WEBVTT 1 00:00:16,224 --> 00:00:18,143 [objects clanking] 2 00:00:22,814 --> 00:00:25,233 [soft dripping continues] 3 00:00:34,409 --> 00:00:35,869 [soft gasp] 4 00:00:40,123 --> 00:00:42,792 -[faint screaming] -[glass shattering] 5 00:00:44,210 --> 00:00:46,421 -[bullet fires] -[cries out, gasping] 6 00:00:46,504 --> 00:00:48,256 [OA sobbing nearby] 7 00:00:55,305 --> 00:00:58,266 -What? What is it? -[shushing] 8 00:01:00,435 --> 00:01:02,645 [whispers] Stay here with your cell phone. 9 00:01:09,736 --> 00:01:11,404 [continues sobbing] 10 00:01:17,494 --> 00:01:19,245 Everything's okay. 11 00:01:23,792 --> 00:01:25,835 [taking deep breaths] 12 00:01:29,672 --> 00:01:30,923 [sniffles] 13 00:01:41,393 --> 00:01:43,520 Was it one of those dreams? 14 00:01:47,732 --> 00:01:49,526 I'll fix you some hot tea. 15 00:01:56,825 --> 00:01:58,326 Are you mad at me? 16 00:01:59,161 --> 00:02:00,703 Mad at you? 17 00:02:01,704 --> 00:02:02,997 For what? 18 00:02:03,706 --> 00:02:05,291 For running away. 19 00:02:14,884 --> 00:02:17,429 I thought you'd understand the note. 20 00:02:19,972 --> 00:02:23,851 I... thought I'd be back in a few days. 21 00:02:28,773 --> 00:02:31,943 I... [sighs heavily] 22 00:02:32,026 --> 00:02:33,986 I forgot about the note. 23 00:02:53,131 --> 00:02:56,718 [OA] They're not like other dreams, the premonitions. 24 00:02:57,802 --> 00:03:00,222 [stammers] I wake up from them with these nosebleeds. 25 00:03:00,305 --> 00:03:02,432 I've had them since I was a little girl. 26 00:03:03,516 --> 00:03:06,728 And I know... I know that it sounds nuts, 27 00:03:06,811 --> 00:03:10,022 but I feel that something terrible is coming 28 00:03:10,106 --> 00:03:14,319 and-and if I can just solve the puzzle of the premonition on time 29 00:03:14,402 --> 00:03:17,780 maybe I can... stop it from happening. 30 00:03:19,907 --> 00:03:21,409 Do you think I'm crazy? 31 00:03:23,661 --> 00:03:26,247 [Rahim] Where-Where did the dream take place? 32 00:03:26,331 --> 00:03:30,167 [OA] It's a big space. The ceilings are really high. 33 00:03:30,251 --> 00:03:33,004 There's... a lot of glass. 34 00:03:33,963 --> 00:03:35,882 [Rahim] Kind of like the space we're in now? 35 00:03:37,175 --> 00:03:40,220 No, the light's different and... 36 00:03:40,803 --> 00:03:43,473 there's a... clanking sound. 37 00:03:43,556 --> 00:03:46,309 Like a metallic... like silverware. 38 00:03:46,392 --> 00:03:47,393 [Rahim] Mmm-hmm. 39 00:03:49,479 --> 00:03:53,816 Uh, the moment that I catch it, it just disappears. 40 00:03:55,192 --> 00:03:57,404 That's okay. Sometimes it's best not to push. 41 00:03:57,487 --> 00:03:58,863 But I need to know. 42 00:04:00,907 --> 00:04:02,325 These, uh... 43 00:04:02,409 --> 00:04:05,537 These dreams occur at important junctures in your life. 44 00:04:05,620 --> 00:04:08,039 You're gonna say that it's anxiety or stress or-- 45 00:04:08,122 --> 00:04:10,500 No, no, no. Nothing so reductive. 46 00:04:10,583 --> 00:04:13,920 I'm just wondering if your subconscious is trying to help you out. 47 00:04:16,548 --> 00:04:21,928 You're a small child, about to realize your all-powerful father is in danger. 48 00:04:22,011 --> 00:04:25,265 Then you're 21, officially an adult. 49 00:04:25,348 --> 00:04:26,808 It seems these are junctures-- 50 00:04:26,891 --> 00:04:29,227 -But the bus dream did come true. -Sure. 51 00:04:29,311 --> 00:04:31,479 But what if psychic just means your mind is able to pick up 52 00:04:31,562 --> 00:04:33,856 on even the subtlest cues in the world around you? 53 00:04:34,524 --> 00:04:35,608 I don't understand. 54 00:04:35,692 --> 00:04:38,027 You're gathering information the whole time. 55 00:04:38,110 --> 00:04:40,322 You don't realize it, but you are. 56 00:04:40,405 --> 00:04:41,781 I mean, even as a little girl. 57 00:04:41,864 --> 00:04:43,157 So... 58 00:04:43,240 --> 00:04:45,868 maybe your mind is picking up on all these cues, 59 00:04:45,952 --> 00:04:49,038 and using these dreams to process them. 60 00:04:51,458 --> 00:04:52,625 So, it's the mission. 61 00:04:52,709 --> 00:04:56,421 [stammers] I'm trying to prepare myself for the mission. 62 00:04:58,047 --> 00:04:59,382 Could be. 63 00:04:59,466 --> 00:05:00,508 Or... 64 00:05:01,718 --> 00:05:04,220 maybe... [soft chuckle] 65 00:05:04,304 --> 00:05:06,598 You're talking to these boys. 66 00:05:06,681 --> 00:05:07,890 You're talking to me. 67 00:05:08,891 --> 00:05:11,686 Your parents are giving you space to heal. 68 00:05:11,769 --> 00:05:13,354 It's another juncture. 69 00:05:13,855 --> 00:05:15,231 I think so. 70 00:05:21,070 --> 00:05:23,656 The first time, I ignored the instinct. 71 00:05:23,740 --> 00:05:26,826 I had the premonition, but I didn't connect it to the bus. 72 00:05:26,909 --> 00:05:28,745 I was too young to understand. 73 00:05:28,828 --> 00:05:30,955 The second time, I thought I solved the puzzle. 74 00:05:31,038 --> 00:05:34,000 I got all the way to New York City and my father wasn't there. 75 00:05:34,083 --> 00:05:35,292 I... I got it wrong. 76 00:05:35,377 --> 00:05:37,587 Now, I'm having this new dream. 77 00:05:37,670 --> 00:05:41,173 I don't understand what it is, I don't know what it means, 78 00:05:41,257 --> 00:05:43,593 and I don't know what to do. 79 00:05:46,679 --> 00:05:49,348 Maybe this time just accept it. 80 00:05:50,642 --> 00:05:52,602 Whatever happens, just claim it. 81 00:05:54,729 --> 00:05:55,813 I can't. 82 00:05:56,439 --> 00:05:58,733 -I feel like the pain is just too big. -Hey. 83 00:05:58,816 --> 00:06:02,236 Hey, you know why we, uh... why we like to be hugged? 84 00:06:03,279 --> 00:06:05,782 The way I see it, it sets a limit on the pain. 85 00:06:06,407 --> 00:06:08,534 You know? Puts a perimeter around it. 86 00:06:08,618 --> 00:06:10,036 [both chuckle] 87 00:06:13,748 --> 00:06:15,625 How big can the pain be, really? 88 00:06:19,462 --> 00:06:20,505 Accept it? 89 00:06:23,508 --> 00:06:24,592 [exhales] 90 00:06:24,676 --> 00:06:28,137 -[chuckles] -This is where I am now. 91 00:06:29,639 --> 00:06:31,223 [Rahim chuckles] 92 00:06:31,307 --> 00:06:33,184 [Nancy] I wonder if he's getting anywhere with her. 93 00:06:33,267 --> 00:06:35,186 It's been over an hour. 94 00:06:40,316 --> 00:06:41,651 It's a nice place. 95 00:06:41,734 --> 00:06:43,319 You've never seen it? 96 00:06:43,402 --> 00:06:46,573 I usually drop her in the... the parking lot by the café. 97 00:06:46,656 --> 00:06:48,282 Well, you should walk her in. 98 00:06:48,825 --> 00:06:50,159 Yes, dear. 99 00:06:51,285 --> 00:06:54,121 [chuckles] Poor henpecked Abel. 100 00:06:54,205 --> 00:06:57,083 [laughs] 101 00:06:58,084 --> 00:07:00,086 Did Prairie leave a note? 102 00:07:01,963 --> 00:07:05,424 When she disappeared, was there any note? 103 00:07:06,676 --> 00:07:08,135 A note? 104 00:07:09,929 --> 00:07:11,389 No. What...? 105 00:07:13,433 --> 00:07:14,976 They're coming. 106 00:07:16,811 --> 00:07:18,521 Good to see you again, Mr. Johnson. 107 00:07:18,605 --> 00:07:22,066 You must be Mrs. Johnson. Elias Rahim, nice to meet you. 108 00:07:22,150 --> 00:07:24,402 [Nancy] I suppose you know all about us. 109 00:07:24,486 --> 00:07:25,737 Oh, we're just getting started. 110 00:07:28,364 --> 00:07:30,450 Can we have a private word? 111 00:07:31,493 --> 00:07:33,911 I'm not sure that would be such a good idea, 112 00:07:33,995 --> 00:07:37,832 but if it's okay with you, we can all just talk now? 113 00:07:37,915 --> 00:07:39,375 -Oh, yeah. -Yeah? 114 00:07:43,171 --> 00:07:45,923 [stammers] I'm sure you heard what happened last night. 115 00:07:46,007 --> 00:07:47,341 No, what happened? 116 00:07:50,637 --> 00:07:52,304 Prairie woke up screaming. 117 00:07:52,388 --> 00:07:56,476 She's had these night terrors ever since she was a girl. 118 00:07:56,559 --> 00:08:00,938 Her nose bleeds and, um... it's quite terrifying for her. 119 00:08:01,022 --> 00:08:03,691 Our family doctor, years ago, prescribed medication-- 120 00:08:03,775 --> 00:08:05,485 [Abel] It didn't work. 121 00:08:06,569 --> 00:08:09,322 -It helped a little. -[Rahim] Can I stop you for a moment? 122 00:08:10,156 --> 00:08:12,658 I'm not a pharmacologist or doctor of any kind. 123 00:08:12,742 --> 00:08:14,619 I'm just a listener. I'm here to... 124 00:08:14,702 --> 00:08:17,747 help with the transition as a victim specialist. 125 00:08:17,830 --> 00:08:20,416 Um... you guys are victims too. 126 00:08:20,500 --> 00:08:21,876 I mean, you've suffered tremendously. 127 00:08:21,959 --> 00:08:25,713 Just making it through the day right now, it's a huge achievement for all of you. 128 00:08:26,797 --> 00:08:28,049 If I could suggest, 129 00:08:28,132 --> 00:08:30,927 it might be nice for you guys to do something together. 130 00:08:31,010 --> 00:08:34,639 Something you might do if she were home from school or back after a long trip. 131 00:08:34,722 --> 00:08:37,433 Something to help normalize your family life. 132 00:08:39,810 --> 00:08:42,897 Thank you for that... for that advice. 133 00:08:43,606 --> 00:08:45,399 Maybe we'll try that. 134 00:08:45,483 --> 00:08:46,526 Take care. 135 00:08:47,735 --> 00:08:49,862 All the best. See you tomorrow, OA. 136 00:09:03,292 --> 00:09:04,794 [bell ringing] 137 00:09:09,006 --> 00:09:10,758 [indistinct chatter] 138 00:09:22,061 --> 00:09:24,355 Why stick around here when you don't have to? 139 00:09:24,438 --> 00:09:25,940 Got my projects. 140 00:09:26,023 --> 00:09:27,692 Oh, yeah? Like what? 141 00:09:27,775 --> 00:09:29,110 I'm into parkour. 142 00:09:31,779 --> 00:09:34,282 -You like computers? -[chuckles] 143 00:09:34,949 --> 00:09:37,243 -You know, as a thing. -"As a thing"? 144 00:09:37,326 --> 00:09:39,161 For a job and shit. You know. 145 00:09:39,829 --> 00:09:42,582 Guaranteed to make bank. Always gonna be computers. 146 00:09:44,417 --> 00:09:47,128 Yeah... same, you know. 147 00:09:47,795 --> 00:09:51,257 Stunts and shit. Maybe a personal trainer. 148 00:09:51,340 --> 00:09:53,342 Always gonna be movies and TV. 149 00:09:53,759 --> 00:09:55,678 People wanna look good naked. 150 00:09:56,971 --> 00:09:58,055 Right. 151 00:09:59,431 --> 00:10:02,059 Not bad for a couple of the dumb kids. 152 00:10:03,895 --> 00:10:05,229 [laughs] 153 00:10:06,897 --> 00:10:08,316 Yo, can I see? 154 00:10:11,402 --> 00:10:12,569 Okay, whatever. 155 00:10:18,951 --> 00:10:20,369 Here at the Alternative School, 156 00:10:20,452 --> 00:10:22,914 you can pick your subjects and work at your own pace. 157 00:10:22,997 --> 00:10:25,249 Pretty neat. Shall we get started? 158 00:10:25,332 --> 00:10:28,670 [overlapping audio] Fuck me in the butt. Fuck me in the butt. 159 00:10:28,753 --> 00:10:29,921 [laughs] 160 00:10:30,004 --> 00:10:32,589 Fuck me in the butt. Fuck me in the butt. 161 00:10:32,674 --> 00:10:34,091 [normal audio] Great job! 162 00:10:34,175 --> 00:10:37,511 Click the button at the bottom of the page to see how you did. 163 00:10:44,226 --> 00:10:45,687 I like your laugh. 164 00:10:47,980 --> 00:10:51,567 If I laugh again, 'cause that's so fucking corny, 165 00:10:51,651 --> 00:10:53,485 do I get another kiss? 166 00:10:54,904 --> 00:10:57,281 Let me see some more of your shit first. 167 00:10:59,075 --> 00:11:01,869 Are you gonna dump pig's blood on my head at prom? 168 00:11:03,204 --> 00:11:05,122 Not unless you think that's hot. 169 00:11:08,250 --> 00:11:11,087 You remember that STD assembly Gilchrist did last fall? 170 00:11:11,170 --> 00:11:12,630 -[clicks] -♪ I want your body ♪ 171 00:11:12,713 --> 00:11:15,925 -♪ Everybody wants your body... ♪ -[both laughing] 172 00:11:16,008 --> 00:11:17,635 [pop music continues] 173 00:11:17,719 --> 00:11:19,261 [Steve panting] 174 00:11:24,016 --> 00:11:25,727 [Steve] Hey, yo, wait up! 175 00:11:25,810 --> 00:11:28,479 -[Buck] Hey, Steve. -[Steve] Sorry I'm late. 176 00:11:28,562 --> 00:11:31,482 [Buck] You're not late. We haven't even gotten to the house yet. 177 00:11:31,565 --> 00:11:32,734 [Steve] Right. 178 00:11:32,817 --> 00:11:34,986 Yo, where'd you get that protein bar? I'm starving. 179 00:11:35,069 --> 00:11:38,531 You know that feeling in winter, when you can, like, always eat something? 180 00:11:38,614 --> 00:11:40,408 Is that 'cause, like, eating creates warmth? 181 00:11:40,491 --> 00:11:42,118 Uh, I got it from French. 182 00:11:44,036 --> 00:11:45,121 That was my last one. 183 00:11:46,163 --> 00:11:49,458 -Oh, that's cool, I'm good. -I can split it with you, if you want. 184 00:11:49,542 --> 00:11:52,128 -[sighs] Thanks, Buck. -Oh. God. 185 00:11:53,838 --> 00:11:55,548 [Buck chuckles] Okay. 186 00:11:57,675 --> 00:12:00,094 -[Steve] Oh. My bad. -[OA laughs] Come on. 187 00:12:01,428 --> 00:12:02,847 [indistinct laughing and chatting] 188 00:12:02,930 --> 00:12:04,098 [Steve] Hey, BBA! 189 00:12:04,181 --> 00:12:06,058 -[Buck] Oh, thank you. -[OA] Come on! 190 00:12:06,142 --> 00:12:07,309 [Buck] You're the best. 191 00:12:13,649 --> 00:12:15,526 [Steve laughs] 192 00:12:17,779 --> 00:12:19,655 [OA] Were you just tickled or something? 193 00:12:19,739 --> 00:12:22,324 -[Steve chuckling] What? -[OA] Were you just tickled? 194 00:12:22,408 --> 00:12:24,743 [Buck] Yeah, or, like, force-fed a bunch of candy? 195 00:12:24,827 --> 00:12:27,163 [Jesse chuckles] Steve was just with a girl. 196 00:12:27,246 --> 00:12:28,289 Jesse, shut up. 197 00:12:28,372 --> 00:12:30,750 [Broderick-Allen] Is it Kathy with a K? I like her. 198 00:12:30,833 --> 00:12:33,335 [Buck] Oh, which one's Kathy with a K? Is she a senior? 199 00:12:33,419 --> 00:12:34,503 [Broderick-Allen] No, she's a junior. 200 00:12:34,586 --> 00:12:36,713 [Jesse] She's cute. Has kind of a baby nose. 201 00:12:36,797 --> 00:12:39,091 [OA laughs] A baby nose? Is that a thing? 202 00:12:39,175 --> 00:12:40,509 I hate all of you. 203 00:12:40,592 --> 00:12:42,011 [OA laughs] 204 00:12:49,685 --> 00:12:51,145 Steve, you wanna start us off? 205 00:12:55,357 --> 00:12:56,943 You wanna take us through the second movement? 206 00:12:57,026 --> 00:12:58,027 Homer's movement? 207 00:12:59,821 --> 00:13:00,822 Uh... 208 00:13:00,905 --> 00:13:02,990 Has everyone stretched a little? 209 00:13:03,074 --> 00:13:05,201 All right, everybody take a deep breath in... 210 00:13:05,284 --> 00:13:06,869 [all inhaling] 211 00:13:06,952 --> 00:13:09,038 ...and then go and fuck yourselves. 212 00:13:09,121 --> 00:13:11,707 -[chuckles] -[Steve] All right, uh... 213 00:13:11,790 --> 00:13:14,836 Homer's movement, the second, but really slow to start. 214 00:13:14,919 --> 00:13:16,963 [all hissing and breathing deeply] 215 00:13:20,382 --> 00:13:23,344 On this one, is it a breath in or a breath out? 216 00:13:23,427 --> 00:13:25,095 [OA] Start here. 217 00:13:25,179 --> 00:13:27,097 No, you, uh... 218 00:13:27,181 --> 00:13:31,101 you gotta keep your wrists, like, just a little tighter, you know? 219 00:13:31,811 --> 00:13:33,771 Yeah, I don't know. I can't do that. 220 00:13:33,855 --> 00:13:35,022 Try like... 221 00:13:35,106 --> 00:13:38,901 Like you've got rope around your wrists and you wanna, like, break it, you know? 222 00:13:41,528 --> 00:13:42,947 [exhaling sharply] 223 00:13:43,906 --> 00:13:46,283 Sometimes you just gotta tell yourself it's easy 224 00:13:46,367 --> 00:13:47,701 and then it'll feel easy. 225 00:13:47,784 --> 00:13:48,785 You know? 226 00:13:48,869 --> 00:13:52,623 Yeah, like forcing yourself to smile until you feel happy. 227 00:13:54,708 --> 00:13:55,709 [soft chuckle] 228 00:13:57,586 --> 00:13:59,171 Now keep repeating it over and over. 229 00:13:59,255 --> 00:14:01,590 Think about how long Homer and OA did it for. 230 00:14:04,010 --> 00:14:05,511 [hissing and breathing deeply] 231 00:14:33,914 --> 00:14:36,959 [Mr. Winchell] Hey, you join a sports team? 232 00:14:37,501 --> 00:14:40,629 No, I just played a game of pickup basketball with some friends. 233 00:14:41,838 --> 00:14:43,925 Well, I've been on the phone all afternoon. 234 00:14:44,008 --> 00:14:47,469 -Oh, yeah? -Had to shell out $5,000 to the Brekovs. 235 00:14:47,553 --> 00:14:51,182 Rebecca Brekov was screaming bloody murder at me for two goddamn hours. 236 00:14:51,265 --> 00:14:54,060 She had no idea how her son hurt his throat 237 00:14:54,143 --> 00:14:56,728 until she saw some subtweet online 238 00:14:56,812 --> 00:14:59,773 and Miles finally admitted that you punched him. 239 00:15:00,316 --> 00:15:03,235 If I didn't offer to pay their medical deductible, 240 00:15:03,319 --> 00:15:05,821 she was gonna call the police and sue us. 241 00:15:09,658 --> 00:15:11,035 All right, let me take a shower. 242 00:15:11,118 --> 00:15:13,829 I'll get my thoughts in order and then we can talk this out, all right? 243 00:15:13,913 --> 00:15:17,291 I'll... I'll sit down with you and... we can figure something out. 244 00:15:17,374 --> 00:15:19,085 [breathing heavily] 245 00:15:19,168 --> 00:15:23,047 I messed up, all right? Look, I'll be back down. 246 00:15:26,800 --> 00:15:28,970 -[shower running] -[breathing heavily] 247 00:15:30,471 --> 00:15:32,181 [sighs] I fucked up. 248 00:15:33,390 --> 00:15:34,766 I messed up. 249 00:15:35,559 --> 00:15:38,228 I was... I was jealous. 250 00:15:39,230 --> 00:15:40,982 Angry. Felt like shit. 251 00:15:41,065 --> 00:15:42,566 I wanted to hurt someone. 252 00:15:44,276 --> 00:15:45,527 I fucked up. 253 00:15:46,946 --> 00:15:50,157 [Broderick-Allen chuckles] I've just been driving around with the check. 254 00:15:50,240 --> 00:15:51,992 I don't want to cash it. I... 255 00:15:52,451 --> 00:15:53,827 I mean, it's so strange. 256 00:15:53,910 --> 00:15:57,039 It would make more sense if my brother had written it, but he didn't. 257 00:15:57,123 --> 00:15:58,540 The lawyer did. 258 00:16:01,251 --> 00:16:04,088 Yeah, but the check feels like a piece of Theo. 259 00:16:04,630 --> 00:16:05,965 It makes sense. 260 00:16:06,048 --> 00:16:07,174 Yeah. 261 00:16:08,675 --> 00:16:10,761 What are you gonna do with it? 262 00:16:10,844 --> 00:16:12,763 Oh, I need new appliances. 263 00:16:12,846 --> 00:16:14,681 My fridge is ten years old. 264 00:16:14,765 --> 00:16:18,727 [sniffles] Maybe I'll buy one of those TVs connected to the Internet. 265 00:16:18,811 --> 00:16:20,688 -[chuckles] -I don't know. I... 266 00:16:20,771 --> 00:16:23,232 I hate to let go of the check. 267 00:16:23,315 --> 00:16:27,778 I mean, it's the piece of paper, not the money. I... 268 00:16:32,658 --> 00:16:33,867 You know, when I was little, 269 00:16:33,950 --> 00:16:36,620 Nancy and Abel took me to the Natural History Museum, 270 00:16:36,703 --> 00:16:39,623 to this exhibit on totems. 271 00:16:41,166 --> 00:16:44,378 There was an audio tour. I loved it. 272 00:16:44,461 --> 00:16:46,964 I made them take me back twice. 273 00:16:47,506 --> 00:16:52,428 And it was all about how cultures that have survived more loss, 274 00:16:52,511 --> 00:16:56,140 like harsh weather or earthquakes, 275 00:16:56,223 --> 00:16:58,100 they have more totems. 276 00:16:58,642 --> 00:17:01,895 Objects carry meaning in difficult times. 277 00:17:03,772 --> 00:17:05,941 [inhales] Um... 278 00:17:07,068 --> 00:17:12,239 In your place you went, in your NDE, do you think that was purgatory? 279 00:17:13,657 --> 00:17:16,285 I believe in heaven, in angels. 280 00:17:17,744 --> 00:17:22,458 But I was thinking about it last night as I was falling asleep, the darkness. 281 00:17:24,126 --> 00:17:26,878 I don't think it was purgatory, but... 282 00:17:27,879 --> 00:17:30,006 I don't think we can understand, you know? 283 00:17:30,090 --> 00:17:33,010 [Broderick-Allen] I know, why do we always try to understand? 284 00:17:34,010 --> 00:17:39,015 The future is dark. Not dark, like, bad. Just dark. 285 00:17:39,933 --> 00:17:41,685 You can't see it. 286 00:17:41,768 --> 00:17:44,271 And maybe living is just... 287 00:17:44,354 --> 00:17:46,356 bringing light to what you need in a day. 288 00:17:46,440 --> 00:17:47,899 -Just... -Mmm. 289 00:17:47,983 --> 00:17:49,776 ...seeing the day. 290 00:17:50,986 --> 00:17:53,697 Or at least that's what I'm learning in therapy. [chuckles] 291 00:17:53,780 --> 00:17:57,159 [chuckles] You tell him things? The therapist? 292 00:17:57,243 --> 00:17:58,452 Yeah. 293 00:17:59,661 --> 00:18:01,455 [OA chuckles] 294 00:18:01,538 --> 00:18:05,584 It feels good... not to have to carry it all the time. 295 00:18:05,667 --> 00:18:07,878 [Broderick-Allen] Yeah. Yeah. 296 00:18:10,214 --> 00:18:11,882 So, um... 297 00:18:13,967 --> 00:18:15,761 Will this be dangerous? 298 00:18:16,887 --> 00:18:17,929 What do you mean? 299 00:18:18,013 --> 00:18:20,766 I mean, when we take you to Homer... 300 00:18:20,849 --> 00:18:22,017 I mean, what will happen? 301 00:18:22,101 --> 00:18:24,520 Will we... will we travel too? 302 00:18:24,603 --> 00:18:28,399 I don't know that I'm ready to go to another dimension. 303 00:18:28,482 --> 00:18:30,192 Oh, I don't think it's like that. 304 00:18:30,276 --> 00:18:31,443 I think it's... 305 00:18:32,486 --> 00:18:35,531 The force of the movements, done with perfect feeling, 306 00:18:35,614 --> 00:18:38,200 just opens something that's already here. 307 00:18:38,284 --> 00:18:41,453 Like an invisible river that carries you away. 308 00:18:42,496 --> 00:18:45,999 But you have to jump in. You have to want to jump in. 309 00:18:47,168 --> 00:18:49,085 Where will it take you? 310 00:18:50,379 --> 00:18:51,838 I don't know. 311 00:18:53,298 --> 00:18:55,843 -The future is-- -Dark. 312 00:18:57,803 --> 00:18:58,679 Yeah. 313 00:18:59,388 --> 00:19:00,681 [chuckles] 314 00:19:04,017 --> 00:19:06,520 [breathing heavily] 315 00:19:08,021 --> 00:19:09,481 I was stupid. 316 00:19:10,566 --> 00:19:12,568 I'm trying to take responsibility. 317 00:19:14,236 --> 00:19:15,946 I'll pay it back, I promise. 318 00:19:26,248 --> 00:19:27,666 [indistinct whispers] 319 00:19:31,795 --> 00:19:34,590 Let's go. We're on a schedule. 320 00:19:35,341 --> 00:19:37,343 [classical music playing on radio] 321 00:19:43,974 --> 00:19:46,268 [indistinct shouts] 322 00:19:53,609 --> 00:19:55,944 -[Craig] Stop! Stop! -Put me down! Put me down! 323 00:19:56,028 --> 00:19:57,446 [indistinct chatter] 324 00:19:58,739 --> 00:20:00,366 Stop! Relax. 325 00:20:01,658 --> 00:20:03,244 Go. Get in. 326 00:20:03,327 --> 00:20:04,703 You got him? Get in. 327 00:20:04,786 --> 00:20:05,996 [van door closes] 328 00:20:08,916 --> 00:20:10,167 [second van door closes] 329 00:20:13,712 --> 00:20:15,130 [van engine starts] 330 00:20:38,487 --> 00:20:40,447 [Broderick-Allen] Principal Gilchrist, I told you already, 331 00:20:40,530 --> 00:20:42,074 you shouldn't have called his parents. 332 00:20:42,157 --> 00:20:45,076 They turned around and called Asheville. You should have stayed out of it. 333 00:20:45,160 --> 00:20:46,995 I... I mean, I just don't understand 334 00:20:47,078 --> 00:20:49,248 why you would put this boy through more heartache. 335 00:20:49,331 --> 00:20:51,667 [Gilchrist on speaker] Like I'm not supposed to tell a parent 336 00:20:51,750 --> 00:20:54,628 when we learn of a kid's misconduct through social media? 337 00:20:54,711 --> 00:20:59,299 I just think it's an extremely rash and, frankly, unprofessional reaction 338 00:20:59,383 --> 00:21:00,759 to a troubled boy. 339 00:21:00,842 --> 00:21:03,512 He broke a kid's throat, Betty. 340 00:21:03,595 --> 00:21:05,055 That was before. 341 00:21:05,138 --> 00:21:06,307 Before what? 342 00:21:06,390 --> 00:21:08,224 That was before we met at the house. 343 00:21:08,308 --> 00:21:09,518 -What? -I mean... 344 00:21:10,519 --> 00:21:11,728 That was before... 345 00:21:11,812 --> 00:21:14,481 -I... I mean... -Before what, Betty? 346 00:21:14,564 --> 00:21:17,776 I gotta go. I... I'm eating a sandwich. 347 00:21:18,277 --> 00:21:21,905 -You're eating a what? A sandwich? -Yeah, I'll... I'll see you tomorrow. 348 00:21:21,988 --> 00:21:24,032 -I gotta go, Principal Gilchrist. -Betty? 349 00:21:25,409 --> 00:21:26,285 Betty? 350 00:21:26,368 --> 00:21:28,412 It's... it's BBA. 351 00:21:28,495 --> 00:21:30,580 -Uh, what? -[line disconnects] 352 00:21:31,665 --> 00:21:34,835 -[soft instrumental music playing] -[patrons chattering] 353 00:21:39,798 --> 00:21:42,134 [Abel] Table for three. Johnson. 354 00:21:49,391 --> 00:21:52,268 I think I'm just going to get what I always do. 355 00:21:52,353 --> 00:21:54,480 -Shrimp Alfredo? -Yep. 356 00:21:54,563 --> 00:21:56,398 [Nancy] Prairie, you having your usual? 357 00:21:56,481 --> 00:21:57,399 [OA] Usual? 358 00:21:59,318 --> 00:22:01,153 -Five cheese-- -Oh, the ziti? 359 00:22:01,778 --> 00:22:03,364 Yeah, I'll get that. 360 00:22:04,323 --> 00:22:05,991 I think I'm gonna try the stuffed mushrooms. 361 00:22:06,074 --> 00:22:07,618 [Abel] That sounds good. 362 00:22:07,701 --> 00:22:10,621 You know, I think Byron got that once. 363 00:22:10,704 --> 00:22:12,622 -[OA chuckles] -[chuckles] What? 364 00:22:12,706 --> 00:22:14,333 What? Byron was a good kid. 365 00:22:14,416 --> 00:22:17,043 How could you possibly remember what he ordered? 366 00:22:17,127 --> 00:22:18,337 I remember it. 367 00:22:18,420 --> 00:22:20,881 I remember it because he called 'em "shrooms." 368 00:22:20,964 --> 00:22:22,215 [all laughing] 369 00:22:22,298 --> 00:22:23,675 Come on, he was nice. 370 00:22:23,759 --> 00:22:25,761 I said he was a good kid. 371 00:22:25,844 --> 00:22:26,970 [OA] Byron. 372 00:22:27,053 --> 00:22:29,264 Not like the kid had ever tried a drug in his life. 373 00:22:29,347 --> 00:22:31,808 -Abel. -I can tell you, that's entirely true. 374 00:22:31,892 --> 00:22:33,394 How long did you two date? 375 00:22:33,477 --> 00:22:36,229 Oh, I don't know. Four months or something? 376 00:22:36,312 --> 00:22:37,689 I don't think he liked me. 377 00:22:37,773 --> 00:22:39,650 He liked you. Of course he liked you. 378 00:22:39,733 --> 00:22:41,902 I mean, maybe he liked that I couldn't see him. 379 00:22:41,985 --> 00:22:44,488 -[snorts, laughing] -[OA laughs] 380 00:22:44,571 --> 00:22:47,866 Well, he wasn't winning any awards in the looks department. 381 00:22:47,949 --> 00:22:49,576 [laughing] He had that... 382 00:22:49,660 --> 00:22:51,662 -that funny little moustache thing. -[OA] The moustache. 383 00:22:51,745 --> 00:22:53,705 He had a nice personality. 384 00:22:53,789 --> 00:22:56,082 He brought me flowers from his little garden on Mother's Day. 385 00:22:56,166 --> 00:22:57,292 That was nice. 386 00:22:57,375 --> 00:23:00,128 It was nice that you invited him to family dinner. 387 00:23:00,211 --> 00:23:02,213 -Well, he was your boyfriend. -[chuckles] 388 00:23:02,297 --> 00:23:04,257 You should friend Byron on Facebook. 389 00:23:04,340 --> 00:23:06,259 See what he looks like now. 390 00:23:06,342 --> 00:23:08,219 [Nancy] She doesn't have a Facebook. 391 00:23:08,303 --> 00:23:11,807 Hi, sorry, um, you're the Michigan Miracle, right? 392 00:23:11,890 --> 00:23:13,475 Prairie Johnson? 393 00:23:13,559 --> 00:23:16,603 -Oh, uh... -Can I take a picture with you? 394 00:23:16,687 --> 00:23:17,646 [Nancy] Why? 395 00:23:17,729 --> 00:23:20,148 -[stammers] She was blind. -We're having dinner. 396 00:23:20,231 --> 00:23:21,442 -It'll just take a second. -Nance-- 397 00:23:21,525 --> 00:23:22,943 -Well, we are. -Thank you. 398 00:23:23,026 --> 00:23:24,152 [camera shutter clicking] 399 00:23:25,529 --> 00:23:26,697 Sorry. 400 00:23:26,780 --> 00:23:28,907 Um... you're such an inspiration, really. 401 00:23:28,990 --> 00:23:30,617 I mean... 402 00:23:30,701 --> 00:23:33,620 to be beaten like that and raped. 403 00:23:33,704 --> 00:23:35,205 I can't even imagine. 404 00:23:35,288 --> 00:23:38,542 You look so pretty in person. 405 00:23:39,668 --> 00:23:42,337 [stammers] Uh... thanks. 406 00:23:46,967 --> 00:23:48,719 I'm gonna go back there and make her delete it. 407 00:23:48,802 --> 00:23:51,387 [Abel] Nancy, let's just have a good time. 408 00:23:52,806 --> 00:23:55,225 Where's she coming from, thinking she can just... 409 00:23:55,308 --> 00:23:57,602 Like she knows something about our lives. 410 00:23:57,686 --> 00:23:58,895 -She doesn't know anything. -[Abel] Exactly. 411 00:23:58,979 --> 00:24:01,481 -She said that she was beaten and-- -I know. Some people-- 412 00:24:01,565 --> 00:24:03,567 -It's just a picture. -[Nancy] It is not okay. 413 00:24:03,650 --> 00:24:06,402 -Waitress? -Do you look like you've got bruises? 414 00:24:06,487 --> 00:24:07,696 Do you look like you've been beaten? 415 00:24:07,779 --> 00:24:08,822 -[Abel] Excuse me. -Shh. 416 00:24:08,905 --> 00:24:10,198 -[Abel] Excuse me. -[waiter] Yes? 417 00:24:10,282 --> 00:24:13,285 -Uh, could we have one of those? -[waiter] Yes. 418 00:24:18,582 --> 00:24:20,125 Could we have some water, please? 419 00:24:20,208 --> 00:24:22,002 Uh, sure, of course. 420 00:24:28,175 --> 00:24:30,552 [soft rock music plays over speakers] 421 00:24:36,808 --> 00:24:38,101 [door bell chiming] 422 00:24:38,184 --> 00:24:40,979 If you kick anything, I will fucking end you. 423 00:24:41,062 --> 00:24:42,564 [Steve] I'm tired. 424 00:24:43,106 --> 00:24:44,274 Good. 425 00:24:46,026 --> 00:24:49,237 Why don't you, uh, go pick out a drink. One. 426 00:24:51,198 --> 00:24:52,574 [woman] Can I help you? 427 00:25:01,291 --> 00:25:02,417 [sighs] 428 00:25:07,422 --> 00:25:10,466 That's, uh, a unique name. How do you say that? 429 00:25:12,010 --> 00:25:13,053 Mickey. 430 00:25:13,136 --> 00:25:15,805 -[Jason] Guy's name. -[Mickey] My name's actually McKayla. 431 00:25:15,889 --> 00:25:18,016 -[Broderick-Allen whispers] Steven. -[gasping] 432 00:25:18,099 --> 00:25:20,143 -[whispers] What are you-- -I followed you. 433 00:25:20,226 --> 00:25:22,520 Thank fucking God, BBA, I'm freaked. 434 00:25:22,604 --> 00:25:25,065 -I'm fucking freaked. -I know, sweetie, I know. 435 00:25:29,360 --> 00:25:30,862 [indistinct chatter] 436 00:25:32,280 --> 00:25:34,115 [whispers] I'm gone. I'm outta here. 437 00:25:34,199 --> 00:25:37,202 [whispers] Not if you listen to me closely, Steven, okay? 438 00:25:37,285 --> 00:25:40,246 You're going to say you have to go to the bathroom. 439 00:25:40,330 --> 00:25:42,415 I put an out of order sign on it. 440 00:25:42,499 --> 00:25:46,795 Say you have to go bad and you have to go to the side of the road. I'll be nearby. 441 00:25:46,878 --> 00:25:48,755 You say that they're molesting you. 442 00:25:48,838 --> 00:25:51,967 And you have to shout that no matter how embarrassing that sounds. 443 00:25:52,050 --> 00:25:53,927 -Okay, Steven? -Are you fucking insane? 444 00:25:54,010 --> 00:25:55,971 Just listen. You say they're molesting you. 445 00:25:56,054 --> 00:25:58,974 Then I'll back it up. 'Cause I'm just an onlooker. 446 00:25:59,057 --> 00:26:01,017 They beat the shit out of me in front of my own parents 447 00:26:01,101 --> 00:26:02,644 and they stood there like I'm some rabid dog. 448 00:26:02,728 --> 00:26:05,271 I know, Steven. I know. I know. 449 00:26:07,523 --> 00:26:08,900 Do you get the plan? 450 00:26:08,984 --> 00:26:10,485 Yeah. 451 00:26:10,568 --> 00:26:13,488 Yeah, I say they're touching my dick and you come and get me. 452 00:26:13,571 --> 00:26:16,532 -Oh, don't say it like that. -What? Why? 453 00:26:16,617 --> 00:26:19,160 Because it sounds like it's your fantasy and you're making it up. 454 00:26:19,244 --> 00:26:21,037 -A dude? -People are gay, Steven. 455 00:26:21,746 --> 00:26:23,790 I know people are gay. 456 00:26:23,873 --> 00:26:26,334 Okay, well, we can't look like we know each other. 457 00:26:26,417 --> 00:26:27,794 And what if it doesn't work? 458 00:26:27,878 --> 00:26:29,254 [Jason] Steven. 459 00:26:29,337 --> 00:26:30,839 -Let's go. -[Steve] Yeah. 460 00:26:46,229 --> 00:26:48,023 -Yo, I gotta piss. -What? 461 00:26:48,106 --> 00:26:49,440 I gotta piss. 462 00:26:49,524 --> 00:26:50,901 Why didn't you tell me sooner? 463 00:26:50,984 --> 00:26:52,944 Uh, there was an out of order sign. 464 00:26:53,028 --> 00:26:55,238 -Are you fucking with me, you little rat? -Please. 465 00:26:55,321 --> 00:26:56,322 For Christ's sakes, man, 466 00:26:56,406 --> 00:26:58,616 you're gonna have to take him behind the fucking soda machine. 467 00:26:58,700 --> 00:26:59,951 Hurry up. 468 00:27:00,035 --> 00:27:01,077 Hurry up. 469 00:27:02,913 --> 00:27:04,665 -Come on. -[Craig] We're late. 470 00:27:14,257 --> 00:27:15,675 [Jason mutters] All right... 471 00:27:33,985 --> 00:27:37,489 That man is molesting that boy! He's... 472 00:27:38,198 --> 00:27:39,365 He... 473 00:27:39,449 --> 00:27:42,077 [stammers] He's molesting him. 474 00:27:42,160 --> 00:27:44,287 Stop it. Stop what you're doing. Stop molesting him! 475 00:27:44,371 --> 00:27:47,248 -What the fuck, lady? I wasn't doing shit. -I saw you! 476 00:27:47,332 --> 00:27:49,751 -You're out of your mind. -[Craig] The fuck's going on? 477 00:27:49,834 --> 00:27:52,253 -Just get in the fucking van. -You can't just get away with that. 478 00:27:52,337 --> 00:27:54,464 That man is molesting that boy! 479 00:27:54,547 --> 00:27:56,841 I saw you. I'm calling the police! 480 00:27:56,925 --> 00:27:58,384 I have your plate numbers! 481 00:27:58,468 --> 00:28:02,222 -Who the fuck is she, bro? You hit her? -No, man, she's fuckin' insane. 482 00:28:02,305 --> 00:28:04,516 Lady, we've got papers signed by that kid's parents, all right? 483 00:28:04,599 --> 00:28:05,600 We're a reform school. 484 00:28:05,683 --> 00:28:10,063 Well, the last I checked, molestation is illegal in all 50 states. 485 00:28:10,146 --> 00:28:13,274 You were ten feet away. What the fuck do you think you saw, lady? 486 00:28:13,358 --> 00:28:15,610 She's nutso. You're fucking nutso. We have a job to do. 487 00:28:15,694 --> 00:28:18,238 -Get out of here. -[Jason] Get in the fucking van. 488 00:28:20,031 --> 00:28:21,199 Get in there. 489 00:28:22,158 --> 00:28:23,576 [engine starts] 490 00:28:25,787 --> 00:28:27,831 [Craig] Back the fuck up or we'll run you over. 491 00:28:27,914 --> 00:28:31,001 No. No. Stop! Stop! 492 00:28:31,084 --> 00:28:33,336 -[Jason] She's fucking bat-shit crazy. -Stop! Stop! 493 00:28:33,419 --> 00:28:34,629 Stop, please! 494 00:28:36,798 --> 00:28:39,259 I know. I know. I know. I know. I know. 495 00:28:39,342 --> 00:28:41,677 Stop, I have something! I have something! 496 00:28:43,638 --> 00:28:44,973 I have something you'll want. 497 00:28:45,056 --> 00:28:48,017 -[Jason] What do you have? -Okay. Okay. There's... [panting] 498 00:28:52,313 --> 00:28:54,775 -It's $50,000. -[Craig] What? 499 00:28:54,858 --> 00:28:57,569 -$50,000. -It's $50,000. 500 00:28:57,652 --> 00:28:59,863 A cashier's check. I'll give it to you. 501 00:28:59,946 --> 00:29:01,906 [Jason] $50,000. 502 00:29:07,370 --> 00:29:08,496 Let me see that. 503 00:29:14,169 --> 00:29:16,880 -[Craig] Is this real? -Just let him go. Yes. 504 00:29:17,422 --> 00:29:19,424 -[Craig] Look at this. -[Jason] $50,000? 505 00:29:22,635 --> 00:29:23,762 [Craig] Get out. 506 00:29:25,638 --> 00:29:27,640 [gasping breaths] 507 00:29:29,768 --> 00:29:31,394 [tires squealing] 508 00:29:38,276 --> 00:29:39,945 [Nancy] I'm gonna make her delete the picture. 509 00:29:40,028 --> 00:29:41,112 [Abel] Nancy. 510 00:29:41,196 --> 00:29:44,449 -She could put it online. -Nance, drop it. 511 00:29:45,658 --> 00:29:46,993 Abel, it's her face. 512 00:29:47,911 --> 00:29:51,790 She could put it online for... for everyone to see. 513 00:29:51,873 --> 00:29:54,209 -Saying that you were-- -Nancy. 514 00:29:54,292 --> 00:29:57,796 [stammers] What? What? I'm being crazy? 515 00:29:57,879 --> 00:29:59,089 I'm being the crazy one? 516 00:29:59,172 --> 00:30:02,508 [stammers] 'Cause I don't want that stupid girl to have our daughter's picture 517 00:30:02,592 --> 00:30:04,344 to do anything she wants with it? 518 00:30:06,179 --> 00:30:09,474 Is that... Is that what you want? 519 00:30:09,557 --> 00:30:13,812 Do you want your picture online for all the world to see? 520 00:30:14,479 --> 00:30:15,855 I don't... I don't know. 521 00:30:15,939 --> 00:30:19,609 -She just came over suddenly-- -No. No, really, tell me. 522 00:30:19,692 --> 00:30:22,737 Do you want everyone to see that? 523 00:30:22,821 --> 00:30:25,531 [voice breaking] To imagine anything they want? 524 00:30:25,615 --> 00:30:29,327 Imagine all the ways that you were abused, 525 00:30:29,410 --> 00:30:32,997 beaten, hurt, starved? 526 00:30:33,081 --> 00:30:36,709 To let... to let their imaginations run wild? 527 00:30:36,793 --> 00:30:41,089 [stammering] People-People-People getting off on this. 528 00:30:41,172 --> 00:30:43,049 Showing their friends. Thinking they know. 529 00:30:43,133 --> 00:30:45,551 Thinking they know everything about you. 530 00:30:45,635 --> 00:30:48,471 I don't even know. I don't know anything. 531 00:30:48,554 --> 00:30:50,306 I don't know anything! 532 00:30:50,390 --> 00:30:54,310 Were you in a house? Were you outside? I don't know anything! 533 00:30:54,394 --> 00:30:56,688 Mom. Mom, it's okay. 534 00:30:56,771 --> 00:31:01,026 Why do you smell like that? Is that him? Do you smell like him? 535 00:31:01,109 --> 00:31:03,444 [Abel] Nance, we have to... 536 00:31:03,528 --> 00:31:06,656 What are these? Who did that to you? 537 00:31:08,783 --> 00:31:09,825 I did. 538 00:31:10,994 --> 00:31:11,995 I did. 539 00:31:13,079 --> 00:31:18,793 They are two notations of the five movements to open another dimension. 540 00:31:18,877 --> 00:31:21,837 I know, because I am the Original Angel. 541 00:31:23,631 --> 00:31:25,717 -[Nancy gasps] -[room grows quiet] 542 00:31:27,928 --> 00:31:29,845 [Nancy breathing heavily] 543 00:31:36,686 --> 00:31:39,022 [French] You need to get out of here, OA? 544 00:31:41,399 --> 00:31:43,651 -Come on. -[Abel] What is... 545 00:31:44,319 --> 00:31:47,072 Prairie. Prairie. 546 00:31:47,155 --> 00:31:49,365 Prairie? Prairie! 547 00:32:22,357 --> 00:32:24,484 -[French sighs] -[OA exhales softly] 548 00:32:31,699 --> 00:32:34,327 Every night you've told us about your life. 549 00:32:37,789 --> 00:32:41,960 What shaped you, what frightened you... 550 00:32:44,670 --> 00:32:47,007 what brought you back here to Crestwood. 551 00:32:52,012 --> 00:32:54,764 You told us about your father in Russia. 552 00:32:56,182 --> 00:32:59,935 About living on a gated place on the hill. 553 00:33:04,649 --> 00:33:08,778 You told us about being sent away from the person you loved. 554 00:33:11,947 --> 00:33:14,909 You told us about the feeling you had... 555 00:33:16,369 --> 00:33:19,789 when you realized he wasn't at the Statue of Liberty. 556 00:33:22,000 --> 00:33:26,296 And the feeling of relief when Hap was. 557 00:33:29,257 --> 00:33:33,261 About how, at first, he felt like the father figure you were looking for. 558 00:33:33,344 --> 00:33:34,679 You know? 559 00:33:35,721 --> 00:33:38,433 Strong, smart... 560 00:33:39,767 --> 00:33:41,477 uncompromised. 561 00:33:44,355 --> 00:33:47,025 And how you followed him into the dark. 562 00:33:49,694 --> 00:33:53,614 Into the basement where you would create a new family. 563 00:33:55,491 --> 00:33:59,829 Scott, Rachel, Homer... 564 00:34:01,289 --> 00:34:02,915 and even Renata. 565 00:34:04,584 --> 00:34:07,670 And how with that family, you found insight. 566 00:34:09,464 --> 00:34:12,217 A way to find the light within the dark. 567 00:34:14,594 --> 00:34:18,598 And... we know we're taking their place. 568 00:34:21,059 --> 00:34:24,062 But, in all of that... 569 00:34:26,606 --> 00:34:28,233 [sighs] 570 00:34:28,316 --> 00:34:30,902 ...you never really told us about them. 571 00:34:32,612 --> 00:34:34,029 Them? 572 00:34:35,406 --> 00:34:37,492 They rescued you from a hard life. 573 00:34:38,784 --> 00:34:39,952 They raised you. 574 00:34:41,579 --> 00:34:44,874 I mean, you think you're here because of us, and... 575 00:34:44,957 --> 00:34:46,251 in a way you are. 576 00:34:46,334 --> 00:34:47,918 [OA sniffles] 577 00:34:48,002 --> 00:34:51,464 -But you're also here because of them. -They medicated me. 578 00:34:53,758 --> 00:34:55,801 -I know. -They thought I was crazy. 579 00:34:55,885 --> 00:34:57,595 They're not my parents. 580 00:35:01,432 --> 00:35:03,768 But they are your parents. 581 00:35:05,353 --> 00:35:07,480 You could have stayed with Khatun. 582 00:35:08,731 --> 00:35:10,650 With your father. But... 583 00:35:11,651 --> 00:35:13,319 you chose to come back. 584 00:35:13,402 --> 00:35:15,655 I didn't choose to come to Crestwood. 585 00:35:17,031 --> 00:35:18,866 Well, maybe you did. 586 00:35:22,287 --> 00:35:24,414 Maybe this is the missing piece. 587 00:35:32,838 --> 00:35:34,465 [car approaching] 588 00:35:46,352 --> 00:35:48,521 [Steve] OA! Where are you? 589 00:35:50,440 --> 00:35:51,774 [car doors closing] 590 00:35:53,609 --> 00:35:54,735 OA! 591 00:35:59,532 --> 00:36:01,617 [footsteps approaching] 592 00:36:01,701 --> 00:36:03,369 [panting] 593 00:36:03,453 --> 00:36:05,246 Where is she? 594 00:36:05,330 --> 00:36:07,248 [stammers] I don't know, there's no one here. 595 00:36:07,332 --> 00:36:09,667 -Where's the rest of them? -I have no idea, man. 596 00:36:09,750 --> 00:36:11,127 [running footsteps] 597 00:36:11,669 --> 00:36:13,421 Steve. What's happening? 598 00:36:13,504 --> 00:36:15,881 My parents had me fucking kidnapped by those goons. 599 00:36:17,592 --> 00:36:18,968 Okay. Calm down. 600 00:36:19,051 --> 00:36:20,261 Fuck being calm! 601 00:36:20,345 --> 00:36:21,804 And fuck your bullshit. 602 00:36:23,348 --> 00:36:24,557 [whispers] Calm down. 603 00:36:26,517 --> 00:36:28,686 You're just like all the rest of them. You don't give a fuck. 604 00:36:30,020 --> 00:36:33,566 We're just your slave labor so you can leave us for your fucking boyfriend. 605 00:36:33,649 --> 00:36:35,776 We're just a retarded pit stop for you. 606 00:36:35,860 --> 00:36:37,111 Don't fucking touch me, bitch. 607 00:36:41,991 --> 00:36:44,535 [Steve breathing heavily] 608 00:37:02,177 --> 00:37:04,680 You saw me do some fucking flips and thought, "This guy"? 609 00:37:04,764 --> 00:37:06,891 No. No. 610 00:37:07,392 --> 00:37:08,559 [Jesse] No! 611 00:37:08,643 --> 00:37:10,061 -[both grunt] -[screams] 612 00:37:10,144 --> 00:37:11,520 [groans] 613 00:37:17,985 --> 00:37:19,195 [whispers] What? 614 00:37:32,625 --> 00:37:34,084 [Steve whispers] Why? 615 00:37:40,925 --> 00:37:42,427 [softly] How... 616 00:37:44,929 --> 00:37:47,682 How did you survive so long down there? 617 00:37:53,896 --> 00:37:56,774 I survived because I wasn't alone. 618 00:38:21,299 --> 00:38:23,718 [OA] Tonight, I will finish telling my story. 619 00:38:27,096 --> 00:38:28,639 Are you ready? 620 00:38:30,808 --> 00:38:32,101 [wind whooshes]