1 00:00:06,006 --> 00:00:07,675 Are you by chance Billy McBride? 2 00:00:07,717 --> 00:00:08,926 Huh? The Billy McBride? 3 00:00:08,968 --> 00:00:11,512 The case is dismissed. I'm also fining Mr. McBride 4 00:00:11,554 --> 00:00:15,349 for direct contempt of court. 5 00:00:15,349 --> 00:00:17,393 BILLY: Ever since I took this case, 6 00:00:17,435 --> 00:00:18,811 weird shit's happening to me, okay? 7 00:00:18,853 --> 00:00:21,731 Ms. Gold, have you ever been charged with solicitation? 8 00:00:21,772 --> 00:00:22,898 Yes. 9 00:00:22,982 --> 00:00:25,526 What did you blackmail the officer with exactly? 10 00:00:25,568 --> 00:00:26,777 A sex tape. 11 00:00:26,819 --> 00:00:29,280 JUDGE KELLER: The jury awards the Larson family 12 00:00:29,321 --> 00:00:31,866 $162 million. 13 00:00:31,907 --> 00:00:34,994 MARISOL: Hi, I'm Marisol Silva, and I reach out to Oscar, 14 00:00:35,035 --> 00:00:37,663 and he said you visited Julio. He's very special to me. 15 00:00:37,705 --> 00:00:39,081 BILLY: I'm fucked, aren't I? 16 00:00:39,123 --> 00:00:40,541 MARISOL: We are both fucked. 17 00:00:40,541 --> 00:00:43,961 If Julio goes to jail, we are in the clear. 18 00:00:43,961 --> 00:00:47,590 Julio goes free, we all go down. 19 00:00:47,631 --> 00:00:50,634 Julio Suarez did not kill Hunter Friedman and Marcos Pena. 20 00:00:50,676 --> 00:00:52,511 They're dropping the charges against you. 21 00:00:52,553 --> 00:00:53,763 Oh, my God, thank you! 22 00:00:53,804 --> 00:00:55,097 -Thank you so much. -Oh. 23 00:00:57,433 --> 00:00:58,601 BILLY: These fucking people are gonna kill us, 24 00:00:58,642 --> 00:01:02,354 -do you understand me? -(screaming) 25 00:01:02,396 --> 00:01:04,023 Listen, my name's Billy McBride, and you saved my life. 26 00:01:04,064 --> 00:01:05,858 Now, go, take her away. 27 00:01:05,900 --> 00:01:08,319 JEFF: What makes you think that this is all right, Patty? 28 00:01:08,360 --> 00:01:09,570 PATTY: I'm sorry that you're hurt, 29 00:01:09,612 --> 00:01:11,030 but, I mean, I would do it again. 30 00:01:11,071 --> 00:01:12,865 Bye, Patty. 31 00:01:12,907 --> 00:01:14,200 BILLY: Congratulations. 32 00:01:14,241 --> 00:01:16,160 You won, honey. 33 00:01:16,202 --> 00:01:17,787 I really hope that at the end 34 00:01:17,828 --> 00:01:20,498 of the night, when you lay your head on the pillow, 35 00:01:20,539 --> 00:01:23,501 that the last image you see is that kid 36 00:01:23,542 --> 00:01:26,045 hanging from that fucking cord. 37 00:01:28,923 --> 00:01:31,926 ("Smoke Gets In Your Eyes" by The Platters playing) 38 00:01:37,473 --> 00:01:40,684 ♪ They asked me ♪ 39 00:01:40,726 --> 00:01:44,230 ♪ How I knew ♪ 40 00:01:44,271 --> 00:01:48,317 ♪ My true love was true ♪ 41 00:01:48,359 --> 00:01:51,362 ♪ Oh... ♪ 42 00:01:52,655 --> 00:01:56,909 ♪ I of course replied ♪ 43 00:01:56,951 --> 00:02:00,871 ♪ Something here inside... ♪ 44 00:02:00,913 --> 00:02:02,164 You know, Hamish 45 00:02:02,206 --> 00:02:05,793 gave a good review to that new Calvin Coolidge bio. 46 00:02:05,835 --> 00:02:07,795 (chuckles) He would. 47 00:02:07,837 --> 00:02:09,797 (chuckles) Yeah. 48 00:02:09,839 --> 00:02:11,841 ♪ ♪ 49 00:02:11,882 --> 00:02:13,259 ♪ They ♪ 50 00:02:13,300 --> 00:02:15,678 ♪ Said someday ♪ 51 00:02:15,719 --> 00:02:18,180 ♪ You'll find ♪ 52 00:02:18,222 --> 00:02:21,267 ♪ All who love are blind ♪ 53 00:02:21,308 --> 00:02:22,476 (sighs) 54 00:02:22,518 --> 00:02:26,480 ♪ Oh... ♪ 55 00:02:26,522 --> 00:02:28,858 ♪ When your heart's ♪ 56 00:02:28,899 --> 00:02:31,110 ♪ On fire ♪ 57 00:02:31,151 --> 00:02:34,738 ♪ You must realize ♪ 58 00:02:34,780 --> 00:02:35,823 (music stops) 59 00:02:37,825 --> 00:02:40,494 Well? 60 00:02:40,536 --> 00:02:43,038 Well, we'll make payroll. 61 00:02:43,080 --> 00:02:44,582 Great. 62 00:02:44,623 --> 00:02:47,334 Oh, Gene, we knew that we might have a tough year, 63 00:02:47,376 --> 00:02:49,295 but I budgeted for it. 64 00:02:49,336 --> 00:02:51,130 You know, we're doing pretty good, considering. 65 00:02:51,171 --> 00:02:54,341 Yeah, I know. 66 00:02:54,383 --> 00:02:56,552 You always take such good care of us. 67 00:02:56,594 --> 00:02:58,262 -(chuckles) -(door creaks open) 68 00:02:58,304 --> 00:03:01,432 Hey, Noodles. What's he got there anyway? 69 00:03:01,473 --> 00:03:04,768 What is that? What is that? 70 00:03:04,810 --> 00:03:06,604 Oh, it's a bird. 71 00:03:06,645 --> 00:03:09,106 Oh. Noodles... 72 00:03:09,148 --> 00:03:11,108 -Oh. -You're a bird killer. 73 00:03:11,150 --> 00:03:13,444 I'm gonna get a bag. I'll clean it up. Come on. 74 00:03:37,593 --> 00:03:39,595 ♪ ♪ 75 00:03:44,141 --> 00:03:46,060 -(rustling) -(gasps) 76 00:03:46,101 --> 00:03:48,562 -(cawing) -(shrieking) 77 00:03:52,524 --> 00:03:56,654 Oh, my God! Oh, my God! 78 00:03:56,695 --> 00:03:58,030 Gene! 79 00:03:58,072 --> 00:04:00,074 (cawing continues) 80 00:04:01,784 --> 00:04:03,535 Where'd it go? 81 00:04:03,577 --> 00:04:04,828 (whimpers) 82 00:04:04,870 --> 00:04:07,831 Oh... Hey, hey, hey, hey. 83 00:04:07,873 --> 00:04:09,583 Are you okay? 84 00:04:09,625 --> 00:04:13,462 Honey, it's just a bird, it's just a bird. 85 00:04:13,504 --> 00:04:14,880 Come on, it's just a bird. 86 00:04:14,922 --> 00:04:17,967 It's okay, it's okay. 87 00:04:18,008 --> 00:04:20,386 Okay? 88 00:04:23,764 --> 00:04:25,766 (wind chimes tinkling) 89 00:04:47,329 --> 00:04:49,331 ♪ ♪ 90 00:04:58,674 --> 00:05:00,592 -(glass rattling) -(barking) 91 00:05:02,261 --> 00:05:04,096 Shh! Noodles! 92 00:05:04,138 --> 00:05:05,848 GENE: What is that? 93 00:05:05,889 --> 00:05:09,309 It's okay, I got it. 94 00:05:09,351 --> 00:05:12,855 -Go back to sleep, honey. -(barking) 95 00:05:12,896 --> 00:05:15,816 (Noodles whining, barking) 96 00:05:18,986 --> 00:05:21,989 Noodles. 97 00:05:22,031 --> 00:05:23,282 Shh! 98 00:05:23,323 --> 00:05:24,783 (barking continues) 99 00:05:24,825 --> 00:05:27,870 (exhales): Oh... 100 00:05:33,751 --> 00:05:36,795 Noodles! 101 00:05:36,837 --> 00:05:38,589 Noodles. 102 00:05:38,630 --> 00:05:40,841 Noodles? 103 00:05:44,970 --> 00:05:47,765 Noodles? 104 00:05:51,477 --> 00:05:53,604 Noodles! 105 00:05:53,645 --> 00:05:56,607 (machinery whirring) 106 00:06:10,954 --> 00:06:11,955 Bobbi! 107 00:06:14,458 --> 00:06:16,251 Gene? 108 00:06:18,253 --> 00:06:22,049 -Gene! (screaming) -Bobbi! 109 00:06:22,091 --> 00:06:24,093 ♪ ♪ 110 00:06:26,845 --> 00:06:28,764 (caws) 111 00:06:31,141 --> 00:06:34,603 (crow cawing) 112 00:06:34,645 --> 00:06:36,647 (urinating) 113 00:06:42,694 --> 00:06:43,904 (zipper closes) 114 00:06:53,080 --> 00:06:55,082 (wind whistling) 115 00:06:59,837 --> 00:07:01,839 (flies buzzing) 116 00:07:09,930 --> 00:07:10,973 (engine starts) 117 00:07:11,014 --> 00:07:13,308 ♪ Woke up this morning ♪ 118 00:07:13,350 --> 00:07:16,061 ♪ Happy as could be ♪ 119 00:07:16,103 --> 00:07:18,397 ♪ Looked out my window ♪ 120 00:07:18,438 --> 00:07:21,024 ♪ And what did I see? ♪ 121 00:07:21,066 --> 00:07:23,610 ♪ Now coming up my sidewalk ♪ 122 00:07:23,652 --> 00:07:26,321 ♪ Just as plain as day ♪ 123 00:07:26,363 --> 00:07:28,991 ♪ Oh, well, here comes trouble that I never thought I'd see ♪ 124 00:07:29,032 --> 00:07:31,577 ♪ When you went away ♪ 125 00:07:31,618 --> 00:07:34,079 ♪ Hello, trouble ♪ 126 00:07:34,121 --> 00:07:36,665 ♪ Come on in ♪ 127 00:07:36,707 --> 00:07:39,126 ♪ You talk about heartaches ♪ 128 00:07:39,168 --> 00:07:41,461 ♪ Where in the world you been? ♪ 129 00:07:41,503 --> 00:07:44,006 ♪ I ain't had the misery ♪ 130 00:07:44,047 --> 00:07:46,842 ♪ Since you've been gone ♪ 131 00:07:46,884 --> 00:07:48,886 ♪ Hello, trouble, trouble ♪ 132 00:07:48,927 --> 00:07:50,095 ♪ Trouble, welcome home... ♪ 133 00:07:50,137 --> 00:07:53,765 (men shouting) 134 00:07:53,807 --> 00:07:55,809 ♪ ♪ 135 00:08:01,607 --> 00:08:04,234 ♪ Hello, trouble ♪ 136 00:08:04,276 --> 00:08:06,945 ♪ Come on in ♪ 137 00:08:06,987 --> 00:08:09,198 ♪ You talk about heartaches ♪ 138 00:08:09,239 --> 00:08:11,909 ♪ Where in the world you been? ♪ 139 00:08:11,950 --> 00:08:14,494 ♪ I ain't had the misery ♪ 140 00:08:14,536 --> 00:08:17,331 ♪ Since you've been gone ♪ 141 00:08:17,372 --> 00:08:19,958 ♪ Hello, trouble, trouble, trouble ♪ 142 00:08:20,000 --> 00:08:22,544 ♪ Welcome home. ♪ 143 00:08:29,259 --> 00:08:31,428 GENE: The fall broke her neck. 144 00:08:31,470 --> 00:08:33,513 Dog survived. 145 00:08:33,555 --> 00:08:35,641 Stayed with her, 146 00:08:35,682 --> 00:08:37,559 right to the end. 147 00:08:39,561 --> 00:08:42,022 I'm real sorry about this, Gene. 148 00:08:42,064 --> 00:08:43,482 She was a hell of a gal. 149 00:08:43,523 --> 00:08:45,984 (sighs): Yeah. Well... 150 00:08:46,026 --> 00:08:47,986 She thought the world of you, too. 151 00:08:50,030 --> 00:08:52,074 Always said you were the best. 152 00:08:52,115 --> 00:08:54,243 Hmm. I don't know about that. 153 00:08:54,284 --> 00:08:56,536 She would've been a hell of a lot better than me 154 00:08:56,578 --> 00:08:58,080 if she'd gone into practice. 155 00:08:58,121 --> 00:09:01,917 Yeah, well, look, um, I... 156 00:09:01,959 --> 00:09:04,586 I'm glad you reconsidered this case, 157 00:09:04,628 --> 00:09:07,673 and I'm sure Bobbi would as well. 158 00:09:07,714 --> 00:09:09,508 Yeah. 159 00:09:09,549 --> 00:09:12,177 (sighs) Ah, so... 160 00:09:12,219 --> 00:09:16,056 These neighbors of mine, they, uh, 161 00:09:16,098 --> 00:09:18,100 they drill all around here, 162 00:09:18,141 --> 00:09:20,185 sucking up the water right and left, 163 00:09:20,227 --> 00:09:23,772 which makes the ground unstable. 164 00:09:23,814 --> 00:09:26,066 Now someone has to be responsible. 165 00:09:28,568 --> 00:09:31,113 'Cause my wife is dead. 166 00:09:31,154 --> 00:09:33,156 Yeah. 167 00:09:45,002 --> 00:09:48,171 Let's take a drive. You can show me around, okay? 168 00:09:50,215 --> 00:09:52,217 Sure. 169 00:10:03,020 --> 00:10:05,230 You know, this drought's been going on for three years. 170 00:10:05,272 --> 00:10:09,234 -Look at this. Never know it. -Yeah. 171 00:10:09,276 --> 00:10:12,154 Green, green, green, green, green. 172 00:10:12,195 --> 00:10:14,406 -It's unbelievable. -What's this field over here? 173 00:10:14,448 --> 00:10:16,366 That's citrus. Oranges, 174 00:10:16,408 --> 00:10:19,202 grapefruits, for the most part. 175 00:10:19,244 --> 00:10:21,455 It's Roy Wheeler's farm. 176 00:10:21,496 --> 00:10:24,791 -Is he one of the big farmers? -He's big, not the biggest. 177 00:10:24,833 --> 00:10:26,418 Uh, the biggest 178 00:10:26,460 --> 00:10:30,088 is the Tallgrass Farms, right up ahead. 179 00:10:30,130 --> 00:10:32,132 Speaking of... 180 00:10:36,803 --> 00:10:39,806 -Hey. -Did you get my note? 181 00:10:39,848 --> 00:10:42,726 I did and thank you for the care package. 182 00:10:42,768 --> 00:10:43,935 Well... 183 00:10:43,977 --> 00:10:47,898 I'm real sorry for your loss, Gene. 184 00:10:47,939 --> 00:10:49,900 Anything I can do for you, 185 00:10:49,941 --> 00:10:52,861 you let me know. 186 00:10:52,903 --> 00:10:54,237 Will do. 187 00:10:56,239 --> 00:10:58,033 (Gene sighs) 188 00:10:58,075 --> 00:11:00,786 That's Wade Blackwood, one of my neighbors. 189 00:11:00,827 --> 00:11:02,412 He owns Tallgrass Farms. 190 00:11:02,454 --> 00:11:04,831 Big farm, right? 191 00:11:04,873 --> 00:11:06,291 The biggest. 192 00:11:08,335 --> 00:11:10,128 You know, that fucker offered to buy my land. 193 00:11:10,170 --> 00:11:13,256 BILLY: Really? Was it before or after it collapsed? 194 00:11:13,298 --> 00:11:15,133 -GENE: After. -Oh. 195 00:11:15,175 --> 00:11:17,135 BILLY: You still have that note he sent you? 196 00:11:17,177 --> 00:11:19,179 GENE: Yeah, somewhere. 197 00:11:19,221 --> 00:11:23,058 BILLY: You may want to hang on to it. You never know. 198 00:11:23,100 --> 00:11:24,684 And, Gene, I'm gonna start checking in 199 00:11:24,726 --> 00:11:26,686 on what your neighbors are up to around here. 200 00:11:26,728 --> 00:11:30,232 It's a little tricky because, you see... 201 00:11:30,273 --> 00:11:33,026 property lines are man-made, but water, it goes everywhere. 202 00:11:33,068 --> 00:11:35,237 -Right. -It's kind of hard to prove who it belongs to. 203 00:11:35,278 --> 00:11:37,781 So, I'll see what I can do. 204 00:11:37,823 --> 00:11:41,034 Well, you're the first hope I've had since all this started. 205 00:11:43,703 --> 00:11:46,832 This is Bobbi's dream. This. 206 00:11:46,873 --> 00:11:49,751 I mean, hers and mine. 207 00:11:49,793 --> 00:11:53,630 I thought we'd have a nice little retirement out here. 208 00:11:56,049 --> 00:11:59,636 Drink a little wine, 209 00:11:59,678 --> 00:12:03,473 just, uh... 210 00:12:03,515 --> 00:12:06,101 enjoying our life together. 211 00:12:09,020 --> 00:12:12,399 Oh. Here. 212 00:12:12,441 --> 00:12:14,025 (chuckles) 213 00:12:14,067 --> 00:12:15,819 Bobbi wanted you to have this. 214 00:12:15,861 --> 00:12:17,696 -Oh, what is it? -I don't know. 215 00:12:17,737 --> 00:12:20,073 Might be a sculpture, might be a mistake. 216 00:12:20,115 --> 00:12:23,410 Yeah, she took up ceramics this past year and, uh, 217 00:12:23,452 --> 00:12:26,246 bless her heart, she really wasn't very good at it. 218 00:12:26,288 --> 00:12:28,540 -(chuckles) -Got a whole kitchen cabinet 219 00:12:28,582 --> 00:12:30,834 filled with problematic coffee mugs. 220 00:12:30,876 --> 00:12:33,086 (chuckles) Got it. 221 00:12:33,128 --> 00:12:35,755 But she loved making stuff. 222 00:12:35,797 --> 00:12:38,842 Well, I'm happy to have it, one way or the other. 223 00:12:40,886 --> 00:12:43,054 It wasn't supposed to be this way. 224 00:12:44,097 --> 00:12:46,600 I know. 225 00:12:50,061 --> 00:12:51,521 (line ringing) 226 00:12:51,563 --> 00:12:52,939 PATTY (over phone): McBride and Solis-Papagian. 227 00:12:52,981 --> 00:12:55,942 -BILLY: Hey, where's Marva? -Marva is occupied 228 00:12:55,984 --> 00:12:58,445 with your new squatter 229 00:12:58,487 --> 00:13:01,615 who is near me again for no reason. 230 00:13:01,656 --> 00:13:03,200 Oh, oh, is that Billy? 231 00:13:03,241 --> 00:13:04,326 -No, it's not. -Hi, Billy! 232 00:13:04,367 --> 00:13:06,036 When you coming home? 233 00:13:06,077 --> 00:13:09,372 -She got to go. -I'm-I'm not kicking her out, 234 00:13:09,414 --> 00:13:11,082 -I told you that. -I will kick her out. 235 00:13:11,124 --> 00:13:13,460 -I will kick her out. -She'll grow on you, 236 00:13:13,502 --> 00:13:15,045 trust me. Anyway, it's temporary. 237 00:13:15,086 --> 00:13:16,463 It's not temporary, 238 00:13:16,505 --> 00:13:18,465 because she has shit in a drawer here. 239 00:13:18,507 --> 00:13:21,301 Her stuff is everywhere. That's not temporary. 240 00:13:21,343 --> 00:13:23,094 Here's Marva-- Marva. 241 00:13:23,136 --> 00:13:25,514 -How you doing? -Oh, I'm okay. 242 00:13:25,555 --> 00:13:26,932 How's Gene? 243 00:13:26,973 --> 00:13:30,018 -Not good, of course. -Aw, poor guy. 244 00:13:30,060 --> 00:13:32,812 -There any leads? -Well, there's something up 245 00:13:32,854 --> 00:13:34,648 with these corporate farmers out here. 246 00:13:34,689 --> 00:13:37,067 I mean, they seem to be all doing fine. 247 00:13:37,108 --> 00:13:38,985 And I don't know, we're three years into a drought, 248 00:13:39,027 --> 00:13:41,363 and there can't be that much groundwater left. 249 00:13:41,404 --> 00:13:42,614 I think it may have something to do 250 00:13:42,656 --> 00:13:44,241 with Bobbi's death. 251 00:13:44,282 --> 00:13:46,368 Anyhow, uh, can you get me Blackwood County 252 00:13:46,409 --> 00:13:48,245 Water Board's address, please? 253 00:13:48,286 --> 00:13:49,454 Uh, you got it. I'll text you, okay? 254 00:13:49,496 --> 00:13:50,830 All right, I'll call you later. 255 00:13:50,872 --> 00:13:53,833 -Bye. -All right, bye. 256 00:13:53,875 --> 00:13:57,045 Um, hi. Um, you know, I was thinking, 257 00:13:57,087 --> 00:13:59,214 would you like, would you like a top coat? 258 00:13:59,256 --> 00:14:01,216 I-I could just, like, do a quick topper. 259 00:14:01,258 --> 00:14:03,885 -The fuck I would, no. -(gasps) 260 00:14:03,927 --> 00:14:05,804 I love your earrings. 261 00:14:05,845 --> 00:14:08,306 My great aunt had some just like that, and she's got dementia 262 00:14:08,348 --> 00:14:10,475 and they won't let her wear them in the home 263 00:14:10,517 --> 00:14:12,102 because she just rips them out. 264 00:14:12,143 --> 00:14:15,981 Oh, wow, I just got so sad. 265 00:14:16,022 --> 00:14:18,024 (wind whistling) 266 00:14:33,248 --> 00:14:35,250 (crow caws) 267 00:14:54,394 --> 00:14:56,396 ♪ ♪ 268 00:15:17,792 --> 00:15:19,794 ♪ ♪ 269 00:15:41,024 --> 00:15:43,026 (typewriter clacking) 270 00:15:45,612 --> 00:15:47,572 Hello. Excuse me. 271 00:15:47,614 --> 00:15:50,700 I'm looking for Blackwood County Water Board. 272 00:15:50,742 --> 00:15:53,578 This is Central Valley Tallgrass Farming Company. 273 00:15:53,620 --> 00:15:57,999 Okay, but, um, the address I have for the water board 274 00:15:58,041 --> 00:16:00,585 is the same address as this. 275 00:16:00,627 --> 00:16:02,462 Correct. 276 00:16:02,504 --> 00:16:05,006 So, this is the water board? 277 00:16:05,048 --> 00:16:07,759 This is Tallgrass Farms. 278 00:16:07,801 --> 00:16:09,969 Okay. 279 00:16:10,011 --> 00:16:13,765 Well, is, is the water board in this same building? 280 00:16:13,807 --> 00:16:15,475 Yes. 281 00:16:17,519 --> 00:16:19,854 Well, that wasn't clear 'cause there's no sign or anything 282 00:16:19,896 --> 00:16:21,272 out there, you know... 283 00:16:21,314 --> 00:16:22,732 I'm about to step out to lunch. 284 00:16:22,774 --> 00:16:24,984 Yeah, I saw-- I saw that. 285 00:16:25,026 --> 00:16:28,154 Hey, how-- how does that, uh, come about, you know? 286 00:16:28,196 --> 00:16:30,865 Like, a public water board being in the same offices 287 00:16:30,907 --> 00:16:32,075 as a private company? 288 00:16:32,117 --> 00:16:34,536 Tallgrass had the space. 289 00:16:34,577 --> 00:16:38,331 Well, I was hoping that I could get some information on, uh, 290 00:16:38,373 --> 00:16:40,834 drilling and water distribution in Blackwood County. 291 00:16:40,875 --> 00:16:42,794 Could you help me out? 292 00:16:42,836 --> 00:16:46,214 Water is transported from the Sierra Nevada mountains 293 00:16:46,256 --> 00:16:48,883 in the north via the California Aqueduct. 294 00:16:48,925 --> 00:16:50,635 And everything else you need to know is in this 295 00:16:50,677 --> 00:16:53,221 handy-dandy pamphlet. 296 00:16:53,263 --> 00:16:54,472 You can take that with you. 297 00:16:54,514 --> 00:16:56,099 Thanks. 298 00:16:56,141 --> 00:16:58,184 (keys jangle) 299 00:16:58,226 --> 00:17:01,604 So, Wade Blackwood is the president of the water board, 300 00:17:01,646 --> 00:17:03,440 -right? -Correct. 301 00:17:03,481 --> 00:17:05,316 How does that work, you know? 302 00:17:05,358 --> 00:17:07,318 I'd like to talk to him. 303 00:17:07,360 --> 00:17:09,195 You'll need to make an appointment. 304 00:17:09,237 --> 00:17:11,322 Excellent. Let's make an appointment. 305 00:17:11,364 --> 00:17:12,615 -I'm out to lunch. -Well, I mean, not yet. 306 00:17:12,657 --> 00:17:15,243 We could make, you can make an appointment, right? 307 00:17:15,285 --> 00:17:18,037 -It'll only take a second. -If you need more information, 308 00:17:18,079 --> 00:17:22,459 this video on the history of the California Aqueduct... 309 00:17:23,501 --> 00:17:25,920 ...is very informative. 310 00:17:29,382 --> 00:17:32,177 -(quietly): Sorry about that. -Mm. 311 00:17:32,218 --> 00:17:35,263 NARRATOR (over video): Water, the basis of all life. 312 00:17:35,305 --> 00:17:37,807 It's eternal, and it's old as time. 313 00:17:37,849 --> 00:17:39,726 -(door chimes) -The same molecules 314 00:17:39,768 --> 00:17:41,770 in your drinking water once flowed 315 00:17:41,811 --> 00:17:43,313 through the bodies of dinosaurs. 316 00:17:43,354 --> 00:17:46,524 But in California, more than two-thirds 317 00:17:46,566 --> 00:17:49,861 of the state's freshwater is only found 318 00:17:49,903 --> 00:17:53,239 in the northernmost region, far from the dense city centers 319 00:17:53,281 --> 00:17:55,867 of the arid south as well as the nutrient-rich soil 320 00:17:55,909 --> 00:17:57,869 of the barren Central Valley. 321 00:17:57,911 --> 00:18:02,040 With booming populations and growing agricultural demands, 322 00:18:02,081 --> 00:18:03,917 -(goat bleating) -California decided it needed 323 00:18:03,958 --> 00:18:06,211 to do something drastic in order to supply 324 00:18:06,252 --> 00:18:09,923 a steady source of water across the state. 325 00:18:32,862 --> 00:18:34,864 ♪ ♪ 326 00:18:54,968 --> 00:18:56,970 (music playing faintly) 327 00:19:01,766 --> 00:19:03,226 (music continues faintly) 328 00:19:03,268 --> 00:19:05,019 (door chimes) 329 00:19:07,105 --> 00:19:10,900 -Hey, how's it going? -Good. 330 00:19:10,942 --> 00:19:15,071 -What can I get you? -Uh, I got 30 on the pump, 331 00:19:15,113 --> 00:19:17,282 pint of Jack and a pack of Bilsons, please. 332 00:19:20,243 --> 00:19:22,245 -(cash register dings) -It smells good around here. 333 00:19:22,287 --> 00:19:23,496 Is that barbecue? 334 00:19:23,538 --> 00:19:25,957 Yeah, ribs. They're legendary. 335 00:19:25,999 --> 00:19:28,167 -Oh, I betcha. -Six bucks, quarter pound, 336 00:19:28,209 --> 00:19:31,546 you come back in, uh, three hours, 337 00:19:31,588 --> 00:19:33,381 best ribs you ever had in your life. 338 00:19:33,423 --> 00:19:34,883 Guaranteed. 339 00:19:34,924 --> 00:19:37,886 Maybe I'll take you up on it. 340 00:19:37,927 --> 00:19:40,263 You wouldn't know Wade Blackwood by any chance, would you? 341 00:19:40,305 --> 00:19:42,265 Oh, everybody knows Blackwood. 342 00:19:42,307 --> 00:19:44,767 He employs the town. Almonds. 343 00:19:44,809 --> 00:19:47,937 Would you know where to find him off the clock? 344 00:19:47,979 --> 00:19:49,564 (door chimes) 345 00:19:49,606 --> 00:19:52,275 Hey, look, you got to get out of here. 346 00:19:52,317 --> 00:19:53,735 It's payday. I cash checks. 347 00:19:53,776 --> 00:19:56,571 Workers come in, see an old white dude, 348 00:19:56,613 --> 00:19:58,239 they're gonna think you're ICE and go somewhere else. 349 00:19:58,281 --> 00:19:59,657 You'll cost me money, you know? 350 00:19:59,699 --> 00:20:03,119 Okay. I get it. What about Blackwood? 351 00:20:03,161 --> 00:20:05,622 He's mostly at the casino, plays a lot of keno. 352 00:20:05,663 --> 00:20:08,207 All right, appreciate it. And I ain't that fucking old, okay? 353 00:20:08,249 --> 00:20:10,168 (stifled laugh) 354 00:20:10,209 --> 00:20:12,170 -(man speaking Spanish) -Pretty old. 355 00:20:12,211 --> 00:20:14,172 You got it, amigo. 356 00:20:14,213 --> 00:20:16,174 (Spanish music playing) 357 00:20:16,215 --> 00:20:18,217 (indistinct chatter in Spanish) 358 00:20:20,637 --> 00:20:22,639 (horn honks) 359 00:20:25,183 --> 00:20:27,185 (man speaking Spanish over radio) 360 00:20:41,532 --> 00:20:43,534 (engine starts) 361 00:20:57,548 --> 00:20:59,550 ♪ ♪ 362 00:21:26,035 --> 00:21:28,037 ♪ ♪ 363 00:21:38,506 --> 00:21:40,508 ♪ ♪ 364 00:21:53,146 --> 00:21:54,564 (man coughs) 365 00:22:01,654 --> 00:22:03,614 (coins clinking) 366 00:22:03,656 --> 00:22:06,075 WOMAN: ♪ Yeah, yeah ♪ 367 00:22:06,117 --> 00:22:10,246 ♪ Oh, yeah, what condition my condition was in ♪ 368 00:22:12,915 --> 00:22:16,836 ♪ I woke up this morning with the sundown ♪ 369 00:22:16,878 --> 00:22:18,713 ♪ Shining in ♪ 370 00:22:22,175 --> 00:22:24,385 ♪ I found my mind ♪ 371 00:22:24,427 --> 00:22:28,306 ♪ In a brown paper bag within ♪ 372 00:22:31,476 --> 00:22:35,480 ♪ I tripped on a cloud and fell-a eight miles high ♪ 373 00:22:35,521 --> 00:22:38,149 ♪ I tore my mind ♪ 374 00:22:38,191 --> 00:22:41,110 ♪ On a jagged sky ♪ 375 00:22:41,152 --> 00:22:44,155 ♪ Just dropped in to see ♪ 376 00:22:44,197 --> 00:22:47,825 ♪ What condition my condition was in ♪ 377 00:22:50,411 --> 00:22:52,288 ♪ Yeah, yeah ♪ 378 00:22:52,330 --> 00:22:56,959 ♪ Oh, yeah, what condition my condition was in ♪ 379 00:22:59,587 --> 00:23:03,716 ♪ I pushed my soul in a deep dark hole ♪ 380 00:23:03,758 --> 00:23:05,760 ♪ Then I followed it in ♪ 381 00:23:08,596 --> 00:23:11,808 ♪ I watched myself a-crawling out ♪ 382 00:23:11,849 --> 00:23:14,519 ♪ As I was a-crawling ♪ 383 00:23:14,560 --> 00:23:17,814 ♪ In ♪ 384 00:23:17,855 --> 00:23:20,817 ♪ I got up so tight ♪ 385 00:23:20,858 --> 00:23:22,819 ♪ I couldn't unwind ♪ 386 00:23:22,860 --> 00:23:25,822 ♪ I saw so much ♪ 387 00:23:25,863 --> 00:23:27,740 ♪ I broke my mind ♪ 388 00:23:27,782 --> 00:23:29,992 ♪ Just dropped in ♪ 389 00:23:30,034 --> 00:23:34,956 ♪ To see what condition my condition was in... ♪ 390 00:23:41,295 --> 00:23:43,339 You having any luck? 391 00:23:43,381 --> 00:23:45,925 (chuckles) Just enough to keep me coming back. 392 00:23:45,967 --> 00:23:47,844 (chuckles) Oh, I got a feeling you'd be back 393 00:23:47,885 --> 00:23:49,220 one way or the other. 394 00:23:49,262 --> 00:23:50,638 -My name's Billy McBride. -Oh. 395 00:23:50,680 --> 00:23:52,306 I'm a lawyer. I work for Gene Bennett. 396 00:23:52,348 --> 00:23:54,100 -Oh. Wade Blackwood. -Yeah. 397 00:23:54,142 --> 00:23:56,644 Yeah, yeah, yeah. 398 00:23:56,686 --> 00:23:58,771 Oh, Gene. Mm. 399 00:23:58,813 --> 00:24:01,065 He sure got the shit end of the stick, didn't he? 400 00:24:01,107 --> 00:24:02,358 -Yeah, he did. -Yup. 401 00:24:02,400 --> 00:24:04,318 Actually, that's, uh, kind of what I was wanting 402 00:24:04,360 --> 00:24:06,112 to talk to you about. 403 00:24:06,154 --> 00:24:08,447 -Well, have a seat. Have a seat. -Oh, thank you. I appreciate it. 404 00:24:08,489 --> 00:24:11,159 ♪ Yeah, yeah, oh, yeah ♪ 405 00:24:11,200 --> 00:24:12,827 ♪ What condition my condition was in... ♪ 406 00:24:12,869 --> 00:24:14,162 You play? 407 00:24:14,203 --> 00:24:15,830 Oh, all that cards and shit? No. 408 00:24:15,872 --> 00:24:18,499 No, I never was a gambler. I'm not worth a shit at it. 409 00:24:18,541 --> 00:24:20,251 That's 'cause you're not trying hard enough. 410 00:24:20,293 --> 00:24:21,878 -(chuckles) I don't know. -(chuckles) 411 00:24:21,919 --> 00:24:24,338 Uh, I'm a hell of a lot better drinker than I am a gambler. 412 00:24:24,380 --> 00:24:26,424 Well, we got that, too, we got it. Hey, Jimmy? 413 00:24:26,465 --> 00:24:27,925 Why don't you set us up over here? 414 00:24:27,967 --> 00:24:29,510 BILLY: Yeah, just some kind of bourbon, I don't care. 415 00:24:29,552 --> 00:24:31,721 BLACKWOOD: Yeah, me, too. Yeah... 416 00:24:31,762 --> 00:24:34,807 What happened to Bobbi Bennett, 417 00:24:34,849 --> 00:24:38,477 -it was tragic. -Yeah, yeah, it sure was. 418 00:24:38,519 --> 00:24:40,688 Yeah, Gene sunk his nest egg into that place. 419 00:24:40,730 --> 00:24:42,106 It's bone-dry now. 420 00:24:42,148 --> 00:24:46,444 Well, I just had to rip out 10,000 acres of almond trees 421 00:24:46,485 --> 00:24:49,071 myself this past year. It hurt. 422 00:24:49,113 --> 00:24:51,365 -Cost me a pretty penny. -Mm. 423 00:24:51,407 --> 00:24:53,409 Well, I've been driving around here, it looks to me 424 00:24:53,451 --> 00:24:55,912 like you and a couple others are still doing pretty well, though. 425 00:24:55,953 --> 00:24:57,955 ♪ I just dropped in to see... ♪ 426 00:24:57,997 --> 00:25:01,417 Drought does not play favorites. 427 00:25:01,459 --> 00:25:05,504 And Gene, his sinkhole, they call it subsidence. 428 00:25:05,546 --> 00:25:08,883 It's just part of the gamble of farming in California. 429 00:25:08,925 --> 00:25:11,052 The whole damn county is sinking. 430 00:25:11,093 --> 00:25:13,888 Well, why did you offer to buy Gene's land? 431 00:25:13,930 --> 00:25:15,681 Well, I feel bad for the guy. 432 00:25:15,723 --> 00:25:17,725 -Isn't it worthless? -Well, maybe to him, 433 00:25:17,767 --> 00:25:19,310 but not to me. 434 00:25:19,352 --> 00:25:22,396 Well, it must be a hell of a lot easier to weather a drought 435 00:25:22,438 --> 00:25:24,065 when your name is Blackwood in Blackwood County, 436 00:25:24,106 --> 00:25:26,317 and you happen to be the president of the water board. 437 00:25:26,359 --> 00:25:27,735 Yeah, I'm sure 438 00:25:27,777 --> 00:25:30,238 it looks like that way from the outside looking in, doesn't it? 439 00:25:30,279 --> 00:25:31,906 Like the deck's stacked in my favor. 440 00:25:31,948 --> 00:25:34,242 -Mm. -I mean, the water board 441 00:25:34,283 --> 00:25:37,745 is literally under my roof, 442 00:25:37,787 --> 00:25:39,747 but it's free rent for them. 443 00:25:39,789 --> 00:25:42,708 And as far as being president, well, that just... 444 00:25:42,750 --> 00:25:45,294 It's an unpaid job, nobody wants to do it, 445 00:25:45,336 --> 00:25:47,213 and that's what the name Blackwood gets you. 446 00:25:47,255 --> 00:25:48,839 Hmm. 447 00:25:48,881 --> 00:25:51,175 So, you're saying that, in Gene's case, 448 00:25:51,217 --> 00:25:53,177 it's just bad luck? 449 00:25:55,179 --> 00:25:57,932 We all feel terrible about what happened to Bobbi. 450 00:25:57,974 --> 00:25:59,517 Now, who's we? 451 00:25:59,558 --> 00:26:02,687 Us, the farmers, the ranchers around here. 452 00:26:02,728 --> 00:26:04,272 They're just like me. 453 00:26:04,313 --> 00:26:07,900 The land's been in their families for generations and... 454 00:26:07,942 --> 00:26:09,986 everybody's had their turn on the shitter. 455 00:26:10,027 --> 00:26:11,570 Mm. Now it's Gene's turn. 456 00:26:11,612 --> 00:26:14,657 (sighs) You got to understand something. 457 00:26:14,699 --> 00:26:16,492 Right where you're standing right now, 458 00:26:16,534 --> 00:26:19,453 100 years ago, there wasn't a drop of water 459 00:26:19,495 --> 00:26:22,123 for as far as you could travel in a wagon in a day. 460 00:26:22,164 --> 00:26:25,835 Now, can you imagine the will of consciousness it took 461 00:26:25,876 --> 00:26:28,754 to rewrite God's plan and to bring all that water 462 00:26:28,796 --> 00:26:30,548 from way up north 463 00:26:30,589 --> 00:26:34,427 and deliver it all the way down here to this valley, 464 00:26:34,468 --> 00:26:37,763 so that our crops can feed the world. 465 00:26:37,805 --> 00:26:39,307 And that was one man. 466 00:26:39,348 --> 00:26:42,018 One man with the grit 467 00:26:42,059 --> 00:26:45,229 and the balls to lock horns 468 00:26:45,271 --> 00:26:48,274 with Mother Nature and win. 469 00:26:48,316 --> 00:26:50,776 And that's the kind of soul you need to farm this land. 470 00:26:50,818 --> 00:26:53,154 (chuckles): I'm just gonna take a wild stab at this, 471 00:26:53,195 --> 00:26:55,448 but was the guy's name Blackwood, by any chance? 472 00:26:55,489 --> 00:26:56,741 It's my grandfather. 473 00:26:56,782 --> 00:26:59,160 -Yeah. -Look, working this land 474 00:26:59,201 --> 00:27:02,538 is like, um... being in a relationship. 475 00:27:02,580 --> 00:27:05,750 There's give and take, and there's trust. 476 00:27:05,791 --> 00:27:08,794 And there's a shitload of betrayal. 477 00:27:11,589 --> 00:27:13,674 -Gene's just waking up to that. -Well, till then, 478 00:27:13,716 --> 00:27:15,926 how does the water board figure into all this? 479 00:27:15,968 --> 00:27:17,219 The water board is there 480 00:27:17,261 --> 00:27:19,430 to insure the quality of the water 481 00:27:19,472 --> 00:27:22,016 and allocate that water for generations to come. 482 00:27:22,058 --> 00:27:23,726 Yeah, I-I understand that part, 483 00:27:23,768 --> 00:27:26,020 but the water board controls the distribution of water. 484 00:27:26,062 --> 00:27:28,022 It looks to me like you got your hand on the tap. 485 00:27:28,064 --> 00:27:29,774 I'm sorry to interrupt, 486 00:27:29,815 --> 00:27:31,525 but the-the high stakes room is ready. 487 00:27:31,567 --> 00:27:33,527 Well, I'm gonna have to go, then. 488 00:27:33,569 --> 00:27:34,945 Sorry about that. 489 00:27:34,987 --> 00:27:36,447 Littlecrow. He runs the place here, 490 00:27:36,489 --> 00:27:38,032 and he don't let me hold the game up. 491 00:27:38,074 --> 00:27:39,408 Well, listen, I'm gonna be here for a while, 492 00:27:39,450 --> 00:27:41,118 so, uh, I can just hang out here 493 00:27:41,160 --> 00:27:42,912 if we meet a little bit later? 494 00:27:42,953 --> 00:27:46,248 Well, tonight's no good, but you live in L.A.? 495 00:27:46,290 --> 00:27:48,709 -Yeah, Santa Monica. -I got a place in Encino. 496 00:27:48,751 --> 00:27:50,336 -Yeah? -Yeah, so... 497 00:27:50,378 --> 00:27:52,213 Tell you what, I'll make sure you get my address. 498 00:27:52,254 --> 00:27:53,589 You want to stop by tomorrow night? 499 00:27:53,631 --> 00:27:55,758 -Appreciate it. -I just love talking about water. 500 00:27:55,800 --> 00:27:57,510 (chuckles): I bet. All right, then. 501 00:27:57,551 --> 00:27:59,512 -You bet. -All right. Good to meet you. 502 00:27:59,553 --> 00:28:02,515 ♪ And leave you there... ♪ 503 00:28:02,556 --> 00:28:05,726 So, you and your wife have fun here? 504 00:28:06,769 --> 00:28:09,522 Um, I'm-I'm here alone. 505 00:28:09,563 --> 00:28:12,233 Oh. Next time, then. 506 00:28:12,274 --> 00:28:14,902 You know, we'd love to give your wife 507 00:28:14,944 --> 00:28:17,822 the opportunity to win her money back. (chuckles) 508 00:28:17,863 --> 00:28:20,491 Oh. (chuckles) You got me mixed up with somebody else. 509 00:28:20,533 --> 00:28:22,410 Yeah. 510 00:28:22,451 --> 00:28:24,036 No, Mr. McBride. 511 00:28:24,078 --> 00:28:26,330 We have met. 512 00:28:26,372 --> 00:28:29,458 Really? 513 00:28:29,500 --> 00:28:31,085 Where was that? 514 00:28:31,127 --> 00:28:33,212 (scoffs) Well, right here, of course. 515 00:28:33,254 --> 00:28:36,132 No, I-I... That's not possible. 516 00:28:36,173 --> 00:28:39,051 -(audience applauding) -I've never been here before. 517 00:28:41,095 --> 00:28:43,931 Well, my mistake, then. 518 00:28:43,973 --> 00:28:45,516 Jimmy. 519 00:28:45,558 --> 00:28:48,227 Mr. McBride's tab is on the house tonight. 520 00:28:48,269 --> 00:28:52,356 And, uh, get Mr. Blackwood's address for him in Encino. 521 00:28:52,398 --> 00:28:54,275 (taps bar) 522 00:28:54,316 --> 00:28:56,277 Appreciate it. 523 00:28:56,318 --> 00:28:59,613 Oh, and, uh... enjoy your evening. 524 00:28:59,655 --> 00:29:01,740 Thank you, sir. 525 00:29:01,782 --> 00:29:03,534 (Rita clears throat) 526 00:29:03,576 --> 00:29:05,578 Excuse me. 527 00:29:05,619 --> 00:29:07,288 -Me? -Can I ask you a question? 528 00:29:07,329 --> 00:29:10,082 Sure, why not? 529 00:29:10,124 --> 00:29:12,126 Do you believe in love at first sight? 530 00:29:12,168 --> 00:29:14,128 (chuckles) 531 00:29:14,170 --> 00:29:16,755 Um... 532 00:29:17,923 --> 00:29:19,884 Yeah, actually, I do. 533 00:29:19,925 --> 00:29:22,470 -Me, too. -Yeah, good deal. 534 00:29:22,511 --> 00:29:25,055 -(chuckles) -How have you been? 535 00:29:27,683 --> 00:29:29,643 Been all right. You? 536 00:29:29,685 --> 00:29:32,897 Good. Real good. 537 00:29:39,236 --> 00:29:41,238 (coins clinking) 538 00:29:50,581 --> 00:29:53,667 He, uh, says he doesn't remember 539 00:29:53,709 --> 00:29:55,711 -being here. -Hmm. 540 00:29:57,713 --> 00:30:00,799 Let's keep an eye on that campfire. 541 00:30:00,841 --> 00:30:03,594 I don't want it getting out of control. 542 00:30:03,636 --> 00:30:05,596 Got it. 543 00:30:05,638 --> 00:30:07,556 (elevator doors open) 544 00:30:14,438 --> 00:30:15,773 (beeps) 545 00:30:17,775 --> 00:30:20,027 MAN: McBride's downstairs. 546 00:30:20,069 --> 00:30:22,071 (soft chatter continues) 547 00:30:23,656 --> 00:30:26,075 MAN: Unimpressive dude. 548 00:30:26,116 --> 00:30:29,828 -Don't underestimate him. -Well, he doesn't know much. 549 00:30:29,870 --> 00:30:31,830 What is he gonna find out? 550 00:30:31,872 --> 00:30:34,208 -Totally agree. -MAN 2: What do you mean? 551 00:30:34,250 --> 00:30:37,002 -I mean, there's... -You two, just listen. 552 00:30:37,044 --> 00:30:40,297 Wade, it was his wife. 553 00:30:40,339 --> 00:30:41,924 Gene's not gonna let it go. 554 00:30:41,966 --> 00:30:43,676 BLACKWOOD: You're probably right. 555 00:30:43,717 --> 00:30:45,553 But let's not worry 556 00:30:45,594 --> 00:30:47,429 just for worry's sake. 557 00:30:47,471 --> 00:30:50,558 Have you ever known me to worry for no good reason? 558 00:30:51,600 --> 00:30:52,851 Good. 559 00:30:52,893 --> 00:30:54,728 I'm worried. 560 00:30:54,770 --> 00:30:58,232 I hear you, all right? 561 00:30:58,274 --> 00:31:02,444 But I know the solution will find us. 562 00:31:02,486 --> 00:31:03,904 It always does. 563 00:31:03,946 --> 00:31:06,365 Oh, put your pom-poms away. 564 00:31:06,407 --> 00:31:09,118 You're gonna lose your spot on the bench, son. 565 00:31:09,159 --> 00:31:11,120 Wha-- (chuckles) 566 00:31:11,161 --> 00:31:13,956 You comfortable here? 567 00:31:13,998 --> 00:31:16,750 -Yes, sir. -Yeah? Your family's good? 568 00:31:16,792 --> 00:31:18,419 -Yeah. Yes, sir, they're very well. -All right. 569 00:31:18,460 --> 00:31:19,753 -All right, then. -Thank you. 570 00:31:19,795 --> 00:31:21,797 Mm. 571 00:31:41,025 --> 00:31:43,360 ♪ ♪ 572 00:32:09,720 --> 00:32:11,722 ♪ ♪ 573 00:32:24,652 --> 00:32:26,654 ("The Rose" playing) 574 00:32:33,661 --> 00:32:37,164 Some say love, 575 00:32:37,206 --> 00:32:40,125 it's like a river, 576 00:32:40,167 --> 00:32:44,546 and that it drowns the tender reed. 577 00:32:47,591 --> 00:32:49,968 And some say love, 578 00:32:50,010 --> 00:32:53,931 it is a razor, 579 00:32:53,972 --> 00:32:55,933 and that it leaves 580 00:32:55,974 --> 00:32:59,395 your soul to bleed. 581 00:32:59,436 --> 00:33:01,689 ♪ Some say love ♪ 582 00:33:03,982 --> 00:33:07,277 ♪ It is a hunger ♪ 583 00:33:07,319 --> 00:33:09,863 ♪ An endless ♪ 584 00:33:09,905 --> 00:33:13,992 ♪ Aching need ♪ 585 00:33:14,034 --> 00:33:18,122 ♪ I say love ♪ 586 00:33:18,163 --> 00:33:20,833 ♪ It is a flower ♪ 587 00:33:20,874 --> 00:33:24,503 ♪ And you ♪ 588 00:33:24,545 --> 00:33:29,007 ♪ Its only seed ♪ 589 00:33:29,049 --> 00:33:31,510 (holding note) 590 00:33:31,552 --> 00:33:33,971 ♪ ♪ 591 00:33:39,143 --> 00:33:42,020 ALL: ♪ When the night ♪ 592 00:33:42,062 --> 00:33:46,108 ♪ Has been too lonely ♪ 593 00:33:46,150 --> 00:33:49,361 ♪ And the road ♪ 594 00:33:49,403 --> 00:33:53,282 ♪ Has been too long ♪ 595 00:33:53,323 --> 00:33:56,660 ♪ And you think ♪ 596 00:33:56,702 --> 00:34:00,289 ♪ That love is only ♪ 597 00:34:00,330 --> 00:34:03,375 ♪ For the lucky ♪ 598 00:34:03,417 --> 00:34:07,546 ♪ And the strong ♪ 599 00:34:07,588 --> 00:34:11,300 ♪ Just remember ♪ 600 00:34:11,341 --> 00:34:14,553 ♪ In the winter ♪ 601 00:34:14,595 --> 00:34:17,681 ♪ Far beneath ♪ 602 00:34:17,723 --> 00:34:19,016 ♪ The bitter ♪ 603 00:34:19,057 --> 00:34:21,393 ♪ Snow ♪ 604 00:34:24,021 --> 00:34:26,940 ♪ Lies the seed ♪ 605 00:34:26,982 --> 00:34:31,153 ♪ That with the sun's love ♪ 606 00:34:31,195 --> 00:34:34,865 ♪ In the spring ♪ 607 00:34:34,907 --> 00:34:38,285 ♪ Becomes the rose. ♪ 608 00:34:38,327 --> 00:34:39,453 (kisses) 609 00:34:59,348 --> 00:35:01,016 Did you see her, too? 610 00:35:01,058 --> 00:35:04,228 (chuckles softly) I didn't need to see her 611 00:35:04,269 --> 00:35:06,063 to know you did. 612 00:35:08,273 --> 00:35:10,526 She's never been wrong. 613 00:35:10,567 --> 00:35:14,363 Diana's not the answer. 614 00:35:14,404 --> 00:35:16,782 Not this time. 615 00:35:16,824 --> 00:35:19,201 Mm. 616 00:35:23,664 --> 00:35:25,582 It wasn't even my purse, so what did I care 617 00:35:25,624 --> 00:35:28,544 -if he puked into it? Jesus. -Hmm. 618 00:35:28,585 --> 00:35:30,462 I don't know what buffet he went to. 619 00:35:30,504 --> 00:35:32,464 I mean, what's tilapia, anyway? 620 00:35:32,506 --> 00:35:34,466 Isn't it just flounder with a funny name? 621 00:35:34,508 --> 00:35:36,218 BILLY: I don't know. I'm not sure. 622 00:35:36,260 --> 00:35:37,469 (Rita sighs) 623 00:35:37,511 --> 00:35:41,890 RITA: Man. I fuckin' hate L.A. sometimes. 624 00:35:41,932 --> 00:35:43,976 It's just assholes marrying other assholes. 625 00:35:44,017 --> 00:35:47,229 Wow. That's a nice ring, though. 626 00:35:47,271 --> 00:35:50,399 She can pawn that later when things don't work out. 627 00:35:50,440 --> 00:35:52,693 -(laughs) -Yeah, you always need 628 00:35:52,734 --> 00:35:55,195 -a good backup plan. -Oh, are you kidding me? 629 00:35:55,237 --> 00:35:57,948 (distorted, fading): I am always coming up with backup plans. 630 00:36:04,997 --> 00:36:07,124 RITA (fading in): I was in the Northridge earthquake. 631 00:36:07,165 --> 00:36:08,876 It was horrible. 632 00:36:08,917 --> 00:36:10,419 My condo was destroyed. 633 00:36:10,460 --> 00:36:12,754 I lost my cat. 634 00:36:12,796 --> 00:36:15,924 Anyway, this place... I know every exit here, 635 00:36:15,966 --> 00:36:17,968 even the secret one, back by the bathroom, 636 00:36:18,010 --> 00:36:19,303 the one that nobody talks about. 637 00:36:19,344 --> 00:36:21,388 So, if you ever get stuck back there, 638 00:36:21,430 --> 00:36:23,140 let me know, I'll show you where it is. 639 00:36:23,181 --> 00:36:27,477 -Yeah, I'll do that. -Compliments of Mr. Blackwood. 640 00:36:27,519 --> 00:36:29,104 Oh, that's okay. I'm good. 641 00:36:29,146 --> 00:36:33,400 No, Mr. Blackwood knows how long it takes to drive back to L.A. 642 00:36:33,442 --> 00:36:34,776 But, uh... 643 00:36:36,987 --> 00:36:39,072 ...we'll leave it up to you. 644 00:36:39,114 --> 00:36:41,992 Yeah, I appreciate that. 645 00:36:42,034 --> 00:36:44,703 Hey, if you're not gonna use that, I will. 646 00:36:44,745 --> 00:36:46,788 -What? -I'm not talking too much, am I? 647 00:36:46,830 --> 00:36:48,415 No. Gosh, no, no. 648 00:36:48,457 --> 00:36:51,919 RITA: Just, my last boyfriend said I talk too much, so... 649 00:36:51,960 --> 00:36:54,212 He's dead now. 650 00:36:54,254 --> 00:36:56,173 Died in that earthquake. 651 00:36:56,214 --> 00:36:59,176 Along with the cat. 652 00:36:59,217 --> 00:37:01,219 (elevator bell dings) 653 00:37:29,122 --> 00:37:31,917 (door squeaking) 654 00:37:56,316 --> 00:37:58,318 ♪ ♪ 655 00:38:15,043 --> 00:38:17,045 ♪ ♪ 656 00:38:38,233 --> 00:38:40,235 ♪ ♪ 657 00:38:54,291 --> 00:38:57,169 (water dripping) 658 00:39:17,606 --> 00:39:19,566 ♪ ♪ 659 00:39:48,637 --> 00:39:52,265 (grunting) 660 00:40:18,291 --> 00:40:20,293 ♪ ♪ 661 00:40:47,821 --> 00:40:49,823 (tapping on window) 662 00:41:08,466 --> 00:41:10,468 ♪ ♪ 663 00:41:33,617 --> 00:41:35,619 ♪ ♪ 664 00:41:51,843 --> 00:41:53,845 (crickets chirping) 665 00:42:09,361 --> 00:42:11,780 ♪ ♪ 666 00:42:41,393 --> 00:42:43,395 ♪ ♪ 667 00:43:12,465 --> 00:43:14,426 (man shouting in distance) 668 00:43:14,467 --> 00:43:16,344 MAN: Bring it in. 669 00:43:18,888 --> 00:43:20,390 FOREMAN: Oh, it's you again. 670 00:43:20,432 --> 00:43:23,643 I told you before, get the fuck out of here. 671 00:43:23,685 --> 00:43:25,020 Don't know what you're talking about, bud. 672 00:43:25,061 --> 00:43:27,647 -I'm just lost. -Once is a coincidence. 673 00:43:27,689 --> 00:43:28,940 Twice... 674 00:43:28,982 --> 00:43:31,943 -is a fuckin' problem. -(grunts)