1 00:00:06,506 --> 00:00:08,842 ‏אנחנו חייבים לבלום את המחלה. 2 00:00:09,426 --> 00:00:12,846 ‏ד"ר גרהם, ‏מה המידע העדכני לגבי ההתפרצות בקנטקי? 3 00:00:13,763 --> 00:00:15,306 ‏קנטקי, גברתי הנשיאה? 4 00:00:15,974 --> 00:00:17,392 ‏קנטקי חוסלה. 5 00:00:18,059 --> 00:00:20,645 ‏המחלה חיסלה את כולם. 6 00:00:21,312 --> 00:00:23,648 ‏יש התקדמות בנוגע לתרופה? 7 00:00:24,691 --> 00:00:27,777 ‏הטכנאים הכי טובים שלי ‏מנתחים דגימות ברגעים אלה. 8 00:00:28,361 --> 00:00:31,781 ‏טוב, בוא נוסיף 50 מ"ג ‏מתמיסת האימונוגלובולין ג'י. 9 00:00:31,865 --> 00:00:33,408 ‏מיד, ד"ר וינסנט. 10 00:00:35,577 --> 00:00:37,662 ‏התמיסה יציבה. הגיע הזמן, 11 00:00:37,746 --> 00:00:38,830 ‏בוא נוסיף את הווירוס. 12 00:00:38,913 --> 00:00:39,831 ‏מהיכן השגת את הדגימה? 13 00:00:39,914 --> 00:00:41,916 ‏מצאתי אותה באיזה קוף בגן החיות של ממפיס, 14 00:00:42,333 --> 00:00:43,501 ‏זה הזן הכי חדש. 15 00:00:51,968 --> 00:00:55,180 ‏וירוס, סועד יחיד, השולחן שלך מוכן. 16 00:00:55,555 --> 00:00:56,639 ‏בזהירות. 17 00:00:57,932 --> 00:00:59,142 ‏בעדינות. 18 00:01:03,063 --> 00:01:04,230 ‏התמיסה לא מגיבה, 19 00:01:05,190 --> 00:01:06,858 ‏הנוגדנים יציבים. 20 00:01:07,192 --> 00:01:08,902 ‏גברתי הנשיאה, מצאנו תרופה. 21 00:01:09,402 --> 00:01:10,361 ‏תודה לאל. 22 00:01:10,528 --> 00:01:11,446 ‏מדהים. 23 00:01:13,531 --> 00:01:15,533 ‏עשית את זה, דוקטור. ‏-זה היה מאמץ קבוצתי, טרי. 24 00:01:18,328 --> 00:01:20,914 ‏מה לעזאזל קורה פה? ‏-אלוהים, הווירוס עובר מוטציה! 25 00:01:20,997 --> 00:01:22,832 ‏איך הוא התאקלם כל כך מהר? ‏-אני לא יודע. 26 00:01:22,916 --> 00:01:25,084 ‏אנחנו חייבים לעוף מפה! ‏תחזיר את הדגימה לאחסון! 27 00:01:27,212 --> 00:01:28,922 ‏לעזאזל! ‏-הפעל פרוטוקול זיהום. 28 00:01:34,886 --> 00:01:37,180 ‏אני לא רוצה למות! 29 00:01:37,263 --> 00:01:39,265 ‏אני מצהירה נאמנות לדגל... 30 00:01:39,349 --> 00:01:40,517 ‏תוציא מפה את הנשיאה! 31 00:01:40,600 --> 00:01:42,268 ‏תוציא אותה מפה עכשיו! לעזאזל, עכשיו! 32 00:01:44,020 --> 00:01:46,856 ‏המחלה! היא מתפשטת! 33 00:01:47,649 --> 00:01:49,234 ‏היא תחסל את כולנו! 34 00:01:51,027 --> 00:01:53,571 ‏קאט. ‏-קאט. 35 00:01:54,489 --> 00:01:55,573 ‏זה היה מבולגן. 36 00:01:56,950 --> 00:01:59,285 ‏נצא להפסקה של רבע שעה, בסדר? 37 00:01:59,661 --> 00:02:01,538 ‏נמשיך עוד רבע שעה. ‏-רבע שעה, חבר'ה. 38 00:02:01,621 --> 00:02:05,500 ‏אז זה הסרט הראשון שלך, אה? ‏-כן, זה סיפור די מטורף. 39 00:02:05,625 --> 00:02:07,919 ‏נבחנתי וחזרו אלי, 40 00:02:08,128 --> 00:02:10,046 ‏ואז אמרו לי שליהקו מישהו אחר. 41 00:02:10,130 --> 00:02:11,589 ‏ואז הבחור ההוא פרש, 42 00:02:11,923 --> 00:02:14,008 ‏ואז התקשרו אליי, וקיבלתי את התפקיד. 43 00:02:15,802 --> 00:02:19,180 ‏זה סיפור ממש משעמם, ‏לא הייתי מספר אותו לאף אחד. 44 00:02:19,472 --> 00:02:22,100 ‏כן, הרגשתי שהוא מתדרדר בזמן שסיפרתי אותו. 45 00:02:23,434 --> 00:02:25,603 ‏ואו, זה אתר צילום מטורף. 46 00:02:25,812 --> 00:02:28,273 ‏כן, זה סרט רציני, זאת יופי של חלטורה. 47 00:02:28,648 --> 00:02:31,359 ‏לא היה לי כזה אוכל בצילומים של "המסעדה". 48 00:02:32,068 --> 00:02:34,237 ‏מה? ידעתי שזיהיתי אותך. 49 00:02:34,445 --> 00:02:35,905 ‏אתה היית הבחור הלבן שנפל לתוך הגריל. 50 00:02:35,989 --> 00:02:38,658 ‏הרסת את הברביקיו של מרקיז. ‏-נכון, הרסתי אותו. 51 00:02:39,576 --> 00:02:42,912 ‏רגע, השתתפת גם ‏ב"הכול כלול 3: ככה הטסנו אותו"? 52 00:02:43,705 --> 00:02:45,498 ‏יכול להיות, זה מזכיר לך משהו? 53 00:02:45,623 --> 00:02:47,750 ‏אמרתי לך לא לעשות טוורקינג במהלך ההמראה. 54 00:02:47,917 --> 00:02:49,085 ‏זאת שורה קלאסית. 55 00:02:49,669 --> 00:02:52,046 ‏שתדע לך, אלתרתי את השורה הזאת. 56 00:02:53,131 --> 00:02:54,257 ‏פיסת מידע נחמדה. 57 00:02:54,632 --> 00:02:55,925 ‏רוצה לשמוע עוד אחת? 58 00:02:57,385 --> 00:03:00,388 ‏טיי דיגס? הוא שונא סלרי. 59 00:03:03,558 --> 00:03:04,767 ‏אבל אני מת על זה. 60 00:03:07,020 --> 00:03:09,647 ‏היי, בריאן, ‏רוצה ללכת בשבת להופעה של הכומר ג'ון מיסטי? 61 00:03:09,981 --> 00:03:12,734 ‏ההופעה הסודית? כן. איך השגת כרטיסים? 62 00:03:13,651 --> 00:03:14,736 ‏לחבר שלי דייב, היו כרטיסים, 63 00:03:14,819 --> 00:03:16,779 ‏אבל יש לו אבנים בכליות, ‏אז הוא לא יכול ללכת. 64 00:03:16,863 --> 00:03:18,031 ‏לעזאזל, הוא בסדר? 65 00:03:18,615 --> 00:03:20,450 ‏לא יודע, שכחתי לשאול. 66 00:03:20,533 --> 00:03:22,493 ‏רק הדפסתי את הכרטיסים והתלהבתי מההופעה. 67 00:03:22,994 --> 00:03:25,246 ‏אתה לא יכול ללכת עם בריאן. 68 00:03:25,330 --> 00:03:29,083 ‏זאת תהיה הופעה מדהימה, ‏יש לך כרטיס מבוקש, תלך עם בחורה מבוקשת. 69 00:03:29,417 --> 00:03:31,210 ‏הוא צודק, בריאן. ‏אני מצטער, אתה כבר לא מוזמן. 70 00:03:31,628 --> 00:03:32,921 ‏יופי, תודה, ארנולד. 71 00:03:33,004 --> 00:03:34,005 ‏אין בעד מה, אחי. 72 00:03:34,505 --> 00:03:35,757 ‏בואו נראה. 73 00:03:36,799 --> 00:03:40,011 ‏פגשתי את אנה לפני כמה שבועות בקאבין בר. 74 00:03:41,095 --> 00:03:43,973 ‏בתיאור שלה כתבתי "סרט בשיער", ‏אז כנראה היה לה סרט בשיער. 75 00:03:44,057 --> 00:03:47,560 ‏ופגשתי מישהי ביום ההולדת של חבר שלי זאק, 76 00:03:47,644 --> 00:03:48,895 ‏שהיא כתבת בניו יורק טיימס. 77 00:03:49,270 --> 00:03:51,940 ‏אז ההתלבטות היא בין ‏הזאת עם הסרט בשיער והכתבת? 78 00:03:52,106 --> 00:03:53,107 ‏אני הייתי הולכת על הכתבת. 79 00:03:53,983 --> 00:03:58,196 ‏אחי, זו הופעה של הכומר ג'ון מיסטי, ‏יהיו לבנים בכל מקום. 80 00:03:58,446 --> 00:03:59,614 ‏תלך עם בחור אסיאתי, 81 00:03:59,697 --> 00:04:02,075 ‏למקרה שתזדקק לתגבורת כשתתחיל מלחמת הגזעים. 82 00:04:02,158 --> 00:04:04,619 ‏אם מלחמת הגזעים תתחיל ‏כשאהיה בהופעה של הכומר ג'ון מיסטי, 83 00:04:04,702 --> 00:04:05,578 ‏אוכל אותה בכל מקרה. 84 00:04:06,037 --> 00:04:07,622 ‏אתם רוצים משהו? 85 00:04:08,539 --> 00:04:10,750 ‏נראה לי שאנחנו מסודרים, אליס, תודה. 86 00:04:10,833 --> 00:04:14,128 ‏טוב, אני סוגרת, אבל ג'יימס ‏יוכל לעזור לכם אם תרצו משהו. 87 00:04:14,212 --> 00:04:16,506 ‏אלוהים, אהבתי את הנעליים שלך. 88 00:04:16,589 --> 00:04:18,341 ‏אלוהים, בדיוק קניתי אותן, 89 00:04:18,424 --> 00:04:20,468 ‏תודה על המחמאה, הוכחת שצדקתי כשקניתי אותן. 90 00:04:20,593 --> 00:04:22,762 ‏תודה רבה. ‏-בסדר. 91 00:04:23,221 --> 00:04:25,848 ‏אחי, שכח מהכתבת, לך עם אליס. 92 00:04:25,932 --> 00:04:28,643 ‏היא שווה בטירוף, ‏והיא התלהבה מהנעליים שלך, גבר. 93 00:04:29,269 --> 00:04:31,938 ‏נו, באמת, אליס לא תצא איתי. ‏היא כל כך שווה. 94 00:04:32,021 --> 00:04:33,147 ‏היא שווה כל כך, 95 00:04:33,231 --> 00:04:36,276 ‏שאם אנשים יראו אותי איתה, ‏הם יחשבו שאני מיליארדר הודי. 96 00:04:36,359 --> 00:04:37,694 ‏כן, אני לגמרי מסכים איתך, 97 00:04:37,777 --> 00:04:40,947 ‏אבל לערב הזה בלבד, ‏בגלל שיש לך כרטיס קטלני, 98 00:04:41,030 --> 00:04:42,615 ‏תזכה להופעת אורח ברמה שלה. 99 00:04:42,699 --> 00:04:44,367 ‏אבל אם תלך עם מישהי שאתה לא מכיר, 100 00:04:44,450 --> 00:04:47,537 ‏תסתכן בכך שהיא מנצלת אותך ‏בשביל הכרטיסון. 101 00:04:48,329 --> 00:04:52,500 ‏להיות מנוצל על ידי בחורה כזאת ‏עדיף מללכת עם בריאן. 102 00:04:52,709 --> 00:04:54,585 ‏כרגע אני פשוט לא רוצה שתלך עם בריאן. 103 00:04:54,752 --> 00:04:56,838 ‏אחי, למה אתה עושה לי את זה? 104 00:04:57,714 --> 00:05:01,884 ‏אני מצטער, אחי. ‏תקשיב, בשבוע הבא נלך יחד לאקווריום. 105 00:05:02,051 --> 00:05:04,804 ‏אתה רצי... אני מת על האקווריום, זה... ‏-אני יודע. 106 00:05:04,887 --> 00:05:08,099 ‏ויש חתולי ים חדשים. אתה מלך, אחי, אתה מלך. 107 00:05:08,182 --> 00:05:09,642 ‏אתה המלך, אחי. 108 00:05:10,143 --> 00:05:15,023 ‏בסדר, אציע לאליס לבוא איתי. ‏בשאיפה היא תסכים, נלך להופעה, 109 00:05:15,106 --> 00:05:19,861 ‏היא תזהה את היופי הפנימי שלי, ‏ונשחזר את "יש לה את זה". 110 00:05:19,944 --> 00:05:24,782 ‏בקיצור, תלך עם הבחורה הכי יפה? ‏-כן. 111 00:05:25,408 --> 00:05:26,701 ‏תפנית מעניינת. 112 00:05:27,535 --> 00:05:28,536 ‏נכון? 113 00:05:30,913 --> 00:05:34,459 ‏היי, אליס. ‏-היי, אתה רוצה עוד משהו? 114 00:05:34,584 --> 00:05:36,419 ‏לא, האמת היא שיש לי שאלה. 115 00:05:36,502 --> 00:05:38,379 ‏יש לי שני כרטיסים להופעה הסודית 116 00:05:38,463 --> 00:05:40,631 ‏של הכומר ג'ון מיסטי בשבת. 117 00:05:41,132 --> 00:05:44,052 ‏רוצה לבוא איתי? ‏-כן. 118 00:05:44,427 --> 00:05:45,887 ‏אלוהים, כן. 119 00:05:46,012 --> 00:05:49,140 ‏רק שיהיה ברור, איתי, ‏לא עם אמיליו אסטבז או משהו כזה. 120 00:05:49,223 --> 00:05:52,060 ‏הבנתי, הבנתי. נשמע אדיר. ‏-בסדר. 121 00:05:52,143 --> 00:05:53,895 ‏כן, אני רק צריכה לבדוק ‏מה סידור העבודה שלי. 122 00:05:53,978 --> 00:05:55,646 ‏בסדר, רוצה לכתוב לי את מספר הטלפון שלך, 123 00:05:55,730 --> 00:05:57,523 ‏כדי שאסמס לך ונסגור הכול? ‏-כן. 124 00:05:59,108 --> 00:06:00,276 ‏מגניב. 125 00:06:02,695 --> 00:06:04,989 ‏בסדר, בבקשה. ‏-מעולה. 126 00:06:06,324 --> 00:06:08,284 ‏טוב, בסדר... 127 00:06:09,827 --> 00:06:11,412 ‏מתברר שזה סוף האינטראקציה. 128 00:06:12,580 --> 00:06:13,873 ‏ביי. ‏-ביי. 129 00:06:18,002 --> 00:06:20,254 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 130 00:06:25,635 --> 00:06:30,431 ‏"כרטיס מבוקש" 131 00:06:59,710 --> 00:07:01,629 ‏- 72 שעות עד להופעה - 132 00:07:03,506 --> 00:07:06,926 ‏ואו, האיפור ב"המחלה" מטורף. אני אראה ככה? 133 00:07:07,009 --> 00:07:10,888 ‏כן, אבל זה ייקח כמה שעות. ‏נתחיל בידיים שלך. 134 00:07:11,097 --> 00:07:14,392 ‏לא תוכל להזיז את הידיים במשך כל ההליך. 135 00:07:14,475 --> 00:07:17,353 ‏יש לך משהו לעשות? אתה בסדר? ‏-כן, הכול בסדר. 136 00:07:17,437 --> 00:07:19,897 ‏אתה בטוח? כי ברגע שיתחילו לא תוכל לזוז. 137 00:07:20,231 --> 00:07:21,732 ‏בסדר, רק שנייה. 138 00:07:23,693 --> 00:07:25,027 ‏הכול בסדר. ‏-בסדר, יופי. 139 00:07:29,574 --> 00:07:31,951 ‏היי, בנג'מין, ‏תוכל לבדוק את ההודעה הזאת בשבילי? 140 00:07:32,034 --> 00:07:34,078 ‏מה? יש לך דייט לוהט? ‏-אני מקווה שכן. 141 00:07:36,038 --> 00:07:37,206 ‏בסדר. ‏-תודה. 142 00:07:39,083 --> 00:07:41,919 ‏יש לך דייט לוהט עם בריאן? ‏-לא. 143 00:07:42,003 --> 00:07:44,755 ‏הוא כותב, ‏"עומד לנסות מסעדת ראמן חדשה, מעוניין?" 144 00:07:46,299 --> 00:07:51,721 ‏פשוט תענה לו "לא." ‏-רק "לא"? זה ממש לא מנומס. 145 00:07:52,138 --> 00:07:56,058 ‏אני אכתוב, "מצטער, אכלתי הרגע, 146 00:07:57,185 --> 00:07:59,395 ‏אבל אני ממש מעריך אותך." 147 00:07:59,479 --> 00:08:01,606 ‏נו, באמת, אל תכתוב את זה. פשוט תכתוב "לא." 148 00:08:03,274 --> 00:08:06,110 ‏כבר כתבתי את מה שאמרתי. ‏-כן. 149 00:08:06,235 --> 00:08:07,320 ‏ושלחתי את זה. 150 00:08:12,992 --> 00:08:14,494 ‏תוכל לבדוק מה זה? 151 00:08:15,953 --> 00:08:17,371 ‏אה, הוא ענה לך. 152 00:08:17,580 --> 00:08:21,876 ‏"תודה, יש לזה המון משמעות. ‏גם אני מעריך אותך, אחי." 153 00:08:22,752 --> 00:08:26,005 ‏מקובל עליי, אני מניח שאשתדל ‏להיות נחמד יותר בהודעות. 154 00:08:26,297 --> 00:08:29,258 ‏לדעתי כדאי לך, בריאן העריך את זה. 155 00:08:34,222 --> 00:08:35,306 ‏היי, אכפת לך לבדוק מה זה? 156 00:08:35,431 --> 00:08:37,141 ‏ברצינות? ‏-נו, באמת. 157 00:08:39,352 --> 00:08:40,561 ‏זה שוב בריאן. ‏-לעזאזל. 158 00:08:40,645 --> 00:08:42,605 ‏"מסעדת הראמן די טובה, 85 מתוך 100." 159 00:08:43,022 --> 00:08:46,359 ‏זה לא דורש תגובה מושקעת. ‏-לא. 160 00:08:51,405 --> 00:08:55,076 ‏קדימה, תעשה את זה, תבדוק. ‏קדימה, אין מצב שזה בריאן. 161 00:08:57,995 --> 00:08:59,914 ‏בריאן. ‏-מה לעזאזל הוא רוצה? 162 00:09:01,290 --> 00:09:04,961 ‏"חש חתול גועל, מוריד ל-80. 163 00:09:07,588 --> 00:09:09,215 ‏קצת גועל, לא חתול גועל, 164 00:09:12,051 --> 00:09:13,844 ‏תיקון אוטומטי." ‏-יופי. 165 00:09:13,928 --> 00:09:15,805 ‏- 48 שעות עד להופעה - 166 00:09:16,430 --> 00:09:19,141 ‏עברו כבר יומיים, אחי, ‏ולא שמעתי כלום מאליס. 167 00:09:19,225 --> 00:09:20,226 ‏מה הקטע שלה? 168 00:09:20,309 --> 00:09:23,145 ‏אליס היא אשת העולם הגדול ‏שגרה בעיר הגדולה. 169 00:09:23,229 --> 00:09:24,146 ‏אולי היא סתם עסוקה. 170 00:09:24,730 --> 00:09:25,940 ‏היא לא עסוקה עד כדי כך, 171 00:09:26,023 --> 00:09:27,483 ‏חיטטתי קצת באינסטגרם שלה. 172 00:09:27,567 --> 00:09:28,651 ‏יפה. 173 00:09:28,943 --> 00:09:32,446 ‏היא פרסמה לאחרונה סרטון שלה ‏מפוצצת ניילון בועות 174 00:09:32,530 --> 00:09:34,365 ‏עם הכיתוב, "אני אוהבת ניילון בועות." 175 00:09:34,448 --> 00:09:37,577 ‏54 לייקים, כלבה תחמנית. 176 00:09:37,994 --> 00:09:41,289 ‏מה דעתך על זה? בחורות אוהבות כנות, נכון? 177 00:09:41,622 --> 00:09:43,541 ‏אולי פשוט אהיה סופר כן? 178 00:09:43,624 --> 00:09:46,961 ‏אולי פשוט אכתוב, "היי, אליס, מה הקטע שלך? 179 00:09:47,044 --> 00:09:50,089 ‏עברו כבר יומיים. אני מחכה לך. את במכרה? 180 00:09:50,172 --> 00:09:51,340 ‏תודיעי לי לגבי ההופעה." 181 00:09:51,424 --> 00:09:52,258 ‏זה יהיה יוצא דופן. 182 00:09:52,466 --> 00:09:56,095 ‏ממש קשה לי לדמיין סיטואציה ‏שבה היא תקרא את זה 183 00:09:56,178 --> 00:09:57,597 ‏ותגיב באופן חיובי. 184 00:09:57,680 --> 00:10:00,933 ‏למה לא תעשה כמוני? פשוט תשלח לה סימן שאלה. 185 00:10:01,434 --> 00:10:05,271 ‏כאילו, רק סימן שאלה? ‏-כן, זה הכול, בדיקה קלילה. 186 00:10:05,896 --> 00:10:07,898 ‏לא, אחי, זה מה שתעשה, 187 00:10:08,024 --> 00:10:11,319 ‏תשלח לה תמונה של צב שמטפס מתוך תיק 188 00:10:11,402 --> 00:10:14,155 ‏ואז תכתוב לה מיד, ‏"אופס, סליחה, טעות בנמען" 189 00:10:14,405 --> 00:10:16,532 ‏ותקבל ממנה תגובה מידית. 190 00:10:16,616 --> 00:10:19,201 ‏זה מסתורי, אחי, ובחורות אוהבות מסתורין. 191 00:10:20,161 --> 00:10:22,455 ‏אני לא יודע, לא נראה לי שאליס תאהב את זה. 192 00:10:22,622 --> 00:10:26,626 ‏אל תזלזל ככה בצב, ‏כולם רוצים לדעת מה הוא זומם. 193 00:10:27,752 --> 00:10:29,503 ‏דניס? ‏-מה קורה, טמבלים? 194 00:10:30,254 --> 00:10:34,550 ‏אנחנו מתדיינים מה לעשות לגבי הקטע של אליס. 195 00:10:35,092 --> 00:10:37,678 ‏סמסתי לה לגבי הלו"ז שלה, ‏עברו יומיים, ולא שמעתי ממנה. 196 00:10:37,928 --> 00:10:41,265 ‏אני מבולבלת, על מה הדיון? ‏היא לא רוצה אותך. 197 00:10:41,349 --> 00:10:43,893 ‏היי, למה את כזאת פסימית? 198 00:10:44,101 --> 00:10:46,604 ‏אחי, היא לא סימסה לך יומיים, ‏זאת אומרת שהיא לא רוצה לבוא איתך. 199 00:10:46,687 --> 00:10:48,856 ‏זאת סיטואציה מאוד ברורה וחד-משמעית. 200 00:10:49,106 --> 00:10:53,653 ‏או ש... היא ממש רוצה אותי והיא לחוצה, 201 00:10:53,778 --> 00:10:58,282 ‏והיא יושבת עכשיו עם שלוש חברות ‏ומנסה להחליט מה לסמס לי. 202 00:10:58,366 --> 00:10:59,617 ‏מה לגבי התרחיש הזה? 203 00:11:00,117 --> 00:11:01,077 ‏לא, 204 00:11:01,369 --> 00:11:03,454 ‏היא לא רוצה אותך, אחי. 205 00:11:04,330 --> 00:11:05,915 ‏את חייבת לנפץ לי את החלומות? 206 00:11:06,207 --> 00:11:07,917 ‏נראה לי שפשוט אשלח לה סימן שאלה קטן. 207 00:11:08,501 --> 00:11:09,710 ‏סימן שאלה? 208 00:11:09,794 --> 00:11:11,921 ‏בריאן אמר לך לעשות את זה? ‏-כן. 209 00:11:12,380 --> 00:11:14,882 ‏אחי, אמרתי לך להפסיק להקשיב לעצות שלו. 210 00:11:15,007 --> 00:11:17,009 ‏לא משנה מה הוא מסמס לבחורות, 211 00:11:17,134 --> 00:11:19,553 ‏כל הבחורות מתות על התחת שלו. ‏-נכון. 212 00:11:20,846 --> 00:11:24,016 ‏זאת רק בדיקה קלילה, כמו "אה?" 213 00:11:24,183 --> 00:11:26,143 ‏לא, כשהוא עושה את זה, זה מתוק. 214 00:11:26,477 --> 00:11:28,687 ‏אם אתה תעשה את זה, זה יהיה עצוב ותלותי. 215 00:11:29,397 --> 00:11:32,149 ‏כבר שלחתי אותו. תודה על העצה המתוזמנת. 216 00:11:32,691 --> 00:11:34,693 ‏דניס, תהייה, 217 00:11:34,777 --> 00:11:38,239 ‏איך היית מגיב אילו מישהו שלח לך ‏תמונה של צב שמטפס מתוך תיק? 218 00:11:38,948 --> 00:11:40,866 ‏למה הצב מטפס מתוך התיק, ארנולד? 219 00:11:42,410 --> 00:11:43,744 ‏אכן, למה? 220 00:11:44,036 --> 00:11:45,955 ‏- 24 שעות עד להופעה - 221 00:11:46,205 --> 00:11:47,415 ‏נו, שמעת מהגברת? 222 00:11:48,332 --> 00:11:50,876 ‏לא, כלום. וההופעה מחר. 223 00:11:51,502 --> 00:11:53,546 ‏שתלך להזדיין, היא נשמעת ממש חסרת נימוס. 224 00:11:53,629 --> 00:11:56,132 ‏אני מסכים איתך במאה אחוז, זה ממש לא מנומס. 225 00:11:56,215 --> 00:11:58,884 ‏אבל ככה אנשים מתנהגים כיום. 226 00:11:59,093 --> 00:12:00,428 ‏מה זאת אומרת? 227 00:12:01,846 --> 00:12:05,766 ‏הנה התכתבות ביני לבין בחורה ‏שהכרתי לפני כמה חודשים. 228 00:12:09,228 --> 00:12:11,981 ‏"היי, זה דב, היה נעים להכיר אותך." 229 00:12:12,189 --> 00:12:13,190 ‏"גם אותך." 230 00:12:13,399 --> 00:12:14,525 ‏"נשתה משהו בקרוב?" 231 00:12:14,608 --> 00:12:15,693 ‏"כן, מה לגבי יום רביעי?" 232 00:12:16,193 --> 00:12:17,903 ‏"לא יכולה ברביעי. אולי שישי?" 233 00:12:18,154 --> 00:12:19,029 ‏"בכיף." 234 00:12:19,113 --> 00:12:21,198 ‏"היי, היום יום שישי. אנחנו יוצאים לשתות?" 235 00:12:21,991 --> 00:12:23,325 ‏מעולם לא שמעתי ממנה שוב. 236 00:12:23,701 --> 00:12:25,494 ‏וואו, שנאתי את כל זה. 237 00:12:26,078 --> 00:12:28,247 ‏רוצה לשמוע דוגמה להתכתבות ביני לבין אשתי? 238 00:12:28,914 --> 00:12:30,207 ‏"רוצה להישאר בבית היום?" 239 00:12:30,416 --> 00:12:31,375 ‏"כן." 240 00:12:32,293 --> 00:12:33,377 ‏פשוט גן עדן. 241 00:12:33,794 --> 00:12:36,255 ‏בחיים לא קינאתי במשהו שנשמע כל כך משעמם. 242 00:12:36,338 --> 00:12:38,924 ‏אני מת על זה. אחרי העבודה אלך הביתה, 243 00:12:39,258 --> 00:12:40,634 ‏אתכרבל עם אשתי האהובה, 244 00:12:40,718 --> 00:12:45,890 ‏אצפה בשלוש-חמש שעות ‏של דרמה חביבת מבקרים ואלך לישון. 245 00:12:46,599 --> 00:12:48,309 ‏מדהים. במה אתם צופים? 246 00:12:48,392 --> 00:12:50,978 ‏בסדרה בריטית "שרלוק". אני ממליץ עליה בחום. 247 00:12:54,815 --> 00:12:55,816 ‏לעזאזל, זאת אליס! 248 00:12:59,320 --> 00:13:00,654 ‏ברצינות? 249 00:13:01,739 --> 00:13:05,409 ‏"מצטערת, הייתי עסוקה בטירוף. ‏לא נראה לי שאוכל לבוא מחר. 250 00:13:05,493 --> 00:13:07,244 ‏תודה בכל מקרה, אקס-או-אקס-או." 251 00:13:07,786 --> 00:13:08,954 ‏לעזאזל! 252 00:13:09,622 --> 00:13:12,291 ‏אקס-או-אקס-או? ‏זה טוב, זה אומר חיבוקים ונשיקות. 253 00:13:12,374 --> 00:13:16,378 ‏לא, אקס-או-אקס-או זה "לך תזדיין." 254 00:13:18,422 --> 00:13:21,425 ‏אם אתה צודק, כל המכתבים מסבתא שלי 255 00:13:21,509 --> 00:13:24,887 ‏הסתיימו ב"לך תזדיין, סבתא." 256 00:13:25,846 --> 00:13:27,139 ‏אתה קולט, אחי? 257 00:13:27,598 --> 00:13:30,643 ‏היו לי שלושה ימים, ‏היא חיסלה את כל הימים שלי. 258 00:13:30,726 --> 00:13:32,228 ‏למה אנשים כאלה חסרי נימוס? 259 00:13:32,436 --> 00:13:35,856 ‏אני בן אדם, ‏אני לא סתם תמונה בטלפון, בואו נהיה נחמדים. 260 00:13:35,940 --> 00:13:38,442 ‏הזמנתי מישהי לצאת איתי לפני כמה שבועות, ‏והיא לא הגיבה. 261 00:13:38,526 --> 00:13:41,654 ‏הן מגיבות בדממה, למה? תמציאי משהו! 262 00:13:42,029 --> 00:13:44,240 ‏"אני הולכת לקנות מזגן." 263 00:13:44,698 --> 00:13:46,825 ‏"שמתי הרגע נזיד על האש, זה ייקח כמה שעות." 264 00:13:46,909 --> 00:13:49,328 ‏"חטפתי מכת ברק בזמן שנתתי יד לילד בן 12, 265 00:13:49,411 --> 00:13:51,455 ‏התחלפנו בגוף, ‏אז עכשיו אני חייבת ללכת לבי"ס." 266 00:13:51,539 --> 00:13:54,875 ‏זה יהיה אדיר, ‏זה יעביר את המסר ואף אחד לא ייפגע. 267 00:13:54,959 --> 00:13:57,753 ‏כן, אבל אני אסביר לך ‏למה צריך להשתיק מטומטמים. 268 00:13:57,836 --> 00:14:00,839 ‏יש אנשים שלא מבינים ‏ש"אני עסוקה" שלוש פעמים זה קוד ל"לא". 269 00:14:00,923 --> 00:14:02,550 ‏הכרתי בחורה בשם מישל, כן? 270 00:14:02,633 --> 00:14:03,968 ‏לא ממש התלהבתי ממנה. 271 00:14:04,051 --> 00:14:06,845 ‏אז נתתי לה כמה תירוצים מנומסים של "עסוקה". 272 00:14:07,137 --> 00:14:08,097 ‏ואז זה קרה. 273 00:14:09,098 --> 00:14:13,018 ‏היי, דניס. זאת מישל, ‏הידועה גם בכינוי נסיכת האהבה. 274 00:14:13,102 --> 00:14:15,187 ‏קיבלתי את ההודעה שלך. את עסוקה, אין בעיה. 275 00:14:15,354 --> 00:14:17,606 ‏אבל, האם את אוהבת בתים רדופי רוחות? 276 00:14:17,731 --> 00:14:20,025 ‏אחי מאבטח בבית רדוף רוחות, ‏הוא יכול להכניס אותנו. 277 00:14:20,442 --> 00:14:23,070 ‏רגע, אחיה מאבטח בבית רדוף רוחות? 278 00:14:23,153 --> 00:14:24,697 ‏מה יקרה שם? הרוחות יעשו צרות או משהו כזה? 279 00:14:25,948 --> 00:14:30,744 ‏וואו, דניס, את בחורה עסוקה, ‏אבל אני אמשיך להתקשר. 280 00:14:30,828 --> 00:14:32,538 ‏זאת נסיכת האהבה. 281 00:14:34,290 --> 00:14:36,000 ‏זאת נסיכת האהבה. 282 00:14:36,083 --> 00:14:39,169 ‏חבל שלא יכולת להגיע למופע ‏הקראת השירה של האחיינית שלי, 283 00:14:39,253 --> 00:14:43,215 ‏אבל תבואי אחה"צ, אני הולכת לקנות מגבות. 284 00:14:43,299 --> 00:14:46,886 ‏נסיכת האהבה, ‏הידועה גם בכינוי פאניאנז הקטנה. 285 00:14:48,178 --> 00:14:50,055 ‏עכשיו יש לה כינוי חדש? פאניאנז הקטנה? 286 00:14:50,139 --> 00:14:52,308 ‏נראה לי שאני מכיר אותה. 287 00:14:52,391 --> 00:14:54,727 ‏היא מתקלטת לפעמים בשיעור העיסוי שלי. 288 00:14:54,810 --> 00:14:58,188 ‏היא משמיעה מיקס מגניב ‏של אוריינטלי וצ'יל וייב. 289 00:14:58,480 --> 00:15:02,359 ‏היא בהחלט קטנה, והיא בהחלט אוהבת פאניאנז. 290 00:15:02,860 --> 00:15:05,154 ‏בגלל זה לא עונים. ‏-כאילו, אני מבין את זה, 291 00:15:05,237 --> 00:15:08,282 ‏אבל אני לא פאניאנז הקטנה, ‏אני לא נסיכת האהבה, 292 00:15:08,365 --> 00:15:09,700 ‏אני דב, בחור טוב. 293 00:15:09,992 --> 00:15:12,286 ‏וההופעה מחר. עם מי אני אלך? 294 00:15:12,661 --> 00:15:14,121 ‏דב, זה מה שתעשה, 295 00:15:14,371 --> 00:15:16,498 ‏פשוט... אם יש בחורות שמוצאות חן בעיניך, 296 00:15:16,582 --> 00:15:17,875 ‏פשוט תזמין אותן להופעה, 297 00:15:17,958 --> 00:15:19,585 ‏ותלך עם מי שתסכים. 298 00:15:19,668 --> 00:15:22,463 ‏ומה אם שתיים יסכימו, בריאן? מה אעשה אז? 299 00:15:22,546 --> 00:15:24,632 ‏אז... אני לא יודע, תגיד לשנייה, 300 00:15:24,715 --> 00:15:26,216 ‏"מצטער, הכרטיס כבר נלקח." 301 00:15:26,300 --> 00:15:28,302 ‏אני עושה את זה כל הזמן, וכולן מתות עליי. 302 00:15:28,385 --> 00:15:30,179 ‏אף אחת לא נעלבת, אף אחת לא כועסת. 303 00:15:30,804 --> 00:15:34,099 ‏בסדר, אז אזמין את הכתבת, 304 00:15:34,850 --> 00:15:36,185 ‏אזמין את סרט שיער 305 00:15:36,435 --> 00:15:39,021 ‏ואזמין בחורה בשם שרה ‏שפגשתי פעם במלון ג'יין. 306 00:15:39,897 --> 00:15:43,067 ‏דב, זה כאילו כל הנשים האלה ‏הן סתם תמונות בטלפון שלך. 307 00:15:43,192 --> 00:15:44,193 ‏זאת הייתה עקיצה אכזרית. 308 00:15:44,485 --> 00:15:46,111 ‏עלית עליי, דניס, 309 00:15:46,195 --> 00:15:47,363 ‏הפכתי למה שהכי שנוא עליי. 310 00:15:49,531 --> 00:15:50,824 ‏ההודעות יצאו לדרך. 311 00:15:52,117 --> 00:15:54,703 ‏בסדר. "שרלוק", עונה אחת, פרק ראשון. 312 00:15:54,995 --> 00:15:55,955 ‏בואו נעשה את זה. 313 00:15:56,664 --> 00:15:58,707 ‏אני באמצע. תפנו מקום, אני בא. 314 00:16:00,000 --> 00:16:03,379 ‏מדבקת ניקוטין, היא עוזרת לי לחשוב. 315 00:16:04,338 --> 00:16:07,508 ‏בלתי אפשרי לעשן בלונדון כיום. 316 00:16:07,591 --> 00:16:10,052 ‏יש לי הרגשה שזאת תהיה ‏הסדרה החדשה האהובה עליי. 317 00:16:10,302 --> 00:16:12,137 ‏אתה אומר את זה על כל סדרה. 318 00:16:12,221 --> 00:16:14,223 ‏בשבוע שעבר הסדרה האהובה עליך ‏הייתה "חותכים". 319 00:16:14,598 --> 00:16:15,975 ‏כי "חותכים" אדירה. 320 00:16:16,058 --> 00:16:19,353 ‏האמת היא שכרגע כל הסדרות אדירות, ‏זה תור הזהב של הטלוויזיה. 321 00:16:19,436 --> 00:16:22,523 ‏חבר'ה, תוכלו בבקשה לא לדבר במהלך הסדרה? 322 00:16:22,606 --> 00:16:24,191 ‏תכבדו את הקמברבאץ' שלי. 323 00:16:25,401 --> 00:16:26,402 ‏סליחה. 324 00:16:28,112 --> 00:16:32,408 ‏אה, סרט שיער כותבת, "אכפת לך שאחי יבוא?" 325 00:16:32,491 --> 00:16:34,284 ‏לא, סרט שיער! ברור שאכפת לי! 326 00:16:34,535 --> 00:16:36,120 ‏מצטער, הכרטיס כבר נלקח. 327 00:16:36,203 --> 00:16:38,122 ‏- 23 שעות עד להופעה - 328 00:16:44,169 --> 00:16:45,254 ‏האם צדקתי? 329 00:16:45,796 --> 00:16:49,091 ‏אחי, אני יכולה לצפות ‏בבנדיקט קמברבאץ' בכל דבר. 330 00:16:49,174 --> 00:16:51,051 ‏באמת, הוא יכול לגלם מישהו בתרדמת, 331 00:16:51,427 --> 00:16:54,138 ‏פשוט לשכב שם בלי לזוז, וזה עדיין יתאים לי. 332 00:16:54,263 --> 00:16:55,347 ‏תגיד לי משהו... 333 00:16:58,142 --> 00:16:59,059 ‏רק שנייה. 334 00:17:00,269 --> 00:17:03,647 ‏לורה, המכונה גם כתבת, כותבת, ‏"היי, דב, אשמח לבוא, 335 00:17:03,772 --> 00:17:06,066 ‏אבל אני מודיעה מראש שנלך רק כידידים." 336 00:17:06,316 --> 00:17:10,320 ‏רואה? זה על רמה. אני באמת מכבד את זה. 337 00:17:10,446 --> 00:17:12,197 ‏אז תלך איתה כידידה? ‏-לא. 338 00:17:12,906 --> 00:17:15,367 ‏מצטער, הכרטיס כבר נלקח. 339 00:17:17,077 --> 00:17:18,954 ‏- 22 שעות עד להופעה - 340 00:17:19,621 --> 00:17:21,999 ‏לקח לי פחות משעה למצוא את הגג המתאים... 341 00:17:25,127 --> 00:17:26,378 ‏נו, באמת, אחי! 342 00:17:27,463 --> 00:17:30,132 ‏שרה, הבחורה מג'יין, כותבת, "כן! אשמח לבוא! 343 00:17:30,215 --> 00:17:32,009 ‏ממש מתרגשת, תודיע לי איפה לפגוש אותך." 344 00:17:32,634 --> 00:17:33,469 ‏עשיתי את זה! 345 00:17:34,386 --> 00:17:37,473 ‏מזל טוב, בעיר של תשעה מיליון איש 346 00:17:37,556 --> 00:17:39,224 ‏מצאת בחורה שמוכנה לבוא איתך להופעה בחינם. 347 00:17:39,308 --> 00:17:40,225 ‏תפעיל כבר, אחי. 348 00:17:40,559 --> 00:17:45,439 ‏המבטא מפריע לכם? ‏לא הבנתי אף מילה מכל הסדרה. 349 00:17:46,315 --> 00:17:48,859 ‏אני אוהב את הצילומים, ‏אבל, כאילו, "מה אמרת, באץ'?" 350 00:17:48,942 --> 00:17:50,819 ‏- שלוש שעות עד להופעה - 351 00:17:50,903 --> 00:17:53,739 ‏נגרוני. ‏-אה, גראצי, הומברה. 352 00:17:56,241 --> 00:17:57,659 ‏אתה יודע מה חשבתי אתמול? 353 00:17:58,118 --> 00:17:59,870 ‏אילו שיחקתי פול כל הזמן ‏במשך שלושה חודשים, 354 00:17:59,953 --> 00:18:01,121 ‏נראה לי שיכולתי להיות כריש פול. 355 00:18:01,205 --> 00:18:03,165 ‏כאילו, כמה טוב אתה צריך להיות ‏כדי להגיע למעמד של כריש? 356 00:18:03,248 --> 00:18:05,918 ‏ולהעמיד פנים שאתה גרוע? בזה אצטיין. 357 00:18:06,085 --> 00:18:07,419 ‏אחי, ככה זה גם כדורת. 358 00:18:07,503 --> 00:18:09,213 ‏אילו שיחקתי כדורת כל ערב במשך חודש, 359 00:18:09,296 --> 00:18:11,256 ‏הייתי מגיע למעמד של סטרייק בלתי פוסק. 360 00:18:11,840 --> 00:18:14,384 ‏שחקני כדורת מקצועיים הם סתם אנשים ‏שכל הזמן מתאמנים בכדורת. 361 00:18:14,802 --> 00:18:17,054 ‏אני מניח שאנחנו אומרים ‏שאם תעשה משהו מספיק זמן, 362 00:18:17,221 --> 00:18:18,430 ‏תהיה טוב בזה. 363 00:18:19,723 --> 00:18:22,726 ‏כן, השיחה הזאת לא ממש מספקת תובנות. 364 00:18:23,936 --> 00:18:25,771 ‏אוי, מי זאת? 365 00:18:27,231 --> 00:18:29,858 ‏זאת אליס, ‏היא כותבת שלו"ז העבודה שלה השתנה, 366 00:18:30,109 --> 00:18:32,069 ‏אז היא תוכל לבוא הערב להופעה. לעזאזל! 367 00:18:32,319 --> 00:18:34,113 ‏אחי, תבטל לבחורה השנייה. 368 00:18:34,196 --> 00:18:35,948 ‏אני לא יכול לעשות את זה, זה לא מנומס. 369 00:18:36,532 --> 00:18:39,326 ‏זה כרטיס אח"מים. לך עם אליס. 370 00:18:39,409 --> 00:18:41,578 ‏צא עם הבחורה השניה לתה בובה בשבוע הבא. 371 00:18:42,412 --> 00:18:44,748 ‏לא מנומס להבריז, אחי. 372 00:18:44,832 --> 00:18:47,543 ‏אחי, תקשיב לי, כמה פעמים בחורות הבריזו לך? 373 00:18:47,709 --> 00:18:49,920 ‏תחשוב על כל המתח הרגשי שהן גרמו לך. 374 00:18:51,547 --> 00:18:52,589 ‏אני מבין אותך, 375 00:18:53,006 --> 00:18:54,383 ‏זה מתחיל להישמע ממש הגיוני. 376 00:18:55,926 --> 00:18:58,554 ‏אולי בחנתי את זה מהזווית הלא נכונה? ‏אתה יודע? 377 00:18:58,637 --> 00:19:02,391 ‏כן, שיהיה. מותר לנו כיום להיות ‏חארות לאנשים, זה מקובל. 378 00:19:02,474 --> 00:19:03,976 ‏זה אחד הדברים הכי נפלאים בחיים המודרניים. 379 00:19:04,059 --> 00:19:05,018 ‏אני אלך עם אליס. 380 00:19:05,227 --> 00:19:07,729 ‏אני כל כך גאה בך, בוא הנה! ‏-כן! 381 00:19:13,777 --> 00:19:16,238 ‏היי, אליס, מה קורה? ‏-היי. 382 00:19:16,363 --> 00:19:17,406 ‏מה שלומך? ‏-טוב. 383 00:19:17,489 --> 00:19:19,449 ‏שינוי קל בתוכניות. ‏-בסדר. 384 00:19:19,533 --> 00:19:20,576 ‏הכומר ג'ון מיסטי ביטל, 385 00:19:20,659 --> 00:19:21,869 ‏ובמקומו יופיעו בון תאגס אן הרמוני. 386 00:19:21,952 --> 00:19:22,870 ‏אני מקווה שזה בסדר. 387 00:19:22,953 --> 00:19:25,330 ‏כן, אני מקווה שהם ישירו את "צמתים". 388 00:19:26,165 --> 00:19:27,207 ‏שניכנס? 389 00:19:27,499 --> 00:19:28,542 ‏בואי נעשה את זה. 390 00:19:30,669 --> 00:19:32,754 ‏נו, כמה זמן את עובדת בדלמנו? 391 00:19:33,422 --> 00:19:35,299 ‏בערך שלוש שנים. ‏-מגניב. 392 00:19:35,382 --> 00:19:38,510 ‏תזכיר לי במה אתה עובד. אתה שחקן, נכון? 393 00:19:38,719 --> 00:19:40,304 ‏כן, בעיקר בפרסומות. 394 00:19:40,804 --> 00:19:43,390 ‏אני נשבעת ששמעתי פעם את הקול שלך 395 00:19:43,473 --> 00:19:49,479 ‏בסוף פרסומת למזון מהיר. שמעתי? ‏-אני לא יודע. שמעת? 396 00:19:50,647 --> 00:19:52,107 ‏ונדיז, זה פשוט הטעם הנכון. 397 00:19:53,108 --> 00:19:55,694 ‏אלוהים! זה באמת היה הקול שלך. ‏-כן, כן. 398 00:19:55,777 --> 00:19:56,862 ‏אוי, זה אדיר. 399 00:19:58,280 --> 00:19:59,198 ‏שנשתה משהו? 400 00:19:59,281 --> 00:20:01,491 ‏לא, אתה השגת את הכרטיסים, תן לי לשלם. 401 00:20:01,575 --> 00:20:05,162 ‏לא, באמת, בבקשה... ‏-לא, אתה תכבד את הסמכות שלי! 402 00:20:07,206 --> 00:20:08,707 ‏קרטמן בעניינים? 403 00:20:08,790 --> 00:20:10,959 ‏אבל, אימא! 404 00:20:12,252 --> 00:20:13,378 ‏אתה אוהב את "סאות' פארק"? 405 00:20:13,837 --> 00:20:15,756 ‏כן, זאת סדרה מצחיקה. 406 00:20:15,881 --> 00:20:18,550 ‏מה אוכל לתת לכם? ‏-חטיפי גבינה! 407 00:20:18,926 --> 00:20:21,136 ‏לא, אני סתם צוחקת. אפשר לקבל שתי בירות? ‏-אין בעיה. 408 00:20:24,973 --> 00:20:26,141 ‏אתה אוהב לטייל? 409 00:20:26,350 --> 00:20:29,186 ‏כן, הייתי במונטריאול לא מזמן. היית שם פעם? 410 00:20:29,353 --> 00:20:32,231 ‏כן, אני מתה על העיר הזאת. האוכל מעולה, 411 00:20:32,439 --> 00:20:35,442 ‏והתחושה כמו באירופה. זה ממש כיף. 412 00:20:35,734 --> 00:20:39,738 ‏תוכל לצלם אותי לרגע לוויין? ‏-בכיף. 413 00:20:40,572 --> 00:20:43,575 ‏בסדר, עם הבמה וכל זה. מוכנה? 414 00:20:44,534 --> 00:20:45,369 ‏קדימה. 415 00:20:45,619 --> 00:20:47,955 ‏מה קורה, עולם? זאת אני, אליס. 416 00:20:48,038 --> 00:20:50,749 ‏אני בהופעה הסופר סודית ‏של הכומר ג'ון מיסטי. 417 00:20:53,377 --> 00:20:54,211 ‏בסדר. 418 00:20:54,294 --> 00:20:55,671 ‏אני רוצה עוד סרטון, אני רוצה סרטון טיפשי. 419 00:20:55,754 --> 00:20:57,464 ‏בסדר, סרטון טיפשי. 420 00:20:58,131 --> 00:20:59,424 ‏אקשן. 421 00:21:00,425 --> 00:21:04,721 ‏שלום, כבודו. זאת אני, אליס, ‏בהופעה של הכומר ג'ון מיסטי. 422 00:21:05,305 --> 00:21:06,390 ‏מיאמי! 423 00:21:07,182 --> 00:21:08,600 ‏טוב... ‏-כן? 424 00:21:08,684 --> 00:21:10,352 ‏צילמתי גם את זה, מעולה. 425 00:21:10,435 --> 00:21:11,311 ‏למה צעקת מיאמי? 426 00:21:12,479 --> 00:21:14,648 ‏אה, זאת בדיחה פנימית שלי ושל חברות שלי 427 00:21:14,731 --> 00:21:16,149 ‏מהטיול שלנו למיאמי. 428 00:21:17,192 --> 00:21:18,986 ‏פשוט הייתן במיאמי וצעקתן קצת מיאמי? 429 00:21:19,069 --> 00:21:20,487 ‏כן, זה היה היסטרי. 430 00:21:20,570 --> 00:21:22,322 ‏בסדר, מוכן? משחק, משחק. 431 00:21:22,656 --> 00:21:25,867 ‏אילו יכולת לגור בכל מקום בעולם, ‏איפה היית גר? קדימה. 432 00:21:25,951 --> 00:21:28,620 ‏חמש, שש, שבע, שמונה, אחת, שתיים... 433 00:21:28,704 --> 00:21:30,497 ‏איטליה? ‏-כן, קל. 434 00:21:30,580 --> 00:21:31,581 ‏אליס, איפה את היית גרה? 435 00:21:31,665 --> 00:21:34,459 ‏מאדים, ללא ספק. אפשר לנשום שם עכשיו, מה? 436 00:21:48,265 --> 00:21:52,602 ‏נכון שיהיה מטורף אם אתחיל ‏למצוץ לבחור ההוא את הזין? 437 00:21:56,064 --> 00:21:57,774 ‏כן, זה יהיה די מוטרף. 438 00:21:58,191 --> 00:22:01,570 ‏אוי, מה היית עושה? ‏-לא יודע, 439 00:22:01,653 --> 00:22:07,159 ‏בטח הייתי שואל, ‏"אליס, למה את מוצצת לאדם זר במקום ציבורי?" 440 00:22:07,743 --> 00:22:11,121 ‏כן, ואז... ואז אני אגיד "אה?" 441 00:22:14,374 --> 00:22:15,208 ‏אה, היי. 442 00:22:16,418 --> 00:22:19,171 ‏היי, תראה את הז'קט ההוא. 443 00:22:19,713 --> 00:22:20,839 ‏נתערב שאגנוב אותו? 444 00:22:21,548 --> 00:22:24,009 ‏לא, אל תעשי את זה. 445 00:22:24,217 --> 00:22:26,845 ‏אבל זה ז'קט מגניב, ואני רוצה אותו. 446 00:22:27,429 --> 00:22:29,890 ‏אנשים כל הזמן מאבדים ז'קטים בהופעות. 447 00:22:30,766 --> 00:22:31,808 ‏אני פשוט אקח אותו. 448 00:22:39,441 --> 00:22:42,527 ‏את ברצינות פשוט תיקחי אותו? ‏-כן, זה מצחיק. 449 00:22:42,694 --> 00:22:45,947 ‏זה כאילו גנבת אותו. ‏-אני יודעת! 450 00:22:48,533 --> 00:22:49,910 ‏אתה יודע מה נשמע טוב? 451 00:22:50,202 --> 00:22:52,829 ‏בוא נסניף קצת קוק ונשחק ברובי לייזר. 452 00:22:52,913 --> 00:22:54,414 ‏לא מתאים לי. ‏-נו, באמת! 453 00:22:54,498 --> 00:22:56,875 ‏היי, מה הקטע? זה הז'קט שלי. 454 00:22:57,459 --> 00:22:58,835 ‏היא מנסה לגנוב את הז'קט שלי. 455 00:22:59,377 --> 00:23:00,504 ‏תחזיק את הכוס שלי. 456 00:23:00,587 --> 00:23:04,216 ‏ממש לא. הוא קנה לי אותו, הוא מפריז. 457 00:23:04,299 --> 00:23:06,301 ‏הוא מטופשופ והוא שלי, תחזירי לי אותו. 458 00:23:06,384 --> 00:23:07,636 ‏לא. ‏-תחזירי לי אותו. 459 00:23:07,719 --> 00:23:08,678 ‏לא! ‏נו, באמת... 460 00:23:08,762 --> 00:23:09,596 ‏תחזירי לי אותו! ‏-לא! 461 00:23:09,679 --> 00:23:10,847 ‏לעזאזל. 462 00:23:11,807 --> 00:23:13,683 ‏בנות, תיפרדו! 463 00:23:13,767 --> 00:23:15,060 ‏בסדר, צאו החוצה! 464 00:23:15,143 --> 00:23:17,062 ‏אונס! לא! 465 00:23:17,145 --> 00:23:19,356 ‏דב, הצילו, הצילו. ‏-מצטער, אני לא מכיר אותך. 466 00:23:19,439 --> 00:23:21,566 ‏תגיד להם שהיא משוגעת! ‏-לא, אני... 467 00:23:21,650 --> 00:23:22,734 ‏תגיד להם שהיא משוגעת. ‏-אני לא מכיר... 468 00:23:22,818 --> 00:23:25,153 ‏דב, מה הקטע שלך? 469 00:23:25,946 --> 00:23:26,863 ‏בסדר, לא. 470 00:23:26,947 --> 00:23:28,657 ‏זה השיר שלנו. ‏-אני לא מכיר אותך. 471 00:23:30,075 --> 00:23:31,451 ‏תצטרך לצאת אליה, אחי. 472 00:23:32,786 --> 00:23:34,454 ‏כן, נראה לי שפשוט אבלה פה. 473 00:23:35,413 --> 00:23:36,748 ‏החלטה טובה, גבר. 474 00:23:41,253 --> 00:23:42,129 ‏דב. 475 00:23:43,004 --> 00:23:43,839 ‏היי. 476 00:23:43,922 --> 00:23:46,383 ‏היי. ‏-רייצ'ל, מה נשמע? 477 00:23:46,466 --> 00:23:47,884 ‏זכרת את השם שלי. 478 00:23:47,968 --> 00:23:49,010 ‏כן, זכרתי את השם שלך. 479 00:23:49,094 --> 00:23:50,428 ‏כלומר, לא שמעתי ממך. 480 00:23:50,512 --> 00:23:52,597 ‏גם אני לא שמעתי ממך, זה כביש דו-סטרי. 481 00:23:52,889 --> 00:23:55,016 ‏האמת היא שאני שמחה שנפגשנו. 482 00:23:55,183 --> 00:23:58,186 ‏מתברר שתכנית ב' הייתה דפוקה, 483 00:23:58,270 --> 00:24:01,439 ‏וילדתי את הילד שלך. ‏ילדים, ליתר דיוק. תאומים. 484 00:24:01,523 --> 00:24:03,108 ‏כן, אחד לבן ואחד הודי. 485 00:24:03,984 --> 00:24:06,486 ‏חשבתי ששניהם יהיו בצבע בז'. מעניין. 486 00:24:07,487 --> 00:24:09,406 ‏נו, מה דעתך על ההופעה? 487 00:24:09,489 --> 00:24:11,741 ‏לדעתי היא הייתה מעולה. איך התגנבת לפה? 488 00:24:11,825 --> 00:24:13,785 ‏אני פה בענייני עבודה, ‏אני יחצנית של חברת ההקלטות. 489 00:24:13,869 --> 00:24:16,663 ‏אבל זאת הייתה הופעה סודית, ‏אז היה די קל מבחינת יחסי ציבור. 490 00:24:16,913 --> 00:24:18,874 ‏אבל מתברר שפישלתי, כי הגיעו המון אנשים. 491 00:24:19,291 --> 00:24:20,542 ‏מה איתך? איך היה הערב שלך? 492 00:24:21,168 --> 00:24:26,047 ‏הייתי בדייט והוא הסתיים, ‏כי סילקו אותה מכאן. 493 00:24:26,631 --> 00:24:28,884 ‏מה? אלוהים, זה מבאס. 494 00:24:28,967 --> 00:24:30,927 ‏לא, אני מאושר, היה סיוט איתה. 495 00:24:31,011 --> 00:24:32,095 ‏באמת? מה קרה? 496 00:24:32,512 --> 00:24:36,474 ‏הערב התחיל בחיקוי אגרסיבי של קרטמן 497 00:24:36,558 --> 00:24:40,353 ‏ונגמר כשסילקו אותה ‏כי היא גנבה ז'קט של מישהי. 498 00:24:40,437 --> 00:24:41,688 ‏אוי, אכזרי. 499 00:24:41,897 --> 00:24:44,858 ‏אבל קרטמן באמת מצחיק. ‏-היא בהחלט התעקשה על כך. 500 00:24:45,358 --> 00:24:48,153 ‏האמת היא שאני בדרך למסיבה ב"עקב אכילס". 501 00:24:48,278 --> 00:24:51,031 ‏אם תרצה לבוא, אוכל לדבר ‏עם מי שאחראי על הרשימה. 502 00:24:53,283 --> 00:24:55,702 ‏כן, מגניב. אני נפגש עם ידידה שלי דניס, 503 00:24:55,785 --> 00:24:57,913 ‏אבל אולי אקפוץ אחר כך. ‏-בסדר, סבבה. 504 00:24:58,205 --> 00:25:00,457 ‏בסדר, תמסרי ד"ש לתאומים. 505 00:25:00,540 --> 00:25:03,293 ‏כן, הם מצפים למזונות, אז... 506 00:25:04,002 --> 00:25:07,589 ‏טוב, תגידי ללבן להמשיך לחכות. ‏אפרנס רק את זה שדומה לי. 507 00:25:08,215 --> 00:25:10,342 ‏בסדר, ביי. ‏-ביי. 508 00:25:11,218 --> 00:25:13,053 ‏זאת הבחורה של תכנית ב' ומיץ התפוחים? 509 00:25:14,512 --> 00:25:15,847 ‏כן, היא ממש מגניבה. 510 00:25:16,514 --> 00:25:18,183 ‏היא הזמינה אותי למסיבה ב"עקב אכילס", 511 00:25:18,266 --> 00:25:19,768 ‏אולי אקפוץ לשם. מה הסיפור שלך? 512 00:25:19,851 --> 00:25:22,437 ‏אני אשתה משהו עם מישל, ‏הידועה בכינוי נסיכת האהבה. 513 00:25:22,562 --> 00:25:25,815 ‏פאניאנז הקטנה? ברצינות? ‏-כן, אחי, היא מתוקה, 514 00:25:25,982 --> 00:25:27,317 ‏ואני מתעסקת עם פאניאנז. 515 00:25:27,400 --> 00:25:29,986 ‏אני יותר בקטע של צ'יטוס, אבל שיהיה. 516 00:25:30,362 --> 00:25:32,239 ‏אסור לעודד התנהגות כזאת. 517 00:25:32,739 --> 00:25:34,366 ‏כן, אבל היא השאירה לי עוד הודעה קולית, 518 00:25:34,449 --> 00:25:36,076 ‏ופשוט אמרתי "בסדר." 519 00:25:36,868 --> 00:25:39,204 ‏מקובל עליי. בסדר, נראה מה קורה עם בריאן. 520 00:25:40,080 --> 00:25:43,541 ‏הוא בקאבין. הוא כותב, "בוא, אחלה מסיבה. 521 00:25:43,625 --> 00:25:48,213 ‏אווירה 95, בחורות 95, בכללי 95." 522 00:25:48,463 --> 00:25:50,257 ‏מזל שהוא חילק את זה לשלוש קטגוריות. 523 00:25:51,174 --> 00:25:54,219 ‏המקום הזה ממש מחורבן בסופ"ש. ‏למה אתם תמיד הולכים לשם? 524 00:25:54,302 --> 00:25:55,428 ‏כי זה מקום טוב להכיר בו אנשים חדשים. 525 00:25:56,263 --> 00:25:59,057 ‏עוד תמונות עלובות להוסיף לטלפון ‏ולסמס להן שטויות לנצח. 526 00:25:59,140 --> 00:26:00,433 ‏למה לא תבלה עם רייצ'ל? 527 00:26:00,517 --> 00:26:02,560 ‏היא נראית נחמדה, אבל אני לא ממש מכיר אותה. 528 00:26:02,644 --> 00:26:05,772 ‏לכי תדעי, אולי אפגוש במסיבה הזאת ‏מישהי קסומה שתשנה את חיי. 529 00:26:06,731 --> 00:26:09,359 ‏אולי רייצ'ל קסומה. ‏איך תדע אם לא תבלה איתה? 530 00:26:10,026 --> 00:26:12,279 ‏תקשיב, אנשים לא תמיד קסומים על ההתחלה, 531 00:26:12,362 --> 00:26:14,281 ‏אולי הם יהפכו לקסומים. 532 00:26:14,364 --> 00:26:15,699 ‏או שהם יהפכו לזבלים. 533 00:26:15,991 --> 00:26:17,617 ‏אם כבר הזכרנו את זה, ‏אני חייבת ללכת להיפגש עם נסיכת האהבה, 534 00:26:17,701 --> 00:26:18,576 ‏הידועה בכינוי פאניאז הקטנה. 535 00:26:19,452 --> 00:26:21,454 ‏טוב, אני אשלם ואצא, 536 00:26:21,538 --> 00:26:23,623 ‏המלכה די, הידועה בכינוי צ'יטוס ביתי עשירה. 537 00:26:24,207 --> 00:26:25,709 ‏נתראה, אחי. ‏-נתראה. 538 00:26:33,508 --> 00:26:35,719 ‏היי. ‏-מה קורה, בינג-בונג? 539 00:26:36,469 --> 00:26:38,054 ‏הגעת. ‏-נכון. 540 00:26:39,514 --> 00:26:42,309 ‏יש פה המון אנשים מגניבים. ‏-כן, ממש מגניב. 541 00:26:43,601 --> 00:26:46,104 ‏באת לעבוד או שמותר לך ליהנות? 542 00:26:46,187 --> 00:26:49,524 ‏קצת משניהם, אבל אני נהנית, ‏כי אני מעריצה של הלהקה. 543 00:26:49,899 --> 00:26:51,276 ‏כן, הם היו מעולים. 544 00:26:51,401 --> 00:26:52,485 ‏הרבה זמן לא הייתי בהופעה. 545 00:26:52,569 --> 00:26:55,488 ‏האמת היא שההופעה האחרונה שראיתי ‏הייתה הופעה של הסילי ביליז. 546 00:26:55,572 --> 00:26:57,574 ‏להקת הילדים? ‏-כן. 547 00:26:57,657 --> 00:26:59,534 ‏חשוב לי להבהיר שלא הייתי לבד, ‏הייתי עם אחיין שלי. 548 00:26:59,951 --> 00:27:03,788 ‏ואיך הייתה ההופעה? ‏-אדירה, הילדים התחרפנו. 549 00:27:04,164 --> 00:27:05,582 ‏הם שרו את כל הלהיטים שלהם. 550 00:27:06,291 --> 00:27:07,459 ‏"תפו"א לוהט", 551 00:27:07,751 --> 00:27:09,085 ‏"גלגלי האוטובוס". ‏-כן. 552 00:27:09,419 --> 00:27:10,754 ‏ו"ראש, כתפיים וברכיים, אצבעות". 553 00:27:10,837 --> 00:27:11,796 ‏כן. 554 00:27:12,255 --> 00:27:14,382 ‏אגלה לך סוד מהתעשייה. 555 00:27:14,674 --> 00:27:18,428 ‏הסילי ביליז הם מפלצות. ‏-מה? אני לא מאמין. 556 00:27:18,511 --> 00:27:19,471 ‏כן, חברה שלי עובדת איתם, 557 00:27:19,554 --> 00:27:21,264 ‏ואומרת שהם הדיוות הכי גדולות ‏שהיא עבדה איתן. 558 00:27:21,348 --> 00:27:23,475 ‏והיא יחצנה את מריה קרי. 559 00:27:23,558 --> 00:27:25,602 ‏אחת מהדיוות של וי-אייץ'-1. 560 00:27:25,685 --> 00:27:28,104 ‏כן, הם אפילו לא טסים יחד בגלל כל הדרמה. 561 00:27:28,188 --> 00:27:31,024 ‏כי בילי הכחול זיין את אשתו של בילי האדום 562 00:27:31,107 --> 00:27:32,233 ‏ובילי הירוק צפה בהם. 563 00:27:32,317 --> 00:27:34,694 ‏לא, זה לא נכון, לא יכול להיות שזה נכון. 564 00:27:34,778 --> 00:27:35,612 ‏זה סופר נכון. 565 00:27:35,695 --> 00:27:38,406 ‏ולאחד מהבילים יש אובססיה לכפות רגליים. 566 00:27:38,490 --> 00:27:40,575 ‏מה הקטע של גברים שאוהבים כפות רגליים? 567 00:27:40,658 --> 00:27:42,077 ‏כל כך הרבה גברים אוהבים כפות רגליים, 568 00:27:42,160 --> 00:27:43,787 ‏שאם תכתבי בגוגל שם של סלבריטאית, 569 00:27:43,870 --> 00:27:45,038 ‏הדבר הראשון שתראי הוא "כפות רגליים". 570 00:27:45,121 --> 00:27:46,206 ‏אני לא מבין את זה. 571 00:27:46,289 --> 00:27:49,501 ‏מה אתה מעדיף? ‏אתה חובב ציצים? אתה חובב ישבנים? 572 00:27:49,584 --> 00:27:51,044 ‏אתה חובב ראש, כתפיים וברכיים, אצבעות? 573 00:27:51,127 --> 00:27:53,213 ‏קלעת. אני בדרך כלל מחפש בגוגל 574 00:27:53,296 --> 00:27:55,590 ‏"סקרלט ג'והנסון, ראש, כתפיים, ‏ברכיים ואצבעות." 575 00:27:55,924 --> 00:27:57,425 ‏לפעמים אני כותב רק "ראש וכתפיים", 576 00:27:57,509 --> 00:27:59,928 ‏אבל אז מופיע השמפו, וזה ממש מבלבל. 577 00:28:02,722 --> 00:28:06,142 ‏זה לדעתי השיר הכי מדהים שנכתב אי פעם. 578 00:28:06,726 --> 00:28:09,354 ‏את מתנגדת לריקודים? ‏-חכה רגע. 579 00:28:10,230 --> 00:28:11,314 ‏בסדר. 580 00:28:41,803 --> 00:28:46,891 ‏יש בז'קט שלך המון רוכסנים. ‏-כן, יש בו המון תאים קטנים. 581 00:28:46,975 --> 00:28:48,435 ‏יש לך המון פריטים קטנים שאת צריכה לאחסן? 582 00:28:49,769 --> 00:28:50,603 ‏יש לי טיפות נגד שיעול. 583 00:28:51,020 --> 00:28:52,814 ‏כן, שימי אותן פה. 584 00:28:54,607 --> 00:28:58,278 ‏בשביל זה הוא קיים. ‏זה מקום אחסון קטן לטיפות נגד שיעול. 585 00:28:58,445 --> 00:29:00,739 ‏אני רוכב על האופנוע שלי, ‏ולפעמים כואב לי הגרון. 586 00:29:00,905 --> 00:29:02,949 ‏אני בולע כמה וממשיך לרכב. 587 00:29:08,496 --> 00:29:10,999 ‏לא, מה הקול הזה? זה לא קול טוב. 588 00:29:13,626 --> 00:29:18,381 ‏האקס שלי חזר מסיאטל. ‏-לא! 589 00:29:18,840 --> 00:29:22,135 ‏ננסה לשקם את היחסים. ‏-לא. נו, באמת! 590 00:29:22,218 --> 00:29:23,803 ‏את משקרת לי, את עובדת עליי. 591 00:29:23,928 --> 00:29:26,556 ‏ניסיתי לספר לך קודם, ‏אבל לא רציתי שזה יהיה מוזר. 592 00:29:27,682 --> 00:29:28,850 ‏אבל גם זה מוזר. 593 00:29:28,933 --> 00:29:30,894 ‏זה... ממש מוזר, אני מצטערת. 594 00:29:30,977 --> 00:29:32,187 ‏כן. ‏-כן. 595 00:29:32,270 --> 00:29:34,606 ‏אלוהים, לא, למה? ‏-אני יודעת. 596 00:29:34,689 --> 00:29:38,193 ‏למה? למה? את כזאת מגניבה. ‏אין הרבה אנשים מגניבים. 597 00:29:38,276 --> 00:29:39,736 ‏למה עשית לי את זה? 598 00:29:39,819 --> 00:29:41,613 ‏אני לא מנסה לעשות לך את זה, אני מצטערת, 599 00:29:41,696 --> 00:29:43,198 ‏אני חושבת שגם אתה ממש מגניב. 600 00:29:44,407 --> 00:29:47,786 ‏אלוהים, זה מבאס, את... את מדהימה ו... 601 00:29:48,453 --> 00:29:51,039 ‏לעזאזל, אני לא יודע, בסדר. ‏-טוב... 602 00:29:51,581 --> 00:29:54,709 ‏מה? אנחנו לוחצים ידיים? ‏נו, באמת, אנחנו יכולים להתחבק. 603 00:29:55,168 --> 00:29:56,878 ‏אנחנו יכולים להתחבק. ‏-בסדר. 604 00:29:56,961 --> 00:29:59,547 ‏את יודעת שהכלי שלי היה... ‏-בסדר, נתחבק, קדימה, שקט. 605 00:29:59,631 --> 00:30:00,882 ‏...הייתי בעניינים שלך. 606 00:30:03,343 --> 00:30:06,137 ‏היי, היה ממש נחמד... ‏היה ממש נחמד לראות אותך. 607 00:30:06,221 --> 00:30:08,348 ‏היה... היה טוב לראות אותך. ‏-בסדר. 608 00:30:08,431 --> 00:30:10,058 ‏עד לקטע הזה. ‏-עד לקטע הזה. 609 00:30:10,141 --> 00:30:11,684 ‏זה נורא. ‏-נכון, זה היה נורא. 610 00:30:11,768 --> 00:30:12,685 ‏אני מבין אותך, אני מבין אותך. 611 00:30:12,769 --> 00:30:14,938 ‏אני מניחה שנותר רק דבר אחד לומר. 612 00:30:15,814 --> 00:30:19,067 ‏לכו תזדיינו, אני הולך הביתה. 613 00:30:19,734 --> 00:30:20,902 ‏זה היה חיקוי מעולה של קרטמן. 614 00:30:20,985 --> 00:30:22,487 ‏שמרתי את זה בכיס האחורי. ‏-כן, כל הכבוד. 615 00:30:24,030 --> 00:30:25,240 ‏בסדר, נתראה, דב. 616 00:30:25,490 --> 00:30:26,908 ‏בסדר, ביי. ‏-ביי.