1 00:00:10,093 --> 00:00:11,886 Saammeko ikinä tilata juotavaa? 2 00:00:11,969 --> 00:00:14,306 Tuo pelle on murskannut kurkkuja 20 minuuttia. 3 00:00:14,389 --> 00:00:15,390 Pitää tehdä näin. 4 00:00:15,473 --> 00:00:18,976 Luoda katsekontakti ja heilutella rahaa. Katso. 5 00:00:21,688 --> 00:00:23,606 Se tepsii. Hän katsoo tänne. 6 00:00:27,610 --> 00:00:31,739 -Juku! Peli on ohi. Katso tuota. -Mikä yllätys. 7 00:00:31,823 --> 00:00:34,242 Hän tarjoilee seksikkäälle tytölle - 8 00:00:34,326 --> 00:00:37,537 eikä isolle valkoiselle miehelle ja tämän intialaiselle ystävälle. 9 00:00:37,620 --> 00:00:41,624 Jos tuo tollo luulee saavansa tippiä tämän paskatempun jälkeen, - 10 00:00:41,708 --> 00:00:43,000 hän on oikeassa. 11 00:00:43,085 --> 00:00:46,003 Itse asiassa en uskalla olla antamatta tippiä. 12 00:00:47,004 --> 00:00:51,634 Voit antaa dollarin ja mulkaista häijysti. Näin... 13 00:00:53,220 --> 00:00:55,722 -Tuo on hyvä, tosi häijy. -Kiitos. 14 00:00:55,805 --> 00:00:59,184 -Hei, olen Derek ja... -Hei. 15 00:00:59,267 --> 00:01:01,894 ...hankin meille tequilapaukut. 16 00:01:01,978 --> 00:01:04,231 En halua paukkua. 17 00:01:04,314 --> 00:01:06,899 Loistavaa. Hankin nämä, mutta pitää heittää ne pois? 18 00:01:09,069 --> 00:01:10,153 Anteeksi? 19 00:01:10,862 --> 00:01:11,988 Ihan sama. 20 00:01:17,660 --> 00:01:19,412 Hengaillaan joskus. 21 00:01:19,496 --> 00:01:22,707 -Saanko puhelinnumerosi? -Olet tosi ystävällinen. 22 00:01:22,790 --> 00:01:24,417 -Menen ystävieni luo. -Mitä? 23 00:01:24,501 --> 00:01:26,711 -Nyt. -Mutta meillä on jotain. 24 00:01:32,550 --> 00:01:34,511 -Palaan pian. -Selvä. 25 00:01:36,929 --> 00:01:39,266 Mitä violettipaitaisen kanssa tapahtui? 26 00:01:39,349 --> 00:01:41,393 Luoja. Tosi seksikäs, vai mitä? 27 00:01:41,476 --> 00:01:44,646 Olemme hengailleet pitkin iltaa, juoneet ja tanssineet. 28 00:01:44,729 --> 00:01:45,855 Hän on mahtava. 29 00:01:45,938 --> 00:01:48,316 Miksi tulit puhumaan minulle? Puhu hänelle. 30 00:01:48,400 --> 00:01:52,112 Heille on annettava hengähdysaikaa. Pitää esittää vaikeasti saatavaa. 31 00:01:52,195 --> 00:01:55,532 -Tytöt haluavat sen, jota eivät voi saada. -Totta. 32 00:01:57,159 --> 00:01:58,285 Vittu! 33 00:01:59,286 --> 00:02:00,495 Otan osaa. 34 00:02:02,205 --> 00:02:08,128 Pikku huomio. Tajusin inhoavani baareja. En halua olla hikisessä sekamelskassa. 35 00:02:08,211 --> 00:02:10,338 Katson mieluummin TV:tä Rachelin kanssa. 36 00:02:10,422 --> 00:02:14,384 Olen tosi kateellinen tilanteestasi. Minä jahtaan naisia. 37 00:02:14,467 --> 00:02:16,803 Saat olla kauniin, älykkään tyttöystävän kanssa, 38 00:02:16,886 --> 00:02:21,724 jonka seurassa viihdyt. Sinulle kehittyy tyydyttävä ja rikas... 39 00:02:21,808 --> 00:02:25,019 Luoja. Hän lakkasi pussaamasta kundia. Kokeilen onneani. 40 00:02:27,104 --> 00:02:31,734 Hän tuntui pitävän minusta, mutta lähti pussailijan kanssa. 41 00:02:31,818 --> 00:02:34,279 -Tytöt ovat ärsyttäviä. -Ikävä juttu. 42 00:02:34,362 --> 00:02:35,863 Meneekö kukaan tänne päin? 43 00:02:35,947 --> 00:02:37,324 -Otan taksin. -Selvä. 44 00:02:37,407 --> 00:02:39,867 -Menemme metrolla. -Selvä. Nähdään. 45 00:02:39,951 --> 00:02:40,952 -Nähdään. -Heippa. 46 00:02:47,542 --> 00:02:52,297 -On kylmempää kuin luvattiin. -Huomenna on kuulemma kaunista. 47 00:02:53,465 --> 00:02:57,302 -Haluatko puhua säästä? -Minulle sopii miten vain. 48 00:02:57,385 --> 00:02:58,886 Jatketaan sitten. 49 00:02:58,970 --> 00:03:00,263 Kiinnostava juttu. 50 00:03:00,347 --> 00:03:04,976 Kun ulkona on kylmä, myös baarissa saisi olla kylmä. 51 00:03:05,059 --> 00:03:08,271 Jos olen pukeutunut kylmään säähän, mutta sisällä ei ole kylmä, - 52 00:03:08,355 --> 00:03:09,981 hikoilen koko ajan. 53 00:03:10,064 --> 00:03:14,319 -Heidän olisi pidettävä lämpötila samana. -Ketkä "he"? 54 00:03:14,402 --> 00:03:15,653 Yritysten omistajat. 55 00:03:36,007 --> 00:03:38,635 -Puiston halki pääsee nopeammin. -Sopii. 56 00:03:46,058 --> 00:03:48,895 Minä tässä, sieltä baarista. Muistatko minut? 57 00:03:50,730 --> 00:03:52,940 Voimmeko jutella hetken? 58 00:03:53,608 --> 00:03:55,402 -Varo! -Mitä? 59 00:03:55,485 --> 00:03:57,028 Astuit koirankakkaan. 60 00:03:57,111 --> 00:04:02,033 Voi saatana! Suosikkikenkäni. Nyt pitää pyyhkiä kakka pois. 61 00:04:09,666 --> 00:04:11,000 Mennään. 62 00:04:31,396 --> 00:04:33,440 Ostetaan tacoja! 63 00:04:33,523 --> 00:04:35,442 -Lähde. -Älä nyt viitsi. 64 00:04:35,525 --> 00:04:40,447 Anna mukavalle kaverille tilaisuus. Anna hänen voittaa kerrankin. 65 00:04:40,530 --> 00:04:44,075 Alkaa tuntua siltä, että tämä suhde ei onnistu. 66 00:04:45,285 --> 00:04:49,080 Kerro, missä tein virheen. Sano suoraan. 67 00:04:49,163 --> 00:04:52,500 -Anna syy. Ole rehellinen. -Tarvitsen apua. 68 00:04:58,130 --> 00:05:01,343 Juku. Aurinko paistaa. On grillijuhlien aika. 69 00:05:01,426 --> 00:05:04,887 Saatte suuret grillit tarjoushintaan Garden Depot'sta. 70 00:05:04,971 --> 00:05:07,264 On kesä. Ruvetaan kokkaamaan. 71 00:05:07,349 --> 00:05:11,102 40 prosentin alennus parhaista grilleistä koko kesän ajan. 72 00:05:11,185 --> 00:05:14,314 Ostakaa kuumia tarjouksia. 73 00:05:14,397 --> 00:05:16,273 Tuo näyttää mahtavalta. Hyvää työtä. 74 00:05:16,358 --> 00:05:18,776 Hienon energinen tunnelma. Hyvältä näyttää, naiset. 75 00:05:18,860 --> 00:05:20,277 Kuvataan vielä yksi otto. 76 00:05:20,362 --> 00:05:23,865 Kuvataan helvetinmoinen Garden Depot -mainos! 77 00:05:23,948 --> 00:05:25,783 Teitkö mitään kivaa viikonloppuna? 78 00:05:25,867 --> 00:05:29,954 Ystäväni juhli syntymäpäiviään 169 Barissa lauantai-iltana. 79 00:05:30,037 --> 00:05:31,998 -Minäkin olin siellä. -Ei ole totta! 80 00:05:32,081 --> 00:05:33,666 Hullua. Miten iltasi meni? 81 00:05:33,750 --> 00:05:34,792 Ei kovin hyvin. 82 00:05:34,876 --> 00:05:37,003 Kesti ikuisuuden saada juotavaa, - 83 00:05:37,086 --> 00:05:40,882 ja kotimatkalla astuin koirankakkaan. 84 00:05:40,965 --> 00:05:43,968 -Pilasin lempikenkäni. -Sepä on ikävä kuulla. 85 00:05:44,051 --> 00:05:45,261 Se on tosi ärsyttävää. 86 00:05:45,344 --> 00:05:48,765 Yritin pestä kengät, mutta lemu ei lähde millään. 87 00:05:48,848 --> 00:05:51,726 Sitten yritin tilata uudet. Loppuunmyyty. 88 00:05:51,809 --> 00:05:55,062 Pitää mennä viikonloppuna oikeaan kauppaan - 89 00:05:55,146 --> 00:05:57,815 ostamaan ne. Ei olisi aikaa. 90 00:05:58,941 --> 00:06:01,068 Miten sinun iltasi meni? 91 00:06:04,363 --> 00:06:06,616 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 92 00:06:09,661 --> 00:06:11,328 ESITTÄÄ 93 00:06:52,912 --> 00:06:54,497 ...hänen piti soittaa poliisille. 94 00:06:54,581 --> 00:06:57,625 Kahjoa! Uskomatonta, että se heppu seurasi kotiin asti. 95 00:06:57,709 --> 00:06:59,794 -Minua on seurattu. -Ihan tosi? 96 00:06:59,877 --> 00:07:01,128 Muutaman kerran. 97 00:07:01,212 --> 00:07:04,591 Pari kuukautta sitten olin kaupassa. Yksi kundi alkoi seurata. 98 00:07:04,674 --> 00:07:08,052 Lähdin sieltä Smoothie Palaceen. Hän seurasi sinne. 99 00:07:08,135 --> 00:07:09,971 Lopulta piti mennä lemmikkikauppaan, - 100 00:07:10,054 --> 00:07:12,932 Le Petit Puppyyn, ja katsella koiranpentuja puoli tuntia. 101 00:07:13,015 --> 00:07:14,517 Lopulta se heppu lähti. 102 00:07:14,601 --> 00:07:16,811 Onko siinä paikassa koiranpentukamera? 103 00:07:16,894 --> 00:07:20,356 Jonka kautta pentuja voi katsoa netissä suorana lähetyksenä? 104 00:07:20,440 --> 00:07:22,567 Anteeksi. Ei mikään sopiva reaktio tarinaan. 105 00:07:22,650 --> 00:07:23,860 Onko sinua seurattu? 106 00:07:23,943 --> 00:07:28,239 On. Kerran menin yksin elokuviin. Elokuvateatteri oli melkein tyhjä. 107 00:07:28,322 --> 00:07:31,826 Yksi juippi tuli istumaan viereeni ja oli tosi karmea. 108 00:07:31,909 --> 00:07:33,703 Elokuvan jälkeen hän seurasi kotiin. 109 00:07:33,786 --> 00:07:36,205 Teeskentelin, että kännykkäni on tainnutusase. 110 00:07:36,288 --> 00:07:37,874 Helkutti. Mikä elokuva oli? 111 00:07:37,957 --> 00:07:39,291 Muuttohaluton poikamies. 112 00:07:39,375 --> 00:07:41,753 Matthew McConaugheyn romanttinen elokuva? 113 00:07:41,836 --> 00:07:44,964 Arvosteletko tuon tarinan jälkeen elokuvamakuani? 114 00:07:45,047 --> 00:07:46,841 Vähän. Näitkö sen elokuvateatterissa? 115 00:07:46,924 --> 00:07:49,176 Kiinnostuitko siitä nähtyäsi trailerin? 116 00:07:49,260 --> 00:07:51,971 Ensinnäkin, Sarah Jessica Parker on herttainen. 117 00:07:52,054 --> 00:07:53,931 Tiedät, että pidän eri kulttuureista. 118 00:07:54,015 --> 00:07:56,183 Kiinnostavaa, että katsoit sen elokuvan. 119 00:07:56,267 --> 00:07:58,811 Et halunnut nähdä elokuvaa Sinä, minä ja Dupree. 120 00:07:58,895 --> 00:08:01,648 Koska Sarah Jessica Parker ei ole siinä. 121 00:08:01,731 --> 00:08:04,233 Totta. Hän loisti Pelimiehen painajaisessa. 122 00:08:04,316 --> 00:08:05,401 Se oli Jennifer Garner. 123 00:08:05,485 --> 00:08:08,237 -Hänkin oli loistava. -Ei sillä ole väliä. 124 00:08:08,320 --> 00:08:12,033 Kaikki, joilla on vagina, tietävät, että hyypiöt ovat osa elämää. 125 00:08:12,116 --> 00:08:15,537 Miehet eivät tiedä monista ärsyttävistä asioista. 126 00:08:15,620 --> 00:08:17,329 Emme kerro puoliakaan niistä. 127 00:08:17,413 --> 00:08:18,915 Kuten mistä? 128 00:08:18,998 --> 00:08:22,669 Muistatko, kun olimme brunssilla ja panimme nettiin kuvan frittatasta? 129 00:08:22,752 --> 00:08:24,587 Se oli hiton kuohkea. 130 00:08:24,671 --> 00:08:26,130 Mitä kommentteja sait siitä? 131 00:08:27,924 --> 00:08:29,717 Sain yhden Arnoldilta. 132 00:08:29,801 --> 00:08:33,054 -"Nami! Kannatetaan, Dev." -Selvä. 133 00:08:33,137 --> 00:08:34,806 Katsopa minun. 134 00:08:34,889 --> 00:08:37,517 "Haluan nussia naamaasi." Kuka niin kirjoitti? 135 00:08:37,600 --> 00:08:41,771 Joku, joka halusi nussia naamaani mulkullaan. 136 00:08:41,854 --> 00:08:44,190 Kuvassa ei ole edes naamaani vaan kananmunia. 137 00:08:44,273 --> 00:08:46,693 Siksi jouduin muuttamaan tilini yksityiseksi. 138 00:08:46,776 --> 00:08:51,573 Todella kamalaa. Kerrohan. Miten me kaksi herrasmiestä voimme auttaa? 139 00:08:51,656 --> 00:08:54,200 En tiedä. Jos ette tee niin? 140 00:08:54,283 --> 00:08:59,330 Emme siis seuraa naisia emmekä kirjoita "haluan nussia naamaasi"? 141 00:08:59,413 --> 00:09:00,623 Minulle sopii. 142 00:09:00,707 --> 00:09:05,211 Tiedoksi, että pidin itseäni feministinä jo ennen tätä. 143 00:09:05,294 --> 00:09:06,295 Ihan tosi? 144 00:09:06,378 --> 00:09:09,966 Feministi uskoo, että naisia ja miehiä tulisi kohdella tasavertaisesti. 145 00:09:10,049 --> 00:09:14,136 Kannatan sitä täysin. Joten olen feministi. 146 00:09:14,220 --> 00:09:18,307 -Ihailtavaa, että tiesit sen. -Tiedän monia hauskoja faktoja. 147 00:09:18,390 --> 00:09:21,018 Tiesittekö, että kaikki maailman muurahaiset - 148 00:09:21,102 --> 00:09:23,354 painavat yhtä paljon kuin kaikki ihmiset? 149 00:09:23,437 --> 00:09:25,732 Jos ne olisivat yhtä älykkäitä - 150 00:09:25,815 --> 00:09:28,610 ja osaisivat järjestäytyä, voisi syntyä taistelu. 151 00:09:29,652 --> 00:09:32,071 Haen netti-ilmoituksessa olleen sohvan. 152 00:09:32,154 --> 00:09:33,615 -Tuletko mukaani? -Valitan. 153 00:09:33,698 --> 00:09:35,825 Kuvaan taas Garden Depot'n mainosta. 154 00:09:36,325 --> 00:09:39,370 Minä voisin tulla. Iso kokoni suojelee sinua. 155 00:09:39,453 --> 00:09:42,206 Olen loistava neuvottelija. Saat sen hyvään hintaan. 156 00:09:42,289 --> 00:09:44,959 -Ja voin auttaa kantamaan sen. -Hieno juttu. 157 00:09:45,042 --> 00:09:48,755 Mutta en tarvinnut kolmea syytä. Muut eivät halua auttaa. 158 00:09:48,838 --> 00:09:51,507 Kuten sanoin, olen loistava neuvottelija. 159 00:09:53,217 --> 00:09:56,262 Miltä tuntuu olla jättiläinen? 160 00:09:56,345 --> 00:09:59,515 Aika mukavalta. Näen aina hyvin konserteissa. 161 00:09:59,599 --> 00:10:02,727 Mutta lentokoneissa on vaikeaa. Millaista on olla pieni? 162 00:10:02,810 --> 00:10:06,230 Ihan kivaa. Lentokoneissa on mahtavaa, konserteissa vaikeaa. 163 00:10:07,273 --> 00:10:09,734 Mitähän samanlaisia kokemuksia meillä on? 164 00:10:09,817 --> 00:10:13,320 Nälkä, rakkaus, pahat hajut... 165 00:10:13,404 --> 00:10:14,530 -Hiiri! -Mitä? 166 00:10:14,614 --> 00:10:17,324 -Missä? -Se juoksi edestäni! 167 00:10:17,408 --> 00:10:21,453 -Se taitaa olla jo poissa. -Inhottavaa! 168 00:10:23,205 --> 00:10:26,208 -Vaikutat järkyttyneeltä. -Niin olen. 169 00:10:26,292 --> 00:10:30,212 Haluatko juoda palleroteetä? 170 00:10:30,296 --> 00:10:34,300 -Haluan. -Selvä. Ei hätää. 171 00:10:37,178 --> 00:10:39,180 Miksi mustat kundit nipottavat parturista? 172 00:10:39,263 --> 00:10:41,933 Miksi se on niin iso asia? Voisin olla musta parturi. 173 00:10:42,016 --> 00:10:46,228 Et voisi. Se on tosi vaikeaa. Et saa pilata tukanrajaa. 174 00:10:46,312 --> 00:10:48,731 -Sen on oltava suora. -Enkö muka osaisi leikata sitä? 175 00:10:48,815 --> 00:10:50,650 Tietysti osaisin. Helvetti! 176 00:10:50,733 --> 00:10:52,819 Tuo hemmo taitaa runkata. 177 00:10:55,237 --> 00:10:56,238 Hittolainen. 178 00:10:56,322 --> 00:10:59,491 Kolmas näkemäni runkkari tänä vuonna. Kirotut hyypiöt. 179 00:10:59,575 --> 00:11:01,493 -Mennään toiselle puolelle. -Odota. 180 00:11:01,577 --> 00:11:04,371 Emme saa antaa tuon olla. Tehdään jotain. 181 00:11:04,455 --> 00:11:07,458 Se kyllä sopii, mutta mitä pitäisi tehdä? 182 00:11:07,541 --> 00:11:10,252 Laitetaanko hänestä video Facebookiin? 183 00:11:10,336 --> 00:11:13,464 -Hän ei saa enää töitä. -Nolaamme siis hänet netissä? 184 00:11:13,547 --> 00:11:16,425 Se voi tepsiä, mutta se kestää kauan. 185 00:11:16,508 --> 00:11:19,095 Eikä ole varmaa, että video leviää. 186 00:11:19,178 --> 00:11:20,596 Ehkä se näytetään blogeissa. 187 00:11:20,679 --> 00:11:22,807 Ehkä joku tekee siitä meemin... 188 00:11:22,890 --> 00:11:24,516 Internet on liian epävarma. 189 00:11:24,600 --> 00:11:27,979 Niin. Nyt keksin. Tehdäänkö kansalaispidätys? 190 00:11:28,062 --> 00:11:30,022 -Mikä? -Olet kai kuullut niistä? 191 00:11:30,106 --> 00:11:33,317 "Teen kansalaispidätyksen." Kansalaisena saat pidättää jonkun. 192 00:11:33,400 --> 00:11:36,863 -Se ei ole totta. -Miten tiedämme sen sanonnan? 193 00:11:36,946 --> 00:11:39,073 Hyvä huomio. Mutta mitä teemme sen jälkeen? 194 00:11:39,156 --> 00:11:41,367 Pyydämmekö kuljettajaa hälyttämään poliisit? 195 00:11:41,450 --> 00:11:44,370 Ei tässä G-junassa ole kuljettajaa. 196 00:11:44,453 --> 00:11:45,830 Soitetaan heille myöhemmin. 197 00:11:45,913 --> 00:11:47,331 Mutta tarvitaan todisteita. 198 00:11:47,414 --> 00:11:50,667 Teeskentelen katsovani valokuvaa. 199 00:11:50,752 --> 00:11:52,419 Hyvä. 200 00:11:52,503 --> 00:11:55,923 Katsopa tuota. Saimme riittävästi videokuvaa. 201 00:11:56,007 --> 00:11:57,091 Pidätetään hänet. 202 00:11:57,174 --> 00:11:58,843 Lasketaan kolmeen ja sanotaan: 203 00:11:58,926 --> 00:12:01,178 "Lopeta tuo. Tämä on kansalaispidätys." 204 00:12:01,262 --> 00:12:02,679 Yksi, kaksi, kolme. 205 00:12:02,764 --> 00:12:05,141 Lopeta tuo. Tämä on kansalaispidätys! 206 00:12:05,224 --> 00:12:07,852 Näin voi todella tehdä. 207 00:12:07,935 --> 00:12:09,812 Mitä te höpötätte? Suljen vetoketjua. 208 00:12:09,896 --> 00:12:11,355 Näinkö muka suljet sen? 209 00:12:11,438 --> 00:12:12,815 Kuvasimme, kun runkkasit. 210 00:12:12,899 --> 00:12:15,317 Näytämme videon poliiseille. 211 00:12:15,401 --> 00:12:18,029 Mitä hittoa pölötät? En minä runkannut. 212 00:12:18,112 --> 00:12:20,447 Näin, kun hipelöit itseäsi. Olet inhottava! 213 00:12:20,531 --> 00:12:24,076 -Hän näki sen. -Minäkin näin. 214 00:12:24,160 --> 00:12:26,829 Pyydän kuljettajaa soittamaan poliisille. 215 00:12:26,913 --> 00:12:29,999 -Minähän sanoin. -Luulin tätä tietokoneohjatuksi. 216 00:12:30,082 --> 00:12:31,208 Nyt jäit kiinni. 217 00:12:31,292 --> 00:12:33,920 Kun juna pysähtyy, poliisit ovat odottamassa. 218 00:12:34,003 --> 00:12:35,754 -Jukolauta! -Me teimme sen! 219 00:12:35,838 --> 00:12:37,965 -Huippuhomma. -Hyvä. 220 00:12:42,261 --> 00:12:44,138 Puhuitko jo sohvan hinnasta? 221 00:12:44,221 --> 00:12:47,558 Netissä se oli 300 dollaria, mutta yritän tinkiä 200:aan. 222 00:12:47,641 --> 00:12:50,019 Selvä. Olen nettimyynnin asiantuntija. 223 00:12:50,102 --> 00:12:54,857 Ostan netistä pöytähopeat, soittimet ja Riiviöt-tuotteet. 224 00:12:54,941 --> 00:12:57,526 Ammattilaisen temppu: hyvä ja paha tyyppi. 225 00:12:57,609 --> 00:13:03,449 Sinä sanot: "Ihana sohva. Otan sen." Minä sanon: "Katselemme vielä." 226 00:13:03,532 --> 00:13:05,284 -Tajusitko? -Tajusin. 227 00:13:05,367 --> 00:13:06,535 Soita ovikelloa. 228 00:13:12,499 --> 00:13:13,750 -Olen Blake. -Rachel. 229 00:13:13,835 --> 00:13:15,419 -Mukava tavata. -Samoin. 230 00:13:15,502 --> 00:13:19,673 -Tässä se sohva on. -Luoja. Se on mahtava. 231 00:13:22,927 --> 00:13:24,720 Oletko tosissasi? 232 00:13:24,803 --> 00:13:29,475 Enpä tiedä. Se on ehkä liian iso. Katsellaanko vielä? 233 00:13:29,558 --> 00:13:32,311 Ei. Voit raivata tilaa näin mukavalle sohvalle. 234 00:13:32,394 --> 00:13:35,564 Se on tosi pehmeä. Miksi se maksaa vain 300? 235 00:13:35,647 --> 00:13:37,233 -Onko tässä jokin juju? -Ei ole. 236 00:13:37,316 --> 00:13:39,902 Muutan maasta, joten siitä on päästävä eroon. 237 00:13:39,986 --> 00:13:42,989 Nämä tyynyt tuntuvat olevan täynnä enkelin höyheniä. 238 00:13:45,657 --> 00:13:49,078 -Voimmeko vähän jutella? -Sopii. 239 00:13:52,248 --> 00:13:55,792 Hyvät matkustajat, lähtö viivästyy poliisioperaation takia. 240 00:13:55,877 --> 00:13:58,379 Konstaapelit, se itsetyydyttäjä on tässä. 241 00:13:58,462 --> 00:14:02,383 -Teillä on oikeus vaieta... -Älä tee noin. 242 00:14:02,466 --> 00:14:03,550 Anteeksi. 243 00:14:04,801 --> 00:14:08,139 Odottakaa tässä. Pyydän teiltä kohta lausunnot. 244 00:14:11,725 --> 00:14:15,187 Voinko kysyä jotain? Miksi teit niin? 245 00:14:15,271 --> 00:14:17,523 Mikset runkkaa kotona, kuten muut? 246 00:14:17,606 --> 00:14:19,816 Olen vain kiinnostunut sellaisesta. 247 00:14:19,901 --> 00:14:22,945 Pidätkö siitä, kun toiset näkevät, vaiko vain sen tekemisestä? 248 00:14:23,029 --> 00:14:27,533 Näytänkö psykiatrilta? En tiedä. Teen vain sellaista. 249 00:14:27,616 --> 00:14:31,287 Entä jos teitä kiellettäisiin tekemästä seksiakteja, joista pidätte? 250 00:14:31,370 --> 00:14:34,706 Pidämme seksiakteista, jotka eivät järkytä muita. 251 00:14:34,790 --> 00:14:38,627 Mutta jos järkyttäisivät, siitä tulisi teille henkinen ristiriita. 252 00:14:38,710 --> 00:14:39,921 Elämäni on sellaista. 253 00:14:40,004 --> 00:14:44,466 Älä yritä saada minua säälimään itseäsi. 254 00:14:47,887 --> 00:14:49,763 Kuvasitko siitä videon? 255 00:14:49,846 --> 00:14:52,516 -Kuvasin. -Lähetätkö sen tähän numeroon? 256 00:14:52,599 --> 00:14:56,270 Pitääkö lähettää sinulle video, jossa hän runkkaa? 257 00:14:56,353 --> 00:14:57,438 Tämä on outoa. 258 00:14:59,523 --> 00:15:01,192 On se vähän outoa. 259 00:15:07,656 --> 00:15:14,246 En tiedä, miten sanoisin tämän, mutta veljeni on hieman vinksahtanut. 260 00:15:14,914 --> 00:15:18,960 Hän oli herttainen lapsena, mutta hänelle tapahtui onnettomuus 15-vuotiaana. 261 00:15:19,043 --> 00:15:21,462 Hänen lempisarjansa oli Koti kuntoon. 262 00:15:21,545 --> 00:15:25,591 Kun se alkoi ja hän kuuli sen äänen... 263 00:15:25,674 --> 00:15:28,970 Hän innostui, juoksi kellariin katsomaan sitä - 264 00:15:29,053 --> 00:15:31,180 ja löi päänsä matalaan laipioon. 265 00:15:31,263 --> 00:15:34,266 Poikaparka ei tajunnut, miten pitkäksi oli kasvanut. 266 00:15:34,350 --> 00:15:37,561 Hän ei ole ollut entisensä sen jälkeen. 267 00:15:39,896 --> 00:15:44,193 Hän pitää sohvasta kovasti, mutta meillä ei ole paljon rahaa. 268 00:15:44,276 --> 00:15:47,821 -Voisimmeko saada sen 200 dollarilla? -Sopii. 269 00:15:47,904 --> 00:15:49,615 Kaikki täytyy saada pois. 270 00:15:49,698 --> 00:15:53,119 Löysin sohvasta karkkia. Olet ihana sohva. 271 00:15:56,663 --> 00:16:00,209 En usko rokotuksiin. 272 00:16:00,292 --> 00:16:04,296 Miten taudinaiheuttajien pistäminen estää sairastumisen? 273 00:16:04,380 --> 00:16:06,715 Silloin pistetään se tauti kehoon. 274 00:16:06,798 --> 00:16:09,593 -Terve, Garden Depot'n väki. -Hei! 275 00:16:09,676 --> 00:16:12,929 Marie oli juuri lopettelemassa. 276 00:16:13,014 --> 00:16:16,433 Kerro meille päivästäsi. Kerro jotain. 277 00:16:17,977 --> 00:16:22,023 Matkustin aiemmin tänään metrolla ystäväni Denisen kanssa. 278 00:16:22,106 --> 00:16:26,027 Näimme, kun yksi heppu runkkasi, joten suoritimme kansalaispidätyksen. 279 00:16:26,110 --> 00:16:27,486 Poliisi pidätti hepun. 280 00:16:27,569 --> 00:16:28,654 Hemmetti! 281 00:16:28,737 --> 00:16:30,281 Hienosti tehty. 282 00:16:30,364 --> 00:16:33,367 Olet masturboijavahti. 283 00:16:33,450 --> 00:16:34,451 Enpä tiedä. 284 00:16:34,535 --> 00:16:36,203 Kuulostaa, että minä masturboin. 285 00:16:36,287 --> 00:16:37,621 Kuulostaako? 286 00:16:37,704 --> 00:16:40,249 Kuin runkkaisin roistojen nähden. 287 00:16:40,332 --> 00:16:42,668 Että jos näkisin pankkirosvon, huutaisin: "Seis!" 288 00:16:42,751 --> 00:16:45,712 -Sekin olisi siistiä. -Älä ryöstä sitä naista! 289 00:16:45,796 --> 00:16:49,341 -Ota juotavaa. -Malja masturboijavahdille! 290 00:16:49,425 --> 00:16:50,884 Kippis! 291 00:16:50,967 --> 00:16:53,970 Eräänä päivänä yksi kundi CBS:ssä sanoi: 292 00:16:54,055 --> 00:16:57,974 "Hymyile enemmän, kaunotar." Ajattelin: "Haista paska!" 293 00:16:58,059 --> 00:16:59,726 Miksi pitäisi hymyillä enemmän? 294 00:16:59,810 --> 00:17:03,314 Koska naisille maksetaan 23 senttiä vähemmän per dollari? 295 00:17:03,397 --> 00:17:05,857 Koska valtio yrittää määrätä kehostanne? 296 00:17:05,941 --> 00:17:09,278 Sinunko pitäisi hymyillä enemmän? Hänen pitäisi hymyillä vähemmän. 297 00:17:09,361 --> 00:17:11,613 Lähetin poliisille kuvan sen tyypin kullista. 298 00:17:11,697 --> 00:17:14,325 Mahtavaa! Juodaan shotteja. 299 00:17:43,979 --> 00:17:48,234 Sitä tapahtuu kaikkialla. Mieti sitä Garden Depot'n mainosta. 300 00:17:48,317 --> 00:17:52,404 Kun taustanäyttelijöitä palkataan, heidän on oltava seksikkäitä naisia. 301 00:17:52,488 --> 00:17:54,323 Miesten kanssa ei tehdä niin. 302 00:17:54,406 --> 00:17:56,700 Ei mietitä: "Ovatko he tarpeeksi komeita? 303 00:17:56,783 --> 00:17:58,535 Onko heillä pyykkilautavatsa?" 304 00:17:58,619 --> 00:18:01,663 Kaikki miehet ovat yrmeitä pullukoita. Ei millään pahalla. 305 00:18:01,747 --> 00:18:04,625 Niin. Se koko mainos. 306 00:18:04,708 --> 00:18:08,962 Kolme miestä grillaa, ja yhden vaimo tuo limonadia. 307 00:18:09,045 --> 00:18:11,882 -Eikö se ole vanhanaikaista? -Niin. 308 00:18:11,965 --> 00:18:14,260 Selvä. Pitää painua pehkuihin. 309 00:18:14,343 --> 00:18:16,803 -Oli mukava jutella. -Nähdään, Brad! 310 00:18:22,976 --> 00:18:25,479 Siirretäänkö asuntovaununi? Esitän Tediä. 311 00:18:25,562 --> 00:18:29,150 Huonoja uutisia. Käsikirjoitusta muutettiin paljon aamulla. 312 00:18:29,233 --> 00:18:30,692 Roolisi poistettiin. 313 00:18:30,776 --> 00:18:34,571 -Nyt kolme naista grillaa. -Mitä? 314 00:18:36,490 --> 00:18:38,700 Muutitteko koko mainoksen? 315 00:18:38,784 --> 00:18:44,123 Muutimme. Valitan. Mietin sitä, mitä sanoit eilen. 316 00:18:44,206 --> 00:18:46,875 Puhuin siitä mainostoimistolle, - 317 00:18:46,958 --> 00:18:49,170 ja teimme uudenlaisen ratkaisun. 318 00:18:49,253 --> 00:18:52,631 Onko ratkaisua, jossa en saa potkuja ja menetä rahoja? 319 00:18:52,714 --> 00:18:54,883 Kunpa en joutuisi irtisanomaan sinua. 320 00:18:56,218 --> 00:19:00,806 Toin sinulle tämän vanhan seriffin virkamerkin - 321 00:19:00,889 --> 00:19:03,684 kiittääkseni ja pyytääkseni anteeksi. 322 00:19:03,767 --> 00:19:05,602 Olet aina seriffi kuvauksissani. 323 00:19:06,520 --> 00:19:08,230 Kiitos virkamerkistä, - 324 00:19:08,314 --> 00:19:11,192 mutta voinko tehdä vielä jotain mainoksessa? 325 00:19:11,275 --> 00:19:13,235 Taisin keksiä jotain. 326 00:19:13,319 --> 00:19:16,697 Juku. Aurinko paistaa. On grillijuhlien aika. 327 00:19:16,780 --> 00:19:20,409 Saatte suuret grillit tarjoushintaan Garden Depot'sta. 328 00:19:20,492 --> 00:19:22,869 On kesä. Ruvetaan kokkaamaan. 329 00:19:22,953 --> 00:19:26,415 40 prosentin alennus parhaista grilleistä koko kesän ajan. 330 00:19:26,498 --> 00:19:28,875 Ostakaa kuumia tarjouksia. 331 00:19:28,959 --> 00:19:30,836 Ja haravoita! 332 00:19:30,919 --> 00:19:33,214 Luoja. Onko meillä pienempiä haravoita? 333 00:19:33,297 --> 00:19:35,424 Näytämme myyvän valtavia haravoita. 334 00:19:35,507 --> 00:19:38,260 -Kuvataan toinen otto. -Sopii! 335 00:19:40,179 --> 00:19:42,473 Ja käy! 336 00:19:43,765 --> 00:19:45,141 Ja haravoita. 337 00:19:45,226 --> 00:19:47,644 Taisimme saada sen purkkiin. 338 00:19:47,728 --> 00:19:48,937 Hyvää työtä. 339 00:19:49,020 --> 00:19:50,021 Kiitos. 340 00:19:52,107 --> 00:19:54,860 -Anush? -Hei! Miten menee? 341 00:19:54,943 --> 00:19:56,237 Hyvin. Mitä teet täällä? 342 00:19:56,320 --> 00:19:58,780 Sain roolin mainoksesta. Olen haravakundi. 343 00:19:59,906 --> 00:20:01,950 Mikä hätänä? 344 00:20:02,033 --> 00:20:04,995 Minne sinä menet? Oletko sinäkin tässä mainoksessa? 345 00:20:07,080 --> 00:20:08,457 Ja haravoita. 346 00:20:10,041 --> 00:20:12,669 -Jukoliste, että hän on hyvä. -Niin. 347 00:20:16,757 --> 00:20:18,925 -Hei. -Terve, Diana. 348 00:20:19,009 --> 00:20:21,970 Meitä säälitti se, mitä sinulle tapahtui. 349 00:20:22,053 --> 00:20:26,642 Oli upeaa, kun saimme isommat roolit. Oli kurjaa, kun jouduit pois. 350 00:20:26,725 --> 00:20:29,728 Siksi hankimme sinulle tämän. 351 00:20:30,979 --> 00:20:34,275 Metrossa runkkaavan jepen kuva kakussa. 352 00:20:35,276 --> 00:20:37,486 Ruokakaupan leipojat tekivät hienoa työtä - 353 00:20:37,569 --> 00:20:38,820 luodessaan tuon. 354 00:20:38,904 --> 00:20:41,114 Se oli todella kiusallista. 355 00:20:41,197 --> 00:20:43,950 He eivät ehkä tiedä, miksi tekivät tämän kakun, - 356 00:20:44,034 --> 00:20:46,745 mutta kiitos siitä, mitä sanoit Bradille mainoksesta. 357 00:20:46,828 --> 00:20:49,706 On mukavaa, että yritit ymmärtää asian meidän kannaltamme. 358 00:20:49,790 --> 00:20:54,420 Kakku on täysin gluteeniton. Tiedätkö, mitä gluteeni aiheuttaa? 359 00:20:54,503 --> 00:20:55,837 Punahukkaa. 360 00:20:55,921 --> 00:20:57,756 -Gluteeni aiheuttaa sitä. -Riittää. 361 00:20:59,425 --> 00:21:02,511 Sait potkut, mutta pääset vielä lopettajaisiin. 362 00:21:02,594 --> 00:21:04,012 Se lohduttaakin paljon. 363 00:21:04,095 --> 00:21:06,598 Juomat maksetaan itse, ja nachot ovat huonoja. 364 00:21:06,682 --> 00:21:08,725 En osta niitä grillejä ikinä. 365 00:21:08,809 --> 00:21:10,936 Itse asiassa ostan niitä paljon, - 366 00:21:11,019 --> 00:21:13,980 tyhjennän heidän varastonsa ja palautan ne kesän lopulla. 367 00:21:15,231 --> 00:21:17,901 Kiitos, mutta se ei ole varmaan tarpeen. 368 00:21:17,984 --> 00:21:21,112 Malja sille, etten saa potkuja seuraavasta työstä! 369 00:21:22,030 --> 00:21:25,492 Ikävää, että siinä kävi huonosti, - 370 00:21:25,576 --> 00:21:27,828 mutta ideasi toteutui hienosti. 371 00:21:27,911 --> 00:21:28,995 Kiitos. 372 00:21:31,039 --> 00:21:33,292 Brad Honeycutt. 373 00:21:34,209 --> 00:21:35,877 Olen pahoillani. Hei, olen Brad. 374 00:21:37,629 --> 00:21:38,922 Vai sillä lailla. 375 00:21:39,631 --> 00:21:41,758 -Mitä? -Etkö huomannut sitä? 376 00:21:41,842 --> 00:21:43,844 Hän esitteli itsensä vain miehille. 377 00:21:43,927 --> 00:21:46,638 Hän sivuutti meidät kuin olisimme näkymättömiä. 378 00:21:46,722 --> 00:21:48,474 Hän ei ollut huomaavinaankaan. 379 00:21:48,557 --> 00:21:49,808 Ei ehkä tahallaan. 380 00:21:49,891 --> 00:21:52,143 Istutte nurkassa. Hänellä oli kai kiire. 381 00:21:52,227 --> 00:21:55,356 Mutta hän ehti kätellä noita hemmoja ja Arnoldia. 382 00:21:55,439 --> 00:21:56,857 Emme olleet niin tärkeitä. 383 00:21:56,940 --> 00:22:00,151 Enpä tiedä. Taidatte suurennella asiaa. 384 00:22:00,235 --> 00:22:03,447 Tällaista tapahtuu naisille aina. 385 00:22:03,530 --> 00:22:05,198 Mutta torju vain näkemyksemme. 386 00:22:05,281 --> 00:22:08,076 Hän kävi vessassa, pesi kätensä, - 387 00:22:08,159 --> 00:22:10,829 ja ne olivat yhä märät. En halua kätellä märkää kättä. 388 00:22:10,912 --> 00:22:13,248 Minun on käytävä pesemässä käteni. Palaan pian. 389 00:22:14,290 --> 00:22:17,586 Inhoan tällaista paskaa. Haen Spritea. 390 00:22:20,213 --> 00:22:22,966 -Oletko vihainen minulle? -Vähän. 391 00:22:23,049 --> 00:22:24,175 Ethän niin vihainen? 392 00:22:24,259 --> 00:22:26,387 Hei! Mitä? 393 00:22:26,470 --> 00:22:29,264 Miksi olet vihainen minulle etkä Brad Honeycuttille? 394 00:22:29,347 --> 00:22:34,185 Luuletko, että hän ei pidä naisista, koska ei kätellyt teitä? 395 00:22:34,269 --> 00:22:36,772 Et kuuntele, mitä yritän sanoa. 396 00:22:36,855 --> 00:22:39,065 Hyvä on. Olen pahoillani, ettet saanut kokea - 397 00:22:39,149 --> 00:22:41,943 mullistavaa kokemusta ja kätellä Brad Honeycuttia. 398 00:22:42,027 --> 00:22:44,362 -Mikä tragedia. -Haen juotavaa. 399 00:22:59,294 --> 00:23:03,298 Ajattelin sitä juttua Brad Honeycuttin kanssa, - 400 00:23:03,381 --> 00:23:08,512 ja hän saattoi olla hieman seksistinen. 401 00:23:08,595 --> 00:23:11,139 Hienoa. Hyvä anteeksipyyntö. 402 00:23:11,222 --> 00:23:14,643 Anteeksi, että puolustin häntä. 403 00:23:14,726 --> 00:23:18,480 Voitko edes sanoa, etten ole seksistinen hirviö ajatellessani, - 404 00:23:18,564 --> 00:23:22,609 että hänen asenteensa ei ehkä ollut hullun seksistinen, - 405 00:23:22,693 --> 00:23:24,695 kun hän ei esittäytynyt teille? 406 00:23:24,778 --> 00:23:27,363 En väitä sinua seksistiseksi hirviöksi. 407 00:23:27,448 --> 00:23:31,117 On vain outoa, että pidit ensin vaistomaisesti minua hulluna - 408 00:23:31,201 --> 00:23:34,079 ja puolustit Brad Honeycuttia etkä uskonut minua. 409 00:23:35,080 --> 00:23:37,958 Ehkä haluan vain kuvitella, että joku ei ole niin kamala, - 410 00:23:38,041 --> 00:23:41,294 ettei suostu esittäytymään naisille. 411 00:23:41,377 --> 00:23:44,756 Minulle tapahtuu monia hienovaraisia asioita, - 412 00:23:44,840 --> 00:23:48,552 samoin kaikille naisille, tässä edistyksellisessä maailmassa. 413 00:23:48,635 --> 00:23:51,513 Kun etenkin poikaystäväni - 414 00:23:51,597 --> 00:23:55,517 sanoo minun olevan väärässä, vaikka ei tiedä kokemuksestani mitään, - 415 00:23:55,601 --> 00:23:57,018 sellainen loukkaa. 416 00:23:58,479 --> 00:24:00,355 Hyvä on. Ymmärrän kyllä. 417 00:24:00,438 --> 00:24:04,901 En varmaan saa koskaan tietää, millaista on olla asemassasi, - 418 00:24:05,902 --> 00:24:08,404 joten yritän oppia kuuntelemaan paremmin. 419 00:24:09,740 --> 00:24:11,157 Sovitaanko tasapelistä? 420 00:24:12,242 --> 00:24:13,869 Ei! Minä voitin. 421 00:24:13,952 --> 00:24:15,996 -Hei! -Minä voitin! 422 00:24:16,079 --> 00:24:21,585 Hei, kaikki! Minä voitin! Tappelin poikaystäväni kanssa ja voitin. 423 00:24:21,668 --> 00:24:25,046 Ei! Saavutimme yhteisymmärryksen syvällisen keskustelun jälkeen. 424 00:24:25,130 --> 00:24:26,256 Minä voitin!