1
00:00:01,000 --> 00:02:00,000
অনুবাদ & সম্পাদনায়ঃ-TJ Nuran
2
00:02:01,000 --> 00:02:40,000
এটি আমার করা প্রথম সাবটাইটেল, তাই কিছু ভুল ত্রুটি থাকতে পারে।আমি যথাসাধ্য চেষ্টা করেছি আপনাদের একটি মানসম্মত সাবটাইটেল উপহার দেওয়ার জন্য।
3
00:04:03,000 --> 00:04:08,200
,অতিমাত্রায় অতিক্রম করতে হবে না,তবে আপনি আমাদের সামরিক ভবিষ্যতের জন্যে কি ভেবেছেন?
4
00:04:10,000 --> 00:04:12,910
মানুষের তৈরি উন্নত প্রযুক্তি ব্যবহার করে,
5
00:04:13,000 --> 00:04:16,710
এখন মানুষের অস্থিরতা সরিয়ে দিতে পারি,
6
00:04:16,750 --> 00:04:19,910
আর প্রতিরক্ষা এবং সুরক্ষা সম্পর্কিত সুবিধাগুলো দিতে পারি।
7
00:04:34,900 --> 00:04:37,830
এই প্রযুক্তিটি তার একক টার্গেটের উপর সরাসরি আক্রমণ করতে পারে,
8
00:04:37,870 --> 00:04:41,390
এবং একাধিক টার্গেটকেও দ্রুত গুড়িয়ে দিতে পারে,
9
00:04:49,950 --> 00:04:53,720
একেবারে সয়ংক্রিয়, লক্ষ্যপুর্ণ,
আর আক্রমণ নির্ভুল।
10
00:04:53,750 --> 00:04:56,020
সঠিকভাবে তার লক্ষ্য নির্ণয় করে
এবং কোনো মানুষের প্রয়োজন হয় না।
11
00:04:56,020 --> 00:04:58,860
ঠিক আছে,প্রদর্শনের জন্যে সমস্ত ট্যাংক দিয়ে আক্রমণ করছি,
12
00:05:12,810 --> 00:05:13,970
সক্রিয় করা হয়েছে,
13
00:05:14,040 --> 00:05:17,570
--এটা আমি করিনি।
--এই মুহুর্তে ভেঙে ফেল এগুলোকে।
14
00:06:56,910 --> 00:07:00,570
আজকের ইভেন্টের উপর ভিত্তি করে,
এই প্রজেক্ট রেখেছি।
15
00:07:00,850 --> 00:07:03,750
একটি উন্নত প্রকল্প যার নাম 'দেশভক্ত'
16
00:07:03,850 --> 00:07:06,750
এই জেনেটিক প্রকল্পটি সোভিয়েত রিপাবলিকের গোপনীয়তা ছিল,
17
00:07:06,790 --> 00:07:09,690
১৯৪০ সালের শেষের দিকে যুদ্ধের পরে শুরু হয়েছিল,
18
00:07:09,790 --> 00:07:11,820
যা সোভিয়েত ল্যাবে লুকানো ছিল,
19
00:07:12,000 --> 00:07:16,850
মানুষ এবং পশুর উপর পরীক্ষণটি চালানো হয়েছে।
20
00:07:17,900 --> 00:07:21,930
অগাস্ট কুরাতব এই টেকনলোজি বিভাগের দায়িত্বে ছিল,
21
00:07:21,970 --> 00:07:24,940
কিন্তু,তার সহকর্মীদের মধ্যে একজন বেইমানি করেছিল।
22
00:07:24,940 --> 00:07:27,000
কুরাতবের আবিষ্কারের নাম ছিল 'মডুল ১'
23
00:07:27,110 --> 00:07:30,040
এমনভাবে তৈরি করেছিল যা অনেক দূর থেকেও নিয়ন্ত্রণ করা যেতো এবং লক্ষ্যে আক্রমণ করা যেতো,
24
00:07:30,110 --> 00:07:34,910
দূর্ভাগ্যজনকভাবে তার পরীক্ষণ অসফল হয় এবং তার ডিপার্টমেন্ট প্রকল্পটি বন্ধ করে দেয়,
25
00:07:34,950 --> 00:07:37,080
কুরাতভ এই অসফলতার জন্যে খুবই মর্মাহত হয়-
26
00:07:37,080 --> 00:07:40,050
'পেট্রিওটের প্রফেসর ভিক্টর গোলবানভ, '
27
00:07:40,090 --> 00:07:42,950
জেনেটিক পেট্রিওট প্রোগ্রামের প্রধান হিসেবে ছিলেন,
28
00:07:42,960 --> 00:07:44,950
গোলবানভ দারুন সফলতা পান,
29
00:07:44,960 --> 00:07:46,890
এবং মানুষের উপর চেষ্টা করেন।
30
00:07:46,930 --> 00:07:48,990
তাদের উর্ধতনদের স্বীকৃতি আর
31
00:07:49,130 --> 00:07:52,860
এই সফলতা দেখে,,,
32
00:07:53,100 --> 00:07:55,130
কুরাতভ বুঝতে পারল সে অনেক পিছিয়ে গেছে
33
00:07:55,870 --> 00:07:58,860
সে ভাবল সেও একটা পরীক্ষণ করবে।
34
00:07:58,970 --> 00:08:02,930
তখন যখন ডিপার্টমেন্ট এবং 'মডুল১' অসফল হয়।
35
00:08:03,080 --> 00:08:06,100
তার লক্ষ্য, সবাই তাকে একজন মহান বিজ্ঞানী হিসেবে চিনবে।
36
00:08:06,150 --> 00:08:08,080
তাই সে লক্ষ্যস্থির করল,,,,
37
00:08:08,880 --> 00:08:10,940
গোলানভকে হারাবে।
38
00:08:11,050 --> 00:08:13,880
কুরাতভ প্রফেসরের রিসার্চ রেজাল্ট চুরি করে।
39
00:08:13,950 --> 00:08:17,820
এবং গোপনে কিছু জেনেটিক রিসার্চ শুরু করল।
40
00:08:17,930 --> 00:08:20,830
কিছু নিরপরাধ মানুষও,,,,
41
00:08:20,830 --> 00:08:23,020
তার এই কাজের শারীরিক শিকার হলো।
42
00:08:23,960 --> 00:08:27,870
যখন ট্রান্সগ্রেসিনিয়া জানতে পারল,
কুরাতভ এগুলো লুকানোর যায়গা বের করল।
43
00:08:27,900 --> 00:08:29,990
এবং তার জেনেটিক ল্যাবে লুকিয়ে রাখল।
44
00:08:30,040 --> 00:08:32,940
তারা ঠিক করল,
কুরাতভের যায়গাটিতে সার্চ করবে,,,
45
00:08:32,940 --> 00:08:34,910
এবং তার এই পাগলামি বন্ধ করবে।
46
00:08:34,940 --> 00:08:38,040
কিন্তু,কুরাতভ নিজের ল্যাবে বোমা ফাটিয়ে দিলো।
47
00:08:48,890 --> 00:08:50,080
সেখানে থাকা রাসায়নিক দ্রব্যগুলো ভালো প্রতিক্রিয়া দেখালো
48
00:08:50,120 --> 00:08:52,960
কিন্তু সে মরলো না।
49
00:08:53,060 --> 00:08:57,050
বোমা ফাটার ফলে কুরাতভের শরীরে রাসায়নিক দ্রব্যগুলো র ফলে তার জেনেটিক গঠন পালটে গেলো।
50
00:08:57,060 --> 00:09:00,060
এভাবে সে অনেক শক্তি পেলো।
এবং সে হয়ে উঠল,,,,,
51
00:09:00,100 --> 00:09:02,030
অর্ধেক প্রাণী সাথে অসীম শক্তি।
52
00:09:03,900 --> 00:09:06,070
সে তার 'মডুল ১' সফলভাবে সম্পন্ন করল।
53
00:09:06,070 --> 00:09:09,910
অস্ত্রগুলোর নিয়ন্ত্রণ কাল আমরা কেনো হারিয়েছিলাম, এটা তারই ব্যাখ্যা।
54
00:09:09,940 --> 00:09:13,940
আমাদের নিজেদের সেনাও তার সামনে কিছুই নয়।
55
00:09:13,950 --> 00:09:16,880
এখন আমাদের কাছে মাত্র একটি পথই খুলা,
কুরাতভকে খুজে বের করা এবং শেষ করে দেওয়া।
56
00:09:17,080 --> 00:09:20,850
সে যেই মানুষগুলোর উপর তার রিসার্চ চালিয়েছিল,
এখন ওরাই আমাদের সাহায্য করতে পারে।
57
00:09:20,950 --> 00:09:23,890
তারা নিশ্চয়ই খুজে বের করবে।
58
00:11:13,900 --> 00:11:16,100
এবং এখন আমি আপনাকে প্যাট্রিওটে স্বাগতম জানাচ্ছি।
59
00:11:41,090 --> 00:11:44,930
বুঝিয়ে দিচ্ছি,আমার কাছে মাত্র ২ সপ্তাহ সময় আছে পুরো সোভিয়েত ইউনিয়নে খুজার জন্য।
60
00:11:44,970 --> 00:11:46,960
সুপারহিরোদের নিয়ে একটা দল গঠন করতে হবে।
61
00:11:46,970 --> 00:11:49,030
টিম মেংহেতিক।
62
00:11:49,970 --> 00:11:51,900
এটা তার মিশন ছিল।
63
00:11:52,940 --> 00:11:56,000
তুমি যেই দল গঠন করবে,
সেটাই হবে আমাদের একমাত্র আশা।
64
00:11:57,040 --> 00:11:58,100
কোনো প্রশ্ন?
65
00:12:00,010 --> 00:12:01,980
না স্যার।
আমার আর কোনো প্রশ্ন নেই।
66
00:12:02,150 --> 00:12:04,080
আমাকে কাজে ফিরতে হবে।
67
00:12:05,850 --> 00:12:07,080
আমি এখন যেতে পারি,স্যার?
68
00:12:07,950 --> 00:12:09,950
হ্যা।
69
00:12:15,130 --> 00:12:18,890
আরও একটা জিনিস স্যার,
আমার এই মিশনে টিমের নাম কি?
70
00:12:20,890 --> 00:12:23,590
গার্জিয়ানস!
71
00:12:26,640 --> 00:12:29,700
সবাই শুনো,আমাদের কাজ এখন গার্জিয়ানদের খুজা।
72
00:12:30,680 --> 00:12:32,840
আমিরা ফাইলগুলোর মাধ্যমে খুজে বের করব।
এছাড়া আমাদের কাছে বেশি প্রমান নেই।
73
00:12:32,850 --> 00:12:35,710
আমাদের কাছ কিছু প্রমান আছে যেগুলো দিয়ে তারা কোথায় আছে জানা যাবে।
74
00:12:35,750 --> 00:12:37,740
ফাইলগুলো থেকে কিছুই পাইনি।
75
00:12:37,750 --> 00:12:39,880
সমস্ত ডেটাবেজ খুজে দেখ,
যেগুলো সচরাচর ব্যবহার হয় না।
76
00:12:39,920 --> 00:12:42,650
সবকিছু,মিডিয়া সহ।
77
00:12:42,660 --> 00:12:44,680
আমি কাজাখস্তান এর পশ্চিমে কিছু পেয়েছি।
78
00:12:44,730 --> 00:12:47,750
কেউ একজন বাতাসের থেকেও দ্রুতগতিতে চলাফেরা করতে পারে,এরকম একটি ভিডিও কেউ একজন আপলোড করেছে।
79
00:12:47,760 --> 00:12:49,850
ভিডিওটি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে,
কিছু প্রত্যক্ষদর্শীও আছে।
80
00:12:49,860 --> 00:12:52,760
--জলদি পরীক্ষা করে দেখো।
--সকল ভাবে।
81
00:12:52,800 --> 00:12:54,890
এখানে একটি অদ্ভুত শক্তি রয়েছে,
82
00:12:54,900 --> 00:12:57,870
সাইবেরিয়ায় একদল শিকারি একটা অদ্ভুত ভাল্লুককে খুজছে।
83
00:12:57,870 --> 00:12:59,840
-ভালো,এবার লোকেশনটি ঠিক করো
84
00:12:59,870 --> 00:13:02,740
এখানে একটি বারান্দা পাওয়া গেছে।
85
00:13:02,780 --> 00:13:05,640
যেখানে আশ্চর্যজনক কিছু দেখা গেছে।
86
00:13:05,680 --> 00:13:07,770
--২৪ ঘন্টার মধ্যে।
--এখানে,,
87
00:13:07,780 --> 00:13:10,720
এখানে কাউকে পাওয়া গেছে।
88
00:13:10,750 --> 00:13:12,650
সে অদৃশ্য।
89
00:13:12,750 --> 00:13:15,920
এই সেই যায়গা যেখানে আমাদের আরও একজন গার্জিয়ান আছে।
90
00:13:16,760 --> 00:13:17,820
এখন বেরিয়ে পড়ার সময়।
91
00:14:34,900 --> 00:14:36,730
আমেন।
92
00:14:59,760 --> 00:15:01,790
এই যে,আপনিই কি মি.লেনির্ক?
93
00:15:02,760 --> 00:15:05,820
আমি মেজর লেনিয়া।
প্যাট্রিওটের প্রধান।
94
00:15:26,720 --> 00:15:30,780
তুমি তোমার সুবিধার জন্য আমকে ব্যাবহার করতে চাইছ,আমি কি ঠিক?
95
00:15:38,670 --> 00:15:41,630
আমি এখন এখানে একা থাকি।
96
00:15:41,670 --> 00:15:43,730
নির্জনবাসী হিসেবে।
97
00:15:44,810 --> 00:15:45,900
লেনির্ক,
98
00:15:46,710 --> 00:15:49,700
আমি এখানে তোমার প্রতিশোধ নেওয়ার একটা সুযোগ দিতে এসেছি।
99
00:15:49,710 --> 00:15:50,840
প্রতিশোধ?
100
00:15:51,780 --> 00:15:53,770
অনেক দেরি করে ফেলেছো।তারা সবাই মারা গেছে।
101
00:15:53,910 --> 00:15:57,650
-সব শত্রুদের মৃত্যু হয়েছে।
- অগাস্ট কুরাতভ বেচে আছে।
102
00:16:05,530 --> 00:16:06,890
আমি জানতাম এটা।
103
00:16:14,740 --> 00:16:16,760
এখন থেকে আমাকে লার বলে ডাকবে।
104
00:16:17,640 --> 00:16:19,800
লার্নিক অনেক আগে মারা গেছে।
105
00:18:02,580 --> 00:18:05,640
তারা এখনও সুযোগ্য,বুঝতে পারলে, খান।
106
00:18:07,710 --> 00:18:11,750
এই জিবনের মূল্য দেওয়া অবশ্যই ভালো।
107
00:18:12,750 --> 00:18:15,690
তাই কুরাতভকে হারাতে আমার সাথে যোগ দাও।
108
00:18:16,790 --> 00:18:18,850
কারন এটা কোনো সহজ কাজ না।
109
00:18:20,630 --> 00:18:21,860
আর কে আমাদের সাথে যোগ দিচ্ছে?
110
00:19:21,790 --> 00:19:24,810
এরকম মারাত্মক যুদ্ধাকে কেবল বোকারা বাধা দেবে।
111
00:19:26,690 --> 00:19:29,860
তুমি কি খেয়াল করলে,
আমাদের আগের দল আবারও এক হচ্ছে।
112
00:19:35,800 --> 00:19:37,630
সব না,
113
00:21:51,740 --> 00:21:54,710
তুমি কি আমাকে ছন্নছাড়া ভাবো?
--আসলেই তাই।
114
00:21:54,740 --> 00:21:58,770
যদি আমি ফুল নিয়ে আসতাম তাহলে তুমি ভালো ব্যাবহার দেখাতে।
115
00:21:58,810 --> 00:22:01,750
তোমার মনে করার চেষ্টা করা উচিৎ।
116
00:22:09,920 --> 00:22:12,890
মনে হচ্ছে আমি তোমাকে কখনও দেখিনি।
চলে যাও এখান থেকে,,,
117
00:22:13,760 --> 00:22:15,730
তোমাকে মেরে ফেলার আগে।
118
00:22:18,770 --> 00:22:22,630
অনেক বড় কথা।
119
00:22:22,700 --> 00:22:23,900
এটা চিত্তাকর্ষক।
120
00:22:24,840 --> 00:22:28,770
কিভাবে তুমি তোমার পুরোনো বন্ধুকে মারবে।
121
00:22:44,920 --> 00:22:47,690
আমি তোমার এই পদক্ষেপের কথা ভেবে রেখেছি।
122
00:22:48,900 --> 00:22:51,730
তোমার আরও কোনো পদক্ষেপ নেওয়া উচিৎ ছিল।
123
00:22:51,800 --> 00:22:53,770
I was the one who taught the gesture,
124
00:22:53,900 --> 00:22:55,800
তাহলে তুমি শেখাও তাকে।
125
00:22:56,840 --> 00:22:58,670
সেনিয়া,
126
00:23:01,740 --> 00:23:03,710
আমরা সবাই জানি।
127
00:23:05,680 --> 00:23:08,670
৪০ বছরেও ফোমার কোনো পরিবর্তন হয়নি।
128
00:23:08,950 --> 00:23:12,880
তোমার এতো শক্তি থাকার পরেও তুমি একা এবং কোনো বন্ধুও নেই।
129
00:23:12,890 --> 00:23:14,790
এটা এরকম নয়।
130
00:23:17,760 --> 00:23:18,880
আমরা সবাই তোমার মতোই।
131
00:23:19,790 --> 00:23:20,850
লার,
132
00:23:21,690 --> 00:23:22,790
খান,
133
00:23:23,800 --> 00:23:24,790
আর্সুস,
134
00:23:25,870 --> 00:23:28,730
তুমি জানতে চাওনা?
কে তোমার সাথে এই কাজ করেছে।
135
00:23:29,800 --> 00:23:31,670
আমাদের সাথে এসো,,
136
00:23:37,840 --> 00:23:41,780
এই সময়ের জন্য প্রায় ৫০ বছর ধরে অপেক্ষা করছি।
137
00:23:41,820 --> 00:23:44,720
আর এখন আমাকে আটকানোর জন্য কেউ নেই।
138
00:23:49,890 --> 00:23:53,660
আমার সেনারা ফোমরা তৈরি।
139
00:23:53,660 --> 00:23:54,660
আমার বাচ্ছারা,
140
00:24:01,940 --> 00:24:03,900
এটা আমার ভাবনা ছিল।
141
00:24:04,520 --> 00:24:06,750
১৯৭৮ সালে,
142
00:24:07,590 --> 00:24:09,620
এটা আমার প্রথম স্মৃতি ছিল,
143
00:24:09,690 --> 00:24:12,460
ডাক্তাররা জানতেন না আমি কে।
144
00:24:12,530 --> 00:24:14,720
এটা এই আংটিটা শুধু আমার সাথে ছিল।
145
00:24:18,500 --> 00:24:20,590
আমি এই আংটির বাইরে লেখা আমার নাম জানলাম।
146
00:24:26,540 --> 00:24:30,480
ডাক্তাররা আমাকে আমার স্মৃতি ফিরিয়ে দেওয়ার আশ্বাস দিয়েছিলেন।
147
00:24:30,650 --> 00:24:33,670
একটি বছর চলে গেলো,,এরপর আরও একটি বছর।
148
00:24:34,750 --> 00:24:36,690
কিন্তু আমার কিছুই মনে পড়ছিল না।
149
00:24:38,790 --> 00:24:41,720
আমি আমার চারপাশের মানুষগুলোকে দিন দিন বুড়ো হতে দেখেছি।
150
00:24:41,790 --> 00:24:44,560
আমি বুঝলাম আমার শক্তির একটি অংশ।
151
00:24:44,560 --> 00:24:46,500
আমি বুড়ো হচ্ছি না।
152
00:24:46,630 --> 00:24:48,600
আমি কিছুতেই বুড়ো হবো না।
153
00:24:51,770 --> 00:24:53,630
সবসময় যুবক।
154
00:24:54,770 --> 00:24:56,740
আমি আশেপাশের মানুষের আশ্চর্যের বিষয় হয়ে উঠছি।
155
00:24:57,640 --> 00:24:59,540
সুতরাং আমি সেখান থেকে চলে গেলাম।
156
00:25:00,480 --> 00:25:02,470
আর আমি এখানে থাকতে শুরু করলাম।
157
00:25:02,780 --> 00:25:05,680
তাহলে তোমার কোন শক্তি এখনও আছে?
158
00:25:08,690 --> 00:25:10,620
তুমি দেখেছো,,
159
00:25:10,790 --> 00:25:12,760
আমাকে পানির মধ্যে দেখা যায় না।
160
00:25:12,760 --> 00:25:15,520
এবং আমার শরীর তাপমাত্রা অপরিবাহী।
161
00:25:15,630 --> 00:25:17,620
তাই আমার ঠান্ডা বা গরম লাগে না।
162
00:25:19,530 --> 00:25:21,720
আমি আমার ইচ্ছামতো আমার তাপমাত্রা নিয়ন্ত্রণ করতে পারি।
163
00:25:24,600 --> 00:25:27,500
আর আমি এটার ব্যাবহারে অনেক কিছুই করতে পারি।
164
00:25:27,670 --> 00:25:30,610
লোকেরা বলে আমার কাছে সুপারপাওয়ার আছে।
165
00:25:31,570 --> 00:25:33,670
এখন আমি পালাতে পালাতে ক্লান্ত।
166
00:25:34,780 --> 00:25:37,540
আমি ক্লান্ত হয়ে গিয়েছি সবযায়গা থেকে পালিয়ে।
167
00:25:37,610 --> 00:25:40,640
কোনো নির্দিষ্ট ঘর নেই না আছে বন্ধু।
168
00:25:41,620 --> 00:25:44,590
আমি সবার থেকে আলাদা।
তাই স্বিদ্ধান্ত নিলাম,,,,
169
00:25:45,590 --> 00:25:47,750
আমি আমার শক্তি কোনো কাজে লাগাতে পারি।
170
00:25:49,760 --> 00:25:51,660
সেনিয়া,আমাকে বলো,,,
171
00:25:53,760 --> 00:25:56,530
তুমি কি গার্জিয়ানে যোগ দিতে প্রস্তুত?
172
00:25:58,740 --> 00:26:00,600
তোমাদের সাহায্য করতে পারলে খুশিই হবো।
173
00:26:00,770 --> 00:26:03,530
মনে হয় তোমাদের সাহায্য করেই আমার সাহায্য হবে।
174
00:26:03,540 --> 00:26:05,510
আমি বলতে চাইছি,একটা সুযোগ আছে,,,
175
00:26:05,710 --> 00:26:08,540
মনে হয় এরপরে আমি আমাকে চিনতে পারব।
176
00:26:13,620 --> 00:26:16,680
সতর্ক থাকো সবাই,
আমাদের কুরাতভকে খুজে বের করতে হবে।
177
00:26:16,690 --> 00:26:19,520
আমি ট্যাংকের জিপিএস খুজার চেষ্টা করছি।
178
00:26:19,590 --> 00:26:21,680
সে শীগ্রই বুঝে যাবে।
179
00:26:21,690 --> 00:26:24,530
তাই এখনই আমাদের সুযোগ আছে তাকে চমকে দেওয়ার।
180
00:26:24,600 --> 00:26:27,530
কিন্তু বেশি সময়ের জন্য না।
181
00:27:02,530 --> 00:27:04,560
এই যায়গাটি নিয়ন্ত্রণের কেন্দ্রবিন্দু।
182
00:27:05,640 --> 00:27:07,660
আবহাওয়াটাও অনেক ভালো।
183
00:27:17,650 --> 00:27:20,580
মেজর,কুরাতভ কোথায়?
184
00:27:20,580 --> 00:27:22,640
লার,সিগনাল সমস্যা করছে?
185
00:27:23,520 --> 00:27:24,610
লার?
186
00:27:24,750 --> 00:27:26,550
লার,আমাকে শুনতে পাচ্ছো?
187
00:27:26,620 --> 00:27:28,520
--কি ব্যপার!
--কেউ সিগনাল নষ্ট করছে।
188
00:27:28,560 --> 00:27:29,750
এখানে সিগন্যাল সমস্যা করছে।
189
00:27:29,760 --> 00:27:32,760
190
00:30:10,790 --> 00:30:13,620
--কখন ফিরতে পারে?
-বুঝতে পারছি না।
191
00:30:13,620 --> 00:30:15,590
আমরা চেষ্টা করছি।
192
00:31:23,560 --> 00:31:25,620
হেলিকপ্টার বের কর,আমরাও যাবো।
193
00:31:36,540 --> 00:31:38,530
আবার দেখা হয়ে গেলো,,
194
00:33:03,690 --> 00:33:06,530
শুভ সকাল বন্ধুরা।
195
00:33:06,700 --> 00:33:08,660
তোমাদেরকে ভালো দেখাচ্ছে।
196
00:33:13,570 --> 00:33:17,530
একটা সময় ছিল যখন আমরা একসাথে খুশি ছিলাম।
197
00:33:18,570 --> 00:33:22,510
-তুমি ভুলে গেছো,আমি তোমার দূর্বলতা জানি।
-কুরাতভ,
198
00:33:22,580 --> 00:33:24,600
আমি তোমার পরিকল্পনা জানি।
199
00:33:24,650 --> 00:33:26,740
সেনিয়াকে ছেড়ে দাও।
200
00:33:27,680 --> 00:33:29,740
তার তোমার সম্পর্কে কিছুই মনে নেই।
201
00:33:42,700 --> 00:33:44,600
আর্সুস,
202
00:33:44,700 --> 00:33:46,730
তুমি একজন বিজ্ঞানী।
203
00:33:47,570 --> 00:33:50,630
সার্বিয়ার সেনা বিভাগটি অন্যতম সেরা ছিল।
204
00:33:50,670 --> 00:33:52,730
তবে তুমি যা চাইছ তা হাস্যকর।
205
00:33:53,710 --> 00:33:56,700
আমি যদি চাই তাহলে তুমি আর সেনিয়া কেউই বাচবে না।
206
00:33:56,750 --> 00:33:59,510
তাহলে তোমার প্রথমে মরতে হবে।
207
00:33:59,750 --> 00:34:03,650
এবং কিছুই আমাকে আটকাতে পারবে না।
-তুমি জানো তোমার আমাদের শক্তির প্রয়োজন।
208
00:34:04,550 --> 00:34:06,540
কিন্তু তুমি কখনই পাবে না।
209
00:34:06,590 --> 00:34:08,750
ঠিক আছে আমার বন্ধু।
210
00:34:08,760 --> 00:34:10,620
তাহলে তোমাদের এখানে নিয়ে আসার কারন পরিষ্কার।
211
00:34:10,660 --> 00:34:13,630
একটা সুযোগ দিচ্ছি,
আমার দলে আসো।
212
00:34:13,660 --> 00:34:16,460
মনে হয় তোমরা আমার সাথে যোগ দিবে।
213
00:34:16,500 --> 00:34:19,730
--আমরা একটি ভালো দলে পরিণত হবো।
--আমরা তোমার দলে যোগ দিতে যাবো কেনো?
214
00:34:19,770 --> 00:34:21,760
আমরা তোমার প্রস্তাব নাকচ করে দিলে তুমি আমাদের মেরে ফেলবে।
215
00:34:22,670 --> 00:34:24,660
আমাদের জন্য মৃত্যু কোনো সমস্যা না।
216
00:34:24,670 --> 00:34:26,540
আমরা যথেষ্ট বেচেছি।
217
00:34:26,610 --> 00:34:28,580
মৃত্যুই ভালো,,
218
00:34:28,580 --> 00:34:32,710
একজন শত্রুর সাথে যোগ দেওয়ার চেয়ে।
--আমি তোমার থেকেও তোমাকে বেশি চিনি।
219
00:34:36,890 --> 00:34:38,750
তোমাদের ভাবার জন্য ২৪ ঘন্টা সময় দিলাম।
220
00:34:44,730 --> 00:34:46,630
এখন থেকে,,,
221
00:34:47,500 --> 00:34:50,620
আমি আমার সেনাদল সাজাচ্ছি।
222
00:34:50,700 --> 00:34:54,570
আমি নিশ্চিত তোমাদের সাহায্যের কোনো প্রয়োজন আমার নেই।
223
00:36:01,670 --> 00:36:04,540
শুভ বিকাল,সকাল দশটার দিকে মস্কোতে একটি ডাকাত দল,,
224
00:36:04,550 --> 00:36:06,730
একটি স্পেস ট্রান্সমিটার চুরি করে।
225
00:36:06,780 --> 00:36:10,540
যেটি সেনাদের জন্য বিশেষভাবে বানানো।
226
00:36:10,610 --> 00:36:13,550
স্বাক্ষীরা বলেছে এখানে খুবই শক্তিশালী গাড়ি ছিল।
227
00:36:13,580 --> 00:36:16,520
মুল সদর দফতর থেকে সেনাবাহিনী বেরিয়ে পড়েছে।
228
00:36:16,550 --> 00:36:20,650
ট্রান্সমিটারটি খুজার জন্য।
229
00:36:21,620 --> 00:36:24,590
সর্বশেষ প্রকাশিত খবর অনুযায়ী সেনাবাহিনীর গাড়িবহর বেরিয়ে পড়েছে।
230
00:36:24,630 --> 00:36:27,490
রাজধানীর দিকে এগিয়ে চলেছে।
231
00:36:27,500 --> 00:36:29,660
সেনাবাহিনীর কেউই বিস্তারিত কিছু বলতে চাইছে না।
232
00:36:29,700 --> 00:36:32,570
প্রচলিত সামরিক বাহিনী,,,
233
00:36:32,600 --> 00:36:36,730
এই বিশাল সেনাবাহিনী আন্দোলন সহ্য করতে পারলো না।
234
00:36:36,770 --> 00:36:38,670
এটাই এখন মস্কোর সর্ব্বোচ্চ খবর।
235
00:36:38,770 --> 00:36:42,510
এই ভিডিওতে দেখা যাচ্ছে যে সমস্ত যানবাহন বাধা দেয়,,
236
00:36:42,510 --> 00:36:45,480
সেগুলো সেনাবাহিনী সরিয়ে দিচ্ছে।
237
00:36:47,750 --> 00:36:50,690
শহরের জনগণ,,,
238
00:36:50,720 --> 00:36:54,680
যানজট এবং রাস্তা বন্ধ হওয়ার কারণ।
239
00:36:58,630 --> 00:37:01,760
মস্কো শহরের কেন্দ্রবিন্দু ধ্বংস হয়ে যাবে এভাবে চলতে থাকলে।
240
00:37:02,500 --> 00:37:04,560
এই বিশৃঙ্খলায় ক্ষয়ক্ষতির পরিমাণ,,,
241
00:37:04,570 --> 00:37:05,690
অনেক বেশি।
242
00:37:05,770 --> 00:37:10,500
এখন প্রশ্ন উঠছে এই আন্দোলনের শেষ কোথায়?
243
00:37:54,580 --> 00:37:57,710
কুরাতভ,আমরা রাজি,খান।
244
00:37:58,550 --> 00:38:03,550
আমি আমার অংশ শেষ করেছি,এখন গার্জিয়ানের দায়িত্ব তোমাকে দিয়ে দিছি।
245
00:38:09,670 --> 00:38:12,690
আপনি আমাকে নিয়ন্তণের বাইরে চলে না যাওয়ার আশ্বাস দিয়েছেন।
246
00:38:13,570 --> 00:38:16,630
আমাদের চুক্তি দেখার সময় হয়ে গিয়েছে।
247
00:39:34,880 --> 00:39:35,580
লার?
248
00:39:38,690 --> 00:39:40,680
কেমন আছো?
249
00:39:49,800 --> 00:39:51,630
যখন আমি অজ্ঞান ছিলাম।
250
00:39:53,500 --> 00:39:55,730
আমি আমার মেয়েকে স্বপ্নে দেখি।
251
00:39:56,740 --> 00:39:59,500
আমি তাকে দেখে খুব খুশি ছিলাম।
252
00:40:04,550 --> 00:40:06,740
আমার মন পড়ল তার প্রথম হাটা।
253
00:40:08,620 --> 00:40:12,610
যেদিন আমি প্রথম বাবা ডাক শুনলাম সেই দিনটি বিশেষ ছিল।
254
00:40:14,720 --> 00:40:16,690
স্কুলের প্রথম দিন,,,
255
00:40:16,760 --> 00:40:19,630
বিশ্ববিদ্যালয়ের ডিগ্রি,,,
256
00:40:23,530 --> 00:40:27,630
কত খুশির দিন ছিল,
তার বিয়েতে আমি নেচেছিলাম অনেক হেসেছিলাম।
257
00:40:28,740 --> 00:40:31,600
আমার নাতি-নাতনিরা।
258
00:40:31,640 --> 00:40:33,700
আমরা সবসময় একসাথে খেলতাম।
259
00:40:36,710 --> 00:40:39,480
যখন তারা ডিগ্রি পেলো,,
260
00:40:40,580 --> 00:40:43,710
মাধ্যমিক এবং বিশ্ববিদ্যালয় থেকে,,
261
00:40:43,720 --> 00:40:48,750
সেই মুহুর্ত উপভোগ করতে পেরে আমি সত্যি ভাগ্যবান ছিলাম।
262
00:40:50,530 --> 00:40:52,590
আমার মেয়ে,,
263
00:40:53,800 --> 00:40:58,500
আমার স্ত্রীকে মনে করিয়ে দিতো।
সে খুবই সুন্দর ছিল।
264
00:40:58,700 --> 00:41:03,540
আমি সেই সুন্দর মুখটা মনে করি এবং তার বাদামী চুল।
265
00:41:10,750 --> 00:41:14,550
আমার তার শেষকৃত্যের কথা মনে পড়ল।
266
00:41:21,760 --> 00:41:25,590
মাতা পিতারা তাদের সন্তানের মৃতদেহ বহন করতে পারে না।
267
00:41:53,880 --> 00:41:54,340
এই যে,মেজর!
268
00:41:54,850 --> 00:41:57,180
একজন প্রফেসর আপনার সাথে দেখা করতে চান।
269
00:41:58,220 --> 00:42:00,240
তিনি আপনার সাথে কাজ করার ইচ্ছা প্রকাশ করেছেন।
270
00:42:02,790 --> 00:42:03,960
প্রফেসর,আপনার জন্য ঝুকি আছে।
271
00:42:04,000 --> 00:42:06,920
আমরা জানতামই না আপনি বেচে আছেন।
272
00:42:10,790 --> 00:42:15,900
তোমাকে প্রথম যেদিন খবরে দেখেছিলাম,,
273
00:42:16,100 --> 00:42:17,860
আমি বুঝতে পারলাম আমরা সবাই বিপদে আছি।
274
00:42:17,870 --> 00:42:18,700
তাই আমি চলে এলাম।
275
00:42:18,990 --> 00:42:21,820
আমি সেনিয়া,আর্সুস,খান এবং লারকে খুজে পেয়েছি।
276
00:42:21,890 --> 00:42:25,020
আমরা লারকে খুজে পেয়েছি কিন্তু সে কুরাতভের বিরুদ্ধে যুদ্ধে গুরুতর আহত হয়েছে।
277
00:42:25,830 --> 00:42:28,760
বাকিরা হয়ত মারা গেছে নাহলে বন্ধী আছে।
278
00:42:28,830 --> 00:42:30,990
সে তাদের মেরে ফেলবে না।
279
00:42:32,800 --> 00:42:34,030
আমি তার সাথে ছিলাম,,
280
00:42:34,070 --> 00:42:36,040
অনেক বছর আগে।
281
00:42:37,010 --> 00:42:40,870
অগাস্ট আমাকে তার ল্যাবে দাওয়াত করেছিল তার সফলতা দেখানোর জন্য।
282
00:42:40,910 --> 00:42:42,770
পরীক্ষন!
283
00:42:42,880 --> 00:42:46,010
আমিই প্যাট্রিওটকে তার পরীক্ষণ সম্পর্কে জানিয়েছিলাম।
284
00:42:46,050 --> 00:42:49,040
পরে খুব সতর্কভাবে তার ল্যাব থেকে সরে যায়।
285
00:42:49,950 --> 00:42:53,010
সে একটি গোপন ল্যাব গড়ে তুলে।
286
00:42:54,920 --> 00:42:56,910
সে ভাবতেই পারেনি যে আমি বেচে আছি।
287
00:42:57,580 --> 00:42:58,480
তাই আমি নিশ্চিত সে এখানে আছে।
288
00:42:58,500 --> 00:43:02,260
-প্রফেসর,আপনি কি লারকে সুস্থ হতে সাহায্য করবেন।
-অবশ্যই।
289
00:43:03,350 --> 00:43:05,250
সাধারণত সে এসেছে,,,
290
00:43:06,220 --> 00:43:07,420
নিজের শক্তি ফিরাতে।
291
00:43:50,470 --> 00:43:52,430
এটা মেংহেন্তিক সুরক্ষাকবচ।
292
00:43:52,470 --> 00:43:55,400
প্রথমে এই দেওয়ালের জেনারেটর বন্ধ করে দাও।
293
00:43:55,440 --> 00:43:58,200
বন্ধ করে দাও।
294
00:43:58,470 --> 00:44:02,410
--যেভাবে সম্ভব।
--জেনারেল দগলভ আমাদের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছিলেন।
295
00:44:02,410 --> 00:44:05,400
প্রতিরক্ষামন্ত্রী মেনুজুক্কু এই অপারেশনে নেতৃত্ব দিচ্ছেন।
296
00:44:05,450 --> 00:44:08,320
আমাদের কুরাতভকে আটকাতে হবে।
তাহলে পরের পদক্ষেপ,,,
297
00:44:09,390 --> 00:44:11,250
তাকে সময় দাও।
298
00:44:52,260 --> 00:44:54,160
তুমি এখনো এখানে।
299
00:44:55,300 --> 00:44:58,000
হ্যা,প্রফেসরের সাথে কথা বলতে চাই।
300
00:44:58,000 --> 00:45:01,000
তিনি ল্যাবে কুরাতভের বানানো একজন সৈন্য নিয়ে পরীক্ষা চালাচ্ছেন।
301
00:45:01,000 --> 00:45:04,370
-তুমি চাইলে আমি তাকে ডাকতে পারি।
-আমি এখানেই অপেক্ষা করব।
302
00:45:08,280 --> 00:45:09,370
আর্সুস!
303
00:45:10,210 --> 00:45:12,200
আমি জানি এখানে কিছু ঘটছে।
304
00:45:12,200 --> 00:45:14,150
তুমি কি বলবে?
305
00:45:23,460 --> 00:45:26,260
সানিয়ার দিকে আমি,,,,
306
00:45:26,330 --> 00:45:29,360
অনেক্ষন থেকে তাকিয়ে আছি।
307
00:45:31,300 --> 00:45:33,360
আট বছর আগে যখন তাকে প্রথম খুজে পাই,
308
00:45:33,440 --> 00:45:35,460
আমি বুঝতে পারি তার স্মৃতি হারিয়ে গেছে।
309
00:45:36,370 --> 00:45:40,330
তাই আমি তার থেকে দূরত্ব বজায় রাখি আর দূর থেকে দেখি।
310
00:45:41,380 --> 00:45:43,280
এটা কিভাবে বলব জানি না,,
311
00:45:44,150 --> 00:45:46,240
একজন বিজ্ঞানী হওয়া স্বত্তেও
312
00:45:46,280 --> 00:45:50,280
আপনি আমার অবস্থা বুঝতে পারছেন না।
313
00:45:51,390 --> 00:45:54,220
আমি যখন নিজের পরিবর্তন বুঝতে পারি।
314
00:45:54,260 --> 00:45:56,380
এটা খুবই কঠিন।
315
00:45:58,840 --> 00:46:00,780
এমনকি আমি যখন মানুষের রুপে ফিরি,,,
316
00:46:00,780 --> 00:46:02,680
আমি পশুর মতো কিছুক্ষন থাকি।
317
00:46:02,780 --> 00:46:04,940
কিছু পশু মানুষের থেকে ভালো।
318
00:46:09,720 --> 00:46:10,780
আমি একমত।
319
00:46:11,690 --> 00:46:12,920
যখন আমি ভাল্লুকে পরিণত হই,,,
320
00:46:13,690 --> 00:46:15,820
আমি কথা বলতে পারি না,শুধু গর্জন করি।
321
00:46:15,860 --> 00:46:18,730
কিছু সময়ের জন্য আমার মনুষ্যত্ব হারিয়ে ফেলি।
322
00:46:20,280 --> 00:46:23,750
ভাল্লুকে পরিণত হয়ে গেলে অনেক সময় ধরে ভাল্লুকের মতোই অনুভুত করি।
323
00:46:23,790 --> 00:46:25,620
আর এই রুপ খুবই রাগী।
324
00:46:26,660 --> 00:46:29,560
আমি কখনই মানুষ হতে পারব না, এরকম ভয় হয় তখন।
325
00:46:29,630 --> 00:46:31,680
আমার জানা দরকার যে কতক্ষন আমি এই রুপে থাকতে পারি,,,
326
00:46:31,730 --> 00:46:33,590
এর আগে আমি পুরোপুরি ভাল্লুক হয়ে যাই।
327
00:46:33,660 --> 00:46:34,790
শুধু প্রফেসরই এর উপায় বের করতে পারেন,
328
00:46:35,660 --> 00:46:36,760
তাই আমি তাকে জিজ্ঞেস করতে চাই।
329
00:46:36,800 --> 00:46:39,600
কিন্তু এখন তুমি এটা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে।
330
00:46:39,630 --> 00:46:42,660
আমিও ভাবি,কিন্তু ভয় হয়,
331
00:46:43,540 --> 00:46:45,730
যদি সারাক্ষণের জন্য ভাল্লুক হয়ে যেতাম।
332
00:46:46,770 --> 00:46:49,500
দয়া করে এরকম করো না।
333
00:46:51,810 --> 00:46:52,540
আর্সুস,
334
00:46:53,780 --> 00:46:54,640
আর্সুস,
335
00:46:55,880 --> 00:46:57,940
তোমাকে সাহায্য করার জন্য আমি সবকিছু করতে রাজি আছি।
336
00:46:59,050 --> 00:47:00,990
কথা দিচ্ছি।
337
00:47:04,060 --> 00:47:06,860
ধন্যাবাধ।
338
00:47:13,030 --> 00:47:14,900
ঘোষ,
339
00:47:14,970 --> 00:47:16,960
এটা সম্ভব না।
340
00:47:41,740 --> 00:47:44,100
ভেবেছিলাম আর মিলব না।
341
00:47:44,800 --> 00:47:45,950
এখানে কিসের জন্য এসেছো?
342
00:47:48,000 --> 00:47:50,850
বেদনা,ধোকা,
343
00:47:51,900 --> 00:47:53,060
বিশ্বাসঘাতকতা,
344
00:47:55,000 --> 00:47:55,760
আর তুমি ভাবলে,,,
345
00:47:58,990 --> 00:48:01,890
--কেনো এরকম টা করেছিলে?
--আমি বিশ্বাসঘাতকতা করিনি।
346
00:48:03,920 --> 00:48:05,860
তুমি পালাতে পারবে না।
347
00:48:10,030 --> 00:48:13,000
--আমরা কেউই ফিরবে না।
--ভালো।
348
00:48:13,930 --> 00:48:16,930
আমি জানি কি হয়েছিল সেনিয়া।
349
00:48:17,940 --> 00:48:21,740
--এবং আমি জানি কেনো সে,,,
--কোনো পার্থক্য নেই।
350
00:48:29,780 --> 00:48:31,810
শীঘ্রই পুরো বিশ্ব,,,
351
00:48:32,850 --> 00:48:35,790
জানবে যে আমি কতটা মেধাবী ছিলাম।
352
00:48:37,060 --> 00:48:39,820
দেশদ্রোহী নয়।
353
00:48:45,820 --> 00:48:46,810
বিদায়...
354
00:50:31,910 --> 00:50:32,960
মেজর,
355
00:50:33,870 --> 00:50:36,970
এখানে সমস্যা আছে।
356
00:50:37,010 --> 00:50:38,880
মুল স্ক্রিনে দেখাও।
357
00:50:39,010 --> 00:50:40,980
আর গার্জিয়ানদের এখানে নিয়ে আসো।
358
00:50:41,010 --> 00:50:44,780
দূর্ভাগ্যবশত শত্রুপক্ষের কোনো তথ্যই আমাদের কাছে পুরোটা নেই।
359
00:50:44,820 --> 00:50:46,010
কিন্তু আমরা খুবই কাছাকাছি আছি।
360
00:50:47,790 --> 00:50:48,750
দাড়াও,,
361
00:50:48,820 --> 00:50:50,850
অসম্ভব।
362
00:50:51,060 --> 00:50:53,860
পৃথিবীর কক্ষপথে হ্যামারটি(হাতুড়ি) ঢুকে পড়েছে।
363
00:50:54,760 --> 00:50:55,890
হ্যামার?
364
00:50:56,000 --> 00:50:57,900
কোন হ্যামার?
365
00:50:57,900 --> 00:50:59,920
শান্তি যুদ্ধ চলাকালীন সময়ে বানানো,,,
366
00:51:00,030 --> 00:51:02,730
হ্যামার স্পেস স্টেশনের একটি কামান।
367
00:51:02,800 --> 00:51:05,770
রাষ্ট্রপতির আদেশে বানানো একটি স্টার ওয়ার প্রোগ্রাম।
368
00:51:05,770 --> 00:51:08,940
এটা দ্বারা পুরো বিশ্ব ধ্বংস করা যাবে,
আর এটা এখন কুরাতভের হাতে।
369
00:51:08,940 --> 00:51:11,740
হ্যামার স্পেস স্টেশন খুবই বিশেষভাবে বানানো।
370
00:51:11,780 --> 00:51:14,840
এটা পৃথিবীর অনেক উপরে স্থাপন করা ছিল,,,
371
00:51:14,850 --> 00:51:17,980
আশির দশকের দিকে।
372
00:51:18,020 --> 00:51:21,890
তাই এটা শুধুই পৃথিবীর কক্ষপথকে অনুসরণ করে।
373
00:51:22,020 --> 00:51:23,780
এটা আমরা বিশ্বাস করি।
374
00:51:23,820 --> 00:51:24,980
হস্তক্ষেপ করার জন্য আমি দুঃখিত।
375
00:51:25,020 --> 00:51:27,750
কিন্তু এটা আমাদের সাম্প্রতিক সমস্যার ব্যাপারে।
376
00:51:27,790 --> 00:51:29,960
আমরা একটু আগেই মডুল ২ এর ফাইল শেষ করেছি।
377
00:51:30,000 --> 00:51:32,990
হ্যামারটি এক্সেস করার সময়ে কুরাতভকে ঠেকাতে না পারলে।
378
00:51:35,030 --> 00:51:39,990
সকল সামরিক ও বেসামরিক স্যাটেলাইট যেগুলো পৃথিবীকে প্রদক্ষিণ করে,সেগুলোর উপর সে নিয়ন্ত্রণ পেয়ে যাবে।
379
00:51:40,040 --> 00:51:43,010
যদি সে সফল হয় তাহলস পৃথিবীর সমল মেশিন সে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে।
380
00:51:44,880 --> 00:51:47,940
সে মডুল ২ বানিয়েছে সুতরাং সে এটা করতে পারবে।
381
00:51:47,980 --> 00:51:51,040
কিন্তু এটা করতে হলে তার একটি বড় ট্রান্সমিটার এবং একটি লম্বা এন্টেনা লাগবে।
382
00:51:51,050 --> 00:51:53,850
--৫০০ মিটারের মতো।
--ওস্টাকিনো টাওয়ার!
383
00:51:57,020 --> 00:52:01,020
কুরাতভের কাছে ট্রান্সমিটারটাও আছে।
বইকানুর ট্রান্সমিটার।
384
00:52:01,860 --> 00:52:04,020
এগুলো শুধুই তার মডুল ২ এর অংশমাত্র।
385
00:52:04,760 --> 00:52:05,920
কিন্তু এটা যথেষ্ট লম্বা না।
386
00:52:05,970 --> 00:52:08,760
তার কমপক্ষে ৫০০ মিটার লাগবে।
387
00:52:08,800 --> 00:52:10,770
কিন্তু এটা ৩০০ মিটারের মতো।
388
00:52:10,800 --> 00:52:11,930
আসলে, কুরাতভ যেখানে আছে,,
389
00:52:12,040 --> 00:52:14,910
মস্কো শহরের ফেডারেশন টাওয়ারে।
390
00:52:16,880 --> 00:52:19,000
ফেডারেশন টাওয়ার ৩০০ মিটারের থেকেও বেশি।
391
00:52:19,050 --> 00:52:21,740
আর যদি সে ওস্টাকিনো টাওয়ার জোড়া লাগায়,,,
392
00:52:21,780 --> 00:52:22,940
সেটা ৯০০ মিটারের মতো লম্বা হবে।
393
00:52:22,980 --> 00:52:25,920
এটা হয়ে যাবে,,,
--এন্টেনা দৈত্য।
394
00:54:02,050 --> 00:54:05,880
--আমাকে খুজে পেলে কিভাবে?
--তুমি এখানে তোমার সময় কাটাতে।
395
00:54:06,020 --> 00:54:07,780
সত্যি?
396
00:54:08,020 --> 00:54:09,990
আমার একজন ভাই ছিল।
397
00:54:10,920 --> 00:54:12,950
বড় ভাই।
398
00:54:13,030 --> 00:54:14,930
আমরা যখন মস্কোতে ছিলাম,,,
399
00:54:14,990 --> 00:54:17,900
তখন এর আশেপাশে আমরা সময় কাটাতাম।
400
00:54:19,000 --> 00:54:22,020
সে মার্শাল আর্ট এবং তলোয়ার খেলায় খুবই দক্ষ ছিল।
401
00:54:23,700 --> 00:54:24,930
আমি তাকে আদর্শ মানতাম।
402
00:54:25,910 --> 00:54:28,740
সে আসলেই একজন আদর্শ ছিল।
403
00:54:29,880 --> 00:54:30,970
কিন্তু যখন আমি বড় হতে শুরু করলাম,,,
404
00:54:31,010 --> 00:54:35,910
আমি ভাবলাম আমি শুধুইনামার ভাইয়ের ছায়া।
405
00:54:36,780 --> 00:54:37,980
কেউ আমাকে দাম দিতো না।
406
00:54:39,020 --> 00:54:40,850
কিন্তু আমি নিশ্চিত ছিলাম,,,
407
00:54:40,850 --> 00:54:42,950
যে আমি তার থেকে দূর্বল ছিলাম না।
408
00:54:44,890 --> 00:54:47,920
আর তখনই আমি ভুলটা করে বসলাম।
409
00:54:48,960 --> 00:54:50,860
কুরাতভ,,,
410
00:54:50,960 --> 00:54:53,730
সে আমাকে অপরাজেয় করে তোলার কথা দিয়েছিল।
411
00:54:53,800 --> 00:54:56,000
সুতরাং আমি তার মানুষকে নিয়ে করা পরীক্ষনে রাজি হই।
412
00:54:57,000 --> 00:54:59,970
অভাবনীয় যন্ত্রনা সহ্য করে,,,
413
00:55:00,840 --> 00:55:02,030
আমি সুপারহিউম্যানে পরিণত হলাম।
414
00:55:03,880 --> 00:55:05,840
তখন আমি তাকে চ্যালেঞ্জ করলাম।
415
00:55:06,780 --> 00:55:07,970
আমার বিরুদ্ধে মল্লযুদ্ধে লড়ার জন্যে।
416
00:55:09,780 --> 00:55:11,980
আমি শুধুই আমার শক্তি দেখতে চাইছিলাম।
417
00:55:12,820 --> 00:55:14,980
কিন্তু এই লড়াই চলাকালীন,,,
418
00:55:16,920 --> 00:55:18,890
আমার ভাই মারা গেলো।
419
00:55:18,990 --> 00:55:20,960
আমি আমার নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলেছিলাম।
420
00:55:23,930 --> 00:55:25,920
আমি নিজেকে নিজের মধ্যে রাখতে পারিনি।
421
00:55:26,770 --> 00:55:27,930
আমার ভাই মারা গেলো।
422
00:55:30,000 --> 00:55:31,940
আমি মেরেছিলাম তাকে।
423
00:55:34,010 --> 00:55:36,980
আমার হিংসার মূল্য আমার ভাই চুকালো।
424
00:55:37,010 --> 00:55:40,950
আমি তাকে মেরে কিভাবে ভালো হতে পারি?
425
00:55:40,980 --> 00:55:43,970
আমি তোমার ভাইয়ের জন্য শোক প্রকাশ করছি।
426
00:55:45,020 --> 00:55:47,950
কিন্তু তোমাকে আমাদের প্রয়োজন।
427
00:55:53,930 --> 00:55:56,830
আমাদের সাইবার এক্সপার্টরা এই বিশেষ স্যুট বানিয়েছে।
428
00:55:56,860 --> 00:55:58,830
তোমাদের লড়াইয়ের শক্তি বাড়ানোর জন্য।
429
00:55:58,970 --> 00:56:03,830
এটা তোমাদের বিশেষ শক্তিগুলোকে বাড়িয়ে তুলবে।
430
00:56:06,810 --> 00:56:07,970
তাহলে,আমার কোথায়?
431
00:56:10,940 --> 00:56:13,840
এটা তোমার দূর্বলতাকে লক্ষ্য করে সবল করে তুলবে।
432
00:56:13,850 --> 00:56:15,970
এটার কাজ তোমার লক্ষ্যের উপর ভিত্তি করবে।
433
00:56:16,980 --> 00:56:19,850
তুমি যখন ভাল্লুকে পরিণত হতে শুরু করবে,,,
434
00:56:19,950 --> 00:56:21,920
এটা সক্রিয় হয়ে যাবে।
435
00:56:22,790 --> 00:56:26,750
এটা তোমাকে শারীরিক আঘাত থেকে বাচাবে।
436
00:56:26,760 --> 00:56:29,960
গুলি,কাটাছেড়া সব ধরনের,,
মেরুদন্ডের যায়গাটি দেখো।
437
00:56:30,000 --> 00:56:32,830
এখানে একটি হারপুন লাগিয়ে দিচ্ছ।
438
00:56:37,770 --> 00:56:39,740
শেষ লড়াইয়ে তোমার শক্তি শেষ হয়ে গিয়েছিল।
439
00:56:39,770 --> 00:56:41,000
কারণ তুমি আশপাশের পাথরগুলোর নিয়ন্ত্রণ হারিয়েছিলে।
440
00:56:41,840 --> 00:56:46,800
এই নতুন স্যুটের সাথে তুমি এই হারিয়ে যাওয়া শক্তি ফিরে পাবে।
441
00:56:46,850 --> 00:56:50,980
এই পরিবর্তনের জন্যেও এই স্যুটের একটি চ্যালেঞ্জ আছে।
442
00:56:50,980 --> 00:56:54,820
আমরা এটাতে তড়িৎচৌম্বকীয় আবেশ লাগানোর স্বিদ্ধান্ত নিয়েছি।
443
00:56:54,850 --> 00:56:57,820
এটা শুধুই তোমার প্রতিপক্ষের উপর প্রভাব ফেলবে।
444
00:56:57,860 --> 00:57:03,820
আর মারাত্মক আঘাত ও।
445
00:57:08,870 --> 00:57:11,860
এটার সংবেদনশীল সেন্সরের কারণে,,
446
00:57:11,870 --> 00:57:16,740
তুমি যখনই চাইবে তখন অদৃশ্য হতে পারবে।
447
00:57:16,910 --> 00:57:20,850
এটা তোমার উদ্দেশ্য পুরণে সাহায্য করবে।
448
00:57:20,980 --> 00:57:25,010
অন্যান্য বৈশিষ্টগুলোও শক্তিশালী করে তুলবে।
আর এটাতে ছোয়া মাত্রই অদৃশ্য হয়ে যাবে।
449
00:57:25,820 --> 00:57:26,790
এটা কিভাবে করব?
450
00:57:26,820 --> 00:57:27,980
ইতিমধ্যেই বলে দিয়েছি।
451
00:59:21,670 --> 00:59:23,840
খারাপ না,খুব খারাপ।
452
01:00:29,700 --> 01:00:30,770
খুব ভালো।
453
01:01:13,010 --> 01:01:14,780
আমাদের হাতে ১ ঘন্টা সময় আছে।
454
01:01:14,850 --> 01:01:16,780
কুরাতভ এখনও তার কাজ করছে।
455
01:01:16,780 --> 01:01:18,910
সে টাওয়াগুলোকে জোড়া লাগানোর চেষ্টা করছে।
456
01:01:18,950 --> 01:01:21,850
আমাদেরকে আলাদা আলাদাভাবে আক্রমণ করতে হবে।
457
01:01:21,850 --> 01:01:23,010
আমাদের শক্তি বেড়ে গিয়েছে।
458
01:01:23,060 --> 01:01:24,990
আর তখন পুরো বিশ্ব আমাদের সমর্থন করবে।
459
01:01:24,990 --> 01:01:26,860
সে এখনও অভিনয় করছে,,
460
01:01:26,930 --> 01:01:29,790
দ্বিতীয় ডিভাইসটি বন্ধ করে তাকে যেভাবেই হোক আটকাতেই হবে।
461
01:01:29,830 --> 01:01:31,990
মূল ভবনের নিয়ন্ত্রণ প্যানেল কোথায়?
462
01:01:32,030 --> 01:01:33,790
আমাদের এটা করতেই হবে।
463
01:01:33,830 --> 01:01:35,990
আমরা কেন্দ্রীয় যায়গা থেকে আক্রমণ করব।
464
01:01:36,000 --> 01:01:38,730
আমি একটা টাওয়ার ফেলে দিচ্ছি।
465
01:01:38,770 --> 01:01:40,930
--তাহলে আমি শুরু করছি।
--আচ্ছা।
466
01:01:40,940 --> 01:01:43,910
ঠিক আছে আমি নিচে থেকে আক্রমণ করব।
467
01:01:44,710 --> 01:01:45,900
কিন্তু কিভাবে আক্রমণ করব?
468
01:01:46,050 --> 01:01:48,950
যুদ্ধ সহজ করতে তুমি এই নিঞ্জা টেকনিক অবলম্বন করতে পারো।
469
01:01:48,950 --> 01:01:50,920
সর্বশেষ লড়াইয়ে আমি এটা বুঝেছি।
470
01:01:50,950 --> 01:01:56,910
এটা তোমাকে সুরক্ষা দিতে পারে।
471
01:01:56,920 --> 01:02:00,760
তারের সাহায্যে টাওয়ারটি আলাদা করতে পারবে।
472
01:02:00,930 --> 01:02:03,020
সুতরাং আমরা মেজলকে ভালোভাবেই ধ্বংস করতে পারব।
473
01:02:03,060 --> 01:02:06,900
মাজল আর টিম টর্নেডোকে বন্ধ করে আমরা তাকে নিয়ে যাবো।
474
01:02:07,870 --> 01:02:11,770
তারা মিসাইল দিয়ে শহর ধ্বংস করবে।
475
01:02:11,800 --> 01:02:13,930
শক্তি বৃদ্ধির আগে আমরা গিয়েছিলাম।
476
01:03:27,650 --> 01:03:29,010
আমার কাছে আসো।
477
01:06:45,810 --> 01:06:46,840
সে এখনও বেচে আছে।
478
01:06:58,990 --> 01:07:00,960
তার আয়ু কে বাড়ালো!
479
01:07:08,900 --> 01:07:10,800
আমরা অনেক উপরে,
কাছে আসার চেষ্টা করো।
480
01:07:12,000 --> 01:07:14,800
আমি কাছে আস্তে পারছি না।
481
01:07:31,890 --> 01:07:32,820
ঘোষ,
482
01:07:52,820 --> 01:07:52,820
জলদি এসো।
483
01:08:54,940 --> 01:08:55,970
আমি বেশি সময় থাকতে পারব না।
484
01:08:56,580 --> 01:08:57,670
গার্জিয়ানদের খবর কি?
485
01:08:58,950 --> 01:09:00,810
তারা হারবে না।
486
01:09:01,750 --> 01:09:02,910
তারা বেচে ফিরবে।
487
01:09:03,850 --> 01:09:06,980
গার্জিয়ানরা একে অপরকে সাহায্য করে।
488
01:09:06,990 --> 01:09:10,930
এই পরিস্থিতিবতারা সামাল দিতে পারবে।
489
01:09:10,960 --> 01:09:15,760
তারা এই পরিস্থিতিকে সুস্থ করে তুলবে।
490
01:09:22,700 --> 01:09:25,060
--যা প্রয়োজন তা করো।
--আচ্ছা আমি চেষ্টা করছি।
491
01:09:25,140 --> 01:09:28,830
তারা তাদের শক্তি দিয়ে চাপ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।
492
01:09:28,940 --> 01:09:31,940
নিয়ন্ত্রণ কঠিন হয়ে পড়ছে।
493
01:09:32,000 --> 01:09:34,840
আর এটা অনেক দেরি হতে পারে।
494
01:09:35,010 --> 01:09:36,840
তাদেরকে সুযোগ দাও,
495
01:09:38,000 --> 01:09:40,010
তুমি জানো এটা।
496
01:10:40,860 --> 01:10:42,660
এই জেনারেটরের নিয়ন্ত্রণ,,,
497
01:10:42,930 --> 01:10:43,960
আমরা ইতিমধ্যেই বন্ধ করে দিছি।
498
01:10:44,000 --> 01:10:46,830
তাই তারা এটা ধ্বংস করতে পারবে,
499
01:10:46,970 --> 01:10:48,770
একসাথে।
500
01:10:48,840 --> 01:10:50,810
আমরা এটা কিভাবে করব?
501
01:10:54,840 --> 01:10:56,940
শারীরিক আক্রমণে রুপান্তর করো।
502
01:10:57,980 --> 01:11:01,750
আর্সুস,তুমি এখানে অপেক্ষা করতে পারবে?
503
01:11:02,920 --> 01:11:04,720
আমাকে রাগিও না।
504
01:11:05,850 --> 01:11:09,720
মনে আছে কি হয়েছি,
সে যাই হোক স্টিল গলে গিয়েছিল।
505
01:11:16,770 --> 01:11:17,860
আমি বুঝছি রে ভাই।
506
01:12:27,970 --> 01:12:29,730
তুমি ঠিক আছো?
507
01:12:29,770 --> 01:12:30,800
হ্যা।
508
01:12:34,010 --> 01:12:35,870
আক্রমণের জন্য প্রস্তুত।
509
01:12:35,880 --> 01:12:37,740
--টর্নেডো রকেট তাকে আক্রমণ করবে।
--দাড়াও।
510
01:12:37,880 --> 01:12:38,940
গার্জিয়ানরা এখনও সেখানে আছে।
511
01:12:40,780 --> 01:12:42,980
আমার আরও সময়ের দরকার,
আমার কাছে তাদের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে।
512
01:12:48,990 --> 01:12:50,960
আপনি অবশ্যই আমার প্রস্তাব নাকচ করবেন না।
513
01:14:34,900 --> 01:14:35,890
এখন সময় নেই,
514
01:14:36,770 --> 01:14:38,860
টর্নেডো রকেট দিয়ে আক্রমণ করো।
515
01:15:46,840 --> 01:15:51,740
আমার এই বিশ্বে শাসন করার ইচ্ছা ছিল।
516
01:16:41,990 --> 01:16:43,790
আমাদের সেখানে ফিরে যেতে হবে।
517
01:16:43,790 --> 01:16:47,660
না না,
টিম রকেট টর্নেডো ইতিমধ্যেই রওয়ানা দিয়েছে।
518
01:17:03,850 --> 01:17:08,910
তুমি আর কি পরিকল্পনা করেছো?
এমনকি তুমি বাচতেও পারবে না।
519
01:17:48,790 --> 01:17:52,750
গুলি করে শক্তি স্থানান্তর করা খুবই অস্থিতিশীল।
520
01:17:53,960 --> 01:17:55,830
আমি সতর্ক করছি তোমাকে,
তুমি মারা যেতে পারো।
521
01:17:56,700 --> 01:17:57,790
চেষ্টা করা যাক।
522
01:19:34,860 --> 01:19:38,730
আমার পরিকল্পনা নষ্ট করোনা,না!
523
01:19:38,860 --> 01:19:41,800
এটা আমার অনেক বড় পরিকল্পনা।
524
01:19:50,000 --> 01:19:51,160
তুমি আবারও ভুল,হোগস!
525
01:19:52,100 --> 01:19:54,220
সে সেই ব্যাক্তি যে তাদেরকে তৈরি করেছে।
526
01:19:55,030 --> 01:19:59,990
যেই বিপদের সংকেত পেয়েছিলাম সেটা শেষ হলো।
527
01:20:00,040 --> 01:20:03,970
এখানে কোনো জংগি নেই যারা এর দায়িত্ব নেবে।
528
01:20:04,010 --> 01:20:05,140
এই হামলা এবং ধ্বংসের দায়িত্ব।
529
01:20:05,180 --> 01:20:09,200
প্রতিরক্ষামন্ত্রী দুপুরে একটা প্রেস কনফারেন্সে,,,
530
01:20:10,180 --> 01:20:16,120
এই আক্রমণ থেকে বাচানোর জন্য বাধ্য করেছেন।
531
01:20:16,150 --> 01:20:18,090
যার ফলে এই দলটি পরাজিত হয়।
532
01:20:23,000 --> 01:20:26,160
এটি অবৈধ অস্ত্র যেটি দেখতে রাশিয়ান সেনাবাহিনীর অস্ত্রের মতো।
533
01:20:27,000 --> 01:20:33,170
মস্কোর বাসিন্দাদের এখন মনে করিয়ে দেওয়া হয়েছে,
পরিস্থিতি আস্তে আস্তে স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসছে।
534
01:20:33,210 --> 01:20:36,970
তাদের ভাঙা ঘর ফিরিয়ে দেওয়া হয়েছে।
535
01:20:36,980 --> 01:20:40,970
ভাঙা ঘরগুলো সরকার ভালোভাবে ঠিক করে দিচ্ছে।
536
01:21:07,010 --> 01:21:08,100
আমি মনে করি নিরবতাই ভালো।
537
01:21:10,980 --> 01:21:13,140
নিরবতা অনেক মূল্যবান।
538
01:21:14,180 --> 01:21:16,200
তারা জানতে চায় তোমার কাছে প্রমাণ আছে,,,
539
01:21:17,180 --> 01:21:21,140
তোমরা অবিশ্বাস্য। শুধু সুপার পাওয়ারই তোমাদের মহান করেনি।
540
01:21:22,220 --> 01:21:25,990
তুমি আমাকে মর্যাদা আর বন্ধুত্ব অর্জন করতে শিখিয়েছো।
541
01:21:28,030 --> 01:21:31,220
আমি বুঝতে পেরেছি,
আমরা সত্যিকারের বন্ধু।
542
01:21:32,100 --> 01:21:33,190
তোমার মতো।
543
01:21:36,900 --> 01:21:39,170
আমার অতীতের কিছু কিছু মনে পড়ছে।
544
01:21:43,010 --> 01:21:46,000
এবং আমার মনে পড়েছে আমাকে আংটিটা কে দিয়েছে।
545
01:21:48,050 --> 01:21:50,070
তবে এখনও চিন্তা করার মতো কিছু আছে।
546
01:21:55,990 --> 01:22:00,080
আমি আশা করি আমরা আর আমাদের বিরক্তিকর জিবনে ফিরে যাচ্ছিনা।
547
01:22:01,000 --> 01:22:01,290
হ্যা,
548
01:22:03,130 --> 01:22:06,100
ঘরে না,এই যায়গায় এটার মতো বড় শহরে,,,
549
01:22:06,900 --> 01:22:08,060
তুমি এটার জন্য প্রস্তুত নয়।
550
01:22:12,000 --> 01:22:12,390
দাড়াও,
551
01:22:13,890 --> 01:22:15,820
কাজ এখনও অসম্পূর্ণ।
552
01:22:17,000 --> 01:22:18,890
যদি আমাদের আবারো দরকার পড়ে তাহলে কি করবেন?
553
01:22:18,930 --> 01:22:21,860
--এটার দরকার পড়বে না।
--আমার মনে হয় আমাদের আবার দেখা হবে।
554
01:22:22,000 --> 01:22:23,790
আরও একটা কথা,,,
555
01:22:26,000 --> 01:22:27,960
আমরা আরও গার্জিয়ান পেয়ে গেছি।
556
01:24:09,870 --> 01:24:10,860
কে পাঠিয়েছে তোদের?
557
01:24:12,910 --> 01:24:13,310
আরুম।
558
01:24:13,310 --> 01:25:00,310
বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটা উপভোগ করার জন্য ধন্যবাদ।
এটি আমার করা প্রথম সাবটাইটেল ছিল।তাই অনিচ্ছাকৃত ভুলত্রুটি থাকতে পারে।তাই আমি ক্ষমাপ্রার্থী।
559
01:25:00,310 --> 01:25:30,310
সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে ভালো ফিডব্যাক এবং রেটিং দিয়ে উতসাহ দিবেন আশা করি।