1 00:00:57,791 --> 00:01:00,994 From the very beginning, cars were designed to be 2 00:01:01,194 --> 00:01:03,997 as powerful and safe as possible. 3 00:01:04,197 --> 00:01:07,400 And yet, the automobile remains the most dangerous 4 00:01:07,600 --> 00:01:09,169 vehicle on Earth. 5 00:01:09,369 --> 00:01:12,639 With the Monolith we introduced a whole new way of thinking. 6 00:01:12,839 --> 00:01:15,975 A car as a completely safe environment. 7 00:01:21,414 --> 00:01:24,334 Adamantine nanotech body armor, 8 00:01:24,534 --> 00:01:27,254 ultra thin bullet proof windows. 9 00:01:27,454 --> 00:01:31,424 25 different state of the art anti-hazard sensors. 10 00:01:31,624 --> 00:01:34,461 Our brand new exclusive vault mode. 11 00:01:35,562 --> 00:01:38,398 Cars are a place where most robberies happen. 12 00:01:38,598 --> 00:01:40,433 Where women are subject to harassment. 13 00:01:40,633 --> 00:01:42,702 So we decided to finally build the Monolith, 14 00:01:42,902 --> 00:01:46,355 allowing our drivers to utterly eliminate any risk. 15 00:01:46,555 --> 00:01:49,809 Our Monolith will feature interactive artificial 16 00:01:50,009 --> 00:01:53,580 intelligence, a live driving companion and security manager. 17 00:01:53,780 --> 00:01:57,851 Her name is Lilith, you'll love to get to know her. 18 00:01:58,952 --> 00:02:01,721 All these features make Monolith quite simply 19 00:02:01,921 --> 00:02:04,190 the safest car ever built, 20 00:02:04,390 --> 00:02:07,260 and the safest place for you and your family. 21 00:02:37,190 --> 00:02:40,660 Okay, let's find some music for you, okay. 22 00:02:40,860 --> 00:02:44,130 Good evening, how can I help? 23 00:02:44,330 --> 00:02:47,901 David, look, we have a talking car. 24 00:02:48,101 --> 00:02:50,737 We haven't met. My name is Lilith. 25 00:02:50,937 --> 00:02:53,573 What would you like me to call you? 26 00:02:53,773 --> 00:02:56,676 I guess just Sandra is fine. 27 00:02:56,876 --> 00:02:59,345 Justsandra, did I pronounce that correctly. 28 00:03:00,713 --> 00:03:03,983 No, there's just, my name is Sandra. 29 00:03:05,885 --> 00:03:08,988 Sandra, did I pronounce that correctly? 30 00:03:09,188 --> 00:03:11,724 Yes, considering you're a car. 31 00:03:12,792 --> 00:03:13,993 Hi little human in the backseat, 32 00:03:14,193 --> 00:03:15,328 what's your name? 33 00:03:15,528 --> 00:03:17,864 How do you know there's a baby in the car? 34 00:03:18,064 --> 00:03:20,500 According to US demographics, 30 pound person 35 00:03:20,700 --> 00:03:22,535 is most usually a baby. 36 00:03:22,735 --> 00:03:24,571 Wow, I'm impressed. 37 00:03:25,572 --> 00:03:26,773 That's David. 38 00:03:29,342 --> 00:03:31,477 Hello David. 39 00:03:37,016 --> 00:03:40,320 Hey, Lilith, do you know how much I weigh too? 40 00:03:40,520 --> 00:03:42,422 122.4 pounds. 41 00:03:42,622 --> 00:03:45,458 Okay, I got it's that's enough. 42 00:03:49,162 --> 00:03:53,399 Lilith, do you store that information 43 00:03:53,599 --> 00:03:54,701 about the weight? 44 00:03:54,901 --> 00:03:56,669 Of course, for safety and comfort reasons, 45 00:03:56,869 --> 00:04:00,607 I customize and continuously improve my interface. 46 00:04:00,807 --> 00:04:03,309 Have there ever been other people with different weights 47 00:04:03,509 --> 00:04:04,844 in this car? 48 00:04:05,044 --> 00:04:08,815 Displaying latest available data. 49 00:04:10,516 --> 00:04:13,119 Okay, so, that must be Carl. 50 00:04:15,788 --> 00:04:20,059 Then, that's T. Wayne, and I guess his girlfriend. 51 00:04:22,328 --> 00:04:25,131 Who's this starving bitch? 52 00:04:25,331 --> 00:04:28,601 Sandra, I can't understand. 53 00:04:36,943 --> 00:04:38,711 Incoming call, Carl. 54 00:04:52,058 --> 00:04:53,593 Look who it is. 55 00:04:54,327 --> 00:04:56,262 Hey buddy. 56 00:04:56,462 --> 00:04:58,198 Daddy. 57 00:04:58,398 --> 00:04:59,599 Oh I miss you. 58 00:04:59,799 --> 00:05:01,517 So I called you about a half hour ago. 59 00:05:01,717 --> 00:05:03,236 Guess your phone was off or something. 60 00:05:03,436 --> 00:05:06,039 Yeah, my batter died. I forgot my charger. 61 00:05:06,239 --> 00:05:07,040 Sandra. 62 00:05:07,240 --> 00:05:09,175 Shh, sweetie, mom's on the phone. 63 00:05:09,375 --> 00:05:10,243 Turtle. 64 00:05:10,443 --> 00:05:12,728 Okay, you want to play with turtle? 65 00:05:12,928 --> 00:05:15,214 Here's turtle. Play with turtle, okay. 66 00:05:15,414 --> 00:05:16,783 So how was your flight? 67 00:05:16,983 --> 00:05:18,901 It was alright. A lot of turbulence. 68 00:05:19,101 --> 00:05:20,820 They made us keep our belts buckled 69 00:05:21,020 --> 00:05:23,589 til we got to LA, and there was this woman. 70 00:05:23,789 --> 00:05:25,024 Where are you? 71 00:05:26,292 --> 00:05:28,928 Are staying at the hotel near the airport again? 72 00:05:29,128 --> 00:05:31,831 I like planes, you're the one that's afraid of them. 73 00:05:32,031 --> 00:05:33,666 You like stewardesses. 74 00:05:33,866 --> 00:05:37,737 Can we talk about the elephant in the room here? 75 00:05:37,937 --> 00:05:40,423 How's the new car, do you like it? 76 00:05:40,623 --> 00:05:42,909 Yeah, I mean the car is fantastic. 77 00:05:43,109 --> 00:05:45,244 It's just I don't know, I wasn't really expecting 78 00:05:45,444 --> 00:05:46,880 an armored super car. 79 00:05:47,080 --> 00:05:48,615 I feel like one of your rappers. 80 00:05:48,815 --> 00:05:51,417 Anything to keep my little man safe. 81 00:05:51,617 --> 00:05:53,519 I installed the Monolith app on your phone. 82 00:05:53,719 --> 00:05:55,621 It can control every function in the car. 83 00:05:55,821 --> 00:05:56,789 Have you tried it? 84 00:05:56,989 --> 00:05:59,391 I haven't really tried it much. 85 00:05:59,591 --> 00:06:01,794 My little co-pilot won't let me. 86 00:06:01,994 --> 00:06:04,497 You really shouldn't let him use your phone, baby. 87 00:06:05,732 --> 00:06:07,633 It's easy for you to say when you're hundreds 88 00:06:07,833 --> 00:06:08,501 of miles away. 89 00:06:09,669 --> 00:06:11,604 Look, I'm really sorry baby, I gotta go. 90 00:06:11,804 --> 00:06:15,608 Sorry Carl, it's just, it just doesn't feel right. 91 00:06:15,808 --> 00:06:18,010 You being so far away all the time. 92 00:06:19,512 --> 00:06:21,597 They're waiting for me at the studio to finish the 93 00:06:21,797 --> 00:06:23,883 mix, so I'll call you when I get done, alright. 94 00:06:24,083 --> 00:06:26,019 Don't even worry about it. 95 00:06:26,219 --> 00:06:28,821 I'll be asleep by the time you get home. 96 00:06:29,021 --> 00:06:30,990 Where are you going? 97 00:06:31,190 --> 00:06:33,159 Your parents house. 98 00:06:34,060 --> 00:06:35,328 Poopy, yeah. 99 00:06:37,730 --> 00:06:41,234 I love you, you know that right? 100 00:06:41,434 --> 00:06:42,168 I know. 101 00:06:47,840 --> 00:06:49,692 Please, please, baby, please. 102 00:06:49,892 --> 00:06:51,786 Shh, it's okay, I'm almost done. 103 00:06:51,986 --> 00:06:53,450 I know, I know. 104 00:06:53,650 --> 00:06:54,914 It's good okay. 105 00:06:55,114 --> 00:06:56,115 So, you end up going out last night. 106 00:06:56,315 --> 00:06:57,650 I should have not have gone out last night. 107 00:06:57,850 --> 00:06:58,918 Where did you wonder off? 108 00:06:59,118 --> 00:07:01,020 I didn't even get that drunk though. 109 00:07:01,220 --> 00:07:02,088 I can't deal with you. 110 00:07:02,288 --> 00:07:03,523 Yeah, where'd you go? 111 00:07:03,723 --> 00:07:06,426 I hung out with that guy I came there with, 112 00:07:06,626 --> 00:07:08,328 what do you mean? 113 00:07:08,528 --> 00:07:09,862 The guy, the for the... 114 00:07:10,062 --> 00:07:10,697 Yeah, the guy. 115 00:07:10,897 --> 00:07:12,098 Did you get it done? 116 00:07:12,298 --> 00:07:13,299 Yes you did. 117 00:07:13,499 --> 00:07:14,633 Okay, fine, wait. 118 00:07:14,833 --> 00:07:15,968 I'll show you. 119 00:07:19,005 --> 00:07:20,740 What does that say, is that his name? 120 00:07:20,940 --> 00:07:21,774 You guys. 121 00:07:21,974 --> 00:07:23,476 Do you have any more? 122 00:07:23,676 --> 00:07:24,978 No, it's not his name. 123 00:07:25,178 --> 00:07:27,096 Do we have to check your body? 124 00:07:27,296 --> 00:07:29,215 No, I'm fine, it's ridiculous. 125 00:07:30,516 --> 00:07:32,351 Let's go. Harassment. 126 00:07:35,254 --> 00:07:38,024 God, mommy misses Venice. 127 00:07:38,224 --> 00:07:41,327 But mommy loves her little boy, yes she does, 128 00:07:41,527 --> 00:07:43,029 yes she does. 129 00:07:43,229 --> 00:07:47,800 Okay, sweetie, this is the last time before grandmas, okay. 130 00:07:48,000 --> 00:07:49,268 Come on, one, two, three. 131 00:07:50,102 --> 00:07:51,070 Oh. 132 00:08:04,050 --> 00:08:06,719 Uh, see what you want. 133 00:08:06,919 --> 00:08:08,588 It's my marble. 134 00:08:08,788 --> 00:08:09,355 What? 135 00:08:09,555 --> 00:08:10,957 It's my marbles. 136 00:08:11,157 --> 00:08:12,158 You want the marbles? 137 00:08:12,358 --> 00:08:15,194 They're kind of dangerous, sweetie. 138 00:08:15,394 --> 00:08:16,462 Yeah. 139 00:08:16,662 --> 00:08:17,563 Yes. 140 00:08:17,763 --> 00:08:18,664 Okay. 141 00:08:21,300 --> 00:08:22,268 What do you say? 142 00:08:22,468 --> 00:08:23,236 Thank you. 143 00:08:23,436 --> 00:08:25,121 Thank you, yes. 144 00:08:25,321 --> 00:08:27,006 Thank you, momma. 145 00:08:28,608 --> 00:08:29,575 Who am I? 146 00:08:29,775 --> 00:08:30,743 Sandra. 147 00:08:32,478 --> 00:08:33,579 I want this. 148 00:08:34,514 --> 00:08:35,498 This? 149 00:08:35,698 --> 00:08:36,682 Yes. 150 00:08:37,450 --> 00:08:39,552 Okay, cute, let's go. 151 00:08:39,752 --> 00:08:40,453 Hi. 152 00:08:40,653 --> 00:08:41,454 Hey, how you doing? 153 00:08:41,654 --> 00:08:44,023 Good, just these, and this. 154 00:08:46,025 --> 00:08:47,527 Your autograph. 155 00:09:08,781 --> 00:09:09,565 Thank you so much. 156 00:09:09,765 --> 00:09:10,350 You're welcome. 157 00:09:10,550 --> 00:09:11,551 Hey, babe, let's go. 158 00:09:11,751 --> 00:09:12,518 Hey. 159 00:09:12,718 --> 00:09:13,286 Hi. 160 00:09:13,486 --> 00:09:15,755 My friend says she knows you. 161 00:09:15,955 --> 00:09:18,224 I really don't think so. 162 00:09:19,559 --> 00:09:20,693 You from LA? 163 00:09:20,893 --> 00:09:22,028 I was. 164 00:09:23,095 --> 00:09:24,597 Now, I live here. 165 00:09:25,631 --> 00:09:27,800 Why am I even telling you this. 166 00:09:28,000 --> 00:09:29,768 I knew I recognized you. 167 00:09:29,968 --> 00:09:31,737 Your hair looks different. 168 00:09:31,937 --> 00:09:33,606 You're a singer. 169 00:09:33,806 --> 00:09:35,825 I was a singer, yes. 170 00:09:36,025 --> 00:09:38,044 Hipstars, right? 171 00:09:39,045 --> 00:09:40,079 You got me. 172 00:09:40,279 --> 00:09:41,114 No way. 173 00:09:41,314 --> 00:09:42,782 How's that song go, the bicycle song? 174 00:09:42,982 --> 00:09:43,683 Oh, please don't. 175 00:09:43,883 --> 00:09:45,785 Hipstars, sing with me. 176 00:09:45,985 --> 00:09:47,887 On a bicycle made for two. 177 00:09:48,087 --> 00:09:49,222 Okay, okay. 178 00:09:49,422 --> 00:09:52,224 You know what, you should come party with us tonight. 179 00:09:52,424 --> 00:09:53,625 Amazing place. 180 00:09:53,825 --> 00:09:55,027 Airport One. 181 00:09:56,262 --> 00:09:59,332 What's wrong, are you here with someone? 182 00:09:59,532 --> 00:10:00,666 Yeah, my man. 183 00:10:02,168 --> 00:10:03,102 Uh hmm. 184 00:10:04,370 --> 00:10:06,305 In the bear suit. 185 00:10:06,505 --> 00:10:07,923 That's my little man. 186 00:10:08,123 --> 00:10:09,542 You have a kid? 187 00:10:09,742 --> 00:10:10,576 Uh hmm. 188 00:10:10,776 --> 00:10:13,546 So he's the one who shut down Hipstars huh? 189 00:10:13,746 --> 00:10:14,647 No, I did. 190 00:10:18,384 --> 00:10:20,386 Guess that's it then. 191 00:10:22,455 --> 00:10:23,889 Later, Hipstars. 192 00:10:24,991 --> 00:10:25,925 Bye. 193 00:10:33,599 --> 00:10:35,801 Alright, David, let's go. 194 00:10:37,069 --> 00:10:38,004 David? 195 00:10:42,141 --> 00:10:43,075 David? 196 00:10:44,910 --> 00:10:47,480 Have you seen my son. 197 00:10:47,680 --> 00:10:48,914 No, I haven't. 198 00:10:50,683 --> 00:10:51,617 David? 199 00:10:54,086 --> 00:10:56,189 David? 200 00:10:56,389 --> 00:10:57,556 David, David? 201 00:11:02,161 --> 00:11:03,429 Oh boy, David? 202 00:11:05,965 --> 00:11:07,967 David, are you in here? 203 00:11:12,438 --> 00:11:14,140 David, David, stop. 204 00:11:21,180 --> 00:11:22,381 David, David? 205 00:11:28,788 --> 00:11:29,955 David, David. 206 00:11:30,856 --> 00:11:31,824 Oh, sweetie. 207 00:11:32,024 --> 00:11:34,109 There she is, there's mom. 208 00:11:34,309 --> 00:11:36,195 Hi, sweetie. 209 00:11:36,395 --> 00:11:39,098 You have got such a cute kid. 210 00:11:39,298 --> 00:11:41,133 Come here, come here. 211 00:11:44,970 --> 00:11:48,074 Hey, sweetie, you can't run off, okay. 212 00:11:48,274 --> 00:11:49,842 What did mommy tell you? 213 00:11:50,042 --> 00:11:51,644 You can't go anywhere like that, okay. 214 00:11:51,844 --> 00:11:53,246 He's okay, he's a tough little buddy. 215 00:11:53,446 --> 00:11:55,815 You guys heard me screaming, why didn't you 216 00:11:56,015 --> 00:11:57,149 say something? 217 00:11:57,349 --> 00:11:58,684 Relax, nothing happened to your child, thanks to us. 218 00:11:58,884 --> 00:11:59,919 Yeah, you're welcome. 219 00:12:00,119 --> 00:12:02,822 God, you guys saw me freaking out. Are you stupid? 220 00:12:03,022 --> 00:12:04,190 Yeah, you're welcome. 221 00:12:04,390 --> 00:12:06,025 Are you freaking stupid, leaving your child? 222 00:12:06,225 --> 00:12:07,126 What is she doing? 223 00:12:07,326 --> 00:12:09,729 He's apparently hating where you're taking him. 224 00:12:09,929 --> 00:12:10,763 Bye, mommy. 225 00:12:10,963 --> 00:12:13,182 Have a great day, dealing with your child. 226 00:12:13,382 --> 00:12:15,601 You should have been riled up when your child 227 00:12:15,801 --> 00:12:17,419 was running off. 228 00:12:17,619 --> 00:12:19,238 Unfit mother. 229 00:12:22,475 --> 00:12:24,143 David, shut up. 230 00:12:26,846 --> 00:12:27,914 It's okay. 231 00:12:28,114 --> 00:12:29,548 Hey, Hipstar. 232 00:12:33,486 --> 00:12:36,155 She didn't even say thank you. 233 00:12:36,355 --> 00:12:37,690 Hey, Hipstar. 234 00:12:37,890 --> 00:12:39,992 Got to be fucking kidding me. 235 00:12:40,192 --> 00:12:42,394 All secure. Welcome back, Sandra. 236 00:12:42,594 --> 00:12:43,329 David. 237 00:12:54,907 --> 00:12:56,909 Hey, that ain't cool. 238 00:12:58,544 --> 00:12:59,812 Run. 239 00:13:00,713 --> 00:13:02,582 Hipstar sucks. 240 00:13:02,782 --> 00:13:05,484 What the fuck is Hipstar? 241 00:13:05,684 --> 00:13:06,952 You guys are insane. 242 00:13:07,152 --> 00:13:08,421 What is that? 243 00:13:08,621 --> 00:13:11,357 Would you like me to drive, Sandra? 244 00:13:11,557 --> 00:13:12,291 No. 245 00:13:24,804 --> 00:13:28,340 We were number four on the top 100, you know that? 246 00:13:28,540 --> 00:13:31,277 We got lots of radio play. 247 00:13:31,477 --> 00:13:33,112 Your mom was good. 248 00:13:33,312 --> 00:13:38,083 Yeah, even though she had to do all those silly dance moves. 249 00:13:38,283 --> 00:13:39,485 Yeah. 250 00:13:39,685 --> 00:13:41,720 That wasn't bad at all. 251 00:13:43,389 --> 00:13:46,375 Thanks to that song, I met your dad. 252 00:13:46,575 --> 00:13:49,562 He had another wife, but he chose me. 253 00:13:50,529 --> 00:13:52,531 I don't regret a thing. 254 00:14:23,863 --> 00:14:26,031 What are you laughing at? 255 00:14:32,304 --> 00:14:34,540 Lilith, call Jessa. 256 00:14:37,243 --> 00:14:37,977 Hey, stranger. 257 00:14:38,177 --> 00:14:40,346 I don't believe it. 258 00:14:40,546 --> 00:14:41,681 What on Earth? 259 00:14:41,881 --> 00:14:44,717 Oh cut it out, you know what my life is like now. 260 00:14:44,917 --> 00:14:46,318 Oh, actually you don't but. 261 00:14:46,518 --> 00:14:47,820 Yeah, sorry. 262 00:14:48,020 --> 00:14:49,055 Hey, guess what? 263 00:14:49,255 --> 00:14:50,856 I just met these kids in the middle of nowhere 264 00:14:51,056 --> 00:14:52,058 who remember us. 265 00:14:52,258 --> 00:14:54,009 It brought back some memories. 266 00:14:54,209 --> 00:14:55,961 Are you having second thoughts? 267 00:14:56,161 --> 00:14:57,530 No, don't worry. 268 00:14:57,730 --> 00:15:00,566 So how's the record coming along? 269 00:15:01,533 --> 00:15:03,352 Amazing, actually. 270 00:15:03,552 --> 00:15:05,371 Carl saved our asses. 271 00:15:05,571 --> 00:15:06,338 Carl? 272 00:15:06,538 --> 00:15:07,573 Don't sweat it. 273 00:15:07,773 --> 00:15:09,308 He just gave us the name of a guy who does 274 00:15:09,508 --> 00:15:11,210 the arrangements, fucking genius. 275 00:15:11,410 --> 00:15:12,812 I couldn't even believe it. 276 00:15:13,012 --> 00:15:14,480 I'll have to figure out a way to thank 277 00:15:14,680 --> 00:15:17,199 your husband properly. 278 00:15:17,399 --> 00:15:19,719 What are you doing? 279 00:15:19,919 --> 00:15:22,421 Jesus, Jess, my son is in the car. 280 00:15:22,621 --> 00:15:23,522 Oh my god. 281 00:15:25,024 --> 00:15:28,260 Sorry, someone here has some unfinished business. 282 00:15:28,460 --> 00:15:29,962 Jesus, stop it. 283 00:15:30,162 --> 00:15:34,033 You have reached your destination. 284 00:15:44,843 --> 00:15:47,379 Are you there. 285 00:15:47,579 --> 00:15:48,314 Yeah. 286 00:15:50,582 --> 00:15:53,152 Hey, how much do you weigh? 287 00:15:53,352 --> 00:15:55,154 What kind of a question is that? 288 00:15:55,354 --> 00:15:57,556 No thanks, sorry, I was just kidding. 289 00:15:57,756 --> 00:16:00,826 So, who's gonna do lead vocals? 290 00:16:01,026 --> 00:16:01,994 Who do you think? 291 00:16:02,194 --> 00:16:04,463 Moi. I mean someone had to replace you 292 00:16:04,663 --> 00:16:08,867 and it's better me than some random chick, right? 293 00:16:10,135 --> 00:16:11,937 Where are you? 294 00:16:12,137 --> 00:16:13,072 Why? 295 00:16:13,272 --> 00:16:14,757 Who are you with? 296 00:16:14,957 --> 00:16:16,442 Why do you care? 297 00:16:17,176 --> 00:16:18,444 Is it Carl? 298 00:16:20,112 --> 00:16:21,514 Are you out of your mind? 299 00:16:21,714 --> 00:16:23,482 Answer me, Jessa, is it Carl? 300 00:16:23,682 --> 00:16:26,552 No, it's not fucking Carl, Jesus. 301 00:16:26,752 --> 00:16:28,654 I know you Jessa, I know how you are. 302 00:16:28,854 --> 00:16:33,592 You think you can just steal my life just like that. 303 00:16:33,792 --> 00:16:35,094 Look, I have to go. 304 00:16:35,294 --> 00:16:37,930 And for the record, I'm not the one screwing your husband. 305 00:16:38,130 --> 00:16:39,231 What do you mean? 306 00:16:39,431 --> 00:16:41,200 What the fuck do you mean, Jessa? 307 00:16:41,400 --> 00:16:43,068 Who's screwing Carl? 308 00:16:43,268 --> 00:16:44,236 Jessa, bitch. 309 00:17:14,433 --> 00:17:16,985 Hi, you've reached Carl Jenkins. 310 00:17:17,185 --> 00:17:19,095 Fuck, David, stop, David, stop. 311 00:17:19,295 --> 00:17:21,006 I'm locked in the studio. 312 00:17:21,206 --> 00:17:23,142 I'll call you back, just leave a message. 313 00:17:24,543 --> 00:17:27,780 Okay, sweetheart, everything's fine. 314 00:17:27,980 --> 00:17:31,250 Sorry, fucking marbles, I wasn't thinking. 315 00:17:32,751 --> 00:17:35,521 Okay. 316 00:17:43,529 --> 00:17:47,800 New destination set. 317 00:17:49,635 --> 00:17:53,605 Calculating route for new destination. 318 00:18:02,514 --> 00:18:03,883 Daddy. 319 00:18:04,083 --> 00:18:06,685 Okay, let's try daddy again. 320 00:18:13,525 --> 00:18:15,461 Pick up for fuck sake. 321 00:18:20,232 --> 00:18:21,133 Daddy. 322 00:18:21,333 --> 00:18:22,801 I get it. 323 00:18:23,001 --> 00:18:24,603 Hi, you've reached Carl Jenkins. 324 00:18:24,803 --> 00:18:25,905 Okay, there's no daddy. 325 00:18:26,105 --> 00:18:27,539 I just purposely sent your call to your voicemail. 326 00:18:27,739 --> 00:18:28,340 Just kidding. 327 00:18:28,540 --> 00:18:29,508 Play with turtle, okay. 328 00:18:29,708 --> 00:18:31,176 I'm locked in the studio. 329 00:18:31,376 --> 00:18:32,911 I'll call you back, leave a message. 330 00:18:33,111 --> 00:18:33,913 Hang in there, sweetie. 331 00:18:34,113 --> 00:18:36,882 Daddy's gonna be really surprised to see us. 332 00:18:44,556 --> 00:18:46,458 There's an accident on the freeway. 333 00:18:46,658 --> 00:18:48,260 Delays to be expected. 334 00:18:48,460 --> 00:18:50,562 No, no, no. I don't want to get stuck on the freeway. 335 00:18:50,762 --> 00:18:53,298 Would you like to change the itinerary? 336 00:18:53,498 --> 00:18:56,034 Let's just take the quickest route. 337 00:19:00,472 --> 00:19:03,308 Left turn, 1,000 feet. 338 00:19:25,397 --> 00:19:27,199 Are you sure that's the right road? 339 00:19:27,399 --> 00:19:29,001 This is the shortest route to avoid 340 00:19:29,201 --> 00:19:30,035 traffic jam. 341 00:19:30,235 --> 00:19:33,372 We will resume the freeway in 50 miles. 342 00:19:34,439 --> 00:19:36,608 Relax and enjoy the view. 343 00:19:44,116 --> 00:19:47,569 Don't forget Sandra, I can drive when you are tired. 344 00:19:47,769 --> 00:19:51,223 Lilith, thank you, but I think I can do this 345 00:19:51,423 --> 00:19:52,157 on my own. 346 00:20:14,313 --> 00:20:17,049 Oh, finally a sign of life. 347 00:20:17,249 --> 00:20:20,519 Maybe we can stop and get some drinks. 348 00:20:28,193 --> 00:20:29,127 Never mind. 349 00:21:12,704 --> 00:21:16,375 Sorry sweetie, mommy's just really nervous. 350 00:21:26,518 --> 00:21:27,653 What is going on? 351 00:21:27,853 --> 00:21:29,455 Warning, smoke detected. 352 00:21:29,655 --> 00:21:31,990 Park safely, and please evacuate. 353 00:21:32,190 --> 00:21:32,924 Fuck. 354 00:21:35,427 --> 00:21:36,662 Gotta be kidding me. 355 00:21:36,862 --> 00:21:39,097 Warning, smoke detected. 356 00:21:39,297 --> 00:21:41,616 Yeah, because I'm smoking. 357 00:21:41,816 --> 00:21:43,936 Can you make the noise stop? 358 00:21:44,136 --> 00:21:46,672 Sandra, I can't understand. 359 00:21:46,872 --> 00:21:48,607 Turn off that noise. 360 00:21:50,042 --> 00:21:52,144 Do you want to switch to full manual? 361 00:21:52,344 --> 00:21:53,512 Yes. 362 00:21:53,712 --> 00:21:55,981 This will turn off all assisted features. 363 00:21:56,181 --> 00:21:57,282 Do you wish to continue? 364 00:21:57,482 --> 00:22:00,752 It's just a stupid cigarette and I opened the window. 365 00:22:00,952 --> 00:22:03,388 Sandra, I can't under... 366 00:22:14,599 --> 00:22:15,534 Shit. 367 00:22:16,568 --> 00:22:18,170 Happy now, Lilith? 368 00:22:20,706 --> 00:22:22,674 Sweetie, I'm sorry. 369 00:22:22,874 --> 00:22:25,827 Mommy knows it's bad to smoke. 370 00:22:26,027 --> 00:22:28,980 Today, she just really needed it. 371 00:22:32,651 --> 00:22:35,587 I'll never do it again, okay. 372 00:22:54,673 --> 00:22:58,410 Are you okay? Are you hurt, are you hurt? 373 00:22:58,610 --> 00:23:01,580 Okay good. 374 00:23:04,416 --> 00:23:06,651 Come on, no, sweetie, okay. 375 00:23:06,851 --> 00:23:07,853 You want turtle? 376 00:23:08,053 --> 00:23:08,487 Yeah. 377 00:23:08,687 --> 00:23:09,921 Where is it? 378 00:23:10,922 --> 00:23:13,625 I'll get it for you. 379 00:23:13,825 --> 00:23:17,429 Oh please don't cry baby, please, don't cry, please, please. 380 00:23:17,629 --> 00:23:18,597 Okay, it's okay. 381 00:23:18,797 --> 00:23:22,167 Here look, look it's turtle, okay. 382 00:23:22,367 --> 00:23:24,136 Play with turtle. 383 00:23:29,775 --> 00:23:30,709 Okay. 384 00:23:33,278 --> 00:23:36,748 I'm gonna go check outside okay, just give me a minute. 385 00:23:36,948 --> 00:23:38,517 And then we'll get going. 386 00:23:38,717 --> 00:23:39,785 Okay, alright. 387 00:23:53,465 --> 00:23:55,300 Holy shit, oh my god. 388 00:24:17,222 --> 00:24:20,225 Don't be scared, baby, mommy's here. 389 00:24:22,794 --> 00:24:25,230 Just play with turtle, okay. 390 00:24:36,308 --> 00:24:40,412 Give me a break. 391 00:25:36,468 --> 00:25:38,136 No, no, no, no, no. 392 00:25:43,041 --> 00:25:43,875 Ah, ah. 393 00:25:50,549 --> 00:25:51,883 Oh god, no, no. 394 00:25:54,185 --> 00:25:55,120 No. 395 00:25:58,590 --> 00:25:59,524 No, no. 396 00:26:01,192 --> 00:26:02,127 David. 397 00:26:05,330 --> 00:26:08,900 What did you do? 398 00:26:09,100 --> 00:26:11,736 What did you touch, what did you push? 399 00:26:11,936 --> 00:26:13,505 Don't, don't, don't. 400 00:26:16,174 --> 00:26:17,776 Be a good boy. 401 00:26:17,976 --> 00:26:19,578 Show me the phone. 402 00:26:22,180 --> 00:26:23,882 Good boy, good boy. 403 00:26:25,884 --> 00:26:27,552 I'm very proud of you. 404 00:26:27,752 --> 00:26:31,823 Sweetie, you just have to listen to what I say, okay. 405 00:26:32,023 --> 00:26:35,427 Take your finger and do this on the phone. 406 00:26:36,761 --> 00:26:39,030 Go like this on the phone. 407 00:26:40,098 --> 00:26:43,535 No, like the other, like this, like this. 408 00:26:46,237 --> 00:26:50,175 David, put your finger on the phone, and do this. 409 00:26:50,375 --> 00:26:51,610 Like, like this. 410 00:26:53,778 --> 00:26:55,547 Like this, no, like. 411 00:26:57,048 --> 00:26:59,651 David, no watch me, like this. 412 00:27:00,685 --> 00:27:03,622 Put your finger on the phone and do this. 413 00:27:03,822 --> 00:27:05,056 No, David, look at me. 414 00:27:05,256 --> 00:27:09,694 David, look at me, watch. Like this, like that. 415 00:27:09,894 --> 00:27:10,662 Look at me. 416 00:27:16,501 --> 00:27:19,604 David, do this with your finger now. 417 00:27:21,339 --> 00:27:23,274 No, David, what, what. 418 00:27:25,210 --> 00:27:29,614 Oh my god, no. 419 00:27:38,089 --> 00:27:39,391 Oh my god. 420 00:27:39,591 --> 00:27:40,325 Help! 421 00:27:41,626 --> 00:27:42,560 Help! 422 00:27:45,363 --> 00:27:47,298 Somebody help, please. 423 00:28:00,812 --> 00:28:04,416 Hey, Lilith, it's Sandra, can you hear me? 424 00:28:09,320 --> 00:28:11,690 Lilith, I'm locked out. 425 00:28:11,890 --> 00:28:14,726 My baby is locked inside the car. 426 00:28:16,394 --> 00:28:18,663 Lilith, it's an emergency. 427 00:28:21,199 --> 00:28:22,801 It's an emergency. 428 00:28:23,668 --> 00:28:25,704 You stupid fucking car. 429 00:28:28,073 --> 00:28:30,075 Lilith, open the doors. 430 00:28:31,776 --> 00:28:33,328 Unlock the doors. 431 00:28:33,528 --> 00:28:35,080 Do something. 432 00:28:36,881 --> 00:28:39,618 Uh. 433 00:28:39,818 --> 00:28:42,320 Stay calm, you're just a car. 434 00:28:46,191 --> 00:28:49,194 Uh. 435 00:30:20,318 --> 00:30:21,319 Fuck, Carl. 436 00:30:26,024 --> 00:30:26,958 Fuck you. 437 00:30:34,566 --> 00:30:36,901 I have to go look for help. 438 00:30:37,936 --> 00:30:40,138 Mommy will be right back. 439 00:30:59,057 --> 00:31:00,058 Peek-a-boo. 440 00:31:06,431 --> 00:31:08,066 Peek-a-boo. 441 00:31:13,271 --> 00:31:14,305 Peek-a-boo. 442 00:31:16,908 --> 00:31:20,578 I know you've never been left alone before. 443 00:31:20,778 --> 00:31:24,449 I'm gonna get help and I'll be back so soon. 444 00:31:25,216 --> 00:31:27,018 I'm gonna get you out of there. 445 00:31:27,218 --> 00:31:29,487 This whole thing will be over before you know it. 446 00:31:29,687 --> 00:31:31,422 Okay. 447 00:32:00,852 --> 00:32:02,553 Is something there? 448 00:32:14,799 --> 00:32:15,733 Help. 449 00:32:18,970 --> 00:32:19,904 Help. 450 00:32:22,073 --> 00:32:23,007 Hello? 451 00:32:27,078 --> 00:32:30,248 Help. 452 00:32:31,516 --> 00:32:32,450 Hello. 453 00:32:37,322 --> 00:32:38,256 Hello. 454 00:33:05,450 --> 00:33:06,384 Ouh. 455 00:33:10,188 --> 00:33:11,122 Ah. 456 00:33:12,357 --> 00:33:13,291 Uh. 457 00:33:14,292 --> 00:33:15,226 Shit. 458 00:33:33,745 --> 00:33:34,912 Hello, hello? 459 00:33:37,115 --> 00:33:40,718 Hello, you've reached American Electric 460 00:33:40,918 --> 00:33:42,436 Power powering the American dream. 461 00:33:42,636 --> 00:33:44,155 Welcome to customer assistance. 462 00:33:44,355 --> 00:33:45,423 Hi, thank god. 463 00:33:47,358 --> 00:33:50,194 I had an accident and my son is locked in the car. 464 00:33:50,394 --> 00:33:51,196 I need help. 465 00:33:51,396 --> 00:33:53,431 All of our offices are closed until 466 00:33:53,631 --> 00:33:54,532 Tuesday, July 5th. 467 00:33:54,732 --> 00:33:56,434 From all of us at AEP... 468 00:33:56,634 --> 00:33:57,235 No, what? 469 00:33:57,435 --> 00:33:59,737 ...happy Independence Day. 470 00:33:59,937 --> 00:34:03,341 Hello, you've reached... Hello, you've reached... 471 00:34:03,541 --> 00:34:04,342 No, no. 472 00:34:04,542 --> 00:34:05,343 Fuck. 473 00:34:26,130 --> 00:34:27,065 Ugh. 474 00:35:31,162 --> 00:35:32,096 Sandra. 475 00:35:48,980 --> 00:35:49,914 Sandra. 476 00:35:54,452 --> 00:35:56,154 David, it's okay. 477 00:36:54,612 --> 00:36:57,215 David, just stay calm, please. 478 00:36:57,415 --> 00:36:58,583 David, breathe. 479 00:37:02,320 --> 00:37:04,755 You can breathe on your own. 480 00:37:12,863 --> 00:37:15,299 Mommy just worries too much. 481 00:37:16,334 --> 00:37:18,436 Even the doctor says so. 482 00:37:19,470 --> 00:37:23,140 Show me how good you can breathe on your own. 483 00:37:44,695 --> 00:37:48,532 Sleep well, baby, it'll all be over tomorrow. 484 00:39:02,740 --> 00:39:04,575 Stay calm, stay calm. 485 00:39:05,409 --> 00:39:07,445 It's all gonna be okay. 486 00:39:09,513 --> 00:39:11,682 Carl's gonna come find us. 487 00:39:11,882 --> 00:39:15,319 I mean, he must have called home by now. 488 00:39:16,721 --> 00:39:19,423 Although I did tell him not to. 489 00:39:25,229 --> 00:39:26,831 He'll call anyway. 490 00:39:28,132 --> 00:39:31,435 He'll be worried about us and he'll come looking for us. 491 00:39:31,635 --> 00:39:33,037 I mean, he has to. 492 00:39:38,008 --> 00:39:39,610 Or maybe he won't. 493 00:39:41,712 --> 00:39:45,716 This might be the perfect way to get rid of us. 494 00:40:01,899 --> 00:40:03,000 David, look. 495 00:40:04,402 --> 00:40:06,270 It's a shooting star. 496 00:40:10,307 --> 00:40:11,242 I wish. 497 00:40:15,546 --> 00:40:16,480 Oh. 498 00:40:16,680 --> 00:40:18,716 It's just a plane. 499 00:40:20,484 --> 00:40:21,919 Of course it is. 500 00:40:28,159 --> 00:40:29,260 Airport One. 501 00:40:41,305 --> 00:40:43,974 Oh my god, there's an airport nearby. 502 00:40:44,174 --> 00:40:44,909 David. 503 00:40:45,976 --> 00:40:46,911 David. 504 00:40:50,214 --> 00:40:51,148 David? 505 00:40:58,656 --> 00:40:59,824 David, David. 506 00:41:05,796 --> 00:41:07,665 David, where are you? 507 00:41:09,600 --> 00:41:10,501 David? 508 00:41:13,838 --> 00:41:14,772 David? 509 00:41:15,606 --> 00:41:17,441 David, where are you? 510 00:41:36,126 --> 00:41:38,429 David. 511 00:41:41,065 --> 00:41:43,434 Sweetie, hi sweetheart. 512 00:41:43,634 --> 00:41:46,737 David, it's okay, everything's okay. 513 00:41:52,309 --> 00:41:55,145 David, unzip your suit, can you do that? 514 00:41:55,345 --> 00:41:57,982 Can you unzip your suit a little bit. 515 00:41:58,182 --> 00:42:01,952 Sweetie, your bear suit, try to unzip, please. 516 00:42:02,152 --> 00:42:03,788 Just try, David. 517 00:42:03,988 --> 00:42:07,091 It's okay, it's okay, everything's okay. 518 00:42:07,291 --> 00:42:08,692 I fucked up again. 519 00:42:09,627 --> 00:42:12,329 Mommy has a gift for fucking up. 520 00:42:13,397 --> 00:42:15,266 But I know what I'm gonna do now. 521 00:42:15,466 --> 00:42:17,401 There's an airport nearby and I'm sure 522 00:42:17,601 --> 00:42:19,537 there's someone there that can help us. 523 00:42:19,737 --> 00:42:20,971 Okay. 524 00:42:23,541 --> 00:42:24,475 Oh god. 525 00:42:34,084 --> 00:42:35,019 Okay. 526 00:42:36,654 --> 00:42:37,588 Okay. 527 00:42:38,656 --> 00:42:40,457 Let's get you some shade, okay. 528 00:42:44,361 --> 00:42:47,464 Okay, sweetie, mommy has to go now, but I'm gonna 529 00:42:47,664 --> 00:42:49,266 come back with some help. 530 00:42:49,466 --> 00:42:50,267 Don't go. 531 00:42:51,835 --> 00:42:52,869 Don't go. 532 00:42:53,069 --> 00:42:53,904 Sweetie. 533 00:42:54,104 --> 00:42:55,973 I'll get the phone. 534 00:42:58,776 --> 00:43:00,211 I get the phone. 535 00:43:00,411 --> 00:43:02,580 There's no use, just stay still, please. 536 00:43:02,780 --> 00:43:04,181 I get the phone. 537 00:43:07,051 --> 00:43:10,588 I know you're scared in there all alone. 538 00:43:17,328 --> 00:43:20,998 I know it's tough but you've got to be a big boy. 539 00:43:21,198 --> 00:43:24,868 You've got to be brave, you've got to be strong. 540 00:44:28,332 --> 00:44:29,667 Oh god. 541 00:44:29,867 --> 00:44:33,604 You're gonna have a story to tell when all this is done. 542 00:44:33,804 --> 00:44:37,341 All your friends when you go to kindergarten are gonna 543 00:44:37,541 --> 00:44:41,812 think you're so cool 'cause you spent a night in the desert. 544 00:44:43,681 --> 00:44:44,615 Oh my god. 545 00:44:47,484 --> 00:44:48,652 I need water. 546 00:44:50,054 --> 00:44:50,988 Okay. 547 00:44:58,462 --> 00:45:00,731 If I'd been a fucking girl scout, I'd know how to get 548 00:45:00,931 --> 00:45:02,499 water in the desert. 549 00:45:04,868 --> 00:45:09,139 When you're older, I'm gonna make sure you go to boy scouts. 550 00:45:13,711 --> 00:45:15,746 When you're old enough. 551 00:45:18,716 --> 00:45:20,718 When you're old enough. 552 00:45:41,638 --> 00:45:42,573 Water. 553 00:45:45,509 --> 00:45:46,443 Water. 554 00:46:24,281 --> 00:46:28,385 Okay. 555 00:46:37,528 --> 00:46:39,363 God, how far is this? 556 00:47:15,332 --> 00:47:16,266 Yes, yes. 557 00:47:41,792 --> 00:47:42,726 Help. 558 00:47:49,399 --> 00:47:50,434 What is it? 559 00:48:01,078 --> 00:48:02,012 Help. 560 00:48:03,647 --> 00:48:05,582 Help, is anyone there? 561 00:49:31,435 --> 00:49:32,703 What the fuck? 562 00:53:55,599 --> 00:53:57,100 Oh my god, oh my god. 563 00:53:57,300 --> 00:53:58,301 David, David. 564 00:54:01,705 --> 00:54:06,543 David, answer me, David. 565 00:54:06,743 --> 00:54:08,044 Oh shit, oh shit. 566 00:54:38,408 --> 00:54:39,409 David, hey. 567 00:54:43,213 --> 00:54:46,750 It must be a little cool in there, right? 568 00:55:31,261 --> 00:55:33,130 Open dammit, open. 569 00:55:33,330 --> 00:55:35,665 You make such a mess over a cigarette 570 00:55:35,865 --> 00:55:37,167 and this doesn't even phase you. 571 00:55:44,641 --> 00:55:45,575 Oh my god. 572 00:55:48,178 --> 00:55:50,046 Oh my god, oh my god. 573 00:57:42,892 --> 00:57:43,827 Ah. 574 00:58:23,566 --> 00:58:24,601 Go to hell. 575 00:59:47,483 --> 00:59:48,451 David. 576 00:59:48,651 --> 00:59:49,619 My love. 577 00:59:55,358 --> 00:59:58,494 We shouldn't have come here. 578 00:59:58,694 --> 01:00:00,096 It was a mistake. 579 01:00:00,296 --> 01:00:01,364 Get up. 580 01:00:01,564 --> 01:00:02,632 No, no. 581 01:00:08,471 --> 01:00:12,241 You know what happened, and you know when. 582 01:00:21,851 --> 01:00:25,021 I was just trying to keep him safe. 583 01:00:30,360 --> 01:00:32,528 Just wanted to stay calm. 584 01:00:34,897 --> 01:00:37,066 You know why he's gone? 585 01:00:44,707 --> 01:00:47,243 I just wanted a cigarette. 586 01:00:47,443 --> 01:00:51,047 I was going crazy that day because of you. 587 01:00:56,519 --> 01:00:58,521 This is all your fault. 588 01:01:03,526 --> 01:01:05,061 Really, Sandra? 589 01:01:06,896 --> 01:01:07,830 My fault. 590 01:01:08,665 --> 01:01:11,017 You know what happened here. 591 01:01:11,217 --> 01:01:13,569 And if there's anyone to blame, 592 01:01:15,304 --> 01:01:16,239 it's you. 593 01:01:19,809 --> 01:01:21,110 I didn't do this. 594 01:01:21,310 --> 01:01:22,612 Yes you did. 595 01:01:23,646 --> 01:01:25,415 It isn't my fault. 596 01:01:26,949 --> 01:01:28,518 I didn't want this. 597 01:01:28,718 --> 01:01:32,555 This is all your fault, you took my boy. 598 01:01:32,755 --> 01:01:33,923 You killed him. 599 01:01:35,058 --> 01:01:36,793 I didn't want this, no, I didn't want this. 600 01:01:36,993 --> 01:01:37,727 Say it. 601 01:02:04,353 --> 01:02:05,521 David, David. 602 01:02:32,348 --> 01:02:33,282 David. 603 01:02:43,259 --> 01:02:45,194 I wanted you so badly. 604 01:02:51,067 --> 01:02:55,438 It's not your fault I messed everything up. 605 01:02:55,638 --> 01:02:58,374 I'm going to hell, but you're not. 606 01:02:59,942 --> 01:03:01,377 You're an angel. 607 01:03:03,713 --> 01:03:07,583 Mommy's here, like when you were in my belly. 608 01:03:11,487 --> 01:03:14,657 You couldn't see me, but I was there. 609 01:03:33,442 --> 01:03:35,044 Please forgive me. 610 01:03:43,152 --> 01:03:45,971 David? 611 01:03:46,171 --> 01:03:48,991 David. 612 01:04:10,213 --> 01:04:11,147 Ah. 613 01:05:22,885 --> 01:05:23,819 David. 614 01:05:26,722 --> 01:05:27,640 Ah. 615 01:05:27,840 --> 01:05:28,758 Stop. 616 01:05:34,764 --> 01:05:35,698 No. 617 01:06:15,371 --> 01:06:17,373 This can't be it, this. 618 01:06:30,653 --> 01:06:34,256 You have every right not to call me mommy. 619 01:06:35,358 --> 01:06:36,459 I'm nothing. 620 01:08:54,396 --> 01:08:55,397 Ah, ah, uh. 621 01:09:03,038 --> 01:09:03,973 Ah, uh. 622 01:09:08,577 --> 01:09:09,478 Ah, ah. 623 01:09:18,187 --> 01:09:19,622 Ah, god, ah, ah. 624 01:09:24,627 --> 01:09:27,630 Ah. 625 01:09:32,501 --> 01:09:33,435 Ah. 626 01:11:09,265 --> 01:11:10,132 Oh god. 627 01:11:22,478 --> 01:11:25,247 David. 628 01:11:46,001 --> 01:11:46,935 Oh my god. 629 01:11:52,074 --> 01:11:53,942 Breathe, okay, David. 630 01:12:48,197 --> 01:12:49,131 Okay. 631 01:12:54,503 --> 01:12:55,437 Okay. 632 01:13:00,642 --> 01:13:04,079 Good evening, how can I help? 633 01:13:11,186 --> 01:13:12,121 Ah. 634 01:13:13,922 --> 01:13:14,857 Ah. 635 01:13:29,204 --> 01:13:32,141 Auto drive unavailable. 636 01:13:33,409 --> 01:13:35,110 No route available. 637 01:14:00,068 --> 01:14:03,739 I can't find any route. Please update maps. 638 01:14:08,343 --> 01:14:10,078 All terrain mode on. 639 01:14:23,659 --> 01:14:25,360 Collision detected. 640 01:14:31,333 --> 01:14:32,267 Clear. 641 01:14:33,068 --> 01:14:34,736 Collision detected. 642 01:14:38,040 --> 01:14:38,974 Collision. 643 01:14:42,377 --> 01:14:43,412 Map updated 644 01:14:46,114 --> 01:14:48,483 Recalculating the route. 645 01:14:48,683 --> 01:14:51,053 Please go on for 200 feet. 646 01:14:52,688 --> 01:14:54,356 Please go on. 647 01:15:00,662 --> 01:15:02,431 New destination set. 648 01:15:35,297 --> 01:15:39,701 Is he gonna be okay? 649 01:16:31,887 --> 01:16:32,821 Mommy.