1 00:00:01,461 --> 00:00:03,261 ‐ You know, I rarely wait on line 2 00:00:03,256 --> 00:00:05,006 for things that don't have some kind of frosting. 3 00:00:05,010 --> 00:00:06,640 ‐ I know, but this is supposed to be amazing. 4 00:00:06,639 --> 00:00:08,479 It's David Blaine's latest magic trick where 5 00:00:08,475 --> 00:00:10,685 he's just gonna kill himself. ‐ How is that magic? 6 00:00:10,688 --> 00:00:12,528 I thought he wasn't supposed to be 7 00:00:12,526 --> 00:00:14,906 a celebrity anymore. ‐ Whoa. It says on "Deadline" 8 00:00:14,905 --> 00:00:16,655 that Maggie Gyllenhaal just signed on 9 00:00:16,659 --> 00:00:18,249 for the next sequel to "Hostel"‐‐ 10 00:00:18,245 --> 00:00:21,035 "Clitorectomy: Third Time's the Harm." 11 00:00:21,042 --> 00:00:23,002 ‐ That's a bummer. She's supposed to be a feminist. 12 00:00:23,004 --> 00:00:24,554 I expected more from her. ‐ It's always sad 13 00:00:24,550 --> 00:00:27,050 when someone sells out their own people. 14 00:00:27,054 --> 00:00:29,774 ‐ Yeah. Like when Elton John did that thing with Eminem. 15 00:00:29,768 --> 00:00:31,558 And then they sang together. 16 00:00:31,563 --> 00:00:33,573 ‐ Ugh! This line is not moving! 17 00:00:33,568 --> 00:00:35,398 ‐ I know, and I have to eat before my audition. 18 00:00:35,404 --> 00:00:37,074 ‐ What's it for again? ‐ I don't know. It's top secret. 19 00:00:37,074 --> 00:00:38,914 The only thing I know is it's for Amazon, 20 00:00:38,911 --> 00:00:41,041 so I'm gonna bring a blender I have to return. 21 00:00:41,040 --> 00:00:42,840 ‐ Well, if you want, we can bail. 22 00:00:42,836 --> 00:00:44,916 We can go to that new Cajun Meatball Poke pop‐up. 23 00:00:44,923 --> 00:00:47,603 ‐ Ooh! Elton John's nickname for Eminem. 24 00:00:47,596 --> 00:00:49,266 [crowd shouting] ‐ Scab, scab! 25 00:00:49,265 --> 00:00:52,265 Oh, another line? ‐ No, that's a picket line. 26 00:00:52,271 --> 00:00:55,741 See, they have a Strike Rat. ‐ "Waiters deserve wages"? 27 00:00:55,737 --> 00:00:57,487 I didn't know waiters had a union. 28 00:00:57,489 --> 00:00:59,489 I thought it was just SAG. ‐ Well, I'm not joining. 29 00:00:59,493 --> 00:01:01,583 I can't afford to pay any more stupid dues. 30 00:01:01,582 --> 00:01:03,462 And those SAG screeners are pathetic. 31 00:01:03,460 --> 00:01:05,260 Big deal‐‐I get a free copy of "Hacksaw Ridge," 32 00:01:05,255 --> 00:01:07,125 but I have to see a dentist in Paramus. 33 00:01:07,134 --> 00:01:09,394 ‐ I guess we should find a restaurant that's open. 34 00:01:09,388 --> 00:01:12,648 Although...technically, this restaurant is open. 35 00:01:12,646 --> 00:01:14,976 And they could seat us right away. 36 00:01:14,983 --> 00:01:18,323 ‐ Yeah, but if we go in there, they're gonna boo us. 37 00:01:18,323 --> 00:01:21,123 ‐ I've been booed four times today already. 38 00:01:21,120 --> 00:01:23,170 CROWD: Scab! Scab! 39 00:01:23,166 --> 00:01:24,586 Scab, scab, scab! 40 00:01:24,586 --> 00:01:26,966 ‐ Scabs are a sign of healing, dear. 41 00:01:26,965 --> 00:01:29,005 ‐ Scab, scab, scab, scab! 42 00:01:29,011 --> 00:01:31,981 [driving punk rock music] 43 00:01:31,975 --> 00:01:35,775 ♪ ♪ 44 00:01:35,781 --> 00:01:38,371 ‐ I just need you to sign the nondisclosure forms, 45 00:01:38,369 --> 00:01:40,289 then I'll give you the sides and we can get started. 46 00:01:40,290 --> 00:01:42,670 ‐ Why is Amazon being so secretive? 47 00:01:42,669 --> 00:01:45,339 Every improviser I know has gone out for "Mozart in the Jungle." 48 00:01:45,341 --> 00:01:47,051 ‐ Oh, I am sure. 49 00:01:47,053 --> 00:01:49,223 That show is real comedy. 50 00:01:49,224 --> 00:01:51,024 Just so you know, 51 00:01:51,020 --> 00:01:53,730 this project comes from a film director 52 00:01:53,734 --> 00:01:56,074 who is arguably offensive to women. 53 00:01:56,071 --> 00:01:58,661 ‐ Eli Roth? ‐ Close. Jewish also. 54 00:01:58,659 --> 00:02:01,329 But his violence against women is more...dialogue‐based 55 00:02:01,332 --> 00:02:03,212 and exists more in his characters' 56 00:02:03,210 --> 00:02:04,960 antiquated attitudes towards them. 57 00:02:04,964 --> 00:02:06,934 ‐ Woody Allen is doing another Amazon series? 58 00:02:06,926 --> 00:02:09,006 ‐ Yes! It's called "Manhattan Mini Storage," 59 00:02:09,014 --> 00:02:11,024 and this time we are sure the Woodster's gonna 60 00:02:11,018 --> 00:02:12,268 "get TV." 61 00:02:12,270 --> 00:02:13,560 ‐ I can't, in good conscience, 62 00:02:13,564 --> 00:02:15,284 audition for Woody Allen, 63 00:02:15,276 --> 00:02:17,946 as a woman, you know? ‐ Okay, yeah, sure, sure. 64 00:02:17,949 --> 00:02:19,949 ‐ But can I just take a peek at the sides 65 00:02:19,953 --> 00:02:22,253 to see how bad they are? ‐ Can only show them to you 66 00:02:22,248 --> 00:02:23,788 if you're auditioning. 67 00:02:23,794 --> 00:02:25,764 ‐ Fine. I'll audition. Why not? 68 00:02:25,756 --> 00:02:27,426 I'm not gonna get this part. I never get any part. 69 00:02:27,425 --> 00:02:28,885 ‐ Here you go. Let me know if you have 70 00:02:28,887 --> 00:02:30,427 any trouble reading his handwriting. 71 00:02:30,431 --> 00:02:32,231 ‐ He doesn't even use a typewriter? 72 00:02:32,227 --> 00:02:34,187 ‐ He says gadgets and doodads are passing fads 73 00:02:34,189 --> 00:02:35,649 and hurt his flow. 74 00:02:35,650 --> 00:02:38,700 ‐ [laughs] Okay. Got it. Of course. 75 00:02:38,699 --> 00:02:41,499 All right. "Esther, white female, 76 00:02:41,495 --> 00:02:43,785 over 16, unfuckable." 77 00:02:43,792 --> 00:02:45,672 Any other specifics, or... 78 00:02:45,670 --> 00:02:48,550 ‐ She's a cigarette girl. Uh, here, you can use this prop. 79 00:02:48,551 --> 00:02:50,601 ‐ So it's another period piece? ‐ No. 80 00:02:50,596 --> 00:02:52,386 Woody just thinks cigarette girls still exist 81 00:02:52,392 --> 00:02:53,772 and black people don't. 82 00:02:53,770 --> 00:02:55,440 Whenever you're ready. 83 00:02:55,440 --> 00:02:57,110 ‐ [loudly] "You'll have to speak up 84 00:02:57,110 --> 00:02:59,200 "over this loud rock and roll music‐‐ 85 00:02:59,197 --> 00:03:01,037 "if you can call it music. 86 00:03:01,035 --> 00:03:03,865 Oh, here, Mr. Yellnikoff, let me light that for you." 87 00:03:05,626 --> 00:03:08,336 Oh, shit! Oh, crap! 88 00:03:08,340 --> 00:03:10,220 [patting shirt] 89 00:03:10,219 --> 00:03:12,099 [exhales] 90 00:03:12,098 --> 00:03:14,268 [inhales] I'm okay. 91 00:03:14,269 --> 00:03:15,899 ‐ I don't care. Please go. 92 00:03:15,898 --> 00:03:17,398 But not before you check off a reason 93 00:03:17,400 --> 00:03:19,610 why you're returning this blender. 94 00:03:19,613 --> 00:03:21,373 ♪ ♪ 95 00:03:21,366 --> 00:03:23,656 ‐ It's time to update the cafe's website. 96 00:03:23,662 --> 00:03:25,752 Our site is so out of date, we still have pics 97 00:03:25,751 --> 00:03:27,921 of when we served cereal at breakfast. 98 00:03:27,922 --> 00:03:29,972 ‐ And Billy was still scruff‐free thin. 99 00:03:29,967 --> 00:03:32,807 ‐ Oh, Matthew, if only you'd been Jeffrey Dahmer's type. 100 00:03:32,807 --> 00:03:35,847 ‐ Priority for the site will be to get new pictures of our food. 101 00:03:35,854 --> 00:03:37,864 ‐ Well, I'm happy to offer my services. 102 00:03:37,858 --> 00:03:40,148 ‐ Your services as a parody of a pass‐around party bottom 103 00:03:40,154 --> 00:03:41,454 will not be helpful. 104 00:03:41,448 --> 00:03:46,208 ‐ Oh, yaaaas! 105 00:03:46,208 --> 00:03:49,458 I always love the view from deep inside Miss Lola's shade. 106 00:03:49,464 --> 00:03:52,104 ‐ It's like punching pudding. ‐ Matthew, how can you help? 107 00:03:52,095 --> 00:03:53,715 ‐ Well, my nickname "Shutter Eye" 108 00:03:53,723 --> 00:03:55,693 isn't exclusively because of my anus. 109 00:03:55,686 --> 00:03:57,646 I'm a talented food photographer! 110 00:03:57,647 --> 00:03:59,397 Back in Catfish Holler, 111 00:03:59,401 --> 00:04:01,281 I developed the cutest little eating disorder. 112 00:04:01,280 --> 00:04:02,950 I would take pictures of food instead of eating it. 113 00:04:02,950 --> 00:04:04,620 Now, of course, I just use portion control 114 00:04:04,619 --> 00:04:06,039 before I vomit everything up. 115 00:04:06,039 --> 00:04:07,539 ‐ Matthew, you're hired. 116 00:04:07,542 --> 00:04:09,762 ‐ Oh! That's great news, Nate. 117 00:04:09,755 --> 00:04:11,545 You won't be‐‐Aah! 118 00:04:11,550 --> 00:04:13,300 ‐ Aah! 119 00:04:13,304 --> 00:04:16,024 Matthew! Oh, my Mouse! 120 00:04:16,018 --> 00:04:18,478 Oh, my child bride. ‐ Oh, my good‐‐ 121 00:04:18,480 --> 00:04:20,480 Oh, everybody, I would like for you to meet 122 00:04:20,484 --> 00:04:22,284 my ex‐wife, Trish. 123 00:04:22,280 --> 00:04:23,570 ‐ What? ‐ Whaaat? 124 00:04:23,574 --> 00:04:25,374 ‐ No. ‐ We used to be 125 00:04:25,369 --> 00:04:27,209 the Prince Charles and Lady Di of Catfish Holler. 126 00:04:27,207 --> 00:04:29,377 ‐ [chuckles] But, Trish, what are you doing in town? 127 00:04:29,377 --> 00:04:31,047 ‐ Isn't it obvious? 128 00:04:31,048 --> 00:04:33,508 She's part of Pence's conversion program. 129 00:04:33,510 --> 00:04:35,850 ‐ Oh, sugar booger, I don't know most of those words. 130 00:04:35,849 --> 00:04:37,729 ‐ Mike Pence has started a program 131 00:04:37,728 --> 00:04:39,978 for licensed therapists to convert gay people 132 00:04:39,982 --> 00:04:41,862 to heterosexual Americans! 133 00:04:41,861 --> 00:04:44,531 ‐ Lola, that's not happening. I mean, I believe you 134 00:04:44,532 --> 00:04:46,542 when you say Pence is a failed prototype 135 00:04:46,536 --> 00:04:48,536 for one of those Japanese sex robots, 136 00:04:48,540 --> 00:04:50,250 but there's no conversion program. 137 00:04:50,253 --> 00:04:52,343 ‐ No, no, it's real. While we liberals 138 00:04:52,340 --> 00:04:54,970 were busy debating whether those naked statues of Trump 139 00:04:54,971 --> 00:04:57,941 were body shaming, Russia elected the fourth Reich. 140 00:04:57,935 --> 00:04:59,685 ‐ And there's a protest about it this afternoon at 3:00. 141 00:04:59,689 --> 00:05:01,569 ‐ Uhh. All these protests. 142 00:05:01,566 --> 00:05:04,066 They keep popping up like Cosby accusers. 143 00:05:04,072 --> 00:05:06,872 All right, how do I go? What, do I RSVP? 144 00:05:06,869 --> 00:05:09,789 ‐ It's not paperless post, idiot. Just go. 145 00:05:09,792 --> 00:05:11,752 And pretend you don't know me! 146 00:05:11,754 --> 00:05:13,844 ‐ Trish, what are you doing in town? 147 00:05:13,842 --> 00:05:16,012 You know I'm still a slave to the cock, right? 148 00:05:16,013 --> 00:05:18,233 ‐ Darlin', I know. I was invited 149 00:05:18,225 --> 00:05:20,935 to do an artist residency at the Balloon Saloon. 150 00:05:20,939 --> 00:05:23,149 ‐ Trish is one of the top Balloon Artists 151 00:05:23,152 --> 00:05:24,702 working in the medium. 152 00:05:24,697 --> 00:05:26,617 ‐ We met at a balloon fetish social. 153 00:05:26,616 --> 00:05:29,076 ‐ Mm‐hmm. That's when you feel sexually excited 154 00:05:29,080 --> 00:05:31,840 by watching other people sit on balloons till they pop. 155 00:05:31,836 --> 00:05:33,586 ‐ Damn it, Matthew, we all know that. 156 00:05:33,589 --> 00:05:35,629 Stop balloon‐splaining and get back to work. 157 00:05:35,634 --> 00:05:38,314 ‐ Oh, Trish, do you remember that teacher 158 00:05:38,307 --> 00:05:40,477 we paid to be our "ticklish toilet"? 159 00:05:40,478 --> 00:05:42,688 ‐ Oh, no. Absolutely not. 160 00:05:42,691 --> 00:05:45,071 [all chanting] Women against Woody Allen. 161 00:05:45,071 --> 00:05:47,741 Women against Woody Allen! 162 00:05:47,743 --> 00:05:49,333 ‐ Oh, my God, it's you. 163 00:05:49,329 --> 00:05:51,169 Of course it's you. ‐ What's going on? 164 00:05:51,166 --> 00:05:53,376 Is this a flash mob? 'Cause I don't know the dance, 165 00:05:53,379 --> 00:05:55,129 but I can certainly try to learn. 166 00:05:55,132 --> 00:05:57,102 ‐ No. It's a protest. Woody Allen's 167 00:05:57,095 --> 00:05:59,135 shooting in New York again, and we're not okay with it. 168 00:05:59,140 --> 00:06:01,270 Let me guess, dipshit. You just auditioned. 169 00:06:01,269 --> 00:06:02,769 ‐ Wait a minute. You look familiar. 170 00:06:02,773 --> 00:06:04,363 Did we used to fuck in college? 171 00:06:04,359 --> 00:06:06,069 Trick question. I only did boob stuff 172 00:06:06,071 --> 00:06:07,531 with women in college. But seriously, 173 00:06:07,532 --> 00:06:08,912 did we used to fuck in college? 174 00:06:08,910 --> 00:06:10,710 ‐ Andrea Mumford. 175 00:06:10,705 --> 00:06:12,665 We've met several times. 176 00:06:12,667 --> 00:06:14,627 None have gone well. ‐ I have no memory of that, 177 00:06:14,629 --> 00:06:16,509 But you seem to know what you're talking about. 178 00:06:16,508 --> 00:06:18,718 My name's Julie K‐‐ ‐ Kessler. Yeah, I know. 179 00:06:18,721 --> 00:06:20,731 Another name for the WAWA Blacklist. 180 00:06:20,725 --> 00:06:22,515 ‐ Wait. You guys work on "The Blacklist"? 181 00:06:22,520 --> 00:06:23,940 What does James Spader smell like? 182 00:06:23,940 --> 00:06:26,280 ‐ No, you bloated Wendy's mascot. 183 00:06:26,278 --> 00:06:28,778 WAWA is Women Against Woody Allen. 184 00:06:28,783 --> 00:06:30,373 Once the WAWA Blacklist is published 185 00:06:30,369 --> 00:06:31,579 in the Women's History Month issue 186 00:06:31,580 --> 00:06:33,380 of the "Hollywood Reporter," 187 00:06:33,375 --> 00:06:36,005 you can kiss your nonexistent career good‐bye. 188 00:06:36,006 --> 00:06:37,546 ‐ Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 189 00:06:37,550 --> 00:06:39,600 How dare you assume 190 00:06:39,596 --> 00:06:42,896 I went up there to audition for Woody Allen, of all people. 191 00:06:42,895 --> 00:06:44,605 I went in there to protest! 192 00:06:44,606 --> 00:06:46,986 Yeah, that's right. I ripped up sides 193 00:06:46,986 --> 00:06:48,696 right in front of that daughter‐marrying 194 00:06:48,698 --> 00:06:51,078 clarinet‐tooting clown shoe. 195 00:06:51,077 --> 00:06:53,417 And then, just to make sure he knew I was serious, 196 00:06:53,415 --> 00:06:54,785 I burned my bra. 197 00:06:54,793 --> 00:06:56,843 ‐ Really? ‐ Yeah, really. 198 00:06:56,839 --> 00:06:59,799 I'm a WAWA too. See this body I inhabit? 199 00:06:59,803 --> 00:07:02,023 It's a Trojan Horse for justice. 200 00:07:02,016 --> 00:07:03,516 These are the scales. 201 00:07:04,813 --> 00:07:06,943 Come on. We did boob stuff in college. 202 00:07:06,943 --> 00:07:08,323 ‐ I would have remembered. 203 00:07:08,320 --> 00:07:10,490 ♪ ♪ 204 00:07:10,491 --> 00:07:12,201 ‐ I love that this is my second protest in one day. 205 00:07:12,203 --> 00:07:14,293 Although this one's intentional. 206 00:07:14,290 --> 00:07:16,380 ‐ Well, it was worth schlepping out to shit‐show Staten Island 207 00:07:16,378 --> 00:07:18,798 to make our voices heard in front of 208 00:07:18,800 --> 00:07:20,590 the one building in New York Trump actually owns. 209 00:07:20,594 --> 00:07:22,224 Isn't it weird our parents used to go to 210 00:07:22,223 --> 00:07:24,273 protests like this in the '60s all the time? 211 00:07:24,269 --> 00:07:26,189 ‐ Please. The only thing my mother used to 212 00:07:26,189 --> 00:07:27,859 protest in the '60s was the notion of letting her hair 213 00:07:27,859 --> 00:07:29,699 air dry so she could have a natural wave. 214 00:07:29,697 --> 00:07:31,617 By the way, did I tell you she called me earlier? 215 00:07:31,616 --> 00:07:33,286 She's furious because the federal government 216 00:07:33,287 --> 00:07:34,957 revoked her parking privilege. 217 00:07:34,957 --> 00:07:37,247 ‐ Did somebody say privilege? 218 00:07:37,253 --> 00:07:38,673 Oh, look, it's you two. 219 00:07:38,672 --> 00:07:40,932 BOTH: Hi, Lola. ‐ Do the opposite 220 00:07:40,927 --> 00:07:43,467 of that terrible bra you're wearing and hold these up. 221 00:07:43,473 --> 00:07:45,523 ‐ "Six Pence None the Gayer"? 222 00:07:45,519 --> 00:07:47,059 I don't get it. Is that a joke? 223 00:07:47,064 --> 00:07:49,074 ‐ It's the gay conversion initiative. 224 00:07:49,068 --> 00:07:51,358 The government's giving $6,000 to any gay person 225 00:07:51,364 --> 00:07:53,624 who gets converted by a "licensed conversionist." 226 00:07:53,618 --> 00:07:56,038 ‐ Wait, pence is a thousand? I thought it was pennies! 227 00:07:56,041 --> 00:07:58,551 I should also mention I've never read a Shakespeare play. 228 00:07:58,545 --> 00:08:01,255 Book? Shakespeare playbook? 229 00:08:01,259 --> 00:08:03,639 Stage movie? Anyway, I don't have a great education. 230 00:08:03,638 --> 00:08:05,938 ‐ Wait, h‐hold on. Who gets the 6,000? 231 00:08:05,935 --> 00:08:08,605 The doctor or the patient? ‐ Exactly! 232 00:08:08,607 --> 00:08:10,697 As if integrity could ever be bought 233 00:08:10,695 --> 00:08:12,945 for such a paltry sum! 234 00:08:12,949 --> 00:08:14,949 [crowd chanting] 235 00:08:14,953 --> 00:08:17,003 ‐ Conversion therapy? 236 00:08:16,999 --> 00:08:19,249 I'll take any chance I can get 237 00:08:19,253 --> 00:08:21,723 to spend time with you without that third red wheel. 238 00:08:21,717 --> 00:08:24,467 But I had no idea you didn't wanna be gay! 239 00:08:24,472 --> 00:08:26,352 ‐ Oh, no, no, no, Marilyn, I do wanna be gay. 240 00:08:26,351 --> 00:08:29,071 ‐ Oh, whew! 'Cause even I couldn't convert a gay person. 241 00:08:29,065 --> 00:08:31,525 If I could, you can bet that Circle Line Cruise 242 00:08:31,528 --> 00:08:33,868 with Anderson Cooper would have gone a different way. 243 00:08:33,866 --> 00:08:35,486 ‐ [laughs] No, no, no. Look at this. 244 00:08:35,494 --> 00:08:37,424 It's just a new government program. 245 00:08:37,415 --> 00:08:39,035 They send you the paperwork, 246 00:08:39,043 --> 00:08:40,713 and then you just fill out some materials 247 00:08:40,713 --> 00:08:42,383 and then you get paid‐‐ It's all bullshit. 248 00:08:42,383 --> 00:08:44,933 ‐ Oh, come on, Billy. Conversion therapy! 249 00:08:44,930 --> 00:08:48,480 That's beyond pseudoscience! It's harmful, and‐‐ 250 00:08:48,478 --> 00:08:51,148 Wait a minute. If I become a licensed conversionist, 251 00:08:51,151 --> 00:08:54,121 I'd be eligible for MD parking permit again? 252 00:08:54,115 --> 00:08:56,405 ‐ See? It's a win‐win. ‐ You do know 253 00:08:56,411 --> 00:08:58,961 that shrinks no longer have MD parking privileges. 254 00:08:58,958 --> 00:09:01,168 The only way they told me that I could get it 255 00:09:01,171 --> 00:09:03,011 is to become a member of the clergy, 256 00:09:03,008 --> 00:09:05,758 and I had to preside over funerals for sperms 257 00:09:05,764 --> 00:09:07,274 wasted in masturbation. 258 00:09:07,266 --> 00:09:09,396 ‐ No. ‐ Can you believe that? 259 00:09:09,395 --> 00:09:12,685 I did a couple, and then I said enough is enough. 260 00:09:12,694 --> 00:09:14,664 ‐ Marilyn, what do you say? Will you help me become 261 00:09:14,655 --> 00:09:16,825 a heterosexual thousandaire? 262 00:09:16,827 --> 00:09:20,037 ‐ If you help me become a charlatan with a parking permit! 263 00:09:20,042 --> 00:09:21,962 BOTH: Fuck, yeah! 264 00:09:21,962 --> 00:09:23,472 ‐ Ha ha‐‐Oh! ‐ Oh, are you okay? 265 00:09:23,465 --> 00:09:24,715 ‐ Arthritis! ‐ Ha ha ha! 266 00:09:24,718 --> 00:09:28,228 ♪ ♪ 267 00:09:28,225 --> 00:09:31,265 ‐ What's that smell? Is that "not dinner"? 268 00:09:31,272 --> 00:09:32,862 ‐ It is not dinner. 269 00:09:32,859 --> 00:09:34,529 And it will never be dinner again. 270 00:09:34,529 --> 00:09:37,199 Put pilot...I see now 271 00:09:37,201 --> 00:09:39,501 how offensive my cooking for you was. 272 00:09:39,497 --> 00:09:41,877 ‐ I hate every minute of this confusing conversation. 273 00:09:41,877 --> 00:09:43,757 ‐ In honor of Women's History Month, 274 00:09:43,756 --> 00:09:46,336 I'm working on a PBS documentary about Molly Kelly. 275 00:09:46,344 --> 00:09:48,184 ‐ Who? ‐ She was a feminist icon, 276 00:09:48,181 --> 00:09:51,191 and resented her husband for infantilizing her. 277 00:09:51,187 --> 00:09:54,567 And I see now that's what I'm doing to you by cooking. 278 00:09:54,569 --> 00:09:56,529 ‐ No! Arthur, there's nothing that helps 279 00:09:56,531 --> 00:09:58,371 the feminist cause more 280 00:09:58,368 --> 00:10:01,038 than a woman coming home to food a man made for her. 281 00:10:01,040 --> 00:10:04,670 I should know‐‐I'm the newest member of WAWA. 282 00:10:04,672 --> 00:10:06,432 ‐ You joined Women Against Woody Allen? 283 00:10:06,426 --> 00:10:07,926 I'm so proud of you! 284 00:10:07,929 --> 00:10:09,849 You're a Molly Kelly in the making. 285 00:10:09,850 --> 00:10:12,060 ‐ Technically, all I did was set my tits on fire 286 00:10:12,062 --> 00:10:13,942 during an audition I'll never get. 287 00:10:13,941 --> 00:10:15,991 But it feels good to be on the right side of things 288 00:10:15,987 --> 00:10:18,067 for once, you know? Fuck Woody Allen! 289 00:10:18,074 --> 00:10:21,214 ‐ That's right. [phone vibrates] 290 00:10:21,205 --> 00:10:22,665 ‐ Hello? 291 00:10:22,666 --> 00:10:25,456 Really? 292 00:10:25,464 --> 00:10:28,014 Arthur, Woody Allen just cast me in his new series. 293 00:10:29,515 --> 00:10:32,555 ‐ Listen, if his last Amazon show 294 00:10:32,561 --> 00:10:33,861 is any indication, no one's even gonna know 295 00:10:33,856 --> 00:10:35,606 you're working with Woody Allen 296 00:10:35,609 --> 00:10:37,029 other than a handful of masochistic TV critics. 297 00:10:37,029 --> 00:10:38,819 ‐ I know. I just don't wanna be 298 00:10:38,824 --> 00:10:41,084 on the WAWA Blacklist. ‐ Working with Woody Allen 299 00:10:41,079 --> 00:10:43,829 never hurt Kristen Stewart or Parker Posey. 300 00:10:43,834 --> 00:10:46,554 The only woman who ever got any blowback was Mia Farrow. 301 00:10:46,547 --> 00:10:48,427 ‐ But if I work with him, it's just gonna validate 302 00:10:48,426 --> 00:10:50,636 his terrible behavior. And I'm not just talking about 303 00:10:50,639 --> 00:10:52,479 the misogyny in his personal life‐‐ 304 00:10:52,476 --> 00:10:54,356 I mean, have you seen "Whatever Works"? 305 00:10:54,355 --> 00:10:56,145 ‐ Yes. And its portrayal of women 306 00:10:56,150 --> 00:10:58,110 made Mickey Rooney's performance 307 00:10:58,113 --> 00:11:00,833 in "Breakfast at Tiffany's" look nuanced and respectful. 308 00:11:00,827 --> 00:11:03,207 ‐ So what should I do? ‐ You're asking someone 309 00:11:03,206 --> 00:11:04,836 who's taking 6 grand from Mike Pence 310 00:11:04,835 --> 00:11:06,375 to pretend I'm not gay. 311 00:11:06,379 --> 00:11:07,759 I don't know if I'm the right person 312 00:11:07,757 --> 00:11:08,877 to be asking for ethical advice. 313 00:11:08,884 --> 00:11:11,014 That said, maybe you can 314 00:11:11,014 --> 00:11:12,734 affect some change from the inside. 315 00:11:12,726 --> 00:11:15,476 ‐ Yes, exactly. Fuck it! I'm gonna do it. 316 00:11:15,480 --> 00:11:16,860 ‐ Good. Just make sure you call someone 317 00:11:16,859 --> 00:11:18,359 and let them know you want it. 318 00:11:18,361 --> 00:11:19,951 ‐ Oh, no, no, no, I already told them. 319 00:11:19,948 --> 00:11:21,868 I decided last night. I just needed 320 00:11:21,869 --> 00:11:23,539 a "Dirk Diggler in the mirror" style pep talk 321 00:11:23,538 --> 00:11:25,378 before I, you know, whip out my schvantz. 322 00:11:25,375 --> 00:11:27,245 ‐ Oh, Matthew! 323 00:11:27,254 --> 00:11:29,344 [exhales] Where is my Mouse? 324 00:11:29,341 --> 00:11:31,351 ‐ Oh, he went to the store 325 00:11:31,345 --> 00:11:32,845 to get some lighting equipment for the website photo shoot. 326 00:11:32,849 --> 00:11:34,899 ‐ Oh, sugar in my bowl. 327 00:11:34,895 --> 00:11:39,065 Will you give him this little balloon mousey I made? 328 00:11:39,070 --> 00:11:42,530 ‐ Sure. Julie, this is Matthew's ex‐wife. 329 00:11:42,534 --> 00:11:44,794 ‐ [laughing] 330 00:11:44,790 --> 00:11:47,170 Wait, really? 331 00:11:47,169 --> 00:11:49,049 ‐ Oh, my God, doesn't this look like a little mini‐‐ 332 00:11:49,048 --> 00:11:50,798 ‐ Strike Rat! Holy shit! ‐ Yes! 333 00:11:50,802 --> 00:11:52,432 ‐ We should have Matthew's weird ex‐wife 334 00:11:52,429 --> 00:11:55,269 make us one of these. ‐ Or I can make you one. 335 00:11:55,268 --> 00:11:58,268 ‐ If we had our own Strike Rat, we could go anywhere. 336 00:11:58,274 --> 00:12:00,574 'Cause everyone would think the staff is striking, 337 00:12:00,570 --> 00:12:02,490 and then we would never have to wait in line again. 338 00:12:02,491 --> 00:12:05,121 ‐ Mrs. Matthew, how much do you think it would cost 339 00:12:05,122 --> 00:12:07,082 to make a giant version of one of these? 340 00:12:07,084 --> 00:12:09,214 ‐ Oh, I'd do it for free... 341 00:12:09,213 --> 00:12:11,093 if y'all two help me find Matthew 342 00:12:11,092 --> 00:12:13,222 and get him alone so I can seduce him. 343 00:12:13,221 --> 00:12:15,021 ‐ Tch, aw, Trish. 344 00:12:15,016 --> 00:12:17,856 I can only imagine your backstory. 345 00:12:17,856 --> 00:12:20,106 ♪ ♪ 346 00:12:20,110 --> 00:12:22,990 Well, did you open it? ‐ And ruin the surprise? 347 00:12:22,991 --> 00:12:25,371 No. Three secret service men showed up, 348 00:12:25,370 --> 00:12:29,000 and then I called you. ‐ Oh...my...God! 349 00:12:29,003 --> 00:12:30,673 What is in here? 350 00:12:30,672 --> 00:12:32,682 Okay, this is... 351 00:12:32,677 --> 00:12:34,637 Oh, it's a letter for the conversionist. 352 00:12:34,638 --> 00:12:36,638 ‐ That's me. ‐ Ooh! 353 00:12:36,642 --> 00:12:38,982 It's the new vice‐presidential seal. 354 00:12:38,981 --> 00:12:41,281 Well, that's gotta be a... hmm. 355 00:12:41,277 --> 00:12:44,237 Okay, well, if you tilt it, it's definitely a swastika. 356 00:12:44,241 --> 00:12:46,791 So, we just won't tilt it. ‐ Absolutely. 357 00:12:46,788 --> 00:12:48,958 "Dear brave medical professional, 358 00:12:48,959 --> 00:12:50,799 "thank you for helping an American 359 00:12:50,796 --> 00:12:54,216 take a step toward becoming a regular person." 360 00:12:55,723 --> 00:12:58,353 ‐ What? "Regular"? Oh, no, no, don't worry about me. 361 00:12:58,353 --> 00:13:01,073 I'm not offended at all. ‐ No, I was just wondering 362 00:13:01,067 --> 00:13:03,107 if maybe I should record books on tape. 363 00:13:03,112 --> 00:13:07,292 My voice seems to have such a commanding quality. 364 00:13:07,287 --> 00:13:10,337 ‐ Ooh! It's a porn mag with identical twins on the cover! 365 00:13:10,335 --> 00:13:13,085 God, is there anything hotter than incest? 366 00:13:13,091 --> 00:13:15,971 What else is in here? Oh, a hacky sack and... 367 00:13:15,972 --> 00:13:18,562 barbecue tongs. Boy, someone really put 368 00:13:18,559 --> 00:13:20,269 a lot of thought into this. ‐ And look. 369 00:13:20,272 --> 00:13:23,242 All three "Hangover" movies on DVD. 370 00:13:23,236 --> 00:13:25,776 ‐ God. Oh! 371 00:13:25,783 --> 00:13:27,083 Coors? 372 00:13:27,077 --> 00:13:29,327 ‐ Dare we? 373 00:13:29,331 --> 00:13:31,801 [bluesy music] 374 00:13:31,795 --> 00:13:33,715 ‐ So I read your new novel. 375 00:13:33,716 --> 00:13:35,466 ‐ So, I read your new novel. 376 00:13:35,468 --> 00:13:37,928 ‐ So I read your new novel. 377 00:13:39,226 --> 00:13:41,106 ‐ Wai‐‐I'm sorry, that can't be right. 378 00:13:41,105 --> 00:13:43,065 How can we all have the same line? 379 00:13:43,067 --> 00:13:44,487 ‐ That's what it says in the script. 380 00:13:44,486 --> 00:13:46,196 ‐ How can you tell? 381 00:13:46,198 --> 00:13:49,618 He writes in longhand on these...Post‐it notes. 382 00:13:49,621 --> 00:13:52,591 ‐ Maybe it means we all read the line at the same time? 383 00:13:52,586 --> 00:13:54,506 ‐ Is Woody here to help us? Woody? 384 00:13:54,506 --> 00:13:57,176 ‐ Nope. He heads home 2:00 p. m. every day 385 00:13:57,179 --> 00:14:00,139 for a salted cottage cheese dinner. 386 00:14:02,105 --> 00:14:04,525 ‐ So back to one or... 387 00:14:04,526 --> 00:14:06,356 ‐ Okay, you're all set, all right? 388 00:14:06,363 --> 00:14:08,033 There this is what's called 389 00:14:08,034 --> 00:14:11,504 a DIY electroshock therapy kit. 390 00:14:11,499 --> 00:14:14,209 Okay, you look at all these hot guys, 391 00:14:14,213 --> 00:14:16,433 and then I give you a tiny shock. 392 00:14:16,425 --> 00:14:19,515 ‐ Here's a shock: I've definitely slept with this guy, 393 00:14:19,515 --> 00:14:21,765 and he wasn't tiny! 394 00:14:21,770 --> 00:14:23,770 [both laughing] 395 00:14:23,774 --> 00:14:26,454 ‐ I cannot understand what the big deal about all this is. 396 00:14:26,445 --> 00:14:28,905 I dabbled in lesbianism in college. 397 00:14:28,909 --> 00:14:30,749 ‐ You did?! ‐ Yeah. Well, truth be told, 398 00:14:30,746 --> 00:14:33,456 three dates in I realized Dutch was a lady. 399 00:14:33,459 --> 00:14:35,419 And then I thought, "She's here, I'm here. 400 00:14:35,421 --> 00:14:37,431 Might as well do some boob stuff." 401 00:14:37,425 --> 00:14:39,845 ‐ So how was it? ‐ Eh. It was like "Les Mis." 402 00:14:39,848 --> 00:14:41,848 You know, a lotta people like it, but for me 403 00:14:41,852 --> 00:14:43,862 it was too long, too confusing, 404 00:14:43,856 --> 00:14:45,986 and too much drama for what you take away. 405 00:14:45,985 --> 00:14:48,315 ‐ Marilyn, are you gonna buzz my nips, or what? 406 00:14:48,322 --> 00:14:50,082 ‐ Okay, so‐‐ Wait a second. 407 00:14:50,076 --> 00:14:53,076 Wait. There are more volts here than I thought. 408 00:14:53,082 --> 00:14:55,552 Oh, sweetheart, no, no. Take those off. 409 00:14:55,545 --> 00:14:57,415 Come on. This stopped being funny. 410 00:14:57,424 --> 00:14:59,094 ‐ You're right. 411 00:14:59,094 --> 00:15:01,104 Aaaahhh! 412 00:15:01,098 --> 00:15:02,888 ‐ Aw! ‐ That hurt. 413 00:15:02,894 --> 00:15:04,564 Aw. ‐ You're right. 414 00:15:04,563 --> 00:15:06,073 We'll just throw it all away and tell them 415 00:15:06,066 --> 00:15:07,736 that we did what they wanted us to do. 416 00:15:07,737 --> 00:15:09,317 ‐ Absolutely! 417 00:15:09,323 --> 00:15:11,453 Would you mind if I kept "Hangover 3"? 418 00:15:11,452 --> 00:15:13,252 I saw the first two, and I just wanna know 419 00:15:13,247 --> 00:15:15,077 how it turns out for the gang. 420 00:15:16,922 --> 00:15:20,762 ‐ Wow. Trish really outdid herself with this Strike Rat. 421 00:15:20,763 --> 00:15:23,273 I feel like we should have insisted on paying her. 422 00:15:23,267 --> 00:15:25,647 ‐ I know. But then I told her that Matthew was all alone 423 00:15:25,647 --> 00:15:28,237 at the cafe tonight, and she refused to take any money. 424 00:15:28,236 --> 00:15:30,946 She is one thirsty bitch. ‐ All right, Strikey. 425 00:15:30,950 --> 00:15:32,790 Time to shame these suckers 426 00:15:32,787 --> 00:15:34,827 into not crossing our fake picket line, 427 00:15:34,832 --> 00:15:37,342 and we can go watch David Blaine blow his brains out. 428 00:15:37,337 --> 00:15:40,007 ‐ "Museum Workers 267." You gave it a name! 429 00:15:40,009 --> 00:15:42,009 ‐ Yeah. ‐ I like that! 430 00:15:42,013 --> 00:15:44,773 ‐ Thank you. I named it after my latest cholesterol count. 431 00:15:44,769 --> 00:15:46,269 ‐ Where should we go to eat after this? 432 00:15:46,272 --> 00:15:48,402 ‐ Somewhere impossible to get into. 433 00:15:48,401 --> 00:15:50,411 But not too late. I have a big day tomorrow. 434 00:15:50,405 --> 00:15:52,405 After I work on the new Woody Allen Show, 435 00:15:52,409 --> 00:15:55,079 WAWA is honoring me for refusing to work on a Woody Allen show. 436 00:15:55,081 --> 00:15:57,501 ‐ Okay, that's huge. Not only did you manage 437 00:15:57,502 --> 00:16:00,012 to avoid the Blacklist, but now you're the toast of the town. 438 00:16:00,008 --> 00:16:01,428 ‐ I know! Let's celebrate 439 00:16:01,427 --> 00:16:03,217 by cutting lines all over the city! 440 00:16:03,222 --> 00:16:05,482 Disperse! Disperse! 441 00:16:05,476 --> 00:16:07,146 ‐ Disperse. ‐ The power of Strikey 442 00:16:07,147 --> 00:16:09,817 compels you to disperse! ‐ Very unfair! 443 00:16:09,819 --> 00:16:11,359 ‐ Get out of this David Blaine exhibit. 444 00:16:11,363 --> 00:16:14,293 ‐ David Blaine! ‐ This is a bad idea 445 00:16:14,286 --> 00:16:16,706 for you to not...go away. 446 00:16:17,752 --> 00:16:19,632 [cheerful music] 447 00:16:19,629 --> 00:16:20,969 Well, he's dead. 448 00:16:20,966 --> 00:16:22,386 ‐ Yeah. It was all right. 449 00:16:22,385 --> 00:16:24,675 ‐ Yeah. What do you wanna do now? 450 00:16:24,682 --> 00:16:27,652 ‐ Do you wanna eat something? ‐ Or, um, "Hamilton"? 451 00:16:27,645 --> 00:16:29,725 ‐ Oh! With the rat. ‐ Yeah, yeah. 452 00:16:29,734 --> 00:16:32,494 WOMEN: ♪ It's a good thing, good thing ♪ 453 00:16:32,489 --> 00:16:34,199 ♪ That you're my friend ♪ 454 00:16:34,201 --> 00:16:36,661 ♪ ♪ 455 00:16:36,663 --> 00:16:39,713 ♪ It's a good thing, good thing ♪ 456 00:16:39,712 --> 00:16:41,762 ♪ That you're my friend ♪ 457 00:16:41,758 --> 00:16:45,008 ♪ ♪ 458 00:16:45,014 --> 00:16:48,654 ♪ Something's turning ♪ 459 00:16:48,646 --> 00:16:52,396 ♪ Now I'm learning ♪ 460 00:16:52,404 --> 00:16:55,414 ♪ Who's a friend to ♪ 461 00:16:55,410 --> 00:16:59,460 ♪ Me ♪ 462 00:16:59,459 --> 00:17:03,549 ♪ ♪ 463 00:17:04,804 --> 00:17:06,184 ‐ Yaaas! 464 00:17:06,181 --> 00:17:08,141 There you are, little omelet. 465 00:17:08,144 --> 00:17:11,234 [chuckles] I never have to eat you 466 00:17:11,233 --> 00:17:13,153 Because I've captured you. 467 00:17:13,154 --> 00:17:15,834 I win, food. 468 00:17:15,826 --> 00:17:17,956 I...win! 469 00:17:17,955 --> 00:17:19,955 [door clatters] ‐ Matthew. 470 00:17:19,959 --> 00:17:21,839 ‐ Hello, Trish. 471 00:17:21,838 --> 00:17:24,128 Just coming from church? 472 00:17:24,134 --> 00:17:27,144 ‐ Actually, I was... on my way home 473 00:17:27,140 --> 00:17:30,150 after a long day of twistin' balloons 474 00:17:30,146 --> 00:17:31,976 into different shapes 475 00:17:31,983 --> 00:17:35,873 and then sittin' on them until they...exploded 476 00:17:35,866 --> 00:17:40,076 under the pressure of my seated behind. 477 00:17:40,082 --> 00:17:42,712 You remember our weddin' night? 478 00:17:42,713 --> 00:17:45,763 ‐ You had a helluva nerve wearing white. 479 00:17:45,761 --> 00:17:47,431 ‐ And so did you. 480 00:17:47,430 --> 00:17:49,060 [bright classical music] 481 00:17:49,059 --> 00:17:50,599 ‐ Oh! 482 00:17:52,858 --> 00:17:54,068 Oh! Oh! 483 00:17:54,069 --> 00:17:57,909 ♪ ♪ 484 00:17:57,910 --> 00:18:02,500 [Matthew exclaiming] 485 00:18:02,502 --> 00:18:08,852 ♪ ♪ 486 00:18:08,849 --> 00:18:11,809 Oh...oh...oh...oh! 487 00:18:11,813 --> 00:18:16,993 ♪ ♪ 488 00:18:16,990 --> 00:18:18,490 ‐ Rrrr! Rrrraah! 489 00:18:18,492 --> 00:18:20,582 Rrraah! 490 00:18:20,580 --> 00:18:27,090 ♪ ♪ 491 00:18:28,847 --> 00:18:32,477 [dramatic musical flourish] 492 00:18:32,478 --> 00:18:36,318 [objects clattering] 493 00:18:36,320 --> 00:18:39,080 [old‐time bluesy music] 494 00:18:39,075 --> 00:18:41,785 ‐ Oh, Max, every time I see you, 495 00:18:41,789 --> 00:18:44,249 I feel like I just smoked a bunch of grass. 496 00:18:44,252 --> 00:18:48,052 ‐ Drugs! Great... she's talking about drugs. 497 00:18:48,052 --> 00:18:50,432 ‐ I'm a mental imbecile, but you... 498 00:18:50,431 --> 00:18:52,901 you're vibrating on a sexual energy. 499 00:18:52,895 --> 00:18:55,015 I must be your muse. 500 00:18:55,024 --> 00:18:57,954 [bluesy music continues] 501 00:18:57,947 --> 00:19:02,867 ♪ ♪ 502 00:19:02,873 --> 00:19:04,423 Is someone gonna yell, "Cut"? 503 00:19:04,417 --> 00:19:07,127 ‐ Aw, shit! Woody fell asleep again. 504 00:19:07,131 --> 00:19:09,551 Come on, everybody. Start lookin' for him. 505 00:19:09,552 --> 00:19:11,772 ‐ Seriously? ‐ Yes! He's a napper 506 00:19:11,766 --> 00:19:13,726 and a hider. I mean, it's frustrating 507 00:19:13,728 --> 00:19:15,358 when he does both. 508 00:19:15,356 --> 00:19:17,566 All right, everyone split up and search. 509 00:19:17,568 --> 00:19:19,698 You know, when we were shooting "Midnight in Paris," 510 00:19:19,699 --> 00:19:21,329 he fell asleep in a lake. 511 00:19:21,326 --> 00:19:22,786 So we gotta make sure we're lookin' for 512 00:19:22,788 --> 00:19:24,538 bodies of water, okay? 513 00:19:24,541 --> 00:19:26,341 Large and small! 514 00:19:26,336 --> 00:19:29,376 All right, and let's not forget to use the call: 515 00:19:29,384 --> 00:19:31,604 [shrilly] Wha‐whaaaa! 516 00:19:31,596 --> 00:19:34,726 Wha‐whaaaaaaaaaaaaa! 517 00:19:34,729 --> 00:19:38,279 Woodyyyyyyyyyyy‐oh! 518 00:19:38,277 --> 00:19:41,657 Woodyyyyyyyyy‐oh! 519 00:19:41,658 --> 00:19:43,998 Let's hear it back! 520 00:19:43,997 --> 00:19:46,327 ‐ Wha‐wha‐wha‐Woody! ‐ Whaaaa... 521 00:19:46,334 --> 00:19:48,884 ‐ Woody? [crew shrilling in background] 522 00:19:48,882 --> 00:19:51,342 Woody! [crew whooping] 523 00:19:51,344 --> 00:19:53,394 ‐ I found a fishing hat and some Knicks tickets‐‐ 524 00:19:53,390 --> 00:19:54,890 he can't be far! 525 00:19:54,894 --> 00:19:57,404 Woody? ‐ Woody! 526 00:19:57,398 --> 00:20:00,528 ‐ Wah‐wah‐Woody! ‐ Woody? 527 00:20:00,529 --> 00:20:02,449 ‐ Hello, Newman. 528 00:20:02,450 --> 00:20:05,160 ‐ Oh, fuck! 529 00:20:06,625 --> 00:20:10,045 ‐ Hey, guys! I've been waiting all morning! 530 00:20:10,049 --> 00:20:11,259 You finally showed up for the WAWA protest. 531 00:20:11,259 --> 00:20:12,679 Woman! Again! 532 00:20:12,679 --> 00:20:14,679 ‐ You came in costume? 533 00:20:14,683 --> 00:20:16,943 ‐ No. This isn't a costume. 534 00:20:16,938 --> 00:20:20,108 I work at speakeasies and supper clubs... 535 00:20:20,111 --> 00:20:22,281 doing my burlesque act. 536 00:20:22,281 --> 00:20:24,871 ‐ Really? I'm a huge burlesque fan. 537 00:20:24,870 --> 00:20:27,580 I've never seen you. Do something from your act. 538 00:20:29,629 --> 00:20:32,679 ‐ Well... ♪ I'm a hoochie‐coochie‐coo ♪ 539 00:20:32,678 --> 00:20:34,888 ♪ And a hotty toddy too ♪ 540 00:20:34,890 --> 00:20:36,520 ♪ And the town never knew ♪ 541 00:20:36,518 --> 00:20:38,558 ♪ Such a hullaballoo ♪ 542 00:20:38,564 --> 00:20:40,364 [softly] Cha! 543 00:20:41,153 --> 00:20:42,823 ‐ Oh, that's right. 544 00:20:42,823 --> 00:20:44,203 I have seen you before. 545 00:20:44,200 --> 00:20:47,420 ‐ Hey. Hey, actress. 546 00:20:47,415 --> 00:20:50,545 Hey, actress in a Woody Allen series. 547 00:20:50,546 --> 00:20:53,046 We found him. He fell asleep inside a matchbox. 548 00:20:53,051 --> 00:20:56,181 We need you on set so we can wrap this scene up. 549 00:20:57,226 --> 00:20:59,766 ‐ Okay, fine! I'm in this thing. 550 00:20:59,773 --> 00:21:01,863 If it's any consolation, it's fucking horrible. 551 00:21:01,861 --> 00:21:04,911 ‐ They're all fucking horrible since "Crimes and Misdemeanors." 552 00:21:04,909 --> 00:21:06,949 ‐ I know, but I need this big break 553 00:21:06,954 --> 00:21:09,174 more than you guys need me to hold one of your signs. 554 00:21:09,167 --> 00:21:11,417 Look, as soon as I make it, I'll give back to the cause. 555 00:21:11,421 --> 00:21:12,881 I really am a feminist! 556 00:21:12,883 --> 00:21:14,723 ‐ The hell you are. 557 00:21:14,720 --> 00:21:16,390 Welcome to the Blacklist. 558 00:21:16,389 --> 00:21:18,269 We're gonna print your name in a font 559 00:21:18,268 --> 00:21:21,068 that is five points bigger than Scarlett Johansson's. 560 00:21:21,066 --> 00:21:23,446 ‐ Ooh! ‐ Women! 561 00:21:23,445 --> 00:21:26,735 ‐ Uh, hey, actress, I got some bad news. 562 00:21:26,744 --> 00:21:29,124 We're shuttin' down. ‐ Wait‐‐what? 563 00:21:29,123 --> 00:21:30,753 ‐ Turns out Manhattan Mini Storage 564 00:21:30,752 --> 00:21:32,802 is the name of a business, 565 00:21:32,798 --> 00:21:35,388 Woody doesn't want to go to the effort to pick a new title. 566 00:21:35,386 --> 00:21:38,056 So...that's a wrap! 567 00:21:38,058 --> 00:21:39,688 [background chatter] 568 00:21:39,687 --> 00:21:41,357 [thud] 569 00:21:44,070 --> 00:21:46,570 ‐ Welcome home, Act Break. 570 00:21:46,574 --> 00:21:48,374 How was shooting? ‐ The worst. 571 00:21:48,370 --> 00:21:50,790 Woody shut down production after WAWA found out 572 00:21:50,792 --> 00:21:52,962 that I lied. ‐ Sounds like somebody 573 00:21:52,963 --> 00:21:54,723 just earned some chicken fingers. 574 00:21:54,717 --> 00:21:57,217 ‐ Ah! Thank God! You're cooking again. 575 00:21:57,221 --> 00:21:59,941 I'm sorry I'll never be like Molly Kelly. 576 00:21:59,935 --> 00:22:02,105 ‐ It turns out that's a wonderful thing. 577 00:22:02,106 --> 00:22:04,236 PBS researchers just learned 578 00:22:04,235 --> 00:22:06,565 the reason Molly Kelly wanted to cook for herself 579 00:22:06,573 --> 00:22:08,953 was because she was eating her children. 580 00:22:08,953 --> 00:22:10,833 She didn't want her husband poking around the kitchen. 581 00:22:10,832 --> 00:22:13,002 ‐ No bueno! ‐ Yeah, so we're pulling 582 00:22:13,003 --> 00:22:15,553 the Molly docuseries. PBS will celebrate 583 00:22:15,549 --> 00:22:17,299 Women's History Month by rebroadcasting 584 00:22:17,303 --> 00:22:18,603 Peri Gilpin's American Masters episode 585 00:22:18,597 --> 00:22:20,427 for...yet another year. 586 00:22:20,434 --> 00:22:23,484 ‐ Roz from "Frasier," I raise a finger to your legacy. 587 00:22:23,482 --> 00:22:25,492 These are all for me, right? 588 00:22:27,100 --> 00:22:29,660 MAN: Next! ‐ A‐12. 589 00:22:29,660 --> 00:22:31,250 ‐ Driver's license, boat registration, 590 00:22:31,247 --> 00:22:33,337 or no longer gay? ‐ No longer gay. 591 00:22:33,335 --> 00:22:34,665 ‐ And I fixed him, so I'm gonna need 592 00:22:34,670 --> 00:22:36,510 a new MD parking permit. 593 00:22:36,508 --> 00:22:38,428 ‐ You're no longer gay. 594 00:22:38,428 --> 00:22:40,428 ‐ That's right. Serve me up some hot wings, 595 00:22:40,432 --> 00:22:42,852 fire up "Better Call Saul" and please ask me how I feel 596 00:22:42,854 --> 00:22:44,404 about women who don't wear makeup. 597 00:22:44,399 --> 00:22:45,989 I have an opinion whether they're beautiful 598 00:22:45,985 --> 00:22:47,775 with or without it. 599 00:22:47,781 --> 00:22:49,911 ‐ Yep. Checks out. Here's your parking permit. 600 00:22:49,910 --> 00:22:51,410 And these are your straight bucks. 601 00:22:51,413 --> 00:22:53,383 ‐ Straight bucks? ‐ To make sure 602 00:22:53,375 --> 00:22:54,995 you'll spend your money like a straight guy. 603 00:22:55,003 --> 00:22:57,343 ‐ A Tommy Bahama gift card? 604 00:22:57,341 --> 00:23:00,351 How am I gonna spend 6 grand at Tommy fucking Bahama? 605 00:23:00,347 --> 00:23:02,517 ‐ These are my new MD plates? 606 00:23:02,518 --> 00:23:05,358 "I'm an MD, I cure gays, and I believe in Jesus." 607 00:23:05,357 --> 00:23:07,947 Those anti‐Semitic fucks! ‐ You can't put that 608 00:23:07,946 --> 00:23:09,696 on your car. ‐ Of course I'm not gonna 609 00:23:09,700 --> 00:23:11,950 put it on my car, are you kidding? 610 00:23:11,954 --> 00:23:13,424 ‐ Trish! 611 00:23:13,415 --> 00:23:14,575 ‐ Hi... 612 00:23:14,584 --> 00:23:16,254 ‐ What are you doing here? 613 00:23:16,254 --> 00:23:18,804 ‐ Boat permit. 614 00:23:18,801 --> 00:23:21,011 ‐ Trish. 615 00:23:21,014 --> 00:23:22,774 You did come here to seduce Matthew 616 00:23:22,767 --> 00:23:24,687 for Six Pence None the Gayer, didn't you? 617 00:23:24,688 --> 00:23:27,438 ‐ Yes, I was at first. But... 618 00:23:27,443 --> 00:23:30,533 Then I got in too deep. 619 00:23:30,532 --> 00:23:32,792 That's what he said! 620 00:23:32,787 --> 00:23:35,327 [sobbing] 621 00:23:35,334 --> 00:23:37,884 [rapid music] 622 00:23:37,881 --> 00:23:40,051 ‐ Three hours at fucking Tommy Bahama. 623 00:23:40,052 --> 00:23:41,852 Finally I just bought this shirt 624 00:23:41,847 --> 00:23:44,017 just so the salesman would leave me alone. 625 00:23:44,018 --> 00:23:46,478 ‐ And I compromised integrity I don't have 626 00:23:46,481 --> 00:23:48,111 to be on a show that'll never air. 627 00:23:48,109 --> 00:23:49,989 Plus, I'm still on the WAWA Blacklist. 628 00:23:49,988 --> 00:23:52,538 ‐ That's totally fucked up. We did the wrong thing, 629 00:23:52,535 --> 00:23:53,695 and we still got nothing. 630 00:23:53,704 --> 00:23:55,334 ‐ Maybe it's time 631 00:23:55,332 --> 00:23:57,422 to stop trying to cheat the system. 632 00:23:57,419 --> 00:23:58,839 ‐ Yeah. At a certain age, cutting the line 633 00:23:58,839 --> 00:24:00,759 just becomes a nasty look. 634 00:24:00,760 --> 00:24:03,520 Let's discuss this further over some Cajun Poke Balls. 635 00:24:03,515 --> 00:24:05,225 ‐ All right. 636 00:24:05,227 --> 00:24:07,817 [crowd noise] 637 00:24:07,816 --> 00:24:10,486 ‐ Hey, assholes! 638 00:24:10,487 --> 00:24:12,487 Why are you here with another rat? 639 00:24:12,491 --> 00:24:15,621 Are you striking against the strikers, you sons of bitches? 640 00:24:15,622 --> 00:24:17,842 Hey, look, the scabs have a scab rat. 641 00:24:17,836 --> 00:24:19,796 ‐ No, we are not. 642 00:24:20,842 --> 00:24:22,972 We're balloon fetishists. ‐ Yeah. 643 00:24:22,971 --> 00:24:24,771 We're balloon fetishists. 644 00:24:24,766 --> 00:24:27,266 We are sexually stimulated by popping balloons. 645 00:24:27,271 --> 00:24:29,861 ‐ In public. ‐ In front of unions. 646 00:24:29,860 --> 00:24:33,070 ‐ Who we thought...had resolved this situation already. 647 00:24:33,074 --> 00:24:35,254 ‐ Yeah. ‐ Then prove it. 648 00:24:35,245 --> 00:24:39,125 Pop your Strike Rat in front of us. 649 00:24:39,128 --> 00:24:42,258 ‐ Well, she can't because... I'm gonna come. 650 00:24:42,259 --> 00:24:43,969 ‐ Me, too. ‐ We're both gonna come. 651 00:24:43,971 --> 00:24:45,851 We're gonna come right on the street, 652 00:24:45,850 --> 00:24:47,230 and no one wants to see that. 653 00:24:47,227 --> 00:24:49,067 ‐ I don't care. 654 00:24:49,065 --> 00:24:51,985 Pop. That. Rat. 655 00:24:51,987 --> 00:24:54,577 CROWD: Pop. That. Rat. 656 00:24:54,575 --> 00:24:56,195 Pop that rat! 657 00:24:56,204 --> 00:24:59,384 Pop that rat! ‐ I'm sorry, Strikey. 658 00:24:59,377 --> 00:25:00,707 ‐ Pop that rat! 659 00:25:00,713 --> 00:25:02,093 [pop] 660 00:25:02,091 --> 00:25:05,061 [punk music] 661 00:25:05,055 --> 00:25:12,065 ♪ ♪