1 00:00:34,368 --> 00:00:38,270 John ah, Venice beach... A city built on contrast. 2 00:00:38,272 --> 00:00:40,539 Decade old concrete buildings layered... 3 00:00:40,541 --> 00:00:42,341 Between million dollar homes. 4 00:00:42,343 --> 00:00:45,077 Worn out beach bums litter the same streets... 5 00:00:45,079 --> 00:00:47,446 Your cousins from Oklahoma visit every summer. 6 00:00:47,448 --> 00:00:50,416 Every weird dive bar you love is being pushed out... 7 00:00:50,418 --> 00:00:52,718 By some shitbag tech company. 8 00:00:52,720 --> 00:00:56,055 And somewhere between the ruckus, you'll find this guy... 9 00:00:56,057 --> 00:00:58,257 Venice's only licensed detective. 10 00:00:58,259 --> 00:00:59,691 You just gotta live your life. 11 00:00:59,693 --> 00:01:02,761 It goes by so fast. It's like a whisper. 12 00:01:02,763 --> 00:01:04,530 John that's my boss, Steve Ford... 13 00:01:04,532 --> 00:01:06,765 A self-appointed figurehead in the community. 14 00:01:06,767 --> 00:01:09,535 Takes that job very seriously. 15 00:01:09,537 --> 00:01:11,670 Before you know it, you're 12 years old... 16 00:01:11,672 --> 00:01:13,505 And then where are you? 17 00:01:13,507 --> 00:01:16,108 I don't want you to make the same mistakes that I made. 18 00:01:16,110 --> 00:01:18,177 It starts like this, a little bit of weed... 19 00:01:18,179 --> 00:01:20,679 And then a little bit of blow, okay? 20 00:01:20,681 --> 00:01:23,315 And then a couple bottles of Tequila every week. 21 00:01:23,317 --> 00:01:25,584 And hookers three times a week. 22 00:01:25,586 --> 00:01:27,219 And yeah, it's fun, in the moment, it's fun... 23 00:01:27,221 --> 00:01:28,821 But let me tell you something. 24 00:01:28,823 --> 00:01:32,324 Those moments always end up when your head feels like this big... 25 00:01:32,326 --> 00:01:34,126 Like a bus ran over it. 26 00:01:34,128 --> 00:01:37,729 You happy about that? No, you're not happy about that. 27 00:01:37,731 --> 00:01:39,631 Then not too long after that... 28 00:01:39,633 --> 00:01:43,102 You're sitting on your kitchen floor, buck naked... 29 00:01:43,104 --> 00:01:44,703 You got a gun in your mouth... 30 00:01:44,705 --> 00:01:48,307 And all you're thinking about is, is today the day? 31 00:01:48,309 --> 00:01:52,277 Is today the day I pull the trigger? Bang! 32 00:01:54,681 --> 00:01:56,381 But you got a right to live... 33 00:01:56,383 --> 00:02:02,554 And you gotta fuckin' live right, you get me? 34 00:02:04,657 --> 00:02:07,726 All right... let's go. 35 00:02:07,728 --> 00:02:12,698 This is a skate park, come on. Let's go skate. 36 00:02:30,584 --> 00:02:32,584 John I always wanted to be a private detective... 37 00:02:32,586 --> 00:02:34,753 And with Steve being the only outfit in town... 38 00:02:34,755 --> 00:02:36,688 I really had no other choice but to work with him. 39 00:02:36,690 --> 00:02:39,258 Which is good... I think. 40 00:02:39,260 --> 00:02:42,394 And seeing as he was busy mentoring the local youth... 41 00:02:42,396 --> 00:02:46,265 Of today, I was left to finally get a shot at cracking... 42 00:02:46,267 --> 00:02:52,538 My first case and it has led me here, to Nola Tuiasosopo... 43 00:02:52,540 --> 00:02:54,306 At least, I believe I'm pronouncing that right... 44 00:02:54,308 --> 00:02:55,641 I don't know, she's Samoan. 45 00:02:55,643 --> 00:02:57,342 Not that there's anything wrong with that... 46 00:02:57,344 --> 00:03:01,213 Some of them have tricky last names, some of them. 47 00:03:01,215 --> 00:03:02,814 God, well, I'll edit that later. 48 00:03:02,816 --> 00:03:04,950 Uh... missing since July... 49 00:03:04,952 --> 00:03:08,687 I just spotted her at the corner of Sixth and Oakwood. 50 00:03:08,689 --> 00:03:11,890 And, let me tell you, Steve was not exaggerating... 51 00:03:11,892 --> 00:03:13,959 Nola is very attractive. 52 00:03:13,961 --> 00:03:16,762 Scratch that, she is very, very insanely... 53 00:03:16,764 --> 00:03:20,265 why isn't she a professional model-attractive. 54 00:03:20,267 --> 00:03:22,334 Anyway, by the looks of it... 55 00:03:22,336 --> 00:03:25,771 She's going into a support group of some kind. 56 00:03:25,773 --> 00:03:28,974 I'm guessing alcoholics anonymous, just... 57 00:03:31,945 --> 00:03:33,245 shit. Dammit. 58 00:03:33,247 --> 00:03:34,880 Agh! 59 00:03:34,882 --> 00:03:37,649 John and my name's John, Steve's partner. 60 00:03:37,651 --> 00:03:39,551 Uh, well, soon to be partner... 61 00:03:39,553 --> 00:03:41,887 Just waiting for some paperwork. 62 00:03:45,892 --> 00:03:48,293 Who'd like to go first? 63 00:03:55,735 --> 00:03:59,671 Hello, my name's Rick and I'm a sex addict. 64 00:03:59,673 --> 00:04:01,940 Hi, Rick. 65 00:04:01,942 --> 00:04:04,576 Um... my poison's pornography. 66 00:04:04,578 --> 00:04:05,978 It started back in catholic school... 67 00:04:05,980 --> 00:04:08,680 And got progressively worse. 68 00:04:08,682 --> 00:04:11,984 I'm currently logging about 40 hours a week. 69 00:04:11,986 --> 00:04:14,253 That's a full-time job. 70 00:04:14,255 --> 00:04:16,588 I've got premium subscriptions to the big four... 71 00:04:16,590 --> 00:04:19,591 Pornhub, Redtube, Reality kings and Brazzers. 72 00:04:19,593 --> 00:04:26,298 Not to mention, Eskimotube, Jizzhut... 73 00:04:28,368 --> 00:04:30,535 oh god, I'm a monster! 74 00:04:34,807 --> 00:04:38,010 Jesus, right? 75 00:04:38,012 --> 00:04:39,845 Would you like to share with the group? 76 00:04:40,480 --> 00:04:41,980 Hm? 77 00:04:41,982 --> 00:04:43,615 Would you like to share with the group? 78 00:04:43,617 --> 00:04:45,984 The group? Uh... no! No, I'm good. 79 00:04:45,986 --> 00:04:47,919 I'm good to just listen. 80 00:04:47,921 --> 00:04:50,289 That's not really how it works. 81 00:04:50,291 --> 00:04:51,990 Everyone is required to participate... 82 00:04:51,992 --> 00:04:54,526 On their first night, please. 83 00:04:57,630 --> 00:05:00,032 Well, if it's required. 84 00:05:00,034 --> 00:05:04,536 Uh... okay. 85 00:05:04,538 --> 00:05:11,743 Um, I'm John and I'm a sex addict. 86 00:05:11,745 --> 00:05:12,978 Hi, John. 87 00:05:13,546 --> 00:05:14,980 Hello. 88 00:05:14,982 --> 00:05:17,749 Uh, yeah, I just love sex. 89 00:05:17,751 --> 00:05:19,518 I love getting it, I love giving it. 90 00:05:19,520 --> 00:05:22,788 I love it too much and I get it too much... 91 00:05:22,790 --> 00:05:24,423 That's my main problem. 92 00:05:24,425 --> 00:05:26,825 On that sex road, I've got my thumb out... 93 00:05:26,827 --> 00:05:29,094 Waiting to get on one of the sex cars. 94 00:05:29,096 --> 00:05:32,831 I am also logging about 40 hours a week... 95 00:05:32,833 --> 00:05:37,069 But on sex, not just jacki" off like this guy, right? 96 00:05:37,071 --> 00:05:39,004 Full-blown sex. 97 00:05:39,006 --> 00:05:42,541 And, actually, come to think of it, it's more than 40 hours. 98 00:05:42,543 --> 00:05:44,543 So, I'm doing time and a half. 99 00:05:44,545 --> 00:05:46,845 I should get paid my overtime. 100 00:05:46,847 --> 00:05:49,981 I mean, obviously I'm not condoning sex for money. 101 00:05:49,983 --> 00:05:51,450 That's bad, right? 102 00:05:51,452 --> 00:05:53,985 We all agree, would you? Good. 103 00:05:53,987 --> 00:05:58,990 I really just have sex with any old thang that comes my way. 104 00:05:58,992 --> 00:06:02,861 There's some limits, obviously, age, 18 and below is no... 105 00:06:02,863 --> 00:06:04,730 No bueno, no good. 106 00:06:04,732 --> 00:06:07,866 Upwards, though, is where I really shine... 107 00:06:07,868 --> 00:06:11,770 50, 60, 80, 90, centennials... 108 00:06:11,772 --> 00:06:13,472 okay! 109 00:06:13,474 --> 00:06:16,074 Uh, thank you for sharing, John. All right, you got it. 110 00:06:31,491 --> 00:06:33,091 Nola? Hey, Nola? 111 00:06:33,093 --> 00:06:35,060 Are you following me? 112 00:06:35,062 --> 00:06:38,029 No, no, no, I'm not following you, no, no, don't mace me! 113 00:06:38,031 --> 00:06:40,432 I'm not a stalker. 114 00:06:40,434 --> 00:06:44,169 I am technically following you, but not in a stalker way... 115 00:06:44,171 --> 00:06:47,839 Just as a professional... Strictly professional. 116 00:06:47,841 --> 00:06:52,978 Look, your brothers hired my boss to find you... 117 00:06:52,980 --> 00:06:56,815 And that's where I come in. 118 00:06:56,817 --> 00:06:59,785 They want you to come home, okay, they miss you. 119 00:07:01,888 --> 00:07:05,424 I could drive you, at least to my boss' house. 120 00:07:05,426 --> 00:07:07,192 In a professional way... 121 00:07:07,194 --> 00:07:11,897 Not as a maniac or a pervert, on either parts. 122 00:07:17,171 --> 00:07:19,738 Yeah, uh, I'll let her know. 123 00:07:19,740 --> 00:07:23,175 All right, so you'll be safe there till tomorrow... 124 00:07:23,177 --> 00:07:25,911 And then in the morning we can figure out... 125 00:07:25,913 --> 00:07:28,680 How best to deal with your brothers. 126 00:07:31,484 --> 00:07:34,786 Well, how about that Rick guy? 40 hours a week? 127 00:07:34,788 --> 00:07:38,857 I mean, that's a serious commitment to masturbation. 128 00:07:38,859 --> 00:07:41,493 Yeah, hopefully he's changing hands every once in a while. 129 00:07:41,495 --> 00:07:44,629 I mean, if you don't, that's carpal tunnel syndrome... 130 00:07:44,631 --> 00:07:46,164 and the blistering... agh! 131 00:07:46,166 --> 00:07:48,166 And chafing. Yeah. 132 00:07:48,168 --> 00:07:51,803 Let's just hope he's got a little tub of like, Neosporin. 133 00:07:51,805 --> 00:07:54,840 Ew! Well, I'm just saying. 134 00:07:54,842 --> 00:07:57,175 Sorry. 135 00:08:03,783 --> 00:08:06,818 Okay, well, this is it. Great. 136 00:08:06,820 --> 00:08:10,222 Yeah. As you can see, it's a very nice establishment. 137 00:08:10,224 --> 00:08:11,723 And uh, you'll be home in no time. 138 00:08:12,926 --> 00:08:14,559 Steve send her up. 139 00:08:14,561 --> 00:08:16,595 There he is. 140 00:08:16,597 --> 00:08:18,129 Steve's a great guy. 141 00:08:18,131 --> 00:08:20,832 All right, well, pleasure to meet you. 142 00:08:20,834 --> 00:08:22,267 You, too. Yeah. 143 00:08:22,269 --> 00:08:24,636 Thanks for the ride. No problem, just doing my job. 144 00:08:26,038 --> 00:08:27,806 Goodbye. See ya. 145 00:08:35,047 --> 00:08:36,715 She'll be fine. 146 00:08:38,885 --> 00:08:40,919 Steve's a good guy. 147 00:08:41,921 --> 00:08:43,555 She'll be fine. 148 00:09:48,888 --> 00:09:51,256 Stay down! You're gonna wish you never touched her! 149 00:09:51,258 --> 00:09:52,924 Stop it, you're gonna kill him! 150 00:09:52,926 --> 00:09:55,260 Nola, take your ass in the goddamn room... 151 00:09:55,262 --> 00:09:56,828 And don't you come out of there! 152 00:09:56,830 --> 00:09:58,830 Listen, listen, let's talk about this. 153 00:09:58,832 --> 00:10:01,132 You're about to go through a Samoan storm. 154 00:10:02,935 --> 00:10:05,236 Paid you to find her, Steve. I did find her! 155 00:10:06,639 --> 00:10:08,940 We told you to find her, not fuck her. 156 00:10:08,942 --> 00:10:11,142 She's our sister, you son of a bitch. 157 00:10:11,144 --> 00:10:12,978 Yeah. 158 00:10:24,724 --> 00:10:26,224 You're dead, Steve! 159 00:10:29,796 --> 00:10:32,163 Run, Steve, run! 160 00:10:50,049 --> 00:10:53,118 Okay, hands, pal! Let me see your hands! 161 00:10:53,120 --> 00:10:55,754 I said hands, now, get them up! 162 00:10:56,856 --> 00:10:58,823 Aw, Jesus. 163 00:10:58,825 --> 00:11:00,992 Oh, bill, it's you. Jesus, how you doing, man? 164 00:11:00,994 --> 00:11:02,994 Steve, what the hell are you doing out here? 165 00:11:02,996 --> 00:11:05,430 Look, aren't you tired of this Peter Pan bullshit? 166 00:11:05,432 --> 00:11:08,366 This is no kind of life, you're an old man. 167 00:11:08,368 --> 00:11:10,268 Now why don't you just meet somebody your own age... 168 00:11:10,270 --> 00:11:12,070 And make a life, for god sakes? 169 00:11:12,072 --> 00:11:13,872 I will. 170 00:11:13,874 --> 00:11:17,075 You know, someday, Steve, one of these guys is gonna catch you... 171 00:11:17,077 --> 00:11:18,910 And what are you gonna do then? 172 00:11:18,912 --> 00:11:23,415 Call 9-1-1, come find you, we're gonna eat a lot of donuts. 173 00:11:23,417 --> 00:11:25,717 Fuck you, Steve. Take care of yourself. 174 00:11:25,719 --> 00:11:26,985 Go home. Be careful. 175 00:11:26,987 --> 00:11:28,987 This is not normal, okay? 176 00:11:28,989 --> 00:11:31,189 They hook electrodes up to people when they do this. 177 00:11:35,928 --> 00:11:39,164 Well, that's what that feels like. 178 00:11:53,245 --> 00:11:56,781 There he is, get him! 179 00:11:56,783 --> 00:12:00,185 Turn, turn, hurry up! Hurry up! 180 00:12:00,187 --> 00:12:01,820 Go, go, go! 181 00:12:02,988 --> 00:12:04,756 Oh yeah, we got him now. 182 00:12:04,758 --> 00:12:07,225 Faster. 183 00:12:07,227 --> 00:12:10,061 Go, go, go, go, go! Look at this asshole! 184 00:12:20,339 --> 00:12:22,240 Shit! Come on, let's go, let's go. 185 00:12:24,910 --> 00:12:27,412 Excuse me. 186 00:12:27,414 --> 00:12:29,814 Steve, you can't have a gun in the bar! 187 00:12:31,884 --> 00:12:33,284 You motherfucker! 188 00:12:38,425 --> 00:12:40,225 Let's go, go, go! 189 00:12:45,798 --> 00:12:47,065 Go, go, go, go! 190 00:12:56,842 --> 00:12:59,544 Tino, Tino. Let me in! 191 00:12:59,546 --> 00:13:01,346 Where'd he go? 192 00:13:02,548 --> 00:13:04,382 Yo, open up, man. Come on. 193 00:13:04,384 --> 00:13:05,850 You're naked. 194 00:13:05,852 --> 00:13:07,886 What? Yeah, naked. Please let me in. 195 00:13:07,888 --> 00:13:09,487 I can't take another heart break, Steve. 196 00:13:09,489 --> 00:13:11,923 The car? That's what this is about? 197 00:13:11,925 --> 00:13:13,124 I loved that car, Steve. 198 00:13:13,126 --> 00:13:14,826 Oh, man, come on, tino. 199 00:13:14,828 --> 00:13:16,060 It was stolen and I asked for your help. 200 00:13:16,062 --> 00:13:17,362 I'm sorry, all right? 201 00:13:17,364 --> 00:13:18,963 I got feelings and I'm sensitive. 202 00:13:18,965 --> 00:13:22,033 I know you're sensitive. I understand! 203 00:13:22,035 --> 00:13:24,169 Alright, I'll get the car, I'll get the car for you, alright? 204 00:13:24,171 --> 00:13:25,970 Say you promise. I promise. 205 00:13:25,972 --> 00:13:27,372 You're not saying it. I promise you I'll get it. 206 00:13:27,374 --> 00:13:28,940 No! Fingers up. I promise. 207 00:13:28,942 --> 00:13:30,375 Let me in, man, all right! 208 00:13:30,377 --> 00:13:31,943 Cover that dick, all right, I got pizza here. 209 00:13:31,945 --> 00:13:33,311 All right, yeah. 210 00:13:39,051 --> 00:13:41,052 Fuck. 211 00:13:45,491 --> 00:13:48,860 Orale. Pull, fucker! 212 00:13:51,130 --> 00:13:54,265 I'm not going in there. That's Spyder's place. 213 00:13:54,267 --> 00:13:57,569 My car's in that guy's garage, Steve, you gotta get it for me. 214 00:13:57,571 --> 00:14:00,572 I'm not a Repo man, okay, I'm a fucking detective. 215 00:14:00,574 --> 00:14:03,141 You promised, Steve. I saved your ass, Steve. 216 00:14:03,143 --> 00:14:05,443 Your word is your bond. Okay, all right. 217 00:14:05,445 --> 00:14:08,379 Your word is your bond! 218 00:14:08,381 --> 00:14:12,283 All right, all right, just relax. Give me the keys. 219 00:14:12,285 --> 00:14:13,918 Thank you, Steve. 220 00:14:13,920 --> 00:14:15,053 I got this. 221 00:14:19,191 --> 00:14:21,326 Hell yeah, fool. 222 00:14:29,401 --> 00:14:33,872 Hey. Two large pepperoni pizzas. You ordered them, right? 223 00:14:33,874 --> 00:14:37,141 Hey, Spyder, pizza dude's here. 224 00:14:37,143 --> 00:14:40,311 John Carlos Manuel Ochoa, goes by the name of... 225 00:14:40,313 --> 00:14:43,248 Spyder, with a "y," with links to the Sinaloa cartel. 226 00:14:43,250 --> 00:14:45,884 Rumor has it he once killed a barista at Starbucks... 227 00:14:45,886 --> 00:14:47,552 For misspelling his name. 228 00:14:47,554 --> 00:14:50,121 Which is tricky, it's with a "y." Not the point. 229 00:14:50,123 --> 00:14:52,023 If there's drugs being sold in Venice... 230 00:14:52,025 --> 00:14:53,057 They're coming from Spyder. 231 00:14:55,461 --> 00:14:58,096 Two pepperoni pizzas. Didn't you order that? 232 00:14:58,098 --> 00:14:59,898 No one ordered pizza, man. 233 00:15:01,133 --> 00:15:03,935 2-0-0-4, this is your pizza, right? 234 00:15:03,937 --> 00:15:06,204 Kinda old to be delivering pizzas, aye? 235 00:15:06,206 --> 00:15:07,672 You're telling me, man... 236 00:15:07,674 --> 00:15:09,173 My old lady gives me shit all the time about it. 237 00:15:09,175 --> 00:15:10,341 How much? 238 00:15:12,611 --> 00:15:14,312 $25.00. 239 00:15:16,015 --> 00:15:17,982 Thanks, man, thank you, that's plenty. 240 00:15:17,984 --> 00:15:20,184 Hey, man, can I use your restroom? 241 00:15:20,186 --> 00:15:22,654 I've been in the car a long time. 242 00:15:22,656 --> 00:15:24,122 One or two? 243 00:15:24,124 --> 00:15:25,256 One. 244 00:15:26,358 --> 00:15:27,392 All right, bro. 245 00:15:27,394 --> 00:15:29,027 Where is it? 246 00:15:29,029 --> 00:15:31,696 To the left. Don't piss on the seat, huh? 247 00:15:31,698 --> 00:15:34,532 All right. 248 00:15:34,534 --> 00:15:36,668 Who the fuck are you, are you a cop!? Huh? Huh? 249 00:15:36,670 --> 00:15:38,336 No. Huh? Who are you? 250 00:15:38,338 --> 00:15:39,637 St... Steve. 251 00:15:39,639 --> 00:15:41,205 Is that right? 252 00:15:41,207 --> 00:15:42,240 I'm Spyder's friend. 253 00:15:42,242 --> 00:15:43,341 Yeah? 254 00:15:43,343 --> 00:15:45,643 That's the lavatory, right? 255 00:16:44,470 --> 00:16:46,004 Whoa. 256 00:17:05,792 --> 00:17:10,428 Hey, Spyder, I think someone's stealing your car. 257 00:17:56,575 --> 00:17:58,576 Motherfucker. 258 00:18:12,458 --> 00:18:15,093 You killed my car. 259 00:18:15,095 --> 00:18:19,197 Aw, you can't kill a car like this, man, look at it. 260 00:18:19,199 --> 00:18:21,632 You know, a little hammer, a little glass. 261 00:18:21,634 --> 00:18:22,800 Tires still look fantastic. 262 00:18:30,776 --> 00:18:32,276 Sorry. 263 00:18:36,682 --> 00:18:38,282 Fuck! 264 00:18:53,632 --> 00:18:55,433 John Dave Jones... 265 00:18:55,435 --> 00:18:58,202 And no, not the lead singer of the monkees. 266 00:18:58,204 --> 00:19:01,172 This guy's a local legend and Steve's longtime best pal. 267 00:19:01,174 --> 00:19:04,575 His claim to fame was surfing the pier naked... 268 00:19:04,577 --> 00:19:06,878 For 12 hours straight... On acid. 269 00:19:06,880 --> 00:19:09,380 Nowadays he's lost a lot of that mojo... 270 00:19:09,382 --> 00:19:11,849 Mainly due to a pretty nasty divorce. 271 00:19:11,851 --> 00:19:12,550 Hey, Dave. 272 00:19:17,389 --> 00:19:19,724 Did you start working at Tino's pizza? 273 00:19:22,227 --> 00:19:26,464 Yeah. You want my take on all of this? 274 00:19:26,466 --> 00:19:27,765 Yeah. 275 00:19:27,767 --> 00:19:30,368 Never buy a surf shop, look at this inventory. 276 00:19:31,870 --> 00:19:35,306 She wants full assets and alimony, too. 277 00:19:35,308 --> 00:19:39,210 Sorry, man. You're gonna be all right. 278 00:19:39,212 --> 00:19:41,579 We'll figure something out. 279 00:19:41,581 --> 00:19:43,381 Sun's gonna be up soon. 280 00:19:43,383 --> 00:19:47,251 Yeah, it is. Should probably get some sleep. 281 00:19:47,253 --> 00:19:49,820 I just finished your new board. 282 00:20:04,870 --> 00:20:08,406 This has been fun, but I gotta go pick up my dog. 283 00:20:08,408 --> 00:20:10,608 Why don't you just let her have buddy? 284 00:20:10,610 --> 00:20:15,246 She likes that I come by to pick him up. 285 00:20:15,248 --> 00:20:18,349 Makes her feel better, safer I think. 286 00:20:19,785 --> 00:20:21,552 Her? 287 00:20:37,469 --> 00:20:39,804 John Steve's sister has fallen on hard times... 288 00:20:39,806 --> 00:20:42,306 After her husband took off and emptied their bank account. 289 00:20:42,308 --> 00:20:43,608 He's really been there for her. 290 00:20:44,343 --> 00:20:45,710 Steve. 291 00:20:45,712 --> 00:20:46,944 John helping out as much as he can. 292 00:20:46,946 --> 00:20:49,280 Hey, Katey. Thanks for the coffee. 293 00:20:49,282 --> 00:20:50,915 John it's pretty selfless of him, actually. 294 00:20:54,019 --> 00:20:56,320 John see? What a guy. 295 00:20:56,322 --> 00:21:02,927 Taylor! Taylor! Uncle Steve's here to pick up buddy. 296 00:21:07,299 --> 00:21:09,433 Have you heard from him? 297 00:21:09,435 --> 00:21:12,470 Still somewhere in Australia and finding himself. 298 00:21:12,472 --> 00:21:14,272 We can't afford to stay here. 299 00:21:14,274 --> 00:21:16,874 He thinks there's something more out there. 300 00:21:16,876 --> 00:21:18,676 I mean, what the fuck is out there? 301 00:21:18,678 --> 00:21:22,513 Honey, I don't know. You're gonna be all right. 302 00:21:28,353 --> 00:21:30,821 John buddy Ford, 49 years old... 303 00:21:30,823 --> 00:21:33,724 In dog years and 100 percent parson Russell terrier. 304 00:21:33,726 --> 00:21:35,559 Man, does Steve love that dog. 305 00:21:36,295 --> 00:21:37,728 Uncle Steve. 306 00:21:37,730 --> 00:21:40,464 Hi, Taylor. What are you studying? 307 00:21:40,466 --> 00:21:41,966 Chemistry. 308 00:21:41,968 --> 00:21:43,401 Want some help with that? 309 00:21:44,369 --> 00:21:45,469 A.P. Chemistry. 310 00:21:49,441 --> 00:21:52,777 Will you bring buddy back later tonight? 311 00:21:52,779 --> 00:21:55,346 How about if I bring him back every night and pick him up... 312 00:21:55,348 --> 00:21:57,982 First thing in the morning, until you tell me to stop? 313 00:21:57,984 --> 00:21:59,550 Really? 314 00:21:59,552 --> 00:22:00,584 Yeah. 315 00:22:01,653 --> 00:22:03,421 That would be cool. 316 00:22:03,423 --> 00:22:07,458 He gets a little gassy. I don't mind it. 317 00:22:07,460 --> 00:22:13,831 Come on, buddy, here we go. Come on, here you go, right out here. 318 00:22:43,662 --> 00:22:45,663 Sorry, no dogs. 319 00:22:45,665 --> 00:22:46,931 Oh no, he's all right. 320 00:22:46,933 --> 00:22:48,866 What does that mean? 321 00:22:48,868 --> 00:22:51,435 That's just something I say when I try to circumvent the rules. 322 00:22:51,437 --> 00:22:53,971 Sometimes it works. Mm-mm. 323 00:22:53,973 --> 00:22:56,774 No? All right. Get out, pal. 324 00:22:56,776 --> 00:22:58,642 Large coffee. 325 00:23:04,750 --> 00:23:06,650 You're not in your office. 326 00:23:06,652 --> 00:23:08,552 Lew the Jew. 327 00:23:08,554 --> 00:23:11,856 John whoa, whoa, okay, I know how that sounds. 328 00:23:11,858 --> 00:23:15,126 It's not offensive, everyone calls him that. 329 00:23:15,128 --> 00:23:16,994 I mean, he calls himself, "Lew the Jew." 330 00:23:16,996 --> 00:23:19,096 No, I'm not in my office. 331 00:23:19,098 --> 00:23:21,432 I went by your office. And you didn't find me there? 332 00:23:21,434 --> 00:23:23,067 Steve, I want to hire you. 333 00:23:23,069 --> 00:23:24,535 John he's a savvy businessman... 334 00:23:24,537 --> 00:23:26,003 And a little miserly... 335 00:23:26,005 --> 00:23:28,406 But not in a Jewish way, in a normal way. 336 00:23:28,408 --> 00:23:30,441 Girl in the picture... hey, hey, Steve... 337 00:23:30,443 --> 00:23:32,476 That's a lot of money for just a few pictures, you know? 338 00:23:32,478 --> 00:23:35,479 Yeah. Could've cost you a lot more money. 339 00:23:35,481 --> 00:23:37,715 Why are we arguing? Let's talk business. 340 00:23:37,717 --> 00:23:39,116 Thank you. 341 00:23:39,118 --> 00:23:41,852 I'll see you later, Lew. 342 00:23:41,854 --> 00:23:44,422 Let's go, buddy. 343 00:23:44,424 --> 00:23:47,691 Some son of a bitch graffiti punk has been spray-painting... 344 00:23:47,693 --> 00:23:50,694 The walls of my apartment buildings. 345 00:23:50,696 --> 00:23:52,897 Well, I could certainly help you with that. 346 00:23:52,899 --> 00:23:54,432 I know many of the taggers in the neighborhood... 347 00:23:54,434 --> 00:23:56,167 The only problem is, you still owe me money. 348 00:23:56,169 --> 00:23:57,868 Aw, Steve, I can't pay you for that. 349 00:23:57,870 --> 00:24:00,104 You understand, it's the principle of the thing. 350 00:24:00,106 --> 00:24:03,107 Steve! We're getting the band back together, bro! 351 00:24:03,109 --> 00:24:05,876 Great! My man! 352 00:24:05,878 --> 00:24:09,480 Yeah! Taylor swift saved the music industry! 353 00:24:09,482 --> 00:24:11,148 Who the hell is that? 354 00:24:11,150 --> 00:24:12,917 No clue. 355 00:24:12,919 --> 00:24:14,485 I'll sell you the house back. 356 00:24:15,720 --> 00:24:17,755 My parent's house? 357 00:24:17,757 --> 00:24:19,156 Yeah. 358 00:24:19,158 --> 00:24:21,025 You'll sell it back to me? 359 00:24:21,027 --> 00:24:23,761 At the same price they sold it to you for? 360 00:24:23,763 --> 00:24:27,064 Come on, Stevie, you're killing me, man. 361 00:24:27,066 --> 00:24:28,899 I mean, this is silicon beach now. 362 00:24:28,901 --> 00:24:30,468 You realize what I could get for that house? 363 00:24:30,470 --> 00:24:32,002 No deal. 364 00:24:32,971 --> 00:24:35,473 Ten percent more. 365 00:24:40,779 --> 00:24:43,113 I can see this is really important to you, Lew. 366 00:24:43,115 --> 00:24:45,716 What gave it away? 367 00:24:45,718 --> 00:24:47,952 I want it in writing. 368 00:24:47,954 --> 00:24:52,022 You're killin' me. Fine, let's go. I gotta show it to you. 369 00:24:54,926 --> 00:24:56,894 Holy Christ. 370 00:24:57,796 --> 00:24:59,497 See what I mean? 371 00:24:59,499 --> 00:25:00,965 I like it. 372 00:25:00,967 --> 00:25:03,133 You could see how I might not. 373 00:25:03,135 --> 00:25:05,202 He's really captured your essence. 374 00:25:05,204 --> 00:25:07,872 Why don't you just paint over it? 375 00:25:07,874 --> 00:25:09,240 I painted over it four times. 376 00:25:09,242 --> 00:25:10,641 All right, you should have seen the other shit... 377 00:25:10,643 --> 00:25:11,976 It was filthier than this. 378 00:25:11,978 --> 00:25:14,144 I can't imagine anything filthier than this. 379 00:25:14,146 --> 00:25:18,082 Just get it done, Steve, if you want your parent's house back. 380 00:25:18,084 --> 00:25:19,783 Just pay me. 381 00:25:22,821 --> 00:25:25,256 Don't look at that, come here, don't look at that. 382 00:25:33,765 --> 00:25:35,266 How about this? 383 00:25:35,268 --> 00:25:38,135 Cash only, no checks. And that's on sale. 384 00:25:39,804 --> 00:25:41,739 Great, thanks. 385 00:25:41,741 --> 00:25:45,976 She can take my shop, but I'm not leaving her anything. 386 00:25:46,978 --> 00:25:48,212 Yeah. 387 00:25:48,214 --> 00:25:51,916 I'm letting it go. 388 00:25:51,918 --> 00:25:55,286 You do that, pal, let it all go. 389 00:26:07,632 --> 00:26:09,800 John now, normally by this time... 390 00:26:09,802 --> 00:26:11,936 Steve's already had about eight cups of coffee... 391 00:26:11,938 --> 00:26:15,005 And he doesn't really handle the caffeine all that well. 392 00:26:15,007 --> 00:26:17,875 So, a little secret between you and I is I switched the brew... 393 00:26:17,877 --> 00:26:21,245 In our office with decaf, you know, to take the edge off. 394 00:26:21,247 --> 00:26:23,314 John. Have you seen a picture around here... 395 00:26:23,316 --> 00:26:24,682 A picture of my house? 396 00:26:24,684 --> 00:26:26,917 Wow, this is good coffee. 397 00:26:26,919 --> 00:26:30,154 Ah... the Samoans called looking for you. 398 00:26:30,156 --> 00:26:33,357 I said that you were very sorry. 399 00:26:33,359 --> 00:26:36,093 Good. You didn't give them the address to the office, right? 400 00:26:36,095 --> 00:26:37,728 No. Good. 401 00:26:37,730 --> 00:26:40,864 Although, I'm sure if they were to do any type... 402 00:26:40,866 --> 00:26:43,934 Of light investigating, they could find out where it is. 403 00:26:46,037 --> 00:26:49,873 Um... what about the picture? 404 00:26:49,875 --> 00:26:52,843 It's a picture of my family's house. 405 00:26:52,845 --> 00:26:55,312 No. Look, the insurance company said they won't pay... 406 00:26:55,314 --> 00:26:59,049 Until you get a couple things sorted out. 407 00:26:59,051 --> 00:27:01,619 A picture of my parent's house. 408 00:27:01,621 --> 00:27:03,053 Yeah, I haven't seen it. 409 00:27:03,055 --> 00:27:05,155 It was on my desk. Okay, still, no house. 410 00:27:05,157 --> 00:27:07,191 The insurance company said that we won't get paid... 411 00:27:07,193 --> 00:27:08,692 Until we, you know, file them. 412 00:27:08,694 --> 00:27:11,895 Mm-hm. We're on a new case now. 413 00:27:11,897 --> 00:27:13,263 Great. 414 00:27:13,265 --> 00:27:15,332 Lew the Jew, all his apartment buildings... 415 00:27:15,334 --> 00:27:17,401 You're getting graffiti all over the place. 416 00:27:17,403 --> 00:27:19,236 There's a month of my life down the drain. 417 00:27:19,238 --> 00:27:22,139 The house, it was on my desk... it was right... 418 00:27:24,743 --> 00:27:26,877 sorry, this is it right here. 419 00:27:26,879 --> 00:27:30,781 Oh, oh, well, let's see what this photo is all about. 420 00:27:30,783 --> 00:27:33,917 This is me as a kid. Look, seven years old right there. 421 00:27:33,919 --> 00:27:35,019 I'm holding the dog. 422 00:27:35,021 --> 00:27:37,121 That's you? Yeah. 423 00:27:37,123 --> 00:27:38,956 You're such a fat kid. 424 00:27:38,958 --> 00:27:41,725 You know, my parent's fed me all the wrong food, but... 425 00:27:41,727 --> 00:27:43,394 yeah, a lot of it, too. 426 00:27:43,396 --> 00:27:46,864 Looks like you might have had a third brother that you ate. 427 00:27:46,866 --> 00:27:48,899 Surprised you didn't eat the dog. 428 00:27:48,901 --> 00:27:51,201 Just because of how big you are. 429 00:27:51,203 --> 00:27:53,704 But you're good now, so... 430 00:27:53,706 --> 00:27:56,206 do you know any graffiti artists around here?! 431 00:27:56,208 --> 00:27:57,741 No, not personally... 432 00:27:57,743 --> 00:27:59,343 well, then you should find some, how about that! 433 00:27:59,345 --> 00:28:02,246 Yeah, sure, definitely, I'll find some graffiti artists. 434 00:28:05,984 --> 00:28:07,284 You should get some more of this coffee, too. 435 00:28:07,286 --> 00:28:10,387 Yep, definitely. 436 00:28:10,389 --> 00:28:13,991 Steve, I need you. 437 00:28:13,993 --> 00:28:17,094 I lost a lot of this weight right away. 438 00:28:17,096 --> 00:28:18,162 Come on, buddy. 439 00:28:21,232 --> 00:28:25,135 You also lost a lot of that hair right away, too. 440 00:28:25,137 --> 00:28:26,870 Steve. Hey. 441 00:28:26,872 --> 00:28:28,005 I need your help. 442 00:28:28,007 --> 00:28:29,840 All right, when? Right now. 443 00:28:29,842 --> 00:28:31,742 Right now? Right now. 444 00:28:31,744 --> 00:28:36,146 You know why. I'm desperate. 445 00:28:36,148 --> 00:28:40,150 Okay. All right, buddy, in the back, up we go. 446 00:28:40,152 --> 00:28:41,485 Right now, huh? 447 00:28:41,487 --> 00:28:42,920 Yep. 448 00:28:43,455 --> 00:28:44,855 Stay low, buddy. 449 00:28:47,492 --> 00:28:50,294 Put this in your ear, you'll be able to hear me... 450 00:28:50,296 --> 00:28:51,862 Talking to you the whole time. 451 00:28:52,864 --> 00:28:54,932 Okay. 452 00:28:54,934 --> 00:28:56,934 You sure you want to go through with this? 453 00:28:56,936 --> 00:28:58,736 I have to, Steve. 454 00:28:58,738 --> 00:29:00,104 The first sign of trouble, you get the fuck out of there. 455 00:29:00,106 --> 00:29:01,271 I know, I will. 456 00:29:01,273 --> 00:29:02,372 I'm not kidding. 457 00:29:16,387 --> 00:29:17,888 Wish me luck. 458 00:29:29,334 --> 00:29:31,034 - Dave may I? - Anne hi, Dave. 459 00:29:31,036 --> 00:29:32,770 Dave Anne. 460 00:29:41,045 --> 00:29:44,114 You need to sign the divorce papers, Dave. 461 00:29:44,116 --> 00:29:46,116 Steve don't sign anything. 462 00:29:46,118 --> 00:29:50,287 Repeat, do not sign anything, Dave. 463 00:30:13,579 --> 00:30:15,245 Dave! 464 00:30:17,081 --> 00:30:19,583 I'll give you the surf shop, you can have it. 465 00:30:19,585 --> 00:30:21,585 Steve don't do it. 466 00:30:21,587 --> 00:30:23,320 Get up and walk away. 467 00:30:23,322 --> 00:30:24,588 You won't reconsider? 468 00:30:27,091 --> 00:30:29,426 It's done. 469 00:30:45,978 --> 00:30:48,612 Dave, it's done! 470 00:30:48,614 --> 00:30:51,181 Steve careful, buddy. 471 00:30:51,183 --> 00:30:52,983 I'm going to sign these papers... 472 00:30:52,985 --> 00:30:55,018 Because I've learned how to let go. 473 00:30:55,020 --> 00:30:56,386 Steve oh, no. 474 00:30:56,388 --> 00:30:59,423 And if you think you deserve everything... 475 00:30:59,425 --> 00:31:04,161 I've ever worked for, then I want you to have it... 476 00:31:04,163 --> 00:31:05,929 Including the surf shop. 477 00:31:05,931 --> 00:31:07,331 Steve no, no, Dave... 478 00:31:07,333 --> 00:31:10,200 Don't sign anything, stop, stop. 479 00:31:27,986 --> 00:31:29,586 I told him. 480 00:31:40,231 --> 00:31:42,099 I think I fucked up. 481 00:31:43,501 --> 00:31:45,903 It'll be okay. 482 00:31:55,480 --> 00:31:57,581 Come on, buddy. 483 00:32:00,451 --> 00:32:06,356 You're gonna be spending some time with Taylor. 484 00:32:06,358 --> 00:32:09,293 Not forever. Come on. 485 00:32:15,533 --> 00:32:18,368 That a boy. Go knock on the door. 486 00:33:24,102 --> 00:33:26,036 How ya doin'? 487 00:33:26,038 --> 00:33:29,006 I'm okay. How are you? 488 00:33:31,409 --> 00:33:33,477 You know that I think of you as a son. 489 00:33:35,013 --> 00:33:38,715 Uh... I did not know that, but thank you. 490 00:33:38,717 --> 00:33:43,120 I guess I feel like, sometimes I think of you as a father... 491 00:33:43,122 --> 00:33:47,324 In a way... a very intimidating father. 492 00:33:47,326 --> 00:33:48,592 I'm gonna need your help, John. 493 00:33:48,594 --> 00:33:52,429 Okay, what, like out in the field? 494 00:33:52,431 --> 00:33:54,731 You're gonna go out there and you're gonna find out... 495 00:33:54,733 --> 00:33:57,067 Whoever's painting these murals on Lew the Jew's walls. 496 00:33:57,069 --> 00:34:00,504 I checked out all the taggers in the city. I got nothing. 497 00:34:00,506 --> 00:34:02,539 The guy doesn't leave a signature. 498 00:34:02,541 --> 00:34:06,476 Maybe he's not a tagger, maybe this guy's a trained artist. 499 00:34:06,478 --> 00:34:08,812 Okay, yeah, sure, yeah, that fits. 500 00:34:08,814 --> 00:34:12,082 And John... wear extra underpants. 501 00:34:13,284 --> 00:34:15,052 Why? 502 00:34:16,054 --> 00:34:17,621 Why? 503 00:34:17,623 --> 00:34:20,724 Why do I have to wear extra underpants? 504 00:34:20,726 --> 00:34:23,527 That's the discipline. 505 00:34:23,529 --> 00:34:26,563 I'm sorry, sorry, it's part of being a detective... 506 00:34:26,565 --> 00:34:29,499 To wear multiple pairs of underwear? 507 00:34:29,501 --> 00:34:33,270 Do you have multiple pairs of underwear on right now? 508 00:34:34,338 --> 00:34:36,073 That's my secret. 509 00:34:37,375 --> 00:34:38,842 Cool. 510 00:34:38,844 --> 00:34:40,644 Get yourself ready. 511 00:34:40,646 --> 00:34:43,780 Classic father figure. 512 00:35:03,701 --> 00:35:08,872 Jesus Christ, Nola, no, this has gotta stop, okay? 513 00:35:08,874 --> 00:35:11,808 It really does. It's over. 514 00:35:11,810 --> 00:35:14,644 I cannot see you anymore. 515 00:35:15,580 --> 00:35:18,148 I just had to see you. 516 00:35:22,620 --> 00:35:24,488 Oh, baby... 517 00:35:28,861 --> 00:35:30,427 Steve, don't answer that. 518 00:35:30,429 --> 00:35:32,129 This is Taylor. Who's Taylor? 519 00:35:32,131 --> 00:35:33,763 Hold on. Hey, honey, hi, how are you doing? 520 00:35:33,765 --> 00:35:35,398 Taylor uncle Steve. 521 00:35:35,400 --> 00:35:37,601 I want you right now. Who's that? 522 00:35:37,603 --> 00:35:39,836 Oh, that's the maid, she slipped and fell. 523 00:35:39,838 --> 00:35:41,438 Taylor we've been robbed, they took everything! 524 00:35:41,440 --> 00:35:44,808 You got what! 525 00:35:44,810 --> 00:35:48,411 They took everything, the TV, the stereo, Taylor's Xbox. 526 00:35:48,413 --> 00:35:50,480 I can't believe it, they took buddy! 527 00:35:53,184 --> 00:35:55,652 Try to stay calm and wait for the cops. 528 00:35:55,654 --> 00:35:57,821 Well, where are you going? I'm gonna go and get my dog. 529 00:35:57,823 --> 00:36:00,357 Our dog. Our dog! 530 00:36:00,359 --> 00:36:02,159 Don't leave! 531 00:36:16,374 --> 00:36:18,408 Rajeesh. I didn't see anything. 532 00:36:18,410 --> 00:36:19,943 See what? Anything. 533 00:36:19,945 --> 00:36:22,479 What the fuck you talking... no. 534 00:36:22,481 --> 00:36:24,247 Well, can I... doesn't matter what it is. 535 00:36:24,249 --> 00:36:25,482 I'm not trying to get into any more trouble, Steve. 536 00:36:25,484 --> 00:36:28,585 Well, can I... no! 537 00:36:28,587 --> 00:36:30,687 Your security camera is pointing right down my street. 538 00:36:30,689 --> 00:36:32,489 They hate me in this neighborhood, all right? 539 00:36:32,491 --> 00:36:34,524 Who hates you? You are beloved. 540 00:36:34,526 --> 00:36:37,227 Not all of them, okay, but I'm the outsider. 541 00:36:38,329 --> 00:36:41,464 They stole my dog, buddy. 542 00:36:41,466 --> 00:36:43,366 A delicacy in my country, right? 543 00:36:43,368 --> 00:36:44,768 I never said that. 544 00:36:44,770 --> 00:36:46,970 You thought it. $200. 545 00:36:46,972 --> 00:36:48,605 $200? 546 00:36:48,607 --> 00:36:50,874 That's how much it costs to betray my neighbor. 547 00:36:52,376 --> 00:36:53,910 What is it coming to? 548 00:37:05,323 --> 00:37:06,923 How about $80? 549 00:37:06,925 --> 00:37:08,525 Fine. Loser. 550 00:37:18,469 --> 00:37:22,305 Two guys, druggies, they tried to trade their stuff... 551 00:37:22,307 --> 00:37:23,974 For some beer, they had your dog. 552 00:37:23,976 --> 00:37:25,809 I've seen them hanging out down by the boardwalk. 553 00:37:28,579 --> 00:37:30,981 You're a good neighbor. 554 00:37:30,983 --> 00:37:32,015 Fuck you, Steve. 555 00:37:43,361 --> 00:37:46,396 Hey, dickhead, can I hit that? 556 00:37:47,999 --> 00:37:49,633 What'd you call us? 557 00:37:49,635 --> 00:37:52,469 Actually, what I meant to say was, dickheads. 558 00:37:52,471 --> 00:37:53,803 Dickhead one, dickhead two. 559 00:37:53,805 --> 00:37:56,339 Hey, fuck you, man! 560 00:37:56,341 --> 00:37:57,974 How's that? Hey, what's your problem, bro! 561 00:37:57,976 --> 00:38:00,810 You're my problem. You broke my nose, fag! 562 00:38:00,812 --> 00:38:03,680 Oh, shut up, who cares? Where's my fucking dog? 563 00:38:03,682 --> 00:38:06,416 He ran away. Yeah, he ran away. He ran away. 564 00:38:06,418 --> 00:38:07,917 What do you mean, he ran away? 565 00:38:07,919 --> 00:38:10,387 We gave him to our dealer, our dealer has him. 566 00:38:10,389 --> 00:38:12,422 What's his name? I don't know the dog's name! 567 00:38:12,424 --> 00:38:13,857 Not the dog's name, idiot! What's your dealer's name? 568 00:38:13,859 --> 00:38:16,793 Spyder, his name is spyder! 569 00:38:21,432 --> 00:38:23,066 Buddy's collar? 570 00:38:26,837 --> 00:38:29,973 Never fuck with a man's dog. 571 00:38:40,751 --> 00:38:43,553 Fuck me sideways. 572 00:38:50,594 --> 00:38:51,661 Hey, guys. 573 00:38:56,834 --> 00:39:01,338 Spyder? Hey, spyder, it's me, Steve, you remember? 574 00:39:04,342 --> 00:39:06,943 I felt really bad about crashing the car... 575 00:39:06,945 --> 00:39:08,511 Through your garage door. 576 00:39:08,513 --> 00:39:10,880 Brought you this delicious basket of muf... 577 00:39:19,758 --> 00:39:23,059 you got some grandé fucking cojones showing your face... 578 00:39:23,061 --> 00:39:24,627 Around here again, bro. 579 00:39:26,831 --> 00:39:28,565 What time is it? 580 00:39:28,567 --> 00:39:29,966 Time to fuck you up again, yo. 581 00:39:38,109 --> 00:39:39,809 That fucker knocked himself out. 582 00:39:45,716 --> 00:39:47,550 Mmm. 583 00:39:48,486 --> 00:39:51,788 Hey, what is this? 584 00:39:51,790 --> 00:39:53,656 Banana walnut. 585 00:39:53,658 --> 00:39:58,161 It's got a hint of cinnamon, yo. 586 00:39:58,163 --> 00:40:01,398 So, why you here, loco? 587 00:40:01,400 --> 00:40:07,070 There's this girl. It's my niece, Taylor, just turned 15. 588 00:40:07,072 --> 00:40:09,105 She's a sweet girl. 589 00:40:09,107 --> 00:40:11,508 Does good in school, she's smart, she's happy, she's funny. 590 00:40:11,510 --> 00:40:14,444 Out of nowhere, her dad picks up and takes off. 591 00:40:14,446 --> 00:40:17,013 Just goes to try and find himself, whatever that means. 592 00:40:17,015 --> 00:40:20,417 So now, I just... I look after Taylor and her mom, Katey. 593 00:40:20,419 --> 00:40:22,986 What the fuck this gotta do with anything? 594 00:40:22,988 --> 00:40:24,421 Let him finish. 595 00:40:24,423 --> 00:40:25,955 Go, bro. 596 00:40:25,957 --> 00:40:30,527 Last night, their house got robbed. 597 00:40:30,529 --> 00:40:34,497 They took that TV, that stereo system and that Xbox. 598 00:40:34,499 --> 00:40:37,434 But the most important thing that they took was my dog. 599 00:40:38,569 --> 00:40:40,036 Buddy. 600 00:40:40,038 --> 00:40:42,138 This dog? That is my dog. 601 00:40:42,140 --> 00:40:43,873 I didn't steal this dog, okay? 602 00:40:43,875 --> 00:40:45,175 Yeah, that dog is my dog. I didn't steal this dog. 603 00:40:45,177 --> 00:40:46,976 Shut up. 604 00:40:46,978 --> 00:40:51,748 Yo, we didn't steal no dog. The dog was a gift. 605 00:40:51,750 --> 00:40:53,149 Uh-huh. 606 00:40:53,151 --> 00:40:55,585 Nevertheless, this dog is the only thing... 607 00:40:55,587 --> 00:40:58,488 That my niece gets any comfort from. 608 00:41:03,494 --> 00:41:05,028 So, you want the dog back? 609 00:41:05,030 --> 00:41:07,630 I'm not giving you the dog back! Shut up. 610 00:41:07,632 --> 00:41:08,998 It's the only thing I want. 611 00:41:09,000 --> 00:41:11,901 Okay then, ese. You can have the dog back. 612 00:41:11,903 --> 00:41:13,903 No! Yes. Shh. 613 00:41:16,874 --> 00:41:19,075 It's only gonna cost you $3,000. 614 00:41:19,077 --> 00:41:21,211 $3,000? 615 00:41:21,213 --> 00:41:23,480 $4,000. You just said, $3,000. 616 00:41:23,482 --> 00:41:24,781 You just fucked up my window. 617 00:41:24,783 --> 00:41:26,015 You gave that dog to me. 618 00:41:26,017 --> 00:41:27,083 Cállate. 619 00:41:29,753 --> 00:41:33,923 You give me four grand for the car, the window... 620 00:41:33,925 --> 00:41:36,593 And the garage and I'll throw the dog in... 621 00:41:36,595 --> 00:41:40,497 Because the story of the little Niña... touched my heart, bro. 622 00:41:40,499 --> 00:41:42,499 I don't have that kind of money. 623 00:41:42,501 --> 00:41:44,801 Then I'll fucking kill you. 624 00:41:44,803 --> 00:41:46,035 Then I can get it. 625 00:41:46,037 --> 00:41:49,739 You got 24 hours, Holmes. 626 00:41:49,741 --> 00:41:51,941 That's my dog, spyder. 627 00:42:08,192 --> 00:42:11,194 John ah, Yuri, Venice's local Loan Shark... 628 00:42:11,196 --> 00:42:13,229 And ruthless son of a bitch. 629 00:42:13,231 --> 00:42:15,565 Everybody knows, he is the last person... 630 00:42:15,567 --> 00:42:17,166 You want to borrow money from. 631 00:42:17,168 --> 00:42:19,569 He's also the last person you want to see... 632 00:42:19,571 --> 00:42:20,837 On a beach wearing a bikini. 633 00:42:20,839 --> 00:42:22,705 I love this country. 634 00:42:22,707 --> 00:42:24,908 John he only gives you a day to pay him back. 635 00:42:24,910 --> 00:42:27,010 I mean, what kind of person borrows money from a guy... 636 00:42:27,012 --> 00:42:29,579 Who only gives you a day to pay him back? 637 00:42:29,581 --> 00:42:31,681 - How's it going, Yuri? - John ugh. 638 00:42:31,683 --> 00:42:37,820 Eh, it takes Patience. So, how much money you looking for? 639 00:42:37,822 --> 00:42:39,689 $5,000. 640 00:42:39,691 --> 00:42:41,658 On the phone you said, $4,000. 641 00:42:41,660 --> 00:42:45,161 I figured if I ask for four, I should probably ask for five. 642 00:42:45,163 --> 00:42:46,896 Right? 643 00:42:46,898 --> 00:42:50,166 So, how you figure on paying this monies back? 644 00:42:50,168 --> 00:42:53,069 Yuri, it's me, Steve, you know I'm good for it. 645 00:42:53,071 --> 00:42:54,938 Whoa, oh, oh! 646 00:42:54,940 --> 00:42:58,274 Wait, wait, wait. Ha, ha, ha, ha! 647 00:42:58,276 --> 00:43:02,845 Huh! A Casio! I need this, I'm awful with time. 648 00:43:04,748 --> 00:43:10,787 Listen, you ever heard of the, uh, Belarus Bowtie? 649 00:43:10,789 --> 00:43:12,822 First you cut off the testicles... 650 00:43:12,824 --> 00:43:16,793 Then you shove them down throat. 651 00:43:16,795 --> 00:43:19,095 Then you have incision here and here. 652 00:43:19,097 --> 00:43:25,001 You pop the balls out and it looks like a... 653 00:43:25,003 --> 00:43:26,135 Bowtie? 654 00:43:26,137 --> 00:43:28,171 Yeah, yeah, yeah. Very formal. 655 00:43:29,907 --> 00:43:33,309 Listen, Stevie, I like you, you're funny. 656 00:43:33,311 --> 00:43:39,349 I loan you money, but you pay me back or you have scrotum Bowtie. 657 00:43:39,351 --> 00:43:40,817 "Ponimayu?" 658 00:43:42,353 --> 00:43:45,755 Da. Scrotum Bowtie. 659 00:43:45,757 --> 00:43:47,724 Mm-hm. 660 00:43:47,726 --> 00:43:49,359 Good luck. Thank you. 661 00:43:49,361 --> 00:43:51,027 See you soon. 662 00:43:55,766 --> 00:43:57,300 So, Steve... 663 00:43:57,302 --> 00:43:59,702 I just got off the phone with my brokers and it turns out... 664 00:43:59,704 --> 00:44:01,771 That the Chinese group that's interested in buying... 665 00:44:01,773 --> 00:44:04,307 My apartment complex is getting a little skittish... 666 00:44:04,309 --> 00:44:06,242 About the graffiti situation. 667 00:44:06,244 --> 00:44:09,646 Yeah... the graffiti situation is getting Skittishy. 668 00:44:09,648 --> 00:44:13,216 They're cutting their offer by half, Steve. 669 00:44:13,218 --> 00:44:15,184 So, here's the thing, okay? 670 00:44:15,186 --> 00:44:17,420 You find this graffiti kid in the next two days... 671 00:44:17,422 --> 00:44:19,989 And you guarantee me no graffiti through the end of escrow... 672 00:44:19,991 --> 00:44:23,126 And I will sell you this house for what I paid for it. 673 00:44:23,128 --> 00:44:24,293 That's really generous, Lew. 674 00:44:24,295 --> 00:44:26,262 Mm-hm, it is. 675 00:44:26,264 --> 00:44:28,431 Look, the way I see it, you're probably looking at a loss... 676 00:44:28,433 --> 00:44:32,068 Of eight figures if I don't find this guy. 677 00:44:32,070 --> 00:44:33,336 But if you don't want my help, I understand. 678 00:44:33,338 --> 00:44:34,971 Okay... I'm sure you... 679 00:44:34,973 --> 00:44:37,273 okay, okay, yeah, I get it, okay. 680 00:44:37,275 --> 00:44:40,176 Find the guy and I'll give you the fuckin' house! 681 00:44:40,178 --> 00:44:45,181 You see? Give, take, and everybody's happy. 682 00:44:45,183 --> 00:44:49,185 I'm not happy. This is not happy. Catch the fucker. 683 00:45:00,764 --> 00:45:04,033 Steve? Hi, it's John, sorry to leave this on your voicemail... 684 00:45:04,035 --> 00:45:07,136 But I'm just looking at a picture of one of the murals... 685 00:45:07,138 --> 00:45:11,808 From Lew's building and, okay, yes... 686 00:45:11,810 --> 00:45:15,878 I give the piece as a whole, seven out of ten. 687 00:45:15,880 --> 00:45:19,082 The scrotum shading, the veins... 688 00:45:19,084 --> 00:45:23,753 And it's like the whole thing just follows you. 689 00:45:23,755 --> 00:45:25,888 So, here's what I'm gonna do. 690 00:45:25,890 --> 00:45:27,890 John I'm gonna go to all the local art galleries... 691 00:45:27,892 --> 00:45:29,926 Show them the picture... 692 00:45:29,928 --> 00:45:32,929 Just try to absorb as much cock as I can. 693 00:45:32,931 --> 00:45:37,967 In, uh... ocularly, through my eyes, not... 694 00:45:37,969 --> 00:45:40,336 all right, well... 695 00:45:40,338 --> 00:45:43,940 I'm gonna go hop on this and I'll check in with you later. 696 00:45:43,942 --> 00:45:46,476 Jesus, man, that was bad. 697 00:45:55,919 --> 00:46:00,456 Hey, uh... I'm wondering if I can ask you about an artist. 698 00:46:00,458 --> 00:46:02,759 Sure. Okay. 699 00:46:02,761 --> 00:46:06,996 Uh... I gotta warn you, it's a little racy. 700 00:46:06,998 --> 00:46:10,967 Ah, yes! Salvatore Lopez, that's the artist. 701 00:46:10,969 --> 00:46:12,969 Salvatore Lopez, are you sure? 702 00:46:12,971 --> 00:46:14,537 I'm positive. You sure? 703 00:46:14,539 --> 00:46:19,175 Yes. Look, you see how the veins follow you? 704 00:46:19,177 --> 00:46:20,943 Yes, I do. 705 00:46:20,945 --> 00:46:22,411 It's him. 706 00:46:22,413 --> 00:46:25,381 And the, uh, scrotal shading, it's... 707 00:46:25,383 --> 00:46:27,316 I mean, it's classic Salvatore. Perfect. 708 00:46:27,318 --> 00:46:29,085 Classic Salvatore? Absolutely, yes. 709 00:46:29,087 --> 00:46:31,454 Classic Salvatore... where can I find him? 710 00:46:31,456 --> 00:46:32,989 Hm, why? 711 00:46:32,991 --> 00:46:35,024 Just 'cause I'm a big fan... 712 00:46:35,026 --> 00:46:37,059 And I'm actually looking to commission a mural. 713 00:46:37,061 --> 00:46:40,062 Okay, well, leave me your number, I'll see what I can do. 714 00:46:43,300 --> 00:46:47,336 Hey, spyder, got it, four grand. 715 00:46:47,338 --> 00:46:50,273 Four grand. Where's my dog? 716 00:46:52,309 --> 00:46:55,178 Bad news, fucker. Your dog's gone. 717 00:46:55,180 --> 00:46:58,114 Gone? How gone? 718 00:46:58,116 --> 00:47:00,483 All the way gone. Lupe, that bitch, took him. 719 00:47:00,485 --> 00:47:02,318 What are you talking about. You just took my money! 720 00:47:02,320 --> 00:47:04,554 Hey man, this was for the car, the window and the garage. 721 00:47:04,556 --> 00:47:06,455 I was gonna throw the little dog in for free. 722 00:47:09,226 --> 00:47:11,160 You think I'm some kind of fucking idiot!? 723 00:47:11,162 --> 00:47:13,229 Get me my dog or I'm gonna go crazy! 724 00:47:18,068 --> 00:47:20,336 The dog's just gone, is that it! 725 00:47:20,338 --> 00:47:22,138 Hey, bro? Bro? 726 00:47:22,140 --> 00:47:25,508 Don't think I don't have fucking nice people in my house! 727 00:47:25,510 --> 00:47:27,343 You really are crazy. 728 00:47:27,345 --> 00:47:28,477 They've been to places that you have never been to! 729 00:47:28,479 --> 00:47:29,579 I can see that, fucker. 730 00:47:29,581 --> 00:47:31,614 A lot of mental illness! 731 00:47:31,616 --> 00:47:33,382 Hey, that's Taylor's TV, bro. 732 00:47:33,384 --> 00:47:36,853 What about Taylor! What about Taylor! 733 00:47:36,855 --> 00:47:38,421 Yo. That's your little niece's TV, bro. 734 00:47:41,859 --> 00:47:43,326 Take a breath, bro. 735 00:47:49,199 --> 00:47:53,870 Listen, that bitch Lupe took your dog, hm? 736 00:47:53,872 --> 00:47:56,606 And a briefcase filled with my cocaine. 737 00:47:56,608 --> 00:48:03,479 You find her, you get my shit, I'll give you your money back. 738 00:48:03,481 --> 00:48:09,385 How about this? How about I find your girl and your briefcase... 739 00:48:09,387 --> 00:48:14,323 Full of cocaine and you pay me triple the money. 740 00:48:14,325 --> 00:48:16,325 Psh! 741 00:48:20,330 --> 00:48:22,565 Deal, fucker. 742 00:48:22,567 --> 00:48:24,000 But you better do it now, before my drugs find a new distributor. 743 00:48:24,002 --> 00:48:25,902 I'll get right on it. 744 00:48:25,904 --> 00:48:29,338 Listen... wherever this bitch is, your dog's there, too. 745 00:48:35,045 --> 00:48:37,146 What? She likes Knott's Berry farms, Holmes. 746 00:48:37,148 --> 00:48:39,582 Knott's Berry farm's been closed for a long time, hasn't it? 747 00:48:39,584 --> 00:48:41,384 No, it's still open. 748 00:48:41,386 --> 00:48:44,053 That other bitch in that picture is her other sister, Consuela... 749 00:48:44,055 --> 00:48:47,056 She sometimes hangs out at my cousin's bar, la patronca. 750 00:48:47,058 --> 00:48:49,091 Got an address on that? 751 00:48:49,093 --> 00:48:51,160 Fuckin' Google it, Holmes. 752 00:48:53,064 --> 00:48:54,130 John I need you to run some recon for me. 753 00:48:54,132 --> 00:48:55,364 Okay, pal? 754 00:48:55,366 --> 00:48:57,133 The bar is la patronca... 755 00:48:57,135 --> 00:48:58,701 We're looking for a girl named Consuela. 756 00:48:58,703 --> 00:49:00,469 We find out where's she's staying... 757 00:49:00,471 --> 00:49:03,072 And that will lead us to Lupe and the coke. 758 00:49:03,074 --> 00:49:05,207 And John, try not to stand out, okay? 759 00:49:18,422 --> 00:49:24,493 Hector! Goddammit, what'd I tell you, you're not a fucking DJ! 760 00:49:30,067 --> 00:49:35,237 Hey there, amigo. Uh, quite a place you got here. Really nice. 761 00:49:35,239 --> 00:49:37,139 Um... to start... 762 00:49:37,141 --> 00:49:40,743 I would like one of your finest cervezas, por favor. 763 00:49:40,745 --> 00:49:46,248 I believe $2.00 should do it. I don't want no gringo prices. 764 00:49:56,159 --> 00:49:57,693 Oh my. 765 00:49:59,363 --> 00:50:00,763 Nice boots. 766 00:50:02,165 --> 00:50:05,434 Oh, thank you, thank you so much. 767 00:50:10,240 --> 00:50:11,774 Ah, you can keep the change. 768 00:50:13,744 --> 00:50:18,247 I'm also, uh... I'm hoping you know something... 769 00:50:18,249 --> 00:50:20,082 About this girl right here. 770 00:50:27,391 --> 00:50:28,724 Jesus. 771 00:50:28,726 --> 00:50:31,727 Why you asking? You a cop? 772 00:50:31,729 --> 00:50:33,662 No, no, I'm not a cop. 773 00:50:33,664 --> 00:50:36,365 No, no, no, I'm just a friend, I'm just looking for her. 774 00:50:37,734 --> 00:50:39,702 She messing with you, too? 775 00:50:41,304 --> 00:50:43,305 No, not that I know of. 776 00:50:43,307 --> 00:50:46,442 No, it's nothing personal, I just wanna talk to her. 777 00:50:48,111 --> 00:50:50,479 Okay... just had to check. 778 00:50:52,182 --> 00:50:54,283 Her name's Consuela. 779 00:50:54,285 --> 00:50:56,419 She lives at the Hollywood premiere motel... 780 00:50:56,421 --> 00:50:58,187 With her sister, Lupe. 781 00:50:58,189 --> 00:51:04,727 Oh, oh wow, okay, uh... great, that was a lot easier... 782 00:51:04,729 --> 00:51:06,128 Than I thought it would be. 783 00:51:06,130 --> 00:51:07,763 Thank you, uh, gracias. 784 00:51:11,134 --> 00:51:13,736 Oh, he spit that pit on your floor. 785 00:51:13,738 --> 00:51:18,074 Uh, you know what, that is legitimately all I needed... 786 00:51:18,076 --> 00:51:20,076 To know, so... all right... 787 00:51:20,078 --> 00:51:22,812 I'm gonna let you keep that and thank you so much for your time. 788 00:51:22,814 --> 00:51:29,085 You can actually have the beer, that's for you, my tip. Thanks. 789 00:51:29,087 --> 00:51:32,188 Be careful! She plays mind games. 790 00:51:32,190 --> 00:51:33,656 Okay. 791 00:51:33,658 --> 00:51:35,491 Takes hours to respond to texts. 792 00:51:35,493 --> 00:51:37,326 Oh, hello. 793 00:51:37,328 --> 00:51:40,463 One of the most annoying things is that she'll make plans... 794 00:51:40,465 --> 00:51:42,598 And then cancel them, day of. 795 00:51:42,600 --> 00:51:45,101 She'll invite you over to watch a movie and then... 796 00:51:45,103 --> 00:51:46,502 Just wanna watch a movie! 797 00:51:46,504 --> 00:51:48,471 Uh... okay. Oh, and she's a Capricorn. 798 00:51:48,473 --> 00:51:50,239 Okay, I really, I gotta get going. 799 00:51:50,241 --> 00:51:55,611 Yo, if you find her, tell her Rigaberto is thinking about her. 800 00:51:55,613 --> 00:52:00,883 I will. Good day, gentlemen. 801 00:52:00,885 --> 00:52:03,452 John so, after my stellar detective work... 802 00:52:03,454 --> 00:52:04,854 I pointed Steve in the direction... 803 00:52:04,856 --> 00:52:06,455 Of the Hollywood premiere motel... 804 00:52:06,457 --> 00:52:07,890 Where Consuela was known to frequent. 805 00:52:14,731 --> 00:52:17,333 Damn! Oh my god. 806 00:52:22,405 --> 00:52:25,841 Hey, baby, I'm mocha. You looking for a date? 807 00:52:27,410 --> 00:52:30,646 I... uh... I don't think so. 808 00:52:30,648 --> 00:52:33,849 What... you some kind of fag or something, sweetie? 809 00:52:34,784 --> 00:52:36,819 No! What would... how... 810 00:52:39,322 --> 00:52:42,424 mocha, maybe you could help me. 811 00:52:44,728 --> 00:52:47,696 Have you seen this girl right here? 812 00:52:47,698 --> 00:52:50,232 What kind of Annie Oakley bullshit is that? 813 00:52:50,234 --> 00:52:52,801 Some kind of bullshit Knott's Berry farm picture. 814 00:52:52,803 --> 00:52:54,436 I don't know. 815 00:52:54,438 --> 00:52:58,407 Well, that one's Lupe, I've seen her. 816 00:52:58,409 --> 00:53:00,242 Room 216. 817 00:53:00,244 --> 00:53:02,511 You didn't see a little dog, too, did you? 818 00:53:02,513 --> 00:53:04,780 Oh, that dog's got some bowel problems. 819 00:53:04,782 --> 00:53:06,415 He doesn't have any bowel problems... 820 00:53:06,417 --> 00:53:07,683 well, he shits fuckin' everywhere! 821 00:53:07,685 --> 00:53:09,518 It's a nervous disorder. Whatever. 822 00:53:11,388 --> 00:53:15,724 Now, if you change your mind... Mocha will turn you out. 823 00:53:15,726 --> 00:53:17,560 I will noodle on that. 824 00:53:17,562 --> 00:53:20,196 Oh, I'm gonna noodle on you. Trust me. 825 00:53:20,198 --> 00:53:22,631 You cute. 826 00:53:23,800 --> 00:53:26,735 Okay, so, it is 8:36 P.M. 827 00:53:26,737 --> 00:53:31,307 I've got my stakeout provisions acquired... 828 00:53:31,309 --> 00:53:34,376 I am headed to the lookout spot right now. 829 00:53:34,378 --> 00:53:36,612 Time to kick the tires and light the fire. 830 00:53:36,614 --> 00:53:37,746 Hey. Hey. 831 00:53:37,748 --> 00:53:39,481 John, right? Yeah, hi... 832 00:53:39,483 --> 00:53:41,817 hi. I'm John, my name's John. Hello. 833 00:53:41,819 --> 00:53:45,221 I know, we've met. I just said your name. 834 00:53:45,223 --> 00:53:47,223 Yeah, I'm sorry, I remember you, I'm just, uh... 835 00:53:47,225 --> 00:53:49,325 I'm not used to people remembering me. 836 00:53:49,327 --> 00:53:50,726 Well, how could I forget a guy who followed me... 837 00:53:50,728 --> 00:53:52,294 Down a dark alley? 838 00:53:52,296 --> 00:53:55,297 I should have finished the job, killed you there. 839 00:53:55,299 --> 00:53:57,366 Sorry, I wouldn't kill you. 840 00:53:57,368 --> 00:54:01,003 By the way, were you just talking to yourself? 841 00:54:01,005 --> 00:54:05,474 Yeah... no... no, I was talking into my phone here. 842 00:54:05,476 --> 00:54:07,276 I take field notes. Cool. 843 00:54:07,278 --> 00:54:08,577 Yeah. 844 00:54:08,579 --> 00:54:10,713 So, are you following someone tonight? 845 00:54:10,715 --> 00:54:15,751 Uh... actually, yes. 846 00:54:15,753 --> 00:54:17,553 I probably shouldn't be mentioning this... 847 00:54:17,555 --> 00:54:21,557 But, yeah, I got a pretty sweet case going on. 848 00:54:21,559 --> 00:54:24,627 I'm following a graffiti artist by the name of Salvatore Lopez. 849 00:54:24,629 --> 00:54:26,262 Salvatore Lopez? 850 00:54:26,264 --> 00:54:27,496 Could be "Salvatoré", I don't really know. 851 00:54:27,498 --> 00:54:29,798 I love him. 852 00:54:29,800 --> 00:54:31,634 You do? You know him? 853 00:54:31,636 --> 00:54:34,637 Yeah, of course, he's like the Banksy of Venice. 854 00:54:34,639 --> 00:54:35,804 Right. 855 00:54:35,806 --> 00:54:37,506 I would love to see what he looks like. 856 00:54:37,508 --> 00:54:38,974 You and me both. 857 00:54:38,976 --> 00:54:41,844 Do you want some company? 858 00:54:43,813 --> 00:54:47,650 Yes, but you know it's just... 859 00:54:47,652 --> 00:54:49,785 I mean, it's a stakeout, it's sitting in a car. 860 00:54:49,787 --> 00:54:52,721 I don't mind. 861 00:54:52,723 --> 00:54:58,560 Okay. You have a very low bar for a fun evening. 862 00:54:58,562 --> 00:54:59,928 Okay, my turn. 863 00:54:59,930 --> 00:55:02,765 Fuck, marry, kill, Ellen Degeneres... 864 00:55:02,767 --> 00:55:05,334 Oprah or Kelly Ripa? 865 00:55:05,336 --> 00:55:10,939 Okay, uh, well, I'd fuck Oprah, because she's beautiful. 866 00:55:10,941 --> 00:55:16,478 She's a national treasure and if I do it right, I'll get a car! 867 00:55:16,480 --> 00:55:17,913 Look under your seats! 868 00:55:17,915 --> 00:55:20,015 Then I guess I'd marry Ellen... mm-hm. 869 00:55:20,017 --> 00:55:21,317 Just because of the sense of humor... 870 00:55:21,319 --> 00:55:22,985 You gotta want that in a wife. 871 00:55:22,987 --> 00:55:26,422 And she's got an endless supply of sneakers and suits. 872 00:55:26,424 --> 00:55:27,589 That's true. 873 00:55:27,591 --> 00:55:29,925 And will dance the day away. 874 00:55:29,927 --> 00:55:34,897 And then, I guess, I'd have to kill Kelly. Sweet, sweet Ripa. 875 00:55:34,899 --> 00:55:38,867 Only because, that's the nature of the game... 876 00:55:38,869 --> 00:55:40,369 And someone's gotta die. Hm. 877 00:55:40,371 --> 00:55:41,737 It would probably scar me for life... 878 00:55:41,739 --> 00:55:43,939 It would ruin my marriage, with Ellen, so... 879 00:55:43,941 --> 00:55:45,908 that's fair. 880 00:55:50,348 --> 00:55:52,481 It's so crazy to me that you, uh... 881 00:55:52,483 --> 00:55:55,517 That you know Salvatore Lopez, that's... 882 00:55:55,519 --> 00:55:58,954 yeah, he's great, I mean, I love the way he combines... 883 00:55:58,956 --> 00:56:02,691 The Japanese theory of Shuko with a street-style aesthetic. 884 00:56:02,693 --> 00:56:04,560 Yes, yes. 885 00:56:04,562 --> 00:56:08,497 Plus, his intimate knowledge with the male anatomy. 886 00:56:08,499 --> 00:56:09,798 It's very sensual. 887 00:56:09,800 --> 00:56:11,066 And the way the veins follow your eyes. 888 00:56:12,001 --> 00:56:13,102 Yeah, yeah. 889 00:56:13,104 --> 00:56:15,571 And the scrotal shading. Shut up. 890 00:56:18,942 --> 00:56:22,144 You know, you're kind of cute. 891 00:56:24,547 --> 00:56:27,850 Well, I've been told I'm a bit of a young Roger Daltrey... 892 00:56:27,852 --> 00:56:29,818 If he spent a lot of time with computers. 893 00:56:44,167 --> 00:56:47,035 Oh, John... 894 00:56:47,037 --> 00:56:49,071 Oh, Nola... 895 00:57:12,562 --> 00:57:14,663 Ooh, it's my little noodle. 896 00:57:14,665 --> 00:57:17,199 Hey. Mm-mm. Ladies. 897 00:57:17,201 --> 00:57:19,568 I like watching you walk away. 898 00:57:58,174 --> 00:58:03,212 Buddy! Aw, man, come on. There you go. 899 00:58:03,214 --> 00:58:04,813 Did you miss me? 900 00:58:04,815 --> 00:58:08,584 Aw, come here, pal... Take a little rest. 901 00:58:13,790 --> 00:58:16,191 What do you think you're doing in my girl Lupe's room? 902 00:58:16,193 --> 00:58:18,660 Dog Walker... they didn't tell you? 903 00:58:20,163 --> 00:58:22,965 You don't look like no dog Walker to me. 904 00:58:23,600 --> 00:58:25,234 Really? 905 00:58:28,204 --> 00:58:30,038 That's all you got, baby? 906 00:58:36,013 --> 00:58:38,714 See, I came to this town with a dream... 907 00:58:38,716 --> 00:58:41,550 Make-up artist to all the stars and shit. 908 00:58:43,853 --> 00:58:46,555 Then I got side-tracked when I met Henry. 909 00:58:46,557 --> 00:58:49,157 He was sweet as molasses. 910 00:58:49,159 --> 00:58:51,860 He took good care of me. Loved me for what I was. 911 00:58:55,098 --> 00:58:57,266 Good man like that's hard to find. 912 00:58:57,268 --> 00:58:58,934 Don't I know it, girl. 913 00:59:00,770 --> 00:59:02,871 What happened to him? 914 00:59:02,873 --> 00:59:04,673 Oh, I killed him. 915 00:59:07,877 --> 00:59:10,279 There... what do you think, sugar? 916 00:59:10,281 --> 00:59:12,981 I feel really special. 917 00:59:12,983 --> 00:59:14,583 Yeah, I knew you would. 918 00:59:17,787 --> 00:59:21,990 Whew! You know what I think is next? 919 00:59:21,992 --> 00:59:23,792 A ride home? 920 00:59:28,064 --> 00:59:30,332 We gonna have to give you a shave, baby. 921 00:59:33,336 --> 00:59:35,604 I'll be right back. 922 00:59:35,606 --> 00:59:39,775 Come on, sweetness, let's move little doggie to the bathroom... 923 00:59:39,777 --> 00:59:42,244 Before it shits all over the bed. 924 00:59:53,957 --> 00:59:57,960 Gonna have some fun... Mm-mm-mm. 925 00:59:57,962 --> 00:59:59,928 Now, don't be wiggling around on me... 926 00:59:59,930 --> 01:00:03,966 'Cause I'd hate to cut off what little you got down there, baby. 927 01:00:13,010 --> 01:00:15,978 Here you go, buddy. Here boy, here you go, pal, come here. 928 01:00:15,980 --> 01:00:18,747 Come on, let's go. Here we go. 929 01:00:18,749 --> 01:00:21,083 Get your ass back here now! 930 01:00:22,218 --> 01:00:23,885 You broke my nose! 931 01:00:24,654 --> 01:00:25,887 Oh! 932 01:00:25,889 --> 01:00:29,658 Girls! 933 01:00:29,660 --> 01:00:31,827 Run, buddy, I'll find you! 934 01:00:31,829 --> 01:00:32,861 Get him! 935 01:00:34,631 --> 01:00:37,766 Bitch, come back here! Come back here, motherfucker! 936 01:00:38,868 --> 01:00:40,702 Let's get him! 937 01:00:43,906 --> 01:00:45,073 Get that motherfucker! 938 01:00:54,283 --> 01:00:57,119 Come on, girls! Let's get him! Get him! 939 01:00:57,121 --> 01:00:59,287 We're gonna kick your ass! Open that car! 940 01:01:00,390 --> 01:01:02,391 Get out of that car right now! 941 01:01:11,434 --> 01:01:13,935 He was kinda cute. 942 01:01:26,783 --> 01:01:28,083 Hey. 943 01:01:28,085 --> 01:01:30,052 Hello. 944 01:01:30,054 --> 01:01:31,920 Hey, fellas, how you doing? 945 01:01:31,922 --> 01:01:34,256 You borrow money, you pay money back. 946 01:01:34,258 --> 01:01:36,258 Yeah, of course I do. So? 947 01:01:36,260 --> 01:01:38,994 You gave me a week. No, it's a day. 948 01:01:41,764 --> 01:01:43,265 Yeah, but it's a week though, right? 949 01:01:43,267 --> 01:01:45,300 It's always a day. 950 01:01:45,302 --> 01:01:46,968 It's one day, no? 951 01:01:46,970 --> 01:01:48,303 It's always been a day. 952 01:01:48,305 --> 01:01:51,039 Mm... nice lipstick. 953 01:01:51,041 --> 01:01:54,409 Oh yeah, it's my girlfriend's lipstick. 954 01:01:54,411 --> 01:01:57,446 Brings out the color in your eyes. 955 01:01:57,448 --> 01:01:59,748 So, a day? One day. 956 01:01:59,750 --> 01:02:00,782 All right. 957 01:02:03,886 --> 01:02:06,188 Remind him of the due date, huh? 958 01:02:12,395 --> 01:02:14,196 I'm pretty sure that's you, Lew... 959 01:02:14,198 --> 01:02:16,131 I just don't know what happened to you. 960 01:02:16,133 --> 01:02:18,166 I'm running out of time, okay? 961 01:02:18,168 --> 01:02:20,068 The Chinese are coming to visit the building tomorrow. 962 01:02:20,070 --> 01:02:22,504 It's a lucha libre wrestler... 963 01:02:22,506 --> 01:02:26,208 And I think he's tea-bagging you, Lew. 964 01:02:26,210 --> 01:02:28,276 I'm gonna lose the sale, okay? 965 01:02:28,278 --> 01:02:30,812 Everything I worked for, for fuck's sake! 966 01:02:30,814 --> 01:02:31,947 You said you were gonna take care of this! 967 01:02:31,949 --> 01:02:33,215 All right, I got it, I got it... 968 01:02:33,217 --> 01:02:34,316 okay? I'll take care of it. 969 01:02:34,318 --> 01:02:35,484 All right? Jesus Christ. 970 01:02:35,486 --> 01:02:37,119 Jesus Christ. 971 01:02:37,121 --> 01:02:42,491 Hey, Lew, you think you could... loan me $5,000? 972 01:02:42,493 --> 01:02:44,960 You want me to lend you... fuck you! 973 01:02:44,962 --> 01:02:46,795 Steve! 974 01:02:46,797 --> 01:02:48,497 And what happened to you? 975 01:02:48,499 --> 01:02:51,399 You were supposed to take care of this. 976 01:02:51,401 --> 01:02:55,837 Yeah, I know, I'm sorry, I got, uh... distracted. 977 01:02:58,341 --> 01:03:00,242 Just go find the graffiti artist. 978 01:03:00,244 --> 01:03:03,011 It's very creative. 979 01:03:03,013 --> 01:03:05,914 I've never even imagined tea-bagging someone like that. 980 01:03:07,383 --> 01:03:09,417 I'll... 981 01:03:32,976 --> 01:03:34,976 hey, Dave. 982 01:03:34,978 --> 01:03:39,147 You're drinking alone and the sun's still up. 983 01:03:39,149 --> 01:03:41,983 I've been evicted from my own house. 984 01:03:41,985 --> 01:03:44,052 Ah, I'm sorry to hear that. 985 01:03:44,054 --> 01:03:46,121 You know I'm there for you. 986 01:03:46,123 --> 01:03:48,056 I know. 987 01:03:48,058 --> 01:03:50,592 Promise me that you'll let me be there. 988 01:03:50,594 --> 01:03:55,230 Fine. I'll let you be there. 989 01:04:00,369 --> 01:04:04,439 Listen, I count on you to be the ballast in my life. 990 01:04:04,441 --> 01:04:07,576 I need you to turn this thing around. 991 01:04:07,578 --> 01:04:11,279 I'm there for you. 992 01:04:11,281 --> 01:04:13,849 So, about that five grand plus interest I need... 993 01:04:13,851 --> 01:04:15,450 So Yuri doesn't kill me. 994 01:04:20,423 --> 01:04:24,459 From the closing sale at the shop. 995 01:04:24,461 --> 01:04:25,560 Oh, wow. 996 01:04:25,562 --> 01:04:28,330 Me dinero es su dinero. 997 01:04:28,332 --> 01:04:31,166 Thanks, man. Thank you. 998 01:04:31,168 --> 01:04:34,469 Really, thank you. 999 01:04:34,471 --> 01:04:36,938 So, you are learning to let go? 1000 01:04:36,940 --> 01:04:39,241 I'm letting go, all right. 1001 01:04:40,243 --> 01:04:43,945 Here... crash at my place. 1002 01:04:44,547 --> 01:04:46,948 Yeah. Thanks. 1003 01:04:54,123 --> 01:04:55,657 Hey, Yuri. 1004 01:04:55,659 --> 01:04:57,559 Hey. 1005 01:04:57,561 --> 01:05:00,262 Thank you very much, very much. 1006 01:05:00,264 --> 01:05:01,496 You're welcome. 1007 01:05:01,498 --> 01:05:03,531 You're a man of your word, da? 1008 01:05:03,533 --> 01:05:05,533 You, too. I appreciate it. 1009 01:05:05,535 --> 01:05:09,571 Listen, don't borrow any money from me, huh? 1010 01:05:09,573 --> 01:05:11,239 It's dangerous. 1011 01:05:11,241 --> 01:05:13,041 Right. Thank you. 1012 01:05:13,043 --> 01:05:15,477 All right, thanks again. Come on, ladies. 1013 01:05:21,150 --> 01:05:23,251 Hey, Steve? Hey, hold on. 1014 01:05:23,253 --> 01:05:27,622 Hold on. Wait for it. Yes, I got him! 1015 01:05:27,624 --> 01:05:28,623 John I got Salvatore. 1016 01:05:28,625 --> 01:05:30,191 What? 1017 01:05:30,193 --> 01:05:31,259 Yeah, I was looking right at him. 1018 01:05:31,261 --> 01:05:33,361 Uh... and... just... 1019 01:05:33,363 --> 01:05:37,299 I don't know if this changes anything, but he's not Latino. 1020 01:05:37,301 --> 01:05:39,634 Well, 'cause Salvatore Lopez, right? 1021 01:05:39,636 --> 01:05:42,070 But he's not, he's black. 1022 01:05:42,072 --> 01:05:43,571 All right, I'll see you in a little bit. 1023 01:05:43,573 --> 01:05:45,173 That doesn't make me a racist... 1024 01:05:45,175 --> 01:05:48,376 I just thought you might... I'll be here. 1025 01:05:48,378 --> 01:05:50,011 Jesus. 1026 01:06:02,391 --> 01:06:06,428 You must be Salvatore. Yeah. 1027 01:06:06,430 --> 01:06:08,263 So? 1028 01:06:08,265 --> 01:06:11,366 How much does this one go for? 1029 01:06:11,368 --> 01:06:13,368 $10,000. 1030 01:06:13,370 --> 01:06:15,303 I'll tell you what, I'll give you five dollars for this... 1031 01:06:15,305 --> 01:06:17,472 And keep you from going to jail. 1032 01:06:17,474 --> 01:06:19,174 Jail? 1033 01:06:19,176 --> 01:06:20,709 Man, I think you should get the fuck out of here. 1034 01:06:20,711 --> 01:06:22,110 What's that? What's that? 1035 01:06:23,612 --> 01:06:25,480 Hold still, jerkoff. 1036 01:06:27,049 --> 01:06:28,650 You painted the top of my head blue. 1037 01:06:28,652 --> 01:06:30,318 You remember? 1038 01:06:30,320 --> 01:06:32,320 Now you're gonna tell me everything you know. 1039 01:06:39,028 --> 01:06:42,230 Hey, fuck you, man. This paint don't come off. 1040 01:06:47,203 --> 01:06:51,072 What... what... what'd you write on his face? 1041 01:06:51,074 --> 01:06:53,041 Or did you just stomp him? 1042 01:06:53,043 --> 01:06:55,043 Dude, what is with you and all the violence? 1043 01:06:55,045 --> 01:06:56,778 Aw, shit. 1044 01:06:56,780 --> 01:06:59,280 Hey, look who it is. 1045 01:06:59,282 --> 01:07:01,216 What's up, cholos? 1046 01:07:01,218 --> 01:07:03,485 Where's my shit? 1047 01:07:03,487 --> 01:07:04,786 Yeah, where's his shit? 1048 01:07:04,788 --> 01:07:08,223 Dude, I'm standing right here. 1049 01:07:08,225 --> 01:07:09,557 I can hear every word he says. 1050 01:07:09,559 --> 01:07:11,292 Shut the fuck up! Hey, hey... 1051 01:07:11,294 --> 01:07:12,761 Don't talk to him like that... you shut the fuck up! 1052 01:07:12,763 --> 01:07:14,429 I'm cool, I'm cool. We're all good. 1053 01:07:14,431 --> 01:07:16,431 You and your dog's time is running out. 1054 01:07:16,433 --> 01:07:18,433 You didn't find Lupe yet, did you? 1055 01:07:18,435 --> 01:07:20,035 You're the one that's supposed to be looking. 1056 01:07:20,037 --> 01:07:21,269 I want my shit back! 1057 01:07:21,271 --> 01:07:23,338 I want my dog back. 1058 01:07:23,340 --> 01:07:26,341 Whoa, jeez. Great. 1059 01:07:26,343 --> 01:07:29,411 You got 24 hours, Holmes. 1060 01:07:29,413 --> 01:07:31,179 I'm gonna come find you. 1061 01:07:31,181 --> 01:07:33,148 Have fun. 1062 01:07:33,150 --> 01:07:36,084 You probably don't care but, um... you're saying, "24"... 1063 01:07:36,086 --> 01:07:39,087 But your hands are actually saying, "42." 1064 01:07:39,089 --> 01:07:41,689 I know when I do my gang gestures... 1065 01:07:41,691 --> 01:07:43,425 I like to practice in the mirror. 1066 01:07:43,427 --> 01:07:46,661 See this watch? This watch is shit. Fuck your watch! 1067 01:07:53,736 --> 01:07:55,837 What's the matter with you? 1068 01:08:13,255 --> 01:08:15,423 You might want to get out of the house once in a while. 1069 01:08:15,425 --> 01:08:17,459 I know. 1070 01:08:17,461 --> 01:08:19,260 What are you doing? 1071 01:08:19,262 --> 01:08:21,629 I gotta go steal back some drugs for these gang guys... 1072 01:08:21,631 --> 01:08:23,465 So I can get my dog back. 1073 01:08:23,467 --> 01:08:26,234 But first I gotta go shake up these real estate assholes. 1074 01:08:26,236 --> 01:08:28,770 Cool. 1075 01:08:28,772 --> 01:08:29,871 Wanna come? 1076 01:08:29,873 --> 01:08:31,372 Yeah! 1077 01:08:31,374 --> 01:08:32,807 Sounds like fun. 1078 01:08:32,809 --> 01:08:34,342 Could be dangerous. 1079 01:08:35,845 --> 01:08:37,712 Maybe I'll die. 1080 01:08:44,820 --> 01:08:47,422 Hi, we're here to see Mr. Carter. 1081 01:08:47,424 --> 01:08:48,790 Do you have an appointment? 1082 01:08:48,792 --> 01:08:53,128 No, just tell him we represent Lew the Jew. 1083 01:08:53,130 --> 01:08:54,429 Lew the Jew? 1084 01:08:54,431 --> 01:08:57,332 Lew the Jew. Hurry up. 1085 01:08:57,334 --> 01:08:59,167 Just a moment. 1086 01:09:00,469 --> 01:09:02,337 Hurry up? 1087 01:09:02,339 --> 01:09:03,705 No more Patience. 1088 01:09:03,707 --> 01:09:06,641 Have a mint. 1089 01:09:06,643 --> 01:09:08,643 How can I help you, gentlemen? 1090 01:09:08,645 --> 01:09:10,912 You are so fucked. 1091 01:09:13,749 --> 01:09:15,683 I'm sorry, excuse me? 1092 01:09:15,685 --> 01:09:18,686 This about money? It's always about money. 1093 01:09:18,688 --> 01:09:21,456 It's Lew the Jew, come on, you need a few bucks? 1094 01:09:21,458 --> 01:09:23,625 No, don't need money. 1095 01:09:23,627 --> 01:09:26,561 But here is the deal we are gonna make you. 1096 01:09:26,563 --> 01:09:30,265 You are gonna make Lew the Jew a very generous offer... 1097 01:09:30,267 --> 01:09:33,234 For all the shit that you've done to his apartment building. 1098 01:09:33,236 --> 01:09:35,170 We were thinking $22 million. 1099 01:09:35,172 --> 01:09:38,406 22... $22 million? 1100 01:09:38,408 --> 01:09:43,278 And you are gonna give Dave here a brand new condo. 1101 01:09:43,280 --> 01:09:46,314 One bedroom and a den. 1102 01:09:46,316 --> 01:09:48,883 Right on the beach, for free. 1103 01:09:48,885 --> 01:09:52,287 Okay, this, uh... is a moment for me to call the police. 1104 01:09:52,289 --> 01:09:53,655 Excuse me. 1105 01:09:53,657 --> 01:09:55,690 Oh, good, well, you can show them this... 1106 01:09:55,692 --> 01:09:58,960 Because right there, that is a signed... 1107 01:09:58,962 --> 01:10:00,461 notarized. 1108 01:10:00,463 --> 01:10:04,199 Sworn affidavit by a Salvatore Lopez... 1109 01:10:04,201 --> 01:10:07,468 The graffiti artist that you hired to paint all over... 1110 01:10:07,470 --> 01:10:10,271 Lew the Jew's buildings, so the Chinese would drop... 1111 01:10:10,273 --> 01:10:12,407 Their offer and you could buy for less. 1112 01:10:12,409 --> 01:10:13,975 So, we have a deal, right? 1113 01:10:13,977 --> 01:10:17,845 Or am I gonna have to put your head through that fucking wall? 1114 01:10:23,652 --> 01:10:26,588 There, there you go, fellas. You have a good day, all right? 1115 01:10:26,590 --> 01:10:27,855 Bye, bye. 1116 01:10:48,911 --> 01:10:50,245 You're short. 1117 01:10:50,247 --> 01:10:52,247 What? You're short. 1118 01:10:52,249 --> 01:10:54,649 That's all prince gave me for that stuff. 1119 01:10:56,018 --> 01:10:58,653 I swear. 1120 01:10:58,655 --> 01:11:01,322 Oscar, I would never lie to you. 1121 01:11:06,528 --> 01:11:10,632 I gotta get back to Spyder's before he suspects anything. 1122 01:11:13,802 --> 01:11:16,638 What happens if spyder finds out? 1123 01:11:17,840 --> 01:11:19,474 Fuck spyder. 1124 01:11:23,579 --> 01:11:25,446 Where are you taking my dog? I found him out back. 1125 01:11:25,448 --> 01:11:27,448 He's my dog now. 1126 01:11:27,450 --> 01:11:28,583 What? 1127 01:11:28,585 --> 01:11:30,351 Just stay here. 1128 01:11:30,353 --> 01:11:32,020 Pinche loco. 1129 01:11:40,329 --> 01:11:41,896 Time to go. 1130 01:11:41,898 --> 01:11:46,000 Fuck Oscar and fuck spyder. 1131 01:11:56,045 --> 01:11:59,947 Bonus! What gives? 1132 01:11:59,949 --> 01:12:03,484 Some "just in case" stuff. I guess. 1133 01:12:06,622 --> 01:12:08,890 Wow, where'd you get this? Some drug lord? 1134 01:12:08,892 --> 01:12:11,926 Nah. You remember Dana Kaminski? 1135 01:12:11,928 --> 01:12:13,027 Yeah. 1136 01:12:13,029 --> 01:12:14,796 Well, her old man was a cop. 1137 01:12:14,798 --> 01:12:16,097 Sweet. 1138 01:12:16,099 --> 01:12:17,732 Grenade? Yeah. 1139 01:12:17,734 --> 01:12:19,567 Cool. Thank you. 1140 01:12:20,869 --> 01:12:23,338 Knuckle duster? Yep. 1141 01:12:23,340 --> 01:12:25,840 Ninja throwing star? Yeah. 1142 01:12:27,042 --> 01:12:28,609 You sure you want to do this? 1143 01:12:28,611 --> 01:12:31,846 What else have I got to do? I'm with you. 1144 01:12:31,848 --> 01:12:35,049 To the hounds. Nice. 1145 01:13:05,881 --> 01:13:06,981 You got a flat tire. 1146 01:13:06,983 --> 01:13:08,549 What? 1147 01:13:08,551 --> 01:13:10,551 Are you kidding me? 1148 01:13:10,553 --> 01:13:11,986 Well, fix the fucking thing. 1149 01:13:11,988 --> 01:13:14,422 Gigi don't fix no tires. 1150 01:13:14,424 --> 01:13:15,790 Shit. 1151 01:13:15,792 --> 01:13:19,460 Fix the fucking thing or we're gonna be late. 1152 01:13:19,462 --> 01:13:22,764 Fine. Hurry up, okay? 1153 01:13:22,766 --> 01:13:24,532 Hurry up. Bitch. 1154 01:13:24,534 --> 01:13:26,868 - What? - You heard me. 1155 01:13:33,876 --> 01:13:35,643 Awesome. 1156 01:13:37,045 --> 01:13:39,647 What the hell's taking so long, girl? 1157 01:13:42,651 --> 01:13:45,486 I'll take that. Okay. 1158 01:13:46,955 --> 01:13:48,589 Where's my dog? 1159 01:13:48,591 --> 01:13:50,892 Spyder has him. 1160 01:13:50,894 --> 01:13:52,627 I swear. 1161 01:13:54,430 --> 01:13:56,697 Hi, I'm Dave. 1162 01:13:56,699 --> 01:13:58,933 I just electrocuted the shit out of your friend. 1163 01:13:58,935 --> 01:14:00,802 He's taking a little nap in the trunk. 1164 01:14:00,804 --> 01:14:03,704 I want you to try these bracelets on. 1165 01:14:03,706 --> 01:14:05,840 They're free. 1166 01:14:14,683 --> 01:14:16,517 Where's the rest of the coke? 1167 01:14:16,519 --> 01:14:18,519 That's all there was. 1168 01:14:18,521 --> 01:14:22,623 Ooh, a shot to the knee cap, that's... that's gonna hurt. 1169 01:14:22,625 --> 01:14:24,525 Okay, okay, okay, okay... 1170 01:14:24,527 --> 01:14:27,528 I sold it to this guy, black dude, prince. 1171 01:14:27,530 --> 01:14:30,097 Where can I find him? 1172 01:14:30,099 --> 01:14:33,868 He's always at this bar called bird cage. 1173 01:14:39,808 --> 01:14:41,909 You're very cute. 1174 01:14:41,911 --> 01:14:44,779 Where are you going? You can't leave me here! 1175 01:14:44,781 --> 01:14:48,115 Oh, don't worry, we're gonna call the 9-1-1 for you... 1176 01:14:48,117 --> 01:14:49,750 As soon as we scamper off. 1177 01:14:49,752 --> 01:14:52,019 Enjoy prison. 1178 01:14:52,021 --> 01:14:54,589 What? Pinches gringos! 1179 01:14:54,591 --> 01:14:56,224 Hey! 1180 01:15:04,566 --> 01:15:06,234 Okay, you ready? 1181 01:15:06,236 --> 01:15:09,637 I've got a boner for the first time in a year. 1182 01:15:09,639 --> 01:15:14,141 I have no real response to that statement. 1183 01:15:16,578 --> 01:15:17,945 Hey, man, how you doing? 1184 01:15:17,947 --> 01:15:19,080 Fuck you. 1185 01:15:19,082 --> 01:15:20,648 Is there a cover? 1186 01:15:20,650 --> 01:15:22,116 Fuck you. 1187 01:15:22,118 --> 01:15:24,519 Prince is expecting us. 1188 01:15:24,521 --> 01:15:26,187 What's in the case? 1189 01:15:26,189 --> 01:15:29,156 A lot of money to buy cocaine. 1190 01:15:33,028 --> 01:15:34,862 I was planning on using that later. 1191 01:15:34,864 --> 01:15:36,764 Is there a back door to this place? 1192 01:15:36,766 --> 01:15:38,900 Man, fuck you. 1193 01:15:40,736 --> 01:15:42,570 Thanks very much. You're really good. 1194 01:15:42,572 --> 01:15:44,672 Fuck you. 1195 01:15:58,921 --> 01:16:00,955 Manhattan, neat, 1196 01:16:00,957 --> 01:16:02,657 vodka tonic. 1197 01:16:05,327 --> 01:16:07,161 Do you need me to walk you through that? 1198 01:16:09,097 --> 01:16:11,332 Whoa... not so fast. 1199 01:16:11,334 --> 01:16:15,703 We're here to see prince. Spyder sent us. 1200 01:16:17,739 --> 01:16:21,609 Spyder? But Oscar sent some girl over yesterday. 1201 01:16:23,345 --> 01:16:24,779 Hang on. 1202 01:16:29,318 --> 01:16:33,087 He said they'd see you, but they hope you know what you're doing. 1203 01:16:33,089 --> 01:16:34,989 It's that door down at the end of the hall. 1204 01:16:34,991 --> 01:16:36,190 Thanks. 1205 01:16:42,332 --> 01:16:44,665 John prince is a modern-day entrepreneur... 1206 01:16:44,667 --> 01:16:47,768 Money laundering, prostitution, drug dealing... 1207 01:16:47,770 --> 01:16:49,337 What doesn't this guy do? 1208 01:16:49,339 --> 01:16:51,672 These two look the fuck out of place. 1209 01:16:54,977 --> 01:16:56,077 What the hell are these cats... 1210 01:16:58,080 --> 01:17:01,182 yo, yo, yo, who the fuck are you? 1211 01:17:01,184 --> 01:17:02,283 I'm Steve. 1212 01:17:02,285 --> 01:17:03,351 I'm Dave. 1213 01:17:03,353 --> 01:17:04,952 Okay, okay, first thing... 1214 01:17:04,954 --> 01:17:06,687 You gotta give me the card for that DJ, man. 1215 01:17:06,689 --> 01:17:08,923 He is playing some great music out there. 1216 01:17:08,925 --> 01:17:12,193 Came here to talk to me about the motherfucking DJ? 1217 01:17:12,195 --> 01:17:13,995 You a crazy motherfucker. 1218 01:17:13,997 --> 01:17:16,797 All right, well, so enough with the talking and shit... 1219 01:17:16,799 --> 01:17:17,898 Open the case. 1220 01:17:17,900 --> 01:17:20,067 Yeah, just show me the stuff. 1221 01:17:20,069 --> 01:17:21,702 Uh, just open the case. 1222 01:17:21,704 --> 01:17:23,638 Show me the stuff. Just open the case. 1223 01:17:23,640 --> 01:17:24,872 Show us the stuff. Open the case. 1224 01:17:24,874 --> 01:17:26,240 Show us the fucking stuff! 1225 01:17:26,242 --> 01:17:27,942 Motherfucker, open the motherfucking case. 1226 01:17:27,944 --> 01:17:29,343 Show us the motherfucking stuff! 1227 01:17:29,345 --> 01:17:31,078 Open the motherfucking case, Steve! 1228 01:17:31,080 --> 01:17:32,980 What are... what are you doing? Kill these motherfuckers. 1229 01:17:34,282 --> 01:17:35,983 Shit! 1230 01:17:38,120 --> 01:17:40,054 Now the thing you need to do is sit there real quiet... 1231 01:17:40,056 --> 01:17:41,689 And just sit back. 1232 01:17:41,691 --> 01:17:42,857 I'm just gonna hold this up to your neck. 1233 01:17:42,859 --> 01:17:44,325 Okay, be very cool. 1234 01:17:44,327 --> 01:17:46,894 We're gonna stand up, you ready? Come on. 1235 01:17:49,031 --> 01:17:50,331 Shit just got real. 1236 01:17:50,333 --> 01:17:52,933 You, put your gun down, put your gun down. 1237 01:17:52,935 --> 01:17:57,238 Take that cocaine, put it in our case and shut it. 1238 01:18:01,143 --> 01:18:03,744 Tick, tick, tick, tick. 1239 01:18:06,048 --> 01:18:08,182 Oh, here we go, nice and easy. 1240 01:18:08,184 --> 01:18:11,185 Nice and easy, watch your step. You're in control, boss. 1241 01:18:11,187 --> 01:18:12,420 Fuck you. 1242 01:18:12,422 --> 01:18:13,454 Dave, you got this? 1243 01:18:13,456 --> 01:18:15,423 I got it. 1244 01:18:15,425 --> 01:18:19,226 Good, easy, don't move, don't fucking move, you hear me? 1245 01:18:23,398 --> 01:18:25,166 It was nice meeting you, all of you! 1246 01:18:25,168 --> 01:18:27,034 Hold on to this. 1247 01:18:27,036 --> 01:18:29,737 Oh, shit! Oh! Oh, shit! 1248 01:18:35,911 --> 01:18:38,746 Oh, fuck. 1249 01:18:51,393 --> 01:18:53,227 The fuck y'all running to? 1250 01:18:53,229 --> 01:18:56,897 You motherfuckers fired! All of y'all are fired. 1251 01:19:03,171 --> 01:19:04,739 That's right, it's the muffin man. 1252 01:19:04,741 --> 01:19:06,340 Oscar you find that cocaine? 1253 01:19:06,342 --> 01:19:08,042 Just put spyder on the phone! Go fuck yourself! 1254 01:19:08,044 --> 01:19:10,277 No, I will not go fuck myself, Oscar. 1255 01:19:10,279 --> 01:19:12,480 Just tell spyder that I got his coke... 1256 01:19:12,482 --> 01:19:14,882 And I want my dog and my money, all right? 1257 01:19:14,884 --> 01:19:18,986 So I'll be over there tonight. All right, goodbye. 1258 01:19:18,988 --> 01:19:20,888 Well, that was easy. 1259 01:19:20,890 --> 01:19:24,058 Yeah, easy getting in, not so easy getting out. 1260 01:19:24,060 --> 01:19:25,760 It sure smells like a set-up. 1261 01:19:25,762 --> 01:19:27,027 You got a plan? 1262 01:19:27,029 --> 01:19:30,030 Of course, I got a plan. 1263 01:19:30,032 --> 01:19:32,166 You see what's happening here, don't you? 1264 01:19:32,168 --> 01:19:36,137 For the first time in your life, Katey and Taylor... 1265 01:19:36,139 --> 01:19:40,407 You're putting them and their needs before your own. 1266 01:19:40,409 --> 01:19:43,978 Now me, I'm doing the totally opposite thing. 1267 01:19:43,980 --> 01:19:46,280 I'm putting my needs before anyone else's... 1268 01:19:46,282 --> 01:19:47,815 For the first time in my life. 1269 01:19:49,951 --> 01:19:53,921 I've become you, and you've become me. 1270 01:19:55,824 --> 01:19:57,491 It's a little right on the nose, isn't it, Dave? 1271 01:19:57,493 --> 01:19:59,493 Sure, but I didn't have much time with it. 1272 01:20:01,998 --> 01:20:04,932 Great news! Jesus! It's me, it's okay. 1273 01:20:04,934 --> 01:20:06,367 What the fuck are you doing here, John? 1274 01:20:06,369 --> 01:20:10,104 Oh, uh, I have something for you guys. 1275 01:20:11,907 --> 01:20:14,375 Hi, guys. 1276 01:20:14,377 --> 01:20:16,877 Fellas, you're a day early... 1277 01:20:16,879 --> 01:20:19,313 The luau has been changed 'til tomorrow. 1278 01:20:19,315 --> 01:20:20,381 Fuck you! 1279 01:20:20,383 --> 01:20:22,316 Hey, Manu? Just... please. 1280 01:20:22,318 --> 01:20:23,818 Sorry. Okay? 1281 01:20:23,820 --> 01:20:25,152 Sorry. It's okay. 1282 01:20:26,555 --> 01:20:31,058 Listen, we are here to apologize to you, Steve... 1283 01:20:31,060 --> 01:20:33,127 For kicking the shit out of you. 1284 01:20:33,129 --> 01:20:34,862 Yeah, little dude says we should. 1285 01:20:36,298 --> 01:20:39,200 Why are you listening to the little dude? 1286 01:20:39,202 --> 01:20:41,435 He's dating our sister. 1287 01:20:44,206 --> 01:20:45,539 How many sisters do you have? 1288 01:20:45,541 --> 01:20:48,976 Only one. 1289 01:20:48,978 --> 01:20:52,880 Yeah, yeah, it just happened, just crazy chemistry... 1290 01:20:52,882 --> 01:20:54,615 Just right off the bat. 1291 01:20:54,617 --> 01:20:59,186 Just very... very heated, in a respectable way, just modest... 1292 01:20:59,188 --> 01:21:01,388 modests, hot modests. 1293 01:21:01,390 --> 01:21:03,524 Why didn't you just beat the shit out of him? 1294 01:21:03,526 --> 01:21:05,359 Momma likes him. 1295 01:21:05,361 --> 01:21:07,161 You met Nola's mom? 1296 01:21:07,163 --> 01:21:11,198 Yeah, yeah, uh, just yesterday, actually... a very lovely lunch. 1297 01:21:11,200 --> 01:21:14,201 Joan... is a wonderful cook. 1298 01:21:14,203 --> 01:21:19,406 And it turns out, we both have a passion for vintage cinema, so... 1299 01:21:23,411 --> 01:21:24,612 so we're all good here? 1300 01:21:24,614 --> 01:21:26,580 Yeah, we're cool. 1301 01:21:26,582 --> 01:21:28,482 And? 1302 01:21:28,484 --> 01:21:33,320 Oh, we owe you, Steve, and if there's anything you need... 1303 01:21:33,322 --> 01:21:34,889 You could come see us. 1304 01:21:36,358 --> 01:21:39,493 What are you guys doing right now? 1305 01:21:39,495 --> 01:21:41,028 John I know I'm in the minority here... 1306 01:21:41,030 --> 01:21:42,463 But I don't love gun battles... 1307 01:21:42,465 --> 01:21:44,965 At creepy, drug-cartel trap houses. 1308 01:21:44,967 --> 01:21:47,034 If anything, I'm more of an "Au natural"... 1309 01:21:47,036 --> 01:21:49,103 Hand-to-hand combat kind of guy. 1310 01:21:49,105 --> 01:21:52,973 So, I just sat this one out and headed back to the office. 1311 01:21:52,975 --> 01:21:56,043 You know, to do office stuff. 1312 01:22:10,091 --> 01:22:14,228 Here you go, buddy. Hold tight, okay, come on. 1313 01:22:14,230 --> 01:22:16,096 Ssh, let's get out of here. 1314 01:22:33,581 --> 01:22:35,115 Right? 1315 01:22:38,654 --> 01:22:40,387 Whoa! 1316 01:22:44,659 --> 01:22:46,627 Not much of a plan, if I can say that. 1317 01:22:46,629 --> 01:22:51,031 Stay here with the coke. I'm gonna try and get buddy. 1318 01:22:51,033 --> 01:22:52,466 Keep your head down. 1319 01:22:52,468 --> 01:22:54,601 Picked the right man for the job. 1320 01:22:58,640 --> 01:23:00,040 Get some! 1321 01:23:07,749 --> 01:23:09,650 Fuck you. 1322 01:23:15,023 --> 01:23:16,991 What the fuck, Holmes? 1323 01:23:16,993 --> 01:23:18,459 It's that muffin motherfucker, man! 1324 01:23:18,461 --> 01:23:20,194 He's back, took a shot at me! 1325 01:23:20,196 --> 01:23:22,529 Watch the windows, I'll find that muffinfucker! 1326 01:23:38,413 --> 01:23:41,382 Drop the gun. 1327 01:23:45,520 --> 01:23:51,058 Does spyder know you and Lupe stole all the drugs? And you've been fucking her? 1328 01:23:51,060 --> 01:23:52,359 Where's my coke, bitch? 1329 01:23:57,632 --> 01:24:03,437 You lying motherfucker. 1330 01:24:15,784 --> 01:24:18,452 Now what? 1331 01:24:18,454 --> 01:24:21,422 We had a deal... your doggie and the money for my cocaine. 1332 01:24:21,424 --> 01:24:22,489 Yeah. 1333 01:24:22,491 --> 01:24:24,458 You got my coke? 1334 01:24:24,460 --> 01:24:26,060 It's on it's way. 1335 01:24:29,397 --> 01:24:31,065 Bring it on, motherfucker! 1336 01:24:31,067 --> 01:24:33,200 Dave, Dave! What the fuck are you doing? 1337 01:24:33,202 --> 01:24:35,702 I'm completely out of control. 1338 01:24:35,704 --> 01:24:40,407 All right, that's our guy. 1339 01:24:40,409 --> 01:24:42,609 Is that for me? 1340 01:24:42,611 --> 01:24:46,080 Yes, here we go. I got it, I got it. 1341 01:24:52,153 --> 01:24:55,422 Dude... okay. Thank you. 1342 01:24:55,424 --> 01:24:56,690 Mm. 1343 01:25:02,097 --> 01:25:03,797 Hang on to that. 1344 01:25:24,887 --> 01:25:27,788 There he is, come here. 1345 01:25:27,790 --> 01:25:30,557 Buddy! I missed you so much! 1346 01:25:30,559 --> 01:25:32,826 You been feeding my dog? 1347 01:25:32,828 --> 01:25:36,196 Pedigree, lamb and rice blend, he loves that shit. 1348 01:25:36,198 --> 01:25:39,566 Yeah, he does. Thanks for looking after him. 1349 01:25:39,568 --> 01:25:42,369 No problem. 1350 01:25:42,371 --> 01:25:43,704 We cool? 1351 01:25:43,706 --> 01:25:47,608 Cool. See you down the road, Holmes. 1352 01:25:47,610 --> 01:25:50,177 All right, okay. 1353 01:25:50,179 --> 01:25:53,180 Not a bad fella, that spyder. 1354 01:25:58,419 --> 01:26:00,721 John so, Steve got the job done. 1355 01:26:00,723 --> 01:26:03,490 Was it unorthodox in execution? Sure. 1356 01:26:03,492 --> 01:26:05,459 Should he see someone about multiple concussions... 1357 01:26:05,461 --> 01:26:07,928 In a span of 24 hours? Definitely. 1358 01:26:07,930 --> 01:26:10,597 Could he benefit from maybe a therapist to help him... 1359 01:26:10,599 --> 01:26:12,533 Sort out some of his many issues? 1360 01:26:12,535 --> 01:26:13,934 That's not for me to say. 1361 01:26:13,936 --> 01:26:18,839 The main thing is... Steve got his dog back. 1362 01:26:18,841 --> 01:26:23,677 Lew the Jew made good on his deal, and me, I got the girl. 1363 01:26:23,679 --> 01:26:26,413 Never thought I'd get to say that. 1364 01:26:26,415 --> 01:26:28,549 She's all yours. 1365 01:26:30,451 --> 01:26:31,885 You, uh, take good care of her, huh? 1366 01:26:31,887 --> 01:26:33,487 I will, Lew. 1367 01:26:33,489 --> 01:26:34,621 Okay. 1368 01:26:34,623 --> 01:26:35,722 Thank you very much. 1369 01:26:35,724 --> 01:26:37,925 Yeah. 1370 01:26:37,927 --> 01:26:40,861 You did the right thing. 1371 01:26:40,863 --> 01:26:42,496 Nah. 1372 01:26:50,738 --> 01:26:52,573 Hey. Hey. 1373 01:26:52,575 --> 01:26:57,978 Hi, baby. Do you like your new room? 1374 01:26:57,980 --> 01:27:04,484 My new room is pretty amazing. Thanks, uncle Steve. 1375 01:27:04,486 --> 01:27:07,654 You're welcome. Have a good time today. 1376 01:27:10,258 --> 01:27:13,360 Thought you might want that. 1377 01:27:16,231 --> 01:27:17,931 Thank you. 1378 01:27:23,972 --> 01:27:25,739 Hot moo! 1379 01:27:25,741 --> 01:27:29,376 Moo! 1380 01:27:29,378 --> 01:27:31,311 I'll take a steak. 1381 01:27:31,313 --> 01:27:36,984 John either way, everyone is happy. Case closed. 1382 01:27:39,320 --> 01:27:41,255 Hello. 1383 01:27:41,257 --> 01:27:42,956 John Steve, it's me, it's John. 1384 01:27:44,826 --> 01:27:46,660 I can't hear you very well. Here, I got you. 1385 01:27:46,662 --> 01:27:48,929 Who is this? It's John. 1386 01:27:48,931 --> 01:27:51,531 Yeah, uh, look, I know everyone is probably looking forward... 1387 01:27:51,533 --> 01:27:56,637 To my world-famous pasta salad, but I won't be able to make it. 1388 01:27:56,639 --> 01:27:58,372 Steve so I invite you to my party... 1389 01:27:58,374 --> 01:28:00,007 And you're not gonna bring anything? 1390 01:28:00,009 --> 01:28:02,042 No, no, uh, I won't be able to attend the barbeque... 1391 01:28:02,044 --> 01:28:03,710 Pasta salad's already made. 1392 01:28:03,712 --> 01:28:05,512 Okay, no worries, pal, I'll see you tomorrow. 1393 01:28:05,514 --> 01:28:08,615 Well, yeah... 1394 01:28:08,617 --> 01:28:13,520 hello? Steve? 1395 01:28:16,024 --> 01:28:17,991 Ah, I believe he hung up. 1396 01:28:17,993 --> 01:28:21,461 That's terrible, because if he's not gonna come to us... 1397 01:28:21,463 --> 01:28:22,729 Now we gotta go to him... 1398 01:28:22,731 --> 01:28:24,965 Which means you need to tell us where he is. 1399 01:28:27,468 --> 01:28:30,370 No... no, I won't. 1400 01:28:30,372 --> 01:28:33,440 So, you're just gonna have to find him... 1401 01:28:33,442 --> 01:28:34,908 And you won't be able to find Steve. 1402 01:28:34,910 --> 01:28:37,511 Not in Venice, he knows every nook and cranny... 1403 01:28:37,513 --> 01:28:39,446 In this neighborhood. 1404 01:28:39,448 --> 01:28:42,749 He'll disappear, he's got friends in high places... 1405 01:28:42,751 --> 01:28:44,718 And got friends in low places. 1406 01:28:44,720 --> 01:28:47,354 I didn't mean to quote that country song right now... 1407 01:28:47,356 --> 01:28:50,357 But the point is, if he even gets a whiff of trouble... 1408 01:28:50,359 --> 01:28:52,559 He'll turn into a ghost. 1409 01:28:52,561 --> 01:28:54,561 Not literally, obviously, but... 1410 01:28:54,563 --> 01:28:59,433 hold on. Clancy, rewind that shit back like a minute. 1411 01:28:59,435 --> 01:29:04,404 What's the address of that house we scored from Lew the Jew? 1412 01:29:04,406 --> 01:29:06,673 John I'm standing in Steve's parents'... 1413 01:29:06,675 --> 01:29:09,109 House at 845 Holland canal... 1414 01:29:09,111 --> 01:29:11,378 The one with the white picket fence. 1415 01:29:11,380 --> 01:29:13,380 I think it's mid-century. 1416 01:29:13,382 --> 01:29:15,415 Really? And you know, it's perfect timing... 1417 01:29:15,417 --> 01:29:20,053 Because I'm starving... and I really love pasta salad. 1418 01:29:20,055 --> 01:29:21,955 I hear yours is world-renowned. 1419 01:29:21,957 --> 01:29:23,423 Mm. 1420 01:29:23,425 --> 01:29:25,692 You guys hungry? Y'all ready to go eat? 1421 01:29:25,694 --> 01:29:28,662 Yeah, okay? We're going to a party, white boy. 1422 01:29:28,664 --> 01:29:30,630 Oh, god. Please don't. 1423 01:29:32,800 --> 01:29:34,935 Actually... let's go. 1424 01:29:34,937 --> 01:29:38,071 Thank you... thank you for not shooting my balls. 1425 01:29:44,580 --> 01:29:47,547 Okay, well, I'll just be here. 1426 01:30:49,677 --> 01:30:51,445 No.