1 00:01:19,200 --> 00:01:21,192 All right, let's do this one last time. 2 00:01:21,800 --> 00:01:23,359 My name is Peter Parker. 3 00:01:23,560 --> 00:01:25,995 I was bitten by a radioactive spider. 4 00:01:26,920 --> 00:01:29,799 And for 10 years, I've been the one... 5 00:01:29,960 --> 00:01:31,474 ...and only... 6 00:01:31,640 --> 00:01:32,710 ...Spider-Man. 7 00:01:32,880 --> 00:01:34,394 I'm pretty sure you know the rest. 8 00:01:34,560 --> 00:01:37,712 With great power comes great responsibility. 9 00:01:37,880 --> 00:01:42,113 I saved a bunch of people, fell in love, saved the city. 10 00:01:43,480 --> 00:01:47,520 And then I saved the city again. And again and again and again. 11 00:01:47,680 --> 00:01:48,830 And I did, uh... 12 00:01:49,040 --> 00:01:50,040 I did this. 13 00:01:50,042 --> 00:01:51,042 ♪ Get on up ♪♪ 14 00:01:53,440 --> 00:01:55,671 We don't really talk about this. 15 00:01:55,880 --> 00:01:58,190 Look, I'm a comic book. I'm a cereal. 16 00:01:58,360 --> 00:01:59,510 Did a Christmas album. 17 00:01:59,720 --> 00:02:00,960 I have an excellent theme song. 18 00:02:01,000 --> 00:02:03,196 ♪ Spider-Man, Spider-Man ♪♪ 19 00:02:03,360 --> 00:02:05,511 And a so-so popsicle. 20 00:02:05,680 --> 00:02:07,194 I mean, I've looked worse. 21 00:02:08,280 --> 00:02:09,634 But after everything... 22 00:02:09,920 --> 00:02:13,038 - Ah! - ...I still love being Spider-Man. 23 00:02:13,200 --> 00:02:14,475 I mean, who wouldn't? 24 00:02:14,640 --> 00:02:16,791 So no matter how many hits I take... 25 00:02:18,440 --> 00:02:22,036 ...I always find a way to come back. 26 00:02:22,720 --> 00:02:26,316 Because the only thing standing between this city and oblivion... 27 00:02:26,880 --> 00:02:27,950 ...is me. 28 00:02:28,440 --> 00:02:30,113 There's only one Spider-Man. 29 00:02:32,080 --> 00:02:33,753 And you're lookin' at him. 30 00:02:36,120 --> 00:02:40,160 ♪ Oh! Ooh, ohh, ohh ♪ 31 00:02:44,280 --> 00:02:46,795 ♪ Needless to say, I keep uh, uh ♪ 32 00:02:46,960 --> 00:02:49,270 ♪ She was all bad-bad, nevertheless ♪♪ 33 00:02:50,280 --> 00:02:52,192 Miles! 34 00:02:52,400 --> 00:02:55,040 Miles, papá, time for school! 35 00:02:55,720 --> 00:02:57,473 Miles! 36 00:02:58,760 --> 00:03:00,399 Miles! 37 00:03:00,560 --> 00:03:02,472 - Miles! - Yeah! Yeah? 38 00:03:02,640 --> 00:03:04,871 Are you finished packing for school? 39 00:03:05,080 --> 00:03:06,196 Yeah. 40 00:03:07,800 --> 00:03:09,837 Just ironing my last shirt. 41 00:03:13,480 --> 00:03:16,320 Come on! You a grown man now. Let's show these teachers that. 42 00:03:16,360 --> 00:03:17,191 Miles! 43 00:03:17,360 --> 00:03:19,317 Where's my laptop? 44 00:03:19,640 --> 00:03:21,791 If you want me to drive you, we gotta go now. 45 00:03:21,960 --> 00:03:23,076 No, Dad, I'll walk. 46 00:03:23,240 --> 00:03:25,152 - Personal chauffeur going once. - It's okay. 47 00:03:26,600 --> 00:03:28,717 - Miles! Gotta go. - In a minute! 48 00:03:28,880 --> 00:03:30,553 - Gotta go. - In a minute! 49 00:03:31,160 --> 00:03:33,470 - Mom, I gotta go. - In a minute. 50 00:03:38,120 --> 00:03:39,200 See you Friday. 51 00:03:42,520 --> 00:03:44,477 Look who's back. Yo, what's going on, bro? 52 00:03:44,640 --> 00:03:46,996 Hey, I'm just walking by. How you doin'? 53 00:03:49,480 --> 00:03:51,676 Yo, Miles! You feel that earthquake last night? 54 00:03:51,840 --> 00:03:54,560 What you talkin' about? I slept like a baby last night. 55 00:03:54,720 --> 00:03:56,518 - How's that new school? - So easy. 56 00:03:56,680 --> 00:03:59,878 - We miss you, Miles. - You miss me? I still live here! 57 00:04:00,040 --> 00:04:01,599 Wait, you miss me? 58 00:04:09,000 --> 00:04:10,514 Contra! 59 00:04:12,120 --> 00:04:14,032 Oh, come on. 60 00:04:15,280 --> 00:04:18,079 Seriously, Dad. Walking would've been fine. 61 00:04:18,240 --> 00:04:20,536 You can walk plenty on Saturday when you peel those stickers off. 62 00:04:20,560 --> 00:04:22,472 You saw that? I don't know if that was me. 63 00:04:22,640 --> 00:04:24,871 And the two from yesterday on Clinton. 64 00:04:25,040 --> 00:04:26,872 Yeah, those were me. 65 00:04:27,800 --> 00:04:30,360 Oh. Look at that. Another new coffee shop. 66 00:04:30,520 --> 00:04:32,193 - You see that? - Totally. Yeah. 67 00:04:32,360 --> 00:04:34,113 - What's that one called? - Foam Party. 68 00:04:34,280 --> 00:04:37,193 "Foam Party"? Ha, ha. Come on. 69 00:04:37,360 --> 00:04:39,317 And everyone is just linin' up. You see that? 70 00:04:39,480 --> 00:04:40,311 I see it. 71 00:04:40,480 --> 00:04:43,393 - Is that a coffee shop or a disco? - Dad, you're old, man. 72 00:04:43,560 --> 00:04:45,176 There are multiple reports... 73 00:04:45,200 --> 00:04:47,096 ...of another mysterious seismic event last night. 74 00:04:47,120 --> 00:04:49,874 Sources close to Spider-Man say he's looking into the problem. 75 00:04:50,040 --> 00:04:52,600 Spider-Man. I mean, this guy swings in once a day... 76 00:04:52,760 --> 00:04:55,240 ...zip-zap-zop in his little mask and answers to no one. Right? 77 00:04:55,320 --> 00:04:56,390 Yeah, Dad. Yeah. 78 00:04:56,560 --> 00:04:57,960 Meanwhile, my guys are out there... 79 00:04:58,120 --> 00:05:00,316 - ...lives on the line, no masks. - Uh-huh. 80 00:05:00,480 --> 00:05:03,279 - We show our faces. - Speed up. I know these kids. 81 00:05:03,440 --> 00:05:05,352 With great ability comes great accountability. 82 00:05:05,520 --> 00:05:07,000 That's not even how the saying goes. 83 00:05:07,200 --> 00:05:09,431 I do like his cereal, though. I'll give him that. 84 00:05:09,600 --> 00:05:11,751 Oh, my gosh. Don't cops run red lights? 85 00:05:11,920 --> 00:05:14,879 Oh, yeah, some do. But, uh, tsk, not your dad. 86 00:05:15,360 --> 00:05:19,240 ♪ My memories keep begging For someone else ♪ 87 00:05:20,320 --> 00:05:24,394 ♪ I know this feeling, yes I know it very well ♪♪ 88 00:05:25,880 --> 00:05:27,553 Why can't I go back to Brooklyn Middle? 89 00:05:27,760 --> 00:05:30,355 You've given it two weeks. We're not having this conversation. 90 00:05:30,520 --> 00:05:33,115 - I just think that this new school is elitist. - "Elitist"? 91 00:05:33,280 --> 00:05:36,273 And I would prefer to be at a normal school among the people. 92 00:05:36,480 --> 00:05:38,199 "The people"? These are your people. 93 00:05:38,400 --> 00:05:40,756 I'm only here 'cause I won that stupid lottery. 94 00:05:40,920 --> 00:05:43,435 No way. You passed the entry test just like everybody else. 95 00:05:43,600 --> 00:05:46,240 You have an opportunity here. You wanna blow that? 96 00:05:46,400 --> 00:05:47,576 You wanna end up like your uncle? 97 00:05:47,600 --> 00:05:50,320 What's wrong with Uncle Aaron? He's a good guy. 98 00:05:51,000 --> 00:05:52,320 We all make choices in life. 99 00:05:52,480 --> 00:05:54,136 It doesn't feel like I have a choice right now. 100 00:05:54,160 --> 00:05:55,355 You don't! 101 00:06:08,720 --> 00:06:09,995 I love you, Miles. 102 00:06:10,160 --> 00:06:12,959 Yeah, I know, Dad. See you Friday. 103 00:06:16,960 --> 00:06:18,600 You gotta say "I love you" back. 104 00:06:18,680 --> 00:06:19,680 Dad, are you serious? 105 00:06:19,720 --> 00:06:22,280 - I wanna hear it. "I love you, Dad." - You wanna hear me say it? 106 00:06:22,480 --> 00:06:24,296 - You're dropping me off at a school. - "I love you, Dad." 107 00:06:24,320 --> 00:06:25,960 - Look at this place. - "Dad, I love you." 108 00:06:28,120 --> 00:06:30,680 Dad, I love you. 109 00:06:30,840 --> 00:06:31,990 That's a copy. 110 00:06:32,800 --> 00:06:34,359 Tie your shoes, please. 111 00:06:36,320 --> 00:06:38,789 "I love you, Dad." 112 00:06:39,920 --> 00:06:42,515 Hey, good morning. How you doin'? 113 00:06:42,680 --> 00:06:45,115 - Weekend was short, huh? - "That's a copy." 114 00:06:45,280 --> 00:06:49,194 Oh, my gosh! This is embarrassing. We wore the same jacket. 115 00:06:49,360 --> 00:06:51,317 Hey. Your shoe's untied. 116 00:06:51,480 --> 00:06:53,995 Yeah, I'm aware. It's a choice. 117 00:07:00,240 --> 00:07:01,469 Who can solve this for XY? 118 00:07:03,480 --> 00:07:05,676 And that is known as a syllogism. 119 00:07:05,840 --> 00:07:08,230 Read two chapters of Great Expectations. 120 00:07:08,400 --> 00:07:10,676 A take-home quiz on volumetric pressure. 121 00:07:10,840 --> 00:07:13,036 Five-page essay with your conclusions stressed. 122 00:07:21,360 --> 00:07:23,400 countless other possibilities. 123 00:07:23,440 --> 00:07:26,035 There could be a universe where I am wearing red. 124 00:07:26,200 --> 00:07:28,510 Or wearing leather pants. 125 00:07:28,680 --> 00:07:31,957 Mr. Morales. Movin' in the dark. You're late again. 126 00:07:32,120 --> 00:07:34,396 Einstein said time was relative, right? 127 00:07:34,560 --> 00:07:38,713 Maybe I'm not late. Maybe you guys are early. 128 00:07:42,120 --> 00:07:44,589 Sorry. It was just so quiet. 129 00:07:45,200 --> 00:07:49,080 Would you like to keep standing there, or do you wanna sit down? 130 00:07:49,280 --> 00:07:53,672 Our universe is, in fact, one of many parallel universes... 131 00:07:54,160 --> 00:07:56,595 ...happening at the exact same time. 132 00:07:56,760 --> 00:07:58,936 Thanks to everyone here at the Fisk Family Foundation... 133 00:07:58,960 --> 00:08:01,077 - I liked your joke. - Really? 134 00:08:01,240 --> 00:08:04,312 I mean, it wasn't funny. That's why I laughed. 135 00:08:04,480 --> 00:08:06,597 But it was smart, so I liked it. 136 00:08:06,760 --> 00:08:09,912 - I don't think I've seen you before. - Shh. 137 00:08:10,080 --> 00:08:11,480 Every choice that we make... 138 00:08:11,640 --> 00:08:14,917 ...would create countless other possibilities. 139 00:08:15,080 --> 00:08:17,470 A what-if to infinity. 140 00:08:18,480 --> 00:08:19,834 A zero? 141 00:08:20,280 --> 00:08:23,591 A few more of those, you'd probably have to kick me outta here, huh? 142 00:08:25,240 --> 00:08:26,959 Maybe I'm just not right for this school. 143 00:08:27,120 --> 00:08:29,096 If a person wearing a blindfold picked the answers... 144 00:08:29,120 --> 00:08:30,839 ...on a true-or-false quiz at random... 145 00:08:31,000 --> 00:08:32,719 ...do you know what score they would get? 146 00:08:32,880 --> 00:08:34,599 - 50%? - That's right! 147 00:08:34,760 --> 00:08:39,118 The only way to get all the answers wrong is to know which answers are right. 148 00:08:39,840 --> 00:08:41,638 You're trying to quit. 149 00:08:42,080 --> 00:08:44,276 And I'm not gonna let you. 150 00:08:44,440 --> 00:08:47,399 I'm assigning you a personal essay. 151 00:08:47,560 --> 00:08:49,631 Not about physics, but about you... 152 00:08:50,440 --> 00:08:52,875 ...and what kind of person you want to be. 153 00:09:09,160 --> 00:09:10,160 ♪ Come on ♪ 154 00:09:10,360 --> 00:09:13,990 ♪ Hah, sicker than your average Poppa twist cabbage off instinct ♪ 155 00:09:14,480 --> 00:09:16,278 ♪ Don't think, stink, pink gators ♪ 156 00:09:16,440 --> 00:09:20,116 ♪ My Detroit players Timbs for my hooligans in Brooklyn ♪ 157 00:09:20,320 --> 00:09:22,710 ♪ Dead right, if the head right Biggie there e'rynight ♪ 158 00:09:22,880 --> 00:09:24,376 ♪ Poppa been smooth Since days of Underoos ♪ 159 00:09:25,520 --> 00:09:27,910 ♪ Never lose, never choose to Bruise crews who ♪ 160 00:09:28,080 --> 00:09:29,434 ♪ Do something to us ♪♪ 161 00:09:29,960 --> 00:09:32,236 Uncle Aaron! Hey! Were you scared? 162 00:09:37,200 --> 00:09:38,953 You want that? Huh? Ha! 163 00:09:39,120 --> 00:09:42,477 - What's up with school? - Going great! Got tons of friends. 164 00:09:42,680 --> 00:09:46,196 You can't tell me it's all that bad there. Smart girls is where it's at. 165 00:09:46,360 --> 00:09:47,510 Place must be full of 'em. 166 00:09:49,560 --> 00:09:51,279 Heh, heh. No, there's no one. 167 00:09:51,480 --> 00:09:54,200 Yo, I can't have no nephew of mine on the streets with no game. 168 00:09:54,400 --> 00:09:55,550 Hey, I got game. 169 00:09:55,720 --> 00:10:00,317 There's a new girl. Actually, you know, she's kinda into me. You know how it is. 170 00:10:00,800 --> 00:10:01,870 What's her name? 171 00:10:02,680 --> 00:10:05,240 You know, we layin' down the groundwork right now. 172 00:10:06,840 --> 00:10:08,399 You know about the shoulder touch? 173 00:10:08,560 --> 00:10:10,597 'Course I do. Heh. 174 00:10:10,760 --> 00:10:12,035 But, uh, tell me anyway. 175 00:10:12,200 --> 00:10:15,830 Tomorrow, find that girl. You walk up to her and be like: 176 00:10:17,800 --> 00:10:18,836 "Hey." 177 00:10:19,000 --> 00:10:22,516 - Heh, heh. You serious, Uncle Aaron? - I'm tellin' you, man, it's science. 178 00:10:23,320 --> 00:10:25,994 So walk up to her and be like: "Hey." 179 00:10:26,160 --> 00:10:29,119 No, no, no, no. Like: "Hey." 180 00:10:29,280 --> 00:10:30,316 - "Hey." - Heh, heh. 181 00:10:30,520 --> 00:10:32,113 No. "Hey." 182 00:10:33,160 --> 00:10:34,913 "Hey." Heh. 183 00:10:35,840 --> 00:10:37,115 You sure you my nephew, man? 184 00:10:38,640 --> 00:10:39,915 Is that her? 185 00:10:40,400 --> 00:10:43,518 I should probably go. Still got a paper to do tonight. 186 00:10:44,080 --> 00:10:46,800 Yo, you been holdin' out on me? You throw these up yet? 187 00:10:47,000 --> 00:10:49,799 Naw, man. You know my dad. I can't. 188 00:10:50,000 --> 00:10:52,071 Come on. I got a spot you ain't gon' believe. 189 00:10:52,240 --> 00:10:54,835 Naw, I can't. I can't. Can't. 190 00:10:56,160 --> 00:10:57,833 I'm gonna get in so much trouble. 191 00:10:58,000 --> 00:11:00,879 Hey, man. Tell him your art teacher made you. 192 00:11:02,400 --> 00:11:06,633 - How'd you know about this place? - Did an engineering job down here. 193 00:11:08,840 --> 00:11:10,638 ♪ One, two, three, four, five ♪♪ 194 00:11:21,800 --> 00:11:23,519 - What's up? - Ha, ha! 195 00:11:23,880 --> 00:11:25,678 Yeah, man, I knew we were related. 196 00:11:27,160 --> 00:11:28,389 Whoa! 197 00:11:29,480 --> 00:11:30,880 Brooklyn! 198 00:11:33,960 --> 00:11:36,680 There's a lot of history on these walls. 199 00:11:38,040 --> 00:11:39,633 This is so fresh. 200 00:11:45,440 --> 00:11:46,476 ♪ Oh, yeah ♪ 201 00:11:47,720 --> 00:11:49,359 And now you on your own, Miles. 202 00:11:51,200 --> 00:11:53,476 Whoa, slow down a little. 203 00:11:53,640 --> 00:11:54,676 That's better. 204 00:11:56,080 --> 00:11:58,197 ♪ Who's the black sheep? What's the black sheep? ♪ 205 00:11:58,400 --> 00:12:00,756 ♪ Don't know who I am Or when I'm coming so you sleep ♪ 206 00:12:00,920 --> 00:12:03,719 See what you got now? Makin' mistakes is part of it. 207 00:12:03,880 --> 00:12:05,200 ♪ And you can't beat that ♪ 208 00:12:09,480 --> 00:12:11,392 The real Miles comin' outta hidin'. 209 00:12:11,560 --> 00:12:13,597 ♪ You gotta hay? It's for the ho's ♪ 210 00:12:14,400 --> 00:12:16,160 Now you can cut that line with another color. 211 00:12:17,000 --> 00:12:20,994 ♪ You can get with this Or you can get with that ♪ 212 00:12:21,240 --> 00:12:23,016 ♪ You can get with this Or you can get with that ♪ 213 00:12:23,040 --> 00:12:25,475 ♪ I think you'll get with this For this is where it's at ♪ 214 00:12:26,320 --> 00:12:27,356 Little help? 215 00:12:27,520 --> 00:12:28,920 ♪ Mary who was quite contrary ♪ 216 00:12:29,240 --> 00:12:30,640 ♪ Talkin' 'bout Mary ♪♪ 217 00:12:30,800 --> 00:12:31,631 Did you want drips? 218 00:12:31,800 --> 00:12:34,720 'Cause if you do, that's cool, but if you don't, you gotta keep it moving. 219 00:12:34,880 --> 00:12:35,996 That's intentional. 220 00:12:42,320 --> 00:12:43,320 Wow. 221 00:12:43,400 --> 00:12:45,551 - Is it too crazy? - No, man. 222 00:12:46,160 --> 00:12:48,311 Miles, I see exactly what you're doing there. 223 00:12:49,080 --> 00:12:53,074 Yeah. You know, me and your dad used to do this back in the day. 224 00:12:53,240 --> 00:12:54,640 - Stop lyin'. - It's true. 225 00:12:55,480 --> 00:12:58,757 Then he took on the cop thing, and I don't know... 226 00:12:59,360 --> 00:13:01,829 He's a good guy, just... 227 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 You know what I'm sayin'. 228 00:13:08,240 --> 00:13:10,311 All right, come on, man. I gotta roll. 229 00:13:36,680 --> 00:13:38,558 Miles, let's go. 230 00:14:08,560 --> 00:14:09,755 That's weird. 231 00:14:09,920 --> 00:14:11,877 My pants shrank. 232 00:14:12,080 --> 00:14:13,434 I think I hit puberty. 233 00:14:21,480 --> 00:14:23,153 I gotta get new pants. 234 00:14:23,320 --> 00:14:26,040 Wait. Why is the voice in my head so loud? 235 00:14:26,200 --> 00:14:27,236 What? 236 00:14:28,120 --> 00:14:31,113 - Oh! Are you okay? - What? 237 00:14:31,280 --> 00:14:32,760 Why am I so sweaty? 238 00:14:32,920 --> 00:14:34,036 Why are you so sweaty? 239 00:14:34,720 --> 00:14:36,916 It's a puberty thing. 240 00:14:37,080 --> 00:14:39,640 I don't know why I said that. I'm not going through puberty. 241 00:14:40,040 --> 00:14:43,272 I did, but I'm done. 242 00:14:43,480 --> 00:14:45,756 I'm a man. 243 00:14:45,920 --> 00:14:48,913 So you're, like, new here, right? We got that in common. 244 00:14:49,360 --> 00:14:50,999 Yeah. That's one thing. 245 00:14:51,200 --> 00:14:52,475 Cool. Yeah. 246 00:14:52,640 --> 00:14:53,471 I'm Miles. 247 00:14:53,640 --> 00:14:56,599 I'm Gwe... anda. 248 00:14:56,760 --> 00:14:58,319 Wait, your name is Gwanda? 249 00:14:58,480 --> 00:15:01,678 Yes, it's African. I'm South African. 250 00:15:01,840 --> 00:15:05,038 Uh, no accent though 'cause I was raised here. 251 00:15:05,200 --> 00:15:08,796 Do the shoulder touch now before she walks away. 252 00:15:11,360 --> 00:15:13,272 Why is this so scary? 253 00:15:14,200 --> 00:15:17,830 Am I doing this in slow motion or does it just feel that way? 254 00:15:18,280 --> 00:15:22,399 I'm kidding. It's Wanda. No "G." That's crazy. Heh. 255 00:15:24,360 --> 00:15:25,360 Hey. 256 00:15:26,160 --> 00:15:28,436 Okay, then. Uh... 257 00:15:28,600 --> 00:15:29,636 I'll see you around. 258 00:15:30,080 --> 00:15:32,834 Oh. See you. 259 00:15:33,000 --> 00:15:35,037 - Sorry. Um... - Hey. 260 00:15:36,600 --> 00:15:38,637 - Oh, crap. - Um, can you let go, please? 261 00:15:38,800 --> 00:15:41,634 - I can't let go. - Ow, ow, ow. Calm down. It's fine. 262 00:15:44,160 --> 00:15:45,833 - Miles, let go. - Workin' on it. 263 00:15:46,000 --> 00:15:47,480 It's just puberty. 264 00:15:47,640 --> 00:15:51,316 I don't think you know what puberty is. Just relax. 265 00:15:51,480 --> 00:15:52,914 - Okay, I have a plan. - Great. 266 00:15:53,080 --> 00:15:56,152 - I'm gonna pull really hard. - That's a terrible plan. 267 00:15:56,320 --> 00:15:57,320 - One. - Don't do this. 268 00:15:57,480 --> 00:15:58,480 - Two. - Three! 269 00:16:05,680 --> 00:16:06,750 Nice to meet you? 270 00:16:06,920 --> 00:16:09,833 Sure. Total pleasure. 271 00:16:15,760 --> 00:16:18,434 No one saw. It's okay. 272 00:16:18,880 --> 00:16:21,759 No one knows, no one knows. 273 00:16:23,920 --> 00:16:25,274 Everyone knows. 274 00:16:27,080 --> 00:16:29,834 Everyone knows. They're talkin' 'bout me. They saw everything! 275 00:16:30,000 --> 00:16:31,832 He knows. She knows. They know. 276 00:16:32,000 --> 00:16:33,320 Wow, she's super tall. 277 00:16:33,480 --> 00:16:36,200 Why is he smiling? Am I the weird guy now? What am I doing? 278 00:16:36,360 --> 00:16:37,635 That guy's such a weirdo. 279 00:16:37,800 --> 00:16:39,359 How do I stop? 280 00:16:39,560 --> 00:16:43,873 Can they hear my thoughts?! Why are all my thoughts so loud?! 281 00:16:44,040 --> 00:16:46,714 Hey! I know you snuck out last night, Morales. 282 00:16:46,880 --> 00:16:48,155 Play dumb! 283 00:16:48,360 --> 00:16:49,589 Who's Morales? 284 00:16:49,760 --> 00:16:51,399 Not that dumb! 285 00:16:51,840 --> 00:16:52,876 Hey! 286 00:16:59,960 --> 00:17:02,429 Okay, okay. You're okay. You're okay. 287 00:17:03,280 --> 00:17:04,509 He'll never find you. 288 00:17:05,200 --> 00:17:06,395 No. 289 00:17:11,520 --> 00:17:12,520 Ow! 290 00:17:13,400 --> 00:17:15,676 What are you doing in my office, Morales?! 291 00:17:15,840 --> 00:17:17,911 Morales! Open up! 292 00:17:18,480 --> 00:17:20,216 ♪ Spider bells, goblin smells ♪ 293 00:17:20,240 --> 00:17:22,391 Why is this happening? 294 00:17:22,600 --> 00:17:24,159 ♪ Spider buggy blew a tire ♪♪ 295 00:17:24,520 --> 00:17:26,079 He's got a nice voice. 296 00:17:27,880 --> 00:17:29,439 Open up! 297 00:17:30,760 --> 00:17:32,319 Stop sticking! 298 00:17:35,520 --> 00:17:37,989 Keep sticking, Miles! Whoa! 299 00:17:47,560 --> 00:17:50,029 ...Hofstadter is suggesting... 300 00:17:50,440 --> 00:17:52,830 ...is that we... 301 00:17:53,000 --> 00:17:54,036 ...look on the... 302 00:18:00,200 --> 00:18:01,395 Okay. 303 00:18:05,640 --> 00:18:07,199 My room! 304 00:18:12,400 --> 00:18:13,629 "Why is this happening?" 305 00:18:15,560 --> 00:18:16,710 "Please stop sticking." 306 00:18:19,000 --> 00:18:20,275 "Please keep st..." 307 00:18:20,440 --> 00:18:21,556 Wait, wait, wait. 308 00:18:21,720 --> 00:18:25,316 How could there be two Spider-Men? There can't be two Spider-Men. 309 00:18:26,920 --> 00:18:27,920 Can there? 310 00:18:30,520 --> 00:18:33,115 Come on, Uncle Aaron, pick up. Pick up! 311 00:18:33,280 --> 00:18:35,616 Yo, it's Aaron. I'm outta town for a few days. 312 00:18:35,640 --> 00:18:37,313 I'll hit you when I'm back. Peace. 313 00:18:37,480 --> 00:18:39,039 No. No-No-No-No-No. 314 00:18:39,200 --> 00:18:41,317 It's not possible! 315 00:18:41,840 --> 00:18:43,194 It's just puberty. 316 00:18:43,360 --> 00:18:46,034 It's a normal spider and I'm a normal kid! 317 00:18:46,280 --> 00:18:47,873 Whoa! 318 00:18:49,000 --> 00:18:50,832 All right! 319 00:18:54,880 --> 00:18:56,917 I gotta tell someone. 320 00:19:20,480 --> 00:19:23,518 Okay, you're being crazy, Miles. You're being crazy. 321 00:19:27,160 --> 00:19:28,833 Find the spider. 322 00:19:29,000 --> 00:19:30,593 You'll see. 323 00:19:45,240 --> 00:19:46,594 It's a normal spider. 324 00:19:46,760 --> 00:19:52,313 It's, like, boring how normal this spider is. 325 00:20:00,880 --> 00:20:02,519 I'm right here. 326 00:20:02,720 --> 00:20:05,110 Why is this happening to me? 327 00:20:11,120 --> 00:20:12,998 Slow down! What am I doing? 328 00:20:19,640 --> 00:20:20,676 Way over there. 329 00:20:20,840 --> 00:20:21,876 You're like me. 330 00:20:22,040 --> 00:20:23,679 Miles. Look out. 331 00:20:23,840 --> 00:20:26,435 - I don't wanna be a hero. - Miles. 332 00:20:28,520 --> 00:20:29,670 Whoa! 333 00:20:33,040 --> 00:20:35,555 Norman, listen to me. 334 00:20:36,000 --> 00:20:37,275 Spider-Man? 335 00:20:37,440 --> 00:20:40,194 I cannot let you open a portal to another dimension. 336 00:20:40,360 --> 00:20:43,080 Brooklyn is not zoned for that. 337 00:20:43,960 --> 00:20:45,474 It's not up to me. 338 00:20:45,680 --> 00:20:47,160 Is that Green Goblin?! 339 00:20:47,320 --> 00:20:48,390 Why won't you quit?! 340 00:20:48,600 --> 00:20:51,354 I guess I like Brooklyn not being sucked into a black hole. 341 00:20:51,560 --> 00:20:52,596 I think I'm gonna go. 342 00:20:53,160 --> 00:20:55,231 Staten Island, maybe. Not Brooklyn. 343 00:21:00,800 --> 00:21:02,439 No! No! 344 00:21:24,240 --> 00:21:25,469 Whoa! 345 00:21:27,440 --> 00:21:29,113 What now? 346 00:21:29,280 --> 00:21:30,760 What is this place? 347 00:21:57,480 --> 00:21:59,915 Did you know your shoes are untied? 348 00:22:00,600 --> 00:22:01,600 Uh-huh. 349 00:22:01,760 --> 00:22:04,594 This is a onesie, so I don't really have to worry about it. 350 00:22:10,560 --> 00:22:13,553 I thought I was the only one. You're like me. 351 00:22:14,080 --> 00:22:15,116 I don't wanna be. 352 00:22:15,280 --> 00:22:17,954 I don't think you have a choice, kiddo. 353 00:22:18,480 --> 00:22:20,836 Got a lot going through your head, I'm sure. 354 00:22:21,000 --> 00:22:21,831 Yeah. 355 00:22:22,000 --> 00:22:24,071 You're gonna be fine. I can help you. 356 00:22:24,280 --> 00:22:26,237 If you stick around, I can show you the ropes. 357 00:22:26,880 --> 00:22:28,075 Yeah. 358 00:22:29,320 --> 00:22:32,313 I just need to destroy this big machine real quick... 359 00:22:32,480 --> 00:22:34,216 ...before the space-time continuum collapses. 360 00:22:34,240 --> 00:22:35,276 Don't move. 361 00:22:38,560 --> 00:22:40,279 See you in a bit. 362 00:22:51,120 --> 00:22:52,395 How does he do that? 363 00:22:54,920 --> 00:22:57,958 Is it here? No, no, it's here. 364 00:22:58,400 --> 00:23:00,278 All right, folks. 365 00:23:00,480 --> 00:23:01,550 I always get this wrong. 366 00:23:02,640 --> 00:23:03,676 Oh, boy. 367 00:23:05,080 --> 00:23:06,080 Prowler. 368 00:23:07,880 --> 00:23:09,872 Man, I was in the middle of something. 369 00:23:15,000 --> 00:23:16,116 I am so tired. 370 00:23:19,560 --> 00:23:21,836 Are you mad at me? I feel like you're mad at me. 371 00:23:29,000 --> 00:23:30,719 That all you got? 372 00:23:33,160 --> 00:23:34,276 Aw, so gross. 373 00:23:35,360 --> 00:23:37,716 I should go up there and help him. 374 00:23:38,240 --> 00:23:40,914 Who am I kidding? I should not do that. 375 00:23:46,240 --> 00:23:49,551 Watch out. Here comes the Spider-Man. 376 00:23:50,240 --> 00:23:51,435 You like my new toy? 377 00:23:52,240 --> 00:23:56,314 Cost me a fortune, but, hey, can't take it with you, right? 378 00:23:57,320 --> 00:23:59,630 You came all this way. Watch the test. 379 00:24:00,120 --> 00:24:02,520 It's a hell of a freaking light show. You're gonna love this. 380 00:24:05,880 --> 00:24:08,554 No! No, don't do this! Stop! 381 00:24:09,200 --> 00:24:12,511 You don't know what it can do! You'll kill us all! 382 00:24:27,240 --> 00:24:29,994 I see multiple dimensions opening! 383 00:24:30,160 --> 00:24:34,951 That was three, four and five separate dimensions. 384 00:24:35,160 --> 00:24:37,038 It's unstable! We should stop. 385 00:24:49,800 --> 00:24:52,031 Norm, what's your take on head trauma? 386 00:24:55,880 --> 00:24:57,837 I tried to warn you, pal. 387 00:25:11,040 --> 00:25:13,635 Goblin, no! Get him outta there! 388 00:25:19,600 --> 00:25:21,751 Wilson! Where are we? 389 00:25:23,840 --> 00:25:25,399 Really weird. 390 00:25:25,560 --> 00:25:26,960 Wilson! 391 00:26:00,480 --> 00:26:02,551 Hey! Are you okay? 392 00:26:02,720 --> 00:26:04,996 I'm fine, I'm fine. I'm just resting. 393 00:26:06,720 --> 00:26:09,235 - Can't you get up? - Yeah. Ha, ha. 394 00:26:09,400 --> 00:26:10,595 Yeah, I always get up. 395 00:26:12,840 --> 00:26:14,513 The coughing's probably not a good sign. 396 00:26:14,680 --> 00:26:16,558 Find him. Now. 397 00:26:16,760 --> 00:26:19,434 Listen, we gotta team up here. We don't have that much time. 398 00:26:20,120 --> 00:26:22,794 This override key is the only way to stop the collider. 399 00:26:22,960 --> 00:26:26,397 Swing up there, use this key, push the button and blow it up. 400 00:26:26,600 --> 00:26:27,829 You need to hide your face. 401 00:26:28,000 --> 00:26:30,117 You don't tell anyone who you are. 402 00:26:30,280 --> 00:26:33,478 No one can know. He's got everyone in his pocket. 403 00:26:33,640 --> 00:26:36,951 If he turns the machine on again, everything you know will disappear. 404 00:26:37,120 --> 00:26:38,873 Your family, everyone. 405 00:26:39,040 --> 00:26:40,679 Everyone. 406 00:26:41,560 --> 00:26:43,711 Promise me you'll do this. 407 00:26:48,280 --> 00:26:49,430 I promise. 408 00:26:50,080 --> 00:26:52,436 Go. Destroy the collider. 409 00:26:52,600 --> 00:26:54,000 I'll come and find you. 410 00:26:55,880 --> 00:26:56,996 It's gonna be okay. 411 00:27:05,840 --> 00:27:07,991 Tombstone. We're done with tests. 412 00:27:09,800 --> 00:27:12,872 Get that thing ready to go again. And soon. 413 00:27:13,040 --> 00:27:14,838 Run faster! 414 00:27:15,000 --> 00:27:16,036 These guys are weak. 415 00:27:16,680 --> 00:27:20,230 I'd say it's nice to see you again, Spider-Man, but it's not. 416 00:27:20,400 --> 00:27:22,278 Hey, Kingpin. How's business? 417 00:27:22,440 --> 00:27:23,715 Boomin'. Ha! 418 00:27:23,880 --> 00:27:26,076 Nice. Aw, that's a no-no. 419 00:27:27,480 --> 00:27:29,631 This might open a black hole under Brooklyn. 420 00:27:30,520 --> 00:27:32,239 It can't be worth the risk. 421 00:27:32,400 --> 00:27:35,120 It's not always about the money, Spider-Man. 422 00:27:40,800 --> 00:27:42,837 Don't you wanna know what I saw in there? 423 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Wait. 424 00:27:45,480 --> 00:27:47,995 I know what you're trying to do... 425 00:27:48,360 --> 00:27:49,953 ...and it won't work. 426 00:27:50,120 --> 00:27:51,156 They're gone. 427 00:28:05,320 --> 00:28:06,515 Get rid of the body. 428 00:28:07,480 --> 00:28:09,278 What was that? 429 00:28:12,280 --> 00:28:13,316 Kill that guy. 430 00:28:48,000 --> 00:28:49,957 Stop sticking! 431 00:29:08,720 --> 00:29:11,872 Stand clear of the closing doors, please. 432 00:29:37,080 --> 00:29:38,912 Yeah, I think it's a Banksy. 433 00:29:48,440 --> 00:29:49,999 Police! Put your hands up! 434 00:29:50,160 --> 00:29:51,753 Miles? Miles? 435 00:29:53,320 --> 00:29:57,758 Why aren't you at school? Whoa, whoa, whoa. It's okay. It's okay. 436 00:29:57,920 --> 00:30:00,037 Miles? ¿Qué te pasa? 437 00:30:02,880 --> 00:30:04,280 Is it the earthquake? 438 00:30:06,040 --> 00:30:07,554 Can I sleep here tonight? 439 00:30:07,720 --> 00:30:11,031 Miles. It's a weeknight. You made a commitment to that school. 440 00:30:11,240 --> 00:30:12,640 He's upset. 441 00:30:15,240 --> 00:30:17,311 Of course you can stay. 442 00:30:18,680 --> 00:30:19,875 - Dad? - Yeah. 443 00:30:21,320 --> 00:30:23,994 Do you really hate Spider-Man? 444 00:30:26,200 --> 00:30:28,795 Yeah. I mean, with a vigilante, there is... 445 00:30:28,960 --> 00:30:29,996 Jeff, mi amor. 446 00:30:30,160 --> 00:30:34,677 What? He asked me. Baby, you know how I feel about Spider-Man. Come on. 447 00:30:37,400 --> 00:30:38,800 Tú sabes que él te quiere mucho. 448 00:30:38,960 --> 00:30:41,714 That's why he's tough on you. You know that, right? 449 00:30:42,240 --> 00:30:46,200 Mom, do you ever think about moving out of Brooklyn? 450 00:30:46,400 --> 00:30:49,598 Our family doesn't run from things, Miles. 451 00:30:50,000 --> 00:30:52,276 Yeah, I know. 452 00:30:55,440 --> 00:30:58,160 - What's that about? - He's having a hard time, Jeff. 453 00:30:58,320 --> 00:31:00,920 When it gets hard, that's when he's gotta stick it out. 454 00:31:07,880 --> 00:31:11,032 We interrupt this broadcast for a special report. 455 00:31:12,520 --> 00:31:15,194 Sad news tonight. The hero known as Spider-Man... 456 00:31:15,360 --> 00:31:19,718 ...has died after injuries related to another powerful earthquake in Brooklyn. 457 00:31:19,880 --> 00:31:22,793 Multiple sources are confirming that Peter Parker... 458 00:31:22,960 --> 00:31:25,839 ...a 26-year-old grad student and part-time photographer... 459 00:31:26,000 --> 00:31:29,755 ...operated as Spider-Man for at least a decade. 460 00:31:30,560 --> 00:31:32,950 ♪ I'm not runnin', runnin', runnin' ♪ 461 00:31:33,480 --> 00:31:35,472 ♪ No, I'm not afraid of the fall ♪ 462 00:31:36,520 --> 00:31:39,479 ♪ I'm not scared ♪♪ 463 00:31:39,720 --> 00:31:44,192 He is survived by his wife, Mary Jane, and his aunt, May Parker. 464 00:31:45,480 --> 00:31:48,075 Our hero, Spider-Man, is gone. 465 00:31:49,600 --> 00:31:52,160 My husband, Peter Parker... 466 00:31:52,320 --> 00:31:54,915 ...was an ordinary person. 467 00:31:55,080 --> 00:31:58,391 He always said it could've been anyone behind the mask. 468 00:31:58,600 --> 00:32:01,957 He was just the kid who happened to get bit. 469 00:32:02,480 --> 00:32:04,676 I'm going to miss him. 470 00:32:05,200 --> 00:32:06,031 Yeah. 471 00:32:06,200 --> 00:32:08,112 We were friends, you know. 472 00:32:08,320 --> 00:32:09,834 Can I return it if it doesn't fit? 473 00:32:10,000 --> 00:32:11,150 It always fits... 474 00:32:12,600 --> 00:32:14,398 ...eventually. 475 00:32:20,640 --> 00:32:22,472 He didn't ask for his powers... 476 00:32:25,680 --> 00:32:28,275 ...but he chose to be Spider-Man. 477 00:32:29,160 --> 00:32:31,755 My favorite thing about Peter... 478 00:32:31,920 --> 00:32:35,436 ...is that he made us each feel powerful. 479 00:32:36,040 --> 00:32:39,431 We all have powers of one kind or another. 480 00:32:42,320 --> 00:32:44,039 But in our own way... 481 00:32:44,200 --> 00:32:45,998 ...we are all Spider-Man. 482 00:32:46,680 --> 00:32:49,070 And we're all counting on you. 483 00:32:49,920 --> 00:32:51,593 They're counting on me. 484 00:32:51,760 --> 00:32:55,879 Probably not you specifically. I think it's a metaphor. 485 00:34:46,520 --> 00:34:48,751 I'm sorry, Mr. Parker. 486 00:34:49,120 --> 00:34:52,192 That thing you gave me, that key... 487 00:34:52,840 --> 00:34:55,878 ...I think I really messed it up. 488 00:34:57,520 --> 00:34:59,432 I wanna do what you asked. 489 00:34:59,600 --> 00:35:01,193 I really do. 490 00:35:01,360 --> 00:35:04,239 But I'm sorry. 491 00:35:04,760 --> 00:35:07,070 I'm not sure I'm the guy. 492 00:35:07,760 --> 00:35:10,753 I can't do this without you. 493 00:35:11,600 --> 00:35:13,478 Hey, kid. Ahh! 494 00:35:14,840 --> 00:35:15,840 Whoa! 495 00:35:18,720 --> 00:35:20,040 What did I do to him?! 496 00:35:31,720 --> 00:35:32,720 No. 497 00:35:37,160 --> 00:35:39,277 Who are you? 498 00:35:40,680 --> 00:35:44,037 All right, people, let's do this one last time. 499 00:35:45,680 --> 00:35:48,195 My name is Peter B. Parker. 500 00:35:49,160 --> 00:35:51,117 I was bitten by a radioactive spider. 501 00:35:51,280 --> 00:35:53,476 And for the last 22 years... 502 00:35:53,640 --> 00:35:57,680 ...I thought I was the one and only Spider-Man. 503 00:35:58,880 --> 00:36:00,200 What a day. 504 00:36:00,640 --> 00:36:02,677 I'm pretty sure you know the rest. 505 00:36:02,840 --> 00:36:05,514 You see, I saved the city, fell in love, I got married... 506 00:36:05,720 --> 00:36:07,757 ...saved the city some more, maybe too much. 507 00:36:07,920 --> 00:36:10,116 My marriage got testy, made some dicey money choices. 508 00:36:10,280 --> 00:36:12,840 Don't invest in a spider-themed restaurant. 509 00:36:13,000 --> 00:36:15,754 Then like 15 years passed. Blah, blah, blah. Super boring. 510 00:36:15,920 --> 00:36:18,992 I broke my back, a drone flew into my face, I buried Aunt May. 511 00:36:19,160 --> 00:36:21,516 My wife and I... split up. 512 00:36:21,680 --> 00:36:23,751 But I handled it like a champion. 513 00:36:25,160 --> 00:36:29,313 'Cause, you know what, no matter how many times I get hit, I always get back up. 514 00:36:34,000 --> 00:36:37,516 And I got a lot of time to reflect and work on myself. 515 00:36:37,680 --> 00:36:40,639 Did you know that seahorses, that they mate for life? 516 00:36:41,360 --> 00:36:42,476 Could you imagine? 517 00:36:42,640 --> 00:36:45,872 A seahorse seeing another seahorse... 518 00:36:46,040 --> 00:36:47,713 ...and then making it work? 519 00:36:49,160 --> 00:36:51,675 She wanted kids and... 520 00:36:51,840 --> 00:36:53,194 And it scared me. 521 00:36:55,040 --> 00:36:57,475 I'm pretty sure I broke her heart. 522 00:36:57,640 --> 00:36:59,871 I'm in my apartment doing push-ups... 523 00:37:00,040 --> 00:37:01,918 ...doing ab crunches, getting strong... 524 00:37:02,080 --> 00:37:04,072 ...when this weird thing happened. 525 00:37:04,600 --> 00:37:07,559 And I gotta say, weird things happen to me a lot. 526 00:37:07,720 --> 00:37:10,599 But this was real weird. 527 00:37:53,280 --> 00:37:54,430 Ow! 528 00:37:55,960 --> 00:37:59,078 You see, I was in New York, but things were different. 529 00:37:59,240 --> 00:38:01,675 Also, I was dead. 530 00:38:01,880 --> 00:38:03,280 And blond. 531 00:38:03,440 --> 00:38:05,557 I was kind of perfect. 532 00:38:05,760 --> 00:38:08,958 It was like looking in a mirror. 533 00:38:09,760 --> 00:38:14,835 I have a feeling that the thing that brought me here was the thing that got him killed. 534 00:38:16,240 --> 00:38:18,550 You wanna know what happened next? 535 00:38:22,080 --> 00:38:23,230 Me, too. 536 00:38:23,440 --> 00:38:24,840 Who are you? 537 00:38:25,000 --> 00:38:26,753 What are you doin' over there? 538 00:38:26,920 --> 00:38:28,877 Freeze! PDNY. 539 00:38:29,320 --> 00:38:30,320 Stop! 540 00:38:33,560 --> 00:38:36,075 Are you kidding me right now? 541 00:38:36,440 --> 00:38:37,840 Stop! Stop! 542 00:38:38,040 --> 00:38:39,474 I gotcha. I gotcha. 543 00:38:39,640 --> 00:38:40,960 Hey, kid. Drop the body. 544 00:38:43,840 --> 00:38:46,674 - Hey, kid. Get over here! - Come on, now! 545 00:38:48,600 --> 00:38:50,796 See you, officers! Heh, heh. 546 00:38:51,720 --> 00:38:52,949 Aw, come on. 547 00:38:58,800 --> 00:39:00,757 - Hey, kid. - Kid, come on, now! 548 00:39:00,920 --> 00:39:02,877 Put 'em up, son! 549 00:39:06,960 --> 00:39:08,076 Uh...adiós? 550 00:39:12,240 --> 00:39:14,835 Help! Somebody stop that train! 551 00:39:32,480 --> 00:39:34,517 Oh, hey. What the...? 552 00:39:37,600 --> 00:39:38,600 Sorry. 553 00:39:41,680 --> 00:39:43,876 I'm gonna die! 554 00:39:49,280 --> 00:39:51,616 Looks like a child dressed like Spider-Man... 555 00:39:51,640 --> 00:39:54,678 ...dragging a homeless corpse behind a train. 556 00:39:55,760 --> 00:39:57,399 Whoo! Yes! I didn't kill you. 557 00:39:57,560 --> 00:39:58,914 - Who are you? - Who are you? 558 00:39:59,120 --> 00:40:02,113 - Why are you trying to kill me? - I'm not. I'm trying to save you. 559 00:40:21,800 --> 00:40:24,838 Hey, maybe you guys can go around? 560 00:40:25,200 --> 00:40:27,635 All right. Thanks, New York. 561 00:40:38,000 --> 00:40:39,354 What was that? 562 00:40:40,080 --> 00:40:42,072 Kid electrocuted me... 563 00:40:42,240 --> 00:40:43,833 ...with his hands. 564 00:40:47,240 --> 00:40:49,596 - You're like me. - I got some questions. 565 00:40:54,440 --> 00:40:56,033 Why do you look like Peter Parker? 566 00:40:58,800 --> 00:41:00,075 Because I am Peter Parker. 567 00:41:00,240 --> 00:41:02,709 Then why aren't you dead? And why is your hair different? 568 00:41:02,880 --> 00:41:05,315 Why are you older? And why is your body... 569 00:41:05,520 --> 00:41:06,920 ...a different shape? 570 00:41:07,080 --> 00:41:08,673 Pretty sure you just called me fat. 571 00:41:08,840 --> 00:41:10,479 You don't look so hot either, kid. 572 00:41:10,640 --> 00:41:12,472 Most superheroes don't wear their own merch. 573 00:41:12,640 --> 00:41:13,960 - Are you a ghost? - No. 574 00:41:14,120 --> 00:41:15,315 - Are you a zombie? - Stop it. 575 00:41:15,480 --> 00:41:16,936 - Am I a zombie? - You're not even close. 576 00:41:16,960 --> 00:41:18,176 Are you from another dimension? 577 00:41:18,200 --> 00:41:20,936 Like a parallel universe where things are like this universe but different? 578 00:41:20,960 --> 00:41:23,077 And you're Spider-Man in that universe? 579 00:41:23,240 --> 00:41:25,960 But somehow traveled to this universe, but you don't know how? 580 00:41:26,120 --> 00:41:29,511 - Wow. That was really just a guess? - We learned about it in physics. 581 00:41:29,680 --> 00:41:31,433 - Quantum theory. - This is amazing! 582 00:41:31,600 --> 00:41:33,637 You can teach me like Peter said he would. 583 00:41:33,840 --> 00:41:34,637 Before he died. 584 00:41:34,840 --> 00:41:36,040 - Yeah. Exactly. - Yeah, right. 585 00:41:36,440 --> 00:41:37,840 Look, I made a promise to him. 586 00:41:38,000 --> 00:41:39,434 Here's lesson number one, kid. 587 00:41:39,640 --> 00:41:41,916 Don't watch the mouth. Watch the hands. 588 00:41:47,600 --> 00:41:49,432 Peter, seriously... 589 00:41:52,280 --> 00:41:55,352 Trust me, kid. This'll all make you a better Spider-Man. 590 00:42:00,720 --> 00:42:02,313 Hey, are you okay? 591 00:42:02,480 --> 00:42:03,516 No, I'm not. 592 00:42:03,680 --> 00:42:05,034 What's going on with your body? 593 00:42:05,200 --> 00:42:08,557 I don't think my atoms are real jazzed about being in the wrong dimension. 594 00:42:11,080 --> 00:42:14,312 Look, I'm not looking for a side gig as a Spider-Man coach. 595 00:42:14,480 --> 00:42:16,437 I got a lot going on in my dimension. 596 00:42:16,600 --> 00:42:18,557 "With great power comes great..." 597 00:42:18,760 --> 00:42:22,640 Don't you dare finish that sentence. Don't do it! I'm sick of it. 598 00:42:26,040 --> 00:42:28,760 Want my advice? Go back to being a regular kid. 599 00:42:28,920 --> 00:42:32,596 I don't have a choice! Kingpin's got a supercollider. He's tryin' to kill me. 600 00:42:32,760 --> 00:42:35,036 - What did you just say? - Kingpin's tryin' to kill me. 601 00:42:35,200 --> 00:42:37,192 Who cares about that. Where's the collider? 602 00:42:37,360 --> 00:42:38,714 Brooklyn. Under Fisk Tower. 603 00:42:38,880 --> 00:42:40,075 - Goodbye. - Where you going? 604 00:42:40,280 --> 00:42:42,296 When it runs again, I'll jump in and get back to my life. 605 00:42:42,320 --> 00:42:43,360 You can't let them run it. 606 00:42:43,520 --> 00:42:46,718 I'm supposed to destroy it so it never runs again or everyone's gonna die. 607 00:42:46,880 --> 00:42:50,351 "Or everyone's gonna die." That is what they always say. 608 00:42:50,520 --> 00:42:53,194 But there's always a little bit of time before everybody dies... 609 00:42:53,360 --> 00:42:54,953 ...and that's when I do my best work. 610 00:42:55,120 --> 00:42:56,554 Aren't you gonna need this? 611 00:42:56,760 --> 00:42:58,319 Aw, you have a goober. Give it. 612 00:42:58,480 --> 00:43:01,678 Wait, no. Not so fast. He called it an override key. 613 00:43:01,840 --> 00:43:04,196 There's always a bypass key, a virus key, a who-cares key. 614 00:43:04,360 --> 00:43:06,720 I can never remember, so I always call it a goober. Give it. 615 00:43:06,880 --> 00:43:10,191 - I need it to destroy the collider. - I need it to go home. 616 00:43:10,360 --> 00:43:11,800 I'll swallow it. Don't play with me. 617 00:43:11,880 --> 00:43:13,872 - What? - I said... 618 00:43:14,040 --> 00:43:17,431 The collider created a portal that brought me here. And I have to get... 619 00:43:18,080 --> 00:43:21,437 - Did you break this? - No, it broke. 620 00:43:22,360 --> 00:43:23,680 I don't remember what happened. 621 00:43:23,840 --> 00:43:25,797 See, this is why I never had kids. 622 00:43:25,960 --> 00:43:28,191 - Can't we make another one? - We can't do anything. 623 00:43:28,360 --> 00:43:31,751 Thanks to you, I have to re-steal what your guy stole from Alchemax... 624 00:43:31,960 --> 00:43:34,156 ...and make another one of these. 625 00:43:34,760 --> 00:43:36,760 If I don't turn off the collider after you leave... 626 00:43:36,840 --> 00:43:41,119 ...everyone in this city, my parents, my uncle and millions of others, will die. 627 00:43:41,280 --> 00:43:44,512 And you're just gonna go home and leave me here to figure this out for myself? 628 00:43:45,360 --> 00:43:48,273 - You good with that, Spider-Man? - Yeah. 629 00:43:58,000 --> 00:43:59,320 What are you doing? 630 00:43:59,840 --> 00:44:03,550 Making you feel guilty. Is it working? 631 00:44:03,720 --> 00:44:06,918 How could it...? No. Look at me. Does it look like it's working? 632 00:44:07,760 --> 00:44:09,911 No. No, it's not... 633 00:44:12,440 --> 00:44:18,072 Ahh! No! No! No! Do not let him win! 634 00:44:19,080 --> 00:44:20,355 All right, kid. You win. 635 00:44:20,520 --> 00:44:22,716 Come on, we don't have a second to lose. 636 00:44:23,480 --> 00:44:25,517 I love this burger. So delicious. 637 00:44:25,720 --> 00:44:27,360 Mm. One of the best burgers I've ever had. 638 00:44:27,400 --> 00:44:30,313 In my universe, this place closed six years ago. 639 00:44:30,520 --> 00:44:33,035 I don't know why. I really don't. Mm! 640 00:44:35,640 --> 00:44:37,836 You have money, right? I'm not very liquid right now. 641 00:44:38,000 --> 00:44:39,593 - Can we focus? - Mm-hm. Sure. 642 00:44:39,760 --> 00:44:42,514 - The other Peter... - You gonna eat that? 643 00:44:43,520 --> 00:44:44,556 I'm listening. 644 00:44:44,720 --> 00:44:47,001 The other Peter said he was gonna be showing me the ropes. 645 00:44:47,120 --> 00:44:48,120 Wow. 646 00:44:48,280 --> 00:44:50,556 You got any Spider-Man tips you can tell me now? 647 00:44:50,720 --> 00:44:51,836 Yeah, I got plenty. 648 00:44:52,040 --> 00:44:53,474 Disinfect the mask. 649 00:44:53,640 --> 00:44:56,997 You're gonna wanna use baby powder in the suit, heavy on the joints. 650 00:44:57,160 --> 00:44:59,197 You don't want any chafing, right? 651 00:44:59,360 --> 00:45:01,556 - Anything else? - Nope, that was everything. 652 00:45:01,760 --> 00:45:03,877 - I think you're gonna be a bad teacher. - Uh. 653 00:45:04,040 --> 00:45:05,440 Look up where Alchemax is. 654 00:45:06,040 --> 00:45:09,272 "A private technological campus in Hudson Valley, New York." 655 00:45:10,120 --> 00:45:12,715 You can teach me to swing on the way there. Fwsh, fwsh! 656 00:45:15,240 --> 00:45:19,553 I'm not swinging to the Hudson Valley, Miles. Not after a hearty burger breakfast. 657 00:45:19,720 --> 00:45:21,791 Keep your legs fresh. You're gonna thank me later. 658 00:45:23,960 --> 00:45:27,954 ♪ I can see a new horizon Underneath the blazing sky ♪ 659 00:45:28,160 --> 00:45:30,834 ♪ I'll be where the eagle's flying higher ♪♪ 660 00:45:31,360 --> 00:45:33,556 - And it's a no on the cape. - I think it's cool. 661 00:45:33,720 --> 00:45:36,997 Take that off. It's disrespectful. Spider-Man doesn't wear a cape. 662 00:45:38,360 --> 00:45:42,070 - How do we retrace Peter's steps? - That's a good question. 663 00:45:42,240 --> 00:45:45,119 What would I do if I were me? 664 00:45:46,240 --> 00:45:47,071 Got it. 665 00:45:47,240 --> 00:45:48,913 Step One: I infiltrate the lab. 666 00:45:49,080 --> 00:45:51,197 Two: Find the head scientist's computer. 667 00:45:51,360 --> 00:45:54,680 That lady with the bike is the head scientist. I saw her in this documentary. 668 00:45:54,840 --> 00:45:57,116 Cool! Step Three: I reexamine my personal biases. 669 00:45:57,280 --> 00:45:58,794 Step Four: I hack the computer. 670 00:45:58,960 --> 00:46:00,360 It's not technically hacking. 671 00:46:00,520 --> 00:46:02,398 Not now. I just lost my train of thought. 672 00:46:02,560 --> 00:46:05,678 Step Five: Download the important stuff. I'll know it when I see it. 673 00:46:05,840 --> 00:46:08,912 Step Six: I grab a bagel from the cafeteria and run. 674 00:46:09,120 --> 00:46:10,554 So, what am I doing? 675 00:46:10,720 --> 00:46:13,918 Step Seven: You stay here. You're lookout. Very important. 676 00:46:14,120 --> 00:46:18,672 Look, man. You gotta teach me how to do Spider-Man stuff or I won't be able to help. 677 00:46:19,320 --> 00:46:22,358 Watch and learn, kid! I'll quiz ya later! 678 00:46:25,000 --> 00:46:28,516 Why did I get stuck with the janky, old, broke hobo Spider-Man?! 679 00:46:30,120 --> 00:46:31,236 That's new. 680 00:46:41,240 --> 00:46:42,240 Kingpin. 681 00:46:46,360 --> 00:46:49,398 What am I doing? What am I doing? What am I doing? What am I doing? 682 00:47:06,440 --> 00:47:07,874 Peter! 683 00:47:08,040 --> 00:47:09,599 Peter! 684 00:47:10,280 --> 00:47:11,111 Ah! Peter! 685 00:47:11,280 --> 00:47:13,376 - What are you doing here? - Kingpin's here. 686 00:47:13,400 --> 00:47:14,629 Just move over. 687 00:47:14,800 --> 00:47:17,554 You're steppin' on my foot. Go back outside. 688 00:47:17,720 --> 00:47:21,031 No! I can't sit there and let Spider-Man die without doing anything about it. 689 00:47:21,200 --> 00:47:23,271 I'm not doing that again. 690 00:47:24,040 --> 00:47:25,633 What? 691 00:47:25,800 --> 00:47:29,191 Most people I meet in the workplace try to kill me... 692 00:47:29,760 --> 00:47:31,274 ...so you're a nice change of pace. 693 00:47:32,680 --> 00:47:34,831 Mr. Fisk! Look at this data. 694 00:47:35,000 --> 00:47:37,880 I know you can't really understand it, but these are really good numbers. 695 00:47:38,840 --> 00:47:40,797 And I got the password. 696 00:47:41,000 --> 00:47:43,356 Mr. Fisk. If we fire again this week... 697 00:47:43,520 --> 00:47:45,910 ...there could be a black hole under Brooklyn. 698 00:47:46,080 --> 00:47:47,560 You see this? And this? 699 00:47:47,760 --> 00:47:51,720 This is multiple dimensions beginning to crash into each other. 700 00:47:51,880 --> 00:47:54,520 This is pretty standard Spider-Man stakes. You get used to it. 701 00:47:54,720 --> 00:47:58,111 Watch this. He's gonna say, "You've got 24 hours." 702 00:47:58,280 --> 00:47:59,396 You've got 24 hours. 703 00:47:59,600 --> 00:48:03,116 What this means is there could be a rupture in the space-time continuum. 704 00:48:03,280 --> 00:48:06,751 Ooh. That's bad. Actually, everything she said was bad. I was lying before. 705 00:48:15,640 --> 00:48:18,474 Hold on. Let me get you some more data. 706 00:48:20,240 --> 00:48:22,800 - What are you doing, bud? - I can't move. 707 00:48:23,000 --> 00:48:27,472 Okay, relax your fingers. We don't have time. Just let go. Be in the moment. 708 00:48:27,640 --> 00:48:29,518 I am in the moment. It's a terrible moment. 709 00:48:29,680 --> 00:48:32,195 - I'm not refusing. - No more excuses. 710 00:48:32,360 --> 00:48:33,794 I just need more time. 711 00:48:33,960 --> 00:48:35,640 They're right there. They're gonna see you. 712 00:48:36,160 --> 00:48:37,799 Miles, you gotta unstick. 713 00:48:38,200 --> 00:48:39,714 What do you do to relax? 714 00:48:40,440 --> 00:48:43,035 Relax. Okay, okay, okay. 715 00:48:43,200 --> 00:48:45,590 ♪ Needless to say I, uh, uh ♪ 716 00:48:46,600 --> 00:48:48,034 Oh, for crying out loud. 717 00:48:48,440 --> 00:48:50,671 ♪ Calling it quits Now, baby, I'm a wreck ♪ 718 00:48:53,640 --> 00:48:55,313 ♪ Ooh ♪♪ 719 00:48:55,480 --> 00:48:56,480 Ahh! 720 00:48:58,360 --> 00:49:00,080 Teenagers: just the worst. 721 00:49:02,800 --> 00:49:04,720 - Miles, where did you go? - I'm right here. 722 00:49:04,840 --> 00:49:07,992 - Where? I can't see ya. - I'm right in front of you. 723 00:49:08,160 --> 00:49:11,278 - Can Spider-Man turn invisible? - Not in my universe. 724 00:49:11,440 --> 00:49:12,635 You just poked me in my eye! 725 00:49:12,840 --> 00:49:15,000 This is incredible. Some kind of fight or flight thing. 726 00:49:15,160 --> 00:49:16,640 What's that? 727 00:49:18,960 --> 00:49:21,520 Remember this password. D-g-f-a-m-p-e-s-a-n-d... 728 00:49:21,680 --> 00:49:22,511 Slow down! 729 00:49:22,680 --> 00:49:26,276 ...-4-$-3-5-8-7-6-5-3-4-5-4-5-3-5. 730 00:49:26,480 --> 00:49:28,416 - I need to write it down! - Download the schematic. 731 00:49:28,440 --> 00:49:30,557 - How do I do that? - While I turn on the charm. 732 00:49:32,960 --> 00:49:33,996 Spider-Man? 733 00:49:34,160 --> 00:49:36,720 - Oh, hey. Didn't see you there. - Wow! 734 00:49:37,840 --> 00:49:42,039 Okay, I'm kinda freaking out right now. You're supposed to be dead. 735 00:49:42,200 --> 00:49:45,398 Surprise! Okay. That's a no-no. We don't like that. 736 00:49:45,560 --> 00:49:46,676 This is fascinating. 737 00:49:47,280 --> 00:49:48,794 Okay, that's my face. 738 00:49:49,000 --> 00:49:51,117 An entirely different Peter Parker. 739 00:49:51,280 --> 00:49:53,795 Little bit of a gut, perhaps from dimensional warping. 740 00:49:53,960 --> 00:49:56,555 Oh, yeah-yeah-yeah. I was way flatter before I warped. 741 00:49:56,760 --> 00:49:59,514 Travel through the multiverse appears to have deteriorated the... 742 00:50:00,600 --> 00:50:02,432 What was the rest?! 743 00:50:04,080 --> 00:50:07,994 Hey, how old are you? 'Cause you don't look a day over 35. 744 00:50:08,760 --> 00:50:10,896 They said I was crazy! They said I was crazy! 745 00:50:10,920 --> 00:50:12,440 You showed 'em you're not crazy. 746 00:50:12,720 --> 00:50:14,279 This might pinch a little. 747 00:50:16,280 --> 00:50:18,795 - Ow! Ow! - I know. I just need to get these samples. 748 00:50:18,960 --> 00:50:19,791 Okay. 749 00:50:19,960 --> 00:50:21,713 Organize your desktop, lady. 750 00:50:22,320 --> 00:50:25,358 Wow. Just complete cellular decay. 751 00:50:26,640 --> 00:50:29,456 - I've never seen anything like this. - What are you doing? 752 00:50:29,480 --> 00:50:31,472 I'm just taking the whole thing. 753 00:50:31,640 --> 00:50:33,199 And obviously you've been glitching. 754 00:50:33,360 --> 00:50:36,353 "Glitchin""? No. Why would you even say that? 755 00:50:36,520 --> 00:50:39,479 If you stay in this dimension too long, your body's gonna disintegrate. 756 00:50:39,680 --> 00:50:41,876 Do you know how painful that would be, Peter Parker? 757 00:50:42,040 --> 00:50:42,871 I don't know. 758 00:50:43,040 --> 00:50:44,997 You can't imagine. 759 00:50:45,160 --> 00:50:47,038 And I, for one... 760 00:50:47,200 --> 00:50:48,873 ...can't wait to watch. 761 00:50:51,080 --> 00:50:52,320 What did you say your name was? 762 00:50:52,400 --> 00:50:54,517 Dr. Olivia Octavius. 763 00:51:02,040 --> 00:51:04,839 Can I assume that your friends call you Doc Ock? 764 00:51:05,040 --> 00:51:07,157 My friends actually call me Liv. 765 00:51:07,320 --> 00:51:09,676 My enemies call me Doc Ock. 766 00:51:09,840 --> 00:51:11,160 I got this! Run! 767 00:51:11,320 --> 00:51:13,198 Who are you talking to? 768 00:51:15,520 --> 00:51:18,035 - I got it! - Oh, you "got it," Peter? 769 00:51:20,240 --> 00:51:21,720 I got it handled, buddy! 770 00:51:23,640 --> 00:51:25,074 Everything is fine! 771 00:51:27,600 --> 00:51:31,150 - Okay, this is a little bit bad. - You're chatty. 772 00:51:31,320 --> 00:51:32,360 Gotta go. 773 00:51:35,040 --> 00:51:37,635 This is the moment that I'm losin' the fight. 774 00:51:39,760 --> 00:51:42,434 Let me tell you the good news. We don't need the monitor. 775 00:51:42,600 --> 00:51:44,319 - Oh! - Peter! 776 00:51:45,200 --> 00:51:48,830 You didn't tell me you had an invisible friend! 777 00:51:49,040 --> 00:51:50,679 Could you give me that back, young man? 778 00:51:50,840 --> 00:51:52,399 Peter! 779 00:51:52,560 --> 00:51:55,314 It's proprietary. 780 00:51:59,800 --> 00:52:00,870 Oh! 781 00:52:01,720 --> 00:52:04,235 - This'd be a good time to turn invisible. - Yep. 782 00:52:04,400 --> 00:52:07,120 Okay, not gonna turn invisible. Selecting a bagel. 783 00:52:07,680 --> 00:52:09,114 Act super normal. 784 00:52:09,280 --> 00:52:10,280 Spider-Man? 785 00:52:10,480 --> 00:52:13,154 - You know, that's funny, I get that a lot. - Hey. 786 00:52:13,320 --> 00:52:15,471 - Spider-Man? - Hey! Hands up! 787 00:52:15,640 --> 00:52:16,960 Now we do a switchy-switchy. 788 00:52:17,120 --> 00:52:19,271 Get back here! Where do you think you're going? 789 00:52:19,440 --> 00:52:20,440 He took a bagel! 790 00:52:20,480 --> 00:52:23,678 - Time to swing, just like I taught ya. - When did you teach me that? 791 00:52:23,840 --> 00:52:26,355 I didn't. It's a little joke for team-building. 792 00:52:26,520 --> 00:52:28,079 Hey! 793 00:52:28,240 --> 00:52:31,677 - All right, you ready? - Of course I'm not ready! Oh! Oh, oh! 794 00:52:32,440 --> 00:52:33,476 I can't do this yet! 795 00:52:33,640 --> 00:52:35,632 Everybody knows that the best way to learn... 796 00:52:35,800 --> 00:52:37,837 ...is under intense life-threatening pressure. 797 00:52:39,400 --> 00:52:40,400 Ow! 798 00:52:41,080 --> 00:52:42,958 Come on, come on, come on. 799 00:52:47,480 --> 00:52:48,480 Uh-oh. 800 00:52:53,720 --> 00:52:55,552 What are you doing down there? 801 00:52:55,720 --> 00:52:57,439 I run better than I swing. 802 00:52:57,600 --> 00:53:00,559 You gotta swing or they'll catch you. 803 00:53:00,720 --> 00:53:03,030 This is what you wanted. 804 00:53:08,520 --> 00:53:10,113 Uh-oh. 805 00:53:10,840 --> 00:53:11,990 Aha! 806 00:53:15,840 --> 00:53:17,320 Come back, little boy. 807 00:53:17,480 --> 00:53:19,790 Aim with your hips! Look where you want it to hit. 808 00:53:19,960 --> 00:53:22,156 Square your shoulders. Don't forget to follow through! 809 00:53:22,320 --> 00:53:23,640 Don't shoot off your back foot. 810 00:53:23,840 --> 00:53:26,355 - That's too many things! - Then stop listening to me! 811 00:53:26,520 --> 00:53:29,718 That's the best idea you've had all day! 812 00:53:36,720 --> 00:53:39,110 Nice, Miles! 813 00:53:42,480 --> 00:53:44,119 - Ha, ha! - Good. You're doin' it. 814 00:53:44,320 --> 00:53:46,880 Double tap to release and thwip it out again. 815 00:53:47,040 --> 00:53:48,713 Thwip and release. 816 00:53:48,880 --> 00:53:52,032 - And thwip. Release. Thwip. - And release. 817 00:53:52,200 --> 00:53:53,760 You're a natural. Thwip. Release. 818 00:53:53,880 --> 00:53:56,395 - Feel the rhythm? - Whoo-hoo! Thwip. And release! 819 00:53:56,560 --> 00:53:59,758 - Good, Miles. - I gotta say, you're amazing, man. 820 00:53:59,960 --> 00:54:01,314 We're a little team! 821 00:54:01,480 --> 00:54:03,153 Me as the teacher who could still do it. 822 00:54:03,320 --> 00:54:06,199 You as the student who can do it, just not as good. 823 00:54:06,360 --> 00:54:09,159 I'm proud of us. Is there something you want to say to me? 824 00:54:11,320 --> 00:54:12,356 Peter! 825 00:54:24,800 --> 00:54:26,359 - What the...? - Who did that? 826 00:54:53,200 --> 00:54:54,236 Hey, guys. 827 00:54:54,400 --> 00:54:55,400 Gwanda? 828 00:54:55,600 --> 00:54:57,159 It's Gwen, actually. 829 00:54:57,320 --> 00:55:00,119 Oh, you know her. Very cool. 830 00:55:00,280 --> 00:55:02,078 I'm from another dimension. 831 00:55:02,240 --> 00:55:05,119 I mean, another-another dimension. 832 00:55:05,320 --> 00:55:08,000 All right, people. Let's start at the beginning one last time. 833 00:55:08,120 --> 00:55:12,433 My name is Gwen Stacy. I was bitten by a radioactive spider. 834 00:55:12,600 --> 00:55:17,595 And for the last two years, I've been the one and only Spider-Woman. 835 00:55:17,760 --> 00:55:19,433 You guys know the rest. 836 00:55:19,600 --> 00:55:21,114 I joined a band. 837 00:55:22,720 --> 00:55:24,677 Saved my dad. 838 00:55:27,400 --> 00:55:30,154 I couldn't save my best friend... 839 00:55:30,320 --> 00:55:31,993 ...Peter Parker... 840 00:55:33,520 --> 00:55:35,637 ...so now I save everyone else. 841 00:55:35,800 --> 00:55:38,554 And I don't do friends anymore... 842 00:55:38,720 --> 00:55:40,598 ...just to avoid any distractions. 843 00:55:41,720 --> 00:55:45,714 And one day this weird thing happened. 844 00:55:46,120 --> 00:55:49,318 And I mean, like, really weird. 845 00:55:54,720 --> 00:55:57,394 I was blown into last week. 846 00:56:00,960 --> 00:56:02,792 Literally. 847 00:56:03,000 --> 00:56:06,311 I landed in New York, but not my New York. 848 00:56:07,960 --> 00:56:10,919 Lucky for these folks, Spider-Man saved the day. 849 00:56:11,840 --> 00:56:14,878 My Spider-sense told me to head to Visions Academy. 850 00:56:15,040 --> 00:56:16,156 ...you guys are early. 851 00:56:17,040 --> 00:56:19,874 Wasn't sure why until I met you. 852 00:56:20,040 --> 00:56:21,360 Oh. 853 00:56:21,960 --> 00:56:23,110 I like your haircut. 854 00:56:23,280 --> 00:56:24,999 You don't get to like my haircut. 855 00:56:25,160 --> 00:56:25,991 Let's go. 856 00:56:26,160 --> 00:56:27,640 How many more Spider-People are there? 857 00:56:27,800 --> 00:56:28,995 Save it for Comic-Con. 858 00:56:29,160 --> 00:56:30,389 What's Comic-Con? 859 00:56:30,560 --> 00:56:31,880 Whoa! 860 00:56:48,000 --> 00:56:49,434 You're dead, Spider-Man. 861 00:56:49,600 --> 00:56:51,831 Wilson! What are you doing? 862 00:56:52,000 --> 00:56:53,036 Vanessa. 863 00:56:53,200 --> 00:56:54,316 Richard, come on. 864 00:56:58,120 --> 00:56:59,793 Vanessa! Richard! 865 00:56:59,960 --> 00:57:01,189 No! 866 00:57:01,360 --> 00:57:04,000 Don't look back, honey. It's okay. It's okay. 867 00:57:23,000 --> 00:57:24,719 I killed Spider-Man. 868 00:57:25,280 --> 00:57:26,794 Why did I just see two more? 869 00:57:27,320 --> 00:57:29,152 There's three, actually. 870 00:57:29,680 --> 00:57:31,876 No, this is good. This is very, very good. 871 00:57:32,040 --> 00:57:33,872 This means you get what you want. 872 00:57:34,040 --> 00:57:36,509 It means my collider works. 873 00:57:37,240 --> 00:57:40,392 All we have to do is kill a couple of Spiders. 874 00:57:40,600 --> 00:57:42,751 And the collider will bring your family back. 875 00:57:43,400 --> 00:57:45,835 As many families as you want. 876 00:57:54,880 --> 00:57:57,190 Tomorrow, at my collider. 877 00:57:57,840 --> 00:58:00,230 Our collider. 878 00:58:03,400 --> 00:58:04,470 He broke this? 879 00:58:04,640 --> 00:58:09,237 Yeah. He's actually really embarrassed about it, so just keep it between us, okay? 880 00:58:10,880 --> 00:58:14,510 I know where we can make a new one. And we won't let him break it this time. 881 00:58:17,520 --> 00:58:18,920 I'm sorry about your friend. 882 00:58:20,640 --> 00:58:21,676 Thanks, Miles. 883 00:58:24,160 --> 00:58:28,393 I know how hard this is. To have to figure this stuff out on your own. 884 00:58:28,560 --> 00:58:31,553 It's kinda nice not being the only Spider-person around. 885 00:58:32,120 --> 00:58:33,759 Yeah. 886 00:58:34,560 --> 00:58:38,634 If you ever decide to do friends again, I could always open up a slot. 887 00:58:40,200 --> 00:58:42,715 I'll keep you posted. 888 00:58:43,360 --> 00:58:45,079 Cool. 889 00:58:49,680 --> 00:58:51,353 We should probably go. 890 00:58:51,520 --> 00:58:54,319 Peter, we're literally on the doorstep. 891 00:58:54,480 --> 00:58:57,075 - Bad idea. This is a bad idea. - Just relax. 892 00:58:57,240 --> 00:59:01,598 You guys are all very sweet, but no more fans today, please. 893 00:59:05,000 --> 00:59:06,354 I'm not ready for this. 894 00:59:11,440 --> 00:59:12,954 Peter? 895 00:59:14,720 --> 00:59:16,552 Hey, Aunt May. 896 00:59:16,720 --> 00:59:21,192 So this is gonna sound crazy, but I'm pretty sure that I'm from an... 897 00:59:21,360 --> 00:59:22,760 An alternate dimension. 898 00:59:23,360 --> 00:59:24,396 Yeah. 899 00:59:25,840 --> 00:59:27,752 You look tired, Peter. 900 00:59:27,920 --> 00:59:30,037 Well, I am tired. 901 00:59:30,200 --> 00:59:33,238 - And older. And thicker. - Yeah. I've heard that already. 902 00:59:33,400 --> 00:59:35,631 Oh, jeez. Are those sweatpants? 903 00:59:35,840 --> 00:59:37,957 Yup, that's what they are. 904 00:59:38,120 --> 00:59:39,793 I was there... 905 00:59:40,360 --> 00:59:42,272 ...when it all happened. 906 00:59:42,440 --> 00:59:44,352 I am so sorry. 907 00:59:44,520 --> 00:59:46,432 And what dimension are you from? 908 00:59:46,640 --> 00:59:48,233 Brooklyn. 909 00:59:48,720 --> 00:59:51,838 Did Peter have a place where we could make another one of these? 910 00:59:52,280 --> 00:59:53,714 A goober. 911 00:59:55,120 --> 00:59:56,156 Follow me. 912 01:00:00,080 --> 01:00:03,676 Oh, yeah, I got one of these, too. A little, old shed where I keep my Spider-gear. 913 01:00:16,480 --> 01:00:18,517 I mean, this place is pretentious. 914 01:00:25,600 --> 01:00:27,353 Whoa. 915 01:00:31,840 --> 01:00:33,559 Dude. Was yours anything like this? 916 01:00:33,720 --> 01:00:36,997 Mine was like this, but take away the jeep, the plane. 917 01:00:37,160 --> 01:00:40,756 Imagine it way smaller. Imagine a futon. 918 01:00:40,920 --> 01:00:43,480 I feel sad for this guy. 919 01:00:57,360 --> 01:00:58,396 Hey, Peter. 920 01:00:59,640 --> 01:01:01,632 I think this is a cape. 921 01:01:17,600 --> 01:01:20,991 Peter knew how dangerous the job was. 922 01:01:21,560 --> 01:01:25,839 But he figured the only one who could stop this guy was Spider-Man. 923 01:01:27,520 --> 01:01:29,318 Kingpin knows we're coming. 924 01:01:29,480 --> 01:01:31,278 We're going to be outnumbered. 925 01:01:31,440 --> 01:01:33,511 Don't be so sure. 926 01:01:33,680 --> 01:01:35,637 You might need these. 927 01:01:40,280 --> 01:01:43,273 You think you're the only people who thought to come here? 928 01:01:45,800 --> 01:01:47,200 Hey, fellas. 929 01:01:47,360 --> 01:01:48,510 Is he in black and white? 930 01:01:48,720 --> 01:01:51,076 Where's that wind coming from? We're in a basement. 931 01:01:51,240 --> 01:01:53,072 Wherever I go, the wind follows. 932 01:01:53,240 --> 01:01:55,994 And the wind, it smells like rain. 933 01:01:56,960 --> 01:01:57,996 Hi, guys! 934 01:02:03,400 --> 01:02:05,517 This could literally not get any weirder. 935 01:02:05,960 --> 01:02:08,520 It can get weirder. 936 01:02:08,680 --> 01:02:11,752 I just washed my hands. That's why they're wet. 937 01:02:12,360 --> 01:02:13,794 No other reason. 938 01:02:21,520 --> 01:02:23,239 You're like me. 939 01:02:26,280 --> 01:02:27,396 My name is Peter Parker. 940 01:02:27,560 --> 01:02:28,994 My name is Peni Parker. 941 01:02:29,160 --> 01:02:30,992 My name is Peter Porker. 942 01:02:31,160 --> 01:02:34,320 - I was bitten by a radioactive spider. - I was bitten by a radioactive pig. 943 01:02:34,360 --> 01:02:37,910 In my universe, it's 1933, and I'm a private eye. 944 01:02:38,080 --> 01:02:41,630 I like to drink egg creams, and I like to fight Nazis. A lot. 945 01:02:41,800 --> 01:02:43,792 I'm from New York in the year 3145. 946 01:02:43,960 --> 01:02:47,317 I have a psychic link with a spider who lives inside my father's robot. 947 01:02:47,480 --> 01:02:49,836 And we're best friends. Forever. 948 01:02:50,000 --> 01:02:52,080 Sometimes I let matches burn down to my fingertips... 949 01:02:52,120 --> 01:02:54,589 ...just to feel something, anything. Aw. 950 01:02:54,760 --> 01:02:56,416 I'm a photographer for the Daily Beagle. 951 01:02:56,440 --> 01:02:58,716 When I'm not pooching around, I'm working like a dog... 952 01:02:58,920 --> 01:03:00,593 ...trying to sniff out the latest story. 953 01:03:00,760 --> 01:03:02,696 ♪ I frolic and I dance And I do this with my pants ♪ 954 01:03:02,720 --> 01:03:04,518 Okay! Enough! 955 01:03:05,120 --> 01:03:07,635 So, uh, how did you get here? 956 01:03:07,840 --> 01:03:09,957 Well, it's kind of a long story. 957 01:03:14,920 --> 01:03:16,240 Maybe not that long. 958 01:03:16,400 --> 01:03:19,871 And now we're just trying to find a way home. 959 01:03:21,040 --> 01:03:24,954 The only way home is back through that collider gizmo. The only trouble is... 960 01:03:25,120 --> 01:03:28,557 One of us has to stay behind and destroy it. 961 01:03:28,720 --> 01:03:29,836 I'll do it. 962 01:03:30,000 --> 01:03:32,356 No, no, no. You guys don't get it. 963 01:03:32,520 --> 01:03:34,352 Don't get what? 964 01:03:38,800 --> 01:03:41,679 None of you can stay here. If you stay here, you'll die. 965 01:03:42,320 --> 01:03:44,437 I'm the guy who's gonna turn it off. 966 01:03:44,600 --> 01:03:48,230 And I'm gonna get you all home before I do. 967 01:03:48,400 --> 01:03:52,519 Look, I made a promise. So I have to keep it. 968 01:03:57,320 --> 01:03:58,390 Who are you again? 969 01:03:58,600 --> 01:03:59,636 This is Miles. 970 01:03:59,800 --> 01:04:01,951 - And he's gonna save the multiverse. - Yeah, man. 971 01:04:02,120 --> 01:04:05,750 This kid can turn himself invisible. Watch this. He can do it now. 972 01:04:08,640 --> 01:04:11,599 - I can't do it on command. - He can't do it on command. 973 01:04:11,760 --> 01:04:14,275 But it is cool. Show 'em the zappy thing, Miles. 974 01:04:16,240 --> 01:04:19,438 - Can't do it on command. - He can't do it on command. 975 01:04:19,600 --> 01:04:21,592 But he can do so much more. What else do you do? 976 01:04:21,760 --> 01:04:24,275 - Just those two things. - Just those two things. 977 01:04:25,160 --> 01:04:26,355 Aw, man. 978 01:04:26,520 --> 01:04:30,958 Look, I've seen him in action. He's got potential. 979 01:04:32,200 --> 01:04:34,556 I think he's gonna get us home. 980 01:04:36,640 --> 01:04:39,553 Okay, little fella, Kingpin's gonna send a lot of mugs after ya. 981 01:04:39,720 --> 01:04:43,760 I'm talkin' hard boys, real biscuit boxers. Can you fight them all off at once? 982 01:04:43,920 --> 01:04:46,071 I haven't actually fought anyone. 983 01:04:46,240 --> 01:04:47,720 Surprise attack! 984 01:04:49,080 --> 01:04:50,920 Can you rewire a mainframe while being shot at? 985 01:04:51,080 --> 01:04:51,911 Can I what? 986 01:04:52,080 --> 01:04:53,275 - Show me! - Surprise attack! 987 01:04:53,840 --> 01:04:56,096 Can you swing and flip with the grace of a trained dancer? 988 01:04:56,120 --> 01:04:58,056 Can you close off your feelings so you don't get crippled... 989 01:04:58,080 --> 01:04:59,896 ...by the moral ambiguity of your violent actions? 990 01:04:59,920 --> 01:05:02,096 Can you help your aunt create an online dating profile... 991 01:05:02,120 --> 01:05:04,096 ...so she can get out of the dang house once in a while? 992 01:05:04,120 --> 01:05:06,589 Can you float through the air when you smell a delicious pie? 993 01:05:07,440 --> 01:05:08,680 - Can you be strong? - Ruthless? 994 01:05:08,880 --> 01:05:10,394 - Disciplined? - I don't know. Maybe. 995 01:05:10,560 --> 01:05:12,199 - Psychic? - Show me some moxie, soldier! 996 01:05:12,360 --> 01:05:16,673 Above all, no matter how many times you get hit, can you get back up? 997 01:05:16,840 --> 01:05:18,776 'Cause when a Spider-Man is on the floor... 998 01:05:18,800 --> 01:05:20,616 When you think you can't keep goin'... 999 01:05:20,640 --> 01:05:22,640 - Come on, Miles. - Come on. You can do it. 1000 01:05:22,720 --> 01:05:24,632 - You can do this. - Guys, cool it. 1001 01:05:24,800 --> 01:05:27,554 - Come on. You can do it! - Get up, Miles. 1002 01:05:27,720 --> 01:05:29,837 Come on, Miles. Get up. 1003 01:05:36,200 --> 01:05:38,351 You need to be more honest with yourself about this. 1004 01:05:38,520 --> 01:05:41,281 - He's not ready. It's obvious. - There's no way. He's just a kid. 1005 01:05:41,320 --> 01:05:43,720 If he can't do this, we have to stay and do it for him. 1006 01:05:43,760 --> 01:05:45,831 He's looking right at us while we talk about him. 1007 01:05:48,360 --> 01:05:49,476 Miles? Miles? 1008 01:05:52,920 --> 01:05:55,754 You see that? He can, uh... 1009 01:05:55,920 --> 01:05:58,071 He can turn invisible. 1010 01:06:00,760 --> 01:06:03,798 ♪ When it gets dark outside ♪ 1011 01:06:04,160 --> 01:06:06,959 ♪ In you I confide ♪ 1012 01:06:07,440 --> 01:06:11,150 ♪ You help me face my demons I won't hide ♪ 1013 01:06:11,360 --> 01:06:13,113 Miles, what is going on with you? 1014 01:06:13,320 --> 01:06:15,960 Nobody's heard from you. We don't know what's going on. 1015 01:06:16,120 --> 01:06:18,794 If you're hidin' something from us, you need to come clean. 1016 01:06:18,960 --> 01:06:20,440 You call me back. Now. 1017 01:06:22,440 --> 01:06:24,716 He's not answering me either. 1018 01:06:27,200 --> 01:06:31,638 It's Aaron. I'm outta town for a few days. I'll hit you when I'm back. Peace. 1019 01:06:31,840 --> 01:06:33,672 Aaron, it's Jeff. 1020 01:06:34,200 --> 01:06:36,715 Look, I need you to call me if you've heard from Miles. 1021 01:06:37,280 --> 01:06:39,112 He has a... 1022 01:06:39,520 --> 01:06:41,876 He has a soft spot for you... 1023 01:06:43,040 --> 01:06:44,918 ...and we haven't heard from him. 1024 01:06:45,080 --> 01:06:48,312 And you know I wouldn't reach out if this wasn't important. 1025 01:06:48,760 --> 01:06:50,558 Hope you're good. 1026 01:06:52,120 --> 01:06:53,759 Dear Uncle Aaron. 1027 01:06:53,920 --> 01:06:57,231 I gotta do something, and I don't know if I can do it. 1028 01:06:59,240 --> 01:07:01,391 I'm scared, man. 1029 01:07:02,120 --> 01:07:06,034 I'm just tired of lettin' everybody down. 1030 01:07:09,320 --> 01:07:11,915 You're the only one I can talk to. 1031 01:07:13,120 --> 01:07:14,520 I just wish you were here. 1032 01:08:10,560 --> 01:08:11,914 Hello, Mr. Fisk. 1033 01:08:12,440 --> 01:08:15,353 I've got the security tapes from the tunnel right here. 1034 01:08:15,520 --> 01:08:18,718 If the kid's out there, I'll find him. 1035 01:08:20,520 --> 01:08:22,910 You know me, sir. I don't ever quit. 1036 01:09:56,240 --> 01:09:58,936 ♪ Personal insanity, got it like the alley Turn it up against the rally ♪ 1037 01:09:58,960 --> 01:10:01,296 ♪ You're running it while they're counting Keepin' score, got the tally ♪ 1038 01:10:01,320 --> 01:10:03,596 ♪ Knock 'em off at the finale Go, go! ♪ 1039 01:10:03,920 --> 01:10:05,434 ♪ They don't want it, yeah ♪ 1040 01:10:08,440 --> 01:10:09,920 ♪ They don't want it, yeah ♪♪ 1041 01:10:11,280 --> 01:10:12,999 This is... 1042 01:10:13,360 --> 01:10:15,113 - Purple. - No. 1043 01:10:15,280 --> 01:10:16,350 - Blue? - No. 1044 01:10:16,560 --> 01:10:18,040 Has anyone heard from Miles? 1045 01:10:18,200 --> 01:10:20,510 Look, he's just clearing his head. I know the kid. 1046 01:10:20,680 --> 01:10:22,319 He's got what it takes. 1047 01:10:22,760 --> 01:10:26,834 I bet you he's gonna come back through that door, recharged and ready to fight. 1048 01:10:27,000 --> 01:10:28,912 - My uncle. - Hey, where have you been? 1049 01:10:29,120 --> 01:10:31,510 My uncle Aaron, he's the Prowler. 1050 01:10:31,680 --> 01:10:34,593 - Slow down, Miles. - He works for Kingpin. He tried to kill me! 1051 01:10:34,760 --> 01:10:36,479 This is a pretty hard-core origin story. 1052 01:10:36,640 --> 01:10:38,757 It's okay. We're gonna figure it out. 1053 01:10:38,960 --> 01:10:42,078 - Were you followed? - No, I don't think so. 1054 01:10:50,760 --> 01:10:54,390 - Cute place. Real homey. - Oh, great. It's Liv. 1055 01:10:54,600 --> 01:10:56,478 I guess I was followed. 1056 01:10:56,640 --> 01:10:57,676 Oh, no. 1057 01:10:57,840 --> 01:10:59,513 Get out of here, kid. 1058 01:10:59,680 --> 01:11:03,674 You messed up bigtime, kid. Very sloppy. 1059 01:11:06,040 --> 01:11:09,033 Let me guess. You're Scorpion. Well, we're the Spider gang. 1060 01:11:09,240 --> 01:11:11,152 Would you mind taking this outside? 1061 01:11:11,320 --> 01:11:13,471 We don't pick the ballroom, we just dance. 1062 01:11:14,600 --> 01:11:16,080 Ooh, I think I'll be taking that. 1063 01:11:20,600 --> 01:11:23,752 Stand, niñito, dale. Prepárate a morir. 1064 01:11:24,400 --> 01:11:25,800 Aw. Man, stupid pillows. 1065 01:11:44,640 --> 01:11:47,075 I said, take it outside! 1066 01:11:47,280 --> 01:11:48,600 I got it! 1067 01:12:00,520 --> 01:12:01,590 I got this, buddy. 1068 01:12:01,760 --> 01:12:02,910 Leave the kid alone! 1069 01:12:06,680 --> 01:12:07,955 No, no, no! No! 1070 01:12:17,720 --> 01:12:19,154 You gotta go, man. 1071 01:12:28,880 --> 01:12:30,976 All vehicles, we have a disturbance... 1072 01:12:31,000 --> 01:12:33,310 ...involving multiple Spider... people? 1073 01:12:33,480 --> 01:12:34,596 Yeah. On my way. 1074 01:12:44,560 --> 01:12:45,914 Give me that thing. 1075 01:12:46,600 --> 01:12:49,354 Don't be stupid, kid. Hand it over, now! 1076 01:13:07,520 --> 01:13:09,796 Nowhere left to run. 1077 01:13:14,680 --> 01:13:16,433 Miles? 1078 01:13:16,600 --> 01:13:17,636 Uncle Aaron. 1079 01:13:20,200 --> 01:13:22,396 Oh, no, no, no, no, no. 1080 01:13:27,480 --> 01:13:29,790 Please, Uncle Aaron. 1081 01:13:33,040 --> 01:13:34,076 Prowler. 1082 01:13:34,240 --> 01:13:36,800 What are you waitin' for? Finish it. 1083 01:14:04,400 --> 01:14:06,198 Get out of here! 1084 01:14:26,720 --> 01:14:27,720 No. 1085 01:14:28,720 --> 01:14:29,870 Miles. 1086 01:14:30,040 --> 01:14:32,077 Uncle Aaron. 1087 01:14:32,720 --> 01:14:34,393 This is my fault. 1088 01:14:39,400 --> 01:14:41,357 No, Miles. 1089 01:14:42,360 --> 01:14:43,360 I'm sorry. 1090 01:14:46,800 --> 01:14:49,395 I wanted you to look up to me. 1091 01:14:50,360 --> 01:14:53,637 I let you down, man. I let you down. 1092 01:14:57,240 --> 01:15:00,153 You're the best of all of us, Miles. 1093 01:15:00,320 --> 01:15:02,391 You're on your way. 1094 01:15:04,840 --> 01:15:06,877 Just keep going. 1095 01:15:09,200 --> 01:15:11,237 Just keep going. 1096 01:15:44,920 --> 01:15:46,036 Hands up! 1097 01:15:46,200 --> 01:15:48,760 Put your arms up. Now! 1098 01:15:49,480 --> 01:15:51,551 Turn around. 1099 01:15:53,840 --> 01:15:56,435 Hey! Hey! 1100 01:16:03,640 --> 01:16:07,475 Aaron. Aaron, no. No! 1101 01:16:16,640 --> 01:16:18,438 All units. 1102 01:16:18,880 --> 01:16:21,554 I want an APB on a new Spider-Man. 1103 01:16:51,600 --> 01:16:52,829 Hey, bud. 1104 01:16:54,400 --> 01:16:55,470 You okay? 1105 01:16:59,880 --> 01:17:02,918 We've all been there. You know, for me... 1106 01:17:03,080 --> 01:17:04,309 ...it was my Uncle Ben. 1107 01:17:05,840 --> 01:17:09,231 For me, it was my Uncle Benjamin. 1108 01:17:09,400 --> 01:17:12,154 For me, it was my father. 1109 01:17:12,320 --> 01:17:14,835 For me, it was my best friend. 1110 01:17:15,000 --> 01:17:19,199 Miles, the hardest thing about this job is... 1111 01:17:19,640 --> 01:17:21,711 ...you can't always save everybody. 1112 01:17:22,960 --> 01:17:26,032 Look, it was my fault. You wouldn't understand. 1113 01:17:26,240 --> 01:17:29,199 Miles, we're probably the only ones who do understand. 1114 01:17:32,440 --> 01:17:33,440 Oh, no. 1115 01:17:36,040 --> 01:17:38,271 ♪ Who in here trying to start a riot? ♪ 1116 01:17:39,880 --> 01:17:41,917 That way, that way. 1117 01:17:42,760 --> 01:17:45,400 Other way, other way, other way, other way. 1118 01:17:49,440 --> 01:17:50,271 Hey there. 1119 01:17:50,440 --> 01:17:53,399 Do animals talk in this dimension? 'Cause I don't wanna freak him out. 1120 01:17:54,600 --> 01:17:57,195 ♪ Brooklyn stand up, stand up You better just fix your... ♪♪ 1121 01:18:01,600 --> 01:18:02,636 What's going on? 1122 01:18:03,600 --> 01:18:04,636 Bye, Miles. 1123 01:18:08,640 --> 01:18:12,236 - Miles, I came to say goodbye. - We can say goodbye at the collider. 1124 01:18:12,400 --> 01:18:14,392 You're not getting it. You're staying here. 1125 01:18:14,560 --> 01:18:16,517 I need to be there. So you can all go home. 1126 01:18:16,680 --> 01:18:19,912 They are going home, Miles. I'm the only one stayin'. 1127 01:18:20,640 --> 01:18:23,519 You're taking my place? If you stay here, you'll die. 1128 01:18:23,680 --> 01:18:27,071 I'm doing what needs to be done. I just wanted you to hear it from me. 1129 01:18:28,240 --> 01:18:29,276 What about MJ? 1130 01:18:30,600 --> 01:18:32,990 Not everything works out, kid. 1131 01:18:34,040 --> 01:18:35,952 I need the goober. 1132 01:18:36,680 --> 01:18:38,319 Please don't make me take it from you. 1133 01:18:38,520 --> 01:18:40,989 That's not fair! You gotta tell them I can do this. 1134 01:18:41,160 --> 01:18:42,879 It wasn't their decision. 1135 01:18:46,600 --> 01:18:49,991 I gotta make Kingpin pay! You have to let me make him pay! 1136 01:18:50,200 --> 01:18:51,656 Miles, you're gonna get yourself killed. 1137 01:18:51,680 --> 01:18:53,080 But I'm ready. I promise! 1138 01:18:56,320 --> 01:18:58,232 Then venom-strike me right now. 1139 01:18:58,400 --> 01:19:02,917 Or turn invisible on command so you can get past me. 1140 01:19:13,680 --> 01:19:16,559 Look, I know how much you want this, kid. 1141 01:19:17,080 --> 01:19:18,833 Poor little guy. 1142 01:19:22,640 --> 01:19:24,677 But you don't have it yet. 1143 01:19:30,520 --> 01:19:31,670 I'm sorry. 1144 01:19:32,960 --> 01:19:35,111 When will I know I'm ready? 1145 01:19:36,800 --> 01:19:39,360 You won't. It's a leap of faith. 1146 01:19:40,080 --> 01:19:41,480 That's all it is, Miles. 1147 01:19:42,120 --> 01:19:44,157 A leap of faith. 1148 01:20:24,720 --> 01:20:26,313 Miles. 1149 01:20:27,120 --> 01:20:29,112 Miles, it's your dad. 1150 01:20:29,920 --> 01:20:32,071 Please open the door. 1151 01:20:33,480 --> 01:20:36,200 Miles, I can see your shadow movin' around. 1152 01:20:38,120 --> 01:20:41,875 Yeah, okay, I get it. I get it. You're still ignoring me. 1153 01:20:42,280 --> 01:20:44,556 Look, can we talk for a minute? 1154 01:20:46,360 --> 01:20:48,272 Something... 1155 01:20:50,040 --> 01:20:52,111 Something happened to... 1156 01:20:54,840 --> 01:20:58,436 Look, sometimes people drift apart, Miles. 1157 01:21:00,120 --> 01:21:03,318 And I don't want that to happen to us, okay? 1158 01:21:03,920 --> 01:21:08,790 I know I don't always do what you need me to do or say what you need me to say. 1159 01:21:10,840 --> 01:21:15,960 I see this spark in you. It's amazing. It's why I push you. 1160 01:21:16,600 --> 01:21:18,398 But it's yours. 1161 01:21:18,600 --> 01:21:21,877 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1162 01:21:29,360 --> 01:21:32,114 Look, call me when you can. Okay? 1163 01:21:33,080 --> 01:21:34,958 I love you. 1164 01:21:35,960 --> 01:21:38,634 You don't have to say it back, though. 1165 01:22:57,440 --> 01:22:59,511 ♪ 200 miles per hour With a blindfold on ♪ 1166 01:22:59,880 --> 01:23:01,680 ♪ Mama always asking "Where did I go wrong?" ♪ 1167 01:23:01,760 --> 01:23:03,592 Took you long enough. 1168 01:23:05,040 --> 01:23:06,269 ♪ What's up, danger? ♪ 1169 01:23:07,760 --> 01:23:10,434 I see this spark in you. It's amazing. 1170 01:23:12,040 --> 01:23:14,191 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1171 01:23:15,560 --> 01:23:17,756 Our family doesn't run from things. 1172 01:23:17,920 --> 01:23:21,038 You're the best of all of us, Miles. You're on your way. 1173 01:23:21,840 --> 01:23:22,876 Just keep going. 1174 01:23:24,360 --> 01:23:27,512 When do I know I'm Spider-Man? 1175 01:23:27,960 --> 01:23:29,872 You won't. 1176 01:23:31,960 --> 01:23:33,553 That's all it is, Miles. 1177 01:23:33,720 --> 01:23:34,756 A leap of faith. 1178 01:23:36,680 --> 01:23:38,433 ♪ Like what's up, danger? ♪ 1179 01:23:41,800 --> 01:23:43,439 ♪ Like what's up, danger? ♪ 1180 01:23:46,880 --> 01:23:48,599 ♪ Like what's up, danger? ♪ 1181 01:23:52,160 --> 01:23:53,560 ♪ Like what's up, danger? 1182 01:23:54,440 --> 01:23:55,954 Made 'em myself. 1183 01:23:56,760 --> 01:23:58,319 They fit perfectly. 1184 01:24:04,640 --> 01:24:06,520 - ♪ Can't stop me now ♪ - ♪ Traveled 200 miles ♪ 1185 01:24:06,600 --> 01:24:08,831 ♪ I'm knockin' at your door And I don't really care ♪ 1186 01:24:09,000 --> 01:24:11,176 - ♪ If you ain't done wrong ♪ - ♪ I said I got you now ♪ 1187 01:24:11,200 --> 01:24:14,238 ♪ What's up, danger? Don't be a stranger ♪ 1188 01:24:15,040 --> 01:24:17,191 ♪ I'm right here at your door ♪ 1189 01:24:17,400 --> 01:24:19,676 ♪ I won't leave, I want more ♪ 1190 01:24:19,840 --> 01:24:21,240 ♪ What's up, danger? ♪ 1191 01:24:22,160 --> 01:24:23,674 ♪ Yeah, what's up, danger? ♪ 1192 01:24:23,840 --> 01:24:24,876 Whoo! 1193 01:24:25,120 --> 01:24:27,794 - ♪ Can't stop me now ♪ - ♪ I like high chances that I might lose ♪ 1194 01:24:27,960 --> 01:24:29,952 ♪ I like it all on the edge Just like you, hey ♪ 1195 01:24:30,120 --> 01:24:32,635 ♪ I like tall buildings So I can leap off of 'em ♪ 1196 01:24:32,920 --> 01:24:34,957 ♪ I go hard with it No matter how dark it is ♪ 1197 01:24:35,120 --> 01:24:36,679 ♪ Come on, what's up, danger? ♪♪ 1198 01:25:05,560 --> 01:25:07,631 Kingpin has a private elevator entrance... 1199 01:25:07,800 --> 01:25:09,553 ...from his penthouse to the collider below. 1200 01:25:09,720 --> 01:25:11,473 Didn't count on having an audience. 1201 01:25:22,000 --> 01:25:23,120 You gotta be kidding me. 1202 01:25:23,240 --> 01:25:26,950 Thank you. It's nice to be with you this evening to celebrate Spider-Man. 1203 01:25:27,120 --> 01:25:29,316 He and I were very close. 1204 01:25:29,920 --> 01:25:32,480 - What a pig. - I'm right here. 1205 01:25:32,640 --> 01:25:35,599 Hold on. Get a load of how the waiters are dressed. 1206 01:25:35,760 --> 01:25:37,399 It's in poor taste, but... 1207 01:25:38,200 --> 01:25:39,714 It can't be that easy. 1208 01:25:40,920 --> 01:25:42,877 It's that easy. 1209 01:25:47,680 --> 01:25:50,718 I just wanna thank Mary Jane Parker for being here this evening. 1210 01:25:52,160 --> 01:25:53,276 MJ? 1211 01:25:54,800 --> 01:25:58,874 Pay attention. It's not your MJ, Peter, okay? 1212 01:25:59,400 --> 01:26:01,198 - I'm sorry, I'll be right back. - Shh! 1213 01:26:01,360 --> 01:26:05,752 Peter! Come here. Trust me. I've been there. You gotta move on, buddy. 1214 01:26:05,920 --> 01:26:07,991 It will take one second. Let me just... Oh! 1215 01:26:08,160 --> 01:26:10,994 - Hello. - Oh, wow. 1216 01:26:11,200 --> 01:26:15,353 Um... I just wondered if we could have some more bread at table 12. 1217 01:26:16,480 --> 01:26:17,516 Yeah. 1218 01:26:20,040 --> 01:26:22,077 I'm just, uh... I'm really sorry. 1219 01:26:22,480 --> 01:26:25,234 Oh! Heh. Don't be sorry. It's just bread. 1220 01:26:25,400 --> 01:26:27,710 I wasn't there for you when you needed me. 1221 01:26:27,880 --> 01:26:29,280 - Mm-hm. - I didn't even try. 1222 01:26:29,440 --> 01:26:31,909 That's fine. You know, I should really get going. 1223 01:26:32,120 --> 01:26:37,240 I know I could do better if I just had another chance to give you, uh... 1224 01:26:37,760 --> 01:26:41,390 ...the bread that you deserve. 1225 01:26:41,800 --> 01:26:44,440 - Are you okay? - We'll take care of that bread right now. 1226 01:26:44,600 --> 01:26:46,751 Well, it's been nice, uh, talking to you. 1227 01:26:46,920 --> 01:26:49,719 For you, they should fill this place up with fresh bread. 1228 01:26:49,880 --> 01:26:52,076 - You all right, man? - Oh, yeah. Totally. 1229 01:26:52,240 --> 01:26:54,120 Good, 'cause we are not getting any bread. 1230 01:26:56,520 --> 01:27:00,594 I'm just sorry my family can't see what we're doing here tonight. 1231 01:27:08,240 --> 01:27:11,711 Initializing primary ignition sequence. 1232 01:27:16,600 --> 01:27:18,000 Sleep. 1233 01:27:24,040 --> 01:27:25,440 Start the sequence. 1234 01:27:25,600 --> 01:27:28,160 Uploading Vanessa Fisk and Richard Fisk DNA sequence. 1235 01:27:28,320 --> 01:27:30,880 Beginning scan for dimensional matches. 1236 01:27:37,200 --> 01:27:41,638 Secondary ignition in five, four... 1237 01:27:41,800 --> 01:27:46,272 ...three, two, one. 1238 01:28:03,000 --> 01:28:05,560 Peter, you don't have to stay behind. I can do it. 1239 01:28:06,040 --> 01:28:07,474 It's okay. 1240 01:28:07,640 --> 01:28:09,632 I've made up my mind. 1241 01:28:13,920 --> 01:28:16,196 I'll put the goober in and take over the beam. 1242 01:28:16,360 --> 01:28:19,080 After you're gone, I'll blow it up. 1243 01:28:19,480 --> 01:28:20,516 Good luck, guys. 1244 01:28:24,760 --> 01:28:25,989 They know we're here. 1245 01:28:33,720 --> 01:28:36,633 Nice to see you again, Peter. 1246 01:28:42,480 --> 01:28:44,517 I got you covered! 1247 01:28:44,680 --> 01:28:46,512 These guys are the pits. 1248 01:28:53,880 --> 01:28:55,678 Why is this always difficult? 1249 01:28:55,840 --> 01:28:57,752 Where you going, Peter? 1250 01:28:58,600 --> 01:28:59,920 Any last words? 1251 01:29:00,080 --> 01:29:02,959 Can I get a minute to think about it? You have a pen? 1252 01:29:03,120 --> 01:29:05,794 Goodbye, Peter Parker. 1253 01:29:15,640 --> 01:29:17,359 Who did that?! 1254 01:29:23,640 --> 01:29:25,757 - Miles? - Spider-Man? 1255 01:29:26,160 --> 01:29:30,200 - Wow, Miles. You're doing it on command! - It's about time, right? 1256 01:29:30,920 --> 01:29:32,856 - Look who's here! - You figured it out. 1257 01:29:32,880 --> 01:29:35,076 - I love you! I am so proud of you! - Ha, ha, ha. 1258 01:29:35,240 --> 01:29:37,118 Do I want kids? 1259 01:29:37,480 --> 01:29:39,437 Oh, yeah, I forgot about her. 1260 01:29:41,320 --> 01:29:44,870 - Well, that doesn't look promising. - No, it doesn't. 1261 01:29:50,680 --> 01:29:53,115 I've got genetic matches. Hold on. 1262 01:29:53,320 --> 01:29:54,390 It's too risky. 1263 01:29:54,560 --> 01:29:55,676 Shut up and turn it up. 1264 01:29:55,840 --> 01:29:57,456 - On your left! - On your right! 1265 01:29:57,480 --> 01:29:59,870 I got five o'clock! Three o'clock! Two o'clock! 1266 01:30:00,080 --> 01:30:02,231 Every direction! 1267 01:30:04,840 --> 01:30:06,718 Get to a shelter. I'll be right there. 1268 01:30:08,080 --> 01:30:10,320 I tried the school, but I can't get through. 1269 01:30:24,200 --> 01:30:26,669 Guys, are you seeing this? 1270 01:30:27,600 --> 01:30:29,717 Looks like our dimensions are coming to us. 1271 01:30:29,880 --> 01:30:31,951 Does look cool though, right? 1272 01:30:32,360 --> 01:30:34,352 We gotta get back up there. 1273 01:30:36,560 --> 01:30:39,712 Is that all you got? You gonna fight or you just bumping gums? 1274 01:30:39,880 --> 01:30:42,315 You hard-boiled turtle slapper! 1275 01:31:03,240 --> 01:31:06,597 What are you, some kind of silly cartoon? 1276 01:31:06,760 --> 01:31:09,832 You got a problem with cartoons? 1277 01:31:14,680 --> 01:31:16,399 Blammo! 1278 01:31:21,520 --> 01:31:25,070 Aww. Did that feel like a cartoon? 1279 01:31:38,960 --> 01:31:39,960 Gwen! 1280 01:31:48,800 --> 01:31:49,870 I like your suit. 1281 01:31:50,040 --> 01:31:51,520 Thanks. I made it myself. 1282 01:31:51,680 --> 01:31:55,356 That was adorable, team! Now, hold on tight! 1283 01:32:09,160 --> 01:32:11,391 Buckle up, guys. This is gonna take a while. 1284 01:32:15,360 --> 01:32:16,919 All right. Never mind. 1285 01:32:17,080 --> 01:32:18,116 Let's end this thing. 1286 01:32:18,280 --> 01:32:19,316 Guys, I got it. 1287 01:32:19,480 --> 01:32:21,233 I'll go. I'm the one with the goo... 1288 01:32:22,720 --> 01:32:23,995 Oh, you gotta be kidding me. 1289 01:32:24,160 --> 01:32:27,198 Don't watch the mouth. Watch the hands. 1290 01:32:31,520 --> 01:32:33,079 - Miles! - Be careful! 1291 01:32:45,560 --> 01:32:47,950 Whoo! That was crazy. 1292 01:32:48,400 --> 01:32:49,914 We taught him that, right? 1293 01:32:50,120 --> 01:32:52,919 I didn't teach him that. And you definitely didn't. 1294 01:33:10,840 --> 01:33:12,069 You okay? 1295 01:33:13,720 --> 01:33:15,279 Come on. 1296 01:33:21,880 --> 01:33:24,520 Guys, I got control of the beam! Get up here! 1297 01:33:26,160 --> 01:33:29,119 Alert! Quantum polarity has been reversed. 1298 01:33:34,960 --> 01:33:36,474 Guess this is it. 1299 01:33:36,640 --> 01:33:39,951 Well, nice to know we're not alone. 1300 01:33:40,640 --> 01:33:43,109 - Right? - Yeah. 1301 01:33:43,880 --> 01:33:46,236 I got the portal open. You first, Peni. 1302 01:33:46,400 --> 01:33:48,357 Thank you, Miles. 1303 01:33:48,520 --> 01:33:50,671 From both of us. 1304 01:33:53,680 --> 01:33:56,798 I, uh, love you all. 1305 01:33:57,360 --> 01:33:59,750 I'm taking this cube thing with me. 1306 01:33:59,920 --> 01:34:01,832 I don't understand it. 1307 01:34:02,000 --> 01:34:03,878 But I will. 1308 01:34:07,640 --> 01:34:08,915 I want you to have this. 1309 01:34:09,320 --> 01:34:10,834 It'll fit in your pocket. 1310 01:34:12,440 --> 01:34:14,238 That's all, folks. 1311 01:34:14,400 --> 01:34:17,313 Is he allowed to say that, legally? 1312 01:34:20,800 --> 01:34:22,678 Do I get to like the hairdo now? 1313 01:34:24,320 --> 01:34:25,993 You know I'm older than you. 1314 01:34:26,160 --> 01:34:29,392 15 months, but it's pretty significant if you ask me. 1315 01:34:29,600 --> 01:34:33,276 Well, Einstein said time was relative, right? 1316 01:34:33,440 --> 01:34:35,955 Heh. Nice. 1317 01:34:38,560 --> 01:34:40,119 Friends? 1318 01:34:41,560 --> 01:34:42,789 Friends. 1319 01:34:42,960 --> 01:34:44,076 Cool. 1320 01:34:44,280 --> 01:34:45,873 See you around, Spider-Man. 1321 01:34:57,040 --> 01:34:58,076 Your turn. 1322 01:34:59,280 --> 01:35:02,193 Yeah, yeah. Right. 1323 01:35:05,560 --> 01:35:07,677 You're not going anywhere! 1324 01:35:08,200 --> 01:35:10,271 I'll hold him off. You shut this down. 1325 01:35:10,440 --> 01:35:11,920 Peter, that wasn't the deal! 1326 01:35:12,080 --> 01:35:15,630 Push the green button! Do not wait for me! 1327 01:35:18,120 --> 01:35:21,511 - Ahh! What are you doing? - You gotta go home! 1328 01:35:21,680 --> 01:35:24,479 This guy could kill you! I can't let Spider-Man die. 1329 01:35:24,640 --> 01:35:26,393 Neither can I. 1330 01:35:28,520 --> 01:35:29,749 It's okay. 1331 01:35:30,680 --> 01:35:32,399 Yeah, it is okay. 1332 01:35:36,560 --> 01:35:39,029 You gotta go home, man. 1333 01:35:40,520 --> 01:35:42,398 How do I know I'm not gonna mess it up again? 1334 01:35:43,040 --> 01:35:44,520 You won't. 1335 01:35:44,880 --> 01:35:47,236 Heh. Right. 1336 01:35:47,400 --> 01:35:49,232 It's a leap of faith. 1337 01:35:58,280 --> 01:36:00,556 Not bad, kid. 1338 01:36:09,680 --> 01:36:10,716 Kingpin! 1339 01:36:24,480 --> 01:36:25,550 Nope! 1340 01:36:25,720 --> 01:36:27,677 Sorry! That's cheating. 1341 01:36:29,960 --> 01:36:31,030 Adiós. 1342 01:36:39,560 --> 01:36:41,631 I gotta get to that button. 1343 01:36:46,920 --> 01:36:47,751 Oh, no. 1344 01:36:47,920 --> 01:36:50,276 Not so easy doing it on your own, is it? 1345 01:36:53,880 --> 01:36:56,475 I can't wait to kill one more Spider-Man. 1346 01:36:59,840 --> 01:37:01,797 - Where am I? - What? 1347 01:37:02,000 --> 01:37:03,480 Wilson? 1348 01:37:03,640 --> 01:37:06,599 - Is this what you want, man? - What are you doing? 1349 01:37:06,760 --> 01:37:08,911 Vanessa. Vanessa. 1350 01:37:09,080 --> 01:37:11,515 - What are we doing here? - I don't know, Richard. 1351 01:37:11,720 --> 01:37:12,915 It's me. You know me. 1352 01:37:14,000 --> 01:37:15,753 We're leaving now. 1353 01:37:15,920 --> 01:37:17,673 Don't go. 1354 01:37:17,960 --> 01:37:19,280 Stay with me. 1355 01:37:19,440 --> 01:37:21,193 Please! 1356 01:37:26,440 --> 01:37:29,080 You're not stopping this. Not today. 1357 01:37:29,520 --> 01:37:31,751 I am stopping this. Right now! 1358 01:37:40,080 --> 01:37:41,196 I need backup. 1359 01:38:19,760 --> 01:38:21,319 Come on. 1360 01:38:29,480 --> 01:38:32,075 The real Spider-Man couldn't even beat me. 1361 01:38:34,640 --> 01:38:36,472 You're nothing! 1362 01:38:42,320 --> 01:38:44,710 You took my family. 1363 01:38:48,440 --> 01:38:52,639 And now I'm gonna make sure you never see yours again. 1364 01:39:12,320 --> 01:39:13,879 Get up, Spider-Man. 1365 01:39:16,360 --> 01:39:19,000 Get up! Come on! 1366 01:39:25,600 --> 01:39:29,071 Come on. Come on. Come on. 1367 01:39:40,200 --> 01:39:42,715 I'll always have my family. 1368 01:39:43,400 --> 01:39:44,959 You ever hear of the shoulder touch? 1369 01:39:46,200 --> 01:39:47,236 What? 1370 01:39:51,520 --> 01:39:52,520 Hey. 1371 01:40:02,200 --> 01:40:06,558 Hey, Kingpin! Push the green button for me! 1372 01:41:55,760 --> 01:41:58,229 Miles? Miles? Are you okay? 1373 01:41:58,400 --> 01:41:59,436 Yeah, I'm okay. 1374 01:42:00,480 --> 01:42:01,630 You're probably busy... 1375 01:42:01,840 --> 01:42:03,638 No! I can talk, I can talk. 1376 01:42:04,520 --> 01:42:07,797 Look, so I came by earlier because, uh... 1377 01:42:09,000 --> 01:42:11,356 - Your uncle... - I know, Dad. 1378 01:42:12,680 --> 01:42:13,955 I am so sorry. 1379 01:42:14,120 --> 01:42:15,679 Yeah. 1380 01:42:16,200 --> 01:42:17,634 Do you know who did it? 1381 01:42:17,800 --> 01:42:19,439 I thought I did. 1382 01:42:19,600 --> 01:42:21,353 But I was wrong. 1383 01:42:21,760 --> 01:42:24,832 Look, Miles, what I said at the door... 1384 01:42:25,240 --> 01:42:27,072 ...it wasn't just talk. 1385 01:42:28,560 --> 01:42:33,237 Look, you know, I was thinking maybe we could find a nice wall... 1386 01:42:33,400 --> 01:42:36,518 ...privately owned, like at the police station... 1387 01:42:36,680 --> 01:42:42,119 ...and you could, um, "throw up" some of your art. 1388 01:42:42,840 --> 01:42:44,718 Man, I'm bad at this. 1389 01:42:45,240 --> 01:42:48,233 Okay, Miles. Miles? You there? 1390 01:42:48,400 --> 01:42:51,154 Oh, come on, man. C-Mobile! 1391 01:42:51,320 --> 01:42:53,437 - Officer. - Spider-Man! 1392 01:42:54,200 --> 01:42:56,431 Listen, um, down there, that was... 1393 01:42:56,600 --> 01:42:58,080 I mean, I owe you... 1394 01:42:58,240 --> 01:43:00,596 Okay! 1395 01:43:07,680 --> 01:43:09,797 I look forward to workin' with you. 1396 01:43:09,960 --> 01:43:12,714 Heh, heh. Yeah, me, too. I guess. 1397 01:43:12,880 --> 01:43:15,714 I don't approve of your methods... 1398 01:43:16,120 --> 01:43:19,272 ...but we're just gonna have to agree to disagree. 1399 01:43:19,440 --> 01:43:21,636 Thank you for your bravery tonight. 1400 01:43:22,400 --> 01:43:23,516 - I love you. - Heh, heh. 1401 01:43:23,680 --> 01:43:25,034 Wait, what? 1402 01:43:25,200 --> 01:43:27,237 And look behind you! 1403 01:43:38,200 --> 01:43:39,714 All right. Cool. Yeah. 1404 01:43:39,880 --> 01:43:42,634 - Thanks, Spider-Man. - Spider-Man, a su servicio. Thank you. 1405 01:43:42,800 --> 01:43:44,960 - Hey, man. What's up, little man? - New Spider-Man. 1406 01:43:45,080 --> 01:43:48,198 Yeah. Yeah, I'm the new Spider-Man. Check it out. 1407 01:43:48,360 --> 01:43:49,589 Whoa! 1408 01:43:49,880 --> 01:43:52,270 That was part of the move. 1409 01:43:52,800 --> 01:43:57,033 Okay, let's do this one last time, yeah? For real this time. This is it. 1410 01:43:57,200 --> 01:44:00,830 My name is Miles Morales. I was bitten by a radioactive spider. 1411 01:44:01,040 --> 01:44:04,556 And for like two days, I've been the one and only Spider-Man. 1412 01:44:04,720 --> 01:44:05,870 I think you know the rest. 1413 01:44:06,040 --> 01:44:07,315 I finished my essay. 1414 01:44:08,440 --> 01:44:10,671 Saved a bunch of people. 1415 01:44:12,160 --> 01:44:13,833 - Got hit by a drone. - Ouch! 1416 01:44:14,240 --> 01:44:15,640 I did this with my dad. 1417 01:44:17,080 --> 01:44:19,276 Met my roommate. Finally. 1418 01:44:21,120 --> 01:44:24,636 Slapped a sticker where my dad's never gonna find it. 1419 01:44:24,800 --> 01:44:28,999 And when I feel alone, like no one understands what I'm going through... 1420 01:44:30,200 --> 01:44:32,078 ...I remember my friends who get it. 1421 01:44:39,040 --> 01:44:41,509 I never thought I'd be able to do any of this stuff. 1422 01:44:41,680 --> 01:44:43,080 But I can. 1423 01:44:44,640 --> 01:44:46,438 Anyone can wear the mask. 1424 01:44:47,960 --> 01:44:50,520 You could wear the mask. 1425 01:44:51,840 --> 01:44:55,151 If you didn't know that before, I hope you do now. 1426 01:45:03,720 --> 01:45:04,756 'Cause I'm Spider-Man. 1427 01:45:06,840 --> 01:45:09,116 And I'm not the only one. 1428 01:45:09,680 --> 01:45:10,909 Not by a long shot. 1429 01:45:11,080 --> 01:45:13,037 ♪ Needless to say I keep her in check ♪ 1430 01:45:13,400 --> 01:45:15,676 ♪ She was all bad-bad, nevertheless ♪ 1431 01:45:15,840 --> 01:45:18,355 ♪ Callin' it quits now Baby, I'm a wreck ♪♪ 1432 01:45:18,760 --> 01:45:21,992 Miles. Miles! 1433 01:45:22,160 --> 01:45:23,958 You got a minute? 1434 01:45:33,480 --> 01:45:34,914 ♪ Stepped out of my zone ♪ 1435 01:45:35,080 --> 01:45:36,719 ♪ I had to get out all alone ♪ 1436 01:45:36,920 --> 01:45:38,593 ♪ And figure it out on my own ♪ 1437 01:45:38,760 --> 01:45:40,717 ♪ And I know what I really want now ♪ 1438 01:45:40,880 --> 01:45:42,394 ♪ Can't stop me, can't break me ♪ 1439 01:45:42,600 --> 01:45:44,159 ♪ What don't kill me gon' make me ♪ 1440 01:45:44,320 --> 01:45:47,597 ♪ Shoot for the stars, no safety And now I see clear in HD ♪ 1441 01:45:47,760 --> 01:45:49,399 ♪ Gotta go hard Gotta go hard ♪ 1442 01:45:49,560 --> 01:45:51,360 ♪ I ain't got time to waste I ain't got time ♪ 1443 01:45:52,080 --> 01:45:53,434 ♪ I gotta go high Gotta go high ♪ 1444 01:45:53,640 --> 01:45:55,074 ♪ I gotta elevate I gotta elevate ♪ 1445 01:45:55,280 --> 01:45:56,953 ♪ They wanna fight They wanna fight ♪ 1446 01:45:57,160 --> 01:45:59,136 ♪ I'm just gon' let 'em hate I'm just gon' let 'em hate ♪ 1447 01:45:59,160 --> 01:46:00,833 ♪ I gotta go high Gotta go high ♪ 1448 01:46:01,040 --> 01:46:02,872 ♪ I gotta elevate I gotta elevate ♪ 1449 01:46:03,240 --> 01:46:05,994 ♪ You gotta choose a side You gotta choose a side ♪ 1450 01:46:06,160 --> 01:46:08,391 ♪ You better keep You better do what's right ♪ 1451 01:46:08,560 --> 01:46:09,914 ♪ Or you gonna lose the fight ♪ 1452 01:46:10,080 --> 01:46:11,275 ♪ Gotta go hard ♪ 1453 01:46:11,440 --> 01:46:13,272 ♪ Gotta choose a side I'm gon' let 'em hate ♪ 1454 01:46:13,440 --> 01:46:14,874 ♪ You better Gotta go high ♪ 1455 01:46:15,040 --> 01:46:16,840 ♪ You better do what's right I gotta elevate ♪ 1456 01:46:17,280 --> 01:46:18,316 ♪ Heroes never die ♪ 1457 01:46:18,480 --> 01:46:19,816 ♪ I'm a web slinger To a gunslinger ♪ 1458 01:46:19,840 --> 01:46:21,513 ♪ No millimeter This is my arena ♪ 1459 01:46:21,680 --> 01:46:23,440 ♪ I'm the black widow With the best stinger ♪ 1460 01:46:23,560 --> 01:46:25,296 ♪ And I'll make you scream Like a bad singer ♪ 1461 01:46:25,320 --> 01:46:27,551 ♪ I'm everything that you Wanna be plus more ♪ 1462 01:46:27,720 --> 01:46:29,393 ♪ Since there's no heroes anymore ♪ 1463 01:46:29,560 --> 01:46:31,280 ♪ Jump out the window Him with the mask on ♪ 1464 01:46:31,360 --> 01:46:33,136 ♪ Who the bad man That our man gotta bash on? ♪ 1465 01:46:33,160 --> 01:46:35,516 ♪ Oh, we'll never link up Blink and you will see us ♪ 1466 01:46:35,680 --> 01:46:38,479 ♪ Young prince 'bout to ink up See me in the NYC ♪ 1467 01:46:38,640 --> 01:46:39,915 ♪ You can never swing by me ♪ 1468 01:46:40,480 --> 01:46:43,075 ♪ Oh, we'll never link up Blink and you will see us ♪ 1469 01:46:43,240 --> 01:46:45,800 ♪ Young prince 'bout to ink up See me in the NYC ♪ 1470 01:46:46,000 --> 01:46:47,593 ♪ Home of the B.I.G., yo ♪ 1471 01:46:47,760 --> 01:46:49,638 ♪ They just slander me I just plan to be ♪ 1472 01:46:49,840 --> 01:46:51,479 ♪ Something powerful for my family ♪ 1473 01:46:51,640 --> 01:46:53,359 ♪ Tried to balance life And my sanity ♪ 1474 01:46:53,520 --> 01:46:55,318 ♪ Show a different side of humanity ♪ 1475 01:46:55,480 --> 01:46:57,119 ♪ So amazing, keep upraising ♪ 1476 01:46:57,280 --> 01:46:58,919 ♪ Save you from a home invasion ♪ 1477 01:46:59,080 --> 01:47:00,514 ♪ Chasing robbers from the bank ♪ 1478 01:47:00,720 --> 01:47:03,360 ♪ You facing friendly Neighborhood Spider-Man ♪ 1479 01:47:03,560 --> 01:47:04,357 ♪ Gotta go hard ♪ 1480 01:47:04,560 --> 01:47:06,056 ♪ I ain't got time to waste I ain't got time ♪ 1481 01:47:06,080 --> 01:47:07,753 ♪ I gotta go high Gotta go high ♪ 1482 01:47:07,920 --> 01:47:09,752 ♪ I gotta elevate I gotta elevate ♪ 1483 01:47:09,920 --> 01:47:11,479 ♪ They wanna fight They wanna fight ♪ 1484 01:47:11,640 --> 01:47:13,736 ♪ I'm just gon' let 'em hate I'm just gon' let 'em hate ♪ 1485 01:47:13,760 --> 01:47:15,114 ♪ I gotta go high Gotta go high ♪ 1486 01:47:15,320 --> 01:47:16,800 ♪ I gotta elevate I gotta elevate ♪ 1487 01:47:16,960 --> 01:47:18,997 ♪ Okay, I fight crime Through the nighttime ♪ 1488 01:47:19,200 --> 01:47:20,953 ♪ When the lights shine, I go python ♪ 1489 01:47:21,160 --> 01:47:22,833 ♪ I'm falling on my last lifeline ♪ 1490 01:47:23,040 --> 01:47:24,759 ♪ There's no way in my right mind ♪ 1491 01:47:24,920 --> 01:47:26,559 ♪ My city up on my back tight ♪ 1492 01:47:26,720 --> 01:47:28,439 ♪ How can I possibly act right? ♪ 1493 01:47:28,600 --> 01:47:30,273 ♪ I'm Robin Hood, I'm the black knight ♪ 1494 01:47:30,440 --> 01:47:32,193 ♪ I know you heard 'bout my last fight ♪ 1495 01:47:32,360 --> 01:47:34,158 ♪ 'Cause I win over and over again ♪ 1496 01:47:34,320 --> 01:47:36,073 ♪ Battling evil, I'm hoping to win ♪ 1497 01:47:36,240 --> 01:47:37,960 ♪ Fighting my demons I'm nice for a reason ♪ 1498 01:47:38,040 --> 01:47:39,816 ♪ Enticed with the bleeding I'm showing my sins ♪ 1499 01:47:39,840 --> 01:47:42,355 ♪ How can you expect me to stay sane? ♪ 1500 01:47:42,520 --> 01:47:45,080 ♪ Protect me My technique go X speed ♪ 1501 01:47:45,240 --> 01:47:47,118 ♪ On highways and Jet Skis ♪ 1502 01:47:47,280 --> 01:47:49,136 ♪ Look, I ain't got no time To be hanging around nobody ♪ 1503 01:47:49,160 --> 01:47:50,920 ♪ Trying to figure out If they good or evil ♪ 1504 01:47:51,040 --> 01:47:52,576 ♪ I'm fighting the crime Saving your lives ♪ 1505 01:47:52,600 --> 01:47:54,896 ♪ One at a time, I'm killing the rhymes I do it for the people ♪ 1506 01:47:54,920 --> 01:47:56,416 ♪ I'm Peter Parker Running through The Six ♪ 1507 01:47:56,440 --> 01:47:58,456 ♪ With a bag full of tricks, my boy You better choose a side ♪ 1508 01:47:58,480 --> 01:48:00,376 ♪ I may have lost the battle But I will not lose the war ♪ 1509 01:48:00,400 --> 01:48:02,176 ♪ I can promise you I will not lose this time ♪ 1510 01:48:02,200 --> 01:48:04,136 ♪ I did it all independent, no Really, y'all, independent ♪ 1511 01:48:04,160 --> 01:48:05,336 ♪ Now we winning I got my homeys ♪ 1512 01:48:05,360 --> 01:48:06,776 ♪ Cooking up in the kitchen Intuition say ♪ 1513 01:48:06,800 --> 01:48:08,456 ♪ We gon' have to win And give us the business ♪ 1514 01:48:08,480 --> 01:48:10,416 ♪ The world is mine and you Gon' have to pay me attention ♪ 1515 01:48:10,440 --> 01:48:11,936 ♪ And I did everything That I did on my own ♪ 1516 01:48:11,960 --> 01:48:13,736 ♪ I'm the only one for real There can never be a clone ♪ 1517 01:48:13,760 --> 01:48:15,376 ♪ Better talk to me nice Better watch your tone ♪ 1518 01:48:15,400 --> 01:48:16,816 ♪ And I'm putting on for my home slice ♪ 1519 01:48:16,840 --> 01:48:17,876 ♪ So I gotta go hard ♪ 1520 01:48:18,640 --> 01:48:20,916 ♪ I gotta elevate I gotta elevate ♪♪ 1521 01:49:00,480 --> 01:49:03,757 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1522 01:49:04,200 --> 01:49:07,272 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1523 01:49:07,880 --> 01:49:11,032 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1524 01:49:11,520 --> 01:49:14,399 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1525 01:49:17,040 --> 01:49:20,317 ♪ I went from boy to a man, wow Opposition had to stand down ♪ 1526 01:49:20,480 --> 01:49:23,439 ♪ And I had to make a perfect plan Now I'm on the wave ♪ 1527 01:49:24,440 --> 01:49:27,717 ♪ I had to fight for the city I had to fight for the people ♪ 1528 01:49:28,160 --> 01:49:29,753 ♪ You gotta do what all leaders do ♪ 1529 01:49:30,000 --> 01:49:32,320 ♪ Everyone here, we believe in you Know you can be a hero ♪ 1530 01:49:32,440 --> 01:49:35,239 ♪ 'Cause we see you do it And this is the time that we needin' you ♪ 1531 01:49:35,400 --> 01:49:37,232 ♪ Everyone is here to see you move ♪ 1532 01:49:37,400 --> 01:49:38,993 ♪ Winnin', we winnin', we winnin' ♪ 1533 01:49:39,160 --> 01:49:40,799 ♪ We put a world on a wave ♪ 1534 01:49:41,560 --> 01:49:43,176 ♪ And every time You swinging through the city ♪ 1535 01:49:43,200 --> 01:49:44,350 ♪ You are saving the day ♪ 1536 01:49:44,560 --> 01:49:47,917 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1537 01:49:48,400 --> 01:49:55,193 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1538 01:49:55,800 --> 01:49:59,191 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1539 01:49:59,400 --> 01:50:02,598 ♪ We had to fight for the town Now there's no villains allowed ♪ 1540 01:50:03,080 --> 01:50:06,835 ♪ Everyone cheer in the crowd But I'm still way up, I'm over the clouds ♪ 1541 01:50:07,000 --> 01:50:10,038 ♪ We had to fight for the city Competition was lethal ♪ 1542 01:50:10,560 --> 01:50:14,031 ♪ Honestly, it's no biggie I had to do what all leaders do ♪ 1543 01:50:14,280 --> 01:50:17,432 ♪ Uh-oh, they don't want it man Uh-oh, they don't want it, I promise ♪ 1544 01:50:17,960 --> 01:50:21,158 ♪ Uh-oh, they don't want it man Uh-oh, they don't want it, I promise ♪ 1545 01:50:21,440 --> 01:50:25,070 ♪ Uh-oh, they don't want it man Uh-oh, they can't handle my problems ♪ 1546 01:50:25,240 --> 01:50:28,916 ♪ They always hate on us But they can't do it without us ♪ 1547 01:50:29,080 --> 01:50:32,357 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We out here cleanin' the streets ♪ 1548 01:50:32,800 --> 01:50:36,157 ♪ We don't accept the defeat We keep on going until we win ♪ 1549 01:50:36,320 --> 01:50:39,916 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah All of 'em weak in the knees ♪ 1550 01:50:40,080 --> 01:50:41,753 ♪ Deer in headlights when they freeze ♪ 1551 01:50:41,920 --> 01:50:43,593 ♪ But we keep on going on until we win ♪ 1552 01:50:43,760 --> 01:50:53,759 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪ 1553 01:50:54,760 --> 01:50:58,390 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah We on the way up ♪♪ 1554 01:51:30,400 --> 01:51:33,518 ♪ This morning I woke up in a fortress Of distortion ♪ 1555 01:51:33,680 --> 01:51:37,833 ♪ I'm at war with my emotions I'm at war with, they force me ♪ 1556 01:51:38,040 --> 01:51:39,856 ♪ Trying to fight for what's right And got sidetracked ♪ 1557 01:51:39,880 --> 01:51:41,837 ♪ Where your mind at? Never mind that ♪ 1558 01:51:42,000 --> 01:51:44,151 ♪ Can't be thinking or blinking You swim or you sink ♪ 1559 01:51:44,320 --> 01:51:46,994 ♪ When you leaving it Load them out, whip it ♪ 1560 01:51:47,560 --> 01:51:50,359 ♪ I stay with my brethren I pray for a chick, my prey in my sights ♪ 1561 01:51:50,520 --> 01:51:53,638 ♪ So I'm doing what's right And I'm asking no questions ♪ 1562 01:51:53,800 --> 01:51:57,555 ♪ I wanna be home free Where's one that was lonely? ♪ 1563 01:51:57,720 --> 01:52:00,997 ♪ But I'm ready and waiting For my day of salvation ♪ 1564 01:52:01,160 --> 01:52:02,196 ♪ And I'm patient ♪ 1565 01:52:07,120 --> 01:52:08,520 ♪ I'm coming home now ♪ 1566 01:52:09,000 --> 01:52:10,320 ♪ I'm coming home ♪ 1567 01:52:15,080 --> 01:52:16,639 ♪ Right where I belong now ♪ 1568 01:52:17,160 --> 01:52:18,719 ♪ Right where I belong ♪ 1569 01:52:18,880 --> 01:52:21,076 ♪ They're looking for saviors I'm looking for safety ♪ 1570 01:52:21,240 --> 01:52:23,152 ♪ They're never gonna break me Take me ♪ 1571 01:52:23,320 --> 01:52:25,676 ♪ Down to my knees Believe I'm never gonna beg ♪ 1572 01:52:25,880 --> 01:52:28,349 ♪ Or plead, I never say never But I guarantee ♪ 1573 01:52:28,520 --> 01:52:30,320 ♪ Gather my strength Goin' hard in the paint ♪ 1574 01:52:30,360 --> 01:52:32,238 ♪ Paint you all pictures Put on display ♪ 1575 01:52:32,400 --> 01:52:34,437 ♪ I'm gonna get it I give, then I take ♪ 1576 01:52:34,640 --> 01:52:36,154 ♪ Can't take me down now ♪ 1577 01:52:38,680 --> 01:52:40,034 ♪ My feet on the ground now ♪ 1578 01:52:42,840 --> 01:52:44,433 ♪ Fight till I'm down now ♪ 1579 01:52:46,840 --> 01:52:48,559 ♪ Say it out loud now ♪ 1580 01:52:48,720 --> 01:52:50,871 ♪ Say it out loud Are you ready for war? ♪ 1581 01:52:55,880 --> 01:52:57,712 ♪ I'm coming home now ♪ 1582 01:52:57,880 --> 01:52:59,519 ♪ I'm coming home ♪ 1583 01:53:04,120 --> 01:53:05,839 ♪ Right where I belong now ♪ 1584 01:53:06,000 --> 01:53:07,195 ♪ Right where I belong ♪♪ 1585 01:54:19,400 --> 01:54:22,472 ♪ Oh, Spidey-bells Spidey-bells ♪ 1586 01:54:22,640 --> 01:54:24,472 ♪ Swinging through Midtown ♪ 1587 01:54:24,640 --> 01:54:26,279 ♪ Oh, what fun to sling a web ♪ 1588 01:54:26,440 --> 01:54:28,432 ♪ And take the bad guys down ♪ 1589 01:54:28,600 --> 01:54:30,273 ♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪ 1590 01:54:30,440 --> 01:54:32,159 ♪ Quipping all the time ♪ 1591 01:54:32,320 --> 01:54:34,039 ♪ Oh, what fun to swing around ♪ 1592 01:54:34,200 --> 01:54:35,839 ♪ New York while fighting crime ♪ 1593 01:54:36,240 --> 01:54:37,833 ♪ Swinging through the streets ♪ 1594 01:54:38,000 --> 01:54:39,480 ♪ On a web of spider silk ♪ 1595 01:54:40,240 --> 01:54:41,640 ♪ Kicking all the butts ♪ 1596 01:54:41,800 --> 01:54:43,393 ♪ Of villains and their ilk ♪ 1597 01:54:43,600 --> 01:54:45,671 ♪ Bombs from Goblins fling Fling! ♪ 1598 01:54:45,840 --> 01:54:47,559 ♪ Pumpkins blooming bright Bright! ♪ 1599 01:54:47,720 --> 01:54:50,838 ♪ How hard it is to consistently bring Peace to New York all night ♪ 1600 01:54:51,000 --> 01:54:52,957 ♪ Oh, Spidey-bells, might be swell ♪ 1601 01:54:53,120 --> 01:54:54,554 ♪ To do more than fight crime ♪ 1602 01:54:54,720 --> 01:54:57,918 ♪ I got a lot of qualities That don't get much airtime ♪ 1603 01:54:58,280 --> 01:55:00,590 ♪ I can sing, I can dance I tell jokes, I act ♪ 1604 01:55:00,760 --> 01:55:04,310 ♪ I'd get big, big... Big deal if my agent called me back ♪ 1605 01:55:06,720 --> 01:55:14,230 ♪ Why did I agree To do this stupid song? ♪ 1606 01:55:15,320 --> 01:55:17,710 ♪ I have a degree ♪ 1607 01:55:18,400 --> 01:55:22,633 ♪ In chemical engineering ♪♪ 1608 01:55:32,160 --> 01:55:34,560 - You're a bit late. - We can't all be everywhere at once. 1609 01:55:34,680 --> 01:55:36,000 Little text might've been nice. 1610 01:55:36,160 --> 01:55:38,256 I was gone for less than two hours. What happened? 1611 01:55:38,280 --> 01:55:40,192 Okay. I know what it looks like. 1612 01:55:40,360 --> 01:55:42,750 - But here's the good news. - Oh, here we go. 1613 01:55:42,920 --> 01:55:44,673 The multiverse didn't collapse. 1614 01:55:44,840 --> 01:55:46,354 - Oh, cool! - Little touch and go. 1615 01:55:46,520 --> 01:55:47,556 But it worked out. 1616 01:55:47,720 --> 01:55:50,536 - Great story. Did you finish the goober? - It's not a goober. It's a gizmo. 1617 01:55:50,560 --> 01:55:53,296 Do you always have to call me out? It's just really frustrating and bums me out. 1618 01:55:53,320 --> 01:55:54,456 Don't get excited, Miguel. 1619 01:55:54,480 --> 01:55:56,096 - It's just a prototype. - Not excited. 1620 01:55:56,120 --> 01:55:59,591 But you could be the first person to make an autonomous multiverse jump. 1621 01:55:59,800 --> 01:56:00,631 Or the last. 1622 01:56:00,800 --> 01:56:02,632 So we're just gonna roll the dice on this? 1623 01:56:02,800 --> 01:56:05,634 So, what you do you say, pal? Where you want to go first? 1624 01:56:05,800 --> 01:56:08,554 Let's start at the beginning one last time. 1625 01:56:08,720 --> 01:56:10,791 Earth '67. 1626 01:56:13,400 --> 01:56:14,880 Whoa! What the...? 1627 01:56:15,040 --> 01:56:15,871 I'm Spider-Man. 1628 01:56:16,040 --> 01:56:18,016 - I need you to come with me. - Who the heck are you? 1629 01:56:18,040 --> 01:56:20,350 I just told you... Listen. I'm from the future. 1630 01:56:20,520 --> 01:56:22,671 - How dare you point at me! - You were pointing first. 1631 01:56:22,840 --> 01:56:24,832 - It's rude to point. - You're being very rude. 1632 01:56:25,400 --> 01:56:27,153 Which one pointed first? 1633 01:56:27,320 --> 01:56:29,118 Spider-Man pointed first. Obviously. 1634 01:56:29,280 --> 01:56:31,136 - You're pointing at me right now. - I'm not pointing. 1635 01:56:31,160 --> 01:56:32,160 Look at your finger. 1636 01:56:32,240 --> 01:56:34,136 I'm pointing out your pointing, which is different. 1637 01:56:34,160 --> 01:56:35,480 You haven't seen pointing. 1638 01:56:35,640 --> 01:56:37,791 You're accusing me of pointing while you're...!