1 00:00:06,591 --> 00:00:09,677 [ Crickets Chirping ] 2 00:00:11,012 --> 00:00:13,932 [ Wind whistling ] 3 00:00:14,057 --> 00:00:16,768 [ Panting ] 4 00:00:22,607 --> 00:00:24,692 [ Panting ] 5 00:00:24,817 --> 00:00:28,613 WOMAN: Seamus. 6 00:00:29,197 --> 00:00:30,740 [ Panting ] 7 00:00:30,865 --> 00:00:33,284 Try and hide all you want! 8 00:00:33,409 --> 00:00:35,578 I'll find you. 9 00:00:35,703 --> 00:00:38,748 I always do! 10 00:00:39,332 --> 00:00:41,417 [ Grunting ] 11 00:00:46,631 --> 00:00:48,508 [ Gasping ] 12 00:00:50,718 --> 00:00:52,804 [ Whimpering ] 13 00:01:01,729 --> 00:01:03,314 [ Groans ] 14 00:01:05,608 --> 00:01:08,528 [ Screaming ] 15 00:01:14,284 --> 00:01:16,703 [ Panting ] 16 00:01:16,828 --> 00:01:18,580 Seamus? 17 00:01:18,705 --> 00:01:22,208 Oh, Grace. Oh, thank God. 18 00:01:22,333 --> 00:01:24,019 I have to get in there before it's too late. 19 00:01:24,043 --> 00:01:27,839 Please. Please, Grace. 20 00:01:29,716 --> 00:01:31,926 Nice try. 21 00:01:33,011 --> 00:01:35,096 No, goddamn it! 22 00:01:35,221 --> 00:01:36,806 [ Grunting ] 23 00:01:36,931 --> 00:01:39,017 No, please! Please, Grace! 24 00:01:39,142 --> 00:01:41,603 Please! No! 25 00:01:53,698 --> 00:01:56,367 [ Groans ] 26 00:01:57,327 --> 00:01:59,746 WOMAN: There you are. 27 00:01:59,871 --> 00:02:02,790 You know what I love about you, brother of mine? 28 00:02:02,915 --> 00:02:05,335 Even when Dad chews you up and spits you out... 29 00:02:05,460 --> 00:02:08,212 [ Screaming ] 30 00:02:11,549 --> 00:02:13,635 ...you never give up. 31 00:02:19,891 --> 00:02:22,143 Swear to God. I swear to God! 32 00:02:22,268 --> 00:02:23,603 I swear to God! 33 00:02:23,728 --> 00:02:25,229 [ Screams ] 34 00:02:30,318 --> 00:02:33,946 Wow. If you don't want it. 35 00:02:34,072 --> 00:02:36,532 GRACE: What if it's booby trapped? 36 00:02:39,118 --> 00:02:41,079 Huh. Here I thought my dad just married some 37 00:02:41,204 --> 00:02:44,374 bimbo gold-digger. 38 00:02:44,499 --> 00:02:47,502 Turns out you're just a gold-digger. 39 00:02:47,627 --> 00:02:50,296 [ Electricity crackles, screaming ] 40 00:02:52,256 --> 00:02:53,256 [ Screams ] 41 00:02:53,341 --> 00:02:54,717 You okay? 42 00:02:54,842 --> 00:02:57,261 That evil bastard. 43 00:03:00,431 --> 00:03:02,934 Always got to look out for numero uno, Grace. 44 00:03:03,059 --> 00:03:04,602 Sorry you had to learn the hard way. 45 00:03:04,727 --> 00:03:06,312 It's mine! 46 00:03:06,437 --> 00:03:07,772 - [ Grunting ] - No! 47 00:03:07,897 --> 00:03:09,148 It's mine! 48 00:03:09,273 --> 00:03:10,566 [ Screaming ] 49 00:03:10,692 --> 00:03:11,776 VINCENT: Somebody help! 50 00:03:11,901 --> 00:03:13,069 Vincent? 51 00:03:13,194 --> 00:03:14,737 Vincent! 52 00:03:14,862 --> 00:03:18,241 Oh, my God! Vincent! Where's my baby? 53 00:03:18,366 --> 00:03:20,159 Vincent! 54 00:03:20,284 --> 00:03:22,829 Oh, Vincent, thank God! 55 00:03:22,954 --> 00:03:24,789 Mommy? 56 00:03:24,914 --> 00:03:26,833 Theo! Where's your brother? 57 00:03:26,958 --> 00:03:29,043 They took him and hit him in the face. 58 00:03:29,168 --> 00:03:31,379 Who took him? What are you talking about? 59 00:03:31,504 --> 00:03:33,089 Please, Mom. You're hurting me. 60 00:03:33,214 --> 00:03:35,967 Where's your goddamn brother? 61 00:03:36,092 --> 00:03:38,761 [ Blade slashing ] 62 00:03:43,975 --> 00:03:46,102 [ Birds chirping ] 63 00:03:48,438 --> 00:03:51,441 [ Seagulls crying ] 64 00:04:08,416 --> 00:04:10,877 We going to yelling party again? 65 00:04:11,002 --> 00:04:12,837 That's a good way of putting it. 66 00:04:12,962 --> 00:04:14,088 Why we do that? 67 00:04:14,213 --> 00:04:15,673 I don't know, Daddy. 68 00:04:15,798 --> 00:04:17,568 Why are we all spending a long weekend together 69 00:04:17,592 --> 00:04:20,178 when we all hate each other so much? 70 00:04:20,303 --> 00:04:21,971 We don't hate each other, Aphra. 71 00:04:22,096 --> 00:04:24,766 - It's, um... - Let's go and talk to her. 72 00:04:24,891 --> 00:04:28,811 It's just sometimes families get complicated 73 00:04:28,936 --> 00:04:33,024 when they miss each other so much. 74 00:04:40,531 --> 00:04:42,992 Who pretty lady? 75 00:04:44,410 --> 00:04:45,870 CHRISTY: That's Liv. 76 00:04:45,995 --> 00:04:47,497 That's the housekeeper's daughter. 77 00:04:47,622 --> 00:04:49,874 - Aphra's met Birgit before. - I know. 78 00:04:49,999 --> 00:04:51,643 I just don't think we should be dividing the world 79 00:04:51,667 --> 00:04:52,978 between the help and normal people. 80 00:04:53,002 --> 00:04:55,421 I don't. Don't call her that. 81 00:04:55,546 --> 00:04:57,733 Why call her that when you can treat her like that, right? 82 00:04:57,757 --> 00:04:59,759 - Oh. - [ Both laugh ] 83 00:04:59,884 --> 00:05:03,095 Hey. You need to behave. 84 00:05:03,221 --> 00:05:04,764 Hello. Do I ever behave? 85 00:05:04,889 --> 00:05:07,308 [ Horn honking ] 86 00:05:09,477 --> 00:05:13,147 Boat's here. Aphra, sweetheart. 87 00:05:13,272 --> 00:05:15,691 Aphra? Aphra! 88 00:05:15,817 --> 00:05:17,257 CHRISTY: What's she doing over there? 89 00:05:17,360 --> 00:05:19,028 Aphra? 90 00:05:19,153 --> 00:05:20,633 What do you have in your mouth, honey? 91 00:05:20,696 --> 00:05:22,698 CHRISTY: Hey, there might be lead in it. Aphra. 92 00:05:22,824 --> 00:05:24,325 Spit that out, honey. 93 00:05:24,450 --> 00:05:27,537 Ah! Jesus fucking Christ. 94 00:05:30,915 --> 00:05:33,876 - You okay? - Do I look okay? 95 00:05:40,508 --> 00:05:43,761 It's fine, it's fine. I'll put some rubbing alcohol on it 96 00:05:43,886 --> 00:05:46,430 as soon as soon as we get to the island. 97 00:05:46,556 --> 00:05:48,432 - I'm sorry. - It's okay, sweetheart. 98 00:05:48,558 --> 00:05:50,518 I'm sure you didn't mean it. 99 00:05:50,643 --> 00:05:54,063 THEO: Hey. You can't just eat that stuff. 100 00:05:54,188 --> 00:05:57,066 It's full of icky things and chemicals. 101 00:05:57,191 --> 00:05:58,734 You understand? 102 00:05:58,860 --> 00:06:01,404 I understand. I won't do it again, Papa. 103 00:06:01,529 --> 00:06:03,739 I promise. 104 00:06:05,116 --> 00:06:06,909 She has pica, okay? 105 00:06:07,034 --> 00:06:09,745 It's a medical condition. 106 00:06:09,871 --> 00:06:12,039 Ahoy, Galloways. 107 00:06:12,164 --> 00:06:14,500 I know I'm late, but I've got an excuse. 108 00:06:14,625 --> 00:06:18,588 In fact, I got... 109 00:06:18,713 --> 00:06:22,675 around 15 pounds of an excuse, huh? 110 00:06:26,762 --> 00:06:29,181 - Theo? - I got here just in time. 111 00:06:29,307 --> 00:06:32,018 Hey, Mom. 112 00:06:32,768 --> 00:06:34,729 Didn't think you were going to show. 113 00:06:34,854 --> 00:06:36,647 Neither did I. 114 00:06:36,772 --> 00:06:38,292 MERLE: All right. All aboard, Galloway family. 115 00:06:38,316 --> 00:06:40,085 We've got a half-hour ride to the island on nothing 116 00:06:40,109 --> 00:06:42,236 but beautiful calm seas. 117 00:06:42,361 --> 00:06:46,324 It's going to be a perfect day for a family reunion. 118 00:07:33,704 --> 00:07:36,707 I really wanted the French cuffs. 119 00:07:36,832 --> 00:07:38,125 You're already wearing a tie. 120 00:07:38,250 --> 00:07:41,045 Is it a crime to look good? 121 00:07:41,170 --> 00:07:44,256 Plus you're going to be sweating up a storm. 122 00:07:45,800 --> 00:07:49,428 So Jayden was telling me about the new VP of Sales, 123 00:07:49,553 --> 00:07:53,474 how he was caught ringing up expenses at some strip joint. 124 00:07:53,599 --> 00:07:55,434 Says he's going to fire him. 125 00:07:55,559 --> 00:07:57,395 No, he isn't. 126 00:07:58,938 --> 00:08:02,316 The man paid for lap dances on your dime, dear. 127 00:08:02,441 --> 00:08:06,195 You have fired people for less. It's kind of a sport for you. 128 00:08:06,320 --> 00:08:08,739 I fire people who deserve to be fired, 129 00:08:08,864 --> 00:08:12,201 people who don't perform. 130 00:08:12,326 --> 00:08:15,287 Keeps everybody else on their toes. 131 00:08:17,665 --> 00:08:19,709 Well, in this political climate... 132 00:08:19,834 --> 00:08:22,670 Well, I don't give a fuck about your PC bullshit. 133 00:08:22,795 --> 00:08:27,174 I give a fuck about profits, and so should our son 134 00:08:27,299 --> 00:08:29,844 if he hopes to take over the business. 135 00:08:30,386 --> 00:08:33,347 If? 136 00:08:35,558 --> 00:08:38,102 Jayden was simply looking out for everything you've spent 137 00:08:38,227 --> 00:08:41,188 your entire life building, my love. 138 00:08:41,313 --> 00:08:44,483 You have big shoes to fill, and he is the only one 139 00:08:44,608 --> 00:08:46,152 in the family who can. 140 00:08:46,277 --> 00:08:47,987 [ Chatter in distance ] 141 00:08:48,112 --> 00:08:49,780 They're here. 142 00:08:49,905 --> 00:08:51,991 I'll be down soon. 143 00:08:53,534 --> 00:08:55,161 You look wonderful. 144 00:08:55,286 --> 00:08:57,663 Thank you, my dear. 145 00:09:09,341 --> 00:09:10,885 [ Indistinct talking ] 146 00:09:11,010 --> 00:09:13,471 CHRISTY: Are you excited, honey? 147 00:09:14,889 --> 00:09:16,265 It's beautiful. 148 00:09:16,390 --> 00:09:18,059 Everyone's here. How lovely. 149 00:09:18,184 --> 00:09:19,393 Welcome. 150 00:09:19,518 --> 00:09:21,562 Theo, my man. 151 00:09:21,687 --> 00:09:22,938 [ Laughs ] 152 00:09:23,064 --> 00:09:26,358 - Hey. - Stop it with the "uncle" crap. 153 00:09:26,484 --> 00:09:27,818 I didn't know you were coming. 154 00:09:27,943 --> 00:09:29,343 Gee. Well, I hope I'm not intruding. 155 00:09:29,445 --> 00:09:31,197 JAYDEN: Ah, shut up. You know what I mean. 156 00:09:31,322 --> 00:09:33,365 - So good to see you. - Good to see you, too, man. 157 00:09:33,491 --> 00:09:34,825 It's great to see all of you. 158 00:09:34,950 --> 00:09:36,619 Come on. We've got snacks, drinks. 159 00:09:36,744 --> 00:09:38,138 And after the commemoration at the shoreline, 160 00:09:38,162 --> 00:09:39,997 we will serve lunch. 161 00:09:40,122 --> 00:09:42,124 - Merle. - Yeah? 162 00:09:42,249 --> 00:09:44,460 You're more than welcome to join us. 163 00:09:44,585 --> 00:09:46,313 MERLE: Thank you kindly, but fish are jumping 164 00:09:46,337 --> 00:09:48,380 out of the water today, so I think I'll head down 165 00:09:48,506 --> 00:09:49,900 to the boathouse, do a little tinkering 166 00:09:49,924 --> 00:09:52,468 on the outboard and get back out there. 167 00:09:52,593 --> 00:09:54,553 Okay. Shall we? 168 00:09:54,678 --> 00:09:56,931 Spencer will be down shortly. 169 00:09:57,056 --> 00:09:59,141 Liv, your mom's expecting you in the kitchen. 170 00:09:59,266 --> 00:10:02,144 - [ Sighs ] - It's good to see you guys. 171 00:10:13,364 --> 00:10:15,574 Can I help you? 172 00:10:15,699 --> 00:10:18,911 I do know how to make a sandwich. 173 00:10:19,036 --> 00:10:22,206 Yeah? They teach you that in college? 174 00:10:22,331 --> 00:10:25,543 Or did they teach you to be a doctor or a lawyer or... 175 00:10:25,668 --> 00:10:27,753 Mom. 176 00:10:27,878 --> 00:10:29,839 Four years in school, and you come back here... 177 00:10:29,964 --> 00:10:32,007 LIVINIA: A weekend. 178 00:10:32,133 --> 00:10:34,176 - Livinia. - Oh. 179 00:10:34,301 --> 00:10:36,011 This cannot be your plan B. 180 00:10:36,137 --> 00:10:40,015 LIVINIA: It's not. I promise. 181 00:10:40,141 --> 00:10:43,227 Look at me. I... 182 00:10:43,352 --> 00:10:45,396 I promise you. 183 00:10:45,521 --> 00:10:50,442 I didn't leave the Army just to serve this crazy family. 184 00:10:50,568 --> 00:10:52,444 Well, if you want to help me, 185 00:10:52,570 --> 00:10:54,947 then you can put fresh sheets on my bed. 186 00:10:55,072 --> 00:10:57,950 Her Royal Highness wants me to give up my room. 187 00:10:58,075 --> 00:11:00,953 Where are you going to sleep? 188 00:11:01,078 --> 00:11:03,998 We are going to sleep in the old servants' quarters. 189 00:11:04,123 --> 00:11:06,041 - Oh. - Yeah, with the mice. 190 00:11:06,167 --> 00:11:08,752 - Huh. - And the mold and the cobwebs. 191 00:11:08,878 --> 00:11:11,964 Oh. [Chuckles] 192 00:11:31,150 --> 00:11:33,277 Ah. 193 00:11:33,819 --> 00:11:35,988 What's your problem? 194 00:11:39,325 --> 00:11:41,327 [ Twig snaps ] 195 00:11:42,286 --> 00:11:44,246 Hello? 196 00:11:56,342 --> 00:11:57,760 - [ Rustling ] - Jesus. 197 00:11:57,885 --> 00:11:59,220 Scare you? 198 00:11:59,345 --> 00:12:01,722 Sorry. I thought you might be hungry. 199 00:12:01,847 --> 00:12:05,643 [ Sighs ] Sneaking up on me while I'm working. 200 00:12:05,768 --> 00:12:09,021 Turkey bacon club sandwich, sun dried tomato pesto, 201 00:12:09,146 --> 00:12:12,900 avocado gouda on a freshly baked sourdough bun. 202 00:12:14,401 --> 00:12:16,487 Your hands dirty? 203 00:12:16,612 --> 00:12:18,697 No. Why? 204 00:12:33,837 --> 00:12:36,173 Thank you. 205 00:12:43,097 --> 00:12:47,059 Oh, looks like you've got a little something 206 00:12:47,184 --> 00:12:49,687 on your finger there, dirty birdy. 207 00:13:03,492 --> 00:13:06,203 [ Moaning and panting ] 208 00:13:16,505 --> 00:13:19,717 [ Breathing heavily ] 209 00:13:19,842 --> 00:13:22,136 Merle, what's wrong? 210 00:13:22,261 --> 00:13:24,888 I'm nervous as a whore in church. 211 00:13:25,014 --> 00:13:27,516 I keep feeling eyes on me. 212 00:13:27,641 --> 00:13:29,101 I don't care what anyone thinks. 213 00:13:29,226 --> 00:13:31,478 Please just fuck me. 214 00:13:31,603 --> 00:13:34,690 [ Moaning and panting ] 215 00:13:43,699 --> 00:13:45,617 MERLE: Oh, fuck. 216 00:13:52,499 --> 00:13:54,293 Hey, Mom, why don't I just sleep on the floor 217 00:13:54,418 --> 00:13:55,502 in one of your rooms? 218 00:13:55,627 --> 00:13:58,005 FLORENCE: You are a Galloway. 219 00:13:58,130 --> 00:13:59,465 This is your house. 220 00:13:59,590 --> 00:14:01,175 You will have your old room. 221 00:14:01,300 --> 00:14:02,402 O'Keeffe will take Birgit's. 222 00:14:02,426 --> 00:14:04,136 But she's - 223 00:14:04,261 --> 00:14:06,555 Uh, but she's... 224 00:14:06,680 --> 00:14:09,516 She's an employee. She can deal. 225 00:14:12,936 --> 00:14:14,355 [ Liquid pouring ] 226 00:14:18,192 --> 00:14:20,402 What are you doing here, Theo? 227 00:14:21,779 --> 00:14:24,323 [ Scoffs ] I didn't know I needed a reason. 228 00:14:24,448 --> 00:14:27,076 You haven't come to a reunion in five years. 229 00:14:27,201 --> 00:14:28,361 Yeah, but he's here now so... 230 00:14:28,452 --> 00:14:29,745 You stay out of this, O'Keeffe. 231 00:14:29,870 --> 00:14:31,538 I'm asking your half-brother a question. 232 00:14:31,663 --> 00:14:35,084 And I... we... deserve an answer. 233 00:14:37,461 --> 00:14:38,921 This weekend is hard on me. 234 00:14:39,046 --> 00:14:40,297 It's hard on all of us. 235 00:14:40,422 --> 00:14:41,382 Vincent was my brother. 236 00:14:41,383 --> 00:14:43,967 Is your brother. 237 00:14:44,093 --> 00:14:47,179 THEO: Hey, I thought given it's the 25th anniversary 238 00:14:47,304 --> 00:14:50,015 of Vincent's kidnapping, I need to be here. 239 00:14:50,140 --> 00:14:52,976 Oh, so this is about you, about what you need, 240 00:14:53,102 --> 00:14:54,812 about how you feel, 241 00:14:54,937 --> 00:14:57,147 about how Vincent's kidnapping affected you? 242 00:14:57,272 --> 00:15:00,234 Uh, I have a girlfriend. 243 00:15:03,445 --> 00:15:06,907 Her name's Cassidy. 244 00:15:07,032 --> 00:15:10,744 And she's super-hot, and we've had sex 245 00:15:10,869 --> 00:15:12,639 pretty much every day for the past two months. 246 00:15:12,663 --> 00:15:15,124 So I would way rather be with her than the two of you, 247 00:15:15,249 --> 00:15:17,209 especially if this whole weekend is just going 248 00:15:17,334 --> 00:15:19,878 to be you fighting. 249 00:15:20,003 --> 00:15:22,506 You have a girlfriend? 250 00:15:22,631 --> 00:15:24,466 Yeah, is that so hard to believe? 251 00:15:24,591 --> 00:15:27,386 No. I just thought that you were non-binare now. 252 00:15:27,511 --> 00:15:28,929 You can be both, Mother. 253 00:15:29,054 --> 00:15:31,807 So where'd you two meet? School? 254 00:15:31,932 --> 00:15:34,935 Oh, no. She's on my swim team. 255 00:15:35,060 --> 00:15:36,812 - That's great. - Yeah. 256 00:15:36,937 --> 00:15:39,398 - I'm so happy for you. - Thank you. 257 00:15:39,523 --> 00:15:41,608 You know what? I'm... I'm pretty stoked about it. 258 00:15:41,733 --> 00:15:44,153 - Bet you are. - Oh! 259 00:15:44,278 --> 00:15:46,381 We'll have her over for dinner as soon as we get back. 260 00:15:46,405 --> 00:15:47,549 And, hey, I want you to know something. 261 00:15:47,573 --> 00:15:48,907 I am way more than just an ally. 262 00:15:49,032 --> 00:15:51,702 You see, I, too, received comfort in the warm arms 263 00:15:51,827 --> 00:15:55,038 of Sappho once or twice back in my art school days. 264 00:15:55,164 --> 00:15:56,331 Oh, yeah. 265 00:15:56,457 --> 00:15:59,376 I fancied myself the Gen-X Anais Nin. 266 00:15:59,501 --> 00:16:02,045 It was Lucy, the sculptor. 267 00:16:02,171 --> 00:16:06,341 She was amazing with her hands. 268 00:16:06,467 --> 00:16:09,553 She had this retrospective at the Philbrook Museum of Art 269 00:16:09,678 --> 00:16:14,099 in Tulsa, where we [laughing] snuck in after hours, 270 00:16:14,224 --> 00:16:16,018 and then, we got naked and... 271 00:16:16,143 --> 00:16:18,061 Okay, let's not do this. 272 00:16:18,187 --> 00:16:20,147 So exciting. 273 00:16:20,272 --> 00:16:25,360 [ Engine sputters, starts ] 274 00:16:25,486 --> 00:16:27,905 Yeah! 275 00:16:28,030 --> 00:16:31,867 Yeah, now you've got some snap, don't ya? 276 00:16:31,992 --> 00:16:33,452 Ah. 277 00:16:56,308 --> 00:16:59,061 Y'all come back for seconds, did you? 278 00:16:59,186 --> 00:17:01,688 You're going to break this bronco. 279 00:17:01,813 --> 00:17:05,609 Grace, where'd you go? 280 00:17:14,910 --> 00:17:16,203 [ Engine sputters, stops ] 281 00:17:16,328 --> 00:17:17,496 Oh, no. 282 00:17:17,621 --> 00:17:20,207 Fuck me with a chainsaw. 283 00:17:25,921 --> 00:17:27,839 Fuck. 284 00:17:30,217 --> 00:17:32,177 [ Creaking ] 285 00:17:36,139 --> 00:17:37,891 Who's there? 286 00:17:41,603 --> 00:17:44,147 Goddamn son of a bitch. 287 00:17:44,481 --> 00:17:46,483 Bastards. 288 00:17:46,608 --> 00:17:48,026 Hey. 289 00:18:00,664 --> 00:18:03,917 [ Scraping, clanging ] 290 00:18:04,042 --> 00:18:07,170 I'm as busy as a hound in flea season, so I'd appreciate it 291 00:18:07,296 --> 00:18:09,298 if you'd not all play tricks on old... 292 00:18:21,893 --> 00:18:23,770 [ Clinking ] 293 00:18:27,858 --> 00:18:29,234 [ Chain snaps ] 294 00:18:58,639 --> 00:19:00,515 [ Gasping ] 295 00:19:03,935 --> 00:19:06,063 [ Groans ] 296 00:19:07,230 --> 00:19:09,191 [ Screams ] 297 00:19:11,318 --> 00:19:13,362 [ Grunting ] 298 00:19:25,123 --> 00:19:26,917 [ Squishing ] 299 00:19:38,345 --> 00:19:40,265 JAYDEN: And as kids, we were told that the spirit 300 00:19:40,389 --> 00:19:42,766 of The Gentleman touched this tree here, 301 00:19:42,891 --> 00:19:44,226 and that's why it died. 302 00:19:44,351 --> 00:19:45,870 Oh, all these years I've been coming here, 303 00:19:45,894 --> 00:19:47,396 why have I never heard this before? 304 00:19:47,521 --> 00:19:49,731 Uh, because it's bullshit. 305 00:19:49,856 --> 00:19:52,442 Ghosts are real. Hello! 306 00:19:52,567 --> 00:19:54,277 So, who is this Gentleman? 307 00:19:54,403 --> 00:19:57,364 Well, the story goes that the man who built this house died 308 00:19:57,489 --> 00:20:00,409 in the wine cellar under mysterious circumstances, 309 00:20:00,534 --> 00:20:02,454 and that his spirit, which we call The Gentleman, 310 00:20:02,536 --> 00:20:03,787 still roams the halls. 311 00:20:03,912 --> 00:20:06,206 Oh. What's he do, exactly? 312 00:20:06,331 --> 00:20:08,166 I don't know. I've never seen him. 313 00:20:08,291 --> 00:20:11,586 But they say he is one of the angry ones. 314 00:20:11,712 --> 00:20:13,672 You know what? I should've brought my Ouija board. 315 00:20:13,755 --> 00:20:15,024 There's got to be a Ouija app, right? 316 00:20:15,048 --> 00:20:16,591 Not with this cell service, no. 317 00:20:16,717 --> 00:20:19,428 Should we do a séance? Like, ask him why he's so angry? 318 00:20:19,553 --> 00:20:20,721 Maybe he was murdered. 319 00:20:20,846 --> 00:20:23,140 This house is not haunted. 320 00:20:23,265 --> 00:20:25,475 I'd know. 321 00:20:25,600 --> 00:20:26,953 Or maybe you're just not open enough. 322 00:20:26,977 --> 00:20:29,438 Or maybe ghosts are a lot 323 00:20:29,563 --> 00:20:32,691 of people's desperate attempt to be interesting. 324 00:20:32,816 --> 00:20:34,234 Ah. 325 00:20:34,359 --> 00:20:35,861 If you're just going to canvass 326 00:20:35,986 --> 00:20:39,364 for your gullible ghoster support group, 327 00:20:39,489 --> 00:20:41,241 let me take the bags. 328 00:20:41,366 --> 00:20:44,494 [ Clock chiming ] 329 00:20:47,956 --> 00:20:49,791 [ Clears throat ] 330 00:20:49,916 --> 00:20:52,878 Well, I'll let you two get settled in, 331 00:20:53,003 --> 00:20:55,505 and I will see you at Florence's memorial. 332 00:20:55,630 --> 00:20:57,966 CHRISTY: Thank you. 333 00:20:58,091 --> 00:21:00,427 What was that? 334 00:21:00,552 --> 00:21:02,471 - What? That? - Yeah. 335 00:21:02,596 --> 00:21:05,390 Oh, that's a sniveling, back-stabbing ass-sucker. 336 00:21:05,515 --> 00:21:07,642 He likes you. You have to get over this. 337 00:21:07,768 --> 00:21:09,352 He's a good guy. 338 00:21:09,478 --> 00:21:11,730 Don't fall for that snake's charm offensive. 339 00:21:11,855 --> 00:21:14,816 Better than being offensive. 340 00:21:14,941 --> 00:21:17,569 That selfish prick is doing everything he can 341 00:21:17,694 --> 00:21:19,446 to take over my father's business. 342 00:21:19,571 --> 00:21:21,281 Taking over? 343 00:21:21,406 --> 00:21:23,593 Babe, if you and Florence wanted to run it, you'd be running it. 344 00:21:23,617 --> 00:21:26,536 Look, Christy, it's hard enough as it is, alright? 345 00:21:26,661 --> 00:21:31,166 Okay. If I agreed to come out here to this crazy shit, 346 00:21:31,291 --> 00:21:36,171 then you better try to play nice with me and with everyone else, 347 00:21:36,296 --> 00:21:37,506 including your half-brother. 348 00:21:37,631 --> 00:21:39,382 - And I promise... - Come on. 349 00:21:39,508 --> 00:21:43,011 ...if you're nice to me, then I'll be nice right back. 350 00:21:43,136 --> 00:21:44,596 Christy, come on. In the hallway? 351 00:21:44,721 --> 00:21:47,015 - People could see us. - Come on. Sex is natural. 352 00:21:47,140 --> 00:21:48,308 Sex is good. 353 00:21:48,433 --> 00:21:52,020 APHRA: Daddy! I want to go, Daddy! 354 00:21:52,813 --> 00:21:54,022 I don't like it here. 355 00:21:54,147 --> 00:21:56,441 This island is always so scary. 356 00:21:56,566 --> 00:21:57,776 W-What happened? 357 00:21:57,901 --> 00:21:59,212 I just don't like. I want to go home. 358 00:21:59,236 --> 00:22:00,570 Please, Daddy, can we go home? 359 00:22:00,695 --> 00:22:02,739 - I'd love to, Aphra. - I wasn't asking you. 360 00:22:02,864 --> 00:22:05,367 Daddy, please. Bad things. 361 00:22:05,492 --> 00:22:08,286 Let's, um, let's get to our room, and then, 362 00:22:08,411 --> 00:22:10,747 you can tell me everything that happened. 363 00:22:10,872 --> 00:22:14,876 And I promise, it's going to be okay. 364 00:22:15,001 --> 00:22:16,503 Come on. 365 00:22:19,214 --> 00:22:21,174 Why don't you freshen up? 366 00:22:21,299 --> 00:22:22,801 Grab a bottle. 367 00:22:22,926 --> 00:22:26,346 I'll meet you once I've calmed her down. 368 00:22:26,471 --> 00:22:28,223 Hey, sweetie. 369 00:22:40,652 --> 00:22:42,612 This is completely unnecessary. 370 00:22:42,737 --> 00:22:44,656 O'Keeffe can sleep on the couch. 371 00:22:44,781 --> 00:22:48,326 Your step-grandma doesn't seem to think so. 372 00:22:48,451 --> 00:22:50,287 Can I at least help? 373 00:22:50,412 --> 00:22:51,830 LIVINIA: Got it. 374 00:22:55,417 --> 00:22:58,587 I didn't know you were back in the country. 375 00:22:58,712 --> 00:23:00,714 Yeah, um, six months now. 376 00:23:00,839 --> 00:23:02,841 Syria? 377 00:23:02,966 --> 00:23:05,051 Iraq, actually. 378 00:23:05,176 --> 00:23:08,221 Sorry, I should've known that. 379 00:23:08,346 --> 00:23:11,349 Why should you have known that? 380 00:23:12,684 --> 00:23:14,686 I'm just glad you're safe. 381 00:23:14,811 --> 00:23:18,189 I was worried, you in the Army, stationed over there. 382 00:23:18,315 --> 00:23:21,276 We all were, the whole family. 383 00:23:23,653 --> 00:23:26,698 I'm going to go get some fresh towels. 384 00:23:28,992 --> 00:23:31,828 Your brother's reunion starts in five minutes. 385 00:23:34,080 --> 00:23:39,920 Sunshine, you rise, but you never set. 386 00:23:40,045 --> 00:23:44,799 And the last time we met was the first time, the last time. 387 00:23:44,925 --> 00:23:48,303 The first, the last. 388 00:23:48,428 --> 00:23:50,263 First sun. 389 00:23:51,973 --> 00:23:53,934 People! 390 00:23:54,059 --> 00:23:56,519 One egg became two, became my twins. 391 00:23:56,645 --> 00:23:58,480 Romulus and Remus, wherefore art thou? 392 00:23:58,605 --> 00:24:00,190 Oh, why did you leave me that night? 393 00:24:00,315 --> 00:24:02,901 This beach, this life, is not real if you're not here. 394 00:24:03,026 --> 00:24:06,237 Oh, where can you be, oh, sun, oh, moon, oh, comet, 395 00:24:06,363 --> 00:24:08,573 that left a tail, a trail of brilliance seared 396 00:24:08,698 --> 00:24:15,288 inside my mind, burned inside my heart, gone ever too soon. 397 00:24:15,413 --> 00:24:21,461 First, last, sun, child. 398 00:24:22,087 --> 00:24:24,172 Mine. 399 00:24:40,855 --> 00:24:42,691 [ Gasps ] 400 00:24:43,984 --> 00:24:45,902 [ Squishing ] 401 00:24:46,945 --> 00:24:50,323 [ Laughter ] 402 00:25:02,460 --> 00:25:04,379 Maybe we could all just retire back 403 00:25:04,504 --> 00:25:06,006 to the house for lunch now. 404 00:25:06,131 --> 00:25:09,592 [ Laughing ] 405 00:25:10,927 --> 00:25:13,847 Control yourself, for Christ's sake! 406 00:25:13,972 --> 00:25:17,308 SPENCER: What the fuck was that? 407 00:25:26,192 --> 00:25:29,404 [ Indistinct chatter ] 408 00:25:34,367 --> 00:25:35,827 I'm fine. 409 00:25:35,952 --> 00:25:37,454 I can stand on my own two feet. 410 00:25:37,579 --> 00:25:39,873 Been doing it for the last 80 years. 411 00:25:39,998 --> 00:25:40,998 [ Tapping glass ] 412 00:25:41,041 --> 00:25:42,542 Attention. 413 00:25:42,667 --> 00:25:44,252 Attention, everyone. 414 00:25:45,462 --> 00:25:49,049 This weekend marks the 25th anniversary 415 00:25:49,174 --> 00:25:52,635 of my grandson Vincent's kidnapping. 416 00:25:52,761 --> 00:25:56,514 I had hoped we would've found him by now, 417 00:25:56,639 --> 00:26:00,060 which makes this reunion all the more painful, 418 00:26:00,185 --> 00:26:05,106 because the truth is I'm dying. 419 00:26:08,610 --> 00:26:09,861 What? 420 00:26:09,986 --> 00:26:13,990 This will be my last weekend on earth. 421 00:26:14,115 --> 00:26:18,328 I'd like to introduce everyone to Dr. Persephone Trinh. 422 00:26:18,453 --> 00:26:20,747 She is an end-of-life specialist. 423 00:26:20,872 --> 00:26:23,500 Wait. Wait. Assisted suicide? 424 00:26:23,625 --> 00:26:26,544 - No. - No. Dad, you can't do this. 425 00:26:26,669 --> 00:26:28,505 I can, and I will. 426 00:26:28,630 --> 00:26:31,174 I refuse to suffer the way Annette did. 427 00:26:31,299 --> 00:26:33,343 Dr. Trinh is here to make sure that 428 00:26:33,468 --> 00:26:35,470 when I shuffle off this mortal coil, 429 00:26:35,595 --> 00:26:39,140 it's with minimal pain and suffering. 430 00:26:40,225 --> 00:26:44,270 So, you said you're dying. From what? 431 00:26:44,395 --> 00:26:46,022 Stage IV lung cancer. 432 00:26:46,147 --> 00:26:47,899 No! No. This isn't happening. 433 00:26:48,024 --> 00:26:49,859 We're going to get you back to the mainland, 434 00:26:49,984 --> 00:26:51,670 and we're going to get you in front of a real doctor. 435 00:26:51,694 --> 00:26:52,862 Florence, I have more to say. 436 00:26:52,987 --> 00:26:55,365 Sit and listen. 437 00:26:59,911 --> 00:27:02,038 We used to play a game every year 438 00:27:02,163 --> 00:27:05,708 to celebrate what it means to be a Galloway. 439 00:27:05,834 --> 00:27:08,378 And through blood, sweat, and tears, I hoped to forge 440 00:27:08,503 --> 00:27:11,631 that strength in you, and in return, 441 00:27:11,756 --> 00:27:14,509 one of you would walk away with a prize. 442 00:27:14,634 --> 00:27:18,388 And then Vincent was kidnapped, and we stopped. 443 00:27:18,513 --> 00:27:24,477 But now I've decided to revive our competition one final time. 444 00:27:24,602 --> 00:27:26,354 Excuse me. Are you kidding? 445 00:27:26,479 --> 00:27:27,856 You're committing suicide, 446 00:27:27,981 --> 00:27:30,483 and you want me to play a fucking game? 447 00:27:30,608 --> 00:27:32,443 A series of games. 448 00:27:32,569 --> 00:27:34,028 Competitions. 449 00:27:34,154 --> 00:27:37,448 Each one of you will be knocked out one by one. 450 00:27:37,574 --> 00:27:39,951 No. No. Dad, I can't do this. 451 00:27:40,076 --> 00:27:42,579 You don't play, you can't win. 452 00:27:42,704 --> 00:27:45,248 What are we playing for? 453 00:27:46,207 --> 00:27:47,917 My entire fortune. 454 00:27:48,042 --> 00:27:50,712 What? No. This is insane. You crazy old man! 455 00:27:50,837 --> 00:27:52,380 I am your wife. 456 00:27:52,505 --> 00:27:55,592 When you die, everything comes to me. 457 00:27:55,717 --> 00:27:58,303 Not according to your pre-nup. 458 00:27:58,428 --> 00:28:01,598 Who the hell are you to talk to me about my pre-nup? 459 00:28:01,723 --> 00:28:04,809 [ Indistinct chatter ] 460 00:28:04,934 --> 00:28:07,103 I should be able to get it first. 461 00:28:07,228 --> 00:28:10,273 - I'm your eldest. - That's enough! 462 00:28:10,398 --> 00:28:13,026 Enough! 463 00:28:13,151 --> 00:28:16,654 None of you deserves what I've built. 464 00:28:16,779 --> 00:28:20,742 Not you, Seamus, you overgrown man-child. 465 00:28:20,867 --> 00:28:22,243 Or you, Florence. 466 00:28:22,368 --> 00:28:25,205 I mean, I've seen better art in the toilet bowl. 467 00:28:25,330 --> 00:28:26,998 Or you, Jayden. 468 00:28:27,123 --> 00:28:29,626 Did you really think you could pull the wool over my eyes? 469 00:28:29,751 --> 00:28:33,713 One big fucking wave cost my company $5 million? 470 00:28:33,838 --> 00:28:38,301 I'm a shipping magnate, you tugboat captain. 471 00:28:38,426 --> 00:28:40,178 You want my money? 472 00:28:40,303 --> 00:28:42,305 For the first time in your selfish, 473 00:28:42,430 --> 00:28:46,434 inconsequential fucking lives, earn it! 474 00:28:51,731 --> 00:28:54,776 The games begin in two hours. 475 00:28:54,901 --> 00:28:58,655 Maybe one of you will finally make me proud. 476 00:29:03,451 --> 00:29:05,203 It's okay. 477 00:29:16,172 --> 00:29:19,425 It's like, no matter what I do, it's the same thing. 478 00:29:20,677 --> 00:29:23,721 [ Sniffling ] It's... 479 00:29:23,846 --> 00:29:26,182 I'm a disappointment. 480 00:29:28,559 --> 00:29:29,852 I'm a failure. 481 00:29:29,978 --> 00:29:31,938 No. You are neither of those things. 482 00:29:32,063 --> 00:29:33,063 Your father is... 483 00:29:33,106 --> 00:29:36,234 My father is going to die. 484 00:29:39,570 --> 00:29:42,949 And I'm never going to do right by him. 485 00:29:47,370 --> 00:29:49,455 [ Sobbing ] 486 00:29:52,583 --> 00:29:55,044 I am his wife! 487 00:29:55,169 --> 00:29:59,132 And he just drops this on me in front of them all. 488 00:29:59,257 --> 00:30:03,469 I find out he's ending his life when everyone's there, and now, 489 00:30:03,594 --> 00:30:05,471 we are supposed to fight them 490 00:30:05,596 --> 00:30:09,767 when it's supposed to be our money! 491 00:30:09,892 --> 00:30:13,688 I'm going to fix this. I promise. 492 00:30:14,772 --> 00:30:17,066 [ Sniffling ] 493 00:30:17,191 --> 00:30:19,902 Dad is dying. 494 00:30:21,237 --> 00:30:23,865 And there's nothing that I can do about it. 495 00:30:41,341 --> 00:30:43,259 [ Knocking ] 496 00:30:45,428 --> 00:30:46,637 [ Knocking ] 497 00:30:46,763 --> 00:30:49,057 Can't a man get some rest? 498 00:30:49,182 --> 00:30:51,309 BIRGIT: You can sleep when you're dead. 499 00:30:54,395 --> 00:30:56,606 This year's competition. 500 00:30:56,731 --> 00:30:59,025 Yes? 501 00:30:59,150 --> 00:31:01,944 Is it open to all your descendants? 502 00:31:05,573 --> 00:31:06,991 All. 503 00:31:15,500 --> 00:31:18,252 He can't just unilaterally decide to do this! 504 00:31:18,378 --> 00:31:20,880 Um, it's his life, so he kind of can. 505 00:31:21,005 --> 00:31:22,340 Whose side are you on? 506 00:31:22,465 --> 00:31:24,008 I'm not on any side. 507 00:31:24,133 --> 00:31:25,843 If Granddad doesn't want to die a slow 508 00:31:25,968 --> 00:31:28,638 and painful death, he shouldn't have to. 509 00:31:28,763 --> 00:31:29,972 Theo, you're a lawyer. 510 00:31:30,098 --> 00:31:31,641 There has to be some way around this. 511 00:31:31,766 --> 00:31:33,643 Mom, this is a legal will. 512 00:31:33,768 --> 00:31:35,895 I don't care if he wrote it in his own fucking blood. 513 00:31:36,020 --> 00:31:37,939 We need a workaround, a loophole. 514 00:31:38,064 --> 00:31:41,025 And you got to find one, okay? Now. 515 00:31:41,150 --> 00:31:42,902 Grandpa has days left, and you want to spend 516 00:31:43,027 --> 00:31:44,987 that time fighting, trying to screw him over 517 00:31:45,113 --> 00:31:47,532 based on some legal technicalities? 518 00:31:47,657 --> 00:31:49,325 This is your father. 519 00:31:49,450 --> 00:31:52,078 And Vincent was your brother. 520 00:31:52,203 --> 00:31:54,705 And you did nothing. 521 00:31:54,831 --> 00:31:59,210 You stood there, and you let those bastards take him. 522 00:31:59,335 --> 00:32:00,711 Mom, stop. 523 00:32:00,837 --> 00:32:04,882 You have the nerve to stand there and judge me? 524 00:32:11,556 --> 00:32:13,474 If I catch you, I'm going to kill you, Theo! 525 00:32:13,599 --> 00:32:16,144 - No! - I'm going to kill you! 526 00:32:23,985 --> 00:32:26,863 This is, of course, the somber anniversary 527 00:32:26,988 --> 00:32:31,117 of your mother's and my wife, Annette's, passing. 528 00:32:34,495 --> 00:32:38,749 Death brought you into our lives, Grace, but every day, 529 00:32:38,875 --> 00:32:42,587 you breathe life into me and this family. 530 00:32:47,425 --> 00:32:52,388 And in recognition of this boon, this year, I've decided 531 00:32:52,513 --> 00:32:55,600 will be a real treasure hunt 532 00:32:55,725 --> 00:32:59,145 to celebrate what's gone and what's to come. 533 00:32:59,270 --> 00:33:02,315 All that glitters is gold. 534 00:33:02,440 --> 00:33:05,943 Gold? How much gold? 535 00:33:06,068 --> 00:33:09,405 Hm, about $180,000 worth. 536 00:33:12,950 --> 00:33:16,996 You're not pulling that bullshit on me like you did last year. 537 00:33:17,121 --> 00:33:18,581 I know not of what you speak. 538 00:33:18,706 --> 00:33:21,918 Giving me a sleeping pill instead of an aspirin. 539 00:33:22,043 --> 00:33:25,379 The only rule is, there are no rules. 540 00:33:25,505 --> 00:33:27,786 - [ Footsteps approaching ] - I'm going to kill you, Theo! 541 00:33:27,840 --> 00:33:29,050 - Help me! - Get here! 542 00:33:29,175 --> 00:33:31,010 - Mommy! Mommy! - Get over here! 543 00:33:31,135 --> 00:33:32,678 Help me! Help me, please, Mommy! 544 00:33:32,803 --> 00:33:34,639 Vincent's trying to kill me! 545 00:33:34,764 --> 00:33:36,432 Oh, it's just a toy sword, you big baby. 546 00:33:36,557 --> 00:33:38,059 No, he's serious! He said so! 547 00:33:38,184 --> 00:33:40,895 Would somebody get these goddamn rug rats out of here? 548 00:33:41,020 --> 00:33:42,230 - Could you? - Of course. 549 00:33:42,355 --> 00:33:43,582 Maybe take the boys out for some air. 550 00:33:43,606 --> 00:33:45,441 Let's go. Let's go. 551 00:33:45,566 --> 00:33:46,984 Come on. 552 00:33:55,785 --> 00:33:58,371 Now, boys, I want you to get all your energy out. 553 00:33:58,496 --> 00:34:00,665 Run to the other side of the island, to Sandy Beach, 554 00:34:00,790 --> 00:34:01,808 and bring me back a shell. 555 00:34:01,832 --> 00:34:02,875 Any shell? 556 00:34:03,000 --> 00:34:05,378 A big one and a pretty one. 557 00:34:05,503 --> 00:34:06,503 Oh, and... 558 00:34:06,504 --> 00:34:07,714 Red's mine! 559 00:34:07,838 --> 00:34:10,007 That's right. It is. 560 00:34:10,132 --> 00:34:12,051 I don't want you to catch a cold. 561 00:34:12,176 --> 00:34:14,845 Now go on. Play. 562 00:34:22,061 --> 00:34:25,022 VINCENT: I'm going to kill you! You're dead, Theo! 563 00:34:27,733 --> 00:34:30,194 - It's getting dark out. - We're almost at the beach. 564 00:34:30,319 --> 00:34:33,197 Come on. We have to go get Birgit her shells. 565 00:34:34,532 --> 00:34:35,741 Pussy! 566 00:34:35,866 --> 00:34:38,744 Don't call me that! It's a bad word! 567 00:34:38,869 --> 00:34:41,330 - Pussy! Pussy! - Ow! Stop! 568 00:34:41,455 --> 00:34:44,584 - Pussy! Pussy! - Stop! Ow! Ow! Stop! 569 00:34:47,461 --> 00:34:49,171 Fine. 570 00:35:05,062 --> 00:35:07,356 THEO: Vincent, wait up! 571 00:35:13,362 --> 00:35:15,573 Vincent, where are you? 572 00:35:18,826 --> 00:35:21,579 VINCENT: Theo, get over here! 573 00:35:27,501 --> 00:35:29,545 Who is that? 574 00:35:38,346 --> 00:35:39,930 - [ Grunts ] - Let him go! 575 00:35:40,056 --> 00:35:42,266 That's my brother! 576 00:35:42,391 --> 00:35:44,143 - Let him go! - [ Grunts ] 577 00:35:44,268 --> 00:35:46,145 Help! Let me go! Get off of me! 578 00:35:46,270 --> 00:35:48,230 Theo, help me! 579 00:35:48,356 --> 00:35:50,149 Stop! 580 00:35:54,236 --> 00:35:56,030 [ Grunts ] 581 00:35:56,155 --> 00:35:57,698 [ Screaming ] 582 00:36:02,411 --> 00:36:06,165 I curse God every single day 583 00:36:06,290 --> 00:36:11,671 that they took my Vincent and not you. 584 00:36:27,395 --> 00:36:30,022 You're a fucking monster. 585 00:37:00,970 --> 00:37:03,013 [ Sighs ] 586 00:37:05,015 --> 00:37:06,660 TRINH: There's no need for anyone to suffer 587 00:37:06,684 --> 00:37:09,019 a painful death ever again. 588 00:37:12,314 --> 00:37:18,028 But if you're not ready or having second thoughts... 589 00:37:18,154 --> 00:37:20,114 we don't have to do this. 590 00:37:21,574 --> 00:37:23,033 With surgery and chemotherapy, 591 00:37:23,159 --> 00:37:26,454 you could live another year, possibly longer. 592 00:37:28,706 --> 00:37:32,752 So, if you have any doubts, 593 00:37:32,877 --> 00:37:35,421 it's not too late to change course. 594 00:37:36,922 --> 00:37:38,758 I'm ready. 595 00:37:44,638 --> 00:37:45,973 TRINH: May I? 596 00:37:46,098 --> 00:37:47,975 Please. 597 00:37:49,727 --> 00:37:52,605 I'll be using the same PICC line your doctors inserted 598 00:37:52,730 --> 00:37:55,065 for your initial cancer treatments. 599 00:37:55,191 --> 00:37:58,819 The drugs will be inserted directly into your heart, 600 00:37:58,944 --> 00:38:01,489 which will speed up the process. 601 00:38:09,330 --> 00:38:11,207 I'll be using a cocktail... 602 00:38:11,332 --> 00:38:14,460 a sedative and a muscle relaxant. 603 00:38:14,585 --> 00:38:17,880 You will fall asleep, then stop breathing. 604 00:38:19,757 --> 00:38:21,801 Will I feel anything? 605 00:38:24,220 --> 00:38:26,180 Nothing at all. 606 00:38:52,540 --> 00:38:54,291 Shall I stay with you until... 607 00:38:54,416 --> 00:38:57,253 SPENCER: Well, I need you to oversee the competition. 608 00:38:57,378 --> 00:39:00,089 There's too much at stake. 609 00:39:11,517 --> 00:39:15,062 [ Breathes deeply ] 610 00:39:21,652 --> 00:39:23,279 [ Knock on door ] 611 00:39:26,198 --> 00:39:29,660 Everyone's about to go head down for the first challenge. 612 00:39:29,785 --> 00:39:31,287 I guess you're not? 613 00:39:31,412 --> 00:39:33,956 Coming back here was a mistake. 614 00:39:34,081 --> 00:39:36,125 Boat still here? 615 00:39:36,250 --> 00:39:38,335 Probably. 616 00:39:38,460 --> 00:39:40,337 You know, I have a whole life. 617 00:39:40,462 --> 00:39:43,632 I don't need them, or my grandfather's money or... 618 00:39:43,757 --> 00:39:45,593 LIVINIA: Theo. 619 00:39:50,598 --> 00:39:53,267 You're strong, okay? 620 00:39:53,392 --> 00:39:55,686 And I know that this is none of my business. 621 00:39:55,811 --> 00:39:59,648 Yes, it is. You're practically family. 622 00:39:59,773 --> 00:40:01,233 Okay. 623 00:40:01,358 --> 00:40:04,320 Then think about your family. 624 00:40:06,030 --> 00:40:10,868 You are young and strong and selfless. 625 00:40:10,993 --> 00:40:12,828 You're a peacekeeper. 626 00:40:12,953 --> 00:40:16,415 And if you win, you're going to look out for the others. 627 00:40:16,540 --> 00:40:23,172 But if Grace wins or your mom, what happens to Seamus? 628 00:40:23,297 --> 00:40:25,382 Or O'Keeffe? 629 00:40:26,175 --> 00:40:29,094 What happens to them? 630 00:41:25,234 --> 00:41:27,778 Who's there? 631 00:41:41,542 --> 00:41:44,169 Annette. 632 00:41:44,294 --> 00:41:45,838 You're here. 633 00:41:45,963 --> 00:41:48,007 Come, Spencer. 634 00:41:48,132 --> 00:41:50,718 With me. 635 00:41:50,843 --> 00:41:53,053 Come, sweetheart. 636 00:41:59,560 --> 00:42:02,229 I'm ready. 637 00:42:02,354 --> 00:42:04,773 I'm... I'm ready. 638 00:42:17,870 --> 00:42:20,539 Who's... who's that? 639 00:42:20,664 --> 00:42:23,959 Who? Who... who are you? 640 00:42:26,253 --> 00:42:28,630 What are you doing? 641 00:42:28,756 --> 00:42:34,845 I don't... I don't think you should be doing that. 642 00:42:35,637 --> 00:42:37,723 I don't think you should be... 643 00:42:37,848 --> 00:42:40,017 [ Gasping ] 644 00:42:42,644 --> 00:42:45,898 [ Screaming ] 645 00:42:46,023 --> 00:42:48,734 [ Sizzling ] 646 00:42:48,859 --> 00:42:50,694 [ Groaning ] 647 00:42:55,991 --> 00:42:57,993 [ Sizzling ] 648 00:43:04,500 --> 00:43:07,252 FLORENCE: Like Theseus arriving at the Cretan labyrinth, 649 00:43:07,377 --> 00:43:08,879 Theo is in it to win it. 650 00:43:09,004 --> 00:43:11,799 You are all in it to win it. 651 00:43:11,924 --> 00:43:13,842 Our first game is an endurance test, 652 00:43:13,967 --> 00:43:17,846 so please pick a rope and get ready to climb. 653 00:43:18,680 --> 00:43:20,849 You've got this, babe. 654 00:43:29,233 --> 00:43:30,734 Care to share? 655 00:43:30,859 --> 00:43:33,529 Sure. 656 00:43:33,654 --> 00:43:35,364 Thank you. 657 00:43:35,489 --> 00:43:38,200 JAYDEN: It's cold out. 658 00:43:38,534 --> 00:43:41,870 FLORENCE: Theo? But... 659 00:44:15,737 --> 00:44:17,865 Hello, brother. 660 00:44:17,990 --> 00:44:24,990 ♪♪ 661 00:44:30,085 --> 00:44:37,085 ♪♪ 662 00:44:42,181 --> 00:44:49,181 ♪♪ 663 00:44:54,318 --> 00:45:01,318 ♪♪ 664 00:45:06,413 --> 00:45:13,413 ♪♪