1 00:01:23,651 --> 00:01:25,452 Does this hurt? I'd never want to hurt you. 2 00:01:25,518 --> 00:01:28,521 The first few years, I couldn't bear to be touched. 3 00:01:28,656 --> 00:01:32,025 Talking was torture because of the burns. 4 00:01:32,092 --> 00:01:34,327 But I adapted, learned to communicate 5 00:01:34,394 --> 00:01:35,663 with the tools at hand. 6 00:01:37,898 --> 00:01:39,132 Kept me distracted. 7 00:01:39,199 --> 00:01:42,002 Kept me from scratching my scars open. 8 00:01:46,406 --> 00:01:47,708 Ahem. 9 00:01:50,911 --> 00:01:52,846 That was my father's. 10 00:01:53,847 --> 00:01:56,850 Second War, paratrooper. 11 00:01:56,917 --> 00:01:59,519 Dropped men behind the lines at night. 12 00:01:59,586 --> 00:02:03,123 Can't talk. Snipers. 13 00:02:03,190 --> 00:02:04,291 So... 14 00:02:09,096 --> 00:02:10,263 Crickets. 15 00:02:12,199 --> 00:02:13,166 Wow. 16 00:02:19,873 --> 00:02:21,141 I just want you to know 17 00:02:21,208 --> 00:02:24,712 that working on this case has been a gift. 18 00:02:24,712 --> 00:02:26,146 Yes. 19 00:02:27,180 --> 00:02:29,182 I know that I stumbled at first, 20 00:02:29,249 --> 00:02:31,084 but I've grown. 21 00:02:31,151 --> 00:02:32,119 I saw the video. 22 00:02:32,185 --> 00:02:34,554 You surpassed all my expectations. 23 00:02:34,621 --> 00:02:36,356 Thank you. 24 00:02:37,791 --> 00:02:40,427 That' all I've ever wanted. 25 00:02:40,493 --> 00:02:43,030 To stand in front of a jury, 26 00:02:43,096 --> 00:02:45,498 wow them with my eloquence, 27 00:02:45,565 --> 00:02:46,800 and... 28 00:02:48,101 --> 00:02:49,970 it's all thanks to you. 29 00:02:50,037 --> 00:02:51,238 No. 30 00:02:51,304 --> 00:02:52,405 And I want you to know 31 00:02:52,472 --> 00:02:55,776 that, no matter what happens in this case, 32 00:02:55,843 --> 00:02:59,179 it's not going to affect our feelings, is it? 33 00:03:01,081 --> 00:03:02,182 No. 34 00:03:15,796 --> 00:03:18,766 W-Why do you keep shoving these fucking pictures at me? 35 00:03:18,832 --> 00:03:20,200 I mean, they do get a closer look. 36 00:03:20,267 --> 00:03:22,535 You got to be really strong to do that. 37 00:03:22,602 --> 00:03:23,971 I don't even know what that means. 38 00:03:24,037 --> 00:03:25,505 When do I get my car back? 39 00:03:25,572 --> 00:03:26,673 That's it? 40 00:03:26,774 --> 00:03:28,175 That's all you got to say to me? 41 00:03:28,241 --> 00:03:29,777 He already told you he doesn't know anything. 42 00:03:29,777 --> 00:03:31,178 No. You're the one that said that. 43 00:03:31,244 --> 00:03:32,846 He hasn't asked a damn question. 44 00:03:32,913 --> 00:03:34,815 Look, I know it doesn't look good, 45 00:03:34,882 --> 00:03:36,249 but there's not a law 46 00:03:36,316 --> 00:03:38,385 against having a dead snitch in your trunk. 47 00:03:38,451 --> 00:03:40,854 So that's why you killed him? Because he was a snitch? 48 00:03:40,921 --> 00:03:42,189 Yeah, that's it. Yeah. 49 00:03:42,255 --> 00:03:44,457 Yeah, I killed him, I threw him in my trunk, 50 00:03:44,524 --> 00:03:45,893 and then I called you guys. 51 00:03:45,959 --> 00:03:47,460 God damn. Be real, man. 52 00:03:47,527 --> 00:03:49,062 Look, he has an alibi. 53 00:03:49,129 --> 00:03:50,864 All right? All you have to do 54 00:03:50,931 --> 00:03:52,800 is call Donald Cooperman. That's it. 55 00:03:52,800 --> 00:03:54,467 We called, and his assistant says 56 00:03:54,534 --> 00:03:55,803 he doesn't want to get involved. 57 00:03:55,803 --> 00:03:57,270 Great, but you still have the photos 58 00:03:57,337 --> 00:03:59,406 that show that he was serving Cooperman a subpoena 59 00:03:59,472 --> 00:04:02,843 at the exact time that this guy was getting stabbed 60 00:04:02,910 --> 00:04:05,078 and put in my client's trunk. 61 00:04:05,145 --> 00:04:07,214 - This guy. - That's right. 62 00:04:07,280 --> 00:04:08,248 What time was that? 63 00:04:08,315 --> 00:04:09,216 Uh-- 64 00:04:09,282 --> 00:04:10,951 You said you knew the exact time. 65 00:04:11,018 --> 00:04:12,685 - Did I? - We don't know the exact time 66 00:04:12,820 --> 00:04:14,254 that this guy was stabbed. 67 00:04:14,321 --> 00:04:15,488 Cool. Neither do I. 68 00:04:15,555 --> 00:04:16,824 But I would like to know 69 00:04:16,890 --> 00:04:18,458 why are there people sticking dead bodies 70 00:04:18,525 --> 00:04:19,659 in your client's trunk. 71 00:04:19,726 --> 00:04:21,361 To frame him, obviously. 72 00:04:21,428 --> 00:04:23,030 We have motive. 73 00:04:23,096 --> 00:04:25,866 Karl Stoltz was investigating two of your clients 74 00:04:25,933 --> 00:04:27,234 on a drug deal. 75 00:04:27,300 --> 00:04:28,836 You want me to give you some more motive? 76 00:04:28,836 --> 00:04:30,470 He killed my client and tried to kill me, 77 00:04:30,537 --> 00:04:32,840 so there you go. Yeah, there's all kind of fucking motive. 78 00:04:32,840 --> 00:04:35,843 I get it. But you got no prints, 79 00:04:35,843 --> 00:04:38,711 no blood, no weapon, none of that shit. 80 00:04:38,846 --> 00:04:40,047 So unless you're going to arrest me, 81 00:04:40,113 --> 00:04:41,381 I think we're done here. 82 00:04:50,623 --> 00:04:52,960 Patty: No, so I thought I had more time this morning. 83 00:04:53,026 --> 00:04:54,161 - Man: Sorry. - Patty: Excuse me. 84 00:04:54,227 --> 00:04:57,197 So I decided to make breakfast like an adult, 85 00:04:57,264 --> 00:04:59,332 And everyone saying "Avocado toast, avocado toast," 86 00:04:59,399 --> 00:05:02,269 so I'm there with an avocado in this hand 87 00:05:02,335 --> 00:05:04,004 and trying to get the pit out. 88 00:05:04,071 --> 00:05:07,274 You call. The fucking knife slips, right? 89 00:05:07,340 --> 00:05:09,977 And it slices me right fucking there 90 00:05:10,043 --> 00:05:12,012 on my middle finger, mind you, 91 00:05:12,079 --> 00:05:13,646 which I fucking need. 92 00:05:13,713 --> 00:05:16,249 And it's like four stitches, they're saying. 93 00:05:16,316 --> 00:05:18,151 And I think there's, like, seven to ten days, 94 00:05:18,218 --> 00:05:19,887 and then it's going to be fine. 95 00:05:22,355 --> 00:05:24,624 But I've never had to deal with that before. 96 00:05:24,691 --> 00:05:25,758 Talk to me. 97 00:05:25,893 --> 00:05:27,627 Look, I'm-- I'm telling you, 98 00:05:27,694 --> 00:05:28,896 it's-- What's going on? 99 00:05:30,163 --> 00:05:31,965 Oh, my God, what's going on? 100 00:05:32,032 --> 00:05:34,001 What's going on? 101 00:05:34,067 --> 00:05:35,635 Just talk to me. 102 00:05:35,702 --> 00:05:36,904 Um... 103 00:05:38,271 --> 00:05:40,040 um...okay. 104 00:05:40,107 --> 00:05:42,709 Uh, I don't-- I don't know. Um... 105 00:05:42,775 --> 00:05:44,311 do you-- How about a story? 106 00:05:44,377 --> 00:05:46,179 Yeah? 107 00:05:46,246 --> 00:05:47,314 Um, so... 108 00:05:47,380 --> 00:05:49,782 Uh, I fucking do remember one. 109 00:05:49,917 --> 00:05:51,919 Uh, there one-- there once was an oyster 110 00:05:51,952 --> 00:05:53,486 whose story I tell 111 00:05:53,553 --> 00:05:57,390 that found that some sand had gotten into his shell. 112 00:05:57,457 --> 00:05:58,959 It was only a grain, 113 00:05:59,026 --> 00:06:00,593 but it gave him great glee 114 00:06:00,660 --> 00:06:01,929 for oysters have feelings-- 115 00:06:01,995 --> 00:06:03,163 Just tell me it's going to be okay. 116 00:06:03,230 --> 00:06:04,464 It's going to be okay. 117 00:06:04,531 --> 00:06:06,666 You're fine. You're okay. 118 00:06:06,733 --> 00:06:08,468 You're okay. 119 00:06:08,535 --> 00:06:10,337 You're okay. 120 00:06:10,403 --> 00:06:11,238 You're okay. 121 00:06:11,304 --> 00:06:14,507 So you admit that you are a liar. 122 00:06:14,574 --> 00:06:16,309 I lied about Ryan Larson, 123 00:06:16,376 --> 00:06:18,578 but that does not make me a liar. 124 00:06:18,645 --> 00:06:21,648 To lie is to be a liar be definition. 125 00:06:23,083 --> 00:06:24,384 Anan: If I may explain-- 126 00:06:24,451 --> 00:06:26,719 The question is not if you're a liar 127 00:06:26,786 --> 00:06:27,955 because you are. 128 00:06:28,021 --> 00:06:29,356 The question is, were you lying 129 00:06:29,422 --> 00:06:30,823 when you said he was suicidal 130 00:06:30,958 --> 00:06:32,192 or are you lying now? 131 00:06:32,259 --> 00:06:33,760 Or when you broke your oath to the Church 132 00:06:33,826 --> 00:06:35,562 not to reveal the secrets of the confessional. 133 00:06:35,628 --> 00:06:36,964 I would like to explain. 134 00:06:36,964 --> 00:06:38,098 You have already tried. 135 00:06:38,165 --> 00:06:39,532 You can try again with the jury. 136 00:06:39,599 --> 00:06:41,268 Let's just hope none of them are Catholics 137 00:06:41,334 --> 00:06:43,036 or people who care about the truth. 138 00:06:44,604 --> 00:06:47,374 Clearly Mr. McBride has bigger legal problems 139 00:06:47,440 --> 00:06:48,308 than our case. 140 00:06:48,375 --> 00:06:51,311 Why hasn't he been charged yet? 141 00:06:51,378 --> 00:06:53,981 Do you really think he killed someone? Come on. 142 00:06:54,047 --> 00:06:55,682 I mean, I know you hate the guy, 143 00:06:55,748 --> 00:06:57,584 but-- but murder? 144 00:06:57,650 --> 00:06:58,986 He's killed others-- 145 00:06:58,986 --> 00:07:00,120 not directly, 146 00:07:00,187 --> 00:07:02,022 but by his actions as a defense lawyer 147 00:07:02,089 --> 00:07:03,156 releasing killers. 148 00:07:03,223 --> 00:07:05,258 This is a huge break for us, 149 00:07:05,325 --> 00:07:07,160 whether McBride gets charged or not. 150 00:07:07,227 --> 00:07:08,561 It's a distraction for him. 151 00:07:08,628 --> 00:07:11,231 Can you imagine the pressure that he's under? 152 00:07:11,298 --> 00:07:13,466 Plus, it means that Patty... 153 00:07:13,533 --> 00:07:15,268 whatever her name is 154 00:07:15,335 --> 00:07:17,204 is going to have to bear more of the burden, 155 00:07:17,270 --> 00:07:19,606 which is great. She's never tried a case. 156 00:07:19,672 --> 00:07:21,141 You've never tried a case. 157 00:07:21,208 --> 00:07:24,044 I didn't go to Laverne Law School. 158 00:07:24,111 --> 00:07:27,280 Wow. Look at you, so confident. 159 00:07:27,347 --> 00:07:29,382 Lucy: Thank you. 160 00:07:29,449 --> 00:07:32,519 So McBride is going to file for a continuance. 161 00:07:32,585 --> 00:07:34,187 It would be malpractice not to. 162 00:07:34,254 --> 00:07:36,589 And I say that we oppose it strongly. 163 00:07:36,656 --> 00:07:39,192 - Are you sure about that? - Absolutely. 164 00:07:39,259 --> 00:07:41,294 Every single day that this case drags on, 165 00:07:41,361 --> 00:07:44,464 Borns Tech is vulnerable to a decline in stock value, 166 00:07:44,531 --> 00:07:46,333 and that makes America vulnerable. 167 00:07:46,399 --> 00:07:49,869 I mean, letting a nobody like Billy McBride 168 00:07:49,936 --> 00:07:51,838 hold up a great corporation 169 00:07:51,904 --> 00:07:55,042 with a frivolous and ridiculous lawsuit? 170 00:07:55,075 --> 00:07:57,044 It's not just wrong, it endangers everything 171 00:07:57,044 --> 00:08:00,480 that matters to our c-c... 172 00:08:00,547 --> 00:08:02,615 c-c-c... 173 00:08:03,750 --> 00:08:05,218 c-c... 174 00:08:10,957 --> 00:08:11,924 country. 175 00:08:15,362 --> 00:08:16,296 Ahem. 176 00:08:16,363 --> 00:08:17,630 Lucy, 177 00:08:17,697 --> 00:08:20,533 do you need me to fill a prescription for you? 178 00:08:20,600 --> 00:08:21,568 F-- 179 00:08:24,871 --> 00:08:26,239 I'm fine. 180 00:08:26,306 --> 00:08:27,107 Yeah. 181 00:08:27,174 --> 00:08:30,077 You seem...fine. 182 00:08:31,811 --> 00:08:33,680 I'm fine. 183 00:08:36,449 --> 00:08:37,650 I'm fine. 184 00:08:44,091 --> 00:08:45,458 I swear. 185 00:08:48,961 --> 00:08:50,230 I'm fine. 186 00:08:51,698 --> 00:08:53,200 Man: So Rothenberg clearly feels 187 00:08:53,266 --> 00:08:55,202 that greed is ruining our society, 188 00:08:55,268 --> 00:08:57,204 but is that greed systemic 189 00:08:57,270 --> 00:08:59,639 or a result of individual choices? 190 00:09:02,509 --> 00:09:03,810 - Hello. Can I help you? - Hi. 191 00:09:03,876 --> 00:09:05,145 Uh, yeah, Denise McBride, please. 192 00:09:05,212 --> 00:09:06,446 - Denise? - Denise McBride. 193 00:09:06,513 --> 00:09:08,148 - And who are you? - Don't worry about it. 194 00:09:08,215 --> 00:09:09,282 - Come on. - Denise: Sorry. 195 00:09:09,349 --> 00:09:10,417 It's okay. Go ahead. 196 00:09:10,483 --> 00:09:11,651 - Sorry. - It's okay. 197 00:09:11,718 --> 00:09:13,553 - Boy, am I. - What is going on? 198 00:09:13,620 --> 00:09:15,555 What happened to your hand? Is my dad okay? 199 00:09:15,622 --> 00:09:16,989 - It's avocado-- - Did something happen? 200 00:09:17,124 --> 00:09:18,491 Was there an accident? Why are you here? 201 00:09:18,558 --> 00:09:20,593 Your dad's fine. Your dad's fine, okay? 202 00:09:20,660 --> 00:09:22,129 He had a little bit of a panic attack. 203 00:09:22,162 --> 00:09:23,563 Panic attack? Like a heart attack? 204 00:09:23,630 --> 00:09:25,832 - Is he in the hospital? - Like an anxiety attack. 205 00:09:25,898 --> 00:09:27,834 He's fine, though. He wouldn't go to the hospital. 206 00:09:27,900 --> 00:09:29,136 Of course he wouldn't. 207 00:09:29,136 --> 00:09:30,903 It's like an anxiety thing, you know. 208 00:09:30,970 --> 00:09:33,173 - He's okay. - He's fine, okay? 209 00:09:33,240 --> 00:09:35,142 I'm sorry. I really didn't mean to scare you. 210 00:09:35,142 --> 00:09:36,409 Jesus, Patty. 211 00:09:37,644 --> 00:09:39,146 I'm sorry. Look. 212 00:09:40,180 --> 00:09:42,182 Uh, the reason-- 213 00:09:42,249 --> 00:09:44,151 the reason why I'm-- I'm here 214 00:09:44,184 --> 00:09:45,552 is, um... 215 00:09:47,987 --> 00:09:49,556 you seem to be the only person 216 00:09:49,622 --> 00:09:51,191 who knows how to ground him. 217 00:09:51,258 --> 00:09:54,394 And he could really use that right now. 218 00:09:55,628 --> 00:09:57,397 So if there's anything that you can do, 219 00:09:57,464 --> 00:10:00,333 I just-- I'd really appreciate it. Okay? 220 00:10:00,400 --> 00:10:01,868 Why are you doing this? 221 00:10:01,934 --> 00:10:03,203 What do you mean? 222 00:10:03,270 --> 00:10:04,871 This case. Why are any of you doing it? 223 00:10:04,937 --> 00:10:06,573 It's destroying him. 224 00:10:06,639 --> 00:10:08,408 It looks like it's destroying you. 225 00:10:08,475 --> 00:10:11,378 My mom is acting like a complete crazy person. 226 00:10:11,444 --> 00:10:13,012 Okay, with all due respect, 227 00:10:13,079 --> 00:10:14,547 your mother's not my fucking problem. 228 00:10:14,614 --> 00:10:16,949 Okay? And, uh, 229 00:10:17,016 --> 00:10:18,551 no one's getting paid for this. 230 00:10:18,618 --> 00:10:21,788 So I don't know why the fuck we're doing this. 231 00:10:21,854 --> 00:10:23,122 But... 232 00:10:24,123 --> 00:10:25,792 everyone needs a reason 233 00:10:25,858 --> 00:10:27,194 to wake up in the morning, 234 00:10:27,260 --> 00:10:31,531 and it's a pretty good fucking reason. 235 00:10:32,832 --> 00:10:36,068 I'm having a day, okay? 236 00:10:36,135 --> 00:10:37,136 Okay. 237 00:10:37,204 --> 00:10:38,438 So... 238 00:10:40,273 --> 00:10:41,641 are you in? 239 00:10:43,876 --> 00:10:44,877 - Of course. - Great. 240 00:10:47,247 --> 00:10:48,648 Go learn something. 241 00:11:06,098 --> 00:11:08,935 His tongue and his dick were cut off. 242 00:11:09,001 --> 00:11:10,870 LAPD didn't mention it? 243 00:11:10,937 --> 00:11:11,904 No. 244 00:11:13,240 --> 00:11:14,574 They didn't find his tongue, 245 00:11:14,641 --> 00:11:17,577 but his dick was in his mouth. 246 00:11:17,644 --> 00:11:19,412 Jesus Christ. 247 00:11:19,479 --> 00:11:21,314 What the hell's happening here, man? 248 00:11:22,482 --> 00:11:24,784 We honestly don't know. 249 00:11:24,851 --> 00:11:27,254 But, obviously, someone's mad enough 250 00:11:27,254 --> 00:11:28,788 to send you a message, 251 00:11:28,855 --> 00:11:31,324 and he was the message. 252 00:11:32,925 --> 00:11:34,294 But we don't know. 253 00:11:36,128 --> 00:11:37,464 Here you go. 254 00:11:43,970 --> 00:11:45,638 All records of foreign sales 255 00:11:45,705 --> 00:11:47,474 by Borns Tech of cluster bombs. 256 00:11:47,540 --> 00:11:49,141 Are you kidding me? 257 00:11:49,276 --> 00:11:50,477 I asked Borns Tech. 258 00:11:50,543 --> 00:11:52,011 They just say they don't make them. 259 00:11:52,078 --> 00:11:53,580 We're asking for all 260 00:11:53,646 --> 00:11:55,848 of Karl Stoltz' military records, too. 261 00:11:55,915 --> 00:11:57,450 We need to tie him 262 00:11:57,517 --> 00:11:59,486 to Borns Tech and prove that they hired him 263 00:11:59,552 --> 00:12:01,688 to kill Rachel Kennedy. 264 00:12:01,754 --> 00:12:04,324 That guy doesn't have any records. 265 00:12:04,391 --> 00:12:05,892 Go serve the State Department, 266 00:12:05,958 --> 00:12:07,927 the Pentagon. DOD. 267 00:12:07,994 --> 00:12:10,062 Oh, believe me, I'm gonna serve all of them. 268 00:12:10,129 --> 00:12:11,498 I'm just starting with you. 269 00:12:13,333 --> 00:12:15,902 I told you what I told you as a favor. 270 00:12:15,968 --> 00:12:17,504 I understand that. 271 00:12:20,206 --> 00:12:22,375 Sorry to be such an asshole, man, 272 00:12:22,442 --> 00:12:24,577 but I got to do what I got to do. 273 00:12:27,314 --> 00:12:32,084 Fucking with the FBI over one case. 274 00:12:32,151 --> 00:12:33,386 Sure you want to do that? 275 00:12:33,453 --> 00:12:35,422 Yeah, pretty sure. 276 00:12:49,436 --> 00:12:51,137 What's up, bud? What are you doing? 277 00:12:51,203 --> 00:12:52,939 I'm drawing your picture. 278 00:12:53,005 --> 00:12:54,941 Why would you be doing that? 279 00:12:55,007 --> 00:12:56,108 You got a really good face. 280 00:12:56,175 --> 00:12:57,844 Bullshit. Don't give me that. 281 00:12:57,910 --> 00:12:59,546 No, no, really. You got some great character-- 282 00:12:59,612 --> 00:13:01,481 Who are you doing this for? Seriously. 283 00:13:01,548 --> 00:13:03,416 Just for practice, just for the heck of it. 284 00:13:03,483 --> 00:13:05,652 This is what I do. I sit here all day, and I draw-- 285 00:13:05,718 --> 00:13:07,186 - You've been here all day? - ...people as they come by. 286 00:13:07,253 --> 00:13:08,455 All day, yeah. 287 00:13:08,521 --> 00:13:10,189 And you draw other people, too. 288 00:13:10,256 --> 00:13:11,724 - Yeah, plenty of them. - Let me see. 289 00:13:11,791 --> 00:13:14,427 I can't because actually I gave them the pictures. 290 00:13:14,494 --> 00:13:15,762 Would you like your picture? 291 00:13:15,828 --> 00:13:17,797 - You'll give it to me? - Absolutely. 292 00:13:17,864 --> 00:13:18,865 Here we go. 293 00:13:22,402 --> 00:13:23,936 All yours. 294 00:13:24,003 --> 00:13:25,104 Enjoy. 295 00:13:25,171 --> 00:13:26,473 Okay. 296 00:13:26,539 --> 00:13:28,375 Sorry about that, man. You just never know. 297 00:13:28,441 --> 00:13:29,542 - You know what I mean? - It's not a problem. 298 00:13:29,609 --> 00:13:31,511 - Enjoy it. - Okay, buddy. 299 00:13:37,650 --> 00:13:43,456 I haven't stuttered once in over six weeks. 300 00:13:43,523 --> 00:13:45,425 But you stuttered yesterday 301 00:13:45,492 --> 00:13:47,126 and the day before. 302 00:13:47,193 --> 00:13:48,395 It was on one word. 303 00:13:48,461 --> 00:13:50,530 It was on one stupid little word. 304 00:13:50,597 --> 00:13:52,399 And you know what the word was? 305 00:13:52,399 --> 00:13:53,800 Country. 306 00:13:53,866 --> 00:13:57,804 Country. And you know why I probably hit that word? 307 00:13:57,870 --> 00:14:00,573 It was because I was in the presence of Callie, 308 00:14:00,640 --> 00:14:03,275 who's a card-carrying c-c-cunt. 309 00:14:04,477 --> 00:14:05,845 Good for you. 310 00:14:07,013 --> 00:14:10,550 You no longer have a speaking part 311 00:14:10,617 --> 00:14:11,918 in the trial. 312 00:14:13,553 --> 00:14:15,054 Okay, first of all, 313 00:14:15,121 --> 00:14:17,156 if I were to stutter in court, which I won't, 314 00:14:17,223 --> 00:14:18,425 but if I were, 315 00:14:18,425 --> 00:14:21,260 that would only serve to humanize me 316 00:14:21,327 --> 00:14:22,429 in front of the jury, 317 00:14:22,495 --> 00:14:23,896 which could run to the benefit 318 00:14:23,963 --> 00:14:26,966 of our very inhuman- and monstrous-seeming client. 319 00:14:28,167 --> 00:14:29,436 You put me on this case 320 00:14:29,502 --> 00:14:30,870 because I'm smart and I'm talented, 321 00:14:30,937 --> 00:14:35,842 and I have done great work, thanks to you. 322 00:14:35,908 --> 00:14:38,010 I've done it-- 323 00:14:38,077 --> 00:14:39,446 behind the scenes, maybe, 324 00:14:39,446 --> 00:14:43,082 but I-- I deserve to be seen doing it. 325 00:14:43,149 --> 00:14:46,085 Shaken confidence does not serve the client 326 00:14:46,152 --> 00:14:47,687 or the firm. 327 00:14:47,754 --> 00:14:50,690 My confidence is not shaken. 328 00:14:51,958 --> 00:14:52,925 Mine is. 329 00:15:01,100 --> 00:15:02,502 Come on. 330 00:15:04,971 --> 00:15:06,706 I'm ready for this. 331 00:15:08,941 --> 00:15:10,477 Let me do it. 332 00:15:10,477 --> 00:15:11,944 Please. 333 00:15:14,246 --> 00:15:17,484 You'll still be a valuable member of the team. 334 00:15:19,986 --> 00:15:21,788 And a dear friend. 335 00:15:29,496 --> 00:15:31,130 Are you breaking up with me? 336 00:15:35,702 --> 00:15:37,003 - Good night. - Good night. 337 00:15:41,508 --> 00:15:42,909 Callie. 338 00:15:42,975 --> 00:15:45,311 I hear you're back on top with Borns Tech. 339 00:15:45,377 --> 00:15:46,946 Not surprising. You always seem 340 00:15:47,013 --> 00:15:49,115 to get what you want in the end. 341 00:15:49,181 --> 00:15:51,884 The only thing I want in the world is you. 342 00:15:51,951 --> 00:15:53,886 That's why-- why I texted Denise: 343 00:15:53,953 --> 00:15:55,522 because I want to be a part of your life, 344 00:15:55,588 --> 00:15:57,990 - all parts of your life. - Uh-huh. 345 00:15:58,057 --> 00:16:00,960 Well, your methodology is disqualifying. 346 00:16:01,027 --> 00:16:02,929 I'm so-- I'm s-- 347 00:16:02,995 --> 00:16:03,730 I'm sorry-- 348 00:16:03,796 --> 00:16:06,699 You traumatized my daughter. 349 00:16:06,766 --> 00:16:08,535 You traumatized me in the process. 350 00:16:08,535 --> 00:16:09,869 We have no future together. 351 00:16:09,936 --> 00:16:14,006 If you never believe anything I say again, 352 00:16:14,073 --> 00:16:15,074 believe that. 353 00:16:16,242 --> 00:16:17,176 Hey. 354 00:16:18,678 --> 00:16:20,112 If you care anything 355 00:16:20,179 --> 00:16:22,014 about what's left of your little family unit, 356 00:16:22,081 --> 00:16:23,916 you might want to tell your ex-husband to cry uncle 357 00:16:23,983 --> 00:16:26,686 because when I get done with him... 358 00:16:26,753 --> 00:16:28,955 It's just difficult to destroy dads 359 00:16:29,021 --> 00:16:31,591 without daughters becoming collateral damage. 360 00:16:31,658 --> 00:16:34,561 Sometimes ex-wives, too. 361 00:16:37,196 --> 00:16:38,865 Fuck you. 362 00:16:51,911 --> 00:16:54,046 Finally. You get stuck in the stairwell? 363 00:16:54,113 --> 00:16:55,481 Move. 364 00:16:55,582 --> 00:16:57,449 Let's look at the arrest report. 365 00:17:01,588 --> 00:17:03,189 Man: Yeah. I'm on it. 366 00:17:14,400 --> 00:17:16,102 You did all this? 367 00:17:19,606 --> 00:17:21,140 It's impressive. 368 00:17:22,609 --> 00:17:25,277 I hope my daughters grow up to be this capable. 369 00:17:30,216 --> 00:17:33,853 You're a great lawyer, Lucy, with a great future. 370 00:17:36,288 --> 00:17:39,659 But not everybody is cut out for trial work. 371 00:17:43,796 --> 00:17:45,264 Woman: Are you done with that? 372 00:18:00,813 --> 00:18:02,414 He did not! 373 00:18:02,481 --> 00:18:03,816 Hey. 374 00:18:03,883 --> 00:18:05,084 What do you want from me? 375 00:18:05,151 --> 00:18:06,318 Dad, it's me. 376 00:18:06,385 --> 00:18:07,453 I stuck out my neck for you. 377 00:18:07,519 --> 00:18:08,888 Now you live up-- 378 00:18:10,322 --> 00:18:11,891 All right. 379 00:18:18,798 --> 00:18:20,332 What took you so long? 380 00:18:20,399 --> 00:18:22,068 They had to make the shit. 381 00:18:30,542 --> 00:18:35,514 Okay, so I got yours with no onions. 382 00:18:35,581 --> 00:18:37,083 How you like it. 383 00:18:39,686 --> 00:18:42,054 Dad, you at least have to take a bite of it. 384 00:18:42,121 --> 00:18:43,355 I will. 385 00:18:45,257 --> 00:18:46,926 You should call a doctor. 386 00:18:46,993 --> 00:18:49,028 I told you, it's just a panic attack. 387 00:18:53,365 --> 00:18:55,334 You sure your mom's okay with you staying here? 388 00:18:55,401 --> 00:18:57,569 Yeah, she seemed fine. 389 00:18:57,704 --> 00:18:59,005 Did you ask her? 390 00:19:00,472 --> 00:19:02,709 - No. - That's what I thought. 391 00:19:02,709 --> 00:19:04,510 Well, she's been really busy lately. 392 00:19:04,576 --> 00:19:06,112 She's on the phone more than usual. 393 00:19:06,178 --> 00:19:09,248 How's your mom and, uh, and your aunt Callie? 394 00:19:09,315 --> 00:19:10,382 How are they doing? 395 00:19:10,449 --> 00:19:13,119 Gross. I don't know. Okay? 396 00:19:13,185 --> 00:19:15,722 - I don't ask. - I don't blame you. 397 00:19:18,057 --> 00:19:19,892 Can you watch anything else? 398 00:19:19,959 --> 00:19:22,895 Yeah. Rudy or High Noon. 399 00:19:31,003 --> 00:19:32,939 You sure you're okay? 400 00:19:33,005 --> 00:19:35,174 Yeah. Yeah, I'm fine. 401 00:19:37,643 --> 00:19:39,779 Well, you look good. So-- 402 00:19:39,846 --> 00:19:43,082 Yeah, okay. Thanks. 403 00:19:47,987 --> 00:19:50,222 And for what it's worth, I'm proud of you. 404 00:20:41,440 --> 00:20:42,975 Fuck. 405 00:20:44,276 --> 00:20:47,646 Hey. I thought it was you. How are you? How's it-- 406 00:20:47,713 --> 00:20:48,781 Let me see your license. 407 00:20:48,848 --> 00:20:50,716 Oh, come on. You know who I am. 408 00:20:50,783 --> 00:20:52,852 Give me your license. 409 00:20:54,453 --> 00:20:59,826 Okay. 410 00:20:59,892 --> 00:21:01,227 Here you go. 411 00:21:04,396 --> 00:21:05,965 Brittany Gold. 412 00:21:06,966 --> 00:21:08,467 Get out of the car. 413 00:21:18,644 --> 00:21:20,212 I'm sorry about the tape. 414 00:21:20,279 --> 00:21:23,883 Don't worry. Billy won't show it to anyone, 415 00:21:23,950 --> 00:21:25,852 especially not your wife. 416 00:21:25,918 --> 00:21:27,219 Karl Stoltz is dead. 417 00:21:27,286 --> 00:21:29,255 You know who that is, right? 418 00:21:29,321 --> 00:21:30,489 Did you really think 419 00:21:30,556 --> 00:21:32,558 I was going to let a bitch like you set me up? 420 00:21:34,360 --> 00:21:35,361 I'm really sorry-- 421 00:21:35,427 --> 00:21:36,462 You know what? 422 00:21:36,528 --> 00:21:37,964 I could run you in right now 423 00:21:38,030 --> 00:21:39,098 for the vials of shit 424 00:21:39,165 --> 00:21:40,466 that I know you have on your person. 425 00:21:40,532 --> 00:21:41,868 - Fucking bitch! - Aah! 426 00:21:49,075 --> 00:21:50,642 Chain in or out? 427 00:21:50,709 --> 00:21:52,544 In, please. 428 00:21:52,611 --> 00:21:54,146 All right, listen, I don't know 429 00:21:54,213 --> 00:21:55,915 who's going to be there today, okay? 430 00:21:55,982 --> 00:21:57,649 - Yes. - I need you on your A game. 431 00:21:57,716 --> 00:21:58,784 - All right? - Okay. 432 00:21:58,885 --> 00:22:00,786 Laser focused. Okay? 433 00:22:00,887 --> 00:22:02,021 - Pee less. - Right. 434 00:22:02,088 --> 00:22:03,589 Also, please learn how to tie your own tie 435 00:22:03,655 --> 00:22:04,891 because you're a grown-ass man. 436 00:22:04,957 --> 00:22:06,058 Oh, well. 437 00:22:06,125 --> 00:22:07,493 I'm so proud of you, sis. 438 00:22:07,559 --> 00:22:08,594 What are you-- 439 00:22:08,660 --> 00:22:11,363 What the fuck is wrong with you? 440 00:22:11,430 --> 00:22:13,732 God damn it! 441 00:22:13,799 --> 00:22:15,968 Shit! 442 00:22:18,905 --> 00:22:21,007 Sorry I'm late. Traffic. 443 00:22:22,674 --> 00:22:23,910 Ready to go? 444 00:22:52,004 --> 00:22:53,439 Patty: God damn it. 445 00:23:13,659 --> 00:23:16,762 All right. This matter is now in session. 446 00:23:16,828 --> 00:23:18,998 The Honorable Rosten Keller presiding. 447 00:23:19,065 --> 00:23:20,232 Oh, here we go. 448 00:23:20,299 --> 00:23:22,801 The Estate of Ryan Larson, et al, 449 00:23:22,868 --> 00:23:25,104 versus Borns Technology. 450 00:23:25,171 --> 00:23:26,973 Parties are present, Your Honor. 451 00:23:26,973 --> 00:23:29,575 Be seated. Ahem. 452 00:23:30,776 --> 00:23:32,011 This matter is here 453 00:23:32,078 --> 00:23:33,745 for a status hearing. 454 00:23:33,812 --> 00:23:34,981 I'm looking at the file, 455 00:23:35,014 --> 00:23:38,617 but I see very little progress. 456 00:23:38,684 --> 00:23:39,718 I don't like that. 457 00:23:39,785 --> 00:23:41,020 Well, Your Honor, 458 00:23:41,087 --> 00:23:42,388 we've been conducting depositions 459 00:23:42,454 --> 00:23:44,190 - and taking testimony-- - No. 460 00:23:44,256 --> 00:23:46,058 They've been doing depositions. 461 00:23:46,125 --> 00:23:47,759 In fact, from where I sit, 462 00:23:47,826 --> 00:23:50,229 you've done next to nothing since we last convened 463 00:23:50,296 --> 00:23:52,331 other than show up at my house uninvited. 464 00:23:52,398 --> 00:23:54,233 Your Honor, it would take two years 465 00:23:54,300 --> 00:23:56,168 to go through all the discovery they dumped on us, 466 00:23:56,235 --> 00:23:58,670 Plus, I'm dealing with this police matter right now. 467 00:23:58,737 --> 00:24:00,039 It is not my concern. 468 00:24:00,106 --> 00:24:02,141 My concern is this case. 469 00:24:02,208 --> 00:24:04,843 You're not getting two years to try this case. 470 00:24:04,910 --> 00:24:06,212 I'm not asking for that, Your Honor. 471 00:24:06,278 --> 00:24:08,647 Listen, this case either moves forward, 472 00:24:08,714 --> 00:24:10,716 or it stops. 473 00:24:10,782 --> 00:24:14,153 It's time to either put up or shut up, counsel. 474 00:24:14,220 --> 00:24:16,155 What's it going to be? 475 00:24:22,161 --> 00:24:24,030 Did you hear me, sir? 476 00:24:24,063 --> 00:24:27,366 Yes, sir, I heard you. Put up or shut up. 477 00:24:32,438 --> 00:24:34,440 The plaintiff chooses put up. 478 00:24:34,506 --> 00:24:36,608 I beg your pardon? 479 00:24:36,675 --> 00:24:38,710 We call ready for trial. 480 00:24:38,777 --> 00:24:39,911 What are you doing? 481 00:24:42,448 --> 00:24:45,384 We're not ready for trial, Your Honor. 482 00:24:45,451 --> 00:24:47,653 Why not? You've got about a million lawyers 483 00:24:47,719 --> 00:24:48,920 working on this. 484 00:24:49,055 --> 00:24:50,722 I call ready for trial. 485 00:24:50,789 --> 00:24:54,260 This is a dangerous game you're playing, Mr. McBride. 486 00:24:54,326 --> 00:24:56,328 You haven't gone through the discoveries. 487 00:24:56,395 --> 00:24:58,230 You haven't deposed their witnesses. 488 00:24:58,297 --> 00:24:59,731 Well, I have a pretty good idea 489 00:24:59,798 --> 00:25:01,067 what they're gonna all say. 490 00:25:01,100 --> 00:25:02,501 Judge: Do I understand this correctly? 491 00:25:02,568 --> 00:25:05,337 You're ready to proceed to trial now, today. 492 00:25:05,404 --> 00:25:07,406 Yes, sir, that's correct. 493 00:25:09,375 --> 00:25:11,343 - Miss Senate? - This is ridiculous. 494 00:25:11,410 --> 00:25:13,079 If he says he's ready for trial, 495 00:25:13,079 --> 00:25:14,346 the court takes him at his word. 496 00:25:14,413 --> 00:25:15,681 Callie: This is a stunt. 497 00:25:15,747 --> 00:25:16,715 Leonard: Your Honor, 498 00:25:16,782 --> 00:25:18,150 he is alleging negligence, 499 00:25:18,217 --> 00:25:20,086 which necessitates more discovery 500 00:25:20,086 --> 00:25:21,653 with respect to duty of care. 501 00:25:21,720 --> 00:25:22,888 This will take time. 502 00:25:22,954 --> 00:25:24,323 Okay, let's forget negligence. 503 00:25:24,390 --> 00:25:26,658 We'll just go with wrongful act and fraud. 504 00:25:26,725 --> 00:25:28,294 Excuse me? You're willing 505 00:25:28,360 --> 00:25:30,629 to waive the claims of negligence against Borns Tech? 506 00:25:30,696 --> 00:25:31,863 That's correct. 507 00:25:31,930 --> 00:25:33,165 That's your strongest cause of action. 508 00:25:33,232 --> 00:25:35,567 You open yourself up to malpractice. 509 00:25:35,634 --> 00:25:38,170 Well, instead of going with an innocent mistake, 510 00:25:38,237 --> 00:25:39,671 we're going to go with a conspiracy. 511 00:25:39,738 --> 00:25:42,908 You're willing to waive the negligence claim? 512 00:25:42,974 --> 00:25:44,443 I just did waive it. 513 00:25:44,510 --> 00:25:47,713 They say he killed himself. We say he didn't. 514 00:25:47,779 --> 00:25:49,115 We say Borns Tech 515 00:25:49,181 --> 00:25:51,117 had him working on an illegal weapon 516 00:25:51,117 --> 00:25:52,351 that blew him up. 517 00:25:52,418 --> 00:25:55,254 It's very simple. 518 00:25:55,321 --> 00:25:58,957 Your Honor, could I have a moment to, uh-- 519 00:25:59,024 --> 00:26:01,627 - Please. - ...speak with my... 520 00:26:01,693 --> 00:26:02,694 people? 521 00:26:04,863 --> 00:26:06,265 Okay, thoughts? 522 00:26:06,332 --> 00:26:07,699 Nope, I don't like it. 523 00:26:07,766 --> 00:26:09,135 What are you talking about? 524 00:26:09,201 --> 00:26:10,536 There is no evidence 525 00:26:10,602 --> 00:26:13,539 of any intentional acts or of a cover-up. 526 00:26:13,605 --> 00:26:17,343 If he's willing to go with wrongful acts and fraud, we win. 527 00:26:19,411 --> 00:26:20,346 Mm-mm. 528 00:26:20,412 --> 00:26:22,581 - Ahem. - Counsel? 529 00:26:28,154 --> 00:26:29,355 Your Honor, 530 00:26:29,421 --> 00:26:31,590 we call ready for trial. 531 00:26:32,691 --> 00:26:33,692 Well, 532 00:26:33,759 --> 00:26:35,694 isn't this interesting? 533 00:26:37,329 --> 00:26:39,665 Call down the voir dire panel. 534 00:26:40,866 --> 00:26:43,169 We're gonna pick us a jury. 535 00:26:44,703 --> 00:26:46,172 What I don't understand 536 00:26:46,238 --> 00:26:47,839 is how you don't warn me. 537 00:26:47,906 --> 00:26:50,209 Well, you haven't been listening to me. 538 00:26:50,276 --> 00:26:51,943 I wasn't sure I was going to do it 539 00:26:52,010 --> 00:26:54,213 when we went in. I had to see if they were ready. 540 00:26:54,280 --> 00:26:55,547 We're not ready! 541 00:26:55,614 --> 00:26:57,249 - We're not ready. - They're not, either. 542 00:26:57,316 --> 00:26:58,650 If they were ready, 543 00:26:58,717 --> 00:27:00,219 they would have brought a whole crew 544 00:27:00,286 --> 00:27:01,553 and a bunch of video equipment, 545 00:27:01,620 --> 00:27:03,322 a bunch more files, all kind of shit. 546 00:27:03,389 --> 00:27:05,324 So you in no way feel that this is rushed. 547 00:27:05,391 --> 00:27:07,058 We have no choice. 548 00:27:07,193 --> 00:27:08,594 I mean, I could get arrested any time. 549 00:27:08,660 --> 00:27:10,562 - Oh, stop. - Or maybe killed. 550 00:27:10,629 --> 00:27:13,799 Jesus Christ. Time's not exactly on our side here. 551 00:27:15,767 --> 00:27:18,103 Tomorrow? Hmm. 552 00:27:18,204 --> 00:27:21,407 The partners aren't happy, Donald. 553 00:27:21,473 --> 00:27:23,275 I wouldn't call it exactly a revolt, 554 00:27:23,342 --> 00:27:24,876 but there's definite rumbling-- 555 00:27:24,943 --> 00:27:27,246 mostly about the Borns Tech case 556 00:27:27,313 --> 00:27:29,215 and your relationship with Lucy. 557 00:27:29,281 --> 00:27:31,217 That's over, 558 00:27:31,217 --> 00:27:34,453 and the partners' doubts will pass. 559 00:27:35,754 --> 00:27:36,688 Well-- 560 00:27:38,224 --> 00:27:39,991 if... 561 00:27:40,058 --> 00:27:42,661 we win the Borns case, maybe. 562 00:27:42,728 --> 00:27:43,795 Or what? 563 00:27:45,431 --> 00:27:47,666 They'll replace me? 564 00:27:47,733 --> 00:27:50,602 I'd like to meet the man they have in mind. 565 00:27:51,870 --> 00:27:53,272 Or the woman. 566 00:27:55,674 --> 00:27:58,244 Listen. Please listen to me, Donald. 567 00:27:58,310 --> 00:27:59,811 People are concerned. 568 00:27:59,878 --> 00:28:03,649 You have been a rock-- stable, rational. 569 00:28:03,715 --> 00:28:06,618 This case has tripped a wire somewhere. 570 00:28:08,720 --> 00:28:10,055 Ahem. 571 00:28:10,121 --> 00:28:11,290 Oh, my God. 572 00:28:11,357 --> 00:28:13,859 You are more like Billy than you realize. 573 00:28:13,925 --> 00:28:16,662 You both need someone to fight and to hate 574 00:28:16,728 --> 00:28:19,331 and to destroy. You can't just be. 575 00:28:19,398 --> 00:28:21,166 I loved Billy. 576 00:28:21,267 --> 00:28:25,804 I truly did. Once. 577 00:28:27,939 --> 00:28:29,808 We were quite a team. 578 00:28:31,543 --> 00:28:33,745 You couldn't stand him, Donald. 579 00:28:33,812 --> 00:28:36,682 Eventually no, but in the beginning I loved him. 580 00:28:36,748 --> 00:28:38,817 - Until you didn't. - Until I didn't 581 00:28:38,884 --> 00:28:40,686 because he was weak, because he drank, 582 00:28:40,752 --> 00:28:43,689 because he never really stood for anything. 583 00:28:43,755 --> 00:28:45,457 That's what you do. 584 00:28:46,892 --> 00:28:48,460 People fall, 585 00:28:48,527 --> 00:28:50,562 and you just let them keep falling. 586 00:28:50,629 --> 00:28:52,531 Oh, come on. 587 00:28:52,598 --> 00:28:54,700 Are you going to help Lucy? 588 00:28:54,766 --> 00:28:56,602 I know that you care about her. 589 00:28:56,668 --> 00:29:00,672 She just might be the one thing to make you happy. 590 00:29:00,739 --> 00:29:02,007 She made me happy. 591 00:29:05,911 --> 00:29:07,579 But she was weak. 592 00:29:09,948 --> 00:29:11,016 Ahem. 593 00:29:17,323 --> 00:29:18,790 Lawyers are reminded-- 594 00:29:18,857 --> 00:29:21,793 opening statements are not arguments. 595 00:29:21,860 --> 00:29:23,995 They're road maps to let the juries know 596 00:29:24,062 --> 00:29:26,498 what evidence they can expect to hear. 597 00:29:26,565 --> 00:29:28,500 Plaintiff has the burden of proof 598 00:29:28,567 --> 00:29:30,035 and delivers the first opening statement. 599 00:29:30,101 --> 00:29:31,036 Billy: Cool. 600 00:29:31,102 --> 00:29:33,238 Um... 601 00:29:33,339 --> 00:29:34,673 okay, let's do this. 602 00:29:36,908 --> 00:29:38,410 How are you guys doing? 603 00:29:40,612 --> 00:29:43,549 Sorry. I had a little bit of a kitchen accident. 604 00:29:43,615 --> 00:29:46,552 I was trying to get an avocado pit out, 605 00:29:46,618 --> 00:29:49,388 and I did the stab method instead of the chop. 606 00:29:49,455 --> 00:29:51,723 - Took off like half my-- - Ahem! 607 00:29:51,790 --> 00:29:53,392 ...but I'm good to go. I know. I'm here. 608 00:29:53,459 --> 00:29:55,260 I'm here, you're here. Let's do this, right? 609 00:29:55,327 --> 00:29:57,228 So I am Patty Solis-Papagian. 610 00:29:57,295 --> 00:30:00,065 I represent Jason Larson. 611 00:30:00,131 --> 00:30:01,767 So two years ago, 612 00:30:01,833 --> 00:30:04,870 Ryan Larson, father of Jason, 613 00:30:04,936 --> 00:30:07,205 employee of Borns Tech, 614 00:30:07,272 --> 00:30:10,275 blew up on a boat owned by the defendant. 615 00:30:10,342 --> 00:30:11,843 What was he doing on the boat? 616 00:30:11,910 --> 00:30:15,581 Well, he was dumping explosives into the ocean. 617 00:30:15,647 --> 00:30:17,215 Completely illegal. 618 00:30:17,282 --> 00:30:19,050 Now, what were these explosives 619 00:30:19,117 --> 00:30:20,318 that he was dumping? Well, 620 00:30:20,386 --> 00:30:22,754 they were parts of an illegal weapon 621 00:30:22,821 --> 00:30:25,256 that was being made by Borns Tech. 622 00:30:25,323 --> 00:30:29,961 Get this: we have video of the explosion. 623 00:30:30,028 --> 00:30:31,530 Not only do we have video, 624 00:30:31,597 --> 00:30:33,331 we have the blueprints 625 00:30:33,399 --> 00:30:35,501 and the model of the weapon. 626 00:30:35,567 --> 00:30:39,605 We found them buried in his backyard. 627 00:30:39,671 --> 00:30:42,340 Guy had them buried in his backyard. 628 00:30:42,408 --> 00:30:44,342 At the end of the day, 629 00:30:44,410 --> 00:30:46,512 Borns Tech is no good. 630 00:30:46,578 --> 00:30:48,647 They're just no good 631 00:30:48,714 --> 00:30:51,216 because they do dangerous things 632 00:30:51,282 --> 00:30:52,684 with hazardous materials, 633 00:30:52,751 --> 00:30:54,420 and they don't care who it affects. 634 00:30:54,453 --> 00:30:55,421 They could care less. 635 00:30:55,421 --> 00:30:56,588 And this is a trend 636 00:30:56,655 --> 00:30:58,757 that happens with big corporations 637 00:30:58,824 --> 00:30:59,791 all the time. 638 00:30:59,858 --> 00:31:01,259 Your Honor? 639 00:31:01,326 --> 00:31:02,661 Ford with the Pinto, 640 00:31:02,728 --> 00:31:05,063 Big Tobacco, NFL with the-- 641 00:31:05,130 --> 00:31:08,266 Those cases have nothing to do with this case. 642 00:31:08,333 --> 00:31:11,036 The jury will disregard. 643 00:31:11,102 --> 00:31:12,237 Please disregard it. 644 00:31:12,303 --> 00:31:13,905 Please disregard it 645 00:31:13,972 --> 00:31:16,442 because that's exactly what they do 646 00:31:16,508 --> 00:31:18,710 to people like you and me. We are disregarded 647 00:31:18,777 --> 00:31:21,613 because, unless we make them money, 648 00:31:21,680 --> 00:31:23,849 - unless you're putting cash in their pocket-- - Objection. 649 00:31:23,915 --> 00:31:25,817 - Ms. Papagian-- - ...no value to them at all. 650 00:31:25,884 --> 00:31:27,018 Sustained. 651 00:31:28,086 --> 00:31:29,254 Uh, really, 652 00:31:29,320 --> 00:31:30,556 one more time, and you're done. 653 00:31:30,622 --> 00:31:32,057 All right. Well, I am done. 654 00:31:32,123 --> 00:31:33,124 Here's the thing. 655 00:31:33,191 --> 00:31:34,460 They're going to tell you 656 00:31:34,526 --> 00:31:36,495 that Ryan Larson was suicidal. 657 00:31:38,263 --> 00:31:40,732 Absolutely a lie. 658 00:31:41,867 --> 00:31:46,004 In no way was Ryan Larson suicidal. 659 00:31:49,040 --> 00:31:50,476 Thank you for your time. 660 00:32:03,054 --> 00:32:04,089 Hi. 661 00:32:05,491 --> 00:32:06,992 That was interesting. 662 00:32:07,058 --> 00:32:08,660 It's very impassioned. 663 00:32:08,727 --> 00:32:11,096 The evidence will show 664 00:32:11,162 --> 00:32:14,766 that Ryan Larson left a suicide note. 665 00:32:15,734 --> 00:32:18,504 Look, Borns Tech is in the business 666 00:32:18,537 --> 00:32:21,973 of protecting America from terrorism. 667 00:32:22,040 --> 00:32:23,642 That's what we do. 668 00:32:24,510 --> 00:32:25,677 Let me take this opportunity 669 00:32:25,744 --> 00:32:27,613 to introduce you to Leonard Letts, 670 00:32:27,679 --> 00:32:29,114 my co-counsel, 671 00:32:29,180 --> 00:32:30,682 and Lucy Kittridge. 672 00:32:31,850 --> 00:32:35,286 Lucy's brother died in the war effort. 673 00:32:35,353 --> 00:32:37,523 He went overseas, 674 00:32:37,523 --> 00:32:40,526 and he lost his life to enemy fire protecting 675 00:32:40,592 --> 00:32:41,860 this country 676 00:32:41,927 --> 00:32:44,563 and all the principles that we hold dear. 677 00:32:44,630 --> 00:32:45,964 Lucy's brother-- 678 00:32:46,031 --> 00:32:48,333 - Objection. - ...wasn't a war profiteer. 679 00:32:49,635 --> 00:32:50,736 He was a patriot. 680 00:32:50,802 --> 00:32:53,438 And so is Borns Tech. 681 00:32:53,539 --> 00:32:56,775 Look, we know that having a deep pocket 682 00:32:56,842 --> 00:32:58,844 means that sometimes 683 00:32:58,910 --> 00:33:01,412 you get subjected to extortion. 684 00:33:01,547 --> 00:33:03,582 It happens. 685 00:33:03,649 --> 00:33:08,787 But for them to saddle up a child-- 686 00:33:08,854 --> 00:33:11,690 the child of a suicide victim-- 687 00:33:11,757 --> 00:33:13,959 Where does it stop? 688 00:33:15,827 --> 00:33:18,664 Well, at the end of this case, 689 00:33:18,730 --> 00:33:20,832 I hope it stops there. 690 00:33:34,212 --> 00:33:35,581 You can go... 691 00:33:36,582 --> 00:33:37,749 prop. 692 00:33:41,887 --> 00:33:45,657 Ryan never talked about what he was working on, 693 00:33:45,724 --> 00:33:49,294 but I knew it made him very unhappy. 694 00:33:49,360 --> 00:33:50,696 He was very stressed. 695 00:33:50,762 --> 00:33:52,964 Now, did he ever talk about killing himself? 696 00:33:53,031 --> 00:33:55,867 No. Never. 697 00:33:55,934 --> 00:33:59,137 After he died, that's what Borns Tech told me happened, 698 00:33:59,204 --> 00:34:00,205 and I believed them. 699 00:34:00,271 --> 00:34:02,207 Why did you believe them? 700 00:34:02,273 --> 00:34:04,776 Shock, anger. 701 00:34:04,843 --> 00:34:07,078 I wasn't thinking clearly. 702 00:34:08,614 --> 00:34:11,950 It was easier to blame Ryan somehow, 703 00:34:12,017 --> 00:34:13,752 - and I regret that. - Right. 704 00:34:13,819 --> 00:34:15,220 You weren't thinking clearly. 705 00:34:15,286 --> 00:34:17,188 Hmm. But clearly well enough 706 00:34:17,255 --> 00:34:19,891 to take an enormous settlement from Borns Tech. 707 00:34:19,958 --> 00:34:21,927 I had my son to consider. 708 00:34:23,161 --> 00:34:24,162 You told us 709 00:34:24,229 --> 00:34:28,033 that Ryan was unhappy and stressed. 710 00:34:28,099 --> 00:34:29,167 At work. 711 00:34:29,234 --> 00:34:30,335 Not at home. 712 00:34:30,401 --> 00:34:32,370 I mean, everything okay 713 00:34:32,437 --> 00:34:33,639 with you two at home. 714 00:34:33,672 --> 00:34:36,041 Yes. Pretty much. 715 00:34:37,809 --> 00:34:40,111 Was he unhappy or stressed 716 00:34:40,178 --> 00:34:42,480 about anything between the two of you? 717 00:34:42,547 --> 00:34:43,882 No. 718 00:34:58,930 --> 00:35:01,032 It's your last chance to come clean. 719 00:35:01,099 --> 00:35:02,367 I had an affair. 720 00:35:03,669 --> 00:35:06,171 And how did that make him feel? 721 00:35:06,237 --> 00:35:08,339 Sad, maybe? 722 00:35:08,406 --> 00:35:10,075 The reason they're so powerful 723 00:35:10,141 --> 00:35:12,377 is because they got the resources, you know? 724 00:35:14,179 --> 00:35:18,684 They got investigators and a shit load of money, 725 00:35:18,750 --> 00:35:21,386 200 or 300 little creeps running around there 726 00:35:21,452 --> 00:35:22,688 that can search the internet 727 00:35:22,754 --> 00:35:25,456 or research whatever they need, you know. 728 00:35:25,523 --> 00:35:27,492 Big operation. 729 00:35:27,558 --> 00:35:29,728 They got everything on everybody. 730 00:35:29,795 --> 00:35:31,863 - Well-- - Sorry I'm late. 731 00:35:33,031 --> 00:35:35,266 Didn't you even know I was late? 732 00:35:35,333 --> 00:35:36,567 We started the trial. 733 00:35:36,702 --> 00:35:37,602 - I'm sorry-- - I know. 734 00:35:37,703 --> 00:35:39,070 I was there for some of it. 735 00:35:39,137 --> 00:35:41,239 It's not going so good for your team. 736 00:35:43,541 --> 00:35:44,876 I don't know where this came from 737 00:35:44,943 --> 00:35:47,178 or what it means, so don't ask. 738 00:35:48,346 --> 00:35:49,414 That right there 739 00:35:49,480 --> 00:35:51,116 is the last favor I do for you. 740 00:35:57,088 --> 00:35:58,189 Hi. 741 00:35:58,256 --> 00:35:59,557 How's it going? 742 00:35:59,624 --> 00:36:01,727 Oh, no. 743 00:36:01,727 --> 00:36:03,128 What happened to your hand? 744 00:36:03,194 --> 00:36:04,295 Please go away. 745 00:36:04,362 --> 00:36:06,231 - No? - Mm-mm. 746 00:36:06,297 --> 00:36:07,933 - Okay. - Okay. 747 00:36:11,502 --> 00:36:12,771 Um... 748 00:36:14,372 --> 00:36:15,606 what? 749 00:36:15,741 --> 00:36:18,443 Oh. We got a couple of creeps, too. 750 00:36:19,544 --> 00:36:20,611 Right. 751 00:36:20,746 --> 00:36:23,081 Okay. So... 752 00:36:23,148 --> 00:36:26,151 these are Stoltz' military records 753 00:36:26,217 --> 00:36:27,585 from the Marines. 754 00:36:27,652 --> 00:36:30,221 Defense contractors hire ex-military. 755 00:36:30,288 --> 00:36:32,891 We may be able to connect him to Borns Tech that way. 756 00:36:32,958 --> 00:36:34,760 Yeah, but Stoltz was never mentioned 757 00:36:34,826 --> 00:36:36,895 in any of the Borns Tech files. 758 00:36:36,962 --> 00:36:39,164 Oh. We haven't gone through all of them yet. 759 00:36:39,230 --> 00:36:41,199 Besides, that's not going to be there. 760 00:36:41,266 --> 00:36:44,102 They'd never admit that he's theirs. 761 00:36:47,305 --> 00:36:48,774 What is this? 762 00:37:06,257 --> 00:37:08,794 That's part of a Borns Tech cluster bomb 763 00:37:08,860 --> 00:37:10,628 that just wiped out all those people 764 00:37:10,695 --> 00:37:11,863 you saw in the other images, 765 00:37:11,930 --> 00:37:13,598 all those women, children, civilians. 766 00:37:13,664 --> 00:37:15,066 Okay, we move to suppress this. 767 00:37:15,133 --> 00:37:16,501 Yeah, no shit. I'm sure you do. 768 00:37:16,567 --> 00:37:19,971 Our witness, who happens to be their ex-employee, 769 00:37:20,038 --> 00:37:22,207 will testify that this is the finished product 770 00:37:22,273 --> 00:37:25,143 of the model that we found buried in Ryan's backyard. 771 00:37:25,210 --> 00:37:28,179 Now, they're saying that they don't make cluster bombs, 772 00:37:28,246 --> 00:37:30,381 and this proves that they're lying. 773 00:37:30,448 --> 00:37:32,450 Ms. Senate? 774 00:37:32,517 --> 00:37:35,053 Obviously, these images are irrelevant. 775 00:37:35,120 --> 00:37:36,454 There are no markings 776 00:37:36,521 --> 00:37:38,623 that identify it as a Borns Tech product. 777 00:37:38,689 --> 00:37:39,858 There's no reason to think 778 00:37:39,925 --> 00:37:41,459 that our client had anything to do 779 00:37:41,526 --> 00:37:42,693 with making or selling that. 780 00:37:42,828 --> 00:37:44,195 Our witness will testify 781 00:37:44,262 --> 00:37:46,597 that this was built to Borns Tech blueprints 782 00:37:46,664 --> 00:37:47,866 and of the Borns Tech model. 783 00:37:47,933 --> 00:37:49,500 Okay, this is trial by surprise 784 00:37:49,567 --> 00:37:50,869 bullshit, Your Honor. 785 00:37:50,936 --> 00:37:52,537 We don't know what that is 786 00:37:52,603 --> 00:37:54,439 - or where it came from-- - Your Honor. 787 00:37:54,505 --> 00:37:55,874 ...even if it's real. 788 00:37:55,941 --> 00:37:57,843 You sure it didn't look familiar to you, Leonard? 789 00:37:57,876 --> 00:38:00,678 Its probative value is substantially outweighed 790 00:38:00,745 --> 00:38:02,380 by their prejudicial impact on the jury, 791 00:38:02,447 --> 00:38:05,150 and we've had no time to review them. 792 00:38:15,593 --> 00:38:16,862 The images are disallowed. 793 00:38:16,862 --> 00:38:18,763 - Oh, come on. - Why? 794 00:38:18,864 --> 00:38:20,365 Are you kidding me? 795 00:38:20,431 --> 00:38:21,532 It lacks foundation 796 00:38:21,599 --> 00:38:24,135 and is unduly prejudicial. 797 00:38:24,202 --> 00:38:26,237 The images are disallowed. 798 00:38:26,304 --> 00:38:29,407 Judge, are you going to let me put on a case here or not? 799 00:38:29,474 --> 00:38:30,876 Mr. McBride-- 800 00:38:32,944 --> 00:38:35,346 Mr. McBride, call your next witness 801 00:38:35,413 --> 00:38:36,882 or rest. 802 00:38:40,151 --> 00:38:43,889 Based on your professional knowledge and experience, 803 00:38:43,922 --> 00:38:45,924 what do you think happened to Ryan Larson? 804 00:38:45,991 --> 00:38:47,558 Based on the size of the explosion 805 00:38:47,625 --> 00:38:49,494 taken from the video by the fishermen, 806 00:38:49,560 --> 00:38:53,999 it was caused by a large amount of the napalm-based fuel 807 00:38:54,065 --> 00:38:55,666 and something else, too: 808 00:38:55,733 --> 00:38:57,002 munitions. 809 00:38:57,068 --> 00:38:59,004 What do you mean? Do you mean bombs? 810 00:38:59,070 --> 00:39:03,942 We don't like to use the term "bombs," 811 00:39:04,009 --> 00:39:05,276 but yes, bombs. 812 00:39:05,343 --> 00:39:07,913 Did Ryan Larson ever work on cluster bombs? 813 00:39:07,979 --> 00:39:09,247 - Officially? - Mm-hmm. 814 00:39:09,314 --> 00:39:11,917 Nobody worked on cluster bombs at Borns Tech. 815 00:39:11,917 --> 00:39:13,218 Officially, we didn't make them. 816 00:39:13,284 --> 00:39:16,387 They're banned, indiscriminate devices 817 00:39:16,454 --> 00:39:18,723 that killed way too many civilian women and kids. 818 00:39:18,789 --> 00:39:21,492 So earlier, Gina Larson testified 819 00:39:21,559 --> 00:39:25,763 that this was found buried in her backyard. 820 00:39:25,830 --> 00:39:27,298 Can you tell us what this is? 821 00:39:27,365 --> 00:39:30,001 Well, that right there is a model of a banned weapon 822 00:39:30,068 --> 00:39:32,270 using illegal fuel and cluster bombs 823 00:39:32,337 --> 00:39:34,539 which Borns Tech developed. 824 00:39:34,605 --> 00:39:38,576 Okay. And with this model 825 00:39:38,643 --> 00:39:39,945 we found these guys. 826 00:39:39,945 --> 00:39:41,046 Can you tell us what these are? 827 00:39:41,112 --> 00:39:43,281 Those are blueprints 828 00:39:43,348 --> 00:39:46,284 for what appears to be a cluster bomb system. 829 00:39:47,852 --> 00:39:49,220 Thank you. Nothing further. 830 00:39:49,287 --> 00:39:51,222 - Thank you. - Mr. Berring, 831 00:39:51,289 --> 00:39:53,324 you were fired from Borns Tech 832 00:39:53,391 --> 00:39:55,826 because of mental health issues 833 00:39:55,893 --> 00:39:57,262 relating to fantasy 834 00:39:57,328 --> 00:39:59,697 and occasionally hearing voices. 835 00:39:59,764 --> 00:40:01,332 Okay, but that-- that's-- it's-- 836 00:40:01,399 --> 00:40:03,668 Yes, amongst other things. 837 00:40:03,734 --> 00:40:05,103 Including anger. 838 00:40:05,170 --> 00:40:07,805 Anger's a big one for you, isn't it? 839 00:40:07,872 --> 00:40:09,874 You sought revenge against an ex-girlfriend 840 00:40:09,941 --> 00:40:11,309 for breaking up with you 841 00:40:11,376 --> 00:40:13,144 by posting a video of the two of you having sex 842 00:40:13,211 --> 00:40:15,246 on the internet without her consent. 843 00:40:15,313 --> 00:40:17,148 - Isn't that true? - Yes, it's-- it's correct, 844 00:40:17,215 --> 00:40:20,585 but I-- I'm deeply...ashamed. 845 00:40:20,651 --> 00:40:22,187 So you get angry, 846 00:40:22,253 --> 00:40:24,189 and you take revenge. That's what you do. 847 00:40:24,255 --> 00:40:25,823 You did it to a woman that you loved, 848 00:40:25,890 --> 00:40:27,825 and now you're doing it to the company that fired you. 849 00:40:27,892 --> 00:40:30,228 - That's not a question. - No. Here's the question. 850 00:40:30,295 --> 00:40:32,263 Yes or no, the model on the blueprints 851 00:40:32,330 --> 00:40:33,931 that you were just talking about, 852 00:40:33,999 --> 00:40:36,267 did any of them have the Borns Tech name 853 00:40:36,334 --> 00:40:38,869 or any identifying markings on them? 854 00:40:38,936 --> 00:40:40,305 Not that I know of, no. 855 00:40:40,371 --> 00:40:41,572 They could have been made by anybody. 856 00:40:41,639 --> 00:40:43,608 I mean, for all we know, 857 00:40:43,674 --> 00:40:45,543 they could be Ryan Larson's design. 858 00:40:45,610 --> 00:40:46,677 I mean, yes, 859 00:40:46,744 --> 00:40:48,346 but that-- 860 00:40:48,413 --> 00:40:51,016 that wouldn't be feasible. 861 00:40:52,783 --> 00:40:55,520 Yes. I suppose so. 862 00:40:59,824 --> 00:41:01,226 Nothing further. 863 00:41:20,045 --> 00:41:21,312 Hi. 864 00:41:22,580 --> 00:41:23,748 I went by your office. 865 00:41:23,814 --> 00:41:25,350 I saw your stuff was still there, 866 00:41:25,416 --> 00:41:27,552 so I figured you might have come up here. 867 00:41:29,454 --> 00:41:30,755 Clever of me. 868 00:41:34,892 --> 00:41:36,127 Here. 869 00:41:38,796 --> 00:41:42,200 It's liberating to do the wrong thing sometimes. 870 00:41:44,169 --> 00:41:46,071 Most of the time. 871 00:41:50,275 --> 00:41:53,178 What generation of feminism are we up to now? 872 00:41:53,244 --> 00:41:56,714 Fifth wave? Or sixth? I don't-- I've lost count. 873 00:41:58,249 --> 00:42:00,685 I do know that it is still... 874 00:42:02,653 --> 00:42:04,155 really hard. 875 00:42:04,222 --> 00:42:06,457 It takes grit, 876 00:42:06,524 --> 00:42:08,326 resolve. 877 00:42:15,566 --> 00:42:19,170 When I look at you, Lucy, I see how smart you are 878 00:42:19,237 --> 00:42:21,739 and how hard you work. 879 00:42:23,774 --> 00:42:26,411 I see how much you want it. 880 00:42:27,745 --> 00:42:29,680 But you don't have it. 881 00:42:29,747 --> 00:42:32,016 You don't even begin to have it, 882 00:42:32,117 --> 00:42:35,120 and you never, ever will. 883 00:42:42,393 --> 00:42:45,163 He sent me to tell you you're fired. 884 00:42:45,230 --> 00:42:47,465 Well, not fired. 885 00:42:47,532 --> 00:42:51,736 If anyone asks, we'll say you left of your own accord. 886 00:42:51,802 --> 00:42:52,937 We wish you well. 887 00:42:53,003 --> 00:42:55,840 Why do you hate me so much? 888 00:42:55,906 --> 00:42:57,708 I don't hate you, Lucy. 889 00:42:57,775 --> 00:43:01,146 After tonight, I won't even remember you were here. 890 00:43:24,735 --> 00:43:27,205 Uh, there were two big booms. 891 00:43:27,272 --> 00:43:30,908 Um, that's the second one. 892 00:43:30,975 --> 00:43:33,178 - You can see the fire. - Mm-hmm. 893 00:43:33,211 --> 00:43:35,380 All the burning plastic coming down. 894 00:43:37,248 --> 00:43:39,584 Uh, then came the wave. 895 00:43:43,053 --> 00:43:45,623 The wave that sank your boat. 896 00:43:45,690 --> 00:43:46,591 Yeah. 897 00:43:46,657 --> 00:43:48,993 Now, after the first time we spoke, 898 00:43:49,059 --> 00:43:50,027 what happened? 899 00:43:50,094 --> 00:43:52,563 This guy came to us-- 900 00:43:52,630 --> 00:43:54,232 uh, Karl Stoltz-- 901 00:43:54,299 --> 00:43:57,034 and he said that there was a shipment-- 902 00:43:57,101 --> 00:43:59,237 - Objection. Hearsay. - Sustained. 903 00:43:59,304 --> 00:44:00,838 The jury will disregard. 904 00:44:00,905 --> 00:44:03,841 Why are you dressed like that, Gabriel? 905 00:44:03,908 --> 00:44:07,212 Uh, after we first talked to you about the boat, 906 00:44:07,212 --> 00:44:09,880 this guy Stoltz showed up 907 00:44:09,947 --> 00:44:11,216 to set us up on a drug deal. 908 00:44:11,249 --> 00:44:12,417 - Your Honor. - He framed us. 909 00:44:12,483 --> 00:44:13,684 Why would he do that? 910 00:44:13,751 --> 00:44:16,287 - Objection. Speculation. - Sustained. 911 00:44:16,354 --> 00:44:18,289 Mr. McBride, do you have any other questions 912 00:44:18,356 --> 00:44:19,357 for the witness? 913 00:44:19,424 --> 00:44:20,891 Yes, sir. I have plenty more-- 914 00:44:20,958 --> 00:44:22,727 about Karl Stoltz, but you won't let me ask them. 915 00:44:22,793 --> 00:44:25,129 That line of questioning has been shut down. 916 00:44:25,230 --> 00:44:26,531 Please move on, sir. 917 00:44:31,736 --> 00:44:32,937 Gabriel... 918 00:44:36,106 --> 00:44:37,408 um... 919 00:44:38,643 --> 00:44:41,812 Well, Your Honor, I'm a little stuck here. 920 00:44:41,879 --> 00:44:43,548 Ms. Senate. 921 00:44:45,850 --> 00:44:47,918 You have no idea 922 00:44:47,985 --> 00:44:49,854 what made that boat blow up, 923 00:44:49,920 --> 00:44:51,556 do you, Mr. Marquez? 924 00:44:54,925 --> 00:44:56,261 Not really. 925 00:44:57,662 --> 00:44:59,063 Thank you. 926 00:44:59,129 --> 00:45:01,065 Officer, Mr. Marquez is done. 927 00:45:01,131 --> 00:45:04,269 Mr. McBride, call your next witness. 928 00:45:05,870 --> 00:45:07,272 Mr. McBride. 929 00:45:09,173 --> 00:45:10,508 Mr. McBride! 930 00:45:12,310 --> 00:45:15,513 I-- Do you have another witness? 931 00:45:19,850 --> 00:45:21,352 Yes, your Honor. 932 00:45:22,520 --> 00:45:24,655 The plaintiff would like to call Wendell Corey 933 00:45:24,722 --> 00:45:25,690 to the stand. 934 00:45:31,095 --> 00:45:34,131 He's not on the witness list. He's not even here. 935 00:45:34,198 --> 00:45:35,433 He doesn't have to be on the list. 936 00:45:35,500 --> 00:45:37,001 He's a party to the action. 937 00:45:37,067 --> 00:45:39,704 Mr. Corey has no information 938 00:45:39,770 --> 00:45:41,306 about what transpired on that boat. 939 00:45:41,372 --> 00:45:43,308 Oh, that's great. Let him testify to that. 940 00:45:43,341 --> 00:45:45,343 Your Honor, this is unfair surprise. 941 00:45:45,410 --> 00:45:46,977 We have the right to call him. 942 00:45:47,044 --> 00:45:49,747 If you disagree, I'll file an emergency appeal. 943 00:45:49,814 --> 00:45:51,316 We'll drag this thing out forever. 944 00:45:51,316 --> 00:45:52,783 We can talk about it all day if you want. 945 00:45:52,850 --> 00:45:55,320 Okay, okay. Okay. Okay. 946 00:45:57,322 --> 00:45:58,856 Get Mr. Corey in here. 947 00:45:58,923 --> 00:46:00,190 Your Honor... 948 00:46:00,325 --> 00:46:02,793 we respectfully ask for time 949 00:46:02,860 --> 00:46:06,063 to consider filing a motion to preclude this testimony. 950 00:46:06,130 --> 00:46:08,533 I respectfully deny your request. 951 00:46:08,599 --> 00:46:12,069 Get Mr. Corey in here. Now! 952 00:46:12,136 --> 00:46:14,672 So I got to put my ass in the hot seat now? 953 00:46:14,739 --> 00:46:16,240 He has nothing. 954 00:46:16,341 --> 00:46:17,342 Really? You sure of that, huh, Donald? 955 00:46:17,375 --> 00:46:18,376 I am. 956 00:46:18,443 --> 00:46:20,210 What if he does have something? 957 00:46:20,345 --> 00:46:21,245 Huh? 958 00:46:21,346 --> 00:46:22,413 You know what I suggest? 959 00:46:22,480 --> 00:46:23,781 I'd suggest we give these fuckers 960 00:46:23,848 --> 00:46:25,683 $10 million and get this over with now. 961 00:46:25,750 --> 00:46:27,552 Try not to be stupid, Wendell. 962 00:46:27,618 --> 00:46:29,053 Lord knows you're capable of it. 963 00:46:29,119 --> 00:46:31,556 And don't go weak on me 964 00:46:31,622 --> 00:46:33,190 after all I've done for you. 965 00:46:33,257 --> 00:46:35,025 Donald-- 966 00:46:35,092 --> 00:46:36,394 After all you've done for me. 967 00:46:36,461 --> 00:46:38,696 You condescending asshole. 968 00:46:38,763 --> 00:46:41,098 How about the nearly billion dollars in fees 969 00:46:41,165 --> 00:46:42,633 we've paid you over the years? 970 00:46:42,700 --> 00:46:46,504 When you illegally tested and developed items 971 00:46:46,571 --> 00:46:48,906 to get a jump on the market, 972 00:46:48,973 --> 00:46:54,278 I protected you from clear and massive violations 973 00:46:54,379 --> 00:46:57,081 of Federal rules and regulations! 974 00:46:58,849 --> 00:47:00,751 You know what? Whatever you did, 975 00:47:00,818 --> 00:47:02,453 you got paid for it, didn't you? 976 00:47:02,520 --> 00:47:04,722 We made mistakes. 977 00:47:04,789 --> 00:47:05,823 Okay? 978 00:47:05,890 --> 00:47:07,892 But I'll tell you what we didn't do. 979 00:47:07,958 --> 00:47:10,495 We didn't kill anyone. How about you, Donald? 980 00:47:10,561 --> 00:47:12,663 Did you kill anyone? 981 00:47:12,730 --> 00:47:13,831 No. 982 00:47:15,165 --> 00:47:17,201 - Don't tell me-- - Hey. 983 00:47:17,267 --> 00:47:19,003 - You fucking asshole. - Wendell. 984 00:47:19,069 --> 00:47:22,740 You know what? You're out of your fucking mind, Donald. 985 00:47:22,807 --> 00:47:24,975 I'm going to shove that riding crop up your ass. 986 00:47:25,042 --> 00:47:26,276 How about that? 987 00:47:26,411 --> 00:47:29,013 Fuck you, Donald! I know who you are. 988 00:47:29,079 --> 00:47:30,481 Remember that. 989 00:47:31,416 --> 00:47:33,451 I know who you are. 990 00:47:42,159 --> 00:47:43,561 - Hey. - Hey. 991 00:47:43,628 --> 00:47:45,262 I forgot my charger in there. 992 00:47:45,329 --> 00:47:46,497 Oh, okay. 993 00:47:46,564 --> 00:47:48,566 Yeah, and I brought you something. 994 00:47:48,633 --> 00:47:50,635 - Really? - Yeah. 995 00:47:50,701 --> 00:47:53,471 - For me, huh? - Uh-huh. For you. 996 00:47:53,538 --> 00:47:55,139 Drum roll... 997 00:47:57,542 --> 00:47:59,444 Nice. 998 00:47:59,477 --> 00:48:02,046 With real cane sugar. It's your favorite. 999 00:48:02,112 --> 00:48:03,514 Yeah, it's the real thing. 1000 00:48:03,581 --> 00:48:05,182 It's warm, but it's still good. 1001 00:48:05,249 --> 00:48:07,284 That's all right. I'll put it in the fridge in a little bit. 1002 00:48:07,351 --> 00:48:09,153 - Thank you. - Yeah. 1003 00:48:11,856 --> 00:48:14,024 I thought today went pretty good. 1004 00:48:14,091 --> 00:48:15,092 Right? 1005 00:48:20,631 --> 00:48:22,567 Anything I can do to help? 1006 00:48:26,370 --> 00:48:27,738 Uh... 1007 00:48:29,106 --> 00:48:30,775 shoot me. 1008 00:48:30,841 --> 00:48:31,876 Come on. 1009 00:48:34,344 --> 00:48:35,880 You're okay, right? 1010 00:48:37,081 --> 00:48:38,115 Uh... 1011 00:48:42,620 --> 00:48:44,622 I don't even know anymore. 1012 00:48:47,925 --> 00:48:49,894 You're really good at this, Billy. 1013 00:48:51,529 --> 00:48:53,097 You're going to be great. 1014 00:48:58,102 --> 00:48:59,670 Okay. well, if you don't need me, 1015 00:48:59,737 --> 00:49:00,938 then I got a date. 1016 00:49:02,873 --> 00:49:05,109 So see you tomorrow. Okay? 1017 00:49:06,210 --> 00:49:07,144 Yeah. 1018 00:49:10,214 --> 00:49:12,082 Good luck, baby. 1019 00:49:14,885 --> 00:49:17,187 I thought you forgot your charger. 1020 00:49:17,254 --> 00:49:20,057 Oh. Yeah. 1021 00:49:20,124 --> 00:49:22,126 I'm such an idiot, right? 1022 00:49:22,192 --> 00:49:23,561 It's been a really long day. 1023 00:49:23,628 --> 00:49:24,929 - Yeah. - God. 1024 00:49:25,996 --> 00:49:27,097 I hear you. 1025 00:49:41,411 --> 00:49:42,346 Good morning. 1026 00:49:42,412 --> 00:49:44,448 Good morning, Mr. Corey. 1027 00:49:44,549 --> 00:49:46,651 Wendell's fine. 1028 00:49:47,618 --> 00:49:48,786 As I understand it, 1029 00:49:48,853 --> 00:49:50,821 you make a lot of money by killing people. 1030 00:49:50,888 --> 00:49:53,157 We're defense contractors. 1031 00:49:54,559 --> 00:49:55,726 We employ Americans 1032 00:49:55,793 --> 00:49:58,495 that build the tools to defend the country. 1033 00:49:58,563 --> 00:50:00,831 Hmm. And you also sell these tools 1034 00:50:00,898 --> 00:50:02,867 to Russia and China and Saudi Arabia 1035 00:50:02,933 --> 00:50:04,569 and Yemen, places like that. 1036 00:50:04,635 --> 00:50:06,336 If the price is right. 1037 00:50:06,403 --> 00:50:08,105 The United States government authorized those sales. 1038 00:50:08,172 --> 00:50:10,641 A couple of those countries are partners of ours 1039 00:50:10,708 --> 00:50:12,042 in the war on terror. 1040 00:50:12,109 --> 00:50:13,578 Now, part of this money you made 1041 00:50:13,644 --> 00:50:15,279 came from the sale of napalm, am I right? 1042 00:50:15,345 --> 00:50:16,881 Napalm's not a banned weapon. 1043 00:50:16,947 --> 00:50:18,916 If you use it against civilians it is. 1044 00:50:18,983 --> 00:50:20,651 We don't use it against civilians. 1045 00:50:20,718 --> 00:50:22,186 So you sell it to a bunch of countries 1046 00:50:22,252 --> 00:50:23,954 who do use it against civilians. 1047 00:50:24,021 --> 00:50:25,656 - Callie: Objection. - May I? 1048 00:50:25,723 --> 00:50:27,091 Billy: This is all on public record. 1049 00:50:27,157 --> 00:50:28,125 My aunt could find it. 1050 00:50:28,192 --> 00:50:29,526 There's been another partners meeting. 1051 00:50:29,594 --> 00:50:30,728 - Sustained. - Sustained? 1052 00:50:30,795 --> 00:50:32,930 W-We were just talking about this 1053 00:50:32,997 --> 00:50:34,599 - two minutes ago. - Those countries are not 1054 00:50:34,665 --> 00:50:36,366 relevant to this case, Mr. McBride. 1055 00:50:36,433 --> 00:50:37,534 I was getting to something. 1056 00:50:37,602 --> 00:50:39,536 Objection sustained. 1057 00:50:39,604 --> 00:50:43,373 So, banned or not, would you agree 1058 00:50:43,440 --> 00:50:45,810 that it's illegal 1059 00:50:45,876 --> 00:50:48,245 to test napalm off the coast of Santa Monica? 1060 00:50:48,312 --> 00:50:49,379 We don't do that. 1061 00:50:49,446 --> 00:50:51,582 But you've done it in the past. 1062 00:50:51,649 --> 00:50:54,418 You know what? A lot of defense contractors 1063 00:50:54,484 --> 00:50:56,353 tested various toxic materials 1064 00:50:56,420 --> 00:50:57,888 in the past. We don't do it now. 1065 00:50:57,955 --> 00:51:00,190 Do you make cluster bombs? 1066 00:51:00,257 --> 00:51:01,692 We're not licensed to, no. 1067 00:51:01,759 --> 00:51:03,628 Okay. So in other words, if you got caught 1068 00:51:03,661 --> 00:51:05,095 making them or testing them, 1069 00:51:05,162 --> 00:51:07,464 then you'd be fined or go to prison or both. 1070 00:51:07,531 --> 00:51:08,966 Objection. Argumentative. 1071 00:51:09,033 --> 00:51:11,135 You know what? I already told you this. 1072 00:51:11,201 --> 00:51:13,904 We never tested or made them. Okay? 1073 00:51:13,971 --> 00:51:17,441 Then why did Ryan Larson have a model of a cluster bomb 1074 00:51:17,507 --> 00:51:19,777 - buried in his backyard? - Objection, Your Honor. 1075 00:51:19,844 --> 00:51:22,246 - Lacks foundation. - Sustained. 1076 00:51:27,852 --> 00:51:29,419 Mr. Corey, all the rules 1077 00:51:29,486 --> 00:51:34,024 about what fuel and weapons can be made or tested 1078 00:51:34,091 --> 00:51:35,893 are waived during wartime, right? 1079 00:51:35,960 --> 00:51:38,195 So our troops get all the weapons they need 1080 00:51:38,262 --> 00:51:39,396 to fight the bad guys. 1081 00:51:39,463 --> 00:51:41,799 No. No. I mean, a lot of them. 1082 00:51:41,866 --> 00:51:45,535 Congress can pass what's called a Wartime Suspension Act 1083 00:51:45,670 --> 00:51:48,739 and give us room to make what we need, 1084 00:51:48,806 --> 00:51:51,676 regardless of the legal ramifications, yeah. 1085 00:51:51,676 --> 00:51:54,278 So hypothetically, you could get a waiver 1086 00:51:54,344 --> 00:51:56,280 to test napalm in the ocean 1087 00:51:56,346 --> 00:51:57,815 or to build cluster bombs, 1088 00:51:57,882 --> 00:51:59,116 even though that's against the law. 1089 00:51:59,183 --> 00:52:02,052 Hypothetically, I suppose we could, yes. 1090 00:52:02,119 --> 00:52:03,520 Who would apply for those waivers? 1091 00:52:03,587 --> 00:52:05,723 You and who else? 1092 00:52:05,790 --> 00:52:07,257 Our lawyers. 1093 00:52:07,324 --> 00:52:09,459 Hmm. So Mr. Letts right here, 1094 00:52:09,526 --> 00:52:10,828 Mr. Leonard Letts? 1095 00:52:10,895 --> 00:52:13,197 Actually, no, not Mr. Letts. 1096 00:52:13,263 --> 00:52:14,999 Well, he's your general counsel, 1097 00:52:15,065 --> 00:52:16,867 so if it's not him, who is it? 1098 00:52:18,435 --> 00:52:19,870 Donald Cooperman. 1099 00:52:21,138 --> 00:52:23,708 - Donald Cooperman? - Yeah. 1100 00:52:23,774 --> 00:52:26,977 So if you wanted to get one of these waivers 1101 00:52:27,044 --> 00:52:30,547 to test napalm or build a cluster bomb, 1102 00:52:30,614 --> 00:52:32,549 who would you ask? 1103 00:52:32,616 --> 00:52:34,251 Donald Cooperman. 1104 00:52:34,318 --> 00:52:36,486 Did he ever allow Ryan Larson 1105 00:52:36,553 --> 00:52:38,088 or anyone else at Borns Tech 1106 00:52:38,155 --> 00:52:41,458 to design or make cluster bombs? 1107 00:52:41,525 --> 00:52:42,727 I have no idea. 1108 00:52:42,793 --> 00:52:45,295 Who would know? 1109 00:52:45,362 --> 00:52:46,731 Donald Cooperman. 1110 00:52:47,932 --> 00:52:49,466 Did a man named Karl Stoltz 1111 00:52:49,533 --> 00:52:52,469 ever work for Borns Tech or any of its subsidiaries? 1112 00:52:52,536 --> 00:52:55,172 No. I mean, not that I recall. 1113 00:52:55,239 --> 00:52:57,141 Which one is it, no or you don't recall? 1114 00:52:57,207 --> 00:52:59,176 You know what? A lot of people work for Borns Tech. 1115 00:52:59,243 --> 00:53:01,746 Thousands. I can't keep track of all of them, 1116 00:53:01,779 --> 00:53:03,347 and I don't recognize that name. 1117 00:53:03,413 --> 00:53:04,749 Hmm. 1118 00:53:04,815 --> 00:53:06,583 Recognize that guy? 1119 00:53:06,650 --> 00:53:09,286 No. Huh-uh. 1120 00:53:11,756 --> 00:53:12,857 You're not looking at it, sir. 1121 00:53:12,923 --> 00:53:14,558 - How would you know? - Sure I am. 1122 00:53:14,624 --> 00:53:18,128 Do you think it's possible that he was a former Marine 1123 00:53:18,195 --> 00:53:21,031 who worked for your subsidiary in Dubai? 1124 00:53:21,098 --> 00:53:24,368 Employee ID number 32823? 1125 00:53:24,434 --> 00:53:25,770 Handled security over there, 1126 00:53:25,836 --> 00:53:27,171 and then he came back to the States 1127 00:53:27,237 --> 00:53:29,639 - to work for you here? - I don't have any idea. 1128 00:53:29,774 --> 00:53:31,475 Who would know for sure? 1129 00:53:31,541 --> 00:53:33,944 Main counsel for personnel matters. 1130 00:53:34,945 --> 00:53:36,513 Donald Cooperman. 1131 00:53:36,580 --> 00:53:38,783 Once again, Donald Cooperman. 1132 00:53:38,783 --> 00:53:41,986 Mr. McBride, do you have any more questions for this witness? 1133 00:53:42,052 --> 00:53:44,021 Oh, no, Your Honor, I don't. I'm sorry. 1134 00:53:44,088 --> 00:53:46,791 I-- I think he's said all he's going to say. 1135 00:53:46,791 --> 00:53:48,258 We just have one more witness to call. 1136 00:53:48,325 --> 00:53:50,460 We'd like to call Donald Cooperman to the stand. 1137 00:53:53,430 --> 00:53:54,799 Fuck. 1138 00:53:58,302 --> 00:53:59,837 Jesus. 1139 00:54:01,571 --> 00:54:04,241 Billy can't make you testify. 1140 00:54:04,308 --> 00:54:07,945 The attorney-client privilege absolutely prevents it. 1141 00:54:08,012 --> 00:54:13,417 Well, Callie must have showed him how, 1142 00:54:13,483 --> 00:54:15,385 but Wendell opened the door. 1143 00:54:15,452 --> 00:54:16,686 To what? 1144 00:54:16,821 --> 00:54:18,823 He claims that I advised them 1145 00:54:18,889 --> 00:54:20,424 that they could break the law. 1146 00:54:20,490 --> 00:54:21,625 Did you? 1147 00:54:21,691 --> 00:54:22,893 No. 1148 00:54:25,595 --> 00:54:27,431 Doesn't matter. 1149 00:54:27,497 --> 00:54:29,166 Does not matter. 1150 00:54:29,233 --> 00:54:32,436 They cannot make you get on that stand. 1151 00:54:33,904 --> 00:54:37,207 Make me? Try to stop me. 1152 00:54:43,848 --> 00:54:45,582 Me versus Billy. 1153 00:54:45,649 --> 00:54:47,918 Once and for all. 1154 00:55:44,541 --> 00:55:45,775 Who is it? 1155 00:55:45,910 --> 00:55:47,511 It's Callie. 1156 00:55:57,287 --> 00:55:59,023 Hi, Billy. 1157 00:55:59,089 --> 00:56:01,391 Hey. What's up? 1158 00:56:03,760 --> 00:56:05,029 Am I interrupting? 1159 00:56:05,095 --> 00:56:08,933 No. I was just playing cards by myself here. 1160 00:56:08,933 --> 00:56:10,935 Nothing too exciting. 1161 00:56:12,269 --> 00:56:14,538 What, you're not going to invite me in? 1162 00:56:17,207 --> 00:56:18,943 Yeah, sure. Come on in. 1163 00:56:25,149 --> 00:56:28,052 So this is the infamous Ocean Lodge. 1164 00:56:28,953 --> 00:56:30,187 Yeah, infamous 1165 00:56:30,254 --> 00:56:32,789 is a pretty good way to put it, I'll say. 1166 00:56:32,856 --> 00:56:35,059 - Have a seat. - No, I'm all right. 1167 00:56:35,125 --> 00:56:36,626 I'm not staying. 1168 00:56:36,693 --> 00:56:39,663 I just came to drop this off. 1169 00:56:39,729 --> 00:56:41,631 Thought I would do it in person. 1170 00:56:41,698 --> 00:56:43,633 Professional courtesy. 1171 00:56:46,703 --> 00:56:48,172 Not anthrax, is it? 1172 00:56:49,539 --> 00:56:51,041 It's our witness list. 1173 00:56:53,743 --> 00:56:55,312 Good luck, Billy. 1174 00:56:56,746 --> 00:56:57,982 Yeah, you, too. 1175 00:58:57,767 --> 00:58:59,269 You stinker!