1
00:00:34,368 --> 00:00:38,270
John ah, Venice beach...
A city built on contrast.
2
00:00:38,272 --> 00:00:40,539
Decade old concrete buildings
layered...
3
00:00:40,541 --> 00:00:42,341
Between million dollar homes.
4
00:00:42,343 --> 00:00:45,077
Worn out beach bums litter
the same streets...
5
00:00:45,079 --> 00:00:47,446
Your cousins from Oklahoma
visit every summer.
6
00:00:47,448 --> 00:00:50,416
Every weird dive bar you love
is being pushed out...
7
00:00:50,418 --> 00:00:52,718
By some shitbag tech company.
8
00:00:52,720 --> 00:00:56,055
And somewhere between the
ruckus, you'll find this guy...
9
00:00:56,057 --> 00:00:58,257
Venice's only licensed
detective.
10
00:00:58,259 --> 00:00:59,691
You just gotta live your life.
11
00:00:59,693 --> 00:01:02,761
It goes by so fast.
It's like a whisper.
12
00:01:02,763 --> 00:01:04,530
John
that's my boss, Steve Ford...
13
00:01:04,532 --> 00:01:06,765
A self-appointed figurehead
in the community.
14
00:01:06,767 --> 00:01:09,535
Takes that job very seriously.
15
00:01:09,537 --> 00:01:11,670
Before you know it,
you're 12 years old...
16
00:01:11,672 --> 00:01:13,505
And then where are you?
17
00:01:13,507 --> 00:01:16,108
I don't want you to make the
same mistakes that I made.
18
00:01:16,110 --> 00:01:18,177
It starts like this, a little
bit of weed...
19
00:01:18,179 --> 00:01:20,679
And then a little bit
of blow, okay?
20
00:01:20,681 --> 00:01:23,315
And then a couple bottles
of Tequila every week.
21
00:01:23,317 --> 00:01:25,584
And hookers three times a week.
22
00:01:25,586 --> 00:01:27,219
And yeah, it's fun,
in the moment, it's fun...
23
00:01:27,221 --> 00:01:28,821
But let me tell you something.
24
00:01:28,823 --> 00:01:32,324
Those moments always end up when
your head feels like this big...
25
00:01:32,326 --> 00:01:34,126
Like a bus ran over it.
26
00:01:34,128 --> 00:01:37,729
You happy about that? No, you're
not happy about that.
27
00:01:37,731 --> 00:01:39,631
Then not too long after that...
28
00:01:39,633 --> 00:01:43,102
You're sitting on your kitchen
floor, buck naked...
29
00:01:43,104 --> 00:01:44,703
You got a gun in your mouth...
30
00:01:44,705 --> 00:01:48,307
And all you're thinking about
is, is today the day?
31
00:01:48,309 --> 00:01:52,277
Is today the day I pull the
trigger? Bang!
32
00:01:54,681 --> 00:01:56,381
But you got a right to live...
33
00:01:56,383 --> 00:02:02,554
And you gotta fuckin' live
right, you get me?
34
00:02:04,657 --> 00:02:07,726
All right... let's go.
35
00:02:07,728 --> 00:02:12,698
This is a skate park, come on.
Let's go skate.
36
00:02:30,584 --> 00:02:32,584
John I always wanted
to be a private detective...
37
00:02:32,586 --> 00:02:34,753
And with Steve being the only
outfit in town...
38
00:02:34,755 --> 00:02:36,688
I really had no other choice
but to work with him.
39
00:02:36,690 --> 00:02:39,258
Which is good... I think.
40
00:02:39,260 --> 00:02:42,394
And seeing as he was busy
mentoring the local youth...
41
00:02:42,396 --> 00:02:46,265
Of today, I was left to finally
get a shot at cracking...
42
00:02:46,267 --> 00:02:52,538
My first case and it has led me
here, to Nola Tuiasosopo...
43
00:02:52,540 --> 00:02:54,306
At least, I believe I'm
pronouncing that right...
44
00:02:54,308 --> 00:02:55,641
I don't know, she's Samoan.
45
00:02:55,643 --> 00:02:57,342
Not that there's anything wrong
with that...
46
00:02:57,344 --> 00:03:01,213
Some of them have tricky
last names, some of them.
47
00:03:01,215 --> 00:03:02,814
God, well, I'll edit that later.
48
00:03:02,816 --> 00:03:04,950
Uh... missing since July...
49
00:03:04,952 --> 00:03:08,687
I just spotted her at the corner
of Sixth and Oakwood.
50
00:03:08,689 --> 00:03:11,890
And, let me tell you,
Steve was not exaggerating...
51
00:03:11,892 --> 00:03:13,959
Nola is very attractive.
52
00:03:13,961 --> 00:03:16,762
Scratch that, she is very, very
insanely...
53
00:03:16,764 --> 00:03:20,265
why isn't she a professional
model-attractive.
54
00:03:20,267 --> 00:03:22,334
Anyway, by the looks of it...
55
00:03:22,336 --> 00:03:25,771
She's going into a support group
of some kind.
56
00:03:25,773 --> 00:03:28,974
I'm guessing alcoholics
anonymous, just...
57
00:03:31,945 --> 00:03:33,245
shit. Dammit.
58
00:03:33,247 --> 00:03:34,880
Agh!
59
00:03:34,882 --> 00:03:37,649
John and my name's John,
Steve's partner.
60
00:03:37,651 --> 00:03:39,551
Uh, well, soon to be partner...
61
00:03:39,553 --> 00:03:41,887
Just waiting for some paperwork.
62
00:03:45,892 --> 00:03:48,293
Who'd like to go first?
63
00:03:55,735 --> 00:03:59,671
Hello, my name's Rick
and I'm a sex addict.
64
00:03:59,673 --> 00:04:01,940
Hi, Rick.
65
00:04:01,942 --> 00:04:04,576
Um... my poison's pornography.
66
00:04:04,578 --> 00:04:05,978
It started back in catholic
school...
67
00:04:05,980 --> 00:04:08,680
And got progressively worse.
68
00:04:08,682 --> 00:04:11,984
I'm currently logging
about 40 hours a week.
69
00:04:11,986 --> 00:04:14,253
That's a full-time job.
70
00:04:14,255 --> 00:04:16,588
I've got premium subscriptions
to the big four...
71
00:04:16,590 --> 00:04:19,591
Pornhub, Redtube, Reality kings
and Brazzers.
72
00:04:19,593 --> 00:04:26,298
Not to mention, Eskimotube,
Jizzhut...
73
00:04:28,368 --> 00:04:30,535
oh god, I'm a monster!
74
00:04:34,807 --> 00:04:38,010
Jesus, right?
75
00:04:38,012 --> 00:04:39,845
Would you like to share
with the group?
76
00:04:40,480 --> 00:04:41,980
Hm?
77
00:04:41,982 --> 00:04:43,615
Would you like to
share with the group?
78
00:04:43,617 --> 00:04:45,984
The group? Uh... no!
No, I'm good.
79
00:04:45,986 --> 00:04:47,919
I'm good to just listen.
80
00:04:47,921 --> 00:04:50,289
That's not really how it works.
81
00:04:50,291 --> 00:04:51,990
Everyone is required
to participate...
82
00:04:51,992 --> 00:04:54,526
On their first night, please.
83
00:04:57,630 --> 00:05:00,032
Well, if it's required.
84
00:05:00,034 --> 00:05:04,536
Uh... okay.
85
00:05:04,538 --> 00:05:11,743
Um, I'm John and I'm
a sex addict.
86
00:05:11,745 --> 00:05:12,978
Hi, John.
87
00:05:13,546 --> 00:05:14,980
Hello.
88
00:05:14,982 --> 00:05:17,749
Uh, yeah, I just love sex.
89
00:05:17,751 --> 00:05:19,518
I love getting it,
I love giving it.
90
00:05:19,520 --> 00:05:22,788
I love it too much
and I get it too much...
91
00:05:22,790 --> 00:05:24,423
That's my main problem.
92
00:05:24,425 --> 00:05:26,825
On that sex road, I've got
my thumb out...
93
00:05:26,827 --> 00:05:29,094
Waiting to get on one
of the sex cars.
94
00:05:29,096 --> 00:05:32,831
I am also logging
about 40 hours a week...
95
00:05:32,833 --> 00:05:37,069
But on sex, not just jacki"
off like this guy, right?
96
00:05:37,071 --> 00:05:39,004
Full-blown sex.
97
00:05:39,006 --> 00:05:42,541
And, actually, come to think
of it, it's more than 40 hours.
98
00:05:42,543 --> 00:05:44,543
So, I'm doing time and a half.
99
00:05:44,545 --> 00:05:46,845
I should get paid my overtime.
100
00:05:46,847 --> 00:05:49,981
I mean, obviously I'm not
condoning sex for money.
101
00:05:49,983 --> 00:05:51,450
That's bad, right?
102
00:05:51,452 --> 00:05:53,985
We all agree, would you? Good.
103
00:05:53,987 --> 00:05:58,990
I really just have sex with any
old thang that comes my way.
104
00:05:58,992 --> 00:06:02,861
There's some limits, obviously,
age, 18 and below is no...
105
00:06:02,863 --> 00:06:04,730
No bueno, no good.
106
00:06:04,732 --> 00:06:07,866
Upwards, though, is where
I really shine...
107
00:06:07,868 --> 00:06:11,770
50, 60, 80, 90, centennials...
108
00:06:11,772 --> 00:06:13,472
okay!
109
00:06:13,474 --> 00:06:16,074
Uh, thank you for sharing, John.
All right, you got it.
110
00:06:31,491 --> 00:06:33,091
Nola? Hey, Nola?
111
00:06:33,093 --> 00:06:35,060
Are you following me?
112
00:06:35,062 --> 00:06:38,029
No, no, no, I'm not following
you, no, no, don't mace me!
113
00:06:38,031 --> 00:06:40,432
I'm not a stalker.
114
00:06:40,434 --> 00:06:44,169
I am technically following you,
but not in a stalker way...
115
00:06:44,171 --> 00:06:47,839
Just as a professional...
Strictly professional.
116
00:06:47,841 --> 00:06:52,978
Look, your brothers hired my
boss to find you...
117
00:06:52,980 --> 00:06:56,815
And that's where I come in.
118
00:06:56,817 --> 00:06:59,785
They want you to come home,
okay, they miss you.
119
00:07:01,888 --> 00:07:05,424
I could drive you, at least
to my boss' house.
120
00:07:05,426 --> 00:07:07,192
In a professional way...
121
00:07:07,194 --> 00:07:11,897
Not as a maniac or a pervert,
on either parts.
122
00:07:17,171 --> 00:07:19,738
Yeah, uh, I'll let her know.
123
00:07:19,740 --> 00:07:23,175
All right, so you'll be safe
there till tomorrow...
124
00:07:23,177 --> 00:07:25,911
And then in the morning
we can figure out...
125
00:07:25,913 --> 00:07:28,680
How best to deal
with your brothers.
126
00:07:31,484 --> 00:07:34,786
Well, how about that Rick guy?
40 hours a week?
127
00:07:34,788 --> 00:07:38,857
I mean, that's a serious
commitment to masturbation.
128
00:07:38,859 --> 00:07:41,493
Yeah, hopefully he's changing
hands every once in a while.
129
00:07:41,495 --> 00:07:44,629
I mean, if you don't, that's
carpal tunnel syndrome...
130
00:07:44,631 --> 00:07:46,164
and the blistering...
agh!
131
00:07:46,166 --> 00:07:48,166
And chafing.
Yeah.
132
00:07:48,168 --> 00:07:51,803
Let's just hope he's got a
little tub of like, Neosporin.
133
00:07:51,805 --> 00:07:54,840
Ew!
Well, I'm just saying.
134
00:07:54,842 --> 00:07:57,175
Sorry.
135
00:08:03,783 --> 00:08:06,818
Okay, well, this is it.
Great.
136
00:08:06,820 --> 00:08:10,222
Yeah. As you can see, it's
a very nice establishment.
137
00:08:10,224 --> 00:08:11,723
And uh, you'll be home
in no time.
138
00:08:12,926 --> 00:08:14,559
Steve send her up.
139
00:08:14,561 --> 00:08:16,595
There he is.
140
00:08:16,597 --> 00:08:18,129
Steve's a great guy.
141
00:08:18,131 --> 00:08:20,832
All right, well, pleasure
to meet you.
142
00:08:20,834 --> 00:08:22,267
You, too.
Yeah.
143
00:08:22,269 --> 00:08:24,636
Thanks for the ride.
No problem, just doing my job.
144
00:08:26,038 --> 00:08:27,806
Goodbye.
See ya.
145
00:08:35,047 --> 00:08:36,715
She'll be fine.
146
00:08:38,885 --> 00:08:40,919
Steve's a good guy.
147
00:08:41,921 --> 00:08:43,555
She'll be fine.
148
00:09:48,888 --> 00:09:51,256
Stay down! You're gonna wish
you never touched her!
149
00:09:51,258 --> 00:09:52,924
Stop it, you're gonna kill him!
150
00:09:52,926 --> 00:09:55,260
Nola, take your ass in the
goddamn room...
151
00:09:55,262 --> 00:09:56,828
And don't you come out of there!
152
00:09:56,830 --> 00:09:58,830
Listen, listen,
let's talk about this.
153
00:09:58,832 --> 00:10:01,132
You're about to go through
a Samoan storm.
154
00:10:02,935 --> 00:10:05,236
Paid you to find her, Steve.
I did find her!
155
00:10:06,639 --> 00:10:08,940
We told you to find her,
not fuck her.
156
00:10:08,942 --> 00:10:11,142
She's our sister, you son
of a bitch.
157
00:10:11,144 --> 00:10:12,978
Yeah.
158
00:10:24,724 --> 00:10:26,224
You're dead, Steve!
159
00:10:29,796 --> 00:10:32,163
Run, Steve, run!
160
00:10:50,049 --> 00:10:53,118
Okay, hands, pal!
Let me see your hands!
161
00:10:53,120 --> 00:10:55,754
I said hands, now, get them up!
162
00:10:56,856 --> 00:10:58,823
Aw, Jesus.
163
00:10:58,825 --> 00:11:00,992
Oh, bill, it's you.
Jesus, how you doing, man?
164
00:11:00,994 --> 00:11:02,994
Steve, what the hell are you
doing out here?
165
00:11:02,996 --> 00:11:05,430
Look, aren't you tired of this
Peter Pan bullshit?
166
00:11:05,432 --> 00:11:08,366
This is no kind of life,
you're an old man.
167
00:11:08,368 --> 00:11:10,268
Now why don't you just meet
somebody your own age...
168
00:11:10,270 --> 00:11:12,070
And make a life, for god sakes?
169
00:11:12,072 --> 00:11:13,872
I will.
170
00:11:13,874 --> 00:11:17,075
You know, someday, Steve, one of
these guys is gonna catch you...
171
00:11:17,077 --> 00:11:18,910
And what are you gonna do then?
172
00:11:18,912 --> 00:11:23,415
Call 9-1-1, come find you,
we're gonna eat a lot of donuts.
173
00:11:23,417 --> 00:11:25,717
Fuck you, Steve.
Take care of yourself.
174
00:11:25,719 --> 00:11:26,985
Go home.
Be careful.
175
00:11:26,987 --> 00:11:28,987
This is not normal, okay?
176
00:11:28,989 --> 00:11:31,189
They hook electrodes up to
people when they do this.
177
00:11:35,928 --> 00:11:39,164
Well, that's what that feels
like.
178
00:11:53,245 --> 00:11:56,781
There he is, get him!
179
00:11:56,783 --> 00:12:00,185
Turn, turn, hurry up!
Hurry up!
180
00:12:00,187 --> 00:12:01,820
Go, go, go!
181
00:12:02,988 --> 00:12:04,756
Oh yeah, we got him now.
182
00:12:04,758 --> 00:12:07,225
Faster.
183
00:12:07,227 --> 00:12:10,061
Go, go, go, go, go!
Look at this asshole!
184
00:12:20,339 --> 00:12:22,240
Shit!
Come on, let's go, let's go.
185
00:12:24,910 --> 00:12:27,412
Excuse me.
186
00:12:27,414 --> 00:12:29,814
Steve, you can't have a gun
in the bar!
187
00:12:31,884 --> 00:12:33,284
You motherfucker!
188
00:12:38,425 --> 00:12:40,225
Let's go, go, go!
189
00:12:45,798 --> 00:12:47,065
Go, go, go, go!
190
00:12:56,842 --> 00:12:59,544
Tino, Tino. Let me in!
191
00:12:59,546 --> 00:13:01,346
Where'd he go?
192
00:13:02,548 --> 00:13:04,382
Yo, open up, man. Come on.
193
00:13:04,384 --> 00:13:05,850
You're naked.
194
00:13:05,852 --> 00:13:07,886
What? Yeah, naked.
Please let me in.
195
00:13:07,888 --> 00:13:09,487
I can't take another heart
break, Steve.
196
00:13:09,489 --> 00:13:11,923
The car? That's what this
is about?
197
00:13:11,925 --> 00:13:13,124
I loved that car, Steve.
198
00:13:13,126 --> 00:13:14,826
Oh, man, come on, tino.
199
00:13:14,828 --> 00:13:16,060
It was stolen and I asked
for your help.
200
00:13:16,062 --> 00:13:17,362
I'm sorry, all right?
201
00:13:17,364 --> 00:13:18,963
I got feelings and I'm
sensitive.
202
00:13:18,965 --> 00:13:22,033
I know you're sensitive.
I understand!
203
00:13:22,035 --> 00:13:24,169
Alright, I'll get the car, I'll
get the car for you, alright?
204
00:13:24,171 --> 00:13:25,970
Say you promise.
I promise.
205
00:13:25,972 --> 00:13:27,372
You're not saying it.
I promise you I'll get it.
206
00:13:27,374 --> 00:13:28,940
No! Fingers up.
I promise.
207
00:13:28,942 --> 00:13:30,375
Let me in, man, all right!
208
00:13:30,377 --> 00:13:31,943
Cover that dick, all right,
I got pizza here.
209
00:13:31,945 --> 00:13:33,311
All right, yeah.
210
00:13:39,051 --> 00:13:41,052
Fuck.
211
00:13:45,491 --> 00:13:48,860
Orale.
Pull, fucker!
212
00:13:51,130 --> 00:13:54,265
I'm not going in there.
That's Spyder's place.
213
00:13:54,267 --> 00:13:57,569
My car's in that guy's garage,
Steve, you gotta get it for me.
214
00:13:57,571 --> 00:14:00,572
I'm not a Repo man, okay,
I'm a fucking detective.
215
00:14:00,574 --> 00:14:03,141
You promised, Steve. I saved
your ass, Steve.
216
00:14:03,143 --> 00:14:05,443
Your word is your bond.
Okay, all right.
217
00:14:05,445 --> 00:14:08,379
Your word is your bond!
218
00:14:08,381 --> 00:14:12,283
All right, all right, just
relax. Give me the keys.
219
00:14:12,285 --> 00:14:13,918
Thank you, Steve.
220
00:14:13,920 --> 00:14:15,053
I got this.
221
00:14:19,191 --> 00:14:21,326
Hell yeah, fool.
222
00:14:29,401 --> 00:14:33,872
Hey. Two large pepperoni pizzas.
You ordered them, right?
223
00:14:33,874 --> 00:14:37,141
Hey, Spyder, pizza dude's here.
224
00:14:37,143 --> 00:14:40,311
John Carlos Manuel
Ochoa, goes by the name of...
225
00:14:40,313 --> 00:14:43,248
Spyder, with a "y," with links
to the Sinaloa cartel.
226
00:14:43,250 --> 00:14:45,884
Rumor has it he once killed
a barista at Starbucks...
227
00:14:45,886 --> 00:14:47,552
For misspelling his name.
228
00:14:47,554 --> 00:14:50,121
Which is tricky, it's with a
"y." Not the point.
229
00:14:50,123 --> 00:14:52,023
If there's drugs being sold
in Venice...
230
00:14:52,025 --> 00:14:53,057
They're coming from Spyder.
231
00:14:55,461 --> 00:14:58,096
Two pepperoni pizzas. Didn't you
order that?
232
00:14:58,098 --> 00:14:59,898
No one ordered pizza, man.
233
00:15:01,133 --> 00:15:03,935
2-0-0-4, this is your pizza,
right?
234
00:15:03,937 --> 00:15:06,204
Kinda old to be delivering
pizzas, aye?
235
00:15:06,206 --> 00:15:07,672
You're telling me, man...
236
00:15:07,674 --> 00:15:09,173
My old lady gives me shit
all the time about it.
237
00:15:09,175 --> 00:15:10,341
How much?
238
00:15:12,611 --> 00:15:14,312
$25.00.
239
00:15:16,015 --> 00:15:17,982
Thanks, man, thank you,
that's plenty.
240
00:15:17,984 --> 00:15:20,184
Hey, man, can I use your
restroom?
241
00:15:20,186 --> 00:15:22,654
I've been in the car
a long time.
242
00:15:22,656 --> 00:15:24,122
One or two?
243
00:15:24,124 --> 00:15:25,256
One.
244
00:15:26,358 --> 00:15:27,392
All right, bro.
245
00:15:27,394 --> 00:15:29,027
Where is it?
246
00:15:29,029 --> 00:15:31,696
To the left. Don't piss on the
seat, huh?
247
00:15:31,698 --> 00:15:34,532
All right.
248
00:15:34,534 --> 00:15:36,668
Who the fuck are you, are you a
cop!? Huh? Huh?
249
00:15:36,670 --> 00:15:38,336
No.
Huh? Who are you?
250
00:15:38,338 --> 00:15:39,637
St... Steve.
251
00:15:39,639 --> 00:15:41,205
Is that right?
252
00:15:41,207 --> 00:15:42,240
I'm Spyder's friend.
253
00:15:42,242 --> 00:15:43,341
Yeah?
254
00:15:43,343 --> 00:15:45,643
That's the lavatory, right?
255
00:16:44,470 --> 00:16:46,004
Whoa.
256
00:17:05,792 --> 00:17:10,428
Hey, Spyder, I think someone's
stealing your car.
257
00:17:56,575 --> 00:17:58,576
Motherfucker.
258
00:18:12,458 --> 00:18:15,093
You killed my car.
259
00:18:15,095 --> 00:18:19,197
Aw, you can't kill a car like
this, man, look at it.
260
00:18:19,199 --> 00:18:21,632
You know, a little hammer,
a little glass.
261
00:18:21,634 --> 00:18:22,800
Tires still look fantastic.
262
00:18:30,776 --> 00:18:32,276
Sorry.
263
00:18:36,682 --> 00:18:38,282
Fuck!
264
00:18:53,632 --> 00:18:55,433
John Dave Jones...
265
00:18:55,435 --> 00:18:58,202
And no, not the lead singer
of the monkees.
266
00:18:58,204 --> 00:19:01,172
This guy's a local legend and
Steve's longtime best pal.
267
00:19:01,174 --> 00:19:04,575
His claim to fame was surfing
the pier naked...
268
00:19:04,577 --> 00:19:06,878
For 12 hours straight...
On acid.
269
00:19:06,880 --> 00:19:09,380
Nowadays he's lost a lot
of that mojo...
270
00:19:09,382 --> 00:19:11,849
Mainly due to a pretty nasty
divorce.
271
00:19:11,851 --> 00:19:12,550
Hey, Dave.
272
00:19:17,389 --> 00:19:19,724
Did you start working
at Tino's pizza?
273
00:19:22,227 --> 00:19:26,464
Yeah. You want my take on all
of this?
274
00:19:26,466 --> 00:19:27,765
Yeah.
275
00:19:27,767 --> 00:19:30,368
Never buy a surf shop,
look at this inventory.
276
00:19:31,870 --> 00:19:35,306
She wants full assets
and alimony, too.
277
00:19:35,308 --> 00:19:39,210
Sorry, man. You're gonna
be all right.
278
00:19:39,212 --> 00:19:41,579
We'll figure something out.
279
00:19:41,581 --> 00:19:43,381
Sun's gonna be up soon.
280
00:19:43,383 --> 00:19:47,251
Yeah, it is. Should probably
get some sleep.
281
00:19:47,253 --> 00:19:49,820
I just finished your new board.
282
00:20:04,870 --> 00:20:08,406
This has been fun, but I gotta
go pick up my dog.
283
00:20:08,408 --> 00:20:10,608
Why don't you just let
her have buddy?
284
00:20:10,610 --> 00:20:15,246
She likes that I come by
to pick him up.
285
00:20:15,248 --> 00:20:18,349
Makes her feel better,
safer I think.
286
00:20:19,785 --> 00:20:21,552
Her?
287
00:20:37,469 --> 00:20:39,804
John Steve's sister has
fallen on hard times...
288
00:20:39,806 --> 00:20:42,306
After her husband took off and
emptied their bank account.
289
00:20:42,308 --> 00:20:43,608
He's really been there for her.
290
00:20:44,343 --> 00:20:45,710
Steve.
291
00:20:45,712 --> 00:20:46,944
John
helping out as much as he can.
292
00:20:46,946 --> 00:20:49,280
Hey, Katey.
Thanks for the coffee.
293
00:20:49,282 --> 00:20:50,915
John it's pretty selfless
of him, actually.
294
00:20:54,019 --> 00:20:56,320
John
see? What a guy.
295
00:20:56,322 --> 00:21:02,927
Taylor! Taylor! Uncle Steve's
here to pick up buddy.
296
00:21:07,299 --> 00:21:09,433
Have you heard from him?
297
00:21:09,435 --> 00:21:12,470
Still somewhere in Australia
and finding himself.
298
00:21:12,472 --> 00:21:14,272
We can't afford to stay here.
299
00:21:14,274 --> 00:21:16,874
He thinks there's something
more out there.
300
00:21:16,876 --> 00:21:18,676
I mean, what the fuck
is out there?
301
00:21:18,678 --> 00:21:22,513
Honey, I don't know.
You're gonna be all right.
302
00:21:28,353 --> 00:21:30,821
John buddy Ford, 49 years old...
303
00:21:30,823 --> 00:21:33,724
In dog years and 100 percent
parson Russell terrier.
304
00:21:33,726 --> 00:21:35,559
Man, does Steve love that dog.
305
00:21:36,295 --> 00:21:37,728
Uncle Steve.
306
00:21:37,730 --> 00:21:40,464
Hi, Taylor. What are you
studying?
307
00:21:40,466 --> 00:21:41,966
Chemistry.
308
00:21:41,968 --> 00:21:43,401
Want some help with that?
309
00:21:44,369 --> 00:21:45,469
A.P. Chemistry.
310
00:21:49,441 --> 00:21:52,777
Will you bring buddy back
later tonight?
311
00:21:52,779 --> 00:21:55,346
How about if I bring him back
every night and pick him up...
312
00:21:55,348 --> 00:21:57,982
First thing in the morning,
until you tell me to stop?
313
00:21:57,984 --> 00:21:59,550
Really?
314
00:21:59,552 --> 00:22:00,584
Yeah.
315
00:22:01,653 --> 00:22:03,421
That would be cool.
316
00:22:03,423 --> 00:22:07,458
He gets a little gassy.
I don't mind it.
317
00:22:07,460 --> 00:22:13,831
Come on, buddy, here we go. Come
on, here you go, right out here.
318
00:22:43,662 --> 00:22:45,663
Sorry, no dogs.
319
00:22:45,665 --> 00:22:46,931
Oh no, he's all right.
320
00:22:46,933 --> 00:22:48,866
What does that mean?
321
00:22:48,868 --> 00:22:51,435
That's just something I say when
I try to circumvent the rules.
322
00:22:51,437 --> 00:22:53,971
Sometimes it works.
Mm-mm.
323
00:22:53,973 --> 00:22:56,774
No? All right. Get out, pal.
324
00:22:56,776 --> 00:22:58,642
Large coffee.
325
00:23:04,750 --> 00:23:06,650
You're not in your office.
326
00:23:06,652 --> 00:23:08,552
Lew the Jew.
327
00:23:08,554 --> 00:23:11,856
John whoa, whoa, okay,
I know how that sounds.
328
00:23:11,858 --> 00:23:15,126
It's not offensive, everyone
calls him that.
329
00:23:15,128 --> 00:23:16,994
I mean, he calls himself,
"Lew the Jew."
330
00:23:16,996 --> 00:23:19,096
No, I'm not in my office.
331
00:23:19,098 --> 00:23:21,432
I went by your office.
And you didn't find me there?
332
00:23:21,434 --> 00:23:23,067
Steve, I want to hire you.
333
00:23:23,069 --> 00:23:24,535
John he's a savvy businessman...
334
00:23:24,537 --> 00:23:26,003
And a little miserly...
335
00:23:26,005 --> 00:23:28,406
But not in a Jewish way,
in a normal way.
336
00:23:28,408 --> 00:23:30,441
Girl in the picture...
hey, hey, Steve...
337
00:23:30,443 --> 00:23:32,476
That's a lot of money for just
a few pictures, you know?
338
00:23:32,478 --> 00:23:35,479
Yeah. Could've cost you a lot
more money.
339
00:23:35,481 --> 00:23:37,715
Why are we arguing?
Let's talk business.
340
00:23:37,717 --> 00:23:39,116
Thank you.
341
00:23:39,118 --> 00:23:41,852
I'll see you later, Lew.
342
00:23:41,854 --> 00:23:44,422
Let's go, buddy.
343
00:23:44,424 --> 00:23:47,691
Some son of a bitch graffiti
punk has been spray-painting...
344
00:23:47,693 --> 00:23:50,694
The walls of my apartment
buildings.
345
00:23:50,696 --> 00:23:52,897
Well, I could certainly help
you with that.
346
00:23:52,899 --> 00:23:54,432
I know many of the taggers
in the neighborhood...
347
00:23:54,434 --> 00:23:56,167
The only problem is,
you still owe me money.
348
00:23:56,169 --> 00:23:57,868
Aw, Steve, I can't pay you
for that.
349
00:23:57,870 --> 00:24:00,104
You understand, it's the
principle of the thing.
350
00:24:00,106 --> 00:24:03,107
Steve! We're getting the band
back together, bro!
351
00:24:03,109 --> 00:24:05,876
Great!
My man!
352
00:24:05,878 --> 00:24:09,480
Yeah! Taylor swift saved the
music industry!
353
00:24:09,482 --> 00:24:11,148
Who the hell is that?
354
00:24:11,150 --> 00:24:12,917
No clue.
355
00:24:12,919 --> 00:24:14,485
I'll sell you the house back.
356
00:24:15,720 --> 00:24:17,755
My parent's house?
357
00:24:17,757 --> 00:24:19,156
Yeah.
358
00:24:19,158 --> 00:24:21,025
You'll sell it back to me?
359
00:24:21,027 --> 00:24:23,761
At the same price they sold
it to you for?
360
00:24:23,763 --> 00:24:27,064
Come on, Stevie, you're killing
me, man.
361
00:24:27,066 --> 00:24:28,899
I mean, this is silicon beach
now.
362
00:24:28,901 --> 00:24:30,468
You realize what I could get
for that house?
363
00:24:30,470 --> 00:24:32,002
No deal.
364
00:24:32,971 --> 00:24:35,473
Ten percent more.
365
00:24:40,779 --> 00:24:43,113
I can see this is really
important to you, Lew.
366
00:24:43,115 --> 00:24:45,716
What gave it away?
367
00:24:45,718 --> 00:24:47,952
I want it in writing.
368
00:24:47,954 --> 00:24:52,022
You're killin' me. Fine, let's
go. I gotta show it to you.
369
00:24:54,926 --> 00:24:56,894
Holy Christ.
370
00:24:57,796 --> 00:24:59,497
See what I mean?
371
00:24:59,499 --> 00:25:00,965
I like it.
372
00:25:00,967 --> 00:25:03,133
You could see how I might not.
373
00:25:03,135 --> 00:25:05,202
He's really captured
your essence.
374
00:25:05,204 --> 00:25:07,872
Why don't you just
paint over it?
375
00:25:07,874 --> 00:25:09,240
I painted over it four times.
376
00:25:09,242 --> 00:25:10,641
All right, you should have seen
the other shit...
377
00:25:10,643 --> 00:25:11,976
It was filthier than this.
378
00:25:11,978 --> 00:25:14,144
I can't imagine anything
filthier than this.
379
00:25:14,146 --> 00:25:18,082
Just get it done, Steve, if you
want your parent's house back.
380
00:25:18,084 --> 00:25:19,783
Just pay me.
381
00:25:22,821 --> 00:25:25,256
Don't look at that, come
here, don't look at that.
382
00:25:33,765 --> 00:25:35,266
How about this?
383
00:25:35,268 --> 00:25:38,135
Cash only, no checks.
And that's on sale.
384
00:25:39,804 --> 00:25:41,739
Great, thanks.
385
00:25:41,741 --> 00:25:45,976
She can take my shop, but I'm
not leaving her anything.
386
00:25:46,978 --> 00:25:48,212
Yeah.
387
00:25:48,214 --> 00:25:51,916
I'm letting it go.
388
00:25:51,918 --> 00:25:55,286
You do that, pal, let it all go.
389
00:26:07,632 --> 00:26:09,800
John
now, normally by this time...
390
00:26:09,802 --> 00:26:11,936
Steve's already had about eight
cups of coffee...
391
00:26:11,938 --> 00:26:15,005
And he doesn't really handle
the caffeine all that well.
392
00:26:15,007 --> 00:26:17,875
So, a little secret between you
and I is I switched the brew...
393
00:26:17,877 --> 00:26:21,245
In our office with decaf, you
know, to take the edge off.
394
00:26:21,247 --> 00:26:23,314
John. Have you seen
a picture around here...
395
00:26:23,316 --> 00:26:24,682
A picture of my house?
396
00:26:24,684 --> 00:26:26,917
Wow, this is good coffee.
397
00:26:26,919 --> 00:26:30,154
Ah... the Samoans called
looking for you.
398
00:26:30,156 --> 00:26:33,357
I said that you were very sorry.
399
00:26:33,359 --> 00:26:36,093
Good. You didn't give them the
address to the office, right?
400
00:26:36,095 --> 00:26:37,728
No.
Good.
401
00:26:37,730 --> 00:26:40,864
Although, I'm sure if they were
to do any type...
402
00:26:40,866 --> 00:26:43,934
Of light investigating, they
could find out where it is.
403
00:26:46,037 --> 00:26:49,873
Um... what about the picture?
404
00:26:49,875 --> 00:26:52,843
It's a picture of my family's
house.
405
00:26:52,845 --> 00:26:55,312
No. Look, the insurance company
said they won't pay...
406
00:26:55,314 --> 00:26:59,049
Until you get a couple things
sorted out.
407
00:26:59,051 --> 00:27:01,619
A picture of my parent's house.
408
00:27:01,621 --> 00:27:03,053
Yeah, I haven't seen it.
409
00:27:03,055 --> 00:27:05,155
It was on my desk.
Okay, still, no house.
410
00:27:05,157 --> 00:27:07,191
The insurance company said that
we won't get paid...
411
00:27:07,193 --> 00:27:08,692
Until we, you know, file them.
412
00:27:08,694 --> 00:27:11,895
Mm-hm. We're on a new case now.
413
00:27:11,897 --> 00:27:13,263
Great.
414
00:27:13,265 --> 00:27:15,332
Lew the Jew, all his apartment
buildings...
415
00:27:15,334 --> 00:27:17,401
You're getting graffiti
all over the place.
416
00:27:17,403 --> 00:27:19,236
There's a month of my life
down the drain.
417
00:27:19,238 --> 00:27:22,139
The house, it was on my
desk... it was right...
418
00:27:24,743 --> 00:27:26,877
sorry, this is it right here.
419
00:27:26,879 --> 00:27:30,781
Oh, oh, well, let's see what
this photo is all about.
420
00:27:30,783 --> 00:27:33,917
This is me as a kid. Look, seven
years old right there.
421
00:27:33,919 --> 00:27:35,019
I'm holding the dog.
422
00:27:35,021 --> 00:27:37,121
That's you?
Yeah.
423
00:27:37,123 --> 00:27:38,956
You're such a fat kid.
424
00:27:38,958 --> 00:27:41,725
You know, my parent's fed me all
the wrong food, but...
425
00:27:41,727 --> 00:27:43,394
yeah, a lot of it, too.
426
00:27:43,396 --> 00:27:46,864
Looks like you might have had
a third brother that you ate.
427
00:27:46,866 --> 00:27:48,899
Surprised you didn't eat
the dog.
428
00:27:48,901 --> 00:27:51,201
Just because of how big you are.
429
00:27:51,203 --> 00:27:53,704
But you're good now, so...
430
00:27:53,706 --> 00:27:56,206
do you know any graffiti
artists around here?!
431
00:27:56,208 --> 00:27:57,741
No, not personally...
432
00:27:57,743 --> 00:27:59,343
well, then you should find some,
how about that!
433
00:27:59,345 --> 00:28:02,246
Yeah, sure, definitely,
I'll find some graffiti artists.
434
00:28:05,984 --> 00:28:07,284
You should get some more
of this coffee, too.
435
00:28:07,286 --> 00:28:10,387
Yep, definitely.
436
00:28:10,389 --> 00:28:13,991
Steve, I need you.
437
00:28:13,993 --> 00:28:17,094
I lost a lot of this weight
right away.
438
00:28:17,096 --> 00:28:18,162
Come on, buddy.
439
00:28:21,232 --> 00:28:25,135
You also lost a lot of that
hair right away, too.
440
00:28:25,137 --> 00:28:26,870
Steve.
Hey.
441
00:28:26,872 --> 00:28:28,005
I need your help.
442
00:28:28,007 --> 00:28:29,840
All right, when?
Right now.
443
00:28:29,842 --> 00:28:31,742
Right now?
Right now.
444
00:28:31,744 --> 00:28:36,146
You know why. I'm desperate.
445
00:28:36,148 --> 00:28:40,150
Okay. All right, buddy,
in the back, up we go.
446
00:28:40,152 --> 00:28:41,485
Right now, huh?
447
00:28:41,487 --> 00:28:42,920
Yep.
448
00:28:43,455 --> 00:28:44,855
Stay low, buddy.
449
00:28:47,492 --> 00:28:50,294
Put this in your ear, you'll be
able to hear me...
450
00:28:50,296 --> 00:28:51,862
Talking to you the whole time.
451
00:28:52,864 --> 00:28:54,932
Okay.
452
00:28:54,934 --> 00:28:56,934
You sure you want to go
through with this?
453
00:28:56,936 --> 00:28:58,736
I have to, Steve.
454
00:28:58,738 --> 00:29:00,104
The first sign of trouble,
you get the fuck out of there.
455
00:29:00,106 --> 00:29:01,271
I know, I will.
456
00:29:01,273 --> 00:29:02,372
I'm not kidding.
457
00:29:16,387 --> 00:29:17,888
Wish me luck.
458
00:29:29,334 --> 00:29:31,034
- Dave may I?
- Anne hi, Dave.
459
00:29:31,036 --> 00:29:32,770
Dave Anne.
460
00:29:41,045 --> 00:29:44,114
You need to sign the divorce
papers, Dave.
461
00:29:44,116 --> 00:29:46,116
Steve don't sign anything.
462
00:29:46,118 --> 00:29:50,287
Repeat, do not sign anything,
Dave.
463
00:30:13,579 --> 00:30:15,245
Dave!
464
00:30:17,081 --> 00:30:19,583
I'll give you the surf shop,
you can have it.
465
00:30:19,585 --> 00:30:21,585
Steve don't do it.
466
00:30:21,587 --> 00:30:23,320
Get up and walk away.
467
00:30:23,322 --> 00:30:24,588
You won't reconsider?
468
00:30:27,091 --> 00:30:29,426
It's done.
469
00:30:45,978 --> 00:30:48,612
Dave, it's done!
470
00:30:48,614 --> 00:30:51,181
Steve careful, buddy.
471
00:30:51,183 --> 00:30:52,983
I'm going to sign these
papers...
472
00:30:52,985 --> 00:30:55,018
Because I've learned
how to let go.
473
00:30:55,020 --> 00:30:56,386
Steve oh, no.
474
00:30:56,388 --> 00:30:59,423
And if you think you deserve
everything...
475
00:30:59,425 --> 00:31:04,161
I've ever worked for, then I
want you to have it...
476
00:31:04,163 --> 00:31:05,929
Including the surf shop.
477
00:31:05,931 --> 00:31:07,331
Steve no, no, Dave...
478
00:31:07,333 --> 00:31:10,200
Don't sign anything, stop, stop.
479
00:31:27,986 --> 00:31:29,586
I told him.
480
00:31:40,231 --> 00:31:42,099
I think I fucked up.
481
00:31:43,501 --> 00:31:45,903
It'll be okay.
482
00:31:55,480 --> 00:31:57,581
Come on, buddy.
483
00:32:00,451 --> 00:32:06,356
You're gonna be spending some
time with Taylor.
484
00:32:06,358 --> 00:32:09,293
Not forever. Come on.
485
00:32:15,533 --> 00:32:18,368
That a boy. Go knock
on the door.
486
00:33:24,102 --> 00:33:26,036
How ya doin'?
487
00:33:26,038 --> 00:33:29,006
I'm okay. How are you?
488
00:33:31,409 --> 00:33:33,477
You know that I think
of you as a son.
489
00:33:35,013 --> 00:33:38,715
Uh... I did not know that, but
thank you.
490
00:33:38,717 --> 00:33:43,120
I guess I feel like, sometimes
I think of you as a father...
491
00:33:43,122 --> 00:33:47,324
In a way... a very
intimidating father.
492
00:33:47,326 --> 00:33:48,592
I'm gonna need your help, John.
493
00:33:48,594 --> 00:33:52,429
Okay, what, like out
in the field?
494
00:33:52,431 --> 00:33:54,731
You're gonna go out there and
you're gonna find out...
495
00:33:54,733 --> 00:33:57,067
Whoever's painting these murals
on Lew the Jew's walls.
496
00:33:57,069 --> 00:34:00,504
I checked out all the taggers
in the city. I got nothing.
497
00:34:00,506 --> 00:34:02,539
The guy doesn't leave
a signature.
498
00:34:02,541 --> 00:34:06,476
Maybe he's not a tagger, maybe
this guy's a trained artist.
499
00:34:06,478 --> 00:34:08,812
Okay, yeah, sure, yeah,
that fits.
500
00:34:08,814 --> 00:34:12,082
And John... wear extra
underpants.
501
00:34:13,284 --> 00:34:15,052
Why?
502
00:34:16,054 --> 00:34:17,621
Why?
503
00:34:17,623 --> 00:34:20,724
Why do I have to wear
extra underpants?
504
00:34:20,726 --> 00:34:23,527
That's the discipline.
505
00:34:23,529 --> 00:34:26,563
I'm sorry, sorry, it's part
of being a detective...
506
00:34:26,565 --> 00:34:29,499
To wear multiple pairs
of underwear?
507
00:34:29,501 --> 00:34:33,270
Do you have multiple pairs
of underwear on right now?
508
00:34:34,338 --> 00:34:36,073
That's my secret.
509
00:34:37,375 --> 00:34:38,842
Cool.
510
00:34:38,844 --> 00:34:40,644
Get yourself ready.
511
00:34:40,646 --> 00:34:43,780
Classic father figure.
512
00:35:03,701 --> 00:35:08,872
Jesus Christ, Nola, no, this has
gotta stop, okay?
513
00:35:08,874 --> 00:35:11,808
It really does. It's over.
514
00:35:11,810 --> 00:35:14,644
I cannot see you anymore.
515
00:35:15,580 --> 00:35:18,148
I just had to see you.
516
00:35:22,620 --> 00:35:24,488
Oh, baby...
517
00:35:28,861 --> 00:35:30,427
Steve, don't answer that.
518
00:35:30,429 --> 00:35:32,129
This is Taylor.
Who's Taylor?
519
00:35:32,131 --> 00:35:33,763
Hold on. Hey, honey, hi,
how are you doing?
520
00:35:33,765 --> 00:35:35,398
Taylor uncle Steve.
521
00:35:35,400 --> 00:35:37,601
I want you right now.
Who's that?
522
00:35:37,603 --> 00:35:39,836
Oh, that's the maid,
she slipped and fell.
523
00:35:39,838 --> 00:35:41,438
Taylor we've been
robbed, they took everything!
524
00:35:41,440 --> 00:35:44,808
You got what!
525
00:35:44,810 --> 00:35:48,411
They took everything, the TV,
the stereo, Taylor's Xbox.
526
00:35:48,413 --> 00:35:50,480
I can't believe it, they took
buddy!
527
00:35:53,184 --> 00:35:55,652
Try to stay calm
and wait for the cops.
528
00:35:55,654 --> 00:35:57,821
Well, where are you going?
I'm gonna go and get my dog.
529
00:35:57,823 --> 00:36:00,357
Our dog.
Our dog!
530
00:36:00,359 --> 00:36:02,159
Don't leave!
531
00:36:16,374 --> 00:36:18,408
Rajeesh.
I didn't see anything.
532
00:36:18,410 --> 00:36:19,943
See what?
Anything.
533
00:36:19,945 --> 00:36:22,479
What the fuck you talking...
no.
534
00:36:22,481 --> 00:36:24,247
Well, can I...
doesn't matter what it is.
535
00:36:24,249 --> 00:36:25,482
I'm not trying to get into any
more trouble, Steve.
536
00:36:25,484 --> 00:36:28,585
Well, can I...
no!
537
00:36:28,587 --> 00:36:30,687
Your security camera is pointing
right down my street.
538
00:36:30,689 --> 00:36:32,489
They hate me in this
neighborhood, all right?
539
00:36:32,491 --> 00:36:34,524
Who hates you? You are beloved.
540
00:36:34,526 --> 00:36:37,227
Not all of them, okay,
but I'm the outsider.
541
00:36:38,329 --> 00:36:41,464
They stole my dog, buddy.
542
00:36:41,466 --> 00:36:43,366
A delicacy in my country, right?
543
00:36:43,368 --> 00:36:44,768
I never said that.
544
00:36:44,770 --> 00:36:46,970
You thought it. $200.
545
00:36:46,972 --> 00:36:48,605
$200?
546
00:36:48,607 --> 00:36:50,874
That's how much it costs
to betray my neighbor.
547
00:36:52,376 --> 00:36:53,910
What is it coming to?
548
00:37:05,323 --> 00:37:06,923
How about $80?
549
00:37:06,925 --> 00:37:08,525
Fine. Loser.
550
00:37:18,469 --> 00:37:22,305
Two guys, druggies, they tried
to trade their stuff...
551
00:37:22,307 --> 00:37:23,974
For some beer,
they had your dog.
552
00:37:23,976 --> 00:37:25,809
I've seen them hanging out
down by the boardwalk.
553
00:37:28,579 --> 00:37:30,981
You're a good neighbor.
554
00:37:30,983 --> 00:37:32,015
Fuck you, Steve.
555
00:37:43,361 --> 00:37:46,396
Hey, dickhead, can I hit that?
556
00:37:47,999 --> 00:37:49,633
What'd you call us?
557
00:37:49,635 --> 00:37:52,469
Actually, what I meant to say
was, dickheads.
558
00:37:52,471 --> 00:37:53,803
Dickhead one, dickhead two.
559
00:37:53,805 --> 00:37:56,339
Hey, fuck you, man!
560
00:37:56,341 --> 00:37:57,974
How's that?
Hey, what's your problem, bro!
561
00:37:57,976 --> 00:38:00,810
You're my problem.
You broke my nose, fag!
562
00:38:00,812 --> 00:38:03,680
Oh, shut up, who cares?
Where's my fucking dog?
563
00:38:03,682 --> 00:38:06,416
He ran away.
Yeah, he ran away. He ran away.
564
00:38:06,418 --> 00:38:07,917
What do you mean, he ran away?
565
00:38:07,919 --> 00:38:10,387
We gave him to our dealer,
our dealer has him.
566
00:38:10,389 --> 00:38:12,422
What's his name?
I don't know the dog's name!
567
00:38:12,424 --> 00:38:13,857
Not the dog's name, idiot!
What's your dealer's name?
568
00:38:13,859 --> 00:38:16,793
Spyder, his name is spyder!
569
00:38:21,432 --> 00:38:23,066
Buddy's collar?
570
00:38:26,837 --> 00:38:29,973
Never fuck with a man's dog.
571
00:38:40,751 --> 00:38:43,553
Fuck me sideways.
572
00:38:50,594 --> 00:38:51,661
Hey, guys.
573
00:38:56,834 --> 00:39:01,338
Spyder? Hey, spyder, it's me,
Steve, you remember?
574
00:39:04,342 --> 00:39:06,943
I felt really bad about
crashing the car...
575
00:39:06,945 --> 00:39:08,511
Through your garage door.
576
00:39:08,513 --> 00:39:10,880
Brought you this delicious
basket of muf...
577
00:39:19,758 --> 00:39:23,059
you got some grandé fucking
cojones showing your face...
578
00:39:23,061 --> 00:39:24,627
Around here again, bro.
579
00:39:26,831 --> 00:39:28,565
What time is it?
580
00:39:28,567 --> 00:39:29,966
Time to fuck you up again, yo.
581
00:39:38,109 --> 00:39:39,809
That fucker knocked himself out.
582
00:39:45,716 --> 00:39:47,550
Mmm.
583
00:39:48,486 --> 00:39:51,788
Hey, what is this?
584
00:39:51,790 --> 00:39:53,656
Banana walnut.
585
00:39:53,658 --> 00:39:58,161
It's got a hint of cinnamon, yo.
586
00:39:58,163 --> 00:40:01,398
So, why you here, loco?
587
00:40:01,400 --> 00:40:07,070
There's this girl. It's my
niece, Taylor, just turned 15.
588
00:40:07,072 --> 00:40:09,105
She's a sweet girl.
589
00:40:09,107 --> 00:40:11,508
Does good in school, she's
smart, she's happy, she's funny.
590
00:40:11,510 --> 00:40:14,444
Out of nowhere, her dad picks
up and takes off.
591
00:40:14,446 --> 00:40:17,013
Just goes to try and find
himself, whatever that means.
592
00:40:17,015 --> 00:40:20,417
So now, I just... I look after
Taylor and her mom, Katey.
593
00:40:20,419 --> 00:40:22,986
What the fuck this gotta do
with anything?
594
00:40:22,988 --> 00:40:24,421
Let him finish.
595
00:40:24,423 --> 00:40:25,955
Go, bro.
596
00:40:25,957 --> 00:40:30,527
Last night, their house
got robbed.
597
00:40:30,529 --> 00:40:34,497
They took that TV, that
stereo system and that Xbox.
598
00:40:34,499 --> 00:40:37,434
But the most important thing
that they took was my dog.
599
00:40:38,569 --> 00:40:40,036
Buddy.
600
00:40:40,038 --> 00:40:42,138
This dog?
That is my dog.
601
00:40:42,140 --> 00:40:43,873
I didn't steal this dog, okay?
602
00:40:43,875 --> 00:40:45,175
Yeah, that dog is my dog.
I didn't steal this dog.
603
00:40:45,177 --> 00:40:46,976
Shut up.
604
00:40:46,978 --> 00:40:51,748
Yo, we didn't steal no dog.
The dog was a gift.
605
00:40:51,750 --> 00:40:53,149
Uh-huh.
606
00:40:53,151 --> 00:40:55,585
Nevertheless, this dog
is the only thing...
607
00:40:55,587 --> 00:40:58,488
That my niece gets
any comfort from.
608
00:41:03,494 --> 00:41:05,028
So, you want the dog back?
609
00:41:05,030 --> 00:41:07,630
I'm not giving you the dog back!
Shut up.
610
00:41:07,632 --> 00:41:08,998
It's the only thing I want.
611
00:41:09,000 --> 00:41:11,901
Okay then, ese.
You can have the dog back.
612
00:41:11,903 --> 00:41:13,903
No!
Yes. Shh.
613
00:41:16,874 --> 00:41:19,075
It's only gonna cost you $3,000.
614
00:41:19,077 --> 00:41:21,211
$3,000?
615
00:41:21,213 --> 00:41:23,480
$4,000.
You just said, $3,000.
616
00:41:23,482 --> 00:41:24,781
You just fucked up my window.
617
00:41:24,783 --> 00:41:26,015
You gave that dog to me.
618
00:41:26,017 --> 00:41:27,083
Cállate.
619
00:41:29,753 --> 00:41:33,923
You give me four grand
for the car, the window...
620
00:41:33,925 --> 00:41:36,593
And the garage and I'll throw
the dog in...
621
00:41:36,595 --> 00:41:40,497
Because the story of the little
Niña... touched my heart, bro.
622
00:41:40,499 --> 00:41:42,499
I don't have that kind of money.
623
00:41:42,501 --> 00:41:44,801
Then I'll fucking kill you.
624
00:41:44,803 --> 00:41:46,035
Then I can get it.
625
00:41:46,037 --> 00:41:49,739
You got 24 hours, Holmes.
626
00:41:49,741 --> 00:41:51,941
That's my dog, spyder.
627
00:42:08,192 --> 00:42:11,194
John ah, Yuri, Venice's
local Loan Shark...
628
00:42:11,196 --> 00:42:13,229
And ruthless son of a bitch.
629
00:42:13,231 --> 00:42:15,565
Everybody knows, he is the
last person...
630
00:42:15,567 --> 00:42:17,166
You want to borrow money from.
631
00:42:17,168 --> 00:42:19,569
He's also the last person
you want to see...
632
00:42:19,571 --> 00:42:20,837
On a beach wearing a bikini.
633
00:42:20,839 --> 00:42:22,705
I love this country.
634
00:42:22,707 --> 00:42:24,908
John he only gives you
a day to pay him back.
635
00:42:24,910 --> 00:42:27,010
I mean, what kind of person
borrows money from a guy...
636
00:42:27,012 --> 00:42:29,579
Who only gives you a day
to pay him back?
637
00:42:29,581 --> 00:42:31,681
- How's it going, Yuri?
- John ugh.
638
00:42:31,683 --> 00:42:37,820
Eh, it takes Patience. So, how
much money you looking for?
639
00:42:37,822 --> 00:42:39,689
$5,000.
640
00:42:39,691 --> 00:42:41,658
On the phone you said, $4,000.
641
00:42:41,660 --> 00:42:45,161
I figured if I ask for four,
I should probably ask for five.
642
00:42:45,163 --> 00:42:46,896
Right?
643
00:42:46,898 --> 00:42:50,166
So, how you figure on paying
this monies back?
644
00:42:50,168 --> 00:42:53,069
Yuri, it's me, Steve, you know
I'm good for it.
645
00:42:53,071 --> 00:42:54,938
Whoa, oh, oh!
646
00:42:54,940 --> 00:42:58,274
Wait, wait, wait.
Ha, ha, ha, ha!
647
00:42:58,276 --> 00:43:02,845
Huh! A Casio! I need this,
I'm awful with time.
648
00:43:04,748 --> 00:43:10,787
Listen, you ever heard of the,
uh, Belarus Bowtie?
649
00:43:10,789 --> 00:43:12,822
First you cut off the
testicles...
650
00:43:12,824 --> 00:43:16,793
Then you shove them down throat.
651
00:43:16,795 --> 00:43:19,095
Then you have incision here
and here.
652
00:43:19,097 --> 00:43:25,001
You pop the balls out
and it looks like a...
653
00:43:25,003 --> 00:43:26,135
Bowtie?
654
00:43:26,137 --> 00:43:28,171
Yeah, yeah, yeah. Very formal.
655
00:43:29,907 --> 00:43:33,309
Listen, Stevie, I like you,
you're funny.
656
00:43:33,311 --> 00:43:39,349
I loan you money, but you pay me
back or you have scrotum Bowtie.
657
00:43:39,351 --> 00:43:40,817
"Ponimayu?"
658
00:43:42,353 --> 00:43:45,755
Da. Scrotum Bowtie.
659
00:43:45,757 --> 00:43:47,724
Mm-hm.
660
00:43:47,726 --> 00:43:49,359
Good luck.
Thank you.
661
00:43:49,361 --> 00:43:51,027
See you soon.
662
00:43:55,766 --> 00:43:57,300
So, Steve...
663
00:43:57,302 --> 00:43:59,702
I just got off the phone with my
brokers and it turns out...
664
00:43:59,704 --> 00:44:01,771
That the Chinese group that's
interested in buying...
665
00:44:01,773 --> 00:44:04,307
My apartment complex is getting
a little skittish...
666
00:44:04,309 --> 00:44:06,242
About the graffiti situation.
667
00:44:06,244 --> 00:44:09,646
Yeah... the graffiti situation
is getting Skittishy.
668
00:44:09,648 --> 00:44:13,216
They're cutting their offer
by half, Steve.
669
00:44:13,218 --> 00:44:15,184
So, here's the thing, okay?
670
00:44:15,186 --> 00:44:17,420
You find this graffiti kid
in the next two days...
671
00:44:17,422 --> 00:44:19,989
And you guarantee me no graffiti
through the end of escrow...
672
00:44:19,991 --> 00:44:23,126
And I will sell you this house
for what I paid for it.
673
00:44:23,128 --> 00:44:24,293
That's really generous, Lew.
674
00:44:24,295 --> 00:44:26,262
Mm-hm, it is.
675
00:44:26,264 --> 00:44:28,431
Look, the way I see it, you're
probably looking at a loss...
676
00:44:28,433 --> 00:44:32,068
Of eight figures if I don't
find this guy.
677
00:44:32,070 --> 00:44:33,336
But if you don't want
my help, I understand.
678
00:44:33,338 --> 00:44:34,971
Okay...
I'm sure you...
679
00:44:34,973 --> 00:44:37,273
okay, okay, yeah, I get it,
okay.
680
00:44:37,275 --> 00:44:40,176
Find the guy and I'll give
you the fuckin' house!
681
00:44:40,178 --> 00:44:45,181
You see? Give, take, and
everybody's happy.
682
00:44:45,183 --> 00:44:49,185
I'm not happy. This is not
happy. Catch the fucker.
683
00:45:00,764 --> 00:45:04,033
Steve? Hi, it's John, sorry to
leave this on your voicemail...
684
00:45:04,035 --> 00:45:07,136
But I'm just looking at a
picture of one of the murals...
685
00:45:07,138 --> 00:45:11,808
From Lew's building and, okay,
yes...
686
00:45:11,810 --> 00:45:15,878
I give the piece as a whole,
seven out of ten.
687
00:45:15,880 --> 00:45:19,082
The scrotum shading,
the veins...
688
00:45:19,084 --> 00:45:23,753
And it's like the whole thing
just follows you.
689
00:45:23,755 --> 00:45:25,888
So, here's what I'm gonna do.
690
00:45:25,890 --> 00:45:27,890
John I'm gonna go to all
the local art galleries...
691
00:45:27,892 --> 00:45:29,926
Show them the picture...
692
00:45:29,928 --> 00:45:32,929
Just try to absorb as much
cock as I can.
693
00:45:32,931 --> 00:45:37,967
In, uh... ocularly, through my
eyes, not...
694
00:45:37,969 --> 00:45:40,336
all right, well...
695
00:45:40,338 --> 00:45:43,940
I'm gonna go hop on this and
I'll check in with you later.
696
00:45:43,942 --> 00:45:46,476
Jesus, man, that was bad.
697
00:45:55,919 --> 00:46:00,456
Hey, uh... I'm wondering if I
can ask you about an artist.
698
00:46:00,458 --> 00:46:02,759
Sure.
Okay.
699
00:46:02,761 --> 00:46:06,996
Uh... I gotta warn you,
it's a little racy.
700
00:46:06,998 --> 00:46:10,967
Ah, yes! Salvatore Lopez,
that's the artist.
701
00:46:10,969 --> 00:46:12,969
Salvatore Lopez, are you sure?
702
00:46:12,971 --> 00:46:14,537
I'm positive.
You sure?
703
00:46:14,539 --> 00:46:19,175
Yes. Look, you see how the
veins follow you?
704
00:46:19,177 --> 00:46:20,943
Yes, I do.
705
00:46:20,945 --> 00:46:22,411
It's him.
706
00:46:22,413 --> 00:46:25,381
And the, uh, scrotal shading,
it's...
707
00:46:25,383 --> 00:46:27,316
I mean, it's classic Salvatore.
Perfect.
708
00:46:27,318 --> 00:46:29,085
Classic Salvatore?
Absolutely, yes.
709
00:46:29,087 --> 00:46:31,454
Classic Salvatore... where can
I find him?
710
00:46:31,456 --> 00:46:32,989
Hm, why?
711
00:46:32,991 --> 00:46:35,024
Just 'cause I'm a big fan...
712
00:46:35,026 --> 00:46:37,059
And I'm actually looking
to commission a mural.
713
00:46:37,061 --> 00:46:40,062
Okay, well, leave me your
number, I'll see what I can do.
714
00:46:43,300 --> 00:46:47,336
Hey, spyder, got it, four grand.
715
00:46:47,338 --> 00:46:50,273
Four grand. Where's my dog?
716
00:46:52,309 --> 00:46:55,178
Bad news, fucker. Your dog's
gone.
717
00:46:55,180 --> 00:46:58,114
Gone? How gone?
718
00:46:58,116 --> 00:47:00,483
All the way gone. Lupe, that
bitch, took him.
719
00:47:00,485 --> 00:47:02,318
What are you talking about.
You just took my money!
720
00:47:02,320 --> 00:47:04,554
Hey man, this was for the car,
the window and the garage.
721
00:47:04,556 --> 00:47:06,455
I was gonna throw the little
dog in for free.
722
00:47:09,226 --> 00:47:11,160
You think I'm some kind of
fucking idiot!?
723
00:47:11,162 --> 00:47:13,229
Get me my dog or
I'm gonna go crazy!
724
00:47:18,068 --> 00:47:20,336
The dog's just gone, is that it!
725
00:47:20,338 --> 00:47:22,138
Hey, bro? Bro?
726
00:47:22,140 --> 00:47:25,508
Don't think I don't have fucking
nice people in my house!
727
00:47:25,510 --> 00:47:27,343
You really are crazy.
728
00:47:27,345 --> 00:47:28,477
They've been to places that
you have never been to!
729
00:47:28,479 --> 00:47:29,579
I can see that, fucker.
730
00:47:29,581 --> 00:47:31,614
A lot of mental illness!
731
00:47:31,616 --> 00:47:33,382
Hey, that's Taylor's TV, bro.
732
00:47:33,384 --> 00:47:36,853
What about Taylor!
What about Taylor!
733
00:47:36,855 --> 00:47:38,421
Yo. That's your little niece's
TV, bro.
734
00:47:41,859 --> 00:47:43,326
Take a breath, bro.
735
00:47:49,199 --> 00:47:53,870
Listen, that bitch Lupe took
your dog, hm?
736
00:47:53,872 --> 00:47:56,606
And a briefcase filled
with my cocaine.
737
00:47:56,608 --> 00:48:03,479
You find her, you get my shit,
I'll give you your money back.
738
00:48:03,481 --> 00:48:09,385
How about this? How about I find
your girl and your briefcase...
739
00:48:09,387 --> 00:48:14,323
Full of cocaine and you pay me
triple the money.
740
00:48:14,325 --> 00:48:16,325
Psh!
741
00:48:20,330 --> 00:48:22,565
Deal, fucker.
742
00:48:22,567 --> 00:48:24,000
But you better do it now, before
my drugs find a new distributor.
743
00:48:24,002 --> 00:48:25,902
I'll get right on it.
744
00:48:25,904 --> 00:48:29,338
Listen... wherever this bitch
is, your dog's there, too.
745
00:48:35,045 --> 00:48:37,146
What? She likes Knott's Berry
farms, Holmes.
746
00:48:37,148 --> 00:48:39,582
Knott's Berry farm's been closed
for a long time, hasn't it?
747
00:48:39,584 --> 00:48:41,384
No, it's still open.
748
00:48:41,386 --> 00:48:44,053
That other bitch in that picture
is her other sister, Consuela...
749
00:48:44,055 --> 00:48:47,056
She sometimes hangs out at my
cousin's bar, la patronca.
750
00:48:47,058 --> 00:48:49,091
Got an address on that?
751
00:48:49,093 --> 00:48:51,160
Fuckin' Google it, Holmes.
752
00:48:53,064 --> 00:48:54,130
John I need you
to run some recon for me.
753
00:48:54,132 --> 00:48:55,364
Okay, pal?
754
00:48:55,366 --> 00:48:57,133
The bar is la patronca...
755
00:48:57,135 --> 00:48:58,701
We're looking for a girl
named Consuela.
756
00:48:58,703 --> 00:49:00,469
We find out where's she's
staying...
757
00:49:00,471 --> 00:49:03,072
And that will lead us
to Lupe and the coke.
758
00:49:03,074 --> 00:49:05,207
And John, try not to stand out,
okay?
759
00:49:18,422 --> 00:49:24,493
Hector! Goddammit, what'd I tell
you, you're not a fucking DJ!
760
00:49:30,067 --> 00:49:35,237
Hey there, amigo. Uh, quite a
place you got here. Really nice.
761
00:49:35,239 --> 00:49:37,139
Um... to start...
762
00:49:37,141 --> 00:49:40,743
I would like one of your finest
cervezas, por favor.
763
00:49:40,745 --> 00:49:46,248
I believe $2.00 should do it.
I don't want no gringo prices.
764
00:49:56,159 --> 00:49:57,693
Oh my.
765
00:49:59,363 --> 00:50:00,763
Nice boots.
766
00:50:02,165 --> 00:50:05,434
Oh, thank you, thank you
so much.
767
00:50:10,240 --> 00:50:11,774
Ah, you can keep the change.
768
00:50:13,744 --> 00:50:18,247
I'm also, uh... I'm hoping
you know something...
769
00:50:18,249 --> 00:50:20,082
About this girl right here.
770
00:50:27,391 --> 00:50:28,724
Jesus.
771
00:50:28,726 --> 00:50:31,727
Why you asking? You a cop?
772
00:50:31,729 --> 00:50:33,662
No, no, I'm not a cop.
773
00:50:33,664 --> 00:50:36,365
No, no, no, I'm just a friend,
I'm just looking for her.
774
00:50:37,734 --> 00:50:39,702
She messing with you, too?
775
00:50:41,304 --> 00:50:43,305
No, not that I know of.
776
00:50:43,307 --> 00:50:46,442
No, it's nothing personal,
I just wanna talk to her.
777
00:50:48,111 --> 00:50:50,479
Okay... just had to check.
778
00:50:52,182 --> 00:50:54,283
Her name's Consuela.
779
00:50:54,285 --> 00:50:56,419
She lives at the Hollywood
premiere motel...
780
00:50:56,421 --> 00:50:58,187
With her sister, Lupe.
781
00:50:58,189 --> 00:51:04,727
Oh, oh wow, okay, uh... great,
that was a lot easier...
782
00:51:04,729 --> 00:51:06,128
Than I thought it would be.
783
00:51:06,130 --> 00:51:07,763
Thank you, uh, gracias.
784
00:51:11,134 --> 00:51:13,736
Oh, he spit that pit
on your floor.
785
00:51:13,738 --> 00:51:18,074
Uh, you know what, that is
legitimately all I needed...
786
00:51:18,076 --> 00:51:20,076
To know, so... all right...
787
00:51:20,078 --> 00:51:22,812
I'm gonna let you keep that and
thank you so much for your time.
788
00:51:22,814 --> 00:51:29,085
You can actually have the beer,
that's for you, my tip. Thanks.
789
00:51:29,087 --> 00:51:32,188
Be careful! She plays mind
games.
790
00:51:32,190 --> 00:51:33,656
Okay.
791
00:51:33,658 --> 00:51:35,491
Takes hours to respond to texts.
792
00:51:35,493 --> 00:51:37,326
Oh, hello.
793
00:51:37,328 --> 00:51:40,463
One of the most annoying things
is that she'll make plans...
794
00:51:40,465 --> 00:51:42,598
And then cancel them, day of.
795
00:51:42,600 --> 00:51:45,101
She'll invite you over to watch
a movie and then...
796
00:51:45,103 --> 00:51:46,502
Just wanna watch a movie!
797
00:51:46,504 --> 00:51:48,471
Uh... okay.
Oh, and she's a Capricorn.
798
00:51:48,473 --> 00:51:50,239
Okay, I really, I gotta get
going.
799
00:51:50,241 --> 00:51:55,611
Yo, if you find her, tell her
Rigaberto is thinking about her.
800
00:51:55,613 --> 00:52:00,883
I will. Good day, gentlemen.
801
00:52:00,885 --> 00:52:03,452
John so, after my
stellar detective work...
802
00:52:03,454 --> 00:52:04,854
I pointed Steve in the
direction...
803
00:52:04,856 --> 00:52:06,455
Of the Hollywood premiere
motel...
804
00:52:06,457 --> 00:52:07,890
Where Consuela was known
to frequent.
805
00:52:14,731 --> 00:52:17,333
Damn! Oh my god.
806
00:52:22,405 --> 00:52:25,841
Hey, baby, I'm mocha.
You looking for a date?
807
00:52:27,410 --> 00:52:30,646
I... uh... I don't think so.
808
00:52:30,648 --> 00:52:33,849
What... you some kind of fag
or something, sweetie?
809
00:52:34,784 --> 00:52:36,819
No! What would... how...
810
00:52:39,322 --> 00:52:42,424
mocha, maybe you could help me.
811
00:52:44,728 --> 00:52:47,696
Have you seen this girl
right here?
812
00:52:47,698 --> 00:52:50,232
What kind of Annie Oakley
bullshit is that?
813
00:52:50,234 --> 00:52:52,801
Some kind of bullshit Knott's
Berry farm picture.
814
00:52:52,803 --> 00:52:54,436
I don't know.
815
00:52:54,438 --> 00:52:58,407
Well, that one's Lupe,
I've seen her.
816
00:52:58,409 --> 00:53:00,242
Room 216.
817
00:53:00,244 --> 00:53:02,511
You didn't see a little dog,
too, did you?
818
00:53:02,513 --> 00:53:04,780
Oh, that dog's got some
bowel problems.
819
00:53:04,782 --> 00:53:06,415
He doesn't have any bowel
problems...
820
00:53:06,417 --> 00:53:07,683
well, he shits fuckin'
everywhere!
821
00:53:07,685 --> 00:53:09,518
It's a nervous disorder.
Whatever.
822
00:53:11,388 --> 00:53:15,724
Now, if you change your mind...
Mocha will turn you out.
823
00:53:15,726 --> 00:53:17,560
I will noodle on that.
824
00:53:17,562 --> 00:53:20,196
Oh, I'm gonna noodle on you.
Trust me.
825
00:53:20,198 --> 00:53:22,631
You cute.
826
00:53:23,800 --> 00:53:26,735
Okay, so, it is 8:36 P.M.
827
00:53:26,737 --> 00:53:31,307
I've got my stakeout provisions
acquired...
828
00:53:31,309 --> 00:53:34,376
I am headed to the lookout
spot right now.
829
00:53:34,378 --> 00:53:36,612
Time to kick the tires
and light the fire.
830
00:53:36,614 --> 00:53:37,746
Hey.
Hey.
831
00:53:37,748 --> 00:53:39,481
John, right?
Yeah, hi...
832
00:53:39,483 --> 00:53:41,817
hi.
I'm John, my name's John. Hello.
833
00:53:41,819 --> 00:53:45,221
I know, we've met.
I just said your name.
834
00:53:45,223 --> 00:53:47,223
Yeah, I'm sorry, I remember you,
I'm just, uh...
835
00:53:47,225 --> 00:53:49,325
I'm not used to
people remembering me.
836
00:53:49,327 --> 00:53:50,726
Well, how could I forget a guy
who followed me...
837
00:53:50,728 --> 00:53:52,294
Down a dark alley?
838
00:53:52,296 --> 00:53:55,297
I should have finished the job,
killed you there.
839
00:53:55,299 --> 00:53:57,366
Sorry, I wouldn't kill you.
840
00:53:57,368 --> 00:54:01,003
By the way, were you just
talking to yourself?
841
00:54:01,005 --> 00:54:05,474
Yeah... no... no, I was talking
into my phone here.
842
00:54:05,476 --> 00:54:07,276
I take field notes.
Cool.
843
00:54:07,278 --> 00:54:08,577
Yeah.
844
00:54:08,579 --> 00:54:10,713
So, are you following
someone tonight?
845
00:54:10,715 --> 00:54:15,751
Uh... actually, yes.
846
00:54:15,753 --> 00:54:17,553
I probably shouldn't be
mentioning this...
847
00:54:17,555 --> 00:54:21,557
But, yeah, I got a pretty sweet
case going on.
848
00:54:21,559 --> 00:54:24,627
I'm following a graffiti artist
by the name of Salvatore Lopez.
849
00:54:24,629 --> 00:54:26,262
Salvatore Lopez?
850
00:54:26,264 --> 00:54:27,496
Could be "Salvatoré",
I don't really know.
851
00:54:27,498 --> 00:54:29,798
I love him.
852
00:54:29,800 --> 00:54:31,634
You do? You know him?
853
00:54:31,636 --> 00:54:34,637
Yeah, of course, he's like
the Banksy of Venice.
854
00:54:34,639 --> 00:54:35,804
Right.
855
00:54:35,806 --> 00:54:37,506
I would love to see what
he looks like.
856
00:54:37,508 --> 00:54:38,974
You and me both.
857
00:54:38,976 --> 00:54:41,844
Do you want some company?
858
00:54:43,813 --> 00:54:47,650
Yes, but you know it's just...
859
00:54:47,652 --> 00:54:49,785
I mean, it's a stakeout,
it's sitting in a car.
860
00:54:49,787 --> 00:54:52,721
I don't mind.
861
00:54:52,723 --> 00:54:58,560
Okay. You have a very low bar
for a fun evening.
862
00:54:58,562 --> 00:54:59,928
Okay, my turn.
863
00:54:59,930 --> 00:55:02,765
Fuck, marry, kill,
Ellen Degeneres...
864
00:55:02,767 --> 00:55:05,334
Oprah or Kelly Ripa?
865
00:55:05,336 --> 00:55:10,939
Okay, uh, well, I'd fuck Oprah,
because she's beautiful.
866
00:55:10,941 --> 00:55:16,478
She's a national treasure and if
I do it right, I'll get a car!
867
00:55:16,480 --> 00:55:17,913
Look under your seats!
868
00:55:17,915 --> 00:55:20,015
Then I guess I'd marry Ellen...
mm-hm.
869
00:55:20,017 --> 00:55:21,317
Just because of the sense
of humor...
870
00:55:21,319 --> 00:55:22,985
You gotta want that in a wife.
871
00:55:22,987 --> 00:55:26,422
And she's got an endless supply
of sneakers and suits.
872
00:55:26,424 --> 00:55:27,589
That's true.
873
00:55:27,591 --> 00:55:29,925
And will dance the day away.
874
00:55:29,927 --> 00:55:34,897
And then, I guess, I'd have to
kill Kelly. Sweet, sweet Ripa.
875
00:55:34,899 --> 00:55:38,867
Only because, that's the nature
of the game...
876
00:55:38,869 --> 00:55:40,369
And someone's gotta die.
Hm.
877
00:55:40,371 --> 00:55:41,737
It would probably scar me
for life...
878
00:55:41,739 --> 00:55:43,939
It would ruin my marriage,
with Ellen, so...
879
00:55:43,941 --> 00:55:45,908
that's fair.
880
00:55:50,348 --> 00:55:52,481
It's so crazy to me that you,
uh...
881
00:55:52,483 --> 00:55:55,517
That you know Salvatore
Lopez, that's...
882
00:55:55,519 --> 00:55:58,954
yeah, he's great, I mean, I love
the way he combines...
883
00:55:58,956 --> 00:56:02,691
The Japanese theory of Shuko
with a street-style aesthetic.
884
00:56:02,693 --> 00:56:04,560
Yes, yes.
885
00:56:04,562 --> 00:56:08,497
Plus, his intimate knowledge
with the male anatomy.
886
00:56:08,499 --> 00:56:09,798
It's very sensual.
887
00:56:09,800 --> 00:56:11,066
And the way the veins follow
your eyes.
888
00:56:12,001 --> 00:56:13,102
Yeah, yeah.
889
00:56:13,104 --> 00:56:15,571
And the scrotal shading.
Shut up.
890
00:56:18,942 --> 00:56:22,144
You know, you're kind of cute.
891
00:56:24,547 --> 00:56:27,850
Well, I've been told I'm a bit
of a young Roger Daltrey...
892
00:56:27,852 --> 00:56:29,818
If he spent a lot of time
with computers.
893
00:56:44,167 --> 00:56:47,035
Oh, John...
894
00:56:47,037 --> 00:56:49,071
Oh, Nola...
895
00:57:12,562 --> 00:57:14,663
Ooh, it's my little noodle.
896
00:57:14,665 --> 00:57:17,199
Hey. Mm-mm. Ladies.
897
00:57:17,201 --> 00:57:19,568
I like watching you walk away.
898
00:57:58,174 --> 00:58:03,212
Buddy! Aw, man, come on.
There you go.
899
00:58:03,214 --> 00:58:04,813
Did you miss me?
900
00:58:04,815 --> 00:58:08,584
Aw, come here, pal...
Take a little rest.
901
00:58:13,790 --> 00:58:16,191
What do you think you're doing
in my girl Lupe's room?
902
00:58:16,193 --> 00:58:18,660
Dog Walker... they didn't
tell you?
903
00:58:20,163 --> 00:58:22,965
You don't look like no dog
Walker to me.
904
00:58:23,600 --> 00:58:25,234
Really?
905
00:58:28,204 --> 00:58:30,038
That's all you got, baby?
906
00:58:36,013 --> 00:58:38,714
See, I came to this town
with a dream...
907
00:58:38,716 --> 00:58:41,550
Make-up artist to all the
stars and shit.
908
00:58:43,853 --> 00:58:46,555
Then I got side-tracked
when I met Henry.
909
00:58:46,557 --> 00:58:49,157
He was sweet as molasses.
910
00:58:49,159 --> 00:58:51,860
He took good care of me.
Loved me for what I was.
911
00:58:55,098 --> 00:58:57,266
Good man like that's
hard to find.
912
00:58:57,268 --> 00:58:58,934
Don't I know it, girl.
913
00:59:00,770 --> 00:59:02,871
What happened to him?
914
00:59:02,873 --> 00:59:04,673
Oh, I killed him.
915
00:59:07,877 --> 00:59:10,279
There... what do you think,
sugar?
916
00:59:10,281 --> 00:59:12,981
I feel really special.
917
00:59:12,983 --> 00:59:14,583
Yeah, I knew you would.
918
00:59:17,787 --> 00:59:21,990
Whew! You know what I think
is next?
919
00:59:21,992 --> 00:59:23,792
A ride home?
920
00:59:28,064 --> 00:59:30,332
We gonna have to give you
a shave, baby.
921
00:59:33,336 --> 00:59:35,604
I'll be right back.
922
00:59:35,606 --> 00:59:39,775
Come on, sweetness, let's move
little doggie to the bathroom...
923
00:59:39,777 --> 00:59:42,244
Before it shits all
over the bed.
924
00:59:53,957 --> 00:59:57,960
Gonna have some fun...
Mm-mm-mm.
925
00:59:57,962 --> 00:59:59,928
Now, don't be wiggling
around on me...
926
00:59:59,930 --> 01:00:03,966
'Cause I'd hate to cut off what
little you got down there, baby.
927
01:00:13,010 --> 01:00:15,978
Here you go, buddy. Here boy,
here you go, pal, come here.
928
01:00:15,980 --> 01:00:18,747
Come on, let's go. Here we go.
929
01:00:18,749 --> 01:00:21,083
Get your ass back here now!
930
01:00:22,218 --> 01:00:23,885
You broke my nose!
931
01:00:24,654 --> 01:00:25,887
Oh!
932
01:00:25,889 --> 01:00:29,658
Girls!
933
01:00:29,660 --> 01:00:31,827
Run, buddy, I'll find you!
934
01:00:31,829 --> 01:00:32,861
Get him!
935
01:00:34,631 --> 01:00:37,766
Bitch, come back here!
Come back here, motherfucker!
936
01:00:38,868 --> 01:00:40,702
Let's get him!
937
01:00:43,906 --> 01:00:45,073
Get that motherfucker!
938
01:00:54,283 --> 01:00:57,119
Come on, girls!
Let's get him! Get him!
939
01:00:57,121 --> 01:00:59,287
We're gonna kick your ass!
Open that car!
940
01:01:00,390 --> 01:01:02,391
Get out of that car right now!
941
01:01:11,434 --> 01:01:13,935
He was kinda cute.
942
01:01:26,783 --> 01:01:28,083
Hey.
943
01:01:28,085 --> 01:01:30,052
Hello.
944
01:01:30,054 --> 01:01:31,920
Hey, fellas, how you doing?
945
01:01:31,922 --> 01:01:34,256
You borrow money,
you pay money back.
946
01:01:34,258 --> 01:01:36,258
Yeah, of course I do.
So?
947
01:01:36,260 --> 01:01:38,994
You gave me a week.
No, it's a day.
948
01:01:41,764 --> 01:01:43,265
Yeah, but it's a week though,
right?
949
01:01:43,267 --> 01:01:45,300
It's always a day.
950
01:01:45,302 --> 01:01:46,968
It's one day, no?
951
01:01:46,970 --> 01:01:48,303
It's always been a day.
952
01:01:48,305 --> 01:01:51,039
Mm... nice lipstick.
953
01:01:51,041 --> 01:01:54,409
Oh yeah, it's my girlfriend's
lipstick.
954
01:01:54,411 --> 01:01:57,446
Brings out the color
in your eyes.
955
01:01:57,448 --> 01:01:59,748
So, a day?
One day.
956
01:01:59,750 --> 01:02:00,782
All right.
957
01:02:03,886 --> 01:02:06,188
Remind him of the due date, huh?
958
01:02:12,395 --> 01:02:14,196
I'm pretty sure that's you,
Lew...
959
01:02:14,198 --> 01:02:16,131
I just don't know what
happened to you.
960
01:02:16,133 --> 01:02:18,166
I'm running out of time, okay?
961
01:02:18,168 --> 01:02:20,068
The Chinese are coming to visit
the building tomorrow.
962
01:02:20,070 --> 01:02:22,504
It's a lucha libre wrestler...
963
01:02:22,506 --> 01:02:26,208
And I think he's tea-bagging
you, Lew.
964
01:02:26,210 --> 01:02:28,276
I'm gonna lose the sale, okay?
965
01:02:28,278 --> 01:02:30,812
Everything I worked for,
for fuck's sake!
966
01:02:30,814 --> 01:02:31,947
You said you were gonna take
care of this!
967
01:02:31,949 --> 01:02:33,215
All right, I got it, I got it...
968
01:02:33,217 --> 01:02:34,316
okay?
I'll take care of it.
969
01:02:34,318 --> 01:02:35,484
All right?
Jesus Christ.
970
01:02:35,486 --> 01:02:37,119
Jesus Christ.
971
01:02:37,121 --> 01:02:42,491
Hey, Lew, you think you could...
loan me $5,000?
972
01:02:42,493 --> 01:02:44,960
You want me to lend you...
fuck you!
973
01:02:44,962 --> 01:02:46,795
Steve!
974
01:02:46,797 --> 01:02:48,497
And what happened to you?
975
01:02:48,499 --> 01:02:51,399
You were supposed to take care
of this.
976
01:02:51,401 --> 01:02:55,837
Yeah, I know, I'm sorry,
I got, uh... distracted.
977
01:02:58,341 --> 01:03:00,242
Just go find the graffiti
artist.
978
01:03:00,244 --> 01:03:03,011
It's very creative.
979
01:03:03,013 --> 01:03:05,914
I've never even imagined
tea-bagging someone like that.
980
01:03:07,383 --> 01:03:09,417
I'll...
981
01:03:32,976 --> 01:03:34,976
hey, Dave.
982
01:03:34,978 --> 01:03:39,147
You're drinking alone
and the sun's still up.
983
01:03:39,149 --> 01:03:41,983
I've been evicted from my
own house.
984
01:03:41,985 --> 01:03:44,052
Ah, I'm sorry to hear that.
985
01:03:44,054 --> 01:03:46,121
You know I'm there for you.
986
01:03:46,123 --> 01:03:48,056
I know.
987
01:03:48,058 --> 01:03:50,592
Promise me that you'll let
me be there.
988
01:03:50,594 --> 01:03:55,230
Fine. I'll let you be there.
989
01:04:00,369 --> 01:04:04,439
Listen, I count on you to be
the ballast in my life.
990
01:04:04,441 --> 01:04:07,576
I need you to turn this
thing around.
991
01:04:07,578 --> 01:04:11,279
I'm there for you.
992
01:04:11,281 --> 01:04:13,849
So, about that five grand
plus interest I need...
993
01:04:13,851 --> 01:04:15,450
So Yuri doesn't kill me.
994
01:04:20,423 --> 01:04:24,459
From the closing sale
at the shop.
995
01:04:24,461 --> 01:04:25,560
Oh, wow.
996
01:04:25,562 --> 01:04:28,330
Me dinero es su dinero.
997
01:04:28,332 --> 01:04:31,166
Thanks, man. Thank you.
998
01:04:31,168 --> 01:04:34,469
Really, thank you.
999
01:04:34,471 --> 01:04:36,938
So, you are learning to let go?
1000
01:04:36,940 --> 01:04:39,241
I'm letting go, all right.
1001
01:04:40,243 --> 01:04:43,945
Here... crash at my place.
1002
01:04:44,547 --> 01:04:46,948
Yeah. Thanks.
1003
01:04:54,123 --> 01:04:55,657
Hey, Yuri.
1004
01:04:55,659 --> 01:04:57,559
Hey.
1005
01:04:57,561 --> 01:05:00,262
Thank you very much, very much.
1006
01:05:00,264 --> 01:05:01,496
You're welcome.
1007
01:05:01,498 --> 01:05:03,531
You're a man of your word, da?
1008
01:05:03,533 --> 01:05:05,533
You, too. I appreciate it.
1009
01:05:05,535 --> 01:05:09,571
Listen, don't borrow any money
from me, huh?
1010
01:05:09,573 --> 01:05:11,239
It's dangerous.
1011
01:05:11,241 --> 01:05:13,041
Right.
Thank you.
1012
01:05:13,043 --> 01:05:15,477
All right, thanks again.
Come on, ladies.
1013
01:05:21,150 --> 01:05:23,251
Hey, Steve? Hey, hold on.
1014
01:05:23,253 --> 01:05:27,622
Hold on. Wait for it.
Yes, I got him!
1015
01:05:27,624 --> 01:05:28,623
John I got Salvatore.
1016
01:05:28,625 --> 01:05:30,191
What?
1017
01:05:30,193 --> 01:05:31,259
Yeah, I was looking right
at him.
1018
01:05:31,261 --> 01:05:33,361
Uh... and... just...
1019
01:05:33,363 --> 01:05:37,299
I don't know if this changes
anything, but he's not Latino.
1020
01:05:37,301 --> 01:05:39,634
Well, 'cause Salvatore Lopez,
right?
1021
01:05:39,636 --> 01:05:42,070
But he's not, he's black.
1022
01:05:42,072 --> 01:05:43,571
All right, I'll see you
in a little bit.
1023
01:05:43,573 --> 01:05:45,173
That doesn't make me a racist...
1024
01:05:45,175 --> 01:05:48,376
I just thought you might...
I'll be here.
1025
01:05:48,378 --> 01:05:50,011
Jesus.
1026
01:06:02,391 --> 01:06:06,428
You must be Salvatore.
Yeah.
1027
01:06:06,430 --> 01:06:08,263
So?
1028
01:06:08,265 --> 01:06:11,366
How much does this one go for?
1029
01:06:11,368 --> 01:06:13,368
$10,000.
1030
01:06:13,370 --> 01:06:15,303
I'll tell you what, I'll give
you five dollars for this...
1031
01:06:15,305 --> 01:06:17,472
And keep you from going to jail.
1032
01:06:17,474 --> 01:06:19,174
Jail?
1033
01:06:19,176 --> 01:06:20,709
Man, I think you should
get the fuck out of here.
1034
01:06:20,711 --> 01:06:22,110
What's that? What's that?
1035
01:06:23,612 --> 01:06:25,480
Hold still, jerkoff.
1036
01:06:27,049 --> 01:06:28,650
You painted the top
of my head blue.
1037
01:06:28,652 --> 01:06:30,318
You remember?
1038
01:06:30,320 --> 01:06:32,320
Now you're gonna tell me
everything you know.
1039
01:06:39,028 --> 01:06:42,230
Hey, fuck you, man.
This paint don't come off.
1040
01:06:47,203 --> 01:06:51,072
What... what... what'd you
write on his face?
1041
01:06:51,074 --> 01:06:53,041
Or did you just stomp him?
1042
01:06:53,043 --> 01:06:55,043
Dude, what is with you
and all the violence?
1043
01:06:55,045 --> 01:06:56,778
Aw, shit.
1044
01:06:56,780 --> 01:06:59,280
Hey, look who it is.
1045
01:06:59,282 --> 01:07:01,216
What's up, cholos?
1046
01:07:01,218 --> 01:07:03,485
Where's my shit?
1047
01:07:03,487 --> 01:07:04,786
Yeah, where's his shit?
1048
01:07:04,788 --> 01:07:08,223
Dude, I'm standing right here.
1049
01:07:08,225 --> 01:07:09,557
I can hear every word he says.
1050
01:07:09,559 --> 01:07:11,292
Shut the fuck up!
Hey, hey...
1051
01:07:11,294 --> 01:07:12,761
Don't talk to him like that...
you shut the fuck up!
1052
01:07:12,763 --> 01:07:14,429
I'm cool, I'm cool.
We're all good.
1053
01:07:14,431 --> 01:07:16,431
You and your dog's time
is running out.
1054
01:07:16,433 --> 01:07:18,433
You didn't find Lupe yet,
did you?
1055
01:07:18,435 --> 01:07:20,035
You're the one that's supposed
to be looking.
1056
01:07:20,037 --> 01:07:21,269
I want my shit back!
1057
01:07:21,271 --> 01:07:23,338
I want my dog back.
1058
01:07:23,340 --> 01:07:26,341
Whoa, jeez. Great.
1059
01:07:26,343 --> 01:07:29,411
You got 24 hours, Holmes.
1060
01:07:29,413 --> 01:07:31,179
I'm gonna come find you.
1061
01:07:31,181 --> 01:07:33,148
Have fun.
1062
01:07:33,150 --> 01:07:36,084
You probably don't care but,
um... you're saying, "24"...
1063
01:07:36,086 --> 01:07:39,087
But your hands are actually
saying, "42."
1064
01:07:39,089 --> 01:07:41,689
I know when I do my gang
gestures...
1065
01:07:41,691 --> 01:07:43,425
I like to practice
in the mirror.
1066
01:07:43,427 --> 01:07:46,661
See this watch? This watch is
shit. Fuck your watch!
1067
01:07:53,736 --> 01:07:55,837
What's the matter with you?
1068
01:08:13,255 --> 01:08:15,423
You might want to get out
of the house once in a while.
1069
01:08:15,425 --> 01:08:17,459
I know.
1070
01:08:17,461 --> 01:08:19,260
What are you doing?
1071
01:08:19,262 --> 01:08:21,629
I gotta go steal back some drugs
for these gang guys...
1072
01:08:21,631 --> 01:08:23,465
So I can get my dog back.
1073
01:08:23,467 --> 01:08:26,234
But first I gotta go shake up
these real estate assholes.
1074
01:08:26,236 --> 01:08:28,770
Cool.
1075
01:08:28,772 --> 01:08:29,871
Wanna come?
1076
01:08:29,873 --> 01:08:31,372
Yeah!
1077
01:08:31,374 --> 01:08:32,807
Sounds like fun.
1078
01:08:32,809 --> 01:08:34,342
Could be dangerous.
1079
01:08:35,845 --> 01:08:37,712
Maybe I'll die.
1080
01:08:44,820 --> 01:08:47,422
Hi, we're here to see
Mr. Carter.
1081
01:08:47,424 --> 01:08:48,790
Do you have an appointment?
1082
01:08:48,792 --> 01:08:53,128
No, just tell him we represent
Lew the Jew.
1083
01:08:53,130 --> 01:08:54,429
Lew the Jew?
1084
01:08:54,431 --> 01:08:57,332
Lew the Jew. Hurry up.
1085
01:08:57,334 --> 01:08:59,167
Just a moment.
1086
01:09:00,469 --> 01:09:02,337
Hurry up?
1087
01:09:02,339 --> 01:09:03,705
No more Patience.
1088
01:09:03,707 --> 01:09:06,641
Have a mint.
1089
01:09:06,643 --> 01:09:08,643
How can I help you, gentlemen?
1090
01:09:08,645 --> 01:09:10,912
You are so fucked.
1091
01:09:13,749 --> 01:09:15,683
I'm sorry, excuse me?
1092
01:09:15,685 --> 01:09:18,686
This about money?
It's always about money.
1093
01:09:18,688 --> 01:09:21,456
It's Lew the Jew,
come on, you need a few bucks?
1094
01:09:21,458 --> 01:09:23,625
No, don't need money.
1095
01:09:23,627 --> 01:09:26,561
But here is the deal we are
gonna make you.
1096
01:09:26,563 --> 01:09:30,265
You are gonna make Lew the Jew
a very generous offer...
1097
01:09:30,267 --> 01:09:33,234
For all the shit that you've
done to his apartment building.
1098
01:09:33,236 --> 01:09:35,170
We were thinking $22 million.
1099
01:09:35,172 --> 01:09:38,406
22... $22 million?
1100
01:09:38,408 --> 01:09:43,278
And you are gonna give Dave
here a brand new condo.
1101
01:09:43,280 --> 01:09:46,314
One bedroom and a den.
1102
01:09:46,316 --> 01:09:48,883
Right on the beach, for free.
1103
01:09:48,885 --> 01:09:52,287
Okay, this, uh... is a moment
for me to call the police.
1104
01:09:52,289 --> 01:09:53,655
Excuse me.
1105
01:09:53,657 --> 01:09:55,690
Oh, good, well, you can show
them this...
1106
01:09:55,692 --> 01:09:58,960
Because right there,
that is a signed...
1107
01:09:58,962 --> 01:10:00,461
notarized.
1108
01:10:00,463 --> 01:10:04,199
Sworn affidavit by
a Salvatore Lopez...
1109
01:10:04,201 --> 01:10:07,468
The graffiti artist that
you hired to paint all over...
1110
01:10:07,470 --> 01:10:10,271
Lew the Jew's buildings,
so the Chinese would drop...
1111
01:10:10,273 --> 01:10:12,407
Their offer and you could buy
for less.
1112
01:10:12,409 --> 01:10:13,975
So, we have a deal, right?
1113
01:10:13,977 --> 01:10:17,845
Or am I gonna have to put your
head through that fucking wall?
1114
01:10:23,652 --> 01:10:26,588
There, there you go, fellas.
You have a good day, all right?
1115
01:10:26,590 --> 01:10:27,855
Bye, bye.
1116
01:10:48,911 --> 01:10:50,245
You're short.
1117
01:10:50,247 --> 01:10:52,247
What?
You're short.
1118
01:10:52,249 --> 01:10:54,649
That's all prince gave me
for that stuff.
1119
01:10:56,018 --> 01:10:58,653
I swear.
1120
01:10:58,655 --> 01:11:01,322
Oscar, I would never lie to you.
1121
01:11:06,528 --> 01:11:10,632
I gotta get back to Spyder's
before he suspects anything.
1122
01:11:13,802 --> 01:11:16,638
What happens if spyder
finds out?
1123
01:11:17,840 --> 01:11:19,474
Fuck spyder.
1124
01:11:23,579 --> 01:11:25,446
Where are you taking my dog?
I found him out back.
1125
01:11:25,448 --> 01:11:27,448
He's my dog now.
1126
01:11:27,450 --> 01:11:28,583
What?
1127
01:11:28,585 --> 01:11:30,351
Just stay here.
1128
01:11:30,353 --> 01:11:32,020
Pinche loco.
1129
01:11:40,329 --> 01:11:41,896
Time to go.
1130
01:11:41,898 --> 01:11:46,000
Fuck Oscar and fuck spyder.
1131
01:11:56,045 --> 01:11:59,947
Bonus! What gives?
1132
01:11:59,949 --> 01:12:03,484
Some "just in case" stuff.
I guess.
1133
01:12:06,622 --> 01:12:08,890
Wow, where'd you get this?
Some drug lord?
1134
01:12:08,892 --> 01:12:11,926
Nah. You remember Dana Kaminski?
1135
01:12:11,928 --> 01:12:13,027
Yeah.
1136
01:12:13,029 --> 01:12:14,796
Well, her old man was a cop.
1137
01:12:14,798 --> 01:12:16,097
Sweet.
1138
01:12:16,099 --> 01:12:17,732
Grenade?
Yeah.
1139
01:12:17,734 --> 01:12:19,567
Cool.
Thank you.
1140
01:12:20,869 --> 01:12:23,338
Knuckle duster?
Yep.
1141
01:12:23,340 --> 01:12:25,840
Ninja throwing star?
Yeah.
1142
01:12:27,042 --> 01:12:28,609
You sure you want to do this?
1143
01:12:28,611 --> 01:12:31,846
What else have I got to do?
I'm with you.
1144
01:12:31,848 --> 01:12:35,049
To the hounds. Nice.
1145
01:13:05,881 --> 01:13:06,981
You got a flat tire.
1146
01:13:06,983 --> 01:13:08,549
What?
1147
01:13:08,551 --> 01:13:10,551
Are you kidding me?
1148
01:13:10,553 --> 01:13:11,986
Well, fix the fucking thing.
1149
01:13:11,988 --> 01:13:14,422
Gigi don't fix no tires.
1150
01:13:14,424 --> 01:13:15,790
Shit.
1151
01:13:15,792 --> 01:13:19,460
Fix the fucking thing
or we're gonna be late.
1152
01:13:19,462 --> 01:13:22,764
Fine.
Hurry up, okay?
1153
01:13:22,766 --> 01:13:24,532
Hurry up. Bitch.
1154
01:13:24,534 --> 01:13:26,868
- What?
- You heard me.
1155
01:13:33,876 --> 01:13:35,643
Awesome.
1156
01:13:37,045 --> 01:13:39,647
What the hell's taking so long,
girl?
1157
01:13:42,651 --> 01:13:45,486
I'll take that.
Okay.
1158
01:13:46,955 --> 01:13:48,589
Where's my dog?
1159
01:13:48,591 --> 01:13:50,892
Spyder has him.
1160
01:13:50,894 --> 01:13:52,627
I swear.
1161
01:13:54,430 --> 01:13:56,697
Hi, I'm Dave.
1162
01:13:56,699 --> 01:13:58,933
I just electrocuted the shit
out of your friend.
1163
01:13:58,935 --> 01:14:00,802
He's taking a little nap
in the trunk.
1164
01:14:00,804 --> 01:14:03,704
I want you to try these
bracelets on.
1165
01:14:03,706 --> 01:14:05,840
They're free.
1166
01:14:14,683 --> 01:14:16,517
Where's the rest of the coke?
1167
01:14:16,519 --> 01:14:18,519
That's all there was.
1168
01:14:18,521 --> 01:14:22,623
Ooh, a shot to the knee cap,
that's... that's gonna hurt.
1169
01:14:22,625 --> 01:14:24,525
Okay, okay, okay, okay...
1170
01:14:24,527 --> 01:14:27,528
I sold it to this guy,
black dude, prince.
1171
01:14:27,530 --> 01:14:30,097
Where can I find him?
1172
01:14:30,099 --> 01:14:33,868
He's always at this bar
called bird cage.
1173
01:14:39,808 --> 01:14:41,909
You're very cute.
1174
01:14:41,911 --> 01:14:44,779
Where are you going?
You can't leave me here!
1175
01:14:44,781 --> 01:14:48,115
Oh, don't worry, we're gonna
call the 9-1-1 for you...
1176
01:14:48,117 --> 01:14:49,750
As soon as we scamper off.
1177
01:14:49,752 --> 01:14:52,019
Enjoy prison.
1178
01:14:52,021 --> 01:14:54,589
What? Pinches gringos!
1179
01:14:54,591 --> 01:14:56,224
Hey!
1180
01:15:04,566 --> 01:15:06,234
Okay, you ready?
1181
01:15:06,236 --> 01:15:09,637
I've got a boner for the first
time in a year.
1182
01:15:09,639 --> 01:15:14,141
I have no real response
to that statement.
1183
01:15:16,578 --> 01:15:17,945
Hey, man, how you doing?
1184
01:15:17,947 --> 01:15:19,080
Fuck you.
1185
01:15:19,082 --> 01:15:20,648
Is there a cover?
1186
01:15:20,650 --> 01:15:22,116
Fuck you.
1187
01:15:22,118 --> 01:15:24,519
Prince is expecting us.
1188
01:15:24,521 --> 01:15:26,187
What's in the case?
1189
01:15:26,189 --> 01:15:29,156
A lot of money to buy cocaine.
1190
01:15:33,028 --> 01:15:34,862
I was planning on using that
later.
1191
01:15:34,864 --> 01:15:36,764
Is there a back door
to this place?
1192
01:15:36,766 --> 01:15:38,900
Man, fuck you.
1193
01:15:40,736 --> 01:15:42,570
Thanks very much.
You're really good.
1194
01:15:42,572 --> 01:15:44,672
Fuck you.
1195
01:15:58,921 --> 01:16:00,955
Manhattan, neat,
1196
01:16:00,957 --> 01:16:02,657
vodka tonic.
1197
01:16:05,327 --> 01:16:07,161
Do you need me to walk you
through that?
1198
01:16:09,097 --> 01:16:11,332
Whoa... not so fast.
1199
01:16:11,334 --> 01:16:15,703
We're here to see prince.
Spyder sent us.
1200
01:16:17,739 --> 01:16:21,609
Spyder? But Oscar
sent some girl over yesterday.
1201
01:16:23,345 --> 01:16:24,779
Hang on.
1202
01:16:29,318 --> 01:16:33,087
He said they'd see you, but they
hope you know what you're doing.
1203
01:16:33,089 --> 01:16:34,989
It's that door down at the end
of the hall.
1204
01:16:34,991 --> 01:16:36,190
Thanks.
1205
01:16:42,332 --> 01:16:44,665
John prince is a
modern-day entrepreneur...
1206
01:16:44,667 --> 01:16:47,768
Money laundering,
prostitution, drug dealing...
1207
01:16:47,770 --> 01:16:49,337
What doesn't this guy do?
1208
01:16:49,339 --> 01:16:51,672
These two look the fuck
out of place.
1209
01:16:54,977 --> 01:16:56,077
What the hell are these cats...
1210
01:16:58,080 --> 01:17:01,182
yo, yo, yo, who the fuck
are you?
1211
01:17:01,184 --> 01:17:02,283
I'm Steve.
1212
01:17:02,285 --> 01:17:03,351
I'm Dave.
1213
01:17:03,353 --> 01:17:04,952
Okay, okay, first thing...
1214
01:17:04,954 --> 01:17:06,687
You gotta give me the card
for that DJ, man.
1215
01:17:06,689 --> 01:17:08,923
He is playing some
great music out there.
1216
01:17:08,925 --> 01:17:12,193
Came here to talk to me
about the motherfucking DJ?
1217
01:17:12,195 --> 01:17:13,995
You a crazy motherfucker.
1218
01:17:13,997 --> 01:17:16,797
All right, well, so enough
with the talking and shit...
1219
01:17:16,799 --> 01:17:17,898
Open the case.
1220
01:17:17,900 --> 01:17:20,067
Yeah, just show me the stuff.
1221
01:17:20,069 --> 01:17:21,702
Uh, just open the case.
1222
01:17:21,704 --> 01:17:23,638
Show me the stuff.
Just open the case.
1223
01:17:23,640 --> 01:17:24,872
Show us the stuff.
Open the case.
1224
01:17:24,874 --> 01:17:26,240
Show us the fucking stuff!
1225
01:17:26,242 --> 01:17:27,942
Motherfucker, open the
motherfucking case.
1226
01:17:27,944 --> 01:17:29,343
Show us the motherfucking stuff!
1227
01:17:29,345 --> 01:17:31,078
Open the motherfucking case,
Steve!
1228
01:17:31,080 --> 01:17:32,980
What are... what are you doing?
Kill these motherfuckers.
1229
01:17:34,282 --> 01:17:35,983
Shit!
1230
01:17:38,120 --> 01:17:40,054
Now the thing you need to do
is sit there real quiet...
1231
01:17:40,056 --> 01:17:41,689
And just sit back.
1232
01:17:41,691 --> 01:17:42,857
I'm just gonna hold this up
to your neck.
1233
01:17:42,859 --> 01:17:44,325
Okay, be very cool.
1234
01:17:44,327 --> 01:17:46,894
We're gonna stand up, you ready?
Come on.
1235
01:17:49,031 --> 01:17:50,331
Shit just got real.
1236
01:17:50,333 --> 01:17:52,933
You, put your gun down,
put your gun down.
1237
01:17:52,935 --> 01:17:57,238
Take that cocaine, put it
in our case and shut it.
1238
01:18:01,143 --> 01:18:03,744
Tick, tick, tick, tick.
1239
01:18:06,048 --> 01:18:08,182
Oh, here we go, nice and easy.
1240
01:18:08,184 --> 01:18:11,185
Nice and easy, watch your step.
You're in control, boss.
1241
01:18:11,187 --> 01:18:12,420
Fuck you.
1242
01:18:12,422 --> 01:18:13,454
Dave, you got this?
1243
01:18:13,456 --> 01:18:15,423
I got it.
1244
01:18:15,425 --> 01:18:19,226
Good, easy, don't move, don't
fucking move, you hear me?
1245
01:18:23,398 --> 01:18:25,166
It was nice meeting you,
all of you!
1246
01:18:25,168 --> 01:18:27,034
Hold on to this.
1247
01:18:27,036 --> 01:18:29,737
Oh, shit! Oh! Oh, shit!
1248
01:18:35,911 --> 01:18:38,746
Oh, fuck.
1249
01:18:51,393 --> 01:18:53,227
The fuck y'all running to?
1250
01:18:53,229 --> 01:18:56,897
You motherfuckers fired!
All of y'all are fired.
1251
01:19:03,171 --> 01:19:04,739
That's right,
it's the muffin man.
1252
01:19:04,741 --> 01:19:06,340
Oscar you find that cocaine?
1253
01:19:06,342 --> 01:19:08,042
Just put spyder on the phone!
Go fuck yourself!
1254
01:19:08,044 --> 01:19:10,277
No, I will not go
fuck myself, Oscar.
1255
01:19:10,279 --> 01:19:12,480
Just tell spyder that I got
his coke...
1256
01:19:12,482 --> 01:19:14,882
And I want my dog and my money,
all right?
1257
01:19:14,884 --> 01:19:18,986
So I'll be over there tonight.
All right, goodbye.
1258
01:19:18,988 --> 01:19:20,888
Well, that was easy.
1259
01:19:20,890 --> 01:19:24,058
Yeah, easy getting in,
not so easy getting out.
1260
01:19:24,060 --> 01:19:25,760
It sure smells like a set-up.
1261
01:19:25,762 --> 01:19:27,027
You got a plan?
1262
01:19:27,029 --> 01:19:30,030
Of course, I got a plan.
1263
01:19:30,032 --> 01:19:32,166
You see what's happening here,
don't you?
1264
01:19:32,168 --> 01:19:36,137
For the first time in your life,
Katey and Taylor...
1265
01:19:36,139 --> 01:19:40,407
You're putting them and their
needs before your own.
1266
01:19:40,409 --> 01:19:43,978
Now me, I'm doing the totally
opposite thing.
1267
01:19:43,980 --> 01:19:46,280
I'm putting my needs
before anyone else's...
1268
01:19:46,282 --> 01:19:47,815
For the first time in my life.
1269
01:19:49,951 --> 01:19:53,921
I've become you, and you've
become me.
1270
01:19:55,824 --> 01:19:57,491
It's a little right on the nose,
isn't it, Dave?
1271
01:19:57,493 --> 01:19:59,493
Sure, but I didn't have much
time with it.
1272
01:20:01,998 --> 01:20:04,932
Great news! Jesus!
It's me, it's okay.
1273
01:20:04,934 --> 01:20:06,367
What the fuck are you doing
here, John?
1274
01:20:06,369 --> 01:20:10,104
Oh, uh, I have something
for you guys.
1275
01:20:11,907 --> 01:20:14,375
Hi, guys.
1276
01:20:14,377 --> 01:20:16,877
Fellas, you're a day early...
1277
01:20:16,879 --> 01:20:19,313
The luau has been changed
'til tomorrow.
1278
01:20:19,315 --> 01:20:20,381
Fuck you!
1279
01:20:20,383 --> 01:20:22,316
Hey, Manu? Just... please.
1280
01:20:22,318 --> 01:20:23,818
Sorry.
Okay?
1281
01:20:23,820 --> 01:20:25,152
Sorry.
It's okay.
1282
01:20:26,555 --> 01:20:31,058
Listen, we are here to apologize
to you, Steve...
1283
01:20:31,060 --> 01:20:33,127
For kicking the shit out of you.
1284
01:20:33,129 --> 01:20:34,862
Yeah, little dude says we
should.
1285
01:20:36,298 --> 01:20:39,200
Why are you listening to the
little dude?
1286
01:20:39,202 --> 01:20:41,435
He's dating our sister.
1287
01:20:44,206 --> 01:20:45,539
How many sisters do you have?
1288
01:20:45,541 --> 01:20:48,976
Only one.
1289
01:20:48,978 --> 01:20:52,880
Yeah, yeah, it just happened,
just crazy chemistry...
1290
01:20:52,882 --> 01:20:54,615
Just right off the bat.
1291
01:20:54,617 --> 01:20:59,186
Just very... very heated, in a
respectable way, just modest...
1292
01:20:59,188 --> 01:21:01,388
modests, hot modests.
1293
01:21:01,390 --> 01:21:03,524
Why didn't you just beat
the shit out of him?
1294
01:21:03,526 --> 01:21:05,359
Momma likes him.
1295
01:21:05,361 --> 01:21:07,161
You met Nola's mom?
1296
01:21:07,163 --> 01:21:11,198
Yeah, yeah, uh, just yesterday,
actually... a very lovely lunch.
1297
01:21:11,200 --> 01:21:14,201
Joan... is a wonderful cook.
1298
01:21:14,203 --> 01:21:19,406
And it turns out, we both have a
passion for vintage cinema, so...
1299
01:21:23,411 --> 01:21:24,612
so we're all good here?
1300
01:21:24,614 --> 01:21:26,580
Yeah, we're cool.
1301
01:21:26,582 --> 01:21:28,482
And?
1302
01:21:28,484 --> 01:21:33,320
Oh, we owe you, Steve, and if
there's anything you need...
1303
01:21:33,322 --> 01:21:34,889
You could come see us.
1304
01:21:36,358 --> 01:21:39,493
What are you guys doing
right now?
1305
01:21:39,495 --> 01:21:41,028
John I know
I'm in the minority here...
1306
01:21:41,030 --> 01:21:42,463
But I don't love gun battles...
1307
01:21:42,465 --> 01:21:44,965
At creepy, drug-cartel trap
houses.
1308
01:21:44,967 --> 01:21:47,034
If anything, I'm more
of an "Au natural"...
1309
01:21:47,036 --> 01:21:49,103
Hand-to-hand combat kind
of guy.
1310
01:21:49,105 --> 01:21:52,973
So, I just sat this one out and
headed back to the office.
1311
01:21:52,975 --> 01:21:56,043
You know, to do office stuff.
1312
01:22:10,091 --> 01:22:14,228
Here you go, buddy. Hold tight,
okay, come on.
1313
01:22:14,230 --> 01:22:16,096
Ssh, let's get out of here.
1314
01:22:33,581 --> 01:22:35,115
Right?
1315
01:22:38,654 --> 01:22:40,387
Whoa!
1316
01:22:44,659 --> 01:22:46,627
Not much of a plan,
if I can say that.
1317
01:22:46,629 --> 01:22:51,031
Stay here with the coke.
I'm gonna try and get buddy.
1318
01:22:51,033 --> 01:22:52,466
Keep your head down.
1319
01:22:52,468 --> 01:22:54,601
Picked the right man
for the job.
1320
01:22:58,640 --> 01:23:00,040
Get some!
1321
01:23:07,749 --> 01:23:09,650
Fuck you.
1322
01:23:15,023 --> 01:23:16,991
What the fuck, Holmes?
1323
01:23:16,993 --> 01:23:18,459
It's that muffin motherfucker,
man!
1324
01:23:18,461 --> 01:23:20,194
He's back, took a shot at me!
1325
01:23:20,196 --> 01:23:22,529
Watch the windows, I'll find
that muffinfucker!
1326
01:23:38,413 --> 01:23:41,382
Drop the gun.
1327
01:23:45,520 --> 01:23:51,058
Does spyder know you and Lupe stole all
the drugs? And you've been fucking her?
1328
01:23:51,060 --> 01:23:52,359
Where's my coke, bitch?
1329
01:23:57,632 --> 01:24:03,437
You lying motherfucker.
1330
01:24:15,784 --> 01:24:18,452
Now what?
1331
01:24:18,454 --> 01:24:21,422
We had a deal... your doggie and
the money for my cocaine.
1332
01:24:21,424 --> 01:24:22,489
Yeah.
1333
01:24:22,491 --> 01:24:24,458
You got my coke?
1334
01:24:24,460 --> 01:24:26,060
It's on it's way.
1335
01:24:29,397 --> 01:24:31,065
Bring it on, motherfucker!
1336
01:24:31,067 --> 01:24:33,200
Dave, Dave!
What the fuck are you doing?
1337
01:24:33,202 --> 01:24:35,702
I'm completely out of control.
1338
01:24:35,704 --> 01:24:40,407
All right, that's our guy.
1339
01:24:40,409 --> 01:24:42,609
Is that for me?
1340
01:24:42,611 --> 01:24:46,080
Yes, here we go.
I got it, I got it.
1341
01:24:52,153 --> 01:24:55,422
Dude... okay. Thank you.
1342
01:24:55,424 --> 01:24:56,690
Mm.
1343
01:25:02,097 --> 01:25:03,797
Hang on to that.
1344
01:25:24,887 --> 01:25:27,788
There he is, come here.
1345
01:25:27,790 --> 01:25:30,557
Buddy! I missed you so much!
1346
01:25:30,559 --> 01:25:32,826
You been feeding my dog?
1347
01:25:32,828 --> 01:25:36,196
Pedigree, lamb and rice blend,
he loves that shit.
1348
01:25:36,198 --> 01:25:39,566
Yeah, he does. Thanks for
looking after him.
1349
01:25:39,568 --> 01:25:42,369
No problem.
1350
01:25:42,371 --> 01:25:43,704
We cool?
1351
01:25:43,706 --> 01:25:47,608
Cool. See you down the road,
Holmes.
1352
01:25:47,610 --> 01:25:50,177
All right, okay.
1353
01:25:50,179 --> 01:25:53,180
Not a bad fella, that spyder.
1354
01:25:58,419 --> 01:26:00,721
John so, Steve got the job done.
1355
01:26:00,723 --> 01:26:03,490
Was it unorthodox in execution?
Sure.
1356
01:26:03,492 --> 01:26:05,459
Should he see someone about
multiple concussions...
1357
01:26:05,461 --> 01:26:07,928
In a span of 24 hours?
Definitely.
1358
01:26:07,930 --> 01:26:10,597
Could he benefit from maybe
a therapist to help him...
1359
01:26:10,599 --> 01:26:12,533
Sort out some of his many
issues?
1360
01:26:12,535 --> 01:26:13,934
That's not for me to say.
1361
01:26:13,936 --> 01:26:18,839
The main thing is... Steve got
his dog back.
1362
01:26:18,841 --> 01:26:23,677
Lew the Jew made good on his
deal, and me, I got the girl.
1363
01:26:23,679 --> 01:26:26,413
Never thought I'd get
to say that.
1364
01:26:26,415 --> 01:26:28,549
She's all yours.
1365
01:26:30,451 --> 01:26:31,885
You, uh, take good care of her,
huh?
1366
01:26:31,887 --> 01:26:33,487
I will, Lew.
1367
01:26:33,489 --> 01:26:34,621
Okay.
1368
01:26:34,623 --> 01:26:35,722
Thank you very much.
1369
01:26:35,724 --> 01:26:37,925
Yeah.
1370
01:26:37,927 --> 01:26:40,861
You did the right thing.
1371
01:26:40,863 --> 01:26:42,496
Nah.
1372
01:26:50,738 --> 01:26:52,573
Hey.
Hey.
1373
01:26:52,575 --> 01:26:57,978
Hi, baby. Do you like your new
room?
1374
01:26:57,980 --> 01:27:04,484
My new room is pretty amazing.
Thanks, uncle Steve.
1375
01:27:04,486 --> 01:27:07,654
You're welcome. Have a good time
today.
1376
01:27:10,258 --> 01:27:13,360
Thought you might want that.
1377
01:27:16,231 --> 01:27:17,931
Thank you.
1378
01:27:23,972 --> 01:27:25,739
Hot moo!
1379
01:27:25,741 --> 01:27:29,376
Moo!
1380
01:27:29,378 --> 01:27:31,311
I'll take a steak.
1381
01:27:31,313 --> 01:27:36,984
John either way,
everyone is happy. Case closed.
1382
01:27:39,320 --> 01:27:41,255
Hello.
1383
01:27:41,257 --> 01:27:42,956
John Steve, it's me, it's John.
1384
01:27:44,826 --> 01:27:46,660
I can't hear you very well.
Here, I got you.
1385
01:27:46,662 --> 01:27:48,929
Who is this?
It's John.
1386
01:27:48,931 --> 01:27:51,531
Yeah, uh, look, I know everyone
is probably looking forward...
1387
01:27:51,533 --> 01:27:56,637
To my world-famous pasta salad,
but I won't be able to make it.
1388
01:27:56,639 --> 01:27:58,372
Steve
so I invite you to my party...
1389
01:27:58,374 --> 01:28:00,007
And you're not gonna bring
anything?
1390
01:28:00,009 --> 01:28:02,042
No, no, uh, I won't be able
to attend the barbeque...
1391
01:28:02,044 --> 01:28:03,710
Pasta salad's already made.
1392
01:28:03,712 --> 01:28:05,512
Okay, no worries, pal,
I'll see you tomorrow.
1393
01:28:05,514 --> 01:28:08,615
Well, yeah...
1394
01:28:08,617 --> 01:28:13,520
hello? Steve?
1395
01:28:16,024 --> 01:28:17,991
Ah, I believe he hung up.
1396
01:28:17,993 --> 01:28:21,461
That's terrible, because if
he's not gonna come to us...
1397
01:28:21,463 --> 01:28:22,729
Now we gotta go to him...
1398
01:28:22,731 --> 01:28:24,965
Which means you need
to tell us where he is.
1399
01:28:27,468 --> 01:28:30,370
No... no, I won't.
1400
01:28:30,372 --> 01:28:33,440
So, you're just gonna have
to find him...
1401
01:28:33,442 --> 01:28:34,908
And you won't be able
to find Steve.
1402
01:28:34,910 --> 01:28:37,511
Not in Venice, he knows every
nook and cranny...
1403
01:28:37,513 --> 01:28:39,446
In this neighborhood.
1404
01:28:39,448 --> 01:28:42,749
He'll disappear, he's got
friends in high places...
1405
01:28:42,751 --> 01:28:44,718
And got friends in low places.
1406
01:28:44,720 --> 01:28:47,354
I didn't mean to quote that
country song right now...
1407
01:28:47,356 --> 01:28:50,357
But the point is, if he even
gets a whiff of trouble...
1408
01:28:50,359 --> 01:28:52,559
He'll turn into a ghost.
1409
01:28:52,561 --> 01:28:54,561
Not literally, obviously, but...
1410
01:28:54,563 --> 01:28:59,433
hold on. Clancy, rewind that
shit back like a minute.
1411
01:28:59,435 --> 01:29:04,404
What's the address of that house
we scored from Lew the Jew?
1412
01:29:04,406 --> 01:29:06,673
John I'm
standing in Steve's parents'...
1413
01:29:06,675 --> 01:29:09,109
House at 845 Holland canal...
1414
01:29:09,111 --> 01:29:11,378
The one with the white picket
fence.
1415
01:29:11,380 --> 01:29:13,380
I think it's mid-century.
1416
01:29:13,382 --> 01:29:15,415
Really? And you know,
it's perfect timing...
1417
01:29:15,417 --> 01:29:20,053
Because I'm starving... and
I really love pasta salad.
1418
01:29:20,055 --> 01:29:21,955
I hear yours is world-renowned.
1419
01:29:21,957 --> 01:29:23,423
Mm.
1420
01:29:23,425 --> 01:29:25,692
You guys hungry? Y'all ready to
go eat?
1421
01:29:25,694 --> 01:29:28,662
Yeah, okay? We're going to a
party, white boy.
1422
01:29:28,664 --> 01:29:30,630
Oh, god. Please don't.
1423
01:29:32,800 --> 01:29:34,935
Actually... let's go.
1424
01:29:34,937 --> 01:29:38,071
Thank you... thank you for not
shooting my balls.
1425
01:29:44,580 --> 01:29:47,547
Okay, well, I'll just be here.
1426
01:30:49,677 --> 01:30:51,445
No.