1 00:00:06,320 --> 00:00:10,750 Every hellspawn, all the way back to the primordial past 2 00:00:10,830 --> 00:00:14,270 has lost their struggle with the darkness. 3 00:00:14,350 --> 00:00:16,440 Don't give in to the demons. 4 00:00:16,510 --> 00:00:20,760 You hear me, soldier? Don't let the demons take you. 5 00:00:20,830 --> 00:00:22,440 When you pulled that trigger... 6 00:00:22,510 --> 00:00:24,640 You made Hell take notice. 7 00:00:24,710 --> 00:00:28,030 Spawn was born on that day. 8 00:00:29,510 --> 00:00:31,760 We were partners, Jess. 9 00:00:31,830 --> 00:00:35,110 From the day we met, my job was to whack you. 10 00:00:35,200 --> 00:00:36,960 -Who gave the order? -It was Wynn. 11 00:00:39,280 --> 00:00:41,320 I killed him. 12 00:00:41,390 --> 00:00:44,150 Confessions of a fruitcake. Probably nothing. 13 00:00:44,240 --> 00:00:46,470 Check the alleys for another body. 14 00:00:46,560 --> 00:00:50,240 Detectives Burke and Williams, I'm Lisa Wu, Washington Post. 15 00:00:50,320 --> 00:00:51,710 You're investigating the murders 16 00:00:51,790 --> 00:00:54,000 commited in the alleys off 42nd street. -No comment, lady. 17 00:00:54,070 --> 00:00:57,000 Have you found the guns used in the murders? 18 00:00:57,070 --> 00:00:59,070 Get away from me. 19 00:00:59,150 --> 00:01:02,030 A hellspawn can be free of the curse. 20 00:01:02,110 --> 00:01:03,750 How can you know that? 21 00:01:03,840 --> 00:01:06,560 Because I am free. 22 00:02:04,760 --> 00:02:07,400 We've all seen faces that make us turn our heads. 23 00:02:07,480 --> 00:02:10,680 People with scars or bad burns. 24 00:02:10,750 --> 00:02:13,710 What if it went beyond that? 25 00:02:13,800 --> 00:02:16,750 What if someone had a face so ugly and hideous 26 00:02:16,840 --> 00:02:20,120 that even they couldn't bear the sight of themselves? 27 00:02:21,400 --> 00:02:23,240 That's what happened to Al Simmons, 28 00:02:23,310 --> 00:02:25,840 now trapped in a burnt body that's not even his own, 29 00:02:25,910 --> 00:02:28,960 returning for a lover now lost. 30 00:02:29,030 --> 00:02:31,280 He remembers the way his wife used to touch him, 31 00:02:31,360 --> 00:02:33,960 caress his face, kiss his lips. 32 00:02:38,470 --> 00:02:41,400 He might as well be trapped in a stony tomb, 33 00:02:41,470 --> 00:02:43,560 coldness seeping into the bone, 34 00:02:43,630 --> 00:02:47,000 all alone, suffocating in the total darkness. 35 00:03:00,430 --> 00:03:04,960 How does one find humanity in an alley? 36 00:03:08,190 --> 00:03:14,910 How does one regain one's soul in an abandoned church? 37 00:03:16,800 --> 00:03:19,190 For this newest hellspawn 38 00:03:19,280 --> 00:03:25,000 this alley is a waystation, his special purgatory. 39 00:03:31,840 --> 00:03:37,360 In sickness and in health, until death do you part. 40 00:03:45,360 --> 00:03:49,120 He lurks here in the shadows 41 00:03:49,190 --> 00:03:52,590 amid this human debris 42 00:03:52,680 --> 00:03:58,190 waiting just inside the portal from hell. 43 00:04:07,910 --> 00:04:10,630 But this is not his domain. 44 00:04:10,710 --> 00:04:15,000 His domain is that burned skin 45 00:04:15,080 --> 00:04:18,190 his shell of necroplasm 46 00:04:18,270 --> 00:04:22,630 and the scarlet shroud which hovers around him 47 00:04:22,720 --> 00:04:27,920 protecting him and possessing him at the same time. 48 00:04:28,000 --> 00:04:31,720 I'm sorry I made you stay here again, honey. 49 00:04:34,830 --> 00:04:37,720 Where is the old man? Why isn't he here? 50 00:04:37,800 --> 00:04:40,240 I... I don't know. 51 00:04:40,310 --> 00:04:44,600 He's a ghost... like you. He just appears. 52 00:04:46,190 --> 00:04:50,120 What's happening... to your face? 53 00:04:52,750 --> 00:04:56,270 -He's laughing at me! -It's okay, man. It's okay. 54 00:04:56,360 --> 00:04:59,270 It's just the church bells. 55 00:04:59,360 --> 00:05:02,310 Come on, it's Sunday morning. 56 00:05:02,390 --> 00:05:05,510 Stop them! 57 00:05:35,240 --> 00:05:39,070 Leave me alone! 58 00:06:20,720 --> 00:06:24,000 I am still alive. 59 00:06:24,070 --> 00:06:30,750 Did you think you could strike a deal with Malebolgia and then renege? 60 00:06:30,830 --> 00:06:35,160 This is a graveyard. I can feel the death. 61 00:06:35,240 --> 00:06:36,720 Yes. 62 00:06:36,800 --> 00:06:39,040 Look around you. 63 00:06:39,120 --> 00:06:42,950 These artifacts are all that remain from hellspawns of the past. 64 00:06:43,040 --> 00:06:47,160 They were cursed... like you. 65 00:06:47,240 --> 00:06:51,950 This is their shrine, a reminder of what may be your fate. 66 00:06:54,600 --> 00:06:57,310 Maybe you're a crazy old bum. 67 00:07:00,830 --> 00:07:02,720 What do they call you? 68 00:07:02,800 --> 00:07:04,950 I have had many names. 69 00:07:05,040 --> 00:07:08,630 This time they call me Cogliostro. 70 00:07:08,720 --> 00:07:11,430 -How long have you been hiding here? -Hiding? 71 00:07:12,830 --> 00:07:15,160 I've been here for many years. 72 00:07:15,240 --> 00:07:18,630 You see, I'm the night curator of antiquities. 73 00:07:18,720 --> 00:07:21,480 This is how I have kept these relics safe 74 00:07:21,560 --> 00:07:23,160 while I waited for you. 75 00:07:23,240 --> 00:07:27,390 -Waited? -In every age, a hellspawn is sent. 76 00:07:27,480 --> 00:07:33,120 I tried to guide them as I've tried to guide you, but they are lost souls. 77 00:07:33,190 --> 00:07:35,270 I am not them. 78 00:07:37,800 --> 00:07:39,720 This is your tomb. 79 00:07:41,270 --> 00:07:45,190 What deal did you strike with him? 80 00:07:45,270 --> 00:07:50,390 It was the time of knighthood, the times of mist. 81 00:08:02,600 --> 00:08:06,390 After the endless battles and the slaughter of innocents 82 00:08:06,480 --> 00:08:11,600 it was I who was sent by Malebolgia to collect the souls 83 00:08:11,680 --> 00:08:15,310 and ride with them in the air and night 84 00:08:15,390 --> 00:08:19,070 the ride of the dead, but never to die. 85 00:08:19,160 --> 00:08:22,680 There was no honor in that, not for a knight. 86 00:08:23,920 --> 00:08:26,830 My honor had been taken from me. 87 00:08:26,920 --> 00:08:29,600 I turned away from killing. 88 00:08:29,680 --> 00:08:32,510 The black arts drew me. 89 00:08:32,600 --> 00:08:38,840 I struggled with the evil inside and used sorcery to free myself. 90 00:08:38,910 --> 00:08:43,030 In that time... I was known as Merlin. 91 00:08:46,630 --> 00:08:50,320 If you are the Black Knight, then I want answers. 92 00:08:50,390 --> 00:08:53,480 Your flesh repels against you. 93 00:08:53,550 --> 00:08:55,840 The shroud attacks you. 94 00:08:55,910 --> 00:08:59,510 You wallow in self-pity. You're lost. 95 00:08:59,600 --> 00:09:03,750 I don't want to hear any more talk. You claim to be some kind of wizard. 96 00:09:03,840 --> 00:09:06,790 Show me what this goddamn shroud is good for. 97 00:09:06,870 --> 00:09:10,080 -No. -You will, old man. 98 00:09:10,150 --> 00:09:12,320 This is not the alley, hellspawn. 99 00:09:12,390 --> 00:09:17,360 I make the rules. You are in my domain. 100 00:09:17,440 --> 00:09:23,080 They may have taken your honor, but they stole my life. 101 00:09:23,150 --> 00:09:27,630 I came back for Wanda, but she sees me as a monster. 102 00:09:27,720 --> 00:09:30,600 Do you wish to find the answers? 103 00:09:30,670 --> 00:09:32,270 What are you prepared to do? 104 00:09:32,360 --> 00:09:34,630 I'm going to get my life back. 105 00:09:34,720 --> 00:09:40,030 If you won't help me, I'll find the answers somewhere else. 106 00:09:42,080 --> 00:09:45,670 One of your officers filed a report on a cop killed in the alleys. 107 00:09:45,750 --> 00:09:48,240 Jason, you're a busy man. 108 00:09:48,320 --> 00:09:52,630 Why are you spending time reading our New York City police reports? 109 00:09:52,720 --> 00:09:56,510 Chief Banks, if I didn't feel you served a purpose for me 110 00:09:56,600 --> 00:09:59,910 I wouldn't have gotten you nominated for police commissioner 111 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 and we wouldn't be having this conversation. 112 00:10:03,080 --> 00:10:06,200 Mr. Wynn, I didn't mean to imply... 113 00:10:06,270 --> 00:10:09,750 The report was written by an officer named Max Williams. 114 00:10:09,840 --> 00:10:12,750 Twitch. Smart cop. Thorough. 115 00:10:12,840 --> 00:10:15,750 His partner is Sam Burke, meat and potatoes guy. 116 00:10:15,840 --> 00:10:18,120 Your smart cop describes the shooting 117 00:10:18,200 --> 00:10:21,750 of one of your best officers killed in the alleys. 118 00:10:21,840 --> 00:10:25,200 "The dying man's last words on earth were >>red cloak<<." 119 00:10:25,270 --> 00:10:27,630 Find the man in the red cloak. 120 00:10:27,720 --> 00:10:30,750 Don't move in on him until you call me. 121 00:10:30,840 --> 00:10:32,840 Consider it done. 122 00:10:41,360 --> 00:10:44,750 Damn thing's no good. The sights are off or something. 123 00:10:44,840 --> 00:10:46,750 Yes, sir. 124 00:10:46,840 --> 00:10:49,840 Worthless piece of shit. It's jammed. 125 00:10:49,910 --> 00:10:52,480 Fortunately. 126 00:10:52,550 --> 00:10:54,670 I can usually shoot the dick off a squirrel from here. 127 00:10:54,750 --> 00:10:57,480 Look at this junk, stupid gun. 128 00:10:59,320 --> 00:11:01,910 Your lack of aim is surely the gun's fault, sir. 129 00:11:02,000 --> 00:11:05,080 Lack of aim? What, Twitch, you think you can do better? 130 00:11:05,150 --> 00:11:07,270 Twitch, you lost your sense of humor. 131 00:11:07,360 --> 00:11:10,080 You're too serious. You've got to learn to lighten up. 132 00:11:32,200 --> 00:11:34,910 Let's just see now. 133 00:11:38,150 --> 00:11:40,080 Lucky son of a bitch. 134 00:11:40,150 --> 00:11:41,870 Give me that gun. 135 00:11:43,270 --> 00:11:46,390 Burke, I thought they weren’t going to let you back on the range 136 00:11:46,480 --> 00:11:48,150 after that incident last week. 137 00:11:48,240 --> 00:11:51,270 I've been cleared of that. It was the guy's fault. He should have ducked. 138 00:11:51,360 --> 00:11:56,630 You are in disadvantage, Burke. Your gut keeps you too far from the target. 139 00:11:56,720 --> 00:12:00,000 Twitch, I think the chief just cracked a joke. 140 00:12:00,080 --> 00:12:03,790 This is your report on one of ours that was killed in the alleys. 141 00:12:03,870 --> 00:12:07,840 We closed that case. It was our collar. That cop was killed by a crazy priest. 142 00:12:07,910 --> 00:12:10,720 Before he died, that cop said there were two of them. 143 00:12:10,790 --> 00:12:14,270 That leads me to believe the priest had a playmate. 144 00:12:14,360 --> 00:12:17,000 He also said something about a red cloak. 145 00:12:17,080 --> 00:12:18,960 I remember. 146 00:12:19,030 --> 00:12:21,870 That's a detail I shouldn't have missed, Chief. 147 00:12:21,960 --> 00:12:26,120 Get me a perp, even if you have to eat, sleep and breathe those alleys. 148 00:12:26,200 --> 00:12:28,550 And I don't care how much shit you step in. 149 00:12:28,630 --> 00:12:31,120 You should feel right at home there, Burke. 150 00:12:31,200 --> 00:12:33,000 Check it out. 151 00:12:33,080 --> 00:12:36,080 You're missing the point, Lisa. I don't want you to have fun in New York. 152 00:12:36,150 --> 00:12:38,200 I want you to have a lonely, exhausting trip... 153 00:12:38,270 --> 00:12:42,440 which indicates to me you're writing a story that will spill a lot of ink. 154 00:12:42,510 --> 00:12:44,360 Let's cut the bullshit. 155 00:12:44,440 --> 00:12:47,440 If I wasn't the best, you wouldn't have sent me. 156 00:12:47,510 --> 00:12:51,870 You got a thing for these psychos, Lisa. You always manage to get close to them. 157 00:12:51,960 --> 00:12:55,030 Yeah, well, my job is to hunt them down. 158 00:12:55,120 --> 00:12:59,200 -They all give off the same scent. -What scent is that? 159 00:12:59,270 --> 00:13:01,320 Evil. 160 00:13:01,390 --> 00:13:04,080 -Hey, Lisa. -Yeah? 161 00:13:04,150 --> 00:13:07,550 You're spooky. Now tell me what you have. 162 00:13:07,630 --> 00:13:10,630 This guy wears a red cloak. 163 00:13:10,720 --> 00:13:13,240 Hey, he's no joke. 164 00:13:13,320 --> 00:13:16,240 He murders people. 165 00:13:16,320 --> 00:13:21,030 I'm gonna find him and deliver to you his head on a platter. 166 00:13:55,670 --> 00:13:58,790 Like dolls' eyes. 167 00:14:02,000 --> 00:14:05,030 Fourth time with this zombie, we don't have shit. 168 00:14:05,120 --> 00:14:06,960 The guy has no prints, no name. 169 00:14:07,030 --> 00:14:10,480 As soon as he starts in about "the dead guy's back," I'm gone. 170 00:14:10,550 --> 00:14:12,960 I can't do a fifth dance with this twisted sister. 171 00:14:13,030 --> 00:14:17,550 Nice digs. Good thing you're gettin' some R&R. 172 00:14:17,630 --> 00:14:19,550 A wallflower, huh? 173 00:14:27,360 --> 00:14:28,790 You see this? 174 00:14:28,870 --> 00:14:32,150 This is a forensic report that says that your DNA matches 175 00:14:32,240 --> 00:14:35,120 the cells found underneath the nails of a dead bum. 176 00:14:35,200 --> 00:14:40,000 We also have witnesses that say you killed this less fortunate fellow. 177 00:14:40,080 --> 00:14:41,790 We found this nearby. 178 00:14:45,390 --> 00:14:47,440 He's dead. 179 00:14:47,510 --> 00:14:50,000 I saw him burnt to a crisp. 180 00:14:50,080 --> 00:14:54,240 -But he's back. -That's it. I'm gone. Come on, Twitch. 181 00:14:54,320 --> 00:14:56,480 Who's back from the dead? 182 00:14:56,550 --> 00:14:59,480 He looked at me with those green eyes. 183 00:15:01,720 --> 00:15:05,150 That cloak, it reached out and touched me like it was alive. 184 00:15:05,240 --> 00:15:07,960 Did you say "cloak"? 185 00:15:17,120 --> 00:15:20,030 He's gonna drag me back to Hell. 186 00:15:20,120 --> 00:15:23,960 Tell me, who's come from Hell? 187 00:15:24,030 --> 00:15:26,240 Simmons. 188 00:15:26,320 --> 00:15:28,960 Al Simmons. 189 00:15:36,600 --> 00:15:41,510 -What the hell are you doin'? -Just checking some details, sir. 190 00:15:41,600 --> 00:15:46,390 -How's the chili dog? -Kinda light on the onions. 191 00:15:46,480 --> 00:15:51,000 That may signal a slight improvement in air quality. 192 00:15:51,080 --> 00:15:54,790 Yeah, yeah, yeah. What a comedian. I'm gonna grab a soda. 193 00:16:43,150 --> 00:16:46,390 You came in looking for me. Why? 194 00:16:46,480 --> 00:16:48,600 Shall we have a seat? 195 00:16:52,550 --> 00:16:54,790 You wrote some articles for The Washington Post 196 00:16:54,870 --> 00:16:56,790 about a soldier named Al Simmons. 197 00:16:56,870 --> 00:17:00,750 That's old news, Detective. Why the interest? 198 00:17:00,840 --> 00:17:05,110 I was just wondering if you could offer me anything that was too.... 199 00:17:05,200 --> 00:17:07,640 sensitive to put in print. 200 00:17:07,720 --> 00:17:10,680 -Like? -You tell me. 201 00:17:10,750 --> 00:17:12,680 Member of a special ops group. 202 00:17:12,750 --> 00:17:15,030 Saved the president a few years back. 203 00:17:15,110 --> 00:17:19,270 But you already knew all that before you came in the door. 204 00:17:19,350 --> 00:17:22,880 I'm like you. I do my homework. 205 00:17:22,960 --> 00:17:25,880 You know what, Twitch? I like you. 206 00:17:25,960 --> 00:17:28,750 You're a good cop and I'm a good reporter... 207 00:17:28,830 --> 00:17:33,400 and I know a fluff job when I hear it, so let's cut the bullshit. 208 00:17:33,480 --> 00:17:37,030 You tell me something, I'll tell you something. 209 00:17:37,110 --> 00:17:39,310 Ladies first. 210 00:17:39,400 --> 00:17:42,480 I wasn't allowed to print the fact that Simmons was burned alive on a mission 211 00:17:42,550 --> 00:17:48,590 that the NSC says didn't happen. 212 00:17:48,680 --> 00:17:50,310 Your turn. 213 00:17:50,400 --> 00:17:52,240 I'm working the alley murders. 214 00:17:52,310 --> 00:17:54,920 Looking for a guy with a red cloak. 215 00:17:55,000 --> 00:17:59,070 I have a perp down at Bellevue that got a good look at this guy in the alley. 216 00:17:59,160 --> 00:18:01,680 Says he has a burned face. 217 00:18:01,750 --> 00:18:05,270 Now you tell me Al Simmons was burned alive. 218 00:18:05,350 --> 00:18:07,310 Coincidences do happen. 219 00:18:07,400 --> 00:18:11,160 I don't believe in coincidences. 220 00:18:11,240 --> 00:18:14,160 Thank you for your time, Ms. Wu. 221 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 I see the way you look when you talk about Al. 222 00:18:24,070 --> 00:18:25,960 You really loved him. 223 00:18:26,030 --> 00:18:29,200 -He was my husband. -No. 224 00:18:29,270 --> 00:18:31,960 I mean, he was the one. 225 00:18:32,030 --> 00:18:38,480 -Is this going to show up in the paper? -This is just you and me. 226 00:18:38,550 --> 00:18:42,310 What you said before about Al? 227 00:18:42,400 --> 00:18:45,270 You're right. He was that one. 228 00:18:47,880 --> 00:18:51,070 Just hearing his voice excited me. 229 00:18:51,160 --> 00:18:53,160 When he touched me... 230 00:18:53,240 --> 00:18:57,830 After he died I ached for him. 231 00:18:57,920 --> 00:19:00,640 For months I'd sleep with his shirt or his robe. 232 00:19:00,720 --> 00:19:02,920 Anything that smelled like him. 233 00:19:03,000 --> 00:19:06,590 Mommy, where are you? Mom? Mommy! 234 00:19:06,680 --> 00:19:10,160 -Mommy's in here, sweet girl. -There you are. 235 00:19:15,350 --> 00:19:18,200 Ah, you're a pretty lady. 236 00:19:18,270 --> 00:19:22,000 I remember you. 237 00:19:22,070 --> 00:19:25,440 I've never seen her take to someone so quickly. 238 00:19:25,510 --> 00:19:27,310 You have a way with her. 239 00:19:27,400 --> 00:19:30,550 -Is she Al's child? -No. 240 00:19:30,640 --> 00:19:33,350 Al couldn't give us a child. 241 00:19:40,440 --> 00:19:42,720 What's happening with the NSC and Terry? 242 00:19:42,790 --> 00:19:45,960 He lost his job. Come on, Cyan. I'm glad he's not there. 243 00:19:46,030 --> 00:19:49,880 -Up, Mommy. -We're a lot better off now. 244 00:19:49,960 --> 00:19:54,160 Hmm. Jason Wynn will topple off the mountain. 245 00:19:54,240 --> 00:19:56,200 It is just a matter of time. 246 00:19:56,270 --> 00:19:59,680 We almost lost everything, and I still can't get Terry to talk about it. 247 00:19:59,750 --> 00:20:01,510 He stays away for days at a time. 248 00:20:01,590 --> 00:20:03,880 Maybe he's protecting you. 249 00:20:03,960 --> 00:20:06,160 Sometimes the truth is brutal. 250 00:20:06,240 --> 00:20:09,110 It's driving us apart. Something's wrong. 251 00:20:09,200 --> 00:20:14,510 -But he won't let me inside. -Maybe you haven't grieved Al's death. 252 00:20:14,590 --> 00:20:18,720 Do you sometimes feel that he's still with you? 253 00:20:18,790 --> 00:20:22,480 You've seen him, haven't you? The creature. 254 00:20:22,550 --> 00:20:24,310 Twice. 255 00:20:24,400 --> 00:20:28,640 I've seen what he's capable of, and I haven't told anyone. 256 00:20:28,720 --> 00:20:30,750 You know who it is, don't you? 257 00:20:30,830 --> 00:20:33,400 He spoke my name. 258 00:20:33,480 --> 00:20:36,960 There was something in his voice. 259 00:20:37,030 --> 00:20:40,960 I think you should go now. 260 00:20:54,720 --> 00:20:56,790 If you can hear me, Al... 261 00:20:56,880 --> 00:20:58,960 I know you're with me. 262 00:20:59,030 --> 00:21:01,270 I feel it. 263 00:21:01,350 --> 00:21:04,880 Wanda. 264 00:21:08,480 --> 00:21:10,880 I'm hungry, Mama. 265 00:21:47,270 --> 00:21:51,200 I ask you to step out where I can see you.... 266 00:21:51,270 --> 00:21:54,200 very respectfully. 267 00:21:59,680 --> 00:22:03,790 I warned the last cop not to come into my alley. 268 00:22:03,880 --> 00:22:08,240 Are you threatening me? 269 00:22:08,310 --> 00:22:12,830 -What would you do about it? -I'd shoot you between the eyes. 270 00:22:12,920 --> 00:22:15,270 Did you kill him? The police officer? 271 00:22:15,350 --> 00:22:19,110 You've got some hard bark on you for a little guy. 272 00:22:19,200 --> 00:22:21,030 No, I didn't kill him. 273 00:22:21,110 --> 00:22:24,680 Murders have occurred in this alley. One victim was a homeless man. 274 00:22:24,750 --> 00:22:28,750 We have a suspect who wears a skull face... a ritual of some kind. 275 00:22:28,830 --> 00:22:33,030 Chapel. I left him alive for you. 276 00:22:33,110 --> 00:22:35,200 This man you call Chapel... 277 00:22:35,270 --> 00:22:38,240 We have him locked away. He's quite completely insane. 278 00:22:38,310 --> 00:22:41,550 So, naturally, when he described you we didn't believe it. 279 00:22:41,640 --> 00:22:44,310 You believed it. You're here. 280 00:22:44,400 --> 00:22:46,400 He claims you're Al Simmons... 281 00:22:46,480 --> 00:22:50,310 a soldier who was burned alive five years ago. 282 00:22:50,400 --> 00:22:53,310 What do you think? 283 00:22:53,400 --> 00:22:57,240 I think you somehow survived a government cover-up. 284 00:22:57,310 --> 00:22:59,310 You're closer than you think. 285 00:22:59,400 --> 00:23:01,350 Can you get me closer? 286 00:23:01,440 --> 00:23:03,750 You wanna be a knight in shining armor? 287 00:23:03,830 --> 00:23:06,640 Go play cops and robbers. Forget all about this. 288 00:23:06,720 --> 00:23:11,680 I wouldn't want to see your body dumped in my alley. 289 00:23:11,750 --> 00:23:13,750 Confirm Chapel's involvement. 290 00:23:13,830 --> 00:23:18,030 Chapel was just a puppet. The NSC was pulling the strings. 291 00:23:18,110 --> 00:23:20,110 Who's the puppet master? 292 00:23:20,200 --> 00:23:23,680 What difference does it make? Do you think you can stop them, little man? 293 00:23:23,750 --> 00:23:25,830 I can do my best. 294 00:23:25,920 --> 00:23:29,790 You were a soldier once, a hero to your country. 295 00:23:29,880 --> 00:23:31,960 What happened to your code of honor? 296 00:23:32,030 --> 00:23:34,510 When you play with matches... 297 00:23:34,590 --> 00:23:38,350 you can get burned. 298 00:23:38,440 --> 00:23:42,160 Don't come down to these alleys again. 299 00:23:44,350 --> 00:23:48,240 One of your officers has accessed some of my files, Chief Banks. 300 00:23:48,310 --> 00:23:50,510 -Why? -I don't know anything about it. 301 00:23:50,590 --> 00:23:55,400 The only guy here capable of doing that would be Twitch... Officer Williams. 302 00:23:55,480 --> 00:23:59,030 You asked about him before. He's working on the killings in the alley. 303 00:23:59,110 --> 00:24:01,160 Find out what he knows. 304 00:24:01,240 --> 00:24:05,790 And after I get the information from Officer Williams? 305 00:24:05,880 --> 00:24:09,790 I understand that New York's finest who are killed in the line of duty... 306 00:24:09,880 --> 00:24:11,440 are given quite a hero's burial. 307 00:24:11,510 --> 00:24:15,270 Just tell me where to send the flowers, Chief Banks. 308 00:24:30,750 --> 00:24:34,510 I spoke with a red-cloaked man here in this place. 309 00:24:34,590 --> 00:24:37,110 I believe he's still somewhere in these alleys. 310 00:24:37,200 --> 00:24:40,920 I'm gonna take a look around. 311 00:24:46,070 --> 00:24:49,750 This goes all the way up to a high official in the NSC. 312 00:24:49,830 --> 00:24:52,200 And who would this official be? 313 00:24:52,270 --> 00:24:55,790 The only man who could make decisions at this level is Jason Wynn. 314 00:24:55,880 --> 00:24:58,790 My instinct is that the suspect we have down at Bellevue 315 00:24:58,880 --> 00:25:01,030 is one of his assassins. 316 00:25:01,110 --> 00:25:05,880 That's quite a story, Twitch. Sounds like you have a very solid lead. 317 00:25:05,960 --> 00:25:10,920 You've done well, Officer. The department is proud of you. 318 00:25:11,000 --> 00:25:13,920 Thank you, sir. 319 00:25:34,920 --> 00:25:38,400 Officer downl Get a goddamn ambulance down here! 320 00:25:38,480 --> 00:25:41,350 Jesus, he's bleedin' hard from his head! Officer down! 321 00:25:41,440 --> 00:25:44,550 Do you hear me, goddamn it? Twitch is down!