1 00:00:15,015 --> 00:00:16,349 ซวยแล้ว ๆ 2 00:00:16,433 --> 00:00:17,559 เกิดอะไรขึ้น 3 00:00:17,642 --> 00:00:18,810 ถุงยางขาด 4 00:00:19,978 --> 00:00:22,564 โอเค มีสำรองมั้ย ถ้ามีก็รีบ ๆ ใส่เลย 5 00:00:22,647 --> 00:00:24,816 มี แต่ผมพุ่งเข้าไปเต็ม ๆ เลย 6 00:00:24,899 --> 00:00:26,776 คุณกินยาคุมหรือเปล่า 7 00:00:26,860 --> 00:00:28,945 เปล่าค่ะ แต่คุณไม่เสร็จนี่ 8 00:00:29,029 --> 00:00:30,155 ไม่เป็นไรหรอก 9 00:00:30,238 --> 00:00:31,656 คือ ก็จริงแต่ 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,324 แต่มีพวกตัวจิ๋วออกมา 11 00:00:33,408 --> 00:00:35,535 ก่อนระลอกใหญ่น่ะ 12 00:00:35,785 --> 00:00:37,620 กินยากันไว้ก่อนมั้ย 13 00:00:37,704 --> 00:00:39,914 ตัวจิ๋วอะไร หมายถึงน้ำหล่อลื่นเหรอ 14 00:00:41,291 --> 00:00:43,126 น้ำหล่อลื่นไม่ทำให้ท้องหรอก 15 00:00:43,209 --> 00:00:44,502 เพื่อนผม โดนัลด์ 16 00:00:44,586 --> 00:00:47,046 เขากับแฟนเจอปัญหาแบบนี้ตอนมีเซ็กส์ 17 00:00:47,130 --> 00:00:48,131 ฝ่ายหญิงท้องเลย 18 00:00:48,214 --> 00:00:50,091 ตอนนี้มีลูกชื่อแซมสันแล้ว 19 00:00:50,175 --> 00:00:51,384 ก็แค่บอกต่อ ๆ กันมา 20 00:00:51,468 --> 00:00:53,553 ผมรู้จักเขาจริง ๆ เขาเป็นเพื่อนผม 21 00:00:53,636 --> 00:00:55,889 ก็นี่ไงบอกต่อกัน ยกมาเรื่องหนึ่ง 22 00:00:55,972 --> 00:00:57,640 แล้วเล่าให้เข้ากับทุกเรื่อง 23 00:00:58,183 --> 00:00:59,726 - เรื่องเล่าจริงด้วย - ใช่ 24 00:00:59,809 --> 00:01:01,603 ผมจำสลับกับตำนานพื้นบ้าน 25 00:01:01,686 --> 00:01:03,897 เอาแบบนี้มั้ย ผมนึกอะไรได้แล้ว 26 00:01:03,980 --> 00:01:06,566 กูเกิลหาข้อมูลกัน จะได้ไม่คิดมาก 27 00:01:06,649 --> 00:01:07,901 โอเค จะได้ไม่คิดมาก 28 00:01:07,984 --> 00:01:10,070 - ไม่ต้องกังวลเลย - เยี่ยม โอเค 29 00:01:18,119 --> 00:01:19,120 เอาล่ะ 30 00:01:22,916 --> 00:01:23,917 นี่ไง 31 00:01:24,584 --> 00:01:26,461 "ในน้ำหล่อลื่นไม่มีตัวอสุจิ" 32 00:01:26,544 --> 00:01:27,420 โอเค 33 00:01:28,880 --> 00:01:31,674 ผมเจออีกเว็บไซต์นึงที่บอกว่า 34 00:01:32,383 --> 00:01:34,928 "จริงอยู่ที่น้ำหล่อลื่นไม่มีอสุจิ 35 00:01:35,011 --> 00:01:36,971 แต่ช่วงที่น้ำหล่อลื่นพุ่งออกมา 36 00:01:37,055 --> 00:01:39,182 อาจมีอสุจิจากการหลั่งครั้งก่อน 37 00:01:39,265 --> 00:01:41,267 ที่ค้างอยู่ในท่อปัสสาวะออกมาด้วย" 38 00:01:41,768 --> 00:01:43,144 อสุจิครั้งเก่ารอจ่ออยู่ 39 00:01:43,228 --> 00:01:44,687 ขอติดสอยห้อยตามไปด้วย 40 00:01:44,771 --> 00:01:46,981 คุณหลั่งครั้งล่าสุดเมื่อไหร่ 41 00:01:48,483 --> 00:01:50,860 - เมื่อช่วงหัวค่ำ - ที่บาร์เหรอ 42 00:01:50,944 --> 00:01:53,696 ไม่ใช่ ที่บ้านผมนี่ล่ะ 43 00:01:53,780 --> 00:01:55,865 ที่นี่ ก่อนออกเที่ยวนอกบ้าน 44 00:01:55,949 --> 00:01:57,367 ผู้ชายต้องทำสิ่งนั้นก่อน 45 00:01:57,450 --> 00:01:59,577 - เข้าใจแล้ว ๆ - จะได้ไม่ตื่นเต้นไป 46 00:01:59,661 --> 00:02:01,871 เข้าใจแล้วค่ะ ปัดโธ่ 47 00:02:02,288 --> 00:02:04,082 พวกตัวจิ๋วอาจอยู่ในตัวฉัน 48 00:02:04,916 --> 00:02:06,084 อยากกินยาแล้วล่ะ 49 00:02:06,167 --> 00:02:07,627 ได้เลย 50 00:02:07,710 --> 00:02:11,047 ให้ผมเรียกรถอูเบอร์มั้ย 51 00:02:11,131 --> 00:02:12,757 - ค่ะ - ได้ 52 00:02:18,471 --> 00:02:21,349 มีรถอูเบอร์เอ็กซ์อยู่ห่างไปสามนาที 53 00:02:21,432 --> 00:02:23,434 กับรถอูเบอร์แบล็คที่ห่างไป 15 นาที 54 00:02:23,518 --> 00:02:24,936 เอาอูเบอร์เอ็กซ์เนอะ 55 00:02:25,019 --> 00:02:26,396 - ค่ะ - โอเค 56 00:02:26,479 --> 00:02:29,149 ไม่อยากให้มองว่าผมงกเรื่องอูเบอร์ 57 00:02:29,232 --> 00:02:30,316 ไม่เป็นไรค่ะ 58 00:02:31,067 --> 00:02:32,360 เรียบร้อย 59 00:02:32,443 --> 00:02:34,946 อีกสามนาที คิงส์ตันจะมาถึง 60 00:02:35,029 --> 00:02:37,031 (เคาน์เตอร์รับใบสั่งยา) 61 00:02:40,160 --> 00:02:41,161 สวัสดีครับ 62 00:02:42,203 --> 00:02:45,290 ผมกับสาวน้อยคนนี้เอ่อ 63 00:02:47,417 --> 00:02:49,002 นั่นล่ะ ขอบคุณครับ 64 00:02:49,711 --> 00:02:51,045 ยี่ห้อนี้ดีหรือเปล่า 65 00:02:51,129 --> 00:02:52,881 - ดีที่สุด มียี่ห้อเดียว - ครับ 66 00:02:52,964 --> 00:02:55,341 ขออันนึง แล้วอยากได้อะไรอีกมั้ย 67 00:02:55,425 --> 00:02:57,302 อยากกินขนมหรือ 68 00:02:57,385 --> 00:02:58,595 - ไม่เป็นไร - เหรอ 69 00:02:58,678 --> 00:03:01,055 หิวน้ำมั้ย เอามาร์ติเนลลีหรือเปล่า 70 00:03:01,639 --> 00:03:02,807 มาร์ติเนลลีคืออะไร 71 00:03:02,891 --> 00:03:04,809 ไม่เคยกินน้ำแอปเปิลมาร์ติเนลลีรึ 72 00:03:05,184 --> 00:03:06,686 มาร์ติเนลลีสองขวดครับ 73 00:03:11,232 --> 00:03:13,443 ไม่เป็นไร ผมจ่ายเอง 74 00:03:14,527 --> 00:03:15,445 ผมเลี้ยงเอง 75 00:03:20,992 --> 00:03:23,119 ช่วยปิดวิทยุได้มั้ยครับ 76 00:03:23,745 --> 00:03:24,662 ขอบคุณ 77 00:03:36,674 --> 00:03:37,675 ‎โอเค 78 00:03:43,431 --> 00:03:44,349 เอาล่ะ 79 00:03:44,432 --> 00:03:46,851 งั้นว่าง ๆ ไปหาอะไรดื่มกันนะ 80 00:03:47,560 --> 00:03:48,603 ได้ค่ะ 81 00:03:48,686 --> 00:03:49,896 ดีใจที่ได้รู้จักคุณ 82 00:03:49,979 --> 00:03:50,813 ค่ะ 83 00:03:52,523 --> 00:03:53,733 ติดต่อมาบ้างนะ 84 00:03:53,816 --> 00:03:55,109 - ได้เลยครับ - โอเค 85 00:03:57,403 --> 00:03:58,738 - ฉันดึงไม่... - เดี๋ยวนะ 86 00:03:59,155 --> 00:04:00,114 โอเค 87 00:04:00,198 --> 00:04:01,866 - โทษที - ผมปิดเอง 88 00:04:02,283 --> 00:04:04,786 - โอเค - เรียบร้อย 89 00:04:04,869 --> 00:04:06,537 - ราตรีสวัสดิ์ค่ะ บาย - บาย 90 00:04:07,872 --> 00:04:10,083 (ภาพยนตร์ชุดของ NETFLIX) 91 00:04:46,077 --> 00:04:47,620 แล้วถุงยางก็ขาด 92 00:04:47,704 --> 00:04:49,205 เธอคงกินยาคุมนะ 93 00:04:49,289 --> 00:04:51,916 ไม่เลย โชคดีที่เรามีแผนสำรอง 94 00:04:52,000 --> 00:04:54,168 ทีนี้คนสองคนที่แทบไม่รู้จักกัน 95 00:04:54,252 --> 00:04:56,004 ก็ไม่ต้องเลี้ยงลูกด้วยกันแล้ว 96 00:04:56,546 --> 00:04:58,756 เยี่ยมเลย ต้องขอบคุณยาจากแผนสำรอง 97 00:04:58,840 --> 00:05:01,884 ทำไมเรียกแผนสำรอง งั้นแผนหลักคือมีลูกเหรอ 98 00:05:01,968 --> 00:05:03,136 เป็นแผนที่แย่มาก 99 00:05:03,678 --> 00:05:05,555 แผนหลักคือไม่หลั่งอสุจิล้านตัว 100 00:05:05,638 --> 00:05:07,140 เข้าไปในคนที่ยังไม่รู้จัก 101 00:05:07,807 --> 00:05:10,143 - เคยทำถุงยางขาดมั้ย - ไม่ 102 00:05:10,435 --> 00:05:11,894 แต่ถ้าจะให้พูดจริง ๆ 103 00:05:11,978 --> 00:05:14,605 แทบไม่ใช้ ใส่แล้วแปลก ๆ 104 00:05:14,981 --> 00:05:16,983 - อีกอย่าง ของฉันมีน้อย - ถามจริง 105 00:05:17,066 --> 00:05:19,527 ก็ฉันชอบเข้าสปากับแช่น้ำร้อน 106 00:05:19,610 --> 00:05:22,363 ความร้อนคงละลายลูกชายฉันไปแล้ว 107 00:05:23,656 --> 00:05:25,074 ว่าแต่เดนิส พวกเลสเบี้ยน 108 00:05:25,158 --> 00:05:26,784 ไม่ป้องกันบ้างเหรอ 109 00:05:26,868 --> 00:05:28,870 เจอนาผืนน้อยปุ๊บก็จูบปั๊ปเลยรึไง 110 00:05:28,953 --> 00:05:30,121 ประมาณนั้น 111 00:05:30,204 --> 00:05:32,123 ถ้าเธอสวย กลิ่นชวนฝันก็ลุยเลย 112 00:05:32,498 --> 00:05:34,125 ก็มีพลาสติกใสกับแผ่นยางอนามัย 113 00:05:34,208 --> 00:05:35,501 แต่ไม่มีใครใช้กัน 114 00:05:35,585 --> 00:05:37,837 ไม่ซื้อแผ่นยาง ตุนไว้โต๊ะข้างเตียงรึ 115 00:05:37,920 --> 00:05:39,589 ฉันใช้น้ำมันมะพร้าวนวดสาว 116 00:05:40,339 --> 00:05:41,257 เข้าท่าดี 117 00:05:41,966 --> 00:05:43,634 ไม่สำคัญว่าจะทำอะไร 118 00:05:43,718 --> 00:05:45,511 ไม่มีอะไรปลอดภัยร้อยเปอร์เซ็นต์ 119 00:05:45,595 --> 00:05:47,972 ไคล์ คูเปอร์กับแฟน ใช้ทั้งถุงยางและยาคุม 120 00:05:48,431 --> 00:05:51,142 - พวกบ้านั่นก็มีลูกอยู่ดี - มีลูกน่าเบื่อจะตาย 121 00:05:51,267 --> 00:05:52,602 ไม่เห็นเข้าท่าเลย 122 00:05:52,685 --> 00:05:54,979 สมัยก่อนพอฟันสาว ๆ เสร็จ 123 00:05:55,063 --> 00:05:56,522 พวกเธอก็จะดูแลไร่นาต่อ 124 00:05:56,606 --> 00:05:59,108 แต่เราไม่ใช้ชีวิตแบบเกษตรกรแล้ว 125 00:05:59,192 --> 00:06:00,485 มันล้าหลังไป 126 00:06:00,568 --> 00:06:01,986 เดฟ นายอยากมีลูกมั้ย 127 00:06:02,070 --> 00:06:03,404 ใจนึงก็อยากมีนะ 128 00:06:03,488 --> 00:06:06,824 คงเป็นประสบการณ์ที่น่าทึ่ง ของชีวิตมนุษย์เรา 129 00:06:06,908 --> 00:06:07,742 พูดถูก ๆ 130 00:06:07,825 --> 00:06:12,121 แต่อีกใจนึงก็ "เอาล่ะ คืนนี้ ฉันอยากกินพาสต้าสักหน่อย" 131 00:06:12,497 --> 00:06:13,998 ถ้ามีลูกคงไปไหนไม่ได้ 132 00:06:14,082 --> 00:06:15,875 คงต้องวุ่นหาพี่เลี้ยงเด็ก 133 00:06:15,958 --> 00:06:17,376 แล้วถ้าหาไม่ได้ล่ะ 134 00:06:17,460 --> 00:06:19,545 จะเกิดอะไรขึ้น ฉันจะอดกินพาสต้าเหรอ 135 00:06:19,629 --> 00:06:21,047 คงแย่น่าดู 136 00:06:21,130 --> 00:06:23,674 ฉันรู้จักพ่อแม่ที่ยังกินพาสต้าอยู่นะ 137 00:06:23,925 --> 00:06:25,843 กินสปาเกตตีโอส์ของลูกมากกว่า 138 00:06:25,927 --> 00:06:27,303 คงไม่ซื้อญอกกีติดบ้านนะ 139 00:06:27,386 --> 00:06:28,805 รู้ใช่มั้ยว่าต้องทำยังไง 140 00:06:28,888 --> 00:06:31,182 นายต้องจ้างพี่เลี้ยงจากตรินิแดด 141 00:06:31,265 --> 00:06:33,017 ที่เหลือก็สบายแล้ว 142 00:06:33,101 --> 00:06:35,019 ให้พี่เลี้ยงทำงานหนัก ๆ ไป 143 00:06:35,103 --> 00:06:36,270 ส่วนนายก็กอดจูบลูกไป 144 00:06:36,813 --> 00:06:39,065 แต่ก่อนไคล์ก็เป็นแบบเรา 145 00:06:39,148 --> 00:06:40,399 ชอบเที่ยว ชอบดื่ม 146 00:06:40,483 --> 00:06:43,986 แต่พอมีครอบครัว เขาก็ดูมีความสุขขึ้นนะ 147 00:06:44,070 --> 00:06:46,239 ใครว่าล่ะ เพื่อน ไคล์จบเห่แล้ว 148 00:06:47,365 --> 00:06:48,950 เขาไม่มีเวลานอน 149 00:06:49,033 --> 00:06:52,370 ลูกเขาอึเรี่ยราดทั่วบ้าน เขาอดเที่ยวกับเพื่อน ๆ 150 00:06:52,453 --> 00:06:55,039 แถมอดจ้ำจี้เมียปีกว่าแล้ว หายนะสุด ๆ 151 00:06:55,998 --> 00:06:57,708 ความมืดมนคร่าชีวิตเพื่อนเราไป 152 00:06:57,792 --> 00:07:00,294 สุดสัปดาห์หน้ามีงานวันเกิดลูกของเขา 153 00:07:00,711 --> 00:07:02,421 ไปด้วยกันมั้ย น่าสนุกนะ 154 00:07:02,505 --> 00:07:03,589 ขอลาขาด 155 00:07:04,048 --> 00:07:06,050 คิดจะไปปาร์ตี้เด็กน้อยจริงเหรอ 156 00:07:06,717 --> 00:07:08,052 มีบ้านเป่าลมด้วยนะ 157 00:07:08,678 --> 00:07:10,179 - บ้านเป่าลม - บ้านเป่าลม 158 00:07:10,763 --> 00:07:13,558 นึกภาพตัวเองเป็นเด็กเล่นของพวกนี้สิ 159 00:07:13,641 --> 00:07:15,476 คิดดูสิ นี่อะไรเนี่ย 160 00:07:18,688 --> 00:07:20,898 - ขอดูหน่อย - ไม่ ยังเล่นไม่เสร็จ 161 00:07:21,357 --> 00:07:24,485 ให้ตายสิ นั่นใช่เปียโน ที่ใช้เท้าเหยียบเล่นหรือเปล่า 162 00:07:24,861 --> 00:07:25,945 เดี๋ยวมานะ 163 00:07:27,989 --> 00:07:29,031 เจ๋ง 164 00:07:30,658 --> 00:07:32,869 (ของขวัญเด็กน้อย) 165 00:07:34,662 --> 00:07:35,663 เดฟ 166 00:07:36,330 --> 00:07:38,124 - ว่าไง อเล็กซ์ - ไงคะ 167 00:07:38,207 --> 00:07:39,459 มาทำอะไรที่นี่ 168 00:07:40,084 --> 00:07:41,794 ฉันมาซื้อของให้ลูก 169 00:07:41,878 --> 00:07:43,963 ว่าไงนะ มีลูกแล้วเหรอ 170 00:07:44,046 --> 00:07:45,631 - ค่ะ - ลูกของคุณเนี่ยนะ 171 00:07:45,715 --> 00:07:46,716 ใช่สิ 172 00:07:46,799 --> 00:07:47,800 สุดยอดไปเลย 173 00:07:47,884 --> 00:07:52,221 แล้วหมอนั่น หมายถึงพ่อเด็กน่ะ 174 00:07:52,305 --> 00:07:53,931 สามีฉันชื่อดีแลนค่ะ 175 00:07:54,015 --> 00:07:55,057 ดีแลน 176 00:07:56,100 --> 00:07:57,143 แจ่ม 177 00:07:57,810 --> 00:07:59,645 แล้วพวกคุณไปเจอกันตอนไหน 178 00:07:59,729 --> 00:08:02,815 หนึ่งเดือนหลังเรื่องของเราไง 179 00:08:02,899 --> 00:08:04,317 เยี่ยมเลย 180 00:08:04,400 --> 00:08:07,111 เขาน่ารักมาก เป็นทนายจากคอนเนตทิคัต 181 00:08:07,653 --> 00:08:10,114 เราซื้อบ้านที่เมืองมอนทอกซึ่งก็ดี 182 00:08:10,198 --> 00:08:12,658 เราชอบกิจกรรมกลางแจ้ง ตั้งแคมป์เดินป่า 183 00:08:13,326 --> 00:08:14,452 เจ๋งเลย วิเศษมาก 184 00:08:15,536 --> 00:08:17,121 ดูเป็นครอบครัวคนขาวน่ารัก 185 00:08:17,205 --> 00:08:18,122 เขาผิวสีค่ะ 186 00:08:19,999 --> 00:08:21,542 นั่นก็ดีเหมือนกัน 187 00:08:21,626 --> 00:08:23,878 ดีแล้วที่คุณเดตกับชนกลุ่มน้อยบ้าง 188 00:08:31,219 --> 00:08:32,094 เดฟ 189 00:08:32,512 --> 00:08:34,263 ได้ยินฉันเล่นเพลงของโชแปงมั้ย 190 00:08:34,347 --> 00:08:36,182 ได้ยินสิ อาร์โนลด์ นี่อเล็กซ์ 191 00:08:36,265 --> 00:08:37,391 อเล็กซ์ นี่อาร์โนลด์ 192 00:08:37,475 --> 00:08:39,018 - สวัสดีค่ะ - หวัดดีจ้ะ 193 00:08:39,727 --> 00:08:41,562 อเล็กซ์มาซื้อของขวัญให้ลูกน่ะ 194 00:08:41,646 --> 00:08:43,356 เหรอครับ ลูกคุณชื่ออะไรล่ะ 195 00:08:43,439 --> 00:08:44,899 ลูเชียน 196 00:08:44,982 --> 00:08:45,983 ลูเชียน 197 00:08:47,026 --> 00:08:48,444 คุณตั้งชื่อลูกว่าลูเชียน 198 00:08:48,528 --> 00:08:49,529 ใช่ค่ะ 199 00:08:50,154 --> 00:08:51,531 ชื่อเหมือนกิ้งก่าผมเลย 200 00:08:52,323 --> 00:08:53,783 โลกกลมจริง ๆ 201 00:08:55,159 --> 00:08:56,285 มันเพิ่งตายไปเอง 202 00:08:56,369 --> 00:08:58,204 โดนรถขายไอศกรีมแล่นทับ 203 00:08:58,746 --> 00:09:00,248 เป็นเรื่องที่เศร้ามาก 204 00:09:00,540 --> 00:09:02,291 เสียใจด้วยค่ะ มันแย่มากจริง ๆ 205 00:09:02,375 --> 00:09:03,584 ขอบคุณ 206 00:09:04,335 --> 00:09:07,380 แล้วคุณมาทำอะไรที่นี่ มีลูกแล้วเหรอ 207 00:09:07,463 --> 00:09:09,924 เปล่า เราจะไปปาร์ตี้ของลูกเพื่อน 208 00:09:10,007 --> 00:09:11,467 เลยมาหาซื้อของขวัญน่ะ 209 00:09:11,551 --> 00:09:12,593 บ้านเป่าลม 210 00:09:12,677 --> 00:09:14,345 เยี่ยมเลย โอเค 211 00:09:14,428 --> 00:09:16,889 ดีใจที่ได้เจอพวกคุณนะคะ 212 00:09:16,973 --> 00:09:20,393 เสียใจด้วยเรื่องกิ้งก่าค่ะ 213 00:09:20,476 --> 00:09:21,936 - ขอบคุณครับ - บาย 214 00:09:22,311 --> 00:09:23,187 บาย 215 00:09:44,875 --> 00:09:46,836 ไม่อยากเชื่อว่าอเล็กซ์มีลูกแล้ว 216 00:09:46,919 --> 00:09:48,588 ฉันมีเซ็กซ์กับผู้หญิงคนนั้น 217 00:09:48,671 --> 00:09:50,590 ตอนนี้มีเด็กออกมาจากจิ๋มเดียวกัน 218 00:09:50,673 --> 00:09:52,508 พิลึกน่าดูพอคิดว่าตัวเด็กนั่น 219 00:09:52,592 --> 00:09:55,553 ผ่านจุดเดียวกับแท่งหฤหรรษ์เพื่อนฉัน 220 00:09:55,636 --> 00:09:57,179 - จะบ้าตาย - ยินดีต้อนรับ 221 00:09:57,263 --> 00:09:58,347 - ว่าไง - ไง 222 00:09:58,431 --> 00:09:59,599 สวัสดี ขอบคุณที่มา 223 00:09:59,682 --> 00:10:01,601 เป็นไงบ้าง เจ้าของวันเกิด 224 00:10:01,934 --> 00:10:03,853 ทั้งหมดนั่นของขวัญของแซ็คเหรอ 225 00:10:03,936 --> 00:10:06,939 บ้าจริง วันเกิดฉันล่าสุด ได้แค่ที่เปิดไวน์จากอาร์โนลด์ 226 00:10:07,023 --> 00:10:08,441 กะจะบอกนายเรื่องนั้นพอดี 227 00:10:08,524 --> 00:10:11,611 ฉันยืมไปเปิดไวน์ชาบลีส์ขวดยักษ์ แล้วทำพังน่ะ 228 00:10:11,861 --> 00:10:13,070 ขอโทษด้วย 229 00:10:13,362 --> 00:10:15,573 ลูกฉันขวบเดียว มีเพื่อนเยอะกว่านายอีก 230 00:10:15,656 --> 00:10:17,033 ต้องเริ่มทำคะแนนแล้ว 231 00:10:17,700 --> 00:10:19,619 ว่าไง ฮิลารี เดี๋ยวมาคุยใหม่นะ 232 00:10:19,702 --> 00:10:22,204 ได้สิ ดีใจที่เจอนะ ขอบคุณที่เชิญเรา 233 00:10:24,206 --> 00:10:25,875 นายเล่นโฆษณาโก-เกิร์ตใช่ไหม 234 00:10:25,958 --> 00:10:26,959 ใช่ 235 00:10:27,043 --> 00:10:28,544 นึกแล้ว 236 00:10:28,628 --> 00:10:31,631 เล่นโฆษณาให้เขาแบบนี้ คงผูกขาดกับโก-เกิร์ตเลยสิ 237 00:10:31,714 --> 00:10:32,882 ก็ไม่เชิง 238 00:10:32,965 --> 00:10:34,675 นายต้องไปคุยกับเอเย่นต์นะ 239 00:10:34,759 --> 00:10:38,220 ลูกผมเล่นโฆษณาให้ขนมคอมโบส ได้กินคอมโบสฟรีตลอดชีวิต 240 00:10:38,304 --> 00:10:39,430 เจ๋งดี 241 00:10:40,222 --> 00:10:42,350 แต่ลูกเปลี่ยนไปเลยล่ะ 242 00:10:44,894 --> 00:10:47,146 - เอาล่ะ ขอให้โชคดี - ไว้เจอกัน 243 00:10:47,229 --> 00:10:48,522 โฆษณานั่นยังฉายอยู่รึ 244 00:10:49,106 --> 00:10:51,025 ใช่ ช่วยจ่ายค่าเช่าบ้านมาหลายปีล่ะ 245 00:10:51,108 --> 00:10:52,568 หาเงินง่ายดีนี่เพื่อน 246 00:10:53,152 --> 00:10:54,945 "ออกจากบ้านทีไร พกโก-เกิร์ตไปด้วย" 247 00:10:55,029 --> 00:10:57,239 - ฉันก็พูดได้ - ไม่ ๆ มันต้องแบบนี้ 248 00:10:57,323 --> 00:10:59,325 "ออกจากบ้านทีไร พกโก-เกิร์ตไปด้วย" 249 00:10:59,408 --> 00:11:00,826 ให้ตายสิ สุดยอดไปเลย 250 00:11:00,910 --> 00:11:03,079 ฟังแล้วอยากกินโก-เกิร์ตแฮะ 251 00:11:03,663 --> 00:11:05,331 บ้านเป่าลมเรียกให้ไปเล่นแล้ว 252 00:11:05,414 --> 00:11:06,499 ไว้เจอกันนะเพื่อน 253 00:11:06,582 --> 00:11:07,875 โทษครับ 254 00:11:08,292 --> 00:11:09,418 ขอทางหน่อย 255 00:11:09,502 --> 00:11:11,462 ขอทางด้วยครับ โทษที 256 00:11:16,592 --> 00:11:18,761 ต้องงี้สิ ใช่เลย 257 00:11:21,514 --> 00:11:23,474 นายเป็นคุณพ่อแล้ว 258 00:11:23,557 --> 00:11:24,725 พิลึกจัง 259 00:11:24,809 --> 00:11:26,018 ชีวิตพ่อคนเป็นไงบ้าง 260 00:11:26,102 --> 00:11:27,144 เยี่ยมเลย 261 00:11:27,687 --> 00:11:29,438 เหมือนเป็นส่วนหนึ่งของสิ่งที่ยิ่งใหญ่ 262 00:11:29,522 --> 00:11:32,024 เป้าหมายของฉันลึกซึ้งขึ้นมาก 263 00:11:33,692 --> 00:11:36,195 แต่คงเหนื่อยน่าดูใช่มั้ย 264 00:11:36,278 --> 00:11:38,531 ไม่คิดถึงเรื่องเที่ยวเตร่เหรอ 265 00:11:41,826 --> 00:11:43,119 เมื่อคืนก่อน 266 00:11:43,536 --> 00:11:45,329 แซ็คร้องไห้ตอนตีสี่ 267 00:11:45,955 --> 00:11:47,081 ฉันล้าสุด ๆ 268 00:11:47,164 --> 00:11:48,374 แล้วก็หงุดหงิด 269 00:11:48,457 --> 00:11:51,210 ฉันลุกขึ้นเดินไปห้องลูก เปิดไฟ 270 00:11:51,293 --> 00:11:52,586 อุ้มเขาขึ้นมา 271 00:11:54,422 --> 00:11:55,631 แล้วอยู่ ๆ 272 00:11:56,173 --> 00:11:58,634 เขาจ้องหน้าฉันแล้วยิ้มให้ 273 00:11:58,717 --> 00:12:00,261 จากนั้นก็เริ่มหัวเราะ 274 00:12:00,970 --> 00:12:02,721 เราทั้งคู่หัวเราะไปด้วยกัน 275 00:12:02,805 --> 00:12:06,016 ฉันหัวเราะ ไปกับคนที่ฉันเป็นคนสร้างขึ้น 276 00:12:06,100 --> 00:12:07,685 กับลูกฉันเอง 277 00:12:08,477 --> 00:12:10,146 คนที่ฉันจะได้เฝ้าดูการเติบโตของเขา 278 00:12:10,229 --> 00:12:12,523 หวังว่าสักวันเขาจะทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่ 279 00:12:13,441 --> 00:12:14,275 ไม่รู้สิ 280 00:12:14,358 --> 00:12:16,527 ฉันไม่คิดว่า การปาร์ตี้จนเมาหัวทิ่ม 281 00:12:16,610 --> 00:12:18,487 ทำให้รู้สึกดีได้เท่านั้นเลย 282 00:12:20,239 --> 00:12:21,198 ให้ตายสิ 283 00:12:21,866 --> 00:12:25,369 เรื่องเด่นแห่งปีของฉันคือไปบุก ปาร์ตี้ฮาโลวีนของแซ็คคารี ควินโต 284 00:12:42,094 --> 00:12:46,390 จำไว้นะลูก การศึกษา คือกุญแจแห่งอนาคตที่รุ่งโรจน์ 285 00:12:46,474 --> 00:12:48,100 พ่อภูมิใจในตัวลูกมาก 286 00:12:49,643 --> 00:12:52,021 สวัสดี คุณผู้หญิง ค่ำนี้ไปดื่มกันนะ 287 00:12:52,104 --> 00:12:54,732 ไปให้พ้น ฉันไม่มีเศษเงินให้หรอก 288 00:12:54,815 --> 00:12:56,233 ผมไม่ใช่พวกไร้บ้านนะ 289 00:12:56,317 --> 00:12:59,403 เป็นแค่ชายโสดแก่ ๆ ที่ไม่มีครอบครัว 290 00:13:02,865 --> 00:13:03,782 โธ่เอ๊ย 291 00:13:06,702 --> 00:13:09,038 ฉันเพิ่งคุยกับไคล์ 292 00:13:09,121 --> 00:13:10,456 นายเข้าใจผิดมหันต์เลย 293 00:13:10,539 --> 00:13:11,957 เขาดูมีความสุขดี 294 00:13:12,041 --> 00:13:13,792 ตอนนี้ฉันคุยด้วยไม่ได้ 295 00:13:13,876 --> 00:13:15,836 นายกำลังทำฉันหลุดจากภาวะเด้งดึ๋ง 296 00:13:15,920 --> 00:13:17,046 ขอโทษค่ะ 297 00:13:17,129 --> 00:13:19,006 ช่วยออกจากบ้านเป่าลมได้ไหม 298 00:13:19,089 --> 00:13:21,133 คุณโดดจนทริสตัน ลูกฉันกระเด็นออกมา 299 00:13:21,217 --> 00:13:24,178 ด้วยความเคารพ ลูกคุณหนัก 20 ปอนด์ 300 00:13:24,261 --> 00:13:26,180 แถมยังรุกล้ำพื้นที่เด้งดึ๋งผมอีก 301 00:13:26,722 --> 00:13:29,433 ผมไม่ผิด ทริสตันทำตัวเอง 302 00:13:34,230 --> 00:13:35,648 ว่าไง อแมนดา สบายดีไหม 303 00:13:35,731 --> 00:13:37,233 สวัสดีค่ะ เดฟ 304 00:13:37,316 --> 00:13:38,776 เป็นไงบ้าง เด็ก ๆ 305 00:13:39,151 --> 00:13:41,987 ไลลา เป็นไง ได้ยินว่าเพิ่งแต่งงานนี่ 306 00:13:42,071 --> 00:13:43,113 ทำไมไม่เชิญฉันไปงาน 307 00:13:43,531 --> 00:13:44,865 หนูยังไม่แต่งสักหน่อย 308 00:13:44,949 --> 00:13:46,826 ไม่ใช่นี่ได้ยินว่าหนูมีสามีแล้ว 309 00:13:46,909 --> 00:13:49,119 จัดพิธีเล็ก ๆ มีแค่ครอบครัวกับเพื่อน 310 00:13:49,203 --> 00:13:50,120 ช่างเถอะฉันรับได้ 311 00:13:50,829 --> 00:13:52,623 หนูยังไม่แต่งงาน 312 00:13:52,706 --> 00:13:55,334 งั้นฉันเก็บเครื่องปั่นไว้เองดีกว่า 313 00:13:55,417 --> 00:13:57,002 แกรนต์ เป็นไงบ้าง เพื่อน 314 00:13:57,086 --> 00:13:58,003 ปวดตด 315 00:13:59,004 --> 00:14:00,464 โอเค ก็ดีแล้ว 316 00:14:00,548 --> 00:14:01,882 เล่นงัดข้อกันมั้ย 317 00:14:01,966 --> 00:14:02,925 - ได้เลย - มา 318 00:14:03,008 --> 00:14:03,842 เจ็บจัง 319 00:14:05,219 --> 00:14:06,220 แขนฉัน 320 00:14:07,888 --> 00:14:09,306 อ่อนแอชะมัด 321 00:14:09,390 --> 00:14:11,058 ลูก ๆ ไปหาขนมกินกันเถอะ 322 00:14:11,559 --> 00:14:13,018 - ครับ - ครีมทาขนมปังน่ากินจัง 323 00:14:13,102 --> 00:14:13,936 จะบ้าตาย 324 00:14:14,019 --> 00:14:15,896 แกรนต์โตเป็นหนุ่มน้อยแล้ว 325 00:14:15,980 --> 00:14:18,607 ใช่ค่ะ แต่บางทีก็ทำตัวงี่เง่า 326 00:14:18,691 --> 00:14:20,109 ไม่นะเขาน่ารักกับผมจะตาย 327 00:14:20,192 --> 00:14:21,986 เดือนหนึ่งคุณเจอเขาแค่ห้านาที 328 00:14:22,069 --> 00:14:23,195 ลองเจอตลอดเวลาสิ 329 00:14:23,279 --> 00:14:24,697 เขาได้อึรดรองเท้าคุณแน่ 330 00:14:24,780 --> 00:14:25,781 - อะไรนะ - จริง ๆ 331 00:14:25,865 --> 00:14:27,700 แกรนต์อึรดรองเท้าฉันสัปดาห์ก่อน 332 00:14:27,783 --> 00:14:29,785 มุกใหม่เรียกว่า "รองเท้าไข่เน่า" 333 00:14:29,869 --> 00:14:31,120 ทีแรกผมไม่เห็นด้วยนะ 334 00:14:31,203 --> 00:14:33,122 แต่ "รองเท้าไข่เน่า" ชื่อติดหูดี 335 00:14:33,747 --> 00:14:35,833 เจมส์ไปต่างเมือง ฉันเลยดูลูกคนเดียว 336 00:14:36,625 --> 00:14:38,294 งานหินจริง ๆ 337 00:14:38,377 --> 00:14:39,879 มากินมื้อค่ำที่บ้านฉันไหม 338 00:14:39,962 --> 00:14:40,796 เนธานก็จะมา 339 00:14:40,880 --> 00:14:42,464 เอาแซนด์วิชจากปาร์มมาด้วย 340 00:14:42,548 --> 00:14:43,841 แบบนี้ไปแน่ 341 00:14:43,924 --> 00:14:45,134 - เยี่ยม - ไง แกรนต์ 342 00:14:45,217 --> 00:14:46,427 กินเค้กมั้ย 343 00:14:46,510 --> 00:14:47,636 - กินครับ - เค้ก 344 00:14:48,053 --> 00:14:49,013 เอาไปเลย 345 00:14:49,096 --> 00:14:50,556 ขอบคุณด้วย แกรนต์ 346 00:14:52,224 --> 00:14:53,058 ขว้างได้สวย 347 00:14:54,101 --> 00:14:55,769 แล้วคุณเป็นไงบ้าง 348 00:14:55,853 --> 00:14:56,896 ก็เรื่อย ๆ 349 00:14:56,979 --> 00:14:59,315 ดูหนังใหม่ของเดนเซล วอชิงตันหรือยัง 350 00:14:59,398 --> 00:15:00,274 ยัง 351 00:15:00,357 --> 00:15:02,443 ได้ดูอะไรรู้มั้ย เดอะเคนทักกีเพนกวิน 352 00:15:02,526 --> 00:15:03,444 เกี่ยวกับอะไร 353 00:15:03,527 --> 00:15:04,778 ถามมาได้ 354 00:15:04,862 --> 00:15:06,447 มันเป็นการ์ตูนเด็ก 355 00:15:06,530 --> 00:15:09,074 หนังขยะแนวโลกสวยยาวชั่วโมงครึ่ง 356 00:15:10,701 --> 00:15:11,994 ให้ตายสิ ลืมสนิทเลย 357 00:15:12,077 --> 00:15:13,245 ฉันต้องไปประชุม 358 00:15:13,329 --> 00:15:14,330 คงต้องยกเลิกนัด 359 00:15:14,413 --> 00:15:15,789 แล้วพาลูก ๆ ไปด้วย 360 00:15:15,873 --> 00:15:18,500 ให้ผมดูเด็ก ๆ ช่วงคุณไปประชุมมั้ย 361 00:15:18,584 --> 00:15:20,336 แล้วค่อยไปเจอกันที่บ้านคุณ 362 00:15:20,419 --> 00:15:22,171 แน่ใจนะว่าจะดูแลได้ 363 00:15:22,254 --> 00:15:23,923 ได้สิ เดี๋ยวพาไปสวนสาธารณะเลย 364 00:15:24,006 --> 00:15:25,966 อยากอยู่กับฉันแทนที่จะไปกับแม่มั้ย 365 00:15:26,050 --> 00:15:27,718 - อยาก - เยี่ยมไปเลย 366 00:15:28,177 --> 00:15:29,929 ก็ได้ คุณชนะ 367 00:15:30,012 --> 00:15:31,972 ลูก ๆ อยู่กับน้าเดฟไปนะจ๊ะ 368 00:15:32,056 --> 00:15:33,057 แล้วเดี๋ยวเจอกัน 369 00:15:33,140 --> 00:15:34,725 - โอเคนะ - ค่ะ 370 00:15:34,808 --> 00:15:36,810 ตามนั้น ถ้ามีอะไรจะส่งข้อความหา 371 00:15:36,894 --> 00:15:39,104 ได้ ส่งมานะถ้าใครหายไป หรือบาดเจ็บ 372 00:15:39,188 --> 00:15:40,105 แบบเลือดท่วม 373 00:15:40,189 --> 00:15:41,315 - เข้าใจแล้ว - โอเค 374 00:15:41,398 --> 00:15:42,942 - บายค่ะแม่ - เป็นเด็กดีนะ 375 00:15:43,025 --> 00:15:46,070 ใครอยากแว่บไปเล่น ที่สวนสาธารณะบ้างเอ่ย 376 00:15:46,153 --> 00:15:46,987 - ไชโย - ไป ๆ 377 00:15:47,071 --> 00:15:49,114 - นายนี่เจ๋งจริง ๆ - ใช่นายเจ๋งมาก 378 00:15:49,198 --> 00:15:51,158 ขอบใจ เอาล่ะ งั้นไปกันเลย 379 00:15:55,371 --> 00:15:56,664 รอด้วยสิ 380 00:16:04,380 --> 00:16:05,965 เจ๋งเป็นบ้า 381 00:16:08,384 --> 00:16:10,052 เดี๋ยวจับได้แน่ เดฟ 382 00:16:10,135 --> 00:16:11,220 นี่แน่ะ 383 00:16:17,267 --> 00:16:18,185 ทำได้แล้ว 384 00:16:18,268 --> 00:16:20,354 เอาล่ะ ดูท่าฝนจะตกอีกรอบ 385 00:16:21,063 --> 00:16:24,984 จะกลับอะพาร์ตเมนต์เลยมั้ย หรือแวะกินไอศกรีมดี 386 00:16:25,067 --> 00:16:26,527 - ยอดเลย - ไชโย 387 00:16:26,610 --> 00:16:28,862 ดีล่ะ ได้ยินว่ามีร้านเจลาโต้ที่ใหม่ 388 00:16:28,946 --> 00:16:30,322 น่าจะอร่อยอยู่ ไปกันมั้ย 389 00:16:30,406 --> 00:16:33,701 - ซิกซ์ทีนแฮนเดิลส์ - ร้านที่ขายไอศกรีมโยเกิร์ตเหรอ 390 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 นั่นร้านพวกขี้แพ้ไปร้านฉันเถอะ 391 00:16:35,703 --> 00:16:36,537 เข้มข้นได้ใจ 392 00:16:36,620 --> 00:16:38,372 - ไม่ - ไม่เอา 393 00:16:38,914 --> 00:16:40,541 ก็ได้ งั้นไปร้านนั้นกัน 394 00:16:43,335 --> 00:16:46,005 สาวผิวสี อาตี๋ชาวจีน 395 00:16:46,088 --> 00:16:48,674 นี่ ๆ อย่าตะโกนบอกเชื้อชาติคนอื่นสิ 396 00:16:49,466 --> 00:16:50,426 ขอโทษครับ 397 00:16:51,677 --> 00:16:54,179 เอาล่ะ มาถึงร้านไอศกรีมโยเกิร์ตแล้ว 398 00:16:54,263 --> 00:16:56,724 - อยากกินรสไหน - มีรสอะไรบ้างคะ 399 00:16:57,307 --> 00:16:58,350 อยู่บนป้ายโน่นแล้วไง 400 00:16:58,434 --> 00:16:59,852 หนูอ่านไม่ออก 401 00:16:59,935 --> 00:17:01,103 ลืมเรื่องนี้ไปเลย 402 00:17:01,645 --> 00:17:02,896 งั้นจะอ่านให้ฟังนะ 403 00:17:02,980 --> 00:17:04,481 ถ้าถึงรสที่ชอบก็บอกหยุดนะ 404 00:17:04,565 --> 00:17:05,482 ค่ะ 405 00:17:05,566 --> 00:17:09,028 มีวานิลลา ช็อกโกแลต 406 00:17:09,111 --> 00:17:10,904 สตรอว์เบอร์รี คุกกี้แอนด์ครีม 407 00:17:10,988 --> 00:17:12,865 บับเบิลกัม บัตเตอร์พีแคน 408 00:17:13,115 --> 00:17:14,324 มิ้นท์ช็อกโกแลตชิพ 409 00:17:14,742 --> 00:17:15,993 เรนโบว์ซอร์เบท์ 410 00:17:17,536 --> 00:17:19,997 ไม่เลยเหรอ ช็อกโกแลตชิพ กาแฟ 411 00:17:20,998 --> 00:17:22,166 พีนัทบัตเตอร์คัพ 412 00:17:23,459 --> 00:17:24,835 สตรอว์เบอร์รีชีสเค้ก แค่นี้ล่ะ 413 00:17:24,918 --> 00:17:26,587 - ขอวานิลลา - เหมือนกันครับ 414 00:17:26,670 --> 00:17:28,422 รสแรกเลย ทำไมไม่บอกหยุดล่ะ 415 00:17:28,505 --> 00:17:30,549 - หนูชอบวานิลลา - งั้นพวกหนูกินวานิลลา 416 00:17:30,632 --> 00:17:32,301 ฉันจะลองสตรอว์เบอร์รีชีสเค้ก 417 00:17:32,384 --> 00:17:34,595 ไม่เอา เราทุกคนต้องกินรสวานิลลา 418 00:17:34,678 --> 00:17:35,804 วานิลลา 419 00:17:35,888 --> 00:17:37,347 ฉันอยากลองชีสเค้กนี่ 420 00:17:37,431 --> 00:17:39,183 - ไม่ ต้องวานิลลา - ไม่ ต้องวานิลลา 421 00:17:39,266 --> 00:17:41,977 วานิลลา ๆ 422 00:17:42,061 --> 00:17:45,022 อีกเหตุผลที่ผมอยากเป็นสายลับ 423 00:17:45,105 --> 00:17:46,648 คือได้ปืนเลเซอร์มาใช้ 424 00:17:48,984 --> 00:17:51,528 เดฟ หนูปวดห้องน้ำ 425 00:17:51,612 --> 00:17:53,280 อั้นไปปล่อยที่บ้านได้มั้ย 426 00:17:53,363 --> 00:17:54,531 เกือบถึงแล้วนะ 427 00:17:54,615 --> 00:17:56,116 ปวดตอนนี้ 428 00:17:56,200 --> 00:17:57,242 ก็ได้ 429 00:17:57,868 --> 00:17:58,786 มาเร็ว 430 00:18:00,287 --> 00:18:01,830 ตาหนูแล้ว เข้าไปเลย 431 00:18:01,914 --> 00:18:03,499 ไม่เอา เข้าไปด้วยกันหน่อย 432 00:18:03,582 --> 00:18:05,334 ในห้องน้ำเหรอ ไม่ได้หรอก 433 00:18:05,417 --> 00:18:06,919 ข้อห้ามในโลกผู้ใหญ่เลยล่ะ 434 00:18:07,002 --> 00:18:10,047 หนูอยากให้คุณเข้าไปด้วย หนูเข้าห้องน้ำคนเดียวไม่ได้ 435 00:18:10,130 --> 00:18:11,882 ฉันอยู่นี่ไง ไม่เป็นไรหรอก 436 00:18:11,965 --> 00:18:14,384 พอประตูปิดแล้วน่ากลัวค่ะ 437 00:18:14,468 --> 00:18:15,719 หนูกลัว 438 00:18:16,804 --> 00:18:18,931 ก็ได้ ขอถามผู้หญิงด้านหลังก่อนนะ 439 00:18:20,974 --> 00:18:22,684 ขอโทษครับ คุณผู้หญิง 440 00:18:22,768 --> 00:18:26,563 ช่วยเข้าห้องน้ำเป็นเพื่อนแม่หนู ที่ผมดูแลอยู่ได้มั้ยครับ 441 00:18:26,647 --> 00:18:27,815 เธอออกจะขี้กลัว 442 00:18:27,898 --> 00:18:29,316 ทำไมไม่ขอฉันล่ะ 443 00:18:29,399 --> 00:18:31,401 ฉันดูไม่เป็นผู้หญิงเหรอ 444 00:18:31,985 --> 00:18:35,114 เปล่าครับ ผมแค่คิดว่า อีกคนมีความเป็นแม่มากกว่า 445 00:18:35,197 --> 00:18:36,657 แสดงว่าฉันแก่สิ 446 00:18:36,740 --> 00:18:39,118 ไม่ได้พูดว่าแก่เลย แค่บอกเหมือนแม่เฉย ๆ 447 00:18:39,201 --> 00:18:40,619 ไม่ได้มีเจตนาร้ายเลย 448 00:18:40,702 --> 00:18:42,830 นะครับ แค่ช่วยผมหน่อย 449 00:18:42,913 --> 00:18:44,748 มันคง... ผมไม่อยากเข้า 450 00:18:44,832 --> 00:18:47,000 หนูต้องฉี่แล้วนะ 451 00:18:48,627 --> 00:18:50,838 ก็ได้ งั้นผมจัดการเอง 452 00:18:50,921 --> 00:18:51,839 ขอบคุณ 453 00:18:55,384 --> 00:18:56,301 รู้อะไรมั้ย 454 00:18:57,636 --> 00:18:59,346 ผมเข้าใจที่คุณไม่ยอมช่วย 455 00:18:59,805 --> 00:19:01,140 แต่อยากให้รู้ว่าในใจผม 456 00:19:01,223 --> 00:19:03,016 ไม่คิดดูหมิ่นพวกคุณเลย 457 00:19:04,268 --> 00:19:05,185 ฝากดูแกรนต์ด้วยครับ 458 00:19:08,522 --> 00:19:09,606 เอาล่ะ 459 00:19:09,690 --> 00:19:11,275 ให้ฉันทำอะไรเหรอ 460 00:19:11,733 --> 00:19:13,527 อยู่เป็นเพื่อนหนูก็พอ 461 00:19:13,610 --> 00:19:15,112 ไม่ต้องล้างก้นให้นะ 462 00:19:15,195 --> 00:19:16,780 ไม่ค่ะ หนูโตแล้ว 463 00:19:16,864 --> 00:19:18,407 เยี่ยมเลย เข้าใจล่ะ 464 00:19:18,490 --> 00:19:20,159 งั้นฉันยืนหลบตรงนี้ 465 00:19:20,242 --> 00:19:21,952 หนูก็ปลดทุกข์ไป 466 00:19:22,035 --> 00:19:24,371 อย่าบอกคนอื่นล่ะว่าฉันพาเข้าห้องน้ำ 467 00:19:24,454 --> 00:19:26,248 - ฟังดูประหลาด - หนูรู้ค่ะ 468 00:19:26,331 --> 00:19:27,166 จัดไป 469 00:19:28,333 --> 00:19:29,459 ปล่อยเลย 470 00:19:31,753 --> 00:19:32,963 ฉันส่งเสียงดีกว่า 471 00:19:33,046 --> 00:19:34,423 จะได้ไม่ได้ยินอะไร 472 00:19:34,506 --> 00:19:36,133 - ได้ค่ะ - อย่ากลัวนะ โอเค 473 00:19:36,216 --> 00:19:37,634 ค่ะ ไม่กลัวหรอก 474 00:19:51,773 --> 00:19:53,525 - เสร็จแล้วเหรอ - ค่ะ 475 00:19:53,609 --> 00:19:56,612 ดีมาก ล้างมือ แล้วไสหัวไปจากที่นี่กันเถอะ 476 00:19:56,695 --> 00:19:58,906 - สนุกจัง - หนูเกลียดเมล่อน 477 00:20:00,699 --> 00:20:02,409 เด็ก ๆ อีกสองนาทีถึงบ้านแล้ว 478 00:20:02,492 --> 00:20:03,744 ต้องเล่นแบบนี้ด้วยรึ 479 00:20:03,827 --> 00:20:05,412 - จำเป็นสิ ลุยโลด - สนุกดี 480 00:20:08,957 --> 00:20:10,083 จะบ้าตาย โอเค 481 00:20:10,167 --> 00:20:11,543 ต้องไปซื้อเบียร์ให้แม่ 482 00:20:11,627 --> 00:20:12,544 ไปกันได้แล้ว 483 00:20:14,671 --> 00:20:16,340 เบียร์ซัมเมอร์เอล 484 00:20:16,423 --> 00:20:17,925 นี่ แกรนต์อยู่ไหน 485 00:20:18,008 --> 00:20:18,967 ไม่รู้สิ 486 00:20:19,051 --> 00:20:19,927 แกรนต์ 487 00:20:20,636 --> 00:20:21,553 แกรนต์ 488 00:20:22,012 --> 00:20:22,971 แกรนต์ 489 00:20:23,055 --> 00:20:24,848 แกรนต์ อยู่ไหนน่ะ 490 00:20:25,432 --> 00:20:26,975 โทษที เขามากับคุณใช่มั้ย 491 00:20:27,643 --> 00:20:30,395 ลูกเพื่อนผมเอง ไม่มีอะไรใช่มั้ย 492 00:20:30,479 --> 00:20:31,521 เขาเอาจุ๊ดจู๋ 493 00:20:31,605 --> 00:20:33,774 ถูกล่องวาฟเฟิลแช่แข็งทุกกล่อง 494 00:20:33,857 --> 00:20:36,777 แกรนต์ นิสัยไม่ดีเลย ทำไปทำไม 495 00:20:36,860 --> 00:20:39,863 กล่องมันเย็น เอาจุ๊ดจู๋แปะแล้วเสียวจี๊ดดี 496 00:20:41,156 --> 00:20:42,658 คงต้องจ่ายค่าวาฟเฟิลแล้ว 497 00:20:42,741 --> 00:20:44,576 ได้ เอากล่องนั้นมาเดี๋ยวจ่ายเอง 498 00:20:44,660 --> 00:20:46,328 คุณต้องซื้อทั้ง 30 กล่อง 499 00:20:46,411 --> 00:20:47,579 ที่อยู่บนชั้นสินค้า 500 00:20:47,663 --> 00:20:49,706 สามสิบกล่องเลยเหรอ หายไปแค่นาทีเดียว 501 00:20:49,790 --> 00:20:51,333 เอาช้างน้อยป้ายไม่ทันหรอก 502 00:20:51,416 --> 00:20:53,252 เราขายวาฟเฟิลที่สัมผัส 503 00:20:53,335 --> 00:20:54,836 กับอวัยวะเพศของเด็กไม่ได้ 504 00:20:54,920 --> 00:20:56,463 จ่ายค่าวาฟเฟิลมาเถอะ 505 00:20:56,838 --> 00:21:00,050 - ก็ได้ จ่ายก็ได้ - ผมจ่ายเอง ผมพกกระเป๋าเงินมา 506 00:21:00,676 --> 00:21:03,053 - ของใครน่ะ - จิ๊กมาจากปาร์ตี้ครับ 507 00:21:03,136 --> 00:21:04,721 กระเป๋าเงินไคล์นี่ 508 00:21:05,305 --> 00:21:08,558 เขาเข้าห้องน้ำกับหนู แล้วสั่งว่าห้ามบอกใคร 509 00:21:12,062 --> 00:21:13,272 ระเบิดลงเหรอ 510 00:21:18,110 --> 00:21:19,069 ไง เพื่อน 511 00:21:19,152 --> 00:21:22,823 โทษที แกรนต์ขโมยกระเป๋าเงินนายไป 512 00:21:23,282 --> 00:21:25,617 ขอบใจ วางตรงไหนก็ได้เลย 513 00:21:25,701 --> 00:21:26,702 โอเค 514 00:21:27,119 --> 00:21:29,454 ขอใช้ห้องน้ำได้มั้ย 515 00:21:29,871 --> 00:21:31,665 ได้ ห้องข้างบนนะ 516 00:21:31,748 --> 00:21:32,874 ฉันพาไปเอง 517 00:21:33,458 --> 00:21:34,376 ขอบใจมาก 518 00:21:35,460 --> 00:21:38,797 เอาล่ะ ทุกคน นั่งอยู่ตรงนี้นะ 519 00:21:38,880 --> 00:21:40,966 ห้ามแตะต้องและขโมยอะไร 520 00:21:41,049 --> 00:21:43,552 แกรนต์ ช่วยอยู่ห่างตู้เย็นด้วย 521 00:21:49,099 --> 00:21:52,019 จะบ้าตาย ฉันดูแลทั้งคู่ชั่วโมงเดียว 522 00:21:52,102 --> 00:21:53,562 ก็ถึงกับร่างสลาย 523 00:21:53,645 --> 00:21:56,732 นายดูลูกมาตั้งปีได้ไง มีเคล็ดลับอะไร 524 00:21:56,815 --> 00:21:59,026 เคล็ดลับของฉันคือฉันจะหย่า 525 00:22:00,736 --> 00:22:02,446 ว่าไงนะ พูดจริงเหรอ 526 00:22:03,280 --> 00:22:05,449 ช่วงนี้คู่เรามีปัญหานิดหน่อย 527 00:22:05,532 --> 00:22:07,993 เราพยายามแก้แล้วแต่ฉันว่าไม่ได้ผล 528 00:22:08,410 --> 00:22:09,703 นึกว่าทุกอย่างไปได้สวย 529 00:22:09,786 --> 00:22:11,330 แล้วที่นายพูดตอนหัววันล่ะ 530 00:22:11,413 --> 00:22:13,540 โธ่เอ๊ย ก็แค่คำพูดไร้สาระในปาร์ตี้ 531 00:22:13,623 --> 00:22:14,875 ไม่งั้นจะให้พูดอะไร 532 00:22:14,958 --> 00:22:17,210 ฉันต้องอดนอน ไม่ได้อึ๊บมาทั้งปี 533 00:22:17,294 --> 00:22:19,880 อดเจอหน้าเพื่อน เหม็นหน้าเมียตัวเอง 534 00:22:20,589 --> 00:22:21,506 พระเจ้าช่วย 535 00:22:22,049 --> 00:22:25,510 จริงด้วย คำตอบแบบนั้น คงทำให้ปาร์ตี้ 536 00:22:26,344 --> 00:22:27,387 ต้องใช้คำไหนนะ 537 00:22:29,097 --> 00:22:30,682 ปาร์ตี้ 538 00:22:31,099 --> 00:22:32,726 - กร่อย - กร่อย ใช่เลย 539 00:22:33,310 --> 00:22:34,561 มันยากมาก เพื่อนเอ๊ย 540 00:22:35,020 --> 00:22:36,271 เราเดตกันแค่หกเดือน 541 00:22:36,354 --> 00:22:37,773 แล้วเบรนดาก็ท้อง 542 00:22:37,856 --> 00:22:39,649 นึกว่าเราจะทำสำเร็จ 543 00:22:39,733 --> 00:22:42,527 ทีแรกก็เหมือนจะดี แต่จู่ ๆ ปัญหาก็มา 544 00:22:43,070 --> 00:22:44,362 ทุกอย่างมันเร็วเกินไป 545 00:22:44,946 --> 00:22:46,364 แถมดันมีลูกด้วย 546 00:22:46,448 --> 00:22:47,491 แซ็คน่ารักนะ 547 00:22:47,574 --> 00:22:48,492 เรารักเขามาก 548 00:22:48,575 --> 00:22:52,037 แต่แค่นี้ไม่พอ ที่จะทำให้เราอยู่ด้วยกันได้ 549 00:22:52,704 --> 00:22:53,997 ห้องน้ำอยู่นี่นะ 550 00:22:54,081 --> 00:22:55,040 โอเค 551 00:22:56,416 --> 00:22:58,376 ในนี้หอมจัง 552 00:22:59,169 --> 00:23:01,088 ช่วยบอกส่วนผสมของเทียนทีสิ 553 00:23:01,171 --> 00:23:02,297 ขอโทษ 554 00:23:03,548 --> 00:23:04,966 ก็เทียนมันหอมจริง 555 00:23:18,313 --> 00:23:19,606 พ่อกลับมาแล้ว ๆ 556 00:23:19,689 --> 00:23:20,816 เราเจอแป้งทำขนมด้วย 557 00:23:20,899 --> 00:23:22,359 ซ่อนเราไม่ได้หรอก 558 00:23:39,960 --> 00:23:41,378 คาดเข็มขัดด้วย 559 00:23:42,671 --> 00:23:44,089 ทำอะไรน่ะ 560 00:23:47,259 --> 00:23:48,468 ลูกแกน่ารักดีนี่ 561 00:23:52,806 --> 00:23:54,057 ใครมาแล้วเอ่ย 562 00:23:54,141 --> 00:23:55,183 - แม่จ๋า - แม่จ๋า 563 00:23:55,267 --> 00:23:56,685 ว่าไง 564 00:23:56,768 --> 00:23:58,478 เนธานกับแซนด์วิชกำลังจะมา 565 00:23:58,562 --> 00:23:59,855 - วิเศษ - ไง เพนกวิน 566 00:24:00,856 --> 00:24:02,858 - เป็นไงบ้าง - คุณพระคุณเจ้า 567 00:24:03,191 --> 00:24:04,192 ยังกับผ่านไปสิบปี 568 00:24:04,276 --> 00:24:06,278 พอเผลอ พวกเขาก็ก่อเรื่องตลอด 569 00:24:06,361 --> 00:24:07,696 ฉันว่าคุณทำได้ดีนะ 570 00:24:07,779 --> 00:24:09,531 ไม่มีใครเลือดออก ถือว่าดีมาก 571 00:24:09,614 --> 00:24:11,324 ไง เอาแซนด์วิชมาฝาก 572 00:24:11,408 --> 00:24:12,659 - เนธาน - เนธาน 573 00:24:12,742 --> 00:24:13,994 ไง สบายดีมั้ย 574 00:24:14,077 --> 00:24:15,328 หิวกันหรือยัง 575 00:24:15,412 --> 00:24:17,414 จ้ะ ส่งถุงมาทางนี้เลย 576 00:24:17,497 --> 00:24:18,623 รับไป 577 00:24:18,707 --> 00:24:20,417 - เดี๋ยวหยิบเบียร์ให้ - โอเค 578 00:24:20,500 --> 00:24:21,710 ลูก ๆ มากับแม่สิ 579 00:24:21,793 --> 00:24:23,336 เป็นยังไงบ้าง สบายดีนะ 580 00:24:23,420 --> 00:24:26,339 เพิ่งเป็นพี่เลี้ยง แกรนต์กับไลลามาสองชั่วโมง 581 00:24:26,923 --> 00:24:28,592 วุ่นวายตลาดแตกสุด ๆ 582 00:24:28,675 --> 00:24:31,219 พวกเขาวิ่งวุ่น โหวกเหวกโวยวาย 583 00:24:31,303 --> 00:24:32,929 - เสียงดังตึกถล่ม - โหดนะ 584 00:24:33,013 --> 00:24:34,890 ฉันถึงชอบเป็นแค่ลุงไง 585 00:24:34,973 --> 00:24:36,474 เพราะทุกครั้งที่เรามา 586 00:24:36,558 --> 00:24:38,852 เรากอดจูบพวกเขา เล่นกันจนเลอะเทอะ 587 00:24:38,935 --> 00:24:41,897 พอพวกเขาเริ่มคลั่งและทำตัวงี่เง่า 588 00:24:41,980 --> 00:24:44,316 เราก็ "เผ่นก่อนดีกว่า" 589 00:24:44,399 --> 00:24:45,525 - กลับได้เลย - จริง 590 00:24:45,609 --> 00:24:48,612 เข้าใจแล้วว่าทำไมนายกับเคทไม่มีลูก 591 00:24:48,695 --> 00:24:50,363 มันมีข้อดีเยอะเหมือนกันนะ 592 00:24:50,447 --> 00:24:52,782 เรามีเวลาอยู่ด้วยกันเยอะมาก 593 00:24:52,866 --> 00:24:54,492 ฤดูร้อนนี้จะไปเที่ยวที่ไหน 594 00:24:54,576 --> 00:24:57,162 ไปสิ เราจะไปอิตาลี 595 00:24:57,245 --> 00:24:59,456 เช่าบ้านพักที่ชายฝั่งอามัลฟีไว้แล้ว 596 00:24:59,539 --> 00:25:00,457 สุดยอด 597 00:25:00,540 --> 00:25:02,792 รู้ไหมอแมนดากับเจมส์จะไปไหน 598 00:25:02,876 --> 00:25:04,961 พวกเขาจะบุกห้างคอสโก 599 00:25:05,045 --> 00:25:06,671 คงไปเหมาน้ำองุ่น 600 00:25:06,755 --> 00:25:09,424 ผ้าอ้อมกับสินค้าเด็กบ้าบอ ที่จำเป็นต้องซื้อ 601 00:25:10,008 --> 00:25:11,134 ฉันรักห้างคอสโก 602 00:25:11,218 --> 00:25:13,053 พนักงานน่ารักจะตาย 603 00:25:13,136 --> 00:25:14,804 ทุกคนทำเหมือนรู้จักฉันดี 604 00:25:14,888 --> 00:25:17,682 แม้วันหนึ่งจะมีลูกค้าเป็นพัน ๆ คน 605 00:25:17,766 --> 00:25:20,602 ทุกคนจะแบบ "เขาคือคนนั้นไง" 606 00:25:20,685 --> 00:25:22,896 - ฉันไปบ่อย - ทุกคน เตรียมใจไว้เลย 607 00:25:22,979 --> 00:25:24,523 แซนด์วิชร้านปาร์มอร่อยมาก 608 00:25:24,606 --> 00:25:25,732 น่ากินจัง 609 00:25:25,815 --> 00:25:27,859 ขอบใจที่ซื้อมาเผื่อนะ เนธาน 610 00:25:27,943 --> 00:25:29,444 หิวจะแย่อยู่แล้ว 611 00:25:29,527 --> 00:25:32,197 แม่คะ เราทำแซนด์วิชเสร็จแล้วค่ะ 612 00:25:32,280 --> 00:25:34,407 ลูกทำให้แม่เหรอ 613 00:25:36,117 --> 00:25:38,995 เป็นแซนด์วิชชิ้นแรกของเรา เลยอยากให้แม่กิน 614 00:25:39,371 --> 00:25:41,331 ไส้เนยถั่วกับผักกาดค่ะ 615 00:25:41,414 --> 00:25:42,832 ผมใส่ซอสมะเขือเทศ 616 00:25:44,334 --> 00:25:45,710 น่าอร่อยเหมือนกันนะ 617 00:25:46,795 --> 00:25:48,255 แซนด์วิชดูน่ากินก็จริง 618 00:25:48,338 --> 00:25:52,050 แต่ฉันขอกินของแกรนต์กับไลลาแล้วกัน 619 00:25:55,845 --> 00:25:57,097 เราทำให้เดฟด้วย 620 00:25:58,265 --> 00:25:59,641 มีของฉันด้วยเหรอ 621 00:25:59,724 --> 00:26:01,434 - ใช่แล้ว - ขอบใจจ้ะ 622 00:26:01,518 --> 00:26:03,353 เราวาดรูปมาให้ด้วยนะคะ 623 00:26:05,522 --> 00:26:06,773 แกรนต์ ไลลากับเดฟ 624 00:26:08,024 --> 00:26:10,151 ดูเหยียดผิวนิด ๆ แต่ก็ขอบใจจ้ะ 625 00:26:10,944 --> 00:26:12,279 ยินดีค่ะ 626 00:26:24,624 --> 00:26:26,334 ขอพูดความจริงนะ มันน่าเกลียด 627 00:26:26,418 --> 00:26:28,253 กินแซนด์วิชที่ซื้อมาดีกว่าโทษที 628 00:26:32,924 --> 00:26:34,801 ให้ตายสิ อร่อยเป็นบ้าเลย 629 00:26:36,261 --> 00:26:37,345 อร่อยจริง ๆ 630 00:26:37,887 --> 00:26:39,723 ขอนะอแมนดา ไหน ๆ ก็ไม่กินแล้ว 631 00:26:39,806 --> 00:26:40,640 ไม่ได้ค่ะ 632 00:26:40,724 --> 00:26:42,017 ชิมคำนึงก็ยังดี 633 00:26:42,434 --> 00:26:43,435 นิดเดียวน่า 634 00:26:49,107 --> 00:26:50,483 อันนี้ก็อร่อยแฮะ