1 00:00:06,000 --> 00:00:06,960 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,920 CAPÍTULO 4 3 00:00:18,000 --> 00:00:22,830 CALLE HAMPTON - SENTIDO ÚNICO 4 00:02:02,833 --> 00:02:09,793 HEART + HOPE FERTILIDAD 5 00:02:16,416 --> 00:02:17,536 ¿Kate Forbes? 6 00:02:19,791 --> 00:02:22,791 No me gusta que hable así de mi vagina. 7 00:02:22,875 --> 00:02:24,325 Es muy altiva. 8 00:02:26,916 --> 00:02:28,706 - Hola. - Hola. 9 00:02:30,000 --> 00:02:31,040 Siéntate. 10 00:02:31,125 --> 00:02:33,035 Gracias. Hola. Soy Alicia. 11 00:02:33,125 --> 00:02:36,125 Yo, la doctora Perkins. Ponte cómoda. 12 00:02:42,958 --> 00:02:46,208 Dime, Alicia. ¿Qué te trae por aquí? 13 00:02:46,291 --> 00:02:47,921 Quiero tener un hijo. 14 00:02:48,458 --> 00:02:51,878 Me gustaría estar embarazada lo antes posible. 15 00:02:51,958 --> 00:02:54,418 Vale. Con suerte, podré ayudarte. 16 00:02:55,333 --> 00:02:59,253 La fertilidad de una mujer está en la cima en su veintena, 17 00:02:59,833 --> 00:03:02,583 y luego empieza a decaer lentamente. 18 00:03:02,666 --> 00:03:06,826 Cuando llega a los 37 años, ya decae más rápidamente. 19 00:03:06,916 --> 00:03:11,286 Y después de cumplir los 40, es muy difícil quedarse embarazada 20 00:03:11,375 --> 00:03:13,955 incluso con los tratamientos más agresivos. 21 00:03:14,041 --> 00:03:16,211 Hablamos de menos del 5 %. 22 00:03:18,291 --> 00:03:20,001 - Tienes 37 años. - Sí. 23 00:03:20,083 --> 00:03:23,423 Estás en la parte descendente de este gráfico. 24 00:03:24,916 --> 00:03:26,326 El tiempo es decisivo 25 00:03:26,416 --> 00:03:29,326 y debes tenerlo en cuenta en cualquier decisión. 26 00:03:30,458 --> 00:03:32,668 Dado tu historial médico, 27 00:03:32,750 --> 00:03:35,670 la fecundación in vitro es tu mejor opción. 28 00:03:36,208 --> 00:03:41,038 Con la FIV, el objetivo es estimular el cuerpo 29 00:03:41,125 --> 00:03:44,495 para crear tantos óvulos aptos como sea posible. 30 00:03:45,041 --> 00:03:47,541 Luego extraemos los óvulos, 31 00:03:48,125 --> 00:03:52,075 los inseminamos con el esperma, cultivamos los embriones, 32 00:03:52,166 --> 00:03:58,076 elegimos los mejores para implantártelos en el útero 33 00:03:58,166 --> 00:03:59,956 y, con suerte, habrá embarazo. 34 00:04:01,583 --> 00:04:04,383 Es mucha… información. 35 00:04:06,125 --> 00:04:09,245 Vale, ¿qué posibilidades hay de que funcione? 36 00:04:10,791 --> 00:04:13,791 En alguien con tu edad y perfil, 37 00:04:13,875 --> 00:04:16,455 de media, entre un 30 y un 40 %. 38 00:04:17,166 --> 00:04:21,626 Pero cada cuerpo es distinto y podría haber problemas en cualquier momento. 39 00:04:21,708 --> 00:04:22,578 Vale. 40 00:04:22,666 --> 00:04:25,706 Hay que tener en cuenta el coste. 41 00:04:25,791 --> 00:04:26,631 Sí. 42 00:04:26,708 --> 00:04:29,498 Tu aseguradora cubre la FIV, 43 00:04:30,208 --> 00:04:31,708 pero es complicado. 44 00:04:32,291 --> 00:04:35,291 Debemos demostrar que no eres fértil 45 00:04:35,375 --> 00:04:39,285 y que has intentado concebir seis meses con tu pareja. 46 00:04:40,000 --> 00:04:43,500 ¿Qué implica eso con respecto a mí y a mi sexualidad? 47 00:04:44,416 --> 00:04:47,786 La aseguradora no tiene póliza para eso. 48 00:04:49,416 --> 00:04:51,826 ¿No tienen pólizas para queers? 49 00:04:52,833 --> 00:04:55,463 Nos piden un código de diagnóstico 50 00:04:55,541 --> 00:04:58,171 para conceder la prestación. 51 00:04:59,208 --> 00:05:01,628 La mayoría de las aseguradoras de EE. UU. 52 00:05:01,708 --> 00:05:06,078 no tiene un código para "homosexual y quiere ser madre" 53 00:05:06,166 --> 00:05:08,916 ni "soltera y quiere ser madre". 54 00:05:09,000 --> 00:05:12,250 Tienen un código para el ataque de una orca, 55 00:05:12,333 --> 00:05:15,253 tienen uno para si te succiona un motor de avión, 56 00:05:15,333 --> 00:05:18,463 pero no uno para "homosexual y quiere ser madre". 57 00:05:21,791 --> 00:05:27,541 Pero ya hemos tenido muchos casos así. Haremos todo lo posible. 58 00:05:27,625 --> 00:05:30,205 Como tienes las trompas bloqueadas, 59 00:05:30,291 --> 00:05:33,251 podemos usarlo como argumento con la aseguradora. 60 00:05:34,125 --> 00:05:37,245 Pero quizá no cubran parte de la embriología 61 00:05:37,333 --> 00:05:40,253 ni tampoco parte de la medicación. 62 00:05:40,333 --> 00:05:44,173 Así que te enfrentas a un gasto de unos siete o diez mil dólares 63 00:05:44,250 --> 00:05:45,540 de tu bolsillo. 64 00:05:47,291 --> 00:05:49,961 ¿Y lo de usar a un amigo como donante? 65 00:05:50,041 --> 00:05:51,421 ¿No lo abarata? 66 00:05:51,500 --> 00:05:53,670 No, hace que sea más caro 67 00:05:53,750 --> 00:05:57,130 porque hay que hacerle pruebas a su esperma. 68 00:05:57,208 --> 00:05:59,878 Si usaras un donante anónimo, 69 00:05:59,958 --> 00:06:02,378 ya habría pasado por ese proceso. 70 00:06:03,625 --> 00:06:06,375 Vale, entonces, si soy hetero y tengo pareja, 71 00:06:07,416 --> 00:06:09,666 ¿no tienen que hacerle pruebas? 72 00:06:09,750 --> 00:06:12,250 No, porque ya habríais tenido relaciones 73 00:06:12,333 --> 00:06:18,503 y, por tanto, asumido el riesgo de transmitiros una enfermedad infecciosa. 74 00:06:19,833 --> 00:06:22,713 Para eso son las pruebas, para reducir el riesgo. 75 00:06:22,791 --> 00:06:27,581 Qué locura. Es… muy injusto. 76 00:06:28,583 --> 00:06:29,923 Qué mal. 77 00:06:30,833 --> 00:06:33,673 Pondré por escrito todo lo que hemos hablado 78 00:06:33,750 --> 00:06:37,000 y te lo enviaré para que lo tengas claro. 79 00:06:37,583 --> 00:06:40,083 Puedes tomarte tu tiempo para leerlo bien. 80 00:06:40,166 --> 00:06:42,326 Hay información en la página web 81 00:06:42,416 --> 00:06:45,626 y puedes llamarnos si tienes cualquier pregunta. 82 00:06:49,333 --> 00:06:51,503 Entonces, ¿no sabes si quieres hacerlo? 83 00:06:52,333 --> 00:06:55,883 Sí, no estoy segura. No lo sé. Después de todo… 84 00:06:56,833 --> 00:06:59,213 Estoy un poco asustada, la verdad. 85 00:06:59,291 --> 00:07:01,421 Es más caro de lo que pensaba. 86 00:07:01,500 --> 00:07:03,500 Es más complicado de lo que creía. 87 00:07:03,583 --> 00:07:07,253 Después de todo, quizá ni funcione. Quizá no acabe con un bebé. 88 00:07:09,000 --> 00:07:11,170 ¡Pica mucho! 89 00:07:11,250 --> 00:07:14,580 ¡No me gusta! Pica mucho. No puedo comerlo, papá. 90 00:07:14,666 --> 00:07:17,876 Ya sé que pica mucho, pero no puedes gritar aquí. 91 00:07:18,625 --> 00:07:20,125 ¡No me gusta! 92 00:07:20,208 --> 00:07:21,458 Cameron, por favor. 93 00:07:25,625 --> 00:07:26,955 Quiero eso. 94 00:07:28,125 --> 00:07:29,245 ¿Quieres eso? 95 00:07:29,333 --> 00:07:31,793 - ¿Un crío que no aguanta el picante? - Sí. 96 00:07:31,875 --> 00:07:35,075 Quiero un crío que no aguante el picante. Es adorable. 97 00:07:36,041 --> 00:07:38,381 Es que… no sé. 98 00:07:39,166 --> 00:07:41,876 Vale, en teoría… 99 00:07:41,958 --> 00:07:42,998 ¿Sí? 100 00:07:43,708 --> 00:07:44,878 Si lo hicieras, 101 00:07:45,458 --> 00:07:47,828 ¿yo haría lo mismo? ¿Solo ir a tu casa? 102 00:07:48,500 --> 00:07:53,040 Sí… Vale, en teoría, si lo hiciéramos, 103 00:07:53,125 --> 00:07:55,325 esta vez, irías a una clínica. 104 00:07:56,250 --> 00:07:58,920 ¿Solo tendría que pajearme en el hospital? 105 00:07:59,000 --> 00:08:03,080 Sí. Aquí mejor dilo en voz baja, pero sí. 106 00:08:03,166 --> 00:08:06,416 Y, bueno, allí tienen vídeos… 107 00:08:07,125 --> 00:08:09,875 El porno de los hospitales es muy raro. 108 00:08:10,416 --> 00:08:11,496 Usaré el móvil. 109 00:08:11,583 --> 00:08:13,543 ¿Miras mucho qué porno tienen? 110 00:08:13,625 --> 00:08:14,745 Bueno, ya sabes… 111 00:08:15,458 --> 00:08:16,458 Qué gracioso. 112 00:08:17,875 --> 00:08:21,325 Me sigue honrando ser parte de esto. 113 00:08:22,000 --> 00:08:24,630 Eres una gran persona y serás una gran madre. 114 00:08:25,208 --> 00:08:27,078 Me alegra ayudarte en lo que pueda. 115 00:08:27,625 --> 00:08:28,665 Gracias. 116 00:08:28,750 --> 00:08:32,500 ¿Quieres que me implique más allá de la donación? 117 00:08:32,583 --> 00:08:34,463 ¿Quieres que vaya a las citas, 118 00:08:34,541 --> 00:08:36,751 te ayude con las inyecciones o algo? 119 00:08:37,541 --> 00:08:40,291 No. Creo que podré. ¿Sabes? 120 00:08:40,375 --> 00:08:42,455 Si lo hago, quiero hacerlo sola. 121 00:08:43,625 --> 00:08:48,075 Tú dedícate a llenar el bote y ya me encargaré del resto. 122 00:08:48,166 --> 00:08:49,666 Siempre estaré disponible. 123 00:08:49,750 --> 00:08:50,830 Gracias. 124 00:08:51,916 --> 00:08:54,126 Supongo que… 125 00:08:54,208 --> 00:08:56,668 Algo que me preocupa es el dinero. 126 00:08:58,083 --> 00:09:00,793 Podría pedirle a mi madre, pedir un préstamo. 127 00:09:01,500 --> 00:09:03,420 Tengo ahorros, pero… 128 00:09:03,500 --> 00:09:07,250 Dios. El otro día vi un local genial. 129 00:09:07,333 --> 00:09:08,173 Es como… 130 00:09:08,250 --> 00:09:10,670 ¿Aún quieres abrir la tienda de antigüedades? 131 00:09:10,750 --> 00:09:13,080 ¡Sí! La temporal va muy bien 132 00:09:13,166 --> 00:09:15,706 y tener un sitio físico sería genial. 133 00:09:15,791 --> 00:09:16,831 ¿Dónde está? 134 00:09:16,916 --> 00:09:18,206 En Boerum Hill. 135 00:09:18,291 --> 00:09:20,001 Necesita algunos arreglos, 136 00:09:20,083 --> 00:09:22,753 pero es que sería… No sé. 137 00:09:23,833 --> 00:09:25,713 ¿Podrás pagar ambas cosas? 138 00:09:27,375 --> 00:09:28,705 Creo que sí. 139 00:09:29,833 --> 00:09:31,463 Pero esa es la cuestión. 140 00:09:32,958 --> 00:09:34,668 Podría invertir el dinero, 141 00:09:34,750 --> 00:09:37,630 el tiempo y la energía, y… 142 00:09:38,708 --> 00:09:40,078 Y no tener nada. 143 00:09:40,625 --> 00:09:45,915 Así que… no sé. ¿Conoces a alguien que lo haya hecho? 144 00:09:47,125 --> 00:09:49,245 Una amiga lo hizo en su día. 145 00:09:49,833 --> 00:09:51,003 Fue un calvario. 146 00:09:51,625 --> 00:09:52,915 ¿Sí? ¿En qué sentido? 147 00:09:55,375 --> 00:09:56,825 Es bastante exigente. 148 00:09:56,916 --> 00:09:58,956 Fue agotador, fue caro. 149 00:10:00,458 --> 00:10:01,378 No es fácil. 150 00:10:06,625 --> 00:10:13,575 JERINGUILLA 151 00:10:22,166 --> 00:10:29,126 PELIGRO 152 00:11:06,625 --> 00:11:08,625 Bueno… vale. 153 00:11:08,708 --> 00:11:11,418 "Las inyecciones son tres veces al día. 154 00:11:11,916 --> 00:11:15,246 La medicación debe tomarse en un margen de dos horas". 155 00:11:15,333 --> 00:11:17,173 Y "Para que así…". 156 00:11:19,541 --> 00:11:22,421 Vale. Dos horas. 157 00:11:29,500 --> 00:11:30,580 Dos… 158 00:12:01,208 --> 00:12:02,498 La hostia. 159 00:12:22,291 --> 00:12:23,461 Vale. 160 00:12:26,000 --> 00:12:28,960 Vale, voy a destaparlo. 161 00:12:39,375 --> 00:12:41,575 Vale. Lo agitamos. 162 00:12:45,458 --> 00:12:48,168 Y luego, se le da la vuelta. 163 00:12:49,791 --> 00:12:52,461 Y luego, se vuelve a extraer. 164 00:12:58,875 --> 00:13:00,245 Y a la basura contigo. 165 00:13:01,916 --> 00:13:04,286 Porque eres la hostia de grande. 166 00:13:05,916 --> 00:13:07,076 Y luego… 167 00:13:10,083 --> 00:13:11,713 ¿Es esta? 168 00:13:18,375 --> 00:13:19,325 Vale. 169 00:13:25,291 --> 00:13:26,131 Vale. 170 00:13:29,083 --> 00:13:30,083 Vale. 171 00:13:38,333 --> 00:13:41,463 Supongo que se coge y se pone… 172 00:13:43,666 --> 00:13:44,576 en… 173 00:13:45,333 --> 00:13:47,713 Ay, Dios. 174 00:13:50,250 --> 00:13:51,630 Vale, en el vientre. 175 00:13:51,708 --> 00:13:53,038 Madre mía. 176 00:13:53,791 --> 00:13:55,501 Joder. 177 00:13:56,041 --> 00:13:57,131 La leche. 178 00:14:00,375 --> 00:14:01,205 Vale. 179 00:14:02,541 --> 00:14:03,541 Venga, Leesh. 180 00:14:03,625 --> 00:14:06,125 Vale. 181 00:14:08,333 --> 00:14:09,543 Tú solo… 182 00:14:11,333 --> 00:14:15,793 Llama a tu madre, joder. 183 00:14:22,125 --> 00:14:22,995 Vamos. 184 00:14:23,083 --> 00:14:25,133 - ¿Diga? - Hola, ¿mamá? 185 00:14:25,833 --> 00:14:27,423 Hola, cielo. ¿Cómo estás? 186 00:14:28,666 --> 00:14:30,206 Estoy intentando ponerme… 187 00:14:30,875 --> 00:14:32,785 la inyección esta y es… 188 00:14:33,750 --> 00:14:35,460 Es muy difícil. 189 00:14:38,833 --> 00:14:39,673 Joder. 190 00:14:39,750 --> 00:14:42,330 ¿No puede ir alguien del hospital? 191 00:14:42,416 --> 00:14:44,496 No, mamá. Si les pido que vengan, 192 00:14:44,583 --> 00:14:46,753 me soplan 200 pavos por visita. 193 00:14:46,833 --> 00:14:48,503 Es absurdamente caro. 194 00:14:50,083 --> 00:14:52,293 No es por hacer gracia, pero es… 195 00:14:53,500 --> 00:14:55,250 Es que son muchas cosas. 196 00:14:55,333 --> 00:14:58,923 Es como si el universo me dijera que no debo ser madre. 197 00:14:59,000 --> 00:15:02,830 No sé de dónde sacaré el dinero para pagar la guardería, 198 00:15:02,916 --> 00:15:04,876 la ropa, pañales y demás mierdas. 199 00:15:04,958 --> 00:15:07,628 Perdona por el vocabulario. Es que estoy… 200 00:15:07,708 --> 00:15:08,748 Lo siento. 201 00:15:08,833 --> 00:15:10,963 - Perdona. Es demasiado. - Tranquila. 202 00:15:11,041 --> 00:15:15,961 Mira. Vamos a respirar hondo porque me estás dando ansiedad. 203 00:15:16,041 --> 00:15:17,671 Y el niño aún no ha nacido. 204 00:15:18,333 --> 00:15:19,423 - ¿De acuerdo? - Sí. 205 00:15:19,500 --> 00:15:22,460 Vamos a ir paso a paso. 206 00:15:23,750 --> 00:15:27,080 Ahora solo tienes que pensar en pincharte en el vientre. 207 00:15:29,166 --> 00:15:30,326 Vale, mira. 208 00:15:31,166 --> 00:15:34,706 Esas inyecciones se las han puesto miles y miles de mujeres, 209 00:15:34,791 --> 00:15:38,331 y no me estarás diciendo que eres más débil que ellas. 210 00:15:38,416 --> 00:15:40,326 Porque no me lo creo, cielo. 211 00:15:41,416 --> 00:15:43,206 - ¿Vale? - No lo soy. 212 00:15:43,291 --> 00:15:44,831 - Además… - ¿Sí? 213 00:15:44,916 --> 00:15:46,916 He pagado un anticipo por ese nieto, 214 00:15:47,000 --> 00:15:49,210 así que nada de rendirte y malgastarlo. 215 00:15:50,666 --> 00:15:51,916 Mamá, qué bruta. 216 00:15:53,333 --> 00:15:55,383 - ¿Vale? - Vale. De acuerdo. 217 00:15:55,958 --> 00:15:58,168 Bien, hija, lo haremos juntas, ¿vale? 218 00:15:58,250 --> 00:15:59,420 Vale. Sí. 219 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 ¿Estás preparada? 220 00:16:01,083 --> 00:16:04,253 Sí, tengo que prepararme el vientre. Espera. Ya. 221 00:16:05,250 --> 00:16:06,210 Vale, preparada. 222 00:16:06,291 --> 00:16:09,081 Bien. A la de tres. Uno… 223 00:16:09,166 --> 00:16:10,746 Sí. Ay, Señor. 224 00:16:10,833 --> 00:16:12,333 - Dos… - Dos… 225 00:16:13,958 --> 00:16:14,788 Tres. 226 00:16:15,333 --> 00:16:16,633 Ay, Dios mío… 227 00:16:17,875 --> 00:16:20,825 - Vamos. - Mamá, ya está. Lo he hecho. 228 00:16:20,916 --> 00:16:22,206 No es para tanto. 229 00:16:24,916 --> 00:16:26,916 - Mamá, no era para tanto. - ¿Ves? 230 00:16:27,833 --> 00:16:29,883 Ya solo faltan 154 más. 231 00:16:29,958 --> 00:16:33,288 Son muchas. Te llamo dentro de unas horas cuando deba repetir. 232 00:16:33,375 --> 00:16:34,625 Está bien, cielo. 233 00:16:34,708 --> 00:16:36,418 - Te quiero. - ¿Vale? 234 00:16:36,500 --> 00:16:37,750 - Vale. - Y yo a ti. 235 00:16:37,833 --> 00:16:40,213 - Vale. Adiós. Te quiero. - Adiós. 236 00:16:45,958 --> 00:16:47,038 Una menos. 237 00:16:51,250 --> 00:16:53,040 - ¿De verdad? - En dúo, sí. 238 00:16:53,125 --> 00:16:54,915 - Es perfecta. - Es regulable. 239 00:16:58,791 --> 00:16:59,961 Lo siento mucho. 240 00:17:00,625 --> 00:17:01,665 Es mi alarma… 241 00:17:03,083 --> 00:17:07,043 Phil, ¿puedes ayudarla? Le interesa mucho esta lámpara. 242 00:17:07,125 --> 00:17:09,165 - Sí, claro. - No tardo nada. 243 00:17:14,375 --> 00:17:15,915 Vuelvo enseguida. 244 00:17:35,750 --> 00:17:37,920 Alicia, ¿puedes subir un momento? 245 00:17:38,000 --> 00:17:40,170 Sí. Dame un segundo. 246 00:17:46,875 --> 00:17:48,495 No pienso pagar la factura. 247 00:17:48,583 --> 00:17:50,713 Más le vale comprobarlo dos veces. 248 00:17:50,791 --> 00:17:53,461 - Señora… - Abra los ojos y mire bien. 249 00:17:53,541 --> 00:17:55,881 - No puedo pagarlo. - Está comprobado. 250 00:17:55,958 --> 00:17:57,918 - Lo siento. - ¿Cree que cago dinero? 251 00:17:58,000 --> 00:18:00,670 No puedo pagarlo. Apenas me llega para la casa. 252 00:18:00,750 --> 00:18:03,080 - Lo entiendo… - No pagaré una mierda. 253 00:18:03,166 --> 00:18:05,786 Lo cubre el seguro. Ya puede besarme el culo. 254 00:18:07,916 --> 00:18:10,456 Por favor, siéntese. Hay más pacientes. 255 00:18:12,750 --> 00:18:14,040 ¿Alicia Jackson? 256 00:18:14,583 --> 00:18:15,423 Sí. 257 00:18:17,958 --> 00:18:19,628 - Hola. - Hola. ¿Qué tal? 258 00:18:19,708 --> 00:18:20,748 Bien, gracias. 259 00:18:20,833 --> 00:18:22,713 ¿Viene por la cita de control? 260 00:18:22,791 --> 00:18:25,631 - Sí. - Genial. Veamos. 261 00:18:31,166 --> 00:18:32,246 - ¿Alicia? - ¿Sí? 262 00:18:32,333 --> 00:18:33,383 ¿Estás lista? 263 00:18:33,458 --> 00:18:34,878 Sí. Estoy lista. 264 00:18:35,458 --> 00:18:37,378 Vale. ¿Estás bien? 265 00:18:37,458 --> 00:18:39,248 Sí. Un poco nerviosa. 266 00:18:40,208 --> 00:18:42,958 Bien, como te expliqué, 267 00:18:43,041 --> 00:18:45,711 vamos a… comprobar los folículos. 268 00:18:45,791 --> 00:18:46,921 - ¿Vale? - Vale. 269 00:18:47,000 --> 00:18:48,250 Muy bien. 270 00:18:48,333 --> 00:18:49,753 ¿Me dolerá? 271 00:18:50,458 --> 00:18:52,418 - No te dolerá. - Vale. 272 00:18:52,500 --> 00:18:55,210 Pero puede ser incómodo. 273 00:18:55,291 --> 00:18:56,791 - Vale. - ¿Bien? 274 00:18:56,875 --> 00:18:58,705 Muy bien. Respira hondo. 275 00:18:59,333 --> 00:19:00,213 ¿Preparada? 276 00:19:00,291 --> 00:19:02,831 Bien. Vamos a… De acuerdo. 277 00:19:03,791 --> 00:19:07,381 Lleva mucho gel, así que no te resultará muy incómodo. 278 00:19:07,458 --> 00:19:08,878 - ¿Va todo bien? - Sí. 279 00:19:09,458 --> 00:19:12,128 De acuerdo. Tiene buena pinta. Muy buena. 280 00:19:12,875 --> 00:19:14,035 De acuerdo. 281 00:19:14,125 --> 00:19:15,625 Ahora al otro lado. 282 00:19:15,708 --> 00:19:17,078 ¿Vale? ¿Estás bien? 283 00:19:17,625 --> 00:19:20,995 Bien. La próxima vez, trae a alguien que te dé la mano. 284 00:19:21,083 --> 00:19:22,213 - ¿Vale? - Vale. 285 00:19:22,291 --> 00:19:24,251 Muy bien. 286 00:19:24,333 --> 00:19:26,633 Estoy contando los folículos. 287 00:19:31,458 --> 00:19:32,668 De acuerdo. 288 00:19:32,750 --> 00:19:34,880 Todo parece estar genial. 289 00:19:34,958 --> 00:19:36,498 - Vale. Está bien. - Bien hecho. 290 00:19:36,583 --> 00:19:39,083 - Ahora lo sacaré, ¿vale? - Sí. 291 00:19:39,166 --> 00:19:41,206 ¿Sí? Pues respira hondo. 292 00:19:41,833 --> 00:19:44,293 De acuerdo. Vale. Bien hecho. 293 00:19:44,375 --> 00:19:45,875 - Bien hecho. - Gracias. 294 00:19:45,958 --> 00:19:49,248 Te daré unos pañuelos para que te limpies. 295 00:19:49,333 --> 00:19:50,173 Vale. 296 00:19:50,250 --> 00:19:52,920 Luego volveré y te sacaré sangre. ¿Vale? 297 00:19:53,000 --> 00:19:55,210 Vale. Eso sí dolerá. 298 00:19:56,166 --> 00:19:57,166 Solo un pinchazo. 299 00:19:57,750 --> 00:19:59,630 Sí, un pinchacito de nada, ¿no? 300 00:19:59,708 --> 00:20:00,538 Vale. 301 00:20:00,625 --> 00:20:03,075 Sí. Todo saldrá bien. ¿Vale? 302 00:20:03,166 --> 00:20:03,996 Vale. 303 00:20:04,083 --> 00:20:05,503 Límpiate, ahora vengo. 304 00:20:05,583 --> 00:20:06,963 - Sí. - Muy bien. 305 00:20:10,500 --> 00:20:12,210 AVISO - NO SOBREPASE LA LÍNEA 306 00:20:12,291 --> 00:20:13,131 PELIGRO 307 00:20:13,208 --> 00:20:14,538 AGUJAS CONTAMINADAS 308 00:20:14,625 --> 00:20:16,205 DESTRUIR INCINERANDO 309 00:20:16,291 --> 00:20:17,421 DESECHOS MÉDICOS 310 00:22:03,583 --> 00:22:05,833 - ¿Alicia? - Sí. 311 00:22:06,416 --> 00:22:08,786 Cariño, no me gusta tu voz. 312 00:22:08,875 --> 00:22:11,035 ¿Qué te pasa? Pareces muy cansada. 313 00:22:12,041 --> 00:22:14,211 Sí, estoy muy hinchada y… 314 00:22:14,750 --> 00:22:16,710 - ¿Eso es…? - Es normal. 315 00:22:16,791 --> 00:22:19,921 Es porque estás acabando con la estimulación. 316 00:22:20,000 --> 00:22:21,210 - ¿Vale? - Vale. Sí. 317 00:22:21,291 --> 00:22:22,581 ¿Vale? Anímate. 318 00:22:24,583 --> 00:22:26,753 Se avecina algo maravilloso. 319 00:22:27,541 --> 00:22:31,961 Vale. Muy bien. Ya sabes cómo funciona. 320 00:22:32,041 --> 00:22:33,921 Sí. Adelante. 321 00:22:34,000 --> 00:22:35,380 Eso, adelante. 322 00:22:36,083 --> 00:22:37,753 No me gusta tu aspecto hoy. 323 00:22:37,833 --> 00:22:40,083 Perdón. He estado un poco… 324 00:22:40,166 --> 00:22:42,246 Lo sé. Vale. Allá vamos. 325 00:22:44,583 --> 00:22:46,713 Vale, respira. 326 00:22:48,416 --> 00:22:50,416 Respira. ¿Vale? 327 00:22:50,500 --> 00:22:51,330 Sí. 328 00:22:53,166 --> 00:22:55,246 - ¿Quieres que pare? - No, es que… 329 00:22:55,875 --> 00:22:57,745 Vale. De acuerdo. 330 00:22:59,083 --> 00:23:00,213 Muy bien. 331 00:23:00,291 --> 00:23:04,421 Seré lo más rápida y delicada posible, ¿vale? 332 00:23:04,500 --> 00:23:06,750 - Vale. - Bien. 333 00:23:20,708 --> 00:23:21,788 ¡Su puta madre! 334 00:23:39,250 --> 00:23:41,330 No es experta en nada. 335 00:23:42,125 --> 00:23:45,825 Perdón, en una cosa sí… En pasta con mantequilla. 336 00:23:45,916 --> 00:23:48,246 Porque es lo único que come. 337 00:23:48,333 --> 00:23:50,333 Para que comiera mejor, 338 00:23:50,416 --> 00:23:53,666 la madre de Candy probó la nueva margarina Country Crock. 339 00:23:54,333 --> 00:23:56,383 Ahora a Candy le gustan dos cosas: 340 00:23:56,458 --> 00:23:59,378 la pasta con mantequilla y la pasta con margarina. 341 00:24:00,166 --> 00:24:03,126 La nueva margarina Country Crock es para cocinar y sabe… 342 00:24:05,041 --> 00:24:05,961 ¿Diga? 343 00:24:06,541 --> 00:24:08,041 - Hola. - Hola. 344 00:24:08,125 --> 00:24:10,245 ¿Estás bien? ¿Estás llorando? 345 00:24:10,875 --> 00:24:11,705 Sí. 346 00:24:13,791 --> 00:24:15,001 Estoy viendo un… 347 00:24:16,875 --> 00:24:18,165 anuncio de margarina. 348 00:24:20,083 --> 00:24:21,543 - Vale. - Sí. 349 00:24:21,625 --> 00:24:23,665 ¿Y qué tiene de triste el anuncio? 350 00:24:25,666 --> 00:24:27,166 Es una niña pequeña que… 351 00:24:28,458 --> 00:24:29,668 come pasta. 352 00:24:30,291 --> 00:24:32,001 Tiene familia y eso. 353 00:24:33,791 --> 00:24:34,921 Así que… 354 00:24:35,875 --> 00:24:36,995 No sé. 355 00:24:40,625 --> 00:24:42,745 Bueno, ¿y qué tal todo lo demás? 356 00:24:44,250 --> 00:24:45,540 Es duro. 357 00:24:46,625 --> 00:24:47,745 Es duro. 358 00:24:48,541 --> 00:24:50,751 Es como si el mundo… 359 00:24:52,666 --> 00:24:54,036 siguiera sin mí. 360 00:24:59,791 --> 00:25:00,711 Sí… 361 00:25:03,083 --> 00:25:04,583 Lo siento. 362 00:25:04,666 --> 00:25:06,416 No tienes que disculparte. 363 00:25:06,500 --> 00:25:08,830 - Sabes que te apoyo, ¿verdad? - Sí. 364 00:25:08,916 --> 00:25:12,126 Si puedo ayudarte en algo, para eso estoy. 365 00:25:12,208 --> 00:25:15,918 Sí. Pues iba a pedir comida. 366 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 Y luego estaré bien. ¿Vale? 367 00:25:19,083 --> 00:25:21,833 - ¿Seguro? - Sí, estaré bien. 368 00:25:22,625 --> 00:25:24,665 Sabes que puedo acercarme. 369 00:25:25,166 --> 00:25:28,456 No, nieva, hace frío. No pasa nada. 370 00:25:28,541 --> 00:25:31,041 Voy a pedir comida y estaré bien. 371 00:25:35,000 --> 00:25:37,790 Perdona, tengo el cerebro muy… 372 00:25:40,083 --> 00:25:41,963 Vale. Te llamaré. 373 00:25:42,041 --> 00:25:43,211 Sí, vale. 374 00:25:43,791 --> 00:25:45,881 - Vale. Cuídate. - Vale, igualmente. 375 00:25:46,500 --> 00:25:47,790 - Adiós. - Adiós. 376 00:26:01,208 --> 00:26:03,248 Sube un poco la camilla, por favor. 377 00:26:03,333 --> 00:26:04,753 - Claro. - Gracias. 378 00:26:07,666 --> 00:26:09,166 Vale. 379 00:26:09,250 --> 00:26:11,250 ¿Me pasas el espéculo, por favor? 380 00:26:12,000 --> 00:26:13,080 Gracias. 381 00:26:14,583 --> 00:26:16,883 Ahora voy a ponerte el espéculo. 382 00:26:22,541 --> 00:26:23,711 Coge esto. 383 00:26:23,791 --> 00:26:24,881 Gracias. 384 00:26:27,000 --> 00:26:29,880 Tengo que verlo bien. 385 00:26:38,000 --> 00:26:38,920 Gracias. 386 00:26:41,208 --> 00:26:42,498 ¿La paciente está bien? 387 00:26:42,583 --> 00:26:44,333 Se está relajando. 388 00:26:45,083 --> 00:26:47,083 Genial. Bien. 389 00:26:47,666 --> 00:26:48,956 - Aquí tienes. - Gracias. 390 00:26:51,000 --> 00:26:54,920 Vale, pues vamos a echar un vistazo. 391 00:27:08,958 --> 00:27:10,078 Muy bien. 392 00:27:10,166 --> 00:27:12,916 - ¿Me preparas la aguja, por favor? - Sí. 393 00:27:17,166 --> 00:27:18,376 Aguja lista. 394 00:27:22,125 --> 00:27:23,205 Gracias. 395 00:27:23,291 --> 00:27:24,461 Preparando la aguja. 396 00:27:32,916 --> 00:27:34,746 - Genial. - Preparando el tubo. 397 00:27:39,916 --> 00:27:40,876 Tubo listo. 398 00:27:41,708 --> 00:27:44,418 De acuerdo. Kat, ¿listas para extraer? 399 00:27:44,500 --> 00:27:45,330 Sí, doctora. 400 00:27:45,416 --> 00:27:47,576 - Vale, gracias. ¿Y Shevon? - Lista. 401 00:27:47,666 --> 00:27:48,956 Genial. De acuerdo. 402 00:28:08,208 --> 00:28:11,958 Preparando el segundo tubo. Listo, doctora. 403 00:28:12,041 --> 00:28:13,171 Gracias. 404 00:28:21,750 --> 00:28:23,040 - Hola, Alicia. - Hola. 405 00:28:23,125 --> 00:28:25,415 - ¿Cómo estás? - Estoy bien. 406 00:28:26,666 --> 00:28:28,376 ¿Cuántos óvulos tenemos? 407 00:28:28,458 --> 00:28:29,878 Hemos sacado cinco. 408 00:28:30,791 --> 00:28:32,211 Vale, ¿eso es bueno? 409 00:28:32,916 --> 00:28:35,036 Es menos de lo que esperaba, 410 00:28:35,125 --> 00:28:38,625 pero, al final, importa más la calidad que la cantidad. 411 00:28:39,416 --> 00:28:42,706 Te llamaremos mañana para hablar de la fertilización. 412 00:28:42,791 --> 00:28:43,671 Vale. 413 00:28:44,958 --> 00:28:46,498 Todavía estás adormilada. 414 00:28:46,583 --> 00:28:49,173 Descansa y vístete cuando estés lista. 415 00:28:49,250 --> 00:28:51,420 ¿Viene alguien a recogerte? 416 00:28:51,500 --> 00:28:53,330 Pediré un coche cuando salga. 417 00:28:53,416 --> 00:28:54,326 Vale. 418 00:28:55,083 --> 00:28:57,293 - Lo has hecho muy bien. - Gracias. 419 00:29:09,000 --> 00:29:10,040 Perdón. 420 00:29:10,875 --> 00:29:11,705 Hola. 421 00:29:12,916 --> 00:29:14,456 - ¿Tommy para Alicia? - Sí. 422 00:29:14,541 --> 00:29:15,711 Genial. 423 00:29:22,541 --> 00:29:24,671 Gracias por llamar a Hope and Heart. 424 00:29:24,750 --> 00:29:26,670 Las pacientes son lo primero. 425 00:29:26,750 --> 00:29:28,830 Queremos que logren concebir 426 00:29:28,916 --> 00:29:31,706 del modo más seguro, efectivo y económico. 427 00:29:31,791 --> 00:29:33,331 Por favor, siga esperando. 428 00:29:35,291 --> 00:29:37,421 Gracias por llamar a Hope and Heart. 429 00:29:37,500 --> 00:29:39,330 Las pacientes son lo primero. 430 00:29:39,416 --> 00:29:41,496 Queremos que logren concebir 431 00:29:41,583 --> 00:29:44,423 del modo más seguro, efectivo y económico. 432 00:29:44,500 --> 00:29:46,130 Por favor, siga esperando. 433 00:29:48,083 --> 00:29:50,173 Gracias por llamar a Hope and Heart. 434 00:29:50,250 --> 00:29:51,670 Las pacientes son… 435 00:29:51,750 --> 00:29:53,380 Alicia, hola. Soy Cordelia. 436 00:29:53,458 --> 00:29:54,958 Hola, Cordelia, ¿qué tal? 437 00:29:55,041 --> 00:29:56,711 Bien. Gracias. ¿Y tú? 438 00:29:56,791 --> 00:29:59,631 Bien, pero en el trabajo, así que… 439 00:29:59,708 --> 00:30:02,708 Vale, lo entiendo. Iré directa al grano. 440 00:30:02,791 --> 00:30:03,791 Vale. 441 00:30:03,875 --> 00:30:07,495 Ayer conseguimos cinco óvulos. 442 00:30:08,375 --> 00:30:10,495 Tres están fertilizados. 443 00:30:11,333 --> 00:30:13,383 Por desgracia, hemos perdido dos. 444 00:30:16,375 --> 00:30:17,915 - ¿Estás bien? - Sí… 445 00:30:18,875 --> 00:30:21,995 Esos tres tienen muchas opciones, ¿no? 446 00:30:22,666 --> 00:30:24,916 Alicia, ¿puedes subir un momento? 447 00:30:25,000 --> 00:30:25,920 Sí, un segundo. 448 00:30:26,000 --> 00:30:30,250 Perdón. Esos tres son viables, ¿no? 449 00:30:30,333 --> 00:30:32,133 No necesariamente. 450 00:30:32,208 --> 00:30:35,328 Pero seguiremos vigilándote, ¿vale? 451 00:30:36,625 --> 00:30:37,705 Sí. 452 00:30:45,125 --> 00:30:46,495 - ¿Alicia? - Hola. 453 00:30:48,000 --> 00:30:48,960 ¿Alicia? 454 00:30:49,041 --> 00:30:51,131 Sí. Hola, Cordelia. ¿Qué tal? 455 00:30:51,958 --> 00:30:53,958 ¿Qué tal, Alicia? ¿Todo bien? 456 00:30:54,041 --> 00:30:55,041 Sí, estoy bien. 457 00:30:56,291 --> 00:30:57,541 ¿Tienes noticias? 458 00:30:57,625 --> 00:31:00,665 Alicia… lo siento. 459 00:31:00,750 --> 00:31:03,250 Lo siento. No son buenas noticias. 460 00:31:03,333 --> 00:31:04,633 No son buenas. 461 00:31:04,708 --> 00:31:07,918 No vamos a poder transferir el embrión. 462 00:31:08,416 --> 00:31:11,706 Sí, ya presentía que sería así. 463 00:31:11,791 --> 00:31:13,711 Está muy fragmentado, 464 00:31:13,791 --> 00:31:16,211 así que este lo tendremos que descartar. 465 00:31:16,291 --> 00:31:18,791 Porque no te quedarás embarazada. 466 00:31:18,875 --> 00:31:19,915 Vale. 467 00:31:21,875 --> 00:31:25,075 Alicia, ¿puedo pedirte una cita, 468 00:31:25,166 --> 00:31:28,076 una de seguimiento, para que te vea la doctora? 469 00:31:28,166 --> 00:31:31,076 - ¿Te parece bien? - ¿Puedo llamarte luego? 470 00:31:32,166 --> 00:31:33,956 Sí, claro que puedes, cielo. 471 00:31:34,041 --> 00:31:36,291 - Como tú quieras. De acuerdo. - Vale. 472 00:31:36,375 --> 00:31:37,705 Hasta pronto, ¿vale? 473 00:31:37,791 --> 00:31:39,291 Vale. Adiós. 474 00:31:40,166 --> 00:31:42,666 Muy bien, cielo. Adiós. 475 00:31:42,750 --> 00:31:43,630 Adiós. 476 00:32:06,458 --> 00:32:09,538 Alicia, tenemos que tomar decisiones. 477 00:32:10,166 --> 00:32:12,416 Si tu objetivo aún es el mismo, 478 00:32:12,500 --> 00:32:16,540 nuestra única opción es hacer otro ciclo. 479 00:32:17,166 --> 00:32:20,326 Podemos usar un plan de tratamiento más agresivo, 480 00:32:20,416 --> 00:32:23,166 pero podríamos acabar como ahora. 481 00:32:26,750 --> 00:32:28,460 ¿No puedes decirme qué hacer? 482 00:32:29,083 --> 00:32:30,333 No puedo. 483 00:32:31,250 --> 00:32:33,710 Solo puedo decirte las opciones. 484 00:32:37,291 --> 00:32:39,831 Ya, es que no estoy segura de si… 485 00:32:40,750 --> 00:32:41,920 económicamente… 486 00:32:44,208 --> 00:32:45,748 es algo que pueda… 487 00:32:51,833 --> 00:32:55,633 Estoy viendo que no puedo permitirme tener un hijo. Así que… 488 00:33:11,958 --> 00:33:13,538 No sé, Leesh. 489 00:33:14,541 --> 00:33:16,831 Volver a pasar por eso es demasiado. 490 00:33:16,916 --> 00:33:18,496 Lo sé. 491 00:33:21,750 --> 00:33:24,000 ¿Y si esperas a tener pareja 492 00:33:24,083 --> 00:33:26,003 para así no hacerlo sola? 493 00:33:26,083 --> 00:33:29,213 Estoy harta de esperar a alguien para poder lograr algo. 494 00:33:29,291 --> 00:33:30,211 ¿Me entiendes? 495 00:33:30,291 --> 00:33:32,171 No siempre hay que emparejarse, 496 00:33:32,250 --> 00:33:34,880 enamorarse, casarse y tener hijos. 497 00:33:34,958 --> 00:33:38,248 Eso son cuentos de hadas, y esos cuentos son una mierda. 498 00:33:38,333 --> 00:33:40,793 ¿Por qué debe ser mi historia? ¿Entiendes? 499 00:33:40,875 --> 00:33:42,955 Solo quiero elegir por mí misma. 500 00:33:43,041 --> 00:33:45,501 Quiero… No quiero esperar. 501 00:33:45,583 --> 00:33:49,043 No quiero esperar a nadie para cumplir mis propias metas. 502 00:33:49,125 --> 00:33:51,285 No… No puedo seguir haciéndome eso. 503 00:33:52,958 --> 00:33:56,828 Oye, si quieres hacerlo, te apoyaré. 504 00:33:57,541 --> 00:34:01,001 Si crees que es demasiado, te apoyaré. 505 00:34:06,625 --> 00:34:08,205 ¿Estás bien? 506 00:34:09,750 --> 00:34:11,130 Sí, estoy bien. 507 00:34:20,375 --> 00:34:22,285 Todo saldrá bien, ¿sabes? 508 00:34:23,708 --> 00:34:26,458 Lo que escojas, decidas lo que decidas. 509 00:34:38,750 --> 00:34:40,380 A la mierda la infertilidad. 510 00:34:41,166 --> 00:34:43,126 Sé que mi cuerpo es capaz. ¿Vale? 511 00:34:43,208 --> 00:34:45,668 ¿Que cómo lo sé? Porque los tengo bien puestos. 512 00:34:45,750 --> 00:34:47,920 Y tú los tendrás conmigo. 513 00:34:48,000 --> 00:34:50,210 ¿Vale? Voy a centrarme. 514 00:34:50,291 --> 00:34:53,961 Comeré bien, haré ejercicio, yoga, las vitaminas. 515 00:34:54,041 --> 00:34:56,921 Haré hasta eso que leí de la mierda espiritual. 516 00:34:57,000 --> 00:34:59,670 Pero lo haremos, lo lograremos. 517 00:34:59,750 --> 00:35:02,380 - ¿Estás conmigo? - En lo que quieras. 518 00:35:02,458 --> 00:35:04,378 No, tienes que ser decidida. 519 00:35:04,458 --> 00:35:05,668 - ¿Vale? - Vale… 520 00:35:05,750 --> 00:35:10,290 Perkins, ayudas a que las mujeres den vida cuando les dicen que no pueden. 521 00:35:10,375 --> 00:35:13,325 ¿Vale? Cariño, los tienes bien puestos. 522 00:35:13,958 --> 00:35:16,248 Juntas extraeremos esos óvulos. 523 00:35:16,333 --> 00:35:19,003 Y habrá tantos en esa placa de Petri 524 00:35:19,083 --> 00:35:22,133 que no tendrás sitio en el laboratorio, ¿vale? 525 00:35:22,208 --> 00:35:26,628 Lo conseguiremos. Solo venía a decirte eso. 526 00:35:31,541 --> 00:35:32,631 ¿Cordelia? 527 00:35:32,708 --> 00:35:34,668 No, lo siento. Soy Hudson Clay. 528 00:35:34,750 --> 00:35:36,380 De la inmobiliaria Dexhart. 529 00:35:36,458 --> 00:35:39,668 ¿Le interesaba un local que tenemos en Boerum Hill? 530 00:35:39,750 --> 00:35:44,630 Sí, pero ya no estoy disponible para alquilar nada. 531 00:35:44,708 --> 00:35:45,998 Aunque gracias. 532 00:35:46,083 --> 00:35:49,673 Vale. Sin problema. Si cambia de idea, dígamelo. 533 00:35:49,750 --> 00:35:52,330 Lo haré. Gracias por llamarme. 534 00:35:52,416 --> 00:35:53,996 Cuídese. Adiós. 535 00:36:08,041 --> 00:36:09,001 Vale. 536 00:36:22,208 --> 00:36:24,628 Muy bien, zorra, segundo asalto. 537 00:36:58,916 --> 00:37:02,326 Bien, allá vamos de nuevo. 538 00:37:03,208 --> 00:37:05,208 - Bonitos calcetines. - Gracias. 539 00:37:05,291 --> 00:37:06,581 ¿Has visto el dibujo? 540 00:37:06,666 --> 00:37:08,706 Sí. Muy bonito. 541 00:37:08,791 --> 00:37:10,331 - Gracias. - ¿Qué tal? 542 00:37:10,416 --> 00:37:11,626 - Bien. - Me alegro. 543 00:37:11,708 --> 00:37:13,668 Estoy bien. ¿Y tú? 544 00:37:13,750 --> 00:37:16,040 - Bien. Gracias por preguntar. - Bien. 545 00:37:16,125 --> 00:37:19,495 - Haremos lo de siempre. - Ya. 546 00:37:19,583 --> 00:37:21,673 Sin cambios. ¿Vale? 547 00:37:21,750 --> 00:37:23,250 - Allá vamos. ¿Lista? - Sí. 548 00:37:23,333 --> 00:37:24,423 Respira hondo. 549 00:37:24,958 --> 00:37:25,828 De acuerdo. 550 00:37:32,666 --> 00:37:34,326 AVISO - NO SOBREPASE LA LÍNEA 551 00:37:34,416 --> 00:37:35,876 PELIGRO AGUJAS CONTAMINADAS 552 00:37:35,958 --> 00:37:37,628 DESTRUIR INCINERANDO DESECHOS 553 00:38:00,958 --> 00:38:01,918 Sí. 554 00:38:04,166 --> 00:38:05,416 Adelante. 555 00:38:08,000 --> 00:38:08,960 Ay, Dios. 556 00:38:10,583 --> 00:38:12,173 Estoy muy cansada. 557 00:38:13,291 --> 00:38:15,541 Ya casi estás, Alicia. 558 00:38:18,083 --> 00:38:19,423 Ya casi estás. 559 00:38:19,500 --> 00:38:21,000 ¿Y si no funciona? 560 00:38:21,083 --> 00:38:23,633 Funcionará. ¿Por qué no iba a hacerlo? 561 00:38:23,708 --> 00:38:25,708 Esta vez es diferente, Alicia. 562 00:38:26,250 --> 00:38:27,750 Funcionará. 563 00:38:29,625 --> 00:38:32,375 Eres una mujer fuerte, Alicia. 564 00:38:34,708 --> 00:38:35,998 Funcionará. 565 00:38:36,083 --> 00:38:37,793 No quiero repetir esto. 566 00:38:37,875 --> 00:38:40,495 No, ya has llegado hasta aquí. 567 00:38:41,791 --> 00:38:42,751 ¿Vale? 568 00:38:43,375 --> 00:38:45,035 Has llegado hasta aquí. 569 00:38:46,166 --> 00:38:49,166 - Funcionará. - Vale. 570 00:38:49,708 --> 00:38:51,168 - Espera. - Vale. 571 00:38:51,250 --> 00:38:52,630 Funcionará. 572 00:38:55,541 --> 00:38:58,041 Me estás dando mucho trabajo. 573 00:38:58,958 --> 00:39:00,208 Vale. 574 00:39:00,291 --> 00:39:01,751 Tengo miedo. Es que… 575 00:39:01,833 --> 00:39:03,423 Es comprensible. 576 00:39:04,166 --> 00:39:06,126 - Es comprensible. - Vale. 577 00:39:07,125 --> 00:39:09,285 Eres una chica muy valiente. 578 00:39:10,750 --> 00:39:12,170 - ¿Verdad? - Sí. 579 00:39:12,708 --> 00:39:14,708 - Funcionará. - Vale. 580 00:39:14,791 --> 00:39:16,921 - Piensa solo en positivo. - Vale. 581 00:39:17,000 --> 00:39:18,330 - En positivo. - Sí. 582 00:39:18,875 --> 00:39:20,035 - ¿Vale? - Sí. 583 00:39:20,125 --> 00:39:22,205 - Estamos juntas en esto. - Vale. 584 00:39:22,291 --> 00:39:24,921 ¿Vale? ¿Preparada? 585 00:39:25,583 --> 00:39:26,883 - ¿Seguro? - Sí. 586 00:39:26,958 --> 00:39:29,998 - ¿O lo dejamos por hoy? - No, venga, adelante. 587 00:39:30,083 --> 00:39:31,673 - Adelante. - Adelante. 588 00:39:31,750 --> 00:39:32,710 Vale. 589 00:39:35,750 --> 00:39:37,210 Hoy me estás destrozando. 590 00:39:37,291 --> 00:39:39,131 - Tú eres más delgada. - Lo siento. 591 00:39:41,000 --> 00:39:42,130 Vale. 592 00:39:42,208 --> 00:39:45,958 Allá vamos. Y después haremos el análisis de sangre. 593 00:39:46,041 --> 00:39:46,961 Vale. 594 00:39:47,583 --> 00:39:49,963 - Bien. ¿Preparada? - Sí. 595 00:39:50,041 --> 00:39:50,921 ¿Seguro? 596 00:39:51,666 --> 00:39:52,536 De acuerdo. 597 00:39:54,375 --> 00:39:55,495 Vale. 598 00:39:58,875 --> 00:40:01,205 Esto pinta bien, Alicia. 599 00:40:01,291 --> 00:40:02,171 Vale. 600 00:40:04,500 --> 00:40:06,710 - Pinta muy bien. - Vale. 601 00:40:08,375 --> 00:40:10,995 Qué orgullo. Eso es. 602 00:40:11,083 --> 00:40:13,383 - Lágrimas de felicidad. - Vale. 603 00:40:15,791 --> 00:40:18,041 Sí, todo parece ir genial. 604 00:40:18,125 --> 00:40:19,125 Vale. 605 00:40:21,000 --> 00:40:25,210 Bien. Prepárate, voy a sacarlo, ¿vale? 606 00:40:26,375 --> 00:40:29,375 - Buen trabajo, cielo. ¿Vale? - Sí. 607 00:40:30,250 --> 00:40:31,960 No me gusta verte así. 608 00:40:32,041 --> 00:40:33,331 Lo siento. 609 00:40:33,416 --> 00:40:35,416 - Perdón. - No te disculpes. 610 00:40:36,000 --> 00:40:38,500 ¿Quieres beber agua? 611 00:40:38,583 --> 00:40:41,173 - Sí, por favor. - Vale, te la traeré. 612 00:40:41,250 --> 00:40:43,170 Toma esto para limpiarte. 613 00:40:43,250 --> 00:40:44,500 Voy a traerte agua. 614 00:40:44,583 --> 00:40:47,083 - Y luego hacemos el análisis. - Gracias. 615 00:40:47,166 --> 00:40:49,076 Vale. Bien hecho, cariño. 616 00:40:49,166 --> 00:40:51,286 - Gracias. - Bonitos calcetines verdes. 617 00:40:51,375 --> 00:40:53,575 - ¿Me compras unos? - Claro. 618 00:40:53,666 --> 00:40:54,536 Bien. 619 00:41:45,625 --> 00:41:47,285 - Aguja lista. - Genial. 620 00:41:48,583 --> 00:41:49,633 Preparando el tubo. 621 00:41:51,333 --> 00:41:52,633 Kat, ¿estás preparada? 622 00:41:52,708 --> 00:41:53,878 Sí, doctora. 623 00:41:53,958 --> 00:41:56,248 Genial. Shevon, ¿preparada? 624 00:41:56,333 --> 00:41:58,173 - Sí. Tubo listo. - Genial. 625 00:41:58,916 --> 00:42:02,206 Adelante. Es la segunda vez de Alicia, 626 00:42:02,291 --> 00:42:04,581 hay que sacar todos los que podamos. 627 00:42:09,166 --> 00:42:10,286 Siguiente tubo. 628 00:42:18,791 --> 00:42:19,831 Tubo listo. 629 00:42:26,250 --> 00:42:27,290 Siguiente tubo. 630 00:42:28,666 --> 00:42:29,666 Gracias. 631 00:42:36,208 --> 00:42:37,128 Listo. 632 00:42:38,833 --> 00:42:39,673 Alicia. 633 00:42:39,750 --> 00:42:41,710 - Hola. - Hola. 634 00:42:41,791 --> 00:42:43,381 ¿Qué tal estás? 635 00:42:43,458 --> 00:42:47,038 Bien. ¿Cuántos son? Dímelo. 636 00:42:47,125 --> 00:42:49,705 Pues esperaba conseguir cinco al menos… 637 00:42:49,791 --> 00:42:50,831 Sí. 638 00:42:50,916 --> 00:42:52,626 Tenemos 13. 639 00:42:54,333 --> 00:42:56,003 - ¿Trece? - Sí. 640 00:42:56,833 --> 00:42:57,923 Qué bien. 641 00:42:58,000 --> 00:43:00,540 - Es excelente. Estoy muy contenta. - Vaya. 642 00:43:01,166 --> 00:43:02,536 Qué alegría. 643 00:43:02,625 --> 00:43:05,415 El proceso es como la vez anterior. 644 00:43:05,500 --> 00:43:09,080 Te iremos informando sobre la fertilización. 645 00:43:09,166 --> 00:43:10,036 Vale. 646 00:43:10,125 --> 00:43:12,245 Vale, pues a disfrutarlo. 647 00:43:12,333 --> 00:43:14,253 Es estupendo. Deberías alegrarte. 648 00:43:14,333 --> 00:43:15,963 Me alegro. Sabes que sí. 649 00:43:16,041 --> 00:43:18,461 Ya te dije que los tenemos bien puestos. 650 00:43:20,958 --> 00:43:25,748 Claro. Bien. Te veré luego. 651 00:43:25,833 --> 00:43:26,883 Gracias. 652 00:43:29,250 --> 00:43:31,500 Gracias por llamar a Hope and Heart. 653 00:43:31,583 --> 00:43:33,463 Las pacientes son lo primero. 654 00:43:33,541 --> 00:43:35,671 Queremos que logren concebir 655 00:43:35,750 --> 00:43:38,540 del modo más seguro, efectivo y económico. 656 00:43:38,625 --> 00:43:39,955 Por favor, siga esperando. 657 00:43:42,166 --> 00:43:44,166 Gracias por llamar a Hope and Heart. 658 00:43:44,250 --> 00:43:47,290 Las pacientes son lo primero. Queremos que logren… 659 00:43:47,375 --> 00:43:49,745 - Alicia, soy Cordelia. - Sí. 660 00:43:49,833 --> 00:43:51,003 Hola. ¿Qué tal? 661 00:43:51,083 --> 00:43:52,383 Muy bien. ¿Y tú? 662 00:43:52,458 --> 00:43:55,078 - Muy bien… - Alicia, lo siento. 663 00:43:55,166 --> 00:43:56,826 - ¿Qué? - Buenas noticias. 664 00:43:56,916 --> 00:43:57,826 ¿Sí? 665 00:43:57,916 --> 00:44:01,786 Sí. Tenemos cinco embriones de buena calidad. 666 00:44:01,875 --> 00:44:03,245 Madre mía. Es genial. 667 00:44:03,333 --> 00:44:05,383 Por desgracia, hemos perdido cuatro. 668 00:44:05,458 --> 00:44:07,038 - Cuatro en progreso. - Vale. 669 00:44:07,125 --> 00:44:09,415 - Pero tenemos cinco… - Cinco. 670 00:44:09,500 --> 00:44:12,500 …embriones de buena calidad, Alicia. 671 00:44:12,583 --> 00:44:14,833 Te quiero mucho. 672 00:44:14,916 --> 00:44:17,746 Me quieres, ¿verdad? Ya lo sé. 673 00:44:17,833 --> 00:44:20,293 Me alegro mucho por ti, cariño. 674 00:44:20,375 --> 00:44:21,825 - Gracias. - Qué alegría. 675 00:44:21,916 --> 00:44:23,496 ¡Cinco! Recuerda, cinco. 676 00:44:23,583 --> 00:44:27,793 - Cinco embriones de buena calidad. - ¡Embriones! 677 00:44:28,500 --> 00:44:30,540 Sé que estás trabajando, pero grita. 678 00:44:30,625 --> 00:44:33,245 Sí. Estoy esperando a mi jefe. 679 00:44:33,333 --> 00:44:35,423 - Muchas gracias. - De nada. 680 00:44:35,500 --> 00:44:37,250 - ¿Hablamos pronto? - Mañana. 681 00:44:37,333 --> 00:44:38,883 - Vale, mañana. - Bien. 682 00:44:38,958 --> 00:44:40,828 - Bien. - Que pases una buena noche. 683 00:44:40,916 --> 00:44:42,876 - Gracias, cielo. ¡Adiós! - ¡Adiós! 684 00:44:49,500 --> 00:44:53,040 La buena noticia es que ya podemos implantar el embrión. 685 00:44:53,625 --> 00:44:55,325 Pero hay un problemilla. 686 00:44:56,208 --> 00:44:57,128 ¿Qué pasa? 687 00:44:57,208 --> 00:45:01,168 Al extraer los óvulos, te encontramos pólipos en el útero. 688 00:45:01,250 --> 00:45:03,420 Son masas que pueden impedir 689 00:45:03,500 --> 00:45:06,130 o hacer peligrar la implantación. 690 00:45:06,625 --> 00:45:11,125 Podemos congelar el embrión y extraer los pólipos, 691 00:45:11,208 --> 00:45:14,038 pero requiere cirugía y debe ser pronto. 692 00:45:14,958 --> 00:45:15,958 Dios mío. 693 00:45:17,666 --> 00:45:19,666 ¿Mi seguro cubre la operación? 694 00:45:19,750 --> 00:45:20,920 Sí. 695 00:45:21,000 --> 00:45:23,630 Y podemos hacerlo la semana que viene, el 16. 696 00:45:24,416 --> 00:45:26,376 ¿No puede ser otro día? 697 00:45:26,458 --> 00:45:29,918 Me temo que no. Y deberíamos hacerlo lo antes posible. 698 00:45:31,458 --> 00:45:34,208 Vale. Lo cuadraré. 699 00:45:36,375 --> 00:45:38,165 ¿Todas listas para empezar? 700 00:45:38,250 --> 00:45:39,080 Lista, doctora. 701 00:45:39,166 --> 00:45:41,076 - ¿Preparada, Shevon? - Sí. 702 00:45:41,166 --> 00:45:43,496 Genial. De acuerdo. Allá vamos. 703 00:45:57,291 --> 00:45:58,631 ¿Alicia? 704 00:45:58,708 --> 00:45:59,998 ¿Cómo te encuentras? 705 00:46:00,083 --> 00:46:01,293 Estoy bien. 706 00:46:01,375 --> 00:46:02,705 - ¿Sí? - Sí. 707 00:46:02,791 --> 00:46:04,961 - ¿Aceptas visitas? - Sí. 708 00:46:05,041 --> 00:46:08,461 Fuera hay un joven atractivo. ¿Puedo dejarlo entrar? 709 00:46:08,541 --> 00:46:09,831 - Sí. - ¿Sí? 710 00:46:11,541 --> 00:46:12,541 Hola. 711 00:46:13,541 --> 00:46:14,791 Feliz cumpleaños. 712 00:46:15,541 --> 00:46:16,671 ¡Madre mía! 713 00:46:16,750 --> 00:46:17,880 Siéntate. 714 00:46:17,958 --> 00:46:19,708 - Gracias, enfermera. - De nada. 715 00:46:20,500 --> 00:46:22,040 Me encantan los cupcakes. 716 00:46:22,125 --> 00:46:24,165 Pondré esto aquí. ¿Cómo lo llevas? 717 00:46:24,250 --> 00:46:25,790 - Bien. - ¿Estás bien? 718 00:46:25,875 --> 00:46:26,955 Sí. 719 00:46:27,041 --> 00:46:27,921 CUMPLEAÑERA 720 00:46:28,000 --> 00:46:28,960 Bien. 721 00:46:30,541 --> 00:46:32,131 Me alegra que estés aquí. 722 00:46:32,916 --> 00:46:34,626 Faltaría más. Me alegra venir. 723 00:46:54,833 --> 00:46:57,833 Voy a ponerte algo de gel. Está un poco frío. 724 00:46:57,916 --> 00:46:59,746 Así veremos el… 725 00:47:00,625 --> 00:47:01,785 De acuerdo. 726 00:47:03,000 --> 00:47:05,580 Estamos listas para implantarte el embrión. 727 00:47:05,666 --> 00:47:06,706 Vale. 728 00:47:22,708 --> 00:47:23,958 Muy bien. Vale. 729 00:47:38,708 --> 00:47:40,458 - Ya hemos acabado. - Vale. 730 00:47:40,541 --> 00:47:42,041 Espera. ¿Ya está? 731 00:47:42,916 --> 00:47:43,746 Ya está. 732 00:47:44,291 --> 00:47:46,211 Comprobaremos que esté vacío. 733 00:47:46,291 --> 00:47:47,291 Vale. 734 00:47:47,375 --> 00:47:48,535 Está vacío. 735 00:47:48,625 --> 00:47:50,165 - Está vacío. - Vale. 736 00:47:50,250 --> 00:47:52,500 Deja que te quite esto. 737 00:47:54,000 --> 00:47:55,040 Puedes soltarme. 738 00:47:55,875 --> 00:47:56,785 Lo siento. 739 00:47:58,208 --> 00:47:59,958 Vete a casa y descansa. 740 00:48:00,041 --> 00:48:02,711 Te haremos un análisis dentro de 11 o 12 días. 741 00:48:02,791 --> 00:48:04,961 Con suerte, habrá buenas noticias. 742 00:48:05,041 --> 00:48:06,461 - Vale. - ¿De acuerdo? 743 00:48:07,333 --> 00:48:08,673 - Has estado genial. - Vale. 744 00:48:08,750 --> 00:48:11,580 Voy a limpiarte un poco, ¿vale? 745 00:48:11,666 --> 00:48:13,916 - Cuídate. - Gracias. 746 00:48:14,583 --> 00:48:16,583 Bien hecho. 747 00:48:34,333 --> 00:48:35,423 ¿Diga? 748 00:48:36,541 --> 00:48:37,501 ¿Alicia? 749 00:48:37,583 --> 00:48:38,633 Sí. Hola. 750 00:48:39,208 --> 00:48:41,998 - Soy Cordelia. ¿Qué tal? - Hola. Bien. 751 00:48:42,083 --> 00:48:43,423 Gracias. Estoy bien. 752 00:48:44,583 --> 00:48:46,043 - ¿Alicia? - Dime. 753 00:48:46,833 --> 00:48:49,043 Ya tenemos tus resultados. 754 00:48:49,541 --> 00:48:51,251 Es positivo. 755 00:48:54,250 --> 00:48:58,210 Enhorabuena, Alicia, estás embarazada. 756 00:48:59,083 --> 00:49:02,083 Estás embarazada, cariño, embarazada. 757 00:49:05,000 --> 00:49:09,170 Lo has logrado. Bien hecho, lo conseguiste. 758 00:49:10,291 --> 00:49:12,751 - Vaya. Muchas gracias. - ¿Vale? 759 00:49:12,833 --> 00:49:13,923 - Sí. - Bien hecho. 760 00:49:14,000 --> 00:49:15,830 - Enhorabuena. - Muchas gracias. 761 00:49:15,916 --> 00:49:18,536 Pronto te llamará alguien para darte 762 00:49:18,625 --> 00:49:20,455 la cita de seguimiento, ¿vale? 763 00:49:20,541 --> 00:49:21,581 Vale. 764 00:49:22,333 --> 00:49:23,503 - ¿De acuerdo? - Sí. 765 00:49:23,583 --> 00:49:26,543 Enhorabuena, cariño. Me alegro mucho por ti. 766 00:49:26,625 --> 00:49:27,535 Gracias, Cordelia. 767 00:49:27,625 --> 00:49:30,455 - Muchas gracias por todo. - De nada. 768 00:49:30,541 --> 00:49:31,711 Gracias. 769 00:49:31,791 --> 00:49:33,501 Un placer. 770 00:49:33,583 --> 00:49:35,673 Ahora celébralo con cabeza. 771 00:49:35,750 --> 00:49:38,290 Lo haré. Sí. 772 00:49:38,375 --> 00:49:39,415 - Bien. - Vale. 773 00:49:39,500 --> 00:49:42,710 - Bueno, pues cuídate. - Vale. Igualmente. Adiós. 774 00:49:42,791 --> 00:49:44,251 Adiós. 775 00:50:01,416 --> 00:50:02,626 Dios mío. 776 00:50:05,708 --> 00:50:06,668 Vale. 777 00:50:08,041 --> 00:50:08,961 Vale. 778 00:50:09,958 --> 00:50:11,038 Vale. 779 00:50:15,000 --> 00:50:15,920 ¿Diga? 780 00:50:16,500 --> 00:50:17,460 ¿Mamá? 781 00:52:36,458 --> 00:52:41,458 Subtítulos: Irene Díaz Hernández