1 00:01:24,001 --> 00:01:25,162 Eggy. 2 00:01:27,838 --> 00:01:30,000 You mind if I share your cab? 3 00:01:39,641 --> 00:01:40,631 Charlie? 4 00:01:44,354 --> 00:01:45,686 It's ironic, isn't it? 5 00:01:46,815 --> 00:01:49,023 You look like a gentleman, I look like a pleb. 6 00:01:50,235 --> 00:01:52,227 If I was you, I'd unlock your cab. 7 00:02:11,548 --> 00:02:13,335 Pete, get us out of here! 8 00:02:35,739 --> 00:02:37,419 You think that shit's gonna work this time? 9 00:02:38,575 --> 00:02:40,066 You're way out of your depth. 10 00:03:26,662 --> 00:03:27,652 Fuck! 11 00:05:37,712 --> 00:05:39,419 Take him out! 12 00:05:50,100 --> 00:05:51,466 Merlin! We've got a Code Purple. 13 00:05:51,601 --> 00:05:52,557 My driver's down. 14 00:05:52,644 --> 00:05:54,431 Permission to blow these fuckers away. 15 00:05:54,729 --> 00:05:55,719 Denied. 16 00:05:55,897 --> 00:05:57,559 Cannot be contained. 17 00:05:58,149 --> 00:05:59,549 Head south, I'm clearing the route. 18 00:06:43,194 --> 00:06:44,275 Shit! 19 00:06:50,785 --> 00:06:52,025 Merlin, I'm entering Hyde Park. 20 00:06:52,120 --> 00:06:53,952 Can I get on with it? 21 00:06:57,375 --> 00:06:58,411 Merlin! 22 00:06:58,501 --> 00:07:00,367 Dark zone confirmed. Permission to fire. 23 00:07:00,503 --> 00:07:01,493 Oh, thank fuck for that! 24 00:07:17,687 --> 00:07:20,020 No time to relax. Police are right behind you. 25 00:07:20,523 --> 00:07:22,563 You have 30 seconds before they reach your position. 26 00:07:22,692 --> 00:07:24,684 Go directly to Rendezvous Swan. 27 00:07:35,705 --> 00:07:38,265 Merlin, you do realize I haven't even got a windscreen right now? 28 00:07:38,375 --> 00:07:39,616 I seem to remember from your training 29 00:07:39,709 --> 00:07:41,429 you were rather good at holding your breath. 30 00:09:20,310 --> 00:09:21,471 It wasn't a revenge mission. 31 00:09:21,644 --> 00:09:23,510 Charlie could've just killed you immediately. 32 00:09:23,688 --> 00:09:26,882 Not boasting, but I trained him well enough that even he wouldn't mess that up. 33 00:09:27,025 --> 00:09:28,025 Merlin, I'm sorry, 34 00:09:28,151 --> 00:09:29,437 we're gonna have to do the debrief tomorrow. 35 00:09:29,527 --> 00:09:30,813 I've got to get to a dinner tonight... 36 00:09:30,945 --> 00:09:33,111 and if I miss it, let's just say Charlie might as well have killed me. 37 00:09:33,198 --> 00:09:34,188 Well, if you can't wait 38 00:09:34,324 --> 00:09:37,164 for the police to clear the park, there's another way out in the corner. 39 00:09:47,629 --> 00:09:48,585 Fuck! 40 00:09:50,507 --> 00:09:52,294 How important is that dinner? 41 00:09:57,180 --> 00:09:58,216 Let me show you. 42 00:10:43,560 --> 00:10:45,017 For fuck's sake! 43 00:10:49,458 --> 00:10:50,435 Babe. 44 00:10:51,734 --> 00:10:52,724 I'm home! 45 00:10:52,902 --> 00:10:53,938 I'm here. 46 00:11:00,268 --> 00:11:02,367 What the hell happened? 47 00:11:02,537 --> 00:11:05,405 It's a long story that deserves a kiss. 48 00:11:05,915 --> 00:11:08,282 Not even JB would kiss you right now. 49 00:11:10,420 --> 00:11:12,753 If you really love me, just one little kiss. 50 00:11:16,926 --> 00:11:18,212 You were really gonna do it? 51 00:11:18,386 --> 00:11:19,376 Yeah. 52 00:11:19,554 --> 00:11:21,090 Now, that is true love right there. 53 00:11:21,264 --> 00:11:23,256 Amazing. I'm gonna go get changed. 54 00:11:25,435 --> 00:11:27,722 Happy birthday to you! 55 00:11:32,775 --> 00:11:35,188 And Tilde made that for you herself, bruv. 56 00:11:35,278 --> 00:11:36,610 Mmm-hmm. 57 00:11:36,738 --> 00:11:38,274 The royal baker's not available. 58 00:11:39,299 --> 00:11:40,906 Oh, shut up, Brandon. 59 00:11:41,075 --> 00:11:43,317 Especially if you want some of this. 60 00:11:43,453 --> 00:11:45,373 Oh! Wait. Is that that Swedish stuff right there? 61 00:11:45,455 --> 00:11:46,411 Yes. 62 00:11:46,497 --> 00:11:47,658 No, no. I ain't drinkin' none of that. 63 00:11:47,790 --> 00:11:49,497 Last time here, I was wrecked, man. 64 00:11:49,667 --> 00:11:51,787 Yeah, but that's 'cause you were a lightweight, Jamal. 65 00:11:52,795 --> 00:11:55,458 No, no, babe, I'm good. Not for me, thank you. 66 00:11:55,757 --> 00:11:57,749 - Oh, what? - What's going on, man? 67 00:11:57,926 --> 00:11:58,916 I'm meeting her parents 68 00:11:59,010 --> 00:12:00,370 for the first time tomorrow night. 69 00:12:01,471 --> 00:12:03,428 I wanna make a good impression, so what? 70 00:12:03,598 --> 00:12:05,718 Oh, yeah, Jamal, by the way are you free to dog-sit JB 71 00:12:05,808 --> 00:12:07,088 tomorrow night while we're there? 72 00:12:07,101 --> 00:12:09,343 Ah, sorry, bruv, I've got to look after my nan tomorrow. 73 00:12:09,520 --> 00:12:10,636 But Liam's free, though. 74 00:12:10,813 --> 00:12:11,803 Oh, yeah? 75 00:12:11,981 --> 00:12:13,813 I can't, mate. I'm allergic to dogs. 76 00:12:13,942 --> 00:12:14,932 Bullshit. 77 00:12:15,109 --> 00:12:16,145 Dogshit, actually. 78 00:12:17,445 --> 00:12:19,311 That leaves you, Brandon. What you doing tomorrow night? 79 00:12:19,489 --> 00:12:20,969 Yeah, I'll look after your dog, mate, 80 00:12:20,990 --> 00:12:22,197 but I got one condition. 81 00:12:22,492 --> 00:12:23,482 What's that? 82 00:12:23,660 --> 00:12:25,117 - You have a drink with us. - Yeah. 83 00:12:25,203 --> 00:12:26,410 Got to do it, babe. 84 00:12:26,496 --> 00:12:27,612 Got to do it. 85 00:12:27,705 --> 00:12:29,116 Brandon, happy birthday! 86 00:12:29,832 --> 00:12:31,039 Happy birthday. 87 00:12:31,334 --> 00:12:32,450 - Yeah. - Cheers. 88 00:12:33,127 --> 00:12:34,117 Shit. 89 00:12:37,173 --> 00:12:39,881 My drugs are everywhere. 90 00:12:42,011 --> 00:12:44,841 They were never my thing, but here I am, 91 00:12:44,973 --> 00:12:47,886 running the biggest drug cartel in the world. 92 00:12:49,185 --> 00:12:53,520 The only downside is having to live in the middle of nowhere. 93 00:12:56,025 --> 00:12:59,644 You know, these ruins are technically undiscovered. 94 00:12:59,821 --> 00:13:02,655 I just added a few touches to remind me of home. 95 00:13:04,158 --> 00:13:07,822 I grew up on all that awesome 50s nostalgia. 96 00:13:08,246 --> 00:13:11,535 Grease. American Graffiti. Happy Days. 97 00:13:12,875 --> 00:13:14,332 But I digress. 98 00:13:14,502 --> 00:13:16,243 The thing you need to understand 99 00:13:16,379 --> 00:13:18,336 is the hard work and ingenuity... 100 00:13:18,506 --> 00:13:21,544 it took to achieve a global monopoly... 101 00:13:21,718 --> 00:13:23,710 on the drug trade. 102 00:13:24,220 --> 00:13:27,258 And that's all on me. Not to toot my own horn... 103 00:13:27,432 --> 00:13:30,557 I just think it's really important for new recruits to understand... 104 00:13:30,727 --> 00:13:33,595 the history of The Golden Circle. 105 00:13:38,192 --> 00:13:41,230 So. Lifelong friends, huh? 106 00:13:41,946 --> 00:13:43,733 Charles, do you think your buddy here 107 00:13:43,865 --> 00:13:45,026 is worthy of joining us? 108 00:13:45,533 --> 00:13:46,899 Ms. Poppy, I would not have brought him 109 00:13:47,035 --> 00:13:48,401 all the way to see you if I didn't think so. 110 00:13:48,578 --> 00:13:50,365 Excellent. Well, you hungry? 111 00:13:50,538 --> 00:13:51,375 Starving. 112 00:13:51,409 --> 00:13:54,122 Wonderful! Right this way. 113 00:13:54,292 --> 00:13:55,783 Make yourselves at home. 114 00:13:57,253 --> 00:13:59,415 So, fellas... 115 00:13:59,589 --> 00:14:03,128 I have a couple of things that I wanna clarify. 116 00:14:04,594 --> 00:14:06,586 You understand that in the Golden Circle... 117 00:14:06,763 --> 00:14:09,972 my authority is never to be questioned, right? 118 00:14:10,141 --> 00:14:11,757 And the importance of following orders? 119 00:14:11,893 --> 00:14:13,555 Do you understand that? 120 00:14:14,103 --> 00:14:15,935 And the value of loyalty? 121 00:14:17,106 --> 00:14:18,938 It's easy to nod, isn't it? 122 00:14:21,819 --> 00:14:24,436 I don't like easy. I like proof. 123 00:14:29,577 --> 00:14:31,785 - What's your name? - Angel, ma'am. 124 00:14:32,246 --> 00:14:33,737 Angel, baby. 125 00:14:33,915 --> 00:14:34,905 Hey. 126 00:14:35,083 --> 00:14:36,949 Your old pal, Charles, has messed up. 127 00:14:37,460 --> 00:14:38,660 That's all I'm gonna tell you, 128 00:14:38,753 --> 00:14:39,789 'cause that's all you need to know. 129 00:14:39,962 --> 00:14:41,328 So put him in the mincer, okay? 130 00:15:43,818 --> 00:15:45,810 No, Miss Poppy! 131 00:16:05,214 --> 00:16:06,295 Good job! 132 00:16:08,050 --> 00:16:09,916 See my salon across the way? 133 00:16:13,458 --> 00:16:15,339 Head there for your makeover. 134 00:16:25,776 --> 00:16:28,393 Eggsy, I hope you're hungry. 135 00:16:31,407 --> 00:16:34,195 Oh, babe, I was gonna grab breakfast at work. 136 00:16:34,368 --> 00:16:35,575 This looks lovely, but I'm running late. 137 00:16:35,745 --> 00:16:38,783 I just thought maybe we could practice? 138 00:16:39,296 --> 00:16:40,286 For tonight. 139 00:16:40,537 --> 00:16:42,028 - Practice? - Mm-hmm. 140 00:16:42,072 --> 00:16:43,062 Eating? 141 00:16:43,193 --> 00:16:45,716 You said you've never eaten at a palace before. 142 00:16:45,769 --> 00:16:49,532 And Pappa is sort of picky about table manners. 143 00:16:49,572 --> 00:16:52,755 Well, as it happens, babe, I've got this shit on lock. 144 00:16:52,929 --> 00:16:54,261 I know what every single one 145 00:16:54,388 --> 00:16:56,050 of them knives and forks is for. 146 00:16:58,643 --> 00:17:00,600 This is a butter knife. 147 00:17:00,937 --> 00:17:02,018 It's the only one you need to remember, 148 00:17:02,104 --> 00:17:03,384 the rest of the cutlery is easy. 149 00:17:03,439 --> 00:17:04,520 You start from the outside, 150 00:17:04,607 --> 00:17:06,314 and you work your way in with each course. 151 00:17:06,901 --> 00:17:09,778 And never let anyone describe you as "H.K.L.P."... 152 00:17:09,845 --> 00:17:10,614 What's that? 153 00:17:10,655 --> 00:17:12,271 "Holds knife like pen." 154 00:17:12,448 --> 00:17:13,655 A habit erroneously believed 155 00:17:13,783 --> 00:17:15,490 to be upper class dining etiquette. 156 00:17:15,660 --> 00:17:17,492 It is quite the opposite. 157 00:17:20,122 --> 00:17:24,332 White wine, pudding wine, red wine, water and pop. 158 00:17:24,502 --> 00:17:26,084 Or whatever tipple takes your fancy. 159 00:17:28,130 --> 00:17:29,337 Am I supposed to wait for everyone else 160 00:17:29,465 --> 00:17:30,865 to be served before I start eating? 161 00:17:30,925 --> 00:17:32,445 Only if the dish being served is cold. 162 00:17:32,593 --> 00:17:35,461 Or if the Queen is present. Otherwise tuck in. 163 00:17:37,139 --> 00:17:38,300 Got to be honest... 164 00:17:38,474 --> 00:17:40,841 never really thought the royalty bit would be relevant. 165 00:17:41,811 --> 00:17:42,972 Harry would've been chuffed. 166 00:17:44,647 --> 00:17:46,809 I wish I could've met him. 167 00:17:52,488 --> 00:17:54,775 You miss him too, don't you, Mr. Pickle? 168 00:17:56,534 --> 00:17:57,650 Mmm? 169 00:18:07,128 --> 00:18:08,369 Mr. Pickle says, "Yeah." 170 00:18:10,172 --> 00:18:11,834 Hey, no, no, sit down, I'm fine. 171 00:18:12,008 --> 00:18:13,874 I'm fine. Have a good day. 172 00:18:14,677 --> 00:18:15,667 Okay. 173 00:18:42,872 --> 00:18:45,865 Ah, Galahad! You're late. 174 00:18:46,167 --> 00:18:49,830 We were wondering if you'd had a second encounter with Charlie. 175 00:18:50,004 --> 00:18:52,542 I wish. I'm looking forward to finishing him off. 176 00:18:57,219 --> 00:18:58,380 All right, gents. 177 00:19:00,014 --> 00:19:01,050 Merlin, come in. 178 00:19:01,891 --> 00:19:02,972 Galahad and Lancelot, 179 00:19:03,059 --> 00:19:04,891 please remain for Merlin's debrief. 180 00:19:05,269 --> 00:19:08,728 Everyone else, reconvene at 1900 hours. 181 00:19:10,066 --> 00:19:11,056 So... 182 00:19:12,902 --> 00:19:16,398 the man who attacked Galahad in the taxi was Charlie Hesketh. 183 00:19:16,572 --> 00:19:18,529 Rejected Kingsman applicant turned bad. 184 00:19:18,699 --> 00:19:20,941 We last saw him back at Richmond Valentine's HQ. 185 00:19:21,118 --> 00:19:23,405 I've caught a fucking spy! 186 00:19:27,625 --> 00:19:29,082 Like everyone else there... 187 00:19:29,251 --> 00:19:31,243 Charlie had a security implant in his neck. 188 00:19:31,420 --> 00:19:34,083 A weakness we had no choice but to exploit. 189 00:19:36,384 --> 00:19:40,219 Hey, Merlin. Still fucking spectacular, eh? 190 00:19:42,973 --> 00:19:45,260 Come on, guys, loosen up. We saved the world. 191 00:19:46,060 --> 00:19:47,267 Yeah. 192 00:19:47,436 --> 00:19:50,429 Unfortunately, Galahad, you also saved Charlie. 193 00:19:51,440 --> 00:19:54,274 When you electrocuted him, you damaged his implant. 194 00:19:54,443 --> 00:19:55,979 Instead of his head exploding... 195 00:19:56,153 --> 00:19:58,236 he only lost an arm and his vocal chords. 196 00:19:59,407 --> 00:20:00,614 Fucker should be thanking me. 197 00:20:00,783 --> 00:20:02,319 And now he's back for revenge? 198 00:20:02,493 --> 00:20:03,984 We don't think so, sir. 199 00:20:04,161 --> 00:20:06,481 We believe he's being recruited by an unknown organization. 200 00:20:06,622 --> 00:20:07,738 Lancelot? 201 00:20:07,915 --> 00:20:09,326 Got the police autopsy reports 202 00:20:09,458 --> 00:20:12,121 from Charlie's colleagues in the SUVs. 203 00:20:12,294 --> 00:20:13,626 They're not just goons for hire. 204 00:20:14,505 --> 00:20:15,791 Fingerprints removed. 205 00:20:15,965 --> 00:20:16,955 Teeth filed smooth. 206 00:20:17,133 --> 00:20:19,420 I did a face recognition. Nothing. 207 00:20:19,593 --> 00:20:20,674 And that thing? 208 00:20:20,845 --> 00:20:24,134 A cosmetic tattoo made of 24-carat gold. 209 00:20:24,765 --> 00:20:26,131 They all had them. 210 00:20:26,517 --> 00:20:30,010 Seems like we're looking at some kind of underworld organization. 211 00:20:34,150 --> 00:20:36,358 Señora Poppy has sent me for my makeover. 212 00:20:36,527 --> 00:20:37,643 Follow me. 213 00:20:42,324 --> 00:20:43,565 Please take your shirt off. 214 00:21:25,576 --> 00:21:26,612 It's beautiful, isn't it? 215 00:21:27,828 --> 00:21:29,319 Not that. 216 00:21:30,372 --> 00:21:31,704 This. 217 00:21:31,791 --> 00:21:34,454 ♪ The sun is out The sky is blue ♪ 218 00:21:34,543 --> 00:21:36,455 Bon appétit. 219 00:21:36,545 --> 00:21:39,788 ♪ There's not a cloud To spoil the view ♪ 220 00:21:39,882 --> 00:21:42,090 ♪ But it's raining ♪ 221 00:21:44,011 --> 00:21:46,845 ♪ Raining in my heart ♪ 222 00:21:49,809 --> 00:21:56,272 ♪ Oh, misery, misery ♪ 223 00:21:58,944 --> 00:22:05,239 ♪ What's gonna become of me? ♪ 224 00:22:16,502 --> 00:22:17,913 How is it? 225 00:22:18,087 --> 00:22:20,079 It's delicious. 226 00:22:21,340 --> 00:22:24,299 Welcome to Golden Circle. 227 00:22:25,219 --> 00:22:28,633 ♪ Raining in my heart ♪ 228 00:22:37,398 --> 00:22:38,764 Mmm. 229 00:22:38,983 --> 00:22:40,599 This is delicious. 230 00:22:42,987 --> 00:22:44,979 I think we should do you the favour 231 00:22:45,072 --> 00:22:47,155 of conversing in English, yes. 232 00:22:49,994 --> 00:22:51,155 So, tell me... 233 00:22:51,328 --> 00:22:52,318 what do you do? 234 00:22:52,496 --> 00:22:55,204 I work for Kingsman, the tailors, Your Highness. 235 00:22:55,374 --> 00:22:58,458 You may address my daughter as "Your Highness". 236 00:22:58,627 --> 00:23:01,916 Please address the Queen and myself with "Your Majesty". 237 00:23:02,089 --> 00:23:04,172 Pappa, this is a family dinner... 238 00:23:04,341 --> 00:23:06,333 not some state function. 239 00:23:06,886 --> 00:23:09,629 Well then, Eggsy. 240 00:23:09,722 --> 00:23:12,055 What do you make of the current situation 241 00:23:12,141 --> 00:23:14,007 in the Indian financial markets? 242 00:23:14,560 --> 00:23:15,550 Pappa! 243 00:23:16,270 --> 00:23:17,477 Uh... 244 00:23:20,316 --> 00:23:21,397 Well... 245 00:23:24,278 --> 00:23:26,110 I don't think we can underestimate the impact 246 00:23:26,196 --> 00:23:28,161 of ECB's quantitative easing measures. 247 00:23:28,201 --> 00:23:29,989 And of course, the liquidity wave 248 00:23:30,075 --> 00:23:31,635 from the US Federal Reserve rate hike... 249 00:23:31,702 --> 00:23:32,988 getting pushed back. 250 00:23:42,504 --> 00:23:43,836 Frida Kahlo. 251 00:23:44,381 --> 00:23:47,954 Well, other than the 1939 acquisition by the Louvre... 252 00:23:47,987 --> 00:23:49,588 she wasn't really acknowledged 253 00:23:49,678 --> 00:23:51,318 until the new Mexicanisimo art movement... 254 00:23:51,347 --> 00:23:52,963 of the late 1970s. 255 00:23:57,853 --> 00:23:59,416 Moorish revival. 256 00:23:59,430 --> 00:24:01,437 Ah. The Palazzo Sammezzano. 257 00:24:01,607 --> 00:24:02,723 In Tuscany. 258 00:24:03,567 --> 00:24:05,149 Beautiful. 259 00:24:06,528 --> 00:24:07,735 Bluetooth technology. 260 00:24:07,905 --> 00:24:09,396 Which, of course, got its name 261 00:24:09,490 --> 00:24:11,026 from the legendary Danish king... 262 00:24:11,200 --> 00:24:12,987 Harald Blåtand, whose name 263 00:24:13,077 --> 00:24:15,694 translates to "Bluetooth" in English. 264 00:24:16,288 --> 00:24:19,163 And the Bluetooth logo is his initials in Norse runic symbols. 265 00:24:19,333 --> 00:24:21,290 And, as I'm sure you know... 266 00:24:21,460 --> 00:24:23,793 the Bluetooth logo is his initials... 267 00:24:23,963 --> 00:24:25,374 in Norse runic symbols. 268 00:24:26,298 --> 00:24:27,288 Oh, my God, Eggsy. 269 00:24:27,383 --> 00:24:29,170 Why isn't he eating his fucking pudding? 270 00:24:29,343 --> 00:24:31,005 I need to research this gold tattoo. 271 00:24:31,178 --> 00:24:32,259 I found records of other people 272 00:24:32,346 --> 00:24:33,678 with the same body modifications. 273 00:24:35,557 --> 00:24:36,968 All of them have high level involvement... 274 00:24:37,142 --> 00:24:39,134 with crime and international drug trafficking. 275 00:24:39,311 --> 00:24:42,099 And there's rumours of something called the Golden Circle. 276 00:24:42,189 --> 00:24:43,225 Hmm. 277 00:24:49,863 --> 00:24:51,149 Best agent or best friend? 278 00:25:00,374 --> 00:25:02,081 Come on, JB. Give it a rest, mate. 279 00:25:03,168 --> 00:25:06,036 Stop scratching the door. I'm gonna get the blame now. 280 00:25:06,213 --> 00:25:07,203 There you are. Happy? 281 00:25:22,312 --> 00:25:23,928 With the decks and all that. 282 00:25:26,442 --> 00:25:27,683 Shit, boy! 283 00:25:27,860 --> 00:25:29,067 What the... 284 00:25:36,577 --> 00:25:37,658 Do you reckon, JB... 285 00:25:38,871 --> 00:25:40,032 model material? 286 00:25:43,125 --> 00:25:45,959 I must say, you're really not as I expected. 287 00:25:47,337 --> 00:25:48,953 Well, thank you very much... 288 00:25:49,465 --> 00:25:50,672 Your Majesty. 289 00:25:51,300 --> 00:25:52,962 Eggsy? Is that you, mate? 290 00:25:53,052 --> 00:25:54,793 What the fuck is going on here? 291 00:25:54,970 --> 00:25:56,302 You a gangster now or something? 292 00:25:56,472 --> 00:25:58,839 Fuckin' hell. Is that Tilde's mom and dad's house? 293 00:25:59,016 --> 00:26:00,896 Tell you what. Whatever you're doing, I want in. 294 00:26:02,227 --> 00:26:03,843 Put it down! 295 00:26:04,521 --> 00:26:05,762 Why? 296 00:26:06,523 --> 00:26:08,435 I said, put it down now! 297 00:26:08,609 --> 00:26:09,599 What's wrong with it? 298 00:26:10,569 --> 00:26:11,776 Shut it! Fucking shut it! 299 00:26:12,279 --> 00:26:13,941 - Eggsy. - I beg your pardon? 300 00:26:14,114 --> 00:26:15,696 Shut it! Shut it now! 301 00:26:15,866 --> 00:26:18,108 All right, mate. Chill your boots. 302 00:26:19,286 --> 00:26:20,948 Eggsy, what... 303 00:26:21,955 --> 00:26:23,742 Oh, no. Oh, my God, no. I'm so sorry. 304 00:26:24,917 --> 00:26:26,877 You shut up and all. You got me in enough trouble. 305 00:26:54,279 --> 00:26:56,316 The next order of business... 306 00:26:56,490 --> 00:26:58,322 Agent Percival. 307 00:27:04,998 --> 00:27:06,079 Arthur. 308 00:27:09,837 --> 00:27:10,827 Oh, fuck. 309 00:27:16,844 --> 00:27:17,880 Yep. 310 00:27:18,428 --> 00:27:21,671 Kingsman is crumpets. 311 00:27:23,517 --> 00:27:27,227 Like toast, but British. 312 00:27:27,396 --> 00:27:29,137 And to say thank you... 313 00:27:29,314 --> 00:27:31,180 I got you a present, Charlie. 314 00:27:31,817 --> 00:27:36,562 My guys made you this. 315 00:27:38,991 --> 00:27:43,361 Bigger, badder, better. I call it... 316 00:27:43,537 --> 00:27:45,950 ARMageddon. 317 00:28:05,475 --> 00:28:07,091 Let's see if your game improves. 318 00:28:20,032 --> 00:28:21,273 Ouch. 319 00:28:59,446 --> 00:29:01,153 Someone decides to wipe out 320 00:29:01,240 --> 00:29:02,321 every Kingsman property... 321 00:29:03,033 --> 00:29:05,366 every agent, and somehow... 322 00:29:05,535 --> 00:29:07,447 conveniently, you weren't at home. 323 00:29:08,288 --> 00:29:09,824 I could say the same thing about you. 324 00:29:09,998 --> 00:29:11,705 What, you think I'd kill Roxy? 325 00:29:12,542 --> 00:29:15,034 And my mate, Brandon, and my fucking dog? 326 00:29:15,128 --> 00:29:16,118 No. 327 00:29:18,507 --> 00:29:19,668 You think I would? 328 00:29:24,346 --> 00:29:26,679 This thing... 329 00:29:27,891 --> 00:29:29,177 hacked us. 330 00:29:30,352 --> 00:29:32,594 Clearly, this arm can be remotely controlled. 331 00:29:33,939 --> 00:29:35,305 I'm only alive because my address 332 00:29:35,399 --> 00:29:37,356 wasn't on the database with the agents. 333 00:29:38,485 --> 00:29:39,817 Whoever Charlie's working with 334 00:29:39,903 --> 00:29:44,318 doesn't think that mere staff are missile-worthy. 335 00:29:45,325 --> 00:29:46,691 This ain't funny. 336 00:29:46,868 --> 00:29:48,905 Roxy is dead! 337 00:29:49,079 --> 00:29:51,116 Everyone's dead! Gone! Do you even care? 338 00:29:51,290 --> 00:29:52,576 Pull yourself together. 339 00:29:52,749 --> 00:29:54,240 Remember your training. 340 00:29:55,335 --> 00:29:57,095 There's no time for emotion in this scenario. 341 00:30:00,507 --> 00:30:01,497 Now... 342 00:30:01,675 --> 00:30:03,837 as all surviving agents are present, 343 00:30:03,927 --> 00:30:05,839 we follow the doomsday protocol. 344 00:30:06,388 --> 00:30:09,426 When that's done, and only then... 345 00:30:11,727 --> 00:30:13,389 you may shed a tear in private. 346 00:30:16,690 --> 00:30:17,806 Okay. 347 00:30:18,692 --> 00:30:20,103 What's the doomsday protocol? 348 00:30:21,695 --> 00:30:23,186 We go shopping. 349 00:30:37,711 --> 00:30:40,954 We're from Kingsman. We'd like to buy some wine. 350 00:30:41,131 --> 00:30:43,874 And use tasting room number three, please. 351 00:30:47,679 --> 00:30:49,215 Not one of my predecessors 352 00:30:49,306 --> 00:30:51,298 has ever been in this situation before. 353 00:30:53,560 --> 00:30:54,767 Thank God. 354 00:30:58,065 --> 00:30:59,055 A-ha. 355 00:31:02,736 --> 00:31:03,943 Remember this? 356 00:31:04,071 --> 00:31:05,351 Yeah, how could I forget? 357 00:31:14,748 --> 00:31:17,582 Whatever's in that safe is the answer to all our problems. 358 00:31:25,217 --> 00:31:26,333 Huh. 359 00:31:33,892 --> 00:31:34,973 Is that it? 360 00:31:35,143 --> 00:31:37,135 I suppose that must be upper-class humour. 361 00:31:39,064 --> 00:31:40,054 I don't get it. 362 00:31:40,232 --> 00:31:42,272 Me neither. What the fuck are we supposed to do now? 363 00:31:44,069 --> 00:31:45,309 I think we should drink a toast 364 00:31:45,320 --> 00:31:46,902 to our fallen comrades. 365 00:31:51,660 --> 00:31:52,650 To Roxy. 366 00:31:52,828 --> 00:31:53,909 Roxy. 367 00:31:57,999 --> 00:31:59,080 Ooh. 368 00:32:02,337 --> 00:32:04,169 - To Arthur. - Arthur. 369 00:32:07,884 --> 00:32:08,965 Mmm. 370 00:32:09,386 --> 00:32:10,422 Should we do one for JB? 371 00:32:10,595 --> 00:32:11,802 I think we should. 372 00:32:25,527 --> 00:32:27,359 I should have seen it coming. 373 00:32:28,238 --> 00:32:29,774 Charlie, the taxi. 374 00:32:29,948 --> 00:32:31,234 It's all my fault. 375 00:32:31,408 --> 00:32:34,901 No, that's bullshit. Bullshit, Merlin. It ain't all your fault. 376 00:32:35,954 --> 00:32:37,411 You're the best, bruv. 377 00:32:37,581 --> 00:32:38,742 Honestly, without you... 378 00:32:39,708 --> 00:32:41,700 I'd have lost it a long time ago. 379 00:32:44,671 --> 00:32:46,162 I think we should drink to Scotland. 380 00:32:46,339 --> 00:32:48,956 I think we've probably had enough, to be honest. 381 00:32:50,135 --> 00:32:51,342 You're probably right. 382 00:32:59,019 --> 00:33:00,681 - Merlin. - Aye? 383 00:33:01,480 --> 00:33:03,437 I think we're going to Kentucky. 384 00:33:03,607 --> 00:33:05,394 Fried Chicken? 385 00:33:05,567 --> 00:33:06,683 I love fried chicken. 386 00:33:06,860 --> 00:33:09,273 No, proper Kentucky. Look. 387 00:33:10,363 --> 00:33:12,195 You know what else I love? 388 00:33:12,365 --> 00:33:13,822 Country and western music. 389 00:33:14,826 --> 00:33:17,034 ♪ Country roads ♪ 390 00:33:17,829 --> 00:33:19,821 ♪ Take me home ♪ 391 00:33:20,749 --> 00:33:24,584 ♪ To the place I belong ♪ 392 00:33:43,230 --> 00:33:46,098 Oh! Here's where we leave the casks to age. 393 00:33:46,274 --> 00:33:47,481 Unfortunately, we can't go in, 394 00:33:47,567 --> 00:33:49,354 as it's a temperature-controlled environment. 395 00:33:50,195 --> 00:33:52,858 So let's move on to our world class stud farm... 396 00:33:53,031 --> 00:33:55,239 and meet three of our Kentucky Derby winners. 397 00:33:58,870 --> 00:34:00,782 Biometric security scanner just to protect 398 00:34:00,872 --> 00:34:02,488 a few old barrels of whiskey? 399 00:34:03,208 --> 00:34:04,699 Pull the other one, love. 400 00:34:05,544 --> 00:34:06,705 Got it. 401 00:34:14,219 --> 00:34:15,460 Are you getting anything? 402 00:34:16,304 --> 00:34:17,511 Not yet. 403 00:34:19,432 --> 00:34:20,468 Fucking hell. 404 00:34:20,642 --> 00:34:22,133 It's a shame it's not scotch. 405 00:34:24,396 --> 00:34:25,386 Hang on. 406 00:34:26,273 --> 00:34:27,684 According to this, there's a huge 407 00:34:27,774 --> 00:34:29,686 underground structure right beneath us. 408 00:34:29,859 --> 00:34:31,521 And if my calculations are correct... 409 00:34:35,365 --> 00:34:36,355 This... 410 00:34:37,158 --> 00:34:38,569 is the way in. 411 00:34:41,246 --> 00:34:42,862 Fucking hell, Merlin. Shit. 412 00:34:43,039 --> 00:34:44,450 You know, my mama... 413 00:34:45,417 --> 00:34:46,908 she always told me... 414 00:34:47,752 --> 00:34:50,586 us southerners get our good manners from the British. 415 00:34:51,172 --> 00:34:54,210 I was thinkin', ain't that a pity. 416 00:34:54,384 --> 00:34:56,216 Y'all didn't keep nothing for yourselves. 417 00:35:03,476 --> 00:35:05,889 Y'all ain't never heard of knocking before you enter? 418 00:35:07,147 --> 00:35:09,013 Well, actually we had an invitation. Didn't we? 419 00:35:09,190 --> 00:35:10,271 - Yeah. - Oh, did you now? 420 00:35:10,442 --> 00:35:12,479 Yeah. It came in the shape of a bottle. 421 00:35:13,403 --> 00:35:15,203 We're from the Kingsman tailor shop in London. 422 00:35:15,280 --> 00:35:16,280 Maybe you've heard of us? 423 00:35:16,698 --> 00:35:17,734 Oh, the Kingsman. 424 00:35:17,907 --> 00:35:19,273 - Yeah. - Huh. 425 00:35:20,285 --> 00:35:21,765 That's where y'all got them fine suits 426 00:35:21,786 --> 00:35:23,306 and them fancy spectacles y'all got on? 427 00:35:23,330 --> 00:35:24,616 - Exactly. - That's right. 428 00:35:24,789 --> 00:35:26,371 Y'all look damn sharp. 429 00:35:27,208 --> 00:35:28,608 Let me see if I got it right, here. 430 00:35:28,668 --> 00:35:31,206 You want me to believe that it's normal for a tailor... 431 00:35:32,088 --> 00:35:35,081 to hack through an advanced biometric security system... 432 00:35:35,258 --> 00:35:37,671 with nothing but a little bitty old watch on? 433 00:35:43,141 --> 00:35:44,723 I can promise you... 434 00:35:44,893 --> 00:35:45,974 that dog don't hunt. 435 00:35:46,144 --> 00:35:47,726 So why don't you go on and get down on your knees... 436 00:35:47,896 --> 00:35:49,728 and tell me who you really work for. 437 00:36:00,575 --> 00:36:03,067 That's 1963 Statesman Reserve. 438 00:36:03,244 --> 00:36:04,485 You just made it personal. 439 00:36:25,392 --> 00:36:27,429 Who the fuck are you? 440 00:36:38,113 --> 00:36:40,105 A bottle in a secret wall. 441 00:36:42,075 --> 00:36:44,067 You really expect me to take that seriously? 442 00:36:45,662 --> 00:36:47,403 See, I think your story's horse shit. 443 00:36:47,580 --> 00:36:50,243 Y'all just trying to cover for a failed rescue mission. 444 00:36:51,167 --> 00:36:53,329 You here for the lepidopterist, ain't you? 445 00:36:57,716 --> 00:37:00,003 Okay, so your mystery bottle, huh? 446 00:37:02,887 --> 00:37:04,003 Look anything like that, right there? 447 00:37:04,180 --> 00:37:06,263 Yes. Same brand, much older. 448 00:37:06,933 --> 00:37:07,923 All right. 449 00:37:09,561 --> 00:37:10,642 Let's see here. 450 00:37:12,105 --> 00:37:13,346 You know why the measurement 451 00:37:13,440 --> 00:37:16,103 of alcohol content's called "proof"? 452 00:37:16,526 --> 00:37:17,607 Oh, fuck off! 453 00:37:17,777 --> 00:37:19,860 Oh, for Pete's sake. 454 00:37:20,864 --> 00:37:22,526 See, comes from back in the old days... 455 00:37:22,699 --> 00:37:25,237 when pirates wanted to test the strength of their rum. 456 00:37:25,410 --> 00:37:27,402 They used to pour a little bit out on gunpowder. 457 00:37:31,416 --> 00:37:33,576 That'll make you wanna slap your mama right there, boy. 458 00:37:34,878 --> 00:37:35,959 And if the gunpowder, 459 00:37:36,045 --> 00:37:37,565 if it burnt when they set it alight... 460 00:37:37,630 --> 00:37:38,711 they considered it proof... 461 00:37:39,299 --> 00:37:41,291 that their rum was good and strong. 462 00:37:43,470 --> 00:37:45,883 But see, I ain't got no gunpowder on me, do I? 463 00:37:48,057 --> 00:37:50,846 But I'm pretty sure you boys'll make just as impressive of a sound... 464 00:37:51,019 --> 00:37:52,430 when I set your balls on fire. 465 00:37:56,775 --> 00:37:59,108 Or you could just tell me who the fuck y'all really are... 466 00:37:59,277 --> 00:38:00,313 and how the hell y'all found us. 467 00:38:00,487 --> 00:38:01,978 Look, for the last time, 468 00:38:02,071 --> 00:38:04,279 we have nothing to protect but our honour. 469 00:38:04,449 --> 00:38:06,190 So you can take your cheap horse piss 470 00:38:06,284 --> 00:38:07,274 that you call whiskey... 471 00:38:07,368 --> 00:38:09,208 which, by the way, is spelled without an "e"... 472 00:38:09,245 --> 00:38:11,362 and is nothing compared to a single malt scotch... 473 00:38:11,539 --> 00:38:13,656 and you can go fuck yourself. 474 00:38:16,628 --> 00:38:17,789 What about you? 475 00:38:17,921 --> 00:38:18,957 - Me? - Yeah. 476 00:38:19,130 --> 00:38:20,962 No, I love a Jack and Coke, bruv. 477 00:38:21,800 --> 00:38:24,634 But I do agree with the part where you go fuck yourself. 478 00:38:28,556 --> 00:38:29,592 All right. 479 00:38:29,682 --> 00:38:31,963 Y'all ain't got nothing to protect other than your honour. 480 00:38:33,228 --> 00:38:35,140 Let's see what happens when we change things up. 481 00:38:43,279 --> 00:38:44,895 - Fuck me. - Harry? 482 00:38:45,073 --> 00:38:46,833 Y'all got three seconds to tell me the truth. 483 00:38:46,908 --> 00:38:47,898 Wait. No. 484 00:38:48,076 --> 00:38:49,192 - No! - Harry! 485 00:38:49,369 --> 00:38:51,110 He can't hear you. But I can, so talk. 486 00:38:51,287 --> 00:38:53,244 - No! - Get down, Harry! 487 00:38:53,414 --> 00:38:55,121 - Harry! Harry! - That's two. 488 00:38:55,291 --> 00:38:56,498 - Harry! - Harry! 489 00:38:56,668 --> 00:38:58,000 - Harry! - Three. 490 00:38:58,169 --> 00:38:59,751 Stop! 491 00:39:00,588 --> 00:39:02,375 Their story checked out. 492 00:39:02,549 --> 00:39:04,541 I opened our doomsday scenario locker 493 00:39:04,634 --> 00:39:05,795 and that umbrella was in it. 494 00:39:06,553 --> 00:39:09,546 Kingsman. It's got our logo on it. 495 00:39:11,099 --> 00:39:12,135 I'm really sorry. 496 00:39:12,225 --> 00:39:14,968 My apologies, boys. 497 00:39:15,061 --> 00:39:16,848 I hope there ain't no hard feelings. 498 00:39:16,938 --> 00:39:18,019 I was just doin' my job. 499 00:39:19,148 --> 00:39:20,355 Welcome to the Statesman, 500 00:39:20,441 --> 00:39:22,558 independent intelligence agency. 501 00:39:22,735 --> 00:39:23,942 Just like y'all, I reckon. 502 00:39:24,112 --> 00:39:25,978 But our founders went into the booze business. 503 00:39:26,155 --> 00:39:27,235 Thank the sweet Lord above. 504 00:39:27,949 --> 00:39:28,939 This is Ginger Ale. 505 00:39:29,117 --> 00:39:30,779 She's our strategy executive. 506 00:39:30,869 --> 00:39:31,859 Hello. 507 00:39:32,745 --> 00:39:34,281 I'm Agent Tequila. 508 00:39:34,998 --> 00:39:36,660 This is the part where you untie us. 509 00:39:40,378 --> 00:39:41,459 Thank you. 510 00:39:47,844 --> 00:39:48,834 Harry. 511 00:39:49,012 --> 00:39:50,298 - Hello. - Hello, mate. 512 00:39:55,393 --> 00:39:56,804 Harry. 513 00:39:56,936 --> 00:39:57,972 How do you do? 514 00:39:59,188 --> 00:40:00,224 Have we met before? 515 00:40:01,232 --> 00:40:04,475 Harry, it's okay. It's fine. They know that we know you. 516 00:40:05,528 --> 00:40:07,360 I think there must be some mistake. 517 00:40:08,072 --> 00:40:09,813 It's been such a long time, Harry. 518 00:40:10,742 --> 00:40:12,825 I need to get my brogues resoled. 519 00:40:13,953 --> 00:40:16,366 Yeah, and my Oxfords are done in as well. 520 00:40:16,789 --> 00:40:18,906 Why are you telling me about your shoes? 521 00:40:24,088 --> 00:40:25,204 I'm a lepidopterist. 522 00:40:26,132 --> 00:40:27,373 You're a what? 523 00:40:27,550 --> 00:40:28,961 I study butterflies. 524 00:40:33,222 --> 00:40:36,386 Well, you wanted to be before you joined the army, but... 525 00:40:38,561 --> 00:40:39,893 Harry, look at me. 526 00:40:46,611 --> 00:40:47,818 It's good to see you. 527 00:40:48,988 --> 00:40:50,024 We'll be back soon. 528 00:40:50,198 --> 00:40:53,282 So these fellas right here are our doomsday protocol? 529 00:40:53,451 --> 00:40:56,364 Turns out, our founder's tailor was Kingsman. 530 00:40:59,248 --> 00:41:00,284 What the fuck have you done to him? 531 00:41:00,458 --> 00:41:02,666 Nothing. Only tried to help him. 532 00:41:02,835 --> 00:41:04,121 He's got retrograde amnesia. 533 00:41:04,212 --> 00:41:05,248 Now, we knew from his eyeglasses 534 00:41:05,338 --> 00:41:06,338 that he was intelligence. 535 00:41:06,422 --> 00:41:07,462 We just didn't know whose. 536 00:41:08,841 --> 00:41:10,207 How did he get here? 537 00:41:12,720 --> 00:41:14,211 What the hell? 538 00:41:14,889 --> 00:41:17,131 Tequila, I'm getting a crazy spike... 539 00:41:17,308 --> 00:41:19,721 of extreme low frequency waves 11 miles from here. 540 00:41:19,894 --> 00:41:21,854 I'm gonna need you to escort me there immediately. 541 00:41:49,841 --> 00:41:51,207 I need your alpha gel. 542 00:41:53,094 --> 00:41:54,630 I'll go check the church. 543 00:42:09,527 --> 00:42:11,439 We developed our alpha gel technology 544 00:42:11,529 --> 00:42:12,645 for our own agents... 545 00:42:12,822 --> 00:42:14,404 in the event of a head shot. 546 00:42:14,574 --> 00:42:15,985 The gel protects the brain. 547 00:42:16,159 --> 00:42:18,526 Then, in the lab, we use nanites... 548 00:42:18,703 --> 00:42:21,320 micro-bots, to repair tissue damage. 549 00:42:28,004 --> 00:42:29,370 There are side effects. 550 00:42:29,547 --> 00:42:30,663 Partial amnesia... 551 00:42:30,840 --> 00:42:32,706 regression to the younger self. 552 00:42:32,884 --> 00:42:36,594 With no idea who he was, there was nothing we could do. 553 00:42:37,764 --> 00:42:40,024 But now you guys are here... 554 00:42:40,071 --> 00:42:42,132 there's a good chance we can bring him back. 555 00:43:10,463 --> 00:43:11,499 You're late. 556 00:43:11,672 --> 00:43:13,334 Why are you still wearing that? 557 00:43:13,508 --> 00:43:16,501 Until you get rid of the perimeter landmines... 558 00:43:17,053 --> 00:43:18,933 I'll keep wearing the suit, thank you very much. 559 00:43:19,347 --> 00:43:20,337 Scaredy-cat. 560 00:43:20,515 --> 00:43:21,631 Shut up and sit down. 561 00:43:21,974 --> 00:43:23,090 Let's go! 562 00:43:26,187 --> 00:43:28,395 Crocodile Rock, please. 563 00:43:30,233 --> 00:43:31,599 Fuck you! 564 00:43:34,237 --> 00:43:37,401 Hey, hey, Elton, language. 565 00:43:37,907 --> 00:43:40,775 Okay, as fabulous as your catalogue is... 566 00:43:41,244 --> 00:43:43,611 I think I want to hear some Gershwin. 567 00:43:46,040 --> 00:43:47,076 I still can't believe... 568 00:43:47,250 --> 00:43:49,742 you got away with kidnapping Elton John. 569 00:43:49,919 --> 00:43:52,582 I know! But with Valentine abducting those celebrities... 570 00:43:52,755 --> 00:43:55,372 it seemed silly not to take advantage of the confusion. 571 00:43:57,135 --> 00:43:59,377 Shit. Has Elton got the blue rash? 572 00:44:02,682 --> 00:44:03,672 Lights. 573 00:44:05,685 --> 00:44:07,472 Hey, Elton. 574 00:44:07,645 --> 00:44:09,602 Have you been a bad boy again? 575 00:44:09,689 --> 00:44:10,679 Mmm-mmm. 576 00:44:10,773 --> 00:44:13,966 You're lying. Look at your hands. 577 00:44:16,863 --> 00:44:18,070 What is it? 578 00:44:18,239 --> 00:44:20,481 It's proof that my plan is gonna work. 579 00:44:21,200 --> 00:44:25,035 It's also the first sign of a slow and horrible death. 580 00:44:27,081 --> 00:44:29,289 Don't worry, I can fix it. 581 00:44:29,458 --> 00:44:30,744 Tell me who you partied with. 582 00:44:34,453 --> 00:44:36,171 It was Angel. 583 00:44:36,966 --> 00:44:40,255 Huh, not very angelic. 584 00:44:40,970 --> 00:44:42,506 Gonna have to clip his wings. 585 00:45:19,258 --> 00:45:20,920 Close the door behind you. 586 00:45:29,644 --> 00:45:33,770 At what point are you going to start behavin' like a Statesman, Tequila? 587 00:45:33,940 --> 00:45:36,227 You wanna go back to being a rodeo clown? 588 00:45:36,400 --> 00:45:38,312 No, sir. I apologize, sir. 589 00:45:40,613 --> 00:45:41,945 I'm Champagne. 590 00:45:42,698 --> 00:45:44,781 But anyone who knows what's good for him... 591 00:45:46,410 --> 00:45:47,821 calls me Champ. 592 00:45:48,829 --> 00:45:50,320 Sorry for your troubles. 593 00:45:51,290 --> 00:45:53,202 As your American cousins... 594 00:45:53,376 --> 00:45:58,121 I'm placing all of Statesman's considerably larger resources at your disposal. 595 00:46:00,883 --> 00:46:03,421 Can you imagine us in the clothing business? 596 00:46:07,056 --> 00:46:09,173 Now, how can I help you? 597 00:46:09,350 --> 00:46:11,182 First of all, I've got to thank you 598 00:46:11,269 --> 00:46:12,601 for saving Agent Galahad. 599 00:46:12,770 --> 00:46:13,851 Wait. 600 00:46:14,021 --> 00:46:15,728 You said that you were Galahad. 601 00:46:15,898 --> 00:46:18,140 Oh, no, he's talking about the butterfly guy. 602 00:46:18,317 --> 00:46:19,853 - That used to be his handle. - Oh. 603 00:46:19,944 --> 00:46:21,024 Galahad always said, 604 00:46:21,028 --> 00:46:22,269 "You've got to look at the bigger picture... 605 00:46:22,446 --> 00:46:23,937 "ask 'why' as well as 'who'." 606 00:46:24,532 --> 00:46:26,398 So if someone wanted to take out Kingsman... 607 00:46:26,575 --> 00:46:28,455 then they've got to be planning something major. 608 00:46:28,577 --> 00:46:29,784 So what do you know? 609 00:46:29,954 --> 00:46:31,286 They're a drug cartel, we think. 610 00:46:31,455 --> 00:46:33,617 The name Golden Circle keeps coming up. 611 00:46:33,708 --> 00:46:36,121 Mmm. We'll look into them. What else? 612 00:46:36,294 --> 00:46:38,627 One of our former trainees is working with them. 613 00:46:38,796 --> 00:46:40,958 Charlie Hesketh. Total prick. 614 00:46:41,590 --> 00:46:43,547 You got any promising leads on him? 615 00:46:43,718 --> 00:46:44,754 His ex-girlfriend. 616 00:46:44,927 --> 00:46:47,214 I've been tracking her through social media. 617 00:46:47,930 --> 00:46:50,343 We believe she's still in contact with him. 618 00:46:51,434 --> 00:46:54,848 And she's going to Glastonbury Music Festival. 619 00:46:56,147 --> 00:46:57,558 Oh, good. 620 00:46:58,274 --> 00:47:00,391 Agent Tequila, break out your dancin' shoes. 621 00:47:00,484 --> 00:47:01,645 You have a new mission. 622 00:47:01,819 --> 00:47:02,935 Yes, sir. 623 00:47:03,904 --> 00:47:04,894 Hold up. 624 00:47:07,408 --> 00:47:08,489 You feeling okay? 625 00:47:08,659 --> 00:47:11,026 I'm a little tired, but fine, thanks. 626 00:47:11,454 --> 00:47:12,490 Galahad, you ready? 627 00:47:12,663 --> 00:47:13,653 Your face... 628 00:47:13,831 --> 00:47:15,038 You got... 629 00:47:17,960 --> 00:47:19,872 What the fuck? 630 00:47:20,046 --> 00:47:21,582 Oh, shit. 631 00:47:22,840 --> 00:47:23,956 Head to the sick bay. 632 00:47:24,133 --> 00:47:26,170 Have Ginger check you out. 633 00:47:27,475 --> 00:47:30,092 Hey, give him your glasses. 634 00:47:33,768 --> 00:47:35,976 You're in luck, kid. Put 'em on. 635 00:47:37,313 --> 00:47:39,054 You get our finest senior agent 636 00:47:39,148 --> 00:47:41,048 to join you instead. 637 00:47:41,108 --> 00:47:43,441 Right now, he's in our New York office. 638 00:47:43,611 --> 00:47:46,103 Galahad, meet Agent Whiskey. 639 00:47:49,081 --> 00:47:50,071 Kid... 640 00:47:50,355 --> 00:47:53,314 looks like we're hookin' up with a chick at a rock concert. 641 00:47:53,829 --> 00:47:55,786 My favourite kind of mission. 642 00:47:55,956 --> 00:47:58,243 I'm sending my jet to pick you up. 643 00:48:09,512 --> 00:48:11,879 We've dealt with this kind of amnesia before. 644 00:48:12,556 --> 00:48:15,845 Harry's like a computer that needs to be rebooted. 645 00:48:17,478 --> 00:48:21,097 We need to recreate a shock or trauma from his past... 646 00:48:21,273 --> 00:48:22,480 to trigger his memory. 647 00:48:24,151 --> 00:48:25,312 I hope you're right. 648 00:48:35,079 --> 00:48:36,490 Uh, excuse me. 649 00:48:36,580 --> 00:48:39,072 There seems to be some sort of a problem here. 650 00:48:39,250 --> 00:48:41,663 Help! Somebody! 651 00:48:41,836 --> 00:48:44,954 What the hell is going on? Help me! 652 00:48:48,008 --> 00:48:49,044 Help! 653 00:48:50,928 --> 00:48:51,964 Oh, God! 654 00:48:52,138 --> 00:48:54,221 Stop! Fuck! 655 00:49:15,494 --> 00:49:16,735 Get him out now. 656 00:49:16,912 --> 00:49:18,712 No, no, wait. His instincts are gonna kick in. 657 00:49:30,843 --> 00:49:32,334 No. I'm sorry to do this. 658 00:49:53,718 --> 00:49:55,675 - Are you okay? - What happened? 659 00:49:55,868 --> 00:49:58,155 Harry, you've forgotten who you are. 660 00:49:58,370 --> 00:50:00,657 We thought this might jog your memory. 661 00:50:01,916 --> 00:50:04,750 Look, when you were young, you had a choice. 662 00:50:05,044 --> 00:50:07,582 To either be a lepidopterist or to join the army. 663 00:50:07,755 --> 00:50:10,372 You chose the army. That led to Kingsman. 664 00:50:10,549 --> 00:50:13,462 You became a Kingsman agent. 665 00:50:13,552 --> 00:50:14,793 I doubt whether I'd work for anyone 666 00:50:14,887 --> 00:50:15,967 who drowns their employees. 667 00:50:16,972 --> 00:50:18,213 I want to go home. 668 00:50:18,390 --> 00:50:19,881 I want my butterfly collection. 669 00:50:21,268 --> 00:50:22,679 I want to see Mother. 670 00:50:24,355 --> 00:50:26,267 There's nothing more we can do. 671 00:50:27,775 --> 00:50:29,232 It's time to let him go. 672 00:50:39,119 --> 00:50:40,679 Babe, I wish I could stay longer, 673 00:50:40,746 --> 00:50:42,306 but I've got to go on with this mission. 674 00:50:42,331 --> 00:50:44,448 Wait, wait, wait, wait. 675 00:50:45,501 --> 00:50:47,868 Before you go, I wanna show you something. 676 00:50:50,214 --> 00:50:51,250 Aw! 677 00:50:51,340 --> 00:50:53,627 I know he could never replace JB... 678 00:50:53,801 --> 00:50:55,042 but... 679 00:50:57,043 --> 00:50:59,346 Oh, my days. 680 00:50:59,515 --> 00:51:01,552 I hoped he might make you happy. 681 00:51:04,562 --> 00:51:07,054 And give you another reason to come back home soon. 682 00:51:07,982 --> 00:51:09,098 I love him. 683 00:51:09,441 --> 00:51:11,307 But I don't need another reason to come home. 684 00:51:18,492 --> 00:51:21,610 I apologize. Just waiting for my friend. 685 00:51:22,371 --> 00:51:23,987 I'll be back as soon as I can, I promise. 686 00:51:25,916 --> 00:51:27,908 - Got to go save the world? - Yep. 687 00:51:28,085 --> 00:51:29,826 Well, if you save the world... 688 00:51:31,088 --> 00:51:32,670 you know what that means. 689 00:51:32,840 --> 00:51:34,376 Yeah, all right. 690 00:51:37,720 --> 00:51:38,710 Bye, buddy. 691 00:51:45,227 --> 00:51:46,638 Got the passes from my contact. 692 00:51:47,730 --> 00:51:49,437 You're gonna love Glastonbury. 693 00:51:50,608 --> 00:51:52,474 Well, that's the easy part, kid. 694 00:51:52,651 --> 00:51:54,517 Take a look in the glove box. 695 00:51:58,991 --> 00:52:00,277 Fucking hell, bruv. 696 00:52:00,451 --> 00:52:02,864 Thought everything was supposed to be bigger in America. 697 00:52:03,078 --> 00:52:05,238 Is this why you overcompensate with these massive cars? 698 00:52:05,372 --> 00:52:06,362 Goes on your finger. 699 00:52:07,124 --> 00:52:08,456 The surveillance tracker is in the tip. 700 00:52:08,626 --> 00:52:11,744 Apply light pressure for three seconds to release it. 701 00:52:17,926 --> 00:52:20,259 Okay, so according to her Instagram feed... 702 00:52:20,429 --> 00:52:23,263 Charlie's ex-girlfriend is up ahead at the VIP bar. 703 00:52:23,432 --> 00:52:25,112 Which one of us is gonna plant the tracker? 704 00:52:25,267 --> 00:52:26,428 Bands, boys. 705 00:52:27,353 --> 00:52:28,389 Yeah, that's fine. 706 00:52:29,438 --> 00:52:31,930 I say we both make an approach... 707 00:52:32,107 --> 00:52:34,099 whoever gets on best, goes for it. 708 00:52:34,276 --> 00:52:35,642 Well, it doesn't have to be a competition, bruv. 709 00:52:35,819 --> 00:52:36,900 Why don't we just go up to her... 710 00:52:37,071 --> 00:52:38,357 shake her hand, pat her on the back, 711 00:52:38,447 --> 00:52:40,109 whatever, you know. Job done. 712 00:52:40,658 --> 00:52:43,492 The hand is not a mucous membrane, Eggsy. 713 00:52:43,661 --> 00:52:45,027 Neither is the back. 714 00:52:45,871 --> 00:52:47,487 They teach you anything at Kingsman? 715 00:52:47,665 --> 00:52:49,076 What are you talking about? 716 00:52:49,249 --> 00:52:51,741 Our trackers are designed to enter the bloodstream. 717 00:52:51,919 --> 00:52:54,957 They circulate harmlessly, providing full audio and GPS. 718 00:52:55,130 --> 00:52:56,291 Mucus membrane. 719 00:52:56,382 --> 00:52:58,089 That's like up the nose, isn't it? 720 00:52:58,258 --> 00:53:00,098 What the fuck am I gonna do? Stick my finger... 721 00:53:04,014 --> 00:53:05,880 It's not just inside the nose, is it? 722 00:53:06,058 --> 00:53:08,300 - No, Eggsy, it ain't. - Fuck. 723 00:53:09,103 --> 00:53:10,896 All right, I'll take the first crack. 724 00:53:10,938 --> 00:53:12,304 Watch and learn, buddy. 725 00:53:15,401 --> 00:53:16,642 Good luck. 726 00:53:22,658 --> 00:53:24,445 - Here you go, ma'am. - Thank you. 727 00:53:24,576 --> 00:53:25,612 Miss, I beg your pardon. 728 00:53:25,786 --> 00:53:27,749 Now, I don't wanna pester you... 729 00:53:27,789 --> 00:53:30,163 but I just have to know, what time are you playing? 730 00:53:30,958 --> 00:53:32,244 I'm not in a band. 731 00:53:32,793 --> 00:53:34,113 Oh, God. Who did you think I was? 732 00:53:34,169 --> 00:53:35,535 Please don't say someone ghastly. 733 00:53:35,713 --> 00:53:37,249 God damn it, now I feel like a fool. 734 00:53:38,340 --> 00:53:41,833 I just assumed that a woman with your charisma... 735 00:53:42,845 --> 00:53:44,884 well, she just had to be somebody. 736 00:53:44,951 --> 00:53:46,112 Right. 737 00:53:46,557 --> 00:53:47,593 Thank you. 738 00:53:47,766 --> 00:53:50,527 No, it's okay. I know you didn't mean to make me feel like a dumb-ass. 739 00:53:50,561 --> 00:53:51,841 So I'll let you make it up to me 740 00:53:51,895 --> 00:53:53,431 by letting me buy you a drink. 741 00:53:54,273 --> 00:53:55,434 Follow my finger. 742 00:54:00,070 --> 00:54:01,982 What are we doing? 743 00:54:02,156 --> 00:54:04,068 Swiping to the left. 744 00:54:04,241 --> 00:54:06,278 What, you don't do Tinder in America? 745 00:54:06,410 --> 00:54:07,446 Tinder what? 746 00:54:07,619 --> 00:54:10,453 Do you know, I think it's probably a generational thing. 747 00:54:10,914 --> 00:54:13,622 It translates as "Go away, old man." 748 00:54:17,242 --> 00:54:18,642 Be good, be cool. 749 00:54:18,714 --> 00:54:19,795 Bye. 750 00:54:21,341 --> 00:54:23,003 Thank you for that. 751 00:54:23,177 --> 00:54:25,009 - I'm Clara. - River. 752 00:54:25,387 --> 00:54:27,470 Bloody hell, is that the time? 753 00:54:28,390 --> 00:54:31,110 You know what, I'm so jet lagged I don't know if I'm coming or going. 754 00:54:31,518 --> 00:54:33,100 Where've you been? Anywhere nice? 755 00:54:33,270 --> 00:54:36,229 South America. Been spending a bit of time out there. 756 00:54:36,398 --> 00:54:37,479 Training with the shaman, 757 00:54:37,566 --> 00:54:39,649 and trying to really connect with my spirit animal. 758 00:54:39,818 --> 00:54:41,855 - Yeah. - I'm a crow. 759 00:54:42,029 --> 00:54:43,520 And, hang on, let me guess... 760 00:54:43,697 --> 00:54:45,313 - No. - Jaguar. 761 00:54:45,491 --> 00:54:47,483 What? No! Oh, my God! 762 00:54:47,659 --> 00:54:49,616 - Yes? - How did you even know that? 763 00:54:49,787 --> 00:54:52,325 Look, it totally is. Check it out. 764 00:54:52,414 --> 00:54:54,997 Oh. Ino Moxo. Black jaguar. Very nice. 765 00:54:55,209 --> 00:54:58,168 You know what? I wanna buy you a drink. 766 00:55:07,054 --> 00:55:08,716 Eggsy sent this from Glastonbury. 767 00:55:11,016 --> 00:55:13,429 And #bluerash is trending on Twitter. 768 00:55:14,520 --> 00:55:16,762 Have you found any correlation between these cases? 769 00:55:16,939 --> 00:55:18,771 Only recreational drug use. 770 00:55:18,857 --> 00:55:19,893 Ah. 771 00:55:21,276 --> 00:55:23,489 I know. Not very Statesman-like. 772 00:55:23,862 --> 00:55:24,978 Tequila here... 773 00:55:25,781 --> 00:55:28,319 he is our resident bad boy. 774 00:55:29,076 --> 00:55:30,362 You don't think this could be related 775 00:55:30,452 --> 00:55:32,535 to the Golden Circle, do you? 776 00:55:32,704 --> 00:55:36,243 A drug cartel poisoning its customers? 777 00:55:36,625 --> 00:55:37,741 Doesn't make sense. 778 00:55:44,925 --> 00:55:46,845 Poppy, would you pass the sugar, please? 779 00:55:47,511 --> 00:55:48,843 Okay. 780 00:55:49,137 --> 00:55:52,346 But it's really bad for you. 781 00:55:53,058 --> 00:55:55,971 Eight times more addictive than cocaine. 782 00:55:56,144 --> 00:55:58,557 Five times more likely to cause death. 783 00:55:58,730 --> 00:55:59,984 But it's legal... 784 00:56:00,010 --> 00:56:02,432 so, you go ahead. Knock yourself out. 785 00:56:04,069 --> 00:56:07,107 Don't get me started on tobacco and alcohol. 786 00:56:07,281 --> 00:56:09,398 Peddle that stuff and you're in Fortune 500. 787 00:56:09,575 --> 00:56:10,986 But me? No! 788 00:56:11,159 --> 00:56:12,616 I'm out here hiding 789 00:56:12,703 --> 00:56:15,161 in the middle of nowhere. Homesick. 790 00:56:15,330 --> 00:56:16,662 Because I sell drugs. 791 00:56:16,832 --> 00:56:20,075 Oh, Pops. You're doing this because you're homesick? 792 00:56:20,252 --> 00:56:21,743 Yes. 793 00:56:21,920 --> 00:56:24,128 I want freedom. 794 00:56:24,298 --> 00:56:26,290 I want fame. 795 00:56:26,304 --> 00:56:29,550 Our profits were 250 billion dollars last year. 796 00:56:29,720 --> 00:56:31,256 I am the most successful businesswoman 797 00:56:31,346 --> 00:56:33,178 in the world, but nobody knows who I am. 798 00:56:33,307 --> 00:56:34,343 Pops, Pops. 799 00:56:34,516 --> 00:56:36,303 It's not long now, eh? 800 00:56:36,476 --> 00:56:38,263 You're right, thank you. 801 00:56:38,437 --> 00:56:39,769 Sorry to interrupt you. 802 00:56:39,938 --> 00:56:42,351 You wanted to see me, Madam Poppy? 803 00:56:42,524 --> 00:56:45,437 Yes, Angel. In the Golden Circle... 804 00:56:45,611 --> 00:56:47,694 we do not sample the merchandise... 805 00:56:47,863 --> 00:56:50,731 and we do not break the rules. 806 00:56:50,908 --> 00:56:53,446 Which is why I have invested in robots... 807 00:56:53,619 --> 00:56:55,986 because they are so much more reliable 808 00:56:56,079 --> 00:56:58,196 and trustworthy than human beings. 809 00:57:28,028 --> 00:57:29,690 Oh! Oh, no. Whoa! Whoa! 810 00:57:46,922 --> 00:57:48,709 Sorry we never found your friends. 811 00:57:49,424 --> 00:57:51,290 Well, we all go on our separate journeys... 812 00:57:51,468 --> 00:57:54,404 but, ultimately, we'll all arrive at the same destination. 813 00:57:54,444 --> 00:57:57,343 Shall we check my tent? See if they're there? 814 00:57:57,891 --> 00:57:59,974 - Uh... Yeah. - Oh, come on. 815 00:58:05,065 --> 00:58:06,351 Wow. 816 00:58:06,733 --> 00:58:08,269 This is amazin'. 817 00:58:09,820 --> 00:58:10,901 Come on. 818 00:58:11,874 --> 00:58:14,274 You know what, I'm busting for a pee actually. 819 00:58:14,491 --> 00:58:16,107 You could do it on me if you want. 820 00:58:16,868 --> 00:58:17,984 Uh... 821 00:58:18,829 --> 00:58:19,990 Maybe in a bit. 822 00:58:20,914 --> 00:58:21,950 Give me a sec, yeah? 823 00:58:22,541 --> 00:58:24,874 Okay, but hurry up, River. 824 00:58:25,210 --> 00:58:27,918 Been waiting all night for you to at least kiss me. 825 00:58:35,118 --> 00:58:35,961 Hey! 826 00:58:36,013 --> 00:58:37,970 Hi, babe. Uh, bit of a nightmare. 827 00:58:39,016 --> 00:58:40,052 I've got to sleep with a target... 828 00:58:40,225 --> 00:58:42,888 but I won't do it, unless you agree that it's all right. 829 00:58:43,145 --> 00:58:45,102 You've got to be fucking kidding. 830 00:58:45,605 --> 00:58:47,471 What was I, target practice? 831 00:58:47,649 --> 00:58:50,181 Babe, surely it's better that I'm honest with you... 832 00:58:50,207 --> 00:58:51,948 rather than me doing it and not telling you. 833 00:58:51,987 --> 00:58:54,400 Kind of got a bit of a "save the world" situation here. 834 00:58:54,573 --> 00:58:56,360 How the fuck is screwing someone 835 00:58:56,450 --> 00:58:57,782 gonna save the world? 836 00:58:58,243 --> 00:58:59,984 Well, it's a bit complicated... 837 00:59:00,162 --> 00:59:02,825 but trust me, I would not be doing it if I didn't have to. 838 00:59:06,251 --> 00:59:08,413 Babe, please believe me. I love you. 839 00:59:08,587 --> 00:59:09,867 You are the person I wanna spend 840 00:59:09,880 --> 00:59:10,961 the rest of my life with. 841 00:59:13,050 --> 00:59:14,336 Is that a proposal? 842 00:59:16,428 --> 00:59:17,509 Um... 843 00:59:17,596 --> 00:59:19,428 Because I think I'd give you my permission. 844 00:59:19,765 --> 00:59:22,633 Having that security, knowing that we were committed... 845 00:59:23,560 --> 00:59:26,268 In that context, yeah. Yeah, I'd feel different. 846 00:59:27,355 --> 00:59:29,187 Right. Well, I mean... 847 00:59:29,357 --> 00:59:30,473 I want to be with you, 848 00:59:30,567 --> 00:59:31,933 but being a public figure, babe... 849 00:59:32,110 --> 00:59:33,396 like a prince... 850 00:59:34,404 --> 00:59:35,565 It's a bit of a factor, you know, 851 00:59:35,655 --> 00:59:36,771 what with my job and stuff. 852 00:59:38,575 --> 00:59:40,658 Oh, no, no, no, come on. Okay. 853 00:59:40,827 --> 00:59:42,739 Uh, look, we need to talk about this properly. 854 00:59:42,913 --> 00:59:44,779 Just give me five minutes, okay? 855 00:59:45,916 --> 00:59:47,782 Don't put yourself down, Eggsy. 856 00:59:48,585 --> 00:59:50,622 I'm sure you can last longer than that. 857 01:00:17,155 --> 01:00:19,192 - What's the matter? - Nothing. 858 01:00:19,783 --> 01:00:21,240 I just feel that our spirit animals 859 01:00:21,326 --> 01:00:22,783 need more time to get in sync... 860 01:00:22,953 --> 01:00:26,037 and find a harmonious bond on the spiritual plane. 861 01:00:26,206 --> 01:00:27,322 Totally. 862 01:00:27,499 --> 01:00:28,292 Yeah? 863 01:00:28,319 --> 01:00:31,367 Or we could just... 864 01:00:32,712 --> 01:00:33,828 fuck? 865 01:00:39,803 --> 01:00:40,919 Clara, I don't think I can. 866 01:00:50,939 --> 01:00:52,555 But you know what? 867 01:00:52,899 --> 01:00:55,232 My crow is looking for a place to nest. 868 01:01:39,392 --> 01:01:40,865 Good work, Eggsy! 869 01:01:40,914 --> 01:01:42,325 Tracker fully functional. 870 01:01:44,201 --> 01:01:46,784 Don't worry, I've been through this with Whiskey before. 871 01:01:48,038 --> 01:01:50,788 Nice to be working with an agent who knows what he's doing. 872 01:01:52,209 --> 01:01:55,623 Wow, Mr. Crow. My turn. 873 01:01:55,795 --> 01:01:57,502 I'm sorry. I can't. 874 01:01:57,672 --> 01:01:58,879 I'm in a relationship. 875 01:01:59,049 --> 01:02:01,382 That's adorable. Listen, so am I. 876 01:02:01,551 --> 01:02:04,965 What happens at Glasto, stays in Glasto. 877 01:02:05,722 --> 01:02:06,758 I can't. 878 01:02:07,349 --> 01:02:08,430 Bye, Clara. 879 01:02:14,022 --> 01:02:15,262 This is Princess T, 880 01:02:15,315 --> 01:02:16,431 please leave a message. 881 01:02:18,735 --> 01:02:19,816 Motor Manor Hotel... 882 01:02:19,986 --> 01:02:22,146 Yeah, can you put me through to Princess Tilde, please. 883 01:02:22,447 --> 01:02:24,939 Oh, actually, sir, I'm just looking at my computer... 884 01:02:25,116 --> 01:02:26,482 and I'm afraid that the princess 885 01:02:26,576 --> 01:02:28,087 is already checked out. 886 01:02:28,160 --> 01:02:29,150 Thank you. 887 01:02:31,623 --> 01:02:32,613 Fuck! 888 01:03:00,418 --> 01:03:01,408 Harry. 889 01:03:03,154 --> 01:03:05,540 - What's going on? - I was just packing. 890 01:03:05,573 --> 01:03:06,563 Look at these lovely toiletries 891 01:03:06,658 --> 01:03:08,538 Merlin very kindly gave me as a leaving present. 892 01:03:09,035 --> 01:03:10,075 Here, try this aftershave. 893 01:03:11,538 --> 01:03:12,978 Yeah, I know, Harry. I'm wearing it. 894 01:03:16,042 --> 01:03:17,282 Listen, you can't just give up. 895 01:03:18,461 --> 01:03:19,793 Give up? 896 01:03:19,963 --> 01:03:22,706 No, on the contrary. I'm about to achieve my dream. 897 01:03:22,882 --> 01:03:24,123 Researching rare butterflies 898 01:03:24,217 --> 01:03:26,550 alongside some of the finest minds in entomology. 899 01:03:36,396 --> 01:03:38,809 You know, you may as well have me stuck up on this wall. 900 01:03:40,233 --> 01:03:43,397 'Cause you're never gonna find a butterfly more interesting than me. 901 01:03:43,570 --> 01:03:44,777 Sorry? 902 01:03:44,946 --> 01:03:49,156 When you and I first met, I was just, like, a maggot. 903 01:03:49,326 --> 01:03:50,407 Maggots turn into flies. 904 01:03:50,577 --> 01:03:52,159 Perhaps you mean larva. 905 01:03:52,329 --> 01:03:54,116 Larva, yeah, okay. Whatever. The point is... 906 01:03:54,289 --> 01:03:56,121 everyone wanted to squash me. 907 01:03:57,570 --> 01:03:58,560 But not you. 908 01:03:58,918 --> 01:04:01,911 You helped me to become a caterpillar. 909 01:04:01,970 --> 01:04:03,579 And now I've got wings. 910 01:04:04,758 --> 01:04:06,499 I'm flying higher than I ever dreamed. 911 01:04:06,593 --> 01:04:08,459 And that is all thanks to you. 912 01:04:08,636 --> 01:04:11,588 I hate to seem rude, but I need to finish packing and get some sleep. 913 01:04:11,765 --> 01:04:13,097 Harry, you can't just walk away. 914 01:04:13,266 --> 01:04:14,598 Kingsman needs you. 915 01:04:14,768 --> 01:04:16,930 The whole world needs you. 916 01:04:19,939 --> 01:04:21,350 I need you. 917 01:04:22,442 --> 01:04:24,684 Eggy, whoever the Harry was 918 01:04:24,778 --> 01:04:26,940 that you knew, he's gone, I'm afraid. 919 01:04:27,364 --> 01:04:28,445 Goodbye. 920 01:05:07,654 --> 01:05:08,861 That's not a Martini. 921 01:05:09,030 --> 01:05:10,896 It is in Kentucky. 922 01:05:10,990 --> 01:05:11,980 Fair enough. 923 01:05:20,667 --> 01:05:21,828 Here's to you, Eggsy. 924 01:05:22,001 --> 01:05:24,163 You're exactly what Kingsman needs. 925 01:05:35,014 --> 01:05:36,255 This is Princess T. 926 01:05:36,349 --> 01:05:37,681 Please leave a message. 927 01:05:41,354 --> 01:05:42,936 Can I have another Martini, please? 928 01:05:43,106 --> 01:05:44,347 Sure. 929 01:05:45,358 --> 01:05:46,439 Thanks. 930 01:06:01,077 --> 01:06:02,193 Give up. 931 01:06:36,493 --> 01:06:37,950 You know what? 932 01:06:38,379 --> 01:06:40,496 That was the best Martini I've ever had. 933 01:06:41,414 --> 01:06:42,746 Keep the change. 934 01:06:42,916 --> 01:06:43,997 Thanks. 935 01:06:58,932 --> 01:07:00,052 It's all right. Don't panic. 936 01:07:00,183 --> 01:07:02,675 Just thought I'd bring you a little leaving present. 937 01:07:08,441 --> 01:07:10,041 What do you think? He's lovely, isn't he? 938 01:07:10,944 --> 01:07:12,355 Would you like to hold him? 939 01:07:15,448 --> 01:07:16,655 Hello. 940 01:07:25,792 --> 01:07:27,954 Do you think I should shoot him? 941 01:07:28,127 --> 01:07:30,289 - Are you quite mad? - What? What's the problem? 942 01:07:30,505 --> 01:07:32,497 - No! You can't! - Eh? What? 943 01:07:32,674 --> 01:07:34,540 - No, you'll have to shoot me! - Shoot you? 944 01:07:34,717 --> 01:07:35,707 Well, I will shoot you. 945 01:07:35,885 --> 01:07:37,171 No. No one's sick enough to shoot a puppy! 946 01:07:37,303 --> 01:07:38,259 Well, what about you, Harry? 947 01:07:38,346 --> 01:07:39,553 You were sick enough to shoot a puppy! 948 01:07:39,639 --> 01:07:40,800 Do you remember? 949 01:08:03,413 --> 01:08:05,173 You were sick enough to shoot a puppy! 950 01:08:33,192 --> 01:08:35,024 - It was a blank. - Yes, Harry. Yes! 951 01:08:35,194 --> 01:08:36,184 It was a fucking blank! 952 01:08:36,279 --> 01:08:37,269 That's right. It was a blank! 953 01:08:37,363 --> 01:08:38,649 I would never hurt Mr. Pickle! 954 01:08:38,740 --> 01:08:40,481 - Yes, Harry! - He lived to a ripe old age! 955 01:08:40,575 --> 01:08:41,907 He died of pancreatitis! 956 01:08:48,124 --> 01:08:49,740 You're not Mr. Pickle. 957 01:08:57,050 --> 01:08:58,040 Eggsy. 958 01:08:59,969 --> 01:09:01,301 Hello, Harry. 959 01:09:13,900 --> 01:09:15,311 Eggsy. 960 01:09:20,573 --> 01:09:22,133 - Valentine has to be stopped. - No, I know. 961 01:09:22,283 --> 01:09:23,523 - He has a device. - It's all right. 962 01:09:23,576 --> 01:09:25,283 It's sorted. Don't worry. 963 01:09:25,453 --> 01:09:27,240 We got a lot of catching up to do. 964 01:09:28,164 --> 01:09:29,575 Well, well. 965 01:09:30,458 --> 01:09:32,495 I suppose I should cancel that taxi. 966 01:09:33,419 --> 01:09:34,580 Yes. 967 01:09:34,754 --> 01:09:36,086 If you don't mind... 968 01:09:37,757 --> 01:09:38,964 Merlin. 969 01:09:40,802 --> 01:09:42,759 Welcome back... 970 01:09:42,929 --> 01:09:44,010 Galahad. 971 01:09:48,935 --> 01:09:50,767 Now that we've finished the debrief, Harry... 972 01:09:50,937 --> 01:09:52,457 here's a couple of welcome back gifts. 973 01:09:52,605 --> 01:09:54,187 First up... 974 01:09:54,357 --> 01:09:56,189 a brand-new Kingsman watch. 975 01:09:56,359 --> 01:09:57,440 Advanced software, 976 01:09:57,527 --> 01:09:59,519 it can hack into anything with a microchip. 977 01:09:59,696 --> 01:10:00,777 It is the bollocks. 978 01:10:00,947 --> 01:10:02,438 And Merlin... 979 01:10:02,615 --> 01:10:03,615 I made you these. 980 01:10:07,120 --> 01:10:08,281 A-ha. 981 01:10:26,681 --> 01:10:29,014 Thank you, Merlin, Eggsy. 982 01:10:29,316 --> 01:10:31,308 - How do I look? - You look... 983 01:10:31,352 --> 01:10:35,141 Like some faggot lookin' for an eye fuckin'. 984 01:10:36,816 --> 01:10:38,023 Now... 985 01:10:38,192 --> 01:10:41,310 why don't you get out of our bar... 986 01:10:41,487 --> 01:10:43,570 before I take out your other one? 987 01:10:44,407 --> 01:10:46,194 Now, is that any way to welcome a visitor 988 01:10:46,325 --> 01:10:47,987 from out of town, moonshine? 989 01:10:48,161 --> 01:10:49,368 Okay. 990 01:10:50,830 --> 01:10:53,243 Suck my southern dick... 991 01:10:53,416 --> 01:10:55,078 bitch. 992 01:10:55,251 --> 01:10:57,538 Oh, I don't think that'll be necessary. 993 01:10:58,880 --> 01:11:00,337 Good day, sir. 994 01:11:04,552 --> 01:11:06,168 Well? 995 01:11:06,345 --> 01:11:08,086 What are you ladies waitin' for? 996 01:11:08,556 --> 01:11:09,922 Manners... 997 01:11:11,601 --> 01:11:12,717 maketh... 998 01:11:15,396 --> 01:11:16,682 man. 999 01:11:18,399 --> 01:11:20,015 Do you know what that means? 1000 01:11:22,236 --> 01:11:24,193 Then let me teach you a lesson. 1001 01:11:34,707 --> 01:11:36,539 Are we going to stand around here all day? 1002 01:11:36,626 --> 01:11:37,833 Or are we going to... 1003 01:11:39,629 --> 01:11:41,370 You big... 1004 01:11:59,732 --> 01:12:01,064 Well, pick him up. 1005 01:12:01,651 --> 01:12:04,985 Now, that is not what I call a Kentucky welcome. 1006 01:12:07,073 --> 01:12:11,067 Manners maketh man. 1007 01:12:11,244 --> 01:12:12,485 Let me translate that for you. 1008 01:12:32,515 --> 01:12:33,675 What's wrong with me, Merlin? 1009 01:12:33,766 --> 01:12:34,802 I thought you fixed me? 1010 01:12:34,976 --> 01:12:37,184 Well, we rebuilt your neural pathways. 1011 01:12:37,353 --> 01:12:39,436 But it'll take time to get your coordination back. 1012 01:13:00,209 --> 01:13:01,871 And the phantom butterflies? 1013 01:13:02,044 --> 01:13:03,626 You will experience episodes... 1014 01:13:03,796 --> 01:13:04,957 lapses of clarity. 1015 01:13:05,131 --> 01:13:06,963 You'll be back to normal soon. 1016 01:13:22,064 --> 01:13:23,225 Whoo. 1017 01:13:24,358 --> 01:13:26,315 I feel like a tornado in a trailer park. 1018 01:13:26,819 --> 01:13:31,029 Golden Circle proudly presents 1019 01:13:31,699 --> 01:13:34,487 Mr. President, my name is Poppy Adams. 1020 01:13:34,827 --> 01:13:37,443 I believe the UN has no teeth. 1021 01:13:37,457 --> 01:13:39,704 So I've selected you, as leader of the free world, 1022 01:13:39,832 --> 01:13:41,032 to receive this communication. 1023 01:13:41,667 --> 01:13:43,374 And I invite you to begin negotiations... 1024 01:13:43,544 --> 01:13:47,208 on the largest scale hostage situation in history. 1025 01:13:47,381 --> 01:13:48,588 A few weeks ago, 1026 01:13:48,674 --> 01:13:50,336 an engineered virus was released... 1027 01:13:50,509 --> 01:13:53,092 contained in all varieties of my product. 1028 01:13:53,512 --> 01:13:57,802 Cannabis, cocaine, heroin, opium, ecstasy... 1029 01:13:57,892 --> 01:13:59,178 and crystal meth. 1030 01:14:00,519 --> 01:14:03,182 Some of you are already infected. 1031 01:14:03,356 --> 01:14:05,063 And this is what you can expect 1032 01:14:05,191 --> 01:14:06,523 in the coming days. 1033 01:14:07,366 --> 01:14:09,776 After a brief incubation period... 1034 01:14:09,843 --> 01:14:12,025 victims present with stage one symptoms. 1035 01:14:13,532 --> 01:14:14,522 A blue rash. 1036 01:14:15,701 --> 01:14:16,691 Next... 1037 01:14:16,869 --> 01:14:18,735 second stage symptoms appear. 1038 01:14:18,913 --> 01:14:19,903 Mania... 1039 01:14:20,706 --> 01:14:22,368 as the virus enters the brain. 1040 01:14:22,541 --> 01:14:25,343 Very distressing to the victim 1041 01:14:25,397 --> 01:14:27,059 and those around them. 1042 01:14:27,588 --> 01:14:28,788 Stage three... 1043 01:14:30,216 --> 01:14:31,377 Paralysis. 1044 01:14:31,550 --> 01:14:34,213 Muscles enter a state of catastrophic seizure. 1045 01:14:34,387 --> 01:14:36,467 And once the muscles of the thorax become affected... 1046 01:14:37,264 --> 01:14:39,597 breathing becomes impossible... 1047 01:14:39,767 --> 01:14:43,932 leading to a very nasty death within 12 hours. 1048 01:14:45,233 --> 01:14:51,060 But I have good news to the millions already affected. 1049 01:14:51,237 --> 01:14:52,773 It doesn't have to be this way. 1050 01:14:52,947 --> 01:14:55,906 I have an antidote. 1051 01:15:11,007 --> 01:15:14,091 What have you done to me, you fucking bitch? 1052 01:15:16,178 --> 01:15:17,896 100% effective... 1053 01:15:17,930 --> 01:15:19,512 and ready to ship out worldwide 1054 01:15:19,598 --> 01:15:21,260 at a moment's notice. 1055 01:15:21,434 --> 01:15:23,266 - Get out of my room! - You have my word. 1056 01:15:23,436 --> 01:15:25,143 - Get out! - I will do this... 1057 01:15:25,312 --> 01:15:28,646 if the following conditions are met. 1058 01:15:28,816 --> 01:15:31,433 Get out of my fucking room! 1059 01:15:32,695 --> 01:15:35,617 First, you agree to end the war on drugs, 1060 01:15:35,650 --> 01:15:37,061 once and for all. 1061 01:15:37,116 --> 01:15:39,608 All classes of substance are legalized... 1062 01:15:39,785 --> 01:15:41,651 paving the way to a new marketplace 1063 01:15:41,787 --> 01:15:44,700 in which sales are regulated and taxed... 1064 01:15:44,874 --> 01:15:46,360 as per alcohol. 1065 01:15:46,414 --> 01:15:51,250 And second, my colleagues and I receive full legal immunity. 1066 01:15:51,630 --> 01:15:52,620 Meet my terms... 1067 01:15:52,798 --> 01:15:53,914 and I look forward to helping you 1068 01:15:54,008 --> 01:15:55,857 keep our beloved country great... 1069 01:15:55,910 --> 01:15:57,543 boosting our ailing economy, 1070 01:15:57,636 --> 01:16:00,470 and easing spending on law enforcement. 1071 01:16:00,639 --> 01:16:02,881 Or continue this blinkered, outmoded... 1072 01:16:03,059 --> 01:16:06,848 and, frankly, disastrous exercise in prohibition... 1073 01:16:07,021 --> 01:16:09,138 and live with blood on your hands. 1074 01:16:10,191 --> 01:16:12,649 Save lives. Legalize. 1075 01:16:18,532 --> 01:16:21,024 I told you that shit was no good for you. 1076 01:16:30,169 --> 01:16:31,751 Who is Poppy Adams? 1077 01:16:31,921 --> 01:16:33,601 After graduating Harvard Business School... 1078 01:16:33,672 --> 01:16:36,832 Adams was briefly held for serious mental health issues... 1079 01:16:37,009 --> 01:16:38,875 before disappearing without a trace. 1080 01:16:39,053 --> 01:16:41,591 Intelligent, ambitious, ruthless, 1081 01:16:41,680 --> 01:16:45,173 lacks empathy, superficial charm. 1082 01:16:45,351 --> 01:16:48,344 All the elements of a great CEO. 1083 01:16:48,896 --> 01:16:51,058 Or a psychopath. 1084 01:16:51,232 --> 01:16:52,439 Following the broadcast 1085 01:16:52,525 --> 01:16:54,005 of Adams's message to the president... 1086 01:16:54,026 --> 01:16:56,109 there were scenes of chaos today... 1087 01:16:56,278 --> 01:16:58,736 at medical centres across the country and around the world. 1088 01:16:58,864 --> 01:17:00,150 We have no more beds available. 1089 01:17:00,241 --> 01:17:03,200 The hospital is at full capacity. 1090 01:17:03,369 --> 01:17:04,780 The blue rash is now being renamed 1091 01:17:04,870 --> 01:17:06,077 "The Dancing Disease"... 1092 01:17:06,247 --> 01:17:09,536 as victims begin to exhibit stage two symptoms. 1093 01:17:15,297 --> 01:17:16,754 Let's prep the cryo unit. 1094 01:17:17,258 --> 01:17:18,294 You want to freeze him? 1095 01:17:18,425 --> 01:17:19,757 Exactly. 1096 01:17:19,927 --> 01:17:21,134 Victims of the virus 1097 01:17:21,220 --> 01:17:23,758 caused by contaminated recreational drugs... 1098 01:17:23,931 --> 01:17:27,470 flooded hospitals and clinics in fear for their lives. 1099 01:17:30,729 --> 01:17:32,289 Curfews and no travel orders 1100 01:17:32,314 --> 01:17:34,226 are being considered as authorities assess 1101 01:17:34,316 --> 01:17:35,727 the scale of the disaster. 1102 01:17:36,235 --> 01:17:37,771 Close it. 1103 01:17:39,572 --> 01:17:42,814 But there has still been no official response from the president... 1104 01:17:42,992 --> 01:17:45,780 who remains locked in emergency talks. 1105 01:17:47,746 --> 01:17:49,578 Prepare a presidential decree. 1106 01:17:50,583 --> 01:17:52,666 Tell intelligence and law enforcement to stand down. 1107 01:17:52,751 --> 01:17:54,834 We're gonna dance to this lady's tune. 1108 01:17:55,066 --> 01:17:56,056 Good. 1109 01:17:56,088 --> 01:17:57,420 We can make this work. 1110 01:17:57,552 --> 01:17:58,292 We... 1111 01:17:58,299 --> 01:18:00,965 We spin it that it's not a matter of negotiation with terrorists. 1112 01:18:01,010 --> 01:18:03,125 No, what I'm proposing... 1113 01:18:03,159 --> 01:18:05,800 is we appear to agree to her demands 1114 01:18:05,931 --> 01:18:07,263 to prevent global panic... 1115 01:18:07,433 --> 01:18:12,519 and then let the junkie scum go down in flames. Huh? 1116 01:18:14,773 --> 01:18:16,480 Huh? Yeah. 1117 01:18:16,984 --> 01:18:20,819 Take Poppy Adams and her so-called Golden Circle down with them. 1118 01:18:20,988 --> 01:18:24,356 No drug users, no drug trade. It's a win-win situation here. 1119 01:18:25,764 --> 01:18:28,848 But, sir, we're not talking about a handful of hostages. 1120 01:18:28,871 --> 01:18:30,407 We could be looking at the deaths 1121 01:18:30,497 --> 01:18:32,113 of hundreds of millions worldwide. 1122 01:18:32,333 --> 01:18:34,791 Hundreds of millions of criminals, burdens to society. 1123 01:18:35,794 --> 01:18:37,126 Am I right, McCoy? 1124 01:18:37,213 --> 01:18:38,294 Absolutely, sir. 1125 01:18:38,464 --> 01:18:40,296 But, sir, that's... 1126 01:18:40,466 --> 01:18:42,879 What about people who were just experimenting? 1127 01:18:43,052 --> 01:18:44,839 Folks who self-medicate? 1128 01:18:45,012 --> 01:18:47,800 Functioning professionals? Kids? 1129 01:18:47,973 --> 01:18:49,464 Oh, spare me the crap, Fox. 1130 01:18:49,642 --> 01:18:51,099 The fact is, 1131 01:18:51,185 --> 01:18:54,144 this presidency has just won the war on drugs. 1132 01:18:54,313 --> 01:18:55,303 Congratulations, sir. 1133 01:18:56,023 --> 01:18:57,685 Thank you. 1134 01:18:59,902 --> 01:19:02,360 And that deserves a toast. 1135 01:19:03,072 --> 01:19:05,314 This is totally unethical, sir. 1136 01:19:05,658 --> 01:19:07,240 Fox, shut up! 1137 01:19:08,160 --> 01:19:09,992 McCoy, declare martial law. 1138 01:19:10,329 --> 01:19:12,912 We need to keep control, commandeer stadiums, 1139 01:19:12,998 --> 01:19:14,739 schools, civic centres... 1140 01:19:14,917 --> 01:19:16,328 order a press blackout. 1141 01:19:16,502 --> 01:19:20,078 And put the military on standby to round these junkies up. 1142 01:19:21,257 --> 01:19:22,919 Whether they broke the law or not, 1143 01:19:23,008 --> 01:19:25,091 those victims are human beings. 1144 01:19:27,429 --> 01:19:28,419 Tequila. 1145 01:19:29,682 --> 01:19:31,093 He's a great guy. 1146 01:19:32,601 --> 01:19:33,887 And a great agent. 1147 01:19:34,728 --> 01:19:38,347 Right now, he's lying in deep freeze waitin' on our help. 1148 01:19:38,524 --> 01:19:40,561 We can't make this personal, sir. 1149 01:19:40,651 --> 01:19:41,641 Personal? 1150 01:19:42,027 --> 01:19:44,565 Agent, we can't stand by and let folks like him die. 1151 01:19:45,072 --> 01:19:47,530 These people, we're their only hope. 1152 01:19:49,451 --> 01:19:51,113 Now, we have to find that antidote. 1153 01:19:51,287 --> 01:19:53,700 Poppy's stockpiles, well, they could be anywhere. 1154 01:19:53,872 --> 01:19:55,613 She must have some on hand. 1155 01:19:55,791 --> 01:19:57,248 Locate Poppy... 1156 01:19:58,711 --> 01:20:00,703 and obtain a sample for analysis. 1157 01:20:01,380 --> 01:20:02,460 Maybe it can be replicated. 1158 01:20:03,257 --> 01:20:04,530 Sorry to cut in, guys. 1159 01:20:04,557 --> 01:20:06,215 But Charlie is on the phone with his girlfriend. 1160 01:20:06,385 --> 01:20:07,796 Looping you in now. 1161 01:20:08,721 --> 01:20:10,053 Don't worry. I'm on a payphone... 1162 01:20:10,222 --> 01:20:12,555 covered in a fucking blue rash. 1163 01:20:12,725 --> 01:20:13,966 Why didn't you tell me? 1164 01:20:14,143 --> 01:20:16,726 All you said was, "Don't take any drugs." 1165 01:20:16,895 --> 01:20:19,057 It was a music festival for fuck's sake. 1166 01:20:19,231 --> 01:20:23,066 Fuck. Shit. Shit! Okay. 1167 01:20:24,445 --> 01:20:26,402 Listen. You need to get to the lab in Italy. 1168 01:20:26,572 --> 01:20:27,813 Do you remember where we went skiing? 1169 01:20:27,990 --> 01:20:29,902 Yes. Yes, I remember. 1170 01:20:30,409 --> 01:20:31,741 Yeah. Meet me there 1171 01:20:31,827 --> 01:20:33,409 and I'll give you the antidote. 1172 01:20:34,913 --> 01:20:36,074 Okay. 1173 01:20:40,085 --> 01:20:41,747 All right. Jet's ready. 1174 01:20:41,920 --> 01:20:44,333 Whiskey, Galahad, get to Italy. 1175 01:20:48,594 --> 01:20:50,301 You two need to fix this code name thing. 1176 01:20:50,471 --> 01:20:51,757 And with all due respect, sir... 1177 01:20:51,930 --> 01:20:53,262 I don't think Galahad senior 1178 01:20:53,349 --> 01:20:54,760 is ready to return to fieldwork. 1179 01:20:55,934 --> 01:20:58,096 - I did actually mean... - Of course. 1180 01:20:58,270 --> 01:21:00,603 And with all disrespect... 1181 01:21:00,773 --> 01:21:02,480 I'm not going anywhere without him. 1182 01:21:03,817 --> 01:21:06,434 Brains, skills... 1183 01:21:07,696 --> 01:21:08,686 skipping rope? 1184 01:21:11,450 --> 01:21:12,941 - It's a lasso. - Whatever. 1185 01:21:13,660 --> 01:21:14,901 Come on. 1186 01:21:17,122 --> 01:21:18,704 Go on. Vamoose. 1187 01:21:18,874 --> 01:21:19,955 Yes, sir. 1188 01:21:32,846 --> 01:21:34,053 Drink it. 1189 01:21:44,900 --> 01:21:45,890 Wow. 1190 01:21:46,068 --> 01:21:47,479 It's working already. 1191 01:21:48,513 --> 01:21:49,360 Thank God. 1192 01:21:50,155 --> 01:21:51,145 Agent Whiskey. 1193 01:21:51,323 --> 01:21:53,531 Antidote confirmed at the target's location. 1194 01:21:53,992 --> 01:21:55,153 Good luck. 1195 01:22:03,919 --> 01:22:05,911 Hold up. We need you down here, Galahad. 1196 01:22:06,088 --> 01:22:07,499 To secure the control room. 1197 01:22:07,673 --> 01:22:09,073 Probably a good idea, Harry. 1198 01:22:10,217 --> 01:22:11,833 Call you from the top, yeah? 1199 01:22:20,519 --> 01:22:21,885 Buongiorno! 1200 01:22:22,563 --> 01:22:23,763 Buongiorno. 1201 01:22:23,814 --> 01:22:25,100 I'm here to inspect the system. 1202 01:22:25,691 --> 01:22:26,852 May I see your ID please? 1203 01:22:27,484 --> 01:22:28,474 Of course. 1204 01:22:33,115 --> 01:22:34,151 What is this? 1205 01:22:36,952 --> 01:22:37,942 Hey! 1206 01:22:38,036 --> 01:22:39,156 What the hell are you doing? 1207 01:22:39,204 --> 01:22:40,524 So sorry about this. 1208 01:22:45,878 --> 01:22:47,995 At the controls. In position. 1209 01:23:07,399 --> 01:23:09,391 Keep this cable car here till we get back. 1210 01:23:09,568 --> 01:23:10,900 Roger that, Eggsy. 1211 01:23:11,069 --> 01:23:12,480 Clara's definitely here. 1212 01:23:13,030 --> 01:23:14,237 We're getting warmer. 1213 01:23:19,411 --> 01:23:22,529 Harry Hart, Harry Hart, super spy, super spy. 1214 01:23:23,582 --> 01:23:25,949 Looks like we've got a door. 1215 01:23:26,210 --> 01:23:27,200 Yep. 1216 01:23:28,170 --> 01:23:29,160 There you go. 1217 01:23:39,723 --> 01:23:41,259 I'll cover. 1218 01:23:42,434 --> 01:23:43,424 Hi, there. 1219 01:23:43,894 --> 01:23:44,930 Whew. 1220 01:23:45,270 --> 01:23:46,727 Sorry I'm late. 1221 01:23:46,897 --> 01:23:49,105 You guys did not make this place easy to find. 1222 01:23:49,191 --> 01:23:50,227 Who are you? 1223 01:23:51,109 --> 01:23:53,567 I'm here to collect this antidote. 1224 01:23:53,737 --> 01:23:54,727 For Singapore? 1225 01:23:55,614 --> 01:23:56,900 Yeah. 1226 01:24:00,452 --> 01:24:03,616 You are Wu Ting Feng? 1227 01:24:07,626 --> 01:24:08,616 Yes. 1228 01:24:10,254 --> 01:24:12,462 Hey, how are you still alive? 1229 01:24:12,631 --> 01:24:14,543 River, what are you doing here? 1230 01:24:14,633 --> 01:24:15,714 River? 1231 01:24:15,801 --> 01:24:16,962 Hi, Clara. 1232 01:24:17,135 --> 01:24:19,969 What happens at Glasto, stays in Glasto. 1233 01:24:23,100 --> 01:24:24,636 - You motherfucker! - Bye, Charlie. 1234 01:24:24,810 --> 01:24:26,096 Sound the alarm! 1235 01:24:26,979 --> 01:24:28,499 You fucking cockroach! 1236 01:24:28,647 --> 01:24:30,434 - Jam the door! - Give... 1237 01:24:37,489 --> 01:24:38,900 Fuck! 1238 01:24:39,283 --> 01:24:40,990 Galahad, we're coming. 1239 01:24:41,159 --> 01:24:42,775 All clear at the bottom? 1240 01:24:43,662 --> 01:24:45,244 Galahad, come in! 1241 01:24:46,164 --> 01:24:47,905 - Open the fucking door. - They've locked. 1242 01:24:48,000 --> 01:24:48,990 Open the door! 1243 01:24:51,128 --> 01:24:52,488 Harry, come on, we're in. Let's go. 1244 01:24:52,504 --> 01:24:53,494 Away, butterflies. 1245 01:24:54,131 --> 01:24:56,451 Butterfly? No, Harry. You've got to shut the doors, please. 1246 01:24:56,508 --> 01:24:58,340 Come on. We've gotta go now. Please! 1247 01:24:58,510 --> 01:24:59,796 Shut the fucking door, Harry! 1248 01:25:00,470 --> 01:25:01,961 Harry, are you there? 1249 01:25:03,432 --> 01:25:05,173 Well done, Harry. Good. Thanks, man. 1250 01:25:05,642 --> 01:25:06,678 Come on. Now! 1251 01:25:09,104 --> 01:25:10,311 - It's done. - Thank you. 1252 01:25:34,379 --> 01:25:35,870 You all good down there, Harry? 1253 01:25:36,048 --> 01:25:37,038 All clear. 1254 01:25:42,721 --> 01:25:43,802 Hello, Eggsy. 1255 01:25:45,223 --> 01:25:47,055 Enjoy the ride, bruv. 1256 01:25:56,360 --> 01:25:57,350 Oh, shit. 1257 01:26:06,662 --> 01:26:08,403 All the buttons are dead. Controls gone. 1258 01:26:08,580 --> 01:26:10,620 Everything's in shutdown. You're on your own, Eggsy. 1259 01:26:56,420 --> 01:26:57,456 What the fuck is that? 1260 01:27:13,770 --> 01:27:14,886 Oh, my God. 1261 01:27:48,972 --> 01:27:50,804 You've gotta be fucking kidding! 1262 01:28:09,785 --> 01:28:11,505 - Jesus fucking Christ! - What the fuck is that? 1263 01:28:11,661 --> 01:28:13,653 What the hell is that? 1264 01:28:13,830 --> 01:28:14,866 Shit! 1265 01:28:40,398 --> 01:28:44,893 That's the first decent shit I've had in three weeks. 1266 01:28:49,658 --> 01:28:51,741 Harry, meet us at the emergency rendezvous point. 1267 01:28:51,910 --> 01:28:53,151 Roger that. 1268 01:28:53,829 --> 01:28:54,910 Got you on the GPS. 1269 01:29:24,109 --> 01:29:27,018 So weird to think this tiny thing could save the world. 1270 01:29:27,445 --> 01:29:28,606 Let me have a look. 1271 01:29:32,784 --> 01:29:33,945 Harry. 1272 01:29:38,456 --> 01:29:39,867 Am I late? 1273 01:29:40,876 --> 01:29:41,912 You found the antidote. 1274 01:29:44,796 --> 01:29:45,957 Get down! 1275 01:30:03,064 --> 01:30:04,396 You fucking dickhead! 1276 01:30:04,566 --> 01:30:05,977 Fuck you! I just saved your life! 1277 01:30:06,151 --> 01:30:08,143 Yeah, and cost millions of people theirs! 1278 01:30:21,917 --> 01:30:24,751 All right, they're going for cover and reloading. 1279 01:30:24,920 --> 01:30:26,957 I'll fix their wagons. Cover me, boys! 1280 01:30:30,008 --> 01:30:31,124 Wait. 1281 01:30:31,301 --> 01:30:33,509 Eggsy, I think he could be working for the other side. 1282 01:30:33,845 --> 01:30:35,507 What the fuck is wrong with you? 1283 01:30:35,680 --> 01:30:37,672 You're having a brain fart! Look! 1284 01:30:38,350 --> 01:30:40,763 Does that look like he's working with them? 1285 01:30:41,853 --> 01:30:44,641 Harry, are you seeing butterflies again? 1286 01:30:44,814 --> 01:30:46,021 I know what I'm seeing. 1287 01:31:38,159 --> 01:31:39,991 Good job he didn't need our help. 1288 01:31:40,662 --> 01:31:43,325 Thank fucking Christ I didn't need any backup! 1289 01:31:49,886 --> 01:31:52,048 I'm out of ammo! Troop carrier coming in. 1290 01:31:52,090 --> 01:31:53,251 What've you got? 1291 01:31:55,051 --> 01:31:56,087 Fuck! 1292 01:32:00,390 --> 01:32:01,926 Shit! There's a fuck ton of 'em! 1293 01:32:05,353 --> 01:32:06,594 What is this? 1294 01:32:07,188 --> 01:32:09,896 Looks like you packed for a fucking slumber party, not a mission! 1295 01:32:11,276 --> 01:32:13,438 And they've got fucking Gatling guns! 1296 01:32:14,112 --> 01:32:17,105 You have 10 seconds to surrender before we open fire! 1297 01:32:17,282 --> 01:32:18,443 Guys, hurry up! 1298 01:32:19,033 --> 01:32:19,793 10! 1299 01:32:19,830 --> 01:32:20,820 Hey! 1300 01:32:21,598 --> 01:32:23,555 - 9! - Butterfly guy! 1301 01:32:24,581 --> 01:32:25,617 8! 1302 01:32:25,707 --> 01:32:27,448 You don't look like Ginger fixed you right. 1303 01:32:27,625 --> 01:32:28,706 7! 1304 01:32:28,793 --> 01:32:29,783 I said I'm empty! 1305 01:32:29,961 --> 01:32:31,372 - 6! - Give me yours. 1306 01:32:31,921 --> 01:32:32,957 5! 1307 01:32:33,048 --> 01:32:34,129 Harry, give him the fucking gun! 1308 01:32:34,257 --> 01:32:35,293 4! 1309 01:32:36,801 --> 01:32:39,134 Harry, no! 1310 01:32:43,308 --> 01:32:44,719 Oh, fuck it! Fire! 1311 01:32:44,893 --> 01:32:45,929 Harry, get down! 1312 01:32:53,568 --> 01:32:54,979 I mean, honestly, Harry, 1313 01:32:55,111 --> 01:32:56,391 what the fuck is wrong with you? 1314 01:32:56,446 --> 01:32:57,653 He broke the vial on purpose! 1315 01:32:58,948 --> 01:33:01,315 You're a fucking idiot! You're out of control, Harry! 1316 01:33:01,493 --> 01:33:03,573 If we made it out of here, he was gonna kill us both! 1317 01:33:08,416 --> 01:33:10,578 For fuck's sake, it looks like he wouldn't have fucking had to! 1318 01:33:10,835 --> 01:33:12,167 Oh, ye of little faith. 1319 01:33:34,025 --> 01:33:36,187 This does not mean you're off the fucking hook! 1320 01:33:37,195 --> 01:33:38,652 We need to go dark. 1321 01:33:38,822 --> 01:33:40,029 We don't know who else at Statesman 1322 01:33:40,156 --> 01:33:41,772 could be working against us. 1323 01:33:42,534 --> 01:33:43,615 Shit! This is all my fault. 1324 01:33:43,701 --> 01:33:45,864 You weren't ready for the field and I pushed for it! 1325 01:33:45,954 --> 01:33:46,944 He showed his hand. 1326 01:33:47,038 --> 01:33:48,700 You think he'd have let us live? 1327 01:33:48,873 --> 01:33:50,713 You should be thanking me for saving our arses! 1328 01:33:50,875 --> 01:33:51,956 Saving our arses? 1329 01:33:52,043 --> 01:33:53,454 Try saying that to fucking Whiskey! 1330 01:34:03,721 --> 01:34:05,178 You are unbelievable! 1331 01:34:06,224 --> 01:34:07,965 - Merlin, can you hear me? - Yes, Eggsy. 1332 01:34:07,989 --> 01:34:09,343 Whiskey's down. He's been shot. 1333 01:34:09,894 --> 01:34:11,135 What happened? 1334 01:34:18,236 --> 01:34:20,228 He got caught in the crossfire. 1335 01:34:21,072 --> 01:34:23,064 I've applied the alpha gel. We'll bring him in. 1336 01:34:23,199 --> 01:34:24,940 But first, I've gotta find a way to get back up to that lab 1337 01:34:25,034 --> 01:34:26,741 and retrieve more antidote. 1338 01:34:29,664 --> 01:34:32,247 Charlie, what's happening? Where are you? 1339 01:34:32,584 --> 01:34:34,200 Everything's under control. 1340 01:34:34,377 --> 01:34:36,710 I'm sorry, Charlie. I'm so sorry. 1341 01:34:37,046 --> 01:34:39,254 Please don't tell Poppy it was me they followed. 1342 01:34:39,424 --> 01:34:40,624 Don't worry, darling. 1343 01:34:40,758 --> 01:34:42,750 What happens in Italy... 1344 01:34:45,180 --> 01:34:46,421 stays in Italy. 1345 01:34:47,682 --> 01:34:48,718 Thank you. 1346 01:35:02,113 --> 01:35:06,448 Merlin, change of plans. Wu Ting Feng, Singapore. 1347 01:35:06,618 --> 01:35:07,779 - Who? - Exactly. 1348 01:35:07,952 --> 01:35:09,443 It's the only lead we've got. 1349 01:35:09,621 --> 01:35:11,203 So I suggest you find out who he is. 1350 01:35:13,082 --> 01:35:14,118 Come on. 1351 01:35:18,379 --> 01:35:20,462 Wu Ting Feng, he's an assistant at a law firm. 1352 01:35:21,132 --> 01:35:22,589 Let's get through their firewall. 1353 01:35:22,717 --> 01:35:23,753 Yep. 1354 01:35:24,886 --> 01:35:26,047 Merlin... 1355 01:35:26,221 --> 01:35:28,554 have you ever wanted to do more than this? 1356 01:35:29,557 --> 01:35:30,968 - Are you serious? - Yeah. 1357 01:35:31,100 --> 01:35:32,136 This is vital. 1358 01:35:32,310 --> 01:35:33,767 Without us, they'd be lost. 1359 01:35:33,937 --> 01:35:36,145 I know, but you know what I mean. 1360 01:35:36,314 --> 01:35:38,476 Get out there in the field. 1361 01:35:38,650 --> 01:35:39,766 Well, have you ever asked? 1362 01:35:39,901 --> 01:35:40,937 Of course I have. 1363 01:35:41,152 --> 01:35:43,394 But every time an agent's position has come up... 1364 01:35:43,571 --> 01:35:46,154 Whiskey has voted against me. 1365 01:35:46,563 --> 01:35:48,555 - No. - Yeah. 1366 01:35:48,646 --> 01:35:50,638 Wait, wait, wait. Look, check it out. 1367 01:35:50,662 --> 01:35:51,652 Email in from Poppy, 1368 01:35:51,788 --> 01:35:53,620 from a senior partner at the firm. 1369 01:35:54,972 --> 01:35:56,383 They're coordinates. 1370 01:36:00,088 --> 01:36:01,329 Cambodia? 1371 01:36:02,674 --> 01:36:04,916 You have any reconnaissance drones down in Asia? 1372 01:36:04,966 --> 01:36:06,773 Sure do. Sending them in right now. 1373 01:36:13,643 --> 01:36:16,260 The government today urged Golden Circle victims... 1374 01:36:16,354 --> 01:36:21,019 to report to the temporary field hospitals now set up across the country. 1375 01:36:21,192 --> 01:36:22,933 The president's handling of the crisis 1376 01:36:23,027 --> 01:36:25,610 has been commended by other world leaders. 1377 01:36:25,780 --> 01:36:28,318 Damn. Politics has never been so easy. 1378 01:36:28,491 --> 01:36:30,528 Oh, Jesus, Fox. 1379 01:36:30,702 --> 01:36:31,818 What? 1380 01:36:40,003 --> 01:36:41,210 Oh, God. 1381 01:36:46,134 --> 01:36:47,170 Like I said, sir... 1382 01:36:47,385 --> 01:36:49,877 this affects all people from all backgrounds. 1383 01:36:50,054 --> 01:36:51,670 I'm disappointed, Fox. 1384 01:36:51,848 --> 01:36:53,555 Disappointed and disgusted. 1385 01:36:53,725 --> 01:36:56,638 Mr. President, I routinely work 1386 01:36:56,728 --> 01:36:58,890 a 20 hour day for you, 7 days a week. 1387 01:36:59,355 --> 01:37:02,189 Maybe some can do that without chemical help. 1388 01:37:02,567 --> 01:37:05,355 Countless people are going to die. 1389 01:37:05,528 --> 01:37:07,064 You can save them, sir. 1390 01:37:08,197 --> 01:37:09,688 Innocent people like me. 1391 01:37:12,413 --> 01:37:13,742 Not that innocent. 1392 01:37:44,400 --> 01:37:45,436 He looks great. 1393 01:37:45,610 --> 01:37:46,600 Good. 1394 01:37:52,075 --> 01:37:53,441 Good news, gentlemen. 1395 01:37:53,576 --> 01:37:55,056 He'll be back on his feet in no time. 1396 01:37:55,119 --> 01:37:56,951 I'm not certain that's a good idea. 1397 01:37:57,121 --> 01:37:58,111 What do you mean? 1398 01:37:58,289 --> 01:38:00,076 I shot Agent Whiskey. Deliberately. 1399 01:38:00,625 --> 01:38:01,615 What, why? 1400 01:38:01,793 --> 01:38:02,833 He was working against us. 1401 01:38:02,960 --> 01:38:05,077 And until we find out why, I say we trust no one. 1402 01:38:05,254 --> 01:38:07,120 Merlin, Harry's sick. 1403 01:38:07,465 --> 01:38:09,127 This whole thing is my fault. 1404 01:38:09,300 --> 01:38:10,632 I thought he was ready. 1405 01:38:16,099 --> 01:38:18,307 I'm sorry, I've got to take this. 1406 01:38:18,601 --> 01:38:19,637 Listen to me. 1407 01:38:20,144 --> 01:38:21,760 This is not about my mental health. 1408 01:38:21,938 --> 01:38:24,305 If there's a chance there's a double agent in our midst... 1409 01:38:24,482 --> 01:38:28,146 or worse, if Statesman itself has a dark agenda... 1410 01:38:29,112 --> 01:38:30,774 we have to safeguard this mission. 1411 01:38:30,988 --> 01:38:34,322 We both know the president wants these victims dead. 1412 01:38:34,659 --> 01:38:36,070 Hey, baby. 1413 01:38:38,121 --> 01:38:39,157 Hey. 1414 01:38:41,582 --> 01:38:42,618 Fuck. 1415 01:38:42,792 --> 01:38:45,330 Look, Harry, I trust you. I always have. 1416 01:38:45,586 --> 01:38:50,039 But it's about this situation. We need Statesman's resources. 1417 01:38:50,133 --> 01:38:51,999 And I need to know that you are fit for work. 1418 01:38:52,260 --> 01:38:53,796 Babe, why didn't you call me? 1419 01:38:53,970 --> 01:38:55,461 Are you the banana man? 1420 01:38:55,638 --> 01:38:58,494 Listen, we're on the verge of finding an antidote. It's gonna be all right. 1421 01:38:58,599 --> 01:38:59,589 Now, look left for me. 1422 01:38:59,684 --> 01:39:00,765 There's nothing wrong with my brain. 1423 01:39:00,852 --> 01:39:02,343 Look right. 1424 01:39:02,478 --> 01:39:03,598 Can you remember the headline 1425 01:39:03,604 --> 01:39:05,484 when you uncovered that spy ring in the Pentagon? 1426 01:39:05,523 --> 01:39:07,606 The football. England beat Germany, 5-1. 1427 01:39:07,775 --> 01:39:09,107 Thatcher's assassination attempt. 1428 01:39:09,193 --> 01:39:10,193 Charles and Di's wedding. 1429 01:39:10,319 --> 01:39:11,776 Hey, Björn Borg. 1430 01:39:22,373 --> 01:39:24,035 Babe, if you can hear me, 1431 01:39:24,125 --> 01:39:26,333 I want you to know that I love you. 1432 01:39:26,502 --> 01:39:28,622 And if we get through this, and you'll have me back... 1433 01:39:28,646 --> 01:39:31,309 I wanna be with you. No matter what. 1434 01:39:31,382 --> 01:39:32,463 I promise I won't let you down. 1435 01:39:32,550 --> 01:39:33,882 It's all gonna be all right. 1436 01:39:34,051 --> 01:39:35,462 My favourite singer. 1437 01:39:35,636 --> 01:39:37,502 I don't bloody know. How would I know that? 1438 01:39:37,722 --> 01:39:39,554 - It's John Denver. - Merlin! 1439 01:39:40,141 --> 01:39:41,701 Have you got eyes on that location yet? 1440 01:39:42,185 --> 01:39:44,225 Soon. The reconnaissance drone's about an hour away. 1441 01:39:44,312 --> 01:39:45,348 Which gives us time to sort out... 1442 01:39:45,521 --> 01:39:47,081 Bollocks, we haven't time for anything. 1443 01:39:47,190 --> 01:39:49,307 I'm leaving now. With or without you. 1444 01:40:07,543 --> 01:40:09,330 Hello! 1445 01:40:09,504 --> 01:40:10,836 Identify yourself. 1446 01:40:11,152 --> 01:40:14,566 My name is Stacey Prewitt. I'm Ms. Poppy Adams' attorney. 1447 01:40:15,426 --> 01:40:17,418 Poppy, you expecting a lawyer tonight? 1448 01:40:17,595 --> 01:40:19,507 Oh, yes. Please send him in. 1449 01:40:19,680 --> 01:40:22,548 But don't forget to reactivate the landmines. 1450 01:40:27,939 --> 01:40:29,521 Good evening, Ms. Adams. 1451 01:40:29,690 --> 01:40:34,606 My lawyer is bringing you the document right now. 1452 01:40:34,779 --> 01:40:36,270 Hurry up. 1453 01:40:36,447 --> 01:40:37,528 And once you countersign, 1454 01:40:37,615 --> 01:40:39,864 it becomes an executive decree and you can't back out, 1455 01:40:39,951 --> 01:40:41,237 and then I release the antidote. 1456 01:40:41,410 --> 01:40:42,776 Can you give me any assurance 1457 01:40:42,870 --> 01:40:44,452 you can get it out there in time? 1458 01:40:44,622 --> 01:40:45,612 And where's it gonna come from? 1459 01:40:45,748 --> 01:40:47,108 How long it'll take to distribute? 1460 01:40:47,124 --> 01:40:49,582 I wouldn't worry about that. I have secure stockpiles... 1461 01:40:49,752 --> 01:40:52,620 hidden in every major city worldwide. 1462 01:40:52,797 --> 01:40:54,959 And when I enter the access code... 1463 01:40:55,132 --> 01:40:56,543 my fleet of drones 1464 01:40:56,634 --> 01:40:58,796 will distribute the antidote immediately. 1465 01:40:59,554 --> 01:41:01,887 So don't dilly-dally signin' that document 1466 01:41:01,973 --> 01:41:03,635 'cause time is running out. 1467 01:41:06,477 --> 01:41:07,888 You dumb bitch! 1468 01:41:17,822 --> 01:41:18,903 You all right? 1469 01:41:20,992 --> 01:41:22,824 What was that phone call you got? 1470 01:41:23,077 --> 01:41:24,613 Let's not, Harry. 1471 01:41:25,454 --> 01:41:26,774 I don't think you'd sympathize... 1472 01:41:26,831 --> 01:41:28,823 and I'm not really in the mood for a lecture. 1473 01:41:33,030 --> 01:41:34,020 All right. 1474 01:41:37,106 --> 01:41:39,769 How about a Martini? For old times' sake? 1475 01:41:41,941 --> 01:41:42,977 Yeah, all right. 1476 01:41:55,985 --> 01:41:57,942 I had a girlfriend. 1477 01:42:00,748 --> 01:42:01,864 I lost her. 1478 01:42:02,830 --> 01:42:04,241 And it broke me. 1479 01:42:06,287 --> 01:42:08,529 And now, if this mission fails... 1480 01:42:10,330 --> 01:42:11,491 she's gonna die. 1481 01:42:13,777 --> 01:42:15,860 I know it's against Kingsman rules, 1482 01:42:15,906 --> 01:42:17,898 having a relationship. 1483 01:42:21,719 --> 01:42:23,051 When I was shot... 1484 01:42:24,046 --> 01:42:25,284 can you guess what the last thing was 1485 01:42:25,306 --> 01:42:26,638 that flashed through my mind? 1486 01:42:29,226 --> 01:42:32,845 It was absolutely nothing. 1487 01:42:35,191 --> 01:42:36,807 I had no ties. 1488 01:42:37,693 --> 01:42:39,901 No bittersweet memories. 1489 01:42:40,696 --> 01:42:42,528 I was leaving nothing behind. 1490 01:42:44,742 --> 01:42:46,825 Never experienced companionship... 1491 01:42:47,828 --> 01:42:49,239 never been in love... 1492 01:42:50,581 --> 01:42:52,413 and in that moment... 1493 01:42:52,583 --> 01:42:55,747 all I felt was loneliness... 1494 01:42:56,253 --> 01:42:57,243 and regret. 1495 01:42:59,090 --> 01:43:00,376 I'm sorry. 1496 01:43:00,549 --> 01:43:01,585 Don't be. 1497 01:43:04,095 --> 01:43:06,257 Just know that having something to lose... 1498 01:43:08,599 --> 01:43:10,886 is what makes life worth living. 1499 01:43:11,936 --> 01:43:13,848 Now, let's go and save your girl. 1500 01:43:15,372 --> 01:43:16,988 I missed you, Harry. 1501 01:43:22,366 --> 01:43:23,482 Gentlemen. 1502 01:43:23,698 --> 01:43:25,109 I hate to break up a party. 1503 01:43:25,616 --> 01:43:28,529 We're nearly there, so I suggest we get ready. 1504 01:43:29,912 --> 01:43:30,948 Follow me. 1505 01:43:40,631 --> 01:43:42,793 Oh, yes. 1506 01:43:52,309 --> 01:43:53,720 Hello, gorgeous. 1507 01:43:53,894 --> 01:43:55,180 I'm Jack. What's your name? 1508 01:43:55,354 --> 01:43:57,311 How would you like to ride home on a real cowboy? 1509 01:43:57,481 --> 01:43:58,921 I got a six pack of cold ones on ice 1510 01:43:58,983 --> 01:44:00,315 and my roomie's out all night. 1511 01:44:00,484 --> 01:44:03,443 So you can scream my name as loud as you need to, sugar. 1512 01:44:03,612 --> 01:44:06,150 I hate to do this to you, Jack. 1513 01:44:06,323 --> 01:44:07,313 Who's this pretty lady? 1514 01:44:07,491 --> 01:44:08,481 She's dead. 1515 01:44:09,076 --> 01:44:11,443 Cops said wrong place, wrong time. 1516 01:44:11,620 --> 01:44:13,486 Hey, honey. I'm heading to the grocery store. 1517 01:44:18,753 --> 01:44:19,960 My name is Poppy Adams. 1518 01:44:36,896 --> 01:44:37,886 Ginger. 1519 01:44:38,063 --> 01:44:41,397 Goddamn butterfly guy shot me in the fucking head. 1520 01:44:41,567 --> 01:44:42,899 Why would he do that? 1521 01:44:45,654 --> 01:44:47,441 Well, I'm guessing you didn't fix him right. 1522 01:44:47,948 --> 01:44:49,564 And where the hell is he? 1523 01:44:49,742 --> 01:44:53,235 He's on his way to Cambodia with Eggsy and Merlin. 1524 01:44:53,412 --> 01:44:55,324 That's where Poppy's base is. 1525 01:44:55,498 --> 01:44:56,989 Eggsy's gonna need backup. 1526 01:44:57,166 --> 01:44:58,327 Yes, he is. 1527 01:44:58,501 --> 01:44:59,821 Get the Silver Pony on the runway 1528 01:44:59,835 --> 01:45:01,042 and ready to take off. 1529 01:45:11,764 --> 01:45:13,005 Hey, hey. 1530 01:45:13,182 --> 01:45:15,640 Looking good, Merlin. 1531 01:45:16,477 --> 01:45:17,968 Feeling good, Eggsy. 1532 01:45:21,357 --> 01:45:23,440 Right. This is yours. 1533 01:45:24,944 --> 01:45:26,105 That's for you. 1534 01:45:38,874 --> 01:45:40,490 Press the "S". 1535 01:45:41,460 --> 01:45:42,792 Minesweeper. 1536 01:45:42,962 --> 01:45:44,169 Courtesy of Statesman. 1537 01:45:45,214 --> 01:45:46,974 - And what about these? - Careful. 1538 01:45:47,299 --> 01:45:48,631 Those are hand grenades. 1539 01:45:50,970 --> 01:45:54,179 As discussed, this is for the endgame. 1540 01:45:55,057 --> 01:45:56,468 I'm entrusting it to you. 1541 01:46:03,274 --> 01:46:05,641 And I'm entrusting this... 1542 01:46:08,571 --> 01:46:09,652 to me. 1543 01:46:32,386 --> 01:46:35,379 Millions of Golden Circle victims worldwide... 1544 01:46:35,563 --> 01:46:38,715 are now entering stage three paralysis. 1545 01:46:41,520 --> 01:46:42,560 In his latest statement... 1546 01:46:42,688 --> 01:46:44,099 the president promised he was doing 1547 01:46:44,189 --> 01:46:45,475 everything in his power... 1548 01:46:45,649 --> 01:46:48,733 to speed up negotiations and save lives. 1549 01:46:48,903 --> 01:46:50,439 But fears are growing that for many, 1550 01:46:50,529 --> 01:46:52,316 it may soon be too late. 1551 01:46:52,489 --> 01:46:55,323 Our thoughts and prayers are with the victims. 1552 01:46:55,492 --> 01:46:56,608 God help us all. 1553 01:47:40,079 --> 01:47:41,786 Right. This is where we split up. 1554 01:47:41,872 --> 01:47:43,033 Pincer movement. 1555 01:47:43,457 --> 01:47:44,743 Merlin, you're with me. 1556 01:47:44,917 --> 01:47:46,874 Eggsy, you signal when we're in position. 1557 01:47:55,177 --> 01:47:57,214 Don't move. 1558 01:47:58,305 --> 01:48:00,922 You move, we die. 1559 01:48:09,483 --> 01:48:11,395 Luckily, I have this. 1560 01:48:20,119 --> 01:48:23,703 This spray will freeze the trigger mechanism... 1561 01:48:23,872 --> 01:48:26,706 give us a split second. 1562 01:48:27,710 --> 01:48:29,952 So on the count of three... 1563 01:48:30,129 --> 01:48:31,336 what I want you to... 1564 01:48:31,505 --> 01:48:32,541 Merlin! 1565 01:48:48,522 --> 01:48:49,962 Merlin, what the fuck have you done? 1566 01:48:50,649 --> 01:48:53,312 Our journey together began many years ago... 1567 01:48:54,403 --> 01:48:56,083 when your father did the same thing for us. 1568 01:48:56,947 --> 01:48:59,439 Our journey began with a mistake I made. 1569 01:48:59,616 --> 01:49:01,448 Give me the can. That's an order. 1570 01:49:02,077 --> 01:49:03,158 Can's empty. 1571 01:49:03,954 --> 01:49:05,161 Split second's over. 1572 01:49:05,748 --> 01:49:07,410 You two need to get going. 1573 01:49:07,583 --> 01:49:08,869 No, no, no. There's got to be another way. 1574 01:49:08,959 --> 01:49:09,949 He's right. 1575 01:49:10,044 --> 01:49:11,535 Mission comes first. 1576 01:49:11,712 --> 01:49:12,912 Bollocks, mission comes first! 1577 01:49:12,921 --> 01:49:14,002 Eggsy! 1578 01:49:14,319 --> 01:49:16,857 This is no time for emotion. Remember your training. 1579 01:49:16,884 --> 01:49:18,125 Or we all die. 1580 01:49:20,554 --> 01:49:22,136 Now get on with it. 1581 01:49:22,573 --> 01:49:24,986 Do as you're told. Move it! 1582 01:49:32,274 --> 01:49:33,264 Go. 1583 01:49:42,367 --> 01:49:43,357 It's been an honour. 1584 01:49:45,662 --> 01:49:46,652 Good luck. 1585 01:50:11,605 --> 01:50:13,597 ♪ Almost heaven ♪ 1586 01:50:15,567 --> 01:50:16,808 ♪ West Virginia ♪ 1587 01:50:18,946 --> 01:50:20,482 ♪ Blue Ridge Mountains ♪ 1588 01:50:20,656 --> 01:50:23,490 ♪ Shenandoah River ♪ 1589 01:50:24,618 --> 01:50:26,359 - Poppy, come in. - Roger. 1590 01:50:26,453 --> 01:50:27,489 ♪ Life is old there ♪ 1591 01:50:27,579 --> 01:50:28,695 Are you expecting another lawyer? 1592 01:50:28,789 --> 01:50:30,030 ♪ Older than the trees ♪ 1593 01:50:30,124 --> 01:50:31,490 There's a guy here singing. 1594 01:50:31,667 --> 01:50:33,158 ♪ Younger than the mountains ♪ 1595 01:50:33,335 --> 01:50:34,377 Singing? 1596 01:50:34,424 --> 01:50:36,043 ♪ Blowin' like a breeze ♪ 1597 01:50:36,213 --> 01:50:38,921 ♪ Country roads ♪ 1598 01:50:39,091 --> 01:50:41,583 ♪ Take me home ♪ 1599 01:50:41,760 --> 01:50:43,752 ♪ To the place ♪ 1600 01:50:44,721 --> 01:50:45,757 ♪ I belong ♪ 1601 01:50:45,931 --> 01:50:47,547 Bring him to me. 1602 01:50:47,724 --> 01:50:50,341 ♪ West Virginia ♪ 1603 01:50:50,519 --> 01:50:53,011 ♪ Mountain momma ♪ 1604 01:50:53,188 --> 01:50:55,851 ♪ Take me home ♪ 1605 01:50:56,024 --> 01:50:58,016 ♪ Country road ♪ 1606 01:50:59,778 --> 01:51:01,644 Poppy, we got a situation here. 1607 01:51:01,822 --> 01:51:03,984 ♪ Country roads ♪ 1608 01:51:04,158 --> 01:51:06,491 ♪ Take me home ♪ 1609 01:51:06,660 --> 01:51:11,530 ♪ To the place I belong ♪ 1610 01:51:11,713 --> 01:51:14,853 ♪ West Virginia ♪ 1611 01:51:14,927 --> 01:51:17,118 ♪ Mountain momma ♪ 1612 01:51:17,296 --> 01:51:19,663 ♪ Take me home ♪ 1613 01:51:19,840 --> 01:51:30,434 ♪ Country roads ♪ 1614 01:51:39,359 --> 01:51:40,440 Ooh. 1615 01:51:40,694 --> 01:51:42,151 He stepped on a land mine. 1616 01:51:43,071 --> 01:51:45,279 Can we get somebody out there to clean that up? 1617 01:51:47,201 --> 01:51:48,612 Hello? 1618 01:52:05,052 --> 01:52:06,793 Crap. We're under attack. 1619 01:52:06,970 --> 01:52:08,381 Code five. Code five. 1620 01:52:08,972 --> 01:52:09,962 You two, off your fuckin' asses. 1621 01:52:10,057 --> 01:52:11,138 Guard the door. 1622 01:52:12,165 --> 01:52:14,600 Sir Elton, stay here. We're under attack. 1623 01:52:17,397 --> 01:52:19,434 - Is it a rescue attempt? - Might be. 1624 01:52:20,442 --> 01:52:21,523 Yes! 1625 01:52:23,528 --> 01:52:25,315 ♪ Wednesday, Wednesday ♪ 1626 01:52:25,489 --> 01:52:27,615 ♪ Wednesday, Wednesday ♪ 1627 01:52:27,656 --> 01:52:29,616 ♪ Wednesday, Wednesday ♪ 1628 01:52:29,701 --> 01:52:31,533 ♪ Wednesday night's all right ♪ 1629 01:52:31,703 --> 01:52:32,693 ♪ Hey ♪ 1630 01:52:32,871 --> 01:52:34,231 Isn't that supposed to be Saturday? 1631 01:52:34,248 --> 01:52:35,955 - What day is it today? - Wednesday. 1632 01:52:36,124 --> 01:52:37,240 Exactly! 1633 01:53:18,250 --> 01:53:20,287 - Elton, just calm down. - Fuck you! 1634 01:53:32,222 --> 01:53:33,258 Stay there, Elton. 1635 01:53:33,432 --> 01:53:34,422 Fuck off! 1636 01:53:34,599 --> 01:53:36,591 Or I'll fuck you up. 1637 01:54:11,428 --> 01:54:12,464 Fuck me. 1638 01:55:12,030 --> 01:55:14,192 Holy cow. Get this out of here. Go! 1639 01:55:16,243 --> 01:55:17,323 Eggsy, get the case. 1640 01:55:22,290 --> 01:55:23,747 You are going to tell me... 1641 01:55:23,917 --> 01:55:25,249 what the access code is. 1642 01:56:56,051 --> 01:56:58,338 Come on, Jet. Good girl. 1643 01:57:04,059 --> 01:57:05,220 Motherfucker! 1644 01:57:37,801 --> 01:57:39,167 Get out of the way, Elton. 1645 01:57:40,220 --> 01:57:42,132 Stay down. It's not allowed to hurt me. 1646 01:57:42,305 --> 01:57:43,341 Thank you. 1647 01:58:21,678 --> 01:58:22,919 Fuck you, Poppy! 1648 01:58:23,597 --> 01:58:24,963 Fuck you, Poppy! 1649 01:58:25,557 --> 01:58:27,549 Fuck you, Elton. 1650 01:58:29,060 --> 01:58:31,643 Kill Elton John. 1651 01:58:34,816 --> 01:58:35,852 Fuck! 1652 01:58:38,153 --> 01:58:39,769 Elton, take the ball. 1653 01:58:49,331 --> 01:58:50,367 Thank you. 1654 01:58:50,540 --> 01:58:52,953 Now, go off and save the world. 1655 01:58:53,126 --> 01:58:54,583 If I save the world, can I have two tickets 1656 01:58:54,669 --> 01:58:55,750 to your next concert? 1657 01:58:55,920 --> 01:58:57,786 Darling, if you save the world, 1658 01:58:57,881 --> 01:58:59,668 you can have a backstage pass. 1659 01:59:08,016 --> 01:59:09,678 Fuck you. 1660 01:59:12,687 --> 01:59:13,723 Time's up. 1661 01:59:14,105 --> 01:59:15,186 Fuck! 1662 01:59:20,945 --> 01:59:22,145 Bennie, Bennie, Bennie! 1663 01:59:22,405 --> 01:59:23,441 Get them! 1664 01:59:23,531 --> 01:59:24,567 Got it. 1665 01:59:25,784 --> 01:59:26,824 Kill him, Bennie! 1666 01:59:27,243 --> 01:59:29,280 Here, heel! Heel! Good boy! 1667 01:59:29,454 --> 01:59:30,490 Come on! 1668 01:59:37,045 --> 01:59:38,206 Give me the code. 1669 01:59:38,380 --> 01:59:40,042 No. We're not done yet. 1670 01:59:46,137 --> 01:59:47,344 Lucky for you, Charlie... 1671 01:59:47,514 --> 01:59:49,972 one of us understands what it means to be a gentleman. 1672 01:59:55,689 --> 01:59:57,021 Let's make this fair. 1673 02:00:43,653 --> 02:00:44,894 Give me the code! 1674 02:00:45,071 --> 02:00:46,858 I can't. 1675 02:00:47,031 --> 02:00:48,021 Only Poppy knows it. 1676 02:00:49,033 --> 02:00:50,593 Well, then you're no use to me, are you? 1677 02:00:51,369 --> 02:00:52,409 For the record, Charlie... 1678 02:00:52,579 --> 02:00:54,821 I'm more of a gentleman than you'll ever be. 1679 02:00:55,999 --> 02:00:58,241 But right now, it's time to drop the gentle bit. 1680 02:00:59,669 --> 02:01:01,001 This is for Kingsman. 1681 02:01:02,005 --> 02:01:03,496 For my mate Brandon. 1682 02:01:04,466 --> 02:01:06,128 For Roxy. 1683 02:01:06,301 --> 02:01:07,712 For JB. 1684 02:01:10,096 --> 02:01:11,553 And for Merlin. 1685 02:01:13,266 --> 02:01:14,848 Good night, bruv. 1686 02:01:41,377 --> 02:01:43,243 Hey, fellas. 1687 02:01:43,671 --> 02:01:45,082 You're going to give us the code. 1688 02:01:47,050 --> 02:01:48,291 Or what? 1689 02:01:48,468 --> 02:01:51,288 'Cause you don't seem like the kind of gentleman 1690 02:01:51,348 --> 02:01:53,715 who would hurt a lady. 1691 02:01:56,184 --> 02:01:58,801 Perhaps not. Call me old-fashioned... 1692 02:01:58,978 --> 02:02:01,545 I don't consider genocide especially ladylike. 1693 02:02:01,605 --> 02:02:04,222 Right. Enough small talk. 1694 02:02:06,236 --> 02:02:07,272 Give us the code. 1695 02:02:07,445 --> 02:02:08,652 Sure. 1696 02:02:08,822 --> 02:02:10,905 No. I don't think so. 1697 02:02:15,203 --> 02:02:16,284 Ow! 1698 02:02:21,000 --> 02:02:22,036 Heroin. 1699 02:02:22,752 --> 02:02:23,952 You know, where I come from... 1700 02:02:23,962 --> 02:02:26,124 this shit you've been peddling's ruined a lot of lives. 1701 02:02:27,446 --> 02:02:29,062 But yours is even more deadly. 1702 02:02:29,551 --> 02:02:31,588 But it feels so nice, it's gonna make you 1703 02:02:31,678 --> 02:02:33,260 - lower your guard. - Mmm. 1704 02:02:33,429 --> 02:02:36,968 Our colleague, Merlin, may he rest in peace... 1705 02:02:37,141 --> 02:02:39,383 managed to synthesize your horrible little formula... 1706 02:02:39,561 --> 02:02:40,802 and speed up its effects. 1707 02:02:40,979 --> 02:02:43,847 So I would say you have just under eight minutes... 1708 02:02:44,023 --> 02:02:46,640 before paralysis sets in and your breathing stops. 1709 02:02:46,818 --> 02:02:49,561 But, of course, you know all about that. 1710 02:02:49,737 --> 02:02:52,445 So here's the deal. You release the antidote worldwide, 1711 02:02:52,532 --> 02:02:54,114 and we make sure you get a dose. 1712 02:02:54,284 --> 02:02:56,321 I have to give you the code to live? 1713 02:02:56,494 --> 02:02:59,658 Honey, you're so smart. You should work for me. 1714 02:02:59,831 --> 02:03:01,367 Right. Give us the code. 1715 02:03:02,584 --> 02:03:06,123 Why not? The decree's getting signed soon... 1716 02:03:06,296 --> 02:03:07,912 anyhoo. Um... 1717 02:03:08,715 --> 02:03:10,923 It's "VIVALASVEGAN". 1718 02:03:12,051 --> 02:03:13,167 Get it? 1719 02:03:13,761 --> 02:03:16,299 "VIVALAS"... 1720 02:03:16,389 --> 02:03:17,596 Mmm. 1721 02:03:18,850 --> 02:03:20,682 Come snuggle with me. 1722 02:03:21,644 --> 02:03:23,476 I like you. 1723 02:03:25,773 --> 02:03:27,765 I don't think that's terribly likely. 1724 02:03:50,048 --> 02:03:51,084 She's OD'd. 1725 02:03:51,257 --> 02:03:52,498 You gave her too much. 1726 02:03:52,675 --> 02:03:53,882 Did I? 1727 02:03:54,218 --> 02:03:56,801 You know, I really don't have as much experience with all this drug stuff... 1728 02:03:56,888 --> 02:03:57,878 as people think. 1729 02:03:58,723 --> 02:03:59,884 Better be the right code. 1730 02:04:03,686 --> 02:04:07,179 "Viva las..." 1731 02:04:07,357 --> 02:04:08,438 So? 1732 02:04:12,195 --> 02:04:13,436 Don't move, kid. 1733 02:04:13,792 --> 02:04:16,445 You try anything funny, and I'll turn this thing electric. 1734 02:04:17,700 --> 02:04:20,192 Now give up your guns, fellas. Slide 'em over. 1735 02:04:25,875 --> 02:04:26,865 Whiskey. 1736 02:04:27,043 --> 02:04:28,784 We are all on the same side here. 1737 02:04:28,878 --> 02:04:29,878 You've had a head injury. 1738 02:04:30,046 --> 02:04:31,628 The exact same thing happened to Harry. 1739 02:04:31,798 --> 02:04:34,040 You're havin' some sort of brain glitch. 1740 02:04:34,217 --> 02:04:37,051 Nope. My brain's all good, kid. 1741 02:04:37,720 --> 02:04:39,052 And you know what? 1742 02:04:39,222 --> 02:04:42,465 I reckon the same was true for your friend Harry over here. 1743 02:04:43,059 --> 02:04:45,642 Real fine instincts, I'll give him that. 1744 02:04:45,812 --> 02:04:47,083 So stay still... 1745 02:04:47,137 --> 02:04:49,554 or I'll dice him up so small, you can take him home in a bucket... 1746 02:04:49,610 --> 02:04:52,399 and still have room for what's left of your buddy, Merlin. 1747 02:04:53,653 --> 02:04:55,189 Well, that's just fucking great. 1748 02:04:55,279 --> 02:04:56,599 You're working for the president? 1749 02:04:56,781 --> 02:04:58,022 That asshole? 1750 02:04:59,409 --> 02:05:03,278 Hell no. It's a matter of personal principle, agent. 1751 02:05:03,454 --> 02:05:05,411 No more drug users. 1752 02:05:06,124 --> 02:05:08,958 And the Statesman share price rockets. 1753 02:05:10,586 --> 02:05:13,454 So those are your principles? Making money? 1754 02:05:13,965 --> 02:05:16,048 Our agencies were founded to uphold peace. 1755 02:05:16,134 --> 02:05:17,250 To protect the innocent. 1756 02:05:17,427 --> 02:05:19,419 Do you wanna know who was innocent? 1757 02:05:20,008 --> 02:05:22,303 My high school sweetheart. 1758 02:05:22,932 --> 02:05:24,139 Love of my life. 1759 02:05:25,116 --> 02:05:26,732 Pregnant with my little boy. 1760 02:05:27,770 --> 02:05:29,306 He'd be about your age now... 1761 02:05:29,772 --> 02:05:31,692 if his mama hadn't got caught in the crossfire... 1762 02:05:31,774 --> 02:05:35,693 when two meth head freaks decided to rob a fucking convenience store. 1763 02:05:37,837 --> 02:05:40,295 A world without those people in it... 1764 02:05:41,617 --> 02:05:43,779 sure smells like peace to me. 1765 02:05:44,954 --> 02:05:46,286 You break the law... 1766 02:05:46,956 --> 02:05:48,788 you pay the price. 1767 02:05:49,625 --> 02:05:51,287 Good riddance... 1768 02:05:51,669 --> 02:05:53,786 to all of them. 1769 02:05:58,676 --> 02:06:01,134 That's why I got to destroy that case. 1770 02:06:02,055 --> 02:06:05,469 Now slide it over, Agent Galahad. 1771 02:06:10,521 --> 02:06:11,511 Thank you. 1772 02:06:12,065 --> 02:06:13,306 Do you know what, Harry? 1773 02:06:14,067 --> 02:06:15,148 I think he's got a point. 1774 02:06:17,987 --> 02:06:21,071 I think it sounds like a bright idea. 1775 02:08:37,960 --> 02:08:41,795 Put alpha gel on that, dickhead. 1776 02:08:51,974 --> 02:08:53,465 "VIVALASVEGAN". 1777 02:08:55,686 --> 02:08:57,046 This one's for you, Merlin. 1778 02:09:11,943 --> 02:09:15,158 It's a day of worldwide celebration as millions rejoice... 1779 02:09:15,331 --> 02:09:18,495 after they or their loved ones were saved from death. 1780 02:09:30,680 --> 02:09:33,172 Distribution of the Golden Circle antidote continues... 1781 02:09:33,266 --> 02:09:35,007 and field hospitals are emptying... 1782 02:09:35,184 --> 02:09:38,348 as victims return to their homes tonight, cured. 1783 02:09:59,709 --> 02:10:01,871 Come on, Liam. Man, come on. 1784 02:10:02,044 --> 02:10:04,377 Yes! Yes! Yes! 1785 02:10:04,877 --> 02:10:06,144 Yes, bruv! 1786 02:10:10,094 --> 02:10:11,500 I love you, man! I love you! 1787 02:10:11,527 --> 02:10:14,034 I'm never touching that shit again! 1788 02:10:17,261 --> 02:10:18,251 What happened? 1789 02:10:19,770 --> 02:10:21,932 - Did I miss something? - You sure did. 1790 02:10:22,106 --> 02:10:25,975 From now on, Tequila, I suggest you stick to booze. 1791 02:10:28,779 --> 02:10:30,441 The president actively sanctioned 1792 02:10:30,573 --> 02:10:33,566 the deaths of hundreds of millions of people... 1793 02:10:34,410 --> 02:10:36,242 and lied to the public. 1794 02:10:37,079 --> 02:10:40,163 I am proud to be responsible for his impeachment... 1795 02:10:40,333 --> 02:10:42,040 and I will do everything I can 1796 02:10:42,126 --> 02:10:44,459 to ensure a smooth transition of power. 1797 02:10:45,755 --> 02:10:48,247 In honour of this historic occasion, 1798 02:10:48,341 --> 02:10:49,627 we have purchased... 1799 02:10:50,926 --> 02:10:52,633 a distillery in Scotland. 1800 02:10:54,263 --> 02:10:55,595 This shows the world... 1801 02:10:55,765 --> 02:11:00,351 that Kingsman is now joining the liquor business. 1802 02:11:01,145 --> 02:11:02,636 Before we were cousins. 1803 02:11:03,606 --> 02:11:06,974 Now we're brothers, working side-by-side. 1804 02:11:07,943 --> 02:11:10,936 All our resources are now yours. 1805 02:11:11,113 --> 02:11:12,274 You can rebuild. 1806 02:11:13,449 --> 02:11:15,315 Yeah, y'all shittin' in high cotton now. 1807 02:11:16,619 --> 02:11:18,702 Agent Tequila, this is a formal occasion... 1808 02:11:18,871 --> 02:11:20,487 where's your tie and jacket? 1809 02:11:20,664 --> 02:11:21,700 Sorry, sir. 1810 02:11:21,874 --> 02:11:25,538 Maybe the Kingsman boys can dress you properly. 1811 02:11:26,670 --> 02:11:28,127 To our union! 1812 02:11:29,215 --> 02:11:30,205 To our union! 1813 02:11:34,303 --> 02:11:36,010 Final order of business... 1814 02:11:37,014 --> 02:11:38,505 we would be honoured 1815 02:11:38,641 --> 02:11:41,884 if one of you would be our new Agent Whiskey. 1816 02:11:42,061 --> 02:11:46,556 Yeah, this two Galahad thing is just fucking confusing. 1817 02:11:48,150 --> 02:11:49,482 Well, I'm very honoured... 1818 02:11:51,821 --> 02:11:52,811 Champ... 1819 02:11:54,824 --> 02:11:56,816 I'd like to throw my hat in the ring. 1820 02:12:01,163 --> 02:12:02,244 All right! 1821 02:12:03,541 --> 02:12:04,702 Statesmen, the vote. 1822 02:12:08,003 --> 02:12:09,539 Looks like she's in. 1823 02:12:10,005 --> 02:12:11,086 Have a seat. 1824 02:12:15,761 --> 02:12:17,343 To Agent Whiskey! 1825 02:12:17,513 --> 02:12:18,674 Agent Whiskey! 1826 02:12:26,188 --> 02:12:27,269 Cheers! 1827 02:12:32,361 --> 02:12:34,569 Are you sure I don't look like a dick? 1828 02:12:37,450 --> 02:12:38,531 Look in the mirror. 1829 02:12:44,582 --> 02:12:45,789 What do you see? 1830 02:12:46,083 --> 02:12:49,292 Someone who can't believe what the fuck is going on. 1831 02:12:50,880 --> 02:12:52,542 I see a man who is honourable... 1832 02:12:54,758 --> 02:12:55,874 brave... 1833 02:12:56,719 --> 02:12:57,880 loyal... 1834 02:12:58,596 --> 02:13:00,713 who's fulfilled his huge potential. 1835 02:13:02,558 --> 02:13:04,720 A man who's done something good with his life. 1836 02:13:06,103 --> 02:13:08,140 I owe you everything, Harry. 1837 02:13:09,789 --> 02:13:10,779 Thank you. 1838 02:13:11,066 --> 02:13:12,147 Don't mention it. 1839 02:13:13,486 --> 02:13:14,476 You ready? 1840 02:13:17,448 --> 02:13:19,405 Not a doubt in my mind. 1841 02:14:11,210 --> 02:14:13,953 As one of our founding Kingsman once said... 1842 02:14:14,129 --> 02:14:15,370 this is not the end. 1843 02:14:16,131 --> 02:14:18,794 It is not even the beginning of the end. 1844 02:14:19,343 --> 02:14:23,678 But it is, perhaps, the end of the beginning. 1845 02:14:24,629 --> 02:14:26,210 Yeah!