1 00:00:11,136 --> 00:00:13,055 [water running] 2 00:00:42,793 --> 00:00:44,586 [flushing] 3 00:00:47,965 --> 00:00:49,049 Sorry. 4 00:00:49,925 --> 00:00:51,969 Oh, no. It's no biggie. 5 00:00:58,016 --> 00:00:59,393 [door creaking] 6 00:00:59,977 --> 00:01:02,062 I just wanted to make sure you were okay... 7 00:01:02,312 --> 00:01:03,564 after that detective. 8 00:01:06,567 --> 00:01:07,693 Are you okay? 9 00:01:18,954 --> 00:01:20,330 We can't. 10 00:01:25,961 --> 00:01:26,961 I'm sorry. 11 00:01:28,964 --> 00:01:31,133 - I know for most people... - It's okay, it's okay. 12 00:01:31,592 --> 00:01:32,884 I'm sorry. I just... 13 00:01:34,344 --> 00:01:35,887 I... I don't know. 14 00:01:39,474 --> 00:01:41,268 When I'm ready to kiss someone, 15 00:01:44,396 --> 00:01:45,689 I want it to be you. 16 00:01:52,279 --> 00:01:54,031 [anticipatory music] 17 00:01:59,828 --> 00:02:01,997 [Connor inhaling deeply] 18 00:02:11,548 --> 00:02:13,216 [spitting, groaning] 19 00:02:15,385 --> 00:02:18,305 Did you... You find a way out? Huh? 20 00:02:18,805 --> 00:02:20,307 [Dan panting] 21 00:02:22,392 --> 00:02:24,311 [groaning] 22 00:02:24,394 --> 00:02:26,980 [Dan stutters] The black dyke's kid. 23 00:02:27,272 --> 00:02:30,275 - What? - The black chick who set herself on fire. 24 00:02:31,276 --> 00:02:32,778 J... Jen or Connor? 25 00:02:33,028 --> 00:02:34,028 Connor. 26 00:02:34,863 --> 00:02:36,657 Connor's the fuckin' Druid. 27 00:02:37,032 --> 00:02:38,533 [Dan panting] 28 00:02:40,952 --> 00:02:43,080 He crushed the skull of that detective. 29 00:02:45,374 --> 00:02:48,669 He's cutting up bodies and he's putting them in the furnace. 30 00:02:49,670 --> 00:02:51,463 [Dan panting] 31 00:02:55,967 --> 00:02:56,967 Is... 32 00:02:57,844 --> 00:02:59,304 Is Joe in there? 33 00:03:00,389 --> 00:03:02,015 I don't know. I don't know. 34 00:03:02,349 --> 00:03:05,227 - I have to know. - No. Look at me, look at me. 35 00:03:05,769 --> 00:03:08,313 Okay? You don't want to go in there. 36 00:03:10,232 --> 00:03:13,110 [sobbing] I had to look in there. 37 00:03:13,276 --> 00:03:15,272 [sobbing and mumbling] 38 00:03:16,738 --> 00:03:17,989 So that's okay? 39 00:03:22,577 --> 00:03:25,080 - You know I won't tell anyone. - [Saadia chuckles] 40 00:03:26,081 --> 00:03:27,582 It's not about telling anyone. 41 00:03:28,625 --> 00:03:29,751 It's about me, 42 00:03:31,336 --> 00:03:32,963 my values, what I believe. 43 00:03:35,716 --> 00:03:37,175 But this feels nice. 44 00:03:38,969 --> 00:03:42,264 I know it's just your hand, but... still. 45 00:03:45,142 --> 00:03:46,935 You know, I never got guys like Kit. 46 00:03:47,561 --> 00:03:50,939 I mean, I liked him, but... that nonstop sex-party stuff, 47 00:03:51,231 --> 00:03:52,858 it's just so not me. 48 00:03:54,025 --> 00:03:55,193 Me neither. 49 00:03:55,777 --> 00:03:58,405 [chuckling] Yeah, well, that, everyone knows. 50 00:03:58,697 --> 00:03:59,887 [both chuckling] 51 00:03:59,990 --> 00:04:03,034 No one would believe me if I said we did anything, so... 52 00:04:03,493 --> 00:04:05,287 Why? What does everyone say about me? 53 00:04:06,079 --> 00:04:07,247 No, no. 54 00:04:08,039 --> 00:04:10,167 It's just because you're so good. 55 00:04:10,876 --> 00:04:12,169 And you're so bad? 56 00:04:15,714 --> 00:04:17,507 Well, in this building... 57 00:04:17,883 --> 00:04:20,552 in this place... pfft. I'm a saint. 58 00:04:21,803 --> 00:04:23,096 Saint Connor. 59 00:04:23,305 --> 00:04:24,389 [chuckling] 60 00:04:25,182 --> 00:04:26,308 I like it. 61 00:04:30,937 --> 00:04:32,022 You know... 62 00:04:33,148 --> 00:04:35,025 not everyone in this building is bad. 63 00:04:48,121 --> 00:04:49,706 You know, my mother's death... 64 00:04:51,500 --> 00:04:54,461 every fuckin' person in this building played a role in that. 65 00:04:54,878 --> 00:04:55,962 They did. 66 00:04:57,047 --> 00:05:00,217 All of them. I mean, that cop was useless. 67 00:05:01,551 --> 00:05:03,637 Xander and that fucking petition. 68 00:05:03,929 --> 00:05:07,390 Dan and the spray paint, Violet and the fucking website, 69 00:05:07,599 --> 00:05:09,952 and that holier-than-thou asshole, Angel. Even he shamed her, 70 00:05:09,976 --> 00:05:11,812 along with everyone else! I... 71 00:05:18,193 --> 00:05:19,986 You were the only good one. 72 00:05:24,449 --> 00:05:25,575 I'm not perfect. 73 00:05:28,870 --> 00:05:29,996 No one is. 74 00:05:30,288 --> 00:05:31,540 Oh, come on. 75 00:05:32,666 --> 00:05:34,376 What's the worst you've ever done? 76 00:05:40,715 --> 00:05:42,300 No. [clears throat] 77 00:05:43,510 --> 00:05:44,594 You're right. 78 00:05:47,389 --> 00:05:48,849 [anticipatory music] 79 00:05:57,190 --> 00:05:58,191 [clatter] 80 00:06:01,361 --> 00:06:02,529 Fuck. 81 00:06:03,655 --> 00:06:05,365 It's 4 a.m. breakfast with Amber. 82 00:06:06,658 --> 00:06:08,910 Better go make sure she doesn't burn the house down. 83 00:06:10,620 --> 00:06:13,081 Uhm... you should probably go first. 84 00:06:13,290 --> 00:06:15,970 Now, if she thinks we're up to something, she'll give us a sex talk. 85 00:06:16,001 --> 00:06:17,001 [laughing] 86 00:06:17,043 --> 00:06:19,212 I went through it at 12, and that was enough. 87 00:06:20,297 --> 00:06:21,297 Okay. 88 00:06:49,200 --> 00:06:50,827 [Saadia] Something smells good. 89 00:06:51,328 --> 00:06:53,788 Have to make sure you're well fed and ready for school. 90 00:06:54,331 --> 00:06:56,750 School's done. We finished finals. 91 00:06:57,626 --> 00:06:59,794 Now you see why I'm always so tired at school. 92 00:06:59,878 --> 00:07:00,962 [Saadia chuckling] 93 00:07:04,132 --> 00:07:06,384 We go through, like, a dozen eggs a day. 94 00:07:06,468 --> 00:07:08,470 Twelve little souls never born. 95 00:07:10,847 --> 00:07:12,015 Wow. 96 00:07:13,266 --> 00:07:14,768 Who's the key collector? 97 00:07:16,478 --> 00:07:18,188 - What'd I tell you about those? - Sorry. 98 00:07:18,521 --> 00:07:21,358 Uhm... they're my superintendent keys. 99 00:07:21,816 --> 00:07:23,777 Amber doesn't like keys lying around. 100 00:07:24,277 --> 00:07:26,029 Don't leave portals unguarded. 101 00:07:28,990 --> 00:07:31,326 - What are you doing? - I cut myself. 102 00:07:32,285 --> 00:07:33,995 Don't get blood in my eggs. 103 00:07:40,210 --> 00:07:41,628 Can I get some water? 104 00:07:42,045 --> 00:07:43,045 Yeah. 105 00:07:43,254 --> 00:07:44,654 - It's so hot in here. - Yeah, yeah. 106 00:07:44,965 --> 00:07:46,549 How high do you have on the oven? 107 00:07:46,633 --> 00:07:48,927 I'm not using the oven. I'm using the burners. 108 00:07:49,427 --> 00:07:51,846 It's the vents. The vents are blasting heat. 109 00:07:55,225 --> 00:07:56,601 In the middle of summer? 110 00:07:58,979 --> 00:08:00,105 [water running] 111 00:08:00,188 --> 00:08:02,482 Uh, the building. It's got a new furnace. 112 00:08:03,733 --> 00:08:06,903 I'm supposed to run it for a bit to make sure it's working everywhere. 113 00:08:09,155 --> 00:08:12,701 People might hate me tonight, but they will appreciate it in the winter. 114 00:08:17,664 --> 00:08:18,790 Eat up. 115 00:08:27,048 --> 00:08:29,300 [groaning and panting] 116 00:08:29,384 --> 00:08:32,387 I'm warning you. It's hell in here. 117 00:08:38,643 --> 00:08:40,145 [grunting] 118 00:08:45,525 --> 00:08:47,569 - [Dan] Oh, God. - [flies buzzing] 119 00:08:51,573 --> 00:08:52,573 Ugh. 120 00:09:11,926 --> 00:09:13,261 Amy. 121 00:09:34,324 --> 00:09:36,034 [flies buzzing] 122 00:09:45,251 --> 00:09:46,628 [sobbing] Oh... 123 00:09:47,545 --> 00:09:49,172 Oh, no... 124 00:09:53,218 --> 00:09:54,928 What did he do to you? 125 00:10:01,476 --> 00:10:03,853 [screaming] 126 00:10:14,739 --> 00:10:16,491 [Jen] Is something else going on? 127 00:10:19,285 --> 00:10:20,285 It's Connor. 128 00:10:21,496 --> 00:10:23,915 I don't know if it's because he tried to kiss me. 129 00:10:24,082 --> 00:10:25,082 Really? 130 00:10:25,500 --> 00:10:28,753 And I said we can't, or... I can't. 131 00:10:30,630 --> 00:10:32,674 I know today's been crazy, but... 132 00:10:33,675 --> 00:10:37,804 Hey, anything that's happening is probably just because... 133 00:10:37,887 --> 00:10:40,890 he likes you so much. Take it easy. 134 00:10:41,099 --> 00:10:43,810 Yeah, and I'm the idiot who chooses today, 135 00:10:43,935 --> 00:10:46,146 out of all days, to try to get closer to him. 136 00:10:46,521 --> 00:10:49,607 I have terrible timing. The worst, actually. 137 00:10:50,525 --> 00:10:51,985 That's just life... 138 00:10:52,652 --> 00:10:56,531 that does not care if you have the sweets on someone, or vice versa. 139 00:10:57,532 --> 00:11:00,702 And I think it's great. You two are like... Romeo and Juliet. 140 00:11:00,994 --> 00:11:03,621 - Mm-hmm. - Love surrounded by tons of murder. 141 00:11:03,705 --> 00:11:05,832 - [laughter] - Well... 142 00:11:06,166 --> 00:11:08,835 I'm gonna make sure it's not my breath making things weird. 143 00:11:09,335 --> 00:11:10,753 You know, eggs and all. 144 00:11:11,629 --> 00:11:13,423 Amber's eggs make anything weird. 145 00:11:24,142 --> 00:11:26,352 Psst. Psst. 146 00:11:27,478 --> 00:11:30,565 Come here a second, dearie. Come. 147 00:11:31,816 --> 00:11:33,234 Come, come, come. 148 00:11:35,820 --> 00:11:36,988 Close the door. 149 00:11:42,952 --> 00:11:43,952 Come here. 150 00:11:45,830 --> 00:11:48,499 Now, it's 50 steps to your door, 151 00:11:48,833 --> 00:11:51,252 Fifty steps for you to go get me what I need. 152 00:11:52,378 --> 00:11:55,882 Sorry? Do you need something from my apartment? 153 00:11:56,424 --> 00:11:59,969 Yeah, just something small, something your parents touch a lot. 154 00:12:00,637 --> 00:12:01,971 Why would you want that? 155 00:12:16,986 --> 00:12:18,488 That's Cassidy's hair. 156 00:12:20,531 --> 00:12:24,285 Nasrael avenging on hell. Likes to drink. 157 00:12:25,161 --> 00:12:26,246 Dan's. 158 00:12:27,247 --> 00:12:28,331 That's Xander's. 159 00:12:30,583 --> 00:12:33,253 And that... that belongs to Amy. 160 00:12:35,088 --> 00:12:38,716 - How did you get these? - Oh! That's Kaili's. That's a good one. 161 00:12:39,092 --> 00:12:41,219 - [Saadia] Ugh! - Menstrual blood is powerful. 162 00:12:41,844 --> 00:12:43,888 Liquid moon and crimson light. 163 00:12:45,682 --> 00:12:46,933 Why do you have all this? 164 00:12:47,642 --> 00:12:50,103 Well, they threw it all away. Why shouldn't I have it? 165 00:12:50,728 --> 00:12:51,980 It's disgusting. 166 00:12:52,188 --> 00:12:54,899 No, no, it's full of life. Can't you feel it? 167 00:12:55,316 --> 00:12:58,319 Close your eyes and feel the energy, the life force... 168 00:12:59,028 --> 00:13:00,655 the blood, the hair, 169 00:13:01,698 --> 00:13:02,698 skin. 170 00:13:06,119 --> 00:13:07,119 Wait. 171 00:13:08,663 --> 00:13:10,248 Are those our apartments? 172 00:13:13,960 --> 00:13:15,169 Is that my apartment? 173 00:13:15,837 --> 00:13:19,299 I only curse the bad. The Druid does the dirty work. 174 00:13:21,676 --> 00:13:23,177 You know who the Druid is? 175 00:13:23,261 --> 00:13:27,348 I might've conjured him, or her. And I hope it's a her. 176 00:13:28,683 --> 00:13:31,144 No, no, no, don't worry. It's just the bad ones. 177 00:13:31,894 --> 00:13:33,271 Miss Greenberg was good. 178 00:13:34,647 --> 00:13:37,859 - No. - And Xander. And Cassidy, 179 00:13:38,693 --> 00:13:40,945 no matter how mean she was, she didn't deserve to die. 180 00:13:41,029 --> 00:13:42,739 You know that they were excrement. 181 00:13:43,865 --> 00:13:44,907 Lost. 182 00:13:46,117 --> 00:13:47,117 Evil. 183 00:13:49,871 --> 00:13:50,997 [gasps] 184 00:13:55,084 --> 00:13:56,878 Jen just gave that to me. 185 00:13:56,961 --> 00:13:59,339 If you're a really good girl, I'll give it back. 186 00:14:00,089 --> 00:14:03,092 Unless, of course, you deserve to be here with everyone else. 187 00:14:07,221 --> 00:14:10,183 - [Saadia gasping] - [Amber laughing] 188 00:14:23,654 --> 00:14:24,906 What did you forget? 189 00:14:26,032 --> 00:14:28,701 - Uh... - You leaving? 190 00:14:29,577 --> 00:14:31,996 Yeah, I think so. It's too hot in here. 191 00:14:32,705 --> 00:14:33,790 What is it? 192 00:14:34,499 --> 00:14:36,501 Amber, she's... 193 00:14:36,626 --> 00:14:39,379 - I'm gonna go turn off the furnace, okay? - What did Amber do? 194 00:14:39,545 --> 00:14:41,172 [panting] 195 00:14:41,255 --> 00:14:43,049 Was Amber bothering you? 196 00:14:43,174 --> 00:14:45,051 Your... Your step-mom, 197 00:14:45,760 --> 00:14:47,678 she collects things from the residents. 198 00:14:49,555 --> 00:14:51,808 [sighing] I... I know. 199 00:14:53,976 --> 00:14:55,478 We've tried to stop her. 200 00:14:55,686 --> 00:14:58,398 - She take something that belongs to you? - My toothbrush, 201 00:14:58,523 --> 00:15:00,983 right after I'd just used it. It was still wet. 202 00:15:01,275 --> 00:15:02,860 The toothbrush is nothing. 203 00:15:03,444 --> 00:15:05,725 She was taking some of my used cotton swabs the other day. 204 00:15:05,780 --> 00:15:08,324 She thinks she's putting a curse on everyone that lives here. 205 00:15:08,408 --> 00:15:10,618 - I know, but it's just talk. - Really? 206 00:15:11,327 --> 00:15:13,162 Well, how do we know it's just talk? 207 00:15:13,579 --> 00:15:14,789 People are dying. 208 00:15:15,123 --> 00:15:17,500 Amber's just... She likes to walk around the halls. 209 00:15:17,583 --> 00:15:20,628 - She gets stir crazy. - She's not the fucking killer. I mean... 210 00:15:21,629 --> 00:15:23,923 Frank's head was chopped off with an axe. 211 00:15:24,841 --> 00:15:27,218 Look, if they arrested someone, it means they have proof, 212 00:15:27,385 --> 00:15:28,928 fingerprints, a weapon, whatever. 213 00:15:29,011 --> 00:15:30,972 Why the hell are they still knocking on our doors 214 00:15:31,055 --> 00:15:32,348 in the middle of the night? 215 00:15:33,683 --> 00:15:35,268 [panting] Jen... 216 00:15:35,601 --> 00:15:37,895 Look... Amber is... 217 00:15:38,396 --> 00:15:39,439 crazy. 218 00:15:40,648 --> 00:15:42,066 She's angry crazy. 219 00:15:42,400 --> 00:15:44,402 And, Connor, she has our stuff in there too, 220 00:15:44,485 --> 00:15:47,085 along with all the stuff she stole from the people that she hates. 221 00:15:47,155 --> 00:15:50,408 - And most every one of them is dead now. - Oh, fuck. 222 00:15:51,951 --> 00:15:53,077 We have to go. 223 00:15:54,996 --> 00:15:58,499 Okay, you two go to Saadia's apartment, lock yourselves in. 224 00:15:58,666 --> 00:16:01,061 When you're gone, I'll slip out and I'll turn off the furnace 225 00:16:01,085 --> 00:16:03,480 - so this place doesn't burn down. - And then, Connor, please, 226 00:16:03,504 --> 00:16:05,882 - we all need to get out of here. - Okay, done. 227 00:16:06,215 --> 00:16:07,550 [anticipatory music] 228 00:16:17,727 --> 00:16:19,228 [keys jingling] 229 00:16:32,867 --> 00:16:34,452 [soft meowing] 230 00:16:44,670 --> 00:16:46,589 - [plaintive meowing] - That's Auggie. 231 00:16:47,089 --> 00:16:48,591 - [meowing] - Amy's cat. 232 00:16:49,133 --> 00:16:50,384 What's he doing outside? 233 00:16:50,927 --> 00:16:52,345 [door unlocking and opening] 234 00:17:43,771 --> 00:17:44,772 [clucking] 235 00:17:45,064 --> 00:17:46,315 Poor Auggie. 236 00:17:47,858 --> 00:17:49,527 That smell. What is that? 237 00:17:50,528 --> 00:17:52,613 Hey, it is four in the morning? 238 00:17:53,322 --> 00:17:54,407 Auggie's her life. 239 00:17:54,699 --> 00:17:56,859 She just lost Xander. She doesn't need to lose him too. 240 00:17:58,244 --> 00:17:59,328 Amy! 241 00:18:02,248 --> 00:18:03,416 [jingling] 242 00:18:03,749 --> 00:18:05,668 Why do you have a key to Amy and Xander's place? 243 00:18:06,085 --> 00:18:07,253 I cat-sat for them. 244 00:18:14,343 --> 00:18:15,678 - Amy? - [meowing] 245 00:18:22,476 --> 00:18:23,811 Amy, are you asleep? 246 00:18:41,662 --> 00:18:42,663 Huh. 247 00:18:43,164 --> 00:18:45,333 - What? - Something's weird. 248 00:18:45,583 --> 00:18:47,710 - What's...? - It's spotless. 249 00:18:48,419 --> 00:18:50,046 So... what's yours like? 250 00:18:50,671 --> 00:18:51,922 No, you don't get it. 251 00:18:52,173 --> 00:18:54,800 Their bathroom was like some Third World outhouse. 252 00:18:55,176 --> 00:18:57,845 Oh. Did Amber have anything of Amy's? 253 00:18:58,638 --> 00:19:01,807 - A bar of soap. - Yeah, right, I saw that. 254 00:19:03,100 --> 00:19:05,436 Okay, okay, before we freak out... 255 00:19:06,395 --> 00:19:08,189 if I was Amy, I wouldn't want to be 256 00:19:08,314 --> 00:19:11,025 anywhere around this place. She's probably with his family. 257 00:19:14,820 --> 00:19:16,822 - Where's your mom, Auggie? - [purring] 258 00:19:18,658 --> 00:19:22,870 That fuckin' kid, he's got a saw, he's got a fucking axe. 259 00:19:23,371 --> 00:19:25,581 We should make some noise, lure him in here. 260 00:19:26,165 --> 00:19:28,167 With his axe? Not a good idea. 261 00:19:30,044 --> 00:19:32,880 When he loads the bigger body parts into the furnace, 262 00:19:33,172 --> 00:19:34,674 he staggers a bit, he stumbles. 263 00:19:34,757 --> 00:19:36,926 If he ditches the saw and the axe... 264 00:19:37,593 --> 00:19:39,428 We could surprise jump him there. 265 00:19:47,937 --> 00:19:49,855 Let's go fuck this kid up. 266 00:19:51,065 --> 00:19:52,149 Jam-jams? 267 00:19:52,441 --> 00:19:53,442 Hmm... 268 00:19:54,694 --> 00:19:56,278 Don't ask for a football jersey. 269 00:19:56,362 --> 00:19:58,197 Ah. [laughing] 270 00:20:01,701 --> 00:20:02,702 Mm. 271 00:20:25,683 --> 00:20:27,059 Your hair's gorgeous. 272 00:20:27,935 --> 00:20:29,478 Thanks. So is yours. 273 00:20:32,898 --> 00:20:35,776 - [sighing] - Just texting Connor, 274 00:20:36,026 --> 00:20:38,320 letting him know that we are crashing, 275 00:20:38,654 --> 00:20:40,614 and calling off the Amber Alert. 276 00:20:41,240 --> 00:20:42,533 Don't make fun. 277 00:20:42,825 --> 00:20:44,160 Today's been crazy. 278 00:20:45,453 --> 00:20:47,997 You having the hots for my brother? [chuckles] 279 00:20:49,790 --> 00:20:51,333 I held your brother's hand. 280 00:20:51,417 --> 00:20:53,794 Oh, my gosh, you are too cute. 281 00:20:53,878 --> 00:20:55,713 [laughter] 282 00:20:56,881 --> 00:20:58,507 I told him I want to kiss him one day. 283 00:20:58,591 --> 00:21:01,969 Are you sure you don't want to kiss a fish first, just to make sure? 284 00:21:02,052 --> 00:21:03,429 - Stop. - [Jen laughing] 285 00:21:03,512 --> 00:21:05,389 I'm just looking out for you. 286 00:21:06,015 --> 00:21:09,727 [sighs] Man, it's still so hot in here. 287 00:21:09,977 --> 00:21:11,520 You think the furnace is broken? 288 00:21:11,771 --> 00:21:13,689 I don't know how he got the superintendent job. 289 00:21:13,814 --> 00:21:16,525 - I don't know if he knows what he's doing. - [anticipatory music] 290 00:21:17,318 --> 00:21:18,903 That smell is terrible. 291 00:21:25,659 --> 00:21:26,659 Oh, no. 292 00:21:33,292 --> 00:21:34,627 Oh, not again. 293 00:21:36,212 --> 00:21:38,339 [Saadia groaning] 294 00:21:41,425 --> 00:21:44,303 [groaning and panting] 295 00:21:50,434 --> 00:21:53,479 - Here, here. Here. - Oh. 296 00:22:00,569 --> 00:22:01,987 Sorry. 297 00:22:04,824 --> 00:22:05,824 Ah. 298 00:22:06,367 --> 00:22:08,118 Oh, no, no, no. 299 00:22:10,120 --> 00:22:12,456 - [eerie music] - [breathing shakily] 300 00:22:20,005 --> 00:22:21,465 [rushing sound] 301 00:22:26,262 --> 00:22:28,681 - [tremulous breathing] - [strange soundscape] 302 00:22:30,683 --> 00:22:32,142 [rumbling] 303 00:22:34,228 --> 00:22:35,813 [crackling] 304 00:22:37,147 --> 00:22:38,983 [screaming] 305 00:22:40,025 --> 00:22:41,819 [inhaling deeply] 306 00:22:44,780 --> 00:22:47,658 [exhaling slowly] 307 00:22:50,828 --> 00:22:51,996 That smell. 308 00:22:52,788 --> 00:22:54,957 [sniffing, breathing shakily] 309 00:22:59,211 --> 00:23:00,671 I know that smell. 310 00:23:06,510 --> 00:23:08,762 - [Amber] What are you doing? - [Connor] I cut myself. 311 00:23:09,138 --> 00:23:10,764 [Amber] Don't get blood in my eggs. 312 00:23:11,056 --> 00:23:13,976 [Connor] The building has a new furnace. I'm supposed to run it for a bit, 313 00:23:14,059 --> 00:23:15,686 make sure it's working everywhere. 314 00:23:22,401 --> 00:23:24,278 [exclaiming] The furnace. 315 00:23:25,154 --> 00:23:26,864 [breathing shakily] 316 00:23:33,787 --> 00:23:35,205 Burning bodies. 317 00:23:35,539 --> 00:23:37,082 [panting] 318 00:23:39,668 --> 00:23:42,171 We need to leave. We need to leave right now. 319 00:23:42,379 --> 00:23:45,132 Saadia, what's going on? You're freaking me out! 320 00:23:45,591 --> 00:23:46,842 Without Connor. 321 00:23:47,384 --> 00:23:49,470 Why? Tell me why! 322 00:23:49,553 --> 00:23:52,306 - I can't! Let's go! - What do you mean, you can't? 323 00:23:52,514 --> 00:23:54,433 You're my best friend. You can tell me anything! 324 00:23:55,184 --> 00:23:57,853 - No, you don't want to know! - Yes, I do! Tell me! 325 00:23:59,939 --> 00:24:01,023 What is it? 326 00:24:02,483 --> 00:24:05,736 Your brother's burning bodies in the furnace! [sobbing] 327 00:24:07,363 --> 00:24:08,781 No, you're crazy! 328 00:24:08,864 --> 00:24:10,264 - It's just... - No, it's the truth. 329 00:24:10,741 --> 00:24:13,243 It can't be. He wouldn't do that. 330 00:24:13,327 --> 00:24:15,079 He wouldn't... he wouldn't hurt anyone. 331 00:24:15,162 --> 00:24:17,206 He has keys to everyone's apartments. 332 00:24:18,499 --> 00:24:21,251 He's been acting strange. You said it yourself! 333 00:24:21,627 --> 00:24:24,463 The anniversary of your mother's death is coming up. 334 00:24:25,422 --> 00:24:28,884 They caught the Druid. They arrested him! 335 00:24:28,968 --> 00:24:31,804 Then they have the wrong guy! Or Connor's helping him! 336 00:24:31,887 --> 00:24:36,600 My brother? The guy you're crazy about? Now you're blaming everyone! 337 00:24:36,725 --> 00:24:37,768 You sound... 338 00:24:39,353 --> 00:24:41,146 Saadia, you're losing your mind. 339 00:24:41,230 --> 00:24:44,984 He hated everyone who's dead. Please, Jen, we have to go. 340 00:24:45,067 --> 00:24:47,820 He is my brother! I would know. 341 00:24:48,779 --> 00:24:51,615 Plus, he was with us half the times that the murders happened. 342 00:24:53,075 --> 00:24:56,370 He came after me... at school in the parking lot. 343 00:24:56,495 --> 00:24:58,205 Why the fuck would he try to kill me? 344 00:24:58,664 --> 00:24:59,915 Saadia, please. 345 00:25:01,291 --> 00:25:03,293 You know Connor wouldn't do any of that. 346 00:25:04,294 --> 00:25:05,671 Do you smell that? 347 00:25:07,339 --> 00:25:10,426 Tell me, when have you ever smelled anything like that before? 348 00:25:12,344 --> 00:25:13,929 Think, Jen! 349 00:25:20,185 --> 00:25:21,353 My mom. 350 00:25:28,569 --> 00:25:30,904 We're getting out of here right now. 351 00:25:38,996 --> 00:25:41,290 We need to call 911 right now. [crying] 352 00:25:42,791 --> 00:25:45,502 Give me your phone. I'll do it. [breathing shakily] 353 00:25:47,880 --> 00:25:49,631 You don't want to call the police. 354 00:25:51,341 --> 00:25:52,676 Stop trying to protect him. 355 00:25:52,885 --> 00:25:54,136 The police will kill him. 356 00:25:56,430 --> 00:25:57,765 I'm getting out of here. 357 00:25:59,933 --> 00:26:02,186 - [panting] - [tense music] 358 00:26:08,734 --> 00:26:09,860 [groans] 359 00:26:21,455 --> 00:26:24,666 That... drink... What... [panting] 360 00:26:26,251 --> 00:26:27,503 What did you give me? 361 00:26:27,961 --> 00:26:29,588 I can't let him get arrested. 362 00:26:30,047 --> 00:26:31,090 What? 363 00:26:34,468 --> 00:26:37,012 Amber's tea? [panting] 364 00:26:41,058 --> 00:26:43,268 You gave me Amber's tea. [groans] 365 00:26:54,655 --> 00:26:56,824 - [furnace rumbling] - [sawing] 366 00:27:20,472 --> 00:27:22,474 [inhaling deeply] 367 00:27:26,562 --> 00:27:28,063 [panting] 368 00:27:32,442 --> 00:27:33,527 [thump] 369 00:27:34,778 --> 00:27:36,572 - [grunting] - [thumping] 370 00:27:39,783 --> 00:27:42,786 - What are you doing? - [Jen] Just let me take care of Connor, 371 00:27:43,078 --> 00:27:44,997 and then I will let you go. I promise. 372 00:27:45,205 --> 00:27:47,249 - Let me go now! - I can't. 373 00:27:47,332 --> 00:27:48,667 - I'm sorry. - [Saadia sobs] 374 00:27:48,834 --> 00:27:51,712 - He's killed six people. - Let me take care of it. 375 00:27:52,212 --> 00:27:53,714 [Saadia] I know you love him. 376 00:27:54,631 --> 00:27:57,384 I care about him too, but we have to do the right thing. 377 00:27:58,302 --> 00:27:59,469 He can't go to jail. 378 00:28:00,137 --> 00:28:01,138 He'll die in there. 379 00:28:01,221 --> 00:28:03,223 - We have to turn him in! - Shut up! 380 00:28:12,191 --> 00:28:13,734 He could kill you too. 381 00:28:15,235 --> 00:28:17,487 No. Can't you see? 382 00:28:18,572 --> 00:28:20,908 Everyone who's dead was guilty. 383 00:28:21,825 --> 00:28:23,368 Guilty of what? 384 00:28:24,620 --> 00:28:26,496 [tense music] 385 00:28:36,381 --> 00:28:37,966 That's my friend's apartment. 386 00:28:38,508 --> 00:28:40,719 We don't get involved, Saadia. I told you. 387 00:28:55,776 --> 00:28:57,861 It's so terrible how these people treat each other. 388 00:28:58,987 --> 00:29:00,322 Turn it off. 389 00:29:01,615 --> 00:29:03,992 Best thing that happened around here, if you ask me. 390 00:29:07,204 --> 00:29:08,747 Hey. Hey! [whistling] 391 00:29:08,997 --> 00:29:11,041 Need you to sign this eviction petition. 392 00:29:11,541 --> 00:29:14,336 How do you guys feel about the Rijkers? 393 00:29:14,920 --> 00:29:18,298 Two women, two teens, one giant shit show right upstairs. 394 00:29:20,717 --> 00:29:21,717 [clears throat] 395 00:29:29,768 --> 00:29:32,312 Please, you're an expert with computers. 396 00:29:32,604 --> 00:29:34,885 There must be a way to scrub those posts off the internet. 397 00:29:34,982 --> 00:29:38,610 Look, online is forever. People need to be accountable for what they do. 398 00:29:46,660 --> 00:29:47,744 Told you. 399 00:29:47,995 --> 00:29:49,579 [tense music] 400 00:29:50,497 --> 00:29:52,749 He's killing them because they robbed your family. 401 00:29:54,042 --> 00:29:55,919 And you knew? [sobbing] 402 00:29:56,003 --> 00:29:58,380 They drove my mother to kill herself. 403 00:29:58,463 --> 00:29:59,923 That doesn't make it right! 404 00:30:00,173 --> 00:30:02,509 It had to happen. It had to happen. 405 00:30:02,592 --> 00:30:03,927 They're evil, okay? 406 00:30:04,303 --> 00:30:06,263 They're the same kind of people who hate on you 407 00:30:06,346 --> 00:30:08,640 because of your hijab. Who's going to miss them? 408 00:30:09,349 --> 00:30:11,059 You wanted this to happen. 409 00:30:12,477 --> 00:30:15,856 You helped him. You helped him cover it up! 410 00:30:16,148 --> 00:30:18,775 - He's doing a good thing. - But how? 411 00:30:19,693 --> 00:30:22,112 Y... You were with me all day today. 412 00:30:22,446 --> 00:30:23,905 You both were. 413 00:30:28,076 --> 00:30:29,494 That was the point. 414 00:30:31,121 --> 00:30:32,456 You were using me? 415 00:30:32,998 --> 00:30:34,541 I was your alibi? 416 00:30:34,916 --> 00:30:37,461 - Hey. Hey. - [Saadia sobbing] 417 00:30:38,045 --> 00:30:40,505 We can all run away together if we have to. 418 00:30:40,797 --> 00:30:42,883 We'll dump all of our clothes in the furnace, 419 00:30:43,008 --> 00:30:45,361 we'll soak it in blood. People will think we were killed too. 420 00:30:45,385 --> 00:30:46,385 No! 421 00:30:47,804 --> 00:30:49,264 I'm not gonna do that! 422 00:30:49,806 --> 00:30:51,099 He's killing people, 423 00:30:51,600 --> 00:30:53,727 - innocent people! - They're not innocent! 424 00:30:55,979 --> 00:30:57,731 I don't even know you. 425 00:30:58,648 --> 00:31:02,319 You're protecting a murderer! You've been lying to me this whole time! 426 00:31:03,403 --> 00:31:07,115 We're gonna get away with it. I've worked the whole thing out. 427 00:31:09,743 --> 00:31:11,119 You planned this. 428 00:31:12,913 --> 00:31:13,913 You! 429 00:31:14,998 --> 00:31:17,167 You were killing too? [sobbing] 430 00:31:17,751 --> 00:31:20,629 Yes... you were my Druid. 431 00:31:20,921 --> 00:31:22,881 - I wasn't your anything. - [Saadia] Yes! 432 00:31:23,173 --> 00:31:26,593 You were the Druid the entire time! [sobbing] 433 00:31:26,760 --> 00:31:30,305 Pretending to be scared! Pretending to be my best friend! 434 00:31:30,430 --> 00:31:32,391 That was real. Okay? 435 00:31:32,474 --> 00:31:34,393 We were always friends. We always have been. 436 00:31:34,476 --> 00:31:36,311 It was me. I made it happen. 437 00:31:36,561 --> 00:31:38,480 You were just the perfect alibi. 438 00:31:39,356 --> 00:31:41,733 No one would suspect you. You're too good. 439 00:31:42,526 --> 00:31:45,695 You have to go! You have to go get the police! Go get the police! 440 00:31:45,779 --> 00:31:48,824 No! It's your fault it happened at all, you cunt!! 441 00:31:49,032 --> 00:31:51,076 - No. - Jen, please. Jen, please! 442 00:31:51,159 --> 00:31:53,078 - My mother is dead because of you! - No! 443 00:31:53,161 --> 00:31:55,080 It was everybody else in the building! 444 00:31:55,163 --> 00:31:57,499 You! It was your attacks! It was your demands! 445 00:31:57,582 --> 00:31:59,519 You made her feel like she had no freakin' choice. 446 00:31:59,543 --> 00:32:01,420 No! I... [exclaiming] 447 00:32:01,670 --> 00:32:04,172 No! I didn't do it! 448 00:32:04,256 --> 00:32:06,091 - I didn't. - Put the knife down! 449 00:32:06,174 --> 00:32:08,093 You told her she ruined our lives. 450 00:32:08,218 --> 00:32:11,555 - When really, it was all your fault. - No! 451 00:32:11,638 --> 00:32:12,889 - It's all your fault! - No! 452 00:32:12,973 --> 00:32:15,976 - All your...! - No! No, no! 453 00:32:16,059 --> 00:32:18,687 - No! No! - [Saadia screams] Stop! 454 00:32:18,770 --> 00:32:20,730 - [screaming] - [Amber groaning] 455 00:32:20,981 --> 00:32:23,608 [Jen grunting] 456 00:32:23,984 --> 00:32:25,694 Stop it! 457 00:32:28,280 --> 00:32:29,906 [Amber wheezing] 458 00:32:29,990 --> 00:32:31,741 [panting] 459 00:32:31,825 --> 00:32:34,161 [sobbing] 460 00:32:34,244 --> 00:32:36,746 [sighing] 461 00:32:37,038 --> 00:32:40,083 [Jen] Connor's gonna be so pissed he missed this. 462 00:32:40,834 --> 00:32:43,295 [Saadia whimpering] 463 00:32:43,462 --> 00:32:44,588 [eerie music] 464 00:32:50,760 --> 00:32:51,845 Amber? 465 00:32:54,181 --> 00:32:55,390 Amber? 466 00:33:00,228 --> 00:33:02,355 [whimpering] 467 00:33:22,501 --> 00:33:24,669 [Saadia crying softly] 468 00:33:26,671 --> 00:33:28,256 [sobbing] 469 00:33:31,343 --> 00:33:33,178 Leave me alone! 470 00:33:35,055 --> 00:33:36,681 [crying] 471 00:33:54,199 --> 00:33:57,035 I don't have my mother because of these people. 472 00:33:59,037 --> 00:34:01,039 You want to talk about best friends? 473 00:34:02,040 --> 00:34:05,919 Why don't you start fucking being one, the way I was for you? 474 00:34:08,588 --> 00:34:10,423 [Saadia crying] 475 00:34:12,384 --> 00:34:14,219 I'm going to go and get Connor. 476 00:34:15,428 --> 00:34:17,222 And when I come back... 477 00:34:18,265 --> 00:34:19,808 we'll all discuss this. 478 00:34:31,319 --> 00:34:32,445 [door closing] 479 00:34:32,737 --> 00:34:34,114 [rumbling] 480 00:34:34,197 --> 00:34:37,367 [gasping and sobbing] 481 00:34:38,577 --> 00:34:39,577 [groans] 482 00:34:44,291 --> 00:34:45,458 [roaring] 483 00:34:45,542 --> 00:34:46,876 [screaming] 484 00:34:59,889 --> 00:35:01,182 [screams] 485 00:35:01,641 --> 00:35:03,810 [both grunting] 486 00:35:05,312 --> 00:35:08,189 - [coughing] - [roaring] 487 00:35:08,398 --> 00:35:10,817 I'm gonna fuckin' kill you! 488 00:35:13,695 --> 00:35:15,864 [screaming] 489 00:35:16,573 --> 00:35:18,908 Oh! Fuck! No! 490 00:35:25,123 --> 00:35:26,833 [screaming] 491 00:35:26,916 --> 00:35:29,169 [yelling] 492 00:35:30,003 --> 00:35:31,755 [both screaming] 493 00:35:36,468 --> 00:35:38,178 [shouting] 494 00:35:42,432 --> 00:35:44,851 No! No! [screaming] 495 00:35:46,102 --> 00:35:47,102 Stop! 496 00:35:50,315 --> 00:35:52,817 Please stop! [screams] 497 00:36:03,745 --> 00:36:06,247 [groaning] 498 00:36:39,656 --> 00:36:41,032 You did it, buddy. 499 00:36:46,454 --> 00:36:48,248 [crying softly] 500 00:36:49,833 --> 00:36:51,209 [tense music] 501 00:36:59,050 --> 00:37:00,927 [panting] 502 00:37:11,521 --> 00:37:12,605 [Jen] Connor? 503 00:37:15,692 --> 00:37:16,735 Connor! 504 00:37:25,910 --> 00:37:27,328 No! 505 00:37:43,219 --> 00:37:44,888 [panting] 506 00:37:54,105 --> 00:37:55,440 [Dan] Help! 507 00:37:56,733 --> 00:37:58,568 Somebody help me! 508 00:37:59,694 --> 00:38:01,446 Help me! 509 00:38:03,406 --> 00:38:04,449 Fuck! 510 00:38:04,908 --> 00:38:08,077 [screaming] Die! You're such a piece of shit! 511 00:38:08,953 --> 00:38:09,953 [Saadia] No! 512 00:38:10,205 --> 00:38:11,873 He killed Connor!! 513 00:38:12,749 --> 00:38:14,709 - Give me that! - You were in on this too? 514 00:38:14,793 --> 00:38:17,587 No! Go! Get out of the building! Go! 515 00:38:17,670 --> 00:38:19,881 No, fuck that! He doesn't get to live! 516 00:38:19,964 --> 00:38:23,134 You're not killing anyone else! You can turn yourself in! 517 00:38:23,426 --> 00:38:26,763 I am not going to jail for what those fucking people did to us! 518 00:38:27,138 --> 00:38:28,306 Fuck that! 519 00:38:31,184 --> 00:38:32,644 Let me out. 520 00:38:33,436 --> 00:38:34,854 No, Jen. 521 00:38:36,981 --> 00:38:38,525 - [groaning] - [grunting] 522 00:38:40,235 --> 00:38:41,235 Jen. 523 00:38:41,402 --> 00:38:44,280 - [screaming] - [screams] Jen! 524 00:38:44,614 --> 00:38:46,741 [sobbing] You can't stop me! 525 00:38:47,784 --> 00:38:49,494 You're not like me! 526 00:38:49,911 --> 00:38:53,122 I told you. You're too nice! 527 00:38:53,790 --> 00:38:55,291 [Saadia screams] 528 00:38:57,210 --> 00:38:59,128 We don't have to do this! 529 00:39:00,547 --> 00:39:02,507 [screaming] 530 00:39:05,051 --> 00:39:07,512 Please! No! [grunting] 531 00:39:07,595 --> 00:39:10,598 - [screaming] - Whose side are you on? 532 00:39:10,974 --> 00:39:12,433 [grunting] 533 00:39:12,684 --> 00:39:14,018 [Jen crying] 534 00:39:14,477 --> 00:39:16,312 [Jen screaming] 535 00:39:37,417 --> 00:39:39,627 - No! - No... 536 00:39:40,128 --> 00:39:41,838 Don't leave me! 537 00:39:42,422 --> 00:39:44,799 [Saadia sobbing] 538 00:39:45,049 --> 00:39:46,342 [groaning] 539 00:39:46,801 --> 00:39:48,177 Dan? Dan! 540 00:39:48,428 --> 00:39:49,971 [grunting] 541 00:39:50,555 --> 00:39:52,265 Fuck! Come on. 542 00:39:53,099 --> 00:39:54,309 Come on. 543 00:39:54,475 --> 00:39:57,186 - Is she... she dead? - Come on! We gotta get outta here! 544 00:39:57,270 --> 00:39:58,688 - [dinging] - Come on! 545 00:39:58,813 --> 00:40:00,899 [groaning, grunting] 546 00:40:02,275 --> 00:40:03,943 [panting] Come on. 547 00:40:06,070 --> 00:40:08,072 [guttural scream] 548 00:40:09,782 --> 00:40:10,950 Saadia! 549 00:40:12,493 --> 00:40:13,661 I guess not. 550 00:40:15,371 --> 00:40:16,873 [Dan groaning] 551 00:40:19,000 --> 00:40:20,460 [panting] 552 00:40:30,094 --> 00:40:31,763 - [dinging] - [panting] 553 00:40:34,557 --> 00:40:35,892 We gotta move fast. 554 00:40:36,893 --> 00:40:38,853 [groaning] 555 00:40:41,648 --> 00:40:44,108 [coughing and groaning] 556 00:40:44,192 --> 00:40:45,777 [coughing] 557 00:40:49,489 --> 00:40:51,407 - Get up. - Get help. [groans] 558 00:40:51,616 --> 00:40:52,909 I'm not leaving you here. 559 00:40:53,993 --> 00:40:57,163 Go. You have to go. [screaming] 560 00:40:57,246 --> 00:40:58,998 [both groaning] 561 00:41:02,251 --> 00:41:04,295 [crying out] 562 00:41:04,379 --> 00:41:06,547 - [coughing] - You came back for me, 563 00:41:06,631 --> 00:41:08,925 after everything I've said and done. 564 00:41:14,430 --> 00:41:16,224 [suspenseful music] 565 00:41:16,307 --> 00:41:18,184 [gasping and panting] 566 00:41:18,393 --> 00:41:19,560 [dinging] 567 00:41:22,772 --> 00:41:25,066 I'm gonna fuckin' kill you! 568 00:41:28,027 --> 00:41:30,822 [grunting and panting] 569 00:41:33,241 --> 00:41:35,076 [panting] 570 00:41:35,535 --> 00:41:38,079 - [roaring] - [exclaiming] 571 00:41:38,204 --> 00:41:39,747 [liquid squirting] 572 00:41:45,294 --> 00:41:47,630 - [Jen gasping] - [spitting blood] 573 00:41:50,174 --> 00:41:51,759 [wheezing] 574 00:41:58,182 --> 00:42:00,935 [sobbing] I always loved you. 575 00:42:03,604 --> 00:42:04,939 I loved you, too. 576 00:42:05,189 --> 00:42:06,482 [Jen crying] 577 00:42:06,858 --> 00:42:07,984 We... 578 00:42:09,318 --> 00:42:11,404 We were best friends... 579 00:42:12,321 --> 00:42:13,531 ever. 580 00:42:18,202 --> 00:42:20,997 You were the only person... 581 00:42:21,998 --> 00:42:23,708 in the building... 582 00:42:24,667 --> 00:42:27,045 who didn't attack me 583 00:42:27,211 --> 00:42:29,047 and my family. 584 00:42:30,214 --> 00:42:31,799 [Jen crying] 585 00:42:33,009 --> 00:42:34,385 That's not true. 586 00:42:36,345 --> 00:42:37,930 I reposted it. 587 00:43:17,428 --> 00:43:18,513 [chiming] 588 00:43:25,228 --> 00:43:27,271 [repeated chiming] 589 00:43:35,863 --> 00:43:38,866 That... was... you? 590 00:43:40,368 --> 00:43:41,994 [gurgling] 591 00:43:49,460 --> 00:43:51,295 - [sobbing] - [gurgling] 592 00:44:02,515 --> 00:44:04,142 - [chiming] - [gasping] 593 00:44:09,814 --> 00:44:10,898 My phone? 594 00:44:11,440 --> 00:44:12,483 [Dan] Hey. 595 00:44:13,901 --> 00:44:16,821 We've gotta get outta here. Come on. 596 00:44:16,904 --> 00:44:18,823 [sobbing] It's all my fault. 597 00:44:19,448 --> 00:44:21,284 It's not. Come on. 598 00:44:22,535 --> 00:44:24,453 [Saadia sobbing] It's all my fault. 599 00:44:26,706 --> 00:44:28,207 [Dan] It's okay. 600 00:44:39,385 --> 00:44:41,637 [sobbing and panting] 601 00:44:42,555 --> 00:44:44,140 [music on phone] 602 00:44:44,891 --> 00:44:46,559 [chiming] 603 00:45:19,508 --> 00:45:20,968 Holy shit. 604 00:45:22,178 --> 00:45:24,180 Cool fucking costume, guys. 605 00:45:25,097 --> 00:45:27,266 [chuckling] That's fuckin' lit! 606 00:45:40,404 --> 00:45:41,697 [distant barking] 607 00:45:42,031 --> 00:45:44,033 ["Albuquerque" by Twist plays] 608 00:45:56,921 --> 00:45:58,339 ♪ Say ♪ 609 00:45:59,966 --> 00:46:02,468 ♪ What they have to say ♪ 610 00:46:04,595 --> 00:46:06,389 ♪ Do ♪ 611 00:46:07,515 --> 00:46:09,934 ♪ What they have to do ♪ 612 00:46:34,417 --> 00:46:41,299 ♪ I can't believe ♪ 613 00:46:41,716 --> 00:46:48,597 ♪ Nothing they say ♪