1 00:00:28,423 --> 00:00:30,854 (AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING FAINTLY) 2 00:00:36,167 --> 00:00:38,361 AUDIENCE: (CHANTING) Horsemen! Horsemen! 3 00:00:38,396 --> 00:00:41,269 Horsemen! Horsemen! 4 00:00:41,305 --> 00:00:46,111 Horsemen! Horsemen! Horsemen! Horsemen! 5 00:00:47,574 --> 00:00:49,207 ATLAS: Did you think we abandoned you? 6 00:00:49,243 --> 00:00:51,083 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 7 00:00:54,085 --> 00:00:56,319 Or that we'd run out of magic? 8 00:00:57,750 --> 00:00:59,220 Well, think again, ladies and gentlemen, 9 00:00:59,256 --> 00:01:01,318 because you are about to be amazed. 10 00:01:01,354 --> 00:01:04,325 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 11 00:01:04,361 --> 00:01:06,393 If you're here right now, then you have 12 00:01:06,429 --> 00:01:08,232 followed the clues and cracked the code. 13 00:01:10,166 --> 00:01:12,032 Congratulations, and welcome. 14 00:01:12,068 --> 00:01:15,173 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 15 00:01:15,209 --> 00:01:17,604 It's been 10 years since the horseman last appeared, 16 00:01:18,578 --> 00:01:20,106 but we are back! 17 00:01:20,142 --> 00:01:22,180 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 18 00:01:23,851 --> 00:01:27,214 Okay, so, come in close. Mm, closer. 19 00:01:27,250 --> 00:01:28,987 Because the more you think you see, 20 00:01:29,023 --> 00:01:31,251 the easier it will be to dress up old tricks 21 00:01:31,286 --> 00:01:32,921 and fool you that they are new. 22 00:01:32,957 --> 00:01:35,122 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 23 00:01:35,158 --> 00:01:37,093 So, my name is J. Daniel Atlas, 24 00:01:37,128 --> 00:01:39,130 and allow me to speak as I often do 25 00:01:39,165 --> 00:01:41,867 for my less charismatic colleagues when I say... 26 00:01:41,902 --> 00:01:43,932 Whoo! It is very good to be back! 27 00:01:43,968 --> 00:01:45,962 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 28 00:01:48,534 --> 00:01:50,202 Yes. Yes. We vanished for a while, 29 00:01:50,238 --> 00:01:51,404 but in the world of magic, 30 00:01:51,440 --> 00:01:54,078 everything that disappears, reappears. 31 00:01:54,113 --> 00:01:56,038 Well, at least if the trick is done right. 32 00:01:57,046 --> 00:01:59,041 (AUDIENCE CHEERING) 33 00:02:00,217 --> 00:02:02,955 I'm Merritt McKinney. (CHUCKLES) 34 00:02:02,990 --> 00:02:06,389 Unlike my, uh, very good buddy here, Danny, 35 00:02:06,424 --> 00:02:10,390 most of you checked your egos at the door tonight. 36 00:02:10,426 --> 00:02:13,590 You found this little underground soiree 37 00:02:13,626 --> 00:02:16,295 because you wanted to get fooled. 38 00:02:16,331 --> 00:02:18,201 Hey, everyone. I'm Jack Wilder. 39 00:02:18,237 --> 00:02:20,062 (AUDIENCE CHEERING AND SHOUTING INDISTINCTLY) 40 00:02:21,799 --> 00:02:25,902 Wars, pandemics, climate change, AI. 41 00:02:25,938 --> 00:02:28,906 Let's face it, we all need magic more than ever. 42 00:02:30,281 --> 00:02:33,414 So I want you to pay very close attention. 43 00:02:33,450 --> 00:02:35,616 You are not gonna want to miss this next trick. 44 00:02:37,152 --> 00:02:39,081 (AUDIENCE CHEERING) 45 00:02:40,258 --> 00:02:42,720 Henley Reeves, now Henley Reeves Stanley. 46 00:02:42,755 --> 00:02:45,795 Three kids, two dogs and a master's degree. 47 00:02:45,830 --> 00:02:47,125 It's been a while. 48 00:02:47,161 --> 00:02:48,326 Did you miss us? 49 00:02:48,362 --> 00:02:50,664 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 50 00:02:52,302 --> 00:02:53,828 Those guys were great back in the day. 51 00:02:53,864 --> 00:02:55,765 I used to want to be a magician. 52 00:02:55,800 --> 00:02:58,238 -And then I turned 12. -(BOTH LAUGH) 53 00:02:58,274 --> 00:03:00,768 Careful, they might be listening. 54 00:03:00,804 --> 00:03:02,409 Ooh, I'm shaking in my AllSaints. 55 00:03:02,444 --> 00:03:04,649 What are they gonna do? (CHUCKLES) 56 00:03:04,684 --> 00:03:06,345 Is that real gold? 57 00:03:06,380 --> 00:03:08,478 -What? -Is that real gold? 58 00:03:08,514 --> 00:03:10,756 -Yeah, I'm rich. -(SNORTS) 59 00:03:10,791 --> 00:03:12,924 This is a magic show, dude. 60 00:03:12,959 --> 00:03:14,924 Every fool here is a pickpocket, 61 00:03:14,959 --> 00:03:16,188 or a pickpocket's fool. 62 00:03:16,224 --> 00:03:17,724 (AUDIENCE CHEERING) 63 00:03:19,131 --> 00:03:20,989 -Was that a haiku? -What was that? 64 00:03:21,024 --> 00:03:22,628 Each of you just received a playing card. 65 00:03:22,663 --> 00:03:25,532 If you wouldn't mind, uh, pulling it out? 66 00:03:25,567 --> 00:03:27,435 Right. Now, we're gonna shuffle the deck, 67 00:03:27,470 --> 00:03:29,973 so everybody find a random person near them 68 00:03:30,008 --> 00:03:31,799 and switch cards with them. 69 00:03:31,835 --> 00:03:33,342 And then when you've done that, 70 00:03:33,377 --> 00:03:36,044 find somebody else and switch with them. 71 00:03:36,079 --> 00:03:37,776 Okay, great. Uh, now... 72 00:03:37,812 --> 00:03:39,807 Uh, duh-duh-duh-duh-duh... You there, down there. 73 00:03:39,843 --> 00:03:41,515 -Me? -Yeah. What is your card? 74 00:03:41,550 --> 00:03:44,013 -Ace of diamonds. -Ace of diamonds. Okay. 75 00:03:44,049 --> 00:03:45,850 Let's make things a little more complicated here. 76 00:03:45,885 --> 00:03:48,959 Does anybody else here have the ace of diamonds? 77 00:03:48,995 --> 00:03:50,827 Wait, it's me. Ace of diamonds! 78 00:03:50,863 --> 00:03:52,487 (AUDIENCE CHEERING) 79 00:03:52,523 --> 00:03:53,891 MERRITT: Ooh! 80 00:03:53,927 --> 00:03:57,234 Looks like we have a Fifth Horseman not named Lula. 81 00:03:57,270 --> 00:04:00,001 Come up on stage, you're gonna be our helper. 82 00:04:00,037 --> 00:04:02,032 (AUDIENCE CHEERING) 83 00:04:03,207 --> 00:04:05,409 MAN 1: Do it! MAN 2: Yeah, go! 84 00:04:10,609 --> 00:04:13,875 Now, uh, look into my eyes 85 00:04:13,910 --> 00:04:16,583 and... sleep. (SNAPS FINGERS) 86 00:04:16,618 --> 00:04:19,356 -(AUDIENCE GASPS) -(CHUCKLES) Still got it. 87 00:04:19,392 --> 00:04:21,853 Now, this might look like an ordinary kid to you, 88 00:04:21,888 --> 00:04:25,863 but tonight, he is going to do extraordinary magic 89 00:04:25,898 --> 00:04:28,264 like a man possessed. 90 00:04:28,299 --> 00:04:29,592 -Literally. -(AUDIENCE EXCLAIMING) 91 00:04:29,627 --> 00:04:31,597 -Henley. -Yes, Merritt. 92 00:04:31,633 --> 00:04:35,105 Would you mind stepping inside his body? 93 00:04:35,140 --> 00:04:36,906 -(SNAPS FINGERS) -(AUDIENCE GASPS) 94 00:04:36,942 --> 00:04:38,209 Yep. And, Jack, uh, 95 00:04:38,245 --> 00:04:40,571 why don't you throw yourself on in there, too? 96 00:04:40,607 --> 00:04:42,279 -What I do best. -(SNAPS FINGERS) 97 00:04:42,314 --> 00:04:45,679 -(AUDIENCE GASPS) -And... Oh, God help you. 98 00:04:45,715 --> 00:04:48,650 Atlas, why don't you slither on inside, as well? 99 00:04:50,287 --> 00:04:51,586 -(SNAPS FINGERS) -(AUDIENCE GASPS) 100 00:04:51,622 --> 00:04:54,388 And I might as well wedge myself in there, too. 101 00:04:54,424 --> 00:04:57,018 It takes a village to make magic. 102 00:04:57,053 --> 00:04:59,023 -(SNAPS FINGERS) -(AUDIENCE EXCLAIMING) 103 00:05:03,103 --> 00:05:04,763 MAN IN AUDIENCE: Oh! WOMAN: Whoa! 104 00:05:04,798 --> 00:05:06,533 (AS ATLAS) J. Daniel Atlas in the house. 105 00:05:06,568 --> 00:05:08,465 So, who wants to see a magic trick? 106 00:05:08,501 --> 00:05:10,265 (AUDIENCE CHEERING) 107 00:05:13,473 --> 00:05:14,643 Take it away, Merritt. 108 00:05:15,772 --> 00:05:17,039 (AUDIENCE EXCLAIMING) 109 00:05:17,074 --> 00:05:19,780 (AS MERRITT) Hello, you beautiful people. 110 00:05:19,815 --> 00:05:23,078 Now, everyone knows that Merritt McKinney reads minds. 111 00:05:23,113 --> 00:05:27,253 Well, now, I'm him. Or he's me. Who knows? 112 00:05:27,288 --> 00:05:28,556 (AUDIENCE LAUGHS) 113 00:05:28,591 --> 00:05:32,461 Uh, I'm sensing someone came here tonight 114 00:05:32,496 --> 00:05:36,299 not to enjoy magic, but to tear it down. 115 00:05:36,335 --> 00:05:40,633 Is there a Brett Finnegan in the house? 116 00:05:40,668 --> 00:05:42,602 -BRETT: What up? -(AUDIENCE CHEERING) 117 00:05:42,638 --> 00:05:44,266 (BRETT'S FRIEND SPEAKING INDISTINCTLY) 118 00:05:45,870 --> 00:05:48,102 Now, you and your friends here 119 00:05:48,138 --> 00:05:51,282 set up the Camp Hobart Crypto Exchange. 120 00:05:51,317 --> 00:05:52,942 -Fact. Yep. Yeah. -It's what we're about. 121 00:05:52,977 --> 00:05:54,583 Took the good people of New York's 122 00:05:54,619 --> 00:05:57,618 employee pension and welfare fund half its cash. 123 00:05:57,653 --> 00:05:59,422 -(AUDIENCE BOOING) -Uh, you're rounding up, 124 00:05:59,458 --> 00:06:01,855 and also, the risks were laid out very clearly. 125 00:06:01,890 --> 00:06:03,755 Everybody knew what they were getting into, dude. 126 00:06:03,790 --> 00:06:05,994 Did you hide the profits offshore? 127 00:06:06,030 --> 00:06:07,764 Account ending 128 00:06:07,799 --> 00:06:13,035 in 53297? 129 00:06:13,071 --> 00:06:14,436 (CHUCKLES NERVOUSLY) 130 00:06:14,472 --> 00:06:16,232 You couldn't know that without my, uh... 131 00:06:17,844 --> 00:06:18,868 (AUDIENCE GASPS) 132 00:06:18,903 --> 00:06:20,306 (AS JACK) Oh, is this real gold? 133 00:06:20,342 --> 00:06:21,772 (AUDIENCE CHEERING) 134 00:06:21,808 --> 00:06:23,277 Brett, you ought to be more careful 135 00:06:23,312 --> 00:06:24,644 with your things, man. 136 00:06:24,679 --> 00:06:26,709 Merritt's a psychic, but me, Jack, 137 00:06:26,744 --> 00:06:27,944 I'm into sleight of hand. 138 00:06:27,980 --> 00:06:29,311 -(AUDIENCE EXCLAIMS) -Ask your friends. 139 00:06:29,346 --> 00:06:31,684 They've just done their part to close the wealth gap. 140 00:06:31,720 --> 00:06:33,686 -(AUDIENCE CHEERING) -What? What the... 141 00:06:33,721 --> 00:06:36,552 Now, here's a little redistribution. 142 00:06:36,588 --> 00:06:38,126 Hey! Hey, hey! 143 00:06:38,162 --> 00:06:40,157 (AUDIENCE CHEERING) 144 00:06:42,859 --> 00:06:44,026 Thank you. Thank you. 145 00:06:44,061 --> 00:06:45,364 Lawyer up, dude! I'll kick your ass! 146 00:06:45,399 --> 00:06:46,962 (AS HENLEY) Uh-oh! 147 00:06:46,997 --> 00:06:49,566 Someone forgot Henley can fly. 148 00:06:49,602 --> 00:06:51,443 (AUDIENCE CHEERING) 149 00:07:02,214 --> 00:07:04,683 We can take it from here, but a round of applause 150 00:07:04,718 --> 00:07:06,515 for the best Horseman on stage. 151 00:07:06,551 --> 00:07:09,192 Whoo! Wow. 152 00:07:09,228 --> 00:07:10,627 BRETT: Hey, hey, hey. Hey, hey. 153 00:07:10,663 --> 00:07:13,564 Fantastic. So, everybody, I want you to take your drink, 154 00:07:13,599 --> 00:07:16,493 and I want you to pour it onto the face of your card. 155 00:07:16,529 --> 00:07:18,866 Can you do that? 156 00:07:18,901 --> 00:07:21,570 JACK: Those 12 unique words on each of your cards 157 00:07:21,605 --> 00:07:24,033 form the password to your new crypto wallet. 158 00:07:24,069 --> 00:07:25,509 -MAN IN AUDIENCE: Oh! -HENLEY: Log on 159 00:07:25,545 --> 00:07:28,243 and you'll find Brett's stolen millions more... 160 00:07:28,278 --> 00:07:29,610 fairly redistributed. 161 00:07:29,645 --> 00:07:33,113 Oh, my God. Fifty... 50,000 bucks! 162 00:07:33,148 --> 00:07:34,579 50,000! 163 00:07:34,615 --> 00:07:36,653 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 164 00:07:37,651 --> 00:07:39,390 You're freaking done, dude! 165 00:07:39,425 --> 00:07:42,225 Whoa, whoa! Cool your head, gingerbread, 166 00:07:42,260 --> 00:07:44,057 'cause I am having a vision. 167 00:07:44,092 --> 00:07:48,123 Eh, maybe cops are gonna come bursting through that door! 168 00:07:48,158 --> 00:07:49,894 So perform a magic trick of your own 169 00:07:49,929 --> 00:07:53,703 and disappear in three, two, one. 170 00:07:54,469 --> 00:07:56,369 (AUDIENCE CLAMORING) 171 00:07:56,404 --> 00:07:58,708 (SIREN WAILING) 172 00:08:08,281 --> 00:08:12,217 ATLAS: (ON RECORDING) Now come in close. Mm, closer. 173 00:08:12,253 --> 00:08:14,919 Because the more you think you see, the easier it will be 174 00:08:14,954 --> 00:08:16,217 -to dress up old tricks... -What? 175 00:08:16,252 --> 00:08:17,795 ...and fool you that they are new. 176 00:08:17,830 --> 00:08:19,227 (GASPS) 177 00:08:19,262 --> 00:08:20,928 Oh, my God, no. 178 00:08:21,460 --> 00:08:22,724 No! 179 00:08:22,760 --> 00:08:24,602 (SOBBING) No! 180 00:08:25,168 --> 00:08:26,334 (HITS SHEET) 181 00:08:26,369 --> 00:08:28,265 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 182 00:08:38,347 --> 00:08:40,243 (SIREN WAILING) 183 00:08:40,279 --> 00:08:43,353 Look, in my opinion, I think you did a great job. 184 00:08:43,388 --> 00:08:45,180 Uh, I think my Atlas was good. 185 00:08:45,216 --> 00:08:46,523 My Merritt could probably use some work. 186 00:08:46,558 --> 00:08:48,755 -JUNE: Mm. -It's like a San Diego stoner 187 00:08:48,790 --> 00:08:50,457 and a shrimp boat captain had a baby. 188 00:08:50,492 --> 00:08:51,960 -Sure. -(CHUCKLING) 189 00:08:51,995 --> 00:08:53,961 JUNE: No, seriously, Bosco, I don't know how you do it. 190 00:08:53,996 --> 00:08:56,124 A good impersonation isn't just about the mimicry. 191 00:08:56,159 --> 00:08:58,168 It's about attention to detail, 192 00:08:58,203 --> 00:08:59,766 personality and nuance. 193 00:08:59,801 --> 00:09:01,439 Okay. Okay. Let me try, let me try. 194 00:09:01,474 --> 00:09:03,971 Um... (HIGH-PITCHED) I'm J. Daniel Atlas. 195 00:09:04,006 --> 00:09:06,937 (SPUTTERS) The closer you look, the less you see. 196 00:09:06,973 --> 00:09:08,036 CHARLIE: (LAUGHS) It was something. 197 00:09:08,071 --> 00:09:09,512 Yep. Uh, you'll work on it. 198 00:09:09,547 --> 00:09:10,712 -I wasn't bad. -It was a good start. 199 00:09:10,747 --> 00:09:12,574 -But it could use some work. -Okay, sure. 200 00:09:12,609 --> 00:09:14,375 -What do you keep looking at? -Nothing, nothing, nothing. 201 00:09:14,410 --> 00:09:17,347 Dude, cheer up. Guys, come on! Look at us! 202 00:09:17,383 --> 00:09:20,791 Look at how far we've come. We totally scored tonight. 203 00:09:20,826 --> 00:09:22,717 JUNE: All right, next time, you wear the pink wig, okay? 204 00:09:22,753 --> 00:09:24,495 BOSCO: No. 205 00:09:24,531 --> 00:09:27,058 -Dude, it's locked again. -Okay, I'll pick it. 206 00:09:27,093 --> 00:09:28,727 Wait, wait, wait, hold on. Do the thing. 207 00:09:28,762 --> 00:09:29,895 -No. -Please do the thing. 208 00:09:29,930 --> 00:09:31,128 -It's so unnecessary. -It's so cool. 209 00:09:31,163 --> 00:09:32,533 -I'll hold your bag. -It's so unnecessary. 210 00:09:32,568 --> 00:09:34,100 -Come on, it's fun. -Okay. 211 00:09:36,176 --> 00:09:37,576 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 212 00:09:41,510 --> 00:09:42,878 BOSCO: You got this. 213 00:09:44,851 --> 00:09:46,716 (GRUNTS) 214 00:09:46,752 --> 00:09:49,246 -She's like a little Mario. -She is like Mario. 215 00:09:49,282 --> 00:09:51,080 CHARLIE: Careful, careful. BOSCO: Please don't die. 216 00:09:51,116 --> 00:09:52,789 BOSCO: Are you okay? JUNE: Yeah. 217 00:09:55,629 --> 00:09:57,560 BOSCO: If I could do that, I would only do that. 218 00:09:57,596 --> 00:09:59,391 -(CHUCKLES) It's so cool. -It's insane. 219 00:09:59,426 --> 00:10:00,693 Happy? 220 00:10:00,729 --> 00:10:02,024 -Yeah, that was awesome. -Yeah. 221 00:10:02,059 --> 00:10:04,092 Please let us in. It's cold. 222 00:10:04,127 --> 00:10:06,029 -JUNE: Whoo. -(GATE RATTLING) 223 00:10:06,065 --> 00:10:07,900 Best apartment in the whole city. 224 00:10:07,936 --> 00:10:10,338 Yep, and no one will ever see it but us. 225 00:10:10,373 --> 00:10:11,607 (JUNE CHUCKLES) 226 00:10:11,642 --> 00:10:13,540 (CRUSADES BY GEESE PLAYING FAINTLY) 227 00:10:13,575 --> 00:10:15,013 ♪ Everybody... ♪ 228 00:10:15,048 --> 00:10:16,241 It's such a shame. 229 00:10:17,616 --> 00:10:20,682 ♪ But in my armor I am a man... ♪ 230 00:10:20,718 --> 00:10:21,917 ATLAS: (ON RECORDING) Come in close. 231 00:10:22,548 --> 00:10:23,551 Closer. 232 00:10:23,586 --> 00:10:27,052 JUNE: That guy is so screwed. 233 00:10:27,087 --> 00:10:28,620 (RECORDING CONTINUES PLAYING INDISTINCTLY) 234 00:10:28,655 --> 00:10:30,287 Who's rich now? 235 00:10:30,322 --> 00:10:32,321 Charlie, can you turn that thing off, please? 236 00:10:32,356 --> 00:10:33,791 I think I've had enough Atlas for one night. 237 00:10:33,826 --> 00:10:34,894 CHARLIE: Yeah, I got you. 238 00:10:34,929 --> 00:10:36,599 ATLAS: ...disappears, reappears. 239 00:10:36,635 --> 00:10:38,536 At least if the trick is done right. 240 00:10:38,572 --> 00:10:40,731 Bosco, can you check for pizza? I'm so hungry. 241 00:10:40,767 --> 00:10:42,102 BOSCO: Ugh, me, too. 242 00:10:42,137 --> 00:10:43,538 ATLAS: (ON RECORDING) We are the Four Horsemen! 243 00:10:43,574 --> 00:10:45,940 BOSCO: No pizza, but we got beer. 244 00:10:45,975 --> 00:10:47,844 -And, no, literally just beer. -Closer. Because 245 00:10:47,879 --> 00:10:49,340 -the more you think you see... -BOSCO: Any takers? 246 00:10:49,375 --> 00:10:51,339 -Yeah, I'll have one. -(INTRIGUING MUSIC PLAYING) 247 00:10:51,374 --> 00:10:52,774 Dude, seriously, turn that thing off. 248 00:10:52,809 --> 00:10:54,477 I did. 249 00:10:54,512 --> 00:10:57,484 Okay. Real funny, guys. Where's the other projector? 250 00:10:57,520 --> 00:10:58,588 I'm not a hologram. 251 00:10:58,623 --> 00:11:00,590 "I'm not a hologram." Right. Yes. 252 00:11:00,625 --> 00:11:02,452 Exactly what a hologram would say. 253 00:11:03,928 --> 00:11:05,828 -Oh, my God, you're real. -Never touch my face again. 254 00:11:05,864 --> 00:11:07,323 I'm so sorry. I thought that you were a hologram. 255 00:11:07,359 --> 00:11:09,167 I would never do that. I'm a huge fan of yours. 256 00:11:09,202 --> 00:11:10,464 How are you? (PANTING) 257 00:11:10,500 --> 00:11:12,833 How did you find us? 258 00:11:12,869 --> 00:11:14,671 I don't know. Took me about 30 seconds. 259 00:11:14,707 --> 00:11:16,133 And if it was this easy for me to find you, 260 00:11:16,168 --> 00:11:17,940 how hard would it be for the police? 261 00:11:17,975 --> 00:11:20,236 -Whoa, hold on, the police? -ATLAS: Yeah, the police. 262 00:11:20,272 --> 00:11:22,138 Why would the police be looking for us? 263 00:11:22,174 --> 00:11:23,237 Uh, I don't know, what about that 264 00:11:23,272 --> 00:11:24,605 little heist you just pulled? 265 00:11:24,641 --> 00:11:27,077 Or the fact that you're squatting in this place 266 00:11:27,113 --> 00:11:28,177 or that your electricity comes from 267 00:11:28,212 --> 00:11:29,677 the circuit box in the corner? 268 00:11:29,712 --> 00:11:31,815 I don't know, it could be anything. Am I right, Bozo? 269 00:11:31,850 --> 00:11:33,357 (CHUCKLES) Bosco. 270 00:11:33,392 --> 00:11:34,756 -ATLAS: Hmm. -Bosco Leroy. 271 00:11:34,791 --> 00:11:37,151 Ah, that's right, yeah, Bosco Leroy. 272 00:11:37,186 --> 00:11:38,353 What, did you type, uh, 273 00:11:38,389 --> 00:11:40,323 "fictional magician name" into ChatGPT? 274 00:11:40,358 --> 00:11:42,000 No, that's actually my real name, Atlas. 275 00:11:42,035 --> 00:11:43,127 ATLAS: Hmm. 276 00:11:43,163 --> 00:11:44,433 What, did your mom have sex with a map? 277 00:11:44,468 --> 00:11:45,770 (JUNE AND CHARLIE LAUGH) 278 00:11:46,637 --> 00:11:48,770 -That's not funny. -ATLAS: Hmm. 279 00:11:48,805 --> 00:11:50,035 You don't know anything about us, dude. 280 00:11:50,070 --> 00:11:51,706 -I know everything about you. -Oh. 281 00:11:51,742 --> 00:11:54,377 The dubiously named Bosco Leroy, 282 00:11:54,412 --> 00:11:55,876 a promising acting career 283 00:11:55,911 --> 00:11:57,945 cut short by crippling student loans. 284 00:11:57,981 --> 00:11:59,517 It's a bummer you had to drop out of Juilliard, 285 00:11:59,552 --> 00:12:02,213 but you never stopped performing. 286 00:12:02,248 --> 00:12:04,281 Uh, if memory serves, your last paid gig, 287 00:12:04,317 --> 00:12:06,348 I think, was dressing as Elmo in Times Square? 288 00:12:06,383 --> 00:12:08,182 Okay, first of all, I was never Elmo. 289 00:12:08,217 --> 00:12:09,322 It's the red Teletubby. 290 00:12:09,358 --> 00:12:11,186 Po! 291 00:12:11,221 --> 00:12:12,791 -What? -The red Teletubby. 292 00:12:12,826 --> 00:12:14,023 -Her name is Po. -Oh, Po! 293 00:12:14,058 --> 00:12:15,157 She's my favorite one. 294 00:12:15,193 --> 00:12:16,224 -CHARLIE: Right? -(JUNE CHUCKLES) 295 00:12:16,259 --> 00:12:18,528 -Her name is Po. -JUNE: Cute. 296 00:12:19,503 --> 00:12:21,538 And you, June Rouclere. 297 00:12:21,574 --> 00:12:23,035 Kicked out of every boarding school 298 00:12:23,070 --> 00:12:24,740 your parents forced you to attend. 299 00:12:24,775 --> 00:12:26,441 Not a big fan of authority, I take it. 300 00:12:26,476 --> 00:12:27,809 Uh, let me guess. 301 00:12:27,844 --> 00:12:29,913 Uh, you think the "olds" broke the planet 302 00:12:29,949 --> 00:12:32,009 and it's your generation's duty to clean up their mess. 303 00:12:32,044 --> 00:12:33,851 -Am I right? -Am I wrong? 304 00:12:34,878 --> 00:12:35,981 No. 305 00:12:36,017 --> 00:12:37,415 And so, you ran away from home, 306 00:12:37,451 --> 00:12:39,755 made your way to New York, where you ran into this guy 307 00:12:39,791 --> 00:12:42,051 at Tannin's Magic Shop, Charlie Gayes. 308 00:12:42,086 --> 00:12:44,190 -Yeah, hi. -Yeah, hi. 309 00:12:44,225 --> 00:12:45,729 I actually couldn't find a lot about you online. 310 00:12:45,764 --> 00:12:47,360 Although, I do know you were an orphan and 311 00:12:47,395 --> 00:12:49,392 you were in and out of foster care your entire childhood, 312 00:12:49,428 --> 00:12:50,733 and that you didn't know the meaning of family 313 00:12:50,768 --> 00:12:52,394 until you hooked up with these two. 314 00:12:52,430 --> 00:12:54,606 And so, the three of you have been working 315 00:12:54,641 --> 00:12:56,367 your little Robin Hood act for years now, 316 00:12:56,402 --> 00:12:58,272 trying to change the world one trick at a time, 317 00:12:58,307 --> 00:13:01,608 all leading to your riskiest theft to date, my identity. 318 00:13:01,643 --> 00:13:02,710 You were there? 319 00:13:02,745 --> 00:13:04,111 You had our faces plastered 320 00:13:04,147 --> 00:13:05,881 on every scaffolding and subway stop in the city. 321 00:13:05,916 --> 00:13:07,252 That's copyright infringement, by the way. 322 00:13:07,287 --> 00:13:08,286 Of course I was there. 323 00:13:08,321 --> 00:13:10,316 So, what'd you think? 324 00:13:11,315 --> 00:13:12,722 I think your Merritt needs work. 325 00:13:12,758 --> 00:13:14,020 -I knew it. -That's a sensitive topic. 326 00:13:14,056 --> 00:13:15,450 -You don't even get it. -No. He's lying. 327 00:13:15,485 --> 00:13:16,858 But overall design was impressive. 328 00:13:16,894 --> 00:13:18,894 And that's you, I assume, the quiet guy? 329 00:13:18,929 --> 00:13:20,597 -Textbook, behind the scenes. -Yeah, well, 330 00:13:20,632 --> 00:13:21,965 -Alexander Herrmann... -Oh, boy. 331 00:13:22,000 --> 00:13:23,796 ...he said that the people who designed his tricks 332 00:13:23,831 --> 00:13:25,196 were the real geniuses. 333 00:13:25,231 --> 00:13:27,603 The fact that you know that man's name, 334 00:13:27,638 --> 00:13:29,534 "behind the scenes" clearly. 335 00:13:29,570 --> 00:13:31,768 And you, your sleight of hand was advanced. Good dexterity. 336 00:13:31,803 --> 00:13:33,874 You're quick and nimble on your feet. Really, I was impressed. 337 00:13:33,909 --> 00:13:35,645 -Thanks. -ATLAS: You're welcome. 338 00:13:35,681 --> 00:13:37,106 Sounds like we're pretty great. 339 00:13:37,142 --> 00:13:38,575 ATLAS: You're far from it. 340 00:13:38,611 --> 00:13:42,547 But, uh, maybe with a little fine tuning, you could be. 341 00:13:42,582 --> 00:13:45,052 Yeah, I could... I could see why The Eye sent me to you. 342 00:13:45,087 --> 00:13:46,553 -I'm sorry. -Wait, did you say "The Eye"? 343 00:13:46,589 --> 00:13:47,650 Yeah, The Eye. 344 00:13:49,328 --> 00:13:51,027 All right, listen. 345 00:13:51,062 --> 00:13:54,388 This card arrived at my apartment three weeks ago, 346 00:13:54,424 --> 00:13:55,732 along with four plane tickets 347 00:13:55,767 --> 00:13:57,259 and instructions hidden in the lining 348 00:13:57,295 --> 00:13:58,636 for a trick bigger and better 349 00:13:58,671 --> 00:14:01,170 than anything you have ever seen. 350 00:14:01,205 --> 00:14:04,573 A trick that, for some reason, includes the three of you. 351 00:14:04,608 --> 00:14:05,906 -Us? -ATLAS: Mm-hmm. 352 00:14:05,942 --> 00:14:07,612 -Why not the other Horsemen? -No, 353 00:14:07,647 --> 00:14:08,911 -the other horsemen are dead. -What? 354 00:14:08,947 --> 00:14:10,780 To me, they're dead to me. Stop interrupting. 355 00:14:10,816 --> 00:14:13,345 No, things got emotional. Everyone quit. 356 00:14:13,381 --> 00:14:15,418 I took a walkabout in Australia. It's a long story. 357 00:14:15,454 --> 00:14:18,115 And now you need us? 358 00:14:18,150 --> 00:14:19,550 According to that card, yes. 359 00:14:20,626 --> 00:14:22,017 Well, we don't need you, so... 360 00:14:22,052 --> 00:14:23,488 BOTH: Bosco. 361 00:14:23,524 --> 00:14:25,190 What? What do we need this guy for? We're crushing it. 362 00:14:25,225 --> 00:14:26,631 You're crushing it? You're stealing 363 00:14:26,666 --> 00:14:27,962 a little money from some crypto bro. 364 00:14:27,997 --> 00:14:30,162 I'm talking about big fish here, man. 365 00:14:30,197 --> 00:14:31,462 I'm talking about something that will 366 00:14:31,497 --> 00:14:33,035 make a real difference. (BANGS HAND ON TABLE) 367 00:14:33,070 --> 00:14:34,228 I thought that's what you kids are all about. 368 00:14:34,264 --> 00:14:35,338 It is. No, exactly. 369 00:14:35,373 --> 00:14:36,532 Yes, we are. 370 00:14:36,567 --> 00:14:39,170 Yeah, but I think we can catch our own fish. 371 00:14:39,206 --> 00:14:40,711 -You can? -CHARLIE: No, no, he... 372 00:14:40,747 --> 00:14:41,776 -ATLAS: Good luck with that. -What? No. 373 00:14:41,812 --> 00:14:43,375 Can you just wait one second? 374 00:14:43,410 --> 00:14:44,514 What are you doing? What's... what's going on? 375 00:14:44,549 --> 00:14:45,850 Are you out of your mind? 376 00:14:45,885 --> 00:14:48,980 -This is J. Daniel Atlas. -Yeah, I know who he is. 377 00:14:49,015 --> 00:14:50,315 He's a freaking legend. 378 00:14:50,351 --> 00:14:52,348 He was a legend. Now he's just kind of a dick. 379 00:14:52,383 --> 00:14:53,716 -Can you... -JUNE: Yeah, sure. 380 00:14:53,751 --> 00:14:56,651 Bosco, he's kind of a dick, but he is a Horseman. 381 00:14:56,687 --> 00:14:59,963 I mean, come on, just trust us on this, please. 382 00:14:59,998 --> 00:15:02,497 Okay. Decision time, kids. What's it gonna be? 383 00:15:02,533 --> 00:15:04,032 Are you in... 384 00:15:04,067 --> 00:15:05,728 (BANGS HANDS ON TABLE) ...or are you out? 385 00:15:13,269 --> 00:15:14,336 What's the trick? 386 00:15:14,371 --> 00:15:17,047 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 387 00:15:23,384 --> 00:15:26,020 WOMAN: Welcome, esteemed community members, 388 00:15:26,056 --> 00:15:29,420 valued press, friends and colleagues. 389 00:15:29,455 --> 00:15:32,224 We are gathered here tonight to celebrate 390 00:15:32,260 --> 00:15:34,862 Vanderberg's latest and greatest mine, 391 00:15:34,898 --> 00:15:37,592 C3, or as we like to call her, 392 00:15:37,627 --> 00:15:41,331 "Amahle," Zulu for "The Beautiful One." 393 00:15:41,367 --> 00:15:43,265 Because every child is beautiful 394 00:15:43,301 --> 00:15:44,771 in the eyes of its mother. 395 00:15:44,806 --> 00:15:46,170 (CROWD CHUCKLING) 396 00:15:46,205 --> 00:15:48,078 Our customer can rest assured 397 00:15:48,114 --> 00:15:51,848 that when they buy the world's greatest symbol of love 398 00:15:51,883 --> 00:15:54,743 that it was produced with nothing but. 399 00:15:54,778 --> 00:15:58,420 -(CROWD CHEERING) -To Amahle, and to all of you. 400 00:15:58,456 --> 00:16:00,256 (CHUCKLES) 401 00:16:00,291 --> 00:16:03,785 Well, thank you all so much for making the trip out here. 402 00:16:03,820 --> 00:16:07,396 Now, I take it you were all impressed by Amahle. 403 00:16:07,432 --> 00:16:09,100 Sorry, C3. 404 00:16:09,135 --> 00:16:11,561 MAN: Oh, it's quite dramatic. WOMAN: Yeah, it's amazing. 405 00:16:11,596 --> 00:16:13,397 But I also understand that you have chosen 406 00:16:13,432 --> 00:16:16,305 this fine day to broach some concerns, 407 00:16:16,340 --> 00:16:19,307 which, contrary to your expectations, I don't begrudge. 408 00:16:20,071 --> 00:16:21,746 Fire away. 409 00:16:21,781 --> 00:16:24,782 Right. Well, um, the board feels that 410 00:16:24,817 --> 00:16:27,483 projections might be optimistic... 411 00:16:27,519 --> 00:16:28,776 VERONIKA: Mm. 412 00:16:28,812 --> 00:16:30,481 ...with increasing competition from lab grown 413 00:16:30,516 --> 00:16:31,884 and, in the event borrowing rates plum... 414 00:16:31,919 --> 00:16:33,857 William. William. 415 00:16:33,892 --> 00:16:35,958 My father loved you, but there was 416 00:16:35,994 --> 00:16:38,260 a reason he called you his dark cloud. 417 00:16:38,793 --> 00:16:40,424 Aw, shame. 418 00:16:40,459 --> 00:16:43,100 The Vanderberg family does not lose. 419 00:16:43,135 --> 00:16:45,695 As you're well aware, our motorsports team just won 420 00:16:45,730 --> 00:16:48,864 the Monaco Championship for the seventh time. 421 00:16:50,202 --> 00:16:51,867 The mine will produce. 422 00:16:52,575 --> 00:16:53,704 Next? 423 00:16:54,841 --> 00:16:56,111 Right. 424 00:16:56,147 --> 00:16:57,582 Pricing. The minimums that you've set for... 425 00:16:57,617 --> 00:16:58,848 Will you humor me, William? 426 00:16:58,884 --> 00:17:01,786 In a demonstration about reality? 427 00:17:01,821 --> 00:17:06,518 This diamond is say, what, 55 carats? 428 00:17:06,553 --> 00:17:10,655 The AWDC would price it at 3,000,000 US dollars. 429 00:17:12,392 --> 00:17:14,290 William, will you open your mouth 430 00:17:14,326 --> 00:17:15,726 and stick out your tongue? 431 00:17:16,569 --> 00:17:18,135 (CHUCKLES IN DISBELIEF) 432 00:17:18,997 --> 00:17:20,132 Now. 433 00:17:20,167 --> 00:17:22,440 (LOW FOREBODING MUSIC PLAYING) 434 00:17:22,475 --> 00:17:24,867 -Really? -Really. 435 00:17:35,350 --> 00:17:36,846 Now, if William here were to swallow it, 436 00:17:36,882 --> 00:17:40,520 that selfsame diamond would tear his throat to shreds. 437 00:17:40,555 --> 00:17:43,490 He would bleed to death before paramedics arrived. 438 00:17:44,390 --> 00:17:46,861 So, to the AWDC, it's 3,000,000, 439 00:17:46,897 --> 00:17:49,331 but to William, priceless. 440 00:17:50,760 --> 00:17:53,300 Tell me then, as the CEO responsible 441 00:17:53,335 --> 00:17:55,739 for the world's last great diamond mines, 442 00:17:55,775 --> 00:17:57,674 should I undercut our profits, 443 00:17:57,709 --> 00:17:59,372 or should I choose prices 444 00:17:59,407 --> 00:18:02,036 that I know our unique clients will pay? 445 00:18:07,377 --> 00:18:08,418 As I thought. 446 00:18:08,453 --> 00:18:09,884 (SPITS) 447 00:18:09,919 --> 00:18:12,857 -Now... -(COUGHING) 448 00:18:12,892 --> 00:18:16,226 ...unless there are more concerns, 449 00:18:16,261 --> 00:18:19,394 I would like to head to Antwerp with my price list 450 00:18:20,193 --> 00:18:22,727 and show off our stones. 451 00:18:23,460 --> 00:18:25,536 (ALL AGREEING QUIETLY) 452 00:18:25,572 --> 00:18:27,600 (PEOPLE CHATTERING) 453 00:18:27,635 --> 00:18:29,674 BOSCO: Oh, uh, you know, you probably could have led 454 00:18:29,709 --> 00:18:31,007 with a free trip to Europe? 455 00:18:31,043 --> 00:18:32,401 CHARLIE: You know, a little known fact 456 00:18:32,436 --> 00:18:33,737 about Antwerp is that... 457 00:18:33,773 --> 00:18:35,209 ATLAS: Oh, great, more magic trivia. This is fun. 458 00:18:35,245 --> 00:18:36,273 CHARLIE: No, I was just gonna say that 459 00:18:36,308 --> 00:18:37,676 they make great biscuits. 460 00:18:37,711 --> 00:18:39,180 JUNE: Oh, do they? Can we actually get some, please? 461 00:18:39,216 --> 00:18:40,610 BOSCO: On Atlas, obviously. ATLAS: No. 462 00:18:40,646 --> 00:18:42,248 No, no, I'm not getting you biscuits. 463 00:18:42,283 --> 00:18:44,352 I just got you chocolates, okay? 464 00:18:44,388 --> 00:18:46,121 All right, listen, this is not a vacation, okay? 465 00:18:46,157 --> 00:18:48,192 We have three days to prepare an effect 466 00:18:48,227 --> 00:18:50,287 that'll make your barely passable Pepper's Ghost trick 467 00:18:50,323 --> 00:18:51,723 look like a cave painting. 468 00:18:52,896 --> 00:18:53,989 All right, come here. 469 00:18:57,126 --> 00:18:59,830 The Heart Diamond, the most valuable jewel in history 470 00:18:59,866 --> 00:19:02,507 and the foundation of the Vanderberg Mining Corporation. 471 00:19:02,542 --> 00:19:04,439 (ENGINES REVVING) 472 00:19:04,474 --> 00:19:06,977 Now, for years, the family's kept this big rock 473 00:19:07,013 --> 00:19:08,811 hidden inside their secret vault, 474 00:19:08,846 --> 00:19:11,577 70 stories underground. 475 00:19:11,612 --> 00:19:15,279 And not just any ground. The Arabian Desert. 476 00:19:15,314 --> 00:19:17,320 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 477 00:19:26,794 --> 00:19:29,596 No one beyond their most trusted team has been inside. 478 00:19:31,531 --> 00:19:33,235 Access through a single elevator, 479 00:19:33,270 --> 00:19:35,738 constantly monitored by armed guards... 480 00:19:35,773 --> 00:19:37,072 (SOFT TRILLING) 481 00:19:37,108 --> 00:19:38,767 AUTOMATED VOICE: Identity verified. 482 00:19:38,803 --> 00:19:39,975 ATLAS: ...and behind a multi-level 483 00:19:40,010 --> 00:19:41,669 biometric security system. 484 00:19:41,704 --> 00:19:43,709 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 485 00:19:50,286 --> 00:19:52,112 But the world will be watching, 486 00:19:52,148 --> 00:19:55,322 because for the first time in half a century, 487 00:19:55,358 --> 00:19:57,591 that diamond is being traveled here 488 00:19:59,229 --> 00:20:01,296 to Antwerp, to establish credibility 489 00:20:01,331 --> 00:20:03,025 and to spur bidding at a private auction 490 00:20:03,060 --> 00:20:05,629 for the company's latest finds in three days' time. 491 00:20:05,664 --> 00:20:06,927 Okay, obviously, I'm down for stealing. 492 00:20:06,962 --> 00:20:08,670 But what makes this diamond so special? 493 00:20:08,705 --> 00:20:11,440 Well, because the magical tarot card told us to, June, right? 494 00:20:11,475 --> 00:20:13,508 Yeah, okay, that's very cute. But can I please finish? 495 00:20:13,544 --> 00:20:15,341 You're not finished? Jeez, you've been talking forever. 496 00:20:15,377 --> 00:20:16,505 Yes, and I'm about to talk more. 497 00:20:16,541 --> 00:20:18,147 So, please, pay attention. 498 00:20:18,182 --> 00:20:20,213 For decades, first, Peter Vanderberg, 499 00:20:20,248 --> 00:20:21,648 now his daughter, Veronika, 500 00:20:21,683 --> 00:20:23,782 have been selling these diamonds at inflated prices 501 00:20:23,817 --> 00:20:26,715 to arms dealers, traffickers, warlords the world over, 502 00:20:26,751 --> 00:20:28,651 to, like, help launder their money. 503 00:20:28,686 --> 00:20:30,218 So, I mean, the cash is dirty. 504 00:20:30,253 --> 00:20:32,458 I mean, in some cases, it's, like, literally blood-soaked. 505 00:20:32,493 --> 00:20:33,891 But then, voila... (SNAPS FINGERS) 506 00:20:33,927 --> 00:20:35,727 ...it's cleaned in exchange for these precious stones. 507 00:20:35,762 --> 00:20:38,794 She makes all the world's worst people possible. 508 00:20:38,829 --> 00:20:41,228 So, whoever sent that tarot card... 509 00:20:41,264 --> 00:20:43,899 Are the few truly honorable people left in this world. 510 00:20:43,935 --> 00:20:45,836 The only people that still care about justice. 511 00:20:45,871 --> 00:20:47,340 They're people I haven't spoken to in a long time. 512 00:20:47,375 --> 00:20:49,342 They call themselves "The Eye," 513 00:20:49,377 --> 00:20:50,573 and they want us to do something 514 00:20:50,608 --> 00:20:51,843 that the Horsemen never could. 515 00:20:52,376 --> 00:20:53,675 This, man, 516 00:20:53,711 --> 00:20:55,481 this is a chance to drive a stake 517 00:20:55,517 --> 00:20:57,150 through the heart of the devil herself. 518 00:20:57,185 --> 00:20:58,416 CHARLIE: Let's do it. 519 00:20:58,451 --> 00:21:01,090 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 520 00:21:01,126 --> 00:21:02,554 VERONIKA: All eyes will be on me 521 00:21:02,590 --> 00:21:04,553 and the Heart tonight at the auction. 522 00:21:04,588 --> 00:21:06,327 I have to look dazzling. 523 00:21:06,362 --> 00:21:08,095 Do you have that Kitten Kiss color? 524 00:21:08,130 --> 00:21:09,960 (LOW INDISTINCT CHATTER) 525 00:21:11,603 --> 00:21:12,699 Lethabo. 526 00:21:13,598 --> 00:21:15,195 -LETHABO: Yes? -Straw. 527 00:21:15,231 --> 00:21:18,570 Who's that British photographer from Vanity Fair? 528 00:21:18,605 --> 00:21:20,608 Uh, what's his name again? Marc... 529 00:21:21,241 --> 00:21:22,376 Marc Scriber? 530 00:21:22,411 --> 00:21:24,080 -Schreiber, good God. -Schreiber. 531 00:21:24,115 --> 00:21:26,107 Confirm him, cancel the others. 532 00:21:26,143 --> 00:21:29,285 We went wide last year. This year, exclusivity. 533 00:21:29,321 --> 00:21:31,288 -LETHABO: All right. -We're open, transparent. 534 00:21:31,323 --> 00:21:32,750 -(CELL PHONE RINGING) -We have nothing to hide. 535 00:21:32,785 --> 00:21:35,051 LETHABO: Okay, perfect. I'll have it done. 536 00:21:36,091 --> 00:21:37,460 This is Veronika. 537 00:21:37,495 --> 00:21:39,391 DISTORTED VOICE ON PHONE: ♪ Hush little baby ♪ 538 00:21:39,426 --> 00:21:40,925 ♪ Don't say a word ♪ 539 00:21:41,425 --> 00:21:42,728 Who is this? 540 00:21:42,764 --> 00:21:44,793 ♪ Papa's gonna buy you a mocking bird ♪ 541 00:21:44,829 --> 00:21:46,229 ♪ And if that mocking bird ♪ 542 00:21:46,264 --> 00:21:47,464 Vacate. 543 00:21:47,499 --> 00:21:48,598 ♪ Don't sing ♪ 544 00:21:48,633 --> 00:21:49,933 How did you get this number? 545 00:21:49,969 --> 00:21:53,102 ♪ Papa's gonna buy you a diamond ring ♪ 546 00:21:53,138 --> 00:21:56,770 This is a private line, and that was a bit tone deaf. 547 00:21:56,806 --> 00:21:58,278 (DISTORTED VOICE CHUCKLES) 548 00:21:58,314 --> 00:21:59,607 VERONIKA: I asked who you are. 549 00:21:59,642 --> 00:22:02,151 Ah, Veronika. 550 00:22:02,187 --> 00:22:04,218 The storage unit to your left. 551 00:22:04,254 --> 00:22:06,247 (LOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 552 00:22:15,130 --> 00:22:16,334 Look familiar? 553 00:22:17,700 --> 00:22:21,295 It belonged to that boy who died 15 years ago. 554 00:22:22,768 --> 00:22:24,806 This means nothing to me or anyone. 555 00:22:24,841 --> 00:22:25,967 Really? 556 00:22:26,003 --> 00:22:28,104 You and I both know what you did. 557 00:22:30,082 --> 00:22:32,073 Look, if you have real evidence 558 00:22:32,109 --> 00:22:34,847 and you're out to get me, why not just use it? 559 00:22:36,347 --> 00:22:40,421 Fifteen years ago, you took what your father loved most. 560 00:22:40,457 --> 00:22:43,624 Now I'm going to do the same to you. 561 00:22:43,659 --> 00:22:46,254 -I want the Heart Diamond. -(STATIC CRACKLES) 562 00:22:47,331 --> 00:22:48,828 You're going to give it to me. 563 00:22:50,159 --> 00:22:52,160 Or I'm going to hold up a looking glass 564 00:22:52,195 --> 00:22:54,504 for the whole world to see you as you are. 565 00:22:55,702 --> 00:22:58,475 Go ahead. I have nothing to hide. 566 00:23:09,218 --> 00:23:10,712 (TRAIN HORN BLARES) 567 00:23:10,748 --> 00:23:12,753 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 568 00:23:16,127 --> 00:23:17,191 -JUNE: Oh, my God. -Hey. 569 00:23:17,226 --> 00:23:18,286 I'm so sorry about that. 570 00:23:19,824 --> 00:23:20,923 Hi. Can you help me find this? 571 00:23:20,959 --> 00:23:22,233 I've been looking literally for an hour. 572 00:23:22,268 --> 00:23:24,160 Yes. It's gonna be right over there, ma'am. 573 00:23:38,240 --> 00:23:40,847 Marc Schreiber, James Winn, Vanderberg PR. 574 00:23:43,682 --> 00:23:45,011 Huge admirer of your work. 575 00:23:45,047 --> 00:23:46,752 James? What happened to Dani? 576 00:23:46,788 --> 00:23:49,322 Oh, Dani. Yeah, sadly, we had to let her go. 577 00:23:49,357 --> 00:23:51,185 Turns out she was racist. 578 00:23:51,221 --> 00:23:55,023 And also, she booked you into the Radisson Blu 579 00:23:55,058 --> 00:23:58,261 -in a partial view, double. -Ugh. 580 00:23:58,296 --> 00:24:01,131 Thankfully, I took the liberty of moving you to the FRANQ. 581 00:24:02,865 --> 00:24:04,442 I do love the FRANQ. 582 00:24:04,477 --> 00:24:08,402 Yes, the presidential suite is befitting of, well, 583 00:24:08,437 --> 00:24:11,282 presidents and talented photographers like yourself. 584 00:24:11,317 --> 00:24:13,548 Uh, your gala invitation has been rerouted. 585 00:24:13,583 --> 00:24:15,244 If I could just check your confirmation? 586 00:24:18,090 --> 00:24:19,279 -Thank you. -(CAMERA CLICKS) 587 00:24:19,315 --> 00:24:21,391 I also bumped your shoot from 7:00 to 9:00 p.m. 588 00:24:21,427 --> 00:24:23,758 to give you proper time to make your magic. 589 00:24:25,163 --> 00:24:27,091 -Someone gets it. -Yeah. 590 00:24:31,061 --> 00:24:32,930 (DIAMOND BY ANGELINA JORDAN PLAYING) 591 00:24:32,965 --> 00:24:34,462 ♪ I'm shinin' like a supernova ♪ 592 00:24:34,497 --> 00:24:37,904 ♪ With my hands up high And my heart wide open... ♪ 593 00:24:38,669 --> 00:24:40,104 (ENGINE REVS) 594 00:24:40,139 --> 00:24:44,009 ♪ I shine even more bright Like a diamond ♪ 595 00:24:44,045 --> 00:24:47,276 ♪ Brush that fear right off my shoulder... ♪ 596 00:24:47,311 --> 00:24:50,483 Take, for instance, diamonds created in laboratories. 597 00:24:50,518 --> 00:24:52,146 They purport to have value, 598 00:24:52,181 --> 00:24:54,415 but they're neither natural nor rare. 599 00:24:54,450 --> 00:24:57,324 What honest woman wants a falsehood on her finger? 600 00:24:57,359 --> 00:24:58,524 -I agree. -(CHUCKLES) 601 00:24:58,559 --> 00:25:00,231 One of the great truths left 602 00:25:00,266 --> 00:25:02,563 is the power behind a natural gem. 603 00:25:02,599 --> 00:25:05,069 Real diamonds fill people with passion, 604 00:25:05,104 --> 00:25:06,634 as they have for centuries. 605 00:25:06,669 --> 00:25:08,195 That's right. In fact, Marie-Antoinette, 606 00:25:08,231 --> 00:25:10,131 wore the Hope Diamond for a single day, 607 00:25:10,166 --> 00:25:11,307 and a month later... (SNAPS FINGERS) 608 00:25:11,342 --> 00:25:12,675 ...was dragged to the guillotine 609 00:25:12,710 --> 00:25:14,637 by some very, well, as you say, passionate folks. 610 00:25:14,672 --> 00:25:16,106 (CHUCKLES SOFTLY) 611 00:25:16,142 --> 00:25:18,009 Marie-Antoinette didn't die because of a diamond. 612 00:25:18,045 --> 00:25:20,346 She died because of a monstrous lack of empathy. 613 00:25:20,381 --> 00:25:21,649 (CHUCKLES) Well... 614 00:25:21,685 --> 00:25:23,945 And truth is, she never even wore the Hope. 615 00:25:23,980 --> 00:25:25,355 People just believe she did. 616 00:25:25,390 --> 00:25:26,818 Really? That's kind of interesting. 617 00:25:26,853 --> 00:25:28,423 So it was not the mob that killed her, 618 00:25:28,458 --> 00:25:29,652 and it was not the guillotine, 619 00:25:29,688 --> 00:25:31,452 it was a... a story. 620 00:25:32,562 --> 00:25:34,363 I must not know my own guest list. 621 00:25:34,398 --> 00:25:35,963 Are you in the diamond business? 622 00:25:35,998 --> 00:25:38,428 (CHUCKLES) No, no, I'm in the illusion business, like you. 623 00:25:38,464 --> 00:25:39,700 (CHUCKLES) 624 00:25:39,736 --> 00:25:41,866 See, for centuries, diamonds were worthless 625 00:25:41,901 --> 00:25:43,935 until some very smart, very rich people 626 00:25:43,970 --> 00:25:46,167 like Veronika here, told us that, not only 627 00:25:46,203 --> 00:25:48,509 are these little shards of glass rare, 628 00:25:48,544 --> 00:25:50,204 but that no self-respecting couple 629 00:25:50,240 --> 00:25:51,580 could possibly get married without one. 630 00:25:51,615 --> 00:25:53,817 No, now, that one is a good magic trick. 631 00:25:53,853 --> 00:25:54,879 (CHUCKLES) 632 00:25:54,914 --> 00:25:56,478 The problem with the trick is, um... 633 00:25:56,513 --> 00:25:59,084 (QUIETLY) All the good ones have a little twist in the tale. 634 00:26:00,992 --> 00:26:02,054 Is it you? 635 00:26:03,093 --> 00:26:04,089 Is what me? 636 00:26:05,989 --> 00:26:07,797 -Of course not. -No, no. 637 00:26:07,832 --> 00:26:09,732 I mean, you wouldn't have let me in had I not demonstrated 638 00:26:09,768 --> 00:26:12,570 the finest moral fiber, like some of your other guests. 639 00:26:12,605 --> 00:26:15,697 I notice Luis Briseño, the arms dealer over there. 640 00:26:15,732 --> 00:26:17,001 Hello, sir. 641 00:26:17,037 --> 00:26:18,600 And of course, Maria Bortnick, when starstruck, 642 00:26:18,635 --> 00:26:21,378 how she manages to mingle while monopolizing her state media. 643 00:26:21,414 --> 00:26:23,711 Perhaps you'd care to reveal yourself. 644 00:26:23,746 --> 00:26:26,216 Then we can apply the same scrutiny to you. 645 00:26:26,251 --> 00:26:27,876 -ATLAS: Hmm. -(CHUCKLES) 646 00:26:27,911 --> 00:26:30,077 Not just yet. (INHALES) 647 00:26:30,112 --> 00:26:31,512 I'm sorry for interrupting. 648 00:26:33,289 --> 00:26:34,416 (SNAPS FINGERS) 649 00:26:35,787 --> 00:26:37,023 That won't be necessary. 650 00:26:38,195 --> 00:26:39,289 Let him eat cake. 651 00:26:42,364 --> 00:26:44,059 Marc Schreiber. 652 00:26:44,094 --> 00:26:46,428 Veronika Vanderberg. (CHUCKLES) 653 00:26:48,901 --> 00:26:50,372 Let's make this quick, shall we? 654 00:26:50,407 --> 00:26:52,069 Our auction begins shortly. 655 00:26:52,105 --> 00:26:54,104 I trust you can do me and the Heart justice. 656 00:26:54,139 --> 00:26:57,714 Yes. I only have one rule. What I say goes. 657 00:26:58,880 --> 00:27:01,311 Well, I'm sure I can find my submissive side. 658 00:27:02,478 --> 00:27:05,623 Well, if not, I'll find it for you. (CHUCKLES) 659 00:27:06,619 --> 00:27:08,450 Ooh. I like you. 660 00:27:09,887 --> 00:27:10,953 Right this way, darling. 661 00:27:10,988 --> 00:27:12,993 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 662 00:27:18,264 --> 00:27:20,361 -I don't want to be too matte. -JUNE: Sure. Sure, sure. 663 00:27:20,397 --> 00:27:22,236 And I don't like the sides of my nose shining. 664 00:27:22,271 --> 00:27:23,267 JUNE: Okay. 665 00:27:23,900 --> 00:27:24,873 -Show me. -Mm-hmm. 666 00:27:26,478 --> 00:27:28,412 Excuse me, can the little fruit fly 667 00:27:28,447 --> 00:27:30,738 in my shot please shoo, shoo, shoo? 668 00:27:30,774 --> 00:27:32,277 Thank you. 669 00:27:32,312 --> 00:27:34,815 The only thing more valuable than that diamond is my time. 670 00:27:34,851 --> 00:27:37,748 -(CAMERA CLICKING) -I did my research on you. 671 00:27:37,783 --> 00:27:39,214 Your industry, like mine, 672 00:27:39,249 --> 00:27:41,821 is besieged by manufacturer lore. 673 00:27:41,856 --> 00:27:46,092 But you, you bring us beauty as it is. 674 00:27:47,299 --> 00:27:48,598 We're alike in that regard. 675 00:27:48,633 --> 00:27:52,603 We don't sell contrivance, we sell reality. 676 00:27:52,638 --> 00:27:54,969 Well, I would argue that we don't sell at all. 677 00:27:55,865 --> 00:27:57,007 Others buy. 678 00:27:57,042 --> 00:27:58,170 BOSCO: Hmm. 679 00:28:01,739 --> 00:28:03,043 Let's see... 680 00:28:04,779 --> 00:28:07,179 Uh... The diamond, take it out. 681 00:28:07,986 --> 00:28:08,983 Nah, boy. 682 00:28:09,715 --> 00:28:11,115 Absolutely not. 683 00:28:11,150 --> 00:28:13,918 The glare in the glass will mar the photos. 684 00:28:13,954 --> 00:28:15,558 I don't tolerate imperfections. 685 00:28:15,593 --> 00:28:16,821 I don't imagine someone as ravishing 686 00:28:16,857 --> 00:28:18,652 as Ms. Vanderberg does either. 687 00:28:18,687 --> 00:28:22,922 So, take it out or find yourself a new photographer. 688 00:28:22,958 --> 00:28:24,163 (CHUCKLES) 689 00:28:25,997 --> 00:28:27,903 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 690 00:28:34,641 --> 00:28:36,472 (WHIRRING SOFTLY) 691 00:28:45,381 --> 00:28:47,015 In truth, I was hoping you'd ask. 692 00:28:47,050 --> 00:28:48,759 I don't remember asking. 693 00:28:54,992 --> 00:28:57,158 There it is. (CHUCKLES) 694 00:28:57,194 --> 00:29:00,029 Beautiful. Work it. Fabulous. 695 00:29:00,065 --> 00:29:03,336 Fabulous. (CHUCKLES) Fabulous. 696 00:29:03,372 --> 00:29:04,639 Beautiful. 697 00:29:04,674 --> 00:29:08,410 Yes. Smiling, we're having fun. 698 00:29:08,445 --> 00:29:10,478 This is what we came for. 699 00:29:10,514 --> 00:29:11,874 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 700 00:29:11,909 --> 00:29:14,444 Hold it, hold it. 701 00:29:15,111 --> 00:29:17,117 That's the money shot. 702 00:29:17,946 --> 00:29:18,921 Hold it. 703 00:29:19,888 --> 00:29:22,417 And you, ma'am, are far enough. 704 00:29:22,452 --> 00:29:23,891 JUNE: I'm just trying... I'm trying to help. 705 00:29:23,926 --> 00:29:25,896 Her forehead is shinier than the diamond. 706 00:29:25,931 --> 00:29:27,862 Actually, I'm doing my job. I don't take orders from you. 707 00:29:27,898 --> 00:29:29,389 When it comes to the Heart, you listen to me. 708 00:29:29,424 --> 00:29:30,894 -Get out. -I... I can walk myself. 709 00:29:30,929 --> 00:29:32,033 -Thank you. -Right. 710 00:29:33,903 --> 00:29:36,198 -(BREATHES DEEPLY) -VERONIKA: Mr. Schreiber. 711 00:29:36,233 --> 00:29:37,739 If you're all you purport to be, 712 00:29:37,775 --> 00:29:39,876 you should already have what you need. 713 00:29:41,042 --> 00:29:43,638 -More than enough. Thank you. -Excellent. 714 00:29:48,415 --> 00:29:52,316 Well, it's been a pleasure, but I have buyers waiting. 715 00:29:52,351 --> 00:29:54,049 LETHABO: I've had enough of this of this nonsense. 716 00:29:54,084 --> 00:29:55,119 Make sure it's secured. 717 00:29:55,154 --> 00:29:56,992 -MAN: Yes, Lethabo. -(DOOR OPENS) 718 00:29:59,998 --> 00:30:02,061 -What the hell, what happened? -I don't know. I don't know. 719 00:30:02,096 --> 00:30:03,795 -(DOOR CLOSES) -Time's ticking. Let's go. 720 00:30:03,830 --> 00:30:05,836 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 721 00:30:17,278 --> 00:30:21,143 At last, the auction we've all been waiting for. 722 00:30:21,179 --> 00:30:22,543 Now, if you're here tonight, 723 00:30:22,578 --> 00:30:24,619 you probably think you've seen everything. 724 00:30:24,654 --> 00:30:27,187 So it is to you that I ask... 725 00:30:28,688 --> 00:30:29,783 Everything? 726 00:30:30,627 --> 00:30:31,789 (AUDIENCE GASPS AND APPLAUDS) 727 00:30:31,824 --> 00:30:33,326 (VERONIKA LAUGHS) 728 00:30:33,361 --> 00:30:37,263 It's not been seen in person for a quarter of a century. 729 00:30:37,298 --> 00:30:40,601 Still the largest diamond ever discovered, the Heart. 730 00:30:40,636 --> 00:30:42,998 (AUDIENCE APPLAUDING) 731 00:30:43,034 --> 00:30:45,139 (LOUD SLOW CLAPPING) 732 00:30:47,041 --> 00:30:48,877 BOSCO: Congratulations to all of you 733 00:30:48,912 --> 00:30:51,343 and for getting away with it for so long. 734 00:30:51,844 --> 00:30:53,583 Well, guess what? 735 00:30:53,619 --> 00:30:54,947 -(AUDIENCE GASPS) -Climate change 736 00:30:54,983 --> 00:30:57,248 doesn't believe in you, either. 737 00:30:57,284 --> 00:30:59,790 You tore your fortunes from our Mother Earth, 738 00:30:59,825 --> 00:31:02,957 set fire to her skies in your private jets... 739 00:31:02,993 --> 00:31:04,591 -Okay, she gets it. -BOSCO: Yeah, yeah, yeah. 740 00:31:04,627 --> 00:31:06,091 (AUDIENCE EXCLAIMS) 741 00:31:06,126 --> 00:31:07,688 Bled her dry with your insatiable... 742 00:31:07,723 --> 00:31:10,658 Young man, we all want to save the world here, 743 00:31:10,693 --> 00:31:14,034 but time is also precious and you're wasting mine. 744 00:31:14,070 --> 00:31:16,903 -(LAUGHS) Zip it, sparkles. -(AUDIENCE GASPS) 745 00:31:16,939 --> 00:31:18,433 BOSCO: Why don't you stop sucking 746 00:31:18,468 --> 00:31:20,878 on plastic straws, and suck on this! 747 00:31:22,172 --> 00:31:23,313 -(GRUNTS) -(SHATTERS) 748 00:31:23,348 --> 00:31:24,838 (AUDIENCE GASPING) 749 00:31:26,141 --> 00:31:27,742 (GRUNTING) 750 00:31:29,382 --> 00:31:31,788 Honored guests. My name is J. Daniel Atlas. 751 00:31:31,824 --> 00:31:33,952 You may remember me as your personal favorite 752 00:31:33,988 --> 00:31:35,787 of the Four Horsemen of magic. 753 00:31:35,822 --> 00:31:37,191 Now watch closely 754 00:31:37,226 --> 00:31:40,564 as I make the famous Heart Diamond appear on my palm. 755 00:31:40,599 --> 00:31:42,358 Gee-whiz, he must be as starved 756 00:31:42,393 --> 00:31:44,124 for attention as Greenpeace here. 757 00:31:44,159 --> 00:31:45,694 (ALL LAUGH) 758 00:31:45,729 --> 00:31:48,499 Rest assured that the diamond is completely safe. 759 00:31:49,174 --> 00:31:50,567 Is it? 760 00:31:50,603 --> 00:31:53,406 Now, a wise man once told me, in the mirror, in fact, 761 00:31:53,441 --> 00:31:55,673 uh, never assume you're the smartest person in the room, 762 00:31:55,708 --> 00:31:57,214 prove it. 763 00:31:57,249 --> 00:31:59,412 Be my guest. 764 00:31:59,447 --> 00:32:01,714 All right, well, let's see if we can get that case open. 765 00:32:01,749 --> 00:32:03,344 Uh... Abracadabra. 766 00:32:03,379 --> 00:32:06,055 Huh. Nope. Uh... Alakazam. 767 00:32:06,752 --> 00:32:07,881 Wait. 768 00:32:09,294 --> 00:32:10,360 Open sesame. 769 00:32:10,395 --> 00:32:12,520 (WHIRRING SOFTLY) 770 00:32:12,555 --> 00:32:14,558 -(AUDIENCE WHISPERING) -ATLAS: Ah. 771 00:32:17,865 --> 00:32:19,261 Still safe with me. 772 00:32:19,296 --> 00:32:20,934 -(SHATTERS) -(ALL GASPING) 773 00:32:20,969 --> 00:32:23,431 No. Relax. Mm, relax, Veronika. 774 00:32:23,467 --> 00:32:25,269 Now, as your ads like to remind us, 775 00:32:25,304 --> 00:32:27,536 -diamonds are forever. -(PEOPLE GASP) 776 00:32:27,572 --> 00:32:30,546 -Get her to safety. Now! -You stop him! Stop him! 777 00:32:30,582 --> 00:32:31,641 -Stop him! -(GUN COCKS) 778 00:32:32,650 --> 00:32:34,407 -(GRUNTS) -(PEOPLE GASP) 779 00:32:34,442 --> 00:32:35,610 -ATLAS: Jack. -Hey. 780 00:32:35,645 --> 00:32:38,016 -What are you doing here? -Saving your ass. 781 00:32:38,051 --> 00:32:39,385 -ATLAS: Ah. -You're welcome. 782 00:32:40,152 --> 00:32:41,690 ATLAS: You got one, too. Huh. 783 00:32:41,726 --> 00:32:43,090 -Hi. I'm June. -ATLAS: Yeah. 784 00:32:43,125 --> 00:32:44,689 JACK: Who's she? ATLAS: Sorry, she's with us. 785 00:32:44,724 --> 00:32:45,924 (GRUNTS) 786 00:32:45,959 --> 00:32:47,961 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 787 00:32:47,996 --> 00:32:50,792 -(GRUNTS) -Where is the diamond? 788 00:32:51,467 --> 00:32:52,563 (GRUNTS) 789 00:32:56,642 --> 00:32:57,832 -(BONE CRACKS) -WOMAN: What? 790 00:32:59,904 --> 00:33:01,077 (POPS) 791 00:33:04,548 --> 00:33:05,741 (LETHABO GROANING) 792 00:33:08,781 --> 00:33:09,651 (GRUNTS) 793 00:33:09,687 --> 00:33:11,747 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 794 00:33:16,186 --> 00:33:17,786 (MEN GRUNTING) 795 00:33:28,667 --> 00:33:31,807 I guess you guys don't care about the environment. 796 00:33:31,842 --> 00:33:33,109 You're stronger than you look. 797 00:33:34,170 --> 00:33:35,278 JUNE: Hey! 798 00:33:35,314 --> 00:33:37,313 (GRUNTING) 799 00:33:37,348 --> 00:33:38,444 Run away. 800 00:33:40,345 --> 00:33:41,509 SECURITY GUARD: Hey! Hey, hey! 801 00:33:41,544 --> 00:33:43,916 Stop! Don't let them get away! 802 00:33:43,951 --> 00:33:45,386 ATLAS: Okay, what now? 803 00:33:45,421 --> 00:33:47,521 My card just said to get you out of there. I don't know. 804 00:33:47,557 --> 00:33:49,792 (GROANING) 805 00:33:49,828 --> 00:33:52,487 -(EXHALES) -CHARLIE: Henley Reeves? 806 00:33:52,522 --> 00:33:54,327 I have so many posters of you. 807 00:33:54,363 --> 00:33:55,858 -You're my childhood... -All right, fanboy later. 808 00:33:55,893 --> 00:33:58,360 But it does, uh... You know, it is really nice to see you. 809 00:33:58,396 --> 00:34:01,197 Fanboy later. We got to go up. 810 00:34:01,233 --> 00:34:03,139 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 811 00:34:08,205 --> 00:34:09,504 (DOORS BANG OPEN) 812 00:34:09,540 --> 00:34:11,174 Put your hands up and don't move! 813 00:34:11,209 --> 00:34:13,110 This is some bullshit. 814 00:34:13,145 --> 00:34:16,046 (VIOLIN MUSIC PLAYING) 815 00:34:16,081 --> 00:34:17,853 What is happening? 816 00:34:17,889 --> 00:34:19,881 Beethoven's Concerto in D major. 817 00:34:21,023 --> 00:34:22,556 Bullshit, bullshit, bullshit! 818 00:34:22,591 --> 00:34:23,884 (GRUNTS) 819 00:34:23,919 --> 00:34:26,696 Whoa. Merritt? What... What the hell was that? 820 00:34:26,731 --> 00:34:28,458 Atlas, I would like to see you 821 00:34:28,493 --> 00:34:30,698 hypnotize three dudes in Belgian. 822 00:34:30,733 --> 00:34:31,761 You mean Flemish. 823 00:34:32,901 --> 00:34:34,067 Okay, that explains it. 824 00:34:34,102 --> 00:34:35,836 Lovely reunion. We have to go. 825 00:34:35,872 --> 00:34:38,707 (CHUCKLING) Henley Reeves! 826 00:34:38,742 --> 00:34:40,643 -Welcome back! -Thanks. 827 00:34:40,678 --> 00:34:42,178 And may I say, you are... 828 00:34:42,214 --> 00:34:44,373 -Okay, come on, let's go! -Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 829 00:34:44,408 --> 00:34:45,982 I was paying her a compliment 830 00:34:46,018 --> 00:34:48,047 because it was nice to see her, and only her. 831 00:34:48,082 --> 00:34:49,680 -I was... -JACK: We get it! 832 00:34:54,119 --> 00:34:55,383 LETHABO: Up there. 833 00:34:55,419 --> 00:34:57,259 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 834 00:34:57,926 --> 00:34:59,587 (HELICOPTER HOVERING) 835 00:34:59,623 --> 00:35:01,855 Whoa! Whoa! Whoa! Is that for us? 836 00:35:01,891 --> 00:35:04,394 Do you see any other people trying to escape? 837 00:35:04,430 --> 00:35:06,268 JACK: Come on, come on. Go, go! 838 00:35:11,036 --> 00:35:12,307 (GRUNTING) 839 00:35:34,358 --> 00:35:35,621 (MUTTERS IN DISBELIEF) 840 00:35:35,657 --> 00:35:37,662 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 841 00:35:41,804 --> 00:35:43,602 (SIRENS WAILING) 842 00:35:45,973 --> 00:35:47,270 Come on, come on. 843 00:35:47,305 --> 00:35:49,146 (INDISTINCT SHOUTING) 844 00:35:50,442 --> 00:35:52,345 VERONIKA: Uh, it was in my hand 845 00:35:52,381 --> 00:35:54,916 -the whole time. It never... -(SOFT BEEPING) 846 00:35:54,952 --> 00:35:56,582 They didn't swap the diamond. 847 00:35:57,689 --> 00:35:59,119 They swapped the case. 848 00:35:59,155 --> 00:36:02,220 And you, ma'am, are far enough. 849 00:36:02,255 --> 00:36:04,260 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 850 00:36:08,991 --> 00:36:11,535 Why don't you stop sucking on plastic straws, 851 00:36:11,570 --> 00:36:13,368 and suck on this! 852 00:36:14,165 --> 00:36:15,695 (SHATTERS) 853 00:36:15,730 --> 00:36:17,537 (SOFT BEEPING AND WHIRRING) 854 00:36:32,987 --> 00:36:34,117 Honored guests... 855 00:36:34,152 --> 00:36:35,357 Open sesame. 856 00:36:36,527 --> 00:36:37,561 (BEEPS) 857 00:36:37,596 --> 00:36:39,328 (WHIRRING SOFTLY) 858 00:36:41,131 --> 00:36:42,190 -VERONIKA: Still safe with me. -(BEEPS) 859 00:36:42,226 --> 00:36:43,497 (SHATTERS) 860 00:36:44,395 --> 00:36:46,566 Diamonds are forever. 861 00:36:48,465 --> 00:36:51,436 -Lethabo. -Yes, ma'am? 862 00:36:51,471 --> 00:36:53,408 We're going to make them regret this. 863 00:36:54,745 --> 00:36:55,806 And then some. 864 00:36:56,848 --> 00:36:58,875 Marc Schreiber, Vanity Fair. 865 00:37:00,410 --> 00:37:02,351 What did I miss? 866 00:37:06,682 --> 00:37:08,720 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 867 00:37:11,392 --> 00:37:13,623 You know, I thought it'd be shinier. 868 00:37:13,658 --> 00:37:15,727 ATLAS: Okay. All right, give it back. 869 00:37:15,762 --> 00:37:17,624 -What are you doing? -Oh. Sorry. It's so slippery. 870 00:37:17,659 --> 00:37:18,658 -Hey. Hey. -Heads up. 871 00:37:18,694 --> 00:37:19,994 Okay, don't do that again. 872 00:37:20,029 --> 00:37:23,399 Hey, can I address the, uh, infant in the room? 873 00:37:23,434 --> 00:37:25,506 Uh... Who are these guys? 874 00:37:25,541 --> 00:37:28,240 These are the wonderful kids that deepfaked our show. 875 00:37:28,275 --> 00:37:29,946 HENLEY: What? ATLAS: Yeah. 876 00:37:29,981 --> 00:37:31,872 You had the cops sent to my house? 877 00:37:31,908 --> 00:37:33,577 -You freaked out my kids. -Yeah, sorry. 878 00:37:33,612 --> 00:37:34,916 -Sorry about that. -Sorry about that. 879 00:37:34,951 --> 00:37:36,418 How are the kids, though? 880 00:37:36,454 --> 00:37:38,153 How is the whole boring suburban life you left us for? 881 00:37:38,188 --> 00:37:39,716 Hey, relax, man. You missed your shot. 882 00:37:39,751 --> 00:37:41,517 -ATLAS: Hmm. -See the size of that rock? 883 00:37:41,552 --> 00:37:42,984 ATLAS: No, let me see that. 884 00:37:43,020 --> 00:37:44,655 Ooh, it's no Heart Diamond, but it's impressive. 885 00:37:44,691 --> 00:37:46,821 I already told you, Danny. I didn't feel safe 886 00:37:46,856 --> 00:37:48,258 trying to escape from a straitjacket 887 00:37:48,294 --> 00:37:49,560 hanging upside down. 888 00:37:49,595 --> 00:37:51,059 -I was six months pregnant. -Come on. 889 00:37:51,094 --> 00:37:52,727 We would have flipped you right side up at the end. 890 00:37:52,762 --> 00:37:53,894 -You'd have been fine. -(SCOFFS) 891 00:37:53,930 --> 00:37:55,272 -Come on. -You guys didn't even miss me. 892 00:37:55,307 --> 00:37:58,030 How long did it take you to replace me? An afternoon? 893 00:37:58,066 --> 00:38:00,305 Um, and the better part of an evening. 894 00:38:00,341 --> 00:38:02,869 Hey, speaking of, how is Lula? 895 00:38:02,904 --> 00:38:05,509 -Are you guys still, uh... -No. 896 00:38:05,544 --> 00:38:06,942 She, uh... she moved to Paris. 897 00:38:06,977 --> 00:38:09,247 Oh, no. She dumped the great J. Wilder. My God. 898 00:38:09,282 --> 00:38:10,416 I'm sorry. My apologies. 899 00:38:10,451 --> 00:38:11,682 Don't you need to be on some, like, 900 00:38:11,718 --> 00:38:12,779 cruise ship somewhere humiliating yourself? 901 00:38:12,814 --> 00:38:14,421 -Humiliating myself? -Yeah. 902 00:38:14,457 --> 00:38:16,720 I make five figures per cruise, plus perks. 903 00:38:16,756 --> 00:38:18,358 (CHUCKLES) "Plus perks." He said, "plus perks." 904 00:38:18,393 --> 00:38:19,623 And I thought Merritt drinking himself 905 00:38:19,659 --> 00:38:21,064 to death in Mexico was depressing. Ooh. 906 00:38:21,099 --> 00:38:23,022 Speaking of, I got to get back to it. 907 00:38:23,057 --> 00:38:25,566 This liver's not gonna destroy itself. 908 00:38:26,731 --> 00:38:28,598 Uh, can we dry dock this thing? 909 00:38:28,634 --> 00:38:30,029 Wait, wait, wait. You're leaving? 910 00:38:30,065 --> 00:38:32,308 Well, yeah, I mean, great catching up. 911 00:38:32,344 --> 00:38:35,605 Um, I don't know, what, see you in another ten? 912 00:38:35,640 --> 00:38:37,778 Nice to meet you, little tadpoles. 913 00:38:37,813 --> 00:38:39,281 Adios. 914 00:38:39,316 --> 00:38:41,279 Yeah, you know what? I'm out of here, too. 915 00:38:41,314 --> 00:38:42,382 I have a gig to get to. 916 00:38:42,417 --> 00:38:43,481 Really? They're covering your Uber? 917 00:38:43,516 --> 00:38:45,454 Signed an NDA. Can't say a word. 918 00:38:46,319 --> 00:38:47,520 What are you doing? 919 00:38:47,556 --> 00:38:49,620 MERRITT: Six handles and none of them open it. 920 00:38:49,655 --> 00:38:51,490 Who do you think you're talking to? Move. 921 00:38:51,525 --> 00:38:52,886 I'm sorry, but I don't really know 922 00:38:52,921 --> 00:38:54,563 what's going on with you guys. 923 00:38:54,599 --> 00:38:56,296 I'm getting the feeling there's a lot of weird history here, 924 00:38:56,331 --> 00:38:57,827 and things are a little awkward. 925 00:38:57,863 --> 00:39:00,997 Yeah, you guys, you used to be the Horsemen. 926 00:39:02,174 --> 00:39:04,139 I don't get it. Why did you break up? 927 00:39:04,175 --> 00:39:05,603 Ask them. Ask them why we broke up. 928 00:39:05,638 --> 00:39:07,102 If it was up to me, we wouldn't have. 929 00:39:09,273 --> 00:39:10,507 (SIGHS) 930 00:39:10,543 --> 00:39:12,510 -The Eye wanted us to... -No, no. 931 00:39:12,546 --> 00:39:15,011 ...expose a Russian arms dealer. 932 00:39:15,046 --> 00:39:16,944 JACK: Do we really have to live through this again? 933 00:39:16,979 --> 00:39:19,415 We made some huge mistakes, we got... 934 00:39:19,450 --> 00:39:21,752 -Sloppy. -Cocky. 935 00:39:21,787 --> 00:39:23,621 Because of us, Dylan Shrike will never see 936 00:39:23,657 --> 00:39:25,291 the outside of a Russian prison again. 937 00:39:25,326 --> 00:39:27,495 -Who? -Dylan Shrike. Okay? 938 00:39:27,530 --> 00:39:29,660 He's a Horseman. Come on. Do your homework, man. 939 00:39:29,695 --> 00:39:32,860 I'm so sorry. Guys, I had no idea. 940 00:39:32,895 --> 00:39:34,269 What, he's stuck in there forever? 941 00:39:34,304 --> 00:39:35,700 ATLAS: Which is obviously a tragedy 942 00:39:35,736 --> 00:39:36,931 and something I'll never forgive myself for. 943 00:39:36,967 --> 00:39:37,998 -MERRITT: Nor will I. -Yeah, fine, man. 944 00:39:38,033 --> 00:39:39,074 But it didn't mean you have to quit. 945 00:39:39,110 --> 00:39:42,036 (YAWNS) Man, that is, uh... 946 00:39:42,072 --> 00:39:43,974 It's really a bummer, guys. Sorry about that. 947 00:39:45,816 --> 00:39:47,076 "A bummer"? 948 00:39:48,183 --> 00:39:49,517 I... I... I love the way 949 00:39:49,552 --> 00:39:53,056 your generation sums things up so eloquently. 950 00:39:53,091 --> 00:39:55,455 I mean, someone explain to me 951 00:39:55,490 --> 00:39:57,487 why these pre-pubes are even here. 952 00:39:57,522 --> 00:39:59,154 Same reason you are, man. 953 00:40:00,030 --> 00:40:01,255 The Eye wanted 'em. 954 00:40:02,231 --> 00:40:03,529 JUNE: Well, we got the Heart. 955 00:40:03,564 --> 00:40:05,199 What does The Eye want us to do next? 956 00:40:05,234 --> 00:40:07,328 -No idea. -I know one thing. 957 00:40:07,363 --> 00:40:10,638 You've got a half a billion dollar diamond in your hands. 958 00:40:10,673 --> 00:40:12,704 -They're gonna get in touch. -ATLAS: Yeah, probably. 959 00:40:12,740 --> 00:40:15,038 Whoa, wait, wait. Atlas, can I see your card? 960 00:40:15,570 --> 00:40:16,639 Yeah. 961 00:40:16,674 --> 00:40:19,009 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 962 00:40:22,383 --> 00:40:23,745 -ATLAS: Hmm. -(JUNE CHUCKLES) 963 00:40:23,780 --> 00:40:25,046 -JACK: Whoa. -It's a map. 964 00:40:25,081 --> 00:40:28,389 -Hey, Atlas, it's your dad. -No, it's... 965 00:40:28,424 --> 00:40:30,159 It's a map that only reveals itself 966 00:40:30,194 --> 00:40:32,759 when the Horsemen are together. 967 00:40:33,425 --> 00:40:34,493 (JACK SCOFFS) 968 00:40:34,529 --> 00:40:36,062 -Fat chance. -JUNE: Really, dude? 969 00:40:36,098 --> 00:40:37,399 I mean, come on, 970 00:40:37,435 --> 00:40:40,193 The Eye obviously wants you guys to do this. 971 00:40:40,228 --> 00:40:42,472 You're the Horsemen. Start acting like it. 972 00:40:47,307 --> 00:40:48,509 (SIGHS) All right. 973 00:40:48,544 --> 00:40:51,272 I suppose Rosarito can wait a couple days. 974 00:40:53,418 --> 00:40:56,243 I... I can try to reschedule this gig. (SIGHS) 975 00:40:56,279 --> 00:40:58,620 It's not gonna be easy, but I'll figure it out. 976 00:40:59,755 --> 00:41:01,719 I mean, I have kind of missed running for my life 977 00:41:01,754 --> 00:41:03,325 and jumping off roofs with you guys. 978 00:41:03,360 --> 00:41:06,392 -It's good to have you back. -Thanks. 979 00:41:06,428 --> 00:41:08,328 Okay, so where is this place? 980 00:41:08,363 --> 00:41:10,390 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 981 00:41:19,102 --> 00:41:20,968 JUNE: What are we supposed to be doing here? 982 00:41:21,003 --> 00:41:22,741 ATLAS: The Eye will let us know. 983 00:41:22,777 --> 00:41:25,238 -All right, picture time. -What are you doing? 984 00:41:25,274 --> 00:41:26,609 Taking a photo. That's what couples do now. 985 00:41:26,644 --> 00:41:27,979 Please don't post photos 986 00:41:28,014 --> 00:41:28,810 -of the top secret location. -JUNE: Don't be jealous. 987 00:41:28,845 --> 00:41:29,978 I know you want to be in it. 988 00:41:30,013 --> 00:41:31,378 ATLAS: Yeah. I don't want to be in it. 989 00:41:31,413 --> 00:41:32,947 -Because it can be used for... -JUNE: For memories. 990 00:41:32,982 --> 00:41:34,315 ATLAS: No, not memories. Evidence. 991 00:41:38,287 --> 00:41:40,629 HENLEY: Huh. I've never seen a door like this. 992 00:41:42,497 --> 00:41:45,330 (GRUNTS) Okay, I can't open it. 993 00:41:45,366 --> 00:41:46,630 You got this, Jack? 994 00:41:46,666 --> 00:41:48,766 Wait. Don't you mean "June"? 995 00:41:48,801 --> 00:41:51,604 -HENLEY: Jack's our lockpick. -Whoa. 996 00:41:51,640 --> 00:41:54,274 Looks like a little healthy competish. 997 00:41:54,309 --> 00:41:55,677 Come on, this isn't fair. 998 00:41:55,712 --> 00:41:57,310 I've been picking locks since before she was born. 999 00:41:57,345 --> 00:41:59,180 (DISTANT BIRDS CHIRPING) 1000 00:41:59,215 --> 00:42:00,782 Let me find the keyhole. 1001 00:42:00,818 --> 00:42:02,519 HENLEY: Maybe the other side. ATLAS: Yeah, it's underneath. 1002 00:42:04,117 --> 00:42:06,078 MERRITT: You're not inspiring confidence right now, Jack. 1003 00:42:06,113 --> 00:42:07,619 -He's got it. -JUNE: Hmm. 1004 00:42:07,654 --> 00:42:09,156 -He's got it. -Feeling rusty? 1005 00:42:09,192 --> 00:42:10,186 JACK: Don't rush me. 1006 00:42:11,329 --> 00:42:13,594 When does he start the lock picking? 1007 00:42:13,630 --> 00:42:16,794 Hey, Jack, I don't think this is a lock you pick. 1008 00:42:16,829 --> 00:42:19,129 I think it's a lock you solve. So... 1009 00:42:22,105 --> 00:42:23,162 (THUDS, RUMBLING) 1010 00:42:23,197 --> 00:42:24,940 CHARLIE: Show him how it's done. 1011 00:42:24,976 --> 00:42:26,334 HENLEY: Whoa. 1012 00:42:26,369 --> 00:42:28,076 Do you mind if I just figure this out real quickly? 1013 00:42:28,111 --> 00:42:29,337 (JACK CHUCKLES) 1014 00:42:30,675 --> 00:42:31,944 (CLEARS THROAT) Okay. 1015 00:42:34,544 --> 00:42:36,550 (THUDS) 1016 00:42:36,585 --> 00:42:38,687 If you've ever done an escape room, 1017 00:42:38,722 --> 00:42:41,756 you'd know there are all kinds of different puzzles. 1018 00:42:42,888 --> 00:42:45,227 It's not just about locks and keys. 1019 00:42:45,262 --> 00:42:46,628 MERRITT: Whoa. ATLAS: Huh. 1020 00:42:46,664 --> 00:42:48,326 JUNE: You might want to update your game, Jack. 1021 00:42:48,362 --> 00:42:49,364 HENLEY: Whoa. 1022 00:42:49,400 --> 00:42:52,261 But, by all means, lead the way. 1023 00:42:54,395 --> 00:42:56,606 I think he loosened it for her, ultimately. 1024 00:42:57,371 --> 00:42:58,839 -Huh. -Ooh. 1025 00:42:59,736 --> 00:43:01,209 -Whoa. -Wow. 1026 00:43:01,244 --> 00:43:02,770 Uh, what is this place? 1027 00:43:02,805 --> 00:43:04,410 Magic nerd heaven. 1028 00:43:04,445 --> 00:43:06,044 P.T. Selbit's coffin? 1029 00:43:08,017 --> 00:43:09,042 See? 1030 00:43:09,077 --> 00:43:11,085 Guys, Houdini's straitjacket. 1031 00:43:11,120 --> 00:43:12,379 Yes, it is. 1032 00:43:12,414 --> 00:43:14,583 Hey, can I put you in here for old time's sake? 1033 00:43:14,618 --> 00:43:16,158 -No. -No? 1034 00:43:16,193 --> 00:43:17,216 I thought it was funny. 1035 00:43:17,252 --> 00:43:18,452 Thanks a lot. You wanna come in? 1036 00:43:19,261 --> 00:43:21,157 -No. -Right. 1037 00:43:21,193 --> 00:43:23,193 -(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) -(GUN COCKS, FIRES) 1038 00:43:24,601 --> 00:43:26,530 (CHUCKLES) Charlie, check this out, dude. 1039 00:43:26,566 --> 00:43:27,560 CHARLIE: What is it? 1040 00:43:28,072 --> 00:43:29,234 Bullet catch. 1041 00:43:29,269 --> 00:43:30,431 No way! 1042 00:43:31,042 --> 00:43:33,236 Yo! (CHUCKLES) 1043 00:43:34,940 --> 00:43:36,371 -(IMITATES GUNSHOT) -(IMITATES GROAN) 1044 00:43:48,149 --> 00:43:50,083 -Dead end? -Yeah, dead end. 1045 00:43:50,118 --> 00:43:52,459 Hey, guys, dead end. (SIGHS) 1046 00:43:52,494 --> 00:43:54,427 -Or, is it? -ATLAS: Hmm. 1047 00:43:54,462 --> 00:43:55,665 (BOSCO CLEARS THROAT) 1048 00:43:57,628 --> 00:43:58,833 Oh, my God. 1049 00:43:59,894 --> 00:44:01,168 (CHUCKLES) 1050 00:44:01,203 --> 00:44:02,364 Yeah, it is. 1051 00:44:06,077 --> 00:44:07,270 Hmm, that's weird. 1052 00:44:10,044 --> 00:44:14,216 The die should be here and the ball should be here. 1053 00:44:14,251 --> 00:44:16,246 (CLANGING AND CLATTERING) 1054 00:44:19,751 --> 00:44:21,881 -Whoa. -Well played. 1055 00:44:21,917 --> 00:44:22,916 It's nothing. 1056 00:44:22,951 --> 00:44:24,086 HENLEY: Four rows. 1057 00:44:24,122 --> 00:44:27,563 One, five, eight, four? Is it a code? 1058 00:44:27,598 --> 00:44:29,763 -One, one, five, six, 18... -Minus four. 1059 00:44:29,798 --> 00:44:31,100 -One, eight, nine? -Fifteen, eighty-four. 1060 00:44:31,135 --> 00:44:32,664 -1584. -Wha... 1061 00:44:32,700 --> 00:44:34,261 The Discoverie of Witchcraft. 1062 00:44:34,296 --> 00:44:35,568 It's the first book on stage magic. 1063 00:44:35,603 --> 00:44:36,637 It's when it was published. 1064 00:44:36,672 --> 00:44:38,170 HENLEY: God, how does he know that? 1065 00:44:38,205 --> 00:44:40,471 Uh, he's basically a computer full of useless information. 1066 00:44:40,506 --> 00:44:41,942 HENLEY: Huh. 1067 00:44:46,448 --> 00:44:48,443 (THUDDING AND RUMBLING) 1068 00:44:52,617 --> 00:44:53,855 "Useless"? 1069 00:44:58,360 --> 00:44:59,553 This is cool. 1070 00:45:00,461 --> 00:45:01,654 (JUNE CHUCKLES) 1071 00:45:02,991 --> 00:45:05,394 -Unreal. -Nice. 1072 00:45:16,571 --> 00:45:18,979 Hey, guys, it's the floor plan of the chateau. 1073 00:45:19,812 --> 00:45:21,817 But it's different somehow. 1074 00:45:23,980 --> 00:45:25,513 THADDEUS: Up is down. 1075 00:45:26,652 --> 00:45:28,725 Left is right. 1076 00:45:30,691 --> 00:45:32,388 Even the rooms are tricks. 1077 00:45:35,561 --> 00:45:36,660 My Horsemen. 1078 00:45:36,695 --> 00:45:38,430 (GASPS) Thaddeus! 1079 00:45:38,465 --> 00:45:39,868 (CHUCKLING) 1080 00:45:39,903 --> 00:45:41,904 -So good to see you. -So good to see you, darling. 1081 00:45:41,940 --> 00:45:44,637 You could've just checked the Ring camera and buzzed us in. 1082 00:45:44,672 --> 00:45:46,706 Now, where's the fun in that? 1083 00:45:46,742 --> 00:45:48,743 Sir. Hi, I'm Charlie. (SPUTTERS) 1084 00:45:48,779 --> 00:45:51,476 -I'm such a big fan of yours. -Hi, Charlie. 1085 00:45:51,512 --> 00:45:52,814 CHARLIE: Um... 1086 00:45:52,850 --> 00:45:54,980 I've never seen a Lubor Lens this big in person. 1087 00:45:55,015 --> 00:45:57,679 Really? Well, you ain't seen nothing yet. 1088 00:45:57,715 --> 00:45:58,854 (CHUCKLES) 1089 00:45:59,951 --> 00:46:01,717 So you sent the tarot cards? 1090 00:46:01,753 --> 00:46:02,988 THADDEUS: No. 1091 00:46:03,024 --> 00:46:05,659 No, I've long since given up such foolishness, 1092 00:46:05,695 --> 00:46:07,830 and your collective dysfunction. 1093 00:46:08,896 --> 00:46:11,190 No, the only magic I do nowadays 1094 00:46:11,225 --> 00:46:12,626 is for my grandchildren. 1095 00:46:14,371 --> 00:46:16,263 Some weeks ago, however, 1096 00:46:16,299 --> 00:46:18,698 a card did appear on my doorstep, 1097 00:46:20,237 --> 00:46:23,239 warning me to prepare this chateau 1098 00:46:23,275 --> 00:46:26,874 for the arrival of seven soon-to-be fugitives 1099 00:46:26,910 --> 00:46:28,075 from the law. 1100 00:46:28,110 --> 00:46:29,585 -That tracks. -Yeah. 1101 00:46:29,621 --> 00:46:31,379 Wait, so why does The Eye want us here? 1102 00:46:31,415 --> 00:46:33,949 Well, I can only assume that whatever it is 1103 00:46:33,984 --> 00:46:35,789 they want you to do next 1104 00:46:35,824 --> 00:46:37,926 is hidden somewhere in these walls. 1105 00:46:39,290 --> 00:46:43,299 See, this chateau, Chateau Roussillon, 1106 00:46:43,334 --> 00:46:44,693 used to be their home. 1107 00:46:44,728 --> 00:46:47,265 In 1943, 1108 00:46:47,301 --> 00:46:51,636 the Allies needed military miracles from every source. 1109 00:46:51,671 --> 00:46:53,067 (SOFT WHIRRING) 1110 00:46:53,102 --> 00:46:54,536 They enlisted the aid 1111 00:46:54,571 --> 00:46:58,639 of some of the most talented magicians of the time. 1112 00:46:58,675 --> 00:47:03,146 They built a whole city using mud, cardboard, lights, 1113 00:47:03,181 --> 00:47:06,212 thousands of inflatable rubber tanks 1114 00:47:06,247 --> 00:47:08,381 to misdirect the Germans. 1115 00:47:08,416 --> 00:47:10,283 The genius of Jasper Maskelyne. 1116 00:47:10,318 --> 00:47:13,490 Somebody knows his history. 1117 00:47:13,525 --> 00:47:16,162 Wait, so, what do the Nazis have to do with the diamond? 1118 00:47:17,500 --> 00:47:19,227 That, I do not know. 1119 00:47:19,263 --> 00:47:21,871 But the answer is here somewhere. 1120 00:47:23,541 --> 00:47:25,105 We just have to start looking. 1121 00:47:27,844 --> 00:47:29,472 REPORTER: Ms. Vanderberg. Ms. Vanderberg. 1122 00:47:29,507 --> 00:47:31,274 How do you respond to the rumors that your company 1123 00:47:31,310 --> 00:47:33,107 is nothing but a front for money laundering? 1124 00:47:33,142 --> 00:47:34,309 The Horsemen are thieves 1125 00:47:34,345 --> 00:47:37,283 posing as anti-capitalist entertainers, 1126 00:47:37,318 --> 00:47:40,514 and they have unfairly targeted me and my good company. 1127 00:47:40,549 --> 00:47:43,351 I challenge anyone who maligns us to look 1128 00:47:43,387 --> 00:47:45,684 closely at our operations and our books. 1129 00:47:45,720 --> 00:47:48,422 And I challenge police to put those magicians 1130 00:47:48,457 --> 00:47:50,663 back where they belong, in the past. 1131 00:47:50,698 --> 00:47:51,830 (REPORTERS CLAMORING) 1132 00:47:51,866 --> 00:47:53,328 All right, no more questions. 1133 00:47:53,363 --> 00:47:55,531 No more questions, please! Thank you! 1134 00:47:59,308 --> 00:48:00,432 (EXHALES) 1135 00:48:00,467 --> 00:48:02,307 (REPORTERS CONTINUE CLAMORING) 1136 00:48:09,854 --> 00:48:13,119 VERONIKA: Interpol said it was an inside job. 1137 00:48:13,155 --> 00:48:15,324 Thieves knew exactly where the blind spots were. 1138 00:48:15,360 --> 00:48:17,223 (CELL PHONE RINGING) 1139 00:48:20,260 --> 00:48:22,291 -DISTORTED VOICE: How was it? -Let me guess. 1140 00:48:22,326 --> 00:48:23,664 You're the one behind these Horsemen 1141 00:48:23,700 --> 00:48:25,734 and their little stable hands. 1142 00:48:25,770 --> 00:48:27,030 No. Why would I ask for the diamond 1143 00:48:27,065 --> 00:48:28,267 and then try to steal it? 1144 00:48:29,532 --> 00:48:31,474 If I were you, I'd figure out a way 1145 00:48:31,509 --> 00:48:33,008 to get it back, and fast. 1146 00:48:34,208 --> 00:48:35,909 I understand that you and your race team 1147 00:48:35,945 --> 00:48:37,678 will be in Abu Dhabi later this week. 1148 00:48:37,713 --> 00:48:39,646 A perfect neutral ground. 1149 00:48:39,681 --> 00:48:40,915 I'll bring my evidence. 1150 00:48:40,950 --> 00:48:43,651 You bring your Heart, if you have one. 1151 00:48:43,686 --> 00:48:45,251 -I... -(LINE DISCONNECTS) 1152 00:48:47,287 --> 00:48:49,924 -Have you found them yet? -We do have a few leads. 1153 00:48:49,960 --> 00:48:52,487 They were seen headed south out of Belgium. 1154 00:48:52,522 --> 00:48:53,553 VERONIKA: Now they're saying the Horsemen 1155 00:48:53,588 --> 00:48:56,391 have been seen in France one hour ago. 1156 00:48:56,427 --> 00:48:58,232 The head of the French police owes me. 1157 00:48:58,267 --> 00:49:00,469 Just call him and say that I want these Horsemen's heads 1158 00:49:00,504 --> 00:49:02,233 served up on a platter. 1159 00:49:02,269 --> 00:49:05,436 The gendarme will find them. I'm sure of it. 1160 00:49:07,041 --> 00:49:08,576 Thaddeus told us to look for something. 1161 00:49:08,611 --> 00:49:09,937 What do you think it is? 1162 00:49:09,973 --> 00:49:11,079 (CHUCKLES) 1163 00:49:13,176 --> 00:49:14,808 Oh, wow. This is cool. 1164 00:49:16,718 --> 00:49:18,416 You are not a big talker. 1165 00:49:19,290 --> 00:49:20,622 Oh. Sorry. 1166 00:49:20,658 --> 00:49:22,725 But you are a big apologizer. 1167 00:49:22,760 --> 00:49:25,023 Sorry. (SPUTTERS) I just did it again. 1168 00:49:25,058 --> 00:49:27,059 Sorry. I mean... I'm just nervous. 1169 00:49:27,094 --> 00:49:28,898 (SPUTTERS) I'm a big fan of you guys. 1170 00:49:28,933 --> 00:49:31,660 And I got the cops called in, and I'm really... 1171 00:49:32,693 --> 00:49:34,460 I'm really... I'm not gonna say it. 1172 00:49:34,496 --> 00:49:36,729 -(CHUCKLES) -You're forgiven. 1173 00:49:36,764 --> 00:49:39,237 And you guys made the Horsemen look good. 1174 00:49:39,273 --> 00:49:42,243 But I didn't see you. Why weren't you in it? 1175 00:49:42,278 --> 00:49:45,509 Oh, I just... I prefer to be behind the scenes, you know. 1176 00:49:46,441 --> 00:49:47,983 I design all of our tricks. 1177 00:49:48,019 --> 00:49:49,782 Um, where are we going? I feel like we're lost. 1178 00:49:49,818 --> 00:49:51,149 Do you really prefer that, 1179 00:49:51,185 --> 00:49:53,154 or is that just something you hide behind? 1180 00:49:53,953 --> 00:49:55,684 Uh, what do you mean? 1181 00:49:56,493 --> 00:49:58,555 Well, I... Whoa. 1182 00:49:58,590 --> 00:50:01,688 For years, I told myself I wanted to be an assistant, 1183 00:50:01,723 --> 00:50:03,895 that I didn't mind being upstaged by Atlas, 1184 00:50:03,930 --> 00:50:05,097 'cause he's so brilliant. 1185 00:50:05,132 --> 00:50:08,004 But really, I just... I was afraid. 1186 00:50:09,202 --> 00:50:12,168 I was afraid to take the spotlight. 1187 00:50:12,203 --> 00:50:14,472 (SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYS) 1188 00:50:16,011 --> 00:50:19,213 Ooh. Thaddeus was right. Up is down. 1189 00:50:19,979 --> 00:50:22,018 (ENTHRALLING MUSIC PLAYS) 1190 00:50:29,956 --> 00:50:32,523 Upside down room. Cool. 1191 00:50:33,495 --> 00:50:34,960 Cool? 1192 00:50:34,996 --> 00:50:36,822 Is nothing impressive to you? 1193 00:50:36,857 --> 00:50:38,767 BOSCO: (CHUCKLES) That's why I said "cool." 1194 00:50:38,802 --> 00:50:40,528 Do you not know what cool means? 1195 00:50:40,564 --> 00:50:42,032 All right, let's just try to figure out 1196 00:50:42,068 --> 00:50:43,470 how this room works, okay? 1197 00:50:43,505 --> 00:50:44,832 Yeah. 1198 00:50:50,206 --> 00:50:51,674 Figured it out. 1199 00:50:51,709 --> 00:50:53,310 Of course. That's right. You know everything already. 1200 00:50:53,345 --> 00:50:55,376 So what did I do wrong this time? 1201 00:50:55,411 --> 00:50:57,744 Ah, nothing. My apologies. 1202 00:50:57,780 --> 00:50:59,682 You're amazing. It's an honor to watch you. 1203 00:51:01,158 --> 00:51:03,053 Has anyone ever told you that you're a control freak? 1204 00:51:03,088 --> 00:51:04,258 ATLAS: Yep. Many times. 1205 00:51:09,895 --> 00:51:11,498 Whoa! Hey! 1206 00:51:11,534 --> 00:51:13,366 (RUMBLING) 1207 00:51:14,737 --> 00:51:16,028 I did figure it out. 1208 00:51:17,235 --> 00:51:19,273 (SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYS) 1209 00:51:23,678 --> 00:51:25,543 Whoa. Wow. 1210 00:51:33,886 --> 00:51:35,718 (WARBLING) 1211 00:51:38,419 --> 00:51:39,722 Gummies kicked in. 1212 00:51:44,628 --> 00:51:46,360 JUNE: I wonder what we're looking for. 1213 00:51:46,395 --> 00:51:48,068 JACK: Anything weird. 1214 00:51:48,104 --> 00:51:50,029 JUNE: This is all weird. (SCOFFS) Jesus. 1215 00:51:51,036 --> 00:51:52,141 Look at this. 1216 00:51:56,739 --> 00:51:59,073 You know, I have always looked up to you. 1217 00:51:59,108 --> 00:52:00,412 Oh, yeah? 1218 00:52:00,448 --> 00:52:02,884 Yeah, before you became a cruise ship magician. 1219 00:52:02,919 --> 00:52:04,610 Hey, I also do corporate events. 1220 00:52:04,645 --> 00:52:06,287 Oh, no way. I couldn't tell. 1221 00:52:08,091 --> 00:52:10,417 BOSCO: So that was a total waste. What now? 1222 00:52:10,453 --> 00:52:12,025 One trick. Okay? No charm, 1223 00:52:12,061 --> 00:52:13,855 no gifts of gabs. Just one trick. 1224 00:52:13,890 --> 00:52:16,027 (SCOFFS) Dude, I do not have to prove myself to you. 1225 00:52:16,062 --> 00:52:17,195 I mean, you kind of do. 1226 00:52:17,231 --> 00:52:18,596 Show me why The Eye picked you. 1227 00:52:19,570 --> 00:52:21,399 You know what? 1228 00:52:21,434 --> 00:52:23,469 Prove to me that you don't need a babysitter. 1229 00:52:24,474 --> 00:52:25,731 (SIGHS) 1230 00:52:25,766 --> 00:52:27,870 Oh, what, now you stop performing? 1231 00:52:27,906 --> 00:52:30,108 You're done showing off 'cause your misfit friends aren't here? 1232 00:52:30,143 --> 00:52:32,081 -They're my family. -Mm-hmm. 1233 00:52:32,116 --> 00:52:33,815 Don't you dare. I don't have to impress them. 1234 00:52:33,850 --> 00:52:35,050 All right, fine. Forget it. 1235 00:52:35,085 --> 00:52:36,316 I just wanted to see what you were capable of 1236 00:52:36,351 --> 00:52:37,843 when you weren't trying to win cheap applause, 1237 00:52:37,878 --> 00:52:40,189 but I guess the answer is nothing. 1238 00:52:43,027 --> 00:52:46,289 All right. You wanna see a magic trick? 1239 00:52:46,325 --> 00:52:47,955 See, the problem with you, Atlas, 1240 00:52:47,990 --> 00:52:50,826 is that you just like to overcomplicate things, man. 1241 00:52:50,861 --> 00:52:55,168 It is a lot easier to find a diamond than you think. 1242 00:52:55,203 --> 00:52:57,437 -Ooh. -And to make it... (EXHALES) 1243 00:52:58,004 --> 00:52:59,071 ...disappear. 1244 00:52:59,106 --> 00:53:00,566 -Nice. -Check your pocket. 1245 00:53:00,602 --> 00:53:01,642 -ATLAS: Really? -Yeah. 1246 00:53:01,677 --> 00:53:03,309 ATLAS: Hmm. 1247 00:53:03,344 --> 00:53:06,246 Ooh, not bad. Card to impossible location. 1248 00:53:06,281 --> 00:53:07,742 But don't play checkers on a chessboard 1249 00:53:07,777 --> 00:53:09,915 because I'm already five steps ahead of you. 1250 00:53:09,950 --> 00:53:10,978 Check your pocket. 1251 00:53:12,689 --> 00:53:13,913 THADDEUS: Hey. 1252 00:53:13,949 --> 00:53:16,616 -Those are priceless antiques. -ATLAS: Yeah. 1253 00:53:16,651 --> 00:53:18,421 This room is where old relics 1254 00:53:18,457 --> 00:53:20,196 go to their final resting place. 1255 00:53:20,231 --> 00:53:23,859 Yep. You are, uh... You're probably right, Thaddeus. 1256 00:53:23,895 --> 00:53:27,827 But, uh, not before they have one last shot at glory. 1257 00:53:27,862 --> 00:53:29,270 -What's going on here? -Pretty good, 1258 00:53:29,306 --> 00:53:31,165 but you should try to do things a little more slow. 1259 00:53:31,200 --> 00:53:32,304 Really? 1260 00:53:32,340 --> 00:53:34,702 Let your audience enjoy the real magic. 1261 00:53:34,737 --> 00:53:35,943 -(ALL EXCLAIM IN AWE) -ATLAS: Okay, 1262 00:53:35,978 --> 00:53:37,042 -not bad. Not bad. -Wow. 1263 00:53:37,077 --> 00:53:38,276 JUNE: Nice one, Bosco. 1264 00:53:38,312 --> 00:53:39,949 I've never been great at poker, 1265 00:53:39,984 --> 00:53:44,213 but is a diamond trumped by a heart? 1266 00:53:44,248 --> 00:53:45,317 (JUNE CHUCKLES) 1267 00:53:45,352 --> 00:53:47,518 ATLAS: Ooh. There it is. JUNE: Whoo. 1268 00:53:47,553 --> 00:53:49,885 Nice misdirection, but, let's not forget 1269 00:53:49,920 --> 00:53:51,524 -what this is really about. -HENLEY: I wasn't done. 1270 00:53:51,559 --> 00:53:54,459 -JUNE: Show 'em, Charlie. -Making a jewel disappear. 1271 00:53:54,494 --> 00:53:55,754 -ATLAS: Let's see this one. -All right. 1272 00:53:55,789 --> 00:53:57,959 Keep your eye on the prize. 1273 00:53:57,994 --> 00:54:01,793 Round and round they go, where they stop, nobody knows. 1274 00:54:01,828 --> 00:54:04,129 -Good as gone. -JUNE: Ooh. 1275 00:54:04,165 --> 00:54:07,032 Black art, table's rigged, saw it when I came in. 1276 00:54:07,067 --> 00:54:09,311 -Time for a clean escape. -HENLEY: Oh, yeah. 1277 00:54:09,347 --> 00:54:11,511 BOSCO: Where is he going? ATLAS: I know what he's doing. 1278 00:54:13,181 --> 00:54:15,383 Jack in the box? That's a trick? 1279 00:54:16,612 --> 00:54:18,816 BOSCO: Ah, it's old stuff. 1280 00:54:18,851 --> 00:54:21,254 If I had known he was that easy to get rid of. (CHUCKLES) 1281 00:54:21,289 --> 00:54:22,915 -Not that easy. -ATLAS: Yeah, Jack. 1282 00:54:22,950 --> 00:54:25,519 Ohh! Okay, enough of the warm-up act, 1283 00:54:25,554 --> 00:54:27,019 time for the headliner. 1284 00:54:27,054 --> 00:54:30,223 I want you to think of one of these cards, 1285 00:54:30,259 --> 00:54:34,332 but don't think of the one you think I want you to think of. 1286 00:54:34,368 --> 00:54:35,865 -Got one? -JUNE: Yeah, I got one. 1287 00:54:37,438 --> 00:54:39,607 -What was your card? -JUNE: Four of hearts. 1288 00:54:39,642 --> 00:54:40,875 (GROANS) 1289 00:54:40,911 --> 00:54:42,234 -Ha-ha. -(ALL EXCLAIM) 1290 00:54:42,269 --> 00:54:45,214 Nice one, professor. I'm impressed. I'm impressed. 1291 00:54:45,249 --> 00:54:47,541 Hey. Hey. Hey. That whiskey is older than you. 1292 00:54:47,576 --> 00:54:49,447 Sorry, boss. So sorry. 1293 00:54:49,482 --> 00:54:51,116 Look, you guys, I'm not gonna lie. 1294 00:54:51,152 --> 00:54:52,516 This has been really cool. 1295 00:54:52,551 --> 00:54:54,049 -Really, really cool. -Go show 'em. 1296 00:54:54,084 --> 00:54:57,454 But, uh, I think I just want to make it a little cooler. 1297 00:54:57,490 --> 00:54:58,954 -BOSCO: Come on now, yeah! -Hey. 1298 00:54:58,989 --> 00:55:00,890 -CHARLIE: There she goes. -Yes! Snow storm in China. 1299 00:55:03,000 --> 00:55:04,456 JACK: There we are. Beautiful. 1300 00:55:04,492 --> 00:55:05,562 (APPLAUSE) 1301 00:55:05,597 --> 00:55:07,729 I always wear white in winter, guys. 1302 00:55:07,764 --> 00:55:10,434 Snow is rare in this part of France, 1303 00:55:10,469 --> 00:55:13,969 but, ice, that is just impossible. 1304 00:55:16,640 --> 00:55:17,936 CHARLIE: Classic. JUNE: Nice. 1305 00:55:17,971 --> 00:55:19,477 How do you do a vanish so good? 1306 00:55:19,512 --> 00:55:21,350 -Oh, a magician never tells. -Hmm? 1307 00:55:22,116 --> 00:55:23,517 -Ooh. Hmm. -Check. 1308 00:55:24,313 --> 00:55:25,445 Mate? 1309 00:55:25,480 --> 00:55:26,448 BOSCO: Shit. 1310 00:55:26,483 --> 00:55:27,951 MERRITT: Face it, Bosco. 1311 00:55:27,986 --> 00:55:31,120 Wisdom and skill overcome youth and arrogance every time. 1312 00:55:31,156 --> 00:55:32,659 Thank you. 1313 00:55:32,694 --> 00:55:34,758 Never assume you're the smartest guy in the room. Prove it. 1314 00:55:34,794 --> 00:55:36,922 Give me a break, man. You didn't prove anything. 1315 00:55:36,958 --> 00:55:38,098 Hey, can I just remind everyone 1316 00:55:38,133 --> 00:55:39,333 we still haven't figured out 1317 00:55:39,368 --> 00:55:41,593 why we're even in this World War II relic? 1318 00:55:41,629 --> 00:55:42,932 CHARLIE: Wait! 1319 00:55:43,972 --> 00:55:45,163 Jasper Maskelyne, 1320 00:55:45,199 --> 00:55:47,373 the... the magician who vanquished the Nazis. 1321 00:55:47,408 --> 00:55:50,912 He built fake cities, fake tanks. 1322 00:55:50,947 --> 00:55:52,915 I mean... I wonder... 1323 00:55:52,950 --> 00:55:54,944 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1324 00:55:58,216 --> 00:55:59,311 (CHUCKLES) 1325 00:56:05,158 --> 00:56:06,420 -Whoa. -Oh. 1326 00:56:06,456 --> 00:56:07,561 JACK: Oh, wow. 1327 00:56:11,869 --> 00:56:13,466 Oh, my God, I was right? 1328 00:56:13,501 --> 00:56:15,367 Hey, Magic 101, man, never act surprised 1329 00:56:15,402 --> 00:56:16,935 when the trick actually works. 1330 00:56:16,971 --> 00:56:18,297 Oh, sorry. 1331 00:56:24,875 --> 00:56:26,808 -HENLEY: Oh, my goodness. -What is all that? 1332 00:56:26,843 --> 00:56:28,878 Encyclopedia of Nazi war criminals. 1333 00:56:28,913 --> 00:56:32,213 Uh, which apparently includes Veronika's dad. 1334 00:56:32,248 --> 00:56:35,017 After World War II, surviving Nazis fled around the world. 1335 00:56:35,053 --> 00:56:37,588 I'm not an accountant, but looks like Peter Vanderberg 1336 00:56:37,623 --> 00:56:39,361 got rich cleaning their dirty money. 1337 00:56:39,396 --> 00:56:41,320 ATLAS: Yeah, and apparently Veronika took over 1338 00:56:41,355 --> 00:56:43,230 right where he left off using his criminal network. 1339 00:56:43,265 --> 00:56:44,628 But... But I don't understand. 1340 00:56:44,664 --> 00:56:46,528 What does The Eye want us to do with this? 1341 00:56:46,564 --> 00:56:48,668 Well, if I'm not mistaken, 1342 00:56:49,966 --> 00:56:53,703 The Eye wants us to unmask the Vanderbergs, 1343 00:56:53,739 --> 00:56:57,001 bring down two generations of criminals 1344 00:56:57,037 --> 00:56:58,641 with a single sleight of hand. 1345 00:56:58,677 --> 00:57:00,048 I've read some interesting rumors 1346 00:57:00,083 --> 00:57:02,176 about the Vanderbergs online. 1347 00:57:02,211 --> 00:57:05,520 Looks like 15 years ago, Veronika's mom killed herself, 1348 00:57:05,555 --> 00:57:08,017 and a week later, their housekeeper's brakes failed. 1349 00:57:09,083 --> 00:57:11,193 Her car crashed, she and her son died. 1350 00:57:11,228 --> 00:57:13,094 There was some suspicion of foul play, 1351 00:57:13,129 --> 00:57:15,230 but nothing was ever proven. 1352 00:57:15,265 --> 00:57:16,592 -ATLAS: Hmm. -(SIRENS APPROACHING) 1353 00:57:16,628 --> 00:57:18,393 BOSCO: Whoa. HENLEY: Oh, shit. 1354 00:57:18,429 --> 00:57:20,293 (SIRENS WAILING) 1355 00:57:21,729 --> 00:57:22,895 (SIRENS STOP) 1356 00:57:22,930 --> 00:57:24,770 (OFFICERS SHOUTING IN FRENCH) 1357 00:57:26,633 --> 00:57:27,671 Police! 1358 00:57:27,706 --> 00:57:29,835 THADDEUS: Hold on, hold on, hold on. 1359 00:57:29,870 --> 00:57:32,040 Listen closely. Split up. 1360 00:57:32,075 --> 00:57:34,007 -Find a way out. Go. Go. -Okay. Come on, let's go. 1361 00:57:34,043 --> 00:57:35,412 ATLAS: He's right. Everybody split up. 1362 00:57:35,447 --> 00:57:36,850 HENLEY: Okay, let's go. 1363 00:57:36,886 --> 00:57:38,718 (THUDDING) 1364 00:57:42,255 --> 00:57:44,625 (SPEAKING FRENCH) 1365 00:57:50,000 --> 00:57:51,390 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1366 00:57:57,139 --> 00:57:58,199 This way, this way! 1367 00:58:01,110 --> 00:58:02,511 -Stop! -(GUN COCKS) 1368 00:58:08,185 --> 00:58:09,782 -Turn around. -Turn around. 1369 00:58:12,279 --> 00:58:14,919 ATLAS: You heard him, Bosco. Turn around. 1370 00:58:15,792 --> 00:58:16,882 (THUDS) 1371 00:58:16,918 --> 00:58:18,791 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1372 00:58:19,523 --> 00:58:21,420 (ALL GRUNTING) 1373 00:58:24,331 --> 00:58:25,457 JUNE: Here they come! 1374 00:58:26,861 --> 00:58:28,295 (OFFICERS GRUNTING) 1375 00:58:48,618 --> 00:58:49,855 (SPEAKING FRENCH) 1376 00:58:51,995 --> 00:58:53,027 Adios, mon ami. 1377 00:58:53,062 --> 00:58:54,354 (OFFICER GRUNTING) 1378 00:58:55,525 --> 00:58:58,028 (GROANING) 1379 00:59:01,862 --> 00:59:03,572 (BOSCO GRUNTING) 1380 00:59:14,708 --> 00:59:16,347 (GRUNTS) 1381 00:59:16,382 --> 00:59:17,685 CHARLIE: Sorry! 1382 00:59:18,516 --> 00:59:19,715 (SPEAKING FRENCH) 1383 00:59:19,750 --> 00:59:23,391 Bonjour, monsieur. Bonjour. 1384 00:59:23,426 --> 00:59:25,116 You know, normally, I like to give 1385 00:59:25,152 --> 00:59:26,991 a proper tour to new guests. 1386 00:59:28,726 --> 00:59:30,629 I suspect you've discovered 1387 00:59:30,664 --> 00:59:33,164 that this house holds many secrets. 1388 00:59:33,199 --> 00:59:34,229 Thaddeus! 1389 00:59:35,004 --> 00:59:36,363 (RUMBLING) 1390 00:59:38,336 --> 00:59:39,399 (THUDS) 1391 00:59:41,009 --> 00:59:42,072 Thaddeus! 1392 00:59:44,942 --> 00:59:46,542 Would you like to see a magic trick? 1393 00:59:46,577 --> 00:59:48,744 (SPEAKS FRENCH) 1394 00:59:48,779 --> 00:59:51,684 How about if I make myself... 1395 00:59:51,719 --> 00:59:53,319 -disappear? -(OFFICER SHOUTS IN FRENCH) 1396 00:59:53,354 --> 00:59:54,546 -Don't move! -(POPS) 1397 00:59:55,421 --> 00:59:56,625 (SPEAKS FRENCH) 1398 00:59:57,025 --> 00:59:58,088 Thaddeus! 1399 01:00:02,364 --> 01:00:04,292 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 1400 01:00:12,805 --> 01:00:14,637 -Thaddeus! -(OFFICER SPEAKS FRENCH) 1401 01:00:14,672 --> 01:00:16,040 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1402 01:00:23,109 --> 01:00:24,785 ATLAS: Hurry! This way! 1403 01:00:26,120 --> 01:00:27,216 Thaddeus? 1404 01:00:28,081 --> 01:00:29,249 ATLAS: Oh, thank God. 1405 01:00:29,284 --> 01:00:30,824 Hey, which is the fastest way out of here? 1406 01:00:32,055 --> 01:00:34,228 -(WEAKLY) Around this bend... -Yeah. 1407 01:00:34,263 --> 01:00:37,389 ...there's a passageway. 1408 01:00:37,424 --> 01:00:40,463 Just follow the creek through the forest. 1409 01:00:40,499 --> 01:00:41,629 (EXHALES WEAKLY) 1410 01:00:41,665 --> 01:00:43,033 -Whoa. -Oh! 1411 01:00:43,069 --> 01:00:45,432 Oh, no. Oh, no, no, no, no, no, no. No, no, no. 1412 01:00:45,467 --> 01:00:47,471 This can't be happening. Come on, Thaddeus, stand up. 1413 01:00:47,507 --> 01:00:48,572 We're gonna go now. 1414 01:00:48,607 --> 01:00:50,404 We need to get you help. 1415 01:00:51,279 --> 01:00:52,912 Please, stand up. 1416 01:00:54,110 --> 01:00:56,749 You have to stop Veronika Vanderberg. 1417 01:00:56,784 --> 01:00:59,616 No, we can't do it without you, Thaddeus. 1418 01:00:59,651 --> 01:01:01,419 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1419 01:01:01,454 --> 01:01:02,757 You don't need me. 1420 01:01:04,690 --> 01:01:06,288 But you do need each other. 1421 01:01:08,461 --> 01:01:09,764 Never forget that. 1422 01:01:14,031 --> 01:01:16,331 I knew when I came here, this was... 1423 01:01:17,933 --> 01:01:21,534 probably my final trick. 1424 01:01:24,777 --> 01:01:28,343 Now, don't let me die in vain. 1425 01:01:31,386 --> 01:01:33,282 There's work to be done. 1426 01:01:35,219 --> 01:01:37,423 -(DISTANT THUD) -(OFFICER SHOUTING IN FRENCH) 1427 01:01:37,458 --> 01:01:41,224 Go. Go now, go. Please. 1428 01:01:42,726 --> 01:01:43,765 Before it's... 1429 01:01:45,265 --> 01:01:47,230 too late. 1430 01:01:48,004 --> 01:01:49,199 (EXHALES) 1431 01:01:51,406 --> 01:01:52,741 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 1432 01:01:57,009 --> 01:01:58,846 (OFFICERS SHOUTING IN FRENCH IN DISTANCE) 1433 01:02:02,549 --> 01:02:03,983 Let's go. We gotta go. 1434 01:02:08,519 --> 01:02:09,582 Atlas! 1435 01:02:31,907 --> 01:02:33,705 (BIRDS CALLING) 1436 01:02:36,819 --> 01:02:38,684 CHARLIE: The police took June into custody. 1437 01:02:38,719 --> 01:02:40,413 Well, what about Jack and Merritt? 1438 01:02:40,448 --> 01:02:42,516 -Them, too. -Okay, so we break them out. 1439 01:02:42,551 --> 01:02:44,017 Whoa, uh-uh. Let's just talk about this for a second. 1440 01:02:44,052 --> 01:02:45,087 BOSCO: Talk about what? 1441 01:02:45,122 --> 01:02:46,253 Listen to me. We need to be smart. 1442 01:02:46,288 --> 01:02:48,057 No. We gotta get my friend out of jail. 1443 01:02:48,093 --> 01:02:49,490 -Bosco... -Look, when you were researching 1444 01:02:49,525 --> 01:02:51,723 all that stuff about us, you know what didn't come up? 1445 01:02:53,031 --> 01:02:54,528 Charlie and June are my only friends. 1446 01:02:55,606 --> 01:02:57,001 You know what I really love about them? 1447 01:02:57,036 --> 01:02:58,706 They don't make me feel like an asshole. 1448 01:02:58,741 --> 01:03:00,004 -I'm getting June. -HENLEY: Bosco, wait... 1449 01:03:00,040 --> 01:03:01,740 -Listen to me. Hey. -Just one second, dude. 1450 01:03:01,775 --> 01:03:02,836 ATLAS: Listen to me. You can't. 1451 01:03:02,872 --> 01:03:03,874 Why? Tell me. 1452 01:03:03,910 --> 01:03:05,172 They're looking for you, Bosco. 1453 01:03:05,207 --> 01:03:06,538 They're looking for all of us. 1454 01:03:06,573 --> 01:03:08,413 Yes. Yes, you're gonna get arrested, too. 1455 01:03:08,448 --> 01:03:09,415 HENLEY: Yes. 1456 01:03:09,450 --> 01:03:10,716 -Shit. -Exactly. 1457 01:03:10,751 --> 01:03:11,882 If only there was somebody else 1458 01:03:11,918 --> 01:03:13,182 crazy enough to stage a jailbreak 1459 01:03:13,217 --> 01:03:15,619 with no resources, no protection. (INHALES) 1460 01:03:15,654 --> 01:03:16,990 -Atlas. -Yeah? 1461 01:03:18,492 --> 01:03:20,087 Maybe there is. 1462 01:03:20,122 --> 01:03:22,127 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1463 01:03:23,595 --> 01:03:24,800 (DOOR OPENS) 1464 01:03:32,902 --> 01:03:34,106 (DOOR CLOSES) 1465 01:03:37,407 --> 01:03:41,716 Thaddeus Marcus Bradley, in case you're interested 1466 01:03:41,751 --> 01:03:44,743 in the name of the man you just murdered. 1467 01:03:45,685 --> 01:03:47,515 (CLICKS TONGUE) Ah, yes. 1468 01:03:48,754 --> 01:03:50,023 That was unfortunate. 1469 01:03:51,519 --> 01:03:53,827 You know, when this whole thing started, 1470 01:03:53,863 --> 01:03:57,831 I didn't give a shit about you or your diamond, 1471 01:03:57,867 --> 01:04:03,763 but you just went and made it deeply personal. 1472 01:04:03,798 --> 01:04:08,468 And now, I am really looking forward to taking you down. 1473 01:04:08,503 --> 01:04:11,512 (LAUGHS) My father would have loved you. 1474 01:04:11,547 --> 01:04:13,414 He was quite fond of magic. 1475 01:04:13,449 --> 01:04:14,981 When I was five or six, 1476 01:04:15,017 --> 01:04:17,479 in one of the few moments that I had him to myself, 1477 01:04:18,421 --> 01:04:19,985 he taught me a trick. 1478 01:04:20,021 --> 01:04:22,547 He would make a red silk handkerchief disappear 1479 01:04:22,582 --> 01:04:24,324 and then come back out of his mouth. 1480 01:04:24,359 --> 01:04:26,254 I loved it! 1481 01:04:26,290 --> 01:04:28,828 It had just the right amount of flair. 1482 01:04:28,864 --> 01:04:31,931 And I practiced that trick for months. 1483 01:04:31,966 --> 01:04:34,501 I thought that if I could do it just right, 1484 01:04:34,536 --> 01:04:36,069 I would earn more of... 1485 01:04:37,701 --> 01:04:38,973 of him. 1486 01:04:39,905 --> 01:04:41,608 But that was the illusion. 1487 01:04:41,643 --> 01:04:44,537 I've hated magic ever since. 1488 01:04:44,572 --> 01:04:47,474 The camp, the cheese, not to say anything 1489 01:04:47,510 --> 01:04:50,919 of con artists like you with your mentalism. 1490 01:04:51,982 --> 01:04:53,350 (VERONIKA CHUCKLES) 1491 01:04:53,385 --> 01:04:57,123 Neither one of us has psychic powers, Mr. McKinney. 1492 01:04:57,158 --> 01:05:00,361 But you don't have to. You know where my Heart is. 1493 01:05:00,397 --> 01:05:02,025 And I don't have to, 1494 01:05:02,060 --> 01:05:03,591 because you're going to tell me. 1495 01:05:05,032 --> 01:05:07,197 I think you're smart enough to know that 1496 01:05:07,233 --> 01:05:10,572 I ain't telling you shit, as we say in Texas. 1497 01:05:10,607 --> 01:05:12,973 And, you're wrong about mentalism. 1498 01:05:13,008 --> 01:05:17,910 People wear their entire life story on their face. 1499 01:05:17,946 --> 01:05:20,415 You just have to know how to read it. 1500 01:05:20,450 --> 01:05:22,280 Take yours, for example. 1501 01:05:23,443 --> 01:05:25,921 -May I? -With pleasure. 1502 01:05:27,424 --> 01:05:28,988 This is gonna be fun. 1503 01:05:29,024 --> 01:05:32,189 (CLICKS TONGUE) Well, you've already shared, 1504 01:05:32,224 --> 01:05:35,828 in excruciating detail, your daddy issues, 1505 01:05:35,864 --> 01:05:38,934 but I'm curious about your mom. 1506 01:05:40,064 --> 01:05:43,433 Why did she commit suicide? 1507 01:05:44,804 --> 01:05:47,072 Was she as desperate 1508 01:05:47,107 --> 01:05:50,242 for your father's attention as you were? 1509 01:05:51,940 --> 01:05:53,247 Ooh... 1510 01:05:53,282 --> 01:05:54,341 She was. 1511 01:05:54,377 --> 01:05:57,050 (CLICKS TONGUE) And why was that? 1512 01:05:57,086 --> 01:06:01,255 Did your father give his attention to someone else? 1513 01:06:01,291 --> 01:06:02,750 (CHUCKLES) 1514 01:06:02,785 --> 01:06:06,324 When you tuck your hair behind your ear, that's a tell. 1515 01:06:07,560 --> 01:06:08,724 He was. 1516 01:06:08,760 --> 01:06:10,225 (CHUCKLES) 1517 01:06:10,261 --> 01:06:13,567 So, was he banging his secretary? 1518 01:06:13,602 --> 01:06:16,202 No, that's too cliche. 1519 01:06:16,238 --> 01:06:19,535 But it had to be someone close to your mom for her to... 1520 01:06:20,973 --> 01:06:23,803 A good friend? Hairdresser? 1521 01:06:26,178 --> 01:06:28,247 It wasn't the housekeeper, was it? 1522 01:06:29,376 --> 01:06:32,281 No, not the housekeeper. 1523 01:06:32,317 --> 01:06:34,385 (SPUTTERS) I don't have time for this. 1524 01:06:34,421 --> 01:06:37,222 And that's what people usually say when I'm getting hot. 1525 01:06:37,257 --> 01:06:40,325 Should we crank up the AC, maybe open a window? 1526 01:06:40,360 --> 01:06:45,724 Now, if my dad was having sex with my housekeeper 1527 01:06:45,759 --> 01:06:48,862 and my mom found out and committed suicide, 1528 01:06:48,898 --> 01:06:54,600 I probably wouldn't cut the brakes on my housekeeper's car. 1529 01:06:54,636 --> 01:06:58,706 But then again, I'm not a psychopath. 1530 01:07:00,145 --> 01:07:02,974 You are a sad and pathetic man. 1531 01:07:04,051 --> 01:07:05,812 I can see why you want to end it. 1532 01:07:07,315 --> 01:07:09,920 Uh, hey, uh, Veronika... 1533 01:07:09,955 --> 01:07:10,988 -(KNOCKS) -You know, 1534 01:07:11,024 --> 01:07:14,062 walking away is also a tell. 1535 01:07:21,196 --> 01:07:23,071 (SPEAKING FRENCH) 1536 01:07:33,012 --> 01:07:35,050 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1537 01:07:40,852 --> 01:07:42,013 Ooh-la-la. 1538 01:07:52,261 --> 01:07:53,357 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1539 01:07:53,393 --> 01:07:54,867 (WOMAN GRUNTS) 1540 01:07:54,903 --> 01:07:57,204 Monsieur, monsieur, monsieur. 1541 01:08:01,402 --> 01:08:03,468 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1542 01:08:03,504 --> 01:08:04,711 -(BOTH GRUNT) -(CRACKS) 1543 01:08:04,746 --> 01:08:06,206 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1544 01:08:06,242 --> 01:08:09,208 (GASPING AND CRYING) 1545 01:08:09,243 --> 01:08:10,679 (SCREAMING) 1546 01:08:11,512 --> 01:08:13,044 (OFFICER SHOUTING IN FRENCH) 1547 01:08:19,927 --> 01:08:21,756 (INTRIGUING MUSIC CONTINUES) 1548 01:08:32,905 --> 01:08:34,109 (SPEAKING FRENCH) 1549 01:08:46,955 --> 01:08:48,284 Where is she? Where's the girl? 1550 01:08:48,319 --> 01:08:50,119 -LETHABO: Shit! -(SPEAKS FRENCH) 1551 01:08:50,154 --> 01:08:51,454 LETHABO: She escaped. 1552 01:08:51,489 --> 01:08:53,260 -(SPEAKS FRENCH) -(OFFICER REPLIES IN FRENCH) 1553 01:08:54,291 --> 01:08:56,164 (INTRIGUING MUSIC CONTINUES) 1554 01:09:02,966 --> 01:09:04,205 Bonsoir. 1555 01:09:11,641 --> 01:09:14,611 That's pretty disgusting, even for you. 1556 01:09:15,176 --> 01:09:17,448 (EXHALES) 1557 01:09:17,484 --> 01:09:20,113 (SIGHS) I think I may have overdone it on the wine. 1558 01:09:20,148 --> 01:09:21,646 Hi, Lula. 1559 01:09:21,681 --> 01:09:23,455 You look great, by the way. 1560 01:09:24,087 --> 01:09:25,787 Okay, one... 1561 01:09:26,788 --> 01:09:28,552 I didn't think I'd ever see you again. 1562 01:09:28,588 --> 01:09:29,989 How did you find us? 1563 01:09:31,096 --> 01:09:33,428 A little birdie told me. 1564 01:09:33,463 --> 01:09:35,596 (CHUCKLES) Imagine my surprise. 1565 01:09:35,632 --> 01:09:38,129 You guys all got back together without me. 1566 01:09:38,164 --> 01:09:40,469 What? No, it's not like that. You don't understand. 1567 01:09:40,504 --> 01:09:42,005 -It wasn't? No? -(HANDCUFFS CLATTER) 1568 01:09:42,040 --> 01:09:43,343 You're free. Dick. 1569 01:09:47,277 --> 01:09:49,178 MERRITT: The cavalry. 1570 01:09:49,214 --> 01:09:50,916 -(DOOR OPENS) -(LAUGHS) 1571 01:09:50,951 --> 01:09:52,919 -Miss me? -Oh, a lot. 1572 01:09:52,955 --> 01:09:54,849 Oh, hello there. It's me, Lula... 1573 01:09:56,152 --> 01:09:57,420 Teeth! Lula! 1574 01:09:57,455 --> 01:09:59,126 Remember? I too was once a Horseman. 1575 01:09:59,161 --> 01:10:01,525 Yeah, I asked about you. I was the only one. 1576 01:10:01,561 --> 01:10:04,364 Oh, you were the... He was the only one. Really? 1577 01:10:05,998 --> 01:10:06,993 (SPEAKS FRENCH) 1578 01:10:09,495 --> 01:10:11,371 Shit. Okay. 1579 01:10:14,640 --> 01:10:16,705 We have to get to the meet-up. Okay, here's the plan. 1580 01:10:16,740 --> 01:10:18,978 I have the getaway car. It's all ready to go. 1581 01:10:19,014 --> 01:10:20,411 I just need Jack to hotwire it. 1582 01:10:20,446 --> 01:10:22,109 Wait, your plan is for me to steal a car? 1583 01:10:22,144 --> 01:10:23,315 Uh-huh! 1584 01:10:23,350 --> 01:10:25,052 Okay, I'll hotwire the car. You get June. 1585 01:10:25,087 --> 01:10:26,218 Do not leave without her, all right? 1586 01:10:26,254 --> 01:10:27,979 -Meet us outside. -Yeah, yeah, yeah. Okay. 1587 01:10:28,014 --> 01:10:30,552 LULA: Oh! Uh, watch for flashing lights! 1588 01:10:30,587 --> 01:10:32,825 Okay. You know, I can hotwire the... 1589 01:10:32,860 --> 01:10:34,355 (ALARM RINGING) 1590 01:10:34,390 --> 01:10:36,323 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1591 01:10:36,358 --> 01:10:37,663 (EXHALES SHARPLY) 1592 01:10:37,699 --> 01:10:39,025 (GRUNTING) 1593 01:10:41,034 --> 01:10:42,327 -(GRUNTS) -(GROANS) 1594 01:10:42,362 --> 01:10:43,601 (WINCES) 1595 01:10:45,003 --> 01:10:46,340 (SHATTERS) 1596 01:10:56,042 --> 01:10:58,748 -You can let go of me now. -Right. Sorry. 1597 01:11:00,746 --> 01:11:02,681 (ALARM CONTINUES RINGING) 1598 01:11:02,716 --> 01:11:04,721 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1599 01:11:08,721 --> 01:11:11,497 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1600 01:11:11,533 --> 01:11:13,400 (OUI-OUI (A CANADIAN IN PARIS) BY PULSALLAMA PLAYING) 1601 01:11:15,128 --> 01:11:17,272 -(SONG PLAYING IN FRENCH) -(OFFICER SCREAMING) 1602 01:11:19,775 --> 01:11:21,100 (OFFICER GROANS) 1603 01:11:23,812 --> 01:11:25,038 (OFFICER GRUNTS) 1604 01:11:25,715 --> 01:11:27,139 -Whoa! -(GRUNTS) 1605 01:11:28,608 --> 01:11:30,151 (ALL GRUNTING) 1606 01:11:30,186 --> 01:11:31,647 (SONG CONTINUES) ♪ Viva la France ♪ 1607 01:11:31,682 --> 01:11:33,546 ♪ I love the fries and the toast ♪ 1608 01:11:33,582 --> 01:11:35,081 (SONG CONTINUES IN FRENCH) 1609 01:11:40,323 --> 01:11:42,695 (PANTING, GRUNTS) 1610 01:11:42,731 --> 01:11:43,930 Come here. 1611 01:11:43,965 --> 01:11:45,757 Where is the diamond? 1612 01:11:45,792 --> 01:11:48,266 (PANTING) Merritt, thank you. 1613 01:11:48,302 --> 01:11:50,228 (CHUCKLES) Got your back, kiddo. 1614 01:11:51,434 --> 01:11:52,607 But who's got yours? 1615 01:11:52,642 --> 01:11:53,740 (GUN COCKS) 1616 01:11:53,776 --> 01:11:54,771 Flashing lights. 1617 01:11:56,271 --> 01:11:57,239 Run! 1618 01:11:57,275 --> 01:11:58,779 -(GUNSHOT) -(YELLS) 1619 01:11:58,814 --> 01:12:01,074 (BOTH GRUNTING) 1620 01:12:02,785 --> 01:12:03,843 Look into my eyes, 1621 01:12:03,878 --> 01:12:05,517 watch and wonder why I whisper words 1622 01:12:05,553 --> 01:12:08,246 that weaken your will, and sleep. (SNAPS FINGERS) 1623 01:12:10,923 --> 01:12:12,091 (GRUNTS) 1624 01:12:12,126 --> 01:12:13,553 Not everyone's susceptible. 1625 01:12:13,588 --> 01:12:15,627 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1626 01:12:18,792 --> 01:12:21,336 (STRAINING) I said, "Sleep!" 1627 01:12:23,969 --> 01:12:25,439 (PANTING) 1628 01:12:29,537 --> 01:12:31,836 (GUNS COCKING) 1629 01:12:31,872 --> 01:12:33,474 Easy does it s'il vous plait. 1630 01:12:33,510 --> 01:12:35,548 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 1631 01:12:36,586 --> 01:12:37,618 Ta-da! 1632 01:12:37,653 --> 01:12:39,543 (PANTING) 1633 01:12:39,578 --> 01:12:40,680 (EXHALES) 1634 01:12:40,715 --> 01:12:41,922 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1635 01:12:41,957 --> 01:12:43,182 (VEHICLE APPROACHING) 1636 01:12:51,458 --> 01:12:52,565 Hello? 1637 01:12:53,659 --> 01:12:55,128 ATLAS: Jack? 1638 01:12:55,163 --> 01:12:57,101 You could have told us you were coming in a police car. 1639 01:12:57,137 --> 01:12:58,636 Thank you very much. 1640 01:12:58,671 --> 01:13:00,501 And, look, we made the Fifth Horseman reappear. 1641 01:13:00,536 --> 01:13:02,038 -Hello, Lula. -Hi. 1642 01:13:02,073 --> 01:13:03,310 Okay. 1643 01:13:03,346 --> 01:13:06,205 -Are you okay? -Yeah. No, I'm okay. I'm okay. 1644 01:13:07,347 --> 01:13:09,548 -But they have Merritt. -Shit. 1645 01:13:09,584 --> 01:13:11,648 -Yeah, I escaped, he couldn't. -LULA: Yeah, yeah. 1646 01:13:11,683 --> 01:13:13,547 Very emotional time for everybody here. 1647 01:13:13,582 --> 01:13:15,050 Clearly a lot going on. 1648 01:13:15,085 --> 01:13:18,388 And I'm really trying not to take any of this personally. 1649 01:13:18,423 --> 01:13:20,326 But, please, can you tell me, 1650 01:13:20,361 --> 01:13:22,630 did The Eye contact you directly? 1651 01:13:22,665 --> 01:13:23,656 -Yeah. 1652 01:13:23,691 --> 01:13:24,959 -LULA: You, too? -Yes. 1653 01:13:24,994 --> 01:13:26,926 -Why didn't you call me sooner? -I'm so sorry. 1654 01:13:26,961 --> 01:13:28,468 -I had to find a babysitter. -Come on! 1655 01:13:28,503 --> 01:13:29,799 Everything happened like that. (SNAPS FINGERS) 1656 01:13:29,834 --> 01:13:31,301 Wait, sorry. (SPUTTERS) You two know each other? 1657 01:13:31,337 --> 01:13:32,602 -Yeah. -Yeah, we know... 1658 01:13:32,637 --> 01:13:33,831 How many female magicians do you think 1659 01:13:33,866 --> 01:13:35,366 there are in the world? 1660 01:13:35,401 --> 01:13:36,910 The fact there are three of us in the room right now. 1661 01:13:36,946 --> 01:13:38,202 Shocking. Shocking. 1662 01:13:38,238 --> 01:13:39,711 -HENLEY: It's, like, mind blown. -That's true. 1663 01:13:39,747 --> 01:13:41,543 I'm surprised the universe isn't folding in on itself. 1664 01:13:41,579 --> 01:13:43,110 -HENLEY: Exactly. -Abu Dhabi! 1665 01:13:44,286 --> 01:13:46,080 -Does he just do that? -HENLEY: Mm-hmm. 1666 01:13:46,115 --> 01:13:48,413 Sorry, I just... I'm a big fan of yours, by the way. 1667 01:13:48,448 --> 01:13:51,152 I was trying to figure out where Veronika was gonna be next. 1668 01:13:51,187 --> 01:13:55,662 And, apparently, Vanderberg Global has a motorsports team. 1669 01:13:55,697 --> 01:13:58,926 They're introducing a new car this weekend in Abu Dhabi. 1670 01:13:58,961 --> 01:14:01,065 So we can get Merritt back and expose her. 1671 01:14:01,100 --> 01:14:02,126 Yeah. Yeah. 1672 01:14:02,161 --> 01:14:03,335 No, no, no. I am not exposing her. 1673 01:14:03,370 --> 01:14:04,535 I am not exposing anyone, okay? 1674 01:14:04,570 --> 01:14:06,166 I don't care what The Eye wants. No. 1675 01:14:06,201 --> 01:14:08,003 We are swapping this for Merritt, and then we are done. 1676 01:14:08,038 --> 01:14:09,504 We're saving our friend, we're not saving the world. 1677 01:14:09,540 --> 01:14:10,874 -And then what? -What? 1678 01:14:10,909 --> 01:14:12,403 We just go back to our lives and let her walk away? 1679 01:14:12,438 --> 01:14:14,513 After Russia, you said, "Magicians are entertainers, 1680 01:14:14,548 --> 01:14:15,943 -"not superheroes." -Oh, my God. Here we go. 1681 01:14:15,979 --> 01:14:17,351 And I'm starting to think that you were right. 1682 01:14:17,387 --> 01:14:19,044 She doesn't just launder money like her father. 1683 01:14:19,079 --> 01:14:20,851 You saw what happened to Thaddeus. 1684 01:14:20,886 --> 01:14:23,224 Obviously, I'm playing a bit of catch-up here, right? 1685 01:14:23,259 --> 01:14:24,622 I don't have all of the information, 1686 01:14:24,657 --> 01:14:26,690 but I don't think that that should stop me 1687 01:14:26,726 --> 01:14:28,690 from having an opinion about what we do next. 1688 01:14:28,725 --> 01:14:29,854 -Of course it should. -Exactly. 1689 01:14:29,889 --> 01:14:30,957 No, it shouldn't, Atlas. 1690 01:14:30,993 --> 01:14:33,033 And I think we should expose Vanessa. 1691 01:14:33,068 --> 01:14:34,099 -Veronika. -Veronika. 1692 01:14:34,134 --> 01:14:35,292 For murder and... 1693 01:14:35,327 --> 01:14:36,399 -What is the other thing? -Money laundering. 1694 01:14:36,434 --> 01:14:37,469 And for money laundering. 1695 01:14:37,504 --> 01:14:39,131 For murder and for money laundering. 1696 01:14:39,166 --> 01:14:40,569 -Yeah. Yeah. -LULA: We should tie her up... 1697 01:14:40,604 --> 01:14:42,604 No, no! It is too dangerous! 1698 01:14:42,639 --> 01:14:43,904 -And Atlas is right. -What? 1699 01:14:43,939 --> 01:14:44,971 We are done sacrificing ourselves. 1700 01:14:45,006 --> 01:14:46,143 -Yeah. -I'm sorry. It's not worth it. 1701 01:14:46,179 --> 01:14:47,610 That's bullshit! 1702 01:14:47,645 --> 01:14:49,048 -What? -CHARLIE: You're wrong. 1703 01:14:49,083 --> 01:14:51,041 -Am I? -Sorry. 1704 01:14:51,077 --> 01:14:53,015 No. Don't be sorry. Say it. 1705 01:14:54,224 --> 01:14:56,647 You are. You're wrong. It's just... 1706 01:14:56,682 --> 01:14:57,951 (SIGHS) 1707 01:14:57,986 --> 01:15:00,657 Before I discovered the Horsemen, 1708 01:15:00,692 --> 01:15:02,227 I didn't give a shit about anything. 1709 01:15:02,263 --> 01:15:04,290 I... My family gave me up. 1710 01:15:05,199 --> 01:15:06,457 I hated the whole world. 1711 01:15:07,501 --> 01:15:11,437 And then, I saw a video of you guys, 1712 01:15:11,472 --> 01:15:14,064 and you were trying to make the world 1713 01:15:14,100 --> 01:15:18,271 less corrupt, less terrible. 1714 01:15:19,676 --> 01:15:23,613 And that made me give a shit. 1715 01:15:23,648 --> 01:15:25,685 (SLOW CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1716 01:15:30,554 --> 01:15:32,021 So what's the trick? 1717 01:15:32,854 --> 01:15:35,857 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1718 01:15:35,892 --> 01:15:37,495 JACK: I promise this is gonna work. 1719 01:15:37,531 --> 01:15:39,125 But is that enough misdirection? 1720 01:15:39,160 --> 01:15:42,333 (SIGHS) As long as she's here and not there. 1721 01:15:42,368 --> 01:15:43,667 We can take care of that. 1722 01:15:43,703 --> 01:15:45,603 If you're even just five minutes late... 1723 01:15:45,638 --> 01:15:47,772 -Five? I'd say one. -One minute late. 1724 01:15:47,807 --> 01:15:49,836 How do we know enough people are gonna show up? 1725 01:15:49,872 --> 01:15:51,542 You guys, it's already viral. 1726 01:15:51,578 --> 01:15:53,480 I guarantee there'll be a crowd. 1727 01:15:53,515 --> 01:15:54,712 This is nuts. There's too many variables. 1728 01:15:54,747 --> 01:15:56,340 Hey, we'll be in constant contact with you 1729 01:15:56,375 --> 01:15:57,948 -if something goes awry... -Hey, hey, hey. 1730 01:15:57,983 --> 01:16:00,850 There's, like, no margin for error here, man. Okay? Zero. 1731 01:16:00,886 --> 01:16:02,654 We're going to have to be absolutely flawless 1732 01:16:02,690 --> 01:16:04,488 if we're gonna pull something this risky off 1733 01:16:04,523 --> 01:16:06,021 with this many moving parts 1734 01:16:06,057 --> 01:16:07,819 in this ridiculously short amount of time, okay? 1735 01:16:07,854 --> 01:16:09,021 -Yes. -Yeah. 1736 01:16:09,056 --> 01:16:10,829 But speaking for myself, at least, 1737 01:16:10,865 --> 01:16:13,692 I think the seven of us have a better chance than most. 1738 01:16:13,728 --> 01:16:15,234 (CHUCKLES) Oh. 1739 01:16:15,269 --> 01:16:17,030 Would you look at this? 1740 01:16:17,066 --> 01:16:19,574 When did the great Bosco Leroy go soft? 1741 01:16:20,740 --> 01:16:23,006 Okay, guys, are we doing this or what? 1742 01:16:24,070 --> 01:16:26,108 It is a ten million to one shot. 1743 01:16:26,908 --> 01:16:28,341 Those are my kind of odds. 1744 01:16:29,580 --> 01:16:31,619 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1745 01:16:36,025 --> 01:16:39,154 (CROWD CHEERING) 1746 01:16:39,189 --> 01:16:40,522 ANNOUNCER: (OVER SPEAKERS) Ladies and gentlemen, 1747 01:16:40,558 --> 01:16:42,692 the time has come. 1748 01:16:42,727 --> 01:16:44,731 Tonight, for one night only. 1749 01:16:46,062 --> 01:16:49,163 ATLAS: Come in close. JACK: Closer. 1750 01:16:49,199 --> 01:16:51,230 HENLEY: 'Cause the more you think you see... 1751 01:16:51,266 --> 01:16:53,671 LULA: The easier it will be to fool you. 1752 01:16:53,706 --> 01:16:55,174 ANNOUNCER: The countdown begins. 1753 01:16:55,210 --> 01:16:56,610 In only two hours, 1754 01:16:56,646 --> 01:16:59,204 the Four Horsemen will be on stage together 1755 01:16:59,239 --> 01:17:01,440 for the first time in ten years. 1756 01:17:02,414 --> 01:17:04,218 J. Daniel Atlas. 1757 01:17:04,253 --> 01:17:06,247 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1758 01:17:09,421 --> 01:17:10,658 Henley Reeves. 1759 01:17:12,985 --> 01:17:14,222 (CHAINS BREAKING) 1760 01:17:16,362 --> 01:17:17,555 Jack Wilder. 1761 01:17:22,764 --> 01:17:24,400 And Lula May. 1762 01:17:24,436 --> 01:17:26,069 (CROWD CHEERING) 1763 01:17:28,435 --> 01:17:31,944 Ladies and gentlemen, the Four Horsemen. 1764 01:17:31,979 --> 01:17:35,407 That's right, the Horsemen are back for one night only. 1765 01:17:35,442 --> 01:17:37,781 Now, last week, we stole the Heart Diamond, 1766 01:17:37,816 --> 01:17:40,280 and tonight, in two hours' time, 1767 01:17:40,316 --> 01:17:42,253 we're going to return it to its rightful owner, 1768 01:17:42,289 --> 01:17:43,947 all of you. 1769 01:17:43,983 --> 01:17:45,352 (CROWD CHEERING) 1770 01:17:46,759 --> 01:17:48,221 Do you think that got her attention? 1771 01:17:48,256 --> 01:17:49,595 If that didn't, I don't know what will. 1772 01:17:49,630 --> 01:17:50,661 All right, listen, now that you know 1773 01:17:50,696 --> 01:17:52,128 how bad things can actually get, 1774 01:17:52,164 --> 01:17:54,493 can you please just try playing it safe this one time? 1775 01:17:56,072 --> 01:17:57,161 -No. -Okay. 1776 01:17:57,197 --> 01:17:58,998 -(CELL PHONE VIBRATING) -Oh. 1777 01:17:59,033 --> 01:18:00,636 Here she is. Right on time. 1778 01:18:00,671 --> 01:18:02,006 You enjoying the show? 1779 01:18:02,041 --> 01:18:04,504 VERONIKA: Eh, it's a little tacky for my taste. 1780 01:18:04,539 --> 01:18:08,842 I assume you chose your venue for its proximity to my own. 1781 01:18:08,877 --> 01:18:10,275 Well, good news for you. 1782 01:18:10,310 --> 01:18:13,279 I've placed you on our guest list. 1783 01:18:13,314 --> 01:18:16,752 Bring me my Heart. We'll make an exchange. 1784 01:18:16,787 --> 01:18:18,791 Mr. McKinney for the diamond. 1785 01:18:18,826 --> 01:18:21,593 -ATLAS: Mm-hmm. -Outside, under the lights, 1786 01:18:21,628 --> 01:18:24,497 and not the first hint of magic. 1787 01:18:24,532 --> 01:18:26,531 One rabbit comes out of a hat, 1788 01:18:26,567 --> 01:18:28,829 one ace slides out of a sleeve, 1789 01:18:28,865 --> 01:18:31,871 and your friend goes poof. 1790 01:18:33,203 --> 01:18:35,369 Just trying to use parlance you'd understand. 1791 01:18:36,809 --> 01:18:38,270 (ABRACADABRA BY LADY GAGA PLAYING) 1792 01:18:38,305 --> 01:18:40,514 ♪ Abracadabra, amor-oo-na-na ♪ 1793 01:18:40,550 --> 01:18:44,518 ♪ Abracadabra Morta-oo-ga-ga ♪ 1794 01:18:44,553 --> 01:18:48,114 ♪ Abracadabra, abra-oo-na-na ♪ 1795 01:18:48,149 --> 01:18:50,490 ♪ In her tongue she said ♪ 1796 01:18:50,526 --> 01:18:54,318 ♪ "Death or love tonight" ♪ 1797 01:18:54,354 --> 01:18:57,564 ♪ Abracadabra, abracadabra ♪ 1798 01:18:57,600 --> 01:19:02,165 ♪ Abracadabra Abracadabra... ♪ 1799 01:19:03,196 --> 01:19:05,395 Welcome to the W Yas Island. 1800 01:19:05,431 --> 01:19:07,205 The Orlando of the Middle East. 1801 01:19:07,240 --> 01:19:08,373 LULA: Ha. 1802 01:19:08,409 --> 01:19:10,107 (INDISTINCT CHATTER) 1803 01:19:11,071 --> 01:19:12,371 VERONIKA: Now, finally, 1804 01:19:12,407 --> 01:19:14,505 thank you to Yas Island for hosting an event 1805 01:19:14,540 --> 01:19:17,744 worthy of the fastest team in motorsport. 1806 01:19:17,780 --> 01:19:18,878 (CROWD CHEERING) 1807 01:19:18,914 --> 01:19:20,851 This track is elite, 1808 01:19:20,887 --> 01:19:22,919 but it will soon provide our competitors 1809 01:19:22,954 --> 01:19:25,722 with the most common view in racing, 1810 01:19:25,757 --> 01:19:28,051 the rear wings of our cars. 1811 01:19:28,087 --> 01:19:29,524 (CROWD LAUGHING) 1812 01:19:29,560 --> 01:19:31,024 Thank you. 1813 01:19:31,059 --> 01:19:33,768 Holy shit. That's Veronika? 1814 01:19:34,933 --> 01:19:37,571 She has a very commanding presence. 1815 01:19:37,606 --> 01:19:40,199 Our magical friends have arrived. 1816 01:19:40,234 --> 01:19:41,733 Why don't you go and greet them? 1817 01:19:41,768 --> 01:19:44,402 Thank you so much for coming. I hope you enjoy the race. 1818 01:19:44,437 --> 01:19:46,578 Okay, Atlas said to create a distraction. 1819 01:19:46,614 --> 01:19:48,173 How are we gonna pull this off? 1820 01:19:48,208 --> 01:19:49,850 There is security everywhere. 1821 01:19:50,917 --> 01:19:52,710 Okay, you guys, calm down. I got this. 1822 01:19:53,650 --> 01:19:55,116 Hello. Hi. 1823 01:19:55,152 --> 01:19:57,291 Uh, David. Cool. I'm from media relations. 1824 01:19:57,326 --> 01:19:58,882 I was just checking in. 1825 01:19:58,918 --> 01:20:01,559 Do you think you guys could do a different camera placement? 1826 01:20:01,594 --> 01:20:02,954 Okay, thanks. Continue. 1827 01:20:02,989 --> 01:20:04,262 Who is that? 1828 01:20:04,298 --> 01:20:05,591 Your turn. 1829 01:20:06,763 --> 01:20:07,758 Let's do this. 1830 01:20:08,667 --> 01:20:10,196 Make sure you confirm 1831 01:20:10,231 --> 01:20:11,900 the authenticity of the diamond. 1832 01:20:11,935 --> 01:20:14,006 These people are very tricky. 1833 01:20:15,267 --> 01:20:16,808 I'm so glad you came. 1834 01:20:16,843 --> 01:20:18,810 What do you say we bury the hatchet? 1835 01:20:18,846 --> 01:20:20,946 -In each other's necks? -Ha! He's funny. 1836 01:20:20,981 --> 01:20:24,309 We each possess something beneficial to the other. 1837 01:20:24,344 --> 01:20:25,979 Perfect reason to do business. 1838 01:20:26,014 --> 01:20:27,448 Only, there's one caveat. 1839 01:20:27,483 --> 01:20:30,754 I fervently hope our mutual dealings are at a close. 1840 01:20:30,789 --> 01:20:32,449 -She's so poised. -Not now. 1841 01:20:32,485 --> 01:20:34,191 -I hate her... Ugh. -Lula. Shh. 1842 01:20:35,291 --> 01:20:36,992 -How's it going? -GUARD: Bro, can I help you? 1843 01:20:37,027 --> 01:20:38,630 Yeah, we're here to shoot the car. 1844 01:20:38,665 --> 01:20:40,928 -ID? -Oh, right. Of course. 1845 01:20:40,963 --> 01:20:42,469 Obviously. There you are. 1846 01:20:42,504 --> 01:20:44,405 -And you? -BOSCO: Uh, yeah, 1847 01:20:44,440 --> 01:20:46,137 it's in my jacket somewhere. 1848 01:20:48,837 --> 01:20:50,073 There it is. 1849 01:20:50,109 --> 01:20:51,337 We're with Checkered Flags, the doc series. 1850 01:20:51,373 --> 01:20:52,780 Next season's on Vanderberg Motorsports. 1851 01:20:52,815 --> 01:20:54,413 They seriously didn't give you guys a heads-up? 1852 01:20:54,448 --> 01:20:56,081 CHARLIE: Typical. 1853 01:20:56,116 --> 01:20:58,511 We're just gonna get some inserts, maybe some B-roll 1854 01:20:58,546 --> 01:21:01,020 and some party people gawking at this beauty. 1855 01:21:01,056 --> 01:21:02,986 -All right, whenever you're... -Oi, don't touch the car. 1856 01:21:03,021 --> 01:21:04,615 -We got to shoot the interior. -Yeah. 1857 01:21:04,651 --> 01:21:06,289 I can actually get you a cameo in this thing. 1858 01:21:06,324 --> 01:21:09,457 -Save it. I've got my orders. -Yeah, and so do we. 1859 01:21:10,489 --> 01:21:11,965 Good evening, Ms. Vanderberg. 1860 01:21:12,000 --> 01:21:14,658 Yeah. We're trying to get that footage you asked for, 1861 01:21:14,693 --> 01:21:17,036 but we ran into a little bit of a problem. 1862 01:21:17,072 --> 01:21:19,134 -You're gonna be in trouble. -She wants to talk to you. 1863 01:21:19,169 --> 01:21:22,208 That's not good, my guy. Mm-mm. Not good. 1864 01:21:22,243 --> 01:21:23,769 Hello. 1865 01:21:23,804 --> 01:21:25,811 VERONIKA'S VOICE ON PHONE: Listen, my father always said 1866 01:21:25,847 --> 01:21:28,805 no one buys a diamond sight unseen. 1867 01:21:28,841 --> 01:21:32,183 And at this very moment, my car is the diamond. 1868 01:21:32,219 --> 01:21:34,786 (AS VERONIKA) So, you can either let them do their job, 1869 01:21:34,822 --> 01:21:36,688 or you can find yourself a new one. 1870 01:21:36,723 --> 01:21:38,849 Sorry for the hold-up, ma'am. 1871 01:21:42,059 --> 01:21:43,687 -You're good. -You're the best. 1872 01:21:43,723 --> 01:21:45,797 If you could just back up for me really quick? 1873 01:21:45,833 --> 01:21:47,567 Just for the light. Thanks, man. 1874 01:21:47,602 --> 01:21:49,431 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1875 01:21:50,771 --> 01:21:52,195 Well, shall we get on with it? 1876 01:21:52,231 --> 01:21:53,270 ATLAS: Please. 1877 01:21:55,372 --> 01:21:57,274 Oh. Of course, you have a goon. Forgive me. 1878 01:21:59,715 --> 01:22:01,075 Ah, come on, you don't trust us? 1879 01:22:01,111 --> 01:22:02,917 After all we've been through? 1880 01:22:07,082 --> 01:22:08,986 Is there a problem? 1881 01:22:09,021 --> 01:22:10,185 Double check if you're not certain. 1882 01:22:10,220 --> 01:22:12,187 -It's the Heart. -Yes, of course it is. 1883 01:22:12,222 --> 01:22:14,060 Now, please, can you get our friend? 1884 01:22:15,428 --> 01:22:17,030 Come on. 1885 01:22:21,569 --> 01:22:23,603 ATLAS: There he is. Okay. 1886 01:22:23,638 --> 01:22:25,331 HENLEY: Ah! ATLAS: Hey. 1887 01:22:25,367 --> 01:22:27,667 -MERRITT: Whew. (LAUGHS) -You okay? 1888 01:22:27,703 --> 01:22:29,867 Well, now that I know I'm worth half a billion dollars. 1889 01:22:29,903 --> 01:22:31,577 I still think we got ripped off, but it's good to see you. 1890 01:22:31,613 --> 01:22:33,404 Signed, sealed, delivered. 1891 01:22:33,439 --> 01:22:35,705 See, I'm a woman of my word. 1892 01:22:35,741 --> 01:22:37,882 Stick around if you want, enjoy the party. 1893 01:22:37,918 --> 01:22:39,276 -(ENGINE REVVING) -GUARD: Hey! Hey! 1894 01:22:39,312 --> 01:22:41,416 What in God's name? 1895 01:22:41,451 --> 01:22:43,815 -(GUARD SHOUTING IN DISTANCE) -(ENGINE REVVING) 1896 01:22:45,728 --> 01:22:47,355 -BOSCO: Shit! -GUARD: Step aside! 1897 01:22:47,390 --> 01:22:48,922 Come on, how do you make this thing go? 1898 01:22:48,958 --> 01:22:50,294 (GUARD SHOUTS) 1899 01:22:50,329 --> 01:22:52,359 BOSCO: I can't concentrate with you yelling at me! 1900 01:22:52,394 --> 01:22:54,027 -(TIRES SCREECH) -Don't let him get away! 1901 01:22:54,062 --> 01:22:55,730 (PEOPLE SCREAMING) 1902 01:22:55,766 --> 01:22:57,400 Excuse me! 1903 01:22:59,574 --> 01:23:00,639 GUARD: Call the police! 1904 01:23:00,674 --> 01:23:02,240 You enjoying the show? 1905 01:23:02,276 --> 01:23:04,770 You just gonna stand there gawking or get my car back? 1906 01:23:07,207 --> 01:23:08,312 You did this. 1907 01:23:09,013 --> 01:23:10,446 -(POPS) -(HENLEY GASPS) 1908 01:23:13,016 --> 01:23:14,420 BOSCO: Okay, here we go. 1909 01:23:14,456 --> 01:23:16,020 (ENGINE REVVING) 1910 01:23:16,055 --> 01:23:17,381 Okay, Atlas, you wanted a distraction, 1911 01:23:17,416 --> 01:23:18,454 you got a distraction. 1912 01:23:19,725 --> 01:23:21,585 (TIRES SCREECHING) 1913 01:23:21,620 --> 01:23:23,261 Man, this thing is tail happy. 1914 01:23:29,928 --> 01:23:31,828 -(ALL GROANING) -JACK: Oh, man, what the hell? 1915 01:23:31,864 --> 01:23:34,838 LULA: We fell through a trapdoor or something. 1916 01:23:34,874 --> 01:23:36,071 HENLEY: Is everybody okay? 1917 01:23:36,106 --> 01:23:37,539 -LULA: Where are we? -No. 1918 01:23:39,378 --> 01:23:41,648 When I woke up this morning, there was only one thing 1919 01:23:41,684 --> 01:23:43,673 I wanted more than my diamond. 1920 01:23:43,709 --> 01:23:46,113 My Horsemen under lock and key. 1921 01:23:46,148 --> 01:23:48,450 And now that I have both, 1922 01:23:48,485 --> 01:23:51,684 I must admit, I'm feeling a little bit spoiled. 1923 01:23:51,719 --> 01:23:53,792 While you were prepping your little performance, 1924 01:23:53,827 --> 01:23:56,125 I curated a trick of my own. 1925 01:23:56,161 --> 01:23:58,964 Five Horsemen trapped, no escape. 1926 01:23:58,999 --> 01:24:01,129 You five may be national treasures, 1927 01:24:01,164 --> 01:24:03,295 but we have those here, too. 1928 01:24:03,331 --> 01:24:05,530 Only they're hard to find, 1929 01:24:05,566 --> 01:24:07,805 because they're buried in sand. 1930 01:24:07,841 --> 01:24:10,209 -(CLANGS) -(ALL EXCLAIM) 1931 01:24:11,575 --> 01:24:13,613 VERONIKA: To the world, it will appear you died 1932 01:24:13,648 --> 01:24:15,979 in a failed escape act. 1933 01:24:16,014 --> 01:24:19,581 Now, let's see some magic. 1934 01:24:22,055 --> 01:24:24,155 Fuck magic! Somebody call for backup! 1935 01:24:24,191 --> 01:24:26,322 -ATLAS: Jack, call June. -Anyone have service? 1936 01:24:26,357 --> 01:24:28,056 God, she must have scrambled the cell signal. 1937 01:24:28,092 --> 01:24:29,355 She thought of everything! 1938 01:24:29,390 --> 01:24:31,056 Lula, whose side are you on? 1939 01:24:31,091 --> 01:24:33,361 I'm on our side, obviously, but she also thought of everything. 1940 01:24:33,396 --> 01:24:34,861 Both things can be true at one time. 1941 01:24:34,896 --> 01:24:36,903 The sand is getting higher. The sand is getting bigger. 1942 01:24:36,939 --> 01:24:38,467 There's more sand and it's getting larger. 1943 01:24:38,502 --> 01:24:40,467 Henley, Henley, uh, first principle of escape. 1944 01:24:40,502 --> 01:24:42,669 Uh, how long is it survivable? Right. 1945 01:24:42,705 --> 01:24:44,468 Right. Great. Judging from the rate of the flow, 1946 01:24:44,503 --> 01:24:45,803 the volume of the box... 1947 01:24:45,839 --> 01:24:47,312 -Uh, yeah, we're screwed. -LULA: Oh, amazing. 1948 01:24:47,347 --> 01:24:49,475 Okay, how about the second principle of escape then? 1949 01:24:49,510 --> 01:24:50,983 Okay, so that's the box itself. 1950 01:24:51,018 --> 01:24:52,212 Is there a flaw? Is there a weakness? 1951 01:24:52,247 --> 01:24:53,314 Is there a back door? 1952 01:24:53,349 --> 01:24:55,149 Everybody just needs to check! 1953 01:24:55,185 --> 01:24:56,351 ATLAS: This side's sealed. 1954 01:24:56,387 --> 01:24:58,317 Shit. No, it's sealed, sealed, sealed. 1955 01:24:58,352 --> 01:25:00,320 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1956 01:25:00,355 --> 01:25:02,129 HENLEY: Everything's sealed. 1957 01:25:06,462 --> 01:25:08,234 Any chance there's a third principle? 1958 01:25:14,907 --> 01:25:17,207 I have what you're after. 1959 01:25:17,242 --> 01:25:18,440 DISTORTED VOICE: (ON PHONE) Perfect. 1960 01:25:18,475 --> 01:25:20,378 I will meet you where the Heart resides. 1961 01:25:21,781 --> 01:25:23,073 I can hardly wait. 1962 01:25:28,250 --> 01:25:29,618 Straight to the vault. 1963 01:25:30,317 --> 01:25:32,121 (ENGINE REVVING) 1964 01:25:32,156 --> 01:25:34,551 BOSCO: No, no, no, no! Yes! 1965 01:25:34,586 --> 01:25:36,290 (VEHICLE HORN BLARES) 1966 01:25:36,326 --> 01:25:38,759 Help me, Ricky Bobby! Help me! 1967 01:25:39,659 --> 01:25:41,168 -(PEOPLE GASP) -(SIRENS WAIL) 1968 01:25:43,268 --> 01:25:44,631 Is this really gonna happen right now? 1969 01:25:44,667 --> 01:25:47,237 We're just gonna die here in this box? Really? 1970 01:25:47,273 --> 01:25:50,572 It's funny. A week ago, I wanted to die, 1971 01:25:50,607 --> 01:25:53,110 and then... then I get my reason to live back, 1972 01:25:53,145 --> 01:25:55,276 and now, we're actually gonna die. 1973 01:25:55,312 --> 01:25:57,446 (SPUTTERS) How is that funny? 1974 01:25:57,481 --> 01:25:59,480 Well, I mean, it was funnier in my head. 1975 01:25:59,515 --> 01:26:00,784 It's... You know, it's peculiar funny. 1976 01:26:00,820 --> 01:26:02,656 No. Uh-uh. No. 1977 01:26:02,691 --> 01:26:04,222 We're out of options. 1978 01:26:04,257 --> 01:26:05,720 God, I never should have been that horrible 1979 01:26:05,755 --> 01:26:09,191 about your website and your costumes and the logo. 1980 01:26:09,227 --> 01:26:10,790 -Okay. -It's not embarrassing 1981 01:26:10,825 --> 01:26:12,899 that the "I" in "Wilder" is a little magic wand. 1982 01:26:12,934 --> 01:26:14,100 -I got it. That's... -It's not. 1983 01:26:14,135 --> 01:26:15,828 -Thank you. -It's cute and it's charming. 1984 01:26:15,863 --> 01:26:18,237 -JACK: That's enough. -And I... I missed you. 1985 01:26:18,273 --> 01:26:20,974 Listen, I know I don't always show it, but, um... 1986 01:26:21,010 --> 01:26:22,566 I really do think the world of all of you. 1987 01:26:22,601 --> 01:26:24,803 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1988 01:26:24,838 --> 01:26:27,347 I cannot believe we're getting buried alive. 1989 01:26:27,382 --> 01:26:29,807 -I mean, it's like a Western. -Wait, wait. Buried alive. 1990 01:26:29,843 --> 01:26:31,350 That's, like, an old magic tradition. 1991 01:26:31,385 --> 01:26:33,185 (CLICKS FINGERS) Sorry, who do we know who did that? 1992 01:26:33,221 --> 01:26:35,949 Bill Shirk nearly died doing that. Remember? 1993 01:26:35,984 --> 01:26:38,859 He got into a Plexiglas coffin and had it covered in sand. 1994 01:26:38,894 --> 01:26:41,490 But didn't the Plexiglas break? 1995 01:26:41,525 --> 01:26:43,294 -JACK: The sand got wet. -The sand got wet. 1996 01:26:43,330 --> 01:26:45,694 I remember now. It rained the night before. 1997 01:26:45,730 --> 01:26:47,959 Okay, wet sand is heavier than dry. It broke the glass. 1998 01:26:47,994 --> 01:26:50,936 Wait, wait, wait, wait. If we broke that pipe, 1999 01:26:50,971 --> 01:26:52,204 then it would wet the sand, 2000 01:26:52,240 --> 01:26:54,174 and then it'll... it'll break the box, right? 2001 01:26:54,209 --> 01:26:56,108 If I could... If I could wrap something around it, 2002 01:26:56,144 --> 01:26:57,467 I might be able to get some leverage. 2003 01:26:57,503 --> 01:26:58,637 HENLEY: Okay. 2004 01:26:58,673 --> 01:27:00,212 JACK: Merritt, give me your belt. 2005 01:27:00,247 --> 01:27:02,145 ATLAS: Okay. Okay, you got it. You got it. 2006 01:27:02,180 --> 01:27:03,379 -Yep, okay, okay. -Come on. 2007 01:27:03,415 --> 01:27:04,775 -ATLAS: Good, good, good. -You got this. 2008 01:27:04,811 --> 01:27:06,983 -You got this. -Come on. Come on. 2009 01:27:07,019 --> 01:27:09,380 -Yes! Yes! -Yes! 2010 01:27:09,415 --> 01:27:11,650 (STRAINING) 2011 01:27:11,685 --> 01:27:13,117 Help me! Help me! Pull me down! 2012 01:27:13,153 --> 01:27:15,486 -Okay, okay. Yeah, yeah, yeah. -It's made up of metal. 2013 01:27:15,521 --> 01:27:17,363 (ALL STRAINING) 2014 01:27:18,095 --> 01:27:19,926 (METAL CREAKING) 2015 01:27:21,234 --> 01:27:23,668 -(SHRIEKING) -Nice, nice, nice, okay. 2016 01:27:23,704 --> 01:27:26,131 (LAUGHING) 2017 01:27:26,167 --> 01:27:28,798 OFFICER: (ON SPEAKER) Pull over. You have been surrounded. 2018 01:27:28,834 --> 01:27:30,143 BOSCO: I'd love to pull over, 2019 01:27:30,178 --> 01:27:32,374 but I'm finally getting the hang of this. 2020 01:27:32,409 --> 01:27:34,374 -(ENGINE REVS) -(BOSCO LAUGHS) 2021 01:27:34,409 --> 01:27:36,578 (OFFICER SPEAKING ARABIC) 2022 01:27:36,614 --> 01:27:38,752 BOSCO: I'm the greatest driver in the world! 2023 01:27:38,787 --> 01:27:40,782 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2024 01:27:42,581 --> 01:27:43,988 (TIRES SCREECH) 2025 01:27:44,023 --> 01:27:45,919 (OFFICER SPEAKING ARABIC) 2026 01:27:52,295 --> 01:27:53,564 BOSCO: No, no, no, no. 2027 01:27:55,201 --> 01:27:57,062 -Watch out! -(PEOPLE SHOUTING) 2028 01:27:58,971 --> 01:28:00,573 BOSCO: Damn it! 2029 01:28:00,608 --> 01:28:02,238 OFFICER: (ON SPEAKER) Turn off the engine and exit the vehicle. 2030 01:28:02,273 --> 01:28:04,143 We've got you surrounded. 2031 01:28:04,178 --> 01:28:05,739 Put your hands up and don't move! 2032 01:28:05,774 --> 01:28:08,407 I'm sorry. Did I forget to use my blinker? 2033 01:28:08,443 --> 01:28:09,646 You're under arrest. 2034 01:28:11,043 --> 01:28:14,077 Thank you, gentlemen. Excellent work. 2035 01:28:14,112 --> 01:28:16,923 We've had a red notice for one Bosco Leroy. 2036 01:28:16,958 --> 01:28:18,589 -Thank you. -No problem. 2037 01:28:19,655 --> 01:28:21,493 BOSCO: Yep, Atlas is gonna kill me. 2038 01:28:23,157 --> 01:28:25,925 -Water's coming in too fast. -And the glass won't break. 2039 01:28:25,960 --> 01:28:28,926 -All this for a diamond. -We could use that now. 2040 01:28:28,961 --> 01:28:30,598 Nothing cuts glass like a diamond. 2041 01:28:30,634 --> 01:28:33,866 Wait, whoa, whoa. Wait, Henley. Henley. 2042 01:28:33,901 --> 01:28:36,902 Yes! I can hold my breath for eight minutes. 2043 01:28:36,937 --> 01:28:39,108 If anyone can get us out of this, we can. 2044 01:28:39,143 --> 01:28:40,578 (EXHALES, INHALES) 2045 01:28:41,278 --> 01:28:43,273 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2046 01:28:59,667 --> 01:29:01,358 (THUDS) 2047 01:29:01,393 --> 01:29:03,234 DRIVER: (ON SPEAKER) We're crossing into the desert, ma'am. 2048 01:29:03,269 --> 01:29:04,932 The dust storm is getting worse. 2049 01:29:08,207 --> 01:29:10,201 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 2050 01:29:12,771 --> 01:29:14,272 What's he doing here? 2051 01:29:14,307 --> 01:29:17,648 Ms. Vanderberg's diamond that you and your friends stole? 2052 01:29:22,791 --> 01:29:24,149 (BONE CRACKS) 2053 01:29:29,732 --> 01:29:30,892 (ALL GRUNTING) 2054 01:29:35,199 --> 01:29:37,003 Lost something? 2055 01:29:37,038 --> 01:29:38,531 -(SCREAMS) -(TIRES SCREECH) 2056 01:29:38,566 --> 01:29:40,330 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2057 01:29:54,922 --> 01:29:56,148 That was fun. 2058 01:29:58,651 --> 01:30:00,053 (FAINT CRACKING) 2059 01:30:03,662 --> 01:30:05,689 -(GASPS) It's working! -ATLAS: It's working. 2060 01:30:05,724 --> 01:30:06,859 Everybody help! 2061 01:30:06,894 --> 01:30:08,901 -Everybody help! -Let's do it! Come on! 2062 01:30:08,936 --> 01:30:10,800 (MUFFLED THUDDING) 2063 01:30:15,843 --> 01:30:17,235 (CRACKING) 2064 01:30:22,818 --> 01:30:24,907 (ALL GROANING) 2065 01:30:24,943 --> 01:30:26,948 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 2066 01:30:29,317 --> 01:30:30,589 Come on. 2067 01:30:32,051 --> 01:30:34,461 (ALL LAUGHING AND SIGHING IN RELIEF) 2068 01:30:37,899 --> 01:30:39,097 Henley, way to go! 2069 01:30:39,133 --> 01:30:40,596 -Oh, my God! -Nice job! 2070 01:30:40,631 --> 01:30:42,727 All right, we got a show to catch. 2071 01:30:42,763 --> 01:30:44,366 I hope we're not too late. 2072 01:30:44,402 --> 01:30:45,802 -You all right? -Yeah. 2073 01:30:51,244 --> 01:30:53,238 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 2074 01:30:53,882 --> 01:30:55,713 (WIND BLOWING) 2075 01:31:01,120 --> 01:31:02,189 (TRILLING SOFTLY) 2076 01:31:02,224 --> 01:31:03,317 AUTOMATED VOICE: Identity verified. 2077 01:31:03,352 --> 01:31:05,349 (DOOR OPENS) 2078 01:31:17,304 --> 01:31:19,297 (LOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2079 01:31:21,933 --> 01:31:24,208 (FOOTSTEPS APPROACHING) 2080 01:31:24,243 --> 01:31:25,479 VERONIKA: You made it. 2081 01:31:26,905 --> 01:31:28,272 Do you have what I want? 2082 01:31:28,308 --> 01:31:31,309 MAN: (IN ACCENTED ENGLISH) If you have what I want. 2083 01:31:34,847 --> 01:31:36,083 Where's the evidence? 2084 01:31:43,491 --> 01:31:44,630 Right here. 2085 01:31:46,198 --> 01:31:47,263 I'm the evidence. 2086 01:31:47,298 --> 01:31:49,294 (GASPS SOFTLY) No. 2087 01:31:50,665 --> 01:31:53,430 Charlie, I... I don't... 2088 01:31:54,975 --> 01:31:56,037 You're dead. 2089 01:31:58,045 --> 01:31:59,205 Now you see me. 2090 01:32:03,451 --> 01:32:07,286 It's quite fascinating the things people do 2091 01:32:07,321 --> 01:32:10,887 to make something or someone... 2092 01:32:12,322 --> 01:32:13,384 disappear. 2093 01:32:15,028 --> 01:32:16,222 (BLOWS AIR) 2094 01:32:18,162 --> 01:32:19,390 Ah. 2095 01:32:27,141 --> 01:32:28,703 I taught you that trick. 2096 01:32:28,738 --> 01:32:31,336 Just like our father taught you. 2097 01:32:32,511 --> 01:32:34,476 And now, after 15 years, you're... 2098 01:32:34,511 --> 01:32:35,814 you're trying to ruin me? 2099 01:32:35,850 --> 01:32:36,880 No. 2100 01:32:38,085 --> 01:32:39,916 All 15 years. 2101 01:32:41,686 --> 01:32:43,314 I didn't know you'd be in that car. 2102 01:32:43,349 --> 01:32:46,725 But you must have been relieved to hear I was. 2103 01:32:47,755 --> 01:32:49,153 When we hit the water, 2104 01:32:49,188 --> 01:32:52,662 I couldn't unbuckle my seat belt. 2105 01:32:52,697 --> 01:32:55,701 Mom freed me with her dying breath. 2106 01:32:56,801 --> 01:32:59,067 I had nothing but fondness for you, Charlie. 2107 01:33:01,608 --> 01:33:03,977 Let me finally treat you like a brother. 2108 01:33:04,012 --> 01:33:05,337 I am your brother! 2109 01:33:08,547 --> 01:33:10,540 Father's blood is in both of us, 2110 01:33:11,947 --> 01:33:15,116 though he'd never acknowledge mine. 2111 01:33:15,882 --> 01:33:17,248 God knows Mother begged. 2112 01:33:17,284 --> 01:33:19,687 And the shame drove my mother to her grave. 2113 01:33:19,722 --> 01:33:22,189 Then you sent mine to hers! 2114 01:33:24,723 --> 01:33:26,031 Fine. 2115 01:33:26,067 --> 01:33:27,425 You're right. 2116 01:33:30,534 --> 01:33:32,034 It should be yours. 2117 01:33:33,567 --> 01:33:34,740 Here. 2118 01:33:36,977 --> 01:33:38,073 Take it. 2119 01:33:44,776 --> 01:33:45,919 (GUNSHOT) 2120 01:33:45,954 --> 01:33:47,148 (BODY THUDS) 2121 01:33:48,749 --> 01:33:49,920 (EXHALES DEEPLY) 2122 01:33:50,784 --> 01:33:52,716 (INHALES DEEPLY) 2123 01:33:52,751 --> 01:33:53,957 (EXHALES) 2124 01:33:58,163 --> 01:33:59,457 (GASPS) 2125 01:34:03,502 --> 01:34:05,202 -(SPITS) -(BULLET CLATTERS) 2126 01:34:05,238 --> 01:34:06,805 Bullet catch. 2127 01:34:07,673 --> 01:34:11,111 -That's impossible. -No. Just magic. 2128 01:34:11,146 --> 01:34:12,844 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2129 01:34:14,311 --> 01:34:15,506 Ah. 2130 01:34:16,016 --> 01:34:17,112 Hmm. 2131 01:34:18,077 --> 01:34:19,986 -(FLUTTERING) -(GASPING) 2132 01:34:20,022 --> 01:34:21,919 (CROWD CHEERING) 2133 01:34:26,187 --> 01:34:28,323 CHARLIE: (IN NORMAL ACCENT) Hello, everyone. 2134 01:34:28,359 --> 01:34:29,520 Thank you. 2135 01:34:30,829 --> 01:34:32,794 -All right, thank you. -(CHEERING REDUCES) 2136 01:34:32,829 --> 01:34:34,632 Earlier tonight, J. Daniel Atlas 2137 01:34:34,667 --> 01:34:36,730 promised to return the Heart Diamond 2138 01:34:36,765 --> 01:34:37,861 to its rightful owner. 2139 01:34:37,897 --> 01:34:39,568 (CROWD CHEERING) 2140 01:34:39,603 --> 01:34:41,099 But before we do that, 2141 01:34:41,135 --> 01:34:43,270 some introductions are in order. 2142 01:34:43,305 --> 01:34:47,974 First, let's say hello to the fierce force of nature, 2143 01:34:48,009 --> 01:34:50,874 the extraordinary June Rouclere! 2144 01:34:50,910 --> 01:34:52,818 (CROWD CHEERING) 2145 01:34:53,517 --> 01:34:55,014 MAN: Yeah, June! 2146 01:34:55,050 --> 01:34:57,419 Wow. Hello, everyone. Thank you. 2147 01:34:57,454 --> 01:34:58,654 (BLOWS KISS) 2148 01:34:58,690 --> 01:35:00,922 Thank you so much. Thank you. 2149 01:35:00,957 --> 01:35:04,096 And give it up for the indomitable 2150 01:35:04,131 --> 01:35:06,791 Bosco Leroy! 2151 01:35:06,827 --> 01:35:07,860 (CROWD CHEERING) 2152 01:35:07,895 --> 01:35:09,996 The pleasure is ours. 2153 01:35:10,031 --> 01:35:12,129 Hello, gorgeous. (CLICKS TONGUE) 2154 01:35:12,164 --> 01:35:13,905 (CROWD CHEERING AND SHOUTING) 2155 01:35:15,567 --> 01:35:17,641 CHARLIE: And, of course, we could not have done 2156 01:35:17,676 --> 01:35:19,812 any of this in the first place 2157 01:35:19,847 --> 01:35:23,478 without the help of the world's greatest magicians. 2158 01:35:23,513 --> 01:35:24,647 The Four... 2159 01:35:24,683 --> 01:35:27,583 Sorry, make that Five Horsemen! 2160 01:35:27,618 --> 01:35:29,519 (CROWD CHEERING LOUDLY) 2161 01:35:29,555 --> 01:35:31,989 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 2162 01:35:40,829 --> 01:35:41,894 Thank you, everyone. 2163 01:35:41,929 --> 01:35:45,032 Wow. Uh... (CHUCKLES) 2164 01:35:45,067 --> 01:35:47,067 You know, we have entertained, well, 2165 01:35:47,102 --> 01:35:49,973 dazzled audiences all over the world, 2166 01:35:50,009 --> 01:35:53,337 but we have never been part of a trick like this. 2167 01:35:53,372 --> 01:35:55,041 JACK: And you may be asking yourself, 2168 01:35:55,076 --> 01:35:57,180 "How did they pull this off?" 2169 01:35:57,215 --> 01:36:00,845 Okay, well, every magician needs an assistant. Veronika? 2170 01:36:00,881 --> 01:36:03,083 (CROWD BOOING) 2171 01:36:03,118 --> 01:36:04,714 CHARLIE: You may think Veronika here, 2172 01:36:05,593 --> 01:36:07,956 as Peter Vanderberg's sole heir, 2173 01:36:07,991 --> 01:36:10,120 is the rightful owner of this diamond. 2174 01:36:10,155 --> 01:36:12,357 But, here's the twist. 2175 01:36:12,392 --> 01:36:14,928 Peter didn't have one child. He had two. 2176 01:36:14,963 --> 01:36:16,327 -(GASPS) -JUNE: That's right. 2177 01:36:16,362 --> 01:36:18,932 And that other child cheated death. 2178 01:36:18,967 --> 01:36:20,933 And landed in New York City. 2179 01:36:20,969 --> 01:36:24,073 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 2180 01:36:24,109 --> 01:36:26,736 JUNE: Where vengeance became his life's work. 2181 01:36:28,877 --> 01:36:30,549 But he would need help. 2182 01:36:30,584 --> 01:36:33,380 Oh. Found the scotch. Thanks. 2183 01:36:34,278 --> 01:36:35,718 BOSCO: So he recruited. 2184 01:36:35,754 --> 01:36:36,782 ...when to stop, tell me when. 2185 01:36:36,817 --> 01:36:37,885 WOMAN: Stop. 2186 01:36:37,920 --> 01:36:39,020 -Is that your card? -Yes. 2187 01:36:39,055 --> 01:36:40,754 Yeah? You want to know how I did it? 2188 01:36:40,789 --> 01:36:41,828 BOSCO: Enticed... 2189 01:36:43,893 --> 01:36:46,258 and lured some of the most 2190 01:36:46,293 --> 01:36:48,065 brilliant minds he could assemble, 2191 01:36:49,498 --> 01:36:53,070 laying the groundwork for a trick unlike any other. 2192 01:36:55,237 --> 01:36:57,910 JUNE: Which brings us to tonight. 2193 01:36:57,946 --> 01:37:01,213 Make some noise for the mastermind behind all of this. 2194 01:37:01,249 --> 01:37:02,780 Our best friend. 2195 01:37:02,815 --> 01:37:05,780 -A ghost... -Until this very moment. 2196 01:37:05,815 --> 01:37:07,749 BOTH: Charlie Vanderberg! 2197 01:37:07,784 --> 01:37:09,515 (ALL CHEERING LOUDLY) 2198 01:37:11,083 --> 01:37:12,925 -Wow. -Whoo! 2199 01:37:16,258 --> 01:37:18,258 I know I said I'd enjoy taking you down, 2200 01:37:18,293 --> 01:37:20,193 but this is more fun than I anticipated. 2201 01:37:20,228 --> 01:37:22,928 You are still a sad and pathetic man. 2202 01:37:22,964 --> 01:37:24,228 And you are nothing. 2203 01:37:24,264 --> 01:37:26,100 Oh, hold on, everyone. One sec. 2204 01:37:26,136 --> 01:37:27,564 -And you never will be. -What's that? 2205 01:37:27,599 --> 01:37:28,935 I don't understand how you pulled this off. 2206 01:37:28,970 --> 01:37:30,103 You don't understand? 2207 01:37:30,139 --> 01:37:32,502 Veronika doesn't seem to understand 2208 01:37:32,538 --> 01:37:34,514 how she found herself in this position. 2209 01:37:34,549 --> 01:37:36,739 Well, let's explain it to her. 2210 01:37:36,774 --> 01:37:42,246 You see, the finest magic preys on assumptions. 2211 01:37:42,281 --> 01:37:43,723 That the car waiting for you 2212 01:37:43,758 --> 01:37:45,454 was the same one that dropped you off. 2213 01:37:45,489 --> 01:37:46,525 Let's go. 2214 01:37:46,560 --> 01:37:48,719 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 2215 01:37:50,295 --> 01:37:53,691 BOSCO: That an act of Mother Nature is nothing but. 2216 01:38:05,340 --> 01:38:07,007 JUNE: And that a vault in the desert 2217 01:38:07,043 --> 01:38:08,838 isn't just smoke and mirrors. 2218 01:38:13,547 --> 01:38:16,681 BOSCO: That a gun isn't filled with blanks. 2219 01:38:17,723 --> 01:38:19,022 JUNE: And that an elevator 2220 01:38:19,057 --> 01:38:22,157 is just simply descending into earth. 2221 01:38:22,192 --> 01:38:25,555 If you want to trick the master of deception, 2222 01:38:25,590 --> 01:38:28,000 you have to manipulate her reality. 2223 01:38:28,865 --> 01:38:30,395 And for our last trick, 2224 01:38:30,430 --> 01:38:32,733 why don't we make Veronika disappear? 2225 01:38:32,769 --> 01:38:34,634 (CROWD CHEERING) 2226 01:38:34,670 --> 01:38:35,835 No. 2227 01:38:35,871 --> 01:38:37,304 You don't win. 2228 01:38:37,339 --> 01:38:39,807 -I'm the Vanderberg family! -There she is. 2229 01:38:39,842 --> 01:38:41,076 Miss you already. 2230 01:38:41,112 --> 01:38:43,142 -CHARLIE: Final reveal! -Do you hear me? 2231 01:38:43,177 --> 01:38:44,642 The real Veronika Vanderberg. 2232 01:38:44,678 --> 01:38:46,817 VERONIKA: (SHOUTING) The Vanderbergs do not lose! 2233 01:38:46,852 --> 01:38:49,183 The world is full of illusions. 2234 01:38:49,219 --> 01:38:51,317 One of the biggest is that this diamond 2235 01:38:51,352 --> 01:38:54,157 belongs to the Vanderbergs at all. 2236 01:38:54,193 --> 01:38:57,720 As my father's only un-incarcerated next of kin, 2237 01:38:57,756 --> 01:39:01,027 I'll make sure every one of our illicit buyers 2238 01:39:01,063 --> 01:39:03,031 faces legal repercussions. 2239 01:39:03,066 --> 01:39:06,064 And then I'll gift all our assets, 2240 01:39:06,100 --> 01:39:07,940 including the Heart, 2241 01:39:07,975 --> 01:39:11,173 to the South African communities they came from 2242 01:39:11,208 --> 01:39:14,170 with a few extra dollars left for all of you. 2243 01:39:14,206 --> 01:39:15,706 (CROWD CHEERING) 2244 01:39:15,742 --> 01:39:18,949 Horsemen crowds always leave with deeper pockets. 2245 01:39:18,984 --> 01:39:21,185 -Nice trick. -I learned from the best. 2246 01:39:23,115 --> 01:39:24,254 Thank you. 2247 01:39:25,293 --> 01:39:26,352 Thank you. 2248 01:39:26,387 --> 01:39:29,853 Thank you for joining us, all of us. 2249 01:39:31,158 --> 01:39:32,424 And please remember, 2250 01:39:32,459 --> 01:39:35,428 no matter what cards life deals you, 2251 01:39:35,463 --> 01:39:38,631 you have to learn to make your own magic. 2252 01:39:39,430 --> 01:39:40,696 Ladies and gentlemen... 2253 01:39:40,731 --> 01:39:43,408 ALL: We are the Horsemen. Good night. 2254 01:39:43,444 --> 01:39:45,303 (CROWD CHEERING) 2255 01:39:45,338 --> 01:39:47,343 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 2256 01:40:11,964 --> 01:40:14,436 (WHAT DO WE EVER REALLY KNOW? BY BALU BRIGADA PLAYING) 2257 01:40:19,372 --> 01:40:22,277 ♪ Ali made a score ♪ 2258 01:40:22,312 --> 01:40:24,574 ♪ Made a milli Wanted more... ♪ 2259 01:40:24,610 --> 01:40:26,278 BOSCO: All right, what do you want, 2260 01:40:26,313 --> 01:40:28,885 pomegranate or boysenberry? 2261 01:40:28,921 --> 01:40:30,951 Dude, I said I wanted a drink. 2262 01:40:30,987 --> 01:40:32,619 Just give it a try. 2263 01:40:34,692 --> 01:40:36,392 Kids today. 2264 01:40:41,162 --> 01:40:42,501 -Mm! -Of course. 2265 01:40:42,537 --> 01:40:43,701 That's pretty good. 2266 01:40:43,736 --> 01:40:45,001 -You wanna try? -No. 2267 01:40:45,036 --> 01:40:46,798 CHARLIE: I think you dropped this. 2268 01:40:47,806 --> 01:40:49,203 ATLAS: Oh. My old card. 2269 01:40:49,239 --> 01:40:50,640 Just in case you wanna frame it. 2270 01:40:50,676 --> 01:40:52,804 Thanks. I might. 2271 01:40:52,839 --> 01:40:55,143 You know, I still cannot believe you're a Vanderberg. 2272 01:40:55,179 --> 01:40:56,538 -Neither could she. -(CHUCKLES) 2273 01:40:56,574 --> 01:40:57,850 I was thinking I feel like 2274 01:40:57,886 --> 01:40:59,480 we should start our own group, you guys. 2275 01:40:59,516 --> 01:41:01,050 -A girls magic group? -(GASPS) Yeah, yeah, yeah. 2276 01:41:01,085 --> 01:41:03,747 -Yes. -The Hor... Horsegirls. 2277 01:41:03,782 --> 01:41:06,385 -No. Not that. -(LAUGHS) Wait, Horsewomen. 2278 01:41:06,421 --> 01:41:07,726 -Not that. -Ladies of the Horse. 2279 01:41:07,762 --> 01:41:08,958 -It wouldn't be that. -Ponies! 2280 01:41:08,993 --> 01:41:10,025 -That's really bad. -Yeah? 2281 01:41:10,061 --> 01:41:11,454 Can I talk to you real quick? 2282 01:41:11,489 --> 01:41:12,888 HENLEY AND JUNE: Ooh! 2283 01:41:12,924 --> 01:41:14,896 I'm not trying to infiltrate the Horsewomen. 2284 01:41:14,931 --> 01:41:16,498 What... what's up? 2285 01:41:17,437 --> 01:41:18,665 Um... 2286 01:41:19,707 --> 01:41:20,896 -It's just... -Speak. 2287 01:41:20,931 --> 01:41:22,400 What is the matter with you? What's wrong? 2288 01:41:22,435 --> 01:41:24,676 It's hard because I don't... 2289 01:41:24,712 --> 01:41:26,235 I don't know how you feel. 2290 01:41:26,270 --> 01:41:27,372 And so... 2291 01:41:27,407 --> 01:41:29,343 MERRITT: Hey, uh, everybody. 2292 01:41:29,378 --> 01:41:31,913 Everybody, come on over here, please. 2293 01:41:31,949 --> 01:41:33,978 Yeah? Come on, guys. 2294 01:41:34,014 --> 01:41:37,748 Hey, can you grab some more of those delicious things, Bosco? 2295 01:41:37,783 --> 01:41:41,554 You are gonna love this stuff. It is slap. 2296 01:41:41,589 --> 01:41:43,653 -No, Merritt, please. -MERRITT: It slaps. 2297 01:41:43,689 --> 01:41:45,194 What I meant to say is it's good. 2298 01:41:45,230 --> 01:41:46,261 -JUNE: Yeah. Right. -(HENLEY CHUCKLES) 2299 01:41:46,296 --> 01:41:48,558 Yes, and I will be the one to say it. 2300 01:41:48,593 --> 01:41:50,103 I'm going to miss you guys. 2301 01:41:51,400 --> 01:41:52,735 I was just thinking the same thing. 2302 01:41:52,771 --> 01:41:53,865 Yeah. Me, too. 2303 01:41:54,774 --> 01:41:56,270 Damn it, I love you guys. 2304 01:41:56,306 --> 01:41:57,877 -ALL: Aw. -ATLAS: We love you, too. 2305 01:41:57,912 --> 01:41:59,739 -HENLEY: We love you. -(ALL CHUCKLE) 2306 01:42:00,705 --> 01:42:01,945 -Adorable. -MERRITT: Me, too. 2307 01:42:01,980 --> 01:42:03,343 ATLAS: Very sweet. Even me? 2308 01:42:03,379 --> 01:42:05,343 Really? You must be very drunk. 2309 01:42:05,378 --> 01:42:06,713 -Whoa. -(ALL EXCLAIM) 2310 01:42:06,748 --> 01:42:09,087 -HENLEY: Oh, my God. -Just talk about something else. 2311 01:42:09,122 --> 01:42:10,784 Go back to what... We all love each other. 2312 01:42:10,819 --> 01:42:12,386 -You love him, he loves her. -JUNE: Fist bump. Fist bump. 2313 01:42:12,422 --> 01:42:13,750 MERRITT: You guys love each other more. 2314 01:42:13,785 --> 01:42:15,123 -(DOOR BELL BUZZES) -MERRITT: Oh. 2315 01:42:15,158 --> 01:42:17,358 You guys expecting someone? 2316 01:42:17,394 --> 01:42:18,923 No one's supposed to know where we are. 2317 01:42:21,802 --> 01:42:23,796 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2318 01:42:36,642 --> 01:42:38,714 -Who's it from? -Doesn't say. 2319 01:42:38,749 --> 01:42:40,112 Open it. 2320 01:42:40,147 --> 01:42:41,420 You open it. 2321 01:42:41,455 --> 01:42:42,485 Okay. 2322 01:42:46,958 --> 01:42:49,589 (ALL EXCLAIM SOFTLY) 2323 01:42:49,625 --> 01:42:51,425 Oh, that's the... that's the thing from the door. 2324 01:42:51,460 --> 01:42:52,825 -Yeah, from the chateau. -JUNE: Oh, yeah! 2325 01:42:52,860 --> 01:42:55,230 Do you, uh... You mind if I take another crack at it? 2326 01:42:55,265 --> 01:42:56,664 -Yeah, yeah, go for it. -Yeah? 2327 01:42:58,436 --> 01:43:01,473 I think I can handle it this time. (EXHALES) 2328 01:43:01,508 --> 01:43:03,033 (CLICKS) 2329 01:43:04,678 --> 01:43:06,509 (FAINT CLICKING) 2330 01:43:09,179 --> 01:43:11,778 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 2331 01:43:15,557 --> 01:43:16,820 Hello, Horsemen. 2332 01:43:16,856 --> 01:43:17,952 (ALL EXCLAIM SOFTLY) 2333 01:43:17,988 --> 01:43:19,183 Did you miss me? 2334 01:43:19,218 --> 01:43:20,618 Dylan. 2335 01:43:20,653 --> 01:43:23,095 But he's supposed to be in prison. 2336 01:43:23,130 --> 01:43:26,128 I know what you're thinking. "He lied to us." 2337 01:43:26,163 --> 01:43:27,530 But I... I didn't lie to you. 2338 01:43:27,565 --> 01:43:30,035 I just led you to believe something that wasn't true. 2339 01:43:30,071 --> 01:43:33,138 But it was for your own good, trust me. 2340 01:43:33,174 --> 01:43:35,267 There's more to this mystery than you realize. 2341 01:43:35,302 --> 01:43:36,471 And the end result 2342 01:43:36,506 --> 01:43:38,677 is that the Horsemen are back together again. 2343 01:43:38,712 --> 01:43:39,905 It warms my heart. 2344 01:43:41,739 --> 01:43:43,843 Now, for you three imposters, 2345 01:43:45,082 --> 01:43:46,943 brazenly pretending like 2346 01:43:46,978 --> 01:43:49,285 you're part of our top secret organization? 2347 01:43:49,320 --> 01:43:51,947 You think you're gonna get away with it 2348 01:43:51,982 --> 01:43:54,755 with no consequences or repercussions? 2349 01:43:55,661 --> 01:43:56,658 Well... 2350 01:43:57,357 --> 01:43:58,788 you thought right. 2351 01:43:58,823 --> 01:44:00,728 -(CHUCKLING) Hey! -DYLAN: Welcome. 2352 01:44:01,428 --> 01:44:02,928 Welcome to The Eye. 2353 01:44:04,904 --> 01:44:06,437 As for the rest of you, 2354 01:44:07,371 --> 01:44:09,572 you thought your work was done. 2355 01:44:10,942 --> 01:44:12,245 Think again, team. 2356 01:44:13,342 --> 01:44:15,177 You're just getting started. 2357 01:44:15,212 --> 01:44:17,041 (INTRIGUING MUSIC CRESCENDOS) 2358 01:44:18,412 --> 01:44:20,253 BOTH: What's the trick? 2359 01:44:22,220 --> 01:44:24,213 (LUCKY BY RENEE RAPP PLAYING) 2360 01:44:32,866 --> 01:44:34,629 ♪ Hurry up ♪ 2361 01:44:34,664 --> 01:44:37,534 ♪ I swear to God I'm out of patience ♪ 2362 01:44:39,939 --> 01:44:41,569 ♪ I pull up ♪ 2363 01:44:41,604 --> 01:44:44,310 ♪ With or without an invitation ♪ 2364 01:44:46,578 --> 01:44:49,744 ♪ 'Cause I'm so fly And I'm so money ♪ 2365 01:44:49,780 --> 01:44:53,943 ♪ Baby, you can look But don't get touchy ♪ 2366 01:44:53,979 --> 01:44:57,247 ♪ I go fast baby, I go hard ♪ 2367 01:44:57,282 --> 01:45:00,820 ♪ But don't leave a scratch when I crash my car ♪ 2368 01:45:00,856 --> 01:45:04,590 ♪ Steppin' on stars on the boulevard ♪ 2369 01:45:04,625 --> 01:45:06,295 ♪ I find it kinda funny ♪ 2370 01:45:06,331 --> 01:45:08,395 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2371 01:45:08,430 --> 01:45:09,893 ♪ Okay, got my way ♪ 2372 01:45:09,929 --> 01:45:11,728 ♪ It's almost like I'm Renee ♪ 2373 01:45:11,763 --> 01:45:13,237 ♪ Oh no, where'd I go? ♪ 2374 01:45:13,273 --> 01:45:15,303 ♪ Now you see me Now you don't ♪ 2375 01:45:15,338 --> 01:45:16,802 ♪ Okay, got my way ♪ 2376 01:45:16,837 --> 01:45:18,735 ♪ It's almost like I'm Renee ♪ 2377 01:45:18,770 --> 01:45:20,277 ♪ Oh no, where'd I go ♪ 2378 01:45:20,313 --> 01:45:22,213 ♪ Now you see me Now you don't ♪ 2379 01:45:22,249 --> 01:45:25,484 ♪ I go fast baby, I go hard ♪ 2380 01:45:25,519 --> 01:45:29,079 ♪ But don't leave a scratch when I crash my car ♪ 2381 01:45:29,115 --> 01:45:32,750 ♪ Steppin' on stars on the boulevard ♪ 2382 01:45:32,785 --> 01:45:34,587 ♪ I find it kinda funny ♪ 2383 01:45:34,623 --> 01:45:36,461 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2384 01:45:38,427 --> 01:45:40,366 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2385 01:45:42,101 --> 01:45:43,501 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2386 01:45:45,467 --> 01:45:46,929 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2387 01:45:46,964 --> 01:45:48,568 ♪ I find it kinda funny ♪ 2388 01:45:48,604 --> 01:45:50,673 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2389 01:45:52,705 --> 01:45:54,138 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2390 01:45:56,082 --> 01:45:57,575 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2391 01:45:57,610 --> 01:45:59,275 ♪ Hear me out ♪ 2392 01:45:59,310 --> 01:46:02,146 ♪ I've never been too good at listenin' ♪ 2393 01:46:04,182 --> 01:46:06,457 ♪ I'm good at getting what I want ♪ 2394 01:46:06,492 --> 01:46:08,889 ♪ Don't need forgiveness or permission ♪ 2395 01:46:11,124 --> 01:46:14,631 ♪ 'Cause I'm so fly And I'm so money ♪ 2396 01:46:14,667 --> 01:46:18,599 ♪ Baby, you can look But don't get touchy ♪ 2397 01:46:18,635 --> 01:46:22,035 ♪ I go fast baby, I go hard ♪ 2398 01:46:22,070 --> 01:46:25,542 ♪ But don't leave a scratch when I crash my car ♪ 2399 01:46:25,578 --> 01:46:29,048 ♪ Steppin' on stars on the boulevard ♪ 2400 01:46:29,083 --> 01:46:31,149 ♪ I find it kinda funny ♪ 2401 01:46:31,185 --> 01:46:32,814 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2402 01:46:34,989 --> 01:46:36,389 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2403 01:46:38,520 --> 01:46:39,920 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2404 01:46:42,095 --> 01:46:43,557 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2405 01:46:43,592 --> 01:46:45,295 ♪ I find it kinda funny ♪ 2406 01:46:45,331 --> 01:46:47,290 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2407 01:46:49,069 --> 01:46:50,931 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING)