාට කලින්ම කිව්වා ඩැනී. 656 00:37:45,664 --> 00:37:47,992 ස්ට්‍රයිට් ජැකට් එකක් උඩූයටිකුරු කරලා බේරෙන්න හදන එක 657 00:37:48,016 --> 00:37:49,380 මට ආරක්ෂිත බවක් දැනුනේ නැහැ . 658 00:37:49,447 --> 00:37:50,982 මම මාස හයක් ගැබ්ගෙන හිටියා. 659 00:37:51,049 --> 00:37:52,417 මොකක්ද, අපිට ඔයාව අන්තිමට දකුණු පැත්ත උඩට පෙරලලා දාන්න තිබුණා. 660 00:37:52,484 --> 00:37:53,585 ඔයා හොඳින් ඉන්න තිබ්බා 661 00:37:53,652 --> 00:37:55,020 - කෝ. - ඔයාලා කට්ටියට මාව මතක් උනේවත් නෑ 662 00:37:55,086 --> 00:37:57,722 ඔයාට මාව ආදේශ කරන්න කොච්චර වෙලාවක් ගියාද ? දහවලක්? 663 00:37:57,789 --> 00:38:00,025 අම්මෝ, හැන්දෑවක හොඳම කොටස . 664 00:38:00,091 --> 00:38:02,560 හේයි,ලුලා ට කොහොමද? 665 00:38:02,627 --> 00:38:05,195 - ඔයාලා තාමත්... - නෑ. 666 00:38:05,262 --> 00:38:06,665 එයා... පැරිසියට ගියා. 667 00:38:06,731 --> 00:38:08,933 අනේ දෙයියනේ එයා ශ්‍රේෂ්ඨ ජේ. වයිල්ඩර්ව දාලා ගියා. 668 00:38:09,000 --> 00:38:10,101 මට ගොඩක් කණගාටුයි 669 00:38:10,167 --> 00:38:12,537 ඔයාටම නින්දා කරගන්න ගමන් කොහේහරි කෲස් නැවේ ඉන්න ඕන නැද්ද? 670 00:38:12,604 --> 00:38:14,105 - මටම නින්දා කරගන්න? -ඔව්. 671 00:38:14,171 --> 00:38:16,441 මං එක කෲස් එකකට අංක පහක ගානක් හොයනවා, ඊට අමතරව ලාභ. 672 00:38:16,508 --> 00:38:18,043 "අමතර ලාභ." එයා කිව්වේ, "අමතර ලාභ." 673 00:38:18,109 --> 00:38:20,779 අනික මං හිතුවේ මෙරිට් මෙක්සිකෝවේදී බීලා මැරෙන එක මානසික අවපීඩනයක් කියලා 674 00:38:20,845 --> 00:38:22,714 ඒක ගැන කිව්වොත්, මට ඒකට ආපහු යන්න වෙනවා. 675 00:38:22,781 --> 00:38:25,282 මේ අක්මාව ඒකවම විනාශ කරගන්නේ නැහැ. 676 00:38:26,484 --> 00:38:28,285 අපිට මේක වේලගාන්න පුලුවන්ද? 677 00:38:28,352 --> 00:38:29,721 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. ඔයා යනවද? 678 00:38:29,788 --> 00:38:32,023 හොඳයි, ඔව්, මම කියන්නේ, හොඳ එකතුවීමක්. 679 00:38:32,090 --> 00:38:35,292 ආම්, මං දන්නේ නැහැ, මොකක්ද, තව දහයකින් හම්බෙමු? 680 00:38:35,359 --> 00:38:37,462 ඔයාලව හමුවීම සතුටක් පුංචි ඉස්ගෙඩියෝ 681 00:38:37,529 --> 00:38:38,963 ආඩියෝස්. 682 00:38:39,030 --> 00:38:40,965 ඔව්, ඔයා දන්නවද දෙයක්? මාත් මෙතනින් යනවා. 683 00:38:41,032 --> 00:38:42,067 මට ප්‍රසංගයකට යන්න තියෙනවා. 684 00:38:42,133 --> 00:38:43,233 ඇත්තටම? එයාලා ඔයාගේ ඌබර් එක කවර් කරනවාද? 685 00:38:43,300 --> 00:38:45,170 NDA අත්සන් කරලා ඉන්නේ. වචනයක්වත් කියන්න බෑ. 686 00:38:46,037 --> 00:38:47,237 මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? 687 00:38:47,304 --> 00:38:49,306 අනේ මන්දා මේක ඇරෙන්නේ නෑනේ 688 00:38:49,373 --> 00:38:51,208 ඔයා කතා කරන්නේ කාත් එක්කද කියලා දන්නවද? එහාට යන්න. 689 00:38:51,275 --> 00:38:54,244 මට සමාවෙන්න,ඒත් මං ඇත්තටම දන්නේ නැහැ මොකක්ද ඔයාලට වෙලා තියෙන්නේ කියලා 690 00:38:54,311 --> 00:38:57,549 මට දැනෙනවා මෙතන ගොඩක් අමුතු ඉතිහාසයක් තියෙනවා කියලා, ඒවගේම දේවල් ටිකක් අවුල් 691 00:38:57,615 --> 00:39:00,652 ඔව් ඔයාලා ඉස්සර Horsemenලා වෙලා හිටපු අය 692 00:39:01,953 --> 00:39:03,888 මට තේරෙන්නේ නැහැ. ඇයි ඔයාලා වෙන්වෙලා ගියේ? 693 00:39:03,955 --> 00:39:05,289 එයාලාගෙන් අහන්න. අපි කැඩුනේ ඇයි කියලා එයාලගෙන් අහන්න. 694 00:39:05,355 --> 00:39:06,725 ඒක මගේ අතේ තිබ්බා නම්, අපිට එහෙම වෙන්නේ නැහැ. 695 00:39:10,294 --> 00:39:12,229 -ඇහැට ඕන උනා අපිව... -නෑ, නෑ. 696 00:39:12,296 --> 00:39:14,766 ...රුසියානු අවි වෙළෙන්දෙක්ව හෙළි කරන්න. 697 00:39:14,833 --> 00:39:16,634 අපි ඇත්තටම මේකෙන් ආයෙත් ජීවත් වෙන්න ඕනද? 698 00:39:16,701 --> 00:39:21,439 අපි ලොකු වැරදි වගයක් කලා මෝඩ අමන 699 00:39:21,506 --> 00:39:23,105 මොකද අපි නිසා, ඩිලන් ශ්‍රීක්ට ආයේ කවදාවත් 700 00:39:23,129 --> 00:39:25,009 රුසියානු බන්ධනාගාරෙකින් එලියට එන්න ලැබෙන්නේ නෑ 701 00:39:25,076 --> 00:39:27,178 -කවුරු? -ඩිලන් ශ්‍රයික්. හරිද? 702 00:39:27,244 --> 00:39:29,414 එයා Horseman කෙනෙක්. කෝ එන්න ඔයාගේ ගෙදර වැඩ කරන්න 703 00:39:29,481 --> 00:39:32,584 මට ඇත්තටම සමාවෙන්න යාලුවනේ, මට මෙලෝ අදහසක් තිබ්බේ නෑ. 704 00:39:32,650 --> 00:39:33,985 මොකක්,එයා සදහටම එතන හිරවෙලාද? 705 00:39:34,052 --> 00:39:36,621 ඒක නම් පැහැදිලිවම ඛේදවාචකයක්, මං කවදාවත් මට සමාව දෙන්නේ නැති දෙයක්. 706 00:39:36,688 --> 00:39:37,689 - මාත් එහෙම කරන්නේ නෑ - ඔව්, හොඳයි මචෝ. 707 00:39:37,756 --> 00:39:38,823 ඒත් එකෙන් ඔයා අයින් වෙන්න ඕන කියලා අදහස් කරන්නේ නෑ 708 00:39:38,890 --> 00:39:43,695 මචං, ඒක... ඇත්තටම ඒක ලොකු අවසානවක් කට්ටිය. ඒකට සමාවෙන්න. 709 00:39:45,530 --> 00:39:46,038 "අවාසනාවක්"? 710 00:39:47,899 --> 00:39:53,270 මං කැමති ඔයාගේ පරම්පරාව දේවල් ගොඩක් දක්ෂ විදිහට සාරංශ කරන එක ගැන 711 00:39:53,337 --> 00:39:55,261 මං කියන්නේ, කාටහරි පුලුවන්ද මට තේරුම් කරන්න 712 00:39:55,285 --> 00:39:57,208 පොඩි එවුන් වගයක් තියන් අපි මොකද කරන්නේ කියලා 713 00:39:57,274 --> 00:39:58,877 ඔයත් එහෙම තමයි මචෝ. 714 00:39:59,744 --> 00:40:00,912 'ඇහැට' ඕන උනේ 715 00:40:01,946 --> 00:40:03,214 හොඳයි, අපි ගාව හදවත තියෙනවා 716 00:40:03,280 --> 00:40:04,949 ඇහැ මොකක්ද ඊළඟට අපිට කරන්න කියන්නේ? 717 00:40:05,016 --> 00:40:07,018 - මෙලෝ අදහසක් නෑ. - මම එක දෙයක් දන්නවා. 718 00:40:07,085 --> 00:40:10,320 ඔයාගෙ අතේ ඩොලර් බිලියන බාගයක් වටින දියමන්තියක් තියෙනවා . 719 00:40:10,387 --> 00:40:12,389 - එයාලා ඕක පස්සෙන් එනවා - ඔව්, ගොඩක් දුරට. 720 00:40:12,457 --> 00:40:14,759 වෝ පොඩ්ඩක් ඉන්න ඇට්ලස් මට ඔයාගේ කාඩ් එක බලන්න පුලුවන්ද ? 721 00:40:15,292 --> 00:40:16,326 ඔව්. 722 00:40:23,535 --> 00:40:24,803 - ඒක සිතියමක්. 723 00:40:24,869 --> 00:40:27,238 හේයි, ඇට්ලස්, මේ ඔයාගේ තාත්තා. 724 00:40:27,262 --> 00:40:32,410 නෑ, ඒක... ඒක Horsemenලා එකට ඉන්නකොට විතරක් හෙළි වෙන සිතියමක්. 725 00:40:34,245 --> 00:40:36,514 - ලොකු අවස්ථාවක්. - සිරාවටම මචං? 726 00:40:36,581 --> 00:40:39,884 මං කියන්නේ,මොකක්ද , ඇහැට ඕන පැහැදිලිවම ඔයා මේක කරන්න 727 00:40:39,951 --> 00:40:42,120 ඔයාලා Horsemenලා ඉතින් ඒ වගේ හැසිරෙන්න 728 00:40:47,058 --> 00:40:48,193 හරි එහෙනම් 729 00:40:48,259 --> 00:40:50,995 මං හිතන්නේ රොසරිටෝට දවස් දෙකක් බලන් ඉන්න වෙයි 730 00:40:53,131 --> 00:40:55,934 මම... මට මේ දේ ආයේ කාලසටහන්ගත කරන්න උත්සාහ කරන්න පුළුවන් . 731 00:40:56,000 --> 00:40:58,269 ඒක ලේසි වෙන එකක් නෑ, ඒත් මම ඒක තේරුම් ගන්නම්. 732 00:40:59,737 --> 00:41:03,508 මං කියන්නේ, මට ජීවිතේ බේරගන්න දුවන එකයි ඔයාලා එක්ක වහලෙන් පනින එකයි මතක් වෙනවා. 733 00:41:03,575 --> 00:41:06,077 - ඔයා ආපහු ආව එක හොදක් - ස්තූතියි. 734 00:41:06,144 --> 00:41:08,079 හරි, ඉතින් කොහෙද මේ තැන? 735 00:41:18,823 --> 00:41:20,692 අපි මොනාද මෙතන කරන්න ඕන? 736 00:41:20,758 --> 00:41:23,094 ඇහැ අපිට විස්තර කියයි 737 00:41:23,161 --> 00:41:24,929 - හරි, පින්තූර ගන්න වෙලාව. - මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? 738 00:41:24,996 --> 00:41:26,297 පින්තුරයක් ගන්නවා. දැන් ජෝඩු කරන්නේ ඒකයි. 739 00:41:26,363 --> 00:41:28,533 ඔය පින්තුර එව්වා මෙව්වා වල දානවා එහෙම නෙවෙයි ඊරිසියා වෙන්න එපා 740 00:41:28,600 --> 00:41:29,701 මම දන්නවා ඔයා ඒකට එකතු වෙන්න කැමතියි කියලා. 741 00:41:29,767 --> 00:41:31,069 ඔව්, මට ඒකේ ඉන්න ඕන නෑ 742 00:41:31,135 --> 00:41:32,637 මොකද ඒක මතකායක් වෙනුවෙන් පාවිච්චි කරන්න පුලුවන් 743 00:41:32,704 --> 00:41:33,972 මතකයන් නෙවෙයි සාක්කි 744 00:41:38,009 --> 00:41:40,345 මම කවදාවත් මේ වගේ දොරක් දැකලා නැහැ. 745 00:41:42,213 --> 00:41:44,716 හරි, මට ඒක අරින්න බෑ. 746 00:41:45,516 --> 00:41:46,918 ඔයාට මේක තේරුනාද, ජැක්? 747 00:41:46,985 --> 00:41:48,820 ඉන්න ඔයා කතා කරන්නේ ජුන් ට නේද? 748 00:41:48,887 --> 00:41:51,289 - ජැක් තමයි අපේ ලොක්පික් එක. - වෝ. 749 00:41:51,356 --> 00:41:53,992 ටිකක් සෞඛ්‍ය සම්පන්න තරඟකාරිත්වයක් පේනවා 750 00:41:54,058 --> 00:41:55,392 මොකක්ද අප්පා මේක සාධාරණ නෑනේ 751 00:41:55,460 --> 00:41:57,061 මං ලොක් කඩපු කාලේ එයා ඉපදිලාවත් නෑ 752 00:41:59,330 --> 00:42:00,832 මට යතුරු හිල හොයාගන්න දෙන්න 753 00:42:00,899 --> 00:42:03,801 - සමහරවිට අනික් පැත්තේ. - ඔව්, ඒක යටින්. 754 00:42:03,868 --> 00:42:05,803 ඔයා ඔයාගේ ආත්ම විශ්වාසය ගැන හිතන්නේ නෑ නේද ජැක් 755 00:42:05,870 --> 00:42:07,305 එයාට පුලුවන් 756 00:42:07,372 --> 00:42:08,840 - එයාට තේරුනා. - මලකඩ වගේ දැනෙනවද? 757 00:42:08,907 --> 00:42:09,908 මාව ඉක්මන් කරන්න එපා 758 00:42:11,042 --> 00:42:13,845 එයා ලොක් කඩන එක ඉගෙන ගත්තේ කවදා ඉදන් ද? 759 00:42:13,912 --> 00:42:16,481 හේයි, ජැක්, මං හිතන්නේ නෑ මේක කඩන්න ඕන ලොක් එකක් කියලා 760 00:42:16,547 --> 00:42:18,750 මම හිතන්නේ ඒක ඔයා විසඳන අගුලක් . ඉතින්... 761 00:42:22,921 --> 00:42:24,656 එයාට පෙන්නන්න කොහොමද ඒක කරන්නේ කියලා 762 00:42:24,722 --> 00:42:26,024 වෝ 763 00:42:26,090 --> 00:42:27,792 මම මේක ඇත්තටම ඉක්මනට හොයාගත්තට කමක් නැද්ද ? 764 00:42:30,395 --> 00:42:31,696 හරි 765 00:42:36,367 --> 00:42:41,472 ඔයා කවදාහරි escape room බලලා තියෙනවා නම්, එකේ අමුතු ප්‍රෙහේලිකා තියෙන බව ඔයා දැනගන්න ඕන. 766 00:42:42,607 --> 00:42:44,976 ඒක යතුරු ලොක් ගැන නෙවෙයි. 767 00:42:45,043 --> 00:42:46,311 වෝ 768 00:42:46,377 --> 00:42:48,012 ඔයාගේ සෙල්ලමට පොඩ් අප්ඩේට් එකක් දෙන්න වෙයි ජැක් 769 00:42:48,079 --> 00:42:49,113 වෝ 770 00:42:49,180 --> 00:42:51,916 ඒත්,හැම අතින්ම, මඟ පෙන්වන්න. 771 00:42:54,185 --> 00:42:56,321 මං හිතන්නේ එයා අන්තිමට ඇය වෙනුවෙන් පැරදුනා 772 00:42:57,121 --> 00:42:58,556 ඌහ්. 773 00:42:59,457 --> 00:43:00,892 -වෝ. -වාව්. 774 00:43:00,959 --> 00:43:02,126 මොකක්ද මේ තැන? 775 00:43:02,727 --> 00:43:04,162 මායාකාර වැඩ්ඩොන්ගේ ස්වර්ගය. 776 00:43:04,228 --> 00:43:05,763 පීටී සෙල්බිට්ස්ගේ මිනී පෙට්ටිය? 777 00:43:07,732 --> 00:43:08,733 දැක්කද? 778 00:43:08,800 --> 00:43:10,802 යාලුවනේ, හෞඩිනින්ගේ ස්ට්‍රයිට් ජැකට් එක. 779 00:43:10,868 --> 00:43:12,070 ඔව් ඒක තමයි. 780 00:43:12,136 --> 00:43:14,305 හේයි, පරණ කාලේ නිසා මට ඔයාව මෙතනට දාන්න පුළුවන්ද ? 781 00:43:14,372 --> 00:43:15,840 බෑ බැරිද? 782 00:43:15,907 --> 00:43:16,908 මං හිතුවේ ඒක විහිලුවක් කියලා 783 00:43:16,975 --> 00:43:18,176 ගොඩක් ස්තූතියි ඔයාට එන්න ඕනද ? 784 00:43:18,977 --> 00:43:20,878 -නෑ. -හරි. 785 00:43:24,315 --> 00:43:26,217 චාලි, මේක පොඩ්ඩක් බලහන්කෝ 786 00:43:26,284 --> 00:43:27,285 මොකක්ද ඒ? 787 00:43:27,819 --> 00:43:28,920 උණ්ඩ අල්ලන එක. 788 00:43:28,987 --> 00:43:30,154 වෙන්න බෑ! 789 00:43:30,755 --> 00:43:32,957 යෝ! 790 00:43:47,905 --> 00:43:49,841 -මරණීය අවසානය? -ඔව්, මරණීය අවසානය. 791 00:43:49,907 --> 00:43:52,210 හේයි යාලුවනේ, මරණීය අවසානයක්. 792 00:43:52,276 --> 00:43:54,112 නැත්නම්,ඒක? 793 00:43:57,348 --> 00:43:58,549 මගේ දෙයියනේ. 794 00:44:01,119 --> 00:44:02,120 ඔව්, එහෙම තමයි. 795 00:44:05,790 --> 00:44:06,791 ඒක අමුතුයි. 796 00:44:09,794 --> 00:44:13,898 දාදු කැටය තියෙන්න ඕන මෙතන බෝලේ තියෙන්න ඕන මෙතන 797 00:44:19,471 --> 00:44:21,572 -වාව්. -හොඳට සෙල්ලම් කළා. 798 00:44:21,639 --> 00:44:22,640 ඕක පොඩි දෙයක් 799 00:44:22,707 --> 00:44:23,775 පේළි හතරක්. 800 00:44:23,841 --> 00:44:27,245 එක, පහ, අට, හතර? ඒක කේතයක්ද? 801 00:44:27,311 --> 00:44:29,714 -එක, එක, පහ, හය, 18... -හතර අඩු කරලා. 802 00:44:29,781 --> 00:44:30,782 -එක, අට, නවය? -පහලොවයි,අසූ හතරයි. 803 00:44:30,848 --> 00:44:33,951 -1584. -මොකක්... මායා කර්මය හොයා ගැනීම. 804 00:44:34,018 --> 00:44:36,320 ඒක තමයි වේදිකා මැජික් ගැන තියෙන පලවෙනි පොත. ප්‍රකාශයට පත් කරපු කාලේ. 805 00:44:36,387 --> 00:44:37,889 දෙයියනේ, එයා කොහොමද ඒක දන්නේ? 806 00:44:37,955 --> 00:44:40,224 එයා ඇත්තටම වැඩකට නැති තොරතුරු වලින් පිරුණු කොම්පියුටර් එකක්. 807 00:44:52,504 --> 00:44:53,571 "වැඩකට නැති"? 808 00:44:58,076 --> 00:44:59,277 මේක නම් පට්ට. 809 00:45:02,713 --> 00:45:05,049 -අසත්‍යයි. -නියමයි. 810 00:45:16,327 --> 00:45:18,696 කට්ටිය මේ තමයි ශැටෝ එකේ සැලැස්ම 811 00:45:19,531 --> 00:45:21,533 ඒත් ඒක කොහොමහරි වෙනස් 812 00:45:23,701 --> 00:45:25,236 උඩ කියන්නේ පල්ලේහා 813 00:45:26,405 --> 00:45:28,440 වම කියන්නේ දකුණ. 814 00:45:30,442 --> 00:45:32,043 කාමර උනත් උපක්‍රමයක්. 815 00:45:35,279 --> 00:45:36,380 මගේ Horsemenලා. 816 00:45:36,448 --> 00:45:38,182 තැඩියස්! 817 00:45:39,617 --> 00:45:41,652 - ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්. - ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්,වස්තුවේ. 818 00:45:41,719 --> 00:45:44,355 ඔයාගේ රින්ග් කැමරාව චෙක් කරලා අපිව ඇතුළට ගන්න තිබ්බානේ. 819 00:45:44,423 --> 00:45:46,390 දැන්, ඒකෙ කොහෙද විනෝදේ? 820 00:45:46,458 --> 00:45:48,460 සර්. හායි, මම චාලි. 821 00:45:48,527 --> 00:45:51,162 - මං ඔයාගෙ ලොකු රසිකයෙක්. - හායි, චාලි. 822 00:45:51,229 --> 00:45:54,665 අම්... මං කවදාවත් මේ තරම් ලොකු ලුබර් කාචයක් පෞද්ගලිකව දැකලා නැහැ. 823 00:45:54,732 --> 00:45:57,402 ඇත්තටම? හොඳයි,ඔයා හරියට දෙයක් දැක්කේ නෑ 824 00:45:59,704 --> 00:46:01,406 එත්කොට ඔයාද අර ටැරට් කාඩ් එව්වේ 825 00:46:01,473 --> 00:46:02,673 නෑ 826 00:46:02,740 --> 00:46:07,479 නෑ, මං හුඟ කාලෙකට කලින් ඒ දේවල් අතැරියා ඔයාලගේ කණ්ඩායම කැඩිච්ච නිසා 827 00:46:08,646 --> 00:46:12,350 නෑ,මං අද කාලේ මැජික් කරන්නේ මගේ මුණුබුරන්ට විතරයි 828 00:46:14,118 --> 00:46:18,423 කොහොමහරි සති ගානකට කලින් කාඩ් එකක් මගේ දොර ඉස්සරහා තිබ්බා 829 00:46:19,957 --> 00:46:28,366 නීතියෙන් පැනලා යන 7 දෙනෙක් එනවා එයාලා වෙනුවෙන් සුදානම් කරන්න කියලා අනතුරු අඟවලා ආවේ 830 00:46:28,433 --> 00:46:29,834 -ඒ කෑලි. -ඔව්. 831 00:46:29,901 --> 00:46:31,603 ඉන්න,ඇයි ඇහට ඕන අපි මෙතන ඉන්න? 832 00:46:31,669 --> 00:46:37,643 හොඳයි, මං හිතන්නේ එයාලට ඊලඟට කරන්න ඕන දේ මේ කොහෙහරි බිත්තියක් අස්සේ හැංගිලා ඇති කියලා 833 00:46:39,010 --> 00:46:44,416 බලන්න, මේ චැටෝව, චැටෝ රූසිලන්ගේ ගෙදර උනේ ඒක 834 00:46:44,483 --> 00:46:51,355 1943 දී මිත්‍ර පාක්ෂිකයොන්ට හැම මූලාශ්‍රයකින්ම හමුදා ප්‍රාතිහාර්යක් ඕන උනා 835 00:46:52,823 --> 00:46:58,362 එයාලා ඒ කාලේ හිටපු ගොඩක් දක්ෂ ඉන්ද්‍රජාලිකයොන්ගෙන් සහය ගත්තා . 836 00:46:58,430 --> 00:47:02,885 එයාලා ජර්මානුවෝ වැරදි පැත්තකට යොමු කරන එක වෙනුවෙන් මඩ, කාඩ්බෝඩ්, 837 00:47:02,909 --> 00:47:08,072 ලයිට්, දහස් ගානක් පිම්බෙන රබර් ටැංකි පාවිච්චි කරලා ලොකු නගරයක් හදාගත්තා 838 00:47:08,139 --> 00:47:10,041 ජැස්පර් මස්කෙලින්ගේ දක්ෂතාවය . 839 00:47:10,107 --> 00:47:13,211 කවුරුහරි හොදට ඉතිහාසය දන්නවා වගේ 840 00:47:13,277 --> 00:47:15,880 ඉන්න ඉතින් නාසින්ගෙයි දියමන්තියේ අතර තියෙන සම්බන්ධේ මොකක්ද? 841 00:47:17,215 --> 00:47:18,916 ඒක ගැන, මම දන්නේ නැහැ. 842 00:47:18,983 --> 00:47:21,587 ඒත් උත්තරේ මෙහෙ කොහේහරි තියෙනවා. 843 00:47:23,287 --> 00:47:24,822 අපිට කරන්න තියෙන්නේ හොයන්න පටන්ගන්න එක 844 00:47:27,559 --> 00:47:29,160 වැන්ඩර්බර්ග් මහත්මිය. වැන්ඩර්බර්ග් මහත්මිය. 845 00:47:29,227 --> 00:47:31,087 ඔයාගේ සමාගම මුදල් විශුද්ධිකරණය සඳහා පෙරමුණක් 846 00:47:31,111 --> 00:47:32,797 කියලා යන කටකතාවලට ඔයාගේ උත්තරේ මොකක්ද? 847 00:47:32,863 --> 00:47:35,195 Horsemenලා කියන්නේ ධනවාදී විරෝධී විනෝදාස්වාදය 848 00:47:35,219 --> 00:47:37,338 සපයන්නන් විදිහට පෙනී ඉන්න හොරු වෙන අතර, 849 00:47:37,362 --> 00:47:40,238 එයාලා අසාධාරණ විදිහට මං වගේම මගේ හොඳ සමාගම ඉලක්ක කරගෙන තියෙනවා. 850 00:47:40,304 --> 00:47:42,598 අපිට අපහාස කරන ඕන කෙනෙක්ට අපේ මෙහෙයුම් වගේම 851 00:47:42,622 --> 00:47:45,410 අපේ පොත් හොඳින් හොයලා බලන්න කියලා මං අභියෝග කරනවා. 852 00:47:45,477 --> 00:47:47,516 ඒවගේම මං පොලීසියට අහියෝග කරනවා මේ 853 00:47:47,540 --> 00:47:50,348 මායාකරුවන්ව එයාලා හිටපු අතීතයටම දාන්න කියලා 854 00:47:51,583 --> 00:47:53,017 ඇති, තව ප්‍රශ්න එපා. 855 00:47:53,084 --> 00:47:55,253 කරුණාකර තව ප්‍රශ්න අහන්න එපා! ස්තූතියි! 856 00:48:09,568 --> 00:48:12,803 ඉන්ටර්පෝල් එක කිව්වා ඒක ඇතුළේ වැඩක් කියලා. 857 00:48:12,870 --> 00:48:15,039 අදුරු ලප තියෙන්නේ කොහෙද කියලා හොරු හරියට දැනන් හිටියා 858 00:48:20,011 --> 00:48:21,979 - කොහොමද ඒක? - මට අනුමාන කරන්න දෙන්න. 859 00:48:22,046 --> 00:48:25,450 මේ Horsemenලා වගේම එයාලාගේ පුංචි අත්පිටිපස්සේ ඉන්නේ ඔයා නේද . 860 00:48:25,517 --> 00:48:27,918 නෑ. මම දියමන්තිය ඉල්ලලා ඒක සොරකම් කරන්න හදන්නේ ඇයි? 861 00:48:29,287 --> 00:48:32,724 මං ඔයා උනා නම් ඒක ඉක්මනටම ගන්න පුලුවන් ක්‍රමයක් හොයාගන්නවා. 862 00:48:33,924 --> 00:48:37,361 මට තේරෙනවා ඔයයි ඔයාගේ ධාවන කණ්ඩායම මේ සතියේ අගදී අබු ඩාබි එන්නේ ඇයි කියලා . 863 00:48:37,429 --> 00:48:39,330 පරිපූර්ණ උදාසීන බිමක්. 864 00:48:39,397 --> 00:48:40,632 මම මගේ සාක්ෂි අරගෙන එන්නම්. 865 00:48:40,699 --> 00:48:43,334 ඔයා ඔයාගේ හදවත අරන් එන්න, ඔයාට එකක් තියෙනවා නම්. 866 00:48:43,402 --> 00:48:44,969 මං... 867 00:48:47,071 --> 00:48:49,675 -ඔයා එයාලව හොයාගත්තාද? -අපි ගාව ඉඟි වගයක් තියෙනවා 868 00:48:49,741 --> 00:48:52,176 එයාලා බෙල්ජියම් වලින් දකුණට යන විදිහ දකින්න උනා . 869 00:48:52,243 --> 00:48:56,147 දැන් එයාලා කියනවා පැයකට කලින් ප්‍රංශයේ Horsemenලාව දැක්කා කියලා. 870 00:48:56,213 --> 00:48:58,215 ප්‍රංශ පොලිසියේ ප්‍රධානියා මට ණයගැතියි. 871 00:48:58,282 --> 00:49:01,952 එයාට කෝල් කරලා කියන්න මට මේ Horsemen ලව තනි පිඟානක දාලා ඕන කියලා 872 00:49:02,019 --> 00:49:05,156 පොලිස් නිලධාරියා එයාලාව හොයාගනී. මට ඒක විශ්වාසයි. 873 00:49:06,758 --> 00:49:08,259 තැඩියස් අපිට දෙයක් හොයන්න කිව්වා. 874 00:49:08,326 --> 00:49:09,661 ඒ මොකක් කියලද ඔයා හිතන්නේ? 875 00:49:12,930 --> 00:49:14,533 වාව් මේක නම් පට්ට 876 00:49:16,435 --> 00:49:18,135 ඔයා ලොකු කතාකාරයෙක් නෙවෙයි. 877 00:49:19,003 --> 00:49:20,338 සමාවන්න. 878 00:49:20,405 --> 00:49:22,407 ඒත් ඔයා ලොකුවටම සමාව ඉල්ලන කෙනෙක් 879 00:49:22,474 --> 00:49:24,710 සමාවෙන්න. මම ඒක ආයෙත් කළා. 880 00:49:24,776 --> 00:49:26,745 සමාවෙන්න. මම කියන්නේ... මම අවුල් වෙලා ඉන්නේ. 881 00:49:26,812 --> 00:49:28,580 මම ඔයාලගේ ලොකු රසිකයෙක්. 882 00:49:28,647 --> 00:49:31,382 ඒ වගේම මං පොලිසියට කතා කළා, මං ඇත්තටම... 883 00:49:32,451 --> 00:49:34,218 මම ඇත්තටම... මං ඒක කියන්නේ නැහැ. 884 00:49:34,285 --> 00:49:36,421 ඔයාට සමාව ලැබුණා. 885 00:49:36,488 --> 00:49:38,923 ඔයාලා Horsemenලට හොද පෙනුමක් දුන්නා 886 00:49:39,989 --> 00:49:42,926 ඒත් මං ඔයාව දැක්කේ නෑ. ඇයි ඔයා ඒකෙ හිටියේ නැත්තේ? 887 00:49:42,992 --> 00:49:46,229 මං නිකන්.. මං තිරයේ පිටිපස්සේ වැඩවලට කැමති ඔයා දන්නවානේ. 888 00:49:47,163 --> 00:49:48,699 අපේ ඔක්කොම උප්පරවැට්ටි හදන්නේ මං 889 00:49:48,766 --> 00:49:51,201 අම්, අපි කොහෙද යන්නේ? මට දැනෙන්නේ අතරමං වෙලා වගේ. 890 00:49:51,267 --> 00:49:54,470 ඔයා ඇත්තටම ඒකට කැමතිද, නැත්නම් ඔයා ඒක පිටිපස්සේ හංගන් ඉන්න දෙයක්ද? 891 00:49:54,672 --> 00:49:56,407 ඔයා මොකක්ද කියන්නේ? 892 00:49:57,207 --> 00:49:59,242 හොඳයි, මං... වෝ. 893 00:49:59,309 --> 00:50:02,534 අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ මං මටම කියාගත්තා මට සහයකයෙක් වෙන්න ඕන කියලා, 894 00:50:02,558 --> 00:50:05,783 ඇට්ලස් මාව උසස් කළාට කමක් නැහැ කියලා, මොකද කියනවා නම් එයා වැඩ්ඩෙක් 895 00:50:05,850 --> 00:50:08,719 ඒත් ඇත්තටම, මං... මං බය වුණා. 896 00:50:09,306 --> 00:50:12,209 මට ප්‍රසිද්ධිය එද්දි බය හිතුනා 897 00:50:16,055 --> 00:50:19,257 ඕහ්. තැඩියස් හරි. උඩ කියන්නේ පල්ලේහා. 898 00:50:20,289 --> 00:50:30,508 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම නෙත්මිර දසිඳු[Buddi] 899 00:50:30,674 --> 00:50:33,176 උඩු යටිකුරු කාමරේ. නියමයි. 900 00:50:34,210 --> 00:50:35,646 නියමයිද? 901 00:50:35,713 --> 00:50:37,581 ඔයාට ආකර්ශනීය දෙයක් නැද්ද ? 902 00:50:37,648 --> 00:50:39,784 අන්නේකයි මං "නියමයි" කිව්වේ. 903 00:50:39,850 --> 00:50:41,519 ඔයා නියමයි කියන එකේ තේරුම දන්නේ නැද්ද ? 904 00:50:41,585 --> 00:50:44,087 හරි අපි බලමු මේ කාමරේ වැඩ කරන විදිහ හරිද ? 905 00:50:44,555 --> 00:50:45,556 එල. 906 00:50:50,602 --> 00:50:51,290 ඒක හොයාගත්තා. 907 00:50:51,518 --> 00:50:53,520 ඇත්ත නෙන්නම්. ඒක හරි. ඔයා දැනටමත් හැමදේම දන්නවා. 908 00:50:53,883 --> 00:50:55,317 ඉතින් මේ සැරේ මං කරපු වැරැද්ද මොකක්ද? 909 00:50:55,423 --> 00:50:57,726 මුකුත් නෑ. සමාවෙන්න. 910 00:50:57,895 --> 00:50:59,462 ඔයා නියමයි. ඔයාව බලන්න ලැබීම ගෞරවයක්. 911 00:51:00,872 --> 00:51:02,808 කවුරුවත් ඔයාට කියලා නැද්ද ඔයා පාලනය කරන්න හදන පිස්සෙක් කියලා? 912 00:51:02,874 --> 00:51:03,909 ඔව් හැමවෙලේම. 913 00:51:09,681 --> 00:51:11,182 හේයි! 914 00:51:14,453 --> 00:51:15,754 මම ඒක හොයාගත්තා. 915 00:51:23,394 --> 00:51:25,262 වෝ. වාව්. 916 00:51:38,142 --> 00:51:39,444 ඔන්න වැඩ පටන් ගත්තා 917 00:51:44,381 --> 00:51:46,050 මං කල්පනා කරන්නේ අපි මේ මොනාද කරන්නේ කියලා 918 00:51:46,116 --> 00:51:47,752 අමුතු ඕන දෙයක්. 919 00:51:47,819 --> 00:51:49,754 - මේ ඔක්කොම අමුතුයිනේ. - දෙයියනේ. 920 00:51:50,755 --> 00:51:51,756 මේක බලන්නකෝ. 921 00:51:56,495 --> 00:51:58,763 ඔයා දන්නවනේ, මම හැමදාම ඔයා ගැන හොයලා බැලුවා 922 00:51:58,830 --> 00:52:00,097 ඇත්තට? 923 00:52:00,164 --> 00:52:02,567 ඔව්, ඔයා කෲස් නැව් මායාකාරයෙක් වෙන්න කලින්. 924 00:52:02,634 --> 00:52:04,368 හේයි,මාත් ආයතනික සිදුවීම් කරනවා. 925 00:52:04,436 --> 00:52:06,003 වෙන්න බෑ. මට කියන්න බැරි වුණා. 926 00:52:07,806 --> 00:52:10,059 ඉතින් ඒක නම් සම්පූර්ණයෙන්ම නාස්තියක්. දැන් මොකද? 927 00:52:10,174 --> 00:52:11,848 එක උප්පරවැට්ටියක්. හරිද? ආකර්ශනීය බවක් නැහැ, 928 00:52:11,872 --> 00:52:13,545 විහිළු තෑගි නැහැ. එක උප්පරවැට්ටියක් විතරයි. 929 00:52:13,612 --> 00:52:15,714 මචෝ මට ඔයාට ඔප්පු කරන්න කිසිම ඕනකමක් නෑ 930 00:52:15,780 --> 00:52:16,882 මම කියන්නේ, ඔයා එහෙම කරනවා වගේ. 931 00:52:16,948 --> 00:52:18,148 මට පෙන්නන්න ඇයි ඇහැ ඔයාව තෝරගත්තේ කියලා 932 00:52:19,283 --> 00:52:21,085 ඔයා දන්නවද? 933 00:52:21,151 --> 00:52:23,187 ඔයාට ලමයි බලාගන්න කෙනෙක් ඕන නෑ කියලා මට ඔප්පු කරන්න 934 00:52:25,490 --> 00:52:27,559 මොකද,දැන් ඔයා රඟපාන එක නවත්තනවද? 935 00:52:27,626 --> 00:52:29,861 ඔයාගේ විශේෂ යාලුවෝ ටික මෙතන නැති හින්දා ඔයාගේ රඟපෑම ඉවරද? 936 00:52:29,928 --> 00:52:31,763 එයාල මගේ පවුල 937 00:52:31,830 --> 00:52:33,532 ඔයා හිතන්නවත් එපා මට ඕන නෑ එයාලව පුදුම කරන්න 938 00:52:33,598 --> 00:52:34,733 හරි, හරි. අමතක කරන්න. 939 00:52:34,799 --> 00:52:37,464 මට දැනගන්න ඕන උනේ ඔයාට මොනාද කරන්න පුලුවන් කියලා කවුරුත් නැති උනාම 940 00:52:37,488 --> 00:52:39,905 ලාබ අත්පුඩි නැති උනාම මට හිතෙන විදිහට උත්තරේ මුකුත් නෑ වගේ 941 00:52:42,774 --> 00:52:46,043 හරි, ඔයාට මැජික් උප්පරවැට්ටියක් බලන්න ඕනද? 942 00:52:46,110 --> 00:52:50,549 බලන්න, ඇට්ලස්, ඔයාට තියෙන ප්‍රශ්නේ තමයි ඔයා දේවල් ඕනාවට වඩා සංකීර්ණ කරන එක. 943 00:52:50,615 --> 00:52:54,886 ඔයා හිතනවට වඩා දියමන්තියක් හොයාගන්න එක ලේසි. 944 00:52:54,953 --> 00:52:57,154 - ඌහ්. - ඒවගේම ඒක... 945 00:52:57,722 --> 00:52:58,757 ...අතුරුදහන් කරන්න. 946 00:52:58,823 --> 00:53:00,257 - නියමයි. - ඔයාගෙ සාක්කුව බලන්න. 947 00:53:00,324 --> 00:53:01,325 - ඇත්තටම? - ඔව්. 948 00:53:03,060 --> 00:53:05,931 ඌහ්, නරකමත් නැහැ. තියෙන්න බැරි තැනක කාඩ් එක. 949 00:53:05,997 --> 00:53:07,891 ඒත් චෙස්බෝඩ් එකක පිරික්සනනෙක් සෙල්ලම් කරන්නෙපා, 950 00:53:07,915 --> 00:53:09,601 මොකද මං ඔයාට වඩා අඩි 5ක් ඉස්සරහින් ඉන්නේ 951 00:53:09,668 --> 00:53:10,702 ඔයාගේ සාක්කුව බලන්න 952 00:53:12,404 --> 00:53:13,605 හේයි. 953 00:53:13,672 --> 00:53:16,307 - ඒවා මිල කරන්න බැරි පුරාවස්තු. - ඔව්. 954 00:53:16,373 --> 00:53:19,911 මේ කාමරේ පරණ අය එයාලගේ අවසන් විවේක තැනට යන තැන. 955 00:53:19,978 --> 00:53:23,582 ඔව්. ඔයා හරි ඇති, තැඩියස්. 956 00:53:23,648 --> 00:53:27,519 ඒත්,එයාලට අන්තිම පාරට තේජස ලබාගන්න අවස්ථාවක් ලැබෙනකන් නෙවෙයි. 957 00:53:27,586 --> 00:53:31,155 - මෙතන මොකද වෙන්නේ? - හොඳයි, ඒත් ඔයා දේවල් හිමින් කරන්න බලන්න ඕන. 958 00:53:31,221 --> 00:53:32,812 - ඇත්තටම? -ඔයාගේ ප්‍රේක්ෂකයන්ට 959 00:53:32,836 --> 00:53:34,426 සැබෑ මායාව රස විඳන්න ඉඩ දෙන්න. 960 00:53:35,492 --> 00:53:37,761 හරි, -නරක නැහැ. නරක නැහැ. -වාව්. 961 00:53:37,828 --> 00:53:38,963 හොඳයි, බොස්කෝ. 962 00:53:39,029 --> 00:53:44,935 මම කවදාවත් පෝකර් සෙල්ලමට දක්ෂයෙක් වෙලා නැහැ, ඒත් හදවතක් දියමන්තියකට වඩා වටිනවාද? 963 00:53:46,070 --> 00:53:48,204 - ඔය තියෙන්නේ - වූ. 964 00:53:48,271 --> 00:53:50,228 හොඳ වැරදි මඟ පෙන්වීමක්, ඒත්, අමතක කරන්න එපා 965 00:53:50,252 --> 00:53:52,208 - මේක ඇත්තටම මොකක්ද කියලා. - මම ඉවර කළේ නැහැ. 966 00:53:52,275 --> 00:53:55,144 - ඒක පෙන්නන්න, චාලි. - මැණිකක් අතුරුදහන් කරනවා. 967 00:53:55,211 --> 00:53:56,480 - අපි මේක බලමු. - හරි. 968 00:53:56,547 --> 00:53:58,649 තෑග්ග දිහා ඔයා ඇහැගහගෙන ඉන්න 969 00:53:58,716 --> 00:54:02,486 එයාලා වටේට යනවා, කොහේ නතර වෙයිද කියලා කවුරුත් දන්නෑ. 970 00:54:02,553 --> 00:54:04,822 - ගියා වගේ හොඳයි. - ඕහ්. 971 00:54:04,888 --> 00:54:07,725 කළු කලාව, මේස හදලා, මං ඇතුලට එනකොට ඒක දැක්කා. 972 00:54:07,791 --> 00:54:09,994 - බේරෙන්න ඕන වෙලාව - ඔව්. 973 00:54:10,060 --> 00:54:12,228 - එයා කොහෙද යන්නේ? - මම දන්නවා එයා මොකක්ද කරන්නේ කියලා. 974 00:54:12,897 --> 00:54:15,100 පෙට්ටිය ඇතුලේ ජැක්? ඒක උප්පරවැට්ටියක්ද? 975 00:54:16,367 --> 00:54:18,503 ඒක පරණ දේවල්. 976 00:54:18,570 --> 00:54:20,972 මම දැනගෙන හිටියා නම් එයාව එච්චර ලේසියෙන් අයින් කරන්න පුළුවන් කියලා. 977 00:54:21,039 --> 00:54:22,641 - එච්චර ලේසියෙන් බෑ. - ඔව්, ජැක්. 978 00:54:22,707 --> 00:54:26,711 හරි, උණුසුම් වෙන වැඩ ඇති, ප්‍රධාන චරිතෙට වෙලාවයි. 979 00:54:26,778 --> 00:54:30,088 මට ඔයා මේ කාඩ් වලින් එකක් ගැන හිතන්න ඕන, 980 00:54:30,112 --> 00:54:34,019 ඒත් මට හිත් කියවන්න පුලුවන් බව අමතක කරන්න එපා 981 00:54:34,085 --> 00:54:35,587 - එකක් තියෙනවද? - ඔව්, මට එකක් තියෙනවා. 982 00:54:37,154 --> 00:54:39,323 - මොකක්ද ඔයාගේ කාඩ් එක? - හදවත් හතරක්. 983 00:54:40,625 --> 00:54:41,926 හාහා. 984 00:54:41,993 --> 00:54:44,896 හොඳයි මහාචාර්යතුමනි. මට පුදුමයි. මට පුදුමයි. 985 00:54:44,963 --> 00:54:47,231 හේයි. හේයි. ඒ විස්කි ඔයාට වඩා පරණයි. 986 00:54:47,297 --> 00:54:49,534 සමාවෙන්න ලොක්කා. 987 00:54:49,601 --> 00:54:50,835 බලන්න, යාලුවනේ, මං බොරු කියන්නේ නැහැ. 988 00:54:50,902 --> 00:54:52,202 මේක ඇත්තටම නියමයි. 989 00:54:52,269 --> 00:54:53,738 -ඇත්තටම, නියමයි. -ගිහින් පෙන්නන්න. 990 00:54:53,805 --> 00:54:57,174 ඒත් මං හිතන්නේ මං ඒක ටිකක් ලස්සන කරන්න ඕන 991 00:54:57,241 --> 00:54:58,677 - දැන් එන්න, ඔව්! - හේයි. 992 00:54:58,743 --> 00:55:00,612 මෙන්න එයා ඔව් ! චීනයේ හිම කුණාටුවක් 993 00:55:03,747 --> 00:55:05,181 ඔය තියෙන්නේ ලස්සනයි 994 00:55:05,315 --> 00:55:07,419 කට්ටිය මං සීත කාලේට හැමවෙලේම අදින්නේ සුදුවට 995 00:55:07,485 --> 00:55:13,692 ප්‍රංශයේ මේ කොටසේ හිම දුර්ලභයි, ඒත් අයිස්, ඒක වෙන්න බැරි දෙයක්. 996 00:55:16,661 --> 00:55:18,029 - සම්භාවනීයයි. - හොඳයි. 997 00:55:18,096 --> 00:55:19,196 කොහොමද ඔයා මෙච්චර හොදට අතුරුදහන් කරන්නේ? 998 00:55:19,263 --> 00:55:21,066 මැජික්කාරයෙක් කවදාවත් කියන්නේ නෑ 999 00:55:21,833 --> 00:55:23,233 - ඕහ්. -චෙක් 1000 00:55:24,035 --> 00:55:25,036 මේට්? 1001 00:55:25,503 --> 00:55:27,665 රෙද්ද ඒකට මුහුණ දෙන්න බොස්කෝ, 1002 00:55:27,689 --> 00:55:31,275 ප්‍රඥාව, කුසලතාව, තරුණ බව වගේම අහංකාරය ජය ගන්නවා. 1003 00:55:31,341 --> 00:55:32,105 ස්තූතියි. 1004 00:55:32,129 --> 00:55:34,446 කවදාවත් ඔයා මේ කාමරේ ඉන්න බුද්ධිමත්ම කෙනා කියලා හිතන්න එපා. ඒක ඔප්පු කරන්න. 1005 00:55:34,512 --> 00:55:36,614 මට පොඩි වෙලාවක් දෙන්න. ඔයා මෙලෝ දෙයක් කලේ නෑනේ 1006 00:55:36,681 --> 00:55:38,020 හේයි මට මතක් කරන්න පුලුවන්ද 1007 00:55:38,044 --> 00:55:41,285 අපි තාමත් තේරුම් ගත්තේ නැති II ලෝක යුද්ධය වගේ තැනක ඉන්නේ කියලා? 1008 00:55:41,351 --> 00:55:42,554 ඉන්න! 1009 00:55:43,888 --> 00:55:47,125 ජැස්පර් මස්කලීන්, නාසී පරාද කරපු මායාකාරයා. 1010 00:55:47,192 --> 00:55:50,595 එයා බොරු නගර බොරු ටැංකී හැදුවා 1011 00:55:50,662 --> 00:55:52,597 මං කියන්නෙ මං කල්පනා කරන්නේ 1012 00:55:52,597 --> 00:56:04,732 Subtitles By:Dean Winchester cineru.lk 1013 00:56:04,876 --> 00:56:06,144 වෝ 1014 00:56:06,211 --> 00:56:07,277 වාව්. 1015 00:56:11,583 --> 00:56:13,151 මගේ දෙයියනේ, මං හරිද? 1016 00:56:13,218 --> 00:56:16,621 හේයි, මැජික් 101, මචං, උප්පරවැට්ටිය ඇත්තටම හරි ගියාම කවදාවත් පුදුම වෙන්න එපා. 1017 00:56:16,688 --> 00:56:18,022 සමාවන්න. 1018 00:56:24,596 --> 00:56:26,531 - දෙයියනේ. - මොනාද ඒ ඔක්කොම 1019 00:56:26,598 --> 00:56:28,600 නාසි යුද අපරාධකරුවන්ගේ විශ්වකෝෂය . 1020 00:56:28,666 --> 00:56:31,936 එකට වෙරෝනිකාගේ තාත්තා පවා ඇතුලත්. 1021 00:56:32,003 --> 00:56:34,706 දෙවන ලෝක යුද්ධයෙන් පස්සේ,බේරිච්ච නාසී අය ලොව පුරා පැනලා ගියා 1022 00:56:34,773 --> 00:56:35,962 මං ගණකාධිකාරීවරයෙක් නෙවෙයි, 1023 00:56:35,986 --> 00:56:38,082 ඒත් පේන විදිහට පීටර් වැන්ඩර්බර්ග් පොහොසත් වෙලා තියෙන්නේ 1024 00:56:38,106 --> 00:56:39,577 එයාලාගේ අපිරිසිදු සල්ලි පිරිසිදු කරලා 1025 00:56:39,577 --> 00:56:43,313 ඔව්, පේන විදිහට වෙරෝනිකා එයාගේ තාත්තා නතර කරපු තැනින්ම ආයේ පටන් අරන් වගේ 1026 00:56:43,380 --> 00:56:44,883 ඒත් මට තේරෙන්නේ නැත්තේ 1027 00:56:44,949 --> 00:56:46,325 ඇහැ අපිට මොනාද කරන්නේ කියන්නේ මේකට ? 1028 00:56:46,350 --> 00:56:48,385 හොඳයි, මම වැරදියට වටහාගෙන නැත්නම්, 1029 00:56:49,754 --> 00:56:58,328 ඇහැට ඕන අපි වන්ඩර්බර්ග්ලගේ වෙස් මූණු ගලවලා පරම්පරා 2ක අපරාධ එලි කරන එකයි 1030 00:56:58,395 --> 00:57:01,866 මම වැන්ඩර්බර්ග්ලා ගැන රසවත් කටකතා වගයක් ඉන්ටර්නෙට් එකෙන් කියෙව්වා . 1031 00:57:01,933 --> 00:57:04,593 වෙරෝනිකාගේ අම්මා අවුරුදු 15කට කලින් සියදිවි නසාගත්තා, 1032 00:57:04,617 --> 00:57:07,739 සතියකට පස්සේ එයාගේ ගෙදර වැඩ කරන අයගේ වාහනේ බ්‍රේක් නැති උනා. 1033 00:57:08,807 --> 00:57:10,875 එයාගේ කාර් එක හැප්පුනා, එයයි එයාගේ පුතයි නැති උනා 1034 00:57:10,942 --> 00:57:14,913 නීති විරෝධී වැඩ පිළිබඳ පොඩි සැකයක් තිබ්බත්, කවදාවත් මුකුත් ඔප්පු උනේ නෑ. 1035 00:57:16,380 --> 00:57:18,149 - වෝ. - මගුලයි. 1036 00:57:26,390 --> 00:57:27,391 පොලිසියෙන්! 1037 00:57:27,458 --> 00:57:29,561 ඔහොම ඉන්න. 1038 00:57:29,627 --> 00:57:31,095 හොදට ඇහුම්කන් දෙන්න. 1039 00:57:31,162 --> 00:57:33,731 -බෙදිලා යන්න,පාරක් හොයාගන්න. -හරි. 1040 00:57:33,798 --> 00:57:35,433 - කෝ එන්න යං - යන්න. යන්න. 1041 00:57:35,500 --> 00:57:37,020 එයා හරි. හැමෝම බදෙන්න. හරි, යමු. 1042 00:57:56,888 --> 00:57:57,956 මේ පැත්තෙන්, මේ පැත්තෙන්! 1043 00:58:00,825 --> 00:58:02,227 නවතින්න! 1044 00:58:07,966 --> 00:58:09,500 - අනිත් පැත්ත හැරෙන්න. - අනිත් පැත්ත හැරෙන්න. 1045 00:58:12,003 --> 00:58:14,639 ඔයාට එයාව ඇහුනානේ බොස්කෝ. අනික් පැත්ත හරවන්න. 1046 00:58:24,115 --> 00:58:25,083 ඔන්න එයාල එනවා! 1047 00:58:42,564 --> 00:58:51,478 ☯සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම☯ ♥නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ♥ 1048 00:58:51,709 --> 00:58:52,777 අපි ගියෝ 1049 00:59:16,402 --> 00:59:17,403 සමාවන්න! 1050 00:59:19,671 --> 00:59:23,107 කොහොමද මහත්තයෝ කොහොමද. 1051 00:59:23,174 --> 00:59:26,611 ඔයා දන්නවනේ, සාමාන්‍යයෙන්, මං අලුත් අමුත්තොන්ට හොද සංචාරයක් දෙන්න කැමතියි . 1052 00:59:28,513 --> 00:59:32,884 මේ ගෙදර ගොඩක් රහස් තියෙනවා කියලා ඔයා හොයාගත්තා කියලා මම හිතනවා . 1053 00:59:32,951 --> 00:59:33,952 තැඩියස්! 1054 00:59:40,792 --> 00:59:41,793 තැඩියස්! 1055 00:59:44,862 --> 00:59:46,331 ඔයාට මැජික් උප්පරවැට්ටියක් බලන්න ඕනද ? 1056 00:59:48,533 --> 00:59:53,004 මොකෝ වෙන්නේ මං මාවම අතුරුදහන් කරගත්තොත්? 1057 00:59:53,071 --> 00:59:54,272 හෙල්ලෙන්න එපා! 1058 00:59:56,741 --> 00:59:57,742 තැඩියස්! 1059 01:00:12,590 --> 01:00:14,359 තැඩියස්! 1060 01:00:23,134 --> 01:00:24,502 ඉක්මන් කරලා මෙ පැත්තෙන් එන්න! 1061 01:00:25,837 --> 01:00:26,838 තැඩියස්? 1062 01:00:27,805 --> 01:00:28,940 දෙයියන්ට පිං සිද්ධවෙච්චාවේ. 1063 01:00:29,007 --> 01:00:30,476 හේයි මොකක්ද මෙතනින් ඉක්මනට එලියට යන්න පුලුවන් පාර? 1064 01:00:31,776 --> 01:00:33,945 - මේ වංගුව වටෙන්... - ඔව්. 1065 01:00:34,012 --> 01:00:37,081 ...අන්න එතන පාරක්. 1066 01:00:37,148 --> 01:00:40,184 වනාන්තරය හරහා ඇළ දොළ දිගේ යන්න . 1067 01:00:41,453 --> 01:00:42,887 වෝ 1068 01:00:42,954 --> 01:00:45,189 නෑ. නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. නෑ, නෑ, නෑ. 1069 01:00:45,256 --> 01:00:47,191 මේක වෙන්න බෑ. එන්න, තැඩියස්, නැගිටින්න. 1070 01:00:47,258 --> 01:00:48,593 අපි දැන් යන්න ඕන 1071 01:00:48,659 --> 01:00:50,128 අපි ඔයාට උදව් අරන් එන්න ඕන 1072 01:00:51,995 --> 01:00:53,630 අනේ නැගිටින්නකෝ 1073 01:00:53,831 --> 01:00:56,468 ඔයා වෙරෝනිකා වැන්ඩර්බර්ග්ව නවත්තන්න ඕන . 1074 01:00:57,212 --> 01:00:59,462 නෑ ඔයා නැතුව අපිට ඒක කරන්න බෑ තැඩියස් 1075 01:01:01,172 --> 01:01:02,474 ඔයාලට මාව ඕන නෑ 1076 01:01:04,476 --> 01:01:06,010 ඒත් ඔයාලට ඔයාලව ඕන 1077 01:01:08,179 --> 01:01:09,481 ඒක කවදාවත් අමතක කරන්න එපා. 1078 01:01:13,785 --> 01:01:16,054 මම මෙහෙට එනකොටම දැනගෙන හිටියා, මේක... 1079 01:01:17,655 --> 01:01:21,259 ගොඩක් දුරට මගේ අන්තිම විජ්ජාව කියලා. 1080 01:01:24,496 --> 01:01:28,066 දැන්, මට වේදනාවෙන් මැරෙන්න දෙන්න එපා . 1081 01:01:31,135 --> 01:01:32,270 කරන්න වැඩ ගොඩක් තියෙනවා. 1082 01:01:37,675 --> 01:01:40,945 යන්න. දැන් යන්න, යන්න. කරුණාකරලා. 1083 01:01:42,514 --> 01:01:43,515 පරක්කු වෙන්න 1084 01:01:45,016 --> 01:01:46,884 කලින්. 1085 01:02:02,266 --> 01:02:03,701 අපි යමු, අපි යන්න ඕනේ. 1086 01:02:08,239 --> 01:02:09,307 ඇට්ලස්! 1087 01:02:36,568 --> 01:02:38,369 පොලිසිය ජූන් ව අත්අඩංගුවට ගත්තා. 1088 01:02:38,437 --> 01:02:40,171 හොඳයි, ජැක් වගේම මෙරිට් ගැන මොකද කියන්නේ? 1089 01:02:40,238 --> 01:02:42,206 -එයාලත් එක්කම. -හරි එහෙනම් අපි පනිමු 1090 01:02:42,273 --> 01:02:43,708 වෝ අපි මේ ගැන තත්පරේකට කතා කරමු. 1091 01:02:43,774 --> 01:02:44,809 මොනා කතා කරන්නද ? 1092 01:02:44,876 --> 01:02:46,010 මම කියන දේ අහන්න. අපි බුද්ධිමත් වෙන්නෝන. 1093 01:02:46,077 --> 01:02:47,812 නෑ. අපි මගේ යාළුවාව හිරෙන් නිදහස් කරගන්න ඕනේ. 1094 01:02:47,879 --> 01:02:48,760 බොස්කෝ... 1095 01:02:48,784 --> 01:02:51,450 බලන්න, ඔයා අපි ගැන ඒ ඔක්කොම හොයද්දි, ඔයා දන්නවද මොනවද මතු නොවුනේ කියලා? 1096 01:02:52,950 --> 01:02:54,152 චාලි ජූන් දෙන්නා විතරයි මගේ යාලුවෝ 1097 01:02:55,319 --> 01:02:56,721 ඔයා දන්නවද මම එයාලගෙන් ඇත්තටම කැමති මොකක්ද කියලා? 1098 01:02:56,787 --> 01:02:58,590 එයාලා මාව මෝඩයෙක් විදිහට ගනං ගන්නේ නෑ. 1099 01:02:58,656 --> 01:02:59,845 මං ජූන්ව ගන්න යනවා. බොස්කෝ, ඉන්න... 1100 01:02:59,869 --> 01:03:01,426 මං කියන දේ අහන්න. හේයි. තත්පරයක් දියන් මචෝ. 1101 01:03:01,493 --> 01:03:02,528 මම කියන දේ අහන්න. ඔයාට බෑ. 1102 01:03:02,594 --> 01:03:03,595 ඇයි? මට කියන්න. 1103 01:03:03,661 --> 01:03:05,263 එයාලා ඔයාව හොයනවා, බොස්කෝ. 1104 01:03:05,329 --> 01:03:06,697 උන් අපි හැමෝම හොයනවා. 1105 01:03:06,764 --> 01:03:08,833 - ඔව්. ඔව්, ඔයාවත් අත්අඩංගුවට ගන්නයි යන්නේ. - ඔව්. 1106 01:03:08,900 --> 01:03:10,402 -කෙලියා. -හරියටම. 1107 01:03:10,469 --> 01:03:15,339 කවුරුවත් කිසිම පරිස්සමක් නැතුව හිරේට පනින්න තරම් මට අමාරු නෑ 1108 01:03:15,407 --> 01:03:16,642 -ඇට්ලස්. -ඔව්? 1109 01:03:18,242 --> 01:03:19,844 සමහරවිට තියෙන්නත් පුලුවන්. 1110 01:03:37,128 --> 01:03:44,469 තැඩියස් මාකස් බ්‍රැඩ්ලි, ඔයා දැන් මරපු මනුස්සයාගේ නම ඕන නම් 1111 01:03:45,437 --> 01:03:47,238 ඔව්, 1112 01:03:48,473 --> 01:03:49,740 ඒක අවාසනාවන්තයි. 1113 01:03:51,275 --> 01:03:54,743 ඔයා දන්නවානේ මේ මුලු මගුලම පටන් ගත්තම 1114 01:03:54,767 --> 01:03:59,301 මං ඔයාවයි ඔයාගේ දියමන්තියයි සතේකට ගනං ගත්තේ නෑ 1115 01:03:59,325 --> 01:04:03,455 ඒත් ඔයා තමයි ඒක ගැඹුරටම පෞද්ගලික කරගත්තේ 1116 01:04:03,522 --> 01:04:08,226 දැන් මං ඇත්තටම බලන් ඉන්නේ ඔයාව පල්ලේහාට අරන් යන්න 1117 01:04:08,292 --> 01:04:11,229 මගේ තාත්තා ඔයාට ආදරේ වෙන්න ඇති. 1118 01:04:11,295 --> 01:04:13,097 එයා මායාවන් වලට ගොඩක් ආදරේ කලා 1119 01:04:13,164 --> 01:04:17,201 මට වයස අවුරුදු 5ක් හරි 6ක් වගේ වෙනකොට, එයා මාව ලග තියාගත්ත කාලේකදි , 1120 01:04:18,169 --> 01:04:19,671 එයා මට උප්පරවැට්ටියක් කියලා දුන්නා. 1121 01:04:19,737 --> 01:04:24,008 එයා රතු සිල්ක් ලේන්සුවක් අතුරුදහන් කරලා එයා කටෙන් ඒක එලියට ගත්තා 1122 01:04:24,075 --> 01:04:25,943 මං එකට බොක්කෙන්ම කැමති උනා! 1123 01:04:26,010 --> 01:04:28,513 ඒක හරියටම තිබ්බ නිසා 1124 01:04:28,580 --> 01:04:31,617 ඒවගේම මං ඒ උප්පරවට්ටිය මාස ගානක් තිස්සේ පුරුදු උනා. 1125 01:04:31,683 --> 01:04:35,786 මම හිතුවා මට ඒක හරියට කරන්න පුළුවන් නම් මට වැඩිපුර හම්බ කරන්න පුළුවන් කියලා. 1126 01:04:37,422 --> 01:04:38,590 එයාගෙන් 1127 01:04:39,658 --> 01:04:41,959 ඒත් ඒක තමයි මායාව. 1128 01:04:42,026 --> 01:04:44,262 මං ඒ කාලේ ඉඳන්ම මැජික් වලට කැමති නෑ 1129 01:04:44,328 --> 01:04:47,470 කට්ටිය, චීස්, ඔයා වගේ මානසිකත්වය තියෙන ඔයා 1130 01:04:47,494 --> 01:04:50,636 වගේ ව්‍යාජ කලාකරුවෝ ගැන මුකුත් නොකියා බෑනේ 1131 01:04:53,104 --> 01:04:56,807 අපි දෙන්නගෙන් කාටවත් මානසික බල නෑ, මැක්කෙනි ​​මහත්තයෝ. 1132 01:04:56,874 --> 01:05:00,044 ඔයා එහෙම කරන්න ඕන නෑ. මගේ හදවත කොහේද තියෙන්න ඕන කියලා ඔයා දන්නවා 1133 01:05:00,111 --> 01:05:03,247 මට එහෙම කරන්න ඕන නෑ, මොකද ඔයා මට කියන්නයි යන්නේ 1134 01:05:04,750 --> 01:05:06,881 මං හිතන්නේ ඔයා ඒක දැනගන්න දක්ෂ වැඩි කියලා 1135 01:05:06,905 --> 01:05:10,321 හරියට අපි ටෙක්සාස් වල කියනවා වගේ මං ඔයාට මෙලෝ මගුලක් කියන්නේ නෑ 1136 01:05:10,388 --> 01:05:12,691 ඒ වගේම, ඔයා මානසිකත්වය ගැන කියපු කතාව වැරදි. 1137 01:05:12,758 --> 01:05:17,629 මිනිස්සු තමන්ගේ මුළු ජීවිත කතාවම මූණේ ඇඳගෙන ඉන්නවා. 1138 01:05:17,696 --> 01:05:20,131 ඔයා දැනගන්න ඕන ඒක කියවන්නේ කොහොමද කියලා 1139 01:05:20,197 --> 01:05:21,999 උදාහරණයක් විදිහට, ඔයාගේ එක ගන්නකෝ. 1140 01:05:23,200 --> 01:05:25,570 -මට පුළුවන්ද? -සතුටින්. 1141 01:05:27,138 --> 01:05:28,674 මේක නම් ආතල් වෙයි 1142 01:05:28,740 --> 01:05:35,758 හොදයි,ඔයා ඔයාගේ තාත්තාගේ ප්‍රශ්න ගැන ගොඩක් කියෙව්වා 1143 01:05:35,783 --> 01:05:39,760 ඒත් මං කුතුහලෙන් ඉන්නේ ඔයාගේ අම්මා ගැන 1144 01:05:39,785 --> 01:05:43,154 ඇයි එයා සියදිවි නසාගත්තේ? 1145 01:05:44,556 --> 01:05:49,960 ඔයා වගේම එයාත් ඔයාගේ තාත්තගේ අවධානයට ගොඩක් ආස වුණාද ? 1146 01:05:51,663 --> 01:05:54,031 ඌහ්... එයා එහෙම වෙන්න ඇති 1147 01:05:54,098 --> 01:05:56,735 ඇයි ඒ එහෙම? 1148 01:05:56,802 --> 01:06:00,371 ඔයාගේ තාත්තා වෙන කාටහරි අවධානය දුන්නද ? 1149 01:06:02,907 --> 01:06:06,043 ඔයාගෙ කොණ්ඩය කන පිටිපස්සට යැව්වාම, එකෙන් කියන්නත් පුලුවන් 1150 01:06:07,278 --> 01:06:09,180 එයා එහෙමයි ... 1151 01:06:09,246 --> 01:06:13,250 ඉතින් එයා එයාගේ ලේකම් එක්ක හොර සම්බන්ධයක් තිබ්බද? 1152 01:06:13,317 --> 01:06:15,886 නෑ ඒක ඕනවට වැඩි 1153 01:06:15,953 --> 01:06:19,290 ඒත් ඔයාගේ අම්මාට සමීප කෙනෙක් වෙන්න ඕන එයා... 1154 01:06:20,692 --> 01:06:23,528 හොඳ යාළුවෙක්ද? කොණ්ඩ මෝස්තරකරුවෙක්ද? 1155 01:06:25,930 --> 01:06:27,865 ඒ ගෘහ සේවිකාව නෙවෙයි නේ? 1156 01:06:29,133 --> 01:06:31,969 නෑ, ගෘහ සේවිකාව නෙවෙයි. 1157 01:06:32,036 --> 01:06:34,105 මට ඕවාට වෙලාවක් නෑ 1158 01:06:34,171 --> 01:06:36,907 මං ඕනවට රස්නේ වෙනකොට මිනිස්සු ඔහොම තමයි කියන්නේ . (රස්නේ වෙනවා -හරි දේවල් කියන එක ) 1159 01:06:36,974 --> 01:06:40,044 අපි AC එක පොඩ්ඩක් වැඩි කරමුද, නැත්නම් ජනේලයක් අරිමුද? 1160 01:06:40,111 --> 01:06:44,976 දැන්, මගේ තාත්තා මගේ ගෘහ සේවිකාව එක්ක ලිංගිකව හැසිරෙනවා 1161 01:06:45,000 --> 01:06:48,484 මගේ අම්මා ඒක දැනගෙන සියදිවි නසාගත්තොත්, 1162 01:06:48,508 --> 01:06:54,291 මං ගොඩක් දුරට මගේ ගෘහ සේවිකාවගේ කාර් බ්‍රේක් වයර් එක කපන්නේ නෑ 1163 01:06:54,358 --> 01:06:58,362 ඒත් ආයේ කියනවා, මං මානසික ලෙඩෙක් නෙවෙයි 1164 01:06:59,865 --> 01:07:02,701 ඔයා දුක්ඛිත වගේම අනුකම්පා සහගත කෙනෙක් 1165 01:07:03,802 --> 01:07:05,537 මට පේනවා ඔයාට ඒක ඉවර කරන්න ඕන ඇයි කියලා 1166 01:07:07,037 --> 01:07:13,712 හේයි, වෙරෝනිකා... ඔයා දන්නවනේ, යන්න යන එකෙත් කියන්න දෙයක් තියෙනවා 1167 01:07:21,002 --> 01:07:25,752 සර්? සර්? මං මේ නාකි ගෑනිව හොයගත්තේ පාක් එකක ඉදලා මං මොකක්ද කරන්නේ? 1168 01:07:25,776 --> 01:07:28,073 මං මේසේ යට තියන් හරි බොනවා යකෝ 1169 01:07:28,073 --> 01:07:32,110 එයාවත් කූඩුවකට දාන්න මෝඩ පොලිස්කාරයෝ! 1170 01:07:40,572 --> 01:07:41,573 ඌ-ලා-ලා. 1171 01:07:47,859 --> 01:07:49,609 මේකද මට දෙන්නේ? 1172 01:07:49,820 --> 01:07:53,359 මට හොදට එලිය තියෙන තැනක් ඕන 1173 01:07:54,686 --> 01:07:56,822 මහත්තයෝ, මහත්තයෝ, මහත්තයෝ. 1174 01:07:57,359 --> 01:08:00,859 හරි ෂෝක් නේ 1175 01:08:11,359 --> 01:08:16,109 අම්මෝ! රිදෙනවෝ! 1176 01:08:46,671 --> 01:08:48,005 එයා කොහෙද? කෙල්ල කොහෙද? 1177 01:08:48,072 --> 01:08:50,174 කෙලියා! 1178 01:08:50,241 --> 01:08:51,375 එය පැනලා ගියා 1179 01:09:02,687 --> 01:09:03,855 සුබ සන්ධ්‍යාවක්. 1180 01:09:11,362 --> 01:09:14,584 ඒක ඔයාට වුණත් හරිම අප්පිරියයි. 1181 01:09:17,201 --> 01:09:19,838 මං හිතන්නේ වයින් නිසා ඒක මං ඕනවට වඩා කරන්න ඇති කියලා 1182 01:09:20,371 --> 01:09:21,940 හායි, ලූලා. 1183 01:09:22,007 --> 01:09:23,338 ඒක නෙවෙයි පෙනුම නම් හොදයි 1184 01:09:23,808 --> 01:09:25,510 හරි, එකයි... 1185 01:09:26,978 --> 01:09:28,580 මම හිතුවේ නැහැ මට ඔයාව ආයේ කවදාවත් දකින්න ලැබෙයි කියලා. 1186 01:09:28,647 --> 01:09:30,334 කොහොමද ඔයා අපිව ආයේ හොයාගත්තේ 1187 01:09:30,849 --> 01:09:33,117 පුංචි කුරුල්ලෙක් මට කිව්වා 1188 01:09:33,183 --> 01:09:35,286 මගේ පුදුමය ගැන හිතාගන්නකෝ 1189 01:09:35,352 --> 01:09:37,889 ඔයාලා හැමෝම මම නැතුව ආයෙත් එකතු වුනා. 1190 01:09:37,956 --> 01:09:40,224 මොකක්? නෑ, ඒක එහෙම නෙවෙයි. ඔයාට තේරෙන්නේ නෑ. 1191 01:09:40,291 --> 01:09:41,726 එහෙම නෙවෙයි? නෑ? 1192 01:09:41,793 --> 01:09:43,060 ඔයා නිදහස්. මෝඩයා. 1193 01:09:47,032 --> 01:09:48,900 අශ්වාරෝහක හමුදාව. 1194 01:09:51,067 --> 01:09:52,604 - මාව මතක් උනාද? - ගොඩක්. 1195 01:09:52,671 --> 01:09:54,573 හෙලෝ. මේ මම, ලූලා... 1196 01:09:55,874 --> 01:09:57,107 දත්! ලූලා! 1197 01:09:57,174 --> 01:09:58,843 මතකද? මමත් කාලයක් Horseman කෙනෙක්. 1198 01:09:58,910 --> 01:10:01,278 ඔව්, මං ඔයා ගැන ඇහුවා. මම විතරයි හිටියේ. 1199 01:10:01,345 --> 01:10:04,015 ඔයා තමයි... එයා විතරයි හිටියේ. ඇත්තටම? 1200 01:10:09,253 --> 01:10:11,022 කෙලියා හරි 1201 01:10:14,826 --> 01:10:16,795 අපි අනික් අයව හම්බෙන්න යන්න ඕන මෙන්න ප්ලෑන් එක. 1202 01:10:16,861 --> 01:10:18,663 මං ගාව කාර් එක තියෙනවා. යන්න ඔක්කොම ලෑස්තියි. 1203 01:10:18,730 --> 01:10:20,130 මට ඕන ජැක් එකේ ලොක් එක කඩන්න 1204 01:10:20,197 --> 01:10:21,800 ඉන්න, ඔයාගෙ ප්ලෑන් එක මං කාර් එකක් හොරකම් කරන්නද? 1205 01:10:23,068 --> 01:10:24,769 හරි මං කාර් එකක් ගන්නම් ඔයාලා ජූන් ව අරන් එන්න. 1206 01:10:24,836 --> 01:10:25,937 එයා නැතුව යන්න එපා, හරිද? 1207 01:10:26,004 --> 01:10:27,672 - එළියේදි හම්බෙමු. -ඔව්, ඔව්, ඔව්. හරි. 1208 01:10:27,739 --> 01:10:30,274 පත්තුවෙන ලයිට් ගැන අවධානෙන් බලන් ඉන්න! 1209 01:10:30,341 --> 01:10:31,342 හරි 1210 01:10:31,409 --> 01:10:33,144 ඔයා දන්නවනේ, ඕන නම් මට පුලුවන් කඩන්න. 1211 01:10:56,233 --> 01:10:58,470 - දැන් ඔයාට මාව අතාරින්න පුළුවන්. - හරි. සමාවෙන්න. 1212 01:11:16,509 --> 01:11:24,758 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම ∞--නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ--∞ 1213 01:11:25,463 --> 01:11:26,798 වෝ! 1214 01:11:42,447 --> 01:11:43,615 මෙහෙට එනවා 1215 01:11:43,682 --> 01:11:45,517 කොහෙද දියමන්තිය ? 1216 01:11:45,583 --> 01:11:48,019 මෙරිට්, ස්තූතියි. 1217 01:11:48,086 --> 01:11:49,954 ඔයාට උදව්වක් උනා, පොඩ්ඩෝ 1218 01:11:51,156 --> 01:11:52,289 ඒත් ඔයාව බේරගන්නේ කවුද ? 1219 01:11:53,491 --> 01:11:54,492 පත්තුවෙන ලයිට් 1220 01:11:56,161 --> 01:11:57,194 දුවන්න! 1221 01:12:02,534 --> 01:12:03,912 මගේ ඇස් දිහා,බලාගෙන ඉන්න, 1222 01:12:03,936 --> 01:12:07,872 මම ඔයාගේ කැමැත්ත දුර්වල කරන වචන කියන්නේ ඇයි කියලා කල්පනා කරලා නිදාගන්න. 1223 01:12:11,843 --> 01:12:13,277 හැමෝම අවනත වෙන්නේ නෑ වගේ 1224 01:12:18,516 --> 01:12:21,052 මම කිව්වේ, "නිදාගන්න!" කියලා 1225 01:12:31,629 --> 01:12:33,230 ඒක හෙන ලේසි නේද 1226 01:12:36,333 --> 01:12:37,334 ටා-ඩා! 1227 01:12:51,516 --> 01:12:52,517 හෙලෝ? 1228 01:12:53,383 --> 01:12:54,819 ජැක්? 1229 01:12:54,886 --> 01:12:56,821 ඔයාට අඩුම තරමේ කියන්න තිබ්බා ඔයාලා එන්නේ පොලිස් කාර් එකකින් කියලා 1230 01:12:56,888 --> 01:12:58,355 ඔයාට ගොඩක් ස්තූතියි. 1231 01:12:58,423 --> 01:13:00,191 බලන්න, අපි පස්වන Horsemanවත් ආයේ ගෙන්නගත්තා 1232 01:13:00,257 --> 01:13:01,793 -හෙලෝ, ලූලා. -හායි. 1233 01:13:01,860 --> 01:13:03,695 හරි 1234 01:13:03,762 --> 01:13:05,930 - ඔයා හොඳින් නේද? - ඔව්. නෑ, මම හොඳින්. මම හොඳින්. 1235 01:13:07,065 --> 01:13:09,299 -ඒත් එයාලා මෙරිට්ව අල්ලගත්තා -ෂිට්. 1236 01:13:09,366 --> 01:13:11,368 - ඔව්, මං පැනලා ගියා, එයාට බැරි වුණා. - ඔව්, ඔව්. 1237 01:13:11,436 --> 01:13:13,270 මෙතන ඉන්න හැමෝටම හරිම හැඟීම්බර කාලයක් . 1238 01:13:13,337 --> 01:13:14,773 පැහැදිලිවම ගොඩක් දේවල් සිද්ධවෙනගමන් තියෙන්නේ 1239 01:13:14,839 --> 01:13:18,109 අනික මං ඇත්තටම මේ කිසිදෙයක් පෞද්ගලිකව අරගන්නේ නැතුව ඉන්න බලනවා 1240 01:13:18,176 --> 01:13:22,847 ඒත් කරුණාකරලා මට කියනවද, ඇහැ කෙලින්ම ඔයාලව සම්බන්ධ කර ගත්තාද කියලා? 1241 01:13:22,914 --> 01:13:24,182 - ඔව්. - ඔයාවත්? 1242 01:13:24,249 --> 01:13:25,303 - ඔව්. - හොඳයි, ඇයි ඔයාලා මට 1243 01:13:25,327 --> 01:13:26,184 කලින් කතා කළේ නැත්තේ? 1244 01:13:26,251 --> 01:13:28,219 මට සමාවෙන්න මට මගේ බබාව බලාගන්න කෙනෙක්ව ඕන වුනා 1245 01:13:28,285 --> 01:13:29,521 ඔක්කොම ඒ විදිහට උනා 1246 01:13:29,587 --> 01:13:31,556 සමාවෙන්න, ඉන්න. ඔයාලා දෙන්නා හොඳට අඳුරනවද? 1247 01:13:31,623 --> 01:13:32,939 ඔව්, අපි දන්නවා... ඔයා හිතන්නේ 1248 01:13:32,963 --> 01:13:34,944 ගෑනු මැජික්කාරයෝ කී දෙනෙක් ඉන්නවා කියලද ලෝකේ? 1249 01:13:34,968 --> 01:13:36,586 මං කියන්නේ, අපි තුන්දෙනෙක් දැන් කාමරේ ඉන්න එක... 1250 01:13:36,610 --> 01:13:38,863 ෂොක් වෙනවා. ෂොක් වෙනවා. ඒක, හරියට,පිස්සු හැදෙනවා වගේ 1251 01:13:38,930 --> 01:13:39,510 ඒක ඇත්ත. 1252 01:13:39,534 --> 01:13:41,298 විශ්වය ඒකටම නැමෙන්නේ නැති එක ගැන මං පුදුම වෙනවා. 1253 01:13:41,365 --> 01:13:42,767 - හරියටම. - Abu Dhabi! 1254 01:13:44,068 --> 01:13:45,837 එයා ඒක විතරද කරන්නේ? 1255 01:13:45,904 --> 01:13:48,139 සමාවෙන්න, මං... ඒක නෙවෙයි,මං ඔයාගේ ලොකු රසිකයෙක් . 1256 01:13:48,206 --> 01:13:50,842 වෙරෝනිකා ඊළඟට කොහෙද යන්නේ කියලා මං හොයාගන්න උත්සාහ කළා . 1257 01:13:50,909 --> 01:13:55,345 ඒවගේම පේනවිදිහට, වැන්ඩර්බර්ග්ට ව්‍යාප්ත මෝටර් ක්‍රීඩා කණ්ඩායමක් තියෙනවා. 1258 01:13:55,413 --> 01:13:59,316 එයාලා මේ සති අන්තයේ Abu Dhabi වල අලුත් කාර් එකක් හදුන්වලා දෙනවා 1259 01:13:59,383 --> 01:14:01,519 ඉතින් අපිට මෙරිට්ව ආපහු ගෙන්නගෙන එයාව හෙළි කරන්න පුළුවන්. ඔව්. ඔව්. 1260 01:14:01,586 --> 01:14:02,687 නෑ මං එයාව එලි කරන්නේ නෑ 1261 01:14:02,754 --> 01:14:04,222 මං කාවවත් එලි කරන්නේ නෑ 1262 01:14:04,289 --> 01:14:05,890 මට වැඩක් නෑ ඇහැට මොකක් ඕන උනත් 1263 01:14:05,915 --> 01:14:07,767 අපි මේක මෙරිට් වෙනුවෙන් මාරු කරනවා , ඊට පස්සේ අපේ වැඩ ඉවරයි. 1264 01:14:07,792 --> 01:14:09,194 අපි අපේ යාලුවාව බේරා ගන්නවා, ලෝකය බේරගන්නේ නෑ. 1265 01:14:09,260 --> 01:14:10,562 -ඊට පස්සේ මොකක්ද? -මොකක්ද? 1266 01:14:10,628 --> 01:14:12,096 අපි අපේ ජීවිත වලට ආපහු ගිහින් එයාට ඔහේ යන්න දෙනවද? 1267 01:14:12,163 --> 01:14:13,955 රුසියාවෙන් පස්සේ ඔයා කිව්වා, "මැජික්කාරයෝ කියන්නේ විනෝදාස්වාදය සපයන්නෝ 1268 01:14:13,979 --> 01:14:15,667 "සුපිරි වීරයෝ නෙවෙයි" කියලා. මගේ දෙයියනේ 1269 01:14:15,733 --> 01:14:17,035 අනික මං ඔයා හරි කියලා හිතන්න පටන් ගත්තා. 1270 01:14:17,101 --> 01:14:18,770 එයා එයාගේ තාත්තා වගේ සල්ලී විශුද්ධිකරණය කරන්නෑ . 1271 01:14:18,837 --> 01:14:20,572 ඔයා දැක්කානේ තැඩියස්ට මොකද වුණේ කියලා. 1272 01:14:20,638 --> 01:14:22,907 පැහැදිලිවම, මම මෙතන ටිකක් අල්ලගන්න සෙල්ලම් කරනවා නේද? 1273 01:14:22,974 --> 01:14:25,682 මං ගාව ඔක්කොම විස්තර නෑ,ඒත් අපි ඊළඟට කරන දේ ගැන 1274 01:14:25,706 --> 01:14:28,413 මතයක් දරන එකෙන් ඒක මාව වළක්වයි කියලා මං හිතන්නෑ. 1275 01:14:28,479 --> 01:14:30,081 -ඇත්තෙන්ම එහෙම වෙන්න ඕනේ. -හරියටම. 1276 01:14:30,148 --> 01:14:32,717 නෑ, ඒක එහෙම වෙන්න හොඳ නෑ ඇට්ලස්. මම හිතන්නේ අපි වැනස්සාව හෙළි කරන්න ඕන 1277 01:14:32,784 --> 01:14:33,785 -වෙරෝනිකා වෙරෝනිකා 1278 01:14:33,852 --> 01:14:36,087 මිනීමැරුම් වලට වගේම... -අනිත් එක මොකක්ද? මුදල් විශුද්ධිකරණය. 1279 01:14:36,154 --> 01:14:37,188 වගේම මුදල් විශුද්ධිකරණය වෙනුවෙන්. 1280 01:14:37,255 --> 01:14:38,923 මිනීමැරුම් සහ මුදල් විශුද්ධිකරණය සම්බන්ධයෙන්. 1281 01:14:38,990 --> 01:14:42,293 ඔව්. ඔව්. අපි එයාව බැඳලා දාන්න ඕන ... නෑ, නෑ! නෑ, ඒක හරිම භයානකයි! 1282 01:14:42,359 --> 01:14:43,695 -ඒ වගේම ඇට්ලස් හරි. -මොකක්ද? 1283 01:14:43,761 --> 01:14:44,863 අපි අපිවම කැප කරලා ඉවරයි. 1284 01:14:44,929 --> 01:14:45,930 - ඔව්. - මට සමාවෙන්න. ඒක වටින්නේ නැහැ. 1285 01:14:45,997 --> 01:14:47,298 ඒක විකාරයක්! 1286 01:14:47,364 --> 01:14:48,733 - මොකක්? - ඔයා වැරදියි. 1287 01:14:48,800 --> 01:14:50,768 -එහෙමද? -සමාවෙන්න. 1288 01:14:50,835 --> 01:14:52,670 නෑ. සමාව ඉල්ලන්න එපා. කියන්න. 1289 01:14:53,972 --> 01:14:55,907 ඔයා තමයි. ඔයා වැරදියි. ඒක නිකන්... 1290 01:14:57,709 --> 01:15:01,913 මං Horsemenලව හොයාගන්න කලින් මං මෙලෝ දෙයක් ගැන තැකීමක් කලේ නෑ 1291 01:15:01,980 --> 01:15:03,915 මං... මගේ පවුලේ අය මාව අත්හැරියා. 1292 01:15:04,949 --> 01:15:06,184 මං මුලු ලෝකෙටම වෛර කලා 1293 01:15:07,685 --> 01:15:12,027 ඊට පස්සේ, මං ඔයාලගේ වීඩියෝ එකක් දැක්කා, 1294 01:15:12,051 --> 01:15:17,996 ඔයාලා ලෝකය අඩු දූෂිත,භයානක අඩු කරන්න උත්සාහ කරනවා. 1295 01:15:19,396 --> 01:15:23,334 ඒකෙන් තමයි මං අරමුණක් හදාගත්තේ 1296 01:15:30,642 --> 01:15:31,743 ඉතින් මොකක්ද උප්පරවැට්ටිය? 1297 01:15:35,647 --> 01:15:37,181 මම පොරොන්දු වෙනවා මේක වැඩ කරයි කියලා. 1298 01:15:37,248 --> 01:15:38,816 ඒත් ඒක වැරදි මඟ පෙන්වීමක් උනොත්? 1299 01:15:38,883 --> 01:15:42,086 එයා එහෙ නෙවෙයි මෙතන ඉන්න තාක් කල් . 1300 01:15:42,153 --> 01:15:43,354 අපිට ඒක බලාගන්න පුළුවන්. 1301 01:15:43,421 --> 01:15:45,044 ඔයා විනාඩි පහක්වත් පරක්කු නම්... 1302 01:15:45,068 --> 01:15:47,458 පහක්? මම එකක් කියන්නම්. විනාඩියක් පරක්කු උනොත්. 1303 01:15:47,525 --> 01:15:49,527 අපි කොහොමද දැනගන්නේ ඇතිවෙන්න මිනිස්සු එයි කියලා? 1304 01:15:49,594 --> 01:15:51,262 යාලුවනේ ඔයාලා, ඒක දැනටමත් ප්‍රසිද්ධ වෙලා. 1305 01:15:51,329 --> 01:15:53,197 මම සහතික කරනවා ලොකු සෙනඟක් එයි කියලා. 1306 01:15:53,264 --> 01:15:54,999 මේක පිස්සුවක්. වෙනස්කම් ගොඩක් තියෙනවා. 1307 01:15:55,066 --> 01:15:57,240 හේයි, මොකක් හරි අවුලක් උනොත් ඔයාට කියන්නම් 1308 01:15:57,264 --> 01:15:59,704 හේයි, මෙතන වැරැද්දක් කරන්න කිසිම ඉඩක් නෑ මචෝ. 1309 01:15:59,771 --> 01:16:00,972 හරිද? බිංදුවයි. 1310 01:16:01,039 --> 01:16:03,636 මේ තරම් පොඩි කාලයක් තුළ මේ තරම් චලනය වෙන කොටස් දාගෙන 1311 01:16:03,660 --> 01:16:07,178 මේ තරම් අවදානම් දෙයක් කරන්න නම් අපි සම්පූර්ණයෙන්ම නිදහස් වෙන්න ඕන . 1312 01:16:07,245 --> 01:16:08,446 -හරිද? -ඔව්. 1313 01:16:08,513 --> 01:16:09,115 ඔව්. 1314 01:16:09,139 --> 01:16:10,970 ඒත් මං ගැන කතා කරනකොට, අඩුම තරමේ, මං හිතන්නේ 1315 01:16:10,994 --> 01:16:13,451 අපි හත්දෙනාට ගොඩ දෙනෙක්ට ගොඩක් හොඳ අවස්ථාවක් තියෙනවා. 1316 01:16:15,019 --> 01:16:16,721 ඔයා මේක පොඩ්ඩක් බලනවද? 1317 01:16:16,788 --> 01:16:19,223 ශ්‍රේෂ්ඨ බොස්කෝ ලෙරෝයි මෘදු කෙනෙක් උනේ කවද්ද? 1318 01:16:20,458 --> 01:16:22,627 හරි, යාලුවනේ, අපි මේක කරනවද නැත්නම් මොකක්ද? 1319 01:16:23,795 --> 01:16:25,830 ඒකෙ එකකට මිලියන දහයක ශොට් එකක් තියෙනවා. 1320 01:16:26,631 --> 01:16:28,066 මේවා නම් මගේ ජාතියේ අවස්ථා 1321 01:16:38,910 --> 01:16:42,380 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ. 1322 01:16:42,448 --> 01:16:44,450 අද රෑ, එක රෑයකට විතරයි. 1323 01:16:45,750 --> 01:16:48,853 - ළඟට එන්න. - ළඟට එන්න. 1324 01:16:48,920 --> 01:16:53,324 මොකද ඔයා දකිනවා කියලා හිතන තරමට ... ඔයාව රවට්ටන්න ලේසි වෙයි. 1325 01:16:53,391 --> 01:16:56,494 ගණන් කිරීම පැය දෙකකින් පටන් ගන්නවා. 1326 01:16:56,561 --> 01:17:01,165 Horsemenලා හතර දෙනා අවුරුදු10කට පස්සේ පලවෙනි වතාවට එකට වේදිකාවේ ඉන්නවා 1327 01:17:02,133 --> 01:17:03,901 ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 1328 01:17:09,140 --> 01:17:10,375 හෙන්ලි රීව්ස්. 1329 01:17:16,114 --> 01:17:17,281 ජැක් වයිල්ඩර්. 1330 01:17:22,488 --> 01:17:24,088 ඒවගේම ලූලා මේ. 1331 01:17:28,159 --> 01:17:31,629 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, Horsemenලා හතර දෙනා. 1332 01:17:31,696 --> 01:17:35,099 ඒක හරි, Horsemenලා එක් රෑයකට විතරක් ආපහු ආවා. 1333 01:17:35,166 --> 01:17:38,238 දැන්, ගිය සතියේ, අපි හාර්ට් දියමන්තිය සොරකම් කළා, 1334 01:17:38,262 --> 01:17:42,040 අද රෑ, පැය දෙකකින්, ඒක හරි අයිතිකාරයාට ආපහු දෙන්නයි ඉන්නේ, 1335 01:17:42,640 --> 01:17:43,641 ඔයාලා හැමෝටම. 1336 01:17:46,644 --> 01:17:47,912 ඔයා හිතනවද ඒක එයාගේ අවධානය ගත්තා කියලා? 1337 01:17:47,979 --> 01:17:49,280 එහෙම වුණේ නැත්නම්, මොනවා වෙයිද කියලා මම දන්නේ නැහැ. 1338 01:17:49,347 --> 01:17:52,187 හරි, මේ අහන්න, දැන් ඔයා දන්නවනේ දේවල් කොච්චර නරක අතට හැරෙයිද කියලා, 1339 01:17:52,211 --> 01:17:53,885 මේ පාරවත් ඒක පරිස්සමට කරන්න පුළුවන්ද? 1340 01:17:55,820 --> 01:17:56,888 -බෑ. -හරි. 1341 01:17:58,823 --> 01:18:00,591 මෙන්න ගන්නවා හරි වෙලාවටම. 1342 01:18:00,658 --> 01:18:02,260 ඔයා ශෝ ඒක බලන්ද ඉන්නේ? 1343 01:18:02,326 --> 01:18:04,262 මගේ රසය අනුව නම් ඒක අල්ලලා ගියා. 1344 01:18:04,328 --> 01:18:08,566 මං හිතන්නේ ඔයා ඔයාගේ තැන තෝරගත්තේ ඒක මගේ එකට ළඟ නිසා කියලා. 1345 01:18:08,633 --> 01:18:09,967 හොඳයි, ඔයාට සුභ ආරංචියක්. 1346 01:18:10,034 --> 01:18:12,970 මං ඔයාව අපේ අමුත්තන්ගේ ලැයිස්තුවට දැම්මා. 1347 01:18:13,037 --> 01:18:16,442 මගේ හදවත මට ගෙනත් දෙන්න. හොඳයි, අපි හුවමාරුවක් කරමු . 1348 01:18:16,508 --> 01:18:18,510 දියමන්ති වෙනුවෙන් මැක්කේනි මහත්තයාව . 1349 01:18:18,576 --> 01:18:24,182 එළිමහනේ, ලයිට් යට, නැතුව මැජික් පිළිබඳ පලවෙනි ඉඟිය නෙවෙයි. 1350 01:18:24,248 --> 01:18:29,305 හාවෙක් තොප්පියකින් එළියට එයි,තුරුම්පුවක් අතෙන් ලිස්සලා යයි, 1351 01:18:29,329 --> 01:18:31,589 ඔයාගේ යාලුවා පිස්සු කෙලියි 1352 01:18:32,957 --> 01:18:35,093 භාෂාව පාවිච්චි කරන්න හැදුවොත් ඔයාට තේරෙයි. 1353 01:19:02,920 --> 01:19:05,123 W යාස් දූපතට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 1354 01:19:05,189 --> 01:19:06,891 මැද පෙරදිග ඔර්ලන්ඩෝ . 1355 01:19:06,958 --> 01:19:08,059 හා. 1356 01:19:10,761 --> 01:19:13,094 දැන්, අන්තිමට,මෝටර් රථ ක්‍රීඩා ක්ෂේත්‍රයේ 1357 01:19:13,118 --> 01:19:15,450 වේගවත්ම කණ්ඩායමට සුදුසු ඉසව්වක් පවත්වන එක ගැන 1358 01:19:15,474 --> 01:19:17,469 ගැන යාස් දූපතට ස්තූතිවන්ත වෙනවා . 1359 01:19:18,703 --> 01:19:20,241 මේ ධාවන පථය විශිෂ්ටයි, 1360 01:19:20,265 --> 01:19:23,212 ඒත් ඒක ඉක්මනින්ම අපේ තරඟකරුවන්ට ධාවන තරඟවල 1361 01:19:23,236 --> 01:19:27,745 ගොඩක් පොදු දර්ශනය වෙන අපේ මෝටර් රථවල පිටිපස්සේ පියාපත් වලට දෙයි 1362 01:19:29,280 --> 01:19:30,748 ස්තූතියි. 1363 01:19:30,815 --> 01:19:33,485 - ස්තූතියි. - මල කෙලියයි. ඒ වෙරෝනිකාද? 1364 01:19:34,886 --> 01:19:37,822 එයාට තියෙන්නේ ගොඩක් අණ දෙන පැවැත්මක් නේ. 1365 01:19:37,889 --> 01:19:39,891 අපේ විජ්ජාකාර යාලුවෝ හැමෝම ඇවිත් ඉන්නේ. 1366 01:19:39,957 --> 01:19:41,493 ඇයි ඔයා ගිහින් එයාලට ආචාර කරන්නේ නැත්තේ? 1367 01:19:41,560 --> 01:19:44,162 ආවට ගොඩක් ස්තූතියි. මම හිතනවා ඔයාල තරඟය රසවිඳියි කියලා. 1368 01:19:44,228 --> 01:19:46,565 හරි, ඇට්ලස් කිව්වේ අවධානය වෙනතකට යොමු කරන්න කියලා. 1369 01:19:46,632 --> 01:19:47,865 අපි මේක කොහොමද මේක නවත්තන්නේ ? 1370 01:19:47,932 --> 01:19:49,601 හැම තැනකම ආරක්ෂාව තියෙනවා 1371 01:19:50,668 --> 01:19:52,437 හරි, යාලුවනේ, සන්සුන් වෙන්න. මට මේක පුලුවන්. 1372 01:19:53,405 --> 01:19:54,839 හෙලෝ. හෙලෝ. 1373 01:19:54,906 --> 01:19:57,375 ඩේවිඩ්. නියමයි. මම මාධ්‍ය සම්බන්ධතා ආයතනයකින්. 1374 01:19:57,442 --> 01:19:58,943 මම දැන් ඇතුල් වෙන්න බලාගෙන හිටියේ. 1375 01:19:59,010 --> 01:20:01,245 ඔයාලට කැමරා වෙනස් තැනක තියන්න පුළුවන් කියලා ඔයා හිතනවද? 1376 01:20:01,312 --> 01:20:02,680 හරි, ස්තූතියි. දිගටම කරගෙන යන්න. 1377 01:20:02,747 --> 01:20:03,714 කවුද ඒ? 1378 01:20:04,315 --> 01:20:05,316 ඔයාගේ වාරේ. 1379 01:20:06,485 --> 01:20:07,486 අපි මේක කරමු. 1380 01:20:08,453 --> 01:20:11,590 දියමන්තියෙහි ඇත්ත බව තහවුරු කරන්න වග බලා ගන්න . 1381 01:20:11,657 --> 01:20:13,724 මෙයාලා හරිම කපටි 1382 01:20:14,992 --> 01:20:16,562 මට හරිම සතුටුයි ඔයාලා ආව එකට 1383 01:20:16,628 --> 01:20:18,564 මොකද කියන්නේ අපි සමතයකට එමු ද ? 1384 01:20:18,630 --> 01:20:20,731 - එකිනෙකාගේ බෙල්ලේ ද? - හා! එයා මාර විහිළු කරන්නේ. 1385 01:20:20,798 --> 01:20:24,035 අපි එකිනෙකාට ප්‍රයෝජනවත් වෙන දේවල් අපි ගාව තියෙනවා . 1386 01:20:24,101 --> 01:20:25,703 ව්‍යාපාර කරන්න කදිම හේතුවක් . 1387 01:20:25,770 --> 01:20:27,138 එකම එක අවවාදයක් තියෙනවා. 1388 01:20:27,205 --> 01:20:30,475 අපේ උද්යෝගීමත් ගනුදෙනු අවසන් වෙයි කියලා මම තදින්ම බලාපොරොත්තු වෙනවා. 1389 01:20:30,542 --> 01:20:32,143 - එයා මාර සමබරයි. - දැන් නෙවෙයි. 1390 01:20:32,210 --> 01:20:33,844 - මම ඇයට වෛර කරනවා... -ලූලා. ෂ්. 1391 01:20:35,012 --> 01:20:36,714 - මොකෝ වෙන්නේ? - සහෝ, මට ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්ද? 1392 01:20:36,781 --> 01:20:38,316 ඔව් අපිට ඕන මේ කාර් එක වීඩියෝ කරගන්න 1393 01:20:38,382 --> 01:20:40,619 - හැඳුනුම්පත? - හරි. ඇත්තෙන්ම. 1394 01:20:40,686 --> 01:20:42,820 හරියටම. මේ ඉන්නේ ඔයා 1395 01:20:42,887 --> 01:20:45,856 - එතකොට ඔයා? - ඔව්, ඒක මගේ ජැකට් එකේ කොහේ හරි තියෙනවා. 1396 01:20:48,594 --> 01:20:51,062 මෙන්න ඒක. කොටු තියෙන කොඩියක් නෙ තියෙන්නේ 1397 01:20:51,128 --> 01:20:52,464 වැන්ඩර්බර්ග් මෝටර්ස්පෝර්ට්ස් වල ඊළඟ වාරෙදි . 1398 01:20:52,531 --> 01:20:54,131 ඇත්තටම එයාලා ඔයාලට කලින් දැනුම් දීමක් කළේ නැද්ද? 1399 01:20:54,198 --> 01:20:55,766 හිතන්න එපා 1400 01:20:55,833 --> 01:20:58,097 අපි දැන් සමහරවිට B-roll ටිකක් දාන්න හිටියේ 1401 01:20:58,121 --> 01:21:01,072 අනික සමහර සාදවල අය මේ සුන්දරත්වය දිහා බලාගෙන ඉන්නවා ඇති. 1402 01:21:01,138 --> 01:21:02,740 - හරි, ඔයා මොකක්හරි... - ඕයි, කාර් එක අල්ලන්න එපා. 1403 01:21:02,807 --> 01:21:04,308 -අපි අභ්‍යන්තරය රූගත කරන්න ඕන -ඔව්. 1404 01:21:04,375 --> 01:21:06,010 මට ඇත්තටම මේ වැඩේට ඔයාට ආරාධිත චරිතයක් ගේන්න පුළුවන් . 1405 01:21:06,077 --> 01:21:09,180 - ඒක තියාගන්න. මට මගේ නියෝග තියෙනවා. - ඔව්, අපේත් එහෙමයි. 1406 01:21:10,214 --> 01:21:11,683 සුභ සන්ධ්‍යාවක්, වැන්ඩර්බර්ග් නෝනා. 1407 01:21:11,749 --> 01:21:16,754 ඔව්. අපි හැදුවේ ඔයා ඉල්ලපු ඒ දර්ශන ගන්න, ඒත් අපිට පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා. 1408 01:21:16,821 --> 01:21:18,889 - ඔයා ප්‍රශ්නයක් දාගන්නයි යන්නේ. - එයාට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕනලු. 1409 01:21:18,956 --> 01:21:21,759 ඒක හොඳ නෑ මචෝ. හොඳ නෑ. 1410 01:21:22,661 --> 01:21:24,128 හෙලෝ 1411 01:21:24,195 --> 01:21:28,500 අහන්න, මගේ තාත්තා නිතරම කිව්වා කවුරුත් නොපෙනෙන දියමන්ති දර්ශනයක් ගන්නේ නැහැ කියලා. 1412 01:21:28,567 --> 01:21:31,936 අනික මේ මොහොතේම, මගේ කාර් එක දියමන්තියක්. 1413 01:21:32,003 --> 01:21:34,494 ඉතින්,ඔයාට පුලුවන් එයාලාට එයාලගේ රස්සාව කරන්න 1414 01:21:34,518 --> 01:21:37,008 ඉඩ දෙන්න, නැත්නම් ඔයාට කියලා එකක් හොයගන්න . 1415 01:21:37,074 --> 01:21:38,577 තියාගත්තට සමාවෙන්න,මැඩම් 1416 01:21:41,779 --> 01:21:43,649 - ඔයා හොඳයි. - ඔයා තමයි හොඳම. 1417 01:21:43,715 --> 01:21:45,484 ඔයාට මට ඉක්මනට උදව් කරන්න පුළුවන් නම් ? 1418 01:21:45,550 --> 01:21:47,285 එලිය වෙනුවෙන්. ස්තූතියි මචෝ. 1419 01:21:51,022 --> 01:21:52,923 - හොඳයි, අපි ඒක කරගෙන යමුද? කරුණාකරලා. 1420 01:21:55,092 --> 01:21:56,994 ඇත්තෙන්ම, ඔයාට මැරයෙක් ඉන්නවා. මට සමාවෙන්න. 1421 01:21:59,431 --> 01:22:00,675 අයියෝ මොකක්ද, ඔයාට අපිව විශ්වාස නැද්ද? 1422 01:22:00,699 --> 01:22:02,567 අපි මේ කරපු දේවල් වලටත් පස්සේ 1423 01:22:06,804 --> 01:22:08,707 ප්‍රශ්නයක්ද? 1424 01:22:08,774 --> 01:22:09,874 ඔයාට විශ්වාස නැත්නම් දෙපාරක් පරීක්ෂා කරන්න . 1425 01:22:09,940 --> 01:22:12,310 - ඒක තමයි හදවත. - ඔව්, ඇත්තෙන්ම ඒක එහෙමයි. 1426 01:22:12,376 --> 01:22:13,779 දැන්, කරුණාකරලා,ඔයාට අපේ යාළුවාව දෙන්න පුළුවන්ද? 1427 01:22:15,212 --> 01:22:16,648 කෝ එන්න 1428 01:22:21,285 --> 01:22:23,354 මේ ඉන්නේ එයා හරි. 1429 01:22:23,422 --> 01:22:25,022 හේයි. 1430 01:22:26,390 --> 01:22:27,759 ඔයා හොඳින්ද? 1431 01:22:27,825 --> 01:22:29,594 හොඳයි, දැන් මම දන්නවා මගේ වටිනාකම ඩොලර් බිලියන භාගයක් කියලා. 1432 01:22:29,661 --> 01:22:31,262 මං තාමත් හිතන්නේ අපි රැවටුනා කියලා, ඒත් ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්. 1433 01:22:31,329 --> 01:22:33,097 අත්සන් කලා, මුද්‍රා තියලා, භාර දුන්නා. 1434 01:22:33,164 --> 01:22:35,399 බලන්න, මම මගේ වචනයේ හැටියට ඉන්න කාන්තාවක් . 1435 01:22:35,467 --> 01:22:37,769 ඔයාලට ඕන නම් මෙතනම ඉන්න, සාදය රසවිඳින්න. 1436 01:22:39,103 --> 01:22:41,105 දෙයියන්ගේ නාමෙට ඒ මොකක්ද ? 1437 01:22:45,477 --> 01:22:46,745 රෙද්ද! 1438 01:22:46,812 --> 01:22:48,613 මොකක්ද, කොහොමද මේක යවාගන්නේ? 1439 01:22:48,680 --> 01:22:50,014 බලාගෙන! 1440 01:22:50,081 --> 01:22:52,083 ඔයා කෑගහනකොට මට අවධානේ දෙන්න බෑ! 1441 01:22:52,149 --> 01:22:53,752 එයාට පැනලා යන්න දෙන්න එපා! 1442 01:22:53,789 --> 01:22:55,863 C i n e r u . L k 1443 01:22:56,020 --> 01:22:57,021 මට සමාවෙන්න! 1444 01:22:59,357 --> 01:23:00,391 පොලිසියට කතා කරන්න! 1445 01:23:00,459 --> 01:23:01,926 ඔයා ශෝ එක රසවිඳිනවද ? 1446 01:23:01,992 --> 01:23:04,496 ඔයා ඔතන බලාගෙන ඉන්නවද නැත්නම් මගේ කාර් එක ආපහු අරන් එනවද ? 1447 01:23:06,964 --> 01:23:07,965 ඔයාලා මේක කලේ 1448 01:23:12,771 --> 01:23:14,105 හරි, මෙන්න අපි යනවා. 1449 01:23:15,807 --> 01:23:17,488 හරි, ඇට්ලස්, ඔයාට ඕන වුණේ අවධානය වෙනස් කරන්න, 1450 01:23:17,512 --> 01:23:18,075 ඔන්න කරනවා . 1451 01:23:21,345 --> 01:23:22,880 මචෝ, මේක නම් පට්ට. 1452 01:23:23,086 --> 01:23:29,656 1453 01:23:29,688 --> 01:23:31,556 මිනිහෝ, මොන මගුලක්ද? 1454 01:23:31,623 --> 01:23:34,559 අපි උගුලක් හරහා නැත්නම් ඒ වගේ දෙයක් හරහා වැටුණා. 1455 01:23:34,626 --> 01:23:35,761 හැමෝම හොඳින් නේද? 1456 01:23:35,827 --> 01:23:37,161 - කොහෙද අපි ? - නෑ. 1457 01:23:39,130 --> 01:23:40,348 අද උදේ මම ඇහැරෙනකොට, 1458 01:23:40,372 --> 01:23:43,435 මගේ දියමන්තියට වඩා මට ඕන කරපු එකම එක දෙයක් තිබුණා. 1459 01:23:43,502 --> 01:23:45,837 මගේ Horsemenලාව හිරකරන එක 1460 01:23:45,903 --> 01:23:51,410 දැන් මට දෙකම තියෙන නිසා, මම පිළිගන්න ඕනේ, මට ටිකක් නරක් වෙලා වගේ දැනෙනවා. 1461 01:23:51,476 --> 01:23:54,056 ඔයාලා ඔයාලගේ පොඩි මවාපෑම සූදානම් කර කර ඉන්නකොට, 1462 01:23:54,080 --> 01:23:55,814 මං මගේම උප්පරවැට්ටියක් හැදුවා. 1463 01:23:55,881 --> 01:23:58,683 Horsemenලා පස් දෙනාම කොටු වෙලා පැනගැනීමක් නෑ. 1464 01:23:58,750 --> 01:24:02,987 ඔයාලා පස්දෙනා ජාතික වස්තු වෙන්න පුළුවන්, ඒත් අපිටත් ඒවා තියෙනවා. 1465 01:24:03,053 --> 01:24:07,526 ඒවා වැලිවල වැළලීලා තියෙන නිසා හොයාගන්න අමාරුයි . 1466 01:24:11,328 --> 01:24:16,033 ඔයාලා පැනලා යන්න අසාර්ථක උනා කියලා 1467 01:24:16,100 --> 01:24:19,303 දැන්, අපි මැජික් ටිකක් බලමු. 1468 01:24:21,773 --> 01:24:23,875 මැජික් වලට කෙලවෙද්දෙන්! කවුරුහරි උදව්වක් ඉල්ලන්න! 1469 01:24:23,941 --> 01:24:26,043 - ජැක්, ජූන්ට කතා කරන්න. - කාගේහරි ෆෝන් වැඩද? 1470 01:24:26,110 --> 01:24:27,779 දෙයියනේ,එයා සිග්නල් නැති කරන්න ඇති 1471 01:24:27,846 --> 01:24:29,046 එයා හැමදෙයක් ගැන හිතලා! 1472 01:24:29,113 --> 01:24:30,782 ලූලා, ඔයා කාගේ පැත්තේද? 1473 01:24:30,849 --> 01:24:33,050 මම අපේ පැත්තේ, පැහැදිලිවම,ඒත් එයත් ඒ ගැන හිතලා. 1474 01:24:33,117 --> 01:24:34,553 මේ දෙකම එකපාර ඇත්ත වෙන්න පුලුවන්. 1475 01:24:34,619 --> 01:24:36,621 වැලි වැඩි වෙනවා. වැලි ලොකු වෙනවා. 1476 01:24:36,688 --> 01:24:38,155 තව වැලි තියෙනවා, ඒක ලොකු වෙනවා. 1477 01:24:38,222 --> 01:24:40,224 හෙන්ලි, හෙන්ලි, පැනලා යාමේ පළවෙනි මූලධර්මය. 1478 01:24:40,291 --> 01:24:42,359 ඒක කොච්චර කල් ජීවත් වෙන්න පුළුවන්ද? හරි 1479 01:24:42,427 --> 01:24:45,323 හරි. නියමයි. ප්‍රවාහයේ වේගය අනුව, පෙට්ටියේ පරිමාව අනුව... 1480 01:24:45,347 --> 01:24:46,997 ඔව්, කෙලවෙලා අපිට. පුදුමයි. 1481 01:24:47,064 --> 01:24:49,166 හරි, එහෙනම් පැනලා යාමේ දෙවන මූලධර්මය ගැන මොකද කියන්නේ? 1482 01:24:49,233 --> 01:24:51,903 හරි, ඒ තමයි පෙට්ටියේ අඩුපාඩුවක් දුර්වලකමක් තියෙනවද කියන එක? 1483 01:24:51,969 --> 01:24:53,003 පිටිපස්සේ දොරක් තියෙනවද? 1484 01:24:53,070 --> 01:24:54,840 හැමෝම බලන්න ඕනේ! 1485 01:24:54,906 --> 01:24:56,040 මේ පැත්ත සීල් කරලා 1486 01:24:56,106 --> 01:24:58,008 රෙද්ද. නෑ, ඒක සීල් කරලා, සීල් කරලා, සීල් කරලා. 1487 01:25:00,612 --> 01:25:01,847 හැමදෙයක්ම සීල් කරලා 1488 01:25:06,383 --> 01:25:07,953 තුන්වන මූලධර්මයක් තියෙනවද ? 1489 01:25:14,626 --> 01:25:16,862 ඔයා හොයන දේ මං ගාව තියෙනවා 1490 01:25:16,928 --> 01:25:18,162 පරිපූර්ණයි. 1491 01:25:18,229 --> 01:25:20,097 හදවත තියන තැනදි මං ඔයාව හම්බෙන්නම් . 1492 01:25:21,500 --> 01:25:22,801 මං අමාරුවෙන් හරි බලන් ඉන්නම් 1493 01:25:27,973 --> 01:25:29,340 කෙලින්ම සේප්පුවට. 1494 01:25:29,395 --> 01:25:31,918 cineru.lk 1495 01:25:31,943 --> 01:25:34,278 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ! ඔව්! 1496 01:25:34,526 --> 01:25:35,526 Nethmira Dasindu 1497 01:25:36,113 --> 01:25:38,382 මට උදව් කරන්න, රිකී බොබී! මට උදව් කරන්න! 1498 01:25:43,020 --> 01:25:44,355 මේක ඇත්තටම දැන් වෙනවද? 1499 01:25:44,422 --> 01:25:46,925 මේ පෙට්ටිය ඇතුලෙම මැරෙන්නද යන්නේ? ඇත්තටම? 1500 01:25:46,992 --> 01:25:50,046 ඒක විහිළුවක්. සතියකට කලින්, මට මැරෙන්න ඕන උනා, 1501 01:25:50,070 --> 01:25:52,953 ඊට පස්සේ මට ආපහු ජීවත් වෙන්න හේතුව තේරෙනවා, 1502 01:25:52,977 --> 01:25:55,032 දැන් අපි ඇත්තටම මැරෙන්න යනවා. 1503 01:25:55,099 --> 01:25:57,134 ඒක කොහොමද විහිළුවක් වෙන්නේ? 1504 01:25:57,201 --> 01:25:59,203 හොඳයි, මං කිව්වේ, ඒක මගේ ඔළුවේ ලොකු විහිලුවක් 1505 01:25:59,270 --> 01:26:00,539 ඒක... ඔයා දන්නවද, ඒක අමුතු විහිළුවක්. 1506 01:26:00,605 --> 01:26:02,373 නෑ නෑ. 1507 01:26:02,440 --> 01:26:03,909 අපිට විකල්පයක් නෑ 1508 01:26:03,975 --> 01:26:07,015 දෙයියනේ, ඔයාගේ වෙබ් අඩවිය, ඇඳුම් පැළඳුම් වගේම ලාංඡනය ගැන 1509 01:26:07,039 --> 01:26:08,914 මං කවදාවත් කැත කතා නොකියා ඉන්න තිබ්බේ 1510 01:26:08,980 --> 01:26:13,117 හරි. "වයිල්ඩර්" එකේ "මං" කියන්නේ පොඩි මායවක් වෙන එක ලැජ්ජාවක් නෙවෙයි. 1511 01:26:13,183 --> 01:26:14,251 මට තේරුණා. ස්තූතියි. 1512 01:26:14,318 --> 01:26:15,554 ඒක නෙවෙයි. ඒක හුරතල් සහ ආකර්ශනීයයි. 1513 01:26:15,620 --> 01:26:17,923 - ඔය ඇති. - ඒ වගේම මම... මට ඔයාව මතක් උනා. 1514 01:26:17,989 --> 01:26:20,030 අහන්න, මම දන්නවා මම හැමවෙලේම ඒක පෙන්නන්නේ නැහැ කියලා, 1515 01:26:20,054 --> 01:26:22,293 ඒත්,අම්... මං ඇත්තටම ඔයාලා හැමෝගෙම ලෝක ගැන හිතනවා කියලා. 1516 01:26:24,563 --> 01:26:27,064 අපිව පණපිටින් වලලනව කිව්වම විශ්වාස කරන්න බෑ 1517 01:26:27,131 --> 01:26:29,501 - මං කියන්නේ, ඒක බටහිර වගේ. - ඉන්න, ඉන්න. පණපිටින් වළලලා. 1518 01:26:29,568 --> 01:26:31,503 ඒක හරියට පරණ මැජික් සම්ප්‍රදායක් වගේ. 1519 01:26:31,570 --> 01:26:32,938 සමාවෙන්න, අපි කවුද දන්නේ ඒක කළේ කවුද කියලා? 1520 01:26:33,004 --> 01:26:35,640 ඒක කරලා බිල් ෂිර්ක් මැරෙන්න ලං උනා. මතකද? 1521 01:26:35,707 --> 01:26:39,176 ඔහු ප්ලෙක්සිග්ලාස් මිනී පෙට්ටියකට නැග්ගා ඒක වැලිවලින් වැහුවා. 1522 01:26:39,243 --> 01:26:41,479 ඒත් ප්ලෙක්සිග්ලාස් කැඩුනේ නැද්ද? 1523 01:26:41,546 --> 01:26:42,981 - වැලි තෙත් වුණා. - වැලි තෙත් වුණා. 1524 01:26:43,048 --> 01:26:45,417 මට දැන් මතකයි. කලින් රෑ වැස්සා. 1525 01:26:45,483 --> 01:26:47,686 හරි, තෙත් වැලි වේලුනු වැලි වලට වඩා බරයි. ඒකෙන් වීදුරුව කැඩුනා. 1526 01:26:47,752 --> 01:26:53,959 ඉන්න. අපි ඒ බටේ කැඩුවොත්, ඒකට වැලි තෙමිලා පෙට්ටිය කැඩෙයි නේද ? 1527 01:26:54,025 --> 01:26:55,800 මට ඒක වටේ මොනාහරි ඔතන්න පුළුවන් නම්, 1528 01:26:55,824 --> 01:26:57,194 ඒකෙන් මට උත්තේජනයක් ගන්න පුළුවන් වෙයි. 1529 01:26:57,261 --> 01:26:58,797 හරි 1530 01:26:58,863 --> 01:26:59,965 මෙරිට්, මට ඔයාගේ බෙල්ට් එක දෙන්න. 1531 01:27:00,031 --> 01:27:01,165 හරි 1532 01:27:01,231 --> 01:27:02,867 -හරි, ඔයාට පුලුවන් -ඔව්, ඔව්. 1533 01:27:02,934 --> 01:27:04,168 හොඳයි, හොඳයි, හොඳයි. 1534 01:27:04,234 --> 01:27:07,439 -ඔතන්න ඒක -කෝ 1535 01:27:07,505 --> 01:27:09,139 -ඔව්! ඔව්! -ඔව්, ඔව්, ඔව්. 1536 01:27:11,409 --> 01:27:12,844 මට උදව් කරන්න! මාව පල්ලේහාට අදින්න! 1537 01:27:12,911 --> 01:27:15,179 - හරි, හරි. ඔව්, ඔව්, ඔව්. - ඒක ලෝහයෙන් හදලා තියෙන්නේ. 1538 01:27:20,952 --> 01:27:23,387 නියමයි,ඔව් 1539 01:27:25,890 --> 01:27:26,891 නවත්තන්න 1540 01:27:26,958 --> 01:27:28,526 ඔයාව වට කරල තියෙන්නේ 1541 01:27:28,593 --> 01:27:32,129 මං ආසයි නවත්තන්න, ඒත් ඒක නවත්තන්න හිතෙන්නේ නෑනේ අප්පා 1542 01:27:36,400 --> 01:27:38,503 මං තමයි ලෝකේ ඉන්න හොඳම රියදුරා 1543 01:27:38,503 --> 01:27:43,949 {\an2}"සිංහල අදහස සහ උපසිරැසි ගැන්වීම" ◄ "නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ" ► ∞කරුණාකර පරිවර්තන හිමිකම් සුරකින්න∞ 1544 01:27:43,949 --> 01:27:45,949 අපි මාක්ට් එක පැත්තට යනවා 1545 01:27:46,183 --> 01:27:47,872 එයාව අනික් පැත්තෙන් නවත්වන්න 1546 01:27:52,083 --> 01:27:53,183 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. 1547 01:27:54,953 --> 01:27:56,688 බලාගෙන! 1548 01:27:58,757 --> 01:28:00,458 සාපවෙයන්! 1549 01:28:00,525 --> 01:28:01,926 එන්ජිම ඔෆ් කරලා වාහනෙන් බහින්න. 1550 01:28:01,993 --> 01:28:03,862 අපි ඔයාව වට කරලා තියෙන්නේ. 1551 01:28:03,928 --> 01:28:05,497 හෙල්ලෙන්නේ නැතුව ඔයාගේ අත් දෙක උස්සන්න! 1552 01:28:05,563 --> 01:28:08,165 මට සමාවෙන්න. මට මගේ බ්ලින්කර් එක පාවිච්චි කරන්න අමතක උනාද? 1553 01:28:08,232 --> 01:28:09,299 ඔයාව අත්අඩංගුවට ගත්තා 1554 01:28:10,802 --> 01:28:13,772 ස්තූතියි මහත්වරුනි. විශිෂ්ට වැඩක්. 1555 01:28:13,838 --> 01:28:16,608 අපිට බොස්කෝ ලෙරෝයි කියලා කෙනෙක් ගැන රතු නිවේදනයක් ලැබුණා . 1556 01:28:16,675 --> 01:28:18,308 - ස්තූතියි. - ප්‍රශ්නයක් නෑ. 1557 01:28:19,411 --> 01:28:21,211 ඔව්, ඇට්ලස් මාව මරයි. 1558 01:28:22,947 --> 01:28:26,250 - වතුර ගොඩක් ඉක්මනට එනවා. - ඒ වගේම වීදුරුව කැඩෙන්නේ නැහැ. 1559 01:28:26,316 --> 01:28:28,620 -මේ ඔක්කොම දියමන්තියක් වෙනුවෙන්. -අපිට දැන් ඒක පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්. 1560 01:28:28,687 --> 01:28:30,287 විදුරුව කපන්න දියමන්තියකින් ඇරෙන්න වෙන මොකටවත් බෑ 1561 01:28:30,354 --> 01:28:33,591 ඉන්න. ඉන්න, හෙන්ලි. හෙන්ලි. 1562 01:28:33,658 --> 01:28:36,594 ඔව්! මට විනාඩි අටක් හුස්ම අල්ලන් ඉන්න පුළුවන් . 1563 01:28:36,661 --> 01:28:38,797 කාට හරි අපිව මේකෙන් ගොඩ ගන්න පුළුවන් නම්,ඒ මං තමයි 1564 01:29:01,486 --> 01:29:02,921 අපි කාන්තාරයට යනගමන් ඉන්නේ 1565 01:29:02,987 --> 01:29:04,656 දූවිලි කුණාටුව තවත් දරුණු වෙනවා. 1566 01:29:12,864 --> 01:29:14,331 එයා මොනාද මෙතන කරන්නේ? 1567 01:29:14,398 --> 01:29:17,267 ඔයායි ඔයාගෙ යාළුවොයි හොරකම් කරපු වැන්ඩර්බර්ග් නෝනාගේ දියමන්තිය ? 1568 01:29:34,919 --> 01:29:36,688 මොනාහරි නැති උනාද? 1569 01:29:54,672 --> 01:29:55,874 ඒක නම් ආතල්. 1570 01:30:03,380 --> 01:30:05,382 - ඒක වැඩ කරනවා! - ඒක වැඩ කරනවා. 1571 01:30:05,450 --> 01:30:06,551 හැමෝම උදව් කරන්න! 1572 01:30:06,618 --> 01:30:08,653 - හැමෝම උදව් කරන්න! - අපි ඒක කරමු! කෝ! 1573 01:30:37,615 --> 01:30:38,789 හෙන්ලි, වැඩ්ඩෙක් තමා! 1574 01:30:38,883 --> 01:30:40,210 - මගේ දෙවියනේ! - හොඳ වැඩක්! 1575 01:30:40,384 --> 01:30:42,420 හරි,අපිට බලන්න වැඩසටහනක් තියෙනවා. 1576 01:30:42,487 --> 01:30:44,388 මං හිතන්නේ ගොඩක් පරක්කු නෑ 1577 01:30:44,455 --> 01:30:45,523 -ඔයා හොඳින්ද? -ඔව්. 1578 01:31:02,940 --> 01:31:04,041 අනන්‍යතාවය තහවුරු කරන ලදී. 1579 01:31:24,391 --> 01:31:25,625 ඔයා ඒක කළා. 1580 01:31:26,931 --> 01:31:28,533 මට ඕන කරන දේ ඔයා ළඟ තියෙනවද? 1581 01:31:28,600 --> 01:31:30,969 මට ඕන දේ ඔයා ළඟ තියෙනවා නම් විතරයි. 1582 01:31:34,606 --> 01:31:35,707 කොහෙද සාක්ෂි ? 1583 01:31:43,214 --> 01:31:44,215 මේ තියෙන්නේ 1584 01:31:45,950 --> 01:31:46,985 මං තමයි සාක්ෂිය. 1585 01:31:47,051 --> 01:31:49,020 නෑ 1586 01:31:50,387 --> 01:31:53,157 චාලි, මම... මම දන්නේ නැහැ... 1587 01:31:54,692 --> 01:31:55,693 ඔයා මැරුනා. 1588 01:31:57,795 --> 01:31:58,930 දැන් ඔයාට මාව පේනවානේ. 1589 01:32:03,167 --> 01:32:10,608 කෙනෙක් හරි දෙයක් හරි නිර්මාණය කරන්න මිනිස්සු කරන දේවල් හරිම ආකර්ශනීයයි ... 1590 01:32:12,043 --> 01:32:13,111 අතුරුදහන් කරනවා 1591 01:32:26,858 --> 01:32:29,160 මමයි ඔයාට ඒ උප්පරවැට්ටිය කියලා දුන්නේ 1592 01:32:29,227 --> 01:32:31,062 අපේ තාත්තා ඔයාට උගන්නලා දුන්නා වගේ . 1593 01:32:32,230 --> 01:32:35,533 දැන්, අවුරුදු 15කට පස්සේ, ඔයා හදන්නේ මාව විනාශ කරන්නද ? 1594 01:32:35,600 --> 01:32:36,601 නෑ 1595 01:32:37,835 --> 01:32:39,637 අවුරුදු 15ටම 1596 01:32:41,407 --> 01:32:43,541 මං දැනන් හිටියේ නෑ ඔයා ඒ කාර් එකේ ඉන්නවා කියලා 1597 01:32:43,608 --> 01:32:46,377 ඒත් මම ඉන්නවා කිව්වාම ඔයාට සතුටු හිතෙන්න ඇති නේ . 1598 01:32:47,512 --> 01:32:52,617 අපි වතුරට වැටුනම, මට ආසන පටි ගලවන්න බැරි වුණා. 1599 01:32:52,684 --> 01:32:55,320 අම්මා එයාගේ මරණ හුස්මෙන් මාව නිදහස් කළා. 1600 01:32:56,554 --> 01:32:58,790 මට ඔයා ගැන තිබුණේ ආදරයක් විතරයි, චාලි. 1601 01:33:01,359 --> 01:33:03,695 අන්තිමට මට ඔයාට සහෝදරයෙක්ට වගේ සලකන්න දෙන්න. 1602 01:33:03,761 --> 01:33:04,963 මමයි ඔයාගේ සහෝදරයා! 1603 01:33:08,266 --> 01:33:10,268 අපි දෙන්නා ගාවම තාත්තාගේ ලේ තියෙනවා, 1604 01:33:11,703 --> 01:33:14,839 ඒත් එයා කවදාවත් මගේ එක පිළිගන්නේ නැහැ. 1605 01:33:15,606 --> 01:33:16,975 අම්මා බැගෑපත් වුණා කියලා දෙයියෝ පවා දන්නවා. 1606 01:33:17,041 --> 01:33:19,411 අනික ඒ ලැජ්ජාව මගේ අම්මව සොහොනට අරන් ගියා. 1607 01:33:19,477 --> 01:33:21,813 ඒක නිසා ඔයා මගේ අම්මාව එයා ගාවට යැව්වා! 1608 01:33:24,450 --> 01:33:25,451 හොඳයි. 1609 01:33:26,150 --> 01:33:27,151 ඔයා හරි. 1610 01:33:30,254 --> 01:33:31,656 ඒක ඔයාගේ වෙන්න ඕනේ. 1611 01:33:33,459 --> 01:33:34,460 මෙන්න 1612 01:33:36,728 --> 01:33:37,695 ඒක ගන්න. 1613 01:34:04,956 --> 01:34:07,358 උණ්ඩේ අල්ලගත්තා. 1614 01:34:07,426 --> 01:34:10,862 - ඒක වෙන්න බෑ. - නෑ. නිකන් මැජික් එකක්. 1615 01:34:25,943 --> 01:34:28,046 කොහොමද හැමෝටම 1616 01:34:28,514 --> 01:34:30,482 ස්තූතියි. 1617 01:34:30,548 --> 01:34:32,484 හරි, ස්තූතියි. 1618 01:34:32,550 --> 01:34:35,197 අද රාත්‍රියේ මුලදී, ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් හදවත් දියමන්තිය 1619 01:34:35,221 --> 01:34:37,622 එකේ හරි අයිතිකාරයට ආපහු දෙනවා කියලා පොරොන්දු උනා 1620 01:34:39,323 --> 01:34:42,994 ඒත් අපි ඒක කරන්න කලින්, සමහර හැඳින්වීම් පිළිවෙලට තියෙනවා. 1621 01:34:43,061 --> 01:34:50,635 පළවෙනියටම, සොබාදහමේ දරුණු බලවේගයට, අසාමාන්‍ය ජූන් රූක්ලර්ට හෙලෝ කියමු ! 1622 01:34:53,237 --> 01:34:54,739 ඔව්, ජූන්! 1623 01:34:54,806 --> 01:34:57,108 වාව්. හැමෝටම කොහොමද. ස්තූතියි. 1624 01:34:58,410 --> 01:35:00,611 බොහොම ස්තූතියි. ස්තූතියි. 1625 01:35:00,678 --> 01:35:06,485 ඒවගේම අසමසම බොස්කෝ ලෙරෝයි වෙනුවෙන් අත්පුඩියක් දෙමු ! 1626 01:35:07,652 --> 01:35:09,687 ඒක අපේ සතුටක් 1627 01:35:09,754 --> 01:35:11,823 හෙලෝ,සුන්දරියේ. 1628 01:35:15,359 --> 01:35:20,671 ඒවගේම ඇත්තෙන්ම, අපිට මේක කරන්න වෙන්නේ නෑ 1629 01:35:20,695 --> 01:35:23,167 ලෝකයේ ශ්‍රේෂ්ඨතම ඉන්ද්‍රජාලිකයන්ගේ උදව් නැතුව 1630 01:35:23,234 --> 01:35:27,305 හතර දෙනා... සමාවෙන්න, ඒ Horsemenලා පස් දෙනාව පිලිගන්න! 1631 01:35:40,552 --> 01:35:41,686 ස්තූතියි හැමෝටම. 1632 01:35:41,752 --> 01:35:44,789 වාව්. 1633 01:35:44,856 --> 01:35:49,626 ඔයාලා දන්නවනේ, අපි ලෝකේ පුරා ඉන්න ප්‍රේක්ෂකයෝ විනෝදයට පත් කරලා තියෙනවා, 1634 01:35:49,650 --> 01:35:53,030 ඒත් අපි කවදාවත් මේ වගේ උපක්‍රමයක කොටස්කරුවෝ වෙලා නැහැ. 1635 01:35:53,097 --> 01:35:56,901 "එයාලා මේක කලේ කොහොමද?" කියලා ඔයා ඔයාගෙන්ම අහනවා වෙන්න පුලුවන්. 1636 01:35:57,366 --> 01:36:00,970 හරි, හොඳයි, හැම මායාකාරයෙක්ටම සහායකයෙක් ඕන. වෙරෝනිකා? 1637 01:36:03,279 --> 01:36:04,747 ඔයාලා හිතන්න පුලුවන් මෙතන ඉන්න වෙරෝනිකා, 1638 01:36:05,551 --> 01:36:10,089 පීටර් වැන්ඩර්බර්ග්ගේ එකම උරුමක්කාරයා වෙන එයා තමයි මේ දියමන්තියේ හරි අයිතිකාරයා 1639 01:36:10,343 --> 01:36:12,478 ඒත්, මේක තමා ඇත්ත 1640 01:36:12,561 --> 01:36:15,130 පීටර්ට එක දරුවෙක් හිටියේ නෑ. එයාට දරුවෝ දෙන්නෙක් හිටියා. 1641 01:36:15,400 --> 01:36:16,086 ඒක හරි. 1642 01:36:16,184 --> 01:36:18,753 ඒ අනිත් දරුවා මරණයට වංචා කළා. 1643 01:36:19,723 --> 01:36:21,691 එවගේම නිව්යෝර්ක් නගරයට ගොඩ බැස්සා. 1644 01:36:24,828 --> 01:36:27,465 පළිගැනීම එයාගේ ජීවිතේ කාර්යය උනේ නෑ. 1645 01:36:29,110 --> 01:36:31,344 ඒත් එයාට උදව් ඕන උනා. 1646 01:36:31,935 --> 01:36:34,104 ස්කොච් එක හම්බුනා. ස්තූතියි. 1647 01:36:34,267 --> 01:36:35,703 ඉතින් එයා බඳවා ගත්තා. 1648 01:36:35,949 --> 01:36:36,983 කොයි වෙලාවෙද නවත්තන්න ඕන 1649 01:36:37,575 --> 01:36:38,576 නවත්වන්න. 1650 01:36:38,643 --> 01:36:39,709 -ඒ ඔයාගෙ කාඩ් එකද? -ඔව්. 1651 01:36:39,734 --> 01:36:40,870 ඔව්? මම ඒක කළේ කොහොමද කියලා දැනගන්න ඕනද ? 1652 01:36:40,870 --> 01:36:41,938 පොලබවා ගත්තා... 1653 01:36:43,857 --> 01:36:48,027 වගේම එයාට එක්රැස් කරන්න පුලුවන් ගොඩක්ම දක්ෂ හිත් ගොඩක් පොලබවා ගත්තා , 1654 01:36:49,510 --> 01:36:53,047 වෙන කිසිම උප්පරවැට්ටියක් වගේ නැතුව, 1655 01:36:54,937 --> 01:36:57,541 අපව අද රෑට ගෙනියන්නේ. 1656 01:36:58,007 --> 01:37:01,242 මේ ඔක්කොම පිටිපාස්සේ හිටපු මහා මොළකාරයට සද්දයක් දෙමු . 1657 01:37:01,267 --> 01:37:02,769 අපේ හොඳම යාළුවා. 1658 01:37:02,893 --> 01:37:05,829 මේ මොහොත වෙනකන් භූතයෙක් වෙලා හිටපු 1659 01:37:05,896 --> 01:37:07,798 චාලි වැන්ඩර්බර්ග්! 1660 01:37:11,808 --> 01:37:13,644 -වාව්. -වූ! 1661 01:37:16,013 --> 01:37:16,977 මං දන්නවා මං කිව්වා 1662 01:37:17,001 --> 01:37:18,447 ඔයාව පල්ලේහාට ඇදන් යන්න කැමති කියලා 1663 01:37:18,471 --> 01:37:19,917 ඒත් මේක මං හිතුවට වඩා විනෝදජනකයි. 1664 01:37:20,365 --> 01:37:23,002 ඔයා තාමත් අනුකම්පා සහගත වගේම දුක්ඛිත මනුස්සයෙක්. 1665 01:37:23,011 --> 01:37:23,955 ඒවගේම උබ මොකෙක්වත් නෙවෙයි 1666 01:37:24,021 --> 01:37:25,790 හැමෝම ඉන්න. තත්පරයක් ඉන්න. 1667 01:37:25,856 --> 01:37:27,258 - අනික ඔයා කවදාවත් එහෙම වෙන්නේ නැහැ. - මොකක්ද ඒ? 1668 01:37:27,325 --> 01:37:28,627 මට තේරෙන්නේ නැහැ ඔයා මේක කොහොම දැම්මද කියලා. 1669 01:37:28,694 --> 01:37:29,945 ඔයාට තේරෙන්නේ නැද්ද? 1670 01:37:30,203 --> 01:37:34,166 වෙරෝනිකා මේ තත්වේට ආවේ කියලා එයාවත් දන්නේ නෑ 1671 01:37:34,298 --> 01:37:36,435 හොඳයි, අපි එයාට ඒක පැහැදිලි කරමු. 1672 01:37:36,501 --> 01:37:41,939 ඔයාට පේනවා,හොඳම විජ්ජාවන් උපකල්පන මත ගොදුරු වෙනවා. 1673 01:37:42,006 --> 01:37:45,142 ඔයාව බස්සවපු කාර් එකම තමයි ඔයා එනකන් බලාගෙන හිටියේ. 1674 01:37:45,209 --> 01:37:46,244 අපි යමු. 1675 01:37:49,981 --> 01:37:53,418 ඒක ස්වභාවධර්ම මාතාවගේ ක්‍රියාවක් කියන්නේ වෙන මුකුත් නෙවෙයි ඒත් 1676 01:38:05,062 --> 01:38:08,232 කාන්තාරයේ සුරක්ෂිතාගාරයක් කියන්නේ දුම හා කැඩපත් විතරක් නොවන බවත්. 1677 01:38:13,237 --> 01:38:16,408 තුවක්කුවක් හිස් උන්ඩවලින් වලින් පුරවලා නැති බවත්. 1678 01:38:17,509 --> 01:38:21,946 ඒ වගේම සෝපානය යන්නේ පොළොව දිගේ බවත්. 1679 01:38:22,013 --> 01:38:27,619 ඔයාට විජ්ජාවේ ගුරුවරයාව රවට්ටන්න ඕන නම්, ඔයා එයාගේ යථාර්ථය හසුරුවා ගන්න ඕන. 1680 01:38:28,587 --> 01:38:32,457 අපේ අවසාන උප්පරවැට්ටිය විදිහට, අපි වෙරෝනිකා අතුරුදහන් කරන්නේ නැත්තේ ඇයි? 1681 01:38:34,392 --> 01:38:35,393 නෑ 1682 01:38:35,926 --> 01:38:37,061 ඔයා දිනන්නේ නෑ. 1683 01:38:37,128 --> 01:38:39,498 - මමයි වැන්ඩර්බර්ග් පවුල! - මේ ඉන්නේ එයා! 1684 01:38:39,564 --> 01:38:40,831 ඔයාව දැනටමත් මතක් වෙනවා 1685 01:38:40,898 --> 01:38:42,833 - අන්තිම හෙලි කිරිම! - ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 1686 01:38:42,900 --> 01:38:44,335 ඇත්ත වෙරෝනිකා වැන්ඩර්බර්ග්. 1687 01:38:44,403 --> 01:38:46,505 වැන්ඩර්බර්ග්ලා පරාද වෙන්නේ නැහැ! 1688 01:38:46,571 --> 01:38:48,873 ලෝකය මායාවෙන් පිරිලා තියෙන්නේ. 1689 01:38:48,939 --> 01:38:53,844 ලොකුම එක තමයි මේ දියමන්තිය වැන්ඩර්බර්ග්ලට අයිති වෙන එක. 1690 01:38:53,911 --> 01:38:57,013 මගේ තාත්තාගේ ළඟම ඥාතීන් විතරක් හිරගත කරලා නිසා, 1691 01:38:57,044 --> 01:39:00,141 අපේ නීති විරෝධී ගැනුම්කරුවෝ හැම කෙනෙක්ම නීතිමය 1692 01:39:00,165 --> 01:39:03,261 ප්‍රතිවිපාකවලට මුහුණ දෙන බවට මම සහතික වෙනවා. 1693 01:39:03,321 --> 01:39:07,172 ඊටපස්සේ මං අපේ ඔක්කොම වත්කම්, හදවත ඇතුළුව 1694 01:39:07,172 --> 01:39:09,867 එයාලා ආපු දකුණු අප්‍රිකානු ප්‍රජාවට 1695 01:39:09,891 --> 01:39:13,898 තෑගි කරන්නේ ඔයාලා හැමෝටම අමතර ඩොලර් වගයක් ඉතුරු කරලා 1696 01:39:15,467 --> 01:39:18,704 Horsemen සමූහය හැමවෙලේම යන්නේ හිස් සාක්කු එක්ක 1697 01:39:18,770 --> 01:39:20,938 - හොඳ උපක්‍රමයක්. - මම හොඳම අයගෙන් ඉගෙන ගන්නවා. 1698 01:39:22,840 --> 01:39:23,841 ස්තූතියි. 1699 01:39:25,009 --> 01:39:26,877 ස්තූතියි. 1700 01:39:26,944 --> 01:39:29,614 අපි එක්ක එකතු උනාට ස්තුතියි, අප හැමෝම එක්ක. 1701 01:39:30,915 --> 01:39:32,763 ඒවගේම මතක තියාගන්න, 1702 01:39:32,787 --> 01:39:35,090 ජීවිතය ඔයාට මොන කාඩ් එක දුන්නත්, 1703 01:39:35,114 --> 01:39:38,356 ඔයා ඔයාගෙම මැජික් නිර්මාණය කරන්න ඉගෙනගන්න ඕන. 1704 01:39:39,156 --> 01:39:43,094 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි... අපි තමයි Horsemenලා. සුභ රාත්‍රියක්. 1705 01:40:03,643 --> 01:40:09,643 The Horseman 1706 01:40:09,643 --> 01:40:11,970 ඉවර නෑ තව තියෙනවා 1707 01:40:25,002 --> 01:40:28,640 හරි, ඔයාට මොනවද ඕනේ, දෙළුම්ද නැත්නම් බෝයිසන්බෙරිද? 1708 01:40:28,707 --> 01:40:30,675 මචෝ, මං කිව්වේ මට බීමක් ඕන කියලා. 1709 01:40:30,742 --> 01:40:32,343 පොඩ්ඩක් බීලා බලන්නකෝ 1710 01:40:34,413 --> 01:40:36,113 අද කාලේ ළමයි නම්. 1711 01:40:40,886 --> 01:40:42,253 ඇත්තෙන්ම. 1712 01:40:42,319 --> 01:40:43,921 ඒක ගොඩක් හොඳයි. 1713 01:40:43,988 --> 01:40:45,189 -ඔයා උත්සාහ කරනවද? -නෑ. 1714 01:40:45,256 --> 01:40:46,525 මම හිතන්නේ ඔයාගේ අතින් මේක වැටිලා 1715 01:40:47,526 --> 01:40:49,260 මගේ පරණ කාඩ් එක. 1716 01:40:49,326 --> 01:40:52,497 ඔයාට ඒක රාමු කරන්න ඕන නම් විතරයි . ස්තූතියි. මට පුළුවන්. 1717 01:40:52,564 --> 01:40:54,833 ඔයා දන්නවනේ, මට තාමත් විශ්වාස කරන්න බෑ ඔයා වැන්ඩර්බර්ග් කෙනෙක් කියලා. 1718 01:40:54,900 --> 01:40:56,267 එයාටත් බැරි උනා. 1719 01:40:56,333 --> 01:40:59,170 මම හිතන්නේ යාලුවනේ, අපි අපේම කණ්ඩායමක් පටන් ගන්නෝන කියලා. 1720 01:40:59,236 --> 01:41:00,772 - ගැහැණු ළමයින්ගේ මැජික් කණ්ඩායමක්ද? - ඔව්, ඔව්, ඔව්. 1721 01:41:00,839 --> 01:41:03,475 -ඔව්. -අශ්ව කෙල්ලෝ. 1722 01:41:03,542 --> 01:41:06,110 - නෑ. එහෙම නෙවෙයි. - ඉන්න,Horsewomen. 1723 01:41:06,177 --> 01:41:07,446 -එහෙම නෙවෙයි. -අශ්වයන්ගේ කාන්තාවෝ. 1724 01:41:07,512 --> 01:41:08,647 - එහෙම වෙන්නේ නෑ. - පෝනිස්! 1725 01:41:08,713 --> 01:41:09,714 - ඒක ඇත්තටම නරකයි. - ඔව්? 1726 01:41:09,781 --> 01:41:11,182 මට ඔයාට ඉක්මනට කතා කරන්න පුළුවන්ද? 1727 01:41:11,248 --> 01:41:12,617 ඌහ්! 1728 01:41:12,684 --> 01:41:14,619 මං අශ්ව කාන්තාවන් ගාවට රිංගන්න උත්සාහ කරන්නේ නැහැ. 1729 01:41:14,686 --> 01:41:16,220 කොහොමද ඉතින්? 1730 01:41:17,188 --> 01:41:18,389 අම්.. 1731 01:41:19,424 --> 01:41:21,025 - ඒක... - කියන්න 1732 01:41:21,091 --> 01:41:22,193 ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? මොකක්ද අවුල? 1733 01:41:22,259 --> 01:41:24,116 මට ඒක අමාරුයි මොකද මට තේරෙන්නේ නෑ... 1734 01:41:24,140 --> 01:41:25,996 ඔයාට කොහොම දැනෙනවද කියලා මම දන්නේ නෑ. 1735 01:41:26,063 --> 01:41:29,033 ඉතින්... හේයි, හැමෝම. 1736 01:41:29,099 --> 01:41:31,670 හැමෝම, කරුණාකරලා මෙන්න මෙහෙ එන්න . 1737 01:41:31,736 --> 01:41:33,672 ඔව්? කෝ එන්න යාලුවනේ. 1738 01:41:33,738 --> 01:41:37,476 හේයි, බොස්කෝ, ඔයාට ඒ රස දේවල් තව ටිකක් ගන්න පුළුවන්ද? 1739 01:41:37,542 --> 01:41:41,312 ඔයා මේ දේවල් වලට කැමති වෙයි. මේක නම් සුපිරි. 1740 01:41:41,378 --> 01:41:43,380 - නෑ, මෙරිට්, අනේ. - ඒක සුපිරි. 1741 01:41:43,448 --> 01:41:44,883 මම කියන්න අදහස් කළේ ඒක හොඳයි කියලා. 1742 01:41:44,950 --> 01:41:46,016 ඔව්. හරි. 1743 01:41:46,083 --> 01:41:48,252 ඔව්, මම තමයි ඒක කියන්නේ. 1744 01:41:48,319 --> 01:41:49,754 මට ඔයාලව ගොඩක් මතක් වෙයි. 1745 01:41:51,121 --> 01:41:52,424 මාත් ඒ දේම හිතුවා 1746 01:41:52,491 --> 01:41:53,492 ඔව්. මාත්. 1747 01:41:54,493 --> 01:41:56,026 අනේ මන්දා, මම ඔයාලා කට්ටියටම ආදරෙයි 1748 01:41:56,093 --> 01:41:57,562 - ආ. - අපිත් ඔයාට ආදරෙයි. 1749 01:41:57,629 --> 01:41:59,464 අපි ඔයාට ආදරෙයි. 1750 01:42:00,465 --> 01:42:01,700 - ආදරණීයයි. - මමත්. 1751 01:42:01,766 --> 01:42:03,033 හරිම මිහිරියි. මං උනත්? 1752 01:42:03,100 --> 01:42:05,035 ඇත්තටම? ඔයා හොඳටම බීලා ඇති. 1753 01:42:05,102 --> 01:42:06,438 වෝ 1754 01:42:06,505 --> 01:42:07,539 මගේ දෙයියනේ. 1755 01:42:07,606 --> 01:42:08,773 අපිට වෙන දෙයක් ගැන කතා කරන්න පුළුවන්ද ? 1756 01:42:09,840 --> 01:42:11,701 අපි හැමෝම එකිනෙකාට ආදරෙයි. මම කියන්නේ,මොකක්ද, 1757 01:42:11,725 --> 01:42:13,076 ඔයා එයාට ආදරෙයි,එයා ඇයට ආදරෙයි. 1758 01:42:13,142 --> 01:42:14,512 ඔයගොල්ලෝ එකිනෙකාට තවත් ආදරෙයි. 1759 01:42:15,913 --> 01:42:18,047 අද කවුරුහරි එනවා කිව්වද ? 1760 01:42:18,114 --> 01:42:19,650 අපි කොහෙද ඉන්නේ කියලා කවුරුත් දැනගන්න ඕන නෑ. 1761 01:42:36,367 --> 01:42:38,403 - කාගෙන්ද? - දන්නේ නෑ 1762 01:42:38,470 --> 01:42:39,804 ඒක අරින්න 1763 01:42:39,871 --> 01:42:41,105 ඔයා ඒක අරින්න. 1764 01:42:41,171 --> 01:42:42,172 හරි 1765 01:42:49,346 --> 01:42:51,115 ඒක තමයි... ඒක තමයි දොර ළඟ ඉඳන් ආපු දේ. 1766 01:42:51,181 --> 01:42:52,584 - ඔව්, චැටෝ එකෙන්. - ඔව්! 1767 01:42:52,651 --> 01:42:54,953 මං ඒක කැඩුවට අවුලක් නැද්ද ? 1768 01:42:55,020 --> 01:42:56,387 -ඔව්, ඔව්, ඒකට යන්න. -ඔව්? 1769 01:42:58,155 --> 01:43:01,225 මම හිතන්නේ මේ පාර මට ඒක කරන්න පුළුවන් වෙයි. 1770 01:43:15,306 --> 01:43:16,575 හෙලෝ, අශ්වාරෝහකයනි. 1771 01:43:17,709 --> 01:43:18,944 ඔයාලට මාව මතක් උනාද? 1772 01:43:19,010 --> 01:43:21,012 ඩිලන්. 1773 01:43:21,078 --> 01:43:22,814 ඒත් එයා ඉන්නෙ හිරේ නේ 1774 01:43:22,881 --> 01:43:25,817 ඔයා හිතන්නේ මොකක්ද කියලා මම දන්නවා "එයා අපිට බොරු කිව්වා." 1775 01:43:25,884 --> 01:43:27,251 ඒත් මං... මං ඔයාලාට බොරු කිව්වේ නැහැ. 1776 01:43:27,318 --> 01:43:29,788 මං ඔයාට ඇත්ත වෙන්නැති දෙයක් විශ්වාස කරන්න සැලැස්සුවා . 1777 01:43:29,854 --> 01:43:32,824 ඒත් ඒ ඔයාලගේම හොඳටයි, මාව විශ්වාස කරන්න. 1778 01:43:32,891 --> 01:43:34,993 මේ අභිරහස තුළ ඔයාලා තේරුම් ගන්නවාට වඩා ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. 1779 01:43:35,060 --> 01:43:38,362 ඒවගේම අන්තිම ප්‍රතිඵලේ තමයි Horsemenලා ආයෙත් එකතු උනා 1780 01:43:38,430 --> 01:43:39,564 ඒක මගෙ හදවත උනු කරනවා 1781 01:43:41,499 --> 01:43:43,568 දැන් ඔය වංචාකාරයෝ තුන්දෙනා වෙනුවෙන් 1782 01:43:44,836 --> 01:43:49,007 ඔයාලා අපේ ඉහල රහස් සංවිධානයේ කොටසක් විදිහට ලැජ්ජවක් නැතුව මවාපාමින් 1783 01:43:49,074 --> 01:43:54,479 ඔයාලා හිතුවා නම් ප්‍රතිවිපාක හරි පලවිපාක නැතුව ගැලවිලා යන්න නම්? 1784 01:43:55,379 --> 01:43:56,380 හොදයි... 1785 01:43:57,114 --> 01:43:58,516 ඔයාලා හිතුවා හරි 1786 01:43:58,583 --> 01:44:00,384 - හේයි! - සාදරෙයෙන් පිලිගන්නවා. 1787 01:44:01,185 --> 01:44:02,587 ඇහැට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 1788 01:44:04,623 --> 01:44:06,091 ඒවගේම ඉතුරු අය, 1789 01:44:07,092 --> 01:44:09,226 ඔයාලා හිතුවා නේ ඔයාලාගේ වැඩ ඉවරයි කියලා 1790 01:44:10,695 --> 01:44:11,963 ආපහු හිතන්න,කට්ටියම. 1791 01:44:13,064 --> 01:44:14,899 ඔයාලා පටන් ගත්තා විතරයි 1792 01:44:18,135 --> 01:44:19,904 මොකක්ද උප්පරවැට්ටිය? 1793 01:44:20,205 --> 01:46:59,117 {\an9}නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න w w w . C i n e r u . l k 1794 01:44:20,205 --> 01:46:59,117 ෴ නෙත්මිර දසිඳු ෴ කල උපසිරැසි ගැන්වීමකි කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න! www.cineru.lk