1
00:00:11,136 --> 00:00:13,055
[water running]
2
00:00:42,793 --> 00:00:44,586
[flushing]
3
00:00:47,965 --> 00:00:49,049
Sorry.
4
00:00:49,925 --> 00:00:51,969
Oh, no. It's no biggie.
5
00:00:58,016 --> 00:00:59,393
[door creaking]
6
00:00:59,977 --> 00:01:02,062
I just wanted to make sure
you were okay...
7
00:01:02,312 --> 00:01:03,564
after that detective.
8
00:01:06,567 --> 00:01:07,693
Are you okay?
9
00:01:18,954 --> 00:01:20,330
We can't.
10
00:01:25,961 --> 00:01:26,961
I'm sorry.
11
00:01:28,964 --> 00:01:31,133
- I know for most people...
- It's okay, it's okay.
12
00:01:31,592 --> 00:01:32,884
I'm sorry. I just...
13
00:01:34,344 --> 00:01:35,887
I... I don't know.
14
00:01:39,474 --> 00:01:41,268
When I'm ready to kiss someone,
15
00:01:44,396 --> 00:01:45,689
I want it to be you.
16
00:01:52,279 --> 00:01:54,031
[anticipatory music]
17
00:01:59,828 --> 00:02:01,997
[Connor inhaling deeply]
18
00:02:11,548 --> 00:02:13,216
[spitting, groaning]
19
00:02:15,385 --> 00:02:18,305
Did you...
You find a way out? Huh?
20
00:02:18,805 --> 00:02:20,307
[Dan panting]
21
00:02:22,392 --> 00:02:24,311
[groaning]
22
00:02:24,394 --> 00:02:26,980
[Dan stutters] The black dyke's kid.
23
00:02:27,272 --> 00:02:30,275
- What?
- The black chick who set herself on fire.
24
00:02:31,276 --> 00:02:32,778
J... Jen or Connor?
25
00:02:33,028 --> 00:02:34,028
Connor.
26
00:02:34,863 --> 00:02:36,657
Connor's the fuckin' Druid.
27
00:02:37,032 --> 00:02:38,533
[Dan panting]
28
00:02:40,952 --> 00:02:43,080
He crushed the skull of that detective.
29
00:02:45,374 --> 00:02:48,669
He's cutting up bodies
and he's putting them in the furnace.
30
00:02:49,670 --> 00:02:51,463
[Dan panting]
31
00:02:55,967 --> 00:02:56,967
Is...
32
00:02:57,844 --> 00:02:59,304
Is Joe in there?
33
00:03:00,389 --> 00:03:02,015
I don't know. I don't know.
34
00:03:02,349 --> 00:03:05,227
- I have to know.
- No. Look at me, look at me.
35
00:03:05,769 --> 00:03:08,313
Okay?
You don't want to go in there.
36
00:03:10,232 --> 00:03:13,110
[sobbing] I had to look in there.
37
00:03:13,276 --> 00:03:15,272
[sobbing and mumbling]
38
00:03:16,738 --> 00:03:17,989
So that's okay?
39
00:03:22,577 --> 00:03:25,080
- You know I won't tell anyone.
- [Saadia chuckles]
40
00:03:26,081 --> 00:03:27,582
It's not about telling anyone.
41
00:03:28,625 --> 00:03:29,751
It's about me,
42
00:03:31,336 --> 00:03:32,963
my values, what I believe.
43
00:03:35,716 --> 00:03:37,175
But this feels nice.
44
00:03:38,969 --> 00:03:42,264
I know it's just your hand,
but... still.
45
00:03:45,142 --> 00:03:46,935
You know, I never got guys like Kit.
46
00:03:47,561 --> 00:03:50,939
I mean, I liked him, but...
that nonstop sex-party stuff,
47
00:03:51,231 --> 00:03:52,858
it's just so not me.
48
00:03:54,025 --> 00:03:55,193
Me neither.
49
00:03:55,777 --> 00:03:58,405
[chuckling] Yeah, well,
that, everyone knows.
50
00:03:58,697 --> 00:03:59,887
[both chuckling]
51
00:03:59,990 --> 00:04:03,034
No one would believe me
if I said we did anything, so...
52
00:04:03,493 --> 00:04:05,287
Why?
What does everyone say about me?
53
00:04:06,079 --> 00:04:07,247
No, no.
54
00:04:08,039 --> 00:04:10,167
It's just because you're so good.
55
00:04:10,876 --> 00:04:12,169
And you're so bad?
56
00:04:15,714 --> 00:04:17,507
Well, in this building...
57
00:04:17,883 --> 00:04:20,552
in this place... pfft.
I'm a saint.
58
00:04:21,803 --> 00:04:23,096
Saint Connor.
59
00:04:23,305 --> 00:04:24,389
[chuckling]
60
00:04:25,182 --> 00:04:26,308
I like it.
61
00:04:30,937 --> 00:04:32,022
You know...
62
00:04:33,148 --> 00:04:35,025
not everyone in this building is bad.
63
00:04:48,121 --> 00:04:49,706
You know, my mother's death...
64
00:04:51,500 --> 00:04:54,461
every fuckin' person in this building
played a role in that.
65
00:04:54,878 --> 00:04:55,962
They did.
66
00:04:57,047 --> 00:05:00,217
All of them.
I mean, that cop was useless.
67
00:05:01,551 --> 00:05:03,637
Xander and that fucking petition.
68
00:05:03,929 --> 00:05:07,390
Dan and the spray paint,
Violet and the fucking website,
69
00:05:07,599 --> 00:05:09,952
and that holier-than-thou asshole, Angel.
Even he shamed her,
70
00:05:09,976 --> 00:05:11,812
along with everyone else! I...
71
00:05:18,193 --> 00:05:19,986
You were the only good one.
72
00:05:24,449 --> 00:05:25,575
I'm not perfect.
73
00:05:28,870 --> 00:05:29,996
No one is.
74
00:05:30,288 --> 00:05:31,540
Oh, come on.
75
00:05:32,666 --> 00:05:34,376
What's the worst you've ever done?
76
00:05:40,715 --> 00:05:42,300
No. [clears throat]
77
00:05:43,510 --> 00:05:44,594
You're right.
78
00:05:47,389 --> 00:05:48,849
[anticipatory music]
79
00:05:57,190 --> 00:05:58,191
[clatter]
80
00:06:01,361 --> 00:06:02,529
Fuck.
81
00:06:03,655 --> 00:06:05,365
It's 4 a.m. breakfast with Amber.
82
00:06:06,658 --> 00:06:08,910
Better go make sure
she doesn't burn the house down.
83
00:06:10,620 --> 00:06:13,081
Uhm... you should probably go first.
84
00:06:13,290 --> 00:06:15,970
Now, if she thinks we're up to something,
she'll give us a sex talk.
85
00:06:16,001 --> 00:06:17,001
[laughing]
86
00:06:17,043 --> 00:06:19,212
I went through it at 12,
and that was enough.
87
00:06:20,297 --> 00:06:21,297
Okay.
88
00:06:49,200 --> 00:06:50,827
[Saadia] Something smells good.
89
00:06:51,328 --> 00:06:53,788
Have to make sure you're well fed
and ready for school.
90
00:06:54,331 --> 00:06:56,750
School's done.
We finished finals.
91
00:06:57,626 --> 00:06:59,794
Now you see
why I'm always so tired at school.
92
00:06:59,878 --> 00:07:00,962
[Saadia chuckling]
93
00:07:04,132 --> 00:07:06,384
We go through, like, a dozen eggs a day.
94
00:07:06,468 --> 00:07:08,470
Twelve little souls never born.
95
00:07:10,847 --> 00:07:12,015
Wow.
96
00:07:13,266 --> 00:07:14,768
Who's the key collector?
97
00:07:16,478 --> 00:07:18,188
- What'd I tell you about those?
- Sorry.
98
00:07:18,521 --> 00:07:21,358
Uhm... they're my superintendent keys.
99
00:07:21,816 --> 00:07:23,777
Amber doesn't like keys lying around.
100
00:07:24,277 --> 00:07:26,029
Don't leave portals unguarded.
101
00:07:28,990 --> 00:07:31,326
- What are you doing?
- I cut myself.
102
00:07:32,285 --> 00:07:33,995
Don't get blood in my eggs.
103
00:07:40,210 --> 00:07:41,628
Can I get some water?
104
00:07:42,045 --> 00:07:43,045
Yeah.
105
00:07:43,254 --> 00:07:44,654
- It's so hot in here.
- Yeah, yeah.
106
00:07:44,965 --> 00:07:46,549
How high do you have on the oven?
107
00:07:46,633 --> 00:07:48,927
I'm not using the oven.
I'm using the burners.
108
00:07:49,427 --> 00:07:51,846
It's the vents.
The vents are blasting heat.
109
00:07:55,225 --> 00:07:56,601
In the middle of summer?
110
00:07:58,979 --> 00:08:00,105
[water running]
111
00:08:00,188 --> 00:08:02,482
Uh, the building. It's got a new furnace.
112
00:08:03,733 --> 00:08:06,903
I'm supposed to run it for a bit
to make sure it's working everywhere.
113
00:08:09,155 --> 00:08:12,701
People might hate me tonight,
but they will appreciate it in the winter.
114
00:08:17,664 --> 00:08:18,790
Eat up.
115
00:08:27,048 --> 00:08:29,300
[groaning and panting]
116
00:08:29,384 --> 00:08:32,387
I'm warning you.
It's hell in here.
117
00:08:38,643 --> 00:08:40,145
[grunting]
118
00:08:45,525 --> 00:08:47,569
- [Dan] Oh, God.
- [flies buzzing]
119
00:08:51,573 --> 00:08:52,573
Ugh.
120
00:09:11,926 --> 00:09:13,261
Amy.
121
00:09:34,324 --> 00:09:36,034
[flies buzzing]
122
00:09:45,251 --> 00:09:46,628
[sobbing] Oh...
123
00:09:47,545 --> 00:09:49,172
Oh, no...
124
00:09:53,218 --> 00:09:54,928
What did he do to you?
125
00:10:01,476 --> 00:10:03,853
[screaming]
126
00:10:14,739 --> 00:10:16,491
[Jen] Is something else going on?
127
00:10:19,285 --> 00:10:20,285
It's Connor.
128
00:10:21,496 --> 00:10:23,915
I don't know if it's because
he tried to kiss me.
129
00:10:24,082 --> 00:10:25,082
Really?
130
00:10:25,500 --> 00:10:28,753
And I said we can't,
or... I can't.
131
00:10:30,630 --> 00:10:32,674
I know today's been crazy,
but...
132
00:10:33,675 --> 00:10:37,804
Hey, anything that's happening
is probably just because...
133
00:10:37,887 --> 00:10:40,890
he likes you so much.
Take it easy.
134
00:10:41,099 --> 00:10:43,810
Yeah, and I'm the idiot
who chooses today,
135
00:10:43,935 --> 00:10:46,146
out of all days,
to try to get closer to him.
136
00:10:46,521 --> 00:10:49,607
I have terrible timing.
The worst, actually.
137
00:10:50,525 --> 00:10:51,985
That's just life...
138
00:10:52,652 --> 00:10:56,531
that does not care if you have
the sweets on someone, or vice versa.
139
00:10:57,532 --> 00:11:00,702
And I think it's great.
You two are like... Romeo and Juliet.
140
00:11:00,994 --> 00:11:03,621
- Mm-hmm.
- Love surrounded by tons of murder.
141
00:11:03,705 --> 00:11:05,832
- [laughter]
- Well...
142
00:11:06,166 --> 00:11:08,835
I'm gonna make sure it's not my breath
making things weird.
143
00:11:09,335 --> 00:11:10,753
You know, eggs and all.
144
00:11:11,629 --> 00:11:13,423
Amber's eggs make anything weird.
145
00:11:24,142 --> 00:11:26,352
Psst. Psst.
146
00:11:27,478 --> 00:11:30,565
Come here a second, dearie.
Come.
147
00:11:31,816 --> 00:11:33,234
Come, come, come.
148
00:11:35,820 --> 00:11:36,988
Close the door.
149
00:11:42,952 --> 00:11:43,952
Come here.
150
00:11:45,830 --> 00:11:48,499
Now, it's 50 steps to your door,
151
00:11:48,833 --> 00:11:51,252
Fifty steps for you
to go get me what I need.
152
00:11:52,378 --> 00:11:55,882
Sorry? Do you need something
from my apartment?
153
00:11:56,424 --> 00:11:59,969
Yeah, just something small,
something your parents touch a lot.
154
00:12:00,637 --> 00:12:01,971
Why would you want that?
155
00:12:16,986 --> 00:12:18,488
That's Cassidy's hair.
156
00:12:20,531 --> 00:12:24,285
Nasrael avenging on hell.
Likes to drink.
157
00:12:25,161 --> 00:12:26,246
Dan's.
158
00:12:27,247 --> 00:12:28,331
That's Xander's.
159
00:12:30,583 --> 00:12:33,253
And that... that belongs to Amy.
160
00:12:35,088 --> 00:12:38,716
- How did you get these?
- Oh! That's Kaili's. That's a good one.
161
00:12:39,092 --> 00:12:41,219
- [Saadia] Ugh!
- Menstrual blood is powerful.
162
00:12:41,844 --> 00:12:43,888
Liquid moon and crimson light.
163
00:12:45,682 --> 00:12:46,933
Why do you have all this?
164
00:12:47,642 --> 00:12:50,103
Well, they threw it all away.
Why shouldn't I have it?
165
00:12:50,728 --> 00:12:51,980
It's disgusting.
166
00:12:52,188 --> 00:12:54,899
No, no, it's full of life.
Can't you feel it?
167
00:12:55,316 --> 00:12:58,319
Close your eyes and feel the energy,
the life force...
168
00:12:59,028 --> 00:13:00,655
the blood, the hair,
169
00:13:01,698 --> 00:13:02,698
skin.
170
00:13:06,119 --> 00:13:07,119
Wait.
171
00:13:08,663 --> 00:13:10,248
Are those our apartments?
172
00:13:13,960 --> 00:13:15,169
Is that my apartment?
173
00:13:15,837 --> 00:13:19,299
I only curse the bad.
The Druid does the dirty work.
174
00:13:21,676 --> 00:13:23,177
You know who the Druid is?
175
00:13:23,261 --> 00:13:27,348
I might've conjured him, or her.
And I hope it's a her.
176
00:13:28,683 --> 00:13:31,144
No, no, no, don't worry.
It's just the bad ones.
177
00:13:31,894 --> 00:13:33,271
Miss Greenberg was good.
178
00:13:34,647 --> 00:13:37,859
- No.
- And Xander. And Cassidy,
179
00:13:38,693 --> 00:13:40,945
no matter how mean she was,
she didn't deserve to die.
180
00:13:41,029 --> 00:13:42,739
You know that they were excrement.
181
00:13:43,865 --> 00:13:44,907
Lost.
182
00:13:46,117 --> 00:13:47,117
Evil.
183
00:13:49,871 --> 00:13:50,997
[gasps]
184
00:13:55,084 --> 00:13:56,878
Jen just gave that to me.
185
00:13:56,961 --> 00:13:59,339
If you're a really good girl,
I'll give it back.
186
00:14:00,089 --> 00:14:03,092
Unless, of course, you deserve
to be here with everyone else.
187
00:14:07,221 --> 00:14:10,183
- [Saadia gasping]
- [Amber laughing]
188
00:14:23,654 --> 00:14:24,906
What did you forget?
189
00:14:26,032 --> 00:14:28,701
- Uh...
- You leaving?
190
00:14:29,577 --> 00:14:31,996
Yeah, I think so.
It's too hot in here.
191
00:14:32,705 --> 00:14:33,790
What is it?
192
00:14:34,499 --> 00:14:36,501
Amber, she's...
193
00:14:36,626 --> 00:14:39,379
- I'm gonna go turn off the furnace, okay?
- What did Amber do?
194
00:14:39,545 --> 00:14:41,172
[panting]
195
00:14:41,255 --> 00:14:43,049
Was Amber bothering you?
196
00:14:43,174 --> 00:14:45,051
Your... Your step-mom,
197
00:14:45,760 --> 00:14:47,678
she collects things from the residents.
198
00:14:49,555 --> 00:14:51,808
[sighing] I... I know.
199
00:14:53,976 --> 00:14:55,478
We've tried to stop her.
200
00:14:55,686 --> 00:14:58,398
- She take something that belongs to you?
- My toothbrush,
201
00:14:58,523 --> 00:15:00,983
right after I'd just used it.
It was still wet.
202
00:15:01,275 --> 00:15:02,860
The toothbrush is nothing.
203
00:15:03,444 --> 00:15:05,725
She was taking some of my used
cotton swabs the other day.
204
00:15:05,780 --> 00:15:08,324
She thinks she's putting
a curse on everyone that lives here.
205
00:15:08,408 --> 00:15:10,618
- I know, but it's just talk.
- Really?
206
00:15:11,327 --> 00:15:13,162
Well, how do we know it's just talk?
207
00:15:13,579 --> 00:15:14,789
People are dying.
208
00:15:15,123 --> 00:15:17,500
Amber's just... She likes
to walk around the halls.
209
00:15:17,583 --> 00:15:20,628
- She gets stir crazy.
- She's not the fucking killer. I mean...
210
00:15:21,629 --> 00:15:23,923
Frank's head was chopped off
with an axe.
211
00:15:24,841 --> 00:15:27,218
Look, if they arrested someone,
it means they have proof,
212
00:15:27,385 --> 00:15:28,928
fingerprints, a weapon, whatever.
213
00:15:29,011 --> 00:15:30,972
Why the hell are they still
knocking on our doors
214
00:15:31,055 --> 00:15:32,348
in the middle of the night?
215
00:15:33,683 --> 00:15:35,268
[panting] Jen...
216
00:15:35,601 --> 00:15:37,895
Look... Amber is...
217
00:15:38,396 --> 00:15:39,439
crazy.
218
00:15:40,648 --> 00:15:42,066
She's angry crazy.
219
00:15:42,400 --> 00:15:44,402
And, Connor,
she has our stuff in there too,
220
00:15:44,485 --> 00:15:47,085
along with all the stuff
she stole from the people that she hates.
221
00:15:47,155 --> 00:15:50,408
- And most every one of them is dead now.
- Oh, fuck.
222
00:15:51,951 --> 00:15:53,077
We have to go.
223
00:15:54,996 --> 00:15:58,499
Okay, you two go to Saadia's apartment,
lock yourselves in.
224
00:15:58,666 --> 00:16:01,061
When you're gone, I'll slip out
and I'll turn off the furnace
225
00:16:01,085 --> 00:16:03,480
- so this place doesn't burn down.
- And then, Connor, please,
226
00:16:03,504 --> 00:16:05,882
- we all need to get out of here.
- Okay, done.
227
00:16:06,215 --> 00:16:07,550
[anticipatory music]
228
00:16:17,727 --> 00:16:19,228
[keys jingling]
229
00:16:32,867 --> 00:16:34,452
[soft meowing]
230
00:16:44,670 --> 00:16:46,589
- [plaintive meowing]
- That's Auggie.
231
00:16:47,089 --> 00:16:48,591
- [meowing]
- Amy's cat.
232
00:16:49,133 --> 00:16:50,384
What's he doing outside?
233
00:16:50,927 --> 00:16:52,345
[door unlocking and opening]
234
00:17:43,771 --> 00:17:44,772
[clucking]
235
00:17:45,064 --> 00:17:46,315
Poor Auggie.
236
00:17:47,858 --> 00:17:49,527
That smell. What is that?
237
00:17:50,528 --> 00:17:52,613
Hey, it is four in the morning?
238
00:17:53,322 --> 00:17:54,407
Auggie's her life.
239
00:17:54,699 --> 00:17:56,859
She just lost Xander.
She doesn't need to lose him too.
240
00:17:58,244 --> 00:17:59,328
Amy!
241
00:18:02,248 --> 00:18:03,416
[jingling]
242
00:18:03,749 --> 00:18:05,668
Why do you have a key
to Amy and Xander's place?
243
00:18:06,085 --> 00:18:07,253
I cat-sat for them.
244
00:18:14,343 --> 00:18:15,678
- Amy?
- [meowing]
245
00:18:22,476 --> 00:18:23,811
Amy, are you asleep?
246
00:18:41,662 --> 00:18:42,663
Huh.
247
00:18:43,164 --> 00:18:45,333
- What?
- Something's weird.
248
00:18:45,583 --> 00:18:47,710
- What's...?
- It's spotless.
249
00:18:48,419 --> 00:18:50,046
So... what's yours like?
250
00:18:50,671 --> 00:18:51,922
No, you don't get it.
251
00:18:52,173 --> 00:18:54,800
Their bathroom was like
some Third World outhouse.
252
00:18:55,176 --> 00:18:57,845
Oh. Did Amber have anything
of Amy's?
253
00:18:58,638 --> 00:19:01,807
- A bar of soap.
- Yeah, right, I saw that.
254
00:19:03,100 --> 00:19:05,436
Okay, okay,
before we freak out...
255
00:19:06,395 --> 00:19:08,189
if I was Amy, I wouldn't want to be
256
00:19:08,314 --> 00:19:11,025
anywhere around this place.
She's probably with his family.
257
00:19:14,820 --> 00:19:16,822
- Where's your mom, Auggie?
- [purring]
258
00:19:18,658 --> 00:19:22,870
That fuckin' kid, he's got a saw,
he's got a fucking axe.
259
00:19:23,371 --> 00:19:25,581
We should make some noise,
lure him in here.
260
00:19:26,165 --> 00:19:28,167
With his axe?
Not a good idea.
261
00:19:30,044 --> 00:19:32,880
When he loads the bigger
body parts into the furnace,
262
00:19:33,172 --> 00:19:34,674
he staggers a bit, he stumbles.
263
00:19:34,757 --> 00:19:36,926
If he ditches the saw and the axe...
264
00:19:37,593 --> 00:19:39,428
We could surprise jump him there.
265
00:19:47,937 --> 00:19:49,855
Let's go fuck this kid up.
266
00:19:51,065 --> 00:19:52,149
Jam-jams?
267
00:19:52,441 --> 00:19:53,442
Hmm...
268
00:19:54,694 --> 00:19:56,278
Don't ask for a football jersey.
269
00:19:56,362 --> 00:19:58,197
Ah. [laughing]
270
00:20:01,701 --> 00:20:02,702
Mm.
271
00:20:25,683 --> 00:20:27,059
Your hair's gorgeous.
272
00:20:27,935 --> 00:20:29,478
Thanks. So is yours.
273
00:20:32,898 --> 00:20:35,776
- [sighing]
- Just texting Connor,
274
00:20:36,026 --> 00:20:38,320
letting him know
that we are crashing,
275
00:20:38,654 --> 00:20:40,614
and calling off the Amber Alert.
276
00:20:41,240 --> 00:20:42,533
Don't make fun.
277
00:20:42,825 --> 00:20:44,160
Today's been crazy.
278
00:20:45,453 --> 00:20:47,997
You having the hots for my brother?
[chuckles]
279
00:20:49,790 --> 00:20:51,333
I held your brother's hand.
280
00:20:51,417 --> 00:20:53,794
Oh, my gosh, you are too cute.
281
00:20:53,878 --> 00:20:55,713
[laughter]
282
00:20:56,881 --> 00:20:58,507
I told him I want to kiss him one day.
283
00:20:58,591 --> 00:21:01,969
Are you sure you don't want
to kiss a fish first, just to make sure?
284
00:21:02,052 --> 00:21:03,429
- Stop.
- [Jen laughing]
285
00:21:03,512 --> 00:21:05,389
I'm just looking out for you.
286
00:21:06,015 --> 00:21:09,727
[sighs] Man, it's still so hot in here.
287
00:21:09,977 --> 00:21:11,520
You think the furnace is broken?
288
00:21:11,771 --> 00:21:13,689
I don't know how he got
the superintendent job.
289
00:21:13,814 --> 00:21:16,525
- I don't know if he knows what he's doing.
- [anticipatory music]
290
00:21:17,318 --> 00:21:18,903
That smell is terrible.
291
00:21:25,659 --> 00:21:26,659
Oh, no.
292
00:21:33,292 --> 00:21:34,627
Oh, not again.
293
00:21:36,212 --> 00:21:38,339
[Saadia groaning]
294
00:21:41,425 --> 00:21:44,303
[groaning and panting]
295
00:21:50,434 --> 00:21:53,479
- Here, here. Here.
- Oh.
296
00:22:00,569 --> 00:22:01,987
Sorry.
297
00:22:04,824 --> 00:22:05,824
Ah.
298
00:22:06,367 --> 00:22:08,118
Oh, no, no, no.
299
00:22:10,120 --> 00:22:12,456
- [eerie music]
- [breathing shakily]
300
00:22:20,005 --> 00:22:21,465
[rushing sound]
301
00:22:26,262 --> 00:22:28,681
- [tremulous breathing]
- [strange soundscape]
302
00:22:30,683 --> 00:22:32,142
[rumbling]
303
00:22:34,228 --> 00:22:35,813
[crackling]
304
00:22:37,147 --> 00:22:38,983
[screaming]
305
00:22:40,025 --> 00:22:41,819
[inhaling deeply]
306
00:22:44,780 --> 00:22:47,658
[exhaling slowly]
307
00:22:50,828 --> 00:22:51,996
That smell.
308
00:22:52,788 --> 00:22:54,957
[sniffing, breathing shakily]
309
00:22:59,211 --> 00:23:00,671
I know that smell.
310
00:23:06,510 --> 00:23:08,762
- [Amber] What are you doing?
- [Connor] I cut myself.
311
00:23:09,138 --> 00:23:10,764
[Amber] Don't get blood in my eggs.
312
00:23:11,056 --> 00:23:13,976
[Connor] The building has a new furnace.
I'm supposed to run it for a bit,
313
00:23:14,059 --> 00:23:15,686
make sure it's working everywhere.
314
00:23:22,401 --> 00:23:24,278
[exclaiming] The furnace.
315
00:23:25,154 --> 00:23:26,864
[breathing shakily]
316
00:23:33,787 --> 00:23:35,205
Burning bodies.
317
00:23:35,539 --> 00:23:37,082
[panting]
318
00:23:39,668 --> 00:23:42,171
We need to leave.
We need to leave right now.
319
00:23:42,379 --> 00:23:45,132
Saadia, what's going on?
You're freaking me out!
320
00:23:45,591 --> 00:23:46,842
Without Connor.
321
00:23:47,384 --> 00:23:49,470
Why? Tell me why!
322
00:23:49,553 --> 00:23:52,306
- I can't! Let's go!
- What do you mean, you can't?
323
00:23:52,514 --> 00:23:54,433
You're my best friend.
You can tell me anything!
324
00:23:55,184 --> 00:23:57,853
- No, you don't want to know!
- Yes, I do! Tell me!
325
00:23:59,939 --> 00:24:01,023
What is it?
326
00:24:02,483 --> 00:24:05,736
Your brother's burning bodies
in the furnace! [sobbing]
327
00:24:07,363 --> 00:24:08,781
No, you're crazy!
328
00:24:08,864 --> 00:24:10,264
- It's just...
- No, it's the truth.
329
00:24:10,741 --> 00:24:13,243
It can't be.
He wouldn't do that.
330
00:24:13,327 --> 00:24:15,079
He wouldn't...
he wouldn't hurt anyone.
331
00:24:15,162 --> 00:24:17,206
He has keys to everyone's apartments.
332
00:24:18,499 --> 00:24:21,251
He's been acting strange.
You said it yourself!
333
00:24:21,627 --> 00:24:24,463
The anniversary of your mother's death
is coming up.
334
00:24:25,422 --> 00:24:28,884
They caught the Druid.
They arrested him!
335
00:24:28,968 --> 00:24:31,804
Then they have the wrong guy!
Or Connor's helping him!
336
00:24:31,887 --> 00:24:36,600
My brother? The guy you're crazy about?
Now you're blaming everyone!
337
00:24:36,725 --> 00:24:37,768
You sound...
338
00:24:39,353 --> 00:24:41,146
Saadia, you're losing your mind.
339
00:24:41,230 --> 00:24:44,984
He hated everyone who's dead.
Please, Jen, we have to go.
340
00:24:45,067 --> 00:24:47,820
He is my brother! I would know.
341
00:24:48,779 --> 00:24:51,615
Plus, he was with us half the times
that the murders happened.
342
00:24:53,075 --> 00:24:56,370
He came after me...
at school in the parking lot.
343
00:24:56,495 --> 00:24:58,205
Why the fuck would he try to kill me?
344
00:24:58,664 --> 00:24:59,915
Saadia, please.
345
00:25:01,291 --> 00:25:03,293
You know Connor wouldn't do any of that.
346
00:25:04,294 --> 00:25:05,671
Do you smell that?
347
00:25:07,339 --> 00:25:10,426
Tell me, when have you ever
smelled anything like that before?
348
00:25:12,344 --> 00:25:13,929
Think, Jen!
349
00:25:20,185 --> 00:25:21,353
My mom.
350
00:25:28,569 --> 00:25:30,904
We're getting out of here right now.
351
00:25:38,996 --> 00:25:41,290
We need to call 911 right now.
[crying]
352
00:25:42,791 --> 00:25:45,502
Give me your phone. I'll do it.
[breathing shakily]
353
00:25:47,880 --> 00:25:49,631
You don't want to call the police.
354
00:25:51,341 --> 00:25:52,676
Stop trying to protect him.
355
00:25:52,885 --> 00:25:54,136
The police will kill him.
356
00:25:56,430 --> 00:25:57,765
I'm getting out of here.
357
00:25:59,933 --> 00:26:02,186
- [panting]
- [tense music]
358
00:26:08,734 --> 00:26:09,860
[groans]
359
00:26:21,455 --> 00:26:24,666
That... drink... What...
[panting]
360
00:26:26,251 --> 00:26:27,503
What did you give me?
361
00:26:27,961 --> 00:26:29,588
I can't let him get arrested.
362
00:26:30,047 --> 00:26:31,090
What?
363
00:26:34,468 --> 00:26:37,012
Amber's tea? [panting]
364
00:26:41,058 --> 00:26:43,268
You gave me Amber's tea. [groans]
365
00:26:54,655 --> 00:26:56,824
- [furnace rumbling]
- [sawing]
366
00:27:20,472 --> 00:27:22,474
[inhaling deeply]
367
00:27:26,562 --> 00:27:28,063
[panting]
368
00:27:32,442 --> 00:27:33,527
[thump]
369
00:27:34,778 --> 00:27:36,572
- [grunting]
- [thumping]
370
00:27:39,783 --> 00:27:42,786
- What are you doing?
- [Jen] Just let me take care of Connor,
371
00:27:43,078 --> 00:27:44,997
and then I will let you go. I promise.
372
00:27:45,205 --> 00:27:47,249
- Let me go now!
- I can't.
373
00:27:47,332 --> 00:27:48,667
- I'm sorry.
- [Saadia sobs]
374
00:27:48,834 --> 00:27:51,712
- He's killed six people.
- Let me take care of it.
375
00:27:52,212 --> 00:27:53,714
[Saadia] I know you love him.
376
00:27:54,631 --> 00:27:57,384
I care about him too,
but we have to do the right thing.
377
00:27:58,302 --> 00:27:59,469
He can't go to jail.
378
00:28:00,137 --> 00:28:01,138
He'll die in there.
379
00:28:01,221 --> 00:28:03,223
- We have to turn him in!
- Shut up!
380
00:28:12,191 --> 00:28:13,734
He could kill you too.
381
00:28:15,235 --> 00:28:17,487
No. Can't you see?
382
00:28:18,572 --> 00:28:20,908
Everyone who's dead was guilty.
383
00:28:21,825 --> 00:28:23,368
Guilty of what?
384
00:28:24,620 --> 00:28:26,496
[tense music]
385
00:28:36,381 --> 00:28:37,966
That's my friend's apartment.
386
00:28:38,508 --> 00:28:40,719
We don't get involved, Saadia.
I told you.
387
00:28:55,776 --> 00:28:57,861
It's so terrible
how these people treat each other.
388
00:28:58,987 --> 00:29:00,322
Turn it off.
389
00:29:01,615 --> 00:29:03,992
Best thing that happened around here,
if you ask me.
390
00:29:07,204 --> 00:29:08,747
Hey. Hey! [whistling]
391
00:29:08,997 --> 00:29:11,041
Need you to sign this eviction petition.
392
00:29:11,541 --> 00:29:14,336
How do you guys feel about the Rijkers?
393
00:29:14,920 --> 00:29:18,298
Two women, two teens,
one giant shit show right upstairs.
394
00:29:20,717 --> 00:29:21,717
[clears throat]
395
00:29:29,768 --> 00:29:32,312
Please, you're an expert with computers.
396
00:29:32,604 --> 00:29:34,885
There must be a way to scrub
those posts off the internet.
397
00:29:34,982 --> 00:29:38,610
Look, online is forever. People need to be
accountable for what they do.
398
00:29:46,660 --> 00:29:47,744
Told you.
399
00:29:47,995 --> 00:29:49,579
[tense music]
400
00:29:50,497 --> 00:29:52,749
He's killing them
because they robbed your family.
401
00:29:54,042 --> 00:29:55,919
And you knew? [sobbing]
402
00:29:56,003 --> 00:29:58,380
They drove my mother to kill herself.
403
00:29:58,463 --> 00:29:59,923
That doesn't make it right!
404
00:30:00,173 --> 00:30:02,509
It had to happen. It had to happen.
405
00:30:02,592 --> 00:30:03,927
They're evil, okay?
406
00:30:04,303 --> 00:30:06,263
They're the same kind of people
who hate on you
407
00:30:06,346 --> 00:30:08,640
because of your hijab.
Who's going to miss them?
408
00:30:09,349 --> 00:30:11,059
You wanted this to happen.
409
00:30:12,477 --> 00:30:15,856
You helped him.
You helped him cover it up!
410
00:30:16,148 --> 00:30:18,775
- He's doing a good thing.
- But how?
411
00:30:19,693 --> 00:30:22,112
Y... You were with me all day today.
412
00:30:22,446 --> 00:30:23,905
You both were.
413
00:30:28,076 --> 00:30:29,494
That was the point.
414
00:30:31,121 --> 00:30:32,456
You were using me?
415
00:30:32,998 --> 00:30:34,541
I was your alibi?
416
00:30:34,916 --> 00:30:37,461
- Hey. Hey.
- [Saadia sobbing]
417
00:30:38,045 --> 00:30:40,505
We can all run away together
if we have to.
418
00:30:40,797 --> 00:30:42,883
We'll dump all of our clothes
in the furnace,
419
00:30:43,008 --> 00:30:45,361
we'll soak it in blood.
People will think we were killed too.
420
00:30:45,385 --> 00:30:46,385
No!
421
00:30:47,804 --> 00:30:49,264
I'm not gonna do that!
422
00:30:49,806 --> 00:30:51,099
He's killing people,
423
00:30:51,600 --> 00:30:53,727
- innocent people!
- They're not innocent!
424
00:30:55,979 --> 00:30:57,731
I don't even know you.
425
00:30:58,648 --> 00:31:02,319
You're protecting a murderer!
You've been lying to me this whole time!
426
00:31:03,403 --> 00:31:07,115
We're gonna get away with it.
I've worked the whole thing out.
427
00:31:09,743 --> 00:31:11,119
You planned this.
428
00:31:12,913 --> 00:31:13,913
You!
429
00:31:14,998 --> 00:31:17,167
You were killing too?
[sobbing]
430
00:31:17,751 --> 00:31:20,629
Yes... you were my Druid.
431
00:31:20,921 --> 00:31:22,881
- I wasn't your anything.
- [Saadia] Yes!
432
00:31:23,173 --> 00:31:26,593
You were the Druid the entire time!
[sobbing]
433
00:31:26,760 --> 00:31:30,305
Pretending to be scared!
Pretending to be my best friend!
434
00:31:30,430 --> 00:31:32,391
That was real. Okay?
435
00:31:32,474 --> 00:31:34,393
We were always friends.
We always have been.
436
00:31:34,476 --> 00:31:36,311
It was me. I made it happen.
437
00:31:36,561 --> 00:31:38,480
You were just the perfect alibi.
438
00:31:39,356 --> 00:31:41,733
No one would suspect you.
You're too good.
439
00:31:42,526 --> 00:31:45,695
You have to go! You have to go
get the police! Go get the police!
440
00:31:45,779 --> 00:31:48,824
No! It's your fault
it happened at all, you cunt!!
441
00:31:49,032 --> 00:31:51,076
- No.
- Jen, please. Jen, please!
442
00:31:51,159 --> 00:31:53,078
- My mother is dead because of you!
- No!
443
00:31:53,161 --> 00:31:55,080
It was everybody else in the building!
444
00:31:55,163 --> 00:31:57,499
You! It was your attacks!
It was your demands!
445
00:31:57,582 --> 00:31:59,519
You made her feel like
she had no freakin' choice.
446
00:31:59,543 --> 00:32:01,420
No! I... [exclaiming]
447
00:32:01,670 --> 00:32:04,172
No! I didn't do it!
448
00:32:04,256 --> 00:32:06,091
- I didn't.
- Put the knife down!
449
00:32:06,174 --> 00:32:08,093
You told her she ruined our lives.
450
00:32:08,218 --> 00:32:11,555
- When really, it was all your fault.
- No!
451
00:32:11,638 --> 00:32:12,889
- It's all your fault!
- No!
452
00:32:12,973 --> 00:32:15,976
- All your...!
- No! No, no!
453
00:32:16,059 --> 00:32:18,687
- No! No!
- [Saadia screams] Stop!
454
00:32:18,770 --> 00:32:20,730
- [screaming]
- [Amber groaning]
455
00:32:20,981 --> 00:32:23,608
[Jen grunting]
456
00:32:23,984 --> 00:32:25,694
Stop it!
457
00:32:28,280 --> 00:32:29,906
[Amber wheezing]
458
00:32:29,990 --> 00:32:31,741
[panting]
459
00:32:31,825 --> 00:32:34,161
[sobbing]
460
00:32:34,244 --> 00:32:36,746
[sighing]
461
00:32:37,038 --> 00:32:40,083
[Jen] Connor's gonna be
so pissed he missed this.
462
00:32:40,834 --> 00:32:43,295
[Saadia whimpering]
463
00:32:43,462 --> 00:32:44,588
[eerie music]
464
00:32:50,760 --> 00:32:51,845
Amber?
465
00:32:54,181 --> 00:32:55,390
Amber?
466
00:33:00,228 --> 00:33:02,355
[whimpering]
467
00:33:22,501 --> 00:33:24,669
[Saadia crying softly]
468
00:33:26,671 --> 00:33:28,256
[sobbing]
469
00:33:31,343 --> 00:33:33,178
Leave me alone!
470
00:33:35,055 --> 00:33:36,681
[crying]
471
00:33:54,199 --> 00:33:57,035
I don't have my mother
because of these people.
472
00:33:59,037 --> 00:34:01,039
You want to talk about best friends?
473
00:34:02,040 --> 00:34:05,919
Why don't you start fucking being one,
the way I was for you?
474
00:34:08,588 --> 00:34:10,423
[Saadia crying]
475
00:34:12,384 --> 00:34:14,219
I'm going to go and get Connor.
476
00:34:15,428 --> 00:34:17,222
And when I come back...
477
00:34:18,265 --> 00:34:19,808
we'll all discuss this.
478
00:34:31,319 --> 00:34:32,445
[door closing]
479
00:34:32,737 --> 00:34:34,114
[rumbling]
480
00:34:34,197 --> 00:34:37,367
[gasping and sobbing]
481
00:34:38,577 --> 00:34:39,577
[groans]
482
00:34:44,291 --> 00:34:45,458
[roaring]
483
00:34:45,542 --> 00:34:46,876
[screaming]
484
00:34:59,889 --> 00:35:01,182
[screams]
485
00:35:01,641 --> 00:35:03,810
[both grunting]
486
00:35:05,312 --> 00:35:08,189
- [coughing]
- [roaring]
487
00:35:08,398 --> 00:35:10,817
I'm gonna fuckin' kill you!
488
00:35:13,695 --> 00:35:15,864
[screaming]
489
00:35:16,573 --> 00:35:18,908
Oh! Fuck! No!
490
00:35:25,123 --> 00:35:26,833
[screaming]
491
00:35:26,916 --> 00:35:29,169
[yelling]
492
00:35:30,003 --> 00:35:31,755
[both screaming]
493
00:35:36,468 --> 00:35:38,178
[shouting]
494
00:35:42,432 --> 00:35:44,851
No! No! [screaming]
495
00:35:46,102 --> 00:35:47,102
Stop!
496
00:35:50,315 --> 00:35:52,817
Please stop! [screams]
497
00:36:03,745 --> 00:36:06,247
[groaning]
498
00:36:39,656 --> 00:36:41,032
You did it, buddy.
499
00:36:46,454 --> 00:36:48,248
[crying softly]
500
00:36:49,833 --> 00:36:51,209
[tense music]
501
00:36:59,050 --> 00:37:00,927
[panting]
502
00:37:11,521 --> 00:37:12,605
[Jen] Connor?
503
00:37:15,692 --> 00:37:16,735
Connor!
504
00:37:25,910 --> 00:37:27,328
No!
505
00:37:43,219 --> 00:37:44,888
[panting]
506
00:37:54,105 --> 00:37:55,440
[Dan] Help!
507
00:37:56,733 --> 00:37:58,568
Somebody help me!
508
00:37:59,694 --> 00:38:01,446
Help me!
509
00:38:03,406 --> 00:38:04,449
Fuck!
510
00:38:04,908 --> 00:38:08,077
[screaming] Die!
You're such a piece of shit!
511
00:38:08,953 --> 00:38:09,953
[Saadia] No!
512
00:38:10,205 --> 00:38:11,873
He killed Connor!!
513
00:38:12,749 --> 00:38:14,709
- Give me that!
- You were in on this too?
514
00:38:14,793 --> 00:38:17,587
No! Go!
Get out of the building! Go!
515
00:38:17,670 --> 00:38:19,881
No, fuck that!
He doesn't get to live!
516
00:38:19,964 --> 00:38:23,134
You're not killing anyone else!
You can turn yourself in!
517
00:38:23,426 --> 00:38:26,763
I am not going to jail
for what those fucking people did to us!
518
00:38:27,138 --> 00:38:28,306
Fuck that!
519
00:38:31,184 --> 00:38:32,644
Let me out.
520
00:38:33,436 --> 00:38:34,854
No, Jen.
521
00:38:36,981 --> 00:38:38,525
- [groaning]
- [grunting]
522
00:38:40,235 --> 00:38:41,235
Jen.
523
00:38:41,402 --> 00:38:44,280
- [screaming]
- [screams] Jen!
524
00:38:44,614 --> 00:38:46,741
[sobbing] You can't stop me!
525
00:38:47,784 --> 00:38:49,494
You're not like me!
526
00:38:49,911 --> 00:38:53,122
I told you. You're too nice!
527
00:38:53,790 --> 00:38:55,291
[Saadia screams]
528
00:38:57,210 --> 00:38:59,128
We don't have to do this!
529
00:39:00,547 --> 00:39:02,507
[screaming]
530
00:39:05,051 --> 00:39:07,512
Please! No! [grunting]
531
00:39:07,595 --> 00:39:10,598
- [screaming]
- Whose side are you on?
532
00:39:10,974 --> 00:39:12,433
[grunting]
533
00:39:12,684 --> 00:39:14,018
[Jen crying]
534
00:39:14,477 --> 00:39:16,312
[Jen screaming]
535
00:39:37,417 --> 00:39:39,627
- No!
- No...
536
00:39:40,128 --> 00:39:41,838
Don't leave me!
537
00:39:42,422 --> 00:39:44,799
[Saadia sobbing]
538
00:39:45,049 --> 00:39:46,342
[groaning]
539
00:39:46,801 --> 00:39:48,177
Dan? Dan!
540
00:39:48,428 --> 00:39:49,971
[grunting]
541
00:39:50,555 --> 00:39:52,265
Fuck! Come on.
542
00:39:53,099 --> 00:39:54,309
Come on.
543
00:39:54,475 --> 00:39:57,186
- Is she... she dead?
- Come on! We gotta get outta here!
544
00:39:57,270 --> 00:39:58,688
- [dinging]
- Come on!
545
00:39:58,813 --> 00:40:00,899
[groaning, grunting]
546
00:40:02,275 --> 00:40:03,943
[panting] Come on.
547
00:40:06,070 --> 00:40:08,072
[guttural scream]
548
00:40:09,782 --> 00:40:10,950
Saadia!
549
00:40:12,493 --> 00:40:13,661
I guess not.
550
00:40:15,371 --> 00:40:16,873
[Dan groaning]
551
00:40:19,000 --> 00:40:20,460
[panting]
552
00:40:30,094 --> 00:40:31,763
- [dinging]
- [panting]
553
00:40:34,557 --> 00:40:35,892
We gotta move fast.
554
00:40:36,893 --> 00:40:38,853
[groaning]
555
00:40:41,648 --> 00:40:44,108
[coughing and groaning]
556
00:40:44,192 --> 00:40:45,777
[coughing]
557
00:40:49,489 --> 00:40:51,407
- Get up.
- Get help. [groans]
558
00:40:51,616 --> 00:40:52,909
I'm not leaving you here.
559
00:40:53,993 --> 00:40:57,163
Go. You have to go.
[screaming]
560
00:40:57,246 --> 00:40:58,998
[both groaning]
561
00:41:02,251 --> 00:41:04,295
[crying out]
562
00:41:04,379 --> 00:41:06,547
- [coughing]
- You came back for me,
563
00:41:06,631 --> 00:41:08,925
after everything I've said
and done.
564
00:41:14,430 --> 00:41:16,224
[suspenseful music]
565
00:41:16,307 --> 00:41:18,184
[gasping and panting]
566
00:41:18,393 --> 00:41:19,560
[dinging]
567
00:41:22,772 --> 00:41:25,066
I'm gonna fuckin' kill you!
568
00:41:28,027 --> 00:41:30,822
[grunting and panting]
569
00:41:33,241 --> 00:41:35,076
[panting]
570
00:41:35,535 --> 00:41:38,079
- [roaring]
- [exclaiming]
571
00:41:38,204 --> 00:41:39,747
[liquid squirting]
572
00:41:45,294 --> 00:41:47,630
- [Jen gasping]
- [spitting blood]
573
00:41:50,174 --> 00:41:51,759
[wheezing]
574
00:41:58,182 --> 00:42:00,935
[sobbing] I always loved you.
575
00:42:03,604 --> 00:42:04,939
I loved you, too.
576
00:42:05,189 --> 00:42:06,482
[Jen crying]
577
00:42:06,858 --> 00:42:07,984
We...
578
00:42:09,318 --> 00:42:11,404
We were best friends...
579
00:42:12,321 --> 00:42:13,531
ever.
580
00:42:18,202 --> 00:42:20,997
You were the only person...
581
00:42:21,998 --> 00:42:23,708
in the building...
582
00:42:24,667 --> 00:42:27,045
who didn't attack me
583
00:42:27,211 --> 00:42:29,047
and my family.
584
00:42:30,214 --> 00:42:31,799
[Jen crying]
585
00:42:33,009 --> 00:42:34,385
That's not true.
586
00:42:36,345 --> 00:42:37,930
I reposted it.
587
00:43:17,428 --> 00:43:18,513
[chiming]
588
00:43:25,228 --> 00:43:27,271
[repeated chiming]
589
00:43:35,863 --> 00:43:38,866
That... was... you?
590
00:43:40,368 --> 00:43:41,994
[gurgling]
591
00:43:49,460 --> 00:43:51,295
- [sobbing]
- [gurgling]
592
00:44:02,515 --> 00:44:04,142
- [chiming]
- [gasping]
593
00:44:09,814 --> 00:44:10,898
My phone?
594
00:44:11,440 --> 00:44:12,483
[Dan] Hey.
595
00:44:13,901 --> 00:44:16,821
We've gotta get outta here.
Come on.
596
00:44:16,904 --> 00:44:18,823
[sobbing]
It's all my fault.
597
00:44:19,448 --> 00:44:21,284
It's not. Come on.
598
00:44:22,535 --> 00:44:24,453
[Saadia sobbing]
It's all my fault.
599
00:44:26,706 --> 00:44:28,207
[Dan] It's okay.
600
00:44:39,385 --> 00:44:41,637
[sobbing and panting]
601
00:44:42,555 --> 00:44:44,140
[music on phone]
602
00:44:44,891 --> 00:44:46,559
[chiming]
603
00:45:19,508 --> 00:45:20,968
Holy shit.
604
00:45:22,178 --> 00:45:24,180
Cool fucking costume, guys.
605
00:45:25,097 --> 00:45:27,266
[chuckling]
That's fuckin' lit!
606
00:45:40,404 --> 00:45:41,697
[distant barking]
607
00:45:42,031 --> 00:45:44,033
["Albuquerque" by Twist plays]
608
00:45:56,921 --> 00:45:58,339
♪ Say ♪
609
00:45:59,966 --> 00:46:02,468
♪ What they have to say ♪
610
00:46:04,595 --> 00:46:06,389
♪ Do ♪
611
00:46:07,515 --> 00:46:09,934
♪ What they have to do ♪
612
00:46:34,417 --> 00:46:41,299
♪ I can't believe ♪
613
00:46:41,716 --> 00:46:48,597
♪ Nothing they say ♪