1 00:02:02,750 --> 00:02:04,250 ‎気持ち悪い 2 00:02:05,041 --> 00:02:07,250 ‎吐きそう? 止めようか 3 00:02:19,541 --> 00:02:21,000 ‎ほら お水 4 00:02:30,791 --> 00:02:31,791 ‎大丈夫? 5 00:02:38,208 --> 00:02:40,541 ‎まだつわりが あるなんて 6 00:02:41,958 --> 00:02:44,625 ‎女の体は人それぞれだろ? 7 00:02:45,125 --> 00:02:47,416 ‎女の体に詳しいの? 8 00:02:49,791 --> 00:02:51,041 ‎まだまだ 9 00:02:55,583 --> 00:02:56,500 ‎心配? 10 00:02:57,333 --> 00:02:58,166 ‎違う 11 00:02:59,166 --> 00:03:00,208 ‎考え事 12 00:03:00,416 --> 00:03:01,333 ‎どんな? 13 00:03:02,666 --> 00:03:03,708 ‎言ってよ 14 00:03:10,750 --> 00:03:12,416 ‎戻るべきかも 15 00:03:16,333 --> 00:03:18,291 ‎もう中間地点まで来た 16 00:03:18,375 --> 00:03:20,416 ‎ええ 分かってる 17 00:03:21,000 --> 00:03:21,833 ‎ただ… 18 00:03:25,291 --> 00:03:27,166 ‎モヤモヤしてて 19 00:03:29,416 --> 00:03:31,208 ‎パパもがっかりね 20 00:03:34,083 --> 00:03:37,916 ‎ベッキーは いつも ‎自分を後回しにするけど 21 00:03:38,000 --> 00:03:41,375 ‎今回は父さんや ‎母さんのことを忘れて 22 00:03:41,666 --> 00:03:45,416 ‎僕のことや ‎赤ちゃんのことも考えるな 23 00:03:46,375 --> 00:03:48,958 ‎いい? 自分を優先して 24 00:03:49,583 --> 00:03:50,583 ‎分かった 25 00:03:50,958 --> 00:03:54,541 ‎残りの2400キロで ‎考えればいいよね 26 00:03:54,708 --> 00:03:55,541 ‎ああ 27 00:03:55,625 --> 00:03:58,666 ‎とりあえず車を走らせて… 28 00:03:58,750 --> 00:03:59,833 ‎聞こえた? 29 00:03:59,916 --> 00:04:00,750 ‎何? 30 00:04:03,875 --> 00:04:06,166 ‎助けて 31 00:04:08,250 --> 00:04:09,625 ‎助けて 32 00:04:12,083 --> 00:04:12,958 ‎誰? 33 00:04:13,666 --> 00:04:15,041 ‎誰かいるの? 34 00:04:18,916 --> 00:04:20,666 ‎助けて 35 00:04:21,041 --> 00:04:22,583 ‎迷子なんだ 36 00:04:25,000 --> 00:04:26,500 ‎困ってるみたい 37 00:04:26,583 --> 00:04:30,125 ‎捜しても ‎道が見つからないんだ 38 00:04:32,000 --> 00:04:33,041 ‎分かった 39 00:04:33,625 --> 00:04:34,791 ‎助けよう 40 00:04:37,208 --> 00:04:38,125 ‎暑いね 41 00:04:39,666 --> 00:04:41,625 ‎溝に気をつけて 42 00:04:41,708 --> 00:04:44,541 ‎閉めるよ 車を止めてくる 43 00:05:11,708 --> 00:05:12,583 ‎ねえ 44 00:05:13,541 --> 00:05:15,541 ‎ねえ 聞こえる? 45 00:05:17,041 --> 00:05:18,083 ‎うん 46 00:05:18,166 --> 00:05:21,666 ‎助けて ‎もう何日も迷子なんだ 47 00:05:24,708 --> 00:05:27,250 ‎トービン やめなさい 48 00:05:28,625 --> 00:05:30,375 ‎呼んじゃダメよ 49 00:05:31,916 --> 00:05:33,583 ‎どういうこと? 50 00:05:33,666 --> 00:05:34,791 ‎迷子なんだ 51 00:05:34,875 --> 00:05:36,708 ‎お願い 助けて 52 00:05:36,791 --> 00:05:39,000 ‎ダメよ トービン 53 00:05:40,083 --> 00:05:42,833 ‎女の人もいる 何か変 54 00:05:43,666 --> 00:05:46,541 ‎どこにいるの? ‎助けに来るの? 55 00:05:47,208 --> 00:05:50,000 ‎すぐ近くだ 道が見えない? 56 00:05:50,791 --> 00:05:53,750 ‎見えない 何も見えない 57 00:05:54,250 --> 00:05:55,333 ‎近いのに 58 00:05:56,083 --> 00:05:57,041 ‎カル 待って 59 00:05:57,666 --> 00:05:59,250 ‎キャプテン・カルの出番だ 60 00:06:17,208 --> 00:06:18,791 ‎来たぞ 61 00:06:18,875 --> 00:06:19,916 ‎どこだ? 62 00:06:20,000 --> 00:06:20,958 ‎こっち 63 00:06:21,041 --> 00:06:23,083 ‎カル 待って 64 00:06:23,166 --> 00:06:25,416 ‎名前はトービンだな? 65 00:06:26,041 --> 00:06:30,000 ‎緊急センターです ‎そのままお待ちください 66 00:06:30,083 --> 00:06:30,916 ‎もしもし 67 00:06:31,000 --> 00:06:32,583 ‎カイオワ郡 911番です 68 00:06:32,666 --> 00:06:36,083 ‎今 行くから ‎じっとしてるんだ 69 00:06:36,166 --> 00:06:38,750 ‎ここは400号線沿いで‎― 70 00:06:39,208 --> 00:06:43,291 ‎地名は分からないけど ‎草むらに迷子の子供が 71 00:06:43,833 --> 00:06:44,666 ‎トービン 72 00:06:44,750 --> 00:06:46,041 ‎こっち 73 00:06:46,125 --> 00:06:47,166 ‎トービン 74 00:06:47,250 --> 00:06:48,416 ‎クソ 75 00:06:56,791 --> 00:06:57,625 ‎カル 76 00:07:00,041 --> 00:07:00,916 ‎カル 77 00:07:05,833 --> 00:07:06,708 ‎クソ 78 00:07:13,083 --> 00:07:13,958 ‎おーい 79 00:07:17,541 --> 00:07:19,541 ‎どこなんだ? 80 00:07:26,708 --> 00:07:27,625 ‎おーい 81 00:07:30,000 --> 00:07:31,083 ‎ベッキー 82 00:07:33,833 --> 00:07:34,583 ‎ベッキー 83 00:07:34,666 --> 00:07:35,791 ‎こっち 84 00:07:36,000 --> 00:07:39,083 ‎911番への電話が切れた ‎そっちは? 85 00:07:40,666 --> 00:07:42,833 ‎携帯を車に忘れた 86 00:07:44,291 --> 00:07:45,458 ‎眼鏡も 87 00:07:47,000 --> 00:07:47,916 ‎トービン 88 00:07:48,000 --> 00:07:48,833 ‎来るの? 89 00:07:49,791 --> 00:07:53,083 ‎助けに来て ‎どこにいるの? 90 00:07:53,458 --> 00:07:56,958 ‎動き回らないで ‎じっとしてろ 91 00:07:57,125 --> 00:08:00,958 ‎僕たちが ‎そっちに行くまで動くな 92 00:08:02,166 --> 00:08:03,166 ‎ベッキー 93 00:08:03,708 --> 00:08:05,416 ‎ベッキー どこだ? 94 00:08:06,666 --> 00:08:07,791 ‎私はここ 95 00:08:10,166 --> 00:08:11,041 ‎カル 96 00:08:12,375 --> 00:08:15,750 ‎ここは何かおかしい ‎道に戻ろう 97 00:08:15,833 --> 00:08:17,750 ‎あの親子は? 98 00:08:18,291 --> 00:08:20,041 ‎まず合流しよう 99 00:08:20,125 --> 00:08:23,875 ‎私が話してるから ‎こっちに戻って 100 00:08:23,958 --> 00:08:25,083 ‎分かった 101 00:08:27,208 --> 00:08:28,583 ‎話し始めて 102 00:08:30,041 --> 00:08:32,833 ‎何を話したらいい? 103 00:08:33,750 --> 00:08:37,083 ‎何千キロも話が ‎尽きなかったじゃないか 104 00:08:41,833 --> 00:08:44,458 ‎マクスウィーニー ‎という男がいた 105 00:08:44,541 --> 00:08:46,791 ‎ちんこにジンをこぼした 106 00:08:47,000 --> 00:08:49,250 ‎ベルモットを加え ‎上品に仕上げ 107 00:08:49,333 --> 00:08:51,666 ‎マティーニを彼女に渡した 108 00:08:51,750 --> 00:08:53,166 ‎しゃれてるね 109 00:08:54,458 --> 00:08:57,916 ‎ねえ 助けに来るの? ‎怖いよ 110 00:08:58,125 --> 00:08:59,916 ‎ああ 待ってろ 111 00:09:00,541 --> 00:09:01,375 ‎ベッキー 112 00:09:01,458 --> 00:09:02,916 ‎話を続けて 113 00:09:03,625 --> 00:09:05,708 ‎ジルという女がいた 114 00:09:05,791 --> 00:09:08,291 ‎爆発剤を飲み込んだ 115 00:09:08,375 --> 00:09:10,833 ‎ノースカロライナで ‎膣(ちつ)‎を発見… 116 00:09:10,916 --> 00:09:13,291 ‎待って 通り過ぎた 117 00:09:13,625 --> 00:09:16,041 ‎カル ふざけないで 118 00:09:18,166 --> 00:09:19,166 ‎ベッキー 119 00:09:19,833 --> 00:09:20,666 ‎何? 120 00:09:23,666 --> 00:09:25,916 ‎確かに何かおかしい 121 00:09:27,000 --> 00:09:28,166 ‎こうしよう 122 00:09:28,250 --> 00:09:31,083 ‎手を挙げて ‎同時に飛び上がる 123 00:09:31,166 --> 00:09:32,208 ‎できるの? 124 00:09:32,333 --> 00:09:34,708 ‎当たり前でしょ? 125 00:09:34,875 --> 00:09:37,833 ‎夏に出産予定なのに? 126 00:09:38,958 --> 00:09:40,916 ‎カル 動かないで 127 00:09:41,000 --> 00:09:42,041 ‎動いてない 128 00:09:42,125 --> 00:09:45,500 ‎絶対 動いてる 今もそうよ 129 00:09:45,625 --> 00:09:47,583 ‎動いてない 本当だ 130 00:09:48,333 --> 00:09:49,291 ‎もう… 131 00:09:49,791 --> 00:09:51,291 ‎とにかくやるよ 132 00:09:51,375 --> 00:09:52,833 ‎いい? いくよ 133 00:09:52,916 --> 00:09:53,541 ‎ああ 134 00:09:55,000 --> 00:09:57,375 ‎1、2の3 135 00:10:00,166 --> 00:10:01,000 ‎近い 136 00:10:01,541 --> 00:10:02,500 ‎もう一回 137 00:10:03,000 --> 00:10:03,625 ‎ああ 138 00:10:03,708 --> 00:10:05,791 ‎1、2の3 139 00:10:15,708 --> 00:10:17,583 ‎クソ 何なんだ 140 00:10:17,666 --> 00:10:18,583 ‎ベッキー 141 00:10:19,333 --> 00:10:20,416 ‎ベッキー 142 00:10:21,875 --> 00:10:22,750 ‎ベッキー 143 00:10:22,833 --> 00:10:23,666 ‎こっち 144 00:10:27,083 --> 00:10:27,916 ‎ベッキー 145 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 ‎こっち 146 00:10:30,333 --> 00:10:31,208 ‎ベッキー 147 00:10:31,666 --> 00:10:33,125 ‎こっち 148 00:10:34,458 --> 00:10:35,625 ‎ベッキー 149 00:11:09,708 --> 00:11:11,416 ‎“フレディ” 150 00:11:16,958 --> 00:11:19,458 ‎カル 大丈夫? ‎どうしたの? 151 00:11:21,625 --> 00:11:22,875 ‎何でもない 152 00:11:24,500 --> 00:11:25,916 ‎滑っただけ 153 00:11:30,291 --> 00:11:32,208 ‎ビビってきた 154 00:11:32,458 --> 00:11:33,625 ‎どうする? 155 00:11:34,541 --> 00:11:36,208 ‎ここを出るの 156 00:11:36,625 --> 00:11:38,500 ‎慌てなければ大丈夫 157 00:11:39,166 --> 00:11:40,166 ‎あの子は? 158 00:11:40,250 --> 00:11:41,416 ‎忘れて 159 00:11:42,208 --> 00:11:43,958 ‎私たちが優先よ 160 00:11:57,291 --> 00:11:58,333 ‎ベッキー 161 00:11:59,708 --> 00:12:00,666 ‎カル 162 00:12:02,500 --> 00:12:03,791 ‎ベッキー 163 00:12:04,750 --> 00:12:05,666 ‎カル 164 00:12:06,750 --> 00:12:07,666 ‎ベッキー 165 00:12:08,375 --> 00:12:09,208 ‎カル 166 00:12:10,000 --> 00:12:13,083 ‎もう動かないで ‎じっとしてろ 167 00:12:13,791 --> 00:12:15,166 ‎もう叫ぶな 168 00:12:16,041 --> 00:12:17,541 ‎そっちに行く 169 00:12:46,041 --> 00:12:47,083 ‎ベッキー 170 00:12:49,250 --> 00:12:50,166 ‎ベッキー 171 00:12:50,541 --> 00:12:51,375 ‎カル 172 00:12:51,583 --> 00:12:52,291 ‎ベッキー 173 00:12:52,375 --> 00:12:53,125 ‎カル 174 00:12:55,458 --> 00:12:56,291 ‎やあ 175 00:12:56,916 --> 00:12:57,750 ‎大丈夫? 176 00:12:58,125 --> 00:12:59,583 ‎ベッキー どこ? 177 00:13:00,166 --> 00:13:01,000 ‎男が 178 00:13:01,083 --> 00:13:03,833 ‎心配するな トービンの父だ 179 00:13:05,333 --> 00:13:08,125 ‎ここを出たいなら ‎ついてこい 180 00:13:08,416 --> 00:13:10,375 ‎出られるなら なぜここに? 181 00:13:10,791 --> 00:13:14,958 ‎息子と妻を捜してる ‎彼らも迷子なんだ 182 00:13:15,291 --> 00:13:18,125 ‎暗くなる 一緒に行動しよう 183 00:13:22,291 --> 00:13:25,125 ‎赤の他人だし疑うのも分かる 184 00:13:26,000 --> 00:13:29,125 ‎僕はロス・ハンボルト ‎不動産業者だ 185 00:13:29,208 --> 00:13:31,916 ‎妻はナタリー ‎息子はトービンだ 186 00:13:32,000 --> 00:13:33,916 ‎ベッキー 返事して 187 00:13:36,791 --> 00:13:38,041 ‎私は大丈夫 188 00:13:39,500 --> 00:13:41,041 ‎兄を捜せる? 189 00:13:41,125 --> 00:13:42,750 ‎捜してみるよ 190 00:13:42,833 --> 00:13:46,375 ‎この場所に ‎一本道は ないけどね 191 00:13:46,833 --> 00:13:50,958 ‎とにかく近くにいろ ‎何があっても はぐれるな 192 00:13:51,416 --> 00:13:52,250 ‎ええ 193 00:13:52,750 --> 00:13:54,750 ‎カル そっちに行く 194 00:14:13,708 --> 00:14:15,000 ‎ベッキー 195 00:14:40,500 --> 00:14:42,375 ‎見つけられない 196 00:14:43,583 --> 00:14:45,166 ‎見つけられるよ 197 00:14:46,291 --> 00:14:48,166 ‎死体なら簡単にね 198 00:14:53,208 --> 00:14:54,166 ‎トービン? 199 00:14:54,791 --> 00:14:57,208 ‎草むらは死体を動かさない 200 00:15:05,875 --> 00:15:06,916 ‎トービン 201 00:15:09,500 --> 00:15:11,166 ‎ワナだったの? 202 00:15:13,250 --> 00:15:14,250 ‎答えて 203 00:15:15,500 --> 00:15:16,333 ‎ほら 204 00:15:17,000 --> 00:15:18,125 ‎怒らないから 205 00:15:21,583 --> 00:15:22,416 ‎違う 206 00:15:23,458 --> 00:15:25,083 ‎声が聞こえたの 207 00:15:25,416 --> 00:15:26,458 ‎男の声 208 00:15:27,750 --> 00:15:29,166 ‎“助けて”と 209 00:15:30,375 --> 00:15:31,833 ‎だから入った 210 00:15:32,583 --> 00:15:34,000 ‎その繰り返しさ 211 00:15:34,583 --> 00:15:36,333 ‎いつからここに? 212 00:15:36,666 --> 00:15:38,000 ‎分からない 213 00:15:40,375 --> 00:15:41,375 ‎ベッキー 214 00:15:43,541 --> 00:15:44,583 ‎君の妹… 215 00:15:47,750 --> 00:15:49,333 ‎死んじゃうよ 216 00:16:01,791 --> 00:16:03,625 ‎なぜ妹だと分かる? 217 00:16:03,958 --> 00:16:04,833 ‎岩だよ 218 00:16:05,416 --> 00:16:08,041 ‎岩から高い草の声を学んだ 219 00:16:08,166 --> 00:16:10,208 ‎高い草は何でも知ってる 220 00:16:13,166 --> 00:16:14,000 ‎じゃあ… 221 00:16:14,708 --> 00:16:16,375 ‎妹の居場所も 222 00:16:17,333 --> 00:16:18,250 ‎分かる? 223 00:16:19,458 --> 00:16:21,208 ‎聞いてみようか 224 00:16:22,916 --> 00:16:23,750 ‎いや… 225 00:16:24,375 --> 00:16:26,083 ‎もっといい考えが 226 00:16:27,291 --> 00:16:28,708 ‎案内するよ 227 00:16:29,750 --> 00:16:30,916 ‎会いたい? 228 00:16:31,750 --> 00:16:34,708 ‎会いたいなら ついてきて 229 00:16:51,416 --> 00:16:52,541 ‎何カ月? 230 00:16:54,791 --> 00:16:55,708 ‎6カ月 231 00:16:58,375 --> 00:17:00,166 ‎妻の妊娠を思い出す 232 00:17:02,041 --> 00:17:03,666 ‎いい日々だった 233 00:17:03,750 --> 00:17:04,791 ‎楽しんで 234 00:17:05,291 --> 00:17:07,791 ‎子育てもあっという間だ 235 00:17:12,708 --> 00:17:14,041 ‎父親不在か 236 00:17:17,083 --> 00:17:18,291 ‎“早すぎる”と 237 00:17:18,916 --> 00:17:20,333 ‎それは残念だ 238 00:17:23,333 --> 00:17:24,291 ‎言っとくが 239 00:17:24,916 --> 00:17:26,333 ‎家族が一番だよ 240 00:17:28,583 --> 00:17:30,125 ‎それだけは‎― 241 00:17:30,666 --> 00:17:32,208 ‎確実に言える 242 00:17:33,833 --> 00:17:35,166 ‎急ごうか 243 00:17:36,000 --> 00:17:37,583 ‎早く見つけよう 244 00:17:56,250 --> 00:17:57,125 ‎ロス 245 00:18:02,333 --> 00:18:03,166 ‎誰か? 246 00:18:08,000 --> 00:18:08,833 ‎誰か? 247 00:18:15,791 --> 00:18:16,625 ‎カル 248 00:18:18,000 --> 00:18:19,375 ‎聞こえる? 249 00:18:20,333 --> 00:18:21,333 ‎カル 250 00:18:23,083 --> 00:18:23,916 ‎カル 251 00:18:29,250 --> 00:18:30,250 ‎トービン 252 00:18:31,916 --> 00:18:33,250 ‎待ってよ 253 00:18:37,541 --> 00:18:38,708 ‎トービン 254 00:18:39,500 --> 00:18:40,708 ‎もうすぐ 255 00:18:40,791 --> 00:18:42,708 ‎おい 待てよ 256 00:18:44,958 --> 00:18:45,750 ‎ほら 257 00:18:45,833 --> 00:18:46,708 ‎待って 258 00:18:47,083 --> 00:18:48,083 ‎待ってよ 259 00:18:50,958 --> 00:18:52,041 ‎ウソだろ 260 00:19:06,000 --> 00:19:07,333 ‎気持ちいい 261 00:19:08,750 --> 00:19:10,041 ‎触ってごらん 262 00:20:13,916 --> 00:20:14,708 ‎ベッキー 263 00:20:14,791 --> 00:20:16,375 ‎あっち行って! 264 00:20:17,291 --> 00:20:18,750 ‎ごめんね 265 00:20:19,333 --> 00:20:20,333 ‎遅かった 266 00:20:23,125 --> 00:20:24,500 ‎ベッキー 267 00:20:25,000 --> 00:20:25,916 ‎待って 268 00:20:26,125 --> 00:20:28,166 ‎そうやっても無駄だよ 269 00:20:29,083 --> 00:20:30,291 ‎ベッキー 270 00:20:53,583 --> 00:20:56,208 ‎“アレック自動車サービス” 271 00:21:13,708 --> 00:21:15,541 ‎“禁煙” 272 00:21:30,416 --> 00:21:32,041 ‎この二人を捜してる 273 00:21:33,125 --> 00:21:34,083 ‎見た? 274 00:21:36,875 --> 00:21:39,625 ‎南風により ‎気温が上昇中ですが 275 00:21:39,708 --> 00:21:43,250 ‎深夜から朝にかけて ‎寒冷前線が訪れます 276 00:21:43,333 --> 00:21:47,250 ‎今夜は雲量が増え ‎湿度も少し高くなり‎― 277 00:21:47,333 --> 00:21:51,000 ‎火曜日には 特に ‎東部や南東部の郡で 278 00:21:51,083 --> 00:21:54,791 ‎霧雨になる可能性があります 279 00:21:54,875 --> 00:21:57,708 ‎また気温も一気に下がります 280 00:21:57,791 --> 00:22:02,041 ‎今日の異常な暖かさからは ‎大きな寒暖差です 281 00:22:08,625 --> 00:22:11,916 〝救世主の 黒い岩の教会〞 282 00:22:50,958 --> 00:22:52,000 ‎ベッキー 283 00:23:22,125 --> 00:23:23,125 ‎ベッキー 284 00:24:21,541 --> 00:24:22,833 〝ベッキー・デムス〞 285 00:24:22,916 --> 00:24:24,791 〝C・ブロンテ 「ジェーン・エア」〞 286 00:25:28,291 --> 00:25:29,333 ‎ベッキー 287 00:26:15,375 --> 00:26:16,416 ‎ベッキー 288 00:26:34,333 --> 00:26:35,166 ‎あれ? 289 00:28:11,875 --> 00:28:12,833 ‎大丈夫? 290 00:28:13,208 --> 00:28:14,083 ‎誰だ? 291 00:28:17,083 --> 00:28:18,208 ‎聞こえる? 292 00:28:20,041 --> 00:28:21,041 ‎何を? 293 00:28:39,625 --> 00:28:40,666 ‎みんなを 294 00:28:42,166 --> 00:28:45,208 ‎注意しないと いなくなる 295 00:28:46,041 --> 00:28:46,875 ‎誰が? 296 00:28:47,500 --> 00:28:49,375 ‎迷子の人 297 00:28:49,458 --> 00:28:53,208 ‎つながってないから ‎関係ないけどね 298 00:28:54,125 --> 00:28:56,625 ‎僕たちは ‎つながってるのか? 299 00:28:56,708 --> 00:28:59,000 ‎うん 知り合いだから 300 00:29:00,125 --> 00:29:01,666 ‎いや 違う 301 00:29:02,208 --> 00:29:03,333 ‎忘れたの? 302 00:29:03,416 --> 00:29:05,000 ‎初対面だ 僕は… 303 00:29:05,083 --> 00:29:06,041 ‎トラビス 304 00:29:09,625 --> 00:29:10,500 ‎なぜ名前を? 305 00:29:10,583 --> 00:29:12,000 ‎ベッキーを捜してる 306 00:29:12,500 --> 00:29:13,333 ‎君… 307 00:29:16,333 --> 00:29:17,750 ‎知ってるのか? 308 00:29:18,250 --> 00:29:19,333 ‎もちろん 309 00:29:19,500 --> 00:29:20,791 ‎ありえない 310 00:29:20,875 --> 00:29:21,791 ‎何者だ? 311 00:29:21,916 --> 00:29:23,000 ‎トービンだよ 312 00:29:23,083 --> 00:29:24,041 ‎トービン? 313 00:29:25,833 --> 00:29:27,625 ‎本当に忘れたんだ 314 00:29:28,791 --> 00:29:30,416 ‎ベッキーはどこだ? 315 00:29:33,250 --> 00:29:34,458 ‎分かるんだろ? 316 00:29:36,666 --> 00:29:37,916 ‎教えろ 317 00:29:38,708 --> 00:29:39,583 ‎言え! 318 00:29:39,791 --> 00:29:40,833 ‎どこだ? 319 00:29:41,458 --> 00:29:43,083 ‎どこにいるんだ? 320 00:29:45,291 --> 00:29:46,583 ‎案内するよ 321 00:29:47,541 --> 00:29:48,083 ‎でも… 322 00:29:48,166 --> 00:29:49,000 ‎何だ? 323 00:29:49,500 --> 00:29:50,916 ‎本当に会いたい? 324 00:29:51,000 --> 00:29:52,250 ‎当たり前だ 325 00:29:54,583 --> 00:29:55,416 ‎頼む 326 00:29:56,041 --> 00:29:56,916 ‎トービン 327 00:29:57,333 --> 00:29:58,291 ‎分かった 328 00:29:59,333 --> 00:30:01,916 ‎でも離れちゃダメだよ 329 00:30:30,000 --> 00:30:30,833 ‎そこ 330 00:30:33,333 --> 00:30:34,250 ‎ベッキー 331 00:30:37,416 --> 00:30:38,458 ‎ベッキー 332 00:30:43,666 --> 00:30:45,500 ‎ベッキー そんな 333 00:30:46,875 --> 00:30:47,875 ‎ベッキー 334 00:30:49,916 --> 00:30:52,250 ‎草むらは死体を動かさない 335 00:30:53,083 --> 00:30:54,708 ‎だから見つけやすい 336 00:30:54,791 --> 00:30:57,000 ‎なんてことだ 337 00:30:59,166 --> 00:31:00,000 ‎助けて 338 00:31:03,083 --> 00:31:04,000 ‎トービン 339 00:31:07,083 --> 00:31:08,166 ‎トービン 340 00:32:52,541 --> 00:32:54,416 ‎誰の車かしら 341 00:32:55,833 --> 00:32:56,666 ‎おい 342 00:32:56,750 --> 00:32:58,333 ‎道路を渡らないで 343 00:32:58,416 --> 00:32:58,916 ‎誰か 344 00:32:59,000 --> 00:33:00,250 ‎僕がフレディを 345 00:33:00,333 --> 00:33:01,166 ‎おい 346 00:33:02,041 --> 00:33:04,083 ‎おい 迷子なんだ 347 00:33:04,625 --> 00:33:05,541 ‎助けて 348 00:33:06,458 --> 00:33:07,500 ‎助けて 349 00:33:07,583 --> 00:33:09,791 ‎誰かいるの? 350 00:33:11,333 --> 00:33:12,291 ‎トービン? 351 00:33:13,958 --> 00:33:15,458 ‎トービンか? 352 00:33:16,125 --> 00:33:17,458 ‎トラビスだ 353 00:33:18,875 --> 00:33:21,416 ‎今度は君が忘れたか? 354 00:33:21,916 --> 00:33:24,291 ‎ほら あっち 聞こえる? 355 00:33:24,916 --> 00:33:26,666 ‎あっちって? 356 00:33:27,000 --> 00:33:28,083 ‎草むら 357 00:33:28,791 --> 00:33:30,500 ‎僕の名前を呼んだ 358 00:33:31,125 --> 00:33:31,791 ‎本当? 359 00:33:31,875 --> 00:33:32,666 ‎トービン 360 00:33:33,708 --> 00:33:35,833 ‎フレディ 落ち着いて 361 00:33:36,250 --> 00:33:39,166 ‎週明けに成立させます 362 00:33:41,041 --> 00:33:41,875 ‎え? 363 00:33:41,958 --> 00:33:44,041 ‎待ってください 364 00:33:44,125 --> 00:33:46,750 ‎払いすぎじゃありません 365 00:33:47,500 --> 00:33:48,125 ‎ロス 366 00:33:48,208 --> 00:33:49,625 ‎ちょっと失礼 367 00:33:49,916 --> 00:33:50,916 ‎フレディ 368 00:33:52,916 --> 00:33:55,833 ‎トービン 戻れ ‎そこは私有地だ 369 00:33:55,916 --> 00:33:57,500 ‎フレディを追いかけた 370 00:33:59,875 --> 00:34:00,833 ‎トービン 371 00:34:01,250 --> 00:34:02,291 ‎トービン 372 00:34:02,541 --> 00:34:03,625 ‎どこだ? 373 00:34:03,875 --> 00:34:04,541 ‎トービン 374 00:34:04,625 --> 00:34:05,416 ‎フレディ 375 00:34:05,500 --> 00:34:07,875 ‎フレディは忘れて戻ってこい 376 00:34:07,958 --> 00:34:09,958 ‎トービン どこなの? 377 00:34:10,125 --> 00:34:10,958 ‎トービン 378 00:34:11,041 --> 00:34:12,291 ‎フレディ 379 00:34:15,916 --> 00:34:17,166 ‎フレディ 380 00:34:18,125 --> 00:34:19,041 ‎トービン 381 00:34:19,333 --> 00:34:22,708 ‎草むらの外にいるなら ‎中に入るな 382 00:34:22,791 --> 00:34:24,416 ‎トービン どこ? 383 00:34:24,500 --> 00:34:25,583 ‎ここだよ 384 00:34:25,666 --> 00:34:28,416 ‎トービン ‎早く戻って来なさい 385 00:34:28,500 --> 00:34:30,208 ‎トービンは どこ? 386 00:34:30,291 --> 00:34:30,958 ‎こっち 387 00:34:31,041 --> 00:34:32,041 ‎近いはず 388 00:34:32,125 --> 00:34:33,541 ‎トービンの父親か? 389 00:34:33,625 --> 00:34:35,500 ‎ああ 一体どうなってる? 390 00:34:35,583 --> 00:34:37,125 ‎中に入るな 391 00:34:37,208 --> 00:34:38,625 ‎もう遅いね 392 00:34:38,750 --> 00:34:39,708 ‎トービン 393 00:34:40,291 --> 00:34:41,833 ‎どこにいる? 394 00:34:43,208 --> 00:34:44,083 ‎トービン 395 00:34:45,500 --> 00:34:46,916 ‎何か怖いわ 396 00:34:47,000 --> 00:34:48,333 ‎ただの草むらだ 397 00:34:48,416 --> 00:34:50,125 ‎あの男は怪しいが 398 00:34:50,208 --> 00:34:52,625 ‎トービン ‎あの男に気を付けろ 399 00:34:52,708 --> 00:34:53,916 ‎見たら逃げろ 400 00:34:54,000 --> 00:34:55,333 ‎怖いよ パパ 401 00:34:55,416 --> 00:34:57,708 ‎さっきすれ違ったわ 402 00:34:57,791 --> 00:34:58,625 ‎待て 403 00:34:58,833 --> 00:34:59,833 ‎逆方向だ 404 00:34:59,916 --> 00:35:00,875 ‎トービン 405 00:35:01,125 --> 00:35:02,166 ‎ナタリー 406 00:35:02,458 --> 00:35:03,958 ‎ナタリー 待て 407 00:35:05,916 --> 00:35:06,916 ‎ナタリー 408 00:35:19,958 --> 00:35:21,416 ‎トービン 409 00:35:22,791 --> 00:35:23,875 ‎ナタリー 410 00:35:25,833 --> 00:35:26,875 ‎トービン 411 00:35:28,375 --> 00:35:29,416 ‎ナタリー 412 00:35:33,291 --> 00:35:35,541 ‎さあ 落ち着くんだ 413 00:35:36,125 --> 00:35:38,416 ‎前向きに考えれば‎― 414 00:35:39,000 --> 00:35:40,833 ‎切り抜けられる 415 00:35:41,166 --> 00:35:43,875 ‎プラス思考は ‎売り上げを伸ばす 416 00:35:44,666 --> 00:35:48,500 ‎プラス思考は ‎売り上げを伸ばす 417 00:35:49,166 --> 00:35:52,958 ‎プラス思考は ‎売り上げを伸ばす 418 00:35:53,041 --> 00:35:54,000 ‎プラス… 419 00:35:55,583 --> 00:35:57,166 ‎チクショウ 420 00:35:59,250 --> 00:36:01,500 ‎あのガキめ 421 00:36:01,958 --> 00:36:03,125 ‎なぜだ 422 00:36:04,208 --> 00:36:05,708 ‎なぜ聞かない? 423 00:36:06,375 --> 00:36:10,041 ‎母親がちゃんと ‎見張っていれば… 424 00:36:12,708 --> 00:36:13,833 ‎トービン 425 00:36:14,916 --> 00:36:16,208 ‎ナタリー 426 00:37:48,375 --> 00:37:51,125 ‎助けて 427 00:37:53,333 --> 00:37:54,375 ‎助けて 428 00:37:58,958 --> 00:37:59,791 ‎誰? 429 00:38:00,583 --> 00:38:01,666 ‎誰かいるの? 430 00:38:01,833 --> 00:38:03,208 ‎助けて 431 00:38:03,291 --> 00:38:04,500 ‎迷子なんだ 432 00:38:04,583 --> 00:38:05,833 ‎困ってるみたい 433 00:38:05,916 --> 00:38:09,250 ‎捜しても ‎道が見つからないんだ 434 00:38:09,333 --> 00:38:10,208 ‎分かった 435 00:38:10,958 --> 00:38:12,250 ‎助けよう 436 00:38:14,416 --> 00:38:15,541 ‎暑いね 437 00:38:17,000 --> 00:38:20,000 ‎溝に気をつけて ‎閉めるよ 438 00:38:20,125 --> 00:38:22,125 ‎車を止めてくる 439 00:38:49,416 --> 00:38:52,291 ‎助けて 440 00:38:53,833 --> 00:38:55,291 ‎どこにいるの? 441 00:38:55,375 --> 00:38:57,041 ‎助けに来るの? 442 00:39:14,541 --> 00:39:17,041 ‎マクスウィーニー ‎という男がいた 443 00:39:17,125 --> 00:39:19,458 ‎ちんこにジンをこぼした 444 00:39:19,541 --> 00:39:21,625 ‎ベルモットを加え ‎上品に仕上げ 445 00:39:21,708 --> 00:39:23,958 ‎マティーニを彼女に渡した 446 00:39:24,833 --> 00:39:26,250 ‎しゃれてるね 447 00:39:27,708 --> 00:39:31,125 ‎ねえ 助けに来るの? ‎怖いよ 448 00:39:31,208 --> 00:39:33,041 ‎ああ 待ってろ 449 00:39:33,666 --> 00:39:36,166 ‎ベッキー 話を続けて 450 00:39:36,416 --> 00:39:38,000 ‎ジルという女がいた 451 00:39:38,083 --> 00:39:38,875 ‎ベッキー 452 00:39:38,958 --> 00:39:41,041 ‎爆発剤を飲み込んだ 453 00:39:41,125 --> 00:39:43,625 ‎ノースカロライナで ‎膣を発見… 454 00:39:43,708 --> 00:39:45,000 ‎待って 通り過ぎた 455 00:39:45,083 --> 00:39:46,041 ‎ベッキー 456 00:39:46,750 --> 00:39:47,750 ‎ベッキー 457 00:39:48,625 --> 00:39:50,375 ‎カル いるのか? 458 00:39:51,333 --> 00:39:52,208 ‎誰? 459 00:39:53,375 --> 00:39:54,875 ‎誰かいるの? 460 00:39:54,958 --> 00:39:57,041 ‎ベッキー トラビスだ 461 00:39:57,916 --> 00:39:58,958 ‎トラビス? 462 00:39:59,416 --> 00:40:00,458 ‎ここにいる 463 00:40:00,875 --> 00:40:02,208 ‎僕も中にいる 464 00:40:02,291 --> 00:40:03,250 ‎なんだって? 465 00:40:03,875 --> 00:40:06,250 ‎どうしてここに? 466 00:40:06,333 --> 00:40:07,625 ‎分からない 467 00:40:07,708 --> 00:40:09,833 ‎なぜここに いるんだ? 468 00:40:11,958 --> 00:40:13,375 ‎捜しに来た 469 00:40:13,458 --> 00:40:16,166 ‎なんで私たちより先に? 470 00:40:16,333 --> 00:40:19,166 ‎分からない ‎でも もういいんだ 471 00:40:19,458 --> 00:40:20,458 ‎みんな‎― 472 00:40:21,583 --> 00:40:23,000 ‎ここにいるから 473 00:40:23,166 --> 00:40:24,291 ‎もういい 474 00:40:24,625 --> 00:40:25,625 ‎トラビス 475 00:40:25,958 --> 00:40:27,250 ‎いるの? 476 00:40:28,166 --> 00:40:29,083 ‎トービン 477 00:40:30,500 --> 00:40:31,500 ‎無事か? 478 00:40:32,125 --> 00:40:33,791 ‎フレディを見つけた 479 00:40:33,916 --> 00:40:34,833 ‎死んでる 480 00:40:34,916 --> 00:40:35,625 ‎フレディ? 481 00:40:35,708 --> 00:40:37,458 ‎誰かに殺された 482 00:40:37,708 --> 00:40:39,000 ‎フレディって? 483 00:40:39,083 --> 00:40:40,083 ‎僕の犬 484 00:40:40,166 --> 00:40:41,750 ‎内臓が出てる 485 00:40:42,666 --> 00:40:43,583 ‎トービン 486 00:40:45,625 --> 00:40:47,333 ‎フレディと一緒か? 487 00:40:47,458 --> 00:40:48,333 ‎うん 488 00:40:48,791 --> 00:40:49,625 ‎そうか 489 00:40:49,958 --> 00:40:52,291 ‎じゃあ そこで待ってろ 490 00:40:52,375 --> 00:40:53,666 ‎動くなよ 491 00:40:53,750 --> 00:40:55,291 ‎そっちに行くから 492 00:40:55,875 --> 00:40:56,791 ‎いい? 493 00:40:57,250 --> 00:40:58,416 ‎話し続けて 494 00:40:58,791 --> 00:41:01,166 ‎行くぞ ベッキー カル 495 00:41:01,250 --> 00:41:03,041 ‎もうやってみた 496 00:41:03,125 --> 00:41:04,666 ‎無駄骨よ 497 00:41:05,125 --> 00:41:06,833 ‎今回は うまくいく 498 00:41:06,916 --> 00:41:08,958 ‎トービンの声をたどれ 499 00:41:09,041 --> 00:41:09,875 ‎トービン 500 00:41:09,958 --> 00:41:11,208 ‎話し始めて 501 00:41:11,791 --> 00:41:13,333 ‎ベッキーみたいに? 502 00:41:13,416 --> 00:41:14,250 ‎ああ 503 00:41:14,750 --> 00:41:15,750 ‎そうだ 504 00:41:15,833 --> 00:41:16,750 ‎分かった 505 00:41:17,458 --> 00:41:20,500 ‎マクスウィーニー ‎という男がいた 506 00:41:20,875 --> 00:41:23,416 ‎ちんこにジンをこぼした 507 00:41:23,500 --> 00:41:25,708 ‎上品に仕上げ… 508 00:41:27,916 --> 00:41:30,000 ‎次は何だっけ? 509 00:41:30,583 --> 00:41:33,333 ‎何かをちんこにつけて… 510 00:41:33,916 --> 00:41:37,875 ‎マティーニを彼女に渡した? 511 00:41:38,666 --> 00:41:40,333 ‎マティーニって何? 512 00:41:44,458 --> 00:41:45,583 ‎飲み物だ 513 00:41:46,041 --> 00:41:47,416 ‎君がトラビス? 514 00:41:49,083 --> 00:41:52,416 ‎その詩は子供向けじゃない 515 00:42:03,625 --> 00:42:04,625 ‎ベッキー 516 00:42:05,083 --> 00:42:06,583 ‎よかった 517 00:42:07,666 --> 00:42:09,666 ‎大丈夫だ 518 00:42:13,166 --> 00:42:14,916 ‎何が起こった? 519 00:42:15,708 --> 00:42:16,666 ‎草むらは‎― 520 00:42:17,541 --> 00:42:19,083 ‎死体を動かさない 521 00:42:19,458 --> 00:42:21,125 ‎おかしいよ 522 00:42:21,208 --> 00:42:22,833 ‎そういう場所だ 523 00:42:22,916 --> 00:42:25,375 ‎どうやってここに来たの? 524 00:42:26,458 --> 00:42:27,500 ‎追ったんだ 525 00:42:28,750 --> 00:42:31,333 ‎ずっと つけていたのか 526 00:42:31,500 --> 00:42:33,500 ‎いや 後から来た 527 00:42:34,208 --> 00:42:35,083 ‎何の後? 528 00:42:36,083 --> 00:42:36,916 ‎後って… 529 00:42:39,125 --> 00:42:40,750 ‎サンディエゴに ‎来なかったから 530 00:42:42,166 --> 00:42:44,375 ‎出発したのは2日前だぞ 531 00:42:44,458 --> 00:42:45,291 ‎違う 532 00:42:45,375 --> 00:42:48,875 ‎もっと前だ ‎2カ月くらい前だよ 533 00:42:50,166 --> 00:42:52,416 ‎そんなのありえない 534 00:42:52,500 --> 00:42:54,583 ‎とにかく出ないと 535 00:42:54,666 --> 00:42:58,416 ‎ベッキーをこれ以上 ‎やみくもに歩かせない 536 00:42:58,500 --> 00:42:59,916 ‎ここで待つのか? 537 00:43:00,708 --> 00:43:01,541 ‎大丈夫? 538 00:43:03,083 --> 00:43:03,958 ‎平気 539 00:43:12,041 --> 00:43:13,250 ‎動かないと 540 00:43:13,333 --> 00:43:13,916 ‎ええ 541 00:43:14,000 --> 00:43:15,625 ‎そうね 行こう 542 00:43:15,708 --> 00:43:16,500 ‎どこに? 543 00:43:16,583 --> 00:43:17,333 ‎分からない 544 00:43:17,583 --> 00:43:19,083 ‎どこでもいい 545 00:43:19,166 --> 00:43:20,625 ‎どこでもいいって… 546 00:43:20,708 --> 00:43:23,000 ‎ここに いたくない 547 00:43:23,083 --> 00:43:25,000 ‎誰かに見られてる 548 00:43:25,750 --> 00:43:26,750 ‎感じるの 549 00:43:28,041 --> 00:43:28,916 ‎よし 550 00:43:29,750 --> 00:43:30,666 ‎トービン 551 00:43:31,041 --> 00:43:32,041 ‎肩車だ 552 00:43:38,208 --> 00:43:39,083 ‎よし 553 00:43:40,166 --> 00:43:42,125 ‎草以外 何か見える? 554 00:43:42,208 --> 00:43:43,083 ‎ううん 555 00:43:43,333 --> 00:43:44,791 ‎草だけ 556 00:43:45,250 --> 00:43:46,625 ‎一面 草だよ 557 00:43:49,166 --> 00:43:50,000 ‎待って 558 00:43:50,083 --> 00:43:51,000 ‎何だ? 559 00:43:51,083 --> 00:43:52,583 ‎何か見える 560 00:43:52,666 --> 00:43:54,625 ‎建物だと思う 561 00:43:55,416 --> 00:43:56,458 ‎教会か? 562 00:43:56,541 --> 00:43:59,458 ‎遠すぎて分からない 563 00:44:00,500 --> 00:44:01,750 ‎どっちだ? 564 00:44:01,833 --> 00:44:02,666 ‎あっち 565 00:44:14,041 --> 00:44:17,958 ‎僕たちの車を見て ‎通報しなかったのか? 566 00:44:18,083 --> 00:44:19,791 ‎ああ してない 567 00:44:20,166 --> 00:44:21,291 ‎まだ見える? 568 00:44:21,416 --> 00:44:22,833 ‎近づいてる 569 00:44:25,916 --> 00:44:30,083 ‎どこに行くか ‎誰かに言わなかった? 570 00:44:31,500 --> 00:44:32,333 ‎いや 571 00:44:33,375 --> 00:44:34,875 ‎どうせ無駄だ 572 00:44:36,458 --> 00:44:38,041 ‎誰かが捜しに来る 573 00:44:38,625 --> 00:44:40,583 ‎親御さんは心配してる 574 00:44:40,958 --> 00:44:43,583 ‎でも誰も捜しに来てない 575 00:44:44,416 --> 00:44:45,500 ‎あなたは来た 576 00:44:48,291 --> 00:44:49,166 ‎確かに 577 00:44:50,291 --> 00:44:52,541 ‎変な目で見られたよ 578 00:44:57,083 --> 00:44:58,875 ‎つながるかしら 579 00:45:03,041 --> 00:45:03,875 ‎大丈夫? 580 00:45:06,041 --> 00:45:07,250 ‎ええ ただ… 581 00:45:08,125 --> 00:45:09,291 ‎赤ちゃんが‎― 582 00:45:09,750 --> 00:45:10,750 ‎動いただけ 583 00:45:10,833 --> 00:45:12,500 ‎もうすぐ生まれるの? 584 00:45:13,208 --> 00:45:14,666 ‎女の子が3カ月後に 585 00:45:16,125 --> 00:45:16,958 ‎女の子? 586 00:45:17,041 --> 00:45:17,833 ‎ええ 587 00:45:18,125 --> 00:45:19,666 ‎早く知りたくて 588 00:45:20,333 --> 00:45:22,375 ‎“ジニー”って呼んでる 589 00:45:22,458 --> 00:45:25,541 ‎大‎おば‎の ‎バージニアにちなんで 590 00:45:26,041 --> 00:45:26,916 ‎“ジニー”か 591 00:45:27,916 --> 00:45:29,083 ‎嫌い? 592 00:45:29,791 --> 00:45:31,458 ‎いや… 593 00:45:32,958 --> 00:45:33,791 ‎好きだ 594 00:45:34,291 --> 00:45:35,166 ‎古風で 595 00:45:35,666 --> 00:45:37,791 ‎ええ 活発な子なの 596 00:45:40,083 --> 00:45:41,291 ‎たくさん動く 597 00:45:44,125 --> 00:45:45,125 ‎ほら 598 00:45:49,583 --> 00:45:50,416 ‎すごい 599 00:45:52,458 --> 00:45:53,916 ‎本当に活発だ 600 00:45:54,416 --> 00:45:55,333 ‎ええ 601 00:46:06,083 --> 00:46:07,041 ‎もしもし 602 00:46:08,083 --> 00:46:10,750 ‎カルからトラビスを守って 603 00:46:11,208 --> 00:46:12,458 ‎離れないで 604 00:46:12,750 --> 00:46:13,791 ‎一緒にいて 605 00:46:14,833 --> 00:46:16,125 ‎さもないと ‎同じ失敗を繰り返す 606 00:46:16,125 --> 00:46:17,541 ‎さもないと ‎同じ失敗を繰り返す 〝不明〞 607 00:46:17,541 --> 00:46:17,625 〝不明〞 608 00:46:17,625 --> 00:46:19,166 〝不明〞 ‎誰なの? 609 00:46:19,166 --> 00:46:19,291 〝不明〞 610 00:46:20,708 --> 00:46:22,458 ‎どういうこと? 611 00:46:32,458 --> 00:46:33,833 ‎何なんだ? 612 00:46:35,083 --> 00:46:37,000 ‎先を急ごう 613 00:48:25,000 --> 00:48:26,166 ‎ベッキー 614 00:48:36,833 --> 00:48:37,833 ‎ベッキー 起きろ 615 00:48:37,916 --> 00:48:40,041 ‎どけ 下がれ 616 00:48:40,125 --> 00:48:42,166 ‎何するんだ? おい 617 00:48:51,958 --> 00:48:53,541 ‎しっかり 618 00:48:53,625 --> 00:48:54,541 ‎安心しろ 619 00:48:54,625 --> 00:48:55,166 ‎パパ 620 00:48:55,250 --> 00:48:57,458 ‎トービン 無事だったか 621 00:48:59,916 --> 00:49:01,333 ‎赤ちゃんが動いてる 622 00:49:01,750 --> 00:49:05,833 ‎その体だし ‎熱中症気味になっただけだ 623 00:49:06,000 --> 00:49:07,166 ‎大丈夫になる 624 00:49:07,750 --> 00:49:08,750 ‎みんなもね 625 00:49:09,166 --> 00:49:11,583 ‎ロス… トービンの父親だな 626 00:49:11,666 --> 00:49:12,500 ‎ああ 627 00:49:13,041 --> 00:49:14,083 ‎心配するな 628 00:49:14,166 --> 00:49:17,500 ‎お母さんも見つけて ‎ここを出るぞ 629 00:49:17,708 --> 00:49:18,666 ‎みんなで 630 00:49:19,208 --> 00:49:20,250 ‎できるのか? 631 00:49:20,625 --> 00:49:24,250 ‎道路に出たが ‎家族を捜しに戻った 632 00:49:24,583 --> 00:49:25,416 ‎どうやって? 633 00:49:26,791 --> 00:49:30,208 ‎一本道じゃないよ ‎君らはどっちへ? 634 00:49:30,708 --> 00:49:32,041 ‎あの建物へ 635 00:49:32,583 --> 00:49:33,375 ‎建物? 636 00:49:33,458 --> 00:49:34,333 ‎近いはず 637 00:49:35,833 --> 00:49:36,750 ‎さあ 638 00:49:37,708 --> 00:49:39,875 ‎さあ 肩に乗って 639 00:49:50,250 --> 00:49:51,333 ‎消えた 640 00:49:51,958 --> 00:49:53,916 ‎そういうもんだ 641 00:49:54,583 --> 00:49:57,041 ‎でも僕なら出口を知ってる 642 00:50:51,416 --> 00:50:53,041 ‎CCRの曲? 643 00:50:53,916 --> 00:50:55,541 ‎元は民謡だ 644 00:50:57,833 --> 00:50:59,958 ‎もしかしてボーカル? 645 00:51:00,958 --> 00:51:03,500 ‎地元の4人組バンドの? 646 00:51:03,666 --> 00:51:04,500 ‎まあね 647 00:51:05,625 --> 00:51:08,625 ‎営業‎畑‎だと ‎人を見る目が必要でね 648 00:51:09,291 --> 00:51:10,166 ‎畑‎か 649 00:51:12,375 --> 00:51:14,166 ‎不動産業者なんだ 650 00:51:14,958 --> 00:51:17,833 ‎家族と中部を旅行していた 651 00:51:18,875 --> 00:51:20,958 ‎君と会うまでは順調だった 652 00:51:22,791 --> 00:51:24,041 ‎警告はした 653 00:51:24,125 --> 00:51:26,000 ‎からかってるだけだ 654 00:51:29,166 --> 00:51:30,708 ‎君は悪くない 655 00:51:31,000 --> 00:51:32,291 ‎悪いのは運だ 656 00:51:32,916 --> 00:51:34,458 ‎そういうもんだろ 657 00:51:35,708 --> 00:51:40,208 ‎驚くかもしれないが ‎不動産業に入る前‎― 658 00:51:40,541 --> 00:51:42,625 ‎ギタリストだった 659 00:51:43,416 --> 00:51:44,875 ‎ゴスペル・バンドの 660 00:51:46,125 --> 00:51:50,375 ‎ギターとイエスと共に ‎世界を変えるのが夢だった 661 00:51:51,875 --> 00:51:55,125 ‎でも結婚して子供ができて… 662 00:51:55,416 --> 00:51:57,000 ‎楽しかったけどね 663 00:51:57,291 --> 00:52:01,166 ‎だが こいつとは ‎比べ物にならない 664 00:52:16,000 --> 00:52:17,250 ‎これは何? 665 00:52:18,708 --> 00:52:20,041 ‎見てごらん 666 00:52:23,416 --> 00:52:25,041 ‎何かが刻まれてる 667 00:52:26,208 --> 00:52:27,666 ‎とても古い 668 00:52:27,875 --> 00:52:28,875 ‎先住民が? 669 00:52:28,958 --> 00:52:34,208 ‎恐らく先住民族が ‎現れる前からあったんだろう 670 00:52:35,708 --> 00:52:36,750 ‎相当 古い 671 00:52:37,166 --> 00:52:42,250 ‎氷河が 地形を変える前から ‎あったはずだ 672 00:52:43,083 --> 00:52:47,166 ‎ここは ‎アメリカ合衆国本土の中心だ 673 00:52:48,833 --> 00:52:50,958 ‎大陸の ど真ん中だ 674 00:52:52,291 --> 00:52:55,416 ‎ひょっとすると この岩は… 675 00:52:55,875 --> 00:52:58,500 ‎中心の中心かもしれない 676 00:52:58,583 --> 00:53:00,958 ‎観光しに来たんじゃない 677 00:53:01,916 --> 00:53:03,666 ‎抜け方を教えて 678 00:53:05,416 --> 00:53:07,125 ‎もう教えたよ 679 00:53:07,958 --> 00:53:09,458 ‎見れば分かる 680 00:53:22,083 --> 00:53:25,375 ‎地図でも刻んであるの? 681 00:53:25,458 --> 00:53:27,833 ‎触ったら分かるさ 682 00:53:29,000 --> 00:53:30,666 ‎どういうこと? 683 00:53:45,458 --> 00:53:46,375 ‎ダメ 684 00:53:47,833 --> 00:53:48,541 ‎ナタリー 685 00:53:48,625 --> 00:53:49,541 ‎ママ 686 00:53:50,000 --> 00:53:50,833 ‎おいで 687 00:53:51,708 --> 00:53:52,916 ‎捜したぞ 688 00:53:54,125 --> 00:53:55,125 ‎無事だったか 689 00:53:55,208 --> 00:53:55,958 ‎離れて 690 00:53:56,333 --> 00:53:57,458 ‎来ないで 691 00:53:59,583 --> 00:54:03,083 ‎彼の言うことは全部ウソよ 692 00:54:03,416 --> 00:54:05,208 ‎何の話だ? 693 00:54:05,791 --> 00:54:07,041 ‎とぼけないで 694 00:54:07,333 --> 00:54:10,458 ‎家族がようやくそろったんだ 695 00:54:10,791 --> 00:54:12,416 ‎もう大丈夫だ 696 00:54:14,333 --> 00:54:15,500 ‎どうした? 697 00:54:18,625 --> 00:54:19,541 ‎何だ? 698 00:54:19,625 --> 00:54:20,666 ‎見たの 699 00:54:21,041 --> 00:54:21,916 ‎彼女を 700 00:54:22,875 --> 00:54:23,708 ‎彼女は… 701 00:54:25,208 --> 00:54:26,250 ‎彼女は… 702 00:54:27,375 --> 00:54:28,458 ‎その… 703 00:54:29,291 --> 00:54:30,333 ‎何だ? 704 00:54:32,875 --> 00:54:34,666 ‎言ってごらん 705 00:54:35,458 --> 00:54:36,291 ‎彼女は… 706 00:54:37,000 --> 00:54:38,666 ‎生きてなかった 707 00:54:40,250 --> 00:54:42,458 ‎地面に倒れてた 708 00:54:42,541 --> 00:54:45,458 ‎本当に見たの 絶対 彼女よ 709 00:54:46,000 --> 00:54:46,833 ‎トービン 710 00:54:47,583 --> 00:54:49,750 ‎ママは混乱してる 711 00:54:50,291 --> 00:54:51,416 ‎当然だ 712 00:54:51,916 --> 00:54:53,708 ‎何日も飲まず食わずで 713 00:54:53,791 --> 00:54:57,875 ‎混乱してない ‎本当に彼女を見た 714 00:54:59,125 --> 00:55:00,041 ‎そして… 715 00:55:01,458 --> 00:55:02,458 ‎あなたは… 716 00:55:03,708 --> 00:55:04,708 ‎何だ? 717 00:55:06,750 --> 00:55:08,291 ‎私を傷つけようと 718 00:55:08,625 --> 00:55:09,583 ‎君を? 719 00:55:10,791 --> 00:55:13,750 ‎ありえない ‎みんな仲間なのに 720 00:55:14,250 --> 00:55:15,791 ‎家族同然だ 721 00:55:16,208 --> 00:55:18,083 ‎そうだろ トラビス? 722 00:55:39,500 --> 00:55:40,500 ‎行かないと 723 00:55:41,291 --> 00:55:42,333 ‎行かないと 724 00:55:44,333 --> 00:55:46,375 ‎いろいろ世話になったが 725 00:55:47,250 --> 00:55:49,250 ‎ここでお別れするよ 726 00:55:51,250 --> 00:55:52,625 ‎一緒に来る? 727 00:55:54,708 --> 00:55:57,166 ‎待て 説明させてくれ 728 00:55:58,666 --> 00:56:01,166 ‎この岩を触れば‎― 729 00:56:01,625 --> 00:56:02,625 ‎分かる 730 00:56:02,750 --> 00:56:05,041 ‎ものすごいスリルだ 731 00:56:05,125 --> 00:56:08,333 ‎精霊を受け入れる気分だ 732 00:56:08,458 --> 00:56:11,458 ‎冒瀆(ぼうとく)‎に聞こえるが本当なんだ 733 00:56:11,541 --> 00:56:13,375 ‎ただの偶然じゃない 734 00:56:13,541 --> 00:56:15,708 ‎ちゃんと理由があるんだ 735 00:56:15,791 --> 00:56:18,625 ‎問題を解決するためだ 736 00:56:19,291 --> 00:56:24,625 ‎岩は そのために ‎僕たちを引き合わせてくれた 737 00:56:24,708 --> 00:56:26,708 ‎信じるだけでいい 738 00:56:27,625 --> 00:56:32,416 ‎岩に手を置くだけで ‎救われるんだ 739 00:56:32,833 --> 00:56:37,625 ‎全ての罪や後悔は消え去り‎― 740 00:56:37,708 --> 00:56:40,000 ‎可能性が開花する 741 00:56:40,375 --> 00:56:42,333 ‎なんて美しい 742 00:56:43,041 --> 00:56:44,416 ‎信じてくれ 743 00:56:49,125 --> 00:56:50,708 ‎ここで別れるんだ 744 00:56:54,708 --> 00:56:55,625 ‎嫌なら? 745 00:57:04,666 --> 00:57:06,250 ‎多勢に無勢だ 746 00:57:06,791 --> 00:57:07,916 ‎脅しか? 747 00:57:09,625 --> 00:57:11,125 ‎簡単な計算だ 748 00:57:11,250 --> 00:57:15,875 ‎独りになるのが怖いから ‎売り込んでると思ったか? 749 00:57:16,666 --> 00:57:18,250 ‎勘違いするな 750 00:57:18,541 --> 00:57:23,250 ‎自分の意志で受け入れるんだ ‎僕みたいに 751 00:57:25,375 --> 00:57:26,791 ‎だが謎なのは… 752 00:57:28,166 --> 00:57:30,041 ‎君が来た理由だ 753 00:57:30,458 --> 00:57:33,916 ‎岩に何らかの ‎意図があるはずだ 754 00:57:35,666 --> 00:57:37,833 ‎これは君のためなのか? 755 00:57:42,041 --> 00:57:42,916 ‎そうか 756 00:57:44,083 --> 00:57:45,000 ‎なるほど 757 00:57:47,000 --> 00:57:48,708 ‎僕のためなんだ 758 00:57:57,166 --> 00:57:58,916 ‎押し売りがいいか? 759 00:57:59,750 --> 00:58:01,708 ‎そうか いいよ 760 00:58:02,625 --> 00:58:04,208 ‎トラビス やめて 761 00:58:04,875 --> 00:58:05,625 ‎行け 762 00:58:09,875 --> 00:58:10,583 ‎行け 763 00:58:12,458 --> 00:58:13,416 ‎トラビス 764 00:58:15,875 --> 00:58:19,000 ‎やめて 765 00:58:20,041 --> 00:58:21,875 ‎カル 766 00:58:22,166 --> 00:58:23,416 ‎彼を助けて 767 00:58:24,250 --> 00:58:25,416 ‎ウソじゃない 768 00:58:26,333 --> 00:58:29,958 ‎岩を触れば全てが分かる 769 00:58:30,041 --> 00:58:33,250 ‎草むらが知ってることや ‎抜け方も 770 00:58:33,333 --> 00:58:35,333 ‎出たくなくなるけどね 771 00:58:38,333 --> 00:58:40,250 ‎トービン 逃げて 772 00:58:47,166 --> 00:58:49,875 ‎ママ 773 00:58:50,458 --> 00:58:52,708 ‎トービン 安心しろ 774 00:58:53,250 --> 00:58:54,583 ‎ただの肉だ 775 00:58:55,083 --> 00:58:57,333 ‎肉は草むらと一体なんだ 776 00:59:13,791 --> 00:59:15,500 ‎行け 777 00:59:29,125 --> 00:59:31,125 ‎抵抗しても無駄だ 778 00:59:31,583 --> 00:59:33,958 ‎救いからは逃れられない 779 00:59:36,791 --> 00:59:39,208 ‎ヤツは正しい 逃げられない 780 00:59:41,000 --> 00:59:41,875 ‎フレディ 781 00:59:41,958 --> 00:59:42,791 ‎行くぞ 782 00:59:56,875 --> 00:59:58,708 ‎こっち 早く 783 01:00:04,833 --> 01:00:05,666 ‎カル 784 01:00:17,625 --> 01:00:19,041 ‎どうする? 785 01:00:19,208 --> 01:00:21,375 ‎ヤツに見つかる 786 01:00:21,458 --> 01:00:24,875 ‎いいか まず肩を治してくれ 787 01:00:24,958 --> 01:00:25,750 ‎大丈夫よ 788 01:00:25,833 --> 01:00:27,041 ‎パパは正しい 789 01:00:27,375 --> 01:00:30,583 ‎僕らは草と一体で ‎死んでも生き返る 790 01:00:30,791 --> 01:00:31,666 ‎フレディみたいに 791 01:00:31,750 --> 01:00:33,000 ‎1… 2 792 01:00:36,833 --> 01:00:37,833 ‎さあ 793 01:00:40,791 --> 01:00:42,333 ‎座って 794 01:00:43,125 --> 01:00:43,875 ‎大丈夫? 795 01:00:43,958 --> 01:00:45,541 ‎ええ 大丈夫 796 01:00:47,458 --> 01:00:48,708 ‎おじけづいた 797 01:00:48,791 --> 01:00:50,291 ‎全くだ 798 01:00:52,500 --> 01:00:54,958 ‎そもそもの原因はお前だろ? 799 01:00:55,041 --> 01:00:57,708 ‎ケンカしても何も解決しない 800 01:00:57,791 --> 01:01:01,083 ‎どうせ解決できない 801 01:01:01,291 --> 01:01:05,708 ‎空回りするだけなら ‎事実を指摘させてよ 802 01:01:06,041 --> 01:01:07,333 ‎複雑なの 803 01:01:07,541 --> 01:01:09,958 ‎こいつが ‎何をしたか忘れたのか 804 01:01:10,166 --> 01:01:11,708 ‎君を捨てた 805 01:01:11,791 --> 01:01:14,291 ‎そして 堕胎を望んだ 806 01:01:18,458 --> 01:01:19,333 ‎ベッキー 807 01:01:20,208 --> 01:01:21,208 ‎ごめん 808 01:01:23,333 --> 01:01:24,125 ‎僕はただ… 809 01:01:24,208 --> 01:01:25,291 ‎何よ? 810 01:01:26,875 --> 01:01:29,916 ‎私の面倒を見て ‎守りたかった? 811 01:01:30,000 --> 01:01:33,750 ‎私は食べ物と ‎水と寝る場所が必要 812 01:01:34,125 --> 01:01:36,875 ‎要らないのは気遣い 813 01:01:39,041 --> 01:01:41,041 ‎いや カルは正しい 814 01:01:41,708 --> 01:01:43,208 ‎僕はクズ野郎だ 815 01:01:43,791 --> 01:01:45,250 ‎しくじった 816 01:01:45,833 --> 01:01:46,875 ‎ひどくね 817 01:01:48,083 --> 01:01:52,041 ‎でも僕を嫌う本当の理由は ‎それじゃない 818 01:01:53,041 --> 01:01:54,125 ‎理由の1つだ 819 01:01:54,208 --> 01:01:57,375 ‎違う ‎理由じゃなくて言い訳だ 820 01:01:57,458 --> 01:02:00,208 ‎赤ちゃんができる前からだ 821 01:02:00,291 --> 01:02:03,791 ‎僕が何をしても ‎お前は僕を嫌ってた 822 01:02:03,875 --> 01:02:07,000 ‎妹にふさわしい男は ‎いないから 823 01:02:07,083 --> 01:02:08,750 ‎高卒だと嬉しいね 824 01:02:08,833 --> 01:02:11,250 ‎お前は何も分かってない 825 01:02:11,333 --> 01:02:14,750 ‎分かるよ ‎お前はロックスターだ 826 01:02:14,833 --> 01:02:18,541 ‎アホらしい夢のために ‎全てを犠牲にして‎― 827 01:02:18,625 --> 01:02:20,375 ‎みんなを苦しめた 828 01:02:20,458 --> 01:02:23,208 ‎お前は? ‎夫婦ごっこは楽しいか? 829 01:02:23,291 --> 01:02:26,458 ‎本当は妹と ‎ヤりたいだけなんだろ 830 01:02:26,958 --> 01:02:28,208 ‎やめて 831 01:02:29,083 --> 01:02:29,958 ‎やめて 832 01:02:30,625 --> 01:02:31,500 ‎やめて 833 01:02:36,000 --> 01:02:37,041 ‎開けろ 834 01:02:37,125 --> 01:02:38,083 ‎こっちだ 835 01:02:40,166 --> 01:02:41,958 ‎救いが来たぞ 836 01:02:42,041 --> 01:02:42,916 ‎さあ 837 01:02:59,333 --> 01:03:00,375 ‎大丈夫? 838 01:03:01,291 --> 01:03:02,166 ‎急げ 839 01:03:03,250 --> 01:03:04,291 ‎ドアを 840 01:03:08,916 --> 01:03:11,208 ‎ハンマーがないと通れない 841 01:03:11,291 --> 01:03:13,041 ‎それはどうかな 842 01:03:14,916 --> 01:03:16,666 ‎次はどこへ? 843 01:03:16,750 --> 01:03:20,291 ‎来る途中に建物が見えたんだ 844 01:03:20,375 --> 01:03:21,458 ‎私も見た 845 01:03:21,875 --> 01:03:24,250 ‎反対側に教会があった 846 01:03:25,458 --> 01:03:26,291 ‎よし 847 01:03:27,833 --> 01:03:28,833 ‎大丈夫? 848 01:03:29,250 --> 01:03:30,208 ‎ええ 849 01:03:33,708 --> 01:03:35,708 ‎本当だ 教会だ 850 01:03:36,625 --> 01:03:37,958 ‎すぐそこだ 851 01:03:38,291 --> 01:03:42,041 ‎でも草むらに入ったら ‎また振り出しに戻る 852 01:03:47,250 --> 01:03:48,375 ‎フレディ? 853 01:03:50,333 --> 01:03:52,166 ‎不気味な犬だ 854 01:03:55,791 --> 01:03:57,041 ‎どこ行った? 855 01:04:13,041 --> 01:04:14,958 ‎そこだ 道路の上 856 01:04:18,250 --> 01:04:19,083 ‎穴だ 857 01:04:20,541 --> 01:04:21,375 ‎穴がある 858 01:04:21,458 --> 01:04:23,583 ‎それが抜け道か? 859 01:04:23,666 --> 01:04:25,958 ‎そうかも でもまだ… 860 01:04:49,250 --> 01:04:50,083 ‎トービン 861 01:04:54,791 --> 01:04:55,708 ‎聞いて 862 01:05:03,500 --> 01:05:05,208 ‎ベッキー 逃げるぞ 863 01:05:07,166 --> 01:05:08,375 ‎トラビスは? 864 01:05:09,750 --> 01:05:10,833 ‎今 来る 865 01:05:14,333 --> 01:05:16,500 ‎穴は あちこちにある 866 01:05:20,666 --> 01:05:22,000 ‎人生は穴だらけだ 867 01:05:25,583 --> 01:05:26,875 ‎トービン 戻って 868 01:05:27,833 --> 01:05:28,458 ‎トラビス 869 01:05:28,541 --> 01:05:30,333 ‎止まっちゃダメだ 870 01:05:30,541 --> 01:05:31,583 ‎待たないと 871 01:05:31,666 --> 01:05:33,791 ‎僕が後で戻るから 872 01:05:33,875 --> 01:05:36,333 ‎抜け道を見つけたんだ 873 01:05:36,791 --> 01:05:37,625 ‎トラビス 874 01:05:37,708 --> 01:05:39,166 ‎すぐそこだ 875 01:05:39,250 --> 01:05:43,750 ‎兄さんの言うことを聞け ‎あいつを忘れろ 876 01:05:49,541 --> 01:05:51,208 ‎何かしたの? 877 01:05:53,083 --> 01:05:54,083 ‎ベッキー 878 01:05:54,875 --> 01:05:55,708 ‎愛してる 879 01:05:55,791 --> 01:05:57,166 ‎来ないで 880 01:05:57,541 --> 01:05:59,958 ‎ベッキー 待ってくれ 881 01:06:00,041 --> 01:06:01,125 ‎頼む 882 01:06:01,208 --> 01:06:02,791 ‎待ってくれ 883 01:06:03,500 --> 01:06:06,291 ‎ここを出たら ‎妹を失うとでも? 884 01:06:06,375 --> 01:06:09,833 ‎妹はトラビスと家族になり ‎君は忘れられる 885 01:06:10,125 --> 01:06:12,291 ‎推測は多分 正しい 886 01:06:12,375 --> 01:06:14,625 ‎出ることはないがな 887 01:06:29,416 --> 01:06:31,333 ‎悪くない走りだ 888 01:06:32,041 --> 01:06:34,291 ‎昔は陸上が得意でね 889 01:06:34,750 --> 01:06:36,166 ‎バスケもやった 890 01:06:37,791 --> 01:06:39,875 ‎ああ なるほどね 891 01:06:40,458 --> 01:06:44,333 ‎もし あの時 ‎左に曲がっていたら‎― 892 01:06:44,416 --> 01:06:45,791 ‎逃げられたと? 893 01:06:45,875 --> 01:06:49,083 ‎だが君は左に行き ‎右に曲がった 894 01:06:49,375 --> 01:06:51,208 ‎それから直進した 895 01:06:52,833 --> 01:06:53,708 ‎いいか 896 01:06:54,250 --> 01:06:57,583 ‎この迷路のような園では‎― 897 01:06:57,958 --> 01:06:59,750 ‎どの道も同じだ 898 01:07:01,166 --> 01:07:02,666 ‎どこに行こうと 899 01:07:03,458 --> 01:07:04,916 ‎僕の元へ続く 900 01:07:37,208 --> 01:07:38,250 ‎トラビス 901 01:07:40,250 --> 01:07:41,291 ‎トラビス 902 01:07:43,083 --> 01:07:44,041 ‎ベッキー 903 01:07:53,125 --> 01:07:54,166 ‎ベッキー 904 01:07:59,375 --> 01:08:00,250 ‎ベッキー 905 01:08:04,041 --> 01:08:05,041 ‎ベッキー 906 01:08:13,083 --> 01:08:14,041 ‎ベッキー 907 01:08:15,000 --> 01:08:16,083 ‎トラビス 908 01:08:16,708 --> 01:08:17,708 ‎大丈夫? 909 01:08:20,416 --> 01:08:21,416 ‎怖い 910 01:08:23,083 --> 01:08:24,708 ‎どこなの? 911 01:08:26,666 --> 01:08:27,916 ‎一体 何が? 912 01:08:28,000 --> 01:08:29,166 ‎お兄さんは… 913 01:08:33,625 --> 01:08:35,875 ‎君を愛しすぎている 914 01:08:36,833 --> 01:08:38,250 ‎でも彼は悪くない 915 01:08:40,291 --> 01:08:41,375 ‎僕のせいだ 916 01:08:44,000 --> 01:08:46,375 ‎君とのチャンスを捨てた 917 01:08:48,250 --> 01:08:49,458 ‎これだけは‎― 918 01:08:50,583 --> 01:08:51,875 ‎知ってほしい 919 01:08:52,416 --> 01:08:54,458 ‎中絶しなくて良かった 920 01:08:56,708 --> 01:08:57,958 ‎ジニーを 921 01:09:04,625 --> 01:09:05,583 ‎ベッキー? 922 01:09:10,583 --> 01:09:11,708 ‎あのね 923 01:09:16,208 --> 01:09:18,583 ‎言いたいことがある 924 01:09:22,791 --> 01:09:24,500 ‎養子に出すつもりだった 925 01:09:25,666 --> 01:09:27,041 ‎怖くなったの 926 01:09:29,625 --> 01:09:31,750 ‎母親になるのが 927 01:09:33,166 --> 01:09:36,416 ‎だからサンディエゴへ 928 01:09:38,500 --> 01:09:40,125 ‎そこの里親に 929 01:09:40,583 --> 01:09:42,208 ‎考え直したのか? 930 01:09:44,208 --> 01:09:46,208 ‎今更 何も変わらない 931 01:09:47,333 --> 01:09:48,958 ‎ここを出るんだ 932 01:09:49,375 --> 01:09:52,125 ‎ちゃんと赤ちゃんを産むんだ 933 01:09:54,125 --> 01:09:55,416 ‎強い子よ 934 01:09:58,041 --> 01:09:59,541 ‎動いてる 935 01:10:02,291 --> 01:10:04,333 ‎君の手を握りたい 936 01:10:05,250 --> 01:10:06,500 ‎すぐここよ 937 01:10:16,125 --> 01:10:16,833 ‎ベッキー 938 01:10:16,916 --> 01:10:17,958 ‎やめて! 939 01:10:18,041 --> 01:10:19,458 ‎どうしたんだ? 940 01:10:23,208 --> 01:10:26,791 ‎初めてナタリーと ‎もみ合った場所だ 941 01:10:26,875 --> 01:10:29,583 ‎道を教えようとしたが ‎拒まれた 942 01:10:30,666 --> 01:10:31,208 ‎よせ 943 01:10:37,666 --> 01:10:39,750 ‎岩を触りたいか? 944 01:10:43,208 --> 01:10:45,208 ‎裸で横になるか? 945 01:10:45,708 --> 01:10:47,500 ‎僕と一緒に? 946 01:10:48,458 --> 01:10:54,958 ‎星空の下で ‎草の歌を聞きながら? 947 01:10:58,000 --> 01:10:59,458 ‎詩的だろ? 948 01:11:01,333 --> 01:11:02,666 ‎血もいいが‎― 949 01:11:04,125 --> 01:11:09,125 ‎この古くて飢えた岩には ‎涙の方がふさわしい 950 01:11:12,416 --> 01:11:13,875 ‎早く済ませよう 951 01:11:14,333 --> 01:11:16,500 ‎ガキに見つかる前に 952 01:14:04,875 --> 01:14:06,416 ‎トラビス 953 01:14:11,250 --> 01:14:12,958 ‎トラビス 954 01:14:25,666 --> 01:14:26,666 ‎もしもし 955 01:14:27,583 --> 01:14:28,791 ‎聞いて 956 01:14:30,291 --> 01:14:33,166 ‎カルからトラビスを守って 957 01:14:35,125 --> 01:14:36,250 ‎離れないで 958 01:14:37,208 --> 01:14:38,500 ‎一緒にいて 959 01:14:39,291 --> 01:14:42,500 ‎さもないと ‎同じ失敗を繰り返す 960 01:14:42,583 --> 01:14:43,666 ‎誰なの? 961 01:14:44,333 --> 01:14:45,791 ‎どういうこと? 962 01:16:56,583 --> 01:16:58,291 ‎赤ちゃん… 963 01:16:59,125 --> 01:17:00,125 ‎赤ちゃん 964 01:17:01,375 --> 01:17:02,375 ‎赤ちゃん 965 01:17:02,875 --> 01:17:03,833 ‎大丈夫だ 966 01:17:04,250 --> 01:17:05,750 ‎ほら 967 01:17:09,208 --> 01:17:12,291 ‎ゆっくり 少しずつ飲むんだ 968 01:17:14,416 --> 01:17:16,333 ‎赤ちゃんを見せて 969 01:17:16,416 --> 01:17:18,291 ‎ここにいるよ 970 01:17:19,083 --> 01:17:20,166 ‎ほら 971 01:17:22,500 --> 01:17:23,500 ‎ほら 972 01:17:24,375 --> 01:17:25,875 ‎かわいいだろ 973 01:17:27,625 --> 01:17:30,208 ‎健康な赤ちゃんだ 974 01:17:31,500 --> 01:17:33,291 ‎まるで聖母マリアだ 975 01:17:33,833 --> 01:17:37,000 ‎博士たちは いつ来るかな? 976 01:17:38,750 --> 01:17:40,583 ‎贈り物を携えて 977 01:17:56,333 --> 01:17:59,750 ‎昔 リーズのある農民が 978 01:18:00,041 --> 01:18:03,541 ‎種をいっぱい飲み込んだ 979 01:18:05,500 --> 01:18:08,208 ‎立派な草が‎― 980 01:18:09,458 --> 01:18:11,416 ‎尻から発芽 981 01:18:11,875 --> 01:18:14,291 ‎タマには‎― 982 01:18:15,291 --> 01:18:17,416 ‎雑草が生い茂った 983 01:18:24,916 --> 01:18:25,750 ‎カル 984 01:18:28,291 --> 01:18:29,375 ‎これは? 985 01:18:31,166 --> 01:18:32,208 ‎何? 986 01:18:32,291 --> 01:18:33,333 ‎草だよ 987 01:18:33,916 --> 01:18:35,416 ‎ただの草さ 988 01:18:37,291 --> 01:18:39,583 ‎種とかそういうもの 989 01:18:43,166 --> 01:18:45,041 ‎牛も食べるやつだ 990 01:18:53,916 --> 01:18:55,041 ‎もっと食べて 991 01:18:56,041 --> 01:18:57,333 ‎ためになる 992 01:18:58,166 --> 01:18:59,541 ‎魂のために 993 01:19:09,833 --> 01:19:10,666 ‎すごい 994 01:19:10,875 --> 01:19:12,041 ‎全部 食べた 995 01:19:14,791 --> 01:19:15,958 ‎いい子だ 996 01:19:16,500 --> 01:19:17,416 ‎味が… 997 01:19:19,750 --> 01:19:20,708 ‎何だ? 998 01:19:24,041 --> 01:19:24,875 ‎何か… 999 01:19:26,250 --> 01:19:27,125 ‎何だ? 1000 01:19:29,375 --> 01:19:30,333 ‎自分の味? 1001 01:19:39,666 --> 01:19:40,666 ‎ベッキー 1002 01:19:44,041 --> 01:19:45,083 ‎ベッキー 1003 01:20:00,041 --> 01:20:01,041 ‎ベッキー 1004 01:20:14,708 --> 01:20:15,708 ‎赤ちゃん 1005 01:20:18,125 --> 01:20:19,166 ‎赤ちゃん 1006 01:20:27,416 --> 01:20:28,625 ‎そんな 1007 01:20:39,333 --> 01:20:40,375 ‎まさか 1008 01:20:42,666 --> 01:20:44,041 ‎ウソだろ 1009 01:20:44,250 --> 01:20:46,375 ‎パパが赤ちゃんを殺した 1010 01:20:48,041 --> 01:20:49,416 ‎絶対 パパだ 1011 01:20:52,291 --> 01:20:53,750 ‎カルを見つけた 1012 01:20:55,375 --> 01:20:57,125 ‎カルも殺した 1013 01:20:58,666 --> 01:21:00,541 ‎ずっと続くんだ 1014 01:21:01,416 --> 01:21:04,041 ‎僕たちを殺し続けるんだ 1015 01:21:04,208 --> 01:21:05,250 ‎何度も 1016 01:21:05,708 --> 01:21:07,041 ‎何度も 1017 01:21:08,875 --> 01:21:11,125 ‎永遠に繰り返される 1018 01:21:16,750 --> 01:21:19,375 ‎僕が君を守る 1019 01:21:21,916 --> 01:21:24,208 ‎今も僕たちを見てる 1020 01:21:34,291 --> 01:21:36,125 ‎どこにいる? 1021 01:21:38,750 --> 01:21:40,125 ‎なぜ隠れる? 1022 01:21:43,000 --> 01:21:44,750 ‎殺す気なら‎― 1023 01:21:45,000 --> 01:21:46,791 ‎早くやれ! 1024 01:21:49,958 --> 01:21:51,250 ‎僕は ここだ 1025 01:21:52,125 --> 01:21:53,166 ‎見ろ 1026 01:21:53,666 --> 01:21:54,750 ‎待ってる 1027 01:21:54,833 --> 01:21:55,833 ‎トラビス! 1028 01:21:57,208 --> 01:21:58,041 ‎いや 1029 01:21:58,375 --> 01:21:59,250 ‎見えない 1030 01:21:59,541 --> 01:22:00,833 ‎目をやられてね 1031 01:22:02,833 --> 01:22:03,791 ‎だがな 1032 01:22:04,333 --> 01:22:06,333 ‎目は当てにならん 1033 01:22:06,416 --> 01:22:07,833 ‎ない方がいい 1034 01:22:10,833 --> 01:22:11,666 ‎パパ 1035 01:22:15,291 --> 01:22:19,083 ‎気に入ってたのに残念だ ‎僕たちは似ていた 1036 01:22:21,916 --> 01:22:23,125 ‎パパ やめて 1037 01:22:34,000 --> 01:22:35,500 ‎パパ やめて 1038 01:22:39,750 --> 01:22:40,958 ‎僕は ただ‎― 1039 01:22:41,416 --> 01:22:43,250 ‎救いに導きたかった 1040 01:22:47,541 --> 01:22:50,166 ‎誰よりも君に必要なものだ 1041 01:22:51,791 --> 01:22:53,083 ‎また次回だ 1042 01:22:58,666 --> 01:22:59,875 ‎トラビス 1043 01:23:01,750 --> 01:23:02,875 ‎君の番だ 1044 01:23:07,083 --> 01:23:07,958 ‎やだ 1045 01:23:10,250 --> 01:23:11,583 ‎美しいだろ? 1046 01:23:13,666 --> 01:23:15,291 ‎触ってほしいんだ 1047 01:23:16,041 --> 01:23:17,791 ‎草むらに必要なんだ 1048 01:23:19,250 --> 01:23:20,208 ‎雨よりも 1049 01:23:21,291 --> 01:23:22,583 ‎さあ 息子よ 1050 01:23:22,750 --> 01:23:25,958 ‎救いは すぐそこだ 1051 01:24:12,416 --> 01:24:14,625 ‎僕は二度と戻らない 1052 01:24:17,291 --> 01:24:18,708 ‎お前もな 1053 01:26:25,500 --> 01:26:27,208 ‎トラビス ダメ 1054 01:26:28,708 --> 01:26:30,500 ‎触っちゃダメ 1055 01:26:31,333 --> 01:26:32,458 ‎ダメ 1056 01:26:32,625 --> 01:26:33,791 ‎触ったら‎― 1057 01:26:34,750 --> 01:26:36,541 ‎二度と出られない 1058 01:27:34,375 --> 01:27:35,458 ‎トラビス 1059 01:27:43,125 --> 01:27:44,208 ‎ついてこい 1060 01:28:14,208 --> 01:28:15,541 ‎僕は出ない 1061 01:28:19,750 --> 01:28:20,833 ‎でも君は‎― 1062 01:28:23,625 --> 01:28:25,666 ‎ここに いちゃいけない 1063 01:28:26,291 --> 01:28:27,583 ‎ベッキーも 1064 01:28:31,125 --> 01:28:32,541 ‎入らせるな 1065 01:28:37,875 --> 01:28:39,000 ‎入らせるな 1066 01:29:55,750 --> 01:29:57,083 ‎助けて 1067 01:29:57,875 --> 01:29:58,708 ‎誰? 1068 01:29:59,500 --> 01:30:00,666 ‎誰かいるの? 1069 01:30:01,125 --> 01:30:02,625 ‎助けて 1070 01:30:03,000 --> 01:30:04,375 ‎迷子なんだ 1071 01:30:05,208 --> 01:30:06,750 ‎困ってるみたい 1072 01:30:06,833 --> 01:30:10,375 ‎捜しても ‎道が見つからないんだ 1073 01:30:12,291 --> 01:30:13,291 ‎分かった 1074 01:30:13,833 --> 01:30:14,875 ‎助けよう 1075 01:30:15,083 --> 01:30:17,291 ‎ダメ! 入っちゃダメ 1076 01:30:19,500 --> 01:30:20,416 ‎待って 1077 01:30:20,500 --> 01:30:21,541 ‎ダメ 1078 01:30:22,458 --> 01:30:23,708 ‎入っちゃダメ 1079 01:30:23,791 --> 01:30:25,666 ‎近づかないで 1080 01:30:25,750 --> 01:30:27,041 ‎大丈夫? 1081 01:30:27,125 --> 01:30:28,083 ‎助けて 1082 01:30:28,166 --> 01:30:30,708 ‎草むらから声がしたはず… 1083 01:30:31,208 --> 01:30:32,958 ‎助けて 1084 01:30:34,250 --> 01:30:35,666 ‎聞いちゃダメ 1085 01:30:35,916 --> 01:30:37,583 ‎早く車に乗って 1086 01:30:37,666 --> 01:30:38,708 ‎両親は? 1087 01:30:38,791 --> 01:30:41,958 ‎いいから ‎とにかく車に乗って 1088 01:30:42,625 --> 01:30:44,125 ‎どうする? 1089 01:30:44,583 --> 01:30:46,416 ‎助けに行くべきだ 1090 01:30:46,500 --> 01:30:48,541 ‎ダメ 入らせちゃダメ 1091 01:30:48,625 --> 01:30:52,083 ‎入ったら二度と ‎出られなくなる 1092 01:30:52,166 --> 01:30:53,041 ‎お願い 1093 01:30:55,333 --> 01:30:56,166 ‎お願い 1094 01:30:58,166 --> 01:30:59,541 ‎助けに来るの? 1095 01:31:01,291 --> 01:31:02,541 ‎助けて 1096 01:31:02,625 --> 01:31:03,916 ‎どこから? 1097 01:31:04,000 --> 01:31:04,791 ‎トラビス 1098 01:31:07,958 --> 01:31:09,416 ‎カル 待って 1099 01:31:10,250 --> 01:31:11,833 ‎早く来て 1100 01:31:13,041 --> 01:31:14,375 ‎行かないで 1101 01:31:14,458 --> 01:31:15,291 ‎見て 1102 01:31:17,541 --> 01:31:19,458 ‎トラビスが彼に 1103 01:31:19,583 --> 01:31:20,791 ‎トラビスが? 1104 01:31:20,875 --> 01:31:24,666 ‎後で説明するから ‎早くここから離れて 1105 01:31:26,583 --> 01:31:27,416 ‎おい 1106 01:31:27,541 --> 01:31:28,666 ‎大丈夫? 1107 01:31:29,208 --> 01:31:30,333 ‎行かないと 1108 01:31:31,250 --> 01:31:32,208 ‎子供は? 1109 01:31:32,291 --> 01:31:33,416 ‎聞こえる? 1110 01:31:36,458 --> 01:31:37,958 ‎どこなの? 1111 01:31:38,208 --> 01:31:40,875 ‎ここから出してよ 1112 01:31:41,458 --> 01:31:43,125 ‎何かおかしい 1113 01:31:43,500 --> 01:31:44,583 ‎離れよう 1114 01:31:46,791 --> 01:31:47,583 ‎お願い 1115 01:31:47,916 --> 01:31:49,000 ‎乗って 1116 01:31:55,458 --> 01:31:57,000 ‎助けて 1117 01:31:59,000 --> 01:32:01,666 ‎お願い 行かないで 1118 01:32:10,583 --> 01:32:11,583 ‎大丈夫よ 1119 01:32:11,958 --> 01:32:13,000 ‎安心して 1120 01:32:17,291 --> 01:32:18,125 ‎待って 1121 01:32:18,333 --> 01:32:19,166 ‎何だ? 1122 01:32:20,916 --> 01:32:22,333 ‎トピーカに行こう 1123 01:32:23,250 --> 01:32:24,791 ‎警察に預ける 1124 01:32:24,916 --> 01:32:25,833 ‎逆方向だ 1125 01:32:25,916 --> 01:32:27,083 ‎分かってる 1126 01:32:28,041 --> 01:32:29,958 ‎先に進むのかと 1127 01:32:31,541 --> 01:32:33,291 ‎間違いだった 1128 01:32:36,000 --> 01:32:37,125 ‎いいのか? 1129 01:32:38,583 --> 01:32:40,458 ‎サンディエゴの家族は? 1130 01:32:45,333 --> 01:32:47,041 ‎私が家族になる 1131 01:35:45,750 --> 01:35:49,583 ‎NETFLIX プレゼンツ 1132 01:41:03,041 --> 01:41:05,041 ‎日本語字幕 松岡 愛