1 00:00:07,967 --> 00:00:10,135 Wow, Matteo. 2 00:00:07,967 --> 00:00:10,135 This looks 3 00:00:07,967 --> 00:00:10,135 good as new. 4 00:00:10,177 --> 00:00:15,223 Thanks. I'm known for 5 00:00:10,177 --> 00:00:15,223 returning sports equipment 6 00:00:10,177 --> 00:00:15,223 in pristine condition. 7 00:00:15,975 --> 00:00:17,434 Ugh. 8 00:00:17,476 --> 00:00:20,479 Why does yours 9 00:00:17,476 --> 00:00:20,479 smell like bologna? 10 00:00:20,521 --> 00:00:22,105 It's where I keep 11 00:00:20,521 --> 00:00:22,105 my bologna. 12 00:00:22,147 --> 00:00:23,774 Where's your 13 00:00:22,147 --> 00:00:23,774 bologna glove? 14 00:00:27,945 --> 00:00:29,697 Wow, last day 15 00:00:27,945 --> 00:00:29,697 at camp. 16 00:00:29,738 --> 00:00:31,532 You know, Lou, 17 00:00:29,738 --> 00:00:31,532 when my family 18 00:00:29,738 --> 00:00:31,532 sent me here, 19 00:00:31,573 --> 00:00:33,200 I never imagined 20 00:00:31,573 --> 00:00:33,200 how much I'd love it. 21 00:00:33,241 --> 00:00:34,409 Oh, that's so nice. 22 00:00:34,451 --> 00:00:35,619 I mean, 23 00:00:34,451 --> 00:00:35,619 the food's inedible, 24 00:00:35,661 --> 00:00:37,162 the plumbing 25 00:00:35,661 --> 00:00:37,162 is terrifying, 26 00:00:37,204 --> 00:00:39,206 -and don't even 27 00:00:37,204 --> 00:00:39,206 get me started on-- 28 00:00:37,204 --> 00:00:39,206 -I said, 29 00:00:39,247 --> 00:00:41,834 "Aw, that's so nice." 30 00:00:43,210 --> 00:00:45,212 So, where're you headed 31 00:00:43,210 --> 00:00:45,212 when camp's over? 32 00:00:45,253 --> 00:00:46,797 I'll probably just park 33 00:00:45,253 --> 00:00:46,797 my RV in town, 34 00:00:46,839 --> 00:00:48,340 hang out there 35 00:00:46,839 --> 00:00:48,340 for a while. 36 00:00:48,382 --> 00:00:49,633 I've got school 37 00:00:48,382 --> 00:00:49,633 and deputy mayor stuff to do, 38 00:00:49,675 --> 00:00:51,218 so I'll be 39 00:00:49,675 --> 00:00:51,218 stickin' around camp. 40 00:00:51,259 --> 00:00:52,928 If you wanna stay, 41 00:00:52,970 --> 00:00:54,304 I can show you 42 00:00:52,970 --> 00:00:54,304 all the nooks and crannies 43 00:00:52,970 --> 00:00:54,304 of Moose Rump. 44 00:00:54,346 --> 00:00:55,514 Ew. 45 00:00:55,556 --> 00:00:57,098 Yeah. I heard it. 46 00:00:58,475 --> 00:00:59,935 No, that sounds like 47 00:00:58,475 --> 00:00:59,935 a great plan. 48 00:00:59,977 --> 00:01:01,144 I think so, too. 49 00:01:02,021 --> 00:01:03,480 Hey, doofus. 50 00:01:03,898 --> 00:01:05,566 No! 51 00:01:05,607 --> 00:01:07,609 Parker, who's this 52 00:01:05,607 --> 00:01:07,609 awful stranger? 53 00:01:07,651 --> 00:01:09,361 That's no awful stranger. 54 00:01:07,651 --> 00:01:09,361 (CHUCKLES) 55 00:01:09,403 --> 00:01:11,112 That's my awful sister. 56 00:01:12,155 --> 00:01:14,700 Get over here, 57 00:01:12,155 --> 00:01:14,700 shame of the family. 58 00:01:16,660 --> 00:01:17,578 (WHISTLES) 59 00:01:17,619 --> 00:01:19,246 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪ 60 00:01:19,287 --> 00:01:21,331 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪ 61 00:01:21,373 --> 00:01:24,710 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪ 62 00:01:33,218 --> 00:01:35,094 Ava, I need 63 00:01:33,218 --> 00:01:35,094 some advice, 64 00:01:35,136 --> 00:01:37,264 and you seem to be 65 00:01:35,136 --> 00:01:37,264 the least busy. 66 00:01:37,305 --> 00:01:40,267 So flattering. Please come in. 67 00:01:40,308 --> 00:01:42,770 Remember that movie 68 00:01:40,308 --> 00:01:42,770 Melody Chapman cast me in? 69 00:01:42,811 --> 00:01:44,646 Well, I found out 70 00:01:42,811 --> 00:01:44,646 it shoots next summer. 71 00:01:44,688 --> 00:01:46,147 That means 72 00:01:44,688 --> 00:01:46,147 I can't be at camp. 73 00:01:46,189 --> 00:01:48,025 Oh, that's rough. 74 00:01:48,067 --> 00:01:49,944 This is a once-in-a-lifetime 75 00:01:48,067 --> 00:01:49,944 opportunity. 76 00:01:49,985 --> 00:01:51,319 I know. 77 00:01:51,361 --> 00:01:53,321 So, how do I break it 78 00:01:51,361 --> 00:01:53,321 to Finn and Matteo? 79 00:01:53,363 --> 00:01:55,115 My grizzlies are 80 00:01:53,363 --> 00:01:55,115 going to be crushed. 81 00:01:55,156 --> 00:01:56,867 Right, they will be. 82 00:01:57,618 --> 00:01:59,202 Wow, I'd hate to be you. 83 00:02:00,579 --> 00:02:02,081 But do you have 84 00:02:00,579 --> 00:02:02,081 any advice? 85 00:02:02,122 --> 00:02:03,707 Stop playing with puppets. 86 00:02:04,291 --> 00:02:05,960 No, about this. 87 00:02:06,001 --> 00:02:07,836 Oh. No. I got nothin'. 88 00:02:07,878 --> 00:02:09,046 But seriously, 89 00:02:09,088 --> 00:02:10,714 think about 90 00:02:09,088 --> 00:02:10,714 the puppet thing. 91 00:02:15,761 --> 00:02:17,512 Priscilla, I didn't 92 00:02:15,761 --> 00:02:17,512 expect this. 93 00:02:17,554 --> 00:02:20,515 I know. A two-hour flight 94 00:02:17,554 --> 00:02:20,515 and not one wrinkle. 95 00:02:20,557 --> 00:02:22,183 How do I do it? 96 00:02:22,225 --> 00:02:23,685 What are you 97 00:02:22,225 --> 00:02:23,685 doing here? 98 00:02:23,727 --> 00:02:25,062 Please don't take 99 00:02:23,727 --> 00:02:25,062 my RV. 100 00:02:25,104 --> 00:02:27,564 That and my dignity 101 00:02:25,104 --> 00:02:27,564 are all I have left. 102 00:02:27,606 --> 00:02:29,483 Actually, just the RV. 103 00:02:29,524 --> 00:02:31,610 Uh, that RV is not yours. 104 00:02:31,652 --> 00:02:34,446 Mom and Dad got it for me 105 00:02:31,652 --> 00:02:34,446 for my 16th birthday. 106 00:02:34,488 --> 00:02:36,406 -No, they didn't. 107 00:02:34,488 --> 00:02:36,406 -Yes, they did. 108 00:02:36,448 --> 00:02:38,283 Nah-uh. It was a gift 109 00:02:36,448 --> 00:02:38,283 from the tooth fairy. 110 00:02:38,325 --> 00:02:39,576 Cost me 111 00:02:38,325 --> 00:02:39,576 all my bicuspids. 112 00:02:39,618 --> 00:02:41,078 No, it's not. 113 00:02:39,618 --> 00:02:41,078 You know you're lying. 114 00:02:41,120 --> 00:02:42,370 (INDISTINCT SHOUTING) 115 00:02:42,412 --> 00:02:43,789 That's enough! 116 00:02:43,831 --> 00:02:46,500 Congratulations, you're both 117 00:02:43,831 --> 00:02:46,500 equally spoiled. 118 00:02:46,541 --> 00:02:48,877 Well, I'm here 119 00:02:46,541 --> 00:02:48,877 because Mom and Dad heard 120 00:02:48,919 --> 00:02:50,253 Parker's been doing 121 00:02:48,919 --> 00:02:50,253 a great job 122 00:02:50,295 --> 00:02:51,379 helping you run this camp. 123 00:02:51,421 --> 00:02:52,798 Really? 124 00:02:51,421 --> 00:02:52,798 How'd they know that? 125 00:02:52,840 --> 00:02:55,467 Our family has child spies 126 00:02:52,840 --> 00:02:55,467 everywhere. 127 00:02:59,888 --> 00:03:03,224 Snake cabin. 128 00:02:59,888 --> 00:03:03,224 Should've known. 129 00:03:03,266 --> 00:03:05,060 Frankly, you're doing 130 00:03:03,266 --> 00:03:05,060 a little too well, 131 00:03:05,102 --> 00:03:07,021 and it's making me 132 00:03:05,102 --> 00:03:07,021 look bad. 133 00:03:07,062 --> 00:03:09,439 And that's not easy 134 00:03:07,062 --> 00:03:09,439 considering I was born 135 00:03:07,062 --> 00:03:09,439 with these cheekbones. 136 00:03:09,481 --> 00:03:11,817 But not that nose. 137 00:03:11,859 --> 00:03:15,362 Anyway, Mom and Dad 138 00:03:11,859 --> 00:03:15,362 want you to come back home 139 00:03:11,859 --> 00:03:15,362 and work for them again. 140 00:03:15,403 --> 00:03:16,738 BOTH: What? 141 00:03:16,780 --> 00:03:18,323 I can come home? 142 00:03:18,365 --> 00:03:20,034 I'm supposed to bring you back 143 00:03:18,365 --> 00:03:20,034 on the plane right now. 144 00:03:20,075 --> 00:03:22,703 I'm goin' home! 145 00:03:20,075 --> 00:03:22,703 (WHOOPING) 146 00:03:24,329 --> 00:03:26,040 Is that the best you've got? 147 00:03:31,003 --> 00:03:32,880 And that was 148 00:03:31,003 --> 00:03:32,880 in business casual. 149 00:03:34,213 --> 00:03:36,216 Wait. So... 150 00:03:36,257 --> 00:03:37,300 You're really leaving? 151 00:03:37,342 --> 00:03:38,927 Yes, he is. 152 00:03:38,969 --> 00:03:41,262 But the Preston's still own 153 00:03:38,969 --> 00:03:41,262 15% of this camp, 154 00:03:41,304 --> 00:03:43,724 so he will not be 155 00:03:41,304 --> 00:03:43,724 leaving you empty-handed. 156 00:03:43,765 --> 00:03:44,850 Bradley! 157 00:03:46,101 --> 00:03:48,562 -Whoa! That's a lot. 158 00:03:46,101 --> 00:03:48,562 -How much money 159 00:03:46,101 --> 00:03:48,562 is it for? 160 00:03:49,771 --> 00:03:50,939 "A lot." 161 00:03:52,440 --> 00:03:54,275 It comes with a stipulation. 162 00:03:54,317 --> 00:03:57,154 The Preston family 163 00:03:54,317 --> 00:03:57,154 wants you to start 164 00:03:54,317 --> 00:03:57,154 a new camp somewhere else. 165 00:03:57,821 --> 00:03:59,406 Start a new camp? 166 00:03:59,447 --> 00:04:01,616 Yes. So you can reach 167 00:03:59,447 --> 00:04:01,616 even more little Parkers 168 00:03:59,447 --> 00:04:01,616 out there 169 00:04:01,658 --> 00:04:04,452 and turn them into 170 00:04:01,658 --> 00:04:04,452 functional human beings. 171 00:04:04,494 --> 00:04:06,163 I don't know, Priscilla, 172 00:04:06,205 --> 00:04:07,915 starting a new camp 173 00:04:06,205 --> 00:04:07,915 would mean I'd have 174 00:04:06,205 --> 00:04:07,915 to leave this one, 175 00:04:07,956 --> 00:04:09,666 and I already have 176 00:04:07,956 --> 00:04:09,666 a lot of responsibilities 177 00:04:07,956 --> 00:04:09,666 as it is. 178 00:04:09,708 --> 00:04:11,376 I'm deputy mayor, 179 00:04:09,708 --> 00:04:11,376 I'm still in school. 180 00:04:11,418 --> 00:04:13,921 And that septic tank 181 00:04:11,418 --> 00:04:13,921 is not gonna last 182 00:04:11,418 --> 00:04:13,921 the winter. 183 00:04:13,962 --> 00:04:16,006 You ever have a soda 184 00:04:13,962 --> 00:04:16,006 explode in the freezer? 185 00:04:16,048 --> 00:04:17,716 Multiply that by poop. 186 00:04:19,509 --> 00:04:21,220 Thank you for that. 187 00:04:21,261 --> 00:04:22,512 And thank you 188 00:04:21,261 --> 00:04:22,512 for this 189 00:04:22,554 --> 00:04:24,556 but, I'm not gonna take 190 00:04:22,554 --> 00:04:24,556 your money. 191 00:04:24,598 --> 00:04:27,601 I think it's better 192 00:04:24,598 --> 00:04:27,601 if things just stay 193 00:04:24,598 --> 00:04:27,601 the way they are. 194 00:04:27,642 --> 00:04:28,894 Cash this check or don't. 195 00:04:28,936 --> 00:04:30,687 Some people wanna dream big, 196 00:04:30,729 --> 00:04:33,023 and some people wanna die 197 00:04:30,729 --> 00:04:33,023 at a camp in Deer Butt 198 00:04:30,729 --> 00:04:33,023 or whatever. 199 00:04:33,857 --> 00:04:35,025 Parker, come on. 200 00:04:35,067 --> 00:04:38,153 Lou, I'm goin' home. 201 00:04:35,067 --> 00:04:38,153 Isn't that great? 202 00:04:38,195 --> 00:04:40,488 Yeah, it's what you've 203 00:04:38,195 --> 00:04:40,488 always wanted. 204 00:04:40,530 --> 00:04:41,740 It is. 205 00:04:43,242 --> 00:04:45,119 So, I guess 206 00:04:43,242 --> 00:04:45,119 this is goodbye. 207 00:04:45,160 --> 00:04:46,369 We'll miss you. 208 00:04:48,288 --> 00:04:50,249 I'll miss you. 209 00:04:50,290 --> 00:04:51,499 I'll miss you, too. 210 00:04:57,798 --> 00:05:00,134 There's a few more people 211 00:04:57,798 --> 00:05:00,134 I gotta say goodbye to 212 00:04:57,798 --> 00:05:00,134 before we go. 213 00:05:00,175 --> 00:05:03,137 Mm, okay, 214 00:05:00,175 --> 00:05:03,137 but the pilot isn't gonna 215 00:05:00,175 --> 00:05:03,137 wait around all day. 216 00:05:03,178 --> 00:05:04,387 Aren't you the pilot? 217 00:05:04,429 --> 00:05:06,598 Oh, that's right. 218 00:05:04,429 --> 00:05:06,598 I can fly a plane. 219 00:05:06,640 --> 00:05:08,391 And you can 220 00:05:06,640 --> 00:05:08,391 barely drive an RV. 221 00:05:08,433 --> 00:05:10,102 It's harder than 222 00:05:08,433 --> 00:05:10,102 flying a plane. 223 00:05:10,144 --> 00:05:12,104 Especially since 224 00:05:10,144 --> 00:05:12,104 I moved the steering wheel 225 00:05:10,144 --> 00:05:12,104 to the sauna. 226 00:05:12,146 --> 00:05:14,439 -That room has no window. 227 00:05:12,146 --> 00:05:14,439 -That's what makes it hard. 228 00:05:14,481 --> 00:05:16,357 -Argh. 229 00:05:14,481 --> 00:05:16,357 -(BOTH SHOUTING INDISTINCTLY) 230 00:05:20,028 --> 00:05:22,614 When I'm back in the city, 231 00:05:20,028 --> 00:05:22,614 I'm really gonna miss 232 00:05:20,028 --> 00:05:22,614 this place. 233 00:05:22,656 --> 00:05:25,325 I can't believe there are 234 00:05:22,656 --> 00:05:25,325 so many new things 235 00:05:22,656 --> 00:05:25,325 that I've tried here 236 00:05:25,366 --> 00:05:27,035 that I love now. 237 00:05:27,077 --> 00:05:28,870 Like singing in public and... 238 00:05:28,912 --> 00:05:29,955 Marble racing? 239 00:05:29,997 --> 00:05:31,206 Nope. Not there yet. 240 00:05:32,666 --> 00:05:35,877 I'm also not gonna miss 241 00:05:32,666 --> 00:05:35,877 the bugs, the plumbing... 242 00:05:35,919 --> 00:05:38,713 (WIND HOWLING) 243 00:05:38,755 --> 00:05:41,633 Or Lou's crawlspace ghost. 244 00:05:43,384 --> 00:05:45,637 Hey, I've been thinking about 245 00:05:43,384 --> 00:05:45,637 next summer... 246 00:05:45,679 --> 00:05:46,805 You should be a counselor. 247 00:05:46,847 --> 00:05:48,265 Counselor? 248 00:05:48,307 --> 00:05:51,476 Yeah. You get your own cabin, 249 00:05:48,307 --> 00:05:51,476 your own campers, 250 00:05:51,518 --> 00:05:53,937 your own unique mold problems. 251 00:05:53,979 --> 00:05:55,647 I... I don't think I'm ready. 252 00:05:55,689 --> 00:05:57,065 Of course you're ready. 253 00:05:57,107 --> 00:05:59,734 You've changed so much 254 00:05:57,107 --> 00:05:59,734 these past two summers. 255 00:05:59,776 --> 00:06:01,778 When I met you, 256 00:05:59,776 --> 00:06:01,778 you were a pageant girl. 257 00:06:01,820 --> 00:06:03,280 Now, you're fighting 258 00:06:01,820 --> 00:06:03,280 for the environment. 259 00:06:03,322 --> 00:06:05,073 You cleaned up the lake. 260 00:06:05,115 --> 00:06:06,992 You're annoyingly inspiring. 261 00:06:08,160 --> 00:06:10,329 I haven't changed that much. 262 00:06:10,369 --> 00:06:11,330 You're ready. 263 00:06:11,370 --> 00:06:12,580 I'm talkin' to Lou. 264 00:06:13,165 --> 00:06:14,457 No, don't! 265 00:06:14,499 --> 00:06:17,211 (WIND HOWLING) 266 00:06:17,252 --> 00:06:19,087 You always take her side. 267 00:06:24,134 --> 00:06:25,552 Hey, guys. 268 00:06:25,593 --> 00:06:27,012 I got some bad news. 269 00:06:27,054 --> 00:06:29,306 Oh, no. Did they 270 00:06:27,054 --> 00:06:29,306 already fire you 271 00:06:27,054 --> 00:06:29,306 from the movie? 272 00:06:29,348 --> 00:06:31,432 They heard 273 00:06:29,348 --> 00:06:31,432 you collect puppets, 274 00:06:29,348 --> 00:06:31,432 didn't they? 275 00:06:31,474 --> 00:06:33,018 That's a career killer. 276 00:06:33,768 --> 00:06:35,979 Uh, talk to the hand... 277 00:06:36,021 --> 00:06:38,439 is what we say 278 00:06:36,021 --> 00:06:38,439 in the sock puppet community. 279 00:06:39,482 --> 00:06:41,985 No, I'm still doing the movie. 280 00:06:42,027 --> 00:06:44,487 But the thing I need 281 00:06:42,027 --> 00:06:44,487 to tell you is... 282 00:06:44,529 --> 00:06:45,822 -Well... 283 00:06:44,529 --> 00:06:45,822 -Big news! 284 00:06:45,864 --> 00:06:47,824 -My family's 285 00:06:45,864 --> 00:06:47,824 taking me back. 286 00:06:45,864 --> 00:06:47,824 -What? 287 00:06:47,866 --> 00:06:49,492 -That's great. 288 00:06:47,866 --> 00:06:49,492 -Congrats. 289 00:06:49,534 --> 00:06:51,745 I'm going home to work for 290 00:06:49,534 --> 00:06:51,745 the family company again. 291 00:06:51,786 --> 00:06:53,538 Like, now. 292 00:06:53,580 --> 00:06:57,000 Wait. But you're still 293 00:06:53,580 --> 00:06:57,000 comin' back to camp 294 00:06:53,580 --> 00:06:57,000 next year, right? 295 00:06:57,042 --> 00:06:58,543 Sorry, I don't think I can. 296 00:06:58,585 --> 00:06:59,920 My parents 297 00:06:58,585 --> 00:06:59,920 might have a problem, 298 00:06:59,961 --> 00:07:02,089 me taking three months off 299 00:06:59,961 --> 00:07:02,089 every year. 300 00:07:02,130 --> 00:07:04,966 But my sister, Priscilla, 301 00:07:02,130 --> 00:07:04,966 can go to her space station 302 00:07:02,130 --> 00:07:04,966 whenever she wants. 303 00:07:05,008 --> 00:07:07,177 Daddy's little 304 00:07:05,008 --> 00:07:07,177 astronaut princess. 305 00:07:08,887 --> 00:07:10,013 You'll be missed, man. 306 00:07:10,055 --> 00:07:11,639 It won't be the same 307 00:07:10,055 --> 00:07:11,639 without you. 308 00:07:11,681 --> 00:07:13,683 I never got to try 309 00:07:11,681 --> 00:07:13,683 the claw machine. 310 00:07:14,726 --> 00:07:16,853 I'll never forget you guys. 311 00:07:16,895 --> 00:07:18,105 Bye, dudes. 312 00:07:25,070 --> 00:07:27,447 This is just awful. 313 00:07:27,488 --> 00:07:29,199 It's so unexpected. 314 00:07:29,241 --> 00:07:31,410 Why do people 315 00:07:29,241 --> 00:07:31,410 have to leave? 316 00:07:31,451 --> 00:07:33,161 Ravi. Parker. 317 00:07:33,203 --> 00:07:36,039 I'm beginning to take it 318 00:07:33,203 --> 00:07:36,039 personally. 319 00:07:36,081 --> 00:07:37,958 Anyway now, what was 320 00:07:36,081 --> 00:07:37,958 your bad news again? 321 00:07:39,751 --> 00:07:41,420 My bad news is... 322 00:07:42,337 --> 00:07:44,589 Lunch is gopher hash. 323 00:07:46,591 --> 00:07:50,887 Man! Our male role models 324 00:07:46,591 --> 00:07:50,887 are really goin' through 325 00:07:46,591 --> 00:07:50,887 some stuff. 326 00:07:56,143 --> 00:07:59,313 Lou. Giant check. 327 00:07:59,354 --> 00:08:00,814 Can I talk to you? 328 00:08:00,855 --> 00:08:02,441 Can it wait? I've got 329 00:08:00,855 --> 00:08:02,441 a city council meeting. 330 00:08:02,482 --> 00:08:03,733 You didn't hear? 331 00:08:03,775 --> 00:08:05,526 Our sloth mayor 332 00:08:03,775 --> 00:08:05,526 got thrown out of office. 333 00:08:05,568 --> 00:08:07,528 (GASPS) Fuzzy Belly? Why? 334 00:08:07,570 --> 00:08:10,949 She was embezzling fruit 335 00:08:07,570 --> 00:08:10,949 from City Hall. Look. 336 00:08:12,826 --> 00:08:14,953 Dang it, Fuzzy. 337 00:08:12,826 --> 00:08:14,953 You're supposed to be 338 00:08:12,826 --> 00:08:14,953 in this for the people 339 00:08:14,995 --> 00:08:16,288 not the mangoes. 340 00:08:17,331 --> 00:08:18,539 But, wait. 341 00:08:18,581 --> 00:08:20,875 If she's not mayor 342 00:08:18,581 --> 00:08:20,875 then that means... 343 00:08:20,917 --> 00:08:22,794 I'm not deputy mayor 344 00:08:20,917 --> 00:08:22,794 anymore. 345 00:08:22,836 --> 00:08:26,798 Well, it frees you up 346 00:08:22,836 --> 00:08:26,798 to do other things, right? 347 00:08:26,840 --> 00:08:29,884 (HEART THUMPING) 348 00:08:32,012 --> 00:08:34,431 -Do you hear that? 349 00:08:32,012 --> 00:08:34,431 -Hear what? 350 00:08:34,473 --> 00:08:37,142 Definitely not a giant check 351 00:08:34,473 --> 00:08:37,142 pulsing with the heartbeat 352 00:08:34,473 --> 00:08:37,142 of my greatest fear. 353 00:08:37,184 --> 00:08:39,560 Anyhoo, what do you wanna 354 00:08:37,184 --> 00:08:39,560 talk about? 355 00:08:39,602 --> 00:08:42,397 I was wondering 356 00:08:39,602 --> 00:08:42,397 what you'd think of 357 00:08:42,439 --> 00:08:44,232 Destiny being a counselor 358 00:08:42,439 --> 00:08:44,232 next year? 359 00:08:44,274 --> 00:08:47,986 After all, people can't stay 360 00:08:44,274 --> 00:08:47,986 in the same place forever. 361 00:08:49,070 --> 00:08:52,657 (HEART THUMPING) 362 00:08:52,699 --> 00:08:54,784 You don't see anything weird 363 00:08:52,699 --> 00:08:54,784 with that check? 364 00:08:56,036 --> 00:08:58,163 I mean, 365 00:08:56,036 --> 00:08:58,163 it's a little tacky 366 00:08:58,205 --> 00:09:01,541 but what did you expect from 367 00:08:58,205 --> 00:09:01,541 the three-story RV people? 368 00:09:02,959 --> 00:09:04,419 I think I need 369 00:09:02,959 --> 00:09:04,419 to go lie down. 370 00:09:07,922 --> 00:09:10,967 I guess 371 00:09:07,922 --> 00:09:10,967 the fruit-stealing sloth 372 00:09:07,922 --> 00:09:10,967 was the normal one. 373 00:09:16,348 --> 00:09:18,517 Oh, there's 374 00:09:16,348 --> 00:09:18,517 the bait shop 375 00:09:16,348 --> 00:09:18,517 popcorn emporium. 376 00:09:18,558 --> 00:09:20,227 A drive-thru taxidermist. 377 00:09:20,268 --> 00:09:21,686 Abandoned saw mill. 378 00:09:21,728 --> 00:09:23,897 Oh, hey! I thought 379 00:09:21,728 --> 00:09:23,897 I was trapped in there once. 380 00:09:23,938 --> 00:09:27,025 But then I just 381 00:09:23,938 --> 00:09:27,025 opened the door. 382 00:09:27,067 --> 00:09:29,736 Okay, I need to get home 383 00:09:27,067 --> 00:09:29,736 so let's wrap this tour up. 384 00:09:29,777 --> 00:09:33,073 I'm hosting a gala tonight 385 00:09:29,777 --> 00:09:33,073 for future chemists of Canada. 386 00:09:33,114 --> 00:09:35,075 They're renaming barium 387 00:09:33,114 --> 00:09:35,075 after me. 388 00:09:35,116 --> 00:09:38,453 Once and for all 389 00:09:35,116 --> 00:09:38,453 crushing my nemesis, 390 00:09:35,116 --> 00:09:38,453 Lindsay Barium. 391 00:09:40,247 --> 00:09:41,748 I wonder what Mom and Dad 392 00:09:40,247 --> 00:09:41,748 have planned for me? 393 00:09:41,789 --> 00:09:43,458 I have so many ideas 394 00:09:41,789 --> 00:09:43,458 for them. 395 00:09:43,500 --> 00:09:45,460 They already have 396 00:09:43,500 --> 00:09:45,460 a job for you. 397 00:09:45,502 --> 00:09:48,088 You're gonna be running 398 00:09:45,502 --> 00:09:48,088 their Doctors Without Border 399 00:09:45,502 --> 00:09:48,088 Collies program. 400 00:09:48,129 --> 00:09:51,132 Medical professionals 401 00:09:48,129 --> 00:09:51,132 need snoots to boop, too. 402 00:09:51,174 --> 00:09:53,634 Oh! I was hoping 403 00:09:51,174 --> 00:09:53,634 we could brainstorm. 404 00:09:53,676 --> 00:09:56,804 Hey, when we get home, 405 00:09:53,676 --> 00:09:56,804 how 'bout I make us 406 00:09:53,676 --> 00:09:56,804 a round of smores? 407 00:09:56,846 --> 00:09:57,931 They're so good. 408 00:09:57,972 --> 00:10:00,308 Ew, no! 409 00:09:57,972 --> 00:10:00,308 We're a poutine family. 410 00:10:00,350 --> 00:10:02,060 -That just earned 411 00:10:00,350 --> 00:10:02,060 you a noog. 412 00:10:00,350 --> 00:10:02,060 -Wait-- 413 00:10:03,019 --> 00:10:05,272 Eyes on the sky! 414 00:10:03,019 --> 00:10:05,272 Eyes on the sky! 415 00:10:12,487 --> 00:10:14,281 Hey, Matteo, shouldn't you 416 00:10:12,487 --> 00:10:14,281 be prepping for class? 417 00:10:14,322 --> 00:10:16,157 You wouldn't want 418 00:10:14,322 --> 00:10:16,157 your favorite student 419 00:10:14,322 --> 00:10:16,157 to beat you there. 420 00:10:16,199 --> 00:10:18,159 Uh, Lou, the class 421 00:10:16,199 --> 00:10:18,159 is over. 422 00:10:18,201 --> 00:10:19,827 That test last week 423 00:10:18,201 --> 00:10:19,827 was the final. 424 00:10:19,869 --> 00:10:21,704 It was? 425 00:10:21,746 --> 00:10:23,582 I knew it was the final. 426 00:10:21,746 --> 00:10:23,582 But I didn't know it was 427 00:10:21,746 --> 00:10:23,582 the "final" final. 428 00:10:23,623 --> 00:10:25,417 Well, I guess it 429 00:10:23,623 --> 00:10:25,417 "was" was. 430 00:10:26,709 --> 00:10:28,753 And you're ready 431 00:10:26,709 --> 00:10:28,753 to graduate. 432 00:10:28,795 --> 00:10:31,381 A time to move forward 433 00:10:28,795 --> 00:10:31,381 and think what you want 434 00:10:28,795 --> 00:10:31,381 to do with that degree. 435 00:10:32,090 --> 00:10:35,260 (THUMPING) 436 00:10:35,302 --> 00:10:36,970 (EXCLAIMS) Maybe I don't 437 00:10:35,302 --> 00:10:36,970 want to move forward. 438 00:10:37,011 --> 00:10:41,141 Then maybe 439 00:10:37,011 --> 00:10:41,141 you should've gotten 440 00:10:37,011 --> 00:10:41,141 a liberal arts degree. 441 00:10:41,182 --> 00:10:43,893 Matty, you did it again. 442 00:10:43,935 --> 00:10:45,770 You know, shouldn't you guys 443 00:10:43,935 --> 00:10:45,770 be hanging out with Noah 444 00:10:45,812 --> 00:10:47,314 since this is your last time 445 00:10:45,812 --> 00:10:47,314 you're gonna see him 446 00:10:47,355 --> 00:10:48,565 since he won't be here 447 00:10:47,355 --> 00:10:48,565 next summer 448 00:10:48,607 --> 00:10:49,524 because he's shooting 449 00:10:48,607 --> 00:10:49,524 his movie? 450 00:10:49,566 --> 00:10:51,109 BOTH: What! 451 00:10:51,151 --> 00:10:53,069 I am now realizing 452 00:10:51,151 --> 00:10:53,069 that you guys 453 00:10:51,151 --> 00:10:53,069 didn't know that. 454 00:10:53,111 --> 00:10:54,862 And I am sorry that 455 00:10:53,111 --> 00:10:54,862 you had to find out 456 00:10:53,111 --> 00:10:54,862 this way. 457 00:10:54,904 --> 00:10:56,739 But that's what you get 458 00:10:54,904 --> 00:10:56,739 for making me graduate. 459 00:10:59,159 --> 00:11:01,828 Noah's not coming back 460 00:10:59,159 --> 00:11:01,828 next summer? 461 00:11:01,869 --> 00:11:03,079 He must have kept this from us 462 00:11:03,121 --> 00:11:05,165 because he was afraid 463 00:11:03,121 --> 00:11:05,165 we'd be upset. 464 00:11:05,206 --> 00:11:07,501 Like when I didn't tell you 465 00:11:05,206 --> 00:11:07,501 I dropped your phone 466 00:11:05,206 --> 00:11:07,501 in the septic tank. 467 00:11:07,542 --> 00:11:09,461 You dropped my phone 468 00:11:07,542 --> 00:11:09,461 in the septic tank? 469 00:11:09,503 --> 00:11:11,838 This isn't about you. 470 00:11:09,503 --> 00:11:11,838 This is about Noah. 471 00:11:13,214 --> 00:11:14,757 You're right. 472 00:11:14,799 --> 00:11:16,843 We can't let him know 473 00:11:14,799 --> 00:11:16,843 how much we'll miss him. 474 00:11:16,884 --> 00:11:19,846 He might be so upset, 475 00:11:16,884 --> 00:11:19,846 and won't do the movie. 476 00:11:19,887 --> 00:11:22,265 So, we have to make him feel 477 00:11:22,307 --> 00:11:24,767 like we're 478 00:11:22,307 --> 00:11:24,767 not going to miss him. 479 00:11:24,809 --> 00:11:27,187 But, won't that hurt 480 00:11:24,809 --> 00:11:27,187 his feelings? 481 00:11:27,228 --> 00:11:28,605 It might. 482 00:11:28,647 --> 00:11:30,398 But it's for his own good. 483 00:11:30,440 --> 00:11:33,401 Besides, if anyone knows 484 00:11:30,440 --> 00:11:33,401 what to do with feelings, 485 00:11:30,440 --> 00:11:33,401 it's Noah. 486 00:11:33,443 --> 00:11:35,654 He has a puppet 487 00:11:33,443 --> 00:11:35,654 for every emotion. 488 00:11:36,695 --> 00:11:37,989 Except for sad. 489 00:11:38,031 --> 00:11:40,158 I dropped that one 490 00:11:38,031 --> 00:11:40,158 in the septic tank. 491 00:11:44,454 --> 00:11:47,874 Destiny, I talked 492 00:11:44,454 --> 00:11:47,874 to Lou, and you're... 493 00:11:47,915 --> 00:11:50,001 You're doing 494 00:11:47,915 --> 00:11:50,001 aerial silks. 495 00:11:50,043 --> 00:11:52,879 And wearing 496 00:11:50,043 --> 00:11:52,879 a sparkly unitard. 497 00:11:52,920 --> 00:11:55,549 And why? 498 00:11:55,590 --> 00:11:58,510 Oh, I just thought 499 00:11:55,590 --> 00:11:58,510 it was time to get back 500 00:11:55,590 --> 00:11:58,510 into the pageant game. 501 00:11:58,552 --> 00:12:00,970 So, I wanted to work 502 00:11:58,552 --> 00:12:00,970 on new talents. 503 00:12:01,012 --> 00:12:02,930 After this, I'm doing 504 00:12:01,012 --> 00:12:02,930 knife juggling. 505 00:12:02,972 --> 00:12:04,474 So, stick around, 506 00:12:04,516 --> 00:12:07,852 things might get... dicey. 507 00:12:08,936 --> 00:12:10,897 (IN SING-SONG VOICE) 508 00:12:08,936 --> 00:12:10,897 Nailed it. 509 00:12:12,691 --> 00:12:14,859 But I thought 510 00:12:12,691 --> 00:12:14,859 you grew out of pageants. 511 00:12:14,901 --> 00:12:17,111 Maybe I haven't grown 512 00:12:14,901 --> 00:12:17,111 as much as you thought. 513 00:12:17,862 --> 00:12:19,738 Gotcha. 514 00:12:19,780 --> 00:12:22,950 I guess that means you're 515 00:12:19,780 --> 00:12:22,950 not into environmentalism, 516 00:12:19,780 --> 00:12:22,950 anymore, either? 517 00:12:22,992 --> 00:12:25,328 Correct. In fact... 518 00:12:25,370 --> 00:12:29,332 I was about to 519 00:12:25,370 --> 00:12:29,332 use some of this 520 00:12:25,370 --> 00:12:29,332 aerosol hairspray. 521 00:12:31,209 --> 00:12:34,504 (MIMICS AIR HISSING) 522 00:12:35,963 --> 00:12:37,924 You are just making that noise 523 00:12:35,963 --> 00:12:37,924 with your mouth. 524 00:12:37,965 --> 00:12:41,094 No, I'm not. 525 00:12:37,965 --> 00:12:41,094 (MIMICS AIR HISSING) 526 00:12:41,135 --> 00:12:45,640 Then you wouldn't mind 527 00:12:41,135 --> 00:12:45,640 if I throw this aluminum can 528 00:12:41,135 --> 00:12:45,640 in the trash, 529 00:12:45,682 --> 00:12:48,309 -and not 530 00:12:45,682 --> 00:12:48,309 the recycle bin. 531 00:12:45,682 --> 00:12:48,309 -I... 532 00:12:49,728 --> 00:12:53,106 wouldn't care a bit. 533 00:12:49,728 --> 00:12:53,106 (CHUCKLES) Go for it! 534 00:12:54,441 --> 00:12:55,942 (CAN CLATTERS) 535 00:12:56,859 --> 00:12:58,653 (WATER RUNNING) 536 00:12:58,695 --> 00:13:01,448 (SCOFFS) You left 537 00:12:58,695 --> 00:13:01,448 the water running. 538 00:13:02,490 --> 00:13:04,200 Ha! I guess I did. 539 00:13:04,242 --> 00:13:08,288 But that doesn't bother 540 00:13:04,242 --> 00:13:08,288 unchanged Destiny, right? 541 00:13:08,329 --> 00:13:10,665 Doesn't bother me 542 00:13:08,329 --> 00:13:10,665 at all. 543 00:13:10,707 --> 00:13:12,333 So what if wasting water 544 00:13:12,375 --> 00:13:15,086 limits supply for 545 00:13:12,375 --> 00:13:15,086 less fortunate communities. 546 00:13:15,128 --> 00:13:18,214 And can cause disease 547 00:13:15,128 --> 00:13:18,214 and starvation, and... 548 00:13:18,256 --> 00:13:19,466 You monster! 549 00:13:22,093 --> 00:13:23,177 Ha! 550 00:13:23,219 --> 00:13:24,845 Just admit it. 551 00:13:23,219 --> 00:13:24,845 You have changed, 552 00:13:24,887 --> 00:13:26,556 and you would make 553 00:13:24,887 --> 00:13:26,556 a great counselor. 554 00:13:26,598 --> 00:13:29,267 Okay, yes. I would be 555 00:13:26,598 --> 00:13:29,267 an amazing counselor. 556 00:13:29,309 --> 00:13:31,561 But I don't wanna 557 00:13:29,309 --> 00:13:31,561 do it, okay? (SCOFFS) 558 00:13:35,523 --> 00:13:38,192 After I fix my camper, 559 00:13:35,523 --> 00:13:38,192 I'm totally trying you. 560 00:13:42,656 --> 00:13:43,864 Hey, guys. 561 00:13:43,906 --> 00:13:46,367 Noah Lambert, 562 00:13:43,906 --> 00:13:46,367 as I live and breathe. 563 00:13:46,409 --> 00:13:48,578 We didn't know 564 00:13:46,409 --> 00:13:48,578 you'd be stopping by. 565 00:13:50,246 --> 00:13:53,249 So, uh, 566 00:13:50,246 --> 00:13:53,249 what can we do 567 00:13:50,246 --> 00:13:53,249 for you, old chap? 568 00:13:54,375 --> 00:13:56,169 Well... (SIGHS) 569 00:13:56,210 --> 00:13:59,046 The bad news I wanted 570 00:13:56,210 --> 00:13:59,046 to tell you earlier is... 571 00:13:59,088 --> 00:14:01,591 My movie shoots 572 00:13:59,088 --> 00:14:01,591 all next summer so... 573 00:14:01,633 --> 00:14:03,593 I won't be your counselor 574 00:14:01,633 --> 00:14:03,593 next year. (SOBS) 575 00:14:03,635 --> 00:14:05,512 Okay, let the tears flow. 576 00:14:05,553 --> 00:14:07,138 Papa Grizzly is here. 577 00:14:07,972 --> 00:14:10,642 Yeah. Lou told us, 578 00:14:10,684 --> 00:14:12,435 and we're totally good 579 00:14:10,684 --> 00:14:12,435 with it. 580 00:14:12,477 --> 00:14:13,687 You are? 581 00:14:13,728 --> 00:14:16,230 Yep. You gotta do 582 00:14:13,728 --> 00:14:16,230 what you gotta do. 583 00:14:16,272 --> 00:14:18,232 Uh, come on in, 584 00:14:16,272 --> 00:14:18,232 everyone. 585 00:14:18,274 --> 00:14:20,067 Uh... 586 00:14:20,109 --> 00:14:23,655 Who are these guys 587 00:14:20,109 --> 00:14:23,655 of similar age 588 00:14:20,109 --> 00:14:23,655 and body type to me? 589 00:14:23,697 --> 00:14:27,158 We thought we'd start 590 00:14:23,697 --> 00:14:27,158 auditioning counselors 591 00:14:23,697 --> 00:14:27,158 for next summer. 592 00:14:27,200 --> 00:14:30,286 So, you don't care that 593 00:14:27,200 --> 00:14:30,286 I won't be coming back 594 00:14:27,200 --> 00:14:30,286 next year? 595 00:14:30,328 --> 00:14:33,623 Wow! My bunk's 596 00:14:30,328 --> 00:14:33,623 not even cold yet. 597 00:14:33,665 --> 00:14:36,876 We'll be fine. 598 00:14:33,665 --> 00:14:36,876 Don't worry about us. 599 00:14:36,917 --> 00:14:40,213 Ooh! It says here 600 00:14:36,917 --> 00:14:40,213 Logan plays the cornet. 601 00:14:40,254 --> 00:14:42,298 Isn't that like the trombone, 602 00:14:40,254 --> 00:14:42,298 but better? 603 00:14:42,340 --> 00:14:43,633 (GASPS) 604 00:14:43,675 --> 00:14:45,051 Bite your tongue! 605 00:14:46,260 --> 00:14:48,054 Okay, boys. 606 00:14:46,260 --> 00:14:48,054 Let's do this. 607 00:14:48,095 --> 00:14:50,390 Whoever can 608 00:14:48,095 --> 00:14:50,390 unclog the toilet, 609 00:14:48,095 --> 00:14:50,390 gets the job. 610 00:14:50,431 --> 00:14:51,808 It's like the sword 611 00:14:50,431 --> 00:14:51,808 and the stone, 612 00:14:51,850 --> 00:14:54,018 but much, 613 00:14:51,850 --> 00:14:54,018 much smellier. 614 00:14:54,060 --> 00:14:55,770 I need to work out 615 00:14:54,060 --> 00:14:55,770 these feelings. 616 00:14:57,104 --> 00:14:59,232 I'm taking 617 00:14:57,104 --> 00:14:59,232 my rage puppet. 618 00:14:57,104 --> 00:14:59,232 (CRIES) 619 00:15:00,983 --> 00:15:04,320 Okay. Uh, Noah won't be 620 00:15:00,983 --> 00:15:04,320 our counselor next summer, 621 00:15:04,362 --> 00:15:06,614 and he thinks 622 00:15:04,362 --> 00:15:06,614 we're not sad about it. 623 00:15:06,656 --> 00:15:08,408 Our plan was a success. 624 00:15:08,449 --> 00:15:11,160 Yeah. But now 625 00:15:08,449 --> 00:15:11,160 I feel even sadder. 626 00:15:11,202 --> 00:15:12,662 Me, too. 627 00:15:12,704 --> 00:15:14,497 I just wasn't prepared 628 00:15:12,704 --> 00:15:14,497 for this. 629 00:15:14,539 --> 00:15:16,875 I'm not tough enough. 630 00:15:14,539 --> 00:15:16,875 (SIGHS) 631 00:15:16,916 --> 00:15:18,251 (PLAYS CORNET) 632 00:15:18,292 --> 00:15:20,294 Not now, Logan! 633 00:15:26,593 --> 00:15:28,177 Hey. I was lookin' 634 00:15:26,593 --> 00:15:28,177 for ya. 635 00:15:28,219 --> 00:15:30,889 Here I am doing my job. 636 00:15:28,219 --> 00:15:30,889 Where else would I be? 637 00:15:30,930 --> 00:15:32,181 (THUMPING) 638 00:15:32,223 --> 00:15:34,434 It was 639 00:15:32,223 --> 00:15:34,434 a rhetorical question, 640 00:15:32,223 --> 00:15:34,434 check! 641 00:15:35,810 --> 00:15:37,478 Okay. 642 00:15:37,520 --> 00:15:39,272 Well, when I was 643 00:15:37,520 --> 00:15:39,272 in your cabin, 644 00:15:39,313 --> 00:15:41,232 I found this note 645 00:15:39,313 --> 00:15:41,232 from Parker. 646 00:15:45,236 --> 00:15:47,988 PARKER: Dear Lou, 647 00:15:45,236 --> 00:15:47,988 I've loved working with you 648 00:15:45,236 --> 00:15:47,988 this summer. 649 00:15:48,030 --> 00:15:50,742 It's been 650 00:15:48,030 --> 00:15:50,742 the best time of my life, 651 00:15:48,030 --> 00:15:50,742 and I've learned so much. 652 00:15:50,784 --> 00:15:52,034 Oh, that's sweet. 653 00:15:52,076 --> 00:15:53,828 And look he dots his i's 654 00:15:52,076 --> 00:15:53,828 with mayonnaise. 655 00:15:53,870 --> 00:15:55,079 So Canadian. 656 00:15:55,872 --> 00:15:57,665 PARKER: To thank you, 657 00:15:57,707 --> 00:15:59,709 I sold my RV 658 00:15:57,707 --> 00:15:59,709 to raise the money 659 00:15:57,707 --> 00:15:59,709 for a new septic tank. 660 00:15:59,751 --> 00:16:02,754 So, when you have 661 00:15:59,751 --> 00:16:02,754 a safe poo, 662 00:15:59,751 --> 00:16:02,754 think of me fondly. 663 00:16:03,755 --> 00:16:05,590 Sincerely, Parker. 664 00:16:05,632 --> 00:16:09,218 Wow. That tank's 665 00:16:05,632 --> 00:16:09,218 been broken forever. 666 00:16:09,260 --> 00:16:12,221 Truly is the end 667 00:16:09,260 --> 00:16:12,221 of a stanky... 668 00:16:09,260 --> 00:16:12,221 -You! 669 00:16:12,263 --> 00:16:14,390 Here we go again. 670 00:16:14,432 --> 00:16:15,934 This is all your fault. 671 00:16:15,975 --> 00:16:17,811 The second you got here, 672 00:16:15,975 --> 00:16:17,811 everything started changing. 673 00:16:21,648 --> 00:16:23,566 Oh, what do they make 674 00:16:21,648 --> 00:16:23,566 these things out of? 675 00:16:25,151 --> 00:16:28,195 Am I the last 676 00:16:25,151 --> 00:16:28,195 sane person here? 677 00:16:28,237 --> 00:16:29,530 MATTEO: Noah, come back! 678 00:16:29,572 --> 00:16:31,991 FINN: You are 679 00:16:29,572 --> 00:16:31,991 the King Arthur of toilets! 680 00:16:33,493 --> 00:16:34,702 Yep. It's me. 681 00:16:41,000 --> 00:16:42,710 So, you're ready 682 00:16:41,000 --> 00:16:42,710 for your first day 683 00:16:41,000 --> 00:16:42,710 at work tomorrow? 684 00:16:42,752 --> 00:16:44,629 -Meeting your team? 685 00:16:42,752 --> 00:16:44,629 -Absolutely. 686 00:16:44,671 --> 00:16:47,799 Oh, we can bond by making 687 00:16:44,671 --> 00:16:47,799 friendship bracelets 688 00:16:44,671 --> 00:16:47,799 for each other. 689 00:16:47,841 --> 00:16:50,760 I don't wanna brag, 690 00:16:47,841 --> 00:16:50,760 but I learned 691 00:16:47,841 --> 00:16:50,760 some pretty sick tricks 692 00:16:50,802 --> 00:16:53,012 with embroidery floss. 693 00:16:53,053 --> 00:16:55,055 Uh, that'll probably send 694 00:16:53,053 --> 00:16:55,055 the wrong message 695 00:16:55,097 --> 00:16:58,476 since your first duty 696 00:16:55,097 --> 00:16:58,476 is firing 90% of the staff. 697 00:16:58,518 --> 00:17:00,895 But if I fire everybody, then 698 00:16:58,518 --> 00:17:00,895 who will I be friends with? 699 00:17:00,937 --> 00:17:04,231 Aw, Parker. 700 00:17:00,937 --> 00:17:04,231 You're my brother. 701 00:17:04,273 --> 00:17:06,192 -We can be friends. 702 00:17:04,273 --> 00:17:06,192 -Really? 703 00:17:06,233 --> 00:17:09,362 Ha! Of course not! 704 00:17:06,233 --> 00:17:09,362 Psych! 705 00:17:11,280 --> 00:17:13,157 Priscilla, I'm serious. 706 00:17:13,199 --> 00:17:14,659 If there's no one 707 00:17:13,199 --> 00:17:14,659 for me to be friends with, 708 00:17:14,701 --> 00:17:16,536 and I can't come up 709 00:17:14,701 --> 00:17:16,536 with new ideas, 710 00:17:16,577 --> 00:17:18,705 then where's the fun? 711 00:17:18,746 --> 00:17:21,248 Parker, what do you want? 712 00:17:18,746 --> 00:17:21,248 You're back in the family. 713 00:17:21,290 --> 00:17:22,500 If you wanted 714 00:17:21,290 --> 00:17:22,500 friends and fun, 715 00:17:22,542 --> 00:17:24,126 you should've 716 00:17:22,542 --> 00:17:24,126 just stayed at camp. 717 00:17:24,168 --> 00:17:26,629 But if you want 718 00:17:24,168 --> 00:17:26,629 a cushy life 719 00:17:24,168 --> 00:17:26,629 and lots of money, 720 00:17:26,671 --> 00:17:28,422 well, you're 721 00:17:26,671 --> 00:17:28,422 on your way. 722 00:17:29,423 --> 00:17:31,425 That's what 723 00:17:29,423 --> 00:17:31,425 you wanted, right? 724 00:17:33,845 --> 00:17:35,095 Right. 725 00:17:42,269 --> 00:17:43,730 Destiny, what are you 726 00:17:42,269 --> 00:17:43,730 doing here? 727 00:17:43,771 --> 00:17:45,189 This is my secret 728 00:17:43,771 --> 00:17:45,189 thinking spot. 729 00:17:45,231 --> 00:17:48,234 No. This is my secret 730 00:17:45,231 --> 00:17:48,234 thinking spot. 731 00:17:48,943 --> 00:17:50,528 (SIGHS WEARILY) 732 00:17:50,570 --> 00:17:52,864 I guess you guys 733 00:17:50,570 --> 00:17:52,864 usually have 734 00:17:50,570 --> 00:17:52,864 your existential crises 735 00:17:52,906 --> 00:17:54,365 at different times. 736 00:17:57,035 --> 00:17:58,619 What is 737 00:17:57,035 --> 00:17:58,619 this place? 738 00:17:58,661 --> 00:18:01,205 This is the ruins 739 00:17:58,661 --> 00:18:01,205 of Jedediah's 740 00:17:58,661 --> 00:18:01,205 old homestead. 741 00:18:01,247 --> 00:18:04,042 It's here where 742 00:18:01,247 --> 00:18:04,042 he tended the land 743 00:18:01,247 --> 00:18:04,042 and raised children. 744 00:18:04,083 --> 00:18:08,504 And trained beavers 745 00:18:04,083 --> 00:18:08,504 to bathe him in milk 746 00:18:04,083 --> 00:18:08,504 and essential oils. 747 00:18:09,714 --> 00:18:10,965 I can't believe 748 00:18:11,007 --> 00:18:13,426 that guy has a steakhouse 749 00:18:11,007 --> 00:18:13,426 named after him. 750 00:18:14,844 --> 00:18:17,055 This is where I come 751 00:18:14,844 --> 00:18:17,055 when I have problems 752 00:18:14,844 --> 00:18:17,055 to work out. 753 00:18:17,096 --> 00:18:20,307 But Lou, 754 00:18:17,096 --> 00:18:20,307 you just got 755 00:18:17,096 --> 00:18:20,307 a giant check. 756 00:18:20,349 --> 00:18:21,392 What problems 757 00:18:20,349 --> 00:18:21,392 do you have? 758 00:18:21,434 --> 00:18:23,644 That check 759 00:18:21,434 --> 00:18:23,644 is my problem. 760 00:18:23,686 --> 00:18:25,605 Everything around me 761 00:18:23,686 --> 00:18:25,605 is changing. 762 00:18:25,646 --> 00:18:27,899 I'm not deputy mayor anymore, 763 00:18:25,646 --> 00:18:27,899 I'm not a student. 764 00:18:27,941 --> 00:18:29,567 Parker's gone, Noah's leaving, 765 00:18:29,609 --> 00:18:31,819 and now I have 766 00:18:29,609 --> 00:18:31,819 all of this money 767 00:18:29,609 --> 00:18:31,819 to start a new camp. 768 00:18:31,861 --> 00:18:34,405 Well, if that's not 769 00:18:31,861 --> 00:18:34,405 what you want, 770 00:18:31,861 --> 00:18:34,405 then don't. 771 00:18:34,447 --> 00:18:36,074 Yeah, but I think 772 00:18:34,447 --> 00:18:36,074 I do want it! 773 00:18:36,115 --> 00:18:38,701 That means that more kids get 774 00:18:36,115 --> 00:18:38,701 the Kikiwaka experience, 775 00:18:38,743 --> 00:18:40,870 and I'm running out of excuses 776 00:18:38,743 --> 00:18:40,870 not to do it. 777 00:18:41,955 --> 00:18:43,414 (SIGHS) But the thing is 778 00:18:43,456 --> 00:18:45,541 if I'm gone, 779 00:18:43,456 --> 00:18:45,541 all of this changes. 780 00:18:45,583 --> 00:18:47,167 And what if 781 00:18:45,583 --> 00:18:47,167 whatever happens next 782 00:18:47,209 --> 00:18:49,963 isn't as good as 783 00:18:47,209 --> 00:18:49,963 what I have right now? 784 00:18:50,004 --> 00:18:51,547 It's just all really scary. 785 00:18:51,589 --> 00:18:52,882 Exactly! 786 00:18:52,924 --> 00:18:55,301 That's why things 787 00:18:52,924 --> 00:18:55,301 should just stay 788 00:18:52,924 --> 00:18:55,301 the same! 789 00:18:55,342 --> 00:18:56,803 Wait. 790 00:18:56,844 --> 00:18:59,639 Is that why you went back 791 00:18:56,844 --> 00:18:59,639 to being your old self? 792 00:18:59,680 --> 00:19:01,849 Because you're afraid 793 00:18:59,680 --> 00:19:01,849 of things changing? 794 00:19:02,725 --> 00:19:04,310 Well, 795 00:19:04,351 --> 00:19:06,437 if I'm a counselor, 796 00:19:06,479 --> 00:19:10,024 it means you and I won't get 797 00:19:06,479 --> 00:19:10,024 to be Woodchucks together, 798 00:19:06,479 --> 00:19:10,024 anymore. 799 00:19:10,817 --> 00:19:12,192 Oh, Destiny... 800 00:19:13,027 --> 00:19:16,196 And, if we're not bunkmates, 801 00:19:16,238 --> 00:19:18,116 what if we're not 802 00:19:16,238 --> 00:19:18,116 good friends anymore? 803 00:19:18,157 --> 00:19:19,742 What? 804 00:19:19,784 --> 00:19:21,619 Of course we'll be 805 00:19:19,784 --> 00:19:21,619 good friends. 806 00:19:21,661 --> 00:19:23,537 We'll be better friends! 807 00:19:23,579 --> 00:19:24,914 Instead of sharing a cabin, 808 00:19:24,956 --> 00:19:27,041 we'll get to share 809 00:19:24,956 --> 00:19:27,041 the counselor experience. 810 00:19:27,083 --> 00:19:28,208 Really? 811 00:19:28,250 --> 00:19:29,585 Yeah! 812 00:19:29,627 --> 00:19:31,963 We'll get to lead classes 813 00:19:29,627 --> 00:19:31,963 together, 814 00:19:32,005 --> 00:19:33,673 and do counselors' 815 00:19:32,005 --> 00:19:33,673 night out, 816 00:19:33,714 --> 00:19:35,424 and complain about 817 00:19:33,714 --> 00:19:35,424 the campers. 818 00:19:35,466 --> 00:19:37,426 That part is the best. 819 00:19:37,468 --> 00:19:39,887 Wait. Did you complain 820 00:19:37,468 --> 00:19:39,887 about me? 821 00:19:39,929 --> 00:19:42,849 No. I'm talking about 822 00:19:39,929 --> 00:19:42,849 my other campers. 823 00:19:42,890 --> 00:19:44,391 But I'm your only-- 824 00:19:44,433 --> 00:19:46,185 Don't think about it 825 00:19:44,433 --> 00:19:46,185 too much. 826 00:19:47,186 --> 00:19:49,147 The point is, 827 00:19:49,188 --> 00:19:51,315 our friendship 828 00:19:49,188 --> 00:19:51,315 is strong enough 829 00:19:51,357 --> 00:19:53,526 that it doesn't need 830 00:19:51,357 --> 00:19:53,526 a cabin to hold it together. 831 00:19:54,944 --> 00:19:57,030 You're right. It doesn't. 832 00:19:58,656 --> 00:20:02,201 So? What do you say? 833 00:20:02,242 --> 00:20:04,745 Okay. I'll do it. 834 00:20:02,242 --> 00:20:04,745 I'll be a counselor! 835 00:20:04,787 --> 00:20:06,789 -(EXCLAIMS) 836 00:20:04,787 --> 00:20:06,789 -Aw! 837 00:20:09,333 --> 00:20:10,918 Hey. 838 00:20:10,960 --> 00:20:12,837 What are you all doing 839 00:20:10,960 --> 00:20:12,837 in my secret 840 00:20:10,960 --> 00:20:12,837 thinking spot? 841 00:20:12,879 --> 00:20:14,922 Well, I'm starting 842 00:20:12,879 --> 00:20:14,922 to feel really basic. 843 00:20:16,215 --> 00:20:17,884 Why are you here? 844 00:20:17,925 --> 00:20:20,094 No reason. 845 00:20:20,136 --> 00:20:21,971 Just came to think about 846 00:20:20,136 --> 00:20:21,971 how my grizzlies don't care 847 00:20:20,136 --> 00:20:21,971 I won't be here next summer. 848 00:20:22,013 --> 00:20:23,263 FINN: That's 849 00:20:22,013 --> 00:20:23,263 not true! 850 00:20:23,305 --> 00:20:25,265 MATTEO: Of course 851 00:20:23,305 --> 00:20:25,265 we care! 852 00:20:26,142 --> 00:20:28,019 We only pretended 853 00:20:26,142 --> 00:20:28,019 we didn't! 854 00:20:28,061 --> 00:20:29,478 We just didn't 855 00:20:28,061 --> 00:20:29,478 want you to feel guilty 856 00:20:29,520 --> 00:20:31,313 and change your mind 857 00:20:29,520 --> 00:20:31,313 about doing the movie. 858 00:20:31,355 --> 00:20:35,275 We know you love us 859 00:20:31,355 --> 00:20:35,275 with the fire of 860 00:20:31,355 --> 00:20:35,275 a thousand rage puppets. 861 00:20:35,317 --> 00:20:39,363 Wait, so you guys 862 00:20:35,317 --> 00:20:39,363 are gonna be devastated 863 00:20:35,317 --> 00:20:39,363 next summer without me? 864 00:20:39,405 --> 00:20:41,448 We're going 865 00:20:39,405 --> 00:20:41,448 to be miserable. 866 00:20:41,490 --> 00:20:45,036 Our lives will be 867 00:20:41,490 --> 00:20:45,036 empty voids of nothingness 868 00:20:41,490 --> 00:20:45,036 with no hope for salvation! 869 00:20:45,078 --> 00:20:46,662 Aw! 870 00:20:46,704 --> 00:20:49,123 You guys always know 871 00:20:46,704 --> 00:20:49,123 just what to say 872 00:20:46,704 --> 00:20:49,123 to make me smile. 873 00:20:50,666 --> 00:20:52,960 You know, 874 00:20:50,666 --> 00:20:52,960 maybe change 875 00:20:50,666 --> 00:20:52,960 isn't something 876 00:20:53,002 --> 00:20:54,420 to run away from 877 00:20:53,002 --> 00:20:54,420 after all. 878 00:20:54,461 --> 00:20:56,714 I mean, it is scary, but... 879 00:20:56,756 --> 00:21:00,009 maybe it'll make room 880 00:20:56,756 --> 00:21:00,009 for something better like 881 00:20:56,756 --> 00:21:00,009 it has for Destiny and Noah. 882 00:21:01,052 --> 00:21:02,720 And, Ava, 883 00:21:01,052 --> 00:21:02,720 like you said, 884 00:21:02,762 --> 00:21:04,346 we don't need a place 885 00:21:02,762 --> 00:21:04,346 to hold our friendship 886 00:21:02,762 --> 00:21:04,346 together. 887 00:21:04,388 --> 00:21:07,683 Yeah. 888 00:21:04,388 --> 00:21:07,683 It doesn't matter 889 00:21:04,388 --> 00:21:07,683 where we are. 890 00:21:07,725 --> 00:21:09,560 This camp will 891 00:21:07,725 --> 00:21:09,560 always be with us. 892 00:21:09,602 --> 00:21:10,728 Exactly. 893 00:21:10,770 --> 00:21:12,813 Because it's given us 894 00:21:10,770 --> 00:21:12,813 so much. 895 00:21:12,855 --> 00:21:16,275 It's been the place 896 00:21:12,855 --> 00:21:16,275 where I've been able 897 00:21:12,855 --> 00:21:16,275 to figure out who I am 898 00:21:16,316 --> 00:21:18,527 and what I wanted 899 00:21:16,316 --> 00:21:18,527 to do after pageants. 900 00:21:18,569 --> 00:21:20,029 For me, 901 00:21:20,071 --> 00:21:22,031 Kikiwaka gave me 902 00:21:20,071 --> 00:21:22,031 the courage 903 00:21:20,071 --> 00:21:22,031 to chase my dreams 904 00:21:22,073 --> 00:21:23,365 even when 905 00:21:22,073 --> 00:21:23,365 it was hard. 906 00:21:23,407 --> 00:21:24,909 Yeah. 907 00:21:24,951 --> 00:21:27,411 Here, I've been 908 00:21:24,951 --> 00:21:27,411 able to understand 909 00:21:24,951 --> 00:21:27,411 my identity 910 00:21:27,453 --> 00:21:28,955 and be proud 911 00:21:27,453 --> 00:21:28,955 of who I am. 912 00:21:30,123 --> 00:21:32,666 And because of 913 00:21:30,123 --> 00:21:32,666 you all, 914 00:21:32,708 --> 00:21:36,336 I've gotten 915 00:21:32,708 --> 00:21:36,336 much more confident 916 00:21:32,708 --> 00:21:36,336 than I used to be. 917 00:21:36,378 --> 00:21:39,132 I also learned that 918 00:21:36,378 --> 00:21:39,132 there's free gum 919 00:21:36,378 --> 00:21:39,132 stuck to tables. 920 00:21:40,174 --> 00:21:42,176 And that I 921 00:21:40,174 --> 00:21:42,176 should not 922 00:21:40,174 --> 00:21:42,176 be eating it. 923 00:21:44,344 --> 00:21:47,932 Kikiwaka has given me 924 00:21:44,344 --> 00:21:47,932 a place outside of 925 00:21:44,344 --> 00:21:47,932 my big family 926 00:21:47,974 --> 00:21:50,893 to make my own mark 927 00:21:47,974 --> 00:21:50,893 and feel special. 928 00:21:50,935 --> 00:21:54,772 And thanks to you guys, 929 00:21:50,935 --> 00:21:54,772 I'll always feel that way. 930 00:21:54,814 --> 00:21:56,690 I love you all 931 00:21:54,814 --> 00:21:56,690 so much. 932 00:21:56,732 --> 00:21:58,859 And the only thing 933 00:21:56,732 --> 00:21:58,859 that would make 934 00:21:56,732 --> 00:21:58,859 this moment better 935 00:21:58,901 --> 00:22:00,903 is if Parker 936 00:21:58,901 --> 00:22:00,903 were here. 937 00:22:00,945 --> 00:22:03,322 Actually, 938 00:22:00,945 --> 00:22:03,322 he is here. 939 00:22:03,363 --> 00:22:04,573 I know, buddy. 940 00:22:04,615 --> 00:22:06,784 He'll always 941 00:22:04,615 --> 00:22:06,784 be here, 942 00:22:04,615 --> 00:22:06,784 in our hearts. 943 00:22:06,826 --> 00:22:09,078 No. I mean, 944 00:22:06,826 --> 00:22:09,078 he's here! 945 00:22:09,120 --> 00:22:10,830 -Parachuting in! 946 00:22:09,120 --> 00:22:10,830 -(PARACHUTE RUSTLING) 947 00:22:10,871 --> 00:22:13,373 -PARKER: I'm back! Ow! 948 00:22:10,871 --> 00:22:13,373 -(TREE BRANCH BREAKING) 949 00:22:13,415 --> 00:22:14,541 (LEAVES RUSTLING) 950 00:22:14,583 --> 00:22:17,377 (GRUNTING) 951 00:22:17,419 --> 00:22:19,505 Okay, but you've gotta admit, 952 00:22:19,546 --> 00:22:22,341 I looked pretty cool 953 00:22:19,546 --> 00:22:22,341 up until that last part. 954 00:22:22,382 --> 00:22:24,510 Hey, what are you all doing 955 00:22:22,382 --> 00:22:24,510 in my thinking spot? 956 00:22:24,551 --> 00:22:26,637 This is 957 00:22:24,551 --> 00:22:26,637 ridiculous! 958 00:22:26,679 --> 00:22:28,764 I'm just gonna think 959 00:22:26,679 --> 00:22:28,764 on the toilet like 960 00:22:26,679 --> 00:22:28,764 the rest of America. 961 00:22:29,640 --> 00:22:31,100 Bring it in! 962 00:22:38,316 --> 00:22:40,442 I'm so happy 963 00:22:38,316 --> 00:22:40,442 you changed your mind 964 00:22:38,316 --> 00:22:40,442 and decided to stay. 965 00:22:40,484 --> 00:22:42,736 Well, Priscilla said 966 00:22:40,484 --> 00:22:42,736 going back home 967 00:22:40,484 --> 00:22:42,736 to my family 968 00:22:42,778 --> 00:22:44,280 was getting 969 00:22:42,778 --> 00:22:44,280 what I wanted. 970 00:22:44,322 --> 00:22:46,991 But as I was flying away, 971 00:22:44,322 --> 00:22:46,991 I realized it wasn't. 972 00:22:47,033 --> 00:22:49,535 I wanna see 973 00:22:47,033 --> 00:22:49,535 what else I can do 974 00:22:47,033 --> 00:22:49,535 on my own two feet. 975 00:22:49,576 --> 00:22:50,828 And then, 976 00:22:49,576 --> 00:22:50,828 with those two feet, 977 00:22:50,870 --> 00:22:51,912 you crashed through 978 00:22:50,870 --> 00:22:51,912 the trees, 979 00:22:51,954 --> 00:22:54,207 like the big goob 980 00:22:51,954 --> 00:22:54,207 you are. 981 00:22:54,248 --> 00:22:56,000 I still can't believe 982 00:22:54,248 --> 00:22:56,000 you sold your RV for us. 983 00:22:56,042 --> 00:22:57,835 Ah, it was nothing. 984 00:22:57,877 --> 00:22:59,920 I should have taken my stuff 985 00:22:57,877 --> 00:22:59,920 out of it first, though. 986 00:22:57,877 --> 00:22:59,920 (CHUCKLES) 987 00:22:59,962 --> 00:23:03,007 By the way, do you have 988 00:22:59,962 --> 00:23:03,007 any clothes I could borrow? 989 00:23:03,049 --> 00:23:06,426 Everyone, I have a very 990 00:23:03,049 --> 00:23:06,426 special announcement. 991 00:23:06,468 --> 00:23:07,803 I would like 992 00:23:06,468 --> 00:23:07,803 to introduce you 993 00:23:07,845 --> 00:23:10,848 to Camp Kikiwaka's 994 00:23:07,845 --> 00:23:10,848 newest counselor. 995 00:23:10,890 --> 00:23:14,560 You know her, 996 00:23:10,890 --> 00:23:14,560 you love her, 997 00:23:10,890 --> 00:23:14,560 don't cross her. 998 00:23:14,601 --> 00:23:16,394 Destiny Baker! 999 00:23:18,981 --> 00:23:20,066 Thank you so much! 1000 00:23:20,107 --> 00:23:21,692 I'm so excited 1001 00:23:20,107 --> 00:23:21,692 for next summer! 1002 00:23:21,734 --> 00:23:24,778 I'm going to be 1003 00:23:21,734 --> 00:23:24,778 the best counselor ever! 1004 00:23:26,697 --> 00:23:27,823 No, seriously! 1005 00:23:27,865 --> 00:23:30,201 I'm going to be the best. 1006 00:23:30,243 --> 00:23:31,451 You've been warned. 1007 00:23:33,579 --> 00:23:34,914 Great news, guys! 1008 00:23:34,955 --> 00:23:36,374 I just talked to 1009 00:23:34,955 --> 00:23:36,374 the producer 1010 00:23:34,955 --> 00:23:36,374 of the movie, 1011 00:23:36,414 --> 00:23:38,251 and I found out 1012 00:23:36,414 --> 00:23:38,251 it shoots in Australia. 1013 00:23:38,292 --> 00:23:40,127 Ah... 1014 00:23:40,169 --> 00:23:42,296 -the Lone Star State. 1015 00:23:40,169 --> 00:23:42,296 -Nope. 1016 00:23:43,463 --> 00:23:44,757 The movie shoots 1017 00:23:43,463 --> 00:23:44,757 next summer. 1018 00:23:44,798 --> 00:23:47,176 But in Australia, 1019 00:23:44,798 --> 00:23:47,176 summer is in December! 1020 00:23:47,218 --> 00:23:48,426 So do you know 1021 00:23:47,218 --> 00:23:48,426 what this means? 1022 00:23:48,468 --> 00:23:51,429 -Yes! 1023 00:23:48,468 --> 00:23:51,429 -I rarely do! 1024 00:23:51,471 --> 00:23:54,432 -Next American summer, 1025 00:23:51,471 --> 00:23:54,432 I'll be free after all! 1026 00:23:51,471 --> 00:23:54,432 -Yeah! 1027 00:23:54,474 --> 00:23:56,560 -Awesome! 1028 00:23:54,474 --> 00:23:56,560 -Grizzly growl? 1029 00:23:56,602 --> 00:23:58,520 (ALL ROARING) 1030 00:24:00,147 --> 00:24:02,108 This summer 1031 00:24:00,147 --> 00:24:02,108 has been amazing. 1032 00:24:02,149 --> 00:24:04,026 I don't know 1033 00:24:02,149 --> 00:24:04,026 what lies ahead 1034 00:24:02,149 --> 00:24:04,026 for Camp Kikiwaka, 1035 00:24:04,068 --> 00:24:06,028 but I know 1036 00:24:04,068 --> 00:24:06,028 it'll be big. 1037 00:24:06,070 --> 00:24:07,238 Well, well. 1038 00:24:07,280 --> 00:24:08,989 Finally taking my advice 1039 00:24:07,280 --> 00:24:08,989 to level up. 1040 00:24:09,031 --> 00:24:10,824 (CHUCKLES) Don't rub it in. 1041 00:24:10,866 --> 00:24:12,201 Ava? Hit it. 1042 00:24:13,411 --> 00:24:15,079 ♪ Here we go ♪ 1043 00:24:15,121 --> 00:24:18,082 ♪ We're leaving the city 1044 00:24:15,121 --> 00:24:18,082 Behind right now ♪ 1045 00:24:18,124 --> 00:24:20,167 ♪ Let's gather by 1046 00:24:18,124 --> 00:24:20,167 The campfire light ♪ 1047 00:24:20,209 --> 00:24:22,211 ♪ And sing this song ♪ 1048 00:24:22,253 --> 00:24:25,298 ♪ Kikiwaka ♪ 1049 00:24:25,339 --> 00:24:27,465 ♪ Hanging out 1050 00:24:25,339 --> 00:24:27,465 with someone new ♪ 1051 00:24:27,507 --> 00:24:30,386 ♪ Then falling out of 1052 00:24:27,507 --> 00:24:30,386 A camp canoe ♪ 1053 00:24:30,428 --> 00:24:32,763 ♪ What's that smell? 1054 00:24:30,428 --> 00:24:32,763 It's on your shoe ♪ 1055 00:24:32,805 --> 00:24:34,932 ♪ Kikiwaka ♪ 1056 00:24:34,974 --> 00:24:39,686 ♪ This is our home away 1057 00:24:34,974 --> 00:24:39,686 From home away from 1058 00:24:34,974 --> 00:24:39,686 Home away from home ♪ 1059 00:24:39,728 --> 00:24:43,607 ♪ But watch your back 1060 00:24:39,728 --> 00:24:43,607 A bear just ate my phone ♪ 1061 00:24:43,649 --> 00:24:46,319 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪ 1062 00:24:46,360 --> 00:24:48,112 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪ 1063 00:24:48,154 --> 00:24:52,408 ♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪ 1064 00:24:52,450 --> 00:24:54,701 -(ALL CHEERING) 1065 00:24:52,450 --> 00:24:54,701 -PARKER: Whoo! 1066 00:24:59,748 --> 00:25:01,959 (OUTRO THEME MUSIC PLAYING) 1067 00:25:28,277 --> 00:25:29,903 (QUACK)