1 00:00:01,000 --> 00:02:00,000 অনুবাদ & সম্পাদনায়ঃ-TJ Nuran 2 00:02:01,000 --> 00:02:40,000 এটি আমার করা প্রথম সাবটাইটেল, তাই কিছু ভুল ত্রুটি থাকতে পারে।আমি যথাসাধ্য চেষ্টা করেছি আপনাদের একটি মানসম্মত সাবটাইটেল উপহার দেওয়ার জন্য। 3 00:04:03,000 --> 00:04:08,200 ,অতিমাত্রায় অতিক্রম করতে হবে না,তবে আপনি আমাদের সামরিক ভবিষ্যতের জন্যে কি ভেবেছেন? 4 00:04:10,000 --> 00:04:12,910 মানুষের তৈরি উন্নত প্রযুক্তি ব্যবহার করে, 5 00:04:13,000 --> 00:04:16,710 এখন মানুষের অস্থিরতা সরিয়ে দিতে পারি, 6 00:04:16,750 --> 00:04:19,910 আর প্রতিরক্ষা এবং সুরক্ষা সম্পর্কিত সুবিধাগুলো দিতে পারি। 7 00:04:34,900 --> 00:04:37,830 এই প্রযুক্তিটি তার একক টার্গেটের উপর সরাসরি আক্রমণ করতে পারে, 8 00:04:37,870 --> 00:04:41,390 এবং একাধিক টার্গেটকেও দ্রুত গুড়িয়ে দিতে পারে, 9 00:04:49,950 --> 00:04:53,720 একেবারে সয়ংক্রিয়, লক্ষ্যপুর্ণ, আর আক্রমণ নির্ভুল। 10 00:04:53,750 --> 00:04:56,020 সঠিকভাবে তার লক্ষ্য নির্ণয় করে এবং কোনো মানুষের প্রয়োজন হয় না। 11 00:04:56,020 --> 00:04:58,860 ঠিক আছে,প্রদর্শনের জন্যে সমস্ত ট্যাংক দিয়ে আক্রমণ করছি, 12 00:05:12,810 --> 00:05:13,970 সক্রিয় করা হয়েছে, 13 00:05:14,040 --> 00:05:17,570 --এটা আমি করিনি। --এই মুহুর্তে ভেঙে ফেল এগুলোকে। 14 00:06:56,910 --> 00:07:00,570 আজকের ইভেন্টের উপর ভিত্তি করে, এই প্রজেক্ট রেখেছি। 15 00:07:00,850 --> 00:07:03,750 একটি উন্নত প্রকল্প যার নাম 'দেশভক্ত' 16 00:07:03,850 --> 00:07:06,750 এই জেনেটিক প্রকল্পটি সোভিয়েত রিপাবলিকের গোপনীয়তা ছিল, 17 00:07:06,790 --> 00:07:09,690 ১৯৪০ সালের শেষের দিকে যুদ্ধের পরে শুরু হয়েছিল, 18 00:07:09,790 --> 00:07:11,820 যা সোভিয়েত ল্যাবে লুকানো ছিল, 19 00:07:12,000 --> 00:07:16,850 মানুষ এবং পশুর উপর পরীক্ষণটি চালানো হয়েছে। 20 00:07:17,900 --> 00:07:21,930 অগাস্ট কুরাতব এই টেকনলোজি বিভাগের দায়িত্বে ছিল, 21 00:07:21,970 --> 00:07:24,940 কিন্তু,তার সহকর্মীদের মধ্যে একজন বেইমানি করেছিল। 22 00:07:24,940 --> 00:07:27,000 কুরাতবের আবিষ্কারের নাম ছিল 'মডুল ১' 23 00:07:27,110 --> 00:07:30,040 এমনভাবে তৈরি করেছিল যা অনেক দূর থেকেও নিয়ন্ত্রণ করা যেতো এবং লক্ষ্যে আক্রমণ করা যেতো, 24 00:07:30,110 --> 00:07:34,910 দূর্ভাগ্যজনকভাবে তার পরীক্ষণ অসফল হয় এবং তার ডিপার্টমেন্ট প্রকল্পটি বন্ধ করে দেয়, 25 00:07:34,950 --> 00:07:37,080 কুরাতভ এই অসফলতার জন্যে খুবই মর্মাহত হয়- 26 00:07:37,080 --> 00:07:40,050 'পেট্রিওটের প্রফেসর ভিক্টর গোলবানভ, ' 27 00:07:40,090 --> 00:07:42,950 জেনেটিক পেট্রিওট প্রোগ্রামের প্রধান হিসেবে ছিলেন, 28 00:07:42,960 --> 00:07:44,950 গোলবানভ দারুন সফলতা পান, 29 00:07:44,960 --> 00:07:46,890 এবং মানুষের উপর চেষ্টা করেন। 30 00:07:46,930 --> 00:07:48,990 তাদের উর্ধতনদের স্বীকৃতি আর 31 00:07:49,130 --> 00:07:52,860 এই সফলতা দেখে,,, 32 00:07:53,100 --> 00:07:55,130 কুরাতভ বুঝতে পারল সে অনেক পিছিয়ে গেছে 33 00:07:55,870 --> 00:07:58,860 সে ভাবল সেও একটা পরীক্ষণ করবে। 34 00:07:58,970 --> 00:08:02,930 তখন যখন ডিপার্টমেন্ট এবং 'মডুল১' অসফল হয়। 35 00:08:03,080 --> 00:08:06,100 তার লক্ষ্য, সবাই তাকে একজন মহান বিজ্ঞানী হিসেবে চিনবে। 36 00:08:06,150 --> 00:08:08,080 তাই সে লক্ষ্যস্থির করল,,,, 37 00:08:08,880 --> 00:08:10,940 গোলানভকে হারাবে। 38 00:08:11,050 --> 00:08:13,880 কুরাতভ প্রফেসরের রিসার্চ রেজাল্ট চুরি করে। 39 00:08:13,950 --> 00:08:17,820 এবং গোপনে কিছু জেনেটিক রিসার্চ শুরু করল। 40 00:08:17,930 --> 00:08:20,830 কিছু নিরপরাধ মানুষও,,,, 41 00:08:20,830 --> 00:08:23,020 তার এই কাজের শারীরিক শিকার হলো। 42 00:08:23,960 --> 00:08:27,870 যখন ট্রান্সগ্রেসিনিয়া জানতে পারল, কুরাতভ এগুলো লুকানোর যায়গা বের করল। 43 00:08:27,900 --> 00:08:29,990 এবং তার জেনেটিক ল্যাবে লুকিয়ে রাখল। 44 00:08:30,040 --> 00:08:32,940 তারা ঠিক করল, কুরাতভের যায়গাটিতে সার্চ করবে,,, 45 00:08:32,940 --> 00:08:34,910 এবং তার এই পাগলামি বন্ধ করবে। 46 00:08:34,940 --> 00:08:38,040 কিন্তু,কুরাতভ নিজের ল্যাবে বোমা ফাটিয়ে দিলো। 47 00:08:48,890 --> 00:08:50,080 সেখানে থাকা রাসায়নিক দ্রব্যগুলো ভালো প্রতিক্রিয়া দেখালো 48 00:08:50,120 --> 00:08:52,960 কিন্তু সে মরলো না। 49 00:08:53,060 --> 00:08:57,050 বোমা ফাটার ফলে কুরাতভের শরীরে রাসায়নিক দ্রব্যগুলো র ফলে তার জেনেটিক গঠন পালটে গেলো। 50 00:08:57,060 --> 00:09:00,060 এভাবে সে অনেক শক্তি পেলো। এবং সে হয়ে উঠল,,,,, 51 00:09:00,100 --> 00:09:02,030 অর্ধেক প্রাণী সাথে অসীম শক্তি। 52 00:09:03,900 --> 00:09:06,070 সে তার 'মডুল ১' সফলভাবে সম্পন্ন করল। 53 00:09:06,070 --> 00:09:09,910 অস্ত্রগুলোর নিয়ন্ত্রণ কাল আমরা কেনো হারিয়েছিলাম, এটা তারই ব্যাখ্যা। 54 00:09:09,940 --> 00:09:13,940 আমাদের নিজেদের সেনাও তার সামনে কিছুই নয়। 55 00:09:13,950 --> 00:09:16,880 এখন আমাদের কাছে মাত্র একটি পথই খুলা, কুরাতভকে খুজে বের করা এবং শেষ করে দেওয়া। 56 00:09:17,080 --> 00:09:20,850 সে যেই মানুষগুলোর উপর তার রিসার্চ চালিয়েছিল, এখন ওরাই আমাদের সাহায্য করতে পারে। 57 00:09:20,950 --> 00:09:23,890 তারা নিশ্চয়ই খুজে বের করবে। 58 00:11:13,900 --> 00:11:16,100 এবং এখন আমি আপনাকে প্যাট্রিওটে স্বাগতম জানাচ্ছি। 59 00:11:41,090 --> 00:11:44,930 বুঝিয়ে দিচ্ছি,আমার কাছে মাত্র ২ সপ্তাহ সময় আছে পুরো সোভিয়েত ইউনিয়নে খুজার জন্য। 60 00:11:44,970 --> 00:11:46,960 সুপারহিরোদের নিয়ে একটা দল গঠন করতে হবে। 61 00:11:46,970 --> 00:11:49,030 টিম মেংহেতিক। 62 00:11:49,970 --> 00:11:51,900 এটা তার মিশন ছিল। 63 00:11:52,940 --> 00:11:56,000 তুমি যেই দল গঠন করবে, সেটাই হবে আমাদের একমাত্র আশা। 64 00:11:57,040 --> 00:11:58,100 কোনো প্রশ্ন? 65 00:12:00,010 --> 00:12:01,980 না স্যার। আমার আর কোনো প্রশ্ন নেই। 66 00:12:02,150 --> 00:12:04,080 আমাকে কাজে ফিরতে হবে। 67 00:12:05,850 --> 00:12:07,080 আমি এখন যেতে পারি,স্যার? 68 00:12:07,950 --> 00:12:09,950 হ্যা। 69 00:12:15,130 --> 00:12:18,890 আরও একটা জিনিস স্যার, আমার এই মিশনে টিমের নাম কি? 70 00:12:20,890 --> 00:12:23,590 গার্জিয়ানস! 71 00:12:26,640 --> 00:12:29,700 সবাই শুনো,আমাদের কাজ এখন গার্জিয়ানদের খুজা। 72 00:12:30,680 --> 00:12:32,840 আমিরা ফাইলগুলোর মাধ্যমে খুজে বের করব। এছাড়া আমাদের কাছে বেশি প্রমান নেই। 73 00:12:32,850 --> 00:12:35,710 আমাদের কাছ কিছু প্রমান আছে যেগুলো দিয়ে তারা কোথায় আছে জানা যাবে। 74 00:12:35,750 --> 00:12:37,740 ফাইলগুলো থেকে কিছুই পাইনি। 75 00:12:37,750 --> 00:12:39,880 সমস্ত ডেটাবেজ খুজে দেখ, যেগুলো সচরাচর ব্যবহার হয় না। 76 00:12:39,920 --> 00:12:42,650 সবকিছু,মিডিয়া সহ। 77 00:12:42,660 --> 00:12:44,680 আমি কাজাখস্তান এর পশ্চিমে কিছু পেয়েছি। 78 00:12:44,730 --> 00:12:47,750 কেউ একজন বাতাসের থেকেও দ্রুতগতিতে চলাফেরা করতে পারে,এরকম একটি ভিডিও কেউ একজন আপলোড করেছে। 79 00:12:47,760 --> 00:12:49,850 ভিডিওটি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে, কিছু প্রত্যক্ষদর্শীও আছে। 80 00:12:49,860 --> 00:12:52,760 --জলদি পরীক্ষা করে দেখো। --সকল ভাবে। 81 00:12:52,800 --> 00:12:54,890 এখানে একটি অদ্ভুত শক্তি রয়েছে, 82 00:12:54,900 --> 00:12:57,870 সাইবেরিয়ায় একদল শিকারি একটা অদ্ভুত ভাল্লুককে খুজছে। 83 00:12:57,870 --> 00:12:59,840 -ভালো,এবার লোকেশনটি ঠিক করো 84 00:12:59,870 --> 00:13:02,740 এখানে একটি বারান্দা পাওয়া গেছে। 85 00:13:02,780 --> 00:13:05,640 যেখানে আশ্চর্যজনক কিছু দেখা গেছে। 86 00:13:05,680 --> 00:13:07,770 --২৪ ঘন্টার মধ্যে। --এখানে,, 87 00:13:07,780 --> 00:13:10,720 এখানে কাউকে পাওয়া গেছে। 88 00:13:10,750 --> 00:13:12,650 সে অদৃশ্য। 89 00:13:12,750 --> 00:13:15,920 এই সেই যায়গা যেখানে আমাদের আরও একজন গার্জিয়ান আছে। 90 00:13:16,760 --> 00:13:17,820 এখন বেরিয়ে পড়ার সময়। 91 00:14:34,900 --> 00:14:36,730 আমেন। 92 00:14:59,760 --> 00:15:01,790 এই যে,আপনিই কি মি.লেনির্ক? 93 00:15:02,760 --> 00:15:05,820 আমি মেজর লেনিয়া। প্যাট্রিওটের প্রধান। 94 00:15:26,720 --> 00:15:30,780 তুমি তোমার সুবিধার জন্য আমকে ব্যাবহার করতে চাইছ,আমি কি ঠিক? 95 00:15:38,670 --> 00:15:41,630 আমি এখন এখানে একা থাকি। 96 00:15:41,670 --> 00:15:43,730 নির্জনবাসী হিসেবে। 97 00:15:44,810 --> 00:15:45,900 লেনির্ক, 98 00:15:46,710 --> 00:15:49,700 আমি এখানে তোমার প্রতিশোধ নেওয়ার একটা সুযোগ দিতে এসেছি। 99 00:15:49,710 --> 00:15:50,840 প্রতিশোধ? 100 00:15:51,780 --> 00:15:53,770 অনেক দেরি করে ফেলেছো।তারা সবাই মারা গেছে। 101 00:15:53,910 --> 00:15:57,650 -সব শত্রুদের মৃত্যু হয়েছে। - অগাস্ট কুরাতভ বেচে আছে। 102 00:16:05,530 --> 00:16:06,890 আমি জানতাম এটা। 103 00:16:14,740 --> 00:16:16,760 এখন থেকে আমাকে লার বলে ডাকবে। 104 00:16:17,640 --> 00:16:19,800 লার্নিক অনেক আগে মারা গেছে। 105 00:18:02,580 --> 00:18:05,640 তারা এখনও সুযোগ্য,বুঝতে পারলে, খান। 106 00:18:07,710 --> 00:18:11,750 এই জিবনের মূল্য দেওয়া অবশ্যই ভালো। 107 00:18:12,750 --> 00:18:15,690 তাই কুরাতভকে হারাতে আমার সাথে যোগ দাও। 108 00:18:16,790 --> 00:18:18,850 কারন এটা কোনো সহজ কাজ না। 109 00:18:20,630 --> 00:18:21,860 আর কে আমাদের সাথে যোগ দিচ্ছে? 110 00:19:21,790 --> 00:19:24,810 এরকম মারাত্মক যুদ্ধাকে কেবল বোকারা বাধা দেবে। 111 00:19:26,690 --> 00:19:29,860 তুমি কি খেয়াল করলে, আমাদের আগের দল আবারও এক হচ্ছে। 112 00:19:35,800 --> 00:19:37,630 সব না, 113 00:21:51,740 --> 00:21:54,710 তুমি কি আমাকে ছন্নছাড়া ভাবো? --আসলেই তাই। 114 00:21:54,740 --> 00:21:58,770 যদি আমি ফুল নিয়ে আসতাম তাহলে তুমি ভালো ব্যাবহার দেখাতে। 115 00:21:58,810 --> 00:22:01,750 তোমার মনে করার চেষ্টা করা উচিৎ। 116 00:22:09,920 --> 00:22:12,890 মনে হচ্ছে আমি তোমাকে কখনও দেখিনি। চলে যাও এখান থেকে,,, 117 00:22:13,760 --> 00:22:15,730 তোমাকে মেরে ফেলার আগে। 118 00:22:18,770 --> 00:22:22,630 অনেক বড় কথা। 119 00:22:22,700 --> 00:22:23,900 এটা চিত্তাকর্ষক। 120 00:22:24,840 --> 00:22:28,770 কিভাবে তুমি তোমার পুরোনো বন্ধুকে মারবে। 121 00:22:44,920 --> 00:22:47,690 আমি তোমার এই পদক্ষেপের কথা ভেবে রেখেছি। 122 00:22:48,900 --> 00:22:51,730 তোমার আরও কোনো পদক্ষেপ নেওয়া উচিৎ ছিল। 123 00:22:51,800 --> 00:22:53,770 I was the one who taught the gesture, 124 00:22:53,900 --> 00:22:55,800 তাহলে তুমি শেখাও তাকে। 125 00:22:56,840 --> 00:22:58,670 সেনিয়া, 126 00:23:01,740 --> 00:23:03,710 আমরা সবাই জানি। 127 00:23:05,680 --> 00:23:08,670 ৪০ বছরেও ফোমার কোনো পরিবর্তন হয়নি। 128 00:23:08,950 --> 00:23:12,880 তোমার এতো শক্তি থাকার পরেও তুমি একা এবং কোনো বন্ধুও নেই। 129 00:23:12,890 --> 00:23:14,790 এটা এরকম নয়। 130 00:23:17,760 --> 00:23:18,880 আমরা সবাই তোমার মতোই। 131 00:23:19,790 --> 00:23:20,850 লার, 132 00:23:21,690 --> 00:23:22,790 খান, 133 00:23:23,800 --> 00:23:24,790 আর্সুস, 134 00:23:25,870 --> 00:23:28,730 তুমি জানতে চাওনা? কে তোমার সাথে এই কাজ করেছে। 135 00:23:29,800 --> 00:23:31,670 আমাদের সাথে এসো,, 136 00:23:37,840 --> 00:23:41,780 এই সময়ের জন্য প্রায় ৫০ বছর ধরে অপেক্ষা করছি। 137 00:23:41,820 --> 00:23:44,720 আর এখন আমাকে আটকানোর জন্য কেউ নেই। 138 00:23:49,890 --> 00:23:53,660 আমার সেনারা ফোমরা তৈরি। 139 00:23:53,660 --> 00:23:54,660 আমার বাচ্ছারা, 140 00:24:01,940 --> 00:24:03,900 এটা আমার ভাবনা ছিল। 141 00:24:04,520 --> 00:24:06,750 ১৯৭৮ সালে, 142 00:24:07,590 --> 00:24:09,620 এটা আমার প্রথম স্মৃতি ছিল, 143 00:24:09,690 --> 00:24:12,460 ডাক্তাররা জানতেন না আমি কে। 144 00:24:12,530 --> 00:24:14,720 এটা এই আংটিটা শুধু আমার সাথে ছিল। 145 00:24:18,500 --> 00:24:20,590 আমি এই আংটির বাইরে লেখা আমার নাম জানলাম। 146 00:24:26,540 --> 00:24:30,480 ডাক্তাররা আমাকে আমার স্মৃতি ফিরিয়ে দেওয়ার আশ্বাস দিয়েছিলেন। 147 00:24:30,650 --> 00:24:33,670 একটি বছর চলে গেলো,,এরপর আরও একটি বছর। 148 00:24:34,750 --> 00:24:36,690 কিন্তু আমার কিছুই মনে পড়ছিল না। 149 00:24:38,790 --> 00:24:41,720 আমি আমার চারপাশের মানুষগুলোকে দিন দিন বুড়ো হতে দেখেছি। 150 00:24:41,790 --> 00:24:44,560 আমি বুঝলাম আমার শক্তির একটি অংশ। 151 00:24:44,560 --> 00:24:46,500 আমি বুড়ো হচ্ছি না। 152 00:24:46,630 --> 00:24:48,600 আমি কিছুতেই বুড়ো হবো না। 153 00:24:51,770 --> 00:24:53,630 সবসময় যুবক। 154 00:24:54,770 --> 00:24:56,740 আমি আশেপাশের মানুষের আশ্চর্যের বিষয় হয়ে উঠছি। 155 00:24:57,640 --> 00:24:59,540 সুতরাং আমি সেখান থেকে চলে গেলাম। 156 00:25:00,480 --> 00:25:02,470 আর আমি এখানে থাকতে শুরু করলাম। 157 00:25:02,780 --> 00:25:05,680 তাহলে তোমার কোন শক্তি এখনও আছে? 158 00:25:08,690 --> 00:25:10,620 তুমি দেখেছো,, 159 00:25:10,790 --> 00:25:12,760 আমাকে পানির মধ্যে দেখা যায় না। 160 00:25:12,760 --> 00:25:15,520 এবং আমার শরীর তাপমাত্রা অপরিবাহী। 161 00:25:15,630 --> 00:25:17,620 তাই আমার ঠান্ডা বা গরম লাগে না। 162 00:25:19,530 --> 00:25:21,720 আমি আমার ইচ্ছামতো আমার তাপমাত্রা নিয়ন্ত্রণ করতে পারি। 163 00:25:24,600 --> 00:25:27,500 আর আমি এটার ব্যাবহারে অনেক কিছুই করতে পারি। 164 00:25:27,670 --> 00:25:30,610 লোকেরা বলে আমার কাছে সুপারপাওয়ার আছে। 165 00:25:31,570 --> 00:25:33,670 এখন আমি পালাতে পালাতে ক্লান্ত। 166 00:25:34,780 --> 00:25:37,540 আমি ক্লান্ত হয়ে গিয়েছি সবযায়গা থেকে পালিয়ে। 167 00:25:37,610 --> 00:25:40,640 কোনো নির্দিষ্ট ঘর নেই না আছে বন্ধু। 168 00:25:41,620 --> 00:25:44,590 আমি সবার থেকে আলাদা। তাই স্বিদ্ধান্ত নিলাম,,,, 169 00:25:45,590 --> 00:25:47,750 আমি আমার শক্তি কোনো কাজে লাগাতে পারি। 170 00:25:49,760 --> 00:25:51,660 সেনিয়া,আমাকে বলো,,, 171 00:25:53,760 --> 00:25:56,530 তুমি কি গার্জিয়ানে যোগ দিতে প্রস্তুত? 172 00:25:58,740 --> 00:26:00,600 তোমাদের সাহায্য করতে পারলে খুশিই হবো। 173 00:26:00,770 --> 00:26:03,530 মনে হয় তোমাদের সাহায্য করেই আমার সাহায্য হবে। 174 00:26:03,540 --> 00:26:05,510 আমি বলতে চাইছি,একটা সুযোগ আছে,,, 175 00:26:05,710 --> 00:26:08,540 মনে হয় এরপরে আমি আমাকে চিনতে পারব। 176 00:26:13,620 --> 00:26:16,680 সতর্ক থাকো সবাই, আমাদের কুরাতভকে খুজে বের করতে হবে। 177 00:26:16,690 --> 00:26:19,520 আমি ট্যাংকের জিপিএস খুজার চেষ্টা করছি। 178 00:26:19,590 --> 00:26:21,680 সে শীগ্রই বুঝে যাবে। 179 00:26:21,690 --> 00:26:24,530 তাই এখনই আমাদের সুযোগ আছে তাকে চমকে দেওয়ার। 180 00:26:24,600 --> 00:26:27,530 কিন্তু বেশি সময়ের জন্য না। 181 00:27:02,530 --> 00:27:04,560 এই যায়গাটি নিয়ন্ত্রণের কেন্দ্রবিন্দু। 182 00:27:05,640 --> 00:27:07,660 আবহাওয়াটাও অনেক ভালো। 183 00:27:17,650 --> 00:27:20,580 মেজর,কুরাতভ কোথায়? 184 00:27:20,580 --> 00:27:22,640 লার,সিগনাল সমস্যা করছে? 185 00:27:23,520 --> 00:27:24,610 লার? 186 00:27:24,750 --> 00:27:26,550 লার,আমাকে শুনতে পাচ্ছো? 187 00:27:26,620 --> 00:27:28,520 --কি ব্যপার! --কেউ সিগনাল নষ্ট করছে। 188 00:27:28,560 --> 00:27:29,750 এখানে সিগন্যাল সমস্যা করছে। 189 00:27:29,760 --> 00:27:32,760 190 00:30:10,790 --> 00:30:13,620 --কখন ফিরতে পারে? -বুঝতে পারছি না। 191 00:30:13,620 --> 00:30:15,590 আমরা চেষ্টা করছি। 192 00:31:23,560 --> 00:31:25,620 হেলিকপ্টার বের কর,আমরাও যাবো। 193 00:31:36,540 --> 00:31:38,530 আবার দেখা হয়ে গেলো,, 194 00:33:03,690 --> 00:33:06,530 শুভ সকাল বন্ধুরা। 195 00:33:06,700 --> 00:33:08,660 তোমাদেরকে ভালো দেখাচ্ছে। 196 00:33:13,570 --> 00:33:17,530 একটা সময় ছিল যখন আমরা একসাথে খুশি ছিলাম। 197 00:33:18,570 --> 00:33:22,510 -তুমি ভুলে গেছো,আমি তোমার দূর্বলতা জানি। -কুরাতভ, 198 00:33:22,580 --> 00:33:24,600 আমি তোমার পরিকল্পনা জানি। 199 00:33:24,650 --> 00:33:26,740 সেনিয়াকে ছেড়ে দাও। 200 00:33:27,680 --> 00:33:29,740 তার তোমার সম্পর্কে কিছুই মনে নেই। 201 00:33:42,700 --> 00:33:44,600 আর্সুস, 202 00:33:44,700 --> 00:33:46,730 তুমি একজন বিজ্ঞানী। 203 00:33:47,570 --> 00:33:50,630 সার্বিয়ার সেনা বিভাগটি অন্যতম সেরা ছিল। 204 00:33:50,670 --> 00:33:52,730 তবে তুমি যা চাইছ তা হাস্যকর। 205 00:33:53,710 --> 00:33:56,700 আমি যদি চাই তাহলে তুমি আর সেনিয়া কেউই বাচবে না। 206 00:33:56,750 --> 00:33:59,510 তাহলে তোমার প্রথমে মরতে হবে। 207 00:33:59,750 --> 00:34:03,650 এবং কিছুই আমাকে আটকাতে পারবে না। -তুমি জানো তোমার আমাদের শক্তির প্রয়োজন। 208 00:34:04,550 --> 00:34:06,540 কিন্তু তুমি কখনই পাবে না। 209 00:34:06,590 --> 00:34:08,750 ঠিক আছে আমার বন্ধু। 210 00:34:08,760 --> 00:34:10,620 তাহলে তোমাদের এখানে নিয়ে আসার কারন পরিষ্কার। 211 00:34:10,660 --> 00:34:13,630 একটা সুযোগ দিচ্ছি, আমার দলে আসো। 212 00:34:13,660 --> 00:34:16,460 মনে হয় তোমরা আমার সাথে যোগ দিবে। 213 00:34:16,500 --> 00:34:19,730 --আমরা একটি ভালো দলে পরিণত হবো। --আমরা তোমার দলে যোগ দিতে যাবো কেনো? 214 00:34:19,770 --> 00:34:21,760 আমরা তোমার প্রস্তাব নাকচ করে দিলে তুমি আমাদের মেরে ফেলবে। 215 00:34:22,670 --> 00:34:24,660 আমাদের জন্য মৃত্যু কোনো সমস্যা না। 216 00:34:24,670 --> 00:34:26,540 আমরা যথেষ্ট বেচেছি। 217 00:34:26,610 --> 00:34:28,580 মৃত্যুই ভালো,, 218 00:34:28,580 --> 00:34:32,710 একজন শত্রুর সাথে যোগ দেওয়ার চেয়ে। --আমি তোমার থেকেও তোমাকে বেশি চিনি। 219 00:34:36,890 --> 00:34:38,750 তোমাদের ভাবার জন্য ২৪ ঘন্টা সময় দিলাম। 220 00:34:44,730 --> 00:34:46,630 এখন থেকে,,, 221 00:34:47,500 --> 00:34:50,620 আমি আমার সেনাদল সাজাচ্ছি। 222 00:34:50,700 --> 00:34:54,570 আমি নিশ্চিত তোমাদের সাহায্যের কোনো প্রয়োজন আমার নেই। 223 00:36:01,670 --> 00:36:04,540 শুভ বিকাল,সকাল দশটার দিকে মস্কোতে একটি ডাকাত দল,, 224 00:36:04,550 --> 00:36:06,730 একটি স্পেস ট্রান্সমিটার চুরি করে। 225 00:36:06,780 --> 00:36:10,540 যেটি সেনাদের জন্য বিশেষভাবে বানানো। 226 00:36:10,610 --> 00:36:13,550 স্বাক্ষীরা বলেছে এখানে খুবই শক্তিশালী গাড়ি ছিল। 227 00:36:13,580 --> 00:36:16,520 মুল সদর দফতর থেকে সেনাবাহিনী বেরিয়ে পড়েছে। 228 00:36:16,550 --> 00:36:20,650 ট্রান্সমিটারটি খুজার জন্য। 229 00:36:21,620 --> 00:36:24,590 সর্বশেষ প্রকাশিত খবর অনুযায়ী সেনাবাহিনীর গাড়িবহর বেরিয়ে পড়েছে। 230 00:36:24,630 --> 00:36:27,490 রাজধানীর দিকে এগিয়ে চলেছে। 231 00:36:27,500 --> 00:36:29,660 সেনাবাহিনীর কেউই বিস্তারিত কিছু বলতে চাইছে না। 232 00:36:29,700 --> 00:36:32,570 প্রচলিত সামরিক বাহিনী,,, 233 00:36:32,600 --> 00:36:36,730 এই বিশাল সেনাবাহিনী আন্দোলন সহ্য করতে পারলো না। 234 00:36:36,770 --> 00:36:38,670 এটাই এখন মস্কোর সর্ব্বোচ্চ খবর। 235 00:36:38,770 --> 00:36:42,510 এই ভিডিওতে দেখা যাচ্ছে যে সমস্ত যানবাহন বাধা দেয়,, 236 00:36:42,510 --> 00:36:45,480 সেগুলো সেনাবাহিনী সরিয়ে দিচ্ছে। 237 00:36:47,750 --> 00:36:50,690 শহরের জনগণ,,, 238 00:36:50,720 --> 00:36:54,680 যানজট এবং রাস্তা বন্ধ হওয়ার কারণ। 239 00:36:58,630 --> 00:37:01,760 মস্কো শহরের কেন্দ্রবিন্দু ধ্বংস হয়ে যাবে এভাবে চলতে থাকলে। 240 00:37:02,500 --> 00:37:04,560 এই বিশৃঙ্খলায় ক্ষয়ক্ষতির পরিমাণ,,, 241 00:37:04,570 --> 00:37:05,690 অনেক বেশি। 242 00:37:05,770 --> 00:37:10,500 এখন প্রশ্ন উঠছে এই আন্দোলনের শেষ কোথায়? 243 00:37:54,580 --> 00:37:57,710 কুরাতভ,আমরা রাজি,খান। 244 00:37:58,550 --> 00:38:03,550 আমি আমার অংশ শেষ করেছি,এখন গার্জিয়ানের দায়িত্ব তোমাকে দিয়ে দিছি। 245 00:38:09,670 --> 00:38:12,690 আপনি আমাকে নিয়ন্তণের বাইরে চলে না যাওয়ার আশ্বাস দিয়েছেন। 246 00:38:13,570 --> 00:38:16,630 আমাদের চুক্তি দেখার সময় হয়ে গিয়েছে। 247 00:39:34,880 --> 00:39:35,580 লার? 248 00:39:38,690 --> 00:39:40,680 কেমন আছো? 249 00:39:49,800 --> 00:39:51,630 যখন আমি অজ্ঞান ছিলাম। 250 00:39:53,500 --> 00:39:55,730 আমি আমার মেয়েকে স্বপ্নে দেখি। 251 00:39:56,740 --> 00:39:59,500 আমি তাকে দেখে খুব খুশি ছিলাম। 252 00:40:04,550 --> 00:40:06,740 আমার মন পড়ল তার প্রথম হাটা। 253 00:40:08,620 --> 00:40:12,610 যেদিন আমি প্রথম বাবা ডাক শুনলাম সেই দিনটি বিশেষ ছিল। 254 00:40:14,720 --> 00:40:16,690 স্কুলের প্রথম দিন,,, 255 00:40:16,760 --> 00:40:19,630 বিশ্ববিদ্যালয়ের ডিগ্রি,,, 256 00:40:23,530 --> 00:40:27,630 কত খুশির দিন ছিল, তার বিয়েতে আমি নেচেছিলাম অনেক হেসেছিলাম। 257 00:40:28,740 --> 00:40:31,600 আমার নাতি-নাতনিরা। 258 00:40:31,640 --> 00:40:33,700 আমরা সবসময় একসাথে খেলতাম। 259 00:40:36,710 --> 00:40:39,480 যখন তারা ডিগ্রি পেলো,, 260 00:40:40,580 --> 00:40:43,710 মাধ্যমিক এবং বিশ্ববিদ্যালয় থেকে,, 261 00:40:43,720 --> 00:40:48,750 সেই মুহুর্ত উপভোগ করতে পেরে আমি সত্যি ভাগ্যবান ছিলাম। 262 00:40:50,530 --> 00:40:52,590 আমার মেয়ে,, 263 00:40:53,800 --> 00:40:58,500 আমার স্ত্রীকে মনে করিয়ে দিতো। সে খুবই সুন্দর ছিল। 264 00:40:58,700 --> 00:41:03,540 আমি সেই সুন্দর মুখটা মনে করি এবং তার বাদামী চুল। 265 00:41:10,750 --> 00:41:14,550 আমার তার শেষকৃত্যের কথা মনে পড়ল। 266 00:41:21,760 --> 00:41:25,590 মাতা পিতারা তাদের সন্তানের মৃতদেহ বহন করতে পারে না। 267 00:41:53,880 --> 00:41:54,340 এই যে,মেজর! 268 00:41:54,850 --> 00:41:57,180 একজন প্রফেসর আপনার সাথে দেখা করতে চান। 269 00:41:58,220 --> 00:42:00,240 তিনি আপনার সাথে কাজ করার ইচ্ছা প্রকাশ করেছেন। 270 00:42:02,790 --> 00:42:03,960 প্রফেসর,আপনার জন্য ঝুকি আছে। 271 00:42:04,000 --> 00:42:06,920 আমরা জানতামই না আপনি বেচে আছেন। 272 00:42:10,790 --> 00:42:15,900 তোমাকে প্রথম যেদিন খবরে দেখেছিলাম,, 273 00:42:16,100 --> 00:42:17,860 আমি বুঝতে পারলাম আমরা সবাই বিপদে আছি। 274 00:42:17,870 --> 00:42:18,700 তাই আমি চলে এলাম। 275 00:42:18,990 --> 00:42:21,820 আমি সেনিয়া,আর্সুস,খান এবং লারকে খুজে পেয়েছি। 276 00:42:21,890 --> 00:42:25,020 আমরা লারকে খুজে পেয়েছি কিন্তু সে কুরাতভের বিরুদ্ধে যুদ্ধে গুরুতর আহত হয়েছে। 277 00:42:25,830 --> 00:42:28,760 বাকিরা হয়ত মারা গেছে নাহলে বন্ধী আছে। 278 00:42:28,830 --> 00:42:30,990 সে তাদের মেরে ফেলবে না। 279 00:42:32,800 --> 00:42:34,030 আমি তার সাথে ছিলাম,, 280 00:42:34,070 --> 00:42:36,040 অনেক বছর আগে। 281 00:42:37,010 --> 00:42:40,870 অগাস্ট আমাকে তার ল্যাবে দাওয়াত করেছিল তার সফলতা দেখানোর জন্য। 282 00:42:40,910 --> 00:42:42,770 পরীক্ষন! 283 00:42:42,880 --> 00:42:46,010 আমিই প্যাট্রিওটকে তার পরীক্ষণ সম্পর্কে জানিয়েছিলাম। 284 00:42:46,050 --> 00:42:49,040 পরে খুব সতর্কভাবে তার ল্যাব থেকে সরে যায়। 285 00:42:49,950 --> 00:42:53,010 সে একটি গোপন ল্যাব গড়ে তুলে। 286 00:42:54,920 --> 00:42:56,910 সে ভাবতেই পারেনি যে আমি বেচে আছি। 287 00:42:57,580 --> 00:42:58,480 তাই আমি নিশ্চিত সে এখানে আছে। 288 00:42:58,500 --> 00:43:02,260 -প্রফেসর,আপনি কি লারকে সুস্থ হতে সাহায্য করবেন। -অবশ্যই। 289 00:43:03,350 --> 00:43:05,250 সাধারণত সে এসেছে,,, 290 00:43:06,220 --> 00:43:07,420 নিজের শক্তি ফিরাতে। 291 00:43:50,470 --> 00:43:52,430 এটা মেংহেন্তিক সুরক্ষাকবচ। 292 00:43:52,470 --> 00:43:55,400 প্রথমে এই দেওয়ালের জেনারেটর বন্ধ করে দাও। 293 00:43:55,440 --> 00:43:58,200 বন্ধ করে দাও। 294 00:43:58,470 --> 00:44:02,410 --যেভাবে সম্ভব। --জেনারেল দগলভ আমাদের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছিলেন। 295 00:44:02,410 --> 00:44:05,400 প্রতিরক্ষামন্ত্রী মেনুজুক্কু এই অপারেশনে নেতৃত্ব দিচ্ছেন। 296 00:44:05,450 --> 00:44:08,320 আমাদের কুরাতভকে আটকাতে হবে। তাহলে পরের পদক্ষেপ,,, 297 00:44:09,390 --> 00:44:11,250 তাকে সময় দাও। 298 00:44:52,260 --> 00:44:54,160 তুমি এখনো এখানে। 299 00:44:55,300 --> 00:44:58,000 হ্যা,প্রফেসরের সাথে কথা বলতে চাই। 300 00:44:58,000 --> 00:45:01,000 তিনি ল্যাবে কুরাতভের বানানো একজন সৈন্য নিয়ে পরীক্ষা চালাচ্ছেন। 301 00:45:01,000 --> 00:45:04,370 -তুমি চাইলে আমি তাকে ডাকতে পারি। -আমি এখানেই অপেক্ষা করব। 302 00:45:08,280 --> 00:45:09,370 আর্সুস! 303 00:45:10,210 --> 00:45:12,200 আমি জানি এখানে কিছু ঘটছে। 304 00:45:12,200 --> 00:45:14,150 তুমি কি বলবে? 305 00:45:23,460 --> 00:45:26,260 সানিয়ার দিকে আমি,,,, 306 00:45:26,330 --> 00:45:29,360 অনেক্ষন থেকে তাকিয়ে আছি। 307 00:45:31,300 --> 00:45:33,360 আট বছর আগে যখন তাকে প্রথম খুজে পাই, 308 00:45:33,440 --> 00:45:35,460 আমি বুঝতে পারি তার স্মৃতি হারিয়ে গেছে। 309 00:45:36,370 --> 00:45:40,330 তাই আমি তার থেকে দূরত্ব বজায় রাখি আর দূর থেকে দেখি। 310 00:45:41,380 --> 00:45:43,280 এটা কিভাবে বলব জানি না,, 311 00:45:44,150 --> 00:45:46,240 একজন বিজ্ঞানী হওয়া স্বত্তেও 312 00:45:46,280 --> 00:45:50,280 আপনি আমার অবস্থা বুঝতে পারছেন না। 313 00:45:51,390 --> 00:45:54,220 আমি যখন নিজের পরিবর্তন বুঝতে পারি। 314 00:45:54,260 --> 00:45:56,380 এটা খুবই কঠিন। 315 00:45:58,840 --> 00:46:00,780 এমনকি আমি যখন মানুষের রুপে ফিরি,,, 316 00:46:00,780 --> 00:46:02,680 আমি পশুর মতো কিছুক্ষন থাকি। 317 00:46:02,780 --> 00:46:04,940 কিছু পশু মানুষের থেকে ভালো। 318 00:46:09,720 --> 00:46:10,780 আমি একমত। 319 00:46:11,690 --> 00:46:12,920 যখন আমি ভাল্লুকে পরিণত হই,,, 320 00:46:13,690 --> 00:46:15,820 আমি কথা বলতে পারি না,শুধু গর্জন করি। 321 00:46:15,860 --> 00:46:18,730 কিছু সময়ের জন্য আমার মনুষ্যত্ব হারিয়ে ফেলি। 322 00:46:20,280 --> 00:46:23,750 ভাল্লুকে পরিণত হয়ে গেলে অনেক সময় ধরে ভাল্লুকের মতোই অনুভুত করি। 323 00:46:23,790 --> 00:46:25,620 আর এই রুপ খুবই রাগী। 324 00:46:26,660 --> 00:46:29,560 আমি কখনই মানুষ হতে পারব না, এরকম ভয় হয় তখন। 325 00:46:29,630 --> 00:46:31,680 আমার জানা দরকার যে কতক্ষন আমি এই রুপে থাকতে পারি,,, 326 00:46:31,730 --> 00:46:33,590 এর আগে আমি পুরোপুরি ভাল্লুক হয়ে যাই। 327 00:46:33,660 --> 00:46:34,790 শুধু প্রফেসরই এর উপায় বের করতে পারেন, 328 00:46:35,660 --> 00:46:36,760 তাই আমি তাকে জিজ্ঞেস করতে চাই। 329 00:46:36,800 --> 00:46:39,600 কিন্তু এখন তুমি এটা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে। 330 00:46:39,630 --> 00:46:42,660 আমিও ভাবি,কিন্তু ভয় হয়, 331 00:46:43,540 --> 00:46:45,730 যদি সারাক্ষণের জন্য ভাল্লুক হয়ে যেতাম। 332 00:46:46,770 --> 00:46:49,500 দয়া করে এরকম করো না। 333 00:46:51,810 --> 00:46:52,540 আর্সুস, 334 00:46:53,780 --> 00:46:54,640 আর্সুস, 335 00:46:55,880 --> 00:46:57,940 তোমাকে সাহায্য করার জন্য আমি সবকিছু করতে রাজি আছি। 336 00:46:59,050 --> 00:47:00,990 কথা দিচ্ছি। 337 00:47:04,060 --> 00:47:06,860 ধন্যাবাধ। 338 00:47:13,030 --> 00:47:14,900 ঘোষ, 339 00:47:14,970 --> 00:47:16,960 এটা সম্ভব না। 340 00:47:41,740 --> 00:47:44,100 ভেবেছিলাম আর মিলব না। 341 00:47:44,800 --> 00:47:45,950 এখানে কিসের জন্য এসেছো? 342 00:47:48,000 --> 00:47:50,850 বেদনা,ধোকা, 343 00:47:51,900 --> 00:47:53,060 বিশ্বাসঘাতকতা, 344 00:47:55,000 --> 00:47:55,760 আর তুমি ভাবলে,,, 345 00:47:58,990 --> 00:48:01,890 --কেনো এরকম টা করেছিলে? --আমি বিশ্বাসঘাতকতা করিনি। 346 00:48:03,920 --> 00:48:05,860 তুমি পালাতে পারবে না। 347 00:48:10,030 --> 00:48:13,000 --আমরা কেউই ফিরবে না। --ভালো। 348 00:48:13,930 --> 00:48:16,930 আমি জানি কি হয়েছিল সেনিয়া। 349 00:48:17,940 --> 00:48:21,740 --এবং আমি জানি কেনো সে,,, --কোনো পার্থক্য নেই। 350 00:48:29,780 --> 00:48:31,810 শীঘ্রই পুরো বিশ্ব,,, 351 00:48:32,850 --> 00:48:35,790 জানবে যে আমি কতটা মেধাবী ছিলাম। 352 00:48:37,060 --> 00:48:39,820 দেশদ্রোহী নয়। 353 00:48:45,820 --> 00:48:46,810 বিদায়... 354 00:50:31,910 --> 00:50:32,960 মেজর, 355 00:50:33,870 --> 00:50:36,970 এখানে সমস্যা আছে। 356 00:50:37,010 --> 00:50:38,880 মুল স্ক্রিনে দেখাও। 357 00:50:39,010 --> 00:50:40,980 আর গার্জিয়ানদের এখানে নিয়ে আসো। 358 00:50:41,010 --> 00:50:44,780 দূর্ভাগ্যবশত শত্রুপক্ষের কোনো তথ্যই আমাদের কাছে পুরোটা নেই। 359 00:50:44,820 --> 00:50:46,010 কিন্তু আমরা খুবই কাছাকাছি আছি। 360 00:50:47,790 --> 00:50:48,750 দাড়াও,, 361 00:50:48,820 --> 00:50:50,850 অসম্ভব। 362 00:50:51,060 --> 00:50:53,860 পৃথিবীর কক্ষপথে হ্যামারটি(হাতুড়ি) ঢুকে পড়েছে। 363 00:50:54,760 --> 00:50:55,890 হ্যামার? 364 00:50:56,000 --> 00:50:57,900 কোন হ্যামার? 365 00:50:57,900 --> 00:50:59,920 শান্তি যুদ্ধ চলাকালীন সময়ে বানানো,,, 366 00:51:00,030 --> 00:51:02,730 হ্যামার স্পেস স্টেশনের একটি কামান। 367 00:51:02,800 --> 00:51:05,770 রাষ্ট্রপতির আদেশে বানানো একটি স্টার ওয়ার প্রোগ্রাম। 368 00:51:05,770 --> 00:51:08,940 এটা দ্বারা পুরো বিশ্ব ধ্বংস করা যাবে, আর এটা এখন কুরাতভের হাতে। 369 00:51:08,940 --> 00:51:11,740 হ্যামার স্পেস স্টেশন খুবই বিশেষভাবে বানানো। 370 00:51:11,780 --> 00:51:14,840 এটা পৃথিবীর অনেক উপরে স্থাপন করা ছিল,,, 371 00:51:14,850 --> 00:51:17,980 আশির দশকের দিকে। 372 00:51:18,020 --> 00:51:21,890 তাই এটা শুধুই পৃথিবীর কক্ষপথকে অনুসরণ করে। 373 00:51:22,020 --> 00:51:23,780 এটা আমরা বিশ্বাস করি। 374 00:51:23,820 --> 00:51:24,980 হস্তক্ষেপ করার জন্য আমি দুঃখিত। 375 00:51:25,020 --> 00:51:27,750 কিন্তু এটা আমাদের সাম্প্রতিক সমস্যার ব্যাপারে। 376 00:51:27,790 --> 00:51:29,960 আমরা একটু আগেই মডুল ২ এর ফাইল শেষ করেছি। 377 00:51:30,000 --> 00:51:32,990 হ্যামারটি এক্সেস করার সময়ে কুরাতভকে ঠেকাতে না পারলে। 378 00:51:35,030 --> 00:51:39,990 সকল সামরিক ও বেসামরিক স্যাটেলাইট যেগুলো পৃথিবীকে প্রদক্ষিণ করে,সেগুলোর উপর সে নিয়ন্ত্রণ পেয়ে যাবে। 379 00:51:40,040 --> 00:51:43,010 যদি সে সফল হয় তাহলস পৃথিবীর সমল মেশিন সে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে। 380 00:51:44,880 --> 00:51:47,940 সে মডুল ২ বানিয়েছে সুতরাং সে এটা করতে পারবে। 381 00:51:47,980 --> 00:51:51,040 কিন্তু এটা করতে হলে তার একটি বড় ট্রান্সমিটার এবং একটি লম্বা এন্টেনা লাগবে। 382 00:51:51,050 --> 00:51:53,850 --৫০০ মিটারের মতো। --ওস্টাকিনো টাওয়ার! 383 00:51:57,020 --> 00:52:01,020 কুরাতভের কাছে ট্রান্সমিটারটাও আছে। বইকানুর ট্রান্সমিটার। 384 00:52:01,860 --> 00:52:04,020 এগুলো শুধুই তার মডুল ২ এর অংশমাত্র। 385 00:52:04,760 --> 00:52:05,920 কিন্তু এটা যথেষ্ট লম্বা না। 386 00:52:05,970 --> 00:52:08,760 তার কমপক্ষে ৫০০ মিটার লাগবে। 387 00:52:08,800 --> 00:52:10,770 কিন্তু এটা ৩০০ মিটারের মতো। 388 00:52:10,800 --> 00:52:11,930 আসলে, কুরাতভ যেখানে আছে,, 389 00:52:12,040 --> 00:52:14,910 মস্কো শহরের ফেডারেশন টাওয়ারে। 390 00:52:16,880 --> 00:52:19,000 ফেডারেশন টাওয়ার ৩০০ মিটারের থেকেও বেশি। 391 00:52:19,050 --> 00:52:21,740 আর যদি সে ওস্টাকিনো টাওয়ার জোড়া লাগায়,,, 392 00:52:21,780 --> 00:52:22,940 সেটা ৯০০ মিটারের মতো লম্বা হবে। 393 00:52:22,980 --> 00:52:25,920 এটা হয়ে যাবে,,, --এন্টেনা দৈত্য। 394 00:54:02,050 --> 00:54:05,880 --আমাকে খুজে পেলে কিভাবে? --তুমি এখানে তোমার সময় কাটাতে। 395 00:54:06,020 --> 00:54:07,780 সত্যি? 396 00:54:08,020 --> 00:54:09,990 আমার একজন ভাই ছিল। 397 00:54:10,920 --> 00:54:12,950 বড় ভাই। 398 00:54:13,030 --> 00:54:14,930 আমরা যখন মস্কোতে ছিলাম,,, 399 00:54:14,990 --> 00:54:17,900 তখন এর আশেপাশে আমরা সময় কাটাতাম। 400 00:54:19,000 --> 00:54:22,020 সে মার্শাল আর্ট এবং তলোয়ার খেলায় খুবই দক্ষ ছিল। 401 00:54:23,700 --> 00:54:24,930 আমি তাকে আদর্শ মানতাম। 402 00:54:25,910 --> 00:54:28,740 সে আসলেই একজন আদর্শ ছিল। 403 00:54:29,880 --> 00:54:30,970 কিন্তু যখন আমি বড় হতে শুরু করলাম,,, 404 00:54:31,010 --> 00:54:35,910 আমি ভাবলাম আমি শুধুইনামার ভাইয়ের ছায়া। 405 00:54:36,780 --> 00:54:37,980 কেউ আমাকে দাম দিতো না। 406 00:54:39,020 --> 00:54:40,850 কিন্তু আমি নিশ্চিত ছিলাম,,, 407 00:54:40,850 --> 00:54:42,950 যে আমি তার থেকে দূর্বল ছিলাম না। 408 00:54:44,890 --> 00:54:47,920 আর তখনই আমি ভুলটা করে বসলাম। 409 00:54:48,960 --> 00:54:50,860 কুরাতভ,,, 410 00:54:50,960 --> 00:54:53,730 সে আমাকে অপরাজেয় করে তোলার কথা দিয়েছিল। 411 00:54:53,800 --> 00:54:56,000 সুতরাং আমি তার মানুষকে নিয়ে করা পরীক্ষনে রাজি হই। 412 00:54:57,000 --> 00:54:59,970 অভাবনীয় যন্ত্রনা সহ্য করে,,, 413 00:55:00,840 --> 00:55:02,030 আমি সুপারহিউম্যানে পরিণত হলাম। 414 00:55:03,880 --> 00:55:05,840 তখন আমি তাকে চ্যালেঞ্জ করলাম। 415 00:55:06,780 --> 00:55:07,970 আমার বিরুদ্ধে মল্লযুদ্ধে লড়ার জন্যে। 416 00:55:09,780 --> 00:55:11,980 আমি শুধুই আমার শক্তি দেখতে চাইছিলাম। 417 00:55:12,820 --> 00:55:14,980 কিন্তু এই লড়াই চলাকালীন,,, 418 00:55:16,920 --> 00:55:18,890 আমার ভাই মারা গেলো। 419 00:55:18,990 --> 00:55:20,960 আমি আমার নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলেছিলাম। 420 00:55:23,930 --> 00:55:25,920 আমি নিজেকে নিজের মধ্যে রাখতে পারিনি। 421 00:55:26,770 --> 00:55:27,930 আমার ভাই মারা গেলো। 422 00:55:30,000 --> 00:55:31,940 আমি মেরেছিলাম তাকে। 423 00:55:34,010 --> 00:55:36,980 আমার হিংসার মূল্য আমার ভাই চুকালো। 424 00:55:37,010 --> 00:55:40,950 আমি তাকে মেরে কিভাবে ভালো হতে পারি? 425 00:55:40,980 --> 00:55:43,970 আমি তোমার ভাইয়ের জন্য শোক প্রকাশ করছি। 426 00:55:45,020 --> 00:55:47,950 কিন্তু তোমাকে আমাদের প্রয়োজন। 427 00:55:53,930 --> 00:55:56,830 আমাদের সাইবার এক্সপার্টরা এই বিশেষ স্যুট বানিয়েছে। 428 00:55:56,860 --> 00:55:58,830 তোমাদের লড়াইয়ের শক্তি বাড়ানোর জন্য। 429 00:55:58,970 --> 00:56:03,830 এটা তোমাদের বিশেষ শক্তিগুলোকে বাড়িয়ে তুলবে। 430 00:56:06,810 --> 00:56:07,970 তাহলে,আমার কোথায়? 431 00:56:10,940 --> 00:56:13,840 এটা তোমার দূর্বলতাকে লক্ষ্য করে সবল করে তুলবে। 432 00:56:13,850 --> 00:56:15,970 এটার কাজ তোমার লক্ষ্যের উপর ভিত্তি করবে। 433 00:56:16,980 --> 00:56:19,850 তুমি যখন ভাল্লুকে পরিণত হতে শুরু করবে,,, 434 00:56:19,950 --> 00:56:21,920 এটা সক্রিয় হয়ে যাবে। 435 00:56:22,790 --> 00:56:26,750 এটা তোমাকে শারীরিক আঘাত থেকে বাচাবে। 436 00:56:26,760 --> 00:56:29,960 গুলি,কাটাছেড়া সব ধরনের,, মেরুদন্ডের যায়গাটি দেখো। 437 00:56:30,000 --> 00:56:32,830 এখানে একটি হারপুন লাগিয়ে দিচ্ছ। 438 00:56:37,770 --> 00:56:39,740 শেষ লড়াইয়ে তোমার শক্তি শেষ হয়ে গিয়েছিল। 439 00:56:39,770 --> 00:56:41,000 কারণ তুমি আশপাশের পাথরগুলোর নিয়ন্ত্রণ হারিয়েছিলে। 440 00:56:41,840 --> 00:56:46,800 এই নতুন স্যুটের সাথে তুমি এই হারিয়ে যাওয়া শক্তি ফিরে পাবে। 441 00:56:46,850 --> 00:56:50,980 এই পরিবর্তনের জন্যেও এই স্যুটের একটি চ্যালেঞ্জ আছে। 442 00:56:50,980 --> 00:56:54,820 আমরা এটাতে তড়িৎচৌম্বকীয় আবেশ লাগানোর স্বিদ্ধান্ত নিয়েছি। 443 00:56:54,850 --> 00:56:57,820 এটা শুধুই তোমার প্রতিপক্ষের উপর প্রভাব ফেলবে। 444 00:56:57,860 --> 00:57:03,820 আর মারাত্মক আঘাত ও। 445 00:57:08,870 --> 00:57:11,860 এটার সংবেদনশীল সেন্সরের কারণে,, 446 00:57:11,870 --> 00:57:16,740 তুমি যখনই চাইবে তখন অদৃশ্য হতে পারবে। 447 00:57:16,910 --> 00:57:20,850 এটা তোমার উদ্দেশ্য পুরণে সাহায্য করবে। 448 00:57:20,980 --> 00:57:25,010 অন্যান্য বৈশিষ্টগুলোও শক্তিশালী করে তুলবে। আর এটাতে ছোয়া মাত্রই অদৃশ্য হয়ে যাবে। 449 00:57:25,820 --> 00:57:26,790 এটা কিভাবে করব? 450 00:57:26,820 --> 00:57:27,980 ইতিমধ্যেই বলে দিয়েছি। 451 00:59:21,670 --> 00:59:23,840 খারাপ না,খুব খারাপ। 452 01:00:29,700 --> 01:00:30,770 খুব ভালো। 453 01:01:13,010 --> 01:01:14,780 আমাদের হাতে ১ ঘন্টা সময় আছে। 454 01:01:14,850 --> 01:01:16,780 কুরাতভ এখনও তার কাজ করছে। 455 01:01:16,780 --> 01:01:18,910 সে টাওয়াগুলোকে জোড়া লাগানোর চেষ্টা করছে। 456 01:01:18,950 --> 01:01:21,850 আমাদেরকে আলাদা আলাদাভাবে আক্রমণ করতে হবে। 457 01:01:21,850 --> 01:01:23,010 আমাদের শক্তি বেড়ে গিয়েছে। 458 01:01:23,060 --> 01:01:24,990 আর তখন পুরো বিশ্ব আমাদের সমর্থন করবে। 459 01:01:24,990 --> 01:01:26,860 সে এখনও অভিনয় করছে,, 460 01:01:26,930 --> 01:01:29,790 দ্বিতীয় ডিভাইসটি বন্ধ করে তাকে যেভাবেই হোক আটকাতেই হবে। 461 01:01:29,830 --> 01:01:31,990 মূল ভবনের নিয়ন্ত্রণ প্যানেল কোথায়? 462 01:01:32,030 --> 01:01:33,790 আমাদের এটা করতেই হবে। 463 01:01:33,830 --> 01:01:35,990 আমরা কেন্দ্রীয় যায়গা থেকে আক্রমণ করব। 464 01:01:36,000 --> 01:01:38,730 আমি একটা টাওয়ার ফেলে দিচ্ছি। 465 01:01:38,770 --> 01:01:40,930 --তাহলে আমি শুরু করছি। --আচ্ছা। 466 01:01:40,940 --> 01:01:43,910 ঠিক আছে আমি নিচে থেকে আক্রমণ করব। 467 01:01:44,710 --> 01:01:45,900 কিন্তু কিভাবে আক্রমণ করব? 468 01:01:46,050 --> 01:01:48,950 যুদ্ধ সহজ করতে তুমি এই নিঞ্জা টেকনিক অবলম্বন করতে পারো। 469 01:01:48,950 --> 01:01:50,920 সর্বশেষ লড়াইয়ে আমি এটা বুঝেছি। 470 01:01:50,950 --> 01:01:56,910 এটা তোমাকে সুরক্ষা দিতে পারে। 471 01:01:56,920 --> 01:02:00,760 তারের সাহায্যে টাওয়ারটি আলাদা করতে পারবে। 472 01:02:00,930 --> 01:02:03,020 সুতরাং আমরা মেজলকে ভালোভাবেই ধ্বংস করতে পারব। 473 01:02:03,060 --> 01:02:06,900 মাজল আর টিম টর্নেডোকে বন্ধ করে আমরা তাকে নিয়ে যাবো। 474 01:02:07,870 --> 01:02:11,770 তারা মিসাইল দিয়ে শহর ধ্বংস করবে। 475 01:02:11,800 --> 01:02:13,930 শক্তি বৃদ্ধির আগে আমরা গিয়েছিলাম। 476 01:03:27,650 --> 01:03:29,010 আমার কাছে আসো। 477 01:06:45,810 --> 01:06:46,840 সে এখনও বেচে আছে। 478 01:06:58,990 --> 01:07:00,960 তার আয়ু কে বাড়ালো! 479 01:07:08,900 --> 01:07:10,800 আমরা অনেক উপরে, কাছে আসার চেষ্টা করো। 480 01:07:12,000 --> 01:07:14,800 আমি কাছে আস্তে পারছি না। 481 01:07:31,890 --> 01:07:32,820 ঘোষ, 482 01:07:52,820 --> 01:07:52,820 জলদি এসো। 483 01:08:54,940 --> 01:08:55,970 আমি বেশি সময় থাকতে পারব না। 484 01:08:56,580 --> 01:08:57,670 গার্জিয়ানদের খবর কি? 485 01:08:58,950 --> 01:09:00,810 তারা হারবে না। 486 01:09:01,750 --> 01:09:02,910 তারা বেচে ফিরবে। 487 01:09:03,850 --> 01:09:06,980 গার্জিয়ানরা একে অপরকে সাহায্য করে। 488 01:09:06,990 --> 01:09:10,930 এই পরিস্থিতিবতারা সামাল দিতে পারবে। 489 01:09:10,960 --> 01:09:15,760 তারা এই পরিস্থিতিকে সুস্থ করে তুলবে। 490 01:09:22,700 --> 01:09:25,060 --যা প্রয়োজন তা করো। --আচ্ছা আমি চেষ্টা করছি। 491 01:09:25,140 --> 01:09:28,830 তারা তাদের শক্তি দিয়ে চাপ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে। 492 01:09:28,940 --> 01:09:31,940 নিয়ন্ত্রণ কঠিন হয়ে পড়ছে। 493 01:09:32,000 --> 01:09:34,840 আর এটা অনেক দেরি হতে পারে। 494 01:09:35,010 --> 01:09:36,840 তাদেরকে সুযোগ দাও, 495 01:09:38,000 --> 01:09:40,010 তুমি জানো এটা। 496 01:10:40,860 --> 01:10:42,660 এই জেনারেটরের নিয়ন্ত্রণ,,, 497 01:10:42,930 --> 01:10:43,960 আমরা ইতিমধ্যেই বন্ধ করে দিছি। 498 01:10:44,000 --> 01:10:46,830 তাই তারা এটা ধ্বংস করতে পারবে, 499 01:10:46,970 --> 01:10:48,770 একসাথে। 500 01:10:48,840 --> 01:10:50,810 আমরা এটা কিভাবে করব? 501 01:10:54,840 --> 01:10:56,940 শারীরিক আক্রমণে রুপান্তর করো। 502 01:10:57,980 --> 01:11:01,750 আর্সুস,তুমি এখানে অপেক্ষা করতে পারবে? 503 01:11:02,920 --> 01:11:04,720 আমাকে রাগিও না। 504 01:11:05,850 --> 01:11:09,720 মনে আছে কি হয়েছি, সে যাই হোক স্টিল গলে গিয়েছিল। 505 01:11:16,770 --> 01:11:17,860 আমি বুঝছি রে ভাই। 506 01:12:27,970 --> 01:12:29,730 তুমি ঠিক আছো? 507 01:12:29,770 --> 01:12:30,800 হ্যা। 508 01:12:34,010 --> 01:12:35,870 আক্রমণের জন্য প্রস্তুত। 509 01:12:35,880 --> 01:12:37,740 --টর্নেডো রকেট তাকে আক্রমণ করবে। --দাড়াও। 510 01:12:37,880 --> 01:12:38,940 গার্জিয়ানরা এখনও সেখানে আছে। 511 01:12:40,780 --> 01:12:42,980 আমার আরও সময়ের দরকার, আমার কাছে তাদের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে। 512 01:12:48,990 --> 01:12:50,960 আপনি অবশ্যই আমার প্রস্তাব নাকচ করবেন না। 513 01:14:34,900 --> 01:14:35,890 এখন সময় নেই, 514 01:14:36,770 --> 01:14:38,860 টর্নেডো রকেট দিয়ে আক্রমণ করো। 515 01:15:46,840 --> 01:15:51,740 আমার এই বিশ্বে শাসন করার ইচ্ছা ছিল। 516 01:16:41,990 --> 01:16:43,790 আমাদের সেখানে ফিরে যেতে হবে। 517 01:16:43,790 --> 01:16:47,660 না না, টিম রকেট টর্নেডো ইতিমধ্যেই রওয়ানা দিয়েছে। 518 01:17:03,850 --> 01:17:08,910 তুমি আর কি পরিকল্পনা করেছো? এমনকি তুমি বাচতেও পারবে না। 519 01:17:48,790 --> 01:17:52,750 গুলি করে শক্তি স্থানান্তর করা খুবই অস্থিতিশীল। 520 01:17:53,960 --> 01:17:55,830 আমি সতর্ক করছি তোমাকে, তুমি মারা যেতে পারো। 521 01:17:56,700 --> 01:17:57,790 চেষ্টা করা যাক। 522 01:19:34,860 --> 01:19:38,730 আমার পরিকল্পনা নষ্ট করোনা,না! 523 01:19:38,860 --> 01:19:41,800 এটা আমার অনেক বড় পরিকল্পনা। 524 01:19:50,000 --> 01:19:51,160 তুমি আবারও ভুল,হোগস! 525 01:19:52,100 --> 01:19:54,220 সে সেই ব্যাক্তি যে তাদেরকে তৈরি করেছে। 526 01:19:55,030 --> 01:19:59,990 যেই বিপদের সংকেত পেয়েছিলাম সেটা শেষ হলো। 527 01:20:00,040 --> 01:20:03,970 এখানে কোনো জংগি নেই যারা এর দায়িত্ব নেবে। 528 01:20:04,010 --> 01:20:05,140 এই হামলা এবং ধ্বংসের দায়িত্ব। 529 01:20:05,180 --> 01:20:09,200 প্রতিরক্ষামন্ত্রী দুপুরে একটা প্রেস কনফারেন্সে,,, 530 01:20:10,180 --> 01:20:16,120 এই আক্রমণ থেকে বাচানোর জন্য বাধ্য করেছেন। 531 01:20:16,150 --> 01:20:18,090 যার ফলে এই দলটি পরাজিত হয়। 532 01:20:23,000 --> 01:20:26,160 এটি অবৈধ অস্ত্র যেটি দেখতে রাশিয়ান সেনাবাহিনীর অস্ত্রের মতো। 533 01:20:27,000 --> 01:20:33,170 মস্কোর বাসিন্দাদের এখন মনে করিয়ে দেওয়া হয়েছে, পরিস্থিতি আস্তে আস্তে স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসছে। 534 01:20:33,210 --> 01:20:36,970 তাদের ভাঙা ঘর ফিরিয়ে দেওয়া হয়েছে। 535 01:20:36,980 --> 01:20:40,970 ভাঙা ঘরগুলো সরকার ভালোভাবে ঠিক করে দিচ্ছে। 536 01:21:07,010 --> 01:21:08,100 আমি মনে করি নিরবতাই ভালো। 537 01:21:10,980 --> 01:21:13,140 নিরবতা অনেক মূল্যবান। 538 01:21:14,180 --> 01:21:16,200 তারা জানতে চায় তোমার কাছে প্রমাণ আছে,,, 539 01:21:17,180 --> 01:21:21,140 তোমরা অবিশ্বাস্য। শুধু সুপার পাওয়ারই তোমাদের মহান করেনি। 540 01:21:22,220 --> 01:21:25,990 তুমি আমাকে মর্যাদা আর বন্ধুত্ব অর্জন করতে শিখিয়েছো। 541 01:21:28,030 --> 01:21:31,220 আমি বুঝতে পেরেছি, আমরা সত্যিকারের বন্ধু। 542 01:21:32,100 --> 01:21:33,190 তোমার মতো। 543 01:21:36,900 --> 01:21:39,170 আমার অতীতের কিছু কিছু মনে পড়ছে। 544 01:21:43,010 --> 01:21:46,000 এবং আমার মনে পড়েছে আমাকে আংটিটা কে দিয়েছে। 545 01:21:48,050 --> 01:21:50,070 তবে এখনও চিন্তা করার মতো কিছু আছে। 546 01:21:55,990 --> 01:22:00,080 আমি আশা করি আমরা আর আমাদের বিরক্তিকর জিবনে ফিরে যাচ্ছিনা। 547 01:22:01,000 --> 01:22:01,290 হ্যা, 548 01:22:03,130 --> 01:22:06,100 ঘরে না,এই যায়গায় এটার মতো বড় শহরে,,, 549 01:22:06,900 --> 01:22:08,060 তুমি এটার জন্য প্রস্তুত নয়। 550 01:22:12,000 --> 01:22:12,390 দাড়াও, 551 01:22:13,890 --> 01:22:15,820 কাজ এখনও অসম্পূর্ণ। 552 01:22:17,000 --> 01:22:18,890 যদি আমাদের আবারো দরকার পড়ে তাহলে কি করবেন? 553 01:22:18,930 --> 01:22:21,860 --এটার দরকার পড়বে না। --আমার মনে হয় আমাদের আবার দেখা হবে। 554 01:22:22,000 --> 01:22:23,790 আরও একটা কথা,,, 555 01:22:26,000 --> 01:22:27,960 আমরা আরও গার্জিয়ান পেয়ে গেছি। 556 01:24:09,870 --> 01:24:10,860 কে পাঠিয়েছে তোদের? 557 01:24:12,910 --> 01:24:13,310 আরুম। 558 01:24:13,310 --> 01:25:00,310 বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটা উপভোগ করার জন্য ধন্যবাদ। এটি আমার করা প্রথম সাবটাইটেল ছিল।তাই অনিচ্ছাকৃত ভুলত্রুটি থাকতে পারে।তাই আমি ক্ষমাপ্রার্থী। 559 01:25:00,310 --> 01:25:30,310 সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে ভালো ফিডব্যাক এবং রেটিং দিয়ে উতসাহ দিবেন আশা করি।