1 00:00:00,000 --> 00:00:36,116 cineru.lk වෙනුවෙන් කළ උපසිරැසි නිර්මාණයකි. කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. 2 00:00:36,116 --> 00:00:38,452 Horsemen! Horsemen! 3 00:00:38,520 --> 00:00:42,055 Horsemen! Horsemen! Horsemen! 4 00:00:42,122 --> 00:00:46,961 Horsemen! Horsemen! Horsemen! Horsemen! 5 00:00:46,985 --> 00:00:48,271 Horsemen කියන එකේ තේරුම අසරුවෝ හෙවත් අශ්වයෝ පදින අය 6 00:00:48,395 --> 00:00:50,030 ඔයාලා හිතුවද අපි ඔයාලාව ඇතැරියා කියලා ? 7 00:00:54,936 --> 00:00:57,037 නැත්නම් අපේ මැජික් නැතිවෙලා කියලද ? 8 00:00:58,606 --> 00:01:02,109 හොඳයි, ආයෙත් හිතන්න, නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, මොකද ඔයාලා පුදුම වෙන්නයි යන්නේ. 9 00:01:05,178 --> 00:01:09,049 ඔයා දැන් මෙතන ඉන්නවා නම්,ඔයා ඉඟි පස්සෙන් ගිහින් කේතය අරන් ගිහින්. 10 00:01:10,985 --> 00:01:12,820 සුභ පැතුම් එවගේම සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 11 00:01:16,024 --> 00:01:18,425 හෝස්මන්ලා කලින් ආවේ අවුරුදු 10කට කලින්, 12 00:01:19,393 --> 00:01:20,962 ඒත් ඔන්න අපි ආපහු ආවා! 13 00:01:24,666 --> 00:01:28,002 හරි, එහෙනම්,ළඟට එන්න. ළඟට එන්න. 14 00:01:28,068 --> 00:01:30,984 මොකද ඔයා දකින දේ ගැන හිතන තරමට, පරණ උපක්‍රම අරගෙන 15 00:01:31,008 --> 00:01:33,741 ඒවා අලුත් කියලා ඔයාව රවට්ටගන්න එක ලේසි වෙයි. 16 00:01:36,010 --> 00:01:38,178 ඉතින්, මගේ නම ජේ.ඩැනියෙල් ඇට්ලස්, මං මගේ 17 00:01:38,202 --> 00:01:40,369 අඩු ආකර්ෂණීය සගයන් වෙනුවෙන් කතා කරනකොට මං 18 00:01:40,393 --> 00:01:43,072 ගොඩක් දුරට කතා කරන විදිහටම කතා කරන්න මට ඉඩ දෙන්න... 19 00:01:43,096 --> 00:01:44,752 වූ! ආපහු ආව එක නම් හොදයි වගේ! 20 00:01:49,356 --> 00:01:52,785 ඔව්. ඔව්. අපි ටික කාලෙකට අතුරුදහන් වුණා, ඒත් මායා ලෝකයේ, 21 00:01:52,809 --> 00:01:54,862 අතුරුදහන්වෙන ඔක්කොම ආයේ මතුවෙනවා 22 00:01:54,929 --> 00:01:56,864 හොඳයි, අඩුම තරමේ උප්පරවැට්ටිය හරියට කලොත් 23 00:02:01,069 --> 00:02:03,771 මං මෙරිට් මැකේනි 24 00:02:04,734 --> 00:02:12,074 මගේ හොඳ යාළුවා ඩැනී වගේ නෙවෙයි, ඔයාලා ගොඩක් දෙනෙක් අද රෑ දොර ගාවදි ඔයාලගෙ ආත්මාර්ථකාමිත්වය පරීක්ෂා කරගත්තා. 25 00:02:12,140 --> 00:02:18,113 ඔයාලා මේ පොඩි භූගත හැන්දෑව හොයාගත්තේ ඔයාලට රැවටෙන්න ඕන නිසා 26 00:02:18,180 --> 00:02:19,883 කොහොමද,හැමෝටම මං ජැක් වයිල්ඩර්. 27 00:02:23,586 --> 00:02:27,590 යුද්ධ, වසංගත, දේශගුණික විපර්යාස, AI. 28 00:02:27,657 --> 00:02:30,627 අපි ඒකට මුහුණ දෙමු, අපි හැමෝටම කවදාටත් වඩා මැජික් ඕන. 29 00:02:32,027 --> 00:02:35,097 ඒ නිසා ගොඩක් ලං වෙලා ලොකු අවධානයක් දෙන්න කියලා ඉල්ලනවා 30 00:02:35,163 --> 00:02:37,232 ඔයාලට මේ ඊළඟ උප්පරවැට්ටිය මගැරගන්න ඕන වෙන එකක් නෑ 31 00:02:41,971 --> 00:02:44,407 හෙන්ලි රීව්ස්, දැන් හෙන්ලි රීව්ස් ස්ටැන්ලි. 32 00:02:44,474 --> 00:02:47,477 ළමයි තුන්දෙනයි,බල්ලෝ දෙන්නයි වගේම පශ්චාත් උපාධියක්. 33 00:02:47,544 --> 00:02:48,811 ලොකු කාලයක් ගිහින් 34 00:02:48,878 --> 00:02:50,078 ඔයාලට අපිව මතක් උනාද? 35 00:02:52,017 --> 00:02:53,552 ඒ දවස්වල මෙයාලට තමයි වැඩ්ඩෝ කියන්නේ. 36 00:02:53,618 --> 00:02:55,453 මටත් ඕන වුනේ ඉස්සර මැජික් කරන්න කෙනෙක් වෙන්න 37 00:02:55,520 --> 00:02:57,956 ඊටපස්සේ මට අවුරුදු 12 උනාට පස්සේ 38 00:02:58,023 --> 00:03:00,492 පරිස්සමෙන්, එයාලා අහන් ඉන්නවා වෙන්නත් පුලුවන්. 39 00:03:00,559 --> 00:03:02,092 අනේ ඔන්න මං බය උනා 40 00:03:02,159 --> 00:03:04,328 එයාලා මොකක්ද කරන්න යන්නේ? 41 00:03:04,395 --> 00:03:06,063 ඒක ඇත්ත රත්තරන් ද 42 00:03:06,130 --> 00:03:08,165 -මොකක්ද? -ඒක ඇත්ත රත්තරන් ද? 43 00:03:08,232 --> 00:03:10,468 ඔව්, මං පොහොසත්. 44 00:03:10,535 --> 00:03:12,604 මේක මැජික් සංදර්ශනයක් මචෝ. 45 00:03:12,671 --> 00:03:15,907 මෙතන ඉන්න හැම මෝඩයෙක්ම පික්පොකට් කාරයෙක්, නැත්තම් පික්පොකට් කාර මෝඩයෙක්. 46 00:03:18,843 --> 00:03:20,745 -ඒ හයිකු එකක්ද? -ඒ මොකක්ද? 47 00:03:20,812 --> 00:03:22,313 ඔයාලා හැමෝටම දැන් සෙල්ලම් කාඩ් කාඩ් එකක් ලැබිලා තියෙනවා 48 00:03:22,379 --> 00:03:25,249 ඔයාලා හැමෝම ඒක එලියට ගන්නවද? 49 00:03:25,316 --> 00:03:31,823 හරි. දැන්, තට්ටුව මාරු කරන්නයි යන්නේ, ඒ නිසා හැමෝම දන්නැති කෙනෙක් ළඟින් හොයාගෙන එයාලා එක්ක කාඩ් මාරු කරගන්න. 50 00:03:31,890 --> 00:03:35,760 ඊට පස්සේ ඔයා ඒක කළාට පස්සේ, තවත් කෙනෙක්ව හොයාගෙන එයා එක්ක මාරු කරගන්න. 51 00:03:35,827 --> 00:03:39,497 හරි, නියමයි. දැන්... ඩහ්-ඩහ්-ඩහ්-ඩහ්-ඩහ්... ඔයා ඔතන ඉන්න කෙනා 52 00:03:39,564 --> 00:03:41,265 -මං? -ඔව්. ඔයාගේ කාඩ් එක මොකක්ද? 53 00:03:41,332 --> 00:03:43,702 - Ace of diamonds. - Ace of diamonds. හරි. 54 00:03:43,768 --> 00:03:45,537 අපි මෙතන දේවල් ටිකක් සංකීර්ණ කරමු 55 00:03:45,604 --> 00:03:48,640 තව කවුරුහරි ගාව Ace of diamonds තියෙනවද? 56 00:03:48,707 --> 00:03:50,508 ඉන්න, ඒ මම. Ace of diamonds! 57 00:03:52,242 --> 00:03:53,612 ඔහ්! 58 00:03:53,678 --> 00:03:57,015 පේන විදිහට ලූලා කියලා නමක් නැති පස්වෙනි Horseman කෙනෙක් ඉන්නවා වගේ 59 00:03:57,082 --> 00:03:59,684 වේදිකාවට එන්න,ඔයා අපිට උදව් කරන කෙනා වෙන්නයි යන්නේ 60 00:04:02,954 --> 00:04:05,122 - ඒක කරන්න! - ඔව්, යන්න! 61 00:04:10,361 --> 00:04:16,300 දැන්, මගේ ඇස් දිහා බලන් ... නිදාගන්න. 62 00:04:16,367 --> 00:04:19,070 තාමත් පුලුවන් 63 00:04:19,136 --> 00:04:21,004 දැන්, මෙයා ඔයාට සාමාන්‍ය 64 00:04:21,028 --> 00:04:23,288 ළමයෙක් වගේ පෙනුනට, අද රෑ, එයා 65 00:04:23,312 --> 00:04:28,013 ආවේශ වෙච්ච මිනිහෙක් වගේ අසාමාන්‍ය මැජික් එකක් කරන්නයි යන්නේ 66 00:04:28,079 --> 00:04:29,313 සාමාන්‍යයෙන් 67 00:04:29,380 --> 00:04:31,315 -හෙන්ලි. -ඔව්, මෙරිට්. 68 00:04:31,382 --> 00:04:34,819 ඔයා එයාගේ ඇඟ ඇතුලට යන්න කැමතිද ? 69 00:04:36,655 --> 00:04:40,257 ඔව්. ජැක්,ඔයත් පොඩ්ඩක් ගිහින් බලන්නකෝ? 70 00:04:40,324 --> 00:04:41,993 මම කරන හොඳම දේ. 71 00:04:42,060 --> 00:04:45,362 ඒවගේම... දෙවියන්ගේ පිහිටයි. 72 00:04:45,430 --> 00:04:48,365 ඇට්ලස්,ඇයි ඔයා ඇතුලට ලිස්සලා බලන්නේ නැත්තේ? 73 00:04:51,335 --> 00:04:54,072 අනික මට එතනට සම්බන්ධ වෙන්න පුලුවන් වගේ 74 00:04:54,139 --> 00:04:56,708 මැජික් හදන්න ගමක් ඕන වෙනවා. 75 00:05:02,814 --> 00:05:04,449 වෝ! 76 00:05:04,516 --> 00:05:06,216 ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් ඔන්න ඇවිත් ඉන්නේ 77 00:05:06,283 --> 00:05:08,218 ඉතින්,කාටද මැජික් උප්පරවැට්ටියක් බලන්න ඕනා? 78 00:05:13,190 --> 00:05:14,358 ඒක අරන් යන්න මෙරිට්. 79 00:05:16,795 --> 00:05:19,464 හෙලෝ,ලස්සන මිනිස්සුනේ. 80 00:05:19,531 --> 00:05:22,767 දැන්, හැමෝම දන්නවා මෙරිට් මැකේනි ​​මනස කියවන බව. 81 00:05:22,834 --> 00:05:26,971 හොඳයි, දැන්, මං තමයි එයා නැත්නම් එයා තමයි මං.කවුද දන්නේ? 82 00:05:28,305 --> 00:05:35,980 මට දැනෙනවා අද රෑ කෙනෙක් ඇවිත් ඉන්නවා එයා ඇවිත් ඉන්නේ මැජික් රසවිඳින්න නෙවෙයි විනාස කරලා දාන්න 83 00:05:36,047 --> 00:05:40,384 බ්‍රෙට් ෆිනෙගන් කියලා කෙනෙක් ඉන්නවද? 84 00:05:40,452 --> 00:05:42,286 මොකෝ වෙන්නේ? 85 00:05:45,657 --> 00:05:50,995 දැන්, ඔයයි ඔයාගේ යාලුවොයි මෙහෙ Camp Hobart Crypto Exchange පිහිටුවලා තියෙනවා. 86 00:05:51,062 --> 00:05:52,664 - ඇත්ත. ඔව්. ඔව්. - ඒක තමයි මොකක් වෙනුවෙන්ද? 87 00:05:52,731 --> 00:05:55,004 නිව්යෝර්ක් වල සේවක විශ්‍රාම වැටුපෙන් සහ සුභසාධන 88 00:05:55,028 --> 00:05:57,301 අරමුදල්වලින් භාගයක් හොඳ මිනිස්සුන්ට දුන්නා. 89 00:05:57,367 --> 00:06:01,573 ඔයාලා එකතු වෙමින් ඉන්න අතර, අවදානම් ඉතා පැහැදිලිව දක්වලා තියෙනවා. 90 00:06:01,639 --> 00:06:03,441 හැමෝම දැනගෙන හිටියා එයාලා මොනාද කරන්නේ කියලා, මචං. 91 00:06:03,508 --> 00:06:05,744 ඔයා විදේශිකයන්ගේ ලාභ හංගගත්තාද? 92 00:06:05,810 --> 00:06:12,784 53297න් ඉවර වෙන ගිණුමක 93 00:06:14,185 --> 00:06:15,954 ඔයාට ඒක දැනගන්න ලැබෙන එකක් නෑ මගේ.... 94 00:06:18,656 --> 00:06:19,991 මේ ඇත්ත රත්තරන්ද? 95 00:06:21,593 --> 00:06:24,328 බ්‍රෙට්, ඔයා ඔයාගේ දේවල් මීට වඩා පරිස්සම් කරගන්න ඕන මචෝ 96 00:06:24,394 --> 00:06:28,265 මෙරිට්ස් පිස්සෙක්, ඒත් මං,ජැක්,මගේ අත් දෙක දක්ෂයි. 97 00:06:28,332 --> 00:06:31,368 ඔයාගේ යාලුවන්ගෙන් අහන්න. එයාලා ධන පරතරය පියවන්න එයාලගේ කොටස ඉටු කලා . 98 00:06:31,436 --> 00:06:36,306 මොකක්ද? මොන... දැන්, මෙන්න පොඩි නැවත බෙදාහැරීමක්. 99 00:06:36,373 --> 00:06:37,809 හේයි! හේයි, හේයි! 100 00:06:42,580 --> 00:06:43,748 ස්තූතියි. ස්තූතියි. 101 00:06:43,815 --> 00:06:45,049 පරිස්සම් වෙlලා ඉඳපන් මිනිහෝ! මං උබේ පු*ට ගහන්නම්! 102 00:06:46,718 --> 00:06:49,286 හෙන්ලිට පියාඹන්න පුළුවන් කියලා කාටහරි අමතක වෙලා . 103 00:07:01,933 --> 00:07:06,237 අපිට මෙතනින් ඒක ගන්න පුළුවන්, ඒත් වේදිකාවේ හොඳම Horseman ට අත්පුඩියක් දෙන්න. 104 00:07:06,303 --> 00:07:08,873 වූ! වාව්. 105 00:07:08,940 --> 00:07:10,340 හේයි, හේයි, හේයි. හේයි, හේයි. 106 00:07:10,408 --> 00:07:16,214 මට ඕන ඔයාලා හැමෝම ඔයාලගේ බීම එකෙන් අතේ තියන කාඩ් එකට පොඩ්ඩක් හලන්න 107 00:07:16,281 --> 00:07:18,583 ඔයා9ල්9ට ඒක කරන්න පු9ලුවන්ද 108 00:07:18,650 --> 00:07:24,354 ඔබගේ සෑම කාඩ්පතකම ඇති එම අද්විතීය වචන 12 ඔබගේ නව ක්‍රිප්ටෝ මුදල් පසුම්බියට මුරපදය සාදයි. 109 00:07:24,422 --> 00:07:29,359 ලොග්වෙලා බලන්න එතකොට ඔයාලා හොයාගනී බ්‍රැට් හොරකම් කරපු මිලියන ගාන ආපහු සාධාරණව බෙදලා කියලා 110 00:07:29,427 --> 00:07:32,831 දෙවියනේ. 50ක්... ඩොලර් 50,000ක්! 111 00:07:32,897 --> 00:07:34,265 50,000ක්! 112 00:07:37,435 --> 00:07:39,103 උබ නම් ඉවරෙටම ඉවරයි මචෝ! 113 00:07:39,170 --> 00:07:43,775 හෝව්, හෝව්! ඔළුව සන්සුන් කරගන්න,චූටිකොල්ලෝ, මොකද මට දර්ශනයක් පේනවා. 114 00:07:43,842 --> 00:07:47,846 සමහරවිට පොලිස්කාරයෝ අර දොරෙන් කඩාගෙන එයි ! 115 00:07:47,912 --> 00:07:53,451 ඉතින් ඔයාගෙම මැජික් උප්පරවැට්ටියක් කරලා තත්පර තුනකින් අතුරුදහන් වෙන්න 116 00:08:07,999 --> 00:08:11,903 දැන් තව ළඟට එන්න. ළඟට එන්න. 117 00:08:11,970 --> 00:08:14,911 ඒවා අලුත් කියලා ඔයාව රවට්ටගන්න එක ලේසි වෙයි.... 118 00:08:14,935 --> 00:08:15,907 මොකක්ද? 119 00:08:15,974 --> 00:08:17,475 ...ඒ වගේම ඒවා අලුත් කියලා ඔයාව මෝඩයා කරනවා. 120 00:08:19,376 --> 00:08:20,645 අනේ මගේ දෙයියනේ එපා 121 00:08:21,179 --> 00:08:22,413 එපා! 122 00:08:22,480 --> 00:08:24,315 එපා! 123 00:08:39,998 --> 00:08:43,067 බලන්න, මගේ මතෙට අනුව, මං හිතන්නේ ඔයා නියම වැඩක් කළා. 124 00:08:43,134 --> 00:08:44,903 මම හිතන්නේ මගේ ඇට්ලස් එක හොඳයි. 125 00:08:44,969 --> 00:08:46,237 මගේ මෙරිට්ට වැඩ ටිකක් කරගන්න පුළුවන් වෙයි. 126 00:08:46,304 --> 00:08:50,141 ඒක හරියට සැන් ඩියාගෝ පතල්කාරයෙක්ටයි ඉස්සෝ බෝට්ටු කපිතාන් කෙනෙක්ටයි බබෙක් ලැබුණා වගේ. 127 00:08:50,208 --> 00:08:51,643 අනිවා 128 00:08:51,709 --> 00:08:53,645 නෑ, සිරාවටම බොස්කෝ, මම දන්නැ ඔයා ඒක කොහොමද කරන්නේ කියලා 129 00:08:53,711 --> 00:08:55,847 හොඳ අනුකරණයක් කියන්නේ අනුකරණය ගැන විතරක් නෙවෙයි. 130 00:08:55,914 --> 00:08:59,450 ඒක පෞරුෂය සහ සියුම් බව පිලිබඳ විස්තර වලට අවධානය යොමු කරන එක ගැනයි 131 00:08:59,517 --> 00:09:01,119 හරි. හරි. මට උත්සාහ කරන්න දෙන්නකෝ 132 00:09:01,185 --> 00:09:03,655 අම්... මං තමයි ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් 133 00:09:03,721 --> 00:09:06,658 ඔයා ලං වෙලා බලන තරමට, ඔයාට පෙනෙන්නේ අඩුවෙන්. 134 00:09:06,724 --> 00:09:07,759 ඒක දෙයක්. 135 00:09:07,825 --> 00:09:09,260 ඔව්. ඔයා ඒකට වැඩ කරයි. 136 00:09:09,327 --> 00:09:10,428 - මං නරක නැහැ. - ඒක හොඳ ආරම්භයක්. 137 00:09:10,495 --> 00:09:12,297 -ඒත් ඒකෙන් වැඩ ටිකක් ගන්න පුලුවන් -හරි, ඇත්තෙන්ම. 138 00:09:12,363 --> 00:09:14,098 - මොනාද ඔයා බලන්නේ? - මුකුත් නෑ, මුකුත් නෑ, මුකුත් නෑ. 139 00:09:14,165 --> 00:09:17,035 මචෝ,ගැම්මෙන් ඉඳහන් යාලුවනේ, එන්න! අපි දිහා බලන්න! 140 00:09:17,101 --> 00:09:20,505 බලන්න අපි කොච්චර දුරක් ඇවිත්ද කියලා. අපි අද රෑ සම්පූර්ණයෙන්ම ලකුණු ගත්තා. 141 00:09:20,571 --> 00:09:22,440 හරි, ඊළඟ සැරේ, ඔයා රෝස පාට විග් එකක් දාගෙන එන්න, හරිද? 142 00:09:22,507 --> 00:09:24,175 බෑ 143 00:09:24,242 --> 00:09:26,778 - මචං, ඒක ආයෙත් ලොක් වෙලා. - හරි, මං ඒක අරින්නම්. 144 00:09:26,844 --> 00:09:28,446 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. වැඩේ කරන්න. 145 00:09:28,513 --> 00:09:29,614 -නෑ. -කරුණාකරලා වැඩේ කරන්න. 146 00:09:29,681 --> 00:09:30,848 - ඒක හරිම අනවශ්‍යයි. - ඒක පට්ට. 147 00:09:30,915 --> 00:09:32,216 - මම ඔයාගේ බෑග් එක අල්ලගන්නම්. - ඒක හරිම අනවශ්‍යයි. 148 00:09:32,283 --> 00:09:33,818 - මොකක්ද අප්පා ඒක නියමයිනේ - හරි. 149 00:09:41,225 --> 00:09:42,493 ඔයාට මේක පුලුවන්. 150 00:09:46,464 --> 00:09:48,967 - එයා පොඩි මාරියෝ වගේ. - එයා හරියට මාරියෝ වගේ. 151 00:09:49,033 --> 00:09:50,835 - පරිස්සමෙන්, පරිස්සමෙන්. - අනේ මැරෙන්න එපා. 152 00:09:50,902 --> 00:09:52,438 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්. 153 00:09:55,407 --> 00:09:57,308 මට ඒක කරන්න පුළුවන් නම්, මම ඒක කරනවා විතරයි. 154 00:09:57,375 --> 00:09:59,344 - ඒක නම් පට්ට. - ඒක පිස්සුවක්. 155 00:09:59,411 --> 00:10:00,412 සතුටුද? 156 00:10:00,478 --> 00:10:01,713 -ඔව්, ඒක නියමයි. -ඔව්. 157 00:10:01,779 --> 00:10:03,881 කරුණාකරලා අපිව ඇතුලට ගන්න. එලිය සීතලයි. 158 00:10:03,948 --> 00:10:05,717 වු. 159 00:10:05,783 --> 00:10:07,585 මුළු නගරයේ හොඳම මහල් නිවාසය . 160 00:10:07,652 --> 00:10:10,021 ඔව් අපි ඇරෙන්න වෙන කවුරුත් ඒක දකින එකක් නෑ 161 00:10:14,759 --> 00:10:15,960 ඒක නම් මාර ලැජ්ජාවක්. 162 00:10:20,432 --> 00:10:21,632 ළඟට එන්න. 163 00:10:22,266 --> 00:10:23,267 ලංවෙන්න. 164 00:10:23,334 --> 00:10:26,738 ඒ පොරටනම් හොදටම කෙලවෙලා 165 00:10:28,407 --> 00:10:30,008 දැන් කවුද පොහොසත්? 166 00:10:30,074 --> 00:10:32,043 චාලි, කරුණාකරලා ඕක නිවලා දාන්න පුලුවන්ද? 167 00:10:32,110 --> 00:10:33,511 මට එක රැයකට ඇති තරම් ඇට්ලස් ඇති කියලා මම හිතනවා . 168 00:10:33,578 --> 00:10:34,579 ඔව්, මට ඔයාව තේරුණා. 169 00:10:34,645 --> 00:10:36,280 ... අතුරුදහන් වෙනවා , ආයේ මතුවෙනවා. 170 00:10:36,347 --> 00:10:38,783 අඩුම තරමේ උප්පරවැට්ටිය හරියට කරා නම්. 171 00:10:38,850 --> 00:10:41,052 බොස්කෝ, පීසා එකක් තියෙනවද කියලා බලන්න පුළුවන්ද? මට පට්ට බඩගිනියි. 172 00:10:41,119 --> 00:10:42,253 මටත්. 173 00:10:42,320 --> 00:10:43,221 ...Horsemenලා හතර දෙනෙක්! 174 00:10:43,287 --> 00:10:45,623 පීසා නම් නෑ, ඒත් අපි ගාව බියර් තියෙනවා. 175 00:10:45,690 --> 00:10:46,936 අනික, නෑ, ඇත්තටම බියර් විතරයි. 176 00:10:46,960 --> 00:10:48,206 ළඟට එන්න. මොකද - ඔයා දකින තරමට... 177 00:10:48,230 --> 00:10:49,060 කාටද ඕන? 178 00:10:49,127 --> 00:10:51,062 ඔව්, මට එකක් ගන්නම්. 179 00:10:51,129 --> 00:10:52,464 මචෝ,සිරාවටම, ඕක නිවලා දාන්නකෝ. 180 00:10:52,530 --> 00:10:54,198 මං නිව්වා. 181 00:10:54,265 --> 00:10:57,201 හරි. සුපිරි විහිළුව යාලුවනේ. කොහෙද අනිත් ප්‍රොජෙක්ටරය ? 182 00:10:57,268 --> 00:10:58,269 මම හොලෝග්‍රෑම් එකක් නෙවෙයි. 183 00:10:58,336 --> 00:11:00,271 "මම හොලෝග්‍රෑම් කෙනෙක් නෙවෙයි." හරි. ඔව්. 184 00:11:00,338 --> 00:11:02,173 හොලෝග්‍රෑම් එකක් නම් හරියට කියන්නේ 185 00:11:03,641 --> 00:11:05,543 - මගේ දෙයියනේ, ඔයා ඇත්තක්. - ආයේ කවදාවත් මගේ මූණ අල්ලන්න එපා. 186 00:11:05,610 --> 00:11:07,045 මට ඇත්තටම සමාවෙන්න. මම හිතුවේ ඔයා හොලෝග්‍රෑම් කෙනෙක් කියලා. 187 00:11:07,111 --> 00:11:08,880 මම කවදාවත් එහෙම කරන්නේ නැහැ. මම ඔයාගේ ලොකු රසිකයෙක්. 188 00:11:08,946 --> 00:11:10,148 කොහොමද ඔයාට ? 189 00:11:10,214 --> 00:11:12,550 කොහොමද ඔයා අපිව හොයාගත්තේ ? 190 00:11:12,617 --> 00:11:14,318 මං දන්නේ නැහැ. මට තත්පර 30ක් වගේ ගියා. 191 00:11:14,385 --> 00:11:17,588 මට ඔයාව හොයාගන්න මෙච්චර ලේසි වුනා නම්, පොලිසියට කොච්චර අමාරු වෙයිද? 192 00:11:17,655 --> 00:11:19,891 - හෝව්,පොඩ්ඩක් ඉන්න, පොලිසිය? - ඔව්, පොලිසිය. 193 00:11:19,957 --> 00:11:21,826 ඇයි පොලිසිය අපිව හොයන්නේ? 194 00:11:21,893 --> 00:11:24,295 මං දන්නේ නැහැ, ඔයා දැන් ඇදපු අර පුංචි මංකොල්ලය ගැන මොකෝ වෙන්නේ? 195 00:11:24,362 --> 00:11:29,401 නැත්නම් ඔයා මේ තැන රස්තියාදු වෙලා ඉන්න එකද නැත්තම් ඔයාට විදුලිය එන්නේ කොනේ තියෙන පරිපථ පෙට්ටියෙන් කියන එකද ? 196 00:11:29,468 --> 00:11:31,569 මම දන්නේ නැහැ,ඒක ඕනෑම දෙයක් වෙන්න පුළුවන්. මම හරිද බොසෝ? 197 00:11:31,636 --> 00:11:33,071 බොස්කෝ. 198 00:11:33,137 --> 00:11:34,440 බොස්කෝ ලෙරෝයි. 199 00:11:34,506 --> 00:11:36,841 ඒක හරි, ඔව්, බොස්කෝ ලෙරෝයි. 200 00:11:36,908 --> 00:11:40,078 ඔයා ChatGPT එකේ "ප්‍රබන්ධ මායාකාර නමක්" කියලා ටයිප් කරේ මොකක්ද ? 201 00:11:40,144 --> 00:11:42,647 නෑ, ඒ මගේ ඇත්ත නම, ඇට්ලස්. 202 00:11:42,713 --> 00:11:44,182 මොකෝ ඔයාගේ අම්මා සිතියමක් එක්ක ලිංගිකව එකතු උනාද? 203 00:11:46,350 --> 00:11:48,454 ඒක නම් විහිලුවක් නෙවෙයි. 204 00:11:48,520 --> 00:11:49,754 ඔයා අපි ගැන මෙලෝ දෙයක් දන්නේ නෑ මචං. 205 00:11:49,821 --> 00:11:51,423 මම ඔයා ගැන හැමදේම දන්නවා. 206 00:11:51,490 --> 00:11:54,224 සැක සහිත ලෙස නම් කරපු බොස්කෝ ලෙරෝයි 207 00:11:54,248 --> 00:11:57,628 ශිෂ්‍ය ණය නිසා රංගන වෘත්තියෙන් අයින් උනා 208 00:11:57,695 --> 00:11:59,683 ඔයාට ජුලියර්ඩ් එකෙන් අයින් වෙන්න සිද්ධ වුණේ 209 00:11:59,707 --> 00:12:01,933 දුකක් , ඒත් ඔයා කවදාවත් රංගනය නැවැත්තුවේ නැහැ. 210 00:12:01,999 --> 00:12:03,018 මතකය ප්‍රයෝජනයට ගන්නවා නම්, 211 00:12:03,042 --> 00:12:04,062 ඔයාගේ අන්තිම ගෙවන ප්‍රසංගය,මං 212 00:12:04,086 --> 00:12:06,037 හිතන්නේ,ටයිම්ස් චතුරශ්‍රයේ එල්මෝ විදිහට ඇඳපු එක නේද? 213 00:12:06,104 --> 00:12:07,872 හරි, මුලින්ම කියනවා නම් මං ඒ හිටියේ එල්මෝ කෙනෙක් විදිහට නෙවෙයි 214 00:12:07,939 --> 00:12:09,006 ඒ රතු ටෙලිටබියෙක්. 215 00:12:09,073 --> 00:12:10,875 පො! 216 00:12:10,942 --> 00:12:12,478 -මොකක්? -රතුපාට ටෙලිටබියා. 217 00:12:12,544 --> 00:12:13,711 - එයාගේ නම පෝ. - පෝ! 218 00:12:13,778 --> 00:12:14,846 එයා තමයි මගේ ආසම කෙනා 219 00:12:14,912 --> 00:12:15,947 හරිනේ? 220 00:12:16,013 --> 00:12:18,149 - එයාගේ නම පෝ. - හුරතල්. 221 00:12:19,217 --> 00:12:21,285 ඒවගේම ඔයා, ජූන් රුක්ලයර්. 222 00:12:21,352 --> 00:12:22,892 ඔයාගේ දෙමව්පියන් බලෙන්ම ඔයාට යන්න කියලා බල 223 00:12:22,916 --> 00:12:24,456 කරපු හැම නේවාසික පාසලකින්ම එලවලා දැම්මා . 224 00:12:24,523 --> 00:12:26,157 මං අධිකාරියේ ලොකු රසිකයෙක් නෙවෙ ඒත් මං පිලිගන්නවා 225 00:12:26,224 --> 00:12:27,526 මට අනුමාන කරන්න දෙන්න. 226 00:12:27,593 --> 00:12:29,230 ඔයා හිතන්නේ "වයස අය" ග්‍රහලෝකය කැඩුවා කියලා, 227 00:12:29,254 --> 00:12:31,696 අනික ඔයාගේ පරම්පරාවේ යුතුකම එයාලගේ කුණු පිරිසිදු කරන එක කියල 228 00:12:31,762 --> 00:12:33,565 -මම හරි නේද? -මම වැරදිද? 229 00:12:34,600 --> 00:12:35,666 නෑ 230 00:12:35,733 --> 00:12:37,964 ඉතින්, ඔයා ගෙදරින් පැනලා නිව්යෝර්ක් වලට ගියා, 231 00:12:37,988 --> 00:12:41,739 එතනදි ඔයාට ටැනින්ස් මැජික් ෂොප් එකේ චාලි ගේස් කියන මේ කෙනාව හම්බුනා 232 00:12:41,806 --> 00:12:43,875 -ඔව්,කොහොමද -ඔව්,කොහොමද 233 00:12:43,941 --> 00:12:45,410 ඇත්තටම මට ඔයා ගැන ගොඩක් දේවල් අන්තර්ජාලයෙන් හොයාගන්න බැරි වුණා. 234 00:12:45,477 --> 00:12:52,083 කොහොම උනත්,ඔයා අනාථ ලමයෙක් බවත්, ඔයාගේ මුළු ළමා කාලය පුරාවටම ඔයා හදා වඩා ගන්න තැන හිටපු බවත්, ඔයා මේ දෙන්නා එක්ක සම්බන්ධ වෙනකන් පවුලේ තේරුමවත් දැනන් හිටියේ නෑ කියලා මං දන්නවා 235 00:12:52,150 --> 00:13:01,359 ඉතින්, ඔය තුන්දෙනා අවුරුදු ගානක් තිස්සේ ඔයාලගේ පොඩි රොබින් හුඩ් රංගනය ක්‍රියාත්මක කරලා, ලෝකය එකින් එක වෙනස් කිරීමට උත්සාහ කරනවා, මේ ඔක්කොම මඟ පාදන්නේ හොරකමට, මගේ අනන්‍යතාවය. 236 00:13:01,426 --> 00:13:02,427 ඔයා එතන හිටියාද? 237 00:13:02,494 --> 00:13:05,564 නගරයේ හැම කණුවකම හා උමං මාර්ග නැවතුමකම ඔයා අපේ මුණු අලවලා තිබ්බා. 238 00:13:05,631 --> 00:13:06,973 එකෙන් නම් ප්‍රකාශන හිමිකම් උල්ලංඝනය කරනවා . 239 00:13:06,998 --> 00:13:08,032 ඇත්තෙන්ම,මම එහේ හිටියා 240 00:13:08,099 --> 00:13:09,967 ඉතින්, ඔයා මොකද හිතන්නේ? 241 00:13:11,403 --> 00:13:12,904 -මට හිතන්නේ ඔයාගේ මෙරිට්ට වැඩක් ඕනේ. - මම ඒක දැනගෙන හිටියා. 242 00:13:12,970 --> 00:13:14,005 - ඒක සංවේදී මාතෘකාවක්. - නෑ. 243 00:13:14,071 --> 00:13:15,206 - ඔයාට ඒක තේරෙන්නෙවත් නෑ. - එයා බොරු කියන්නේ. 244 00:13:15,273 --> 00:13:16,575 ඒත් සමස්ත නිර්මාණය හිතට අල්ලලා ගියා 245 00:13:16,642 --> 00:13:18,577 ඒ ඔයා,මම හිතන්නේ, ඒ නිහඬ මිනිහා? 246 00:13:18,644 --> 00:13:20,433 - පෙළපොත, තිරය පිටිපස්සේ. - ඔව්, හොඳයි, 247 00:13:20,457 --> 00:13:22,246 - ඇලෙක්සැන්ඩර් හර්මන්... - කොල්ලා. 248 00:13:22,313 --> 00:13:24,949 ...එයා කිව්වේ එයාගේ උපක්‍රම නිර්මාණය කරපු අය තමයි සැබෑ දක්ෂයෝ කියලා. 249 00:13:25,016 --> 00:13:29,220 ඒ මනුස්සයාගේ නම "තිරය පිටිපස්සේ" කියලා ඔයා පැහැදිලිව දන්නවා 250 00:13:29,287 --> 00:13:31,523 ඒවගේම ඔයයි, ඔයාගේ දක්ෂතාවයයි දියුණුයි. හොඳ දක්ෂතාවයක්. 251 00:13:31,590 --> 00:13:33,592 ඔයා ඉක්මන් එවගේම කකුල් වලින් උඩ ගියා. මම පුදුම වුණා. 252 00:13:33,659 --> 00:13:35,359 - ස්තූතියි. - ඕක මොකක්ද. 253 00:13:35,427 --> 00:13:36,794 පේන විදිහට නියමයි වගේ 254 00:13:36,861 --> 00:13:38,262 ඔයා ඒකට ගොඩක් දුරයි. 255 00:13:38,329 --> 00:13:42,233 ඒත්, ටිකක් සියුම් විදිහට හැදුවොත්,ඔයාට එහෙම වෙන්න පුලුවන් 256 00:13:42,300 --> 00:13:44,735 ඔව් මට තේරෙනවා ඇහැ ඇයි මාව ඔයා ගාවට එව්වේ කියලා 257 00:13:44,802 --> 00:13:46,270 - මට සමාවෙන්න. - ඉන්න, ඔයා "ඇහැ" කිව්වද? 258 00:13:46,337 --> 00:13:47,371 ඔව්, ඇහැ. 259 00:13:49,040 --> 00:13:50,741 හරි, මේ අහන්න. 260 00:13:50,808 --> 00:13:53,315 මේ කාඩ් එක සති තුනකට කලින් මගේ නවාතැනට ආවා, 261 00:13:53,339 --> 00:13:56,819 ඒ එක්කම ගුවන් ටිකට්පත් හතරක් හා උපදෙස් ලයිනිං එකේ හංගලා තිබ්බා, 262 00:13:56,843 --> 00:14:00,885 ඔයා කවදාවත් දැකලා නැති ඕන දේකට වඩා ලොකු හා හොඳ උප්පරවැට්ටියක් වෙනුවෙන්. 263 00:14:00,952 --> 00:14:04,255 මොකක්හරි හේතුවක් නිසා ඔබ තුන්දෙනාම ඇතුළත් වෙන උප්පරවැට්ටියක් . 264 00:14:04,322 --> 00:14:05,591 අපි? 265 00:14:05,657 --> 00:14:07,136 -ඇයි අනිත් Horsemenලා නැද්ද? -නෑ, 266 00:14:07,160 --> 00:14:08,594 -අනිත් Horsemenලා මැරිලා. -මොකක්? 267 00:14:08,660 --> 00:14:10,462 මට නම්, එයාලා මැරිලා. බාධා කරන එක නවත්තන්න. 268 00:14:10,529 --> 00:14:13,064 නෑ, දේවල් හැඟීම්බර වුණා. හැමෝම අයින් වුණා. 269 00:14:13,130 --> 00:14:15,099 මං ඕස්ට්‍රේලියාවේ ඇවිදින්න ගියා. ඒක ලොකු කතාවක්. 270 00:14:15,166 --> 00:14:17,802 ඒවගේම දැන් ඔයාට අපිව ඕනද? 271 00:14:17,868 --> 00:14:19,203 ඒ කාඩ් එක ගැන කිව්වොත් ඔව්. 272 00:14:20,338 --> 00:14:23,174 හොඳයි, අපිට ඔයාව ඕන නෑ, ඉතින්... බොස්කෝ. 273 00:14:23,241 --> 00:14:24,909 මොකක්ද? අපිට මෙයාව ඕන මොකටද? අපි ඒක කරනවානේ 274 00:14:24,976 --> 00:14:27,646 ඔයා ඒක කරනවා? ඔයා ක්‍රිප්ටෝ එකකින් සල්ලි වගයක් උස්සනවා සහෝ. 275 00:14:27,713 --> 00:14:29,847 මං මේ කතා කරන්නේ ලොකු මාළු ගැන, මචෝ. 276 00:14:29,914 --> 00:14:32,750 මං මේ කතා කරන්නේ ලොකු වෙනසක් කරන්න පුලුවන් දෙයක් ගැන 277 00:14:32,817 --> 00:14:33,951 මම හිතුවේ ඔය ළමයි ඒක ගැන හිතන්නේ කියලා. 278 00:14:34,018 --> 00:14:35,019 ඒක එහෙම තමයි. නෑ, හරියටම. 279 00:14:35,086 --> 00:14:36,254 ඔව්, අපි එහෙමයි. 280 00:14:36,320 --> 00:14:38,823 ඔව්, ඒත් මං හිතන්නේ අපිට අපේම මාළු අල්ලන්න පුළුවන් කියලා. 281 00:14:38,889 --> 00:14:40,163 ඔයාට පුළුවන්ද? නෑ, නෑ, එයා... 282 00:14:40,187 --> 00:14:41,460 සුභ පැතුම් ඒකට. මොකක්? නෑ. 283 00:14:41,526 --> 00:14:43,327 ඔයාට තත්පරයක් ඉන්න පුළුවන්ද ? 284 00:14:43,394 --> 00:14:45,597 මොකක්ද ඔයා කරන්නේ ? ඔයාගේ ඔලුව විකාර වෙලාද? 285 00:14:45,664 --> 00:14:48,667 -මේ තමයි ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. -ඔව්, මං දන්නවා එයා කවුද කියලා. 286 00:14:48,734 --> 00:14:50,034 එයා භයානක පුරාවෘත්තයක්. 287 00:14:50,101 --> 00:14:52,036 එයා පුරාවෘත්තයක් උනා. දැන් එයා නිකන් අපතයෙක් විතරයි. 288 00:14:52,103 --> 00:14:53,438 - ඔයාට පුළුවන්ද... - ඔව්, ඇත්තෙන්ම. 289 00:14:53,505 --> 00:14:56,340 බොස්කෝ, එයා ටිකක් අපතයෙක් වෙන්න පුලුවන්, ඒත් එයා Horseman කෙනෙක්. 290 00:14:56,408 --> 00:14:59,645 මම කියන්නේ,මොකක්ද, අපිවවත් විශ්වාස කරලා එන්නකෝ 291 00:14:59,711 --> 00:15:01,613 හරි. තීරණය ගන්න වෙලාව, ළමයි. මොකක්ද ඒක ? 292 00:15:02,246 --> 00:15:05,383 ඔයාලා ඉන්නවද නැද්ද? 293 00:15:13,024 --> 00:15:14,025 මොකක්ද උප්පරවැට්ටිය? 294 00:15:23,100 --> 00:15:29,140 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, ගෞරවනීය ප්‍රජා සාමාජිකයින්, වටිනා මාධ්‍යවේදීන්, මිතුරෝ හා සගයෝ. 295 00:15:29,206 --> 00:15:35,100 අපි අද රෑ මෙතනට එකතු වෙලා ඉන්නේ වැන්ඩර්බර්ග්ගේ අලුත් වගේම ශ්‍රේෂ්ඨතම පතලක් 296 00:15:35,124 --> 00:15:41,018 වෙන C3 එහෙමත් නැත්නම් අපි එයාව හඳුන්වන්නේ"Amahle," Zulu ලස්සන කෙනා කියලා 297 00:15:41,085 --> 00:15:44,489 මොකද හැම දරුවෙක්ම තමන්ගේ අම්මගෙ ඇස් ඉස්සරහා ලස්සනයි. 298 00:15:45,923 --> 00:15:49,987 ලෝකේ ශ්‍රේෂ්ඨතම ප්‍රේමයේ සංකේතය මිලදී ගන්නකොට ඒක නිෂ්පාදනය 299 00:15:50,011 --> 00:15:54,433 කලේ මුකුත් නැතුව කියලා අපේ පාරිභෝගිකයින්ට සහතික වෙන්න පුලුවන් 300 00:15:54,499 --> 00:15:58,102 Amahleට වගේම ඔයාලා හැමෝටම. 301 00:16:00,071 --> 00:16:03,508 හොඳයි, ඔයාලා හැමෝටම ස්තූතියි මෙහාට ආවාට 302 00:16:03,575 --> 00:16:07,078 දැන්, මං හිතන්නේ ඔයාලා හැමෝම Amahle ගැන තේරුම්ගන්න ඇති කියලා 303 00:16:07,144 --> 00:16:08,780 සමාවෙන්න, C3. 304 00:16:08,846 --> 00:16:11,282 - ඒක හරිම නාට්‍යමයයි. - ඔව්, ඒක පුදුමයි. 305 00:16:11,349 --> 00:16:15,174 ඒත් ඔයාලා මේ සුන්දර දවස තෝරාගෙන තියෙන්නේ ඔයාගේ අපේක්ෂාවන්ට පටහැනිව, 306 00:16:15,198 --> 00:16:19,023 එක එක ගැටළු ඉදිරිපත් කරන්න බව මට තේරෙනවා,ඒක ගැන මං පසුතැවෙන්නේ නෑ. 307 00:16:19,791 --> 00:16:21,460 කියලා දාන්න 308 00:16:21,526 --> 00:16:27,231 හරි. හොඳයි, අම්, මණ්ඩලයට දැනෙන්නේන් ප්‍රක්ෂේපණ සුභවාදී වෙන්න පුලුවන් කියලා... 309 00:16:28,533 --> 00:16:30,898 ...පරීක්ෂණාගාර වගාකරුවන්ගෙන් තරඟකාරිත්වය වැඩි වීමත් 310 00:16:30,922 --> 00:16:33,572 එක්ක වගේම ණයගන්න අනුපාත ඉහළ ගියොත්... විලියම්. විලියම්. 311 00:16:33,638 --> 00:16:37,975 මගේ තාත්තා ඔයාට ආදරේ කළා,ඒත් එයා ඔයාට එයාගේ අඳුරු වලාකුළ කියලා කතා කරන්න හේතුවක් තිබ්බා. 312 00:16:38,510 --> 00:16:40,111 අපොයි, ලැජ්ජාවක්. 313 00:16:40,177 --> 00:16:42,781 වැන්ඩර්බර්ග් පවුල පරාද වෙන්නේ නෑ. 314 00:16:42,848 --> 00:16:45,706 ඔයා හොඳටම දන්නවා, අපේ මෝටර් රථ ක්‍රීඩා කණ්ඩායම 315 00:16:45,730 --> 00:16:48,587 7වෙනි පාරටත් මොනාකෝ ශූරතාව දිනාගත්තා කියලා. 316 00:16:49,954 --> 00:16:51,590 පතල නිපදවනවා. 317 00:16:52,323 --> 00:16:53,324 ඊළඟ එක? 318 00:16:54,793 --> 00:16:55,960 හරි. 319 00:16:56,026 --> 00:16:57,503 මිල ගණන්. ඔයා නියම කරපු අඩුම මිල ගණන්... 320 00:16:57,527 --> 00:16:58,563 විලියම්, ඔයා මාව විහිළුවට ගත්තද? 321 00:16:58,630 --> 00:17:01,500 යථාර්ථය පිළිබඳ නිරූපණයක් ? 322 00:17:01,566 --> 00:17:06,237 ඔයාලා කියන්නේ මේ දියමන්තිය කැරට් 55ක් කියලද? 323 00:17:06,303 --> 00:17:10,374 AWDC එකේ මිල ඇමරිකානු ඩොලර් 3,000,000 කට නියම කරයි 324 00:17:12,677 --> 00:17:15,447 විලියම්, ඔයා කට ඇරලා දිව එළියට දානවද? 325 00:17:18,717 --> 00:17:19,818 දැන්ම. 326 00:17:22,186 --> 00:17:24,589 -ඇත්තටමද? -ඇත්තටමයි. 327 00:17:35,065 --> 00:17:40,204 දැන්, මෙතන ඉන්න විලියම් ඒක ගිලලා දැම්මොත් දියමන්තියෙන් එයාගේ උගුර කෑලිවලට ඉරිලා යයි 328 00:17:40,271 --> 00:17:43,207 දොස්තරලා එන්න කලින් එයාගේ ලේ ගලලා මැරිලා යයි 329 00:17:44,108 --> 00:17:49,046 ඉතින්, AWDC එකට නම්, ඒක 3,000,000ක්, ඒත් විලියම්ට නම්, මිල කරන්න බෑ 330 00:17:50,549 --> 00:17:56,430 එහෙනම් මට කියන්න, ලෝකයේ අවසාන මහා දියමන්ති පතල් සඳහා වගකියන ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියා විදියට, 331 00:17:56,454 --> 00:17:58,364 මං අපේ ලාභ අඩු කරන්න ඕනද, නැත්නම් 332 00:17:58,388 --> 00:18:01,660 අද්විතීය සේවාදායකයෝ ගෙවන මං දන්න ගාන තෝරාගන්න ඕනද? 333 00:18:07,097 --> 00:18:08,132 මම හිතුවා වගේ. 334 00:18:09,634 --> 00:18:15,515 දැන්... තවත් ප්‍රශ්න නැත්නම්, මගේ මිල ලැයිස්තුව එක්ක 335 00:18:15,539 --> 00:18:19,109 මං කැමති ඇන්ට්වර්ප් වලට යන්න 336 00:18:19,911 --> 00:18:22,447 ඒවගේම අපේ ගල් පෙන්නන්න. 337 00:18:27,384 --> 00:18:31,055 ඔයා දන්නනේ, ඔයාට යුරෝපයට නොමිලේ ගමනක් යන්න තිබුණා නේද ? 338 00:18:31,121 --> 00:18:34,893 ඔයා දන්නවද, ඇන්ට්වර්ප් ගැන ටිකක් ප්‍රසිද්ධ කරුණක් තමයි නියමයි, තවත් මැජික් ත්‍රිත්වයක්. මේක හරිම විනෝදජනකයි. 339 00:18:34,960 --> 00:18:37,361 නෑ, මං කියන්න ගියේ එයාලා සුපිරි බිස්කට් හදනවා කියලා. 340 00:18:37,429 --> 00:18:38,864 එයාලා හදනවද? කරුණාකරලා අපිට ටිකක් ගන්න පුළුවන්ද? 341 00:18:38,930 --> 00:18:40,331 - ඇට්ලස් ගැන නම්, පැහැදිලිවම. - නෑ. 342 00:18:40,398 --> 00:18:41,933 නෑ, නෑ, මම ඔයාට බිස්කට් ගේන්නේ නෑ. 343 00:18:41,999 --> 00:18:44,034 මම ඔයාට චොකලට් ගෙනාවා හරිද? 344 00:18:44,101 --> 00:18:45,837 හරි,මේ අහන්න, මේක නිවාඩුවක් නෙවෙයි, හරිද? 345 00:18:45,904 --> 00:18:51,443 ඔයාගේ යන්තම් ගොඩ යන්න පුලුවන් Peppers Ghost උප්පරවැට්ටිය ගුහා සිතුවමක් වගේ පේන ප්‍රයෝගයක් හදන්න අපිට දවස් 3ක් තියෙනවා 346 00:18:52,611 --> 00:18:53,712 හරි, මෙහෙ එන්න. 347 00:18:56,915 --> 00:19:02,253 ඉතිහාසයේ වටිනාම මැණික වගේම වැන්ඩර්බර්ග් පතල් සංස්ථාවේ පදනම වන හදවත් දියමන්තිය. 348 00:19:04,188 --> 00:19:08,527 දැන්, අවුරුදු ගානක් තිස්සේ, පවුල් මේ ලොකු පර්වතය එයාලාගේ රහස් සුරක්ෂිතාගාරය තුළ හංගලා තියෙන්නේ, 349 00:19:09,360 --> 00:19:12,029 පොළොව යට මහල් 70ක්. 350 00:19:12,096 --> 00:19:14,966 ඒක නිකන් බිමක් නෙවෙයි. ඒ අරාබි කාන්තාරය. 351 00:19:26,511 --> 00:19:29,313 එයාලගේ ගොඩක්ම විශ්වාසදායක කණ්ඩායමෙන් ඔබ්බට කවුරුත් නෑ. 352 00:19:31,282 --> 00:19:33,362 තනි සෝපානයක් හරහා ප්‍රවේශ වෙන්න පුලුවන්, 353 00:19:33,386 --> 00:19:35,787 සන්නද්ධ ආරක්ෂකයෝ හැමවෙලාවෙම පරික්ෂා කරනවා... 354 00:19:36,955 --> 00:19:38,590 අනන්‍යතාවය හදුනාගන්න ලදි . 355 00:19:38,657 --> 00:19:41,392 ...ඒවගේම පිටිපස්සේ බහු මට්ටමේ ජෛවමිතික ආරක්ෂක පද්ධතියක් තියෙනවා. 356 00:19:50,535 --> 00:19:57,341 ඒත් ලෝකය බලන් ඉන්නවා, මොකද අඩ සියවසකට පස්සේ පළවෙනි වතාවට ඒ දියමන්තිය මේකෙන් ගමන් කරනවා 357 00:19:58,977 --> 00:20:05,349 දින 3කට සැරයක් සමාගමේ අලුත්ම හොයාගැනීම් සඳහා පුද්ගලික වෙන්දේසියකදී ලංසු තියන්න වගේම විශ්වසනීයත්වය තහවුරු කරනවා ඇන්ට්වර්ප් වල . 358 00:20:05,417 --> 00:20:06,618 හරි, පැහැදිලිවම, මං හොරකමට පට්ට කැමති 359 00:20:06,685 --> 00:20:08,352 ඒත් මේ දියමතිය මෙච්චර විශේෂ ඇයි? 360 00:20:08,420 --> 00:20:11,121 හොඳයි, මොකද මැජික් ටැරට් කාඩ් එක අපිට කිව්වේ,ජුන්, හරිද? 361 00:20:11,188 --> 00:20:13,190 ඔව්, හරි, ඒක හරිම හුරතල්. ඒත් මට කරුණාකරලා ඉවර කරන්න පුළුවන්ද? 362 00:20:13,257 --> 00:20:15,026 ඔයා ඉවර නැද්ද? දෙයියනේ, ඔයා හැමවෙලේම කච කච ගානවානේ. 363 00:20:15,092 --> 00:20:16,193 ඔව් මං තව කතා කරන්නයි හදන්නේ 364 00:20:16,260 --> 00:20:17,829 ඉතින් කරුණාකරලා අවධානය දෙන්න 365 00:20:17,896 --> 00:20:21,240 දශක ගානක් තිස්සේ, පළවෙනියට,පීටර් වැන්ඩර්බර්ග්, දැන් එයාගේ දුව වෙන වෙරෝනිකා, 366 00:20:21,264 --> 00:20:24,344 මේ දියමන්තිය ලොව පුරා ආයුධ වෙළෙන්දන්ට, ජාවාරම්කරුවන්ට, යුධ නායකයින්ට 367 00:20:24,368 --> 00:20:28,372 එයාලාගේ මුදල් විශුද්ධිකරණය කරන්න උදව් කිරීම සඳහා උද්ධමනය වෙච්ච මිල ගණන් යටතේ විකුනණවා. 368 00:20:28,440 --> 00:20:29,941 ඉතින් මං කියන්නේ මේ සල්ලි අපිරිසිදුයි 369 00:20:30,008 --> 00:20:32,142 මං කියන්නේ, සමහර වෙලාවලදී, ඒක හරියට ලේ වලින් තෙත් වෙලා වගේ. 370 00:20:32,209 --> 00:20:35,480 ඒත් පස්සේ, වලා... ... ඒක මේ වටින ගල් වෙනුවට මාරු කලා 371 00:20:35,547 --> 00:20:38,516 එයා නිසා ලෝකේ නරක මිනිස්සු බිහි වෙන්න ඉඩ තියනවා 372 00:20:38,583 --> 00:20:40,651 ඉතින්, ඒ ටැරට් කාඩ් එක එව්වේ කවුරු උනත්... 373 00:20:40,675 --> 00:20:43,655 මේ ලෝකේ ඇත්තටම ගෞරවනීය මිනිස්සු ටික දෙනයි ඉතුරු වෙලා ඉන්නේ 374 00:20:43,722 --> 00:20:45,557 යුක්තිය ගැන වදවෙන එකම මිනිස්සු 375 00:20:45,624 --> 00:20:47,085 එයාලා තමයි මං කාලෙකින් කතා කරලා නැති මිනිස්සූ 376 00:20:47,092 --> 00:20:49,027 එයාලා එයාලව හඳුන්වන්නේ "ඇහැ" කියලා, (The EYE) 377 00:20:49,094 --> 00:20:51,563 අනික එයාලට ඕන වෙන්නේ කවදාවත් Horsemenලට කරන්න බැරි වෙච්ච දෙයක් කරන්න 378 00:20:52,097 --> 00:20:54,454 මේක මිනිහෝ, මේක යක්ෂයාගේ හදවතටම 379 00:20:54,478 --> 00:20:56,835 කණුවක් ගහන්න ලැබිච්ච අවස්ථාවක් . 380 00:20:56,901 --> 00:20:58,135 අපි ඒක කරමු. 381 00:21:00,872 --> 00:21:04,241 අද රෑ වෙන්දේසියේදී හැමෝගෙම ඇස් මගේ වගේම මගේ හදවත පැත්තට එයි . 382 00:21:04,308 --> 00:21:06,011 මට දිලිසෙන පෙනුමක් තියෙන්න ඕන 383 00:21:06,077 --> 00:21:07,812 ඔයා ගාව Kitten Kiss පාට තියෙනවද ? 384 00:21:11,315 --> 00:21:12,417 ලෙතාබෝ 385 00:21:13,317 --> 00:21:14,853 - ඔව්? - බටයක්. 386 00:21:14,919 --> 00:21:18,255 වැනිටි ෆෙයාර් එකේ ඒ බ්‍රිතාන්‍ය ඡායාරූප ශිල්පියා කවුද? 387 00:21:18,322 --> 00:21:20,324 ආපහු එයාගේ නම කියන්න? මාර්ක්... 388 00:21:20,959 --> 00:21:22,060 මාර්ක් ස්ක්‍රයිබර්? 389 00:21:22,127 --> 00:21:23,828 -ෂ්රයිබර්,දෙයියනේ. -ෂ්රයිබර්. 390 00:21:23,895 --> 00:21:25,830 එයාව තහවුරු කරලා අනික් අයව අවලංගු කරන්න 391 00:21:25,897 --> 00:21:29,000 අපි ගිය අවුරුද්දේ පුළුල් පරාසයකට ගියා. මේ අවුරුද්දේ සුවිශේෂීයි. 392 00:21:29,067 --> 00:21:31,002 - හරි එහෙනම්. - විවෘතයි, විනිවිද පෙනෙන. 393 00:21:31,069 --> 00:21:32,437 අපිට හංගන්න කිසිම දෙයක් නෑ 394 00:21:32,504 --> 00:21:34,773 හරි, නියමයි. මං ඒක කරන්නම්. 395 00:21:35,807 --> 00:21:37,241 මේ වෙරෝනිකා. 396 00:21:41,146 --> 00:21:42,480 කවුද මේ ? 397 00:21:45,984 --> 00:21:47,251 අයින් වෙන්න 398 00:21:48,352 --> 00:21:49,688 කොහෙන්ද ඔයාට මේ නම්බර් එක ලැබුනේ? 399 00:21:52,857 --> 00:21:56,461 මේක පුද්ගලික දුරකථන මාර්ගයක්, අනික ඒක ටිකක් ගොළුයි. 400 00:21:58,029 --> 00:21:59,296 මම ඇහුවේ ඔයා කවුද කියලා. 401 00:21:59,363 --> 00:22:01,866 වෙරෝනිකා 402 00:22:01,933 --> 00:22:03,902 ගබඩා ඒකකය ඔයාගේ වම්පැත්තෙන්. 403 00:22:14,846 --> 00:22:16,047 දැකලා පුරුදුද? 404 00:22:17,449 --> 00:22:20,919 ඕක අයිති අවුරුදු 15කට කලින් මැරිච්ච ඒ කොල්ලට. 405 00:22:22,487 --> 00:22:24,489 මේකෙන් ඔයාටවත් මටවත් කිසිම තේරුමක් නෑ. 406 00:22:24,556 --> 00:22:25,657 ඇත්තටමද? 407 00:22:25,724 --> 00:22:27,826 ඔයයි මමයි දෙන්නම දන්නවා මොනාද ඔයා කළේ කියලා. 408 00:22:29,828 --> 00:22:31,537 බලන්න, ඔයාට ඇත්ත සාක්ෂි තියෙනවා නම්, 409 00:22:31,561 --> 00:22:32,967 ඔයා මාව අල්ලගන්න ඉන්නවා නම්, 410 00:22:32,991 --> 00:22:34,499 ඇයි ඒක පාවිච්චි කරන්නේ නැත්තේ ? 411 00:22:36,067 --> 00:22:40,105 අවුරුදු 15කට කලින්,ඔයා ඔයාගේ තාත්තා ගොඩක්ම ආදරේ කරපු දේ ගත්තා. 412 00:22:40,171 --> 00:22:43,307 දැන් මං ඔයාටත් ඒකම කරන්නයි යන්නේ . 413 00:22:43,373 --> 00:22:46,010 මට හදවත් දියමන්තිය ඕනේ. 414 00:22:47,078 --> 00:22:48,546 ඔයා මට ඒක දෙන්නයි යන්නේ 415 00:22:49,881 --> 00:22:54,219 නැත්නම් මං කණ්නාඩියක් තියනවා ඔයාගේ නපුරු දේවල් ඔක්කොම පේන විදිහට 416 00:22:55,420 --> 00:22:58,189 කරන්න ඉතින්. මට හංගන්න මුකුත් නෑ 417 00:23:15,874 --> 00:23:16,875 - මගේ දෙවියනේ. - හේයි. 418 00:23:16,941 --> 00:23:18,359 අනේ මට ඇත්තටම ඒක ගැන සමාවෙන්න 419 00:23:19,544 --> 00:23:20,645 හායි. මට මේක හොයාගන්න උදව් කරන්න පුළුවන්ද ? 420 00:23:20,712 --> 00:23:21,946 මං ඇත්තටම මෙතන මේක පැය ගානක් තිස්සේ හොයන්නේ 421 00:23:22,013 --> 00:23:23,882 ඔව් ඒක තියෙන්නේ මෙතන නෝනා 422 00:23:37,962 --> 00:23:40,565 මාර්ක් ෂ්‍රයිබර්, ජේම්ස් වින්, වැන්ඩර්බර්ග් PR. 423 00:23:43,401 --> 00:23:44,736 ඔයාගේ වැඩ හිතට අල්ලලා ගිය කෙනෙක් 424 00:23:44,803 --> 00:23:46,504 ජේම්ස්? ඩැනීට මොකද වුණේ? 425 00:23:46,571 --> 00:23:49,040 ඩැනී. ඔව්,සමාවෙන, අපිට එයාට යන්න දෙන්න සිද්ධ වුණා. 426 00:23:49,107 --> 00:23:50,875 එයා ජාතිය පැත්තට අදින කෙනෙක්. 427 00:23:50,942 --> 00:23:57,982 ඒ වගේම,එයා ඔයාව රැඩිසන් බ්ලූ එකට අර්ධ වශයෙන් පෙනෙන විදිහට දෙගුණයක් වෙන්කරගත්තා, . 428 00:23:58,049 --> 00:24:00,852 ස්තූතිවන්තව,මං ඔයාව FRANQ වලට අරන් යන්න නිදහස ගත්තා . 429 00:24:02,587 --> 00:24:04,155 මම FRANQ එකට ආදරෙයි. 430 00:24:04,222 --> 00:24:07,597 ඔව්, ජනාධිපති ඇඳුම් කට්ටලය, හොඳයි, ජනාධිපතිවරුන්ට 431 00:24:07,621 --> 00:24:10,995 හා ඔයා වගේ දක්ෂ ඡායාරූප ශිල්පීන්ට සුදුසු ඒවා . 432 00:24:11,062 --> 00:24:13,231 ඔයාගේ උත්සව ආරාධනය ආයේ හරවලා යවලා තියෙන්නේ 433 00:24:13,298 --> 00:24:15,166 මට ඔයාගේ තහවුරු කිරීම පරික්ෂා කරන්න පුලුවන්ද ? 434 00:24:18,303 --> 00:24:19,504 ස්තූතියි. 435 00:24:19,571 --> 00:24:20,839 ඒවගේම මං ඔයාගේ ෂූට් එක රෑ 7:00 ඉඳන් 9:00 වෙනකම් බම්ප් කළා. 436 00:24:20,905 --> 00:24:23,474 ඔයාගේ මැජික් එක කරන්න හරි කාලයක් අරන් දෙන්න. 437 00:24:24,909 --> 00:24:26,811 -කවුරුහරි ඒක තේරුම් ගනී. -ඔව්. 438 00:24:29,047 --> 00:24:45,250 මෙම සිංහල උපසිරැසිය www.cineru.lk වෙතින් නිකුත් කරන ලදි. 439 00:24:47,098 --> 00:24:50,201 උදාහරණයක් විදිහට, රසායනාගාරවල නිර්මාණය කරපු දියමන්ති ගන්න. 440 00:24:50,268 --> 00:24:54,105 ඒවා වලට වටිනාකමක් තියෙනවා කිව්වොත්, ඒවා ස්වාභාවික හරි දුර්ලභ නෙවෙයි. 441 00:24:54,172 --> 00:24:57,041 මොන අවංක ගෑනු කෙනාද ඇයගේ ඇඟිල්ලේ බොරුවක් තියෙනවා දකින්න කැමති? 442 00:24:57,108 --> 00:24:58,243 මං එකඟයි. 443 00:24:58,309 --> 00:25:02,247 ඉතුරුවෙලා තියෙන ශ්‍රේෂ්ඨ ඇත්තවලින් එකක් වෙන්නේ ස්වභාවික මැණිකක් පිටිපස්සේ තියෙන බලයයි. 444 00:25:02,313 --> 00:25:06,317 සියවස් ගානක් තිස්සේ කළා වගේ,සැබෑ දියමන්ති මිනිස්සු ගාව ආසාවක් ඇති කරනවා 445 00:25:06,383 --> 00:25:14,391 ඒක හරි. ඇත්තටම, මාරි-ඇන්ටොනෙට්, එක දවසක් හෝප් දියමන්තිය දාගෙන හිටියා, ඊට මාසෙකට පස්සේ... ...ඔයා කියන විදියට, හරි, හොඳයි, උද්‍යෝගිමත් අය විසින් ගිලටීනයට ඇදන් ගියා. 446 00:25:15,860 --> 00:25:17,729 ඒත් මාරි-ඇන්ටොනෙට් දියමන්තියක් නිසා නෙවෙයි මැරුනේ 447 00:25:17,795 --> 00:25:20,098 එයා මැරුනේ දරුණු විදිහට අනුකම්පාවක් නැති වෙච්ච නිසා 448 00:25:20,164 --> 00:25:23,635 හොඳයි... ඇත්ත කියනවානම්, එයා කවදාවත් හෝප් එක දාගෙන හිටියේ නෑ 449 00:25:23,701 --> 00:25:25,069 මිනිස්සු විශ්වාස කරනවා එයා එහෙම කලා කියලා 450 00:25:25,136 --> 00:25:26,504 ඇත්තටම? ඒක නම් ටිකක් රසවත්. 451 00:25:26,571 --> 00:25:31,075 එතකොට එයාව මැරුවේ මැර කල්ලිය නෙවෙයි, ගිලටීනයත් නෙවෙයි, ඒක නිකන් කතාවක්. 452 00:25:32,310 --> 00:25:34,078 මං මගේ අමුත්තන්ගේ ලිස්ට් එක දැනන් ඉන්න හොද නෑ 453 00:25:34,145 --> 00:25:35,680 ඔයා දියමන්ති ව්‍යාපාරයක් කරනවද? 454 00:25:35,747 --> 00:25:38,149 නෑ, නෑ,මාත් ඔයා වගේම මායා ව්‍යාපාරයක් කරන්නේ. 455 00:25:39,517 --> 00:25:43,236 බලන්න, සියවස් ගානක් තිස්සේ දියමන්ති වටිනාකමක් නැති දේවල් විදිහට සැලකුවේ 456 00:25:43,260 --> 00:25:47,113 වෙරෝනිකා වගේ ගොඩක් බුද්ධිමත්, ගොඩක් පෝසත් අය මේ පොඩි වීදුරු කෑලි දුර්ලභ බව පමණක් නෙවෙයි, 457 00:25:47,137 --> 00:25:48,149 ආත්ම ගරුත්වයක් තියෙන 458 00:25:48,173 --> 00:25:51,296 යුවළකට ඒවගේ දෙයක් නැතුව විවාහ වෙන්න බැරි බවත් අපිට කියලා දුන්නා 459 00:25:51,362 --> 00:25:53,498 නැහැ, දැන්, ඒක හොඳ මැජික් උප්පරවැට්ටියක්. 460 00:25:54,666 --> 00:25:58,803 උප්පරවැට්ටියේ තියෙන ප්‍රශ්නේ තමයි,අම්... කතාවේ හැම හොඳ පැත්තකම පොඩි කුතුහලයක් තියෙනවා 461 00:26:00,705 --> 00:26:01,773 ඒ ඔයාද? 462 00:26:02,840 --> 00:26:03,808 මං මොකක්ද? 463 00:26:05,710 --> 00:26:07,478 -ඇත්තෙන්ම නැහැ. -නෑ, නෑ. 464 00:26:07,545 --> 00:26:12,325 මං කියන්නේ, ඔයාගේ අනිත් අමුත්තෝ වගේ, මාත් හොඳ සදාචාරාත්මක ගුණාංග පෙන්නුවේ නැත්නම්,ඔයා මට ඇතුලට යන්න ඉඩ දෙන්නේ නැති බවයි . 465 00:26:12,350 --> 00:26:15,453 මට එතන ආයුධ වෙළෙන්දෙක් වෙන ලුයිස් බ්‍රිසෙනෝව පේනවා . 466 00:26:15,520 --> 00:26:16,688 හෙලෝ සර්. 467 00:26:16,754 --> 00:26:21,059 ඇත්තෙන්ම, මාරියා බෝර්ට්නික්, කම්පනයට පත් උනාම, එයා එයාගේ රාජ්‍ය මාධ්‍ය ඒකාධිකාරී කරගෙන මිශ්‍ර වෙන්න හදන විදිහ. 468 00:26:21,125 --> 00:26:23,394 සමහරවිට ඔයා ඔයාව හෙලි කරගන්න කැමති වෙයි 469 00:26:23,461 --> 00:26:25,964 එතකොට අපිට පුලුවන් ඔයාවත් ඒ විදිහට පිරික්සන්න 470 00:26:27,632 --> 00:26:29,801 දැන්ම නෙවෙයි 471 00:26:29,867 --> 00:26:31,235 බාධා කලාට සමාවෙන්න 472 00:26:35,540 --> 00:26:36,741 ඒක වැදගත් වෙන එකක් නෑ 473 00:26:37,942 --> 00:26:39,010 එයාට කේක් ටිකක් කන්න දෙන්න 474 00:26:42,080 --> 00:26:43,748 මාර්ක් ෂ්රයිබර්. 475 00:26:43,815 --> 00:26:46,084 වෙරෝනිකා වැන්ඩර්බර්ග්. 476 00:26:48,619 --> 00:26:50,054 අපි මේක ඉක්මනින් කරලා දාමු නේද? 477 00:26:50,121 --> 00:26:51,756 අපේ වෙන්දේසිය ඉක්මනින්ම පටන් ගන්නවා 478 00:26:51,823 --> 00:26:53,825 මට වගේම හදවතට සාධාරණය ඉටු කරන්න ඔයාට පුලුවන් කියලා මං විශ්වාස කරනවා 479 00:26:53,891 --> 00:26:57,328 ඔව්. මට තියෙන්නේ එක නීතියයි මං කියන දේ හරි. 480 00:26:58,596 --> 00:27:00,965 හොඳයි, මට විශ්වාසයි මට මගේ යටත් පැත්ත හොයාගන්න පුළුවන් කියලා. 481 00:27:02,233 --> 00:27:05,269 හොඳයි,එහෙම නැත්නම්, මං ඒක ඔයා වෙනුවෙන් හොයලා දෙන්නම් 482 00:27:06,337 --> 00:27:08,172 ඌහ්. මම ඔයාට කැමතියි. 483 00:27:09,607 --> 00:27:10,675 මේ පැත්තෙන් වෙන්න වස්තුවේ 484 00:27:17,982 --> 00:27:20,084 - මට ඕනවට වැඩිය රළු වෙන්න ඕන නෑ - අනිවා. 485 00:27:20,151 --> 00:27:21,919 අනික මගේ නහයේ දෙපැත්ත දිලිසෙනවට මං කැමති නෑ 486 00:27:21,986 --> 00:27:22,987 හරී. 487 00:27:23,621 --> 00:27:24,622 මට පෙන්නන්න. 488 00:27:26,190 --> 00:27:30,429 සමාවෙන්න මගේ ශොට් එකේ ඉන්න පුංචි මැස්සට පියාබලා යන්න පුලුවන්ද ෂු,ෂු,ෂු 489 00:27:30,496 --> 00:27:31,963 ස්තූතියි. 490 00:27:32,030 --> 00:27:34,532 ඒ දියමන්තියටත් වඩා වටිනා එකම දේ මගේ වෙලාව 491 00:27:34,599 --> 00:27:37,436 මං ඔයා ගැන මගේ පරේයෂණ කලා 492 00:27:37,503 --> 00:27:41,539 මගේ කර්මාන්තය වගේම ඔයාගේ කර්මාන්තයටත් නිෂ්පාදකයින්ගේ ඉල්ලිම් ලැබිලා තියෙනවා 493 00:27:41,606 --> 00:27:45,710 ඒත් ඔයා, ඔයා අපිට සුන්දරත්වය අරන් එනවා. 494 00:27:46,978 --> 00:27:48,279 ඒ අතින් අපි ස්තූතිවන්ත වෙනවා 495 00:27:48,346 --> 00:27:52,283 අපි කුමන්ත්‍රණය විකුණන්නේ නැහැ, අපි විකුණන්නේ යථාර්ථය. 496 00:27:52,350 --> 00:27:54,685 හොඳයි, මං තර්ක කරන්නේ අපි කොහොමටවත් විකුණන්නේ නෑ 497 00:27:55,620 --> 00:27:56,754 අනිත් අය ගන්න ඒවා 498 00:28:01,493 --> 00:28:02,693 අපි බලමුකෝ... 499 00:28:04,496 --> 00:28:06,831 දියමන්තිය, ඒක එළියට ගන්න. 500 00:28:07,698 --> 00:28:08,699 බෑ,කොල්ලෝ. 501 00:28:09,468 --> 00:28:11,335 කොහොමටවත් බෑ. 502 00:28:11,403 --> 00:28:13,604 වීදුරුවේ තියන දිලිසීම ඡායාරූපවලට හානි කරනවා. 503 00:28:13,671 --> 00:28:15,273 මට අසම්පූර්ණකම් ඉවසන් ඉන්න බෑ 504 00:28:15,339 --> 00:28:18,410 මිස් වැන්ඩර්බර්ග් තරම් ආකර්ශනීය කෙනෙක් මට හිතාගන්නවත් බැහැ . 505 00:28:18,477 --> 00:28:22,613 ඉතින්, එක එළියට ගන්න, නැත්නම් අලුත් ඡායාරූප ශිල්පියෙක් හොයාගන්න. 506 00:28:45,103 --> 00:28:46,771 ඇත්තටම, මං හිතුවේ ඔයා අහයි කියලා. 507 00:28:46,838 --> 00:28:48,474 මට මතක නෑ මං ඇහුවා කියලා 508 00:28:54,712 --> 00:28:56,848 ඔය තියෙන්නේ 509 00:28:56,914 --> 00:28:59,817 ලස්සනයි. නියමයි. අපූරුයි. 510 00:28:59,884 --> 00:29:03,054 අපූරුයි. අපූරුයි. 511 00:29:03,121 --> 00:29:04,388 ලස්සනයි. 512 00:29:04,456 --> 00:29:08,126 ඔව්. හිනාවෙලා, විනෝදෙන් ඉන්න. 513 00:29:08,192 --> 00:29:10,161 මේක වෙනුවෙන් තමයි අපි ආවේ. 514 00:29:12,130 --> 00:29:14,165 ඒක අල්ලගන්න, ඒක අල්ලගන්න. 515 00:29:14,866 --> 00:29:16,834 ඒක තමයි හොද ශොට් එක 516 00:29:17,635 --> 00:29:18,636 ඒක අල්ලන් ඉන්න 517 00:29:19,605 --> 00:29:22,407 ඒවගේම ඔයා, මැඩම්, හොඳටම ඇති. 518 00:29:22,474 --> 00:29:24,242 මං උත්සහා කලේ උදව් කරන්න 519 00:29:24,308 --> 00:29:27,178 -එයාගේ නළල දියමන්තියට වඩා දිලිසෙනවා. -මං මේ රස්සාව කරන්නේ මගේ බොක්කෙන්ම 520 00:29:27,245 --> 00:29:29,550 -මට නියෝග දෙන්න ඔයා කවුද -හදවත ගැන කියනවා නම්එළියට යන්න. 521 00:29:29,574 --> 00:29:30,582 මට තියම ඇවිදන් යන්න පුලුවන් 522 00:29:30,648 --> 00:29:31,749 - ස්තූතියි. - හරි. 523 00:29:33,651 --> 00:29:35,920 ෂ්රයිබර් මහත්තයෝ. 524 00:29:35,987 --> 00:29:39,491 ඔයා ඔය කියන කෙනා නම්,ඔයාට ඕන දේ දැනටමත් තියෙන්න ඕන 525 00:29:40,758 --> 00:29:43,361 - ඇතිවෙන්න. ස්තූතියි. - විශිෂ්ටයි. 526 00:29:48,132 --> 00:29:52,036 හොඳයි, ඒක සතුටක්, ඒත් මගේ ගැනුම්කරුවෝ බලන් ඉන්නාවා 527 00:29:52,103 --> 00:29:53,738 මට මේ විකාර ඇති වෙලා තියෙන්නේ. 528 00:29:53,804 --> 00:29:54,839 ඒක පරිස්සමට තියාගන්න බලන්න 529 00:29:54,906 --> 00:29:56,707 ඔව්, ලෙතබෝ. 530 00:29:59,777 --> 00:30:01,779 - මොන මගුලක්ද ඒ උනේ - මං දන්නේ නෑ 531 00:30:01,846 --> 00:30:03,515 වෙලාව යනවා අපි ඉක්මන් කරලා යමු 532 00:30:17,028 --> 00:30:20,865 අන්තිමේදී, අපි හැමෝම බලන් හිටපු වෙන්දේසිය ආවා. 533 00:30:20,932 --> 00:30:24,368 දැන්, ඔයා අද රෑ මෙහෙ හිටියොත්, ඔයා හිතන්නේ ඔයා හැමදේම දැක්කා කියලා. 534 00:30:24,436 --> 00:30:26,904 ඉතින් මං ඔයාගෙන් අහන්නේ... 535 00:30:28,440 --> 00:30:29,508 හැමදේම? 536 00:30:33,110 --> 00:30:36,948 ඒක සියවස් කාලකින් පෞද්ගලිකව දකින්න ලැබිලා නෑ . 537 00:30:37,014 --> 00:30:40,284 තාමත් හොයාගෙන තියෙන ලොකුම දියමන්තිය වෙන හදවත. 538 00:30:46,791 --> 00:30:50,995 මෙච්චර කාලයක් ඒකෙන් බේරිලා හිටපු ඔයාලා හැමෝටම සුභ පැතුම් . 539 00:30:51,563 --> 00:30:53,264 හොඳයි, මොකද හිතන්නේ? 540 00:30:53,331 --> 00:30:56,934 දේශගුණික විපර්යාස ඔයාව විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 541 00:30:57,001 --> 00:30:58,961 ඔයා අපේ මව් පොළොවෙන් ඔයාගේ වාසනාව උදුරගත්තා, 542 00:30:58,985 --> 00:31:02,284 ඔයාගේ පෞද්ගලික ජෙට් යානා වලින් එයාගේ අහසට ගිනි තිබ්බා... 543 00:31:02,308 --> 00:31:04,308 හරි, එයාට තේරෙනවා. ඔව්, ඔව්, ඔව්. 544 00:31:05,843 --> 00:31:10,612 ඔයාගෙ අතෘප්තිකර... කොල්ලෝ, අපි හැමෝම මේ ලෝකෙ බේරගන්න කැමතියි, 545 00:31:10,636 --> 00:31:13,784 ඒත් වෙලාවත් වටිනවා,ඔයා මගේ වෙලාව නාස්ති කරනවානේ. 546 00:31:13,851 --> 00:31:16,622 කටවහගන්නවා ගෑණියේ 547 00:31:16,688 --> 00:31:20,559 ඇයි ඔයා ප්ලාස්ටික් බීම බට උරන එක නවත්තලා මේක උරන්නේ නැත්තේ! 548 00:31:29,166 --> 00:31:31,503 ගෞරවනීය අමුත්තනි. මගේ නම ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 549 00:31:31,570 --> 00:31:35,773 ඔයාලට මාව මතකත් ඇති Horsemenලාගේ මැජික් කරන පෞද්ගලික 4දෙනාගේ කැමති කෙනා විදිහට 550 00:31:35,840 --> 00:31:40,311 දැන් හොදට ලං වෙලා බලන්න ප්‍රසිද්ධ හදවත් දියමන්තිය මගේ අතේ මැවෙන විදිහ 551 00:31:40,378 --> 00:31:43,814 මාගේ දෙයියනේ, මෙයා නම් මෙහෙට ඇවිත් තියෙන්නේ අවධානේ ගන්නද කොහෙද 552 00:31:45,450 --> 00:31:48,219 දියමන්තිය සම්පූර්ණයෙන්ම ආරක්ෂිත බව සහතික කරලා තියෙන්නේ. 553 00:31:48,886 --> 00:31:50,288 එහෙමද ☺? 554 00:31:50,354 --> 00:31:53,241 දැන්, එක සැරයක් බුද්ධිමත් කෙනෙක් මට කිව්වා, කැඩපතකින්, ඇත්තටම, 555 00:31:53,265 --> 00:31:56,961 කවදාවත් ඔයා කාමරයේ ඉන්න බුද්ධිමත් කෙනා කියලා හිතන්න එපා, ඒක ඔප්පු කරන්න කියලා 556 00:31:57,028 --> 00:31:59,163 මගේ අමුත්තෙක් වෙන්න. 557 00:31:59,230 --> 00:32:01,400 හරි, හොඳයි, අපි බලමු ඒ වීදුරුව අරින්න පුලුවන්ද කියලා 558 00:32:01,466 --> 00:32:03,535 ඇබ්‍රාකඩැබ්‍රා 559 00:32:03,602 --> 00:32:05,771 නෑ. ඇලැකසෑම්. 560 00:32:06,471 --> 00:32:07,506 ඉන්න. 561 00:32:09,040 --> 00:32:10,041 තලය අරින්න 562 00:32:17,582 --> 00:32:18,717 තාමත් මං එක්ක ආරක්ෂිතයිනේ 563 00:32:20,752 --> 00:32:23,154 නෑ. සන්සුන් වෙන්න. සන්සුන් වෙන්න, වෙරෝනිකා. 564 00:32:23,220 --> 00:32:27,258 දැන්, ඔයාගේ දැන්වීම් අපිට මතක් කරලා දෙන විදිහට,දියමන්තිය සදහටම තියෙනවා. 565 00:32:27,325 --> 00:32:30,261 -එයාව ආරක්ෂිත තැනකට අරන් යන්න. දැන්ම! -ඔයා එයාව නවත්තන්න! එයාව නවත්තන්න! 566 00:32:30,328 --> 00:32:31,329 එයාව නවත්තන්න! 567 00:32:34,298 --> 00:32:35,434 - ජැක්. - හේයි. 568 00:32:35,500 --> 00:32:37,703 - මොකක්ද ඔයා මෙතන කරන්නේ? - ඔයාගෙ පස්ස බේරගන්නවා. 569 00:32:37,769 --> 00:32:39,003 ඔයාව සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 570 00:32:39,904 --> 00:32:41,372 ඔයාටත් එකක් තියෙනවා 571 00:32:41,440 --> 00:32:42,774 - හායි. මං ජූන්. - ඔව්. 572 00:32:42,840 --> 00:32:44,409 - කවුද එයා? - සමාවෙන්න,එයා අපිත් එක්ක ඉන්නවා. 573 00:32:47,779 --> 00:32:50,449 කොහෙද දියමන්තිය? 574 00:32:56,354 --> 00:32:57,556 මොකක්ද? 575 00:33:01,692 --> 00:33:28,386 ' පරිවර්තනය හා උපසිරැසි නිමැවුම ' ~♥නෙත්මිර දසිඳු ♥~ w w w . C i n e r u . l k ≡ කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න ≡ 576 00:33:28,386 --> 00:33:31,490 මං හිතන්නේ ඔයාලා කට්ටිය පරිසරය ගැන කිසිම තැකීමක් කරන්නේ නෑ වගේ 577 00:33:31,556 --> 00:33:32,824 ඔයාගේ පෙනුමට වඩා ඔයා ශක්තිමත් 578 00:33:33,958 --> 00:33:34,959 හේයි! 579 00:33:40,131 --> 00:33:41,232 හේයි, හේයි. හේයි! 580 00:33:41,298 --> 00:33:43,602 නවතිනවා! එයාලට පැනලා යන්න දෙන්න එපා ! 581 00:33:43,668 --> 00:33:45,102 හරි, දැන් මොකක්ද? 582 00:33:45,169 --> 00:33:47,871 මගේ කාඩ් එකේ තිබුණේ ඔයාව එතනින් එළියට ගන්න කියලා. මං දන්නේ නැහැ. 583 00:33:50,074 --> 00:33:52,243 හෙන්ලි රීව්ස්? 584 00:33:52,309 --> 00:33:54,011 මං ගාව ඔයාගේ පෝස්ටර් ගොඩක් තියෙනවා 585 00:33:54,078 --> 00:33:55,580 - ඔයා මගේ ළමා කාලය... - රසිකයෝ පස්සේ. 586 00:33:55,647 --> 00:33:58,115 ඒත් ඒක එහෙමයි, ඔයා දන්නවද, ඔයාව දකින්න ලැබිච්ච එක ඇත්තටම සතුටක්. 587 00:33:58,182 --> 00:34:00,951 රසිකයෝ පස්සේ. අපි උඩට යන්න ඕනේ. 588 00:34:09,260 --> 00:34:10,862 ඔයාලගේ අත් උඩට උස්සන්න, හෙලෙන්න එපා! 589 00:34:10,928 --> 00:34:12,831 මේක නම් මහ විකාරයක්. 590 00:34:15,834 --> 00:34:17,536 මොකක්ද වෙන්නේ? 591 00:34:17,602 --> 00:34:19,604 බීතෝවන්ගේ ප්‍රසංගය D major වලින්. 592 00:34:20,772 --> 00:34:22,306 බොරු කතා, බොරු කතා, බොරු කතා! 593 00:34:23,675 --> 00:34:26,445 වෝ. මෙරිට්? මොකක්... මොන මගුලක්ද ඒ ? 594 00:34:26,511 --> 00:34:30,449 ඇට්ලස්, ඔයා බෙල්ජියම් භාෂාවෙන් තුන්දෙනෙක්ව මෝහනය කරනවා දකින්න මං කැමතියි . 595 00:34:30,515 --> 00:34:31,483 ඔයා කියන්නේ ෆ්ලෙමිෂ්. 596 00:34:32,617 --> 00:34:33,819 හරි එකෙන් පැහැදිලි වෙනවා 597 00:34:33,885 --> 00:34:36,020 ආදරණීය එකතුවීමක්. අපි යන්න ඕනේ. 598 00:34:36,086 --> 00:34:38,389 හෙන්ලි රීව්ස්! 599 00:34:38,457 --> 00:34:40,324 -ආපහු සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! -ස්තූතියි. 600 00:34:40,391 --> 00:34:41,602 ඒවගේම මං කියන්නද, ඔයා... 601 00:34:41,626 --> 00:34:44,061 - හරි, එන්න, අපි යමු! - ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්! 602 00:34:44,128 --> 00:34:47,732 මම එයාට ප්‍රශංසා කළේ එයාව දැකීම සතුටක් නිසා, එයාව විතරක් දකින්න ලැබිච්ච එක සතුටක්. 603 00:34:47,799 --> 00:34:49,300 - මං... - අපිට තේරෙනවා! 604 00:34:53,872 --> 00:34:55,072 උඩ. 605 00:34:59,376 --> 00:35:01,546 හෝව්! හෝව්! හෝව්! ඒක අපි වෙනුවෙන්ද? 606 00:35:01,613 --> 00:35:04,649 ඔයාට පේනවද වෙන මිනිස්සු වගයක් පැනලා යන්න හදනවා? 607 00:35:04,716 --> 00:35:05,983 කෝ එන්න,කෝ එන්න. යන්න, යන්න! 608 00:35:45,757 --> 00:35:46,958 එන්න එන්න. 609 00:35:50,194 --> 00:35:56,300 ඒක මුළු වෙලාවෙම මගේ අතේ තිබුනේ. ඒක කවදාවත්... එයාලා දියමන්තිය මාරු කළේ නැහැ. 610 00:35:57,435 --> 00:35:59,303 එයාලා වීදුරු පෙට්ටිය මාරු කලා. 611 00:35:59,370 --> 00:36:01,907 ඔයා, මැඩම්, හොඳටම ඇති. 612 00:36:08,780 --> 00:36:13,083 ඇයි ඔයා ප්ලාස්ටික් බීම බට උරන එක නවත්තලා මේක උරන්නේ නැත්තේ! 613 00:36:32,704 --> 00:36:35,072 ගෞරවනීය අමුත්තනි... තලය විවෘත වෙන්න. 614 00:36:40,879 --> 00:36:41,947 තාමත් මං ගාව පරිස්සම්. 615 00:36:44,181 --> 00:36:46,283 දියමන්ති සදහටම පවතිනවා. 616 00:36:48,185 --> 00:36:51,121 - ලෙතාබෝ. - ඔව්, මැඩම්? 617 00:36:51,188 --> 00:36:53,123 එයාලා මේ කරපු දේට ගොඩක් විඳවන්නයි යන්නේ 618 00:36:54,492 --> 00:36:55,527 ඊට පස්සේ සමහර. 619 00:36:56,561 --> 00:36:58,530 මාර්ක් ෂ්රයිබර්, වැනිටි ෆෙයාර්. 620 00:37:00,164 --> 00:37:01,967 මට මොනාද මගැරුනේ? 621 00:37:11,108 --> 00:37:13,310 ඔයා දන්නවද,මම හිතුවේ ඒක දිලිසෙනවා කියලා. 622 00:37:13,377 --> 00:37:15,447 හරි, හරි, ඒක ආපහු දෙන්න. 623 00:37:15,513 --> 00:37:17,314 - ස්තූතියි... ඔයා මොකද කරන්නේ? . සමාවෙන්න. ඒක හොඳටම ලිස්සනවානේ 624 00:37:17,381 --> 00:37:18,382 -හේයි. හේයි. - ඔළුව උස්සනවා. 625 00:37:18,450 --> 00:37:19,684 හරි, ආයෙත් එහෙම කරන්න එපා. 626 00:37:19,751 --> 00:37:23,120 හේයි, මට කාමරේ ඉන්න බබාලාට කතා කරන්න පුළුවන්ද? 627 00:37:23,187 --> 00:37:25,189 කවුද මෙයාලා? 628 00:37:25,255 --> 00:37:27,959 මෙයාලා තමයි අපේ ශෝ එක ආපහු මවාපෑමක් කරලා දාපු අය 629 00:37:28,026 --> 00:37:29,694 - මොකක්? - ඔව්. 630 00:37:29,761 --> 00:37:31,563 ඔයාද මගේ ගෙදරට පොලිසිය එව්වේ? 631 00:37:31,630 --> 00:37:32,998 ඔයා මගේ ළමයි බය කළා. 632 00:37:33,064 --> 00:37:34,666 -ඔව්, සමාවෙන්න. ඒකට සමාවෙන්න. -ඒකට සමාවෙන්න. 633 00:37:34,733 --> 00:37:36,133 ඒක නෙවෙයි ලමයින්ට කොහොමද? 634 00:37:36,200 --> 00:37:38,135 කොහොමද ඔයා අපිව දාලා ගිය මුළු තදාසන්න කම්මැලි ජීවිතේ ? 635 00:37:38,202 --> 00:37:39,971 - හේයි, සන්සුන් වෙයන් මචෝ උබට වැරදුනා. 636 00:37:40,038 --> 00:37:41,338 උබට පේනවද ඒ ගලේ ප්‍රමාණේ ? 637 00:37:41,406 --> 00:37:42,674 නෑ, මට ඒක බලන්න දෙන්න. 638 00:37:42,741 --> 00:37:44,341 ඕහ්, ඒක හදවත් දියමන්තියක් නෙවෙයි, ඒත් ඒක ආකර්ෂණීයයි. 639 00:37:44,409 --> 00:37:49,380 මං ඔයාට කලින්ම කිව්වා ඩැනී. ස්ට්‍රයිට් ජැකට් එකක් උඩූයටිකුරු කරලා බේරෙන්න හදන එක මට ආරක්ෂිත බවක් දැනුනේ නැහැ . 640 00:37:49,447 --> 00:37:50,982 මම මාස හයක් ගැබ්ගෙන හිටියා. 641 00:37:51,049 --> 00:37:52,417 මොකක්ද, අපිට ඔයාව අන්තිමට දකුණු පැත්ත උඩට පෙරලලා දාන්න තිබුණා. 642 00:37:52,484 --> 00:37:53,585 ඔයා හොඳින් ඉන්න තිබ්බා 643 00:37:53,652 --> 00:37:55,020 - කෝ. - ඔයාලා කට්ටියට මාව මතක් උනේවත් නෑ 644 00:37:55,086 --> 00:37:57,722 ඔයාට මාව ආදේශ කරන්න කොච්චර වෙලාවක් ගියාද ? දහවලක්? 645 00:37:57,789 --> 00:38:00,025 අම්මෝ, හැන්දෑවක හොඳම කොටස . 646 00:38:00,091 --> 00:38:02,560 හේයි,ලුලා ට කොහොමද? 647 00:38:02,627 --> 00:38:05,195 - ඔයාලා තාමත්... - නෑ. 648 00:38:05,262 --> 00:38:06,665 එයා... පැරිසියට ගියා. 649 00:38:06,731 --> 00:38:08,933 අනේ දෙයියනේ එයා ශ්‍රේෂ්ඨ ජේ. වයිල්ඩර්ව දාලා ගියා. 650 00:38:09,000 --> 00:38:10,101 මට ගොඩක් කණගාටුයි 651 00:38:10,167 --> 00:38:12,537 ඔයාටම නින්දා කරගන්න ගමන් කොහේහරි කෲස් නැවේ ඉන්න ඕන නැද්ද? 652 00:38:12,604 --> 00:38:14,105 - මටම නින්දා කරගන්න? -ඔව්. 653 00:38:14,171 --> 00:38:16,441 මං එක කෲස් එකකට අංක පහක ගානක් හොයනවා, ඊට අමතරව ලාභ. 654 00:38:16,508 --> 00:38:18,043 "අමතර ලාභ." එයා කිව්වේ, "අමතර ලාභ." 655 00:38:18,109 --> 00:38:20,779 අනික මං හිතුවේ මෙරිට් මෙක්සිකෝවේදී බීලා මැරෙන එක මානසික අවපීඩනයක් කියලා 656 00:38:20,845 --> 00:38:22,714 ඒක ගැන කිව්වොත්, මට ඒකට ආපහු යන්න වෙනවා. 657 00:38:22,781 --> 00:38:25,282 මේ අක්මාව ඒකවම විනාශ කරගන්නේ නැහැ. 658 00:38:26,484 --> 00:38:28,285 අපිට මේක වේලගාන්න පුලුවන්ද? 659 00:38:28,352 --> 00:38:29,721 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. ඔයා යනවද? 660 00:38:29,788 --> 00:38:32,023 හොඳයි, ඔව්, මම කියන්නේ, හොඳ එකතුවීමක්. 661 00:38:32,090 --> 00:38:35,292 ආම්, මං දන්නේ නැහැ, මොකක්ද, තව දහයකින් හම්බෙමු? 662 00:38:35,359 --> 00:38:37,462 ඔයාලව හමුවීම සතුටක් පුංචි ඉස්ගෙඩියෝ 663 00:38:37,529 --> 00:38:38,963 ආඩියෝස්. 664 00:38:39,030 --> 00:38:40,965 ඔව්, ඔයා දන්නවද දෙයක්? මාත් මෙතනින් යනවා. 665 00:38:41,032 --> 00:38:42,067 මට ප්‍රසංගයකට යන්න තියෙනවා. 666 00:38:42,133 --> 00:38:43,233 ඇත්තටම? එයාලා ඔයාගේ ඌබර් එක කවර් කරනවාද? 667 00:38:43,300 --> 00:38:45,170 NDA අත්සන් කරලා ඉන්නේ. වචනයක්වත් කියන්න බෑ. 668 00:38:46,037 --> 00:38:47,237 මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? 669 00:38:47,304 --> 00:38:49,306 අනේ මන්දා මේක ඇරෙන්නේ නෑනේ 670 00:38:49,373 --> 00:38:51,208 ඔයා කතා කරන්නේ කාත් එක්කද කියලා දන්නවද? යන්න. 671 00:38:51,275 --> 00:38:54,244 මට සමාවෙන්න,ඒත් මං ඇත්තටම දන්නේ නැහැ මොකක්ද ඔයාලට වෙලා තියෙන්නේ කියලා 672 00:38:54,311 --> 00:38:57,549 මට දැනෙනවා මෙතන ගොඩක් අමුතු ඉතිහාසයක් තියෙනවා කියලා, ඒවගේම දේවල් ටිකක් අවුල් 673 00:38:57,615 --> 00:39:00,652 ඔව් ඔයාලා ඉස්සර Horsemen 674 00:39:01,953 --> 00:39:03,888 මට තේරෙන්නේ නැහැ. ඇයි ඔයාලා කැඩිලා ගියේ? 675 00:39:03,955 --> 00:39:05,289 එයාලාගෙන් අහන්න. අපි කැඩුනේ ඇයි කියලා එයාලගෙන් අහන්න. 676 00:39:05,355 --> 00:39:06,725 ඒක මගේ අතේ තිබ්බා නම්, අපිට එහෙම වෙන්නේ නැහැ. 677 00:39:10,294 --> 00:39:12,229 -ඇහැට ඕන උනා අපිව... -නෑ, නෑ. 678 00:39:12,296 --> 00:39:14,766 ...රුසියානු අවි වෙළෙන්දෙක්ව හෙළි කරන්න. 679 00:39:14,833 --> 00:39:16,634 අපි ඇත්තටම මේකෙන් ආයෙත් ජීවත් වෙන්න ඕනද? 680 00:39:16,701 --> 00:39:21,439 අපි ලොකු වැරදි වගයක් කලා මෝඩ අමන 681 00:39:21,506 --> 00:39:25,009 මොකද අපි නිසා, ඩිලන් ශ්‍රීක්ට ආයේ කවදාවත් රුසියානු බන්ධනාගාරෙකින් එලියට එන්න ලැබෙන්නේ නෑ 682 00:39:25,076 --> 00:39:27,178 -කවුරු? -ඩිලන් ශ්‍රයික්. හරිද? 683 00:39:27,244 --> 00:39:29,414 එයා Horseman කෙනෙක්. කෝ එන්න ඔයාගේ ගෙදර වැඩ කරන්න 684 00:39:29,481 --> 00:39:32,584 මට ඇත්තටම සමාවෙන්න යාලුවනේ, මට මෙලෝ අදහසක් තිබ්බේ නෑ. 685 00:39:32,650 --> 00:39:33,985 මොකක්,එයා සදහටම එතන හිරවෙලාද? 686 00:39:34,052 --> 00:39:36,621 ඒක නම් පැහැදිලිවම ඛේදවාචකයක්, මං කවදාවත් මට සමාව දෙන්නේ නැති දෙයක්. 687 00:39:36,688 --> 00:39:37,689 - මාත් එහෙම කරන්නේ නෑ - ඔව්, හොඳයි මචෝ. 688 00:39:37,756 --> 00:39:38,823 ඒත් එකෙන් ඔයා අයින් වෙන්න ඕන කියලා අදහස් කරන්නේ නෑ 689 00:39:38,890 --> 00:39:43,695 මචං, ඒක... ඇත්තටම ඒක ලොකු අවසානවක් කට්ටිය. ඒකට සමාවෙන්න. 690 00:39:45,530 --> 00:39:46,038 "අවාසනාවක්"? 691 00:39:47,899 --> 00:39:53,270 මං කැමති ඔයාගේ පරම්පරාව දේවල් ගොඩක් දක්ෂ විදිහට සාරංශ එක ගැන 692 00:39:53,337 --> 00:39:57,208 මං කියන්නේ, කාටහරි පුලුවන්ද මට තේරුම් කරන්න පොඩි එවුන් වගයක් තියන් අපි මොකද කරන්නේ කියලා 693 00:39:57,274 --> 00:39:58,877 ඔයත් එහෙම තමයි මචෝ. 694 00:39:59,744 --> 00:40:00,912 'ඇහැට' ඕන උනේ 695 00:40:01,946 --> 00:40:03,214 හොඳයි, අපි ගාව හදවත තියෙනවා 696 00:40:03,280 --> 00:40:04,949 ඇහැ මොකක්ද ඊළඟට අපිට කරන්න කියන්නේ? 697 00:40:05,016 --> 00:40:07,018 - මෙලෝ අදහසක් නෑ. - මම එක දෙයක් දන්නවා. 698 00:40:07,085 --> 00:40:10,320 ඔයාගෙ අතේ ඩොලර් බිලියන බාගයක් වටින දියමන්තියක් තියෙනවා . 699 00:40:10,387 --> 00:40:12,389 - එයාලා ඕක පස්සෙන් එනවා - ඔව්, ගොඩක් දුරට. 700 00:40:12,457 --> 00:40:14,759 වෝ පොඩ්ඩක් ඉන්න ඇට්ලස්මට ඔයාගේ කාඩ් එක බලන්න පුලුවන්ද ? 701 00:40:15,292 --> 00:40:16,326 ඔව්. 702 00:40:23,535 --> 00:40:24,803 - ඒක සිතියමක්. 703 00:40:24,869 --> 00:40:32,410 - හේයි, ඇට්ලස්, මේ ඔයාගේ තාත්තා. - නෑ, ඒක... ඒක Horsemenලා එකට ඉන්නකොට විතරක් හෙළි වෙන සිතියමක්. 704 00:40:34,245 --> 00:40:36,514 - ලොකු අවස්ථාවක්. - සිරාවටම මචං? 705 00:40:36,581 --> 00:40:39,884 මං කියන්නේ,මොකක්ද , ඇහැට ඕන පැහැදිලිවම ඔයා මේක කරන්න 706 00:40:39,951 --> 00:40:42,120 ඔයාලා Horsemenලා ඉතින් ඒ වගේ හැසිරෙන්න 707 00:40:47,058 --> 00:40:48,193 හරි එහෙනම් 708 00:40:48,259 --> 00:40:50,995 මං හිතන්නේ රොසරිටෝට දවස් දෙකක් බලන් ඉන්න වෙයි 709 00:40:53,131 --> 00:40:55,934 මම... මට මේ දේ ආයේ කාලසටහන්ගත කරන්න උත්සාහ කරන්න පුළුවන් . 710 00:40:56,000 --> 00:40:58,269 ඒක ලේසි වෙන එකක් නෑ, ඒත් මම ඒක තේරුම් ගන්නම්. 711 00:40:59,737 --> 00:41:03,508 මං කියන්නේ, මට ජීවිතේ බේරගන්න දුවන එකයි ඔයාලා එක්ක වහලෙන් පනින එකයි මතක් වෙනවා. 712 00:41:03,575 --> 00:41:06,077 - ඔයා ආපහු ආව එක හොදක් - ස්තූතියි. 713 00:41:06,144 --> 00:41:08,079 හරි, ඉතින් කොහෙද මේ තැන? 714 00:41:18,823 --> 00:41:20,692 අපි මොනාද මෙතන කරන්න ඕන? 715 00:41:20,758 --> 00:41:23,094 ඇහැ අපිට විස්තර කියයි 716 00:41:23,161 --> 00:41:24,929 - හරි, පින්තූර ගන්න වෙලාව. - මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? 717 00:41:24,996 --> 00:41:26,297 පින්තුරයක් ගන්නවා. දැන් ජෝඩු කරන්නේ ඒකයි. 718 00:41:26,363 --> 00:41:28,533 ඔය පින්තුර එව්වා මෙව්වා වල දානවා එහෙම නෙවෙයි ඊරිසියා වෙන්න එපා 719 00:41:28,600 --> 00:41:29,701 මම දන්නවා ඔයා ඒකට එකතු වෙන්න කැමතියි කියලා. 720 00:41:29,767 --> 00:41:31,069 ඔව්, මට ඒකේ ඉන්න ඕන නෑ 721 00:41:31,135 --> 00:41:32,637 මොකද ඒක මතකායක් වෙනුවෙන් පාවිච්චි කරන්න පුලුවන් 722 00:41:32,704 --> 00:41:33,972 මතකයින් නෙවෙයි සාක්කි 723 00:41:38,009 --> 00:41:40,345 මම කවදාවත් මේ වගේ දොරක් දැකලා නැහැ. 724 00:41:42,213 --> 00:41:44,716 හරි, මට ඒක අරින්න බෑ. 725 00:41:45,516 --> 00:41:46,918 ඔයාට මේක තේරුනාද, ජැක්? 726 00:41:46,985 --> 00:41:48,820 ඉන්න ඔයා කතා කරන්නේ ජුන් ට නේද? 727 00:41:48,887 --> 00:41:51,289 - ජැක් තමයි අපේ ලොක්පික් එක. - වෝ. 728 00:41:51,356 --> 00:41:53,992 ටිකක් සෞඛ්‍ය සම්පන්න තරඟකාරිත්වයක් පේනවා 729 00:41:54,058 --> 00:41:55,392 මොකක්ද අප්පා මේක සාධාරණ නෑනේ 730 00:41:55,460 --> 00:41:57,061 මං ලොක් කඩපු කාලේ එයා ඉපදිලාවත් නෑ 731 00:41:59,330 --> 00:42:00,832 මට යතුරු හිල හොයාගන්න දෙන්න 732 00:42:00,899 --> 00:42:03,801 - සමහරවිට අනික් පැත්තේ. - ඔව්, ඒක යටින්. 733 00:42:03,868 --> 00:42:05,803 ඔයා ඔයාගේ ආත්ම විශ්වාසය ගැන හිතන්නේ නෑ නේද ජැක් 734 00:42:05,870 --> 00:42:07,305 එයාට පුලුවන් 735 00:42:07,372 --> 00:42:08,840 - එයාට තේරුනා. - මලකඩ වගේ දැනෙනවද? 736 00:42:08,907 --> 00:42:09,908 මාව ඉක්මන් කරන්න එපා 737 00:42:11,042 --> 00:42:13,845 එයා ලොක් කඩන එක ඉගෙන ගත්තේ කවදා ඉදන් ද? 738 00:42:13,912 --> 00:42:16,481 හේයි, ජැක්, මං හිතන්නේ නෑ මේක කඩන්න ඕන ලොක් එකක් කියලා 739 00:42:16,547 --> 00:42:18,750 මම හිතන්නේ ඒක ඔයා විසඳන අගුලක් . ඉතින්... 740 00:42:22,921 --> 00:42:24,656 එයාට පෙන්නන්න කොහොමද ඒක කරන්නේ කියලා 741 00:42:24,722 --> 00:42:26,024 වෝ 742 00:42:26,090 --> 00:42:27,792 මම මේක ඇත්තටම ඉක්මනට හොයාගත්තට කමක් නැද්ද ? 743 00:42:30,395 --> 00:42:31,696 හරි 744 00:42:36,367 --> 00:42:41,472 ඔයා කවදාහරි escape room බලලා තියෙනවා නම්, එකේ අමුතු ප්‍රෙහේලිකා තියෙන බව ඔයා දැනගන්න ඕන. 745 00:42:42,607 --> 00:42:44,976 ඒක යතුරු ලොක් ගැන නෙවෙයි. 746 00:42:45,043 --> 00:42:46,311 වෝ 747 00:42:46,377 --> 00:42:48,012 ඔයාගේ සෙල්ලමට පොඩ් අප්ඩේට් එකක් දෙන්න වෙයි ජැක් 748 00:42:48,079 --> 00:42:49,113 වෝ 749 00:42:49,180 --> 00:42:51,916 ඒත්,හැම අතින්ම, මඟ පෙන්වන්න. 750 00:42:54,185 --> 00:42:56,321 මං හිතන්නේ එයා අන්තිමට ඇය වෙනුවෙන් පැරදුනා 751 00:42:57,121 --> 00:42:58,556 ඌහ්. 752 00:42:59,457 --> 00:43:00,892 -වෝ. -වාව්. 753 00:43:00,959 --> 00:43:02,126 මොකක්ද මේ තැන? 754 00:43:02,727 --> 00:43:04,162 මායාකාර වැඩ්ඩොන්ගේ ස්වර්ගය. 755 00:43:04,228 --> 00:43:05,763 පීටී සෙල්බිට්ස්ගේ මිනී පෙට්ටිය? 756 00:43:07,732 --> 00:43:08,733 දැක්කද? 757 00:43:08,800 --> 00:43:10,802 යාලුවනේ, හෞඩිනින්ගේ ස්ට්‍රයිට් ජැකට් එක. 758 00:43:10,868 --> 00:43:12,070 ඔව් ඒක තමයි. 759 00:43:12,136 --> 00:43:14,305 හේයි, පරණ කාලේ නිසා මට ඔයාව මෙතනට දාන්න පුළුවන්ද ? 760 00:43:14,372 --> 00:43:15,840 බෑ බැරිද? 761 00:43:15,907 --> 00:43:16,908 මං හිතුවේ ඒක විහිලුවක් කියලා 762 00:43:16,975 --> 00:43:18,176 ගොඩක් ස්තූතියි ඔයාට එන්න ඕනද ? 763 00:43:18,977 --> 00:43:20,878 -නෑ. -හරි. 764 00:43:24,315 --> 00:43:26,217 චාලි, මේක පොඩ්ඩක් බලහන්කෝ 765 00:43:26,284 --> 00:43:27,285 මොකක්ද ඒ? 766 00:43:27,819 --> 00:43:28,920 උණ්ඩ අල්ලන එක. 767 00:43:28,987 --> 00:43:30,154 වෙන්න බෑ! 768 00:43:30,755 --> 00:43:32,957 යෝ! 769 00:43:47,905 --> 00:43:49,841 -මරණීය අවසානය? -ඔව්, මරණීය අවසානය. 770 00:43:49,907 --> 00:43:52,210 හේයි යාලුවනේ, මරණීය අවසානයක්. 771 00:43:52,276 --> 00:43:54,112 නැත්නම්,ඒක? 772 00:43:57,348 --> 00:43:58,549 මගේ දෙයියනේ. 773 00:44:01,119 --> 00:44:02,120 ඔව්, එහෙම තමයි. 774 00:44:05,790 --> 00:44:06,791 ඒක අමුතුයි. 775 00:44:09,794 --> 00:44:13,898 දාදු කැටය තියෙන්න ඕන මෙතන බෝලේ තියෙන්න ඕන මෙතන 776 00:44:19,471 --> 00:44:21,572 -වාව්. -හොඳට සෙල්ලම් කළා. 777 00:44:21,639 --> 00:44:22,640 ඕක පොඩි දෙයක් 778 00:44:22,707 --> 00:44:23,775 පේළි හතරක්. 779 00:44:23,841 --> 00:44:27,245 එක, පහ, අට, හතර? ඒක කේතයක්ද? 780 00:44:27,311 --> 00:44:29,714 -එක, එක, පහ, හය, 18... -හතර අඩු කරලා. 781 00:44:29,781 --> 00:44:30,782 -එක, අට, නවය? -පහලොවයි,අසූ හතරයි. 782 00:44:30,848 --> 00:44:33,951 -1584. -මොකක්... මායා කර්මය හොයා ගැනීම. 783 00:44:34,018 --> 00:44:36,320 ඒක තමයි වේදිකා මැජික් ගැන තියෙන පලවෙනි පොත. ප්‍රකාශයට පත් කරපු කාලේ. 784 00:44:36,387 --> 00:44:37,889 දෙයියනේ, එයා කොහොමද ඒක දන්නේ? 785 00:44:37,955 --> 00:44:40,224 එයා ඇත්තටම වැඩකට නැති තොරතුරු වලින් පිරුණු කොම්පියුටර් එකක්. 786 00:44:52,504 --> 00:44:53,571 "වැඩකට නැති"? 787 00:44:58,076 --> 00:44:59,277 මේක නම් පට්ට. 788 00:45:02,713 --> 00:45:05,049 -අසත්‍යයි. -නියමයි. 789 00:45:16,327 --> 00:45:18,696 කට්ටිය මේ තමයි ශැටෝ එකේ සැලැස්ම 790 00:45:19,531 --> 00:45:21,533 ඒත් ඒක කොහොමහරි වෙනස් 791 00:45:23,701 --> 00:45:25,236 උඩ කියන්නේ පල්ලේහා 792 00:45:26,405 --> 00:45:28,440 වම කියන්නේ දකුණ. 793 00:45:30,442 --> 00:45:32,043 කාමර උනත් උපක්‍රමයක්. 794 00:45:35,279 --> 00:45:36,380 මගේ Horsemenලා. 795 00:45:36,448 --> 00:45:38,182 තැඩියස්! 796 00:45:39,617 --> 00:45:41,652 - ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්. - ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්,වස්තුවේ. 797 00:45:41,719 --> 00:45:44,355 ඔයාගේ රින්ග් කැමරාව චෙක් කරලා අපිව ඇතුළට ගන්න තිබ්බානේ. 798 00:45:44,423 --> 00:45:46,390 දැන්, ඒකෙ කොහෙද විනෝදේ? 799 00:45:46,458 --> 00:45:48,460 සර්. හායි, මම චාලි. 800 00:45:48,527 --> 00:45:51,162 - මං ඔයාගෙ ලොකු රසිකයෙක්. - හායි, චාලි. 801 00:45:51,229 --> 00:45:54,665 අම්... මං කවදාවත් මේ තරම් ලොකු ලුබර් කාචයක් පෞද්ගලිකව දැකලා නැහැ. 802 00:45:54,732 --> 00:45:57,402 ඇත්තටම? හොඳයි,ඔයා හරියට දෙයක් දැක්කේ නෑ 803 00:45:59,704 --> 00:46:01,406 එත්කොට ඔයාද අර ටැරට් කාඩ් එව්වේ 804 00:46:01,473 --> 00:46:02,673 නෑ 805 00:46:02,740 --> 00:46:07,479 නෑ, මං හුඟ කාලෙකට කලින් ඒ දේවල් අතැරියා ඔයාලගේ කණ්ඩායම කැඩිච්ච නිසා 806 00:46:08,646 --> 00:46:12,350 නෑ,මං අද කාලේ මැජික් කරන්නේ මගේ මුණුබුරන්ට විතරයි 807 00:46:14,118 --> 00:46:18,423 කොහොමහරි සති ගානකට කලින් කාඩ් එකක් මගේ දොර ඉස්සරහා තිබ්බා 808 00:46:19,957 --> 00:46:28,366 නීතියෙන් පැනලා යන 7 දෙනෙක් එනවා එයාලා වෙනුවෙන් සුදානම් කරන්න කියලා අනතුරු අඟවලා ආවේ 809 00:46:28,433 --> 00:46:29,834 -ඒ කෑලි. -ඔව්. 810 00:46:29,901 --> 00:46:31,603 ඉන්න,ඇයි ඇහට ඕන අපි මෙතන ඉන්න? 811 00:46:31,669 --> 00:46:37,643 හොඳයි, මං හිතන්නේ එයාලට ඊලඟට කරන්න ඕන දේ මේ කොහෙහරි බිත්තියක් අස්සේ හැංගිලා ඇති කියලා 812 00:46:39,010 --> 00:46:44,416 බලන්න, මේ චැටෝව, චැටෝ රූසිලන්ගේ ගෙදර උනේ ඒක 813 00:46:44,483 --> 00:46:51,355 1943 දී මිත්‍ර පාක්ෂිකයොන්ට හැම මූලාශ්‍රයකින්ම හමුදා ප්‍රාතිහාර්යක් ඕන උනා 814 00:46:52,823 --> 00:46:58,362 එයාලා ඒ කාලේ හිටපු ගොඩක් දක්ෂ ඉන්ද්‍රජාලිකයොන්ගෙන් සහය ගත්තා . 815 00:46:58,430 --> 00:47:08,072 එයාලා ජර්මානුවෝ වැරදි පැත්තකට යොමු කරන එක වෙනුවෙන් මඩ, කාඩ්බෝඩ්, ලයිට්, දහස් ගානක් පිම්බෙන රබර් ටැංකි පාවිච්චි කරලා ලොකු නගරයක් හදාගත්තා 816 00:47:08,139 --> 00:47:10,041 ජැස්පර් මස්කෙලින්ගේ දක්ෂතාවය . 817 00:47:10,107 --> 00:47:13,211 කවුරුහරි හොදට ඉතිහාසය දන්නවා වගේ 818 00:47:13,277 --> 00:47:15,880 ඉන්න ඉතින් නාසින්ගෙයි දියමන්තියේ අතර තියෙන සම්බන්ධේ මොකක්ද? 819 00:47:17,215 --> 00:47:18,916 ඒක ගැන, මම දන්නේ නැහැ. 820 00:47:18,983 --> 00:47:21,587 ඒත් උත්තරේ මෙහෙ කොහේහරි තියෙනවා. 821 00:47:23,287 --> 00:47:24,822 අපිට කරන්න තියෙන්නේ හොයන්න පටන්ගන්න එක 822 00:47:27,559 --> 00:47:29,160 වැන්ඩර්බර්ග් මහත්මිය. වැන්ඩර්බර්ග් මහත්මිය. 823 00:47:29,227 --> 00:47:32,797 ඔයාගේ සමාගම මුදල් විශුද්ධිකරණය සඳහා පෙරමුණක් කියලා යන කටකතාවලට ඔයාගේ උත්තරේ මොකක්ද? 824 00:47:32,863 --> 00:47:37,338 Horsemenලා කියන්නේ ධනවාදී විරෝධී විනෝදාස්වාදය සපයන්නන් විදිහට පෙනී ඉන්න හොරු වෙන අතර, 825 00:47:37,362 --> 00:47:40,238 එයාලා අසාධාරණ විදිහට මං වගේම මගේ හොඳ සමාගම ඉලක්ක කරගෙන තියෙනවා. 826 00:47:40,304 --> 00:47:42,598 අපිට අපහාස කරන ඕන කෙනෙක්ට අපේ මෙහෙයුම් වගේම 827 00:47:42,622 --> 00:47:45,410 අපේ පොත් හොඳින් හොයලා බලන්න කියලා මං අභියෝග කරනවා. 828 00:47:45,477 --> 00:47:50,348 ඒවගේම මං පොලීසියට අහියෝග කරනවා මේ මායාකරුවන්ව එයාලා හිටපු අතීතයටම දාන්න කියලා 829 00:47:51,583 --> 00:47:53,017 ඇති, තව ප්‍රශ්න එපා. 830 00:47:53,084 --> 00:47:55,253 කරුණාකර තව ප්‍රශ්න අහන්න එපා! ස්තූතියි! 831 00:48:09,568 --> 00:48:12,803 ඉන්ටර්පෝල් එක කිව්වා ඒක ඇතුළේ වැඩක් කියලා. 832 00:48:12,870 --> 00:48:15,039 අදුරු ලප තියෙන්නේ කොහෙද කියලා හොරු හරියට දැනන් හිටියා 833 00:48:20,011 --> 00:48:21,979 - කොහොමද ඒක? - මට අනුමාන කරන්න දෙන්න. 834 00:48:22,046 --> 00:48:25,450 මේ Horsemenලා වගේම එයාලාගේ පුංචි අත්පිටිපස්සේ ඉන්නේ ඔයා නේද . 835 00:48:25,517 --> 00:48:27,918 නෑ. මම දියමන්තිය ඉල්ලලා ඒක සොරකම් කරන්න හදන්නේ ඇයි? 836 00:48:29,287 --> 00:48:32,724 මං ඔයා උනා නම් ඒක ඉක්මනටම ගන්න පුලුවන් ක්‍රමයක් හොයාගන්නවා. 837 00:48:33,924 --> 00:48:37,361 මට තේරෙනවා ඔයයි ඔයාගේ ධාවන කණ්ඩායම මේ සතියේ අගදී අබු ඩාබි ඇයි කියලා . 838 00:48:37,429 --> 00:48:39,330 පරිපූර්ණ උදාසීන බිමක්. 839 00:48:39,397 --> 00:48:40,632 මම මගේ සාක්ෂි අරගෙන එන්නම්. 840 00:48:40,699 --> 00:48:43,334 ඔයා ඔයාගේ හදවත අරන් එන්න, ඔයාට එකක් තියෙනවා නම්. 841 00:48:43,402 --> 00:48:44,969 මං... 842 00:48:47,071 --> 00:48:49,675 -ඔයා එයාලව හොයාගත්තාද? -අපි ගාව ඉඟි වගයක් තියෙනවා 843 00:48:49,741 --> 00:48:52,176 එයාලා බෙල්ජියම් වලින් දකුණට යන විදිහ දකින්න උනා . 844 00:48:52,243 --> 00:48:56,147 දැන් එයාලා කියනවා පැයකට කලින් ප්‍රංශයේ Horsemenලාව දැක්කා කියලා. 845 00:48:56,213 --> 00:48:58,215 ප්‍රංශ පොලිසියේ ප්‍රධානියා මට ණයගැතියි. 846 00:48:58,282 --> 00:49:01,952 එයාට කෝල් කරලා කියන්න මට මේ Horsemen ලව තනි පිඟානක දාලා ඕන කියලා 847 00:49:02,019 --> 00:49:05,156 පොලිස් නිලධාරියා එයාලාව හොයාගනී. මට ඒක විශ්වාසයි. 848 00:49:06,758 --> 00:49:08,259 තැඩියස් අපිට දෙයක් හොයන්න කිව්වා. 849 00:49:08,326 --> 00:49:09,661 ඒ මොකක් කියලද ඔයා හිතන්නේ? 850 00:49:12,930 --> 00:49:14,533 වාව් මේක නම් පට්ට 851 00:49:16,435 --> 00:49:18,135 ඔයා ලොකු කතාකාරයෙක් නෙවෙයි. 852 00:49:19,003 --> 00:49:20,338 සමාවන්න. 853 00:49:20,405 --> 00:49:22,407 ඒත් ඔයා ලොකුවටම සමාව ඉල්ලන කෙනෙක් 854 00:49:22,474 --> 00:49:24,710 සමාවෙන්න. මම ඒක ආයෙත් කළා. 855 00:49:24,776 --> 00:49:26,745 සමාවෙන්න. මම කියන්නේ... මම අවුල් වෙලා ඉන්නේ. 856 00:49:26,812 --> 00:49:28,580 මම ඔයාලගේ ලොකු රසිකයෙක්. 857 00:49:28,647 --> 00:49:31,382 ඒ වගේම මං පොලිසියට කතා කළා, මං ඇත්තටම... 858 00:49:32,451 --> 00:49:34,218 මම ඇත්තටම... මං ඒක කියන්නේ නැහැ. 859 00:49:34,285 --> 00:49:36,421 ඔයාට සමාව ලැබුණා. 860 00:49:36,488 --> 00:49:38,923 ඔයාලා Horsemenලට හොද පෙනුමක් දුන්නා 861 00:49:39,989 --> 00:49:42,926 ඒත් මං ඔයාව දැක්කේ නෑ. ඇයි ඔයා ඒකෙ හිටියේ නැත්තේ? 862 00:49:42,992 --> 00:49:46,229 මං නිකන්.. මං තිරයේ පිටිපස්සේ වැඩවලට කැමති ඔයා දන්නවානේ. 863 00:49:47,163 --> 00:49:48,699 අපේ ඔක්කොම උප්පරවැට්ටි හදන්නේ මං 864 00:49:48,766 --> 00:49:51,201 අම්, අපි කොහෙද යන්නේ? මට දැනෙන්නේ අතරමං වෙලා වගේ. 865 00:49:51,267 --> 00:49:54,470 ඔයා ඇත්තටම ඒකට කැමතිද, නැත්නම් ඔයා ඒක පිටිපස්සේ හංගන් ඉන්න දෙයක්ද? 866 00:49:54,672 --> 00:49:56,407 ඔයා මොකක්ද කියන්නේ? 867 00:49:57,207 --> 00:49:59,242 හොඳයි, මං... වෝ. 868 00:49:59,309 --> 00:50:05,783 අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ මං මටම කියාගත්තා මට සහායකයෙක් වෙන්න ඕන කියලා, ඇට්ලස් මාව උසස් කළාට කමක් නැහැ කියලා, මොකද කියනවා නම් එයා වැඩ්ඩෙක් 869 00:50:05,850 --> 00:50:08,719 ඒත් ඇත්තටම, මං... මං බය වුණා. 870 00:50:09,986 --> 00:50:12,889 මට ප්‍රසිද්ධිය එද්දි බය හිතුනා 871 00:50:16,727 --> 00:50:19,929 ඕහ්. තැඩියස් හරි. උඩ කියන්නේ පල්ලේහා. 872 00:50:20,289 --> 00:50:30,508 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම නෙත්මිර දසිඳු[Buddi] 873 00:50:30,674 --> 00:50:33,176 උඩු යටිකුරු කාමරේ. නියමයි. 874 00:50:34,210 --> 00:50:35,646 නියමයිද? 875 00:50:35,713 --> 00:50:37,581 ඔයාට ආකර්ශනීය දෙයක් නැද්ද ? 876 00:50:37,648 --> 00:50:39,784 අන්නේකයි මං "නියමයි" කිව්වේ. 877 00:50:39,850 --> 00:50:41,519 ඔයා නියමයි කියන එකේ තේරුම දන්නේ නැද්ද ? 878 00:50:41,585 --> 00:50:44,087 හරි අපි බලමු මේ කාමරේ වැඩ කරන විදිහ හරිද ? 879 00:50:44,555 --> 00:50:45,556 එල. 880 00:50:51,227 --> 00:50:52,530 ඒක හොයාගත්තා. 881 00:50:52,596 --> 00:50:54,598 ඇත්ත නෙන්නම්. ඒක හරි. ඔයා දැනටමත් හැමදේම දන්නවා. 882 00:50:54,665 --> 00:50:56,099 ඉතින් මේ සැරේ මං කරපු වැරැද්ද මොකක්ද? 883 00:50:56,166 --> 00:50:58,469 මුකුත් නෑ. සමාවෙන්න. 884 00:50:58,536 --> 00:51:00,103 ඔයා නියමයි. ඔයාව බලන්න ලැබීම ගෞරවයක්. 885 00:51:01,872 --> 00:51:03,808 කවුරුවත් ඔයාට කියලා නැද්ද ඔයා පාලනය කරන්න හදන පිස්සෙක් කියලා? 886 00:51:03,874 --> 00:51:04,909 ඔව් හැමවෙලේම. 887 00:51:10,681 --> 00:51:12,182 හේයි! 888 00:51:15,453 --> 00:51:16,754 මම ඒක හොයාගත්තා. 889 00:51:24,394 --> 00:51:26,262 වෝ. වාව්. 890 00:51:39,142 --> 00:51:40,444 ගමීස්ලා ඇතුලට පැන්නා. 891 00:51:45,381 --> 00:51:47,050 මං කල්ප්නා කරන්නේ අපි මේ මොනාද කරන්නේ කියලා 892 00:51:47,116 --> 00:51:48,752 අමුතු දෙයක්. 893 00:51:48,819 --> 00:51:50,754 - මේ ඔක්කොම අමුතුයිනේ. - දෙයියනේ. 894 00:51:51,755 --> 00:51:52,756 මේක බලන්නකෝ. 895 00:51:57,495 --> 00:51:59,763 ඔයා දන්නවනේ, මම හැමදාම ඔයා දිහා බැලුවා. 896 00:51:59,830 --> 00:52:01,097 ඇත්තට? 897 00:52:01,164 --> 00:52:03,567 ඔව්, ඔයා කෲස් නැව් මායාකාරයෙක් වෙන්න කලින්. 898 00:52:03,634 --> 00:52:05,368 හේයි,මාත් ආයතනික සිදුවීම් කරනවා. 899 00:52:05,436 --> 00:52:07,003 වෙන්න බෑ. මට කියන්න බැරි වුණා. 900 00:52:08,806 --> 00:52:09,907 ඉතින් ඒක නම් සම්පූර්ණයෙන්ම නාස්තියක්. දැන් මොකද? 901 00:52:10,174 --> 00:52:13,545 එක උප්පරවැට්ටියක්. හරිද? ආකර්ශනීය බවක් නැහැ, විහිළු තෑගි නැහැ. එක උප්පරවැට්ටියක් විතරයි. 902 00:52:13,612 --> 00:52:15,714 මචෝ මට ඔයාට ඔප්පු කරන්න කිසිම ඕනකමක් නෑ 903 00:52:15,780 --> 00:52:16,882 මම කියන්නේ, ඔයා එහෙම කරනවා වගේ. 904 00:52:16,948 --> 00:52:18,148 මට පෙන්නන්න ඇයි ඇහැ ඔයාව තෝරගත්තේ කියලා 905 00:52:19,283 --> 00:52:21,085 ඔයා දන්නවද? 906 00:52:21,151 --> 00:52:23,187 ඔයාට ලමයි බලාගන්න කෙනෙක් ඕන නෑ කියලා මට ඔප්පු කරන්න 907 00:52:25,490 --> 00:52:27,559 මොකද,දැන් ඔයා රඟපාන එක නවත්තනවද? 908 00:52:27,626 --> 00:52:29,861 ඔයාගේ විශේෂ යාලුවෝ ටික මෙතන නැති හින්දා ඔයාගේ රඟපෑම ඉවරද? 909 00:52:29,928 --> 00:52:31,763 එයාල මගේ පවුල 910 00:52:31,830 --> 00:52:33,532 ඔයා හිතන්නවත් එපා මට ඕන නෑ එයාලව පුදුම කරන්න 911 00:52:33,598 --> 00:52:34,733 හරි, හරි. අමතක කරන්න. 912 00:52:34,799 --> 00:52:39,905 මට දැනගන්න ඕන උනේ ඔයාට මොනාද කරන්න පුලුවන් කියලා කවුරුත් නැති උනාම ලාබ අත්පුඩි නැති උනාම මට හිතෙන විදිහට උත්තරේ මුකුත් නෑ වගේ 913 00:52:42,774 --> 00:52:46,043 හරි, ඔයාට මැජික් උප්පරවැට්ටියක් බලන්න ඕනද? 914 00:52:46,110 --> 00:52:50,549 බලන්න, ඇට්ලස්, ඔයාට තියෙන ප්‍රශ්නේ තමයි ඔයා දේවල් ඕනාවට වඩා සංකීර්ණ කරන එක. 915 00:52:50,615 --> 00:52:54,886 ඔයා හිතනවට වඩා දියමන්තියක් හොයාගන්න එක ලේසි. 916 00:52:54,953 --> 00:52:57,154 - ඌහ්. - ඒවගේම ඒක... 917 00:52:57,722 --> 00:52:58,757 ...අතුරුදහන් කරන්න. 918 00:52:58,823 --> 00:53:00,257 - නියමයි. - ඔයාගෙ සාක්කුව බලන්න. 919 00:53:00,324 --> 00:53:01,325 - ඇත්තටම? - ඔව්. 920 00:53:03,060 --> 00:53:05,931 ඌහ්, නරකමත් නැහැ. තියෙන්න බැරි තැනක කාඩ් එක. 921 00:53:05,997 --> 00:53:09,601 ඒත් චෙස්බෝඩ් එකක පිරික්සනනෙක් සෙල්ලම් කරන්නෙපා, මොකද මං ඔයාට අඩා අඩි 5ක් ඉස්සරහින් ඉන්නේ 922 00:53:09,668 --> 00:53:10,702 ඔයාගේ සාක්කුව බලන්න 923 00:53:12,404 --> 00:53:13,605 හේයි. 924 00:53:13,672 --> 00:53:16,307 - ඒවා මිල කරන්න බැරි පුරාවස්තු. - ඔව්. 925 00:53:16,373 --> 00:53:19,911 මේ කාමරේ පරණ අය එයාලගේ අවසන් විවේක තැනට යන තැන. 926 00:53:19,978 --> 00:53:23,582 ඔව්. ඔයා හරි ඇති, තැඩියස්. 927 00:53:23,648 --> 00:53:27,519 ඒත්,එයාලට අන්තිම පාරට තේජස ලබාගන්න අවස්ථාවක් ලැබෙනකන් නෙවෙයි. 928 00:53:27,586 --> 00:53:31,155 - මෙතන මොකද වෙන්නේ? - හොඳයි, ඒත් ඔයා දේවල් හිමින් කරන්න බලන්න ඕන. 929 00:53:31,221 --> 00:53:34,426 - ඇත්තටම? -ඔයාගේ ප්‍රේක්ෂකයන්ට සැබෑ මායාව රස විඳන්න ඉඩ දෙන්න. 930 00:53:34,492 --> 00:53:36,761 හරි, -නරක නැහැ. නරක නැහැ. -වාව්. 931 00:53:36,828 --> 00:53:37,963 හොඳයි, බොස්කෝ. 932 00:53:38,029 --> 00:53:43,935 මම කවදාවත් පෝකර් සෙල්ලමට දක්ෂයෙක් වෙලා නැහැ, ඒත් හදවතක් දියමන්තියකට වඩා වටිනවාද? 933 00:53:45,070 --> 00:53:47,204 - ඔය තියෙන්නේ - වූ. 934 00:53:47,271 --> 00:53:49,228 හොඳ වැරදි මඟ පෙන්වීමක්, ඒත්, අමතක කරන්න එපා 935 00:53:49,252 --> 00:53:51,208 - මේක ඇත්තටම මොකක්ද කියලා. - මම ඉවර කළේ නැහැ. 936 00:53:51,275 --> 00:53:54,144 - ඒක පෙන්නන්න, චාලි. - මැණිකක් අතුරුදහන් කරනවා. 937 00:53:54,211 --> 00:53:55,480 - අපි මේක බලමු. - හරි. 938 00:53:55,547 --> 00:53:57,649 තෑග්ග දිහා ඔයා ඇහැගහගෙන ඉන්න 939 00:53:57,716 --> 00:54:01,486 එයාලා වටේට යනවා, කොහේ නතර වෙයිද කියලා කවුරුත් දන්නෑ. 940 00:54:01,553 --> 00:54:03,822 - ගියා වගේ හොඳයි. - ඕහ්. 941 00:54:03,888 --> 00:54:06,725 කළු කලාව, මේස හදලා, මං ඇතුලට එනකොට ඒක දැක්කා. 942 00:54:06,791 --> 00:54:08,994 - පිරිසිදු ගැලවීමකට කාලයයි. - ඔව්. 943 00:54:09,060 --> 00:54:11,228 - එයා කොහෙද යන්නේ? - මම දන්නවා එයා මොකක්ද කරන්නේ කියලා. 944 00:54:12,897 --> 00:54:15,100 පෙට්ටිය ඇතුලේ ජැක්? ඒක උප්පරවැට්ටියක්ද? 945 00:54:16,367 --> 00:54:18,503 ඒක පරණ දේවල්. 946 00:54:18,570 --> 00:54:20,972 මම දැනගෙන හිටියා නම් එයාව එච්චර ලේසියෙන් අයින් කරන්න පුළුවන් කියලා. 947 00:54:21,039 --> 00:54:22,641 - එච්චර ලේසියෙන් බෑ. - ඔව්, ජැක්. 948 00:54:22,707 --> 00:54:26,711 හරි, උණුසුම් වෙන වැඩ ඇති, ප්‍රධාන චරිතෙට වෙලාවයි. 949 00:54:26,778 --> 00:54:34,019 මට ඔයා මේ කාඩ් වලින් එකක් ගැන හිතන්න ඕන, ඒත් මට හිත් කියවන්න පුලුවන් බව අමතක කරන්න එපා 950 00:54:34,085 --> 00:54:35,587 - එකක් තියෙනවද? - ඔව්, මට එකක් තියෙනවා. 951 00:54:37,154 --> 00:54:39,323 - මොකක්ද ඔයාගේ කාඩ් එක? - හදවත් හතරක්. 952 00:54:40,625 --> 00:54:41,926 හාහා. 953 00:54:41,993 --> 00:54:44,896 හොඳයි මහාචාර්යතුමනි. මට පුදුමයි. මට පුදුමයි. 954 00:54:44,963 --> 00:54:47,231 හේයි. හේයි. ඒ විස්කි ඔයාට වඩා පරණයි. 955 00:54:47,297 --> 00:54:49,534 සමාවෙන්න ලොක්කා. හරිම සමාවෙන්න. 956 00:54:49,601 --> 00:54:50,835 බලන්න, යාලුවනේ, මං බොරු කියන්නේ නැහැ. 957 00:54:50,902 --> 00:54:52,202 මේක ඇත්තටම නියමයි. 958 00:54:52,269 --> 00:54:53,738 -ඇත්තටම, නියමයි. -ගිහින් පෙන්නන්න. 959 00:54:53,805 --> 00:54:57,174 ඒත් මං හිතන්නේ මං ඒක ටිකක් ලස්සන කරන්න ඕන 960 00:54:57,241 --> 00:54:58,677 - දැන් එන්න, ඔව්! - හේයි. 961 00:54:58,743 --> 00:55:00,612 මෙන්න එයා ඔව් ! චීනයේ හිම කුණාටුවක් 962 00:55:02,747 --> 00:55:04,181 ඔය තියෙන්නේ ලස්සනයි 963 00:55:05,315 --> 00:55:07,419 කට්ටිය මං සීත කාලේට හැමවෙලේම අදින්නේ සුදුවට 964 00:55:07,485 --> 00:55:13,692 ප්‍රංශයේ මේ කොටසේ හිම දුර්ලභයි, ඒත් අයිස්, ඒක වෙන්න බැරි දෙයක්. 965 00:55:16,661 --> 00:55:18,029 - සම්භාවනීයයි. - හොඳයි. 966 00:55:18,096 --> 00:55:19,196 කොහොමද ඔයා මෙච්චර හොදට අතුරුදහන් කරන්නේ? 967 00:55:19,263 --> 00:55:21,066 මැජික්කාරයෙක් කවදාවත් කියන්නේ නෑ 968 00:55:21,833 --> 00:55:23,233 - ඕහ්. -චෙක් 969 00:55:24,035 --> 00:55:25,036 මේට්? 970 00:55:25,503 --> 00:55:31,275 රෙද්ද ඒකට මුහුණ දෙන්න බොස්කෝ, . ප්‍රඥාව, කුසලතාව, තරුණ බව වගේම අහංකාරය ජය ගන්නවා. 971 00:55:31,341 --> 00:55:34,446 ස්තූතියි. කවදාවත් ඔයා මේ කාමරේ ඉන්න බුද්ධිමත්ම කෙනා කියලා හිතන්න එපා. ඒක ඔප්පු කරන්න. 972 00:55:34,512 --> 00:55:36,614 මට පොඩි වෙලාවක් දෙන්න. ඔයා මෙලෝ දෙයක් කලේ නෑනේ 973 00:55:36,681 --> 00:55:41,285 හේයි මට මතක් කරන්න පුලුවන්ද අපි තාමත් තේරුම් ගත්තේ නැති II ලෝක යුද්ධය වගේ තැනක ඉන්නේ කියලා? 974 00:55:41,351 --> 00:55:42,554 ඉන්න! 975 00:55:43,888 --> 00:55:47,125 ජැස්පර් මස්කලීන්, නාසී පරාද කරපු මායාකාරයා. 976 00:55:47,192 --> 00:55:50,595 එයා බොරු නගර බොරු ටැංකී හැදුවා 977 00:55:50,662 --> 00:55:52,597 මං කියන්නෙ මං කල්පනා කරන්නේ 978 00:55:52,597 --> 00:56:04,732 Subtitles By:Dean Winchester cineru.lk 979 00:56:04,876 --> 00:56:06,144 වෝ 980 00:56:06,211 --> 00:56:07,277 වාව්. 981 00:56:11,583 --> 00:56:13,151 මගේ දෙයියනේ, මං හරිද? 982 00:56:13,218 --> 00:56:16,621 හේයි, මැජික් 101, මචං, උප්පරවැට්ටිය ඇත්තටම හරි ගියාම කවදාවත් පුදුම වෙන්න එපා. 983 00:56:16,688 --> 00:56:18,022 සමාවන්න. 984 00:56:24,596 --> 00:56:26,531 - දෙයියනේ. - මොනාද ඒ ඔක්කොම 985 00:56:26,598 --> 00:56:28,600 නාසි යුද අපරාධකරුවන්ගේ විශ්වකෝෂය . 986 00:56:28,666 --> 00:56:31,936 එකට වෙරෝනිකාගේ තාත්තා පවා ඇතුලත්. 987 00:56:32,003 --> 00:56:34,706 දෙවන ලෝක යුද්ධයෙන් පස්සේ,බේරිච්ච නාසී අය ලොව පුරා පැනලා ගියා 988 00:56:34,773 --> 00:56:39,577 මං ගණකාධිකාරීවරයෙක් නෙවෙයි, ඒත් පේන විදිහට පීටර් වැන්ඩර්බර්ග් පොහොසත් වෙලා තියෙන්නේ එයාලාගේ අපිරිසිදු සල්ලි පිරිසිදු කරලා 989 00:56:39,577 --> 00:56:43,313 ඔව්, පේන විදිහට වෙරෝනිකා එයාගේ තාත්තා නතර කරපු තැනින්ම ආයේ පටන් අරන් වගේ 990 00:56:43,380 --> 00:56:44,883 ඒත් මට තේරෙන්නේ නැත්තේ 991 00:56:44,949 --> 00:56:46,325 ඇහැ අපිට මොනාද කරන්නේ කියන්නේ මේකට ? 992 00:56:46,350 --> 00:56:48,385 හොඳයි, මම වැරදියට වටහාගෙන නැත්නම්, 993 00:56:49,754 --> 00:56:58,328 ඇහැට ඕන අපි වන්ඩර්බර්ග්ලගේ වෙස් මූණු ගලවලා පරම්පරා 2ක අපරාධ එලි කරන එකයි 994 00:56:58,395 --> 00:57:01,866 මම වැන්ඩර්බර්ග්ලා ගැන රසවත් කටකතා වගයක් ඉන්ටර්නෙට් එකෙන් කියෙව්වා . 995 00:57:01,933 --> 00:57:07,739 වෙරෝනිකාගේ අම්මා අවුරුදු 15කට කලින් සියදිවි නසාගත්තා, සතියකට පස්සේ එයාගේ ගෙදර වැඩ කරන අයගේ වාහනේ බ්‍රේක් නැති උනා. 996 00:57:08,807 --> 00:57:10,875 එයාගේ කාර් එක හැප්පුනා, එයයි එයාගේ පුතයි නැති උනා 997 00:57:10,942 --> 00:57:14,913 නීති විරෝධී වැඩ පිළිබඳ පොඩි සැකයක් තිබ්බත්, කවදාවත් මුකුත් ඔප්පු උනේ නෑ. 998 00:57:16,380 --> 00:57:18,149 - වෝ. - මගුල. 999 00:57:26,390 --> 00:57:27,391 පොලිසියෙන්! 1000 00:57:27,458 --> 00:57:29,561 ඔහොම ඉන්න. 1001 00:57:29,627 --> 00:57:31,095 හොදට ඇහුම්කන් දෙන්න. 1002 00:57:31,162 --> 00:57:33,731 -බෙදිලා යන්න,පාරක් හොයාගන්න. -හරි. 1003 00:57:33,798 --> 00:57:35,433 - කෝ එන්න යං - යන්න. යන්න. 1004 00:57:35,500 --> 00:57:36,568 එයා හරි. හැමෝම බදෙන්න. හරි, යමු. 1005 00:57:56,888 --> 00:57:57,956 මේ පැත්තෙන්, මේ පැත්තෙන්! 1006 00:58:00,825 --> 00:58:02,227 නවතින්න! 1007 00:58:07,966 --> 00:58:09,500 - අනිත් පැත්ත හැරෙන්න. - අනිත් පැත්ත හැරෙන්න. 1008 00:58:12,003 --> 00:58:14,639 ඔයාට එයාව ඇහුනානේ බොස්කෝ. අනික් පැත්ත හරවන්න. 1009 00:58:24,115 --> 00:58:25,083 ඔන්න එයාල එනවා! 1010 00:58:42,573 --> 00:58:51,487 ☯සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම☯ ♥නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ♥ 1011 00:58:51,709 --> 00:58:52,777 අපි ගියෝ 1012 00:59:16,402 --> 00:59:17,403 සමාවන්න! 1013 00:59:19,671 --> 00:59:23,107 කොහොමද මහත්තයෝ කොහොමද. 1014 00:59:23,174 --> 00:59:26,611 ඔයා දන්නවනේ, සාමාන්‍යයෙන්, මං අලුත් අමුත්තොන්ට හොද සංචාරයක් දෙන්න කැමතියි . 1015 00:59:28,513 --> 00:59:32,884 මේ ගෙදර ගොඩක් රහස් තියෙනවා කියලා ඔයා හොයාගත්තා කියලා මම හිතනවා . 1016 00:59:32,951 --> 00:59:33,952 තැඩියස්! 1017 00:59:40,792 --> 00:59:41,793 තැඩියස්! 1018 00:59:44,862 --> 00:59:46,331 ඔයාට මැජික් උප්පරවැට්ටියක් බලන්න ඕනද ? 1019 00:59:48,533 --> 00:59:53,004 මොකෝ වෙන්නේ මං මාවම අතුරුදහන් කරගත්තොත්? 1020 00:59:53,071 --> 00:59:54,272 හෙල්ලෙන්න එපා! 1021 00:59:56,741 --> 00:59:57,742 තැඩියස්! 1022 01:00:12,590 --> 01:00:14,359 තැඩියස්! 1023 01:00:23,134 --> 01:00:24,502 ඉක්මන් කරලා මෙ පැත්තෙන් එන්න! 1024 01:00:25,837 --> 01:00:26,838 තැඩියස්? 1025 01:00:27,805 --> 01:00:28,940 දෙයියන්ට පිං සිද්ධවෙච්චාවේ. 1026 01:00:29,007 --> 01:00:30,476 හේයි මොකක්ද මෙතනින් ඉක්මනට එලියට යන්න පුලුවන් පාර? 1027 01:00:31,776 --> 01:00:33,945 - මේ වංගුව වටෙන්... - ඔව්. 1028 01:00:34,012 --> 01:00:37,081 ...අන්න එතන පාරක්. 1029 01:00:37,148 --> 01:00:40,184 වනාන්තරය හරහා ඇළ දොළ දිගේ යන්න . 1030 01:00:41,453 --> 01:00:42,887 වෝ 1031 01:00:42,954 --> 01:00:45,189 නෑ. නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. නෑ, නෑ, නෑ. 1032 01:00:45,256 --> 01:00:47,191 මේක වෙන්න බෑ. එන්න, තැඩියස්, නැගිටින්න. 1033 01:00:47,258 --> 01:00:48,593 අපි දැන් යන්න හිටියේ. 1034 01:00:48,659 --> 01:00:50,128 අපි ඔයාට උදව් අරන් එන්න ඕන 1035 01:00:51,995 --> 01:00:53,630 අනේ නැගිටින්නකෝ 1036 01:00:54,831 --> 01:00:57,468 ඔයා වෙරෝනිකා වැන්ඩර්බර්ග්ව නවත්තන්න ඕන . 1037 01:00:56,534 --> 01:00:59,370 නෑ ඔයා නැතුව අපිට ඒක කරන්න බෑ තැඩියස් 1038 01:01:01,172 --> 01:01:02,474 ඔයාලට මාව ඕන නෑ 1039 01:01:04,476 --> 01:01:06,010 ඒත් ඔයාලට ඔයාලව ඕන 1040 01:01:08,179 --> 01:01:09,481 ඒක කවදාවත් අමතක කරන්න එපා. 1041 01:01:13,785 --> 01:01:16,054 මම මෙහෙට එනකොටම දැනගෙන හිටියා, මේක... 1042 01:01:17,655 --> 01:01:21,259 ගොඩක් දුරට මගේ අන්තිම විජ්ජාව කියලා. 1043 01:01:24,496 --> 01:01:28,066 දැන්, මට වේදනාවෙන් මැරෙන්න දෙන්න එපා . 1044 01:01:31,135 --> 01:01:32,270 කරන්න වැඩ ගොඩක් තියෙනවා. 1045 01:01:37,675 --> 01:01:40,945 යන්න. දැන් යන්න, යන්න. කරුණාකරලා. 1046 01:01:42,514 --> 01:01:43,515 පරක්කු වෙන්න 1047 01:01:45,016 --> 01:01:46,884 කලින්. 1048 01:02:02,266 --> 01:02:03,701 අපි යමු, අපි යන්න ඕනේ. 1049 01:02:08,239 --> 01:02:09,307 ඇට්ලස්! 1050 01:02:36,568 --> 01:02:38,369 පොලිසිය ජූන් ව අත්අඩංගුවට ගත්තා. 1051 01:02:38,437 --> 01:02:40,171 හොඳයි, ජැක් වගේම මෙරිට් ගැන මොකද කියන්නේ? 1052 01:02:40,238 --> 01:02:42,206 -එයාලත් එක්කම. -හරි එහෙනම් අපි පනිමු 1053 01:02:42,273 --> 01:02:43,708 වෝ අපි මේ ගැන තත්පරේකට කතා කරමු. 1054 01:02:43,774 --> 01:02:44,809 මොනා කතා කරන්නද ? 1055 01:02:44,876 --> 01:02:46,010 මම කියන දේ අහන්න. අපි බුද්ධිමත් වෙන්නෝන. 1056 01:02:46,077 --> 01:02:47,812 නෑ. අපි මගේ යාළුවාව හිරෙන් නිදහස් කරගන්න ඕනේ. 1057 01:02:47,879 --> 01:02:51,450 -බොස්කෝ... -බලන්න, ඔයා අපි ගැන ඒ ඔක්කොම හොයද්දි, ඔයා දන්නවද මොනවද මතු නොවුනේ කියලා? 1058 01:02:52,950 --> 01:02:54,152 චාලි ජූන් දෙන්නා විතරයි මගේ යාලුවෝ 1059 01:02:55,319 --> 01:02:56,721 ඔයා දන්නවද මම එයාලගෙන් ඇත්තටම කැමති මොකක්ද කියලා? 1060 01:02:56,787 --> 01:02:58,590 එයාලා මාව මෝඩයෙක් විදිහට ගනං ගන්නේ නෑ. 1061 01:02:58,656 --> 01:02:59,845 මං ජූන්ව ගන්න යනවා. බොස්කෝ, ඉන්න... 1062 01:02:59,869 --> 01:03:01,426 මං කියන දේ අහන්න. හේයි. තත්පරයක් දියන් මචෝ. 1063 01:03:01,493 --> 01:03:02,528 මම කියන දේ අහන්න. ඔයාට බෑ. 1064 01:03:02,594 --> 01:03:03,595 ඇයි? මට කියන්න. 1065 01:03:03,661 --> 01:03:05,263 එයාලා ඔයාව හොයනවා, බොස්කෝ. 1066 01:03:05,329 --> 01:03:06,697 උන් අපි හැමෝම හොයනවා. 1067 01:03:06,764 --> 01:03:08,833 - ඔව්. ඔව්, ඔයාවත් අත්අඩංගුවට ගන්නයි යන්නේ. - ඔව්. 1068 01:03:08,900 --> 01:03:10,402 -කෙලියා. -හරියටම. 1069 01:03:10,469 --> 01:03:15,339 කවුරුවත් කිසිම පරිස්සමක් නැතුව හිරේට පනින්න තරම් මට අමාරු නෑ 1070 01:03:15,407 --> 01:03:16,642 -ඇට්ලස්. -ඔව්? 1071 01:03:18,242 --> 01:03:19,844 සමහරවිට තියෙන්නත් පුලුවන්. 1072 01:03:37,128 --> 01:03:44,469 තැඩියස් මාකස් බ්‍රැඩ්ලි, ඔයා දැන් මරපු මනුස්සයාගේ නම ඕන නම් 1073 01:03:45,437 --> 01:03:47,238 ඔව්, 1074 01:03:48,473 --> 01:03:49,740 ඒක අවාසනාවන්තයි. 1075 01:03:51,275 --> 01:04:03,455 ඔයා දන්නවානේ මේ මුලු මගුලම පටන් ගත්තම මං ඔයාවයි ඔයාගේ දියමන්තියයි සතේකට ගනං ගත්තේ නෑ ඒත් ඔයා තමයි ඒක ගැඹුරටම පෞද්ගලික කරගත්තේ 1076 01:04:03,522 --> 01:04:08,226 දැන් මං ඇත්තටම බලන් ඉන්නේ ඔයාව පල්ලේහාට අරන් යන්න 1077 01:04:08,292 --> 01:04:11,229 මගේ තාත්තා ඔයාට ආදරේ වෙන්න ඇති. 1078 01:04:11,295 --> 01:04:13,097 එයා මායාවන් වලට ගොඩක් ආදරේ කලා 1079 01:04:13,164 --> 01:04:17,201 මට වයස අවුරුදු 5ක් හරි 6ක් වගේ වෙනකොට, එයා මාව ලග තියාගත්ත කාලේකදි , 1080 01:04:18,169 --> 01:04:19,671 එයා මට උප්පරවැට්ටියක් කියලා දුන්නා. 1081 01:04:19,737 --> 01:04:24,008 එයා රතු සිල්ක් ලේන්සුවක් අතුරුදහන් කරලා එයා කටෙන් ඒක එලියට ගත්තා 1082 01:04:24,075 --> 01:04:25,943 මං එකට බොක්කෙන්ම කැමති උනා! 1083 01:04:26,010 --> 01:04:28,513 ඒක හරියටම තිබ්බ නිසා 1084 01:04:28,580 --> 01:04:31,617 ඒවගේම මං ඒ උප්පරවට්ටිය මාස ගානක් තිස්සේ පුරුදු උනා. 1085 01:04:31,683 --> 01:04:35,786 මම හිතුවා මට ඒක හරියට කරන්න පුළුවන් නම් මට වැඩිපුර හම්බ කරන්න පුළුවන් කියලා. 1086 01:04:37,422 --> 01:04:38,590 එයාගෙන් 1087 01:04:39,658 --> 01:04:41,959 ඒත් ඒක තමයි මායාව. 1088 01:04:42,026 --> 01:04:44,262 මං ඒ කාලේ ඉඳන්ම මැජික් වලට කැමති නෑ 1089 01:04:44,328 --> 01:04:47,470 කට්ටිය, චීස්, ඔයා වගේ මානසිකත්වය තියෙන ඔයා 1090 01:04:47,494 --> 01:04:50,636 වගේ ව්‍යාජ කලාකරුවෝ ගැන මුකුත් නොකියා බෑනේ 1091 01:04:53,104 --> 01:04:56,807 අපි දෙන්නගෙන් කාටවත් මානසික බල නෑ, මැක්කෙනි ​​මහත්තයෝ. 1092 01:04:56,874 --> 01:05:00,044 ඔයා එහෙම කරන්න ඕන නෑ. මගේ හදවත කොහේද තියෙන්න ඕන කියලා ඔයා දන්නවා 1093 01:05:00,111 --> 01:05:03,247 මට එහෙම කරන්න ඕන නෑ, මොකද ඔයා මට කියන්නයි යන්නේ 1094 01:05:04,750 --> 01:05:10,321 මං හිතන්නේ ඔයා ඒක දැනගන්න දක්ෂ වැඩි කියලා හරියට අපි ටෙක්සාස් වල කියනවා වගේ මං ඔයාට මෙලෝ මගුලක් කියන්නේ නෑ 1095 01:05:10,388 --> 01:05:12,691 ඒ වගේම, ඔයා මානසිකත්වය ගැන කියපු කතාව වැරදි. 1096 01:05:12,758 --> 01:05:17,629 මිනිස්සු තමන්ගේ මුළු ජීවිත කතාවම මූණේ ඇඳගෙන ඉන්නවා. 1097 01:05:17,696 --> 01:05:20,131 ඔයා දැනගන්න ඕන ඒක කියවන්නේ කොහොමද කියලා 1098 01:05:20,197 --> 01:05:21,999 උදාහරණයක් විදිහට, ඔයාගේ එක ගන්නකෝ. 1099 01:05:23,200 --> 01:05:25,570 -මට පුළුවන්ද? -සතුටින්. 1100 01:05:27,138 --> 01:05:28,674 මේක නම් ආතල් වෙයි 1101 01:05:28,740 --> 01:05:38,650 හොදයි,ඔයා ඔයාගේ තාත්තාගේ ප්‍රශ්න ගැන ගොඩක් කියෙව්වා ඒත් මං කුතුහලෙන් ඉන්නේ ඔයාගේ අම්මා ගැන 1102 01:05:39,785 --> 01:05:43,154 ඇයි එයා සියදිවි නසාගත්තේ? 1103 01:05:44,556 --> 01:05:49,960 ඔයා වගේම එයාත් ඔයාගේ තාත්තගේ අවධානයට ගොඩක් ආස වුණාද ? 1104 01:05:51,663 --> 01:05:54,031 ඌහ්... එයා එහෙම වෙන්න ඇති 1105 01:05:54,098 --> 01:05:56,735 ඇයි ඒ එහෙම? 1106 01:05:56,802 --> 01:06:00,371 ඔයාගේ තාත්තා වෙන කාටහරි අවධානය දුන්නද ? 1107 01:06:02,907 --> 01:06:06,043 ඔයාගෙ කොණ්ඩය කන පිටිපස්සට යැව්වාම, එකෙන් කියන්නත් පුලුවන් 1108 01:06:07,278 --> 01:06:09,180 එයා එහෙමයි ... 1109 01:06:09,246 --> 01:06:13,250 ඉතින් එයා එයාගේ ලේකම් එක්ක හොර සම්බන්ධයක් තිබ්බද? 1110 01:06:13,317 --> 01:06:15,886 නෑ ඒක ඕනවට වැඩි 1111 01:06:15,953 --> 01:06:19,290 ඒත් ඔයාගේ අම්මාට සමීප කෙනෙක් වෙන්න ඕන එයා... 1112 01:06:20,692 --> 01:06:23,528 හොඳ යාළුවෙක්ද? කොණ්ඩ මෝස්තරකරුවෙක්ද? 1113 01:06:25,930 --> 01:06:27,865 ඒ ගෘහ සේවිකාව නෙවෙයි නේ? 1114 01:06:29,133 --> 01:06:31,969 නෑ, ගෘහ සේවිකාව නෙවෙයි. 1115 01:06:32,036 --> 01:06:34,105 මට ඕවාට වෙලාවක් නෑ 1116 01:06:34,171 --> 01:06:36,907 මං ඕනවට රස්නේ වෙනකොට මිනිස්සු ඔහොම තමයි කියන්නේ . (රස්නේ වෙනවා -හරි දේවල් කියන එක ) 1117 01:06:36,974 --> 01:06:40,044 අපි AC එක පොඩ්ඩක් වැඩි කරමුද, නැත්නම් ජනේලයක් අරිමුද? 1118 01:06:40,111 --> 01:06:54,291 දැන්, මගේ තාත්තා මගේ ගෘහ සේවිකාව එක්ක ලිංගිකව හැසිරෙනවා මගේ අම්මා ඒක දැනගෙන සියදිවි නසාගත්තොත්, මං ගොඩක් දුරට මගේ ගෘහ සේවිකාවගේ කාර් බ්‍රේක් වයර් එක කපන්නේ නෑ 1119 01:06:54,358 --> 01:06:58,362 ඒත් ආයේ කියනවා, මං මානසික ලෙඩෙක් නෙවෙයි 1120 01:06:59,865 --> 01:07:02,701 ඔයා දුක්ඛිත වගේම අනුකම්පා සහගත කෙනෙක් 1121 01:07:03,802 --> 01:07:05,537 මට පේනවා ඔයාට ඒක ඉවර කරන්න ඕන ඇයි කියලා 1122 01:07:07,037 --> 01:07:13,712 හේයි, වෙරෝනිකා... ඔයා දන්නවනේ, යන්න යන එකෙත් කියන්න දෙයක් තියෙනවා 1123 01:07:21,002 --> 01:07:28,073 සර්? සර්? මං මේ නාකි ගෑනිව හොයගත්තේ පාක් එකක ඉදලා මං මොකක්ද කරන්නේ? -මං මේසේ යට තියන් හරි බොනවා යකෝ 1124 01:07:28,073 --> 01:07:32,110 එයාවත් කූඩුවකට දාන්න මෝඩ පොලිස්කාරයෝ! 1125 01:07:40,572 --> 01:07:41,573 ඌ-ලා-ලා. 1126 01:07:47,859 --> 01:07:49,609 මේකද මට දෙන්නේ? 1127 01:07:49,820 --> 01:07:53,359 මට හොදට එලිය තියෙන තැනක් ඕන 1128 01:07:54,686 --> 01:07:56,822 මහත්තයෝ, මහත්තයෝ, මහත්තයෝ. 1129 01:07:57,359 --> 01:08:00,859 හරි ෂෝක් නේ 1130 01:08:11,359 --> 01:08:16,109 අම්මෝ! රිදෙනවෝ! 1131 01:08:46,671 --> 01:08:48,005 එයා කොහෙද? කෙල්ල කොහෙද? 1132 01:08:48,072 --> 01:08:50,174 කෙලියා! 1133 01:08:50,241 --> 01:08:51,375 එය පැනලා ගියා 1134 01:09:02,687 --> 01:09:03,855 සුබ සන්ධ්‍යාවක්. 1135 01:09:11,362 --> 01:09:14,231 ඒක ඔයාට වුණත් හරිම අප්පිරියයි. 1136 01:09:17,201 --> 01:09:19,838 මං හිතන්නේ වයින් නිසා ඒක මං ඕනවට වඩා කරන්න ඇති කියලා 1137 01:09:20,371 --> 01:09:21,940 හායි, ලූලා. 1138 01:09:22,007 --> 01:09:23,173 ඒක නෙවෙයි පෙනුම නම් හොදයි 1139 01:09:23,808 --> 01:09:25,510 හරි, එකයි... 1140 01:09:26,978 --> 01:09:28,580 මම හිතුවේ නැහැ මට ඔයාව ආයේ කවදාවත් දකින්න ලැබෙයි කියලා. 1141 01:09:28,647 --> 01:09:29,648 කොහොමද ඔයා අපිව ආයේ හොයාගත්තේ 1142 01:09:30,849 --> 01:09:33,117 පුංචි කුරුල්ලෙක් මට කිව්වා 1143 01:09:33,183 --> 01:09:35,286 මගේ පුදුමය ගැන හිතාගන්නකෝ 1144 01:09:35,352 --> 01:09:37,889 ඔයාලා හැමෝම මම නැතුව ආයෙත් එකතු වුනා. 1145 01:09:37,956 --> 01:09:40,224 මොකක්? නෑ, ඒක එහෙම නෙවෙයි. ඔයාට තේරෙන්නේ නෑ. 1146 01:09:40,291 --> 01:09:41,726 එහෙම නෙවෙයි? නෑ? 1147 01:09:41,793 --> 01:09:43,060 ඔයා නිදහස්. මෝඩයා. 1148 01:09:47,032 --> 01:09:48,900 අශ්වාරෝහක හමුදාව. 1149 01:09:51,067 --> 01:09:52,604 - මාව මතක් උනාද? - ගොඩක්. 1150 01:09:52,671 --> 01:09:54,573 හෙලෝ. මේ මම, ලූලා... 1151 01:09:55,874 --> 01:09:57,107 දත්! ලූලා! 1152 01:09:57,174 --> 01:09:58,843 මතකද? මමත් කාලයක් Horseman කෙනෙක්. 1153 01:09:58,910 --> 01:10:01,278 ඔව්, මං ඔයා ගැන ඇහුවා. මම විතරයි හිටියේ. 1154 01:10:01,345 --> 01:10:04,015 ඔයා තමයි... එයා විතරයි හිටියේ. ඇත්තටම? 1155 01:10:09,253 --> 01:10:11,022 කෙලියා හරි 1156 01:10:14,826 --> 01:10:16,795 අපි අනික් අයව හම්බෙන්න යන්න ඕන මෙන්න ප්ලෑන් එක. 1157 01:10:16,861 --> 01:10:18,663 මං ගාව කාර් එක තියෙනවා. යන්න ඔක්කොම ලෑස්තියි. 1158 01:10:18,730 --> 01:10:20,130 මට ඕන ජැක් එකේ ලොක් එක කඩන්න 1159 01:10:20,197 --> 01:10:21,800 ඉන්න, ඔයාගෙ ප්ලෑන් එක මං කාර් එකක් හොරකම් කරන්නද? 1160 01:10:23,068 --> 01:10:24,769 හරි මං කාර් එකක් ගන්නම් ඔයාලා ජූන් ව අරන් එන්න. 1161 01:10:24,836 --> 01:10:25,937 එයා නැතුව යන්න එපා, හරිද? 1162 01:10:26,004 --> 01:10:27,672 - එළියේදි හම්බෙමු. -ඔව්, ඔව්, ඔව්. හරි. 1163 01:10:27,739 --> 01:10:30,274 පත්තුවෙන ලයිට් ගැන අවධානේන් බලන් ඉන්න! 1164 01:10:30,341 --> 01:10:31,342 හරි 1165 01:10:31,409 --> 01:10:33,144 ඔයා දන්නවනේ, ඕන නම් මට පුලුවන් කඩන්න. 1166 01:10:56,233 --> 01:10:58,470 - දැන් ඔයාට මාව අතාරින්න පුළුවන්. - හරි. සමාවෙන්න. 1167 01:11:12,776 --> 01:11:24,758 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම ∞--නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ--∞ 1168 01:11:25,463 --> 01:11:26,798 වෝ! 1169 01:11:42,447 --> 01:11:43,615 මෙහෙට එනවා 1170 01:11:43,682 --> 01:11:45,517 කොහෙද දියමන්තිය ? 1171 01:11:45,583 --> 01:11:48,019 මෙරිට්, ස්තූතියි. 1172 01:11:48,086 --> 01:11:49,954 ඔයාට උදව්වක් උනා, පොඩ්ඩෝ 1173 01:11:51,156 --> 01:11:52,289 ඒත් ඔයාව බේරගන්නේ කවුද ? 1174 01:11:53,491 --> 01:11:54,492 පත්තුවෙන ලයිට් 1175 01:11:56,161 --> 01:11:57,194 දුවන්න! 1176 01:12:02,534 --> 01:12:03,912 මගේ ඇස් දිහා,බලාගෙන ඉන්න, 1177 01:12:03,936 --> 01:12:07,872 මම ඔයාගේ කැමැත්ත දුර්වල කරන වචන කියන්නේ ඇයි කියලා කල්පනා කරලා නිදාගන්න. 1178 01:12:11,843 --> 01:12:13,277 හැමෝම අවනත වෙන්නේ නෑ වගේ 1179 01:12:18,516 --> 01:12:21,052 මම කිව්වේ, "නිදාගන්න!" කියලා 1180 01:12:31,629 --> 01:12:33,230 ඒක හෙන ලේසි නේද 1181 01:12:36,333 --> 01:12:37,334 ටා-ඩා! 1182 01:12:51,516 --> 01:12:52,517 හෙලෝ? 1183 01:12:53,383 --> 01:12:54,819 ජැක්? 1184 01:12:54,886 --> 01:12:56,821 ඔයාට අඩුම තරමේ කියන්න තිබ්බා ඔයාලා එන්න පොලිස් කාර් එකකින් කියලා 1185 01:12:56,888 --> 01:12:58,355 ඔයාට ගොඩක් ස්තූතියි. 1186 01:12:58,423 --> 01:13:00,191 බලන්න, අපි පස්වන Horsemanවත් ආයේ ගෙන්නගත්තා 1187 01:13:00,257 --> 01:13:01,793 -හෙලෝ, ලූලා. -හායි. 1188 01:13:01,860 --> 01:13:03,695 හරි 1189 01:13:03,762 --> 01:13:05,930 - ඔයා හොඳින් නේද? - ඔව්. නෑ, මම හොඳින්. මම හොඳින්. 1190 01:13:07,065 --> 01:13:09,299 -ඒත් එයාලා මෙරිට්ව අල්ලගත්තා -ෂිට්. 1191 01:13:09,366 --> 01:13:11,368 - ඔව්, මං පැනලා ගියා, එයාට බැරි වුණා. - ඔව්, ඔව්. 1192 01:13:11,436 --> 01:13:13,270 මෙතන ඉන්න හැමෝටම හරිම හැඟීම්බර කාලයක් . 1193 01:13:13,337 --> 01:13:14,773 පැහැදිලිවම ගොඩක් දේවල් සිද්ධවෙනගමන් තියෙන්නේ 1194 01:13:14,839 --> 01:13:18,109 අනික මං ඇත්තටම මේ කිසිදෙයක් පෞද්ගලිකව අරගන්නේ නැතුව ඉන්න බලනවා 1195 01:13:18,176 --> 01:13:22,847 ඒත් කරුණාකරලා මට කියනවද, ඇහැ කෙලින්ම ඔයාලව සම්බන්ධ කර ගත්තාද කියලා? 1196 01:13:22,914 --> 01:13:24,182 - ඔව්. - ඔයාවත්? 1197 01:13:24,249 --> 01:13:26,184 - ඔව්. - හොඳයි, ඇයි ඔයාලා මට කලින් කතා කළේ නැත්තේ? 1198 01:13:26,251 --> 01:13:28,219 මට සමාවෙන්න මට මගේ බබාව බලාගන්න කෙනෙක්ව ඕන වුනා 1199 01:13:28,285 --> 01:13:29,521 ඔක්කොම ඒ විදිහට උනා 1200 01:13:29,587 --> 01:13:31,556 සමාවෙන්න, ඉන්න. ඔයාලා දෙන්නා හොඳට අඳුරනවද? 1201 01:13:31,623 --> 01:13:34,944 ඔව්, අපි දන්නවා... ඔයා හිතන්නේ ගෑනු මැජික්කාරයෝ කී දෙනෙක් ඉන්නවා කියලද ලෝකේ? 1202 01:13:34,968 --> 01:13:36,586 මං කියන්නේ, අපි තුන්දෙනෙක් දැන් කාමරේ ඉන්න එක... 1203 01:13:36,610 --> 01:13:38,863 ෂොක් වෙනවා. ෂොක් වෙනවා. ඒක, හරියට,පිස්සු හැදෙනවා වගේ 1204 01:13:38,930 --> 01:13:41,298 - ඒක ඇත්ත. - විශ්වය ඒකටම නැමෙන්නේ නැති එක ගැන මං පුදුම වෙනවා. 1205 01:13:41,365 --> 01:13:42,767 - හරියටම. - Abu Dhabi! 1206 01:13:44,068 --> 01:13:45,837 එයා ඒක විතරද කරන්නේ? 1207 01:13:45,904 --> 01:13:48,139 සමාවෙන්න, මං... ඒක නෙවෙයි,මං ඔයාගේ ලොකු රසිකයෙක් . 1208 01:13:48,206 --> 01:13:50,842 වෙරෝනිකා ඊළඟට කොහෙද යන්නේ කියලා මං හොයාගන්න උත්සාහ කළා . 1209 01:13:50,909 --> 01:13:55,345 ඒවගේම පේනවිදිහට, වැන්ඩර්බර්ග්ට ව්‍යාප්ත මෝටර් ක්‍රීඩා කණ්ඩායමක් තියෙනවා. 1210 01:13:55,413 --> 01:13:59,316 එයාලා මේ සති අන්තයේ Abu Dhabi වල අලුත් කාර් එකක් හදුන්වලා දෙනවා 1211 01:13:59,383 --> 01:14:01,519 -ඉතින් අපිට මෙරිට්ව ආපහු ගෙන්නගෙන එයාව හෙළි කරන්න පුළුවන්. -ඔව්. ඔව්. 1212 01:14:01,586 --> 01:14:02,687 නෑ මං එයාව එලි කරන්නේ නෑ 1213 01:14:02,754 --> 01:14:04,222 මං කාවවත් එලි කරන්නේ නෑ 1214 01:14:04,289 --> 01:14:05,890 මට වැඩක් නෑ ඇහැට මොකක් ඕන උනත් 1215 01:14:05,915 --> 01:14:07,767 අපි මේක මෙරිට් වෙනුවෙන් මාරු කරනවා , ඊට පස්සේ අපේ වැඩ ඉවරයි. 1216 01:14:07,792 --> 01:14:09,194 අපි අපේ යාලුවාව බේරා ගන්නවා, ලෝකය බේරගන්නේ නෑ. 1217 01:14:09,260 --> 01:14:10,562 -ඊට පස්සේ මොකක්ද? -මොකක්ද? 1218 01:14:10,628 --> 01:14:12,096 අපි අපේ ජීවිත වලට ආපහු ගිහින් එයාට ඔහේ යන්න දෙනවද? 1219 01:14:12,163 --> 01:14:13,955 රුසියාවෙන් පස්සේ ඔයා කිව්වා, "මැජික්කාරයෝ කියන්නේ විනෝදාස්වාදය සපයන්නෝ 1220 01:14:13,979 --> 01:14:15,667 "සුපිරි වීරයෝ නෙවෙයි" කියලා. මගේ දෙයියනේ 1221 01:14:15,733 --> 01:14:17,035 අනික මං ඔයා හරි ඉයලා හිතන්න පටන් ගත්තා. 1222 01:14:17,101 --> 01:14:18,770 එයා එයාගේ තාත්තා වගේ සල්ලී විශුද්ධිකරණය කරන්නෑ . 1223 01:14:18,837 --> 01:14:20,572 ඔයා දැක්කානේ තැඩියස්ට මොකද වුණේ කියලා. 1224 01:14:20,638 --> 01:14:22,907 පැහැදිලිවම, මම මෙතන ටිකක් අල්ලගන්න සෙල්ලම් කරනවා නේද? 1225 01:14:22,974 --> 01:14:28,413 මං ගාව ඔක්කොම විස්තර නෑ,ඒත් අපි ඊළඟට කරන දේ ගැන මතයක් දරන එකෙන් ඒක මාව වළක්වයි කියලා මං හිතන්නෑ. 1226 01:14:28,479 --> 01:14:30,081 -ඇත්තෙන්ම එහෙම වෙන්න ඕනේ. -හරියටම. 1227 01:14:30,148 --> 01:14:32,717 නෑ, ඒක එහෙම වෙන්න හොඳ නෑ ඇට්ලස්. මම හිතන්නේ අපි වැනස්සාව හෙළි කරන්න ඕන 1228 01:14:32,784 --> 01:14:33,785 -වෙරෝනිකා -වෙරෝනිකා 1229 01:14:33,852 --> 01:14:36,087 මිනීමැරුම් වලට වගේම... -අනිත් එක මොකක්ද? -මුදල් විශුද්ධිකරණය. 1230 01:14:36,154 --> 01:14:37,188 වගේම මුදල් විශුද්ධිකරණය වෙනුවෙන්. 1231 01:14:37,255 --> 01:14:38,923 මිනීමැරුම් සහ මුදල් විශුද්ධිකරණය සම්බන්ධයෙන්. 1232 01:14:38,990 --> 01:14:42,293 ඔව්. ඔව්. අපි එයාව බැඳලා දාන්න ඕන ... නෑ, නෑ! නෑ, ඒක හරිම භයානකයි! 1233 01:14:42,359 --> 01:14:43,695 -ඒ වගේම ඇට්ලස් හරි. -මොකක්ද? 1234 01:14:43,761 --> 01:14:44,863 අපි අපිවම කැප කරලා ඉවරයි. 1235 01:14:44,929 --> 01:14:45,930 - ඔව්. - මට සමාවෙන්න. ඒක වටින්නේ නැහැ. 1236 01:14:45,997 --> 01:14:47,298 ඒක විකාරයක්! 1237 01:14:47,364 --> 01:14:48,733 - මොකක්? - ඔයා වැරදියි. 1238 01:14:48,800 --> 01:14:50,768 -එහෙමද? -සමාවෙන්න. 1239 01:14:50,835 --> 01:14:52,670 නෑ. කණගාටු වෙන්න එපා. කියන්න. 1240 01:14:53,972 --> 01:14:55,907 ඔයා තමයි. ඔයා වැරදියි. ඒක නිකන්... 1241 01:14:57,709 --> 01:15:01,913 මං Horsemenලව හොයාගන්න කලින් මං මෙලෝ දෙයක් ගැන තැකීමක් කලේ නෑ 1242 01:15:01,980 --> 01:15:03,915 මං... මගේ පවුලේ අය මාව අත්හැරියා. 1243 01:15:04,949 --> 01:15:06,184 මං මුලු ලෝකෙටම වෛර කලා 1244 01:15:07,685 --> 01:15:12,027 ඊට පස්සේ, මං ඔයාලගේ වීඩියෝ එකක් දැක්කා, 1245 01:15:12,051 --> 01:15:17,996 ඔයාලා ලෝකය අඩු දූෂිත,භයානක අඩු කරන්න උත්සාහ කරනවා. 1246 01:15:19,396 --> 01:15:23,334 ඒකෙන් තමයි මං අරමුණක් හදාගත්තේ 1247 01:15:30,642 --> 01:15:31,743 ඉතින් මොකක්ද උප්පරවැට්ටිය? 1248 01:15:35,647 --> 01:15:37,181 මම පොරොන්දු වෙනවා මේක වැඩ කරයි කියලා. 1249 01:15:37,248 --> 01:15:38,816 ඒත් ඒක වැරදි මඟ පෙන්වීමක් උනොත්? 1250 01:15:38,883 --> 01:15:42,086 එයා එහෙ නෙවෙයි මෙතන ඉන්න තාක් කල් . 1251 01:15:42,153 --> 01:15:43,354 අපිට ඒක බලාගන්න පුළුවන්. 1252 01:15:43,421 --> 01:15:45,044 ඔයා විනාඩි පහක්වත් පරක්කු නම්... 1253 01:15:45,068 --> 01:15:47,458 පහක්? මම එකක් කියන්නම්. විනාඩියක් පරක්කු උනොත්. 1254 01:15:47,525 --> 01:15:49,527 අපි කොහොමද දැනගන්නේ ඇතිවෙන්න මිනිස්සු එයි කියලා? 1255 01:15:49,594 --> 01:15:51,262 යාලුවනේ ඔයාලා, ඒක දැනටමත් ප්‍රසිද්ධ වෙලා. 1256 01:15:51,329 --> 01:15:53,197 මම සහතික කරනවා ලොකු සෙනඟක් එයි කියලා. 1257 01:15:53,264 --> 01:15:54,999 මේක පිස්සුවක්. වෙනස්කම් ගොඩක් තියෙනවා. 1258 01:15:55,066 --> 01:15:59,704 හේයි, මොකක් හරි අවුලක් උනොත් ඔයාට කියන්නම් හේයි, මෙතන වැරැද්දක් කරන්න කිසිම ඉඩක් නෑ මචෝ. 1259 01:15:59,771 --> 01:16:00,972 හරිද? බිංදුවයි. 1260 01:16:01,039 --> 01:16:07,178 මේ තරම් පොඩි කාලයක් තුළ මේ තරම් චලනය වෙන කොටස් දාගෙන මේ තරම් අවදානම් දෙයක් කරන්න නම් අපි සම්පූර්ණයෙන්ම නිදහස් වෙන්න ඕන . 1261 01:16:07,245 --> 01:16:08,446 -හරිද? -ඔව්. 1262 01:16:08,513 --> 01:16:10,970 -ඔව්. -ඒත් මං ගැන කතා කරනකොට, අඩුම තරමේ, මං හිතන්නේ 1263 01:16:10,994 --> 01:16:13,451 අපි හත්දෙනාට ගොඩ දෙනෙක්ට ගොඩක් හොඳ අවස්ථාවක් තියෙනවා. 1264 01:16:15,019 --> 01:16:16,721 ඔයා මේක පොඩ්ඩක් බලනවද? 1265 01:16:16,788 --> 01:16:19,223 ශ්‍රේෂ්ඨ බොස්කෝ ලෙරෝයි මෘදු කෙනෙක් උනේ කවද්ද? 1266 01:16:20,458 --> 01:16:22,627 හරි, යාලුවනේ, අපි මේක කරනවද නැත්නම් මොකක්ද? 1267 01:16:23,795 --> 01:16:25,830 ඒකෙ එකකට මිලියන දහයක ශොට් එකක් තියෙනවා. 1268 01:16:26,631 --> 01:16:28,066 මේවා නම් මගේ ජාතියේ අවස්ථා 1269 01:16:38,910 --> 01:16:42,380 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ. 1270 01:16:42,448 --> 01:16:44,450 අද රෑ, එක රෑයකට විතරයි. 1271 01:16:45,750 --> 01:16:48,853 - ළඟට එන්න. - ළඟට එන්න. 1272 01:16:48,920 --> 01:16:53,324 මොකද ඔයා දකිනවා කියලා හිතන තරමට ... ඔයාව රවට්ටන්න ලේසි වෙයි. 1273 01:16:53,391 --> 01:16:56,494 ගණන් කිරීම පැය දෙකකින් පටන් ගන්නවා. 1274 01:16:56,561 --> 01:17:01,165 Horsemenලා හතර දෙනා අවුරුදු10කට පස්සේ පලවෙනි වතාවට එකට වේදිකාවේ ඉන්නවා 1275 01:17:02,133 --> 01:17:03,901 ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස්. 1276 01:17:09,140 --> 01:17:10,375 හෙන්ලි රීව්ස්. 1277 01:17:16,114 --> 01:17:17,281 ජැක් වයිල්ඩර්. 1278 01:17:22,488 --> 01:17:24,088 ඒවගේම ලූලා මේ. 1279 01:17:28,159 --> 01:17:31,629 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, Horsemenලා හතර දෙනා. 1280 01:17:31,696 --> 01:17:35,099 ඒක හරි, Horsemenලා එක් රෑයකට විතරක් ආපහු ආවා. 1281 01:17:35,166 --> 01:17:42,040 දැන්, ගිය සතියේ, අපි හාර්ට් දියමන්තිය සොරකම් කළා, අද රෑ, පැය දෙකකින්, ඒක හරි අයිතිකාරයාට ආපහු දෙන්නයි ඉන්නේ, 1282 01:17:42,640 --> 01:17:43,641 ඔයාලා හැමෝටම. 1283 01:17:46,644 --> 01:17:47,912 ඔයා හිතනවද ඒක එයාගේ අවධානය ගත්තා කියලා? 1284 01:17:47,979 --> 01:17:49,280 එහෙම වුණේ නැත්නම්, මොනවා වෙයිද කියලා මම දන්නේ නැහැ. 1285 01:17:49,347 --> 01:17:52,187 හරි, මේ අහන්න, දැන් ඔයා දන්නවනේ දේවල් කොච්චර නරක අතට හැරෙයිද කියලා, 1286 01:17:52,211 --> 01:17:53,885 මේ පාරවත් ඒක පරිස්සමට කරන්න පුළුවන්ද? 1287 01:17:55,820 --> 01:17:56,888 -බෑ. -හරි. 1288 01:17:58,823 --> 01:18:00,591 මේ ඉන්නේ එයා හරි වෙලාවටම. 1289 01:18:00,658 --> 01:18:02,260 ඔයා ශෝ ඒක බලන්ද ඉන්නේ? 1290 01:18:02,326 --> 01:18:04,262 මගේ රසය අනුව නම් ඒක අල්ලලා ගියා. 1291 01:18:04,328 --> 01:18:08,566 මං හිතන්නේ ඔයා ඔයාගේ තැන තෝරගත්තේ ඒක මගේ එකට ළඟ නිසා කියලා. 1292 01:18:08,633 --> 01:18:09,967 හොඳයි, ඔයාට සුභ ආරංචියක්. 1293 01:18:10,034 --> 01:18:12,970 මං ඔයාව අපේ අමුත්තන්ගේ ලැයිස්තුවට දැම්මා. 1294 01:18:13,037 --> 01:18:16,442 මගේ හදවත මට ගෙනත් දෙන්න. හොඳයි, අපි හුවමාරුවක් කරමු . 1295 01:18:16,508 --> 01:18:18,510 දියමන්ති වෙනුවෙන් මැක්කේනි මහත්තයාව . 1296 01:18:18,576 --> 01:18:24,182 එළිමහනේ, ලයිට් යට, නැතුව මැජික් පිළිබඳ පලවෙනි ඉඟිය නෙවෙයි. 1297 01:18:24,248 --> 01:18:29,305 හාවෙක් තොප්පියකින් එළියට එයි,තුරුම්පුවක් අතෙන් ලිස්සලා යයි, 1298 01:18:29,329 --> 01:18:31,589 ඔයාගේ යාලුවා පිස්සු කෙලියි 1299 01:18:32,957 --> 01:18:35,093 භාෂාව පාවිච්චි කරන්න හැදුවොත් ඔයාට තේරෙයි. 1300 01:19:02,920 --> 01:19:05,123 W යාස් දූපතට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 1301 01:19:05,189 --> 01:19:06,891 මැද පෙරදිග ඔර්ලන්ඩෝ . 1302 01:19:06,958 --> 01:19:08,059 හා. 1303 01:19:10,761 --> 01:19:17,469 දැන්, අන්තිමට,මෝටර් රථ ක්‍රීඩා ක්ෂේත්‍රයේ වේගවත්ම කණ්ඩායමට සුදුසු ඉසව්වක් පැවැත්වීම ගැන යාස් දූපතට ස්තූතිවන්ත වෙනවා . 1304 01:19:18,703 --> 01:19:23,212 මේ ධාවන පථය විශිෂ්ටයි, ඒත් ඒක ඉක්මනින්ම අපේ තරඟකරුවන්ට ධාවන තරඟවල 1305 01:19:23,236 --> 01:19:27,745 ගොඩක් පොදු දර්ශනය වෙන අපේ මෝටර් රථවල පිටිපස්සේ පියාපත් වලට දෙයි 1306 01:19:29,280 --> 01:19:30,748 ස්තූතියි. 1307 01:19:30,815 --> 01:19:33,485 - ස්තූතියි. - මල කෙලියයි. ඒ වෙරෝනිකාද? 1308 01:19:34,886 --> 01:19:37,822 එයාට තියෙන්නේ ගොඩක් අණ දෙන පැවැත්මක් නේ. 1309 01:19:37,889 --> 01:19:39,891 අපේ විජ්ජාකාර යාලුවෝ හැමෝම ඇවිත් ඉන්නේ. 1310 01:19:39,957 --> 01:19:41,493 ඇයි ඔයා ගිහින් එයාලට ආචාර කරන්නේ නැත්තේ? 1311 01:19:41,560 --> 01:19:44,162 ආවට ගොඩක් ස්තූතියි. මම හිතනවා ඔයාල තරඟය රසවිඳියි කියලා. 1312 01:19:44,228 --> 01:19:46,565 හරි, ඇට්ලස් කිව්වේ අවධානය වෙනතකට යොමු කරන්න කියලා. 1313 01:19:46,632 --> 01:19:47,865 අපි මේක කොහොමද මේක නවත්තන්නේ ? 1314 01:19:47,932 --> 01:19:49,601 හැම තනකම ආරක්ෂාව තියෙනවා 1315 01:19:50,668 --> 01:19:52,437 හරි, යාලුවනේ, සන්සුන් වෙන්න. මට මේක පුලුවන්. 1316 01:19:53,405 --> 01:19:54,839 හෙලෝ. හෙලෝ. 1317 01:19:54,906 --> 01:19:57,375 ඩේවිඩ්. නියමයි. මම මාධ්‍ය සම්බන්ධතා ආයතනයකින්. 1318 01:19:57,442 --> 01:19:58,943 මම දැන් ඇතුල් වෙන්න බලාගෙන හිටියේ. 1319 01:19:59,010 --> 01:20:01,245 ඔයාලට කැමරා වෙනස් තැනක ස්ථානගත කරන්න පුළුවන් කියලා ඔයා හිතනවද? 1320 01:20:01,312 --> 01:20:02,680 හරි, ස්තූතියි. දිගටම කරගෙන යන්න. 1321 01:20:02,747 --> 01:20:03,714 කවුද ඒ? 1322 01:20:04,315 --> 01:20:05,316 ඔයාගේ වාරේ. 1323 01:20:06,485 --> 01:20:07,486 අපි මේක කරමු. 1324 01:20:08,453 --> 01:20:11,590 දියමන්තියෙහි සත්‍යතාව තහවුරු කරන්න වග බලා ගන්න . 1325 01:20:11,657 --> 01:20:13,724 මෙයාලා හරිම කපටි 1326 01:20:14,992 --> 01:20:16,562 මට හරිම සතුටුයි ඔයාලා ආව එකට 1327 01:20:16,628 --> 01:20:18,564 මොකද කියන්නේ අපි පොරව වලලනවා නම් ? 1328 01:20:18,630 --> 01:20:20,731 - එකිනෙකාගේ බෙල්ලේ ද? - හා! එයා මාර විහිළු කරන්නේ. 1329 01:20:20,798 --> 01:20:24,035 අපි එකිනෙකාට ප්‍රයෝජනවත් වෙන දෙයක් අපි ගාව තියෙනවා . 1330 01:20:24,101 --> 01:20:25,703 ව්‍යාපාර කරන්න කදිම හේතුවක් . 1331 01:20:25,770 --> 01:20:27,138 එකම එක අවවාදයක් තියෙනවා. 1332 01:20:27,205 --> 01:20:30,475 අපේ උද්යෝගීමත් ගනුදෙනු අවසන් වෙනවා කියලා මම තදින්ම බලාපොරොත්තු වෙනවා. 1333 01:20:30,542 --> 01:20:32,143 - එයා මාර සමබරයි. - දැන් නෙවෙයි. 1334 01:20:32,210 --> 01:20:33,844 - මම ඇයට වෛර කරනවා... -ලූලා. ෂ්. 1335 01:20:35,012 --> 01:20:36,714 - මොකෝ වෙන්නේ? - සහෝ, මට ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්ද? 1336 01:20:36,781 --> 01:20:38,316 ඔව්, අපි මෙහෙ ආවේ කාර් එකට වෙඩි තියන්න 1337 01:20:38,382 --> 01:20:40,619 - හැඳුනුම්පත? - හරි. ඇත්තෙන්ම. 1338 01:20:40,686 --> 01:20:42,820 හරියටම. මේ ඉන්නේ ඔයා 1339 01:20:42,887 --> 01:20:45,856 - එතකොට ඔයා? - ඔව්, ඒක මගේ ජැකට් එකේ කොහේ හරි තියෙනවා. 1340 01:20:48,594 --> 01:20:51,062 මෙන්න ඒක. කොටු තියෙන කොඩිඑක්ක, ලේඛන මාලාව. 1341 01:20:51,128 --> 01:20:52,464 වැන්ඩර්බර්ග් මෝටර්ස්පෝර්ට්ස් වල ඊළඟ වාරෙදි . 1342 01:20:52,531 --> 01:20:54,131 ඇත්තටම එයාලා ඔයාලට කලින් දැනුම් දීමක් කළේ නැද්ද? 1343 01:20:54,198 --> 01:20:55,766 සාමාන්‍යයි. 1344 01:20:55,833 --> 01:21:01,072 අපි දැන් ටිකක් ඇතුළු කරන්න හිටියේ, සමහරවිට B-roll ටිකක් වගේම සමහර සාදවල අය මේ සුන්දරත්වය දිහා බලාගෙන ඉන්න ඇති. 1345 01:21:01,138 --> 01:21:02,740 - හරි, ඔයා මොකක්හරි... - ඕයි, කාර් එක අල්ලන්න එපා. 1346 01:21:02,807 --> 01:21:04,308 -අපි අභ්‍යන්තරය රූගත කරන්න ඕන -ඔව්. 1347 01:21:04,375 --> 01:21:06,010 මට ඇත්තටම මේ වැඩේට ඔයාට ආරාධිත චරිතයක් ගේන්න පුළුවන් . 1348 01:21:06,077 --> 01:21:09,180 - ඒක තියාගන්න. මට මගේ නියෝග තියෙනවා. - ඔව්, අපේත් එහෙමයි. 1349 01:21:10,214 --> 01:21:11,683 සුභ සන්ධ්‍යාවක්, වැන්ඩර්බර්ග් නෝනා. 1350 01:21:11,749 --> 01:21:16,754 ඔව්. අපි හැදුවේ ඔයා ඉල්ලපු ඒ දර්ශන ගන්න, ඒත් අපිට පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා. 1351 01:21:16,821 --> 01:21:18,889 - ඔයා ප්‍රශ්නයක් දාගන්නයි යන්නේ. - එයාට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕනලු. 1352 01:21:18,956 --> 01:21:21,759 ඒක හොඳ නෑ මචෝ. හොඳ නෑ. 1353 01:21:22,661 --> 01:21:24,128 හෙලෝ 1354 01:21:24,195 --> 01:21:28,500 අහන්න, මගේ තාත්තා නිතරම කිව්වා කවුරුත් නොපෙනෙන දියමන්ති දර්ශනයක් ගන්නේ නැහැ කියලා. 1355 01:21:28,567 --> 01:21:31,936 අනික මේ මොහොතේම, මගේ කාර් එක දියමන්තියක්. 1356 01:21:32,003 --> 01:21:37,008 ඉතින්,ඔයාට පුලුවන් එයාලාට එයාලගේ රස්සාව කරන්න ඉඩ දෙන්න, නැත්නම් ඔයාට කියලා එකක් හොයගන්න . 1357 01:21:37,074 --> 01:21:38,577 රඳවගත්තට සමාවෙන්න,මැඩම් 1358 01:21:41,779 --> 01:21:43,649 - ඔයා හොඳයි. - ඔයා තමයි හොඳම. 1359 01:21:43,715 --> 01:21:45,484 ඔයාට මට ඉක්මනට උදව් කරන්න පුළුවන් නම් ? 1360 01:21:45,550 --> 01:21:47,285 එලිය වෙනුවෙන්. ස්තූතියි මචෝ. 1361 01:21:51,022 --> 01:21:52,923 - හොඳයි, අපි ඒක කරගෙන යමුද? කරුණාකරලා. 1362 01:21:55,092 --> 01:21:56,994 ඇත්තෙන්ම, ඔයාට මැරයෙක් ඉන්නවා. මට සමාවෙන්න. 1363 01:21:59,431 --> 01:22:00,675 අයියෝ මොකක්ද, ඔයාට අපිව විශ්වාස නැද්ද? 1364 01:22:00,699 --> 01:22:02,567 අපි අත්විඳපු දේවල් වලටත් පස්සේ 1365 01:22:06,804 --> 01:22:08,707 ප්‍රශ්නයක්ද? 1366 01:22:08,774 --> 01:22:09,874 ඔයාට විශ්වාස නැත්නම් දෙපාරක් පරීක්ෂා කරන්න . 1367 01:22:09,940 --> 01:22:12,310 - ඒක තමයි හදවත. - ඔව්, ඇත්තෙන්ම ඒක එහෙමයි. 1368 01:22:12,376 --> 01:22:13,779 දැන්, කරුණාකරලා,ඔයාට අපේ යාළුවාව දෙන්න පුළුවන්ද? 1369 01:22:15,212 --> 01:22:16,648 කෝ එන්න 1370 01:22:21,285 --> 01:22:23,354 මේ ඉන්නේ එයා හරි. 1371 01:22:23,422 --> 01:22:25,022 හේයි. 1372 01:22:26,390 --> 01:22:27,759 ඔයා හොඳින්ද? 1373 01:22:27,825 --> 01:22:29,594 හොඳයි, දැන් මම දන්නවා මගේ වටිනාකම ඩොලර් බිලියන භාගයක් කියලා. 1374 01:22:29,661 --> 01:22:31,262 මං තාමත් හිතන්නේ අපි රැවටුනා කියලා, ඒත් ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්. 1375 01:22:31,329 --> 01:22:33,097 අත්සන් කලා, මුද්‍රා තියලා, භාර දුන්නා. 1376 01:22:33,164 --> 01:22:35,399 බලන්න, මම මගේ වචනයේ හැටියට ඉන්න කාන්තාවක් . 1377 01:22:35,467 --> 01:22:37,769 ඔයාලට ඕන නම් මෙතනම ඉන්න, සාදය රසවිඳින්න. 1378 01:22:39,103 --> 01:22:41,105 දෙයියන්ගේ නාමෙට ඒ මොකක්ද ? 1379 01:22:45,477 --> 01:22:46,745 රෙද්ද! 1380 01:22:46,812 --> 01:22:48,613 මොකක්ද, කොහොමද මේක යවාගන්නේ? 1381 01:22:48,680 --> 01:22:50,014 බලාගෙන! 1382 01:22:50,081 --> 01:22:52,083 ඔයා කෑගහනකොට මට අවධානේ දෙන්න බෑ! 1383 01:22:52,149 --> 01:22:53,752 එයාට පැනලා යන්න දෙන්න එපා! 1384 01:22:53,789 --> 01:22:55,863 {\fs30}C i n e r u . L k 1385 01:22:56,020 --> 01:22:57,021 මට සමාවෙන්න! 1386 01:22:59,357 --> 01:23:00,391 පොලිසියට කතා කරන්න! 1387 01:23:00,459 --> 01:23:01,926 ඔයා ශෝ එක රසවිඳිනවද ? 1388 01:23:01,992 --> 01:23:04,496 ඔයා ඔතන බලාගෙන ඉන්නවද නැත්නම් මගේ කාර් එක ආපහු අරන් එනවද ? 1389 01:23:06,964 --> 01:23:07,965 ඔයාලා මේක කලේ 1390 01:23:12,771 --> 01:23:14,105 හරි, මෙන්න අපි යනවා. 1391 01:23:15,807 --> 01:23:17,488 හරි, ඇට්ලස්, ඔයාට ඕන වුණේ අවධානය වෙනතකට යොමු කරන්න, 1392 01:23:17,512 --> 01:23:18,075 ඔන්න යොමු කරනවා . 1393 01:23:21,345 --> 01:23:22,880 මචෝ, මේක නම් පට්ට. 1394 01:23:23,094 --> 01:23:29,664 1395 01:23:29,688 --> 01:23:31,556 මිනිහෝ, මොන මගුලක්ද? 1396 01:23:31,623 --> 01:23:34,559 අපි උගුලක් හරහා නැත්නම් ඒ වගේ දෙයක් හරහා වැටුණා. 1397 01:23:34,626 --> 01:23:35,761 හැමෝම හොඳින් නේද? 1398 01:23:35,827 --> 01:23:37,161 - කොහෙද අපි ? - නෑ. 1399 01:23:39,130 --> 01:23:43,435 අද උදේ මම ඇහැරෙනකොට, මගේ දියමන්තියට වඩා මට ඕන කරපු එකම එක දෙයක් තිබුණා. 1400 01:23:43,502 --> 01:23:45,837 මගේ Horsemenලාව හිරකරන එක 1401 01:23:45,903 --> 01:23:51,410 දැන් මට දෙකම තියෙන නිසා, මම පිළිගන්න ඕනේ, මට ටිකක් නරක් වෙලා වගේ දැනෙනවා. 1402 01:23:51,476 --> 01:23:55,814 ඔයාලා ඔයාලගේ පොඩි මවාපෑම සූදානම් කර කර ඉන්නකොට, මං මගේම උප්පරවැට්ටියක් හැදුවා. 1403 01:23:55,881 --> 01:23:58,683 Horsemenලා පස් දෙනාම කොටු වෙලා පැනගැනීමක් නෑ. 1404 01:23:58,750 --> 01:24:02,987 ඔයාලා පස්දෙනා ජාතික වස්තු වෙන්න පුළුවන්, ඒත් අපිටත් ඒවා තියෙනවා. 1405 01:24:03,053 --> 01:24:07,526 ඒවා වැලිවල වැළලීලා තියෙන නිසා හොයාගන්න අමාරුයි . 1406 01:24:11,328 --> 01:24:16,033 ඔයාලා පැනලා යන්න අසාර්ථක උනා කියලා 1407 01:24:16,100 --> 01:24:19,303 දැන්, අපි මැජික් ටිකක් බලමු. 1408 01:24:21,773 --> 01:24:23,875 මැජික් වලට කෙලවෙද්දෙන්! කවුරුහරි උදව්වක් ඉල්ලන්න! 1409 01:24:23,941 --> 01:24:26,043 - ජැක්, ජූන්ට කතා කරන්න. - කාගේහරි ෆෝන් වැඩද? 1410 01:24:26,110 --> 01:24:27,779 දෙයියනේ,එයා සිග්නල් නැති කරන්න ඇති 1411 01:24:27,846 --> 01:24:29,046 එයා හැමදෙයක් ගැන හිතලා! 1412 01:24:29,113 --> 01:24:30,782 ලූලා, ඔයා කාගේ පැත්තේද? 1413 01:24:30,849 --> 01:24:33,050 මම අපේ පැත්තේ, පැහැදිලිවම,ඒත් එයත් ඒ ගැන හිතලා. 1414 01:24:33,117 --> 01:24:34,553 මේ දෙකම එකපාර ඇත්ත වෙන්න පුලුවන්. 1415 01:24:34,619 --> 01:24:36,621 වැලි වැඩි වෙනවා. වැලි ලොකු වෙනවා. 1416 01:24:36,688 --> 01:24:38,155 තව වැලි තියෙනවා, ඒක ලොකු වෙනවා. 1417 01:24:38,222 --> 01:24:40,224 හෙන්ලි, හෙන්ලි, පැනලා යාමේ පළවෙනි මූලධර්මය. 1418 01:24:40,291 --> 01:24:42,359 ඒක කොච්චර කල් ජීවත් වෙන්න පුළුවන්ද? හරි 1419 01:24:42,427 --> 01:24:45,323 හරි. නියමයි. ප්‍රවාහයේ වේගය අනුව, පෙට්ටියේ පරිමාව අනුව... 1420 01:24:45,347 --> 01:24:46,997 ඔව්, කෙලවෙලා අපිට. පුදුමයි. 1421 01:24:47,064 --> 01:24:49,166 හරි, එහෙනම් පැනලා යාමේ දෙවන මූලධර්මය ගැන මොකද කියන්නේ? 1422 01:24:49,233 --> 01:24:51,903 හරි, ඒ තමයි පෙට්ටියේ අඩුපාඩුවක් දුර්වලකමක් තියෙනවද කියන එක? 1423 01:24:51,969 --> 01:24:53,003 පිටිපස්සේ දොරක් තියෙනවද? 1424 01:24:53,070 --> 01:24:54,840 හැමෝම බලන්න ඕනේ! 1425 01:24:54,906 --> 01:24:56,040 මේ පැත්ත සීල් කරලා 1426 01:24:56,106 --> 01:24:58,008 රෙද්ද. නෑ, ඒක සීල් කරලා, සීල් කරලා, සීල් කරලා. 1427 01:25:00,612 --> 01:25:01,847 හැමදෙයක්ම සීල් කරලා 1428 01:25:06,383 --> 01:25:07,953 තුන්වන මූලධර්මයක් තියෙනවද ? 1429 01:25:14,626 --> 01:25:16,862 ඔයා හොයන දේ මං ගාව තියෙනවා 1430 01:25:16,928 --> 01:25:18,162 පරිපූර්ණයි. 1431 01:25:18,229 --> 01:25:20,097 හදවත වාසය කරන තැනදි මම ඔයාව හම්බෙන්නම් . 1432 01:25:21,500 --> 01:25:22,801 මං අමාරුවෙන් හරි බලන් ඉන්නම් 1433 01:25:27,973 --> 01:25:29,340 කෙලින්ම සේප්පුවට. 1434 01:25:29,395 --> 01:25:31,918 cineru.lk 1435 01:25:31,943 --> 01:25:34,278 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ! ඔව්! 1436 01:25:34,526 --> 01:25:35,526 Nethmira Dasindu 1437 01:25:36,113 --> 01:25:38,382 මට උදව් කරන්න, රිකී බොබී! මට උදව් කරන්න! 1438 01:25:38,493 --> 01:25:42,996 2025 1439 01:25:43,020 --> 01:25:44,355 මේක ඇත්තටම දැන් වෙනවද? 1440 01:25:44,422 --> 01:25:46,925 මේ පෙට්ටිය ඇතුලෙම මැරෙන්නද යන්නේ? ඇත්තටම? 1441 01:25:46,992 --> 01:25:50,046 ඒක විහිළුවක්. සතියකට කලින්, මට මැරෙන්න ඕන උනා, 1442 01:25:50,070 --> 01:25:52,953 ඊට පස්සේ මට ආපහු ජීවත් වෙන්න හේතුව තේරෙනවා, 1443 01:25:52,977 --> 01:25:55,032 දැන් අපි ඇත්තටම මැරෙන්න යනවා. 1444 01:25:55,099 --> 01:25:57,134 ඒක කොහොමද විහිළුවක් වෙන්නේ? 1445 01:25:57,201 --> 01:25:59,203 හොඳයි, මං කිව්වේ, ඒක මගේ ඔළුවේ ලොකු විහිලුවක් 1446 01:25:59,270 --> 01:26:00,539 ඒක... ඔයා දන්නවද, ඒක අමුතු විහිළුවක්. 1447 01:26:00,605 --> 01:26:02,373 නෑ නෑ. 1448 01:26:02,440 --> 01:26:03,909 අපිට විකල්පයක් නෑ 1449 01:26:03,975 --> 01:26:08,914 දෙයියනේ, ඔයාගේ වෙබ් අඩවිය, ඇඳුම් පැළඳුම් වගේම ලාංඡනය ගැන මං කවදාවත් අජූත නොවී ඉන්න තිබ්බේ 1450 01:26:08,980 --> 01:26:13,117 - හරි. - "වයිල්ඩර්" එකේ "මං" කියන්නේ පොඩි මායවක් වෙන එක ලැජ්ජාවක් නෙවෙයි. 1451 01:26:13,183 --> 01:26:14,251 මට තේරුණා. ස්තූතියි. 1452 01:26:14,318 --> 01:26:15,554 ඒක නෙවෙයි. ඒක හුරතල් සහ ආකර්ශනීයයි. 1453 01:26:15,620 --> 01:26:17,923 - ඔය ඇති. - ඒ වගේම මම... මට ඔයාව මතක් උනා. 1454 01:26:17,989 --> 01:26:20,030 අහන්න, මම දන්නවා මම හැමවෙලේම ඒක පෙන්නන්නේ නැහැ කියලා, 1455 01:26:20,054 --> 01:26:22,293 ඒත්,අම්... මං ඇත්තටම ඔයාලා හැමෝගෙම ලෝක ගැන හිතනවා කියලා. 1456 01:26:24,563 --> 01:26:27,064 අපිව පණපිටින් වලලනව කිව්වම විශ්වාස කරන්න බෑ 1457 01:26:27,131 --> 01:26:29,501 - මං කියන්නේ, ඒක බටහිර වගේ. - ඉන්න, ඉන්න. පණපිටින් වළලලා. 1458 01:26:29,568 --> 01:26:31,503 ඒක හරියට පරණ මැජික් සම්ප්‍රදායක් වගේ. 1459 01:26:31,570 --> 01:26:32,938 සමාවෙන්න, අපි කවුද දන්නේ ඒක කළේ කවුද කියලා? 1460 01:26:33,004 --> 01:26:35,640 ඒක කරලා බිල් ෂිර්ක් මැරෙන්න ලං උනා. මතකද? 1461 01:26:35,707 --> 01:26:39,176 ඔහු ප්ලෙක්සිග්ලාස් මිනී පෙට්ටියකට නැග්ගා ඒක වැලිවලින් වැහුවා. 1462 01:26:39,243 --> 01:26:41,479 ඒත් ප්ලෙක්සිග්ලාස් කැඩුනේ නැද්ද? 1463 01:26:41,546 --> 01:26:42,981 - වැලි තෙත් වුණා. - වැලි තෙත් වුණා. 1464 01:26:43,048 --> 01:26:45,417 මට දැන් මතකයි. කලින් රෑ වැස්සා. 1465 01:26:45,483 --> 01:26:47,686 හරි, තෙත් වැලි වේලුනු වැලි වලට වඩා බරයි. ඒකෙන් වීදුරුව කැඩුනා. 1466 01:26:47,752 --> 01:26:53,959 ඉන්න. අපි ඒ නළය කැඩුවොත්, ඒකට වැලි තෙමිලා පෙට්ටිය කැඩෙයි නේද ? 1467 01:26:54,025 --> 01:26:55,800 මට ඒක වටේ මොනාහරි ඔතන්න පුළුවන් නම්, 1468 01:26:55,824 --> 01:26:57,194 ඒකෙන් මට උත්තේජනයක් ගන්න පුළුවන් වෙයි. 1469 01:26:57,261 --> 01:26:58,797 හරි 1470 01:26:58,863 --> 01:26:59,965 මෙරිට්, මට ඔයාගේ පටිය දෙන්න. 1471 01:27:00,031 --> 01:27:01,165 හරි 1472 01:27:01,231 --> 01:27:02,867 -හරි, ඔයාට පුලුවන් -ඔව්, ඔව්. 1473 01:27:02,934 --> 01:27:04,168 හොඳයි, හොඳයි, හොඳයි. 1474 01:27:04,234 --> 01:27:07,439 -ඔතන්න ඒක -කෝ 1475 01:27:07,505 --> 01:27:09,139 -ඔව්! ඔව්! -ඔව්, ඔව්, ඔව්. 1476 01:27:11,409 --> 01:27:12,844 මට උදව් කරන්න! මාව පල්ලේහාට අදින්න! 1477 01:27:12,911 --> 01:27:15,179 - හරි, හරි. ඔව්, ඔව්, ඔව්. - ඒක ලෝහයෙන් හදලා තියෙන්නේ. 1478 01:27:20,952 --> 01:27:23,387 නියමයි,ඔව් 1479 01:27:25,890 --> 01:27:26,891 නවත්තන්න 1480 01:27:26,958 --> 01:27:28,526 ඔයාව වට කරල තියෙන්නේ 1481 01:27:28,593 --> 01:27:32,129 මං ආසයි නවත්තන්න, ඒත් අන්තිමට මං ඒක අල්ලගන්නවා. 1482 01:27:36,400 --> 01:27:38,503 මං තමයි ලෝකේ ඉන්න හොඳම රියදුරා 1483 01:27:38,503 --> 01:27:52,083 {\an2}"සිංහල අදහස සහ උපසිරැසි ගැන්වීම" ◄ "නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ" ► ∞කරුණාකර පරිවර්තන හිමිකම් සුරකින්න∞ 1484 01:27:52,083 --> 01:27:53,183 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. 1485 01:27:54,953 --> 01:27:56,688 බලාගෙන! 1486 01:27:58,757 --> 01:28:00,458 සාපවෙයන්! 1487 01:28:00,525 --> 01:28:01,926 එන්ජිම ක්‍රියා විරහිත කරලා වාහනෙන් බහින්න. 1488 01:28:01,993 --> 01:28:03,862 අපි ඔයාව වට කරලා තියෙන්නේ. 1489 01:28:03,928 --> 01:28:05,497 හෙල්ලෙන්නේ නැතුව ඔයාගේ අත් දෙක උස්සන්න! 1490 01:28:05,563 --> 01:28:08,165 මට සමාවෙන්න. මට බ්ලින්කර් එක පාවිච්චි කරන්න අමතක උනාද ? 1491 01:28:08,232 --> 01:28:09,299 ඔයාව අත්අඩංගුවට ගත්තා 1492 01:28:10,802 --> 01:28:13,772 ස්තූතියි මහත්වරුනි. විශිෂ්ට වැඩක්. 1493 01:28:13,838 --> 01:28:16,608 අපිට බොස්කෝ ලෙරෝයි කියලා කෙනෙක් ගැන රතු නිවේදනයක් ලැබුණා . 1494 01:28:16,675 --> 01:28:18,308 - ස්තූතියි. - ප්‍රශ්නයක් නෑ. 1495 01:28:19,411 --> 01:28:21,211 ඔව්, ඇට්ලස් මාව මරයි. 1496 01:28:22,947 --> 01:28:26,250 - වතුර ගොඩක් ඉක්මනට එනවා. - ඒ වගේම වීදුරුව කැඩෙන්නේ නැහැ. 1497 01:28:26,316 --> 01:28:28,620 -මේ ඔක්කොම දියමන්තියක් වෙනුවෙන්. -අපිට දැන් ඒක පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්. 1498 01:28:28,687 --> 01:28:30,287 විදුරුව කපන්න දියමන්තියකින් ඇරෙන්න වෙන මොකටවත් බෑ 1499 01:28:30,354 --> 01:28:33,591 ඉන්න. ඉන්න, හෙන්ලි. හෙන්ලි. 1500 01:28:33,658 --> 01:28:36,594 ඔව්! මට විනාඩි අටක් හුස්ම අල්ලන් ඉන්න පුළුවන් . 1501 01:28:36,661 --> 01:28:38,797 කාට හරි අපිව මේකෙන් ගොඩ ගන්න පුළුවන් නම්, අපිටත් පුළුවන්. 1502 01:29:01,486 --> 01:29:02,921 අපි කාන්තාරයට යනගමන් ඉන්නේ 1503 01:29:02,987 --> 01:29:04,656 දූවිලි කුණාටුව තවත් දරුණු වෙනවා. 1504 01:29:12,864 --> 01:29:14,331 එයා මොනාද මෙතන කරන්නේ? 1505 01:29:14,398 --> 01:29:17,267 ඔයායි ඔයාගෙ යාළුවොයි හොරකම් කරපු වැන්ඩර්බර්ග් නෝනාගේ දියමන්තිය ? 1506 01:29:34,919 --> 01:29:36,688 මොනාහරි නැති උනාද? 1507 01:29:54,672 --> 01:29:55,874 ඒක නම් ආතල්. 1508 01:30:03,380 --> 01:30:05,382 - ඒක වැඩ කරනවා! - ඒක වැඩ කරනවා. 1509 01:30:05,450 --> 01:30:06,551 හැමෝම උදව් කරන්න! 1510 01:30:06,618 --> 01:30:08,653 - හැමෝම උදව් කරන්න! - අපි ඒක කරමු! කෝ! 1511 01:30:17,610 --> 01:30:27,664 සිනෙරූ වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් ෴ නෙත්මිර දසිඳු෴ කල උපසිරැසි ගැන්වීමකි 1512 01:30:37,615 --> 01:30:38,817 හෙන්ලි, වැඩ්ඩෙක් තමා! 1513 01:30:39,883 --> 01:30:41,317 - මගේ දෙවියනේ! - හොඳ වැඩක්! 1514 01:30:40,384 --> 01:30:42,420 හරි,අපිට බලන්න වැඩසටහනක් තියෙනවා. 1515 01:30:42,487 --> 01:30:44,388 මං හිතන්නේ ගොඩක් පරක්කු නෑ 1516 01:30:44,455 --> 01:30:45,523 -ඔයා හොඳින්ද? -ඔව්. 1517 01:31:02,940 --> 01:31:04,041 අනන්‍යතාවය සත්‍යාපනය කරන ලදී. 1518 01:31:24,962 --> 01:31:26,196 ඔයා ඒක කළා. 1519 01:31:26,931 --> 01:31:28,533 මට ඕන කරන දේ ඔයා ළඟ තියෙනවද? 1520 01:31:28,600 --> 01:31:30,969 මට ඕන දේ ඔයා ළඟ තියෙනවා නම් විතරයි. 1521 01:31:34,606 --> 01:31:35,707 කොහෙද සාක්ෂි ? 1522 01:31:43,214 --> 01:31:44,215 මෙතනම. 1523 01:31:45,950 --> 01:31:46,985 මං තමයි සාක්ෂිය. 1524 01:31:47,051 --> 01:31:49,020 නෑ 1525 01:31:50,387 --> 01:31:53,157 චාලි, මම... මම දන්නේ නැහැ... 1526 01:31:54,692 --> 01:31:55,693 ඔයා මැරුනා. 1527 01:31:57,795 --> 01:31:58,930 දැන් ඔයාට මාව පේනවානේ. 1528 01:32:03,167 --> 01:32:10,608 කෙනෙක් හෝ දෙයක් නිර්මාණය කරන්න මිනිස්සු කරන දේවල් හරිම ආකර්ශනීයයි ... 1529 01:32:12,043 --> 01:32:13,111 අතුරුදහන් කරනවා 1530 01:32:26,858 --> 01:32:29,160 මමයි ඔයාට ඒ උප්පරවැට්ටිය කියලා දුන්නේ 1531 01:32:29,227 --> 01:32:31,062 අපේ තාත්තා ඔයාට උගන්නලා දුන්නා වගේ . 1532 01:32:32,230 --> 01:32:35,533 දැන්, අවුරුදු 15කට පස්සේ, ඔයා හදන්නේ මාව විනාශ කරන්නද ? 1533 01:32:35,600 --> 01:32:36,601 නෑ 1534 01:32:37,835 --> 01:32:39,637 අවුරුදු 15ටම 1535 01:32:41,407 --> 01:32:43,541 මං දැනන් හිටියේ නෑ ඔයා ඒ කාර් එකේ ඉන්නවා කියලා 1536 01:32:43,608 --> 01:32:46,377 ඒත් මම ඉන්නවා කිව්වාම ඔයාට සහනයක් දැනෙන්න ඇති . 1537 01:32:47,512 --> 01:32:52,617 අපි වතුරට වැටුනම, මට ආසන පටි ගලවන්න බැරි වුණා. 1538 01:32:52,684 --> 01:32:55,320 අම්මා එයාගේ මරණ හුස්මෙන් මාව නිදහස් කළා. 1539 01:32:56,554 --> 01:32:58,790 මට ඔයා ගැන තිබුණේ ආදරයක් විතරයි, චාලි. 1540 01:33:01,359 --> 01:33:03,695 අන්තිමට මට ඔයාට සහෝදරයෙක්ට වගේ සලකන්න දෙන්න. 1541 01:33:03,761 --> 01:33:04,963 මමයි ඔයාගේ සහෝදරයා! 1542 01:33:08,266 --> 01:33:10,268 අපි දෙන්නා ගාව්ම තාත්තාගේ ලේ තියෙනවා, 1543 01:33:11,703 --> 01:33:14,839 ඒත් එයා කවදාවත් මගේ එක පිළිගන්නේ නැහැ. 1544 01:33:15,606 --> 01:33:16,975 අම්මා බැගෑපත් වුණා කියලා දෙයියෝ පවා දන්නවා. 1545 01:33:17,041 --> 01:33:19,411 අනික ඒ ලැජ්ජාව මගේ අම්මව සොහොනට අරන් ගියා. 1546 01:33:19,477 --> 01:33:21,813 එහෙනම් ඔයා මගේ එක එයාගේ එකට යැව්වා! 1547 01:33:24,450 --> 01:33:25,451 හොඳයි. 1548 01:33:26,150 --> 01:33:27,151 ඔයා හරි. 1549 01:33:30,254 --> 01:33:31,656 ඒක ඔයාගේ වෙන්න ඕනේ. 1550 01:33:33,459 --> 01:33:34,460 මෙන්න 1551 01:33:36,728 --> 01:33:37,695 ඒක ගන්න. 1552 01:34:04,956 --> 01:34:07,358 උණ්ඩේ අල්ලගත්තා. 1553 01:34:07,426 --> 01:34:10,862 - ඒක වෙන්න බෑ. - නෑ. නිකන් මැජික් එකක්. 1554 01:34:25,943 --> 01:34:28,046 කොහොමද හැමෝටම 1555 01:34:28,514 --> 01:34:30,482 ස්තූතියි. 1556 01:34:30,548 --> 01:34:32,484 හරි, ස්තූතියි. 1557 01:34:32,550 --> 01:34:35,197 අද රාත්‍රියේ මුලදී, ජේ. ඩැනියෙල් ඇට්ලස් හදවත් දියමන්තිය 1558 01:34:35,221 --> 01:34:37,622 එකේ හරි අයිතිකාරයට ආපහු දෙනවා කියලා පොරොන්දු උනා 1559 01:34:39,323 --> 01:34:42,994 ඒත් අපි ඒක කරන්න කලින් පෙර, සමහර හැඳින්වීම් පිළිවෙලට තියෙනවා. 1560 01:34:43,061 --> 01:34:50,635 පළවෙනියටම, සොබාදහමේ දරුණු බලවේගයට, අසාමාන්‍ය ජූන් රූක්ලර්ට හෙලෝ කියමු ! 1561 01:34:53,237 --> 01:34:54,739 ඔව්, ජූන්! 1562 01:34:54,806 --> 01:34:57,108 වාව්. හැමෝටම කොහොමද. ස්තූතියි. 1563 01:34:58,410 --> 01:35:00,611 බොහොම ස්තූතියි. ස්තූතියි. 1564 01:35:00,678 --> 01:35:06,485 ඒවගේම අසමසම බොස්කෝ ලෙරෝයි වෙනුවෙන් ඒක කරමු ! 1565 01:35:07,652 --> 01:35:09,687 ඒක අපේ සතුටක් 1566 01:35:09,754 --> 01:35:11,823 හෙලෝ,සුන්දරියේ. 1567 01:35:15,359 --> 01:35:23,167 ඒවගේම ඇත්තෙන්ම, ලෝකයේ ශ්‍රේෂ්ඨතම ඉන්ද්‍රජාලිකයන්ගේ උදව් නැතුව අපිට මුකුත් කරන්න වෙන්නේ නෑ 1568 01:35:23,234 --> 01:35:27,305 හතර දෙනා... සමාවෙන්න, ඒ Horsemenලා පස් දෙනාව පිලිගන්න! 1569 01:35:40,552 --> 01:35:41,686 ස්තූතියි හැමෝටම. 1570 01:35:41,752 --> 01:35:44,789 වාව්. 1571 01:35:44,856 --> 01:35:49,626 ඔයාලා දන්නවනේ, අපි ලෝකේ පුරා ඉන්න ප්‍රේක්ෂකයෝ විනෝදයට පත් කරලා තියෙනවා, 1572 01:35:49,650 --> 01:35:53,030 හොඳයි, මවිතයට පත් කර තිබෙනවා, ඒත් අපි කවදාවත් මේ වගේ උපක්‍රමයක කොටස්කරුවෝ වෙලා නැහැ. 1573 01:35:53,097 --> 01:35:56,901 "එයාලා මේක කලේ කොහොමද?" කියලා ඔයා ඔයාගෙන්ම අහනවා වෙන්න පුලුවන්. 1574 01:35:57,968 --> 01:36:01,572 හරි, හොඳයි, හැම මායාකාරයෙක්ටම සහායකයෙක් ඕන. වෙරෝනිකා? 1575 01:36:03,874 --> 01:36:05,342 ඔයා හිතන්න පුළුවන් මෙතන වෙරෝනිකා කියලා, 1576 01:36:06,309 --> 01:36:10,847 පීටර් වැන්ඩර්බර්ග්ගේ එකම උරුමක්කාරයා වෙන එයා තමයි මේ දියමන්තියේ හරි අයිතිකාරයා 1577 01:36:10,914 --> 01:36:13,049 ඒත්, මේක තමා පෙරළිය. 1578 01:36:13,116 --> 01:36:15,685 පීටර්ට එක දරුවෙක් හිටියේ නෑ. එයාට දරුවෝ දෙන්නෙක් හිටියා. 1579 01:36:15,752 --> 01:36:17,020 ඒක හරි. 1580 01:36:17,087 --> 01:36:19,656 ඒ අනිත් දරුවා මරණයට වංචා කළා. 1581 01:36:19,723 --> 01:36:21,691 එවගේම නිව්යෝර්ක් නගරයට ගොඩ බැස්සා. 1582 01:36:24,828 --> 01:36:27,465 පළිගැනීම එයාගේ ජීවිතේ කාර්යය උනේ නෑ. 1583 01:36:29,634 --> 01:36:31,868 ඒත් එයාට උදව් ඕන උනා. 1584 01:36:31,935 --> 01:36:34,104 ස්කොච් එක හම්බුනා. ස්තූතියි. 1585 01:36:34,971 --> 01:36:36,407 ඉතින් එයා බඳවා ගත්තා. 1586 01:36:36,474 --> 01:36:37,508 ...කවද්ද නවත්තන්නේ, කවද්ද කියලා කියන්න. 1587 01:36:37,575 --> 01:36:38,576 නවත්වන්න. 1588 01:36:38,643 --> 01:36:39,709 -ඒ ඔයාගෙ කාඩ් එකද? -ඔව්. 1589 01:36:39,776 --> 01:36:41,412 ඔව්? මම ඒක කළේ කොහොමද කියලා දැනගන්න ඕනද ? 1590 01:36:41,479 --> 01:36:42,547 පොලබවා ගත්තා... 1591 01:36:44,615 --> 01:36:48,785 වගේම එයාට එක්රැස් කරන්න පුලුවන් ගොඩක්ම දක්ෂ හිත් ගොඩක් පොලබවා ගත්තා , 1592 01:36:50,253 --> 01:36:53,790 වෙන කිසිම උප්පරවැට්ටියක් වගේ නැතුව, අත්තිවාරම දැම්මා 1593 01:36:55,992 --> 01:36:58,596 අපව අද රෑට ගෙනියන්නේ. 1594 01:36:58,663 --> 01:37:01,898 මේ ඔක්කොම පිටිපාස්සේ හිටපු මහා මොළකාරයට සද්දයක් දෙමු . 1595 01:37:01,965 --> 01:37:03,467 අපේ හොඳම යාළුවා. 1596 01:37:03,534 --> 01:37:06,470 -භූතයෙක්... -මේ මොහොත වෙනකම්ම. 1597 01:37:06,537 --> 01:37:08,439 චාලි වැන්ඩර්බර්ග්! 1598 01:37:11,808 --> 01:37:13,644 -වාව්. -වූ! 1599 01:37:16,013 --> 01:37:19,917 මං දන්නවා මං කිව්වා ඔයාව පල්ලේහාට ඇදන් යන්න කැමති කියලා ඒත් මේක මං හිතුවට වඩා විනෝදජනකයි. 1600 01:37:20,984 --> 01:37:23,621 ඔයා තාමත් අනුකම්පා සහගත වගේම දුක්ඛිත මනුස්සයෙක්. 1601 01:37:23,688 --> 01:37:23,955 ඒවගේම ඔයා මුකුත් නෙවෙයි 1602 01:37:24,021 --> 01:37:25,790 හැමෝම ඉන්න. තත්පරයක් ඉන්න. 1603 01:37:25,856 --> 01:37:27,258 - අනික ඔයා කවදාවත් එහෙම වෙන්නේ නැහැ. - මොකක්ද ඒ? 1604 01:37:27,325 --> 01:37:28,627 මට තේරෙන්නේ නැහැ ඔයා මේක කොහොම දැම්මද කියලා. 1605 01:37:28,694 --> 01:37:29,794 ඔයාට තේරෙන්නේ නැද්ද? 1606 01:37:30,860 --> 01:37:33,832 වෙරෝනිකා මේ තත්වේට ආවේ කියලා එයාවත් දන්නේ නෑ 1607 01:37:34,298 --> 01:37:36,435 හොඳයි, අපි එයාට ඒක පැහැදිලි කරමු. 1608 01:37:36,501 --> 01:37:41,939 ඔයාට පේනවා,හොඳම විජ්ජාවන් උපකල්පන මත ගොදුරු වෙනවා. 1609 01:37:42,006 --> 01:37:45,142 ඔයාව බස්සවපු කාර් එකම තමයි ඔයා එනකන් බලාගෙන හිටියේ. 1610 01:37:45,209 --> 01:37:46,244 අපි යමු. 1611 01:37:49,981 --> 01:37:53,418 ඒක ස්වභාවධර්ම මාතාවගේ ක්‍රියාවක් කියන්නේ වෙන මුකුත් නෙවෙයි ඒත් 1612 01:38:05,062 --> 01:38:08,232 කාන්තාරයේ සුරක්ෂිතාගාරයක් කියන්නේ දුම හා කැඩපත් විතරක් නොවන බවත්. 1613 01:38:13,237 --> 01:38:16,408 තුවක්කුවක් හිස් තැන් වලින් පුරවා නැති බව. 1614 01:38:17,509 --> 01:38:21,946 ඒ වගේම සෝපානයක් පොළොව දිගේ යන බවත්. 1615 01:38:22,013 --> 01:38:27,619 ඔයාට විජ්ජාවේ මාස්ටර්ව රවට්ටන්න ඕන නම්, ඔඑයා එයාගේ යථාර්ථය හසුරුවා ගන්න ඕන. 1616 01:38:28,587 --> 01:38:32,457 අපේ අවසාන උප්පරවැට්ටිය විදිහට, අපි වෙරෝනිකා අතුරුදහන් කරන්නේ නැත්තේ ඇයි? 1617 01:38:34,392 --> 01:38:35,393 නෑ 1618 01:38:35,926 --> 01:38:37,061 ඔයා දිනන්නේ නෑ. 1619 01:38:37,128 --> 01:38:39,498 - මමයි වැන්ඩර්බර්ග් පවුල! - මේ ඉන්නේ එයා! 1620 01:38:39,564 --> 01:38:40,831 ඔයාව දැනටමත් මතක් වෙනවා 1621 01:38:40,898 --> 01:38:42,833 - අන්තිම හෙලි කිරිම! - ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 1622 01:38:42,900 --> 01:38:44,335 ඇත්ත වෙරෝනිකා වැන්ඩර්බර්ග්. 1623 01:38:44,403 --> 01:38:46,505 වැන්ඩර්බර්ග්ලා පරාද වෙන්නේ නැහැ! 1624 01:38:46,571 --> 01:38:48,873 ලෝකය මායාවෙන් පිරිලා තියෙන්නේ. 1625 01:38:48,939 --> 01:38:53,844 ලොකුම එක තමයි මේ දියමන්තිය වැන්ඩර්බර්ග්ලට අයිති වෙන එක. 1626 01:38:53,911 --> 01:38:57,013 මගේ තාත්තාගේ ළඟම ඥාතීන් විතරක් හිරගත කරලා නිසා, 1627 01:38:57,044 --> 01:39:03,261 අපේ නීති විරෝධී ගැනුම්කරුවෝ සෑම කෙනෙක්ම නීතිමය ප්‍රතිවිපාකවලට මුහුණ දෙන බවට මම සහතික වෙනවා. 1628 01:39:03,321 --> 01:39:06,589 ඊටපස්සේ මං අපේ ඔක්කොම වත්කම්, හදවත ඇතුළුව 1629 01:39:06,613 --> 01:39:13,898 එයාලා ආපු දකුණු අප්‍රිකානු ප්‍රජාවට තෑගි කරන්නේ ඔයාලා හැමෝටම අමතර ඩොලර් වගයක් ඉතුරු කරලා 1630 01:39:15,467 --> 01:39:18,704 Horsemen සමූහය හැමවෙලේම පිටවෙන්නේ ගැඹුරු සාක්කු එක්ක 1631 01:39:18,770 --> 01:39:20,938 - හොඳ උපක්‍රමයක්. - මම හොඳම අයගෙන් ඉගෙන ගන්නවා. 1632 01:39:22,840 --> 01:39:23,841 ස්තූතියි. 1633 01:39:25,009 --> 01:39:26,877 ස්තූතියි. 1634 01:39:26,944 --> 01:39:29,614 අපි එක්ක එකතු උනාට ස්තුතියි, අප හැමෝම එක්ක. 1635 01:39:30,915 --> 01:39:38,356 ඒවගේම මතක තියාගන්න, ජීවිතය ඔයාට මොන කාඩ් එක දුන්නත්, ඔයා ඔයාගෙම මැජික් නිර්මාණය කරන්න ඉගෙනගන්න ඕන. 1636 01:39:39,156 --> 01:39:43,094 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි... අපි තමයි Horsemenලා. සුභ රාත්‍රියක්. 1637 01:40:03,651 --> 01:40:09,651 The Horseman 1638 01:40:25,002 --> 01:40:28,640 හරි, ඔයාට මොනවද ඕනේ, දෙළුම්ද නැත්නම් බෝයිසන්බෙරිද? 1639 01:40:28,707 --> 01:40:30,675 මචෝ, මං කිව්වේ මට බීමක් ඕන කියලා. 1640 01:40:30,742 --> 01:40:32,343 ඒක උත්සාහ කරලා බලන්නකෝ. 1641 01:40:34,413 --> 01:40:36,113 අද කාලේළමයි. 1642 01:40:40,886 --> 01:40:42,253 ඇත්තෙන්ම. 1643 01:40:42,319 --> 01:40:43,921 ඒක ගොඩක් හොඳයි. 1644 01:40:43,988 --> 01:40:45,189 -ඔයා උත්සාහ කරනවද? -නෑ. 1645 01:40:45,256 --> 01:40:46,525 මම හිතන්නේ ඔයා මේක දැම්මා. 1646 01:40:47,526 --> 01:40:49,260 මගේ පරණ කාඩ් එක. 1647 01:40:49,326 --> 01:40:52,497 ඔයාට ඒක රාමු කරන්න ඕන නම් විතරයි . ස්තූතියි. මට පුළුවන්. 1648 01:40:52,564 --> 01:40:54,833 ඔයා දන්නවනේ, මට තාමත් විශ්වාස කරන්න බෑ ඔයා වැන්ඩර්බර්ග් කෙනෙක් කියලා. 1649 01:40:54,900 --> 01:40:56,267 එයාටත් බැරි උනා. 1650 01:40:56,333 --> 01:40:59,170 මම හිතන්නේ යාලුවනේ, අපි අපේම කණ්ඩායමක් පටන් ගන්නෝන කියලා. 1651 01:40:59,236 --> 01:41:00,772 - ගැහැණු ළමයින්ගේ මැජික් කණ්ඩායමක්ද? - ඔව්, ඔව්, ඔව්. 1652 01:41:00,839 --> 01:41:03,475 -ඔව්. -අශ්ව කෙල්ලෝ. 1653 01:41:03,542 --> 01:41:06,110 - නෑ. එහෙම නෙවෙයි. - ඉන්න,Horsewomen. 1654 01:41:06,177 --> 01:41:07,446 -එහෙම නෙවෙයි. -අශ්ව කාන්තාවෝ. 1655 01:41:07,512 --> 01:41:08,647 - එහෙම වෙන්නේ නෑ. - පෝනිස්! 1656 01:41:08,713 --> 01:41:09,714 - ඒක ඇත්තටම නරකයි. - ඔව්? 1657 01:41:09,781 --> 01:41:11,182 මට ඔයාට ඉක්මනට කතා කරන්න පුළුවන්ද? 1658 01:41:11,248 --> 01:41:12,617 ඌහ්! 1659 01:41:12,684 --> 01:41:14,619 මං අශ්ව කාන්තාවන් ගාවට රිංගන්න උත්සාහ කරන්නේ නැහැ. 1660 01:41:14,686 --> 01:41:16,220 කොහොමද ඉතින්? 1661 01:41:17,188 --> 01:41:18,389 අම්.. 1662 01:41:19,424 --> 01:41:21,025 - ඒක... - කතා කරන්න. 1663 01:41:21,091 --> 01:41:22,193 ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? මොකක්ද අවුල? 1664 01:41:22,259 --> 01:41:25,996 මට ඒක අමාරුයි මොකද මට තේරෙන්නේ නෑ... ඔයාට කොහොම දැනෙනවද කියලා මම දන්නේ නෑ. 1665 01:41:26,063 --> 01:41:29,033 ඉතින්... හේයි, හැමෝම. 1666 01:41:29,099 --> 01:41:31,670 හැමෝම, කරුණාකරලා මෙන්න මෙහෙ එන්න . 1667 01:41:31,736 --> 01:41:33,672 ඔව්? කෝ එන්න යාලුවනේ. 1668 01:41:33,738 --> 01:41:37,476 හේයි, බොස්කෝ, ඔයාට ඒ රස දේවල් තව ටිකක් ගන්න පුළුවන්ද? 1669 01:41:37,542 --> 01:41:41,312 ඔයා මේ දේවල් වලට කැමති වෙයි. මේක නම් සුපිරි. 1670 01:41:41,378 --> 01:41:43,380 - නෑ, මෙරිට්, අනේ. - ඒක සුපිරි. 1671 01:41:43,448 --> 01:41:44,883 මම කියන්න අදහස් කළේ ඒක හොඳයි කියලා. 1672 01:41:44,950 --> 01:41:46,016 ඔව්. හරි. 1673 01:41:46,083 --> 01:41:48,252 ඔව්, මම තමයි ඒක කියන්නේ. 1674 01:41:48,319 --> 01:41:49,754 මට ඔයාලව ගොඩක් මතක් වෙයි. 1675 01:41:51,121 --> 01:41:52,424 මාත් ඒ දේම හිතුවා 1676 01:41:52,491 --> 01:41:53,492 ඔව්. මාත්. 1677 01:41:54,493 --> 01:41:56,026 අනේ මන්දා, මම ඔයාට ආදරෙයි. 1678 01:41:56,093 --> 01:41:57,562 - ආ. - අපිත් ඔයාට ආදරෙයි. 1679 01:41:57,629 --> 01:41:59,464 අපි ඔයාට ආදරෙයි. 1680 01:42:00,465 --> 01:42:01,700 - ආදරණීයයි. - මමත්. 1681 01:42:01,766 --> 01:42:03,033 හරිම මිහිරියි. මං උනත්? 1682 01:42:03,100 --> 01:42:05,035 ඇත්තටම? ඔයා හොඳටම බීලා ඇති. 1683 01:42:05,102 --> 01:42:06,438 වෝ 1684 01:42:06,505 --> 01:42:07,539 මගේ දෙයියනේ. 1685 01:42:07,606 --> 01:42:08,773 අපිට වෙන දෙයක් ගැන කතා කරන්න පුළුවන්ද ? 1686 01:42:09,840 --> 01:42:13,076 ආපහු යන දේට... අපි හැමෝම එකිනෙකාට ආදරෙයි. මම කියන්නේ,මොකක්ද, ඔයා එයාට ආදරෙයි,එයා ඇයට ආදරෙයි. 1687 01:42:13,142 --> 01:42:14,512 ඔයගොල්ලෝ එකිනෙකාට තවත් ආදරෙයි. 1688 01:42:15,913 --> 01:42:18,047 ඔයාලා කාවහරි බලාපොරොත්තු උනාද? 1689 01:42:18,114 --> 01:42:19,650 අපි කොහෙද ඉන්නේ කියලා කවුරුත් දැනගන්න ඕන නෑ. 1690 01:42:36,367 --> 01:42:38,403 - කාගෙන්ද? - කියලා නෑ 1691 01:42:38,470 --> 01:42:39,804 ඒක අරින්න 1692 01:42:39,871 --> 01:42:41,105 ඔයා ඒක අරින්න. 1693 01:42:41,171 --> 01:42:42,172 හරි 1694 01:42:49,346 --> 01:42:51,115 ඒක තමයි... ඒක තමයි දොර ළඟ ඉඳන් ආපු දේ. 1695 01:42:51,181 --> 01:42:52,584 - ඔව්, චැටෝ එකෙන්. - ඔව්! 1696 01:42:52,651 --> 01:42:54,953 මං ඒක කැඩුවට අවුලක් නැද්ද ? 1697 01:42:55,020 --> 01:42:56,387 -ඔව්, ඔව්, ඒකට යන්න. -ඔව්? 1698 01:42:58,155 --> 01:43:01,225 මම හිතන්නේ මේ පාර මට ඒක කරන්න පුළුවන් වෙයි. 1699 01:43:15,306 --> 01:43:16,575 හෙලෝ, අශ්වාරෝහකයනි. 1700 01:43:17,709 --> 01:43:18,944 ඔයාලට මාව මතක් උනාද? 1701 01:43:19,010 --> 01:43:21,012 ඩිලන්. 1702 01:43:21,078 --> 01:43:22,814 ඒත එයා ඉන්නෙ හිරේ නේ 1703 01:43:22,881 --> 01:43:25,817 ඔයා හිතන්නේ මොකක්ද කියලා මම දන්නවා "එයා අපිට බොරු කිව්වා." 1704 01:43:25,884 --> 01:43:27,251 ඒත් මං... මං ඔයාලාට බොරු කිව්වේ නැහැ. 1705 01:43:27,318 --> 01:43:29,788 මං ඔයාට ඇත්ත වෙන්නැතු දෙයක් විශ්වාස කරන්න සැලැස්සුවා . 1706 01:43:29,854 --> 01:43:32,824 ඒත් ඒ ඔයාලගේම හොඳටයි, මාව විශ්වාස කරන්න. 1707 01:43:32,891 --> 01:43:34,993 මේ අභිරහස තුළ ඔයා තේරුම් ගන්නවාට වඩා ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. 1708 01:43:35,060 --> 01:43:38,362 ඒවගේම අන්තිම ප්‍රතිඵලේ තමයි Horsemenලා ආයෙත් එකතු උනා 1709 01:43:38,430 --> 01:43:39,564 ඒක මගෙ හදවත උනු කරනවා 1710 01:43:41,499 --> 01:43:43,568 දැන් ඔය වංචාකාරයෝ තුන්දෙනා වෙනුවෙන් 1711 01:43:44,836 --> 01:43:49,007 ඔයාලා අපේ ඉහල රහස් සංවිධානයේ කොටසක් විදිහට ලැජ්ජවක් නැතුව මවාපාමින් 1712 01:43:49,074 --> 01:43:54,479 ඔයාලා හිතුවා නම් ප්‍රතිවිපාක හරි පලවිපාක නැතුව ගැලවිලා යන්න නම්? 1713 01:43:55,379 --> 01:43:56,380 හොදයි... 1714 01:43:57,114 --> 01:43:58,516 ඔයාලා හිතුවා හරි 1715 01:43:58,583 --> 01:44:00,384 - හේයි! - සාදරෙයෙන් පිලිගන්නවා. 1716 01:44:01,185 --> 01:44:02,587 ඇහැට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 1717 01:44:04,623 --> 01:44:06,091 ඒවගේම ඉතුරු අය, 1718 01:44:07,092 --> 01:44:09,226 ඔයාලා හිතුවා නේ ඔයාලාගේ වැඩ ඉවරයි කියලා 1719 01:44:10,695 --> 01:44:11,963 ආපහු හිතන්න,කණ්ඩායම. 1720 01:44:13,064 --> 01:44:14,899 ඔයාලා පටන් ගත්තා විතරයි 1721 01:44:18,135 --> 01:44:19,904 මොකක්ද උප්පරවැට්ටිය? 1722 01:44:20,205 --> 01:46:59,117 {\an8}නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න w w w . C i n e r u . l k 1723 01:44:20,205 --> 01:46:59,117 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම ♥♥නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ♥♥