1 00:00:02,000 --> 00:00:03,991 Argh! Urgh! 2 00:00:05,320 --> 00:00:07,914 (Grunting and swords clanking) 3 00:00:14,560 --> 00:00:17,233 That's what you get for taking my fucking hat! 4 00:00:17,320 --> 00:00:18,799 Ohh... 5 00:00:18,880 --> 00:00:22,031 - What the fuck are you looking at? - Nothing. Just... tent pegs. 6 00:00:22,120 --> 00:00:24,953 Definitely not looking at you. Not looking at you. 7 00:00:25,040 --> 00:00:27,235 I think maybe I'm not home after all. 8 00:00:28,240 --> 00:00:30,674 ♪ I'd cry 9 00:00:30,760 --> 00:00:34,594 ♪ But you're too small 10 00:00:39,440 --> 00:00:42,000 ♪ Your brains 11 00:00:42,080 --> 00:00:47,996 ♪ Are dripping down my wall 12 00:00:49,000 --> 00:00:55,000 Ripped By mstoll 13 00:00:55,800 --> 00:00:57,756 (Man shouting in distance) 14 00:01:12,720 --> 00:01:15,029 - Hey! - (Bleating) 15 00:01:15,520 --> 00:01:18,398 Stay away from my fucking sheep, you stupid... 16 00:01:18,480 --> 00:01:20,630 Sorry. Sorry. 17 00:01:20,720 --> 00:01:22,472 What year is this? 18 00:01:22,560 --> 00:01:25,120 2015. Are you soft in the fucking head? 19 00:01:25,200 --> 00:01:27,031 No. I'm fine. 20 00:01:27,720 --> 00:01:29,392 I think. 21 00:01:32,600 --> 00:01:34,556 (Chatter) 22 00:01:37,400 --> 00:01:39,152 (Horse neighing in background) 23 00:01:39,240 --> 00:01:41,196 (Shouting in background) 24 00:01:41,280 --> 00:01:43,077 (Glass smashing) 25 00:01:43,160 --> 00:01:45,549 - Hey! MAN: Fuck you, bruv! Fuck you! 26 00:01:46,840 --> 00:01:48,193 Pete? 27 00:01:48,280 --> 00:01:49,679 We met? 28 00:01:51,760 --> 00:01:53,637 No, no... 29 00:01:53,720 --> 00:01:55,995 Well, see ya. Have a great day. 30 00:01:56,080 --> 00:01:58,116 Oh. 31 00:01:58,800 --> 00:02:00,836 Snacking sausage, is it? 32 00:02:02,440 --> 00:02:05,159 It's just a salami thing. It's nothing special. 33 00:02:05,240 --> 00:02:08,073 I haven't seen salami in a long, long time. 34 00:02:08,160 --> 00:02:09,957 OK. Oh. 35 00:02:11,640 --> 00:02:12,959 - Whoa! - Hand it over. 36 00:02:13,040 --> 00:02:16,077 - You're mugging me for salami? - And everything else he's got. 37 00:02:16,160 --> 00:02:18,833 Clothes, wallet... The lot. 38 00:02:18,920 --> 00:02:19,955 - Hrah! - Oh! 39 00:02:20,040 --> 00:02:21,314 (Shouting) 40 00:02:31,880 --> 00:02:33,871 (Gasps) Whoo! 41 00:02:33,960 --> 00:02:35,075 Hi. 42 00:02:35,160 --> 00:02:38,311 Sorry, there are some ruffians trying to take my clothes, 43 00:02:38,400 --> 00:02:40,436 if you wish to arrest them. 44 00:02:42,160 --> 00:02:44,276 Right. 45 00:02:44,360 --> 00:02:46,271 Yeah. 46 00:02:46,360 --> 00:02:48,191 - Excuse me. - Right, where you going? 47 00:02:48,280 --> 00:02:50,840 Cos they're... They're that way... 48 00:02:50,920 --> 00:02:52,592 (Sighs) 49 00:02:57,760 --> 00:02:59,990 Hands behind your back. 50 00:03:02,960 --> 00:03:04,552 You're talking to me? 51 00:03:04,640 --> 00:03:07,108 - Hands behind your back! - Oh, you've made a mistake. 52 00:03:07,200 --> 00:03:10,112 I've been running from the criminals. I'm the victim. 53 00:03:10,200 --> 00:03:13,237 You are under arrest! Don't make this harder than it needs to be. 54 00:03:13,320 --> 00:03:15,436 I think you've got the wrong person, mate. 55 00:03:15,520 --> 00:03:18,193 Well, you're Milo Edwards, aren't you? 56 00:03:23,640 --> 00:03:25,596 (Click) 57 00:03:30,600 --> 00:03:36,152 Listen, I er... I hate to kick things off like this, but I do very much need to poo. 58 00:03:37,800 --> 00:03:41,315 Biological necessity. There it is. It's just something I need to do. 59 00:03:41,400 --> 00:03:44,119 - Where's Danny Gates? - I don't know. 60 00:03:44,800 --> 00:03:48,839 Honestly, I don't know. Now, will you tell me what this is all about? 61 00:03:48,920 --> 00:03:50,672 What's your angle? Are you so arrogant 62 00:03:50,760 --> 00:03:54,469 that you thought you could just walk into a police station and walk right out again? 63 00:03:54,560 --> 00:03:55,993 Or did you want to be caught? 64 00:03:56,080 --> 00:03:58,116 New idea. Unless I make this face... 65 00:04:00,160 --> 00:04:02,958 ...let's just assume I have no idea what you're talking about. 66 00:04:03,040 --> 00:04:04,712 Quantum genocide. 67 00:04:04,800 --> 00:04:06,756 Quantum... Quantum what? 68 00:04:06,840 --> 00:04:09,195 They coined the term especially for you. 69 00:04:09,280 --> 00:04:12,078 For what you and Danny Gates have done. 70 00:04:12,160 --> 00:04:13,479 Right, just listen. 71 00:04:13,560 --> 00:04:15,790 I'm from another reality, and me and Danny 72 00:04:15,880 --> 00:04:18,474 met another Danny who said something about Goldenmire. 73 00:04:18,560 --> 00:04:21,996 - So you know about Goldenmire! - Just a name I heard. I don't know anything. 74 00:04:24,800 --> 00:04:29,430 This will go easier for you... if you cooperate, Milo. 75 00:04:29,520 --> 00:04:32,671 Just give us Danny and there's even a chance you won't hang. 76 00:04:33,520 --> 00:04:35,590 (Whispers) Hang? Hang? 77 00:04:35,680 --> 00:04:37,716 As in "hanged" with a rope and shit? (Laughs) 78 00:04:37,800 --> 00:04:40,473 No. No, I mean that's crazy. You can't hang people. 79 00:04:44,160 --> 00:04:47,789 - I would really rather not do this! Just confess! - I can't. 80 00:04:47,880 --> 00:04:52,795 - I don't even know what you think I've done. - I am not messing about here, son. 81 00:04:52,880 --> 00:04:55,474 - You've got the wrong Milo, I swear... - Oh, right. 82 00:04:55,560 --> 00:04:58,313 That's why we found all these photographs in your pocket? 83 00:04:58,400 --> 00:05:01,995 Photos of every reality you and Danny have visited? 84 00:05:02,080 --> 00:05:04,594 Not mine. They belong to another Milo. 85 00:05:04,680 --> 00:05:09,071 Oh, and I guess this notebook, that belongs to another Milo, too, does it? 86 00:05:09,160 --> 00:05:11,390 A precise list of locations. 87 00:05:11,480 --> 00:05:14,756 Each in a different reality. That not yours either, eh? 88 00:05:14,840 --> 00:05:16,592 You have to believe me. 89 00:05:16,680 --> 00:05:18,398 Please... Please... 90 00:05:19,280 --> 00:05:22,158 - (Grunts) - (Bird cawing in distance) 91 00:05:25,560 --> 00:05:27,516 (Door hinges squeak) 92 00:05:32,160 --> 00:05:34,913 Gran? Gran, is that you? 93 00:05:35,000 --> 00:05:37,673 Oh, Milo. 94 00:05:37,760 --> 00:05:39,751 Gran, how long have I been here? 95 00:05:44,080 --> 00:05:46,992 Thank you. I'm so hungry. 96 00:05:47,080 --> 00:05:49,548 The service in here... pretty terrible. 97 00:05:56,720 --> 00:05:58,790 I'm not your Milo. 98 00:05:58,880 --> 00:06:00,313 You can see that, right? 99 00:06:01,760 --> 00:06:05,799 They say you won't tell them where Danny Gates is. 100 00:06:07,120 --> 00:06:10,715 Gran... Other Milo's Gran, cos you're certainly not mine... 101 00:06:10,800 --> 00:06:12,916 you have to believe me. 102 00:06:13,000 --> 00:06:15,355 I'm from another reality. 103 00:06:15,440 --> 00:06:18,113 Another Milo sent me here, trying to set me up. 104 00:06:18,200 --> 00:06:21,237 Stop it. Just stop it and listen. 105 00:06:21,880 --> 00:06:23,313 Tell them it was Danny. 106 00:06:25,320 --> 00:06:27,390 Tell them it was all Danny's idea. 107 00:06:28,280 --> 00:06:32,876 Tell them he's the one that stole the wristbands, the one that wouldn't let you come back home. 108 00:06:32,960 --> 00:06:35,315 Tell them you had no choice. 109 00:06:36,520 --> 00:06:40,638 And then, maybe - just maybe - there's a chance for you. 110 00:06:40,720 --> 00:06:43,359 You are not listening! I am another Milo! 111 00:06:43,440 --> 00:06:45,715 They'll execute you. 112 00:06:46,520 --> 00:06:48,078 Don't let that happen, Milo. 113 00:06:48,160 --> 00:06:50,116 Tell them it was Danny. 114 00:06:52,520 --> 00:06:54,476 Where I'm from... 115 00:06:55,840 --> 00:06:57,671 ...you're dead. 116 00:06:57,760 --> 00:07:00,911 Where I'm from, Gran, they don't put people in dungeons. 117 00:07:01,000 --> 00:07:02,592 Where I'm from, they certainly... 118 00:07:02,680 --> 00:07:06,753 Oh, you haven't been here, love. You don't know what it's like. 119 00:07:06,840 --> 00:07:10,628 It was a few months after you went missing that it started. 120 00:07:10,720 --> 00:07:14,349 Power cuts, blackouts. No-one could work out why. 121 00:07:14,440 --> 00:07:17,955 And then Callum came to tell us what you'd done. 122 00:07:18,800 --> 00:07:22,839 That it was your fault that we were sliding back into the stone age. 123 00:07:24,600 --> 00:07:28,195 Your name alone... yours and Danny's. 124 00:07:29,560 --> 00:07:31,596 People want revenge! 125 00:07:32,800 --> 00:07:35,553 If you're gonna stand a chance of staying alive... 126 00:07:36,560 --> 00:07:38,994 ...you've got to blame it on Danny. 127 00:07:41,480 --> 00:07:43,471 Please, Gran... Please. 128 00:07:45,120 --> 00:07:47,315 You have to believe me, Gran. 129 00:07:52,600 --> 00:07:54,238 (Door bangs shut) 130 00:07:58,800 --> 00:08:01,837 You've said you're now ready to make a statement. 131 00:08:09,080 --> 00:08:11,719 My name is Milo Edwards. 132 00:08:11,800 --> 00:08:14,109 I hereby confess, of my own free will, 133 00:08:15,080 --> 00:08:18,959 that I stole two wristband devices belonging to Callum Stevens. 134 00:08:19,040 --> 00:08:24,194 Using these devices, I've spent the past six years travelling through alternate realities. 135 00:08:25,240 --> 00:08:30,030 Stealing of the wristband devices was... Danny Gates's idea. 136 00:08:30,120 --> 00:08:33,271 It was his idea to continue travelling through other realities, 137 00:08:33,360 --> 00:08:35,237 even though I asked him not to. 138 00:08:35,320 --> 00:08:37,754 I am not to blame for this. 139 00:08:37,840 --> 00:08:40,434 - Danny is. - (Whispers) Bastard. 140 00:08:40,520 --> 00:08:42,670 You bastard! You left me to fucking die! 141 00:08:42,760 --> 00:08:44,955 You left me to fucking die! No! 142 00:08:45,040 --> 00:08:47,998 No! He's lying! I swear he's lying! 143 00:08:48,080 --> 00:08:50,878 I'm not his Danny! I'm not his! I'm not! 144 00:08:52,680 --> 00:08:56,958 I'm not his! I'm not your Danny! I swear! I swear! He's lying! 145 00:08:59,440 --> 00:09:02,238 What if I told you this was all Milo's idea? 146 00:09:02,320 --> 00:09:04,117 Sign. 147 00:09:05,080 --> 00:09:06,798 Here. 148 00:09:10,560 --> 00:09:12,949 Get yourself cleaned up for court! 149 00:09:17,720 --> 00:09:19,676 (Abusive shouting) 150 00:09:20,720 --> 00:09:22,676 (Shouting outside) 151 00:09:38,200 --> 00:09:40,270 (Shouting) 152 00:09:43,920 --> 00:09:45,876 Get in! 153 00:09:54,400 --> 00:09:56,356 (Crowd shouting) 154 00:10:08,600 --> 00:10:09,874 Dan? 155 00:10:09,960 --> 00:10:13,270 Dan? How the hell? When? I thought you were back on Nuclear World! 156 00:10:13,360 --> 00:10:14,839 I was. 157 00:10:14,920 --> 00:10:17,593 Till the Bearded Me and You dragged me to safety. 158 00:10:18,360 --> 00:10:20,351 They threw me through the gateway. 159 00:10:22,000 --> 00:10:24,070 Left Kate behind. 160 00:10:24,160 --> 00:10:25,957 Sorry, dude. 161 00:10:26,040 --> 00:10:27,917 On the plus side, you're here! 162 00:10:28,000 --> 00:10:29,991 - I thought you were dead, man! - I know! 163 00:10:30,840 --> 00:10:33,070 - You sold me out. - What? 164 00:10:33,160 --> 00:10:35,754 I saw it, Milo. Your entire "confession". 165 00:10:35,840 --> 00:10:37,273 Blaming it all on me. 166 00:10:37,360 --> 00:10:39,237 Shit we never did, either of us! 167 00:10:39,320 --> 00:10:42,835 Christ, Dan, I... I wouldn't have said anything if I'd known you were here! 168 00:10:42,920 --> 00:10:44,956 I thought you were back in that crazy bunker. 169 00:10:45,040 --> 00:10:48,510 I've been here for weeks, dude. Months even. I don't know. 170 00:10:48,600 --> 00:10:51,114 They beat the shit out of me. I didn't know what else to do. 171 00:10:51,200 --> 00:10:52,633 They did the same to me! 172 00:10:52,720 --> 00:10:54,517 Only I didn't crack! 173 00:10:55,280 --> 00:10:58,272 If I'd known you were here, I wouldn't have said a thing. 174 00:10:58,360 --> 00:11:00,351 How could I know you were on this world? 175 00:11:00,440 --> 00:11:03,352 We didn't do this, Milo. Why would you confess? 176 00:11:03,440 --> 00:11:06,512 This isn't our fault. They've set us up. Other Us. They've set us up! 177 00:11:06,600 --> 00:11:07,919 Danny. 178 00:11:08,000 --> 00:11:09,991 - Milo. - Dad. 179 00:11:10,080 --> 00:11:13,595 - Are you here to defend us? - No-one would take the job. No-one wanted it. 180 00:11:14,480 --> 00:11:17,916 - Nor did I, but your mother... - What can we do? What are our chances? 181 00:11:18,000 --> 00:11:20,560 Shut up, keep quiet... 182 00:11:20,640 --> 00:11:22,312 and... 183 00:11:24,400 --> 00:11:26,152 And what, Dad? 184 00:11:27,120 --> 00:11:29,953 Oh, right. And I'll do everything I can to keep you alive. 185 00:11:30,040 --> 00:11:32,110 Settle down. Settle down. 186 00:11:34,920 --> 00:11:36,911 Hang him! 187 00:11:42,600 --> 00:11:48,755 We are here in the matter of the Crown and Milo Edwards and Daniel Gates. 188 00:11:48,840 --> 00:11:50,034 (Jeering) 189 00:11:50,120 --> 00:11:54,955 This is the first recorded instance of the charge of quantum genocide. 190 00:11:55,040 --> 00:11:59,397 The penalty, if found guilty, is death. 191 00:11:59,480 --> 00:12:00,549 (Cheering) 192 00:12:00,640 --> 00:12:04,519 Mr Gates, I believe a plea is being sought? 193 00:12:04,600 --> 00:12:08,479 Yes, Your Honour, both Mr Gates and Mr... uh... 194 00:12:09,720 --> 00:12:12,951 - Edwards... ...Edwards have signed full confessions. 195 00:12:13,040 --> 00:12:16,430 And I can see that each implicates the other. 196 00:12:17,600 --> 00:12:19,750 - You blamed it on me? - You blamed it on me first! 197 00:12:19,840 --> 00:12:23,719 Given the full and frank admission by both parties, we ask for leniency. 198 00:12:23,800 --> 00:12:27,429 The damage my clients have done to this world was not intentional. 199 00:12:27,520 --> 00:12:32,116 In exchange for a plea of guilty, we ask that the death sentence be commuted. 200 00:12:32,200 --> 00:12:33,553 That's it? 201 00:12:33,640 --> 00:12:36,234 "Don't kill them, please" - that's our whole defence? 202 00:12:36,320 --> 00:12:38,470 - It's all we've got. - This whole thing's crazy. 203 00:12:38,560 --> 00:12:40,949 Shouldn't we have met our lawyer before the trial? 204 00:12:41,040 --> 00:12:44,589 - A plea agreement? This is just begging. - I forgot you were the expert. 205 00:12:44,680 --> 00:12:47,274 I've represented myself in court. I know a thing or two. 206 00:12:47,360 --> 00:12:50,591 You would have avoided a criminal record if you'd just used a lawyer. 207 00:12:50,680 --> 00:12:53,990 - It was a human rights issue. - Smoking weed in the ladies' at Starbucks. 208 00:12:54,080 --> 00:12:56,674 - Which is my human right, you dick! - You're the dick! 209 00:12:56,760 --> 00:12:59,274 - This is all because of you! - You're a dick! 210 00:12:59,360 --> 00:13:01,351 - (Shouting and bell ringing) - Stop it! 211 00:13:01,440 --> 00:13:03,431 Silence! 212 00:13:03,520 --> 00:13:06,478 Mr Gates, kindly keep your clients under control. 213 00:13:08,280 --> 00:13:10,840 Six years ago, Milo Edwards and Daniel Gates 214 00:13:10,920 --> 00:13:13,514 stole technology from General Callum Stevens. 215 00:13:13,600 --> 00:13:17,036 Using this, they travelled to other realities. 216 00:13:17,120 --> 00:13:18,917 And every time they did so - 217 00:13:19,000 --> 00:13:21,309 seeking money, fame... 218 00:13:21,400 --> 00:13:22,913 fortune - 219 00:13:23,000 --> 00:13:25,309 to escape any consequences of anything they did, 220 00:13:25,400 --> 00:13:27,960 they bled energy from our own. 221 00:13:29,040 --> 00:13:33,955 Now... the very fabric of our universe... 222 00:13:34,040 --> 00:13:36,235 hangs in the balance. 223 00:13:37,120 --> 00:13:40,669 The laws of the natural universe no longer hold true. 224 00:13:40,760 --> 00:13:44,116 The Black Hole of Ealing alone killed 316 people. 225 00:13:44,200 --> 00:13:45,792 (Jeering) 226 00:13:47,120 --> 00:13:49,953 I find the accused... 227 00:13:50,040 --> 00:13:53,749 extremely guilty. 228 00:13:53,840 --> 00:13:55,637 (Cheering) 229 00:13:55,720 --> 00:13:58,792 And the sentence that they have handed down to our world 230 00:13:58,880 --> 00:14:00,950 through their selfishness... 231 00:14:01,040 --> 00:14:03,838 is the same sentence I give them. 232 00:14:05,160 --> 00:14:07,310 - Death! - (Cheering) 233 00:14:09,480 --> 00:14:12,631 - You'll be executed in the morning. - How can they do it so quick? 234 00:14:12,720 --> 00:14:16,269 The whole thing was over in ten minutes and now they're killing us tomorrow? 235 00:14:16,360 --> 00:14:18,316 What happened to appeals and due process? 236 00:14:18,400 --> 00:14:20,630 Things have changed since the two of you left. 237 00:14:20,720 --> 00:14:22,995 No internet, no phones, no CCTV. 238 00:14:23,720 --> 00:14:27,599 The government's grip has gone to shit. People have started their own private armies. 239 00:14:27,680 --> 00:14:29,477 Most of Scotland is a no-go war-zone. 240 00:14:29,560 --> 00:14:31,755 Not so different to where we're from. 241 00:14:31,840 --> 00:14:33,637 Just trying to lighten the mood, Danny. 242 00:14:33,720 --> 00:14:36,075 The death penalty came back two years ago. 243 00:14:36,920 --> 00:14:40,196 Expedited judicial process was introduced a year ago. 244 00:14:40,280 --> 00:14:42,271 Rome is falling. 245 00:14:48,040 --> 00:14:49,996 (Whimpers) 246 00:15:04,520 --> 00:15:06,511 My dad just hugged me. 247 00:15:07,240 --> 00:15:08,958 We are so dead. 248 00:15:09,360 --> 00:15:11,635 We are so dead. 249 00:15:13,600 --> 00:15:18,151 I pretend to choke on this, you call the cops, they come running in - smack - we take 'em out. 250 00:15:18,240 --> 00:15:20,117 - As plans go... - Yeah? 251 00:15:20,200 --> 00:15:21,997 It's very shit. 252 00:15:22,080 --> 00:15:24,275 This porridge is just the right consistency... 253 00:15:24,360 --> 00:15:28,239 If the plan is to get the police to run in, then you can just pretend to choke. 254 00:15:28,320 --> 00:15:32,199 You don't need to actually choke yourself with a porridge of the correct consistency, 255 00:15:32,280 --> 00:15:33,872 you colossal dickhead. 256 00:15:33,960 --> 00:15:36,679 At least I'm trying. While you just sitting there, sulking. 257 00:15:36,760 --> 00:15:39,638 I'm not sulking. I am furious with you! You sold me out! 258 00:15:39,720 --> 00:15:41,950 - You sold me out! - You did it first! 259 00:15:42,040 --> 00:15:44,156 You stayed with Kate instead of coming with me! 260 00:15:44,240 --> 00:15:46,549 I felt bad for her, OK! It wasn't about you. 261 00:15:47,480 --> 00:15:51,598 It was, Danny. End of the day, you chose to have happy families with Kate - 262 00:15:51,680 --> 00:15:54,274 who isn't even your Kate - instead of coming with me. 263 00:15:54,360 --> 00:15:57,670 I shouldn't be surprised, though. You never do trust me. 264 00:15:57,760 --> 00:15:59,591 Didn't even trust me to be your best man. 265 00:15:59,680 --> 00:16:01,716 Oh, fucking fuck-fuck! Fuck! 266 00:16:01,800 --> 00:16:04,872 - Why are we still talking about being best man? - Hey. 267 00:16:06,800 --> 00:16:09,075 - Kate? - I heard that you handed yourselves in. 268 00:16:09,160 --> 00:16:11,037 No, no, no. See, there's been a mistake. 269 00:16:11,120 --> 00:16:13,759 Ever since we were separated, I've been trying to find you, 270 00:16:13,840 --> 00:16:15,398 and now here we are... 271 00:16:15,480 --> 00:16:17,357 back home... 272 00:16:18,160 --> 00:16:19,957 ...back where it all started... 273 00:16:20,720 --> 00:16:23,712 ...and I just feel... sad. 274 00:16:25,280 --> 00:16:28,477 - We had fun once, though, didn't we? - It's not us. It's not your Danny. 275 00:16:28,560 --> 00:16:31,199 I'm the one you slept with on Nuclear World. Remember? 276 00:16:31,280 --> 00:16:32,713 I was drunk, I had a fur coat. 277 00:16:32,800 --> 00:16:35,109 That only proves that you saw me with another Danny. 278 00:16:35,200 --> 00:16:38,636 Just give up - I know about the evidence. They found it - in your pockets. 279 00:16:38,720 --> 00:16:40,153 - They set us up! - (Choking) 280 00:16:40,240 --> 00:16:43,118 That was probably their plan - to con us into coming here 281 00:16:43,200 --> 00:16:45,555 - so that we would take the fall... - I was at the trial. 282 00:16:45,640 --> 00:16:47,710 - So just save me the excuses. - (Choking) 283 00:16:47,800 --> 00:16:50,075 (Coughing and choking) 284 00:16:51,000 --> 00:16:53,878 Milo, leave off. Look, Kate, you have to listen to me. 285 00:16:53,960 --> 00:16:58,317 We're really similar to the Danny that you were with but you have to understand. OK? 286 00:16:58,400 --> 00:17:00,595 Milo, get off me! 287 00:17:01,280 --> 00:17:03,032 Get off me. 288 00:17:03,120 --> 00:17:05,429 - Are you serious? - (Choking) 289 00:17:05,520 --> 00:17:07,954 For God's sake, get up! Get up! 290 00:17:11,160 --> 00:17:13,674 You're doing it wrong. Put pressure under the ribs. 291 00:17:13,760 --> 00:17:15,512 What, like this? 292 00:17:15,600 --> 00:17:17,636 For God's sake, no! Come here. 293 00:17:21,240 --> 00:17:23,310 - Argh! - Milo! 294 00:17:23,400 --> 00:17:24,958 Oh, fuck! 295 00:17:26,880 --> 00:17:28,472 (Groaning) 296 00:17:29,000 --> 00:17:31,468 (Gasping) 297 00:17:31,560 --> 00:17:35,109 If I can get us out of here, will you promise not to do any of that shit again? 298 00:17:35,200 --> 00:17:37,395 Yes. Yes, please. Let's just get out of here. 299 00:17:43,000 --> 00:17:45,036 - Good job. - At least I tried. 300 00:17:45,760 --> 00:17:48,149 Kate, it's not us. You have to believe me. 301 00:17:59,160 --> 00:18:01,116 Oh, my God. You're not him. 302 00:18:01,200 --> 00:18:03,156 That's what I've been trying to tell you! 303 00:18:03,240 --> 00:18:05,674 - You're the drunk Danny I slept with? - Yes! 304 00:18:05,760 --> 00:18:08,832 The one who lasted five minutes and fell asleep still inside me? 305 00:18:08,920 --> 00:18:10,592 - Well... - That does sound like him. 306 00:18:10,680 --> 00:18:15,470 But if you're not my Danny, then that means... that my Danny's still out there with Milo, 307 00:18:15,560 --> 00:18:18,438 dragging our world deeper and deeper into shit. 308 00:18:18,520 --> 00:18:20,317 Motherfuck! 309 00:18:20,400 --> 00:18:24,234 So... you're gonna tell everyone that we're not the ones you're looking for? 310 00:18:24,320 --> 00:18:26,515 Maybe ask them not to execute us tomorrow? 311 00:18:26,600 --> 00:18:28,830 Yeah. Yeah, absolutely. 312 00:18:28,920 --> 00:18:31,229 And you can take us home? 313 00:18:31,320 --> 00:18:33,390 I can. 314 00:18:34,280 --> 00:18:37,636 But I need your help. My Danny and Milo caused all this. 315 00:18:37,720 --> 00:18:40,712 - They deserve to be brought to justice. - How? I don't understand. 316 00:18:40,800 --> 00:18:44,190 How are two versions of us responsible for ruining an entire world? 317 00:18:44,280 --> 00:18:46,748 Because every gateway they open, every time they jump, 318 00:18:46,840 --> 00:18:50,719 - they are bleeding energy from this universe. - But how can we help? 319 00:18:50,800 --> 00:18:53,598 Because you're so similar to them. That's why they chose you. 320 00:18:53,680 --> 00:18:55,432 Because you think like they do. 321 00:18:55,520 --> 00:18:59,035 So if you were finally free, where would you go? 322 00:18:59,120 --> 00:19:01,111 - What kind of world? - Mexico... 323 00:19:01,200 --> 00:19:03,031 Oh. Big bag of weed, yeah. 324 00:19:03,120 --> 00:19:07,989 Although we'd probably want to make sure that our plan actually worked first. 325 00:19:08,080 --> 00:19:11,516 So... we'd... We'd probably stay here. 326 00:19:11,600 --> 00:19:14,068 We'd make sure the versions of us were put to death. 327 00:19:14,160 --> 00:19:15,798 We'd be in the crowd. 328 00:19:15,880 --> 00:19:18,758 So, you'd be in a bloodthirsty mob, just to see yourselves die? 329 00:19:18,840 --> 00:19:20,432 - We'd bring snacks. - Peperami. 330 00:19:20,520 --> 00:19:21,839 - The spicy one. - Mild for me. 331 00:19:21,920 --> 00:19:23,876 Cos of his bunghole. 332 00:19:23,960 --> 00:19:26,997 - Do you really think they'll show? - It's what we'd do. 333 00:19:27,640 --> 00:19:30,108 So... can we go home now? 334 00:19:32,280 --> 00:19:35,078 - After. - After? What do you mean "after"? 335 00:19:35,160 --> 00:19:38,197 They're not gonna show up if there's no execution to show up for. 336 00:19:38,280 --> 00:19:39,713 It'll just be for show. 337 00:19:39,800 --> 00:19:43,236 You'll be led out, and we'll let it carry on for as long as it takes to find them. 338 00:19:43,320 --> 00:19:46,039 Now, you should probably get some sleep. 339 00:19:51,520 --> 00:19:52,953 (Squeaks) It's gonna be fine. 340 00:19:53,040 --> 00:19:55,395 (Clears throat) It's gonna be fine. 341 00:19:55,480 --> 00:19:58,233 - Don't talk to me. - You don't talk to me! 342 00:19:58,320 --> 00:20:00,834 - Fine, let's not talk to each other. - Great for me. 343 00:20:00,920 --> 00:20:03,388 - Oh, who's still talking? - Uh-uh! Shh! 344 00:20:09,600 --> 00:20:11,830 (Rowdy crowd outside) 345 00:20:13,040 --> 00:20:15,429 Remove the cloth! 346 00:20:15,520 --> 00:20:16,953 (Crowd shouting) 347 00:20:18,480 --> 00:20:20,516 Get back! 348 00:20:22,400 --> 00:20:26,837 - It's like we're Adolf Hitlers or something. - As far as they're concerned, we are. 349 00:20:30,160 --> 00:20:32,151 (Jeering continues) 350 00:20:36,320 --> 00:20:37,753 Hang them! 351 00:20:38,400 --> 00:20:39,992 Hang them! 352 00:20:41,000 --> 00:20:42,956 Hang them! 353 00:20:45,080 --> 00:20:48,072 How long do we have to stand here for, dude? 354 00:20:48,160 --> 00:20:49,798 You're not gonna kill us, are you? 355 00:20:49,880 --> 00:20:52,838 Ah? Cos Kate did tell you about the plan, didn't she? 356 00:20:53,760 --> 00:20:55,910 - Did she? - Hold still! 357 00:20:56,000 --> 00:20:58,639 OK. Oh, shit, shit, shit. 358 00:20:59,480 --> 00:21:01,630 Where's Kate? Where's Kate? Where's Kate? 359 00:21:01,720 --> 00:21:03,836 - Danny, where is Kate? - (Jeering) 360 00:21:05,000 --> 00:21:06,592 Milo Edwards and Daniel Gates, 361 00:21:06,680 --> 00:21:09,513 you have been found guilty of quantum genocide. 362 00:21:09,600 --> 00:21:12,797 You shall be hung... until you are dead. 363 00:21:12,880 --> 00:21:16,031 Wait. Wait! Kate! Kate, pull the plug, this isn't working! 364 00:21:16,120 --> 00:21:18,236 May God have mercy on your soul. 365 00:21:18,320 --> 00:21:20,470 Wait! Wait, wait! Wait, wait. 366 00:21:20,560 --> 00:21:22,198 Don't I get some last words? 367 00:21:24,080 --> 00:21:28,312 Milo Edwards wishes to say some final words. 368 00:21:28,400 --> 00:21:30,516 - (Booing) - Quiet! Enough. 369 00:21:30,600 --> 00:21:33,114 - What are you doing? - Buying us time. 370 00:21:33,200 --> 00:21:36,033 So... (Clears throat) I am Milo Edwards. 371 00:21:36,120 --> 00:21:38,190 These are my final words... 372 00:21:38,280 --> 00:21:41,750 I didn't do anything! All right? I'm not guilty. All right? 373 00:21:41,840 --> 00:21:43,558 (Booing) 374 00:21:43,640 --> 00:21:46,598 All my life... I've been looking for meaning. 375 00:21:47,560 --> 00:21:51,075 You see, ever since my gran died, I've just drifted around, 376 00:21:51,160 --> 00:21:55,233 smoking a lot of weed, watching a lot of box sets, 377 00:21:55,320 --> 00:21:59,836 and thinking about doing a lot of stuff but never actually doing any stuff. 378 00:21:59,920 --> 00:22:03,037 And then this guy appears with a sword, then he tries to kill me. 379 00:22:03,120 --> 00:22:05,270 And I step through into another reality. 380 00:22:05,360 --> 00:22:07,078 And all I can think about is... 381 00:22:07,160 --> 00:22:08,991 "I wanna go home." 382 00:22:10,560 --> 00:22:13,393 I really, genuinely, just want to go home. 383 00:22:13,480 --> 00:22:17,439 I just want to get up off my arse and grab life by the balls. 384 00:22:17,520 --> 00:22:22,389 I've seen all these different versions of me and I've realised that maybe I'm not that bad. 385 00:22:22,480 --> 00:22:27,429 Maybe, just... maybe some day, I can be somebody! 386 00:22:32,000 --> 00:22:35,197 CROWD: Kill them! - Fucking hell, I didn't expect it to go like that! 387 00:22:35,280 --> 00:22:37,714 - Hang them! - Wait! Don't I get to say anything? 388 00:22:37,800 --> 00:22:39,631 - Nah. - Hang 'em! 389 00:22:42,040 --> 00:22:43,871 Wait! No, no, don't... 390 00:22:43,960 --> 00:22:45,678 (Snapping) 391 00:22:50,080 --> 00:22:52,753 I'm sorry, buddy. I'm sorry for everything. 392 00:22:58,440 --> 00:23:01,512 - (Choking) I love you, pal. - (Choking) I love you, too. 393 00:23:02,320 --> 00:23:04,231 What did you say? 394 00:23:05,480 --> 00:23:07,755 (Indistinct) I said I love you. 395 00:23:09,560 --> 00:23:11,869 - We should go. - Mm. 396 00:23:15,040 --> 00:23:16,678 Miss me? 397 00:23:19,680 --> 00:23:23,719 (She groans) Man down! Get them! It's them! 398 00:23:24,600 --> 00:23:26,909 - What's going on? - (Horse neighs) 399 00:23:31,040 --> 00:23:33,110 (Gasping) 400 00:23:34,560 --> 00:23:36,630 - Fucking Paul! - Fear not, lads. 401 00:23:36,720 --> 00:23:40,838 I'm Team Danny'n'Milo to the end! (Laughs) Oh, you should probably get out of here. 402 00:23:43,360 --> 00:23:45,999 Oh, fucking Paul! I knew I liked that guy! 403 00:23:46,080 --> 00:23:48,514 Unlike Kate, leaving us there to hang. 404 00:23:49,800 --> 00:23:51,028 (Horse neighing) 405 00:23:53,400 --> 00:23:54,958 There we are! 406 00:23:57,160 --> 00:24:00,118 - What you doing? - They're from here. They must know a way out. 407 00:24:00,200 --> 00:24:02,714 - I meant why are you following me? - I'm following them! 408 00:24:02,800 --> 00:24:06,076 - I'm following them! That's my thing! - Milo, now isn't the time! 409 00:24:06,160 --> 00:24:08,151 Aw, thank the Lord! 410 00:24:10,720 --> 00:24:11,869 Ooh! 411 00:24:13,360 --> 00:24:15,316 (Wind whistling) 412 00:24:17,760 --> 00:24:19,193 MILO: Ohh. 413 00:24:21,960 --> 00:24:24,474 - J-Jesus Christ, it's cold. - Oh, v... 414 00:24:24,560 --> 00:24:26,551 Very... observant. 415 00:24:56,200 --> 00:24:58,794 - What are you doing here? - What are you doing here? 416 00:25:00,560 --> 00:25:02,596 Oh. I guess I shouldn't be surprised. 417 00:25:02,680 --> 00:25:05,399 If anyone was gonna follow us here, it was gonna be you. 418 00:25:05,480 --> 00:25:06,879 It's not just us. 419 00:25:06,960 --> 00:25:09,918 A lot of people were chasing us and when they find that gateway, 420 00:25:10,000 --> 00:25:11,513 you are gonna be in a world of shit. 421 00:25:11,600 --> 00:25:14,034 The gateways we make, only us and Kate can use. 422 00:25:14,120 --> 00:25:15,553 Even Callum can't follow us. 423 00:25:15,640 --> 00:25:18,916 Something to do with the wristbands. They're prototypes, we reckon. 424 00:25:21,840 --> 00:25:24,035 - Hit? - You set us up! 425 00:25:24,120 --> 00:25:27,157 You wanted us to be hanged for something that you did! 426 00:25:27,240 --> 00:25:29,356 - Calm down. - You fuckers! 427 00:25:32,880 --> 00:25:34,916 You forget - we think the same. 428 00:25:35,720 --> 00:25:38,075 Except I'm better. 429 00:25:39,120 --> 00:25:40,348 Yargh! 430 00:25:41,080 --> 00:25:43,355 (Groans) 431 00:25:43,440 --> 00:25:44,873 (Choking) 432 00:25:45,800 --> 00:25:47,756 There you go. 433 00:25:55,240 --> 00:25:56,912 So what are you gonna do with us? 434 00:25:57,000 --> 00:26:00,231 Rest up, then were gonna send you back to get executed. 435 00:26:00,320 --> 00:26:04,552 And then maybe - maybe - we can finally stop looking over our shoulders. Eh? 436 00:26:05,440 --> 00:26:07,396 So... what are the gateways? 437 00:26:07,480 --> 00:26:10,790 You know, the one from the graveyard, the bunker... 438 00:26:10,880 --> 00:26:14,156 You had the wristbands. Why'd you need another way to get around? 439 00:26:14,240 --> 00:26:16,754 We don't mean to create them. They just happen. 440 00:26:16,840 --> 00:26:19,229 Every time we jump a reality, we create a gateway. 441 00:26:19,320 --> 00:26:22,995 They appear wherever we go and we have no idea how to get rid of them. 442 00:26:23,080 --> 00:26:27,153 Truth is, we just sort of press the buttons, hope for the best... 443 00:26:27,240 --> 00:26:28,992 - Ain't that right? - There you go. 444 00:26:29,080 --> 00:26:31,594 - But what about the clues? - Woolly mammoth meat? 445 00:26:32,200 --> 00:26:35,397 I can see why these bastards went extinct. They taste amazing! 446 00:26:35,480 --> 00:26:39,837 - Yeah, but what about the clues? - We got separated early on. 447 00:26:39,920 --> 00:26:43,276 Him and Kate were together. I was on my own, so I started leaving clues. 448 00:26:43,360 --> 00:26:44,793 I followed the trail, we met up, 449 00:26:44,880 --> 00:26:48,316 and we promised we'd never ever let that happen again. 450 00:26:48,400 --> 00:26:52,951 So now, whenever we jump, we leave a clue and we write it down in our log-books. 451 00:26:54,840 --> 00:26:56,558 Like the one you left in my jacket. 452 00:26:56,640 --> 00:26:58,756 - Lickle fail-safes. - Why here? 453 00:26:58,840 --> 00:27:01,877 Couldn't you have picked a place less cold and shit? 454 00:27:01,960 --> 00:27:05,589 There's a button on the wristband that always brings us here. We've no idea why. 455 00:27:05,680 --> 00:27:07,636 It's our... default. 456 00:27:07,720 --> 00:27:10,234 Our... home, I guess. 457 00:27:10,320 --> 00:27:11,753 So how'd you find us? 458 00:27:11,840 --> 00:27:14,149 Oh, that was just right time, right universe. 459 00:27:14,240 --> 00:27:16,959 We were being chased by Callum and we got split up. 460 00:27:17,040 --> 00:27:19,679 Milo came back here, I ended up on your world and... 461 00:27:19,760 --> 00:27:22,991 as soon as I saw you two... I just knew. 462 00:27:24,080 --> 00:27:26,913 We were looking for the perfect us, and you were it. 463 00:27:27,000 --> 00:27:29,958 When my wristband got hammered, I told you about Goldenmire. 464 00:27:30,040 --> 00:27:31,917 Most worlds, we left a clue there. 465 00:27:33,040 --> 00:27:34,758 (Milo laughs) 466 00:27:34,840 --> 00:27:36,956 Yeah! Run, Forrest! 467 00:27:39,960 --> 00:27:42,520 I cannot believe you've never tried mammoth before. 468 00:27:42,600 --> 00:27:45,717 I mean, imagine... Imagine a spare rib... 469 00:27:45,800 --> 00:27:47,836 crossed with a chicken wing... 470 00:27:48,600 --> 00:27:50,352 ...but bigger. 471 00:27:56,280 --> 00:28:00,717 So, if you don't know how to use the wristbands, how did you find us on Nuclear World? 472 00:28:00,800 --> 00:28:04,190 - Did you use the gateways? - Yep, and it was scary shit. 473 00:28:04,280 --> 00:28:05,713 But worth it. 474 00:28:05,800 --> 00:28:08,394 We needed a scapegoat. It was nothing personal. 475 00:28:08,480 --> 00:28:12,473 - What about Callum? Who the hell is he? - Your guess is as good as mine. 476 00:28:12,560 --> 00:28:15,438 All we know is that he invented this stuff, but... 477 00:28:15,520 --> 00:28:17,636 as to why or how... 478 00:28:17,720 --> 00:28:19,233 what he's planning... 479 00:28:19,320 --> 00:28:22,790 Look at that marbling! That is magnificent. 480 00:28:22,880 --> 00:28:24,711 You need to get involved with this. 481 00:28:27,240 --> 00:28:28,992 Danny! 482 00:28:30,160 --> 00:28:32,993 You're the Kate from the last world. How did you get here? 483 00:28:33,080 --> 00:28:35,548 Please, you have to help us! You have to help us! 484 00:28:35,640 --> 00:28:37,835 I'm trying. OK? The lock's stuck. 485 00:28:37,920 --> 00:28:39,956 I see you've found my collection. 486 00:28:41,560 --> 00:28:44,313 Why are you doing this? They're prisoners. 487 00:28:44,400 --> 00:28:45,992 They're the best of the best. 488 00:28:46,080 --> 00:28:49,277 Any time I find a Kate I like, I bring her back here. 489 00:28:49,360 --> 00:28:52,079 And I know you, of all people, will appreciate... 490 00:28:53,200 --> 00:28:55,031 ...I've never met a Kate I didn't like. 491 00:28:56,200 --> 00:28:58,270 (Grunting and groaning) 492 00:29:03,800 --> 00:29:05,119 (She groans) 493 00:29:10,240 --> 00:29:11,992 Now, if you run again, 494 00:29:12,080 --> 00:29:14,878 were gonna cut you up and stick you on the barbecue. 495 00:29:19,120 --> 00:29:21,873 Good effort, though, buddy. Good effort. 496 00:29:23,760 --> 00:29:26,320 What are you grinning about, you dick? 497 00:29:26,400 --> 00:29:28,675 You are responsible for ruining your own world. 498 00:29:28,760 --> 00:29:31,320 Ah, we never asked to jump around different realities. 499 00:29:31,400 --> 00:29:34,631 We were just dicking about, trying not to let that Callum guy hurt us. 500 00:29:34,720 --> 00:29:38,429 I mean, why should we be executed for just having fun? Eh? 501 00:29:38,520 --> 00:29:41,512 - Fun? People are dead! - "People are dead..." 502 00:29:41,600 --> 00:29:44,637 How have you spent six years getting chased by a guy with a sword 503 00:29:44,720 --> 00:29:47,154 and still know next to nothing about how or why? 504 00:29:47,240 --> 00:29:48,832 - I've had enough. - Me, too. 505 00:29:48,920 --> 00:29:51,434 Hey. Hey, hey, let's not be hasty, huh? 506 00:29:51,520 --> 00:29:53,750 What about the plan? Sending us back, yeah? 507 00:29:53,840 --> 00:29:56,115 - Seems like that could take a while... - Fuck that. 508 00:30:00,320 --> 00:30:02,356 Playing with yourself again, Milo? 509 00:30:03,440 --> 00:30:05,192 Kate? 510 00:30:05,840 --> 00:30:07,478 How did you find us? 511 00:30:07,560 --> 00:30:09,437 I followed you. 512 00:30:09,520 --> 00:30:11,192 - Which ones? - Does it really matter? 513 00:30:12,400 --> 00:30:14,197 Kate. You're here! 514 00:30:14,720 --> 00:30:16,438 Back off. 515 00:30:16,520 --> 00:30:18,636 I'm taking you back and I'm handing you in. 516 00:30:18,720 --> 00:30:20,676 To be killed? Why? 517 00:30:20,760 --> 00:30:23,115 Because you left me behind. 518 00:30:23,200 --> 00:30:26,556 - No, we didn't. That was an accident. - It was no accident, Danny. 519 00:30:26,640 --> 00:30:28,790 Milo left me stranded. 520 00:30:29,600 --> 00:30:32,433 - Is that true? - Ah... I er... I was... 521 00:30:32,520 --> 00:30:34,750 Go on. Tell him. 522 00:30:34,840 --> 00:30:37,559 She was ruining it! She kept talking about going home. 523 00:30:37,640 --> 00:30:40,473 Is it weird that I feel like we're intruding? 524 00:30:40,560 --> 00:30:42,596 We've been living it up since we ditched her! 525 00:30:42,680 --> 00:30:46,468 Remember the money we made in Vegas, the twins in Naked World. 526 00:30:46,560 --> 00:30:48,437 I could've died! 527 00:30:49,520 --> 00:30:52,876 (Sighs) I really wish you hadn't done that, Milo. 528 00:30:56,080 --> 00:30:57,513 (Gasps) 529 00:31:01,280 --> 00:31:03,430 OTHER MILO: What have you done? 530 00:31:03,520 --> 00:31:05,158 (Gasps) 531 00:31:06,560 --> 00:31:08,198 Danny, I... 532 00:31:08,280 --> 00:31:09,872 I thought we were friends. 533 00:31:11,120 --> 00:31:14,510 - (Sword clanks) OTHER KATE: Jesus Christ, Danny! 534 00:31:17,920 --> 00:31:19,797 I'm still handing you in. 535 00:31:19,880 --> 00:31:21,836 I missed you, Kate. 536 00:31:23,120 --> 00:31:27,591 Without you, it just... it wasn't the same. Milo deserved that. 537 00:31:28,960 --> 00:31:31,952 Without you in my life, I had to turn to others. 538 00:31:32,800 --> 00:31:35,314 Which means, sadly... 539 00:31:35,400 --> 00:31:37,152 I no longer have any use for you. 540 00:31:38,840 --> 00:31:41,991 Jesus, this version of me is a psycho! Go, Kate! Go! 541 00:31:42,080 --> 00:31:45,072 Get him in the head! In the head! In the other man! Go! 542 00:31:46,240 --> 00:31:47,992 I don't want to do this, Kate. 543 00:31:48,080 --> 00:31:51,072 I can't. I... I can't hurt you. 544 00:31:52,760 --> 00:31:54,876 Take me back. 545 00:31:54,960 --> 00:31:56,757 Take me back home. 546 00:31:59,560 --> 00:32:01,278 Don't! I'm lying! Don't! 547 00:32:02,440 --> 00:32:04,396 (Giggles) 548 00:32:04,480 --> 00:32:06,550 Oh, I really am sorry... 549 00:32:07,320 --> 00:32:09,550 ...my one true shit-for-brains... 550 00:32:09,640 --> 00:32:11,517 (Shrieking) 551 00:32:15,200 --> 00:32:18,112 - Girls. Girls, let's not be hasty. - (Shrieking) 552 00:32:18,200 --> 00:32:20,111 (Screaming) 553 00:32:25,560 --> 00:32:27,118 Hold on. 554 00:32:33,920 --> 00:32:38,277 - Just like that, we're home? - Just like that. 555 00:32:38,360 --> 00:32:39,713 How do we know? 556 00:32:39,800 --> 00:32:42,917 Well, it's warm and there's no-one trying to kill us. 557 00:32:43,000 --> 00:32:46,151 It'll do. Don't know about you guys, but I could do with a beer. 558 00:32:46,240 --> 00:32:47,593 Definitely. 559 00:32:47,680 --> 00:32:50,558 - Yeah. Come on, then. - Can I see you inside? 560 00:32:50,640 --> 00:32:52,596 Oh, right. Yeah. Ah, course. 561 00:32:52,680 --> 00:32:54,352 - Usual? - Yeah. 562 00:32:55,760 --> 00:32:57,716 So... this is it. 563 00:32:58,480 --> 00:32:59,754 Yep. 564 00:32:59,840 --> 00:33:02,673 Hey, how can you use a wristband and jump wherever you want, 565 00:33:02,760 --> 00:33:04,239 but Other Us had no idea? 566 00:33:04,320 --> 00:33:06,675 - You guys never did. - Right! 567 00:33:06,760 --> 00:33:08,990 That does sound like us. 568 00:33:19,120 --> 00:33:21,076 Can I help you? 569 00:33:21,800 --> 00:33:24,633 No. No, no. No, thanks. 570 00:33:34,040 --> 00:33:37,316 But I still don't understand. What about Callum, you know? 571 00:33:37,400 --> 00:33:41,109 Who is he? How did he make the wristbands? And what the actual fuck is going on? 572 00:33:41,200 --> 00:33:43,111 It's over. You're home. 573 00:33:43,200 --> 00:33:45,668 You don't have to worry about this any more. 574 00:33:46,600 --> 00:33:48,556 Unless... 575 00:33:51,040 --> 00:33:53,713 - You could come with me. - What? 576 00:33:53,800 --> 00:33:56,678 I know that my world's a scary place, but I have to return this 577 00:33:56,760 --> 00:33:58,273 and let them know it's over. 578 00:33:58,360 --> 00:34:01,796 Look... what we shared was... 579 00:34:01,880 --> 00:34:04,314 Brief. 580 00:34:04,400 --> 00:34:06,595 - But nice. - Very nice. 581 00:34:08,080 --> 00:34:11,356 But... I... I have a Kate of my own 582 00:34:11,440 --> 00:34:13,670 and I'm supposed to be marrying her. 583 00:34:15,640 --> 00:34:17,471 Even though you cheated on her? 584 00:34:18,200 --> 00:34:20,475 It's complicated. 585 00:34:22,720 --> 00:34:24,950 Well, I'll see you around, shit face. 586 00:34:25,720 --> 00:34:27,597 Laters, tuna vag. 587 00:34:49,240 --> 00:34:51,470 Where are they? Mm? 588 00:34:54,760 --> 00:34:56,716 Where are Milo and Danny? 589 00:34:56,800 --> 00:34:58,916 Where did you take them? 590 00:34:59,000 --> 00:35:00,353 (She grunts) 591 00:35:10,680 --> 00:35:12,671 (She screams) 592 00:35:12,760 --> 00:35:14,671 - OK. - Argh! 593 00:35:15,320 --> 00:35:18,073 This would've been easier if you'd told me where to find them. 594 00:35:18,160 --> 00:35:20,435 You're the original Callum? 595 00:35:21,120 --> 00:35:22,792 Aargh! 596 00:35:22,880 --> 00:35:26,759 You won't find the Milo and Danny from this planet. They died. 597 00:35:26,840 --> 00:35:29,115 Then they can't be the ones I'm looking for. 598 00:35:48,040 --> 00:35:50,190 (Exhales) 599 00:35:50,920 --> 00:35:52,558 So... 600 00:35:52,640 --> 00:35:54,278 Yep. 601 00:35:54,360 --> 00:35:57,113 That was... weird. 602 00:35:58,760 --> 00:36:00,751 Yep. 603 00:36:04,240 --> 00:36:08,392 We should probably... talk, I guess. 604 00:36:08,480 --> 00:36:10,516 Much as we are doing right now. 605 00:36:10,600 --> 00:36:12,556 - I mean... - I know. 606 00:36:13,640 --> 00:36:15,631 But... I know what you mean. 607 00:36:16,480 --> 00:36:18,277 We've saved each other's lives, 608 00:36:18,360 --> 00:36:21,158 we've sold each other out, and... 609 00:36:22,760 --> 00:36:24,273 ...this shit... I... 610 00:36:24,360 --> 00:36:26,316 I honestly don't know... 611 00:36:27,200 --> 00:36:30,192 Are we... friends any more? 612 00:36:31,480 --> 00:36:34,233 I mean, it's been tough, but I don't see why... 613 00:36:34,320 --> 00:36:36,959 12th of May. Oh, fuck, fuck, fuck! 614 00:36:37,040 --> 00:36:39,235 - What? What? What? - My wedding's tomorrow. 615 00:36:39,320 --> 00:36:41,959 - Kate's gonna be worried sick! - Kate again. 616 00:36:43,360 --> 00:36:45,828 I thought you wanted to... 617 00:36:45,920 --> 00:36:47,399 talk. 618 00:37:04,800 --> 00:37:06,199 Danny? 619 00:37:08,480 --> 00:37:11,040 Danny, where... Where have you been? 620 00:37:11,120 --> 00:37:13,270 Oh, God, I missed you so much. 621 00:37:26,360 --> 00:37:28,351 I know it sounds crazy. 622 00:37:29,800 --> 00:37:31,870 Just a bit. 623 00:37:32,640 --> 00:37:34,471 I wish I had something to show you. 624 00:37:34,560 --> 00:37:36,710 Something that would prove it but... 625 00:37:39,360 --> 00:37:41,396 Thank you. 626 00:37:44,040 --> 00:37:46,634 I thought maybe you'd just run away. 627 00:37:46,720 --> 00:37:51,032 You know? That the engagement party was too much and you couldn't handle it. 628 00:37:51,800 --> 00:37:54,758 Why else would Milo disappear at exactly the same time? 629 00:37:54,840 --> 00:37:56,990 That's not what happened. 630 00:37:58,160 --> 00:38:01,436 Danny... do you still wanna get married? 631 00:38:03,200 --> 00:38:05,509 - What? - I mean... 632 00:38:05,600 --> 00:38:08,637 You asked me and I'm happy that you did, but we've never... 633 00:38:08,720 --> 00:38:10,233 we've never talked about it. 634 00:38:10,320 --> 00:38:12,754 We've never actually sat down and said... 635 00:38:12,840 --> 00:38:15,115 "Is this what we want?" 636 00:38:15,200 --> 00:38:18,158 Are you... saying that you don't want to get married? 637 00:38:18,240 --> 00:38:20,959 No. No, no, I'm just... 638 00:38:22,320 --> 00:38:24,276 ...I'm saying... 639 00:38:24,360 --> 00:38:26,828 I've had doubts. 640 00:38:27,480 --> 00:38:32,076 All of this crazy shit that I've seen, it's made me realise how lucky I am. 641 00:38:32,160 --> 00:38:33,878 I... 642 00:38:33,960 --> 00:38:37,589 I do want to marry you. I... I want that more than anything. 643 00:38:40,160 --> 00:38:42,355 So just tell me the truth. 644 00:38:42,440 --> 00:38:45,000 Stop all this crazy stuff about parallel worlds. 645 00:38:45,800 --> 00:38:47,950 Just tell me where you've been. 646 00:38:49,680 --> 00:38:52,353 Has there... been someone else? 647 00:38:53,600 --> 00:38:55,033 Have you cheated on me? 648 00:38:58,400 --> 00:39:00,709 - Technically, no. - (Urgent knocking) 649 00:39:05,720 --> 00:39:07,438 MILO: I need to speak with Kate. 650 00:39:07,520 --> 00:39:08,748 Milo... 651 00:39:08,840 --> 00:39:11,559 Kate... Danny chose you. 652 00:39:11,640 --> 00:39:14,518 He chose you over me and it has bothered me for a long time. 653 00:39:14,600 --> 00:39:16,318 Milo, this is really not a great time. 654 00:39:16,400 --> 00:39:18,311 Just listen. I've done some thinking. 655 00:39:18,400 --> 00:39:20,868 And this is what I'm thinking. 656 00:39:20,960 --> 00:39:22,791 I want us to get along, OK? 657 00:39:22,880 --> 00:39:25,474 Because I've seen what happens when we don't. So... 658 00:39:25,560 --> 00:39:28,233 me and you need to... you know, find a way to get along... 659 00:39:29,200 --> 00:39:31,953 ...and... like each other. 660 00:39:32,040 --> 00:39:33,632 Hm? 661 00:39:35,840 --> 00:39:39,037 What did you mean that you "technically" cheated on me? 662 00:39:39,120 --> 00:39:42,351 Oh. So that's what you mean by, "This isn't a great time." 663 00:39:45,920 --> 00:39:47,876 Go! Get out! Go! Run! Get out! 664 00:39:49,000 --> 00:39:50,752 Argh! 665 00:39:50,840 --> 00:39:52,592 What is going on? 666 00:39:52,680 --> 00:39:54,272 - These two... - I'm sorry. 667 00:39:54,360 --> 00:39:58,148 ...have been trespassing, haven't you, boys? Passing through the fabric of reality. 668 00:39:58,240 --> 00:40:00,993 Watching what happens when different decisions are made. 669 00:40:01,080 --> 00:40:03,036 It's all about choice, isn't it? 670 00:40:03,760 --> 00:40:04,829 Free will. 671 00:40:04,920 --> 00:40:07,673 If you're gonna kill us, just do it and stop talking shit. 672 00:40:07,760 --> 00:40:09,432 - No, please don't do that! - Don't! 673 00:40:09,520 --> 00:40:12,592 I don't want to kill you. I want to find something out. 674 00:40:12,680 --> 00:40:15,513 I want to test you. 675 00:40:15,600 --> 00:40:17,989 I want you to choose. 676 00:40:18,080 --> 00:40:21,072 Whose life do you save? Your best friend? 677 00:40:22,080 --> 00:40:24,275 - Or your fiancée? - Why do you want me to choose? 678 00:40:24,360 --> 00:40:26,749 - Because I want to. - Because I want to. 679 00:40:26,840 --> 00:40:29,991 - No, I'm not doing it! - I know you're going to choose Kate. It's fine. 680 00:40:30,080 --> 00:40:32,548 It's not fine! He'll choose you, like he always does! 681 00:40:32,640 --> 00:40:34,596 Just like he did after our engagement party. 682 00:40:34,680 --> 00:40:38,275 Every reality we go to, he's blabbing on about, "Oh, Kate! Where's Kate?" 683 00:40:38,360 --> 00:40:41,636 At home all he ever talks about is, "Milo... Milo this and Milo that..." 684 00:40:42,520 --> 00:40:44,829 This is entertaining, but I don't have all day. 685 00:40:44,920 --> 00:40:47,957 So let's put a little clock on this, shall we? 686 00:40:48,040 --> 00:40:49,712 Ten... 687 00:40:49,800 --> 00:40:51,074 nine... 688 00:40:51,160 --> 00:40:52,752 - eight... - I don't want to die. 689 00:40:52,840 --> 00:40:55,070 ...seven... - Choose, Danny. 690 00:40:55,160 --> 00:40:57,230 One will die. Choose. 691 00:40:57,320 --> 00:40:58,639 ...six... five... 692 00:41:00,280 --> 00:41:02,475 ...four... 693 00:41:03,120 --> 00:41:05,156 ...three... 694 00:41:05,720 --> 00:41:07,995 ...two... - (Screams) 695 00:41:14,240 --> 00:41:15,798 KATE: Danny? 696 00:41:25,000 --> 00:41:27,116 I'm sorry we had to do it like this. 697 00:41:28,800 --> 00:41:30,313 (Screams) 698 00:41:34,400 --> 00:41:37,631 It's true, man. The prophecy come true! 699 00:41:38,640 --> 00:41:40,596 (Spiritual singing) 700 00:41:45,840 --> 00:41:47,512 Oh, fuck sticks. 701 00:41:50,500 --> 00:41:58,500 Ripped By mstoll