1
00:00:07,967 --> 00:00:10,135
Wow, Matteo.
2
00:00:07,967 --> 00:00:10,135
This looks
3
00:00:07,967 --> 00:00:10,135
good as new.
4
00:00:10,177 --> 00:00:15,223
Thanks. I'm known for
5
00:00:10,177 --> 00:00:15,223
returning sports equipment
6
00:00:10,177 --> 00:00:15,223
in pristine condition.
7
00:00:15,975 --> 00:00:17,434
Ugh.
8
00:00:17,476 --> 00:00:20,479
Why does yours
9
00:00:17,476 --> 00:00:20,479
smell like bologna?
10
00:00:20,521 --> 00:00:22,105
It's where I keep
11
00:00:20,521 --> 00:00:22,105
my bologna.
12
00:00:22,147 --> 00:00:23,774
Where's your
13
00:00:22,147 --> 00:00:23,774
bologna glove?
14
00:00:27,945 --> 00:00:29,697
Wow, last day
15
00:00:27,945 --> 00:00:29,697
at camp.
16
00:00:29,738 --> 00:00:31,532
You know, Lou,
17
00:00:29,738 --> 00:00:31,532
when my family
18
00:00:29,738 --> 00:00:31,532
sent me here,
19
00:00:31,573 --> 00:00:33,200
I never imagined
20
00:00:31,573 --> 00:00:33,200
how much I'd love it.
21
00:00:33,241 --> 00:00:34,409
Oh, that's so nice.
22
00:00:34,451 --> 00:00:35,619
I mean,
23
00:00:34,451 --> 00:00:35,619
the food's inedible,
24
00:00:35,661 --> 00:00:37,162
the plumbing
25
00:00:35,661 --> 00:00:37,162
is terrifying,
26
00:00:37,204 --> 00:00:39,206
-and don't even
27
00:00:37,204 --> 00:00:39,206
get me started on--
28
00:00:37,204 --> 00:00:39,206
-I said,
29
00:00:39,247 --> 00:00:41,834
"Aw, that's so nice."
30
00:00:43,210 --> 00:00:45,212
So, where're you headed
31
00:00:43,210 --> 00:00:45,212
when camp's over?
32
00:00:45,253 --> 00:00:46,797
I'll probably just park
33
00:00:45,253 --> 00:00:46,797
my RV in town,
34
00:00:46,839 --> 00:00:48,340
hang out there
35
00:00:46,839 --> 00:00:48,340
for a while.
36
00:00:48,382 --> 00:00:49,633
I've got school
37
00:00:48,382 --> 00:00:49,633
and deputy mayor stuff to do,
38
00:00:49,675 --> 00:00:51,218
so I'll be
39
00:00:49,675 --> 00:00:51,218
stickin' around camp.
40
00:00:51,259 --> 00:00:52,928
If you wanna stay,
41
00:00:52,970 --> 00:00:54,304
I can show you
42
00:00:52,970 --> 00:00:54,304
all the nooks and crannies
43
00:00:52,970 --> 00:00:54,304
of Moose Rump.
44
00:00:54,346 --> 00:00:55,514
Ew.
45
00:00:55,556 --> 00:00:57,098
Yeah. I heard it.
46
00:00:58,475 --> 00:00:59,935
No, that sounds like
47
00:00:58,475 --> 00:00:59,935
a great plan.
48
00:00:59,977 --> 00:01:01,144
I think so, too.
49
00:01:02,021 --> 00:01:03,480
Hey, doofus.
50
00:01:03,898 --> 00:01:05,566
No!
51
00:01:05,607 --> 00:01:07,609
Parker, who's this
52
00:01:05,607 --> 00:01:07,609
awful stranger?
53
00:01:07,651 --> 00:01:09,361
That's no awful stranger.
54
00:01:07,651 --> 00:01:09,361
(CHUCKLES)
55
00:01:09,403 --> 00:01:11,112
That's my awful sister.
56
00:01:12,155 --> 00:01:14,700
Get over here,
57
00:01:12,155 --> 00:01:14,700
shame of the family.
58
00:01:16,660 --> 00:01:17,578
(WHISTLES)
59
00:01:17,619 --> 00:01:19,246
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
60
00:01:19,287 --> 00:01:21,331
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
61
00:01:21,373 --> 00:01:24,710
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
62
00:01:33,218 --> 00:01:35,094
Ava, I need
63
00:01:33,218 --> 00:01:35,094
some advice,
64
00:01:35,136 --> 00:01:37,264
and you seem to be
65
00:01:35,136 --> 00:01:37,264
the least busy.
66
00:01:37,305 --> 00:01:40,267
So flattering. Please come in.
67
00:01:40,308 --> 00:01:42,770
Remember that movie
68
00:01:40,308 --> 00:01:42,770
Melody Chapman cast me in?
69
00:01:42,811 --> 00:01:44,646
Well, I found out
70
00:01:42,811 --> 00:01:44,646
it shoots next summer.
71
00:01:44,688 --> 00:01:46,147
That means
72
00:01:44,688 --> 00:01:46,147
I can't be at camp.
73
00:01:46,189 --> 00:01:48,025
Oh, that's rough.
74
00:01:48,067 --> 00:01:49,944
This is a once-in-a-lifetime
75
00:01:48,067 --> 00:01:49,944
opportunity.
76
00:01:49,985 --> 00:01:51,319
I know.
77
00:01:51,361 --> 00:01:53,321
So, how do I break it
78
00:01:51,361 --> 00:01:53,321
to Finn and Matteo?
79
00:01:53,363 --> 00:01:55,115
My grizzlies are
80
00:01:53,363 --> 00:01:55,115
going to be crushed.
81
00:01:55,156 --> 00:01:56,867
Right, they will be.
82
00:01:57,618 --> 00:01:59,202
Wow, I'd hate to be you.
83
00:02:00,579 --> 00:02:02,081
But do you have
84
00:02:00,579 --> 00:02:02,081
any advice?
85
00:02:02,122 --> 00:02:03,707
Stop playing with puppets.
86
00:02:04,291 --> 00:02:05,960
No, about this.
87
00:02:06,001 --> 00:02:07,836
Oh. No. I got nothin'.
88
00:02:07,878 --> 00:02:09,046
But seriously,
89
00:02:09,088 --> 00:02:10,714
think about
90
00:02:09,088 --> 00:02:10,714
the puppet thing.
91
00:02:15,761 --> 00:02:17,512
Priscilla, I didn't
92
00:02:15,761 --> 00:02:17,512
expect this.
93
00:02:17,554 --> 00:02:20,515
I know. A two-hour flight
94
00:02:17,554 --> 00:02:20,515
and not one wrinkle.
95
00:02:20,557 --> 00:02:22,183
How do I do it?
96
00:02:22,225 --> 00:02:23,685
What are you
97
00:02:22,225 --> 00:02:23,685
doing here?
98
00:02:23,727 --> 00:02:25,062
Please don't take
99
00:02:23,727 --> 00:02:25,062
my RV.
100
00:02:25,104 --> 00:02:27,564
That and my dignity
101
00:02:25,104 --> 00:02:27,564
are all I have left.
102
00:02:27,606 --> 00:02:29,483
Actually, just the RV.
103
00:02:29,524 --> 00:02:31,610
Uh, that RV is not yours.
104
00:02:31,652 --> 00:02:34,446
Mom and Dad got it for me
105
00:02:31,652 --> 00:02:34,446
for my 16th birthday.
106
00:02:34,488 --> 00:02:36,406
-No, they didn't.
107
00:02:34,488 --> 00:02:36,406
-Yes, they did.
108
00:02:36,448 --> 00:02:38,283
Nah-uh. It was a gift
109
00:02:36,448 --> 00:02:38,283
from the tooth fairy.
110
00:02:38,325 --> 00:02:39,576
Cost me
111
00:02:38,325 --> 00:02:39,576
all my bicuspids.
112
00:02:39,618 --> 00:02:41,078
No, it's not.
113
00:02:39,618 --> 00:02:41,078
You know you're lying.
114
00:02:41,120 --> 00:02:42,370
(INDISTINCT SHOUTING)
115
00:02:42,412 --> 00:02:43,789
That's enough!
116
00:02:43,831 --> 00:02:46,500
Congratulations, you're both
117
00:02:43,831 --> 00:02:46,500
equally spoiled.
118
00:02:46,541 --> 00:02:48,877
Well, I'm here
119
00:02:46,541 --> 00:02:48,877
because Mom and Dad heard
120
00:02:48,919 --> 00:02:50,253
Parker's been doing
121
00:02:48,919 --> 00:02:50,253
a great job
122
00:02:50,295 --> 00:02:51,379
helping you run this camp.
123
00:02:51,421 --> 00:02:52,798
Really?
124
00:02:51,421 --> 00:02:52,798
How'd they know that?
125
00:02:52,840 --> 00:02:55,467
Our family has child spies
126
00:02:52,840 --> 00:02:55,467
everywhere.
127
00:02:59,888 --> 00:03:03,224
Snake cabin.
128
00:02:59,888 --> 00:03:03,224
Should've known.
129
00:03:03,266 --> 00:03:05,060
Frankly, you're doing
130
00:03:03,266 --> 00:03:05,060
a little too well,
131
00:03:05,102 --> 00:03:07,021
and it's making me
132
00:03:05,102 --> 00:03:07,021
look bad.
133
00:03:07,062 --> 00:03:09,439
And that's not easy
134
00:03:07,062 --> 00:03:09,439
considering I was born
135
00:03:07,062 --> 00:03:09,439
with these cheekbones.
136
00:03:09,481 --> 00:03:11,817
But not that nose.
137
00:03:11,859 --> 00:03:15,362
Anyway, Mom and Dad
138
00:03:11,859 --> 00:03:15,362
want you to come back home
139
00:03:11,859 --> 00:03:15,362
and work for them again.
140
00:03:15,403 --> 00:03:16,738
BOTH: What?
141
00:03:16,780 --> 00:03:18,323
I can come home?
142
00:03:18,365 --> 00:03:20,034
I'm supposed to bring you back
143
00:03:18,365 --> 00:03:20,034
on the plane right now.
144
00:03:20,075 --> 00:03:22,703
I'm goin' home!
145
00:03:20,075 --> 00:03:22,703
(WHOOPING)
146
00:03:24,329 --> 00:03:26,040
Is that the best you've got?
147
00:03:31,003 --> 00:03:32,880
And that was
148
00:03:31,003 --> 00:03:32,880
in business casual.
149
00:03:34,213 --> 00:03:36,216
Wait. So...
150
00:03:36,257 --> 00:03:37,300
You're really leaving?
151
00:03:37,342 --> 00:03:38,927
Yes, he is.
152
00:03:38,969 --> 00:03:41,262
But the Preston's still own
153
00:03:38,969 --> 00:03:41,262
15% of this camp,
154
00:03:41,304 --> 00:03:43,724
so he will not be
155
00:03:41,304 --> 00:03:43,724
leaving you empty-handed.
156
00:03:43,765 --> 00:03:44,850
Bradley!
157
00:03:46,101 --> 00:03:48,562
-Whoa! That's a lot.
158
00:03:46,101 --> 00:03:48,562
-How much money
159
00:03:46,101 --> 00:03:48,562
is it for?
160
00:03:49,771 --> 00:03:50,939
"A lot."
161
00:03:52,440 --> 00:03:54,275
It comes with a stipulation.
162
00:03:54,317 --> 00:03:57,154
The Preston family
163
00:03:54,317 --> 00:03:57,154
wants you to start
164
00:03:54,317 --> 00:03:57,154
a new camp somewhere else.
165
00:03:57,821 --> 00:03:59,406
Start a new camp?
166
00:03:59,447 --> 00:04:01,616
Yes. So you can reach
167
00:03:59,447 --> 00:04:01,616
even more little Parkers
168
00:03:59,447 --> 00:04:01,616
out there
169
00:04:01,658 --> 00:04:04,452
and turn them into
170
00:04:01,658 --> 00:04:04,452
functional human beings.
171
00:04:04,494 --> 00:04:06,163
I don't know, Priscilla,
172
00:04:06,205 --> 00:04:07,915
starting a new camp
173
00:04:06,205 --> 00:04:07,915
would mean I'd have
174
00:04:06,205 --> 00:04:07,915
to leave this one,
175
00:04:07,956 --> 00:04:09,666
and I already have
176
00:04:07,956 --> 00:04:09,666
a lot of responsibilities
177
00:04:07,956 --> 00:04:09,666
as it is.
178
00:04:09,708 --> 00:04:11,376
I'm deputy mayor,
179
00:04:09,708 --> 00:04:11,376
I'm still in school.
180
00:04:11,418 --> 00:04:13,921
And that septic tank
181
00:04:11,418 --> 00:04:13,921
is not gonna last
182
00:04:11,418 --> 00:04:13,921
the winter.
183
00:04:13,962 --> 00:04:16,006
You ever have a soda
184
00:04:13,962 --> 00:04:16,006
explode in the freezer?
185
00:04:16,048 --> 00:04:17,716
Multiply that by poop.
186
00:04:19,509 --> 00:04:21,220
Thank you for that.
187
00:04:21,261 --> 00:04:22,512
And thank you
188
00:04:21,261 --> 00:04:22,512
for this
189
00:04:22,554 --> 00:04:24,556
but, I'm not gonna take
190
00:04:22,554 --> 00:04:24,556
your money.
191
00:04:24,598 --> 00:04:27,601
I think it's better
192
00:04:24,598 --> 00:04:27,601
if things just stay
193
00:04:24,598 --> 00:04:27,601
the way they are.
194
00:04:27,642 --> 00:04:28,894
Cash this check or don't.
195
00:04:28,936 --> 00:04:30,687
Some people wanna dream big,
196
00:04:30,729 --> 00:04:33,023
and some people wanna die
197
00:04:30,729 --> 00:04:33,023
at a camp in Deer Butt
198
00:04:30,729 --> 00:04:33,023
or whatever.
199
00:04:33,857 --> 00:04:35,025
Parker, come on.
200
00:04:35,067 --> 00:04:38,153
Lou, I'm goin' home.
201
00:04:35,067 --> 00:04:38,153
Isn't that great?
202
00:04:38,195 --> 00:04:40,488
Yeah, it's what you've
203
00:04:38,195 --> 00:04:40,488
always wanted.
204
00:04:40,530 --> 00:04:41,740
It is.
205
00:04:43,242 --> 00:04:45,119
So, I guess
206
00:04:43,242 --> 00:04:45,119
this is goodbye.
207
00:04:45,160 --> 00:04:46,369
We'll miss you.
208
00:04:48,288 --> 00:04:50,249
I'll miss you.
209
00:04:50,290 --> 00:04:51,499
I'll miss you, too.
210
00:04:57,798 --> 00:05:00,134
There's a few more people
211
00:04:57,798 --> 00:05:00,134
I gotta say goodbye to
212
00:04:57,798 --> 00:05:00,134
before we go.
213
00:05:00,175 --> 00:05:03,137
Mm, okay,
214
00:05:00,175 --> 00:05:03,137
but the pilot isn't gonna
215
00:05:00,175 --> 00:05:03,137
wait around all day.
216
00:05:03,178 --> 00:05:04,387
Aren't you the pilot?
217
00:05:04,429 --> 00:05:06,598
Oh, that's right.
218
00:05:04,429 --> 00:05:06,598
I can fly a plane.
219
00:05:06,640 --> 00:05:08,391
And you can
220
00:05:06,640 --> 00:05:08,391
barely drive an RV.
221
00:05:08,433 --> 00:05:10,102
It's harder than
222
00:05:08,433 --> 00:05:10,102
flying a plane.
223
00:05:10,144 --> 00:05:12,104
Especially since
224
00:05:10,144 --> 00:05:12,104
I moved the steering wheel
225
00:05:10,144 --> 00:05:12,104
to the sauna.
226
00:05:12,146 --> 00:05:14,439
-That room has no window.
227
00:05:12,146 --> 00:05:14,439
-That's what makes it hard.
228
00:05:14,481 --> 00:05:16,357
-Argh.
229
00:05:14,481 --> 00:05:16,357
-(BOTH SHOUTING INDISTINCTLY)
230
00:05:20,028 --> 00:05:22,614
When I'm back in the city,
231
00:05:20,028 --> 00:05:22,614
I'm really gonna miss
232
00:05:20,028 --> 00:05:22,614
this place.
233
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
I can't believe there are
234
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
so many new things
235
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
that I've tried here
236
00:05:25,366 --> 00:05:27,035
that I love now.
237
00:05:27,077 --> 00:05:28,870
Like singing in public and...
238
00:05:28,912 --> 00:05:29,955
Marble racing?
239
00:05:29,997 --> 00:05:31,206
Nope. Not there yet.
240
00:05:32,666 --> 00:05:35,877
I'm also not gonna miss
241
00:05:32,666 --> 00:05:35,877
the bugs, the plumbing...
242
00:05:35,919 --> 00:05:38,713
(WIND HOWLING)
243
00:05:38,755 --> 00:05:41,633
Or Lou's crawlspace ghost.
244
00:05:43,384 --> 00:05:45,637
Hey, I've been thinking about
245
00:05:43,384 --> 00:05:45,637
next summer...
246
00:05:45,679 --> 00:05:46,805
You should be a counselor.
247
00:05:46,847 --> 00:05:48,265
Counselor?
248
00:05:48,307 --> 00:05:51,476
Yeah. You get your own cabin,
249
00:05:48,307 --> 00:05:51,476
your own campers,
250
00:05:51,518 --> 00:05:53,937
your own unique mold problems.
251
00:05:53,979 --> 00:05:55,647
I... I don't think I'm ready.
252
00:05:55,689 --> 00:05:57,065
Of course you're ready.
253
00:05:57,107 --> 00:05:59,734
You've changed so much
254
00:05:57,107 --> 00:05:59,734
these past two summers.
255
00:05:59,776 --> 00:06:01,778
When I met you,
256
00:05:59,776 --> 00:06:01,778
you were a pageant girl.
257
00:06:01,820 --> 00:06:03,280
Now, you're fighting
258
00:06:01,820 --> 00:06:03,280
for the environment.
259
00:06:03,322 --> 00:06:05,073
You cleaned up the lake.
260
00:06:05,115 --> 00:06:06,992
You're annoyingly inspiring.
261
00:06:08,160 --> 00:06:10,329
I haven't changed that much.
262
00:06:10,369 --> 00:06:11,330
You're ready.
263
00:06:11,370 --> 00:06:12,580
I'm talkin' to Lou.
264
00:06:13,165 --> 00:06:14,457
No, don't!
265
00:06:14,499 --> 00:06:17,211
(WIND HOWLING)
266
00:06:17,252 --> 00:06:19,087
You always take her side.
267
00:06:24,134 --> 00:06:25,552
Hey, guys.
268
00:06:25,593 --> 00:06:27,012
I got some bad news.
269
00:06:27,054 --> 00:06:29,306
Oh, no. Did they
270
00:06:27,054 --> 00:06:29,306
already fire you
271
00:06:27,054 --> 00:06:29,306
from the movie?
272
00:06:29,348 --> 00:06:31,432
They heard
273
00:06:29,348 --> 00:06:31,432
you collect puppets,
274
00:06:29,348 --> 00:06:31,432
didn't they?
275
00:06:31,474 --> 00:06:33,018
That's a career killer.
276
00:06:33,768 --> 00:06:35,979
Uh, talk to the hand...
277
00:06:36,021 --> 00:06:38,439
is what we say
278
00:06:36,021 --> 00:06:38,439
in the sock puppet community.
279
00:06:39,482 --> 00:06:41,985
No, I'm still doing the movie.
280
00:06:42,027 --> 00:06:44,487
But the thing I need
281
00:06:42,027 --> 00:06:44,487
to tell you is...
282
00:06:44,529 --> 00:06:45,822
-Well...
283
00:06:44,529 --> 00:06:45,822
-Big news!
284
00:06:45,864 --> 00:06:47,824
-My family's
285
00:06:45,864 --> 00:06:47,824
taking me back.
286
00:06:45,864 --> 00:06:47,824
-What?
287
00:06:47,866 --> 00:06:49,492
-That's great.
288
00:06:47,866 --> 00:06:49,492
-Congrats.
289
00:06:49,534 --> 00:06:51,745
I'm going home to work for
290
00:06:49,534 --> 00:06:51,745
the family company again.
291
00:06:51,786 --> 00:06:53,538
Like, now.
292
00:06:53,580 --> 00:06:57,000
Wait. But you're still
293
00:06:53,580 --> 00:06:57,000
comin' back to camp
294
00:06:53,580 --> 00:06:57,000
next year, right?
295
00:06:57,042 --> 00:06:58,543
Sorry, I don't think I can.
296
00:06:58,585 --> 00:06:59,920
My parents
297
00:06:58,585 --> 00:06:59,920
might have a problem,
298
00:06:59,961 --> 00:07:02,089
me taking three months off
299
00:06:59,961 --> 00:07:02,089
every year.
300
00:07:02,130 --> 00:07:04,966
But my sister, Priscilla,
301
00:07:02,130 --> 00:07:04,966
can go to her space station
302
00:07:02,130 --> 00:07:04,966
whenever she wants.
303
00:07:05,008 --> 00:07:07,177
Daddy's little
304
00:07:05,008 --> 00:07:07,177
astronaut princess.
305
00:07:08,887 --> 00:07:10,013
You'll be missed, man.
306
00:07:10,055 --> 00:07:11,639
It won't be the same
307
00:07:10,055 --> 00:07:11,639
without you.
308
00:07:11,681 --> 00:07:13,683
I never got to try
309
00:07:11,681 --> 00:07:13,683
the claw machine.
310
00:07:14,726 --> 00:07:16,853
I'll never forget you guys.
311
00:07:16,895 --> 00:07:18,105
Bye, dudes.
312
00:07:25,070 --> 00:07:27,447
This is just awful.
313
00:07:27,488 --> 00:07:29,199
It's so unexpected.
314
00:07:29,241 --> 00:07:31,410
Why do people
315
00:07:29,241 --> 00:07:31,410
have to leave?
316
00:07:31,451 --> 00:07:33,161
Ravi. Parker.
317
00:07:33,203 --> 00:07:36,039
I'm beginning to take it
318
00:07:33,203 --> 00:07:36,039
personally.
319
00:07:36,081 --> 00:07:37,958
Anyway now, what was
320
00:07:36,081 --> 00:07:37,958
your bad news again?
321
00:07:39,751 --> 00:07:41,420
My bad news is...
322
00:07:42,337 --> 00:07:44,589
Lunch is gopher hash.
323
00:07:46,591 --> 00:07:50,887
Man! Our male role models
324
00:07:46,591 --> 00:07:50,887
are really goin' through
325
00:07:46,591 --> 00:07:50,887
some stuff.
326
00:07:56,143 --> 00:07:59,313
Lou. Giant check.
327
00:07:59,354 --> 00:08:00,814
Can I talk to you?
328
00:08:00,855 --> 00:08:02,441
Can it wait? I've got
329
00:08:00,855 --> 00:08:02,441
a city council meeting.
330
00:08:02,482 --> 00:08:03,733
You didn't hear?
331
00:08:03,775 --> 00:08:05,526
Our sloth mayor
332
00:08:03,775 --> 00:08:05,526
got thrown out of office.
333
00:08:05,568 --> 00:08:07,528
(GASPS) Fuzzy Belly? Why?
334
00:08:07,570 --> 00:08:10,949
She was embezzling fruit
335
00:08:07,570 --> 00:08:10,949
from City Hall. Look.
336
00:08:12,826 --> 00:08:14,953
Dang it, Fuzzy.
337
00:08:12,826 --> 00:08:14,953
You're supposed to be
338
00:08:12,826 --> 00:08:14,953
in this for the people
339
00:08:14,995 --> 00:08:16,288
not the mangoes.
340
00:08:17,331 --> 00:08:18,539
But, wait.
341
00:08:18,581 --> 00:08:20,875
If she's not mayor
342
00:08:18,581 --> 00:08:20,875
then that means...
343
00:08:20,917 --> 00:08:22,794
I'm not deputy mayor
344
00:08:20,917 --> 00:08:22,794
anymore.
345
00:08:22,836 --> 00:08:26,798
Well, it frees you up
346
00:08:22,836 --> 00:08:26,798
to do other things, right?
347
00:08:26,840 --> 00:08:29,884
(HEART THUMPING)
348
00:08:32,012 --> 00:08:34,431
-Do you hear that?
349
00:08:32,012 --> 00:08:34,431
-Hear what?
350
00:08:34,473 --> 00:08:37,142
Definitely not a giant check
351
00:08:34,473 --> 00:08:37,142
pulsing with the heartbeat
352
00:08:34,473 --> 00:08:37,142
of my greatest fear.
353
00:08:37,184 --> 00:08:39,560
Anyhoo, what do you wanna
354
00:08:37,184 --> 00:08:39,560
talk about?
355
00:08:39,602 --> 00:08:42,397
I was wondering
356
00:08:39,602 --> 00:08:42,397
what you'd think of
357
00:08:42,439 --> 00:08:44,232
Destiny being a counselor
358
00:08:42,439 --> 00:08:44,232
next year?
359
00:08:44,274 --> 00:08:47,986
After all, people can't stay
360
00:08:44,274 --> 00:08:47,986
in the same place forever.
361
00:08:49,070 --> 00:08:52,657
(HEART THUMPING)
362
00:08:52,699 --> 00:08:54,784
You don't see anything weird
363
00:08:52,699 --> 00:08:54,784
with that check?
364
00:08:56,036 --> 00:08:58,163
I mean,
365
00:08:56,036 --> 00:08:58,163
it's a little tacky
366
00:08:58,205 --> 00:09:01,541
but what did you expect from
367
00:08:58,205 --> 00:09:01,541
the three-story RV people?
368
00:09:02,959 --> 00:09:04,419
I think I need
369
00:09:02,959 --> 00:09:04,419
to go lie down.
370
00:09:07,922 --> 00:09:10,967
I guess
371
00:09:07,922 --> 00:09:10,967
the fruit-stealing sloth
372
00:09:07,922 --> 00:09:10,967
was the normal one.
373
00:09:16,348 --> 00:09:18,517
Oh, there's
374
00:09:16,348 --> 00:09:18,517
the bait shop
375
00:09:16,348 --> 00:09:18,517
popcorn emporium.
376
00:09:18,558 --> 00:09:20,227
A drive-thru taxidermist.
377
00:09:20,268 --> 00:09:21,686
Abandoned saw mill.
378
00:09:21,728 --> 00:09:23,897
Oh, hey! I thought
379
00:09:21,728 --> 00:09:23,897
I was trapped in there once.
380
00:09:23,938 --> 00:09:27,025
But then I just
381
00:09:23,938 --> 00:09:27,025
opened the door.
382
00:09:27,067 --> 00:09:29,736
Okay, I need to get home
383
00:09:27,067 --> 00:09:29,736
so let's wrap this tour up.
384
00:09:29,777 --> 00:09:33,073
I'm hosting a gala tonight
385
00:09:29,777 --> 00:09:33,073
for future chemists of Canada.
386
00:09:33,114 --> 00:09:35,075
They're renaming barium
387
00:09:33,114 --> 00:09:35,075
after me.
388
00:09:35,116 --> 00:09:38,453
Once and for all
389
00:09:35,116 --> 00:09:38,453
crushing my nemesis,
390
00:09:35,116 --> 00:09:38,453
Lindsay Barium.
391
00:09:40,247 --> 00:09:41,748
I wonder what Mom and Dad
392
00:09:40,247 --> 00:09:41,748
have planned for me?
393
00:09:41,789 --> 00:09:43,458
I have so many ideas
394
00:09:41,789 --> 00:09:43,458
for them.
395
00:09:43,500 --> 00:09:45,460
They already have
396
00:09:43,500 --> 00:09:45,460
a job for you.
397
00:09:45,502 --> 00:09:48,088
You're gonna be running
398
00:09:45,502 --> 00:09:48,088
their Doctors Without Border
399
00:09:45,502 --> 00:09:48,088
Collies program.
400
00:09:48,129 --> 00:09:51,132
Medical professionals
401
00:09:48,129 --> 00:09:51,132
need snoots to boop, too.
402
00:09:51,174 --> 00:09:53,634
Oh! I was hoping
403
00:09:51,174 --> 00:09:53,634
we could brainstorm.
404
00:09:53,676 --> 00:09:56,804
Hey, when we get home,
405
00:09:53,676 --> 00:09:56,804
how 'bout I make us
406
00:09:53,676 --> 00:09:56,804
a round of smores?
407
00:09:56,846 --> 00:09:57,931
They're so good.
408
00:09:57,972 --> 00:10:00,308
Ew, no!
409
00:09:57,972 --> 00:10:00,308
We're a poutine family.
410
00:10:00,350 --> 00:10:02,060
-That just earned
411
00:10:00,350 --> 00:10:02,060
you a noog.
412
00:10:00,350 --> 00:10:02,060
-Wait--
413
00:10:03,019 --> 00:10:05,272
Eyes on the sky!
414
00:10:03,019 --> 00:10:05,272
Eyes on the sky!
415
00:10:12,487 --> 00:10:14,281
Hey, Matteo, shouldn't you
416
00:10:12,487 --> 00:10:14,281
be prepping for class?
417
00:10:14,322 --> 00:10:16,157
You wouldn't want
418
00:10:14,322 --> 00:10:16,157
your favorite student
419
00:10:14,322 --> 00:10:16,157
to beat you there.
420
00:10:16,199 --> 00:10:18,159
Uh, Lou, the class
421
00:10:16,199 --> 00:10:18,159
is over.
422
00:10:18,201 --> 00:10:19,827
That test last week
423
00:10:18,201 --> 00:10:19,827
was the final.
424
00:10:19,869 --> 00:10:21,704
It was?
425
00:10:21,746 --> 00:10:23,582
I knew it was the final.
426
00:10:21,746 --> 00:10:23,582
But I didn't know it was
427
00:10:21,746 --> 00:10:23,582
the "final" final.
428
00:10:23,623 --> 00:10:25,417
Well, I guess it
429
00:10:23,623 --> 00:10:25,417
"was" was.
430
00:10:26,709 --> 00:10:28,753
And you're ready
431
00:10:26,709 --> 00:10:28,753
to graduate.
432
00:10:28,795 --> 00:10:31,381
A time to move forward
433
00:10:28,795 --> 00:10:31,381
and think what you want
434
00:10:28,795 --> 00:10:31,381
to do with that degree.
435
00:10:32,090 --> 00:10:35,260
(THUMPING)
436
00:10:35,302 --> 00:10:36,970
(EXCLAIMS) Maybe I don't
437
00:10:35,302 --> 00:10:36,970
want to move forward.
438
00:10:37,011 --> 00:10:41,141
Then maybe
439
00:10:37,011 --> 00:10:41,141
you should've gotten
440
00:10:37,011 --> 00:10:41,141
a liberal arts degree.
441
00:10:41,182 --> 00:10:43,893
Matty, you did it again.
442
00:10:43,935 --> 00:10:45,770
You know, shouldn't you guys
443
00:10:43,935 --> 00:10:45,770
be hanging out with Noah
444
00:10:45,812 --> 00:10:47,314
since this is your last time
445
00:10:45,812 --> 00:10:47,314
you're gonna see him
446
00:10:47,355 --> 00:10:48,565
since he won't be here
447
00:10:47,355 --> 00:10:48,565
next summer
448
00:10:48,607 --> 00:10:49,524
because he's shooting
449
00:10:48,607 --> 00:10:49,524
his movie?
450
00:10:49,566 --> 00:10:51,109
BOTH: What!
451
00:10:51,151 --> 00:10:53,069
I am now realizing
452
00:10:51,151 --> 00:10:53,069
that you guys
453
00:10:51,151 --> 00:10:53,069
didn't know that.
454
00:10:53,111 --> 00:10:54,862
And I am sorry that
455
00:10:53,111 --> 00:10:54,862
you had to find out
456
00:10:53,111 --> 00:10:54,862
this way.
457
00:10:54,904 --> 00:10:56,739
But that's what you get
458
00:10:54,904 --> 00:10:56,739
for making me graduate.
459
00:10:59,159 --> 00:11:01,828
Noah's not coming back
460
00:10:59,159 --> 00:11:01,828
next summer?
461
00:11:01,869 --> 00:11:03,079
He must have kept this from us
462
00:11:03,121 --> 00:11:05,165
because he was afraid
463
00:11:03,121 --> 00:11:05,165
we'd be upset.
464
00:11:05,206 --> 00:11:07,501
Like when I didn't tell you
465
00:11:05,206 --> 00:11:07,501
I dropped your phone
466
00:11:05,206 --> 00:11:07,501
in the septic tank.
467
00:11:07,542 --> 00:11:09,461
You dropped my phone
468
00:11:07,542 --> 00:11:09,461
in the septic tank?
469
00:11:09,503 --> 00:11:11,838
This isn't about you.
470
00:11:09,503 --> 00:11:11,838
This is about Noah.
471
00:11:13,214 --> 00:11:14,757
You're right.
472
00:11:14,799 --> 00:11:16,843
We can't let him know
473
00:11:14,799 --> 00:11:16,843
how much we'll miss him.
474
00:11:16,884 --> 00:11:19,846
He might be so upset,
475
00:11:16,884 --> 00:11:19,846
and won't do the movie.
476
00:11:19,887 --> 00:11:22,265
So, we have to make him feel
477
00:11:22,307 --> 00:11:24,767
like we're
478
00:11:22,307 --> 00:11:24,767
not going to miss him.
479
00:11:24,809 --> 00:11:27,187
But, won't that hurt
480
00:11:24,809 --> 00:11:27,187
his feelings?
481
00:11:27,228 --> 00:11:28,605
It might.
482
00:11:28,647 --> 00:11:30,398
But it's for his own good.
483
00:11:30,440 --> 00:11:33,401
Besides, if anyone knows
484
00:11:30,440 --> 00:11:33,401
what to do with feelings,
485
00:11:30,440 --> 00:11:33,401
it's Noah.
486
00:11:33,443 --> 00:11:35,654
He has a puppet
487
00:11:33,443 --> 00:11:35,654
for every emotion.
488
00:11:36,695 --> 00:11:37,989
Except for sad.
489
00:11:38,031 --> 00:11:40,158
I dropped that one
490
00:11:38,031 --> 00:11:40,158
in the septic tank.
491
00:11:44,454 --> 00:11:47,874
Destiny, I talked
492
00:11:44,454 --> 00:11:47,874
to Lou, and you're...
493
00:11:47,915 --> 00:11:50,001
You're doing
494
00:11:47,915 --> 00:11:50,001
aerial silks.
495
00:11:50,043 --> 00:11:52,879
And wearing
496
00:11:50,043 --> 00:11:52,879
a sparkly unitard.
497
00:11:52,920 --> 00:11:55,549
And why?
498
00:11:55,590 --> 00:11:58,510
Oh, I just thought
499
00:11:55,590 --> 00:11:58,510
it was time to get back
500
00:11:55,590 --> 00:11:58,510
into the pageant game.
501
00:11:58,552 --> 00:12:00,970
So, I wanted to work
502
00:11:58,552 --> 00:12:00,970
on new talents.
503
00:12:01,012 --> 00:12:02,930
After this, I'm doing
504
00:12:01,012 --> 00:12:02,930
knife juggling.
505
00:12:02,972 --> 00:12:04,474
So, stick around,
506
00:12:04,516 --> 00:12:07,852
things might get... dicey.
507
00:12:08,936 --> 00:12:10,897
(IN SING-SONG VOICE)
508
00:12:08,936 --> 00:12:10,897
Nailed it.
509
00:12:12,691 --> 00:12:14,859
But I thought
510
00:12:12,691 --> 00:12:14,859
you grew out of pageants.
511
00:12:14,901 --> 00:12:17,111
Maybe I haven't grown
512
00:12:14,901 --> 00:12:17,111
as much as you thought.
513
00:12:17,862 --> 00:12:19,738
Gotcha.
514
00:12:19,780 --> 00:12:22,950
I guess that means you're
515
00:12:19,780 --> 00:12:22,950
not into environmentalism,
516
00:12:19,780 --> 00:12:22,950
anymore, either?
517
00:12:22,992 --> 00:12:25,328
Correct. In fact...
518
00:12:25,370 --> 00:12:29,332
I was about to
519
00:12:25,370 --> 00:12:29,332
use some of this
520
00:12:25,370 --> 00:12:29,332
aerosol hairspray.
521
00:12:31,209 --> 00:12:34,504
(MIMICS AIR HISSING)
522
00:12:35,963 --> 00:12:37,924
You are just making that noise
523
00:12:35,963 --> 00:12:37,924
with your mouth.
524
00:12:37,965 --> 00:12:41,094
No, I'm not.
525
00:12:37,965 --> 00:12:41,094
(MIMICS AIR HISSING)
526
00:12:41,135 --> 00:12:45,640
Then you wouldn't mind
527
00:12:41,135 --> 00:12:45,640
if I throw this aluminum can
528
00:12:41,135 --> 00:12:45,640
in the trash,
529
00:12:45,682 --> 00:12:48,309
-and not
530
00:12:45,682 --> 00:12:48,309
the recycle bin.
531
00:12:45,682 --> 00:12:48,309
-I...
532
00:12:49,728 --> 00:12:53,106
wouldn't care a bit.
533
00:12:49,728 --> 00:12:53,106
(CHUCKLES) Go for it!
534
00:12:54,441 --> 00:12:55,942
(CAN CLATTERS)
535
00:12:56,859 --> 00:12:58,653
(WATER RUNNING)
536
00:12:58,695 --> 00:13:01,448
(SCOFFS) You left
537
00:12:58,695 --> 00:13:01,448
the water running.
538
00:13:02,490 --> 00:13:04,200
Ha! I guess I did.
539
00:13:04,242 --> 00:13:08,288
But that doesn't bother
540
00:13:04,242 --> 00:13:08,288
unchanged Destiny, right?
541
00:13:08,329 --> 00:13:10,665
Doesn't bother me
542
00:13:08,329 --> 00:13:10,665
at all.
543
00:13:10,707 --> 00:13:12,333
So what if wasting water
544
00:13:12,375 --> 00:13:15,086
limits supply for
545
00:13:12,375 --> 00:13:15,086
less fortunate communities.
546
00:13:15,128 --> 00:13:18,214
And can cause disease
547
00:13:15,128 --> 00:13:18,214
and starvation, and...
548
00:13:18,256 --> 00:13:19,466
You monster!
549
00:13:22,093 --> 00:13:23,177
Ha!
550
00:13:23,219 --> 00:13:24,845
Just admit it.
551
00:13:23,219 --> 00:13:24,845
You have changed,
552
00:13:24,887 --> 00:13:26,556
and you would make
553
00:13:24,887 --> 00:13:26,556
a great counselor.
554
00:13:26,598 --> 00:13:29,267
Okay, yes. I would be
555
00:13:26,598 --> 00:13:29,267
an amazing counselor.
556
00:13:29,309 --> 00:13:31,561
But I don't wanna
557
00:13:29,309 --> 00:13:31,561
do it, okay? (SCOFFS)
558
00:13:35,523 --> 00:13:38,192
After I fix my camper,
559
00:13:35,523 --> 00:13:38,192
I'm totally trying you.
560
00:13:42,656 --> 00:13:43,864
Hey, guys.
561
00:13:43,906 --> 00:13:46,367
Noah Lambert,
562
00:13:43,906 --> 00:13:46,367
as I live and breathe.
563
00:13:46,409 --> 00:13:48,578
We didn't know
564
00:13:46,409 --> 00:13:48,578
you'd be stopping by.
565
00:13:50,246 --> 00:13:53,249
So, uh,
566
00:13:50,246 --> 00:13:53,249
what can we do
567
00:13:50,246 --> 00:13:53,249
for you, old chap?
568
00:13:54,375 --> 00:13:56,169
Well... (SIGHS)
569
00:13:56,210 --> 00:13:59,046
The bad news I wanted
570
00:13:56,210 --> 00:13:59,046
to tell you earlier is...
571
00:13:59,088 --> 00:14:01,591
My movie shoots
572
00:13:59,088 --> 00:14:01,591
all next summer so...
573
00:14:01,633 --> 00:14:03,593
I won't be your counselor
574
00:14:01,633 --> 00:14:03,593
next year. (SOBS)
575
00:14:03,635 --> 00:14:05,512
Okay, let the tears flow.
576
00:14:05,553 --> 00:14:07,138
Papa Grizzly is here.
577
00:14:07,972 --> 00:14:10,642
Yeah. Lou told us,
578
00:14:10,684 --> 00:14:12,435
and we're totally good
579
00:14:10,684 --> 00:14:12,435
with it.
580
00:14:12,477 --> 00:14:13,687
You are?
581
00:14:13,728 --> 00:14:16,230
Yep. You gotta do
582
00:14:13,728 --> 00:14:16,230
what you gotta do.
583
00:14:16,272 --> 00:14:18,232
Uh, come on in,
584
00:14:16,272 --> 00:14:18,232
everyone.
585
00:14:18,274 --> 00:14:20,067
Uh...
586
00:14:20,109 --> 00:14:23,655
Who are these guys
587
00:14:20,109 --> 00:14:23,655
of similar age
588
00:14:20,109 --> 00:14:23,655
and body type to me?
589
00:14:23,697 --> 00:14:27,158
We thought we'd start
590
00:14:23,697 --> 00:14:27,158
auditioning counselors
591
00:14:23,697 --> 00:14:27,158
for next summer.
592
00:14:27,200 --> 00:14:30,286
So, you don't care that
593
00:14:27,200 --> 00:14:30,286
I won't be coming back
594
00:14:27,200 --> 00:14:30,286
next year?
595
00:14:30,328 --> 00:14:33,623
Wow! My bunk's
596
00:14:30,328 --> 00:14:33,623
not even cold yet.
597
00:14:33,665 --> 00:14:36,876
We'll be fine.
598
00:14:33,665 --> 00:14:36,876
Don't worry about us.
599
00:14:36,917 --> 00:14:40,213
Ooh! It says here
600
00:14:36,917 --> 00:14:40,213
Logan plays the cornet.
601
00:14:40,254 --> 00:14:42,298
Isn't that like the trombone,
602
00:14:40,254 --> 00:14:42,298
but better?
603
00:14:42,340 --> 00:14:43,633
(GASPS)
604
00:14:43,675 --> 00:14:45,051
Bite your tongue!
605
00:14:46,260 --> 00:14:48,054
Okay, boys.
606
00:14:46,260 --> 00:14:48,054
Let's do this.
607
00:14:48,095 --> 00:14:50,390
Whoever can
608
00:14:48,095 --> 00:14:50,390
unclog the toilet,
609
00:14:48,095 --> 00:14:50,390
gets the job.
610
00:14:50,431 --> 00:14:51,808
It's like the sword
611
00:14:50,431 --> 00:14:51,808
and the stone,
612
00:14:51,850 --> 00:14:54,018
but much,
613
00:14:51,850 --> 00:14:54,018
much smellier.
614
00:14:54,060 --> 00:14:55,770
I need to work out
615
00:14:54,060 --> 00:14:55,770
these feelings.
616
00:14:57,104 --> 00:14:59,232
I'm taking
617
00:14:57,104 --> 00:14:59,232
my rage puppet.
618
00:14:57,104 --> 00:14:59,232
(CRIES)
619
00:15:00,983 --> 00:15:04,320
Okay. Uh, Noah won't be
620
00:15:00,983 --> 00:15:04,320
our counselor next summer,
621
00:15:04,362 --> 00:15:06,614
and he thinks
622
00:15:04,362 --> 00:15:06,614
we're not sad about it.
623
00:15:06,656 --> 00:15:08,408
Our plan was a success.
624
00:15:08,449 --> 00:15:11,160
Yeah. But now
625
00:15:08,449 --> 00:15:11,160
I feel even sadder.
626
00:15:11,202 --> 00:15:12,662
Me, too.
627
00:15:12,704 --> 00:15:14,497
I just wasn't prepared
628
00:15:12,704 --> 00:15:14,497
for this.
629
00:15:14,539 --> 00:15:16,875
I'm not tough enough.
630
00:15:14,539 --> 00:15:16,875
(SIGHS)
631
00:15:16,916 --> 00:15:18,251
(PLAYS CORNET)
632
00:15:18,292 --> 00:15:20,294
Not now, Logan!
633
00:15:26,593 --> 00:15:28,177
Hey. I was lookin'
634
00:15:26,593 --> 00:15:28,177
for ya.
635
00:15:28,219 --> 00:15:30,889
Here I am doing my job.
636
00:15:28,219 --> 00:15:30,889
Where else would I be?
637
00:15:30,930 --> 00:15:32,181
(THUMPING)
638
00:15:32,223 --> 00:15:34,434
It was
639
00:15:32,223 --> 00:15:34,434
a rhetorical question,
640
00:15:32,223 --> 00:15:34,434
check!
641
00:15:35,810 --> 00:15:37,478
Okay.
642
00:15:37,520 --> 00:15:39,272
Well, when I was
643
00:15:37,520 --> 00:15:39,272
in your cabin,
644
00:15:39,313 --> 00:15:41,232
I found this note
645
00:15:39,313 --> 00:15:41,232
from Parker.
646
00:15:45,236 --> 00:15:47,988
PARKER: Dear Lou,
647
00:15:45,236 --> 00:15:47,988
I've loved working with you
648
00:15:45,236 --> 00:15:47,988
this summer.
649
00:15:48,030 --> 00:15:50,742
It's been
650
00:15:48,030 --> 00:15:50,742
the best time of my life,
651
00:15:48,030 --> 00:15:50,742
and I've learned so much.
652
00:15:50,784 --> 00:15:52,034
Oh, that's sweet.
653
00:15:52,076 --> 00:15:53,828
And look he dots his i's
654
00:15:52,076 --> 00:15:53,828
with mayonnaise.
655
00:15:53,870 --> 00:15:55,079
So Canadian.
656
00:15:55,872 --> 00:15:57,665
PARKER: To thank you,
657
00:15:57,707 --> 00:15:59,709
I sold my RV
658
00:15:57,707 --> 00:15:59,709
to raise the money
659
00:15:57,707 --> 00:15:59,709
for a new septic tank.
660
00:15:59,751 --> 00:16:02,754
So, when you have
661
00:15:59,751 --> 00:16:02,754
a safe poo,
662
00:15:59,751 --> 00:16:02,754
think of me fondly.
663
00:16:03,755 --> 00:16:05,590
Sincerely, Parker.
664
00:16:05,632 --> 00:16:09,218
Wow. That tank's
665
00:16:05,632 --> 00:16:09,218
been broken forever.
666
00:16:09,260 --> 00:16:12,221
Truly is the end
667
00:16:09,260 --> 00:16:12,221
of a stanky...
668
00:16:09,260 --> 00:16:12,221
-You!
669
00:16:12,263 --> 00:16:14,390
Here we go again.
670
00:16:14,432 --> 00:16:15,934
This is all your fault.
671
00:16:15,975 --> 00:16:17,811
The second you got here,
672
00:16:15,975 --> 00:16:17,811
everything started changing.
673
00:16:21,648 --> 00:16:23,566
Oh, what do they make
674
00:16:21,648 --> 00:16:23,566
these things out of?
675
00:16:25,151 --> 00:16:28,195
Am I the last
676
00:16:25,151 --> 00:16:28,195
sane person here?
677
00:16:28,237 --> 00:16:29,530
MATTEO: Noah, come back!
678
00:16:29,572 --> 00:16:31,991
FINN: You are
679
00:16:29,572 --> 00:16:31,991
the King Arthur of toilets!
680
00:16:33,493 --> 00:16:34,702
Yep. It's me.
681
00:16:41,000 --> 00:16:42,710
So, you're ready
682
00:16:41,000 --> 00:16:42,710
for your first day
683
00:16:41,000 --> 00:16:42,710
at work tomorrow?
684
00:16:42,752 --> 00:16:44,629
-Meeting your team?
685
00:16:42,752 --> 00:16:44,629
-Absolutely.
686
00:16:44,671 --> 00:16:47,799
Oh, we can bond by making
687
00:16:44,671 --> 00:16:47,799
friendship bracelets
688
00:16:44,671 --> 00:16:47,799
for each other.
689
00:16:47,841 --> 00:16:50,760
I don't wanna brag,
690
00:16:47,841 --> 00:16:50,760
but I learned
691
00:16:47,841 --> 00:16:50,760
some pretty sick tricks
692
00:16:50,802 --> 00:16:53,012
with embroidery floss.
693
00:16:53,053 --> 00:16:55,055
Uh, that'll probably send
694
00:16:53,053 --> 00:16:55,055
the wrong message
695
00:16:55,097 --> 00:16:58,476
since your first duty
696
00:16:55,097 --> 00:16:58,476
is firing 90% of the staff.
697
00:16:58,518 --> 00:17:00,895
But if I fire everybody, then
698
00:16:58,518 --> 00:17:00,895
who will I be friends with?
699
00:17:00,937 --> 00:17:04,231
Aw, Parker.
700
00:17:00,937 --> 00:17:04,231
You're my brother.
701
00:17:04,273 --> 00:17:06,192
-We can be friends.
702
00:17:04,273 --> 00:17:06,192
-Really?
703
00:17:06,233 --> 00:17:09,362
Ha! Of course not!
704
00:17:06,233 --> 00:17:09,362
Psych!
705
00:17:11,280 --> 00:17:13,157
Priscilla, I'm serious.
706
00:17:13,199 --> 00:17:14,659
If there's no one
707
00:17:13,199 --> 00:17:14,659
for me to be friends with,
708
00:17:14,701 --> 00:17:16,536
and I can't come up
709
00:17:14,701 --> 00:17:16,536
with new ideas,
710
00:17:16,577 --> 00:17:18,705
then where's the fun?
711
00:17:18,746 --> 00:17:21,248
Parker, what do you want?
712
00:17:18,746 --> 00:17:21,248
You're back in the family.
713
00:17:21,290 --> 00:17:22,500
If you wanted
714
00:17:21,290 --> 00:17:22,500
friends and fun,
715
00:17:22,542 --> 00:17:24,126
you should've
716
00:17:22,542 --> 00:17:24,126
just stayed at camp.
717
00:17:24,168 --> 00:17:26,629
But if you want
718
00:17:24,168 --> 00:17:26,629
a cushy life
719
00:17:24,168 --> 00:17:26,629
and lots of money,
720
00:17:26,671 --> 00:17:28,422
well, you're
721
00:17:26,671 --> 00:17:28,422
on your way.
722
00:17:29,423 --> 00:17:31,425
That's what
723
00:17:29,423 --> 00:17:31,425
you wanted, right?
724
00:17:33,845 --> 00:17:35,095
Right.
725
00:17:42,269 --> 00:17:43,730
Destiny, what are you
726
00:17:42,269 --> 00:17:43,730
doing here?
727
00:17:43,771 --> 00:17:45,189
This is my secret
728
00:17:43,771 --> 00:17:45,189
thinking spot.
729
00:17:45,231 --> 00:17:48,234
No. This is my secret
730
00:17:45,231 --> 00:17:48,234
thinking spot.
731
00:17:48,943 --> 00:17:50,528
(SIGHS WEARILY)
732
00:17:50,570 --> 00:17:52,864
I guess you guys
733
00:17:50,570 --> 00:17:52,864
usually have
734
00:17:50,570 --> 00:17:52,864
your existential crises
735
00:17:52,906 --> 00:17:54,365
at different times.
736
00:17:57,035 --> 00:17:58,619
What is
737
00:17:57,035 --> 00:17:58,619
this place?
738
00:17:58,661 --> 00:18:01,205
This is the ruins
739
00:17:58,661 --> 00:18:01,205
of Jedediah's
740
00:17:58,661 --> 00:18:01,205
old homestead.
741
00:18:01,247 --> 00:18:04,042
It's here where
742
00:18:01,247 --> 00:18:04,042
he tended the land
743
00:18:01,247 --> 00:18:04,042
and raised children.
744
00:18:04,083 --> 00:18:08,504
And trained beavers
745
00:18:04,083 --> 00:18:08,504
to bathe him in milk
746
00:18:04,083 --> 00:18:08,504
and essential oils.
747
00:18:09,714 --> 00:18:10,965
I can't believe
748
00:18:11,007 --> 00:18:13,426
that guy has a steakhouse
749
00:18:11,007 --> 00:18:13,426
named after him.
750
00:18:14,844 --> 00:18:17,055
This is where I come
751
00:18:14,844 --> 00:18:17,055
when I have problems
752
00:18:14,844 --> 00:18:17,055
to work out.
753
00:18:17,096 --> 00:18:20,307
But Lou,
754
00:18:17,096 --> 00:18:20,307
you just got
755
00:18:17,096 --> 00:18:20,307
a giant check.
756
00:18:20,349 --> 00:18:21,392
What problems
757
00:18:20,349 --> 00:18:21,392
do you have?
758
00:18:21,434 --> 00:18:23,644
That check
759
00:18:21,434 --> 00:18:23,644
is my problem.
760
00:18:23,686 --> 00:18:25,605
Everything around me
761
00:18:23,686 --> 00:18:25,605
is changing.
762
00:18:25,646 --> 00:18:27,899
I'm not deputy mayor anymore,
763
00:18:25,646 --> 00:18:27,899
I'm not a student.
764
00:18:27,941 --> 00:18:29,567
Parker's gone, Noah's leaving,
765
00:18:29,609 --> 00:18:31,819
and now I have
766
00:18:29,609 --> 00:18:31,819
all of this money
767
00:18:29,609 --> 00:18:31,819
to start a new camp.
768
00:18:31,861 --> 00:18:34,405
Well, if that's not
769
00:18:31,861 --> 00:18:34,405
what you want,
770
00:18:31,861 --> 00:18:34,405
then don't.
771
00:18:34,447 --> 00:18:36,074
Yeah, but I think
772
00:18:34,447 --> 00:18:36,074
I do want it!
773
00:18:36,115 --> 00:18:38,701
That means that more kids get
774
00:18:36,115 --> 00:18:38,701
the Kikiwaka experience,
775
00:18:38,743 --> 00:18:40,870
and I'm running out of excuses
776
00:18:38,743 --> 00:18:40,870
not to do it.
777
00:18:41,955 --> 00:18:43,414
(SIGHS) But the thing is
778
00:18:43,456 --> 00:18:45,541
if I'm gone,
779
00:18:43,456 --> 00:18:45,541
all of this changes.
780
00:18:45,583 --> 00:18:47,167
And what if
781
00:18:45,583 --> 00:18:47,167
whatever happens next
782
00:18:47,209 --> 00:18:49,963
isn't as good as
783
00:18:47,209 --> 00:18:49,963
what I have right now?
784
00:18:50,004 --> 00:18:51,547
It's just all really scary.
785
00:18:51,589 --> 00:18:52,882
Exactly!
786
00:18:52,924 --> 00:18:55,301
That's why things
787
00:18:52,924 --> 00:18:55,301
should just stay
788
00:18:52,924 --> 00:18:55,301
the same!
789
00:18:55,342 --> 00:18:56,803
Wait.
790
00:18:56,844 --> 00:18:59,639
Is that why you went back
791
00:18:56,844 --> 00:18:59,639
to being your old self?
792
00:18:59,680 --> 00:19:01,849
Because you're afraid
793
00:18:59,680 --> 00:19:01,849
of things changing?
794
00:19:02,725 --> 00:19:04,310
Well,
795
00:19:04,351 --> 00:19:06,437
if I'm a counselor,
796
00:19:06,479 --> 00:19:10,024
it means you and I won't get
797
00:19:06,479 --> 00:19:10,024
to be Woodchucks together,
798
00:19:06,479 --> 00:19:10,024
anymore.
799
00:19:10,817 --> 00:19:12,192
Oh, Destiny...
800
00:19:13,027 --> 00:19:16,196
And, if we're not bunkmates,
801
00:19:16,238 --> 00:19:18,116
what if we're not
802
00:19:16,238 --> 00:19:18,116
good friends anymore?
803
00:19:18,157 --> 00:19:19,742
What?
804
00:19:19,784 --> 00:19:21,619
Of course we'll be
805
00:19:19,784 --> 00:19:21,619
good friends.
806
00:19:21,661 --> 00:19:23,537
We'll be better friends!
807
00:19:23,579 --> 00:19:24,914
Instead of sharing a cabin,
808
00:19:24,956 --> 00:19:27,041
we'll get to share
809
00:19:24,956 --> 00:19:27,041
the counselor experience.
810
00:19:27,083 --> 00:19:28,208
Really?
811
00:19:28,250 --> 00:19:29,585
Yeah!
812
00:19:29,627 --> 00:19:31,963
We'll get to lead classes
813
00:19:29,627 --> 00:19:31,963
together,
814
00:19:32,005 --> 00:19:33,673
and do counselors'
815
00:19:32,005 --> 00:19:33,673
night out,
816
00:19:33,714 --> 00:19:35,424
and complain about
817
00:19:33,714 --> 00:19:35,424
the campers.
818
00:19:35,466 --> 00:19:37,426
That part is the best.
819
00:19:37,468 --> 00:19:39,887
Wait. Did you complain
820
00:19:37,468 --> 00:19:39,887
about me?
821
00:19:39,929 --> 00:19:42,849
No. I'm talking about
822
00:19:39,929 --> 00:19:42,849
my other campers.
823
00:19:42,890 --> 00:19:44,391
But I'm your only--
824
00:19:44,433 --> 00:19:46,185
Don't think about it
825
00:19:44,433 --> 00:19:46,185
too much.
826
00:19:47,186 --> 00:19:49,147
The point is,
827
00:19:49,188 --> 00:19:51,315
our friendship
828
00:19:49,188 --> 00:19:51,315
is strong enough
829
00:19:51,357 --> 00:19:53,526
that it doesn't need
830
00:19:51,357 --> 00:19:53,526
a cabin to hold it together.
831
00:19:54,944 --> 00:19:57,030
You're right. It doesn't.
832
00:19:58,656 --> 00:20:02,201
So? What do you say?
833
00:20:02,242 --> 00:20:04,745
Okay. I'll do it.
834
00:20:02,242 --> 00:20:04,745
I'll be a counselor!
835
00:20:04,787 --> 00:20:06,789
-(EXCLAIMS)
836
00:20:04,787 --> 00:20:06,789
-Aw!
837
00:20:09,333 --> 00:20:10,918
Hey.
838
00:20:10,960 --> 00:20:12,837
What are you all doing
839
00:20:10,960 --> 00:20:12,837
in my secret
840
00:20:10,960 --> 00:20:12,837
thinking spot?
841
00:20:12,879 --> 00:20:14,922
Well, I'm starting
842
00:20:12,879 --> 00:20:14,922
to feel really basic.
843
00:20:16,215 --> 00:20:17,884
Why are you here?
844
00:20:17,925 --> 00:20:20,094
No reason.
845
00:20:20,136 --> 00:20:21,971
Just came to think about
846
00:20:20,136 --> 00:20:21,971
how my grizzlies don't care
847
00:20:20,136 --> 00:20:21,971
I won't be here next summer.
848
00:20:22,013 --> 00:20:23,263
FINN: That's
849
00:20:22,013 --> 00:20:23,263
not true!
850
00:20:23,305 --> 00:20:25,265
MATTEO: Of course
851
00:20:23,305 --> 00:20:25,265
we care!
852
00:20:26,142 --> 00:20:28,019
We only pretended
853
00:20:26,142 --> 00:20:28,019
we didn't!
854
00:20:28,061 --> 00:20:29,478
We just didn't
855
00:20:28,061 --> 00:20:29,478
want you to feel guilty
856
00:20:29,520 --> 00:20:31,313
and change your mind
857
00:20:29,520 --> 00:20:31,313
about doing the movie.
858
00:20:31,355 --> 00:20:35,275
We know you love us
859
00:20:31,355 --> 00:20:35,275
with the fire of
860
00:20:31,355 --> 00:20:35,275
a thousand rage puppets.
861
00:20:35,317 --> 00:20:39,363
Wait, so you guys
862
00:20:35,317 --> 00:20:39,363
are gonna be devastated
863
00:20:35,317 --> 00:20:39,363
next summer without me?
864
00:20:39,405 --> 00:20:41,448
We're going
865
00:20:39,405 --> 00:20:41,448
to be miserable.
866
00:20:41,490 --> 00:20:45,036
Our lives will be
867
00:20:41,490 --> 00:20:45,036
empty voids of nothingness
868
00:20:41,490 --> 00:20:45,036
with no hope for salvation!
869
00:20:45,078 --> 00:20:46,662
Aw!
870
00:20:46,704 --> 00:20:49,123
You guys always know
871
00:20:46,704 --> 00:20:49,123
just what to say
872
00:20:46,704 --> 00:20:49,123
to make me smile.
873
00:20:50,666 --> 00:20:52,960
You know,
874
00:20:50,666 --> 00:20:52,960
maybe change
875
00:20:50,666 --> 00:20:52,960
isn't something
876
00:20:53,002 --> 00:20:54,420
to run away from
877
00:20:53,002 --> 00:20:54,420
after all.
878
00:20:54,461 --> 00:20:56,714
I mean, it is scary, but...
879
00:20:56,756 --> 00:21:00,009
maybe it'll make room
880
00:20:56,756 --> 00:21:00,009
for something better like
881
00:20:56,756 --> 00:21:00,009
it has for Destiny and Noah.
882
00:21:01,052 --> 00:21:02,720
And, Ava,
883
00:21:01,052 --> 00:21:02,720
like you said,
884
00:21:02,762 --> 00:21:04,346
we don't need a place
885
00:21:02,762 --> 00:21:04,346
to hold our friendship
886
00:21:02,762 --> 00:21:04,346
together.
887
00:21:04,388 --> 00:21:07,683
Yeah.
888
00:21:04,388 --> 00:21:07,683
It doesn't matter
889
00:21:04,388 --> 00:21:07,683
where we are.
890
00:21:07,725 --> 00:21:09,560
This camp will
891
00:21:07,725 --> 00:21:09,560
always be with us.
892
00:21:09,602 --> 00:21:10,728
Exactly.
893
00:21:10,770 --> 00:21:12,813
Because it's given us
894
00:21:10,770 --> 00:21:12,813
so much.
895
00:21:12,855 --> 00:21:16,275
It's been the place
896
00:21:12,855 --> 00:21:16,275
where I've been able
897
00:21:12,855 --> 00:21:16,275
to figure out who I am
898
00:21:16,316 --> 00:21:18,527
and what I wanted
899
00:21:16,316 --> 00:21:18,527
to do after pageants.
900
00:21:18,569 --> 00:21:20,029
For me,
901
00:21:20,071 --> 00:21:22,031
Kikiwaka gave me
902
00:21:20,071 --> 00:21:22,031
the courage
903
00:21:20,071 --> 00:21:22,031
to chase my dreams
904
00:21:22,073 --> 00:21:23,365
even when
905
00:21:22,073 --> 00:21:23,365
it was hard.
906
00:21:23,407 --> 00:21:24,909
Yeah.
907
00:21:24,951 --> 00:21:27,411
Here, I've been
908
00:21:24,951 --> 00:21:27,411
able to understand
909
00:21:24,951 --> 00:21:27,411
my identity
910
00:21:27,453 --> 00:21:28,955
and be proud
911
00:21:27,453 --> 00:21:28,955
of who I am.
912
00:21:30,123 --> 00:21:32,666
And because of
913
00:21:30,123 --> 00:21:32,666
you all,
914
00:21:32,708 --> 00:21:36,336
I've gotten
915
00:21:32,708 --> 00:21:36,336
much more confident
916
00:21:32,708 --> 00:21:36,336
than I used to be.
917
00:21:36,378 --> 00:21:39,132
I also learned that
918
00:21:36,378 --> 00:21:39,132
there's free gum
919
00:21:36,378 --> 00:21:39,132
stuck to tables.
920
00:21:40,174 --> 00:21:42,176
And that I
921
00:21:40,174 --> 00:21:42,176
should not
922
00:21:40,174 --> 00:21:42,176
be eating it.
923
00:21:44,344 --> 00:21:47,932
Kikiwaka has given me
924
00:21:44,344 --> 00:21:47,932
a place outside of
925
00:21:44,344 --> 00:21:47,932
my big family
926
00:21:47,974 --> 00:21:50,893
to make my own mark
927
00:21:47,974 --> 00:21:50,893
and feel special.
928
00:21:50,935 --> 00:21:54,772
And thanks to you guys,
929
00:21:50,935 --> 00:21:54,772
I'll always feel that way.
930
00:21:54,814 --> 00:21:56,690
I love you all
931
00:21:54,814 --> 00:21:56,690
so much.
932
00:21:56,732 --> 00:21:58,859
And the only thing
933
00:21:56,732 --> 00:21:58,859
that would make
934
00:21:56,732 --> 00:21:58,859
this moment better
935
00:21:58,901 --> 00:22:00,903
is if Parker
936
00:21:58,901 --> 00:22:00,903
were here.
937
00:22:00,945 --> 00:22:03,322
Actually,
938
00:22:00,945 --> 00:22:03,322
he is here.
939
00:22:03,363 --> 00:22:04,573
I know, buddy.
940
00:22:04,615 --> 00:22:06,784
He'll always
941
00:22:04,615 --> 00:22:06,784
be here,
942
00:22:04,615 --> 00:22:06,784
in our hearts.
943
00:22:06,826 --> 00:22:09,078
No. I mean,
944
00:22:06,826 --> 00:22:09,078
he's here!
945
00:22:09,120 --> 00:22:10,830
-Parachuting in!
946
00:22:09,120 --> 00:22:10,830
-(PARACHUTE RUSTLING)
947
00:22:10,871 --> 00:22:13,373
-PARKER: I'm back! Ow!
948
00:22:10,871 --> 00:22:13,373
-(TREE BRANCH BREAKING)
949
00:22:13,415 --> 00:22:14,541
(LEAVES RUSTLING)
950
00:22:14,583 --> 00:22:17,377
(GRUNTING)
951
00:22:17,419 --> 00:22:19,505
Okay, but you've gotta admit,
952
00:22:19,546 --> 00:22:22,341
I looked pretty cool
953
00:22:19,546 --> 00:22:22,341
up until that last part.
954
00:22:22,382 --> 00:22:24,510
Hey, what are you all doing
955
00:22:22,382 --> 00:22:24,510
in my thinking spot?
956
00:22:24,551 --> 00:22:26,637
This is
957
00:22:24,551 --> 00:22:26,637
ridiculous!
958
00:22:26,679 --> 00:22:28,764
I'm just gonna think
959
00:22:26,679 --> 00:22:28,764
on the toilet like
960
00:22:26,679 --> 00:22:28,764
the rest of America.
961
00:22:29,640 --> 00:22:31,100
Bring it in!
962
00:22:38,316 --> 00:22:40,442
I'm so happy
963
00:22:38,316 --> 00:22:40,442
you changed your mind
964
00:22:38,316 --> 00:22:40,442
and decided to stay.
965
00:22:40,484 --> 00:22:42,736
Well, Priscilla said
966
00:22:40,484 --> 00:22:42,736
going back home
967
00:22:40,484 --> 00:22:42,736
to my family
968
00:22:42,778 --> 00:22:44,280
was getting
969
00:22:42,778 --> 00:22:44,280
what I wanted.
970
00:22:44,322 --> 00:22:46,991
But as I was flying away,
971
00:22:44,322 --> 00:22:46,991
I realized it wasn't.
972
00:22:47,033 --> 00:22:49,535
I wanna see
973
00:22:47,033 --> 00:22:49,535
what else I can do
974
00:22:47,033 --> 00:22:49,535
on my own two feet.
975
00:22:49,576 --> 00:22:50,828
And then,
976
00:22:49,576 --> 00:22:50,828
with those two feet,
977
00:22:50,870 --> 00:22:51,912
you crashed through
978
00:22:50,870 --> 00:22:51,912
the trees,
979
00:22:51,954 --> 00:22:54,207
like the big goob
980
00:22:51,954 --> 00:22:54,207
you are.
981
00:22:54,248 --> 00:22:56,000
I still can't believe
982
00:22:54,248 --> 00:22:56,000
you sold your RV for us.
983
00:22:56,042 --> 00:22:57,835
Ah, it was nothing.
984
00:22:57,877 --> 00:22:59,920
I should have taken my stuff
985
00:22:57,877 --> 00:22:59,920
out of it first, though.
986
00:22:57,877 --> 00:22:59,920
(CHUCKLES)
987
00:22:59,962 --> 00:23:03,007
By the way, do you have
988
00:22:59,962 --> 00:23:03,007
any clothes I could borrow?
989
00:23:03,049 --> 00:23:06,426
Everyone, I have a very
990
00:23:03,049 --> 00:23:06,426
special announcement.
991
00:23:06,468 --> 00:23:07,803
I would like
992
00:23:06,468 --> 00:23:07,803
to introduce you
993
00:23:07,845 --> 00:23:10,848
to Camp Kikiwaka's
994
00:23:07,845 --> 00:23:10,848
newest counselor.
995
00:23:10,890 --> 00:23:14,560
You know her,
996
00:23:10,890 --> 00:23:14,560
you love her,
997
00:23:10,890 --> 00:23:14,560
don't cross her.
998
00:23:14,601 --> 00:23:16,394
Destiny Baker!
999
00:23:18,981 --> 00:23:20,066
Thank you so much!
1000
00:23:20,107 --> 00:23:21,692
I'm so excited
1001
00:23:20,107 --> 00:23:21,692
for next summer!
1002
00:23:21,734 --> 00:23:24,778
I'm going to be
1003
00:23:21,734 --> 00:23:24,778
the best counselor ever!
1004
00:23:26,697 --> 00:23:27,823
No, seriously!
1005
00:23:27,865 --> 00:23:30,201
I'm going to be the best.
1006
00:23:30,243 --> 00:23:31,451
You've been warned.
1007
00:23:33,579 --> 00:23:34,914
Great news, guys!
1008
00:23:34,955 --> 00:23:36,374
I just talked to
1009
00:23:34,955 --> 00:23:36,374
the producer
1010
00:23:34,955 --> 00:23:36,374
of the movie,
1011
00:23:36,414 --> 00:23:38,251
and I found out
1012
00:23:36,414 --> 00:23:38,251
it shoots in Australia.
1013
00:23:38,292 --> 00:23:40,127
Ah...
1014
00:23:40,169 --> 00:23:42,296
-the Lone Star State.
1015
00:23:40,169 --> 00:23:42,296
-Nope.
1016
00:23:43,463 --> 00:23:44,757
The movie shoots
1017
00:23:43,463 --> 00:23:44,757
next summer.
1018
00:23:44,798 --> 00:23:47,176
But in Australia,
1019
00:23:44,798 --> 00:23:47,176
summer is in December!
1020
00:23:47,218 --> 00:23:48,426
So do you know
1021
00:23:47,218 --> 00:23:48,426
what this means?
1022
00:23:48,468 --> 00:23:51,429
-Yes!
1023
00:23:48,468 --> 00:23:51,429
-I rarely do!
1024
00:23:51,471 --> 00:23:54,432
-Next American summer,
1025
00:23:51,471 --> 00:23:54,432
I'll be free after all!
1026
00:23:51,471 --> 00:23:54,432
-Yeah!
1027
00:23:54,474 --> 00:23:56,560
-Awesome!
1028
00:23:54,474 --> 00:23:56,560
-Grizzly growl?
1029
00:23:56,602 --> 00:23:58,520
(ALL ROARING)
1030
00:24:00,147 --> 00:24:02,108
This summer
1031
00:24:00,147 --> 00:24:02,108
has been amazing.
1032
00:24:02,149 --> 00:24:04,026
I don't know
1033
00:24:02,149 --> 00:24:04,026
what lies ahead
1034
00:24:02,149 --> 00:24:04,026
for Camp Kikiwaka,
1035
00:24:04,068 --> 00:24:06,028
but I know
1036
00:24:04,068 --> 00:24:06,028
it'll be big.
1037
00:24:06,070 --> 00:24:07,238
Well, well.
1038
00:24:07,280 --> 00:24:08,989
Finally taking my advice
1039
00:24:07,280 --> 00:24:08,989
to level up.
1040
00:24:09,031 --> 00:24:10,824
(CHUCKLES) Don't rub it in.
1041
00:24:10,866 --> 00:24:12,201
Ava? Hit it.
1042
00:24:13,411 --> 00:24:15,079
♪ Here we go ♪
1043
00:24:15,121 --> 00:24:18,082
♪ We're leaving the city
1044
00:24:15,121 --> 00:24:18,082
Behind right now ♪
1045
00:24:18,124 --> 00:24:20,167
♪ Let's gather by
1046
00:24:18,124 --> 00:24:20,167
The campfire light ♪
1047
00:24:20,209 --> 00:24:22,211
♪ And sing this song ♪
1048
00:24:22,253 --> 00:24:25,298
♪ Kikiwaka ♪
1049
00:24:25,339 --> 00:24:27,465
♪ Hanging out
1050
00:24:25,339 --> 00:24:27,465
with someone new ♪
1051
00:24:27,507 --> 00:24:30,386
♪ Then falling out of
1052
00:24:27,507 --> 00:24:30,386
A camp canoe ♪
1053
00:24:30,428 --> 00:24:32,763
♪ What's that smell?
1054
00:24:30,428 --> 00:24:32,763
It's on your shoe ♪
1055
00:24:32,805 --> 00:24:34,932
♪ Kikiwaka ♪
1056
00:24:34,974 --> 00:24:39,686
♪ This is our home away
1057
00:24:34,974 --> 00:24:39,686
From home away from
1058
00:24:34,974 --> 00:24:39,686
Home away from home ♪
1059
00:24:39,728 --> 00:24:43,607
♪ But watch your back
1060
00:24:39,728 --> 00:24:43,607
A bear just ate my phone ♪
1061
00:24:43,649 --> 00:24:46,319
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
1062
00:24:46,360 --> 00:24:48,112
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
1063
00:24:48,154 --> 00:24:52,408
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
1064
00:24:52,450 --> 00:24:54,701
-(ALL CHEERING)
1065
00:24:52,450 --> 00:24:54,701
-PARKER: Whoo!
1066
00:24:59,748 --> 00:25:01,959
(OUTRO THEME MUSIC PLAYING)
1067
00:25:28,277 --> 00:25:29,903
(QUACK)