1
00:01:24,001 --> 00:01:25,162
Eggy.
2
00:01:27,838 --> 00:01:30,000
You mind if I share your cab?
3
00:01:39,641 --> 00:01:40,631
Charlie?
4
00:01:44,354 --> 00:01:45,686
It's ironic, isn't it?
5
00:01:46,815 --> 00:01:49,023
You look like a gentleman,
I look like a pleb.
6
00:01:50,235 --> 00:01:52,227
If I was you, I'd unlock your cab.
7
00:02:11,548 --> 00:02:13,335
Pete, get us out of here!
8
00:02:35,739 --> 00:02:37,419
You think that shit's
gonna work this time?
9
00:02:38,575 --> 00:02:40,066
You're way out of your depth.
10
00:03:26,662 --> 00:03:27,652
Fuck!
11
00:05:37,712 --> 00:05:39,419
Take him out!
12
00:05:50,100 --> 00:05:51,466
Merlin! We've got a Code Purple.
13
00:05:51,601 --> 00:05:52,557
My driver's down.
14
00:05:52,644 --> 00:05:54,431
Permission to blow these fuckers away.
15
00:05:54,729 --> 00:05:55,719
Denied.
16
00:05:55,897 --> 00:05:57,559
Cannot be contained.
17
00:05:58,149 --> 00:05:59,549
Head south, I'm clearing the route.
18
00:06:43,194 --> 00:06:44,275
Shit!
19
00:06:50,785 --> 00:06:52,025
Merlin, I'm entering Hyde Park.
20
00:06:52,120 --> 00:06:53,952
Can I get on with it?
21
00:06:57,375 --> 00:06:58,411
Merlin!
22
00:06:58,501 --> 00:07:00,367
Dark zone confirmed.
Permission to fire.
23
00:07:00,503 --> 00:07:01,493
Oh, thank fuck for that!
24
00:07:17,687 --> 00:07:20,020
No time to relax.
Police are right behind you.
25
00:07:20,523 --> 00:07:22,563
You have 30 seconds before
they reach your position.
26
00:07:22,692 --> 00:07:24,684
Go directly to Rendezvous Swan.
27
00:07:35,705 --> 00:07:38,265
Merlin, you do realize I haven't
even got a windscreen right now?
28
00:07:38,375 --> 00:07:39,616
I seem to remember from your training
29
00:07:39,709 --> 00:07:41,429
you were rather good
at holding your breath.
30
00:09:20,310 --> 00:09:21,471
It wasn't a revenge mission.
31
00:09:21,644 --> 00:09:23,510
Charlie could've just
killed you immediately.
32
00:09:23,688 --> 00:09:26,882
Not boasting, but I trained him well
enough that even he wouldn't mess that up.
33
00:09:27,025 --> 00:09:28,025
Merlin, I'm sorry,
34
00:09:28,151 --> 00:09:29,437
we're gonna have to do
the debrief tomorrow.
35
00:09:29,527 --> 00:09:30,813
I've got to get to a dinner tonight...
36
00:09:30,945 --> 00:09:33,111
and if I miss it, let's just say
Charlie might as well have killed me.
37
00:09:33,198 --> 00:09:34,188
Well, if you can't wait
38
00:09:34,324 --> 00:09:37,164
for the police to clear the park,
there's another way out in the corner.
39
00:09:47,629 --> 00:09:48,585
Fuck!
40
00:09:50,507 --> 00:09:52,294
How important is that dinner?
41
00:09:57,180 --> 00:09:58,216
Let me show you.
42
00:10:43,560 --> 00:10:45,017
For fuck's sake!
43
00:10:49,458 --> 00:10:50,435
Babe.
44
00:10:51,734 --> 00:10:52,724
I'm home!
45
00:10:52,902 --> 00:10:53,938
I'm here.
46
00:11:00,268 --> 00:11:02,367
What the hell happened?
47
00:11:02,537 --> 00:11:05,405
It's a long story that deserves a kiss.
48
00:11:05,915 --> 00:11:08,282
Not even JB would kiss you right now.
49
00:11:10,420 --> 00:11:12,753
If you really love me,
just one little kiss.
50
00:11:16,926 --> 00:11:18,212
You were really gonna do it?
51
00:11:18,386 --> 00:11:19,376
Yeah.
52
00:11:19,554 --> 00:11:21,090
Now, that is true love right there.
53
00:11:21,264 --> 00:11:23,256
Amazing. I'm gonna go get changed.
54
00:11:25,435 --> 00:11:27,722
Happy birthday to you!
55
00:11:32,775 --> 00:11:35,188
And Tilde made that
for you herself, bruv.
56
00:11:35,278 --> 00:11:36,610
Mmm-hmm.
57
00:11:36,738 --> 00:11:38,274
The royal baker's not available.
58
00:11:39,299 --> 00:11:40,906
Oh, shut up, Brandon.
59
00:11:41,075 --> 00:11:43,317
Especially if you want some of this.
60
00:11:43,453 --> 00:11:45,373
Oh! Wait. Is that that
Swedish stuff right there?
61
00:11:45,455 --> 00:11:46,411
Yes.
62
00:11:46,497 --> 00:11:47,658
No, no. I ain't drinkin' none of that.
63
00:11:47,790 --> 00:11:49,497
Last time here, I was wrecked, man.
64
00:11:49,667 --> 00:11:51,787
Yeah, but that's 'cause you
were a lightweight, Jamal.
65
00:11:52,795 --> 00:11:55,458
No, no, babe, I'm good.
Not for me, thank you.
66
00:11:55,757 --> 00:11:57,749
- Oh, what?
- What's going on, man?
67
00:11:57,926 --> 00:11:58,916
I'm meeting her parents
68
00:11:59,010 --> 00:12:00,370
for the first time tomorrow night.
69
00:12:01,471 --> 00:12:03,428
I wanna make a good
impression, so what?
70
00:12:03,598 --> 00:12:05,718
Oh, yeah, Jamal, by the way
are you free to dog-sit JB
71
00:12:05,808 --> 00:12:07,088
tomorrow night while we're there?
72
00:12:07,101 --> 00:12:09,343
Ah, sorry, bruv, I've got
to look after my nan tomorrow.
73
00:12:09,520 --> 00:12:10,636
But Liam's free, though.
74
00:12:10,813 --> 00:12:11,803
Oh, yeah?
75
00:12:11,981 --> 00:12:13,813
I can't, mate. I'm allergic to dogs.
76
00:12:13,942 --> 00:12:14,932
Bullshit.
77
00:12:15,109 --> 00:12:16,145
Dogshit, actually.
78
00:12:17,445 --> 00:12:19,311
That leaves you, Brandon.
What you doing tomorrow night?
79
00:12:19,489 --> 00:12:20,969
Yeah, I'll look after your dog, mate,
80
00:12:20,990 --> 00:12:22,197
but I got one condition.
81
00:12:22,492 --> 00:12:23,482
What's that?
82
00:12:23,660 --> 00:12:25,117
- You have a drink with us.
- Yeah.
83
00:12:25,203 --> 00:12:26,410
Got to do it, babe.
84
00:12:26,496 --> 00:12:27,612
Got to do it.
85
00:12:27,705 --> 00:12:29,116
Brandon, happy birthday!
86
00:12:29,832 --> 00:12:31,039
Happy birthday.
87
00:12:31,334 --> 00:12:32,450
- Yeah.
- Cheers.
88
00:12:33,127 --> 00:12:34,117
Shit.
89
00:12:37,173 --> 00:12:39,881
My drugs are everywhere.
90
00:12:42,011 --> 00:12:44,841
They were never my thing,
but here I am,
91
00:12:44,973 --> 00:12:47,886
running the biggest
drug cartel in the world.
92
00:12:49,185 --> 00:12:53,520
The only downside is having to
live in the middle of nowhere.
93
00:12:56,025 --> 00:12:59,644
You know, these ruins
are technically undiscovered.
94
00:12:59,821 --> 00:13:02,655
I just added a few touches
to remind me of home.
95
00:13:04,158 --> 00:13:07,822
I grew up on all that
awesome 50s nostalgia.
96
00:13:08,246 --> 00:13:11,535
Grease. American Graffiti. Happy Days.
97
00:13:12,875 --> 00:13:14,332
But I digress.
98
00:13:14,502 --> 00:13:16,243
The thing you need to understand
99
00:13:16,379 --> 00:13:18,336
is the hard work and ingenuity...
100
00:13:18,506 --> 00:13:21,544
it took to achieve a global monopoly...
101
00:13:21,718 --> 00:13:23,710
on the drug trade.
102
00:13:24,220 --> 00:13:27,258
And that's all on me.
Not to toot my own horn...
103
00:13:27,432 --> 00:13:30,557
I just think it's really important
for new recruits to understand...
104
00:13:30,727 --> 00:13:33,595
the history of The Golden Circle.
105
00:13:38,192 --> 00:13:41,230
So. Lifelong friends, huh?
106
00:13:41,946 --> 00:13:43,733
Charles, do you think your buddy here
107
00:13:43,865 --> 00:13:45,026
is worthy of joining us?
108
00:13:45,533 --> 00:13:46,899
Ms. Poppy, I would not have brought him
109
00:13:47,035 --> 00:13:48,401
all the way to see you
if I didn't think so.
110
00:13:48,578 --> 00:13:50,365
Excellent. Well, you hungry?
111
00:13:50,538 --> 00:13:51,375
Starving.
112
00:13:51,409 --> 00:13:54,122
Wonderful! Right this way.
113
00:13:54,292 --> 00:13:55,783
Make yourselves at home.
114
00:13:57,253 --> 00:13:59,415
So, fellas...
115
00:13:59,589 --> 00:14:03,128
I have a couple of things
that I wanna clarify.
116
00:14:04,594 --> 00:14:06,586
You understand that
in the Golden Circle...
117
00:14:06,763 --> 00:14:09,972
my authority is never
to be questioned, right?
118
00:14:10,141 --> 00:14:11,757
And the importance of following orders?
119
00:14:11,893 --> 00:14:13,555
Do you understand that?
120
00:14:14,103 --> 00:14:15,935
And the value of loyalty?
121
00:14:17,106 --> 00:14:18,938
It's easy to nod, isn't it?
122
00:14:21,819 --> 00:14:24,436
I don't like easy. I like proof.
123
00:14:29,577 --> 00:14:31,785
- What's your name?
- Angel, ma'am.
124
00:14:32,246 --> 00:14:33,737
Angel, baby.
125
00:14:33,915 --> 00:14:34,905
Hey.
126
00:14:35,083 --> 00:14:36,949
Your old pal, Charles, has messed up.
127
00:14:37,460 --> 00:14:38,660
That's all I'm gonna tell you,
128
00:14:38,753 --> 00:14:39,789
'cause that's all you need to know.
129
00:14:39,962 --> 00:14:41,328
So put him in the mincer, okay?
130
00:15:43,818 --> 00:15:45,810
No, Miss Poppy!
131
00:16:05,214 --> 00:16:06,295
Good job!
132
00:16:08,050 --> 00:16:09,916
See my salon across the way?
133
00:16:13,458 --> 00:16:15,339
Head there for your makeover.
134
00:16:25,776 --> 00:16:28,393
Eggsy, I hope you're hungry.
135
00:16:31,407 --> 00:16:34,195
Oh, babe, I was gonna
grab breakfast at work.
136
00:16:34,368 --> 00:16:35,575
This looks lovely,
but I'm running late.
137
00:16:35,745 --> 00:16:38,783
I just thought maybe we could practice?
138
00:16:39,296 --> 00:16:40,286
For tonight.
139
00:16:40,537 --> 00:16:42,028
- Practice?
- Mm-hmm.
140
00:16:42,072 --> 00:16:43,062
Eating?
141
00:16:43,193 --> 00:16:45,716
You said you've never
eaten at a palace before.
142
00:16:45,769 --> 00:16:49,532
And Pappa is sort of picky
about table manners.
143
00:16:49,572 --> 00:16:52,755
Well, as it happens, babe,
I've got this shit on lock.
144
00:16:52,929 --> 00:16:54,261
I know what every single one
145
00:16:54,388 --> 00:16:56,050
of them knives and forks is for.
146
00:16:58,643 --> 00:17:00,600
This is a butter knife.
147
00:17:00,937 --> 00:17:02,018
It's the only one you need to remember,
148
00:17:02,104 --> 00:17:03,384
the rest of the cutlery is easy.
149
00:17:03,439 --> 00:17:04,520
You start from the outside,
150
00:17:04,607 --> 00:17:06,314
and you work your way in
with each course.
151
00:17:06,901 --> 00:17:09,778
And never let anyone
describe you as "H.K.L.P."...
152
00:17:09,845 --> 00:17:10,614
What's that?
153
00:17:10,655 --> 00:17:12,271
"Holds knife like pen."
154
00:17:12,448 --> 00:17:13,655
A habit erroneously believed
155
00:17:13,783 --> 00:17:15,490
to be upper class dining etiquette.
156
00:17:15,660 --> 00:17:17,492
It is quite the opposite.
157
00:17:20,122 --> 00:17:24,332
White wine, pudding wine,
red wine, water and pop.
158
00:17:24,502 --> 00:17:26,084
Or whatever tipple takes your fancy.
159
00:17:28,130 --> 00:17:29,337
Am I supposed to wait for everyone else
160
00:17:29,465 --> 00:17:30,865
to be served before I start eating?
161
00:17:30,925 --> 00:17:32,445
Only if the dish being served is cold.
162
00:17:32,593 --> 00:17:35,461
Or if the Queen is present.
Otherwise tuck in.
163
00:17:37,139 --> 00:17:38,300
Got to be honest...
164
00:17:38,474 --> 00:17:40,841
never really thought the
royalty bit would be relevant.
165
00:17:41,811 --> 00:17:42,972
Harry would've been chuffed.
166
00:17:44,647 --> 00:17:46,809
I wish I could've met him.
167
00:17:52,488 --> 00:17:54,775
You miss him too,
don't you, Mr. Pickle?
168
00:17:56,534 --> 00:17:57,650
Mmm?
169
00:18:07,128 --> 00:18:08,369
Mr. Pickle says, "Yeah."
170
00:18:10,172 --> 00:18:11,834
Hey, no, no, sit down, I'm fine.
171
00:18:12,008 --> 00:18:13,874
I'm fine. Have a good day.
172
00:18:14,677 --> 00:18:15,667
Okay.
173
00:18:42,872 --> 00:18:45,865
Ah, Galahad! You're late.
174
00:18:46,167 --> 00:18:49,830
We were wondering if you'd had
a second encounter with Charlie.
175
00:18:50,004 --> 00:18:52,542
I wish. I'm looking forward
to finishing him off.
176
00:18:57,219 --> 00:18:58,380
All right, gents.
177
00:19:00,014 --> 00:19:01,050
Merlin, come in.
178
00:19:01,891 --> 00:19:02,972
Galahad and Lancelot,
179
00:19:03,059 --> 00:19:04,891
please remain for Merlin's debrief.
180
00:19:05,269 --> 00:19:08,728
Everyone else, reconvene at 1900 hours.
181
00:19:10,066 --> 00:19:11,056
So...
182
00:19:12,902 --> 00:19:16,398
the man who attacked Galahad in
the taxi was Charlie Hesketh.
183
00:19:16,572 --> 00:19:18,529
Rejected Kingsman applicant turned bad.
184
00:19:18,699 --> 00:19:20,941
We last saw him back
at Richmond Valentine's HQ.
185
00:19:21,118 --> 00:19:23,405
I've caught a fucking spy!
186
00:19:27,625 --> 00:19:29,082
Like everyone else there...
187
00:19:29,251 --> 00:19:31,243
Charlie had a security
implant in his neck.
188
00:19:31,420 --> 00:19:34,083
A weakness we had no
choice but to exploit.
189
00:19:36,384 --> 00:19:40,219
Hey, Merlin. Still
fucking spectacular, eh?
190
00:19:42,973 --> 00:19:45,260
Come on, guys, loosen up.
We saved the world.
191
00:19:46,060 --> 00:19:47,267
Yeah.
192
00:19:47,436 --> 00:19:50,429
Unfortunately, Galahad,
you also saved Charlie.
193
00:19:51,440 --> 00:19:54,274
When you electrocuted him,
you damaged his implant.
194
00:19:54,443 --> 00:19:55,979
Instead of his head exploding...
195
00:19:56,153 --> 00:19:58,236
he only lost an arm
and his vocal chords.
196
00:19:59,407 --> 00:20:00,614
Fucker should be thanking me.
197
00:20:00,783 --> 00:20:02,319
And now he's back for revenge?
198
00:20:02,493 --> 00:20:03,984
We don't think so, sir.
199
00:20:04,161 --> 00:20:06,481
We believe he's being recruited
by an unknown organization.
200
00:20:06,622 --> 00:20:07,738
Lancelot?
201
00:20:07,915 --> 00:20:09,326
Got the police autopsy reports
202
00:20:09,458 --> 00:20:12,121
from Charlie's colleagues in the SUVs.
203
00:20:12,294 --> 00:20:13,626
They're not just goons for hire.
204
00:20:14,505 --> 00:20:15,791
Fingerprints removed.
205
00:20:15,965 --> 00:20:16,955
Teeth filed smooth.
206
00:20:17,133 --> 00:20:19,420
I did a face recognition. Nothing.
207
00:20:19,593 --> 00:20:20,674
And that thing?
208
00:20:20,845 --> 00:20:24,134
A cosmetic tattoo
made of 24-carat gold.
209
00:20:24,765 --> 00:20:26,131
They all had them.
210
00:20:26,517 --> 00:20:30,010
Seems like we're looking at some
kind of underworld organization.
211
00:20:34,150 --> 00:20:36,358
Señora Poppy has sent me
for my makeover.
212
00:20:36,527 --> 00:20:37,643
Follow me.
213
00:20:42,324 --> 00:20:43,565
Please take your shirt off.
214
00:21:25,576 --> 00:21:26,612
It's beautiful, isn't it?
215
00:21:27,828 --> 00:21:29,319
Not that.
216
00:21:30,372 --> 00:21:31,704
This.
217
00:21:31,791 --> 00:21:34,454
♪ The sun is out
The sky is blue ♪
218
00:21:34,543 --> 00:21:36,455
Bon appétit.
219
00:21:36,545 --> 00:21:39,788
♪ There's not a cloud
To spoil the view ♪
220
00:21:39,882 --> 00:21:42,090
♪ But it's raining ♪
221
00:21:44,011 --> 00:21:46,845
♪ Raining in my heart ♪
222
00:21:49,809 --> 00:21:56,272
♪ Oh, misery, misery ♪
223
00:21:58,944 --> 00:22:05,239
♪ What's gonna become of me? ♪
224
00:22:16,502 --> 00:22:17,913
How is it?
225
00:22:18,087 --> 00:22:20,079
It's delicious.
226
00:22:21,340 --> 00:22:24,299
Welcome to Golden Circle.
227
00:22:25,219 --> 00:22:28,633
♪ Raining in my heart ♪
228
00:22:37,398 --> 00:22:38,764
Mmm.
229
00:22:38,983 --> 00:22:40,599
This is delicious.
230
00:22:42,987 --> 00:22:44,979
I think we should do you the favour
231
00:22:45,072 --> 00:22:47,155
of conversing in English, yes.
232
00:22:49,994 --> 00:22:51,155
So, tell me...
233
00:22:51,328 --> 00:22:52,318
what do you do?
234
00:22:52,496 --> 00:22:55,204
I work for Kingsman,
the tailors, Your Highness.
235
00:22:55,374 --> 00:22:58,458
You may address my daughter
as "Your Highness".
236
00:22:58,627 --> 00:23:01,916
Please address the Queen and
myself with "Your Majesty".
237
00:23:02,089 --> 00:23:04,172
Pappa, this is a family dinner...
238
00:23:04,341 --> 00:23:06,333
not some state function.
239
00:23:06,886 --> 00:23:09,629
Well then, Eggsy.
240
00:23:09,722 --> 00:23:12,055
What do you make
of the current situation
241
00:23:12,141 --> 00:23:14,007
in the Indian financial markets?
242
00:23:14,560 --> 00:23:15,550
Pappa!
243
00:23:16,270 --> 00:23:17,477
Uh...
244
00:23:20,316 --> 00:23:21,397
Well...
245
00:23:24,278 --> 00:23:26,110
I don't think we can
underestimate the impact
246
00:23:26,196 --> 00:23:28,161
of ECB's quantitative easing measures.
247
00:23:28,201 --> 00:23:29,989
And of course, the liquidity wave
248
00:23:30,075 --> 00:23:31,635
from the US Federal
Reserve rate hike...
249
00:23:31,702 --> 00:23:32,988
getting pushed back.
250
00:23:42,504 --> 00:23:43,836
Frida Kahlo.
251
00:23:44,381 --> 00:23:47,954
Well, other than the 1939
acquisition by the Louvre...
252
00:23:47,987 --> 00:23:49,588
she wasn't really acknowledged
253
00:23:49,678 --> 00:23:51,318
until the new Mexicanisimo
art movement...
254
00:23:51,347 --> 00:23:52,963
of the late 1970s.
255
00:23:57,853 --> 00:23:59,416
Moorish revival.
256
00:23:59,430 --> 00:24:01,437
Ah. The Palazzo Sammezzano.
257
00:24:01,607 --> 00:24:02,723
In Tuscany.
258
00:24:03,567 --> 00:24:05,149
Beautiful.
259
00:24:06,528 --> 00:24:07,735
Bluetooth technology.
260
00:24:07,905 --> 00:24:09,396
Which, of course, got its name
261
00:24:09,490 --> 00:24:11,026
from the legendary Danish king...
262
00:24:11,200 --> 00:24:12,987
Harald Blåtand, whose name
263
00:24:13,077 --> 00:24:15,694
translates to "Bluetooth" in English.
264
00:24:16,288 --> 00:24:19,163
And the Bluetooth logo is his initials
in Norse runic symbols.
265
00:24:19,333 --> 00:24:21,290
And, as I'm sure you know...
266
00:24:21,460 --> 00:24:23,793
the Bluetooth logo is his initials...
267
00:24:23,963 --> 00:24:25,374
in Norse runic symbols.
268
00:24:26,298 --> 00:24:27,288
Oh, my God, Eggsy.
269
00:24:27,383 --> 00:24:29,170
Why isn't he eating
his fucking pudding?
270
00:24:29,343 --> 00:24:31,005
I need to research this gold tattoo.
271
00:24:31,178 --> 00:24:32,259
I found records of other people
272
00:24:32,346 --> 00:24:33,678
with the same body modifications.
273
00:24:35,557 --> 00:24:36,968
All of them have
high level involvement...
274
00:24:37,142 --> 00:24:39,134
with crime and international
drug trafficking.
275
00:24:39,311 --> 00:24:42,099
And there's rumours of something
called the Golden Circle.
276
00:24:42,189 --> 00:24:43,225
Hmm.
277
00:24:49,863 --> 00:24:51,149
Best agent or best friend?
278
00:25:00,374 --> 00:25:02,081
Come on, JB. Give it a rest, mate.
279
00:25:03,168 --> 00:25:06,036
Stop scratching the door.
I'm gonna get the blame now.
280
00:25:06,213 --> 00:25:07,203
There you are. Happy?
281
00:25:22,312 --> 00:25:23,928
With the decks and all that.
282
00:25:26,442 --> 00:25:27,683
Shit, boy!
283
00:25:27,860 --> 00:25:29,067
What the...
284
00:25:36,577 --> 00:25:37,658
Do you reckon, JB...
285
00:25:38,871 --> 00:25:40,032
model material?
286
00:25:43,125 --> 00:25:45,959
I must say, you're really
not as I expected.
287
00:25:47,337 --> 00:25:48,953
Well, thank you very much...
288
00:25:49,465 --> 00:25:50,672
Your Majesty.
289
00:25:51,300 --> 00:25:52,962
Eggsy? Is that you, mate?
290
00:25:53,052 --> 00:25:54,793
What the fuck is going on here?
291
00:25:54,970 --> 00:25:56,302
You a gangster now or something?
292
00:25:56,472 --> 00:25:58,839
Fuckin' hell. Is that Tilde's
mom and dad's house?
293
00:25:59,016 --> 00:26:00,896
Tell you what. Whatever
you're doing, I want in.
294
00:26:02,227 --> 00:26:03,843
Put it down!
295
00:26:04,521 --> 00:26:05,762
Why?
296
00:26:06,523 --> 00:26:08,435
I said, put it down now!
297
00:26:08,609 --> 00:26:09,599
What's wrong with it?
298
00:26:10,569 --> 00:26:11,776
Shut it! Fucking shut it!
299
00:26:12,279 --> 00:26:13,941
- Eggsy.
- I beg your pardon?
300
00:26:14,114 --> 00:26:15,696
Shut it! Shut it now!
301
00:26:15,866 --> 00:26:18,108
All right, mate. Chill your boots.
302
00:26:19,286 --> 00:26:20,948
Eggsy, what...
303
00:26:21,955 --> 00:26:23,742
Oh, no. Oh, my God, no. I'm so sorry.
304
00:26:24,917 --> 00:26:26,877
You shut up and all.
You got me in enough trouble.
305
00:26:54,279 --> 00:26:56,316
The next order of business...
306
00:26:56,490 --> 00:26:58,322
Agent Percival.
307
00:27:04,998 --> 00:27:06,079
Arthur.
308
00:27:09,837 --> 00:27:10,827
Oh, fuck.
309
00:27:16,844 --> 00:27:17,880
Yep.
310
00:27:18,428 --> 00:27:21,671
Kingsman is crumpets.
311
00:27:23,517 --> 00:27:27,227
Like toast, but British.
312
00:27:27,396 --> 00:27:29,137
And to say thank you...
313
00:27:29,314 --> 00:27:31,180
I got you a present, Charlie.
314
00:27:31,817 --> 00:27:36,562
My guys made you this.
315
00:27:38,991 --> 00:27:43,361
Bigger, badder, better. I call it...
316
00:27:43,537 --> 00:27:45,950
ARMageddon.
317
00:28:05,475 --> 00:28:07,091
Let's see if your game improves.
318
00:28:20,032 --> 00:28:21,273
Ouch.
319
00:28:59,446 --> 00:29:01,153
Someone decides to wipe out
320
00:29:01,240 --> 00:29:02,321
every Kingsman property...
321
00:29:03,033 --> 00:29:05,366
every agent, and somehow...
322
00:29:05,535 --> 00:29:07,447
conveniently, you weren't at home.
323
00:29:08,288 --> 00:29:09,824
I could say the same thing about you.
324
00:29:09,998 --> 00:29:11,705
What, you think I'd kill Roxy?
325
00:29:12,542 --> 00:29:15,034
And my mate, Brandon,
and my fucking dog?
326
00:29:15,128 --> 00:29:16,118
No.
327
00:29:18,507 --> 00:29:19,668
You think I would?
328
00:29:24,346 --> 00:29:26,679
This thing...
329
00:29:27,891 --> 00:29:29,177
hacked us.
330
00:29:30,352 --> 00:29:32,594
Clearly, this arm can be
remotely controlled.
331
00:29:33,939 --> 00:29:35,305
I'm only alive because my address
332
00:29:35,399 --> 00:29:37,356
wasn't on the database with the agents.
333
00:29:38,485 --> 00:29:39,817
Whoever Charlie's working with
334
00:29:39,903 --> 00:29:44,318
doesn't think that mere
staff are missile-worthy.
335
00:29:45,325 --> 00:29:46,691
This ain't funny.
336
00:29:46,868 --> 00:29:48,905
Roxy is dead!
337
00:29:49,079 --> 00:29:51,116
Everyone's dead! Gone!
Do you even care?
338
00:29:51,290 --> 00:29:52,576
Pull yourself together.
339
00:29:52,749 --> 00:29:54,240
Remember your training.
340
00:29:55,335 --> 00:29:57,095
There's no time for emotion
in this scenario.
341
00:30:00,507 --> 00:30:01,497
Now...
342
00:30:01,675 --> 00:30:03,837
as all surviving agents are present,
343
00:30:03,927 --> 00:30:05,839
we follow the doomsday protocol.
344
00:30:06,388 --> 00:30:09,426
When that's done, and only then...
345
00:30:11,727 --> 00:30:13,389
you may shed a tear in private.
346
00:30:16,690 --> 00:30:17,806
Okay.
347
00:30:18,692 --> 00:30:20,103
What's the doomsday protocol?
348
00:30:21,695 --> 00:30:23,186
We go shopping.
349
00:30:37,711 --> 00:30:40,954
We're from Kingsman.
We'd like to buy some wine.
350
00:30:41,131 --> 00:30:43,874
And use tasting room
number three, please.
351
00:30:47,679 --> 00:30:49,215
Not one of my predecessors
352
00:30:49,306 --> 00:30:51,298
has ever been in this situation before.
353
00:30:53,560 --> 00:30:54,767
Thank God.
354
00:30:58,065 --> 00:30:59,055
A-ha.
355
00:31:02,736 --> 00:31:03,943
Remember this?
356
00:31:04,071 --> 00:31:05,351
Yeah, how could I forget?
357
00:31:14,748 --> 00:31:17,582
Whatever's in that safe is the
answer to all our problems.
358
00:31:25,217 --> 00:31:26,333
Huh.
359
00:31:33,892 --> 00:31:34,973
Is that it?
360
00:31:35,143 --> 00:31:37,135
I suppose that must be
upper-class humour.
361
00:31:39,064 --> 00:31:40,054
I don't get it.
362
00:31:40,232 --> 00:31:42,272
Me neither. What the fuck
are we supposed to do now?
363
00:31:44,069 --> 00:31:45,309
I think we should drink a toast
364
00:31:45,320 --> 00:31:46,902
to our fallen comrades.
365
00:31:51,660 --> 00:31:52,650
To Roxy.
366
00:31:52,828 --> 00:31:53,909
Roxy.
367
00:31:57,999 --> 00:31:59,080
Ooh.
368
00:32:02,337 --> 00:32:04,169
- To Arthur.
- Arthur.
369
00:32:07,884 --> 00:32:08,965
Mmm.
370
00:32:09,386 --> 00:32:10,422
Should we do one for JB?
371
00:32:10,595 --> 00:32:11,802
I think we should.
372
00:32:25,527 --> 00:32:27,359
I should have seen it coming.
373
00:32:28,238 --> 00:32:29,774
Charlie, the taxi.
374
00:32:29,948 --> 00:32:31,234
It's all my fault.
375
00:32:31,408 --> 00:32:34,901
No, that's bullshit. Bullshit, Merlin.
It ain't all your fault.
376
00:32:35,954 --> 00:32:37,411
You're the best, bruv.
377
00:32:37,581 --> 00:32:38,742
Honestly, without you...
378
00:32:39,708 --> 00:32:41,700
I'd have lost it a long time ago.
379
00:32:44,671 --> 00:32:46,162
I think we should drink to Scotland.
380
00:32:46,339 --> 00:32:48,956
I think we've probably
had enough, to be honest.
381
00:32:50,135 --> 00:32:51,342
You're probably right.
382
00:32:59,019 --> 00:33:00,681
- Merlin.
- Aye?
383
00:33:01,480 --> 00:33:03,437
I think we're going to Kentucky.
384
00:33:03,607 --> 00:33:05,394
Fried Chicken?
385
00:33:05,567 --> 00:33:06,683
I love fried chicken.
386
00:33:06,860 --> 00:33:09,273
No, proper Kentucky. Look.
387
00:33:10,363 --> 00:33:12,195
You know what else I love?
388
00:33:12,365 --> 00:33:13,822
Country and western music.
389
00:33:14,826 --> 00:33:17,034
♪ Country roads ♪
390
00:33:17,829 --> 00:33:19,821
♪ Take me home ♪
391
00:33:20,749 --> 00:33:24,584
♪ To the place I belong ♪
392
00:33:43,230 --> 00:33:46,098
Oh! Here's where we leave
the casks to age.
393
00:33:46,274 --> 00:33:47,481
Unfortunately, we can't go in,
394
00:33:47,567 --> 00:33:49,354
as it's a temperature-controlled
environment.
395
00:33:50,195 --> 00:33:52,858
So let's move on to
our world class stud farm...
396
00:33:53,031 --> 00:33:55,239
and meet three of
our Kentucky Derby winners.
397
00:33:58,870 --> 00:34:00,782
Biometric security scanner
just to protect
398
00:34:00,872 --> 00:34:02,488
a few old barrels of whiskey?
399
00:34:03,208 --> 00:34:04,699
Pull the other one, love.
400
00:34:05,544 --> 00:34:06,705
Got it.
401
00:34:14,219 --> 00:34:15,460
Are you getting anything?
402
00:34:16,304 --> 00:34:17,511
Not yet.
403
00:34:19,432 --> 00:34:20,468
Fucking hell.
404
00:34:20,642 --> 00:34:22,133
It's a shame it's not scotch.
405
00:34:24,396 --> 00:34:25,386
Hang on.
406
00:34:26,273 --> 00:34:27,684
According to this, there's a huge
407
00:34:27,774 --> 00:34:29,686
underground structure right beneath us.
408
00:34:29,859 --> 00:34:31,521
And if my calculations are correct...
409
00:34:35,365 --> 00:34:36,355
This...
410
00:34:37,158 --> 00:34:38,569
is the way in.
411
00:34:41,246 --> 00:34:42,862
Fucking hell, Merlin. Shit.
412
00:34:43,039 --> 00:34:44,450
You know, my mama...
413
00:34:45,417 --> 00:34:46,908
she always told me...
414
00:34:47,752 --> 00:34:50,586
us southerners get our good
manners from the British.
415
00:34:51,172 --> 00:34:54,210
I was thinkin', ain't that a pity.
416
00:34:54,384 --> 00:34:56,216
Y'all didn't keep nothing
for yourselves.
417
00:35:03,476 --> 00:35:05,889
Y'all ain't never heard of
knocking before you enter?
418
00:35:07,147 --> 00:35:09,013
Well, actually we had
an invitation. Didn't we?
419
00:35:09,190 --> 00:35:10,271
- Yeah.
- Oh, did you now?
420
00:35:10,442 --> 00:35:12,479
Yeah. It came in the shape of a bottle.
421
00:35:13,403 --> 00:35:15,203
We're from the Kingsman
tailor shop in London.
422
00:35:15,280 --> 00:35:16,280
Maybe you've heard of us?
423
00:35:16,698 --> 00:35:17,734
Oh, the Kingsman.
424
00:35:17,907 --> 00:35:19,273
- Yeah.
- Huh.
425
00:35:20,285 --> 00:35:21,765
That's where y'all got them fine suits
426
00:35:21,786 --> 00:35:23,306
and them fancy spectacles y'all got on?
427
00:35:23,330 --> 00:35:24,616
- Exactly.
- That's right.
428
00:35:24,789 --> 00:35:26,371
Y'all look damn sharp.
429
00:35:27,208 --> 00:35:28,608
Let me see if I got it right, here.
430
00:35:28,668 --> 00:35:31,206
You want me to believe that
it's normal for a tailor...
431
00:35:32,088 --> 00:35:35,081
to hack through an advanced
biometric security system...
432
00:35:35,258 --> 00:35:37,671
with nothing but a little
bitty old watch on?
433
00:35:43,141 --> 00:35:44,723
I can promise you...
434
00:35:44,893 --> 00:35:45,974
that dog don't hunt.
435
00:35:46,144 --> 00:35:47,726
So why don't you go on and
get down on your knees...
436
00:35:47,896 --> 00:35:49,728
and tell me who you really work for.
437
00:36:00,575 --> 00:36:03,067
That's 1963 Statesman Reserve.
438
00:36:03,244 --> 00:36:04,485
You just made it personal.
439
00:36:25,392 --> 00:36:27,429
Who the fuck are you?
440
00:36:38,113 --> 00:36:40,105
A bottle in a secret wall.
441
00:36:42,075 --> 00:36:44,067
You really expect me
to take that seriously?
442
00:36:45,662 --> 00:36:47,403
See, I think your story's horse shit.
443
00:36:47,580 --> 00:36:50,243
Y'all just trying to cover
for a failed rescue mission.
444
00:36:51,167 --> 00:36:53,329
You here for the
lepidopterist, ain't you?
445
00:36:57,716 --> 00:37:00,003
Okay, so your mystery bottle, huh?
446
00:37:02,887 --> 00:37:04,003
Look anything like that, right there?
447
00:37:04,180 --> 00:37:06,263
Yes. Same brand, much older.
448
00:37:06,933 --> 00:37:07,923
All right.
449
00:37:09,561 --> 00:37:10,642
Let's see here.
450
00:37:12,105 --> 00:37:13,346
You know why the measurement
451
00:37:13,440 --> 00:37:16,103
of alcohol content's called "proof"?
452
00:37:16,526 --> 00:37:17,607
Oh, fuck off!
453
00:37:17,777 --> 00:37:19,860
Oh, for Pete's sake.
454
00:37:20,864 --> 00:37:22,526
See, comes from back in the old days...
455
00:37:22,699 --> 00:37:25,237
when pirates wanted to test
the strength of their rum.
456
00:37:25,410 --> 00:37:27,402
They used to pour a little
bit out on gunpowder.
457
00:37:31,416 --> 00:37:33,576
That'll make you wanna slap
your mama right there, boy.
458
00:37:34,878 --> 00:37:35,959
And if the gunpowder,
459
00:37:36,045 --> 00:37:37,565
if it burnt when they set it alight...
460
00:37:37,630 --> 00:37:38,711
they considered it proof...
461
00:37:39,299 --> 00:37:41,291
that their rum was good and strong.
462
00:37:43,470 --> 00:37:45,883
But see, I ain't got
no gunpowder on me, do I?
463
00:37:48,057 --> 00:37:50,846
But I'm pretty sure you boys'll make
just as impressive of a sound...
464
00:37:51,019 --> 00:37:52,430
when I set your balls on fire.
465
00:37:56,775 --> 00:37:59,108
Or you could just tell me who
the fuck y'all really are...
466
00:37:59,277 --> 00:38:00,313
and how the hell y'all found us.
467
00:38:00,487 --> 00:38:01,978
Look, for the last time,
468
00:38:02,071 --> 00:38:04,279
we have nothing to protect
but our honour.
469
00:38:04,449 --> 00:38:06,190
So you can take your cheap horse piss
470
00:38:06,284 --> 00:38:07,274
that you call whiskey...
471
00:38:07,368 --> 00:38:09,208
which, by the way,
is spelled without an "e"...
472
00:38:09,245 --> 00:38:11,362
and is nothing compared
to a single malt scotch...
473
00:38:11,539 --> 00:38:13,656
and you can go fuck yourself.
474
00:38:16,628 --> 00:38:17,789
What about you?
475
00:38:17,921 --> 00:38:18,957
- Me?
- Yeah.
476
00:38:19,130 --> 00:38:20,962
No, I love a Jack and Coke, bruv.
477
00:38:21,800 --> 00:38:24,634
But I do agree with the part
where you go fuck yourself.
478
00:38:28,556 --> 00:38:29,592
All right.
479
00:38:29,682 --> 00:38:31,963
Y'all ain't got nothing to protect
other than your honour.
480
00:38:33,228 --> 00:38:35,140
Let's see what happens
when we change things up.
481
00:38:43,279 --> 00:38:44,895
- Fuck me.
- Harry?
482
00:38:45,073 --> 00:38:46,833
Y'all got three seconds
to tell me the truth.
483
00:38:46,908 --> 00:38:47,898
Wait. No.
484
00:38:48,076 --> 00:38:49,192
- No!
- Harry!
485
00:38:49,369 --> 00:38:51,110
He can't hear you. But I can, so talk.
486
00:38:51,287 --> 00:38:53,244
- No!
- Get down, Harry!
487
00:38:53,414 --> 00:38:55,121
- Harry! Harry!
- That's two.
488
00:38:55,291 --> 00:38:56,498
- Harry!
- Harry!
489
00:38:56,668 --> 00:38:58,000
- Harry!
- Three.
490
00:38:58,169 --> 00:38:59,751
Stop!
491
00:39:00,588 --> 00:39:02,375
Their story checked out.
492
00:39:02,549 --> 00:39:04,541
I opened our doomsday scenario locker
493
00:39:04,634 --> 00:39:05,795
and that umbrella was in it.
494
00:39:06,553 --> 00:39:09,546
Kingsman. It's got our logo on it.
495
00:39:11,099 --> 00:39:12,135
I'm really sorry.
496
00:39:12,225 --> 00:39:14,968
My apologies, boys.
497
00:39:15,061 --> 00:39:16,848
I hope there ain't no hard feelings.
498
00:39:16,938 --> 00:39:18,019
I was just doin' my job.
499
00:39:19,148 --> 00:39:20,355
Welcome to the Statesman,
500
00:39:20,441 --> 00:39:22,558
independent intelligence agency.
501
00:39:22,735 --> 00:39:23,942
Just like y'all, I reckon.
502
00:39:24,112 --> 00:39:25,978
But our founders went
into the booze business.
503
00:39:26,155 --> 00:39:27,235
Thank the sweet Lord above.
504
00:39:27,949 --> 00:39:28,939
This is Ginger Ale.
505
00:39:29,117 --> 00:39:30,779
She's our strategy executive.
506
00:39:30,869 --> 00:39:31,859
Hello.
507
00:39:32,745 --> 00:39:34,281
I'm Agent Tequila.
508
00:39:34,998 --> 00:39:36,660
This is the part where you untie us.
509
00:39:40,378 --> 00:39:41,459
Thank you.
510
00:39:47,844 --> 00:39:48,834
Harry.
511
00:39:49,012 --> 00:39:50,298
- Hello.
- Hello, mate.
512
00:39:55,393 --> 00:39:56,804
Harry.
513
00:39:56,936 --> 00:39:57,972
How do you do?
514
00:39:59,188 --> 00:40:00,224
Have we met before?
515
00:40:01,232 --> 00:40:04,475
Harry, it's okay. It's fine.
They know that we know you.
516
00:40:05,528 --> 00:40:07,360
I think there must be some mistake.
517
00:40:08,072 --> 00:40:09,813
It's been such a long time, Harry.
518
00:40:10,742 --> 00:40:12,825
I need to get my brogues resoled.
519
00:40:13,953 --> 00:40:16,366
Yeah, and my Oxfords
are done in as well.
520
00:40:16,789 --> 00:40:18,906
Why are you telling me
about your shoes?
521
00:40:24,088 --> 00:40:25,204
I'm a lepidopterist.
522
00:40:26,132 --> 00:40:27,373
You're a what?
523
00:40:27,550 --> 00:40:28,961
I study butterflies.
524
00:40:33,222 --> 00:40:36,386
Well, you wanted to be
before you joined the army, but...
525
00:40:38,561 --> 00:40:39,893
Harry, look at me.
526
00:40:46,611 --> 00:40:47,818
It's good to see you.
527
00:40:48,988 --> 00:40:50,024
We'll be back soon.
528
00:40:50,198 --> 00:40:53,282
So these fellas right here
are our doomsday protocol?
529
00:40:53,451 --> 00:40:56,364
Turns out, our founder's
tailor was Kingsman.
530
00:40:59,248 --> 00:41:00,284
What the fuck have you done to him?
531
00:41:00,458 --> 00:41:02,666
Nothing. Only tried to help him.
532
00:41:02,835 --> 00:41:04,121
He's got retrograde amnesia.
533
00:41:04,212 --> 00:41:05,248
Now, we knew from his eyeglasses
534
00:41:05,338 --> 00:41:06,338
that he was intelligence.
535
00:41:06,422 --> 00:41:07,462
We just didn't know whose.
536
00:41:08,841 --> 00:41:10,207
How did he get here?
537
00:41:12,720 --> 00:41:14,211
What the hell?
538
00:41:14,889 --> 00:41:17,131
Tequila, I'm getting a crazy spike...
539
00:41:17,308 --> 00:41:19,721
of extreme low frequency waves
11 miles from here.
540
00:41:19,894 --> 00:41:21,854
I'm gonna need you to
escort me there immediately.
541
00:41:49,841 --> 00:41:51,207
I need your alpha gel.
542
00:41:53,094 --> 00:41:54,630
I'll go check the church.
543
00:42:09,527 --> 00:42:11,439
We developed our alpha gel technology
544
00:42:11,529 --> 00:42:12,645
for our own agents...
545
00:42:12,822 --> 00:42:14,404
in the event of a head shot.
546
00:42:14,574 --> 00:42:15,985
The gel protects the brain.
547
00:42:16,159 --> 00:42:18,526
Then, in the lab, we use nanites...
548
00:42:18,703 --> 00:42:21,320
micro-bots, to repair tissue damage.
549
00:42:28,004 --> 00:42:29,370
There are side effects.
550
00:42:29,547 --> 00:42:30,663
Partial amnesia...
551
00:42:30,840 --> 00:42:32,706
regression to the younger self.
552
00:42:32,884 --> 00:42:36,594
With no idea who he was,
there was nothing we could do.
553
00:42:37,764 --> 00:42:40,024
But now you guys are here...
554
00:42:40,071 --> 00:42:42,132
there's a good chance
we can bring him back.
555
00:43:10,463 --> 00:43:11,499
You're late.
556
00:43:11,672 --> 00:43:13,334
Why are you still wearing that?
557
00:43:13,508 --> 00:43:16,501
Until you get rid of
the perimeter landmines...
558
00:43:17,053 --> 00:43:18,933
I'll keep wearing the suit,
thank you very much.
559
00:43:19,347 --> 00:43:20,337
Scaredy-cat.
560
00:43:20,515 --> 00:43:21,631
Shut up and sit down.
561
00:43:21,974 --> 00:43:23,090
Let's go!
562
00:43:26,187 --> 00:43:28,395
Crocodile Rock, please.
563
00:43:30,233 --> 00:43:31,599
Fuck you!
564
00:43:34,237 --> 00:43:37,401
Hey, hey, Elton, language.
565
00:43:37,907 --> 00:43:40,775
Okay, as fabulous
as your catalogue is...
566
00:43:41,244 --> 00:43:43,611
I think I want to hear some Gershwin.
567
00:43:46,040 --> 00:43:47,076
I still can't believe...
568
00:43:47,250 --> 00:43:49,742
you got away with
kidnapping Elton John.
569
00:43:49,919 --> 00:43:52,582
I know! But with Valentine
abducting those celebrities...
570
00:43:52,755 --> 00:43:55,372
it seemed silly not to take
advantage of the confusion.
571
00:43:57,135 --> 00:43:59,377
Shit. Has Elton got the blue rash?
572
00:44:02,682 --> 00:44:03,672
Lights.
573
00:44:05,685 --> 00:44:07,472
Hey, Elton.
574
00:44:07,645 --> 00:44:09,602
Have you been a bad boy again?
575
00:44:09,689 --> 00:44:10,679
Mmm-mmm.
576
00:44:10,773 --> 00:44:13,966
You're lying. Look at your hands.
577
00:44:16,863 --> 00:44:18,070
What is it?
578
00:44:18,239 --> 00:44:20,481
It's proof that my plan is gonna work.
579
00:44:21,200 --> 00:44:25,035
It's also the first sign
of a slow and horrible death.
580
00:44:27,081 --> 00:44:29,289
Don't worry, I can fix it.
581
00:44:29,458 --> 00:44:30,744
Tell me who you partied with.
582
00:44:34,453 --> 00:44:36,171
It was Angel.
583
00:44:36,966 --> 00:44:40,255
Huh, not very angelic.
584
00:44:40,970 --> 00:44:42,506
Gonna have to clip his wings.
585
00:45:19,258 --> 00:45:20,920
Close the door behind you.
586
00:45:29,644 --> 00:45:33,770
At what point are you going to start
behavin' like a Statesman, Tequila?
587
00:45:33,940 --> 00:45:36,227
You wanna go back
to being a rodeo clown?
588
00:45:36,400 --> 00:45:38,312
No, sir. I apologize, sir.
589
00:45:40,613 --> 00:45:41,945
I'm Champagne.
590
00:45:42,698 --> 00:45:44,781
But anyone who knows
what's good for him...
591
00:45:46,410 --> 00:45:47,821
calls me Champ.
592
00:45:48,829 --> 00:45:50,320
Sorry for your troubles.
593
00:45:51,290 --> 00:45:53,202
As your American cousins...
594
00:45:53,376 --> 00:45:58,121
I'm placing all of Statesman's considerably
larger resources at your disposal.
595
00:46:00,883 --> 00:46:03,421
Can you imagine us
in the clothing business?
596
00:46:07,056 --> 00:46:09,173
Now, how can I help you?
597
00:46:09,350 --> 00:46:11,182
First of all, I've got to thank you
598
00:46:11,269 --> 00:46:12,601
for saving Agent Galahad.
599
00:46:12,770 --> 00:46:13,851
Wait.
600
00:46:14,021 --> 00:46:15,728
You said that you were Galahad.
601
00:46:15,898 --> 00:46:18,140
Oh, no, he's talking
about the butterfly guy.
602
00:46:18,317 --> 00:46:19,853
- That used to be his handle.
- Oh.
603
00:46:19,944 --> 00:46:21,024
Galahad always said,
604
00:46:21,028 --> 00:46:22,269
"You've got to look at
the bigger picture...
605
00:46:22,446 --> 00:46:23,937
"ask 'why' as well as 'who'."
606
00:46:24,532 --> 00:46:26,398
So if someone wanted
to take out Kingsman...
607
00:46:26,575 --> 00:46:28,455
then they've got to be
planning something major.
608
00:46:28,577 --> 00:46:29,784
So what do you know?
609
00:46:29,954 --> 00:46:31,286
They're a drug cartel, we think.
610
00:46:31,455 --> 00:46:33,617
The name Golden Circle keeps coming up.
611
00:46:33,708 --> 00:46:36,121
Mmm. We'll look into them. What else?
612
00:46:36,294 --> 00:46:38,627
One of our former trainees
is working with them.
613
00:46:38,796 --> 00:46:40,958
Charlie Hesketh. Total prick.
614
00:46:41,590 --> 00:46:43,547
You got any promising leads on him?
615
00:46:43,718 --> 00:46:44,754
His ex-girlfriend.
616
00:46:44,927 --> 00:46:47,214
I've been tracking her
through social media.
617
00:46:47,930 --> 00:46:50,343
We believe she's still
in contact with him.
618
00:46:51,434 --> 00:46:54,848
And she's going to
Glastonbury Music Festival.
619
00:46:56,147 --> 00:46:57,558
Oh, good.
620
00:46:58,274 --> 00:47:00,391
Agent Tequila,
break out your dancin' shoes.
621
00:47:00,484 --> 00:47:01,645
You have a new mission.
622
00:47:01,819 --> 00:47:02,935
Yes, sir.
623
00:47:03,904 --> 00:47:04,894
Hold up.
624
00:47:07,408 --> 00:47:08,489
You feeling okay?
625
00:47:08,659 --> 00:47:11,026
I'm a little tired, but fine, thanks.
626
00:47:11,454 --> 00:47:12,490
Galahad, you ready?
627
00:47:12,663 --> 00:47:13,653
Your face...
628
00:47:13,831 --> 00:47:15,038
You got...
629
00:47:17,960 --> 00:47:19,872
What the fuck?
630
00:47:20,046 --> 00:47:21,582
Oh, shit.
631
00:47:22,840 --> 00:47:23,956
Head to the sick bay.
632
00:47:24,133 --> 00:47:26,170
Have Ginger check you out.
633
00:47:27,475 --> 00:47:30,092
Hey, give him your glasses.
634
00:47:33,768 --> 00:47:35,976
You're in luck, kid. Put 'em on.
635
00:47:37,313 --> 00:47:39,054
You get our finest senior agent
636
00:47:39,148 --> 00:47:41,048
to join you instead.
637
00:47:41,108 --> 00:47:43,441
Right now, he's in our New York office.
638
00:47:43,611 --> 00:47:46,103
Galahad, meet Agent Whiskey.
639
00:47:49,081 --> 00:47:50,071
Kid...
640
00:47:50,355 --> 00:47:53,314
looks like we're hookin' up
with a chick at a rock concert.
641
00:47:53,829 --> 00:47:55,786
My favourite kind of mission.
642
00:47:55,956 --> 00:47:58,243
I'm sending my jet to pick you up.
643
00:48:09,512 --> 00:48:11,879
We've dealt with
this kind of amnesia before.
644
00:48:12,556 --> 00:48:15,845
Harry's like a computer
that needs to be rebooted.
645
00:48:17,478 --> 00:48:21,097
We need to recreate a shock
or trauma from his past...
646
00:48:21,273 --> 00:48:22,480
to trigger his memory.
647
00:48:24,151 --> 00:48:25,312
I hope you're right.
648
00:48:35,079 --> 00:48:36,490
Uh, excuse me.
649
00:48:36,580 --> 00:48:39,072
There seems to be
some sort of a problem here.
650
00:48:39,250 --> 00:48:41,663
Help! Somebody!
651
00:48:41,836 --> 00:48:44,954
What the hell is going on? Help me!
652
00:48:48,008 --> 00:48:49,044
Help!
653
00:48:50,928 --> 00:48:51,964
Oh, God!
654
00:48:52,138 --> 00:48:54,221
Stop! Fuck!
655
00:49:15,494 --> 00:49:16,735
Get him out now.
656
00:49:16,912 --> 00:49:18,712
No, no, wait. His instincts
are gonna kick in.
657
00:49:30,843 --> 00:49:32,334
No. I'm sorry to do this.
658
00:49:53,718 --> 00:49:55,675
- Are you okay?
- What happened?
659
00:49:55,868 --> 00:49:58,155
Harry, you've forgotten who you are.
660
00:49:58,370 --> 00:50:00,657
We thought this might jog your memory.
661
00:50:01,916 --> 00:50:04,750
Look, when you were young,
you had a choice.
662
00:50:05,044 --> 00:50:07,582
To either be a lepidopterist
or to join the army.
663
00:50:07,755 --> 00:50:10,372
You chose the army.
That led to Kingsman.
664
00:50:10,549 --> 00:50:13,462
You became a Kingsman agent.
665
00:50:13,552 --> 00:50:14,793
I doubt whether I'd work for anyone
666
00:50:14,887 --> 00:50:15,967
who drowns their employees.
667
00:50:16,972 --> 00:50:18,213
I want to go home.
668
00:50:18,390 --> 00:50:19,881
I want my butterfly collection.
669
00:50:21,268 --> 00:50:22,679
I want to see Mother.
670
00:50:24,355 --> 00:50:26,267
There's nothing more we can do.
671
00:50:27,775 --> 00:50:29,232
It's time to let him go.
672
00:50:39,119 --> 00:50:40,679
Babe, I wish I could stay longer,
673
00:50:40,746 --> 00:50:42,306
but I've got to go on
with this mission.
674
00:50:42,331 --> 00:50:44,448
Wait, wait, wait, wait.
675
00:50:45,501 --> 00:50:47,868
Before you go,
I wanna show you something.
676
00:50:50,214 --> 00:50:51,250
Aw!
677
00:50:51,340 --> 00:50:53,627
I know he could never replace JB...
678
00:50:53,801 --> 00:50:55,042
but...
679
00:50:57,043 --> 00:50:59,346
Oh, my days.
680
00:50:59,515 --> 00:51:01,552
I hoped he might make you happy.
681
00:51:04,562 --> 00:51:07,054
And give you another reason
to come back home soon.
682
00:51:07,982 --> 00:51:09,098
I love him.
683
00:51:09,441 --> 00:51:11,307
But I don't need another
reason to come home.
684
00:51:18,492 --> 00:51:21,610
I apologize.
Just waiting for my friend.
685
00:51:22,371 --> 00:51:23,987
I'll be back as soon
as I can, I promise.
686
00:51:25,916 --> 00:51:27,908
- Got to go save the world?
- Yep.
687
00:51:28,085 --> 00:51:29,826
Well, if you save the world...
688
00:51:31,088 --> 00:51:32,670
you know what that means.
689
00:51:32,840 --> 00:51:34,376
Yeah, all right.
690
00:51:37,720 --> 00:51:38,710
Bye, buddy.
691
00:51:45,227 --> 00:51:46,638
Got the passes from my contact.
692
00:51:47,730 --> 00:51:49,437
You're gonna love Glastonbury.
693
00:51:50,608 --> 00:51:52,474
Well, that's the easy part, kid.
694
00:51:52,651 --> 00:51:54,517
Take a look in the glove box.
695
00:51:58,991 --> 00:52:00,277
Fucking hell, bruv.
696
00:52:00,451 --> 00:52:02,864
Thought everything was supposed
to be bigger in America.
697
00:52:03,078 --> 00:52:05,238
Is this why you overcompensate
with these massive cars?
698
00:52:05,372 --> 00:52:06,362
Goes on your finger.
699
00:52:07,124 --> 00:52:08,456
The surveillance tracker is in the tip.
700
00:52:08,626 --> 00:52:11,744
Apply light pressure for three
seconds to release it.
701
00:52:17,926 --> 00:52:20,259
Okay, so according
to her Instagram feed...
702
00:52:20,429 --> 00:52:23,263
Charlie's ex-girlfriend
is up ahead at the VIP bar.
703
00:52:23,432 --> 00:52:25,112
Which one of us is gonna
plant the tracker?
704
00:52:25,267 --> 00:52:26,428
Bands, boys.
705
00:52:27,353 --> 00:52:28,389
Yeah, that's fine.
706
00:52:29,438 --> 00:52:31,930
I say we both make an approach...
707
00:52:32,107 --> 00:52:34,099
whoever gets on best, goes for it.
708
00:52:34,276 --> 00:52:35,642
Well, it doesn't have
to be a competition, bruv.
709
00:52:35,819 --> 00:52:36,900
Why don't we just go up to her...
710
00:52:37,071 --> 00:52:38,357
shake her hand, pat her on the back,
711
00:52:38,447 --> 00:52:40,109
whatever, you know. Job done.
712
00:52:40,658 --> 00:52:43,492
The hand is not
a mucous membrane, Eggsy.
713
00:52:43,661 --> 00:52:45,027
Neither is the back.
714
00:52:45,871 --> 00:52:47,487
They teach you anything at Kingsman?
715
00:52:47,665 --> 00:52:49,076
What are you talking about?
716
00:52:49,249 --> 00:52:51,741
Our trackers are designed
to enter the bloodstream.
717
00:52:51,919 --> 00:52:54,957
They circulate harmlessly,
providing full audio and GPS.
718
00:52:55,130 --> 00:52:56,291
Mucus membrane.
719
00:52:56,382 --> 00:52:58,089
That's like up the nose, isn't it?
720
00:52:58,258 --> 00:53:00,098
What the fuck am I gonna do?
Stick my finger...
721
00:53:04,014 --> 00:53:05,880
It's not just inside the nose, is it?
722
00:53:06,058 --> 00:53:08,300
- No, Eggsy, it ain't.
- Fuck.
723
00:53:09,103 --> 00:53:10,896
All right, I'll take the first crack.
724
00:53:10,938 --> 00:53:12,304
Watch and learn, buddy.
725
00:53:15,401 --> 00:53:16,642
Good luck.
726
00:53:22,658 --> 00:53:24,445
- Here you go, ma'am.
- Thank you.
727
00:53:24,576 --> 00:53:25,612
Miss, I beg your pardon.
728
00:53:25,786 --> 00:53:27,749
Now, I don't wanna pester you...
729
00:53:27,789 --> 00:53:30,163
but I just have to know,
what time are you playing?
730
00:53:30,958 --> 00:53:32,244
I'm not in a band.
731
00:53:32,793 --> 00:53:34,113
Oh, God. Who did you think I was?
732
00:53:34,169 --> 00:53:35,535
Please don't say someone ghastly.
733
00:53:35,713 --> 00:53:37,249
God damn it, now I feel like a fool.
734
00:53:38,340 --> 00:53:41,833
I just assumed that a woman
with your charisma...
735
00:53:42,845 --> 00:53:44,884
well, she just had to be somebody.
736
00:53:44,951 --> 00:53:46,112
Right.
737
00:53:46,557 --> 00:53:47,593
Thank you.
738
00:53:47,766 --> 00:53:50,527
No, it's okay. I know you didn't mean
to make me feel like a dumb-ass.
739
00:53:50,561 --> 00:53:51,841
So I'll let you make it up to me
740
00:53:51,895 --> 00:53:53,431
by letting me buy you a drink.
741
00:53:54,273 --> 00:53:55,434
Follow my finger.
742
00:54:00,070 --> 00:54:01,982
What are we doing?
743
00:54:02,156 --> 00:54:04,068
Swiping to the left.
744
00:54:04,241 --> 00:54:06,278
What, you don't do Tinder in America?
745
00:54:06,410 --> 00:54:07,446
Tinder what?
746
00:54:07,619 --> 00:54:10,453
Do you know, I think it's
probably a generational thing.
747
00:54:10,914 --> 00:54:13,622
It translates as "Go away, old man."
748
00:54:17,242 --> 00:54:18,642
Be good, be cool.
749
00:54:18,714 --> 00:54:19,795
Bye.
750
00:54:21,341 --> 00:54:23,003
Thank you for that.
751
00:54:23,177 --> 00:54:25,009
- I'm Clara.
- River.
752
00:54:25,387 --> 00:54:27,470
Bloody hell, is that the time?
753
00:54:28,390 --> 00:54:31,110
You know what, I'm so jet lagged
I don't know if I'm coming or going.
754
00:54:31,518 --> 00:54:33,100
Where've you been? Anywhere nice?
755
00:54:33,270 --> 00:54:36,229
South America. Been spending
a bit of time out there.
756
00:54:36,398 --> 00:54:37,479
Training with the shaman,
757
00:54:37,566 --> 00:54:39,649
and trying to really connect
with my spirit animal.
758
00:54:39,818 --> 00:54:41,855
- Yeah.
- I'm a crow.
759
00:54:42,029 --> 00:54:43,520
And, hang on, let me guess...
760
00:54:43,697 --> 00:54:45,313
- No.
- Jaguar.
761
00:54:45,491 --> 00:54:47,483
What? No! Oh, my God!
762
00:54:47,659 --> 00:54:49,616
- Yes?
- How did you even know that?
763
00:54:49,787 --> 00:54:52,325
Look, it totally is. Check it out.
764
00:54:52,414 --> 00:54:54,997
Oh. Ino Moxo. Black jaguar. Very nice.
765
00:54:55,209 --> 00:54:58,168
You know what? I wanna buy you a drink.
766
00:55:07,054 --> 00:55:08,716
Eggsy sent this from Glastonbury.
767
00:55:11,016 --> 00:55:13,429
And #bluerash is trending on Twitter.
768
00:55:14,520 --> 00:55:16,762
Have you found any correlation
between these cases?
769
00:55:16,939 --> 00:55:18,771
Only recreational drug use.
770
00:55:18,857 --> 00:55:19,893
Ah.
771
00:55:21,276 --> 00:55:23,489
I know. Not very Statesman-like.
772
00:55:23,862 --> 00:55:24,978
Tequila here...
773
00:55:25,781 --> 00:55:28,319
he is our resident bad boy.
774
00:55:29,076 --> 00:55:30,362
You don't think this could be related
775
00:55:30,452 --> 00:55:32,535
to the Golden Circle, do you?
776
00:55:32,704 --> 00:55:36,243
A drug cartel poisoning its customers?
777
00:55:36,625 --> 00:55:37,741
Doesn't make sense.
778
00:55:44,925 --> 00:55:46,845
Poppy, would you
pass the sugar, please?
779
00:55:47,511 --> 00:55:48,843
Okay.
780
00:55:49,137 --> 00:55:52,346
But it's really bad for you.
781
00:55:53,058 --> 00:55:55,971
Eight times more addictive
than cocaine.
782
00:55:56,144 --> 00:55:58,557
Five times more likely to cause death.
783
00:55:58,730 --> 00:55:59,984
But it's legal...
784
00:56:00,010 --> 00:56:02,432
so, you go ahead. Knock yourself out.
785
00:56:04,069 --> 00:56:07,107
Don't get me started
on tobacco and alcohol.
786
00:56:07,281 --> 00:56:09,398
Peddle that stuff
and you're in Fortune 500.
787
00:56:09,575 --> 00:56:10,986
But me? No!
788
00:56:11,159 --> 00:56:12,616
I'm out here hiding
789
00:56:12,703 --> 00:56:15,161
in the middle of nowhere. Homesick.
790
00:56:15,330 --> 00:56:16,662
Because I sell drugs.
791
00:56:16,832 --> 00:56:20,075
Oh, Pops. You're doing this
because you're homesick?
792
00:56:20,252 --> 00:56:21,743
Yes.
793
00:56:21,920 --> 00:56:24,128
I want freedom.
794
00:56:24,298 --> 00:56:26,290
I want fame.
795
00:56:26,304 --> 00:56:29,550
Our profits were 250
billion dollars last year.
796
00:56:29,720 --> 00:56:31,256
I am the most successful businesswoman
797
00:56:31,346 --> 00:56:33,178
in the world,
but nobody knows who I am.
798
00:56:33,307 --> 00:56:34,343
Pops, Pops.
799
00:56:34,516 --> 00:56:36,303
It's not long now, eh?
800
00:56:36,476 --> 00:56:38,263
You're right, thank you.
801
00:56:38,437 --> 00:56:39,769
Sorry to interrupt you.
802
00:56:39,938 --> 00:56:42,351
You wanted to see me, Madam Poppy?
803
00:56:42,524 --> 00:56:45,437
Yes, Angel. In the Golden Circle...
804
00:56:45,611 --> 00:56:47,694
we do not sample the merchandise...
805
00:56:47,863 --> 00:56:50,731
and we do not break the rules.
806
00:56:50,908 --> 00:56:53,446
Which is why I have
invested in robots...
807
00:56:53,619 --> 00:56:55,986
because they are so much more reliable
808
00:56:56,079 --> 00:56:58,196
and trustworthy than human beings.
809
00:57:28,028 --> 00:57:29,690
Oh! Oh, no. Whoa! Whoa!
810
00:57:46,922 --> 00:57:48,709
Sorry we never found your friends.
811
00:57:49,424 --> 00:57:51,290
Well, we all go on
our separate journeys...
812
00:57:51,468 --> 00:57:54,404
but, ultimately, we'll all arrive
at the same destination.
813
00:57:54,444 --> 00:57:57,343
Shall we check my tent?
See if they're there?
814
00:57:57,891 --> 00:57:59,974
- Uh... Yeah.
- Oh, come on.
815
00:58:05,065 --> 00:58:06,351
Wow.
816
00:58:06,733 --> 00:58:08,269
This is amazin'.
817
00:58:09,820 --> 00:58:10,901
Come on.
818
00:58:11,874 --> 00:58:14,274
You know what, I'm busting
for a pee actually.
819
00:58:14,491 --> 00:58:16,107
You could do it on me if you want.
820
00:58:16,868 --> 00:58:17,984
Uh...
821
00:58:18,829 --> 00:58:19,990
Maybe in a bit.
822
00:58:20,914 --> 00:58:21,950
Give me a sec, yeah?
823
00:58:22,541 --> 00:58:24,874
Okay, but hurry up, River.
824
00:58:25,210 --> 00:58:27,918
Been waiting all night for you
to at least kiss me.
825
00:58:35,118 --> 00:58:35,961
Hey!
826
00:58:36,013 --> 00:58:37,970
Hi, babe. Uh, bit of a nightmare.
827
00:58:39,016 --> 00:58:40,052
I've got to sleep with a target...
828
00:58:40,225 --> 00:58:42,888
but I won't do it, unless
you agree that it's all right.
829
00:58:43,145 --> 00:58:45,102
You've got to be fucking kidding.
830
00:58:45,605 --> 00:58:47,471
What was I, target practice?
831
00:58:47,649 --> 00:58:50,181
Babe, surely it's better that
I'm honest with you...
832
00:58:50,207 --> 00:58:51,948
rather than me doing it
and not telling you.
833
00:58:51,987 --> 00:58:54,400
Kind of got a bit of a "save
the world" situation here.
834
00:58:54,573 --> 00:58:56,360
How the fuck is screwing someone
835
00:58:56,450 --> 00:58:57,782
gonna save the world?
836
00:58:58,243 --> 00:58:59,984
Well, it's a bit complicated...
837
00:59:00,162 --> 00:59:02,825
but trust me, I would not be
doing it if I didn't have to.
838
00:59:06,251 --> 00:59:08,413
Babe, please believe me. I love you.
839
00:59:08,587 --> 00:59:09,867
You are the person I wanna spend
840
00:59:09,880 --> 00:59:10,961
the rest of my life with.
841
00:59:13,050 --> 00:59:14,336
Is that a proposal?
842
00:59:16,428 --> 00:59:17,509
Um...
843
00:59:17,596 --> 00:59:19,428
Because I think I'd give you
my permission.
844
00:59:19,765 --> 00:59:22,633
Having that security, knowing
that we were committed...
845
00:59:23,560 --> 00:59:26,268
In that context, yeah.
Yeah, I'd feel different.
846
00:59:27,355 --> 00:59:29,187
Right. Well, I mean...
847
00:59:29,357 --> 00:59:30,473
I want to be with you,
848
00:59:30,567 --> 00:59:31,933
but being a public figure, babe...
849
00:59:32,110 --> 00:59:33,396
like a prince...
850
00:59:34,404 --> 00:59:35,565
It's a bit of a factor, you know,
851
00:59:35,655 --> 00:59:36,771
what with my job and stuff.
852
00:59:38,575 --> 00:59:40,658
Oh, no, no, no, come on. Okay.
853
00:59:40,827 --> 00:59:42,739
Uh, look, we need to talk
about this properly.
854
00:59:42,913 --> 00:59:44,779
Just give me five minutes, okay?
855
00:59:45,916 --> 00:59:47,782
Don't put yourself down, Eggsy.
856
00:59:48,585 --> 00:59:50,622
I'm sure you can last longer than that.
857
01:00:17,155 --> 01:00:19,192
- What's the matter?
- Nothing.
858
01:00:19,783 --> 01:00:21,240
I just feel that our spirit animals
859
01:00:21,326 --> 01:00:22,783
need more time to get in sync...
860
01:00:22,953 --> 01:00:26,037
and find a harmonious bond
on the spiritual plane.
861
01:00:26,206 --> 01:00:27,322
Totally.
862
01:00:27,499 --> 01:00:28,292
Yeah?
863
01:00:28,319 --> 01:00:31,367
Or we could just...
864
01:00:32,712 --> 01:00:33,828
fuck?
865
01:00:39,803 --> 01:00:40,919
Clara, I don't think I can.
866
01:00:50,939 --> 01:00:52,555
But you know what?
867
01:00:52,899 --> 01:00:55,232
My crow is looking for a place to nest.
868
01:01:39,392 --> 01:01:40,865
Good work, Eggsy!
869
01:01:40,914 --> 01:01:42,325
Tracker fully functional.
870
01:01:44,201 --> 01:01:46,784
Don't worry, I've been through
this with Whiskey before.
871
01:01:48,038 --> 01:01:50,788
Nice to be working with an agent
who knows what he's doing.
872
01:01:52,209 --> 01:01:55,623
Wow, Mr. Crow. My turn.
873
01:01:55,795 --> 01:01:57,502
I'm sorry. I can't.
874
01:01:57,672 --> 01:01:58,879
I'm in a relationship.
875
01:01:59,049 --> 01:02:01,382
That's adorable. Listen, so am I.
876
01:02:01,551 --> 01:02:04,965
What happens at Glasto,
stays in Glasto.
877
01:02:05,722 --> 01:02:06,758
I can't.
878
01:02:07,349 --> 01:02:08,430
Bye, Clara.
879
01:02:14,022 --> 01:02:15,262
This is Princess T,
880
01:02:15,315 --> 01:02:16,431
please leave a message.
881
01:02:18,735 --> 01:02:19,816
Motor Manor Hotel...
882
01:02:19,986 --> 01:02:22,146
Yeah, can you put me through
to Princess Tilde, please.
883
01:02:22,447 --> 01:02:24,939
Oh, actually, sir, I'm just
looking at my computer...
884
01:02:25,116 --> 01:02:26,482
and I'm afraid that the princess
885
01:02:26,576 --> 01:02:28,087
is already checked out.
886
01:02:28,160 --> 01:02:29,150
Thank you.
887
01:02:31,623 --> 01:02:32,613
Fuck!
888
01:03:00,418 --> 01:03:01,408
Harry.
889
01:03:03,154 --> 01:03:05,540
- What's going on?
- I was just packing.
890
01:03:05,573 --> 01:03:06,563
Look at these lovely toiletries
891
01:03:06,658 --> 01:03:08,538
Merlin very kindly gave me
as a leaving present.
892
01:03:09,035 --> 01:03:10,075
Here, try this aftershave.
893
01:03:11,538 --> 01:03:12,978
Yeah, I know, Harry. I'm wearing it.
894
01:03:16,042 --> 01:03:17,282
Listen, you can't just give up.
895
01:03:18,461 --> 01:03:19,793
Give up?
896
01:03:19,963 --> 01:03:22,706
No, on the contrary. I'm
about to achieve my dream.
897
01:03:22,882 --> 01:03:24,123
Researching rare butterflies
898
01:03:24,217 --> 01:03:26,550
alongside some of the finest
minds in entomology.
899
01:03:36,396 --> 01:03:38,809
You know, you may as well
have me stuck up on this wall.
900
01:03:40,233 --> 01:03:43,397
'Cause you're never gonna find a
butterfly more interesting than me.
901
01:03:43,570 --> 01:03:44,777
Sorry?
902
01:03:44,946 --> 01:03:49,156
When you and I first met,
I was just, like, a maggot.
903
01:03:49,326 --> 01:03:50,407
Maggots turn into flies.
904
01:03:50,577 --> 01:03:52,159
Perhaps you mean larva.
905
01:03:52,329 --> 01:03:54,116
Larva, yeah, okay.
Whatever. The point is...
906
01:03:54,289 --> 01:03:56,121
everyone wanted to squash me.
907
01:03:57,570 --> 01:03:58,560
But not you.
908
01:03:58,918 --> 01:04:01,911
You helped me to become a caterpillar.
909
01:04:01,970 --> 01:04:03,579
And now I've got wings.
910
01:04:04,758 --> 01:04:06,499
I'm flying higher than I ever dreamed.
911
01:04:06,593 --> 01:04:08,459
And that is all thanks to you.
912
01:04:08,636 --> 01:04:11,588
I hate to seem rude, but I need to
finish packing and get some sleep.
913
01:04:11,765 --> 01:04:13,097
Harry, you can't just walk away.
914
01:04:13,266 --> 01:04:14,598
Kingsman needs you.
915
01:04:14,768 --> 01:04:16,930
The whole world needs you.
916
01:04:19,939 --> 01:04:21,350
I need you.
917
01:04:22,442 --> 01:04:24,684
Eggy, whoever the Harry was
918
01:04:24,778 --> 01:04:26,940
that you knew, he's gone, I'm afraid.
919
01:04:27,364 --> 01:04:28,445
Goodbye.
920
01:05:07,654 --> 01:05:08,861
That's not a Martini.
921
01:05:09,030 --> 01:05:10,896
It is in Kentucky.
922
01:05:10,990 --> 01:05:11,980
Fair enough.
923
01:05:20,667 --> 01:05:21,828
Here's to you, Eggsy.
924
01:05:22,001 --> 01:05:24,163
You're exactly what Kingsman needs.
925
01:05:35,014 --> 01:05:36,255
This is Princess T.
926
01:05:36,349 --> 01:05:37,681
Please leave a message.
927
01:05:41,354 --> 01:05:42,936
Can I have another Martini, please?
928
01:05:43,106 --> 01:05:44,347
Sure.
929
01:05:45,358 --> 01:05:46,439
Thanks.
930
01:06:01,077 --> 01:06:02,193
Give up.
931
01:06:36,493 --> 01:06:37,950
You know what?
932
01:06:38,379 --> 01:06:40,496
That was the best Martini
I've ever had.
933
01:06:41,414 --> 01:06:42,746
Keep the change.
934
01:06:42,916 --> 01:06:43,997
Thanks.
935
01:06:58,932 --> 01:07:00,052
It's all right. Don't panic.
936
01:07:00,183 --> 01:07:02,675
Just thought I'd bring you
a little leaving present.
937
01:07:08,441 --> 01:07:10,041
What do you think?
He's lovely, isn't he?
938
01:07:10,944 --> 01:07:12,355
Would you like to hold him?
939
01:07:15,448 --> 01:07:16,655
Hello.
940
01:07:25,792 --> 01:07:27,954
Do you think I should shoot him?
941
01:07:28,127 --> 01:07:30,289
- Are you quite mad?
- What? What's the problem?
942
01:07:30,505 --> 01:07:32,497
- No! You can't!
- Eh? What?
943
01:07:32,674 --> 01:07:34,540
- No, you'll have to shoot me!
- Shoot you?
944
01:07:34,717 --> 01:07:35,707
Well, I will shoot you.
945
01:07:35,885 --> 01:07:37,171
No. No one's sick enough
to shoot a puppy!
946
01:07:37,303 --> 01:07:38,259
Well, what about you, Harry?
947
01:07:38,346 --> 01:07:39,553
You were sick enough to shoot a puppy!
948
01:07:39,639 --> 01:07:40,800
Do you remember?
949
01:08:03,413 --> 01:08:05,173
You were sick enough to shoot a puppy!
950
01:08:33,192 --> 01:08:35,024
- It was a blank.
- Yes, Harry. Yes!
951
01:08:35,194 --> 01:08:36,184
It was a fucking blank!
952
01:08:36,279 --> 01:08:37,269
That's right. It was a blank!
953
01:08:37,363 --> 01:08:38,649
I would never hurt Mr. Pickle!
954
01:08:38,740 --> 01:08:40,481
- Yes, Harry!
- He lived to a ripe old age!
955
01:08:40,575 --> 01:08:41,907
He died of pancreatitis!
956
01:08:48,124 --> 01:08:49,740
You're not Mr. Pickle.
957
01:08:57,050 --> 01:08:58,040
Eggsy.
958
01:08:59,969 --> 01:09:01,301
Hello, Harry.
959
01:09:13,900 --> 01:09:15,311
Eggsy.
960
01:09:20,573 --> 01:09:22,133
- Valentine has to be stopped.
- No, I know.
961
01:09:22,283 --> 01:09:23,523
- He has a device.
- It's all right.
962
01:09:23,576 --> 01:09:25,283
It's sorted. Don't worry.
963
01:09:25,453 --> 01:09:27,240
We got a lot of catching up to do.
964
01:09:28,164 --> 01:09:29,575
Well, well.
965
01:09:30,458 --> 01:09:32,495
I suppose I should cancel that taxi.
966
01:09:33,419 --> 01:09:34,580
Yes.
967
01:09:34,754 --> 01:09:36,086
If you don't mind...
968
01:09:37,757 --> 01:09:38,964
Merlin.
969
01:09:40,802 --> 01:09:42,759
Welcome back...
970
01:09:42,929 --> 01:09:44,010
Galahad.
971
01:09:48,935 --> 01:09:50,767
Now that we've finished
the debrief, Harry...
972
01:09:50,937 --> 01:09:52,457
here's a couple of welcome back gifts.
973
01:09:52,605 --> 01:09:54,187
First up...
974
01:09:54,357 --> 01:09:56,189
a brand-new Kingsman watch.
975
01:09:56,359 --> 01:09:57,440
Advanced software,
976
01:09:57,527 --> 01:09:59,519
it can hack into anything
with a microchip.
977
01:09:59,696 --> 01:10:00,777
It is the bollocks.
978
01:10:00,947 --> 01:10:02,438
And Merlin...
979
01:10:02,615 --> 01:10:03,615
I made you these.
980
01:10:07,120 --> 01:10:08,281
A-ha.
981
01:10:26,681 --> 01:10:29,014
Thank you, Merlin, Eggsy.
982
01:10:29,316 --> 01:10:31,308
- How do I look?
- You look...
983
01:10:31,352 --> 01:10:35,141
Like some faggot lookin' for
an eye fuckin'.
984
01:10:36,816 --> 01:10:38,023
Now...
985
01:10:38,192 --> 01:10:41,310
why don't you get out of our bar...
986
01:10:41,487 --> 01:10:43,570
before I take out your other one?
987
01:10:44,407 --> 01:10:46,194
Now, is that any way
to welcome a visitor
988
01:10:46,325 --> 01:10:47,987
from out of town, moonshine?
989
01:10:48,161 --> 01:10:49,368
Okay.
990
01:10:50,830 --> 01:10:53,243
Suck my southern dick...
991
01:10:53,416 --> 01:10:55,078
bitch.
992
01:10:55,251 --> 01:10:57,538
Oh, I don't think that'll be necessary.
993
01:10:58,880 --> 01:11:00,337
Good day, sir.
994
01:11:04,552 --> 01:11:06,168
Well?
995
01:11:06,345 --> 01:11:08,086
What are you ladies waitin' for?
996
01:11:08,556 --> 01:11:09,922
Manners...
997
01:11:11,601 --> 01:11:12,717
maketh...
998
01:11:15,396 --> 01:11:16,682
man.
999
01:11:18,399 --> 01:11:20,015
Do you know what that means?
1000
01:11:22,236 --> 01:11:24,193
Then let me teach you a lesson.
1001
01:11:34,707 --> 01:11:36,539
Are we going to stand
around here all day?
1002
01:11:36,626 --> 01:11:37,833
Or are we going to...
1003
01:11:39,629 --> 01:11:41,370
You big...
1004
01:11:59,732 --> 01:12:01,064
Well, pick him up.
1005
01:12:01,651 --> 01:12:04,985
Now, that is not what I call
a Kentucky welcome.
1006
01:12:07,073 --> 01:12:11,067
Manners maketh man.
1007
01:12:11,244 --> 01:12:12,485
Let me translate that for you.
1008
01:12:32,515 --> 01:12:33,675
What's wrong with me, Merlin?
1009
01:12:33,766 --> 01:12:34,802
I thought you fixed me?
1010
01:12:34,976 --> 01:12:37,184
Well, we rebuilt your neural pathways.
1011
01:12:37,353 --> 01:12:39,436
But it'll take time to get
your coordination back.
1012
01:13:00,209 --> 01:13:01,871
And the phantom butterflies?
1013
01:13:02,044 --> 01:13:03,626
You will experience episodes...
1014
01:13:03,796 --> 01:13:04,957
lapses of clarity.
1015
01:13:05,131 --> 01:13:06,963
You'll be back to normal soon.
1016
01:13:22,064 --> 01:13:23,225
Whoo.
1017
01:13:24,358 --> 01:13:26,315
I feel like a tornado
in a trailer park.
1018
01:13:26,819 --> 01:13:31,029
Golden Circle proudly presents
1019
01:13:31,699 --> 01:13:34,487
Mr. President, my name is Poppy Adams.
1020
01:13:34,827 --> 01:13:37,443
I believe the UN has no teeth.
1021
01:13:37,457 --> 01:13:39,704
So I've selected you,
as leader of the free world,
1022
01:13:39,832 --> 01:13:41,032
to receive this communication.
1023
01:13:41,667 --> 01:13:43,374
And I invite you
to begin negotiations...
1024
01:13:43,544 --> 01:13:47,208
on the largest scale
hostage situation in history.
1025
01:13:47,381 --> 01:13:48,588
A few weeks ago,
1026
01:13:48,674 --> 01:13:50,336
an engineered virus was released...
1027
01:13:50,509 --> 01:13:53,092
contained in all
varieties of my product.
1028
01:13:53,512 --> 01:13:57,802
Cannabis, cocaine, heroin,
opium, ecstasy...
1029
01:13:57,892 --> 01:13:59,178
and crystal meth.
1030
01:14:00,519 --> 01:14:03,182
Some of you are already infected.
1031
01:14:03,356 --> 01:14:05,063
And this is what you can expect
1032
01:14:05,191 --> 01:14:06,523
in the coming days.
1033
01:14:07,366 --> 01:14:09,776
After a brief incubation period...
1034
01:14:09,843 --> 01:14:12,025
victims present
with stage one symptoms.
1035
01:14:13,532 --> 01:14:14,522
A blue rash.
1036
01:14:15,701 --> 01:14:16,691
Next...
1037
01:14:16,869 --> 01:14:18,735
second stage symptoms appear.
1038
01:14:18,913 --> 01:14:19,903
Mania...
1039
01:14:20,706 --> 01:14:22,368
as the virus enters the brain.
1040
01:14:22,541 --> 01:14:25,343
Very distressing to the victim
1041
01:14:25,397 --> 01:14:27,059
and those around them.
1042
01:14:27,588 --> 01:14:28,788
Stage three...
1043
01:14:30,216 --> 01:14:31,377
Paralysis.
1044
01:14:31,550 --> 01:14:34,213
Muscles enter a state
of catastrophic seizure.
1045
01:14:34,387 --> 01:14:36,467
And once the muscles of
the thorax become affected...
1046
01:14:37,264 --> 01:14:39,597
breathing becomes impossible...
1047
01:14:39,767 --> 01:14:43,932
leading to a very nasty death
within 12 hours.
1048
01:14:45,233 --> 01:14:51,060
But I have good news to
the millions already affected.
1049
01:14:51,237 --> 01:14:52,773
It doesn't have to be this way.
1050
01:14:52,947 --> 01:14:55,906
I have an antidote.
1051
01:15:11,007 --> 01:15:14,091
What have you done to me,
you fucking bitch?
1052
01:15:16,178 --> 01:15:17,896
100% effective...
1053
01:15:17,930 --> 01:15:19,512
and ready to ship out worldwide
1054
01:15:19,598 --> 01:15:21,260
at a moment's notice.
1055
01:15:21,434 --> 01:15:23,266
- Get out of my room!
- You have my word.
1056
01:15:23,436 --> 01:15:25,143
- Get out!
- I will do this...
1057
01:15:25,312 --> 01:15:28,646
if the following conditions are met.
1058
01:15:28,816 --> 01:15:31,433
Get out of my fucking room!
1059
01:15:32,695 --> 01:15:35,617
First, you agree
to end the war on drugs,
1060
01:15:35,650 --> 01:15:37,061
once and for all.
1061
01:15:37,116 --> 01:15:39,608
All classes of substance
are legalized...
1062
01:15:39,785 --> 01:15:41,651
paving the way to a new marketplace
1063
01:15:41,787 --> 01:15:44,700
in which sales
are regulated and taxed...
1064
01:15:44,874 --> 01:15:46,360
as per alcohol.
1065
01:15:46,414 --> 01:15:51,250
And second, my colleagues and
I receive full legal immunity.
1066
01:15:51,630 --> 01:15:52,620
Meet my terms...
1067
01:15:52,798 --> 01:15:53,914
and I look forward to helping you
1068
01:15:54,008 --> 01:15:55,857
keep our beloved country great...
1069
01:15:55,910 --> 01:15:57,543
boosting our ailing economy,
1070
01:15:57,636 --> 01:16:00,470
and easing spending on law enforcement.
1071
01:16:00,639 --> 01:16:02,881
Or continue this blinkered, outmoded...
1072
01:16:03,059 --> 01:16:06,848
and, frankly, disastrous
exercise in prohibition...
1073
01:16:07,021 --> 01:16:09,138
and live with blood on your hands.
1074
01:16:10,191 --> 01:16:12,649
Save lives. Legalize.
1075
01:16:18,532 --> 01:16:21,024
I told you that shit
was no good for you.
1076
01:16:30,169 --> 01:16:31,751
Who is Poppy Adams?
1077
01:16:31,921 --> 01:16:33,601
After graduating
Harvard Business School...
1078
01:16:33,672 --> 01:16:36,832
Adams was briefly held
for serious mental health issues...
1079
01:16:37,009 --> 01:16:38,875
before disappearing without a trace.
1080
01:16:39,053 --> 01:16:41,591
Intelligent, ambitious, ruthless,
1081
01:16:41,680 --> 01:16:45,173
lacks empathy, superficial charm.
1082
01:16:45,351 --> 01:16:48,344
All the elements of a great CEO.
1083
01:16:48,896 --> 01:16:51,058
Or a psychopath.
1084
01:16:51,232 --> 01:16:52,439
Following the broadcast
1085
01:16:52,525 --> 01:16:54,005
of Adams's message to the president...
1086
01:16:54,026 --> 01:16:56,109
there were scenes of chaos today...
1087
01:16:56,278 --> 01:16:58,736
at medical centres across the
country and around the world.
1088
01:16:58,864 --> 01:17:00,150
We have no more beds available.
1089
01:17:00,241 --> 01:17:03,200
The hospital is at full capacity.
1090
01:17:03,369 --> 01:17:04,780
The blue rash is now being renamed
1091
01:17:04,870 --> 01:17:06,077
"The Dancing Disease"...
1092
01:17:06,247 --> 01:17:09,536
as victims begin to exhibit
stage two symptoms.
1093
01:17:15,297 --> 01:17:16,754
Let's prep the cryo unit.
1094
01:17:17,258 --> 01:17:18,294
You want to freeze him?
1095
01:17:18,425 --> 01:17:19,757
Exactly.
1096
01:17:19,927 --> 01:17:21,134
Victims of the virus
1097
01:17:21,220 --> 01:17:23,758
caused by contaminated
recreational drugs...
1098
01:17:23,931 --> 01:17:27,470
flooded hospitals and clinics
in fear for their lives.
1099
01:17:30,729 --> 01:17:32,289
Curfews and no travel orders
1100
01:17:32,314 --> 01:17:34,226
are being considered
as authorities assess
1101
01:17:34,316 --> 01:17:35,727
the scale of the disaster.
1102
01:17:36,235 --> 01:17:37,771
Close it.
1103
01:17:39,572 --> 01:17:42,814
But there has still been no official
response from the president...
1104
01:17:42,992 --> 01:17:45,780
who remains locked in emergency talks.
1105
01:17:47,746 --> 01:17:49,578
Prepare a presidential decree.
1106
01:17:50,583 --> 01:17:52,666
Tell intelligence and law
enforcement to stand down.
1107
01:17:52,751 --> 01:17:54,834
We're gonna dance to this lady's tune.
1108
01:17:55,066 --> 01:17:56,056
Good.
1109
01:17:56,088 --> 01:17:57,420
We can make this work.
1110
01:17:57,552 --> 01:17:58,292
We...
1111
01:17:58,299 --> 01:18:00,965
We spin it that it's not a matter
of negotiation with terrorists.
1112
01:18:01,010 --> 01:18:03,125
No, what I'm proposing...
1113
01:18:03,159 --> 01:18:05,800
is we appear to agree to her demands
1114
01:18:05,931 --> 01:18:07,263
to prevent global panic...
1115
01:18:07,433 --> 01:18:12,519
and then let the junkie scum
go down in flames. Huh?
1116
01:18:14,773 --> 01:18:16,480
Huh? Yeah.
1117
01:18:16,984 --> 01:18:20,819
Take Poppy Adams and her so-called
Golden Circle down with them.
1118
01:18:20,988 --> 01:18:24,356
No drug users, no drug trade.
It's a win-win situation here.
1119
01:18:25,764 --> 01:18:28,848
But, sir, we're not talking
about a handful of hostages.
1120
01:18:28,871 --> 01:18:30,407
We could be looking at the deaths
1121
01:18:30,497 --> 01:18:32,113
of hundreds of millions worldwide.
1122
01:18:32,333 --> 01:18:34,791
Hundreds of millions of criminals,
burdens to society.
1123
01:18:35,794 --> 01:18:37,126
Am I right, McCoy?
1124
01:18:37,213 --> 01:18:38,294
Absolutely, sir.
1125
01:18:38,464 --> 01:18:40,296
But, sir, that's...
1126
01:18:40,466 --> 01:18:42,879
What about people who were
just experimenting?
1127
01:18:43,052 --> 01:18:44,839
Folks who self-medicate?
1128
01:18:45,012 --> 01:18:47,800
Functioning professionals? Kids?
1129
01:18:47,973 --> 01:18:49,464
Oh, spare me the crap, Fox.
1130
01:18:49,642 --> 01:18:51,099
The fact is,
1131
01:18:51,185 --> 01:18:54,144
this presidency has just
won the war on drugs.
1132
01:18:54,313 --> 01:18:55,303
Congratulations, sir.
1133
01:18:56,023 --> 01:18:57,685
Thank you.
1134
01:18:59,902 --> 01:19:02,360
And that deserves a toast.
1135
01:19:03,072 --> 01:19:05,314
This is totally unethical, sir.
1136
01:19:05,658 --> 01:19:07,240
Fox, shut up!
1137
01:19:08,160 --> 01:19:09,992
McCoy, declare martial law.
1138
01:19:10,329 --> 01:19:12,912
We need to keep control,
commandeer stadiums,
1139
01:19:12,998 --> 01:19:14,739
schools, civic centres...
1140
01:19:14,917 --> 01:19:16,328
order a press blackout.
1141
01:19:16,502 --> 01:19:20,078
And put the military on standby
to round these junkies up.
1142
01:19:21,257 --> 01:19:22,919
Whether they broke the law or not,
1143
01:19:23,008 --> 01:19:25,091
those victims are human beings.
1144
01:19:27,429 --> 01:19:28,419
Tequila.
1145
01:19:29,682 --> 01:19:31,093
He's a great guy.
1146
01:19:32,601 --> 01:19:33,887
And a great agent.
1147
01:19:34,728 --> 01:19:38,347
Right now, he's lying in deep
freeze waitin' on our help.
1148
01:19:38,524 --> 01:19:40,561
We can't make this personal, sir.
1149
01:19:40,651 --> 01:19:41,641
Personal?
1150
01:19:42,027 --> 01:19:44,565
Agent, we can't stand by
and let folks like him die.
1151
01:19:45,072 --> 01:19:47,530
These people, we're their only hope.
1152
01:19:49,451 --> 01:19:51,113
Now, we have to find that antidote.
1153
01:19:51,287 --> 01:19:53,700
Poppy's stockpiles, well,
they could be anywhere.
1154
01:19:53,872 --> 01:19:55,613
She must have some on hand.
1155
01:19:55,791 --> 01:19:57,248
Locate Poppy...
1156
01:19:58,711 --> 01:20:00,703
and obtain a sample for analysis.
1157
01:20:01,380 --> 01:20:02,460
Maybe it can be replicated.
1158
01:20:03,257 --> 01:20:04,530
Sorry to cut in, guys.
1159
01:20:04,557 --> 01:20:06,215
But Charlie is on the phone
with his girlfriend.
1160
01:20:06,385 --> 01:20:07,796
Looping you in now.
1161
01:20:08,721 --> 01:20:10,053
Don't worry. I'm on a payphone...
1162
01:20:10,222 --> 01:20:12,555
covered in a fucking blue rash.
1163
01:20:12,725 --> 01:20:13,966
Why didn't you tell me?
1164
01:20:14,143 --> 01:20:16,726
All you said was,
"Don't take any drugs."
1165
01:20:16,895 --> 01:20:19,057
It was a music festival
for fuck's sake.
1166
01:20:19,231 --> 01:20:23,066
Fuck. Shit. Shit! Okay.
1167
01:20:24,445 --> 01:20:26,402
Listen. You need to get
to the lab in Italy.
1168
01:20:26,572 --> 01:20:27,813
Do you remember where we went skiing?
1169
01:20:27,990 --> 01:20:29,902
Yes. Yes, I remember.
1170
01:20:30,409 --> 01:20:31,741
Yeah. Meet me there
1171
01:20:31,827 --> 01:20:33,409
and I'll give you the antidote.
1172
01:20:34,913 --> 01:20:36,074
Okay.
1173
01:20:40,085 --> 01:20:41,747
All right. Jet's ready.
1174
01:20:41,920 --> 01:20:44,333
Whiskey, Galahad, get to Italy.
1175
01:20:48,594 --> 01:20:50,301
You two need to fix
this code name thing.
1176
01:20:50,471 --> 01:20:51,757
And with all due respect, sir...
1177
01:20:51,930 --> 01:20:53,262
I don't think Galahad senior
1178
01:20:53,349 --> 01:20:54,760
is ready to return to fieldwork.
1179
01:20:55,934 --> 01:20:58,096
- I did actually mean...
- Of course.
1180
01:20:58,270 --> 01:21:00,603
And with all disrespect...
1181
01:21:00,773 --> 01:21:02,480
I'm not going anywhere without him.
1182
01:21:03,817 --> 01:21:06,434
Brains, skills...
1183
01:21:07,696 --> 01:21:08,686
skipping rope?
1184
01:21:11,450 --> 01:21:12,941
- It's a lasso.
- Whatever.
1185
01:21:13,660 --> 01:21:14,901
Come on.
1186
01:21:17,122 --> 01:21:18,704
Go on. Vamoose.
1187
01:21:18,874 --> 01:21:19,955
Yes, sir.
1188
01:21:32,846 --> 01:21:34,053
Drink it.
1189
01:21:44,900 --> 01:21:45,890
Wow.
1190
01:21:46,068 --> 01:21:47,479
It's working already.
1191
01:21:48,513 --> 01:21:49,360
Thank God.
1192
01:21:50,155 --> 01:21:51,145
Agent Whiskey.
1193
01:21:51,323 --> 01:21:53,531
Antidote confirmed
at the target's location.
1194
01:21:53,992 --> 01:21:55,153
Good luck.
1195
01:22:03,919 --> 01:22:05,911
Hold up. We need
you down here, Galahad.
1196
01:22:06,088 --> 01:22:07,499
To secure the control room.
1197
01:22:07,673 --> 01:22:09,073
Probably a good idea, Harry.
1198
01:22:10,217 --> 01:22:11,833
Call you from the top, yeah?
1199
01:22:20,519 --> 01:22:21,885
Buongiorno!
1200
01:22:22,563 --> 01:22:23,763
Buongiorno.
1201
01:22:23,814 --> 01:22:25,100
I'm here to inspect the system.
1202
01:22:25,691 --> 01:22:26,852
May I see your ID please?
1203
01:22:27,484 --> 01:22:28,474
Of course.
1204
01:22:33,115 --> 01:22:34,151
What is this?
1205
01:22:36,952 --> 01:22:37,942
Hey!
1206
01:22:38,036 --> 01:22:39,156
What the hell are you doing?
1207
01:22:39,204 --> 01:22:40,524
So sorry about this.
1208
01:22:45,878 --> 01:22:47,995
At the controls. In position.
1209
01:23:07,399 --> 01:23:09,391
Keep this cable car here
till we get back.
1210
01:23:09,568 --> 01:23:10,900
Roger that, Eggsy.
1211
01:23:11,069 --> 01:23:12,480
Clara's definitely here.
1212
01:23:13,030 --> 01:23:14,237
We're getting warmer.
1213
01:23:19,411 --> 01:23:22,529
Harry Hart, Harry Hart,
super spy, super spy.
1214
01:23:23,582 --> 01:23:25,949
Looks like we've got a door.
1215
01:23:26,210 --> 01:23:27,200
Yep.
1216
01:23:28,170 --> 01:23:29,160
There you go.
1217
01:23:39,723 --> 01:23:41,259
I'll cover.
1218
01:23:42,434 --> 01:23:43,424
Hi, there.
1219
01:23:43,894 --> 01:23:44,930
Whew.
1220
01:23:45,270 --> 01:23:46,727
Sorry I'm late.
1221
01:23:46,897 --> 01:23:49,105
You guys did not make
this place easy to find.
1222
01:23:49,191 --> 01:23:50,227
Who are you?
1223
01:23:51,109 --> 01:23:53,567
I'm here to collect this antidote.
1224
01:23:53,737 --> 01:23:54,727
For Singapore?
1225
01:23:55,614 --> 01:23:56,900
Yeah.
1226
01:24:00,452 --> 01:24:03,616
You are Wu Ting Feng?
1227
01:24:07,626 --> 01:24:08,616
Yes.
1228
01:24:10,254 --> 01:24:12,462
Hey, how are you still alive?
1229
01:24:12,631 --> 01:24:14,543
River, what are you doing here?
1230
01:24:14,633 --> 01:24:15,714
River?
1231
01:24:15,801 --> 01:24:16,962
Hi, Clara.
1232
01:24:17,135 --> 01:24:19,969
What happens at Glasto,
stays in Glasto.
1233
01:24:23,100 --> 01:24:24,636
- You motherfucker!
- Bye, Charlie.
1234
01:24:24,810 --> 01:24:26,096
Sound the alarm!
1235
01:24:26,979 --> 01:24:28,499
You fucking cockroach!
1236
01:24:28,647 --> 01:24:30,434
- Jam the door!
- Give...
1237
01:24:37,489 --> 01:24:38,900
Fuck!
1238
01:24:39,283 --> 01:24:40,990
Galahad, we're coming.
1239
01:24:41,159 --> 01:24:42,775
All clear at the bottom?
1240
01:24:43,662 --> 01:24:45,244
Galahad, come in!
1241
01:24:46,164 --> 01:24:47,905
- Open the fucking door.
- They've locked.
1242
01:24:48,000 --> 01:24:48,990
Open the door!
1243
01:24:51,128 --> 01:24:52,488
Harry, come on, we're in. Let's go.
1244
01:24:52,504 --> 01:24:53,494
Away, butterflies.
1245
01:24:54,131 --> 01:24:56,451
Butterfly? No, Harry. You've
got to shut the doors, please.
1246
01:24:56,508 --> 01:24:58,340
Come on. We've gotta go now. Please!
1247
01:24:58,510 --> 01:24:59,796
Shut the fucking door, Harry!
1248
01:25:00,470 --> 01:25:01,961
Harry, are you there?
1249
01:25:03,432 --> 01:25:05,173
Well done, Harry. Good. Thanks, man.
1250
01:25:05,642 --> 01:25:06,678
Come on. Now!
1251
01:25:09,104 --> 01:25:10,311
- It's done.
- Thank you.
1252
01:25:34,379 --> 01:25:35,870
You all good down there, Harry?
1253
01:25:36,048 --> 01:25:37,038
All clear.
1254
01:25:42,721 --> 01:25:43,802
Hello, Eggsy.
1255
01:25:45,223 --> 01:25:47,055
Enjoy the ride, bruv.
1256
01:25:56,360 --> 01:25:57,350
Oh, shit.
1257
01:26:06,662 --> 01:26:08,403
All the buttons are dead.
Controls gone.
1258
01:26:08,580 --> 01:26:10,620
Everything's in shutdown.
You're on your own, Eggsy.
1259
01:26:56,420 --> 01:26:57,456
What the fuck is that?
1260
01:27:13,770 --> 01:27:14,886
Oh, my God.
1261
01:27:48,972 --> 01:27:50,804
You've gotta be fucking kidding!
1262
01:28:09,785 --> 01:28:11,505
- Jesus fucking Christ!
- What the fuck is that?
1263
01:28:11,661 --> 01:28:13,653
What the hell is that?
1264
01:28:13,830 --> 01:28:14,866
Shit!
1265
01:28:40,398 --> 01:28:44,893
That's the first decent shit
I've had in three weeks.
1266
01:28:49,658 --> 01:28:51,741
Harry, meet us at the
emergency rendezvous point.
1267
01:28:51,910 --> 01:28:53,151
Roger that.
1268
01:28:53,829 --> 01:28:54,910
Got you on the GPS.
1269
01:29:24,109 --> 01:29:27,018
So weird to think this tiny thing
could save the world.
1270
01:29:27,445 --> 01:29:28,606
Let me have a look.
1271
01:29:32,784 --> 01:29:33,945
Harry.
1272
01:29:38,456 --> 01:29:39,867
Am I late?
1273
01:29:40,876 --> 01:29:41,912
You found the antidote.
1274
01:29:44,796 --> 01:29:45,957
Get down!
1275
01:30:03,064 --> 01:30:04,396
You fucking dickhead!
1276
01:30:04,566 --> 01:30:05,977
Fuck you! I just saved your life!
1277
01:30:06,151 --> 01:30:08,143
Yeah, and cost millions
of people theirs!
1278
01:30:21,917 --> 01:30:24,751
All right, they're going
for cover and reloading.
1279
01:30:24,920 --> 01:30:26,957
I'll fix their wagons. Cover me, boys!
1280
01:30:30,008 --> 01:30:31,124
Wait.
1281
01:30:31,301 --> 01:30:33,509
Eggsy, I think he could be
working for the other side.
1282
01:30:33,845 --> 01:30:35,507
What the fuck is wrong with you?
1283
01:30:35,680 --> 01:30:37,672
You're having a brain fart! Look!
1284
01:30:38,350 --> 01:30:40,763
Does that look like
he's working with them?
1285
01:30:41,853 --> 01:30:44,641
Harry, are you seeing
butterflies again?
1286
01:30:44,814 --> 01:30:46,021
I know what I'm seeing.
1287
01:31:38,159 --> 01:31:39,991
Good job he didn't need our help.
1288
01:31:40,662 --> 01:31:43,325
Thank fucking Christ
I didn't need any backup!
1289
01:31:49,886 --> 01:31:52,048
I'm out of ammo!
Troop carrier coming in.
1290
01:31:52,090 --> 01:31:53,251
What've you got?
1291
01:31:55,051 --> 01:31:56,087
Fuck!
1292
01:32:00,390 --> 01:32:01,926
Shit! There's a fuck ton of 'em!
1293
01:32:05,353 --> 01:32:06,594
What is this?
1294
01:32:07,188 --> 01:32:09,896
Looks like you packed for a fucking
slumber party, not a mission!
1295
01:32:11,276 --> 01:32:13,438
And they've got fucking Gatling guns!
1296
01:32:14,112 --> 01:32:17,105
You have 10 seconds to
surrender before we open fire!
1297
01:32:17,282 --> 01:32:18,443
Guys, hurry up!
1298
01:32:19,033 --> 01:32:19,793
10!
1299
01:32:19,830 --> 01:32:20,820
Hey!
1300
01:32:21,598 --> 01:32:23,555
- 9!
- Butterfly guy!
1301
01:32:24,581 --> 01:32:25,617
8!
1302
01:32:25,707 --> 01:32:27,448
You don't look like
Ginger fixed you right.
1303
01:32:27,625 --> 01:32:28,706
7!
1304
01:32:28,793 --> 01:32:29,783
I said I'm empty!
1305
01:32:29,961 --> 01:32:31,372
- 6!
- Give me yours.
1306
01:32:31,921 --> 01:32:32,957
5!
1307
01:32:33,048 --> 01:32:34,129
Harry, give him the fucking gun!
1308
01:32:34,257 --> 01:32:35,293
4!
1309
01:32:36,801 --> 01:32:39,134
Harry, no!
1310
01:32:43,308 --> 01:32:44,719
Oh, fuck it! Fire!
1311
01:32:44,893 --> 01:32:45,929
Harry, get down!
1312
01:32:53,568 --> 01:32:54,979
I mean, honestly, Harry,
1313
01:32:55,111 --> 01:32:56,391
what the fuck is wrong with you?
1314
01:32:56,446 --> 01:32:57,653
He broke the vial on purpose!
1315
01:32:58,948 --> 01:33:01,315
You're a fucking idiot!
You're out of control, Harry!
1316
01:33:01,493 --> 01:33:03,573
If we made it out of here,
he was gonna kill us both!
1317
01:33:08,416 --> 01:33:10,578
For fuck's sake, it looks like
he wouldn't have fucking had to!
1318
01:33:10,835 --> 01:33:12,167
Oh, ye of little faith.
1319
01:33:34,025 --> 01:33:36,187
This does not mean
you're off the fucking hook!
1320
01:33:37,195 --> 01:33:38,652
We need to go dark.
1321
01:33:38,822 --> 01:33:40,029
We don't know who else at Statesman
1322
01:33:40,156 --> 01:33:41,772
could be working against us.
1323
01:33:42,534 --> 01:33:43,615
Shit! This is all my fault.
1324
01:33:43,701 --> 01:33:45,864
You weren't ready for the field
and I pushed for it!
1325
01:33:45,954 --> 01:33:46,944
He showed his hand.
1326
01:33:47,038 --> 01:33:48,700
You think he'd have let us live?
1327
01:33:48,873 --> 01:33:50,713
You should be thanking me
for saving our arses!
1328
01:33:50,875 --> 01:33:51,956
Saving our arses?
1329
01:33:52,043 --> 01:33:53,454
Try saying that to fucking Whiskey!
1330
01:34:03,721 --> 01:34:05,178
You are unbelievable!
1331
01:34:06,224 --> 01:34:07,965
- Merlin, can you hear me?
- Yes, Eggsy.
1332
01:34:07,989 --> 01:34:09,343
Whiskey's down. He's been shot.
1333
01:34:09,894 --> 01:34:11,135
What happened?
1334
01:34:18,236 --> 01:34:20,228
He got caught in the crossfire.
1335
01:34:21,072 --> 01:34:23,064
I've applied the alpha gel.
We'll bring him in.
1336
01:34:23,199 --> 01:34:24,940
But first, I've gotta find a
way to get back up to that lab
1337
01:34:25,034 --> 01:34:26,741
and retrieve more antidote.
1338
01:34:29,664 --> 01:34:32,247
Charlie, what's
happening? Where are you?
1339
01:34:32,584 --> 01:34:34,200
Everything's under control.
1340
01:34:34,377 --> 01:34:36,710
I'm sorry, Charlie. I'm so sorry.
1341
01:34:37,046 --> 01:34:39,254
Please don't tell Poppy
it was me they followed.
1342
01:34:39,424 --> 01:34:40,624
Don't worry, darling.
1343
01:34:40,758 --> 01:34:42,750
What happens in Italy...
1344
01:34:45,180 --> 01:34:46,421
stays in Italy.
1345
01:34:47,682 --> 01:34:48,718
Thank you.
1346
01:35:02,113 --> 01:35:06,448
Merlin, change of plans.
Wu Ting Feng, Singapore.
1347
01:35:06,618 --> 01:35:07,779
- Who?
- Exactly.
1348
01:35:07,952 --> 01:35:09,443
It's the only lead we've got.
1349
01:35:09,621 --> 01:35:11,203
So I suggest you find out who he is.
1350
01:35:13,082 --> 01:35:14,118
Come on.
1351
01:35:18,379 --> 01:35:20,462
Wu Ting Feng, he's
an assistant at a law firm.
1352
01:35:21,132 --> 01:35:22,589
Let's get through their firewall.
1353
01:35:22,717 --> 01:35:23,753
Yep.
1354
01:35:24,886 --> 01:35:26,047
Merlin...
1355
01:35:26,221 --> 01:35:28,554
have you ever wanted
to do more than this?
1356
01:35:29,557 --> 01:35:30,968
- Are you serious?
- Yeah.
1357
01:35:31,100 --> 01:35:32,136
This is vital.
1358
01:35:32,310 --> 01:35:33,767
Without us, they'd be lost.
1359
01:35:33,937 --> 01:35:36,145
I know, but you know what I mean.
1360
01:35:36,314 --> 01:35:38,476
Get out there in the field.
1361
01:35:38,650 --> 01:35:39,766
Well, have you ever asked?
1362
01:35:39,901 --> 01:35:40,937
Of course I have.
1363
01:35:41,152 --> 01:35:43,394
But every time an agent's
position has come up...
1364
01:35:43,571 --> 01:35:46,154
Whiskey has voted against me.
1365
01:35:46,563 --> 01:35:48,555
- No.
- Yeah.
1366
01:35:48,646 --> 01:35:50,638
Wait, wait, wait. Look, check it out.
1367
01:35:50,662 --> 01:35:51,652
Email in from Poppy,
1368
01:35:51,788 --> 01:35:53,620
from a senior partner at the firm.
1369
01:35:54,972 --> 01:35:56,383
They're coordinates.
1370
01:36:00,088 --> 01:36:01,329
Cambodia?
1371
01:36:02,674 --> 01:36:04,916
You have any reconnaissance
drones down in Asia?
1372
01:36:04,966 --> 01:36:06,773
Sure do. Sending them in right now.
1373
01:36:13,643 --> 01:36:16,260
The government today urged
Golden Circle victims...
1374
01:36:16,354 --> 01:36:21,019
to report to the temporary field
hospitals now set up across the country.
1375
01:36:21,192 --> 01:36:22,933
The president's handling of the crisis
1376
01:36:23,027 --> 01:36:25,610
has been commended
by other world leaders.
1377
01:36:25,780 --> 01:36:28,318
Damn. Politics has never been so easy.
1378
01:36:28,491 --> 01:36:30,528
Oh, Jesus, Fox.
1379
01:36:30,702 --> 01:36:31,818
What?
1380
01:36:40,003 --> 01:36:41,210
Oh, God.
1381
01:36:46,134 --> 01:36:47,170
Like I said, sir...
1382
01:36:47,385 --> 01:36:49,877
this affects all people
from all backgrounds.
1383
01:36:50,054 --> 01:36:51,670
I'm disappointed, Fox.
1384
01:36:51,848 --> 01:36:53,555
Disappointed and disgusted.
1385
01:36:53,725 --> 01:36:56,638
Mr. President, I routinely work
1386
01:36:56,728 --> 01:36:58,890
a 20 hour day for you, 7 days a week.
1387
01:36:59,355 --> 01:37:02,189
Maybe some can do that
without chemical help.
1388
01:37:02,567 --> 01:37:05,355
Countless people are going to die.
1389
01:37:05,528 --> 01:37:07,064
You can save them, sir.
1390
01:37:08,197 --> 01:37:09,688
Innocent people like me.
1391
01:37:12,413 --> 01:37:13,742
Not that innocent.
1392
01:37:44,400 --> 01:37:45,436
He looks great.
1393
01:37:45,610 --> 01:37:46,600
Good.
1394
01:37:52,075 --> 01:37:53,441
Good news, gentlemen.
1395
01:37:53,576 --> 01:37:55,056
He'll be back on his feet in no time.
1396
01:37:55,119 --> 01:37:56,951
I'm not certain that's a good idea.
1397
01:37:57,121 --> 01:37:58,111
What do you mean?
1398
01:37:58,289 --> 01:38:00,076
I shot Agent Whiskey. Deliberately.
1399
01:38:00,625 --> 01:38:01,615
What, why?
1400
01:38:01,793 --> 01:38:02,833
He was working against us.
1401
01:38:02,960 --> 01:38:05,077
And until we find out why,
I say we trust no one.
1402
01:38:05,254 --> 01:38:07,120
Merlin, Harry's sick.
1403
01:38:07,465 --> 01:38:09,127
This whole thing is my fault.
1404
01:38:09,300 --> 01:38:10,632
I thought he was ready.
1405
01:38:16,099 --> 01:38:18,307
I'm sorry, I've got to take this.
1406
01:38:18,601 --> 01:38:19,637
Listen to me.
1407
01:38:20,144 --> 01:38:21,760
This is not about my mental health.
1408
01:38:21,938 --> 01:38:24,305
If there's a chance there's
a double agent in our midst...
1409
01:38:24,482 --> 01:38:28,146
or worse, if Statesman itself
has a dark agenda...
1410
01:38:29,112 --> 01:38:30,774
we have to safeguard this mission.
1411
01:38:30,988 --> 01:38:34,322
We both know the president
wants these victims dead.
1412
01:38:34,659 --> 01:38:36,070
Hey, baby.
1413
01:38:38,121 --> 01:38:39,157
Hey.
1414
01:38:41,582 --> 01:38:42,618
Fuck.
1415
01:38:42,792 --> 01:38:45,330
Look, Harry, I trust you.
I always have.
1416
01:38:45,586 --> 01:38:50,039
But it's about this situation.
We need Statesman's resources.
1417
01:38:50,133 --> 01:38:51,999
And I need to know
that you are fit for work.
1418
01:38:52,260 --> 01:38:53,796
Babe, why didn't you call me?
1419
01:38:53,970 --> 01:38:55,461
Are you the banana man?
1420
01:38:55,638 --> 01:38:58,494
Listen, we're on the verge of finding
an antidote. It's gonna be all right.
1421
01:38:58,599 --> 01:38:59,589
Now, look left for me.
1422
01:38:59,684 --> 01:39:00,765
There's nothing wrong with my brain.
1423
01:39:00,852 --> 01:39:02,343
Look right.
1424
01:39:02,478 --> 01:39:03,598
Can you remember the headline
1425
01:39:03,604 --> 01:39:05,484
when you uncovered that
spy ring in the Pentagon?
1426
01:39:05,523 --> 01:39:07,606
The football.
England beat Germany, 5-1.
1427
01:39:07,775 --> 01:39:09,107
Thatcher's assassination attempt.
1428
01:39:09,193 --> 01:39:10,193
Charles and Di's wedding.
1429
01:39:10,319 --> 01:39:11,776
Hey, Björn Borg.
1430
01:39:22,373 --> 01:39:24,035
Babe, if you can hear me,
1431
01:39:24,125 --> 01:39:26,333
I want you to know that I love you.
1432
01:39:26,502 --> 01:39:28,622
And if we get through this,
and you'll have me back...
1433
01:39:28,646 --> 01:39:31,309
I wanna be with you. No matter what.
1434
01:39:31,382 --> 01:39:32,463
I promise I won't let you down.
1435
01:39:32,550 --> 01:39:33,882
It's all gonna be all right.
1436
01:39:34,051 --> 01:39:35,462
My favourite singer.
1437
01:39:35,636 --> 01:39:37,502
I don't bloody know.
How would I know that?
1438
01:39:37,722 --> 01:39:39,554
- It's John Denver.
- Merlin!
1439
01:39:40,141 --> 01:39:41,701
Have you got eyes on that location yet?
1440
01:39:42,185 --> 01:39:44,225
Soon. The reconnaissance
drone's about an hour away.
1441
01:39:44,312 --> 01:39:45,348
Which gives us time to sort out...
1442
01:39:45,521 --> 01:39:47,081
Bollocks, we haven't time for anything.
1443
01:39:47,190 --> 01:39:49,307
I'm leaving now. With or without you.
1444
01:40:07,543 --> 01:40:09,330
Hello!
1445
01:40:09,504 --> 01:40:10,836
Identify yourself.
1446
01:40:11,152 --> 01:40:14,566
My name is Stacey Prewitt.
I'm Ms. Poppy Adams' attorney.
1447
01:40:15,426 --> 01:40:17,418
Poppy, you expecting a lawyer tonight?
1448
01:40:17,595 --> 01:40:19,507
Oh, yes. Please send him in.
1449
01:40:19,680 --> 01:40:22,548
But don't forget to
reactivate the landmines.
1450
01:40:27,939 --> 01:40:29,521
Good evening, Ms. Adams.
1451
01:40:29,690 --> 01:40:34,606
My lawyer is bringing you
the document right now.
1452
01:40:34,779 --> 01:40:36,270
Hurry up.
1453
01:40:36,447 --> 01:40:37,528
And once you countersign,
1454
01:40:37,615 --> 01:40:39,864
it becomes an executive decree
and you can't back out,
1455
01:40:39,951 --> 01:40:41,237
and then I release the antidote.
1456
01:40:41,410 --> 01:40:42,776
Can you give me any assurance
1457
01:40:42,870 --> 01:40:44,452
you can get it out there in time?
1458
01:40:44,622 --> 01:40:45,612
And where's it gonna come from?
1459
01:40:45,748 --> 01:40:47,108
How long it'll take to distribute?
1460
01:40:47,124 --> 01:40:49,582
I wouldn't worry about that.
I have secure stockpiles...
1461
01:40:49,752 --> 01:40:52,620
hidden in every major city worldwide.
1462
01:40:52,797 --> 01:40:54,959
And when I enter the access code...
1463
01:40:55,132 --> 01:40:56,543
my fleet of drones
1464
01:40:56,634 --> 01:40:58,796
will distribute
the antidote immediately.
1465
01:40:59,554 --> 01:41:01,887
So don't dilly-dally
signin' that document
1466
01:41:01,973 --> 01:41:03,635
'cause time is running out.
1467
01:41:06,477 --> 01:41:07,888
You dumb bitch!
1468
01:41:17,822 --> 01:41:18,903
You all right?
1469
01:41:20,992 --> 01:41:22,824
What was that phone call you got?
1470
01:41:23,077 --> 01:41:24,613
Let's not, Harry.
1471
01:41:25,454 --> 01:41:26,774
I don't think you'd sympathize...
1472
01:41:26,831 --> 01:41:28,823
and I'm not really in
the mood for a lecture.
1473
01:41:33,030 --> 01:41:34,020
All right.
1474
01:41:37,106 --> 01:41:39,769
How about a Martini?
For old times' sake?
1475
01:41:41,941 --> 01:41:42,977
Yeah, all right.
1476
01:41:55,985 --> 01:41:57,942
I had a girlfriend.
1477
01:42:00,748 --> 01:42:01,864
I lost her.
1478
01:42:02,830 --> 01:42:04,241
And it broke me.
1479
01:42:06,287 --> 01:42:08,529
And now, if this mission fails...
1480
01:42:10,330 --> 01:42:11,491
she's gonna die.
1481
01:42:13,777 --> 01:42:15,860
I know it's against Kingsman rules,
1482
01:42:15,906 --> 01:42:17,898
having a relationship.
1483
01:42:21,719 --> 01:42:23,051
When I was shot...
1484
01:42:24,046 --> 01:42:25,284
can you guess what the last thing was
1485
01:42:25,306 --> 01:42:26,638
that flashed through my mind?
1486
01:42:29,226 --> 01:42:32,845
It was absolutely nothing.
1487
01:42:35,191 --> 01:42:36,807
I had no ties.
1488
01:42:37,693 --> 01:42:39,901
No bittersweet memories.
1489
01:42:40,696 --> 01:42:42,528
I was leaving nothing behind.
1490
01:42:44,742 --> 01:42:46,825
Never experienced companionship...
1491
01:42:47,828 --> 01:42:49,239
never been in love...
1492
01:42:50,581 --> 01:42:52,413
and in that moment...
1493
01:42:52,583 --> 01:42:55,747
all I felt was loneliness...
1494
01:42:56,253 --> 01:42:57,243
and regret.
1495
01:42:59,090 --> 01:43:00,376
I'm sorry.
1496
01:43:00,549 --> 01:43:01,585
Don't be.
1497
01:43:04,095 --> 01:43:06,257
Just know that
having something to lose...
1498
01:43:08,599 --> 01:43:10,886
is what makes life worth living.
1499
01:43:11,936 --> 01:43:13,848
Now, let's go and save your girl.
1500
01:43:15,372 --> 01:43:16,988
I missed you, Harry.
1501
01:43:22,366 --> 01:43:23,482
Gentlemen.
1502
01:43:23,698 --> 01:43:25,109
I hate to break up a party.
1503
01:43:25,616 --> 01:43:28,529
We're nearly there,
so I suggest we get ready.
1504
01:43:29,912 --> 01:43:30,948
Follow me.
1505
01:43:40,631 --> 01:43:42,793
Oh, yes.
1506
01:43:52,309 --> 01:43:53,720
Hello, gorgeous.
1507
01:43:53,894 --> 01:43:55,180
I'm Jack. What's your name?
1508
01:43:55,354 --> 01:43:57,311
How would you like to ride
home on a real cowboy?
1509
01:43:57,481 --> 01:43:58,921
I got a six pack of cold ones on ice
1510
01:43:58,983 --> 01:44:00,315
and my roomie's out all night.
1511
01:44:00,484 --> 01:44:03,443
So you can scream my name
as loud as you need to, sugar.
1512
01:44:03,612 --> 01:44:06,150
I hate to do this to you, Jack.
1513
01:44:06,323 --> 01:44:07,313
Who's this pretty lady?
1514
01:44:07,491 --> 01:44:08,481
She's dead.
1515
01:44:09,076 --> 01:44:11,443
Cops said wrong place, wrong time.
1516
01:44:11,620 --> 01:44:13,486
Hey, honey. I'm heading
to the grocery store.
1517
01:44:18,753 --> 01:44:19,960
My name is Poppy Adams.
1518
01:44:36,896 --> 01:44:37,886
Ginger.
1519
01:44:38,063 --> 01:44:41,397
Goddamn butterfly guy shot me
in the fucking head.
1520
01:44:41,567 --> 01:44:42,899
Why would he do that?
1521
01:44:45,654 --> 01:44:47,441
Well, I'm guessing
you didn't fix him right.
1522
01:44:47,948 --> 01:44:49,564
And where the hell is he?
1523
01:44:49,742 --> 01:44:53,235
He's on his way to Cambodia
with Eggsy and Merlin.
1524
01:44:53,412 --> 01:44:55,324
That's where Poppy's base is.
1525
01:44:55,498 --> 01:44:56,989
Eggsy's gonna need backup.
1526
01:44:57,166 --> 01:44:58,327
Yes, he is.
1527
01:44:58,501 --> 01:44:59,821
Get the Silver Pony on the runway
1528
01:44:59,835 --> 01:45:01,042
and ready to take off.
1529
01:45:11,764 --> 01:45:13,005
Hey, hey.
1530
01:45:13,182 --> 01:45:15,640
Looking good, Merlin.
1531
01:45:16,477 --> 01:45:17,968
Feeling good, Eggsy.
1532
01:45:21,357 --> 01:45:23,440
Right. This is yours.
1533
01:45:24,944 --> 01:45:26,105
That's for you.
1534
01:45:38,874 --> 01:45:40,490
Press the "S".
1535
01:45:41,460 --> 01:45:42,792
Minesweeper.
1536
01:45:42,962 --> 01:45:44,169
Courtesy of Statesman.
1537
01:45:45,214 --> 01:45:46,974
- And what about these?
- Careful.
1538
01:45:47,299 --> 01:45:48,631
Those are hand grenades.
1539
01:45:50,970 --> 01:45:54,179
As discussed, this is for the endgame.
1540
01:45:55,057 --> 01:45:56,468
I'm entrusting it to you.
1541
01:46:03,274 --> 01:46:05,641
And I'm entrusting this...
1542
01:46:08,571 --> 01:46:09,652
to me.
1543
01:46:32,386 --> 01:46:35,379
Millions of Golden
Circle victims worldwide...
1544
01:46:35,563 --> 01:46:38,715
are now entering stage three paralysis.
1545
01:46:41,520 --> 01:46:42,560
In his latest statement...
1546
01:46:42,688 --> 01:46:44,099
the president promised he was doing
1547
01:46:44,189 --> 01:46:45,475
everything in his power...
1548
01:46:45,649 --> 01:46:48,733
to speed up negotiations
and save lives.
1549
01:46:48,903 --> 01:46:50,439
But fears are growing that for many,
1550
01:46:50,529 --> 01:46:52,316
it may soon be too late.
1551
01:46:52,489 --> 01:46:55,323
Our thoughts and prayers
are with the victims.
1552
01:46:55,492 --> 01:46:56,608
God help us all.
1553
01:47:40,079 --> 01:47:41,786
Right. This is where we split up.
1554
01:47:41,872 --> 01:47:43,033
Pincer movement.
1555
01:47:43,457 --> 01:47:44,743
Merlin, you're with me.
1556
01:47:44,917 --> 01:47:46,874
Eggsy, you signal
when we're in position.
1557
01:47:55,177 --> 01:47:57,214
Don't move.
1558
01:47:58,305 --> 01:48:00,922
You move, we die.
1559
01:48:09,483 --> 01:48:11,395
Luckily, I have this.
1560
01:48:20,119 --> 01:48:23,703
This spray will freeze
the trigger mechanism...
1561
01:48:23,872 --> 01:48:26,706
give us a split second.
1562
01:48:27,710 --> 01:48:29,952
So on the count of three...
1563
01:48:30,129 --> 01:48:31,336
what I want you to...
1564
01:48:31,505 --> 01:48:32,541
Merlin!
1565
01:48:48,522 --> 01:48:49,962
Merlin, what the fuck have you done?
1566
01:48:50,649 --> 01:48:53,312
Our journey together
began many years ago...
1567
01:48:54,403 --> 01:48:56,083
when your father
did the same thing for us.
1568
01:48:56,947 --> 01:48:59,439
Our journey began
with a mistake I made.
1569
01:48:59,616 --> 01:49:01,448
Give me the can. That's an order.
1570
01:49:02,077 --> 01:49:03,158
Can's empty.
1571
01:49:03,954 --> 01:49:05,161
Split second's over.
1572
01:49:05,748 --> 01:49:07,410
You two need to get going.
1573
01:49:07,583 --> 01:49:08,869
No, no, no. There's got
to be another way.
1574
01:49:08,959 --> 01:49:09,949
He's right.
1575
01:49:10,044 --> 01:49:11,535
Mission comes first.
1576
01:49:11,712 --> 01:49:12,912
Bollocks, mission comes first!
1577
01:49:12,921 --> 01:49:14,002
Eggsy!
1578
01:49:14,319 --> 01:49:16,857
This is no time for emotion.
Remember your training.
1579
01:49:16,884 --> 01:49:18,125
Or we all die.
1580
01:49:20,554 --> 01:49:22,136
Now get on with it.
1581
01:49:22,573 --> 01:49:24,986
Do as you're told. Move it!
1582
01:49:32,274 --> 01:49:33,264
Go.
1583
01:49:42,367 --> 01:49:43,357
It's been an honour.
1584
01:49:45,662 --> 01:49:46,652
Good luck.
1585
01:50:11,605 --> 01:50:13,597
♪ Almost heaven ♪
1586
01:50:15,567 --> 01:50:16,808
♪ West Virginia ♪
1587
01:50:18,946 --> 01:50:20,482
♪ Blue Ridge Mountains ♪
1588
01:50:20,656 --> 01:50:23,490
♪ Shenandoah River ♪
1589
01:50:24,618 --> 01:50:26,359
- Poppy, come in.
- Roger.
1590
01:50:26,453 --> 01:50:27,489
♪ Life is old there ♪
1591
01:50:27,579 --> 01:50:28,695
Are you expecting another lawyer?
1592
01:50:28,789 --> 01:50:30,030
♪ Older than the trees ♪
1593
01:50:30,124 --> 01:50:31,490
There's a guy here singing.
1594
01:50:31,667 --> 01:50:33,158
♪ Younger than the mountains ♪
1595
01:50:33,335 --> 01:50:34,377
Singing?
1596
01:50:34,424 --> 01:50:36,043
♪ Blowin' like a breeze ♪
1597
01:50:36,213 --> 01:50:38,921
♪ Country roads ♪
1598
01:50:39,091 --> 01:50:41,583
♪ Take me home ♪
1599
01:50:41,760 --> 01:50:43,752
♪ To the place ♪
1600
01:50:44,721 --> 01:50:45,757
♪ I belong ♪
1601
01:50:45,931 --> 01:50:47,547
Bring him to me.
1602
01:50:47,724 --> 01:50:50,341
♪ West Virginia ♪
1603
01:50:50,519 --> 01:50:53,011
♪ Mountain momma ♪
1604
01:50:53,188 --> 01:50:55,851
♪ Take me home ♪
1605
01:50:56,024 --> 01:50:58,016
♪ Country road ♪
1606
01:50:59,778 --> 01:51:01,644
Poppy, we got a situation here.
1607
01:51:01,822 --> 01:51:03,984
♪ Country roads ♪
1608
01:51:04,158 --> 01:51:06,491
♪ Take me home ♪
1609
01:51:06,660 --> 01:51:11,530
♪ To the place I belong ♪
1610
01:51:11,713 --> 01:51:14,853
♪ West Virginia ♪
1611
01:51:14,927 --> 01:51:17,118
♪ Mountain momma ♪
1612
01:51:17,296 --> 01:51:19,663
♪ Take me home ♪
1613
01:51:19,840 --> 01:51:30,434
♪ Country roads ♪
1614
01:51:39,359 --> 01:51:40,440
Ooh.
1615
01:51:40,694 --> 01:51:42,151
He stepped on a land mine.
1616
01:51:43,071 --> 01:51:45,279
Can we get somebody out there
to clean that up?
1617
01:51:47,201 --> 01:51:48,612
Hello?
1618
01:52:05,052 --> 01:52:06,793
Crap. We're under attack.
1619
01:52:06,970 --> 01:52:08,381
Code five. Code five.
1620
01:52:08,972 --> 01:52:09,962
You two, off your fuckin' asses.
1621
01:52:10,057 --> 01:52:11,138
Guard the door.
1622
01:52:12,165 --> 01:52:14,600
Sir Elton, stay here.
We're under attack.
1623
01:52:17,397 --> 01:52:19,434
- Is it a rescue attempt?
- Might be.
1624
01:52:20,442 --> 01:52:21,523
Yes!
1625
01:52:23,528 --> 01:52:25,315
♪ Wednesday, Wednesday ♪
1626
01:52:25,489 --> 01:52:27,615
♪ Wednesday, Wednesday ♪
1627
01:52:27,656 --> 01:52:29,616
♪ Wednesday, Wednesday ♪
1628
01:52:29,701 --> 01:52:31,533
♪ Wednesday night's all right ♪
1629
01:52:31,703 --> 01:52:32,693
♪ Hey ♪
1630
01:52:32,871 --> 01:52:34,231
Isn't that supposed to be Saturday?
1631
01:52:34,248 --> 01:52:35,955
- What day is it today?
- Wednesday.
1632
01:52:36,124 --> 01:52:37,240
Exactly!
1633
01:53:18,250 --> 01:53:20,287
- Elton, just calm down.
- Fuck you!
1634
01:53:32,222 --> 01:53:33,258
Stay there, Elton.
1635
01:53:33,432 --> 01:53:34,422
Fuck off!
1636
01:53:34,599 --> 01:53:36,591
Or I'll fuck you up.
1637
01:54:11,428 --> 01:54:12,464
Fuck me.
1638
01:55:12,030 --> 01:55:14,192
Holy cow. Get this out of here. Go!
1639
01:55:16,243 --> 01:55:17,323
Eggsy, get the case.
1640
01:55:22,290 --> 01:55:23,747
You are going to tell me...
1641
01:55:23,917 --> 01:55:25,249
what the access code is.
1642
01:56:56,051 --> 01:56:58,338
Come on, Jet. Good girl.
1643
01:57:04,059 --> 01:57:05,220
Motherfucker!
1644
01:57:37,801 --> 01:57:39,167
Get out of the way, Elton.
1645
01:57:40,220 --> 01:57:42,132
Stay down. It's not allowed to hurt me.
1646
01:57:42,305 --> 01:57:43,341
Thank you.
1647
01:58:21,678 --> 01:58:22,919
Fuck you, Poppy!
1648
01:58:23,597 --> 01:58:24,963
Fuck you, Poppy!
1649
01:58:25,557 --> 01:58:27,549
Fuck you, Elton.
1650
01:58:29,060 --> 01:58:31,643
Kill Elton John.
1651
01:58:34,816 --> 01:58:35,852
Fuck!
1652
01:58:38,153 --> 01:58:39,769
Elton, take the ball.
1653
01:58:49,331 --> 01:58:50,367
Thank you.
1654
01:58:50,540 --> 01:58:52,953
Now, go off and save the world.
1655
01:58:53,126 --> 01:58:54,583
If I save the world,
can I have two tickets
1656
01:58:54,669 --> 01:58:55,750
to your next concert?
1657
01:58:55,920 --> 01:58:57,786
Darling, if you save the world,
1658
01:58:57,881 --> 01:58:59,668
you can have a backstage pass.
1659
01:59:08,016 --> 01:59:09,678
Fuck you.
1660
01:59:12,687 --> 01:59:13,723
Time's up.
1661
01:59:14,105 --> 01:59:15,186
Fuck!
1662
01:59:20,945 --> 01:59:22,145
Bennie, Bennie, Bennie!
1663
01:59:22,405 --> 01:59:23,441
Get them!
1664
01:59:23,531 --> 01:59:24,567
Got it.
1665
01:59:25,784 --> 01:59:26,824
Kill him, Bennie!
1666
01:59:27,243 --> 01:59:29,280
Here, heel! Heel! Good boy!
1667
01:59:29,454 --> 01:59:30,490
Come on!
1668
01:59:37,045 --> 01:59:38,206
Give me the code.
1669
01:59:38,380 --> 01:59:40,042
No. We're not done yet.
1670
01:59:46,137 --> 01:59:47,344
Lucky for you, Charlie...
1671
01:59:47,514 --> 01:59:49,972
one of us understands
what it means to be a gentleman.
1672
01:59:55,689 --> 01:59:57,021
Let's make this fair.
1673
02:00:43,653 --> 02:00:44,894
Give me the code!
1674
02:00:45,071 --> 02:00:46,858
I can't.
1675
02:00:47,031 --> 02:00:48,021
Only Poppy knows it.
1676
02:00:49,033 --> 02:00:50,593
Well, then you're no use
to me, are you?
1677
02:00:51,369 --> 02:00:52,409
For the record, Charlie...
1678
02:00:52,579 --> 02:00:54,821
I'm more of a gentleman
than you'll ever be.
1679
02:00:55,999 --> 02:00:58,241
But right now, it's time
to drop the gentle bit.
1680
02:00:59,669 --> 02:01:01,001
This is for Kingsman.
1681
02:01:02,005 --> 02:01:03,496
For my mate Brandon.
1682
02:01:04,466 --> 02:01:06,128
For Roxy.
1683
02:01:06,301 --> 02:01:07,712
For JB.
1684
02:01:10,096 --> 02:01:11,553
And for Merlin.
1685
02:01:13,266 --> 02:01:14,848
Good night, bruv.
1686
02:01:41,377 --> 02:01:43,243
Hey, fellas.
1687
02:01:43,671 --> 02:01:45,082
You're going to give us the code.
1688
02:01:47,050 --> 02:01:48,291
Or what?
1689
02:01:48,468 --> 02:01:51,288
'Cause you don't seem like
the kind of gentleman
1690
02:01:51,348 --> 02:01:53,715
who would hurt a lady.
1691
02:01:56,184 --> 02:01:58,801
Perhaps not. Call me old-fashioned...
1692
02:01:58,978 --> 02:02:01,545
I don't consider genocide
especially ladylike.
1693
02:02:01,605 --> 02:02:04,222
Right. Enough small talk.
1694
02:02:06,236 --> 02:02:07,272
Give us the code.
1695
02:02:07,445 --> 02:02:08,652
Sure.
1696
02:02:08,822 --> 02:02:10,905
No. I don't think so.
1697
02:02:15,203 --> 02:02:16,284
Ow!
1698
02:02:21,000 --> 02:02:22,036
Heroin.
1699
02:02:22,752 --> 02:02:23,952
You know, where I come from...
1700
02:02:23,962 --> 02:02:26,124
this shit you've been peddling's
ruined a lot of lives.
1701
02:02:27,446 --> 02:02:29,062
But yours is even more deadly.
1702
02:02:29,551 --> 02:02:31,588
But it feels so nice,
it's gonna make you
1703
02:02:31,678 --> 02:02:33,260
- lower your guard.
- Mmm.
1704
02:02:33,429 --> 02:02:36,968
Our colleague, Merlin,
may he rest in peace...
1705
02:02:37,141 --> 02:02:39,383
managed to synthesize your
horrible little formula...
1706
02:02:39,561 --> 02:02:40,802
and speed up its effects.
1707
02:02:40,979 --> 02:02:43,847
So I would say you have
just under eight minutes...
1708
02:02:44,023 --> 02:02:46,640
before paralysis sets in
and your breathing stops.
1709
02:02:46,818 --> 02:02:49,561
But, of course,
you know all about that.
1710
02:02:49,737 --> 02:02:52,445
So here's the deal. You release
the antidote worldwide,
1711
02:02:52,532 --> 02:02:54,114
and we make sure you get a dose.
1712
02:02:54,284 --> 02:02:56,321
I have to give you the code to live?
1713
02:02:56,494 --> 02:02:59,658
Honey, you're so smart.
You should work for me.
1714
02:02:59,831 --> 02:03:01,367
Right. Give us the code.
1715
02:03:02,584 --> 02:03:06,123
Why not? The decree's getting
signed soon...
1716
02:03:06,296 --> 02:03:07,912
anyhoo. Um...
1717
02:03:08,715 --> 02:03:10,923
It's "VIVALASVEGAN".
1718
02:03:12,051 --> 02:03:13,167
Get it?
1719
02:03:13,761 --> 02:03:16,299
"VIVALAS"...
1720
02:03:16,389 --> 02:03:17,596
Mmm.
1721
02:03:18,850 --> 02:03:20,682
Come snuggle with me.
1722
02:03:21,644 --> 02:03:23,476
I like you.
1723
02:03:25,773 --> 02:03:27,765
I don't think that's terribly likely.
1724
02:03:50,048 --> 02:03:51,084
She's OD'd.
1725
02:03:51,257 --> 02:03:52,498
You gave her too much.
1726
02:03:52,675 --> 02:03:53,882
Did I?
1727
02:03:54,218 --> 02:03:56,801
You know, I really don't have as much
experience with all this drug stuff...
1728
02:03:56,888 --> 02:03:57,878
as people think.
1729
02:03:58,723 --> 02:03:59,884
Better be the right code.
1730
02:04:03,686 --> 02:04:07,179
"Viva las..."
1731
02:04:07,357 --> 02:04:08,438
So?
1732
02:04:12,195 --> 02:04:13,436
Don't move, kid.
1733
02:04:13,792 --> 02:04:16,445
You try anything funny,
and I'll turn this thing electric.
1734
02:04:17,700 --> 02:04:20,192
Now give up your guns,
fellas. Slide 'em over.
1735
02:04:25,875 --> 02:04:26,865
Whiskey.
1736
02:04:27,043 --> 02:04:28,784
We are all on the same side here.
1737
02:04:28,878 --> 02:04:29,878
You've had a head injury.
1738
02:04:30,046 --> 02:04:31,628
The exact same thing happened to Harry.
1739
02:04:31,798 --> 02:04:34,040
You're havin' some
sort of brain glitch.
1740
02:04:34,217 --> 02:04:37,051
Nope. My brain's all good, kid.
1741
02:04:37,720 --> 02:04:39,052
And you know what?
1742
02:04:39,222 --> 02:04:42,465
I reckon the same was true for
your friend Harry over here.
1743
02:04:43,059 --> 02:04:45,642
Real fine instincts,
I'll give him that.
1744
02:04:45,812 --> 02:04:47,083
So stay still...
1745
02:04:47,137 --> 02:04:49,554
or I'll dice him up so small,
you can take him home in a bucket...
1746
02:04:49,610 --> 02:04:52,399
and still have room for what's left
of your buddy, Merlin.
1747
02:04:53,653 --> 02:04:55,189
Well, that's just fucking great.
1748
02:04:55,279 --> 02:04:56,599
You're working for the president?
1749
02:04:56,781 --> 02:04:58,022
That asshole?
1750
02:04:59,409 --> 02:05:03,278
Hell no. It's a matter
of personal principle, agent.
1751
02:05:03,454 --> 02:05:05,411
No more drug users.
1752
02:05:06,124 --> 02:05:08,958
And the Statesman share price rockets.
1753
02:05:10,586 --> 02:05:13,454
So those are your principles?
Making money?
1754
02:05:13,965 --> 02:05:16,048
Our agencies were
founded to uphold peace.
1755
02:05:16,134 --> 02:05:17,250
To protect the innocent.
1756
02:05:17,427 --> 02:05:19,419
Do you wanna know who was innocent?
1757
02:05:20,008 --> 02:05:22,303
My high school sweetheart.
1758
02:05:22,932 --> 02:05:24,139
Love of my life.
1759
02:05:25,116 --> 02:05:26,732
Pregnant with my little boy.
1760
02:05:27,770 --> 02:05:29,306
He'd be about your age now...
1761
02:05:29,772 --> 02:05:31,692
if his mama hadn't got caught
in the crossfire...
1762
02:05:31,774 --> 02:05:35,693
when two meth head freaks decided
to rob a fucking convenience store.
1763
02:05:37,837 --> 02:05:40,295
A world without those people in it...
1764
02:05:41,617 --> 02:05:43,779
sure smells like peace to me.
1765
02:05:44,954 --> 02:05:46,286
You break the law...
1766
02:05:46,956 --> 02:05:48,788
you pay the price.
1767
02:05:49,625 --> 02:05:51,287
Good riddance...
1768
02:05:51,669 --> 02:05:53,786
to all of them.
1769
02:05:58,676 --> 02:06:01,134
That's why I got to destroy that case.
1770
02:06:02,055 --> 02:06:05,469
Now slide it over, Agent Galahad.
1771
02:06:10,521 --> 02:06:11,511
Thank you.
1772
02:06:12,065 --> 02:06:13,306
Do you know what, Harry?
1773
02:06:14,067 --> 02:06:15,148
I think he's got a point.
1774
02:06:17,987 --> 02:06:21,071
I think it sounds like a bright idea.
1775
02:08:37,960 --> 02:08:41,795
Put alpha gel on that, dickhead.
1776
02:08:51,974 --> 02:08:53,465
"VIVALASVEGAN".
1777
02:08:55,686 --> 02:08:57,046
This one's for you, Merlin.
1778
02:09:11,943 --> 02:09:15,158
It's a day of worldwide celebration
as millions rejoice...
1779
02:09:15,331 --> 02:09:18,495
after they or their loved ones
were saved from death.
1780
02:09:30,680 --> 02:09:33,172
Distribution of the
Golden Circle antidote continues...
1781
02:09:33,266 --> 02:09:35,007
and field hospitals are emptying...
1782
02:09:35,184 --> 02:09:38,348
as victims return
to their homes tonight, cured.
1783
02:09:59,709 --> 02:10:01,871
Come on, Liam. Man, come on.
1784
02:10:02,044 --> 02:10:04,377
Yes! Yes! Yes!
1785
02:10:04,877 --> 02:10:06,144
Yes, bruv!
1786
02:10:10,094 --> 02:10:11,500
I love you, man! I love you!
1787
02:10:11,527 --> 02:10:14,034
I'm never touching that shit again!
1788
02:10:17,261 --> 02:10:18,251
What happened?
1789
02:10:19,770 --> 02:10:21,932
- Did I miss something?
- You sure did.
1790
02:10:22,106 --> 02:10:25,975
From now on, Tequila,
I suggest you stick to booze.
1791
02:10:28,779 --> 02:10:30,441
The president actively sanctioned
1792
02:10:30,573 --> 02:10:33,566
the deaths of hundreds
of millions of people...
1793
02:10:34,410 --> 02:10:36,242
and lied to the public.
1794
02:10:37,079 --> 02:10:40,163
I am proud to be responsible
for his impeachment...
1795
02:10:40,333 --> 02:10:42,040
and I will do everything I can
1796
02:10:42,126 --> 02:10:44,459
to ensure a smooth transition of power.
1797
02:10:45,755 --> 02:10:48,247
In honour of this historic occasion,
1798
02:10:48,341 --> 02:10:49,627
we have purchased...
1799
02:10:50,926 --> 02:10:52,633
a distillery in Scotland.
1800
02:10:54,263 --> 02:10:55,595
This shows the world...
1801
02:10:55,765 --> 02:11:00,351
that Kingsman is now
joining the liquor business.
1802
02:11:01,145 --> 02:11:02,636
Before we were cousins.
1803
02:11:03,606 --> 02:11:06,974
Now we're brothers,
working side-by-side.
1804
02:11:07,943 --> 02:11:10,936
All our resources are now yours.
1805
02:11:11,113 --> 02:11:12,274
You can rebuild.
1806
02:11:13,449 --> 02:11:15,315
Yeah, y'all shittin'
in high cotton now.
1807
02:11:16,619 --> 02:11:18,702
Agent Tequila,
this is a formal occasion...
1808
02:11:18,871 --> 02:11:20,487
where's your tie and jacket?
1809
02:11:20,664 --> 02:11:21,700
Sorry, sir.
1810
02:11:21,874 --> 02:11:25,538
Maybe the Kingsman boys
can dress you properly.
1811
02:11:26,670 --> 02:11:28,127
To our union!
1812
02:11:29,215 --> 02:11:30,205
To our union!
1813
02:11:34,303 --> 02:11:36,010
Final order of business...
1814
02:11:37,014 --> 02:11:38,505
we would be honoured
1815
02:11:38,641 --> 02:11:41,884
if one of you would be
our new Agent Whiskey.
1816
02:11:42,061 --> 02:11:46,556
Yeah, this two Galahad thing
is just fucking confusing.
1817
02:11:48,150 --> 02:11:49,482
Well, I'm very honoured...
1818
02:11:51,821 --> 02:11:52,811
Champ...
1819
02:11:54,824 --> 02:11:56,816
I'd like to throw my hat in the ring.
1820
02:12:01,163 --> 02:12:02,244
All right!
1821
02:12:03,541 --> 02:12:04,702
Statesmen, the vote.
1822
02:12:08,003 --> 02:12:09,539
Looks like she's in.
1823
02:12:10,005 --> 02:12:11,086
Have a seat.
1824
02:12:15,761 --> 02:12:17,343
To Agent Whiskey!
1825
02:12:17,513 --> 02:12:18,674
Agent Whiskey!
1826
02:12:26,188 --> 02:12:27,269
Cheers!
1827
02:12:32,361 --> 02:12:34,569
Are you sure I don't look like a dick?
1828
02:12:37,450 --> 02:12:38,531
Look in the mirror.
1829
02:12:44,582 --> 02:12:45,789
What do you see?
1830
02:12:46,083 --> 02:12:49,292
Someone who can't believe
what the fuck is going on.
1831
02:12:50,880 --> 02:12:52,542
I see a man who is honourable...
1832
02:12:54,758 --> 02:12:55,874
brave...
1833
02:12:56,719 --> 02:12:57,880
loyal...
1834
02:12:58,596 --> 02:13:00,713
who's fulfilled his huge potential.
1835
02:13:02,558 --> 02:13:04,720
A man who's done
something good with his life.
1836
02:13:06,103 --> 02:13:08,140
I owe you everything, Harry.
1837
02:13:09,789 --> 02:13:10,779
Thank you.
1838
02:13:11,066 --> 02:13:12,147
Don't mention it.
1839
02:13:13,486 --> 02:13:14,476
You ready?
1840
02:13:17,448 --> 02:13:19,405
Not a doubt in my mind.
1841
02:14:11,210 --> 02:14:13,953
As one of our
founding Kingsman once said...
1842
02:14:14,129 --> 02:14:15,370
this is not the end.
1843
02:14:16,131 --> 02:14:18,794
It is not even the beginning
of the end.
1844
02:14:19,343 --> 02:14:23,678
But it is, perhaps,
the end of the beginning.
1845
02:14:24,629 --> 02:14:26,210
Yeah!