1 00:00:11,157 --> 00:00:13,076 [water running] 2 00:00:42,814 --> 00:00:44,607 [flushing] 3 00:00:47,986 --> 00:00:49,070 Sorry. 4 00:00:49,946 --> 00:00:51,990 Oh, no. It's no biggie. 5 00:00:58,037 --> 00:00:59,414 [door creaking] 6 00:00:59,998 --> 00:01:02,083 I just wanted to make sure you were okay... 7 00:01:02,333 --> 00:01:03,585 after that detective. 8 00:01:06,588 --> 00:01:07,714 Are you okay? 9 00:01:18,975 --> 00:01:20,351 We can't. 10 00:01:25,982 --> 00:01:26,941 I'm sorry. 11 00:01:28,985 --> 00:01:31,154 -I know for most people-- -It's okay, it's okay. 12 00:01:31,613 --> 00:01:32,905 I'm sorry. I just... 13 00:01:34,365 --> 00:01:35,908 I... I don't know. 14 00:01:39,495 --> 00:01:41,289 When I'm ready to kiss someone, 15 00:01:44,417 --> 00:01:45,710 I want it to be you. 16 00:01:52,300 --> 00:01:54,052 [anticipatory music] 17 00:01:59,849 --> 00:02:02,018 [Connor inhaling deeply] 18 00:02:11,569 --> 00:02:13,237 [spitting, groaning] 19 00:02:15,406 --> 00:02:18,326 Did you... You find a way out? Huh? 20 00:02:18,826 --> 00:02:20,328 [Dan panting] 21 00:02:22,413 --> 00:02:24,332 [groaning] 22 00:02:24,415 --> 00:02:27,001 [Dan stutters] The black dyke's kid. 23 00:02:27,293 --> 00:02:30,296 -What? -The black chick who set herself on fire. 24 00:02:31,297 --> 00:02:32,799 J... Jen or Connor? 25 00:02:33,049 --> 00:02:33,925 Connor. 26 00:02:34,884 --> 00:02:36,678 Connor's the fuckin' Druid. 27 00:02:37,053 --> 00:02:38,554 [Dan panting] 28 00:02:40,973 --> 00:02:43,101 He crushed the skull of that detective. 29 00:02:45,395 --> 00:02:48,690 He's cutting up bodies and he's putting them in the furnace. 30 00:02:49,691 --> 00:02:51,484 [Dan panting] 31 00:02:55,988 --> 00:02:56,906 Is... 32 00:02:57,865 --> 00:02:59,325 Is Joe in there? 33 00:03:00,410 --> 00:03:02,036 I don't know. I don't know. 34 00:03:02,370 --> 00:03:05,248 -I have to know. -No. Look at me, look at me. 35 00:03:05,790 --> 00:03:08,334 Okay? You don't want to go in there. 36 00:03:10,253 --> 00:03:13,131 [sobbing] I had to look in there. 37 00:03:13,297 --> 00:03:15,293 [sobbing and mumbling] 38 00:03:16,759 --> 00:03:18,010 So that's okay? 39 00:03:22,598 --> 00:03:25,101 -You know I won't tell anyone. -[Saadia chuckles] 40 00:03:26,102 --> 00:03:27,603 It's not about telling anyone. 41 00:03:28,646 --> 00:03:29,772 It's about me, 42 00:03:31,357 --> 00:03:32,984 my values, what I believe. 43 00:03:35,737 --> 00:03:37,196 But this feels nice. 44 00:03:38,990 --> 00:03:42,285 I know it's just your hand, but... still. 45 00:03:45,163 --> 00:03:46,956 You know, I never got guys like Kit. 46 00:03:47,582 --> 00:03:50,960 I mean, I liked him, but... that nonstop sex-party stuff, 47 00:03:51,252 --> 00:03:52,879 it's just so not me. 48 00:03:54,046 --> 00:03:55,214 Me neither. 49 00:03:55,798 --> 00:03:58,426 [chuckling] Yeah, well, that, everyone knows. 50 00:03:58,718 --> 00:03:59,908 [both chuckling] 51 00:04:00,011 --> 00:04:03,055 No one would believe me if I said we did anything, so... 52 00:04:03,514 --> 00:04:05,308 Why? What does everyone say about me? 53 00:04:06,100 --> 00:04:07,268 No, no. 54 00:04:08,060 --> 00:04:10,188 It's just because you're so good. 55 00:04:10,897 --> 00:04:12,190 And you're so bad? 56 00:04:15,735 --> 00:04:17,528 Well, in this building... 57 00:04:17,904 --> 00:04:20,573 in this place-- pfft. I'm a saint. 58 00:04:21,824 --> 00:04:23,117 Saint Connor. 59 00:04:23,326 --> 00:04:24,410 [chuckling] 60 00:04:25,203 --> 00:04:26,329 I like it. 61 00:04:30,958 --> 00:04:32,043 You know... 62 00:04:33,169 --> 00:04:35,046 not everyone in this building is bad. 63 00:04:48,142 --> 00:04:49,727 You know, my mother's death... 64 00:04:51,521 --> 00:04:54,482 every fuckin' person in this building played a role in that. 65 00:04:54,899 --> 00:04:55,983 They did. 66 00:04:57,068 --> 00:05:00,238 All of them. I mean, that cop was useless. 67 00:05:01,572 --> 00:05:03,658 Xander and that fucking petition. 68 00:05:03,950 --> 00:05:07,411 Dan and the spray paint, Violet and the fucking website, 69 00:05:07,620 --> 00:05:09,914 and that holier-than-thou asshole, Angel. Even he shamed her, 70 00:05:09,997 --> 00:05:11,833 along with everyone else! I... 71 00:05:18,214 --> 00:05:20,007 You were the only good one. 72 00:05:24,470 --> 00:05:25,596 I'm not perfect. 73 00:05:28,891 --> 00:05:30,017 No one is. 74 00:05:30,309 --> 00:05:31,561 Oh, come on. 75 00:05:32,687 --> 00:05:34,397 What's the worst you've ever done? 76 00:05:40,736 --> 00:05:42,321 No. [clears throat] 77 00:05:43,531 --> 00:05:44,615 You're right. 78 00:05:47,410 --> 00:05:48,870 [anticipatory music] 79 00:05:57,211 --> 00:05:58,212 [clatter] 80 00:06:01,382 --> 00:06:02,550 Fuck. 81 00:06:03,676 --> 00:06:05,386 It's 4 a.m. breakfast with Amber. 82 00:06:06,679 --> 00:06:08,931 Better go make sure she doesn't burn the house down. 83 00:06:10,641 --> 00:06:13,102 Uhm... you should probably go first. 84 00:06:13,311 --> 00:06:15,938 Now, if she thinks we're up to something, she'll give us a sex talk. 85 00:06:16,022 --> 00:06:16,898 [laughing] 86 00:06:17,064 --> 00:06:19,233 I went through it at 12, and that was enough. 87 00:06:20,318 --> 00:06:21,277 Okay. 88 00:06:49,221 --> 00:06:50,848 [Saadia] Something smells good. 89 00:06:51,349 --> 00:06:53,809 Have to make sure you're well fed and ready for school. 90 00:06:54,352 --> 00:06:56,771 School's done. We finished finals. 91 00:06:57,647 --> 00:06:59,815 Now you see why I'm always so tired at school. 92 00:06:59,899 --> 00:07:00,983 [Saadia chuckling] 93 00:07:04,153 --> 00:07:06,405 We go through, like, a dozen eggs a day. 94 00:07:06,489 --> 00:07:08,491 Twelve little souls never born. 95 00:07:10,868 --> 00:07:12,036 Wow. 96 00:07:13,287 --> 00:07:14,789 Who's the key collector? 97 00:07:16,499 --> 00:07:18,209 -What'd I tell you about those? -Sorry. 98 00:07:18,542 --> 00:07:21,379 Uhm... they're my superintendent keys. 99 00:07:21,837 --> 00:07:23,798 Amber doesn't like keys lying around. 100 00:07:24,298 --> 00:07:26,050 Don't leave portals unguarded. 101 00:07:29,011 --> 00:07:31,347 -What are you doing? -I cut myself. 102 00:07:32,306 --> 00:07:34,016 Don't get blood in my eggs. 103 00:07:40,231 --> 00:07:41,649 Can I get some water? 104 00:07:42,066 --> 00:07:42,984 Yeah. 105 00:07:43,275 --> 00:07:44,652 -It's so hot in here. -Yeah, yeah. 106 00:07:44,986 --> 00:07:46,570 How high do you have on the oven? 107 00:07:46,654 --> 00:07:48,948 I'm not using the oven. I'm using the burners. 108 00:07:49,448 --> 00:07:51,867 It's the vents. The vents are blasting heat. 109 00:07:55,246 --> 00:07:56,622 In the middle of summer? 110 00:07:59,000 --> 00:08:00,126 [water running] 111 00:08:00,209 --> 00:08:02,503 Uh, the building. It's got a new furnace. 112 00:08:03,754 --> 00:08:06,924 I'm supposed to run it for a bit to make sure it's working everywhere. 113 00:08:09,176 --> 00:08:12,722 People might hate me tonight, but they will appreciate it in the winter. 114 00:08:17,685 --> 00:08:18,811 Eat up. 115 00:08:27,069 --> 00:08:29,321 [groaning and panting] 116 00:08:29,405 --> 00:08:32,408 I'm warning you. It's hell in here. 117 00:08:38,664 --> 00:08:40,166 [grunting] 118 00:08:45,546 --> 00:08:47,590 -[Dan] Oh, God. -[flies buzzing] 119 00:08:51,594 --> 00:08:52,553 Ugh. 120 00:09:11,947 --> 00:09:13,282 Amy. 121 00:09:34,345 --> 00:09:36,055 [flies buzzing] 122 00:09:45,272 --> 00:09:46,649 [sobbing] Oh... 123 00:09:47,566 --> 00:09:49,193 Oh, no... 124 00:09:53,239 --> 00:09:54,949 What did he do to you? 125 00:10:01,497 --> 00:10:03,874 [screaming] 126 00:10:14,760 --> 00:10:16,512 [Jen] Is something else going on? 127 00:10:19,306 --> 00:10:20,266 It's Connor. 128 00:10:21,517 --> 00:10:23,936 I don't know if it's because he tried to kiss me. 129 00:10:24,103 --> 00:10:25,020 Really? 130 00:10:25,521 --> 00:10:28,774 And I said we can't, or... I can't. 131 00:10:30,651 --> 00:10:32,695 I know today's been crazy, but... 132 00:10:33,696 --> 00:10:37,825 Hey, anything that's happening is probably just because... 133 00:10:37,908 --> 00:10:40,911 he likes you so much. Take it easy. 134 00:10:41,120 --> 00:10:43,831 Yeah, and I'm the idiot who chooses today, 135 00:10:43,956 --> 00:10:46,167 out of all days, to try to get closer to him. 136 00:10:46,542 --> 00:10:49,628 I have terrible timing. The worst, actually. 137 00:10:50,546 --> 00:10:52,006 That's just life... 138 00:10:52,673 --> 00:10:56,552 that does not care if you have the sweets on someone, or vice versa. 139 00:10:57,553 --> 00:11:00,723 And I think it's great. You two are like... Romeo and Juliet. 140 00:11:01,015 --> 00:11:03,642 -Mm-hmm. -Love surrounded by tons of murder. 141 00:11:03,726 --> 00:11:05,853 -[laughter] -Well... 142 00:11:06,187 --> 00:11:08,856 I'm gonna make sure it's not my breath making things weird. 143 00:11:09,356 --> 00:11:10,774 You know, eggs and all. 144 00:11:11,650 --> 00:11:13,444 Amber's eggs make anything weird. 145 00:11:24,163 --> 00:11:26,373 Psst. Psst. 146 00:11:27,499 --> 00:11:30,586 Come here a second, dearie. Come. 147 00:11:31,837 --> 00:11:33,255 Come, come, come. 148 00:11:35,841 --> 00:11:37,009 Close the door. 149 00:11:42,973 --> 00:11:43,933 Come here. 150 00:11:45,851 --> 00:11:48,520 Now, it's 50 steps to your door, 151 00:11:48,854 --> 00:11:51,273 Fifty steps for you to go get me what I need. 152 00:11:52,399 --> 00:11:55,903 Sorry? Do you need something from my apartment? 153 00:11:56,445 --> 00:11:59,990 Yeah, just something small, something your parents touch a lot. 154 00:12:00,658 --> 00:12:01,992 Why would you want that? 155 00:12:17,007 --> 00:12:18,509 That's Cassidy's hair. 156 00:12:20,552 --> 00:12:24,306 Nasrael avenging on hell. Likes to drink. 157 00:12:25,182 --> 00:12:26,267 Dan's. 158 00:12:27,268 --> 00:12:28,352 That's Xander's. 159 00:12:30,604 --> 00:12:33,274 And that... that belongs to Amy. 160 00:12:35,109 --> 00:12:38,737 -How did you get these? -Oh! That's Kaili's. That's a good one. 161 00:12:39,113 --> 00:12:41,240 -[Saadia] Ugh! -Menstrual blood is powerful. 162 00:12:41,865 --> 00:12:43,909 Liquid moon and crimson light. 163 00:12:45,703 --> 00:12:46,954 Why do you have all this? 164 00:12:47,663 --> 00:12:50,124 Well, they threw it all away. Why shouldn't I have it? 165 00:12:50,749 --> 00:12:52,001 It's disgusting. 166 00:12:52,209 --> 00:12:54,920 No, no, it's full of life. Can't you feel it? 167 00:12:55,337 --> 00:12:58,340 Close your eyes and feel the energy, the life force... 168 00:12:59,049 --> 00:13:00,676 the blood, the hair, 169 00:13:01,719 --> 00:13:02,636 skin. 170 00:13:06,140 --> 00:13:07,099 Wait. 171 00:13:08,684 --> 00:13:10,269 Are those our apartments? 172 00:13:13,981 --> 00:13:15,190 Is that my apartment? 173 00:13:15,858 --> 00:13:19,320 I only curse the bad. The Druid does the dirty work. 174 00:13:21,697 --> 00:13:23,198 You know who the Druid is? 175 00:13:23,282 --> 00:13:27,369 I might've conjured him, or her. And I hope it's a her. 176 00:13:28,704 --> 00:13:31,165 No, no, no, don't worry. It's just the bad ones. 177 00:13:31,915 --> 00:13:33,292 Miss Greenberg was good. 178 00:13:34,668 --> 00:13:37,880 -No. -And Xander. And Cassidy, 179 00:13:38,714 --> 00:13:40,966 no matter how mean she was, she didn't deserve to die. 180 00:13:41,050 --> 00:13:42,760 You know that they were excrement. 181 00:13:43,886 --> 00:13:44,928 Lost. 182 00:13:46,138 --> 00:13:47,056 Evil. 183 00:13:49,892 --> 00:13:51,018 [gasps] 184 00:13:55,105 --> 00:13:56,899 Jen just gave that to me. 185 00:13:56,982 --> 00:13:59,360 If you're a really good girl, I'll give it back. 186 00:14:00,110 --> 00:14:03,113 Unless, of course, you deserve to be here with everyone else. 187 00:14:07,242 --> 00:14:10,204 -[Saadia gasping] -[Amber laughing] 188 00:14:23,675 --> 00:14:24,927 What did you forget? 189 00:14:26,053 --> 00:14:28,722 -Uh... -You leaving? 190 00:14:29,598 --> 00:14:32,017 Yeah, I think so. It's too hot in here. 191 00:14:32,726 --> 00:14:33,811 What is it? 192 00:14:34,520 --> 00:14:36,522 Amber, she's-- 193 00:14:36,647 --> 00:14:39,400 -I'm gonna go turn off the furnace, okay? -What did Amber do? 194 00:14:39,566 --> 00:14:41,193 [panting] 195 00:14:41,276 --> 00:14:43,070 Was Amber bothering you? 196 00:14:43,195 --> 00:14:45,072 Your... Your step-mom, 197 00:14:45,781 --> 00:14:47,699 she collects things from the residents. 198 00:14:49,576 --> 00:14:51,829 [sighing] I... I know. 199 00:14:53,997 --> 00:14:55,499 We've tried to stop her. 200 00:14:55,707 --> 00:14:58,419 -She take something that belongs to you? -My toothbrush, 201 00:14:58,544 --> 00:15:01,004 right after I'd just used it. It was still wet. 202 00:15:01,296 --> 00:15:02,881 The toothbrush is nothing. 203 00:15:03,465 --> 00:15:05,717 She was taking some of my used cotton swabs the other day. 204 00:15:05,801 --> 00:15:08,345 She thinks she's putting a curse on everyone that lives here. 205 00:15:08,429 --> 00:15:10,639 -I know, but it's just talk. -Really? 206 00:15:11,348 --> 00:15:13,183 Well, how do we know it's just talk? 207 00:15:13,600 --> 00:15:14,810 People are dying. 208 00:15:15,144 --> 00:15:17,521 Amber's just... She likes to walk around the halls. 209 00:15:17,604 --> 00:15:20,649 -She gets stir crazy. -She's not the fucking killer. I mean... 210 00:15:21,650 --> 00:15:23,944 Frank's head was chopped off with an axe. 211 00:15:24,862 --> 00:15:27,239 Look, if they arrested someone, it means they have proof, 212 00:15:27,406 --> 00:15:28,949 fingerprints, a weapon, whatever. 213 00:15:29,032 --> 00:15:30,993 Why the hell are they still knocking on our doors 214 00:15:31,076 --> 00:15:32,369 in the middle of the night? 215 00:15:33,704 --> 00:15:35,289 [panting] Jen... 216 00:15:35,622 --> 00:15:37,916 Look... Amber is... 217 00:15:38,417 --> 00:15:39,460 crazy. 218 00:15:40,669 --> 00:15:42,087 She's angry crazy. 219 00:15:42,421 --> 00:15:44,423 And, Connor, she has our stuff in there too, 220 00:15:44,506 --> 00:15:47,050 along with all the stuff she stole from the people that she hates. 221 00:15:47,176 --> 00:15:50,429 -And most every one of them is dead now. -Oh, fuck. 222 00:15:51,972 --> 00:15:53,098 We have to go. 223 00:15:55,017 --> 00:15:58,520 Okay, you two go to Saadia's apartment, lock yourselves in. 224 00:15:58,687 --> 00:16:01,023 When you're gone, I'll slip out and I'll turn off the furnace 225 00:16:01,106 --> 00:16:03,442 -so this place doesn't burn down. -And then, Connor, please, 226 00:16:03,525 --> 00:16:05,903 -we all need to get out of here. -Okay, done. 227 00:16:06,236 --> 00:16:07,571 [anticipatory music] 228 00:16:17,748 --> 00:16:19,249 [keys jingling] 229 00:16:32,888 --> 00:16:34,473 [soft meowing] 230 00:16:44,691 --> 00:16:46,610 -[plaintive meowing] -That's Auggie. 231 00:16:47,110 --> 00:16:48,612 -[meowing] -Amy's cat. 232 00:16:49,154 --> 00:16:50,405 What's he doing outside? 233 00:16:50,948 --> 00:16:52,366 [door unlocking and opening] 234 00:17:43,792 --> 00:17:44,793 [clucking] 235 00:17:45,085 --> 00:17:46,336 Poor Auggie. 236 00:17:47,879 --> 00:17:49,548 That smell. What is that? 237 00:17:50,549 --> 00:17:52,634 Hey, it is four in the morning? 238 00:17:53,343 --> 00:17:54,428 Auggie's her life. 239 00:17:54,720 --> 00:17:56,847 She just lost Xander. She doesn't need to lose him too. 240 00:17:58,265 --> 00:17:59,349 Amy! 241 00:18:02,269 --> 00:18:03,437 [jingling] 242 00:18:03,770 --> 00:18:05,689 Why do you have a key to Amy and Xander's place? 243 00:18:06,106 --> 00:18:07,274 I cat-sat for them. 244 00:18:14,364 --> 00:18:15,699 -Amy? -[meowing] 245 00:18:22,497 --> 00:18:23,832 Amy, are you asleep? 246 00:18:41,683 --> 00:18:42,684 Huh. 247 00:18:43,185 --> 00:18:45,354 -What? -Something's weird. 248 00:18:45,604 --> 00:18:47,731 -What's...? -It's spotless. 249 00:18:48,440 --> 00:18:50,067 So... what's yours like? 250 00:18:50,692 --> 00:18:51,943 No, you don't get it. 251 00:18:52,194 --> 00:18:54,821 Their bathroom was like some Third World outhouse. 252 00:18:55,197 --> 00:18:57,866 Oh. Did Amber have anything of Amy's? 253 00:18:58,659 --> 00:19:01,828 -A bar of soap. -Yeah, right, I saw that. 254 00:19:03,121 --> 00:19:05,457 Okay, okay, before we freak out... 255 00:19:06,416 --> 00:19:08,210 if I was Amy, I wouldn't want to be 256 00:19:08,335 --> 00:19:11,046 anywhere around this place. She's probably with his family. 257 00:19:14,841 --> 00:19:16,843 -Where's your mom, Auggie? -[purring] 258 00:19:18,679 --> 00:19:22,891 That fuckin' kid, he's got a saw, he's got a fucking axe. 259 00:19:23,392 --> 00:19:25,602 We should make some noise, lure him in here. 260 00:19:26,186 --> 00:19:28,188 With his axe? Not a good idea. 261 00:19:30,065 --> 00:19:32,901 When he loads the bigger body parts into the furnace, 262 00:19:33,193 --> 00:19:34,695 he staggers a bit, he stumbles. 263 00:19:34,778 --> 00:19:36,947 If he ditches the saw and the axe... 264 00:19:37,614 --> 00:19:39,449 We could surprise jump him there. 265 00:19:47,958 --> 00:19:49,876 Let's go fuck this kid up. 266 00:19:51,086 --> 00:19:52,170 Jam-jams? 267 00:19:52,462 --> 00:19:53,463 Hmm... 268 00:19:54,715 --> 00:19:56,299 Don't ask for a football jersey. 269 00:19:56,383 --> 00:19:58,218 Ah. [laughing] 270 00:20:01,722 --> 00:20:02,723 Mm. 271 00:20:25,704 --> 00:20:27,080 Your hair's gorgeous. 272 00:20:27,956 --> 00:20:29,499 Thanks. So is yours. 273 00:20:32,919 --> 00:20:35,797 -[sighing] -Just texting Connor, 274 00:20:36,047 --> 00:20:38,341 letting him know that we are crashing, 275 00:20:38,675 --> 00:20:40,635 and calling off the Amber Alert. 276 00:20:41,261 --> 00:20:42,554 Don't make fun. 277 00:20:42,846 --> 00:20:44,181 Today's been crazy. 278 00:20:45,474 --> 00:20:48,018 You having the hots for my brother? [chuckles] 279 00:20:49,811 --> 00:20:51,354 I held your brother's hand. 280 00:20:51,438 --> 00:20:53,815 Oh, my gosh, you are too cute. 281 00:20:53,899 --> 00:20:55,734 [laughter] 282 00:20:56,902 --> 00:20:58,528 I told him I want to kiss him one day. 283 00:20:58,612 --> 00:21:01,990 Are you sure you don't want to kiss a fish first, just to make sure? 284 00:21:02,073 --> 00:21:03,450 -Stop. -[Jen laughing] 285 00:21:03,533 --> 00:21:05,410 I'm just looking out for you. 286 00:21:06,036 --> 00:21:09,748 [sighs] Man, it's still so hot in here. 287 00:21:09,998 --> 00:21:11,541 You think the furnace is broken? 288 00:21:11,792 --> 00:21:13,710 I don't know how he got the superintendent job. 289 00:21:13,835 --> 00:21:16,546 -I don't know if he knows what he's doing. -[anticipatory music] 290 00:21:17,339 --> 00:21:18,924 That smell is terrible. 291 00:21:25,680 --> 00:21:26,598 Oh, no. 292 00:21:33,313 --> 00:21:34,648 Oh, not again. 293 00:21:36,233 --> 00:21:38,360 [Saadia groaning] 294 00:21:41,446 --> 00:21:44,324 [groaning and panting] 295 00:21:50,455 --> 00:21:53,500 -Here, here. Here. -Oh. 296 00:22:00,590 --> 00:22:02,008 Sorry. 297 00:22:04,845 --> 00:22:05,804 Ah. 298 00:22:06,388 --> 00:22:08,139 Oh, no, no, no. 299 00:22:10,141 --> 00:22:12,477 -[eerie music] -[breathing shakily] 300 00:22:20,026 --> 00:22:21,486 [rushing sound] 301 00:22:26,283 --> 00:22:28,702 -[tremulous breathing] -[strange soundscape] 302 00:22:30,704 --> 00:22:32,163 [rumbling] 303 00:22:34,249 --> 00:22:35,834 [crackling] 304 00:22:37,168 --> 00:22:39,004 [screaming] 305 00:22:40,046 --> 00:22:41,840 [inhaling deeply] 306 00:22:44,801 --> 00:22:47,679 [exhaling slowly] 307 00:22:50,849 --> 00:22:52,017 That smell. 308 00:22:52,809 --> 00:22:54,978 [sniffing, breathing shakily] 309 00:22:59,232 --> 00:23:00,692 I know that smell. 310 00:23:06,531 --> 00:23:08,783 -[Amber] What are you doing? -[Connor] I cut myself. 311 00:23:09,159 --> 00:23:10,785 [Amber] Don't get blood in my eggs. 312 00:23:11,077 --> 00:23:13,914 [Connor] The building has a new furnace. I'm supposed to run it for a bit, 313 00:23:14,080 --> 00:23:15,707 make sure it's working everywhere. 314 00:23:22,422 --> 00:23:24,299 [exclaiming] The furnace. 315 00:23:25,175 --> 00:23:26,885 [breathing shakily] 316 00:23:33,808 --> 00:23:35,226 Burning bodies. 317 00:23:35,560 --> 00:23:37,103 [panting] 318 00:23:39,689 --> 00:23:42,192 We need to leave. We need to leave right now. 319 00:23:42,400 --> 00:23:45,153 Saadia, what's going on? You're freaking me out! 320 00:23:45,612 --> 00:23:46,863 Without Connor. 321 00:23:47,405 --> 00:23:49,491 Why? Tell me why! 322 00:23:49,574 --> 00:23:52,327 -I can't! Let's go! -What do you mean, you can't? 323 00:23:52,535 --> 00:23:54,454 You're my best friend. You can tell me anything! 324 00:23:55,205 --> 00:23:57,874 -No, you don't want to know! -Yes, I do! Tell me! 325 00:23:59,960 --> 00:24:01,044 What is it? 326 00:24:02,504 --> 00:24:05,757 Your brother's burning bodies in the furnace! [sobbing] 327 00:24:07,384 --> 00:24:08,802 No, you're crazy! 328 00:24:08,885 --> 00:24:10,178 -It's just-- -No, it's the truth. 329 00:24:10,762 --> 00:24:13,264 It can't be. He wouldn't do that. 330 00:24:13,348 --> 00:24:15,100 He wouldn't... he wouldn't hurt anyone. 331 00:24:15,183 --> 00:24:17,227 He has keys to everyone's apartments. 332 00:24:18,520 --> 00:24:21,272 He's been acting strange. You said it yourself! 333 00:24:21,648 --> 00:24:24,484 The anniversary of your mother's death is coming up. 334 00:24:25,443 --> 00:24:28,905 They caught the Druid. They arrested him! 335 00:24:28,989 --> 00:24:31,825 Then they have the wrong guy! Or Connor's helping him! 336 00:24:31,908 --> 00:24:36,621 My brother? The guy you're crazy about? Now you're blaming everyone! 337 00:24:36,746 --> 00:24:37,789 You sound... 338 00:24:39,374 --> 00:24:41,167 Saadia, you're losing your mind. 339 00:24:41,251 --> 00:24:45,005 He hated everyone who's dead. Please, Jen, we have to go. 340 00:24:45,088 --> 00:24:47,841 He is my brother! I would know. 341 00:24:48,800 --> 00:24:51,636 Plus, he was with us half the times that the murders happened. 342 00:24:53,096 --> 00:24:56,391 He came after me... at school in the parking lot. 343 00:24:56,516 --> 00:24:58,226 Why the fuck would he try to kill me? 344 00:24:58,685 --> 00:24:59,936 Saadia, please. 345 00:25:01,312 --> 00:25:03,314 You know Connor wouldn't do any of that. 346 00:25:04,315 --> 00:25:05,692 Do you smell that? 347 00:25:07,360 --> 00:25:10,447 Tell me, when have you ever smelled anything like that before? 348 00:25:12,365 --> 00:25:13,950 Think, Jen! 349 00:25:20,206 --> 00:25:21,374 My mom. 350 00:25:28,590 --> 00:25:30,925 We're getting out of here right now. 351 00:25:39,017 --> 00:25:41,311 We need to call 911 right now. [crying] 352 00:25:42,812 --> 00:25:45,523 Give me your phone. I'll do it. [breathing shakily] 353 00:25:47,901 --> 00:25:49,652 You don't want to call the police. 354 00:25:51,362 --> 00:25:52,697 Stop trying to protect him. 355 00:25:52,906 --> 00:25:54,157 The police will kill him. 356 00:25:56,451 --> 00:25:57,786 I'm getting out of here. 357 00:25:59,954 --> 00:26:02,207 -[panting] -[tense music] 358 00:26:08,755 --> 00:26:09,881 [groans] 359 00:26:21,476 --> 00:26:24,687 That... drink... What... [panting] 360 00:26:26,272 --> 00:26:27,524 What did you give me? 361 00:26:27,982 --> 00:26:29,609 I can't let him get arrested. 362 00:26:30,068 --> 00:26:31,111 What? 363 00:26:34,489 --> 00:26:37,033 Amber's tea? [panting] 364 00:26:41,079 --> 00:26:43,289 You gave me Amber's tea. [groans] 365 00:26:54,676 --> 00:26:56,845 -[furnace rumbling] -[sawing] 366 00:27:20,493 --> 00:27:22,495 [inhaling deeply] 367 00:27:26,583 --> 00:27:28,084 [panting] 368 00:27:32,463 --> 00:27:33,548 [thump] 369 00:27:34,799 --> 00:27:36,593 -[grunting] -[thumping] 370 00:27:39,804 --> 00:27:42,807 -What are you doing? -[Jen] Just let me take care of Connor, 371 00:27:43,099 --> 00:27:45,018 and then I will let you go. I promise. 372 00:27:45,226 --> 00:27:47,270 -Let me go now! -I can't. 373 00:27:47,353 --> 00:27:48,688 -I'm sorry. -[Saadia sobs] 374 00:27:48,855 --> 00:27:51,733 -He's killed six people. -Let me take care of it. 375 00:27:52,233 --> 00:27:53,735 [Saadia] I know you love him. 376 00:27:54,652 --> 00:27:57,405 I care about him too, but we have to do the right thing. 377 00:27:58,323 --> 00:27:59,490 He can't go to jail. 378 00:28:00,158 --> 00:28:01,159 He'll die in there. 379 00:28:01,242 --> 00:28:03,244 -We have to turn him in! -Shut up! 380 00:28:12,212 --> 00:28:13,755 He could kill you too. 381 00:28:15,256 --> 00:28:17,508 No. Can't you see? 382 00:28:18,593 --> 00:28:20,929 Everyone who's dead was guilty. 383 00:28:21,846 --> 00:28:23,389 Guilty of what? 384 00:28:24,641 --> 00:28:26,517 [tense music] 385 00:28:36,402 --> 00:28:37,987 That's my friend's apartment. 386 00:28:38,529 --> 00:28:40,740 We don't get involved, Saadia. I told you. 387 00:28:55,797 --> 00:28:57,882 It's so terrible how these people treat each other. 388 00:28:59,008 --> 00:29:00,343 Turn it off. 389 00:29:01,636 --> 00:29:04,013 Best thing that happened around here, if you ask me. 390 00:29:07,225 --> 00:29:08,768 Hey. Hey! [whistling] 391 00:29:09,018 --> 00:29:11,062 Need you to sign this eviction petition. 392 00:29:11,562 --> 00:29:14,357 How do you guys feel about the Rijkers? 393 00:29:14,941 --> 00:29:18,319 Two women, two teens, one giant shit show right upstairs. 394 00:29:20,738 --> 00:29:21,698 [clears throat] 395 00:29:29,789 --> 00:29:32,333 Please, you're an expert with computers. 396 00:29:32,625 --> 00:29:34,877 There must be a way to scrub those posts off the internet. 397 00:29:35,003 --> 00:29:38,631 Look, online is forever. People need to be accountable for what they do. 398 00:29:46,681 --> 00:29:47,765 Told you. 399 00:29:48,016 --> 00:29:49,600 [tense music] 400 00:29:50,518 --> 00:29:52,770 He's killing them because they robbed your family. 401 00:29:54,063 --> 00:29:55,940 And you knew? [sobbing] 402 00:29:56,024 --> 00:29:58,401 They drove my mother to kill herself. 403 00:29:58,484 --> 00:29:59,944 That doesn't make it right! 404 00:30:00,194 --> 00:30:02,530 It had to happen. It had to happen. 405 00:30:02,613 --> 00:30:03,948 They're evil, okay? 406 00:30:04,324 --> 00:30:06,284 They're the same kind of people who hate on you 407 00:30:06,367 --> 00:30:08,661 because of your hijab. Who's going to miss them? 408 00:30:09,370 --> 00:30:11,080 You wanted this to happen. 409 00:30:12,498 --> 00:30:15,877 You helped him. You helped him cover it up! 410 00:30:16,169 --> 00:30:18,796 -He's doing a good thing. -But how? 411 00:30:19,714 --> 00:30:22,133 Y-- You were with me all day today. 412 00:30:22,467 --> 00:30:23,926 You both were. 413 00:30:28,097 --> 00:30:29,515 That was the point. 414 00:30:31,142 --> 00:30:32,477 You were using me? 415 00:30:33,019 --> 00:30:34,562 I was your alibi? 416 00:30:34,937 --> 00:30:37,482 -Hey. Hey. -[Saadia sobbing] 417 00:30:38,066 --> 00:30:40,526 We can all run away together if we have to. 418 00:30:40,818 --> 00:30:42,904 We'll dump all of our clothes in the furnace, 419 00:30:43,029 --> 00:30:45,323 we'll soak it in blood. People will think we were killed too. 420 00:30:45,406 --> 00:30:46,282 No! 421 00:30:47,825 --> 00:30:49,285 I'm not gonna do that! 422 00:30:49,827 --> 00:30:51,120 He's killing people, 423 00:30:51,621 --> 00:30:53,748 -innocent people! -They're not innocent! 424 00:30:56,000 --> 00:30:57,752 I don't even know you. 425 00:30:58,669 --> 00:31:02,340 You're protecting a murderer! You've been lying to me this whole time! 426 00:31:03,424 --> 00:31:07,136 We're gonna get away with it. I've worked the whole thing out. 427 00:31:09,764 --> 00:31:11,140 You planned this. 428 00:31:12,934 --> 00:31:13,893 You! 429 00:31:15,019 --> 00:31:17,188 You were killing too? [sobbing] 430 00:31:17,772 --> 00:31:20,650 Yes... you were my Druid. 431 00:31:20,942 --> 00:31:22,902 -I wasn't your anything. -[Saadia] Yes! 432 00:31:23,194 --> 00:31:26,614 You were the Druid the entire time! [sobbing] 433 00:31:26,781 --> 00:31:30,326 Pretending to be scared! Pretending to be my best friend! 434 00:31:30,451 --> 00:31:32,412 That was real. Okay? 435 00:31:32,495 --> 00:31:34,414 We were always friends. We always have been. 436 00:31:34,497 --> 00:31:36,332 It was me. I made it happen. 437 00:31:36,582 --> 00:31:38,501 You were just the perfect alibi. 438 00:31:39,377 --> 00:31:41,754 No one would suspect you. You're too good. 439 00:31:42,547 --> 00:31:45,716 You have to go! You have to go get the police! Go get the police! 440 00:31:45,800 --> 00:31:48,845 No! It's your fault it happened at all, you cunt!! 441 00:31:49,053 --> 00:31:51,097 -No. -Jen, please. Jen, please! 442 00:31:51,180 --> 00:31:53,099 -My mother is dead because of you! -No! 443 00:31:53,182 --> 00:31:55,101 It was everybody else in the building! 444 00:31:55,184 --> 00:31:57,520 You! It was your attacks! It was your demands! 445 00:31:57,603 --> 00:31:59,480 You made her feel like she had no freakin' choice. 446 00:31:59,564 --> 00:32:01,441 No! I-- [exclaiming] 447 00:32:01,691 --> 00:32:04,193 No! I didn't do it! 448 00:32:04,277 --> 00:32:06,112 -I didn't. -Put the knife down! 449 00:32:06,195 --> 00:32:08,114 You told her she ruined our lives. 450 00:32:08,239 --> 00:32:11,576 -When really, it was all your fault. -No! 451 00:32:11,659 --> 00:32:12,910 -It's all your fault! -No! 452 00:32:12,994 --> 00:32:15,997 -All your...! -No! No, no! 453 00:32:16,080 --> 00:32:18,708 -No! No! -[Saadia screams] Stop! 454 00:32:18,791 --> 00:32:20,751 -[screaming] -[Amber groaning] 455 00:32:21,002 --> 00:32:23,629 [Jen grunting] 456 00:32:24,005 --> 00:32:25,715 Stop it! 457 00:32:28,301 --> 00:32:29,927 [Amber wheezing] 458 00:32:30,011 --> 00:32:31,762 [panting] 459 00:32:31,846 --> 00:32:34,182 [sobbing] 460 00:32:34,265 --> 00:32:36,767 [sighing] 461 00:32:37,059 --> 00:32:40,104 [Jen] Connor's gonna be so pissed he missed this. 462 00:32:40,855 --> 00:32:43,316 [Saadia whimpering] 463 00:32:43,483 --> 00:32:44,609 [eerie music] 464 00:32:50,781 --> 00:32:51,866 Amber? 465 00:32:54,202 --> 00:32:55,411 Amber? 466 00:33:00,249 --> 00:33:02,376 [whimpering] 467 00:33:22,522 --> 00:33:24,690 [Saadia crying softly] 468 00:33:26,692 --> 00:33:28,277 [sobbing] 469 00:33:31,364 --> 00:33:33,199 Leave me alone! 470 00:33:35,076 --> 00:33:36,702 [crying] 471 00:33:54,220 --> 00:33:57,056 I don't have my mother because of these people. 472 00:33:59,058 --> 00:34:01,060 You want to talk about best friends? 473 00:34:02,061 --> 00:34:05,940 Why don't you start fucking being one, the way I was for you? 474 00:34:08,609 --> 00:34:10,444 [Saadia crying] 475 00:34:12,405 --> 00:34:14,240 I'm going to go and get Connor. 476 00:34:15,449 --> 00:34:17,243 And when I come back... 477 00:34:18,286 --> 00:34:19,829 we'll all discuss this. 478 00:34:31,340 --> 00:34:32,466 [door closing] 479 00:34:32,758 --> 00:34:34,135 [rumbling] 480 00:34:34,218 --> 00:34:37,388 [gasping and sobbing] 481 00:34:38,598 --> 00:34:39,473 [groans] 482 00:34:44,312 --> 00:34:45,479 [roaring] 483 00:34:45,563 --> 00:34:46,897 [screaming] 484 00:34:59,910 --> 00:35:01,203 [screams] 485 00:35:01,662 --> 00:35:03,831 [both grunting] 486 00:35:05,333 --> 00:35:08,210 -[coughing] -[roaring] 487 00:35:08,419 --> 00:35:10,838 I'm gonna fuckin' kill you! 488 00:35:13,716 --> 00:35:15,885 [screaming] 489 00:35:16,594 --> 00:35:18,929 Oh! Fuck! No! 490 00:35:25,144 --> 00:35:26,854 [screaming] 491 00:35:26,937 --> 00:35:29,190 [yelling] 492 00:35:30,024 --> 00:35:31,776 [both screaming] 493 00:35:36,489 --> 00:35:38,199 [shouting] 494 00:35:42,453 --> 00:35:44,872 No! No! [screaming] 495 00:35:46,123 --> 00:35:47,083 Stop! 496 00:35:50,336 --> 00:35:52,838 Please stop! [screams] 497 00:36:03,766 --> 00:36:06,268 [groaning] 498 00:36:39,677 --> 00:36:41,053 You did it, buddy. 499 00:36:46,475 --> 00:36:48,269 [crying softly] 500 00:36:49,854 --> 00:36:51,230 [tense music] 501 00:36:59,071 --> 00:37:00,948 [panting] 502 00:37:11,542 --> 00:37:12,626 [Jen] Connor? 503 00:37:15,713 --> 00:37:16,756 Connor! 504 00:37:25,931 --> 00:37:27,349 No! 505 00:37:43,240 --> 00:37:44,909 [panting] 506 00:37:54,126 --> 00:37:55,461 [Dan] Help! 507 00:37:56,754 --> 00:37:58,589 Somebody help me! 508 00:37:59,715 --> 00:38:01,467 Help me! 509 00:38:03,427 --> 00:38:04,470 Fuck! 510 00:38:04,929 --> 00:38:08,098 [screaming] Die! You're such a piece of shit! 511 00:38:08,974 --> 00:38:09,934 [Saadia] No! 512 00:38:10,226 --> 00:38:11,894 He killed Connor!! 513 00:38:12,770 --> 00:38:14,730 -Give me that! -You were in on this too? 514 00:38:14,814 --> 00:38:17,608 No! Go! Get out of the building! Go! 515 00:38:17,691 --> 00:38:19,902 No, fuck that! He doesn't get to live! 516 00:38:19,985 --> 00:38:23,155 You're not killing anyone else! You can turn yourself in! 517 00:38:23,447 --> 00:38:26,784 I am not going to jail for what those fucking people did to us! 518 00:38:27,159 --> 00:38:28,327 Fuck that! 519 00:38:31,205 --> 00:38:32,665 Let me out. 520 00:38:33,457 --> 00:38:34,875 No, Jen. 521 00:38:37,002 --> 00:38:38,546 -[groaning] -[grunting] 522 00:38:40,256 --> 00:38:41,173 Jen. 523 00:38:41,423 --> 00:38:44,301 -[screaming] -[screams] Jen! 524 00:38:44,635 --> 00:38:46,762 [sobbing] You can't stop me! 525 00:38:47,805 --> 00:38:49,515 You're not like me! 526 00:38:49,932 --> 00:38:53,143 I told you. You're too nice! 527 00:38:53,811 --> 00:38:55,312 [Saadia screams] 528 00:38:57,231 --> 00:38:59,149 We don't have to do this! 529 00:39:00,568 --> 00:39:02,528 [screaming] 530 00:39:05,072 --> 00:39:07,533 Please! No! [grunting] 531 00:39:07,616 --> 00:39:10,619 -[screaming] -Whose side are you on? 532 00:39:10,995 --> 00:39:12,454 [grunting] 533 00:39:12,705 --> 00:39:14,039 [Jen crying] 534 00:39:14,498 --> 00:39:16,333 [Jen screaming] 535 00:39:37,438 --> 00:39:39,648 -No! -No... 536 00:39:40,149 --> 00:39:41,859 Don't leave me! 537 00:39:42,443 --> 00:39:44,820 [Saadia sobbing] 538 00:39:45,070 --> 00:39:46,363 [groaning] 539 00:39:46,822 --> 00:39:48,198 Dan? Dan! 540 00:39:48,449 --> 00:39:49,992 [grunting] 541 00:39:50,576 --> 00:39:52,286 Fuck! Come on. 542 00:39:53,120 --> 00:39:54,330 Come on. 543 00:39:54,496 --> 00:39:57,207 -Is she... she dead? -Come on! We gotta get outta here! 544 00:39:57,291 --> 00:39:58,709 -[dinging] -Come on! 545 00:39:58,834 --> 00:40:00,920 [groaning, grunting] 546 00:40:02,296 --> 00:40:03,964 [panting] Come on. 547 00:40:06,091 --> 00:40:08,093 [guttural scream] 548 00:40:09,803 --> 00:40:10,971 Saadia! 549 00:40:12,514 --> 00:40:13,682 I guess not. 550 00:40:15,392 --> 00:40:16,894 [Dan groaning] 551 00:40:19,021 --> 00:40:20,481 [panting] 552 00:40:30,115 --> 00:40:31,784 -[dinging] -[panting] 553 00:40:34,578 --> 00:40:35,913 We gotta move fast. 554 00:40:36,914 --> 00:40:38,874 [groaning] 555 00:40:41,669 --> 00:40:44,129 [coughing and groaning] 556 00:40:44,213 --> 00:40:45,798 [coughing] 557 00:40:49,510 --> 00:40:51,428 -Get up. -Get help. [groans] 558 00:40:51,637 --> 00:40:52,930 I'm not leaving you here. 559 00:40:54,014 --> 00:40:57,184 Go. You have to go. [screaming] 560 00:40:57,267 --> 00:40:59,019 [both groaning] 561 00:41:02,272 --> 00:41:04,316 [crying out] 562 00:41:04,400 --> 00:41:06,568 -[coughing] -You came back for me, 563 00:41:06,652 --> 00:41:08,946 after everything I've said and done. 564 00:41:14,451 --> 00:41:16,245 [suspenseful music] 565 00:41:16,328 --> 00:41:18,205 [gasping and panting] 566 00:41:18,414 --> 00:41:19,581 [dinging] 567 00:41:22,793 --> 00:41:25,087 I'm gonna fuckin' kill you! 568 00:41:28,048 --> 00:41:30,843 [grunting and panting] 569 00:41:33,262 --> 00:41:35,097 [panting] 570 00:41:35,556 --> 00:41:38,100 -[roaring] -[exclaiming] 571 00:41:38,225 --> 00:41:39,768 [liquid squirting] 572 00:41:45,315 --> 00:41:47,651 -[Jen gasping] -[spitting blood] 573 00:41:50,195 --> 00:41:51,780 [wheezing] 574 00:41:58,203 --> 00:42:00,956 [sobbing] I always loved you. 575 00:42:03,625 --> 00:42:04,960 I loved you, too. 576 00:42:05,210 --> 00:42:06,503 [Jen crying] 577 00:42:06,879 --> 00:42:08,005 We... 578 00:42:09,339 --> 00:42:11,425 We were best friends... 579 00:42:12,342 --> 00:42:13,552 ever. 580 00:42:18,223 --> 00:42:21,018 You were the only person... 581 00:42:22,019 --> 00:42:23,729 in the building... 582 00:42:24,688 --> 00:42:27,066 who didn't attack me 583 00:42:27,232 --> 00:42:29,068 and my family. 584 00:42:30,235 --> 00:42:31,820 [Jen crying] 585 00:42:33,030 --> 00:42:34,406 That's not true. 586 00:42:36,366 --> 00:42:37,951 I reposted it. 587 00:43:17,449 --> 00:43:18,534 [chiming] 588 00:43:25,249 --> 00:43:27,292 [repeated chiming] 589 00:43:35,884 --> 00:43:38,887 That... was... you? 590 00:43:40,389 --> 00:43:42,015 [gurgling] 591 00:43:49,481 --> 00:43:51,316 -[sobbing] -[gurgling] 592 00:44:02,536 --> 00:44:04,163 -[chiming] -[gasping] 593 00:44:09,835 --> 00:44:10,919 My phone? 594 00:44:11,461 --> 00:44:12,504 [Dan] Hey. 595 00:44:13,922 --> 00:44:16,842 We've gotta get outta here. Come on. 596 00:44:16,925 --> 00:44:18,844 [sobbing] It's all my fault. 597 00:44:19,469 --> 00:44:21,305 It's not. Come on. 598 00:44:22,556 --> 00:44:24,474 [Saadia sobbing] It's all my fault. 599 00:44:26,727 --> 00:44:28,228 [Dan] It's okay. 600 00:44:39,406 --> 00:44:41,658 [sobbing and panting] 601 00:44:42,576 --> 00:44:44,161 [music on phone] 602 00:44:44,912 --> 00:44:46,580 [chiming] 603 00:45:19,529 --> 00:45:20,989 Holy shit. 604 00:45:22,199 --> 00:45:24,201 Cool fucking costume, guys. 605 00:45:25,118 --> 00:45:27,287 [chuckling] That's fuckin' lit! 606 00:45:40,425 --> 00:45:41,718 [distant barking] 607 00:45:42,052 --> 00:45:44,054 ["Albuquerque" by Twist plays] 608 00:45:56,942 --> 00:45:58,360 ♪ Say ♪ 609 00:45:59,987 --> 00:46:02,489 ♪ What they have to say ♪ 610 00:46:04,616 --> 00:46:06,410 ♪ Do ♪ 611 00:46:07,536 --> 00:46:09,955 ♪ What they have to do ♪ 612 00:46:34,438 --> 00:46:41,320 ♪ I can't believe ♪ 613 00:46:41,737 --> 00:46:48,618 ♪ Nothing they say ♪