1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
2
00:00:06,593 --> 00:00:07,760
(static crackles)
3
00:00:12,932 --> 00:00:15,185
♪ ♪
4
00:00:23,818 --> 00:00:25,571
(static crackling)
5
00:00:40,794 --> 00:00:43,839
(quiet metallic squeaking)
6
00:00:43,839 --> 00:00:46,091
(man breathing rapidly)
7
00:00:47,550 --> 00:00:49,093
(whimpers)
8
00:00:52,806 --> 00:00:55,184
(grunting quietly)
9
00:00:59,812 --> 00:01:01,856
(breathing heavily)
10
00:01:02,941 --> 00:01:05,277
- (loud crashing)
- (gasps)
11
00:01:07,571 --> 00:01:10,532
- (pounding on door)
- (whimpering)
12
00:01:19,791 --> 00:01:21,751
(whimpering)
13
00:01:33,180 --> 00:01:35,431
(breathing rapidly)
14
00:01:36,265 --> 00:01:37,892
(grunts)
15
00:01:52,240 --> 00:01:54,200
- (metal scrapes)
- (gasps)
16
00:01:55,119 --> 00:01:56,494
(door creaks)
17
00:01:56,494 --> 00:01:59,331
(muffled pop music playing
in distance)
18
00:02:05,170 --> 00:02:06,755
(whimpers)
19
00:02:09,008 --> 00:02:11,260
♪ ♪
20
00:02:11,260 --> 00:02:13,679
- (whimpering)
- (lights buzzing)
21
00:02:14,053 --> 00:02:16,347
(rattling)
22
00:02:18,016 --> 00:02:20,519
(male voice humming)
23
00:02:22,270 --> 00:02:25,106
(breathing rapidly, whimpering)
24
00:02:25,106 --> 00:02:27,609
(male voice scatting nearby)
25
00:02:27,609 --> 00:02:29,027
(heavy footsteps approaching)
26
00:02:29,027 --> 00:02:31,362
(screams)
27
00:02:35,241 --> 00:02:36,492
(breathing rapidly)
28
00:02:36,492 --> 00:02:39,246
(whirring, rattling)
29
00:02:40,039 --> 00:02:41,874
(breathing rapidly)
30
00:02:42,875 --> 00:02:45,878
- (low growling)
- (straining, whimpering)
31
00:02:54,510 --> 00:02:56,889
(whirring and rattling
intensify)
32
00:02:58,265 --> 00:03:00,683
(whimpering)
33
00:03:03,395 --> 00:03:04,896
(whimpering loudly)
34
00:03:09,734 --> 00:03:12,278
(crying out)
35
00:03:12,278 --> 00:03:14,322
(screaming)
36
00:03:14,322 --> 00:03:16,991
(screaming echoes, fades)
37
00:03:16,991 --> 00:03:19,243
♪ ♪
38
00:03:33,342 --> 00:03:35,594
♪ ♪
39
00:03:56,948 --> 00:03:58,950
♪ ♪
40
00:04:22,141 --> 00:04:24,308
♪ ♪
41
00:04:46,998 --> 00:04:49,000
♪ ♪
42
00:05:03,348 --> 00:05:06,976
(alarm clock beeping)
43
00:05:13,066 --> 00:05:14,943
(beeping stops)
44
00:05:14,943 --> 00:05:17,028
♪ ♪
45
00:05:21,492 --> 00:05:23,619
(sighs)
46
00:05:24,411 --> 00:05:26,829
(tape rewinding)
47
00:05:42,387 --> 00:05:43,429
MIKE: Abs, you ready?
48
00:05:43,429 --> 00:05:45,474
Abby...
49
00:05:48,727 --> 00:05:50,520
MIKE: Abs.
50
00:05:54,065 --> 00:05:56,401
Come on. I know
you're in there. Let's go.
51
00:05:57,694 --> 00:05:59,238
Abby, come on.
52
00:05:59,238 --> 00:06:01,532
Okay, okay.
53
00:06:02,615 --> 00:06:03,825
You're being a jerk.
54
00:06:03,825 --> 00:06:05,035
You know I have somewhere
I have to be.
55
00:06:05,035 --> 00:06:06,577
Come on, let's go. Five minutes.
56
00:06:06,577 --> 00:06:08,830
- I need you dressed.
- (toy squeaks)
57
00:06:12,000 --> 00:06:13,918
Five minutes.
58
00:06:13,918 --> 00:06:16,714
(crowd chatter)
59
00:06:16,714 --> 00:06:19,215
JEREMIAH: "And though
the dreamer remains asleep",
60
00:06:19,215 --> 00:06:22,553
"he walks through memory
as if experiencing it
61
00:06:22,553 --> 00:06:24,263
"for the first time anew,
62
00:06:24,263 --> 00:06:28,809
no longer a passenger
but an active participant."
63
00:06:31,061 --> 00:06:33,438
(chuckles)
64
00:06:33,438 --> 00:06:34,982
This stuff for real?
65
00:06:36,275 --> 00:06:38,026
Some people think so.
66
00:06:38,026 --> 00:06:40,446
Guess it depends on
what you believe.
67
00:06:41,238 --> 00:06:42,613
Summer of '82,
68
00:06:42,613 --> 00:06:44,532
I traded a mint condition
Cal Ripken Jr. rookie
69
00:06:44,532 --> 00:06:46,576
for a used copy
of "Missile Command."
70
00:06:46,576 --> 00:06:49,621
That card's probably worth
800 bucks now.
71
00:06:50,788 --> 00:06:52,875
I wish I could participate
in that memory
72
00:06:52,875 --> 00:06:55,419
and actively kick my own ass.
73
00:06:55,419 --> 00:06:57,129
Can I keep it?
74
00:06:57,129 --> 00:06:58,921
No.
75
00:06:58,921 --> 00:07:00,590
WOMAN:
I would like the walnut fudge,
76
00:07:00,590 --> 00:07:02,175
but I want the fudge on the side
77
00:07:02,175 --> 00:07:04,636
because I don't want it
to melt the ice cream.
78
00:07:04,636 --> 00:07:06,513
And can I get
some whipped cream on top
79
00:07:06,513 --> 00:07:08,766
and three cherries?
80
00:07:08,766 --> 00:07:10,809
CINDY: Coming right up.
81
00:07:13,145 --> 00:07:13,936
Hey.
82
00:07:13,936 --> 00:07:15,480
You want your usual, right?
83
00:07:15,480 --> 00:07:17,983
Uh, yeah.
84
00:07:18,775 --> 00:07:21,487
So, when are you gonna bring
your sister by?
85
00:07:22,821 --> 00:07:26,824
We got this new flavor,
Rainbow Explosion.
86
00:07:26,824 --> 00:07:28,576
I bet she'll go crazy for it.
87
00:07:29,494 --> 00:07:30,704
Mike?
88
00:07:36,334 --> 00:07:37,585
Hey!
89
00:07:41,881 --> 00:07:43,050
Hey!
90
00:07:43,676 --> 00:07:45,176
- Hey!
- (grunts)
91
00:07:45,176 --> 00:07:47,053
(crowd gasping, murmuring)
92
00:07:47,053 --> 00:07:49,013
(grunting)
93
00:07:53,477 --> 00:07:55,688
WOMAN (distantly): Number 27?
94
00:07:58,273 --> 00:08:00,567
(echoing): Number 27?
95
00:08:01,359 --> 00:08:02,694
(normal): Number 27?
96
00:08:04,654 --> 00:08:06,531
Follow me.
97
00:08:08,701 --> 00:08:11,869
(humming a tune quietly)
98
00:08:19,877 --> 00:08:21,254
Mm.
99
00:08:26,467 --> 00:08:29,513
What is your deal, Mike?
100
00:08:29,513 --> 00:08:31,849
What are you, some kind of...
101
00:08:33,224 --> 00:08:35,102
...head case?
102
00:08:35,893 --> 00:08:38,229
You beat up a man
in broad daylight.
103
00:08:39,314 --> 00:08:41,482
In front of his child.
104
00:08:41,482 --> 00:08:43,109
- Daddy!
- (people screaming)
105
00:08:44,944 --> 00:08:46,320
(panting)
106
00:08:46,320 --> 00:08:48,741
That was a mistake. Um...
107
00:08:48,741 --> 00:08:50,325
It was a misunderstanding.
I-I thought...
108
00:08:50,325 --> 00:08:52,535
Just look at
your employment record.
109
00:08:52,535 --> 00:08:56,080
Tire Zone, sales associate,
two months, terminated.
110
00:08:56,080 --> 00:08:57,875
Insubordination.
111
00:08:57,875 --> 00:09:00,960
Media World, custodial staff,
one week.
112
00:09:00,960 --> 00:09:03,212
It's like
you're not even trying here,
113
00:09:03,212 --> 00:09:08,092
yet you sit before me
asking for help.
114
00:09:08,843 --> 00:09:11,304
I am just trying
to figure out who you are,
115
00:09:11,304 --> 00:09:13,140
Mr. Michael Sh...
116
00:09:20,731 --> 00:09:22,691
Hmm.
117
00:09:25,235 --> 00:09:26,236
Coffee?
118
00:09:26,236 --> 00:09:27,278
Sorry?
119
00:09:27,278 --> 00:09:29,740
Uh, would you, would you
like some...
120
00:09:29,740 --> 00:09:31,450
some coffee? I made some coffee.
121
00:09:31,450 --> 00:09:32,993
No.
122
00:09:35,954 --> 00:09:38,207
I'm-I'm gonna be brutally
honest with you here, Mike.
123
00:09:38,207 --> 00:09:41,084
Given your track record,
your options...
124
00:09:41,084 --> 00:09:43,586
are gonna be extremely limited.
125
00:09:43,586 --> 00:09:46,340
I'll take anything, okay? Any-any job you got.
-No. No.
126
00:09:46,340 --> 00:09:50,802
Look, I-I-I get that part.
Um, it's just...
127
00:09:51,595 --> 00:09:54,013
You know, it's not that easy.
128
00:09:56,307 --> 00:09:58,559
Yeah. Thank you.
129
00:09:58,559 --> 00:10:00,937
I have a job for you.
130
00:10:02,981 --> 00:10:04,190
Come on, sit down.
131
00:10:05,567 --> 00:10:07,735
Sit, sit, sit, sit, sit.
132
00:10:08,945 --> 00:10:11,948
Okay, uh, well, what is it?
133
00:10:11,948 --> 00:10:14,952
It's a security gig.
134
00:10:14,952 --> 00:10:17,787
Full disclosure: It's not great.
135
00:10:17,787 --> 00:10:19,122
Right? High turnover.
136
00:10:19,122 --> 00:10:20,707
That's what we call it
in the business,
137
00:10:20,707 --> 00:10:23,127
but you get to be
your own boss. Sort of.
138
00:10:23,127 --> 00:10:25,504
And you only have to worry
about one thing.
139
00:10:25,504 --> 00:10:27,880
Keeping people out.
140
00:10:27,880 --> 00:10:29,633
And-and, you know,
and keep the place tidy.
141
00:10:29,633 --> 00:10:30,968
That's two things.
142
00:10:32,636 --> 00:10:34,847
You want the job or not?
143
00:10:34,847 --> 00:10:36,890
- How's the pay?
- Not great.
144
00:10:36,890 --> 00:10:40,184
But the hours are worse.
145
00:10:41,770 --> 00:10:43,647
(quietly): I can't do nights.
146
00:10:43,647 --> 00:10:45,732
Excuse me?
147
00:10:46,525 --> 00:10:48,317
I can't do nights.
148
00:10:48,317 --> 00:10:50,028
(chuckles)
149
00:10:51,904 --> 00:10:53,614
That's such a shame.
150
00:10:53,614 --> 00:10:55,701
Yeah.
151
00:10:56,744 --> 00:10:58,620
Thank you.
152
00:10:58,620 --> 00:11:00,413
Wait, uh...
153
00:11:01,623 --> 00:11:04,083
In case you have
a change of heart.
154
00:11:05,710 --> 00:11:08,254
♪ ♪
155
00:11:27,900 --> 00:11:30,152
(TV playing quietly)
156
00:11:34,448 --> 00:11:35,656
MIKE: Hey, Max.
157
00:11:35,656 --> 00:11:38,369
Thanks for babysitting.
158
00:11:38,369 --> 00:11:40,287
There's Stouffer's.
159
00:11:40,287 --> 00:11:42,206
Should still be warm
if you're hungry.
160
00:11:42,206 --> 00:11:43,916
WOMAN (on TV): I have to tell
you, there is something magical
161
00:11:43,916 --> 00:11:46,250
about these rings,
and you can have it within...
162
00:11:46,250 --> 00:11:48,920
I wish someone would
buy me a ring.
163
00:11:48,920 --> 00:11:51,547
Did Abby eat?
164
00:11:51,547 --> 00:11:52,840
What do you think?
165
00:11:52,840 --> 00:11:55,010
(humming a tune)
166
00:11:55,010 --> 00:11:56,386
MAX: Same time tomorrow?
167
00:11:56,386 --> 00:11:58,012
MIKE: Yep.
168
00:11:59,431 --> 00:12:02,266
(continues humming)
169
00:12:07,898 --> 00:12:09,482
What do we got?
170
00:12:09,482 --> 00:12:11,067
Okay.
171
00:12:11,067 --> 00:12:13,736
Well, that good-looking guy
I recognize.
172
00:12:13,736 --> 00:12:16,197
Who are all these other punks?
173
00:12:16,197 --> 00:12:18,742
My friends. It's not done yet.
174
00:12:18,742 --> 00:12:21,119
Well, look, you can finish up
after we eat, all right?
175
00:12:21,119 --> 00:12:22,621
Come get some food.
176
00:12:22,621 --> 00:12:23,830
I'm not hungry.
177
00:12:23,830 --> 00:12:26,082
Abby, please, come eat.
178
00:12:28,292 --> 00:12:30,586
- Come on. Here. Please come.
- No!
179
00:12:30,586 --> 00:12:32,171
Come and...
180
00:12:35,968 --> 00:12:38,512
Abs, with the day
that I'm having,
181
00:12:38,512 --> 00:12:40,930
can you just eat some food?
182
00:12:41,931 --> 00:12:44,143
You're sitting on my friend.
183
00:12:47,021 --> 00:12:49,522
You know what? I don't care.
184
00:12:49,522 --> 00:12:51,357
Do whatever you want.
185
00:12:53,152 --> 00:12:54,820
But you should know
what happens to little kids
186
00:12:54,820 --> 00:12:56,196
who don't eat their dinners.
187
00:12:57,364 --> 00:13:00,117
Their bodies stay
the same size forever.
188
00:13:00,117 --> 00:13:01,909
And they never get to ride
189
00:13:01,909 --> 00:13:04,495
the adult rides
at the amusement park.
190
00:13:07,999 --> 00:13:10,461
My friend says you're an idiot.
191
00:13:10,461 --> 00:13:12,545
Mm.
192
00:13:12,545 --> 00:13:14,547
At least I'm real.
193
00:13:17,800 --> 00:13:19,845
(sighs)
194
00:13:29,938 --> 00:13:31,189
(tape whirring)
195
00:13:31,189 --> 00:13:33,483
(birds chirping on tape)
196
00:13:37,863 --> 00:13:39,530
(sighs)
197
00:13:40,531 --> 00:13:42,533
♪ ♪
198
00:14:04,263 --> 00:14:06,517
(imitating airplane)
199
00:14:15,901 --> 00:14:18,653
MAN: How about some burger
with that ketchup, hon?
200
00:14:18,653 --> 00:14:20,029
(woman laughs)
201
00:14:20,029 --> 00:14:22,156
Everything's better
swimming in ketchup.
202
00:14:22,156 --> 00:14:25,035
Right, Mike? Whoop.
203
00:14:25,994 --> 00:14:27,579
I'm gonna go grab a towel.
204
00:14:27,579 --> 00:14:29,957
- Go watch your brother, okay?
- Okay.
205
00:14:31,166 --> 00:14:32,917
MIKE: Garrett.
206
00:14:44,596 --> 00:14:46,723
(car engine starts)
207
00:14:46,723 --> 00:14:48,100
(engine revving)
208
00:14:49,435 --> 00:14:50,728
Garrett?
209
00:14:50,728 --> 00:14:53,272
♪ ♪
210
00:14:54,856 --> 00:14:57,108
- (heart beating rapidly)
- (panting)
211
00:15:05,743 --> 00:15:09,037
Garrett! Garrett!
212
00:15:09,037 --> 00:15:11,290
(shouting echoes, fades)
213
00:15:15,085 --> 00:15:16,544
(tape rewinding)
214
00:15:24,093 --> 00:15:27,055
(playful chatter)
215
00:15:27,055 --> 00:15:29,640
♪ ♪
216
00:15:33,645 --> 00:15:35,730
JANE: Just look at my nephew.
217
00:15:35,730 --> 00:15:37,106
It's not even 10:00
218
00:15:37,106 --> 00:15:38,733
and he-he can barely
keep his eyes open.
219
00:15:38,733 --> 00:15:42,612
And this degenerate
is who they entrust
220
00:15:42,612 --> 00:15:44,782
with the well-being
of a mentally ill child.
221
00:15:44,782 --> 00:15:47,784
Jane, like I've said before,
Abby is not mentally ill.
222
00:15:47,784 --> 00:15:49,328
Oh, right.
223
00:15:49,328 --> 00:15:50,954
Perfectly normal to sit around
drawing pictures all day
224
00:15:50,954 --> 00:15:55,291
and-and talking to magical
creatures who do not exist.
225
00:15:55,291 --> 00:15:56,626
Listen, I think we all just need
226
00:15:56,626 --> 00:15:58,878
- to calm...
- Don't tell me to calm down.
227
00:15:58,878 --> 00:16:01,006
You're the doctor,
and you're making me feel like
228
00:16:01,006 --> 00:16:02,675
I'm the crazy one?
229
00:16:02,675 --> 00:16:08,638
And after... after what he did
to that poor man...
230
00:16:08,638 --> 00:16:09,972
(crying): I just...
231
00:16:09,972 --> 00:16:11,683
(Jane sobbing)
232
00:16:16,355 --> 00:16:19,148
I have really tried
to play nice. I have.
233
00:16:19,148 --> 00:16:22,694
But I have to think
about Abby now.
234
00:16:22,694 --> 00:16:24,488
Enough is enough. Doug?
235
00:16:25,321 --> 00:16:27,783
- Doug.
- (gasps) Oh.
236
00:16:30,035 --> 00:16:31,786
JANE: In your heart,
237
00:16:31,786 --> 00:16:33,996
you know that this is
the right thing to do.
238
00:16:33,996 --> 00:16:35,791
I hope that you will sign.
239
00:16:36,624 --> 00:16:38,502
- And if I don't?
- Well, then,
240
00:16:38,502 --> 00:16:40,462
my lawyer and I will
have to take you to court,
241
00:16:40,462 --> 00:16:43,007
where any judge
with an ounce of sanity
242
00:16:43,007 --> 00:16:47,302
will see to it that you never
see your sister again.
243
00:16:47,302 --> 00:16:49,345
That what you want?
244
00:16:49,345 --> 00:16:51,389
She-she doesn't even care
about Abby.
245
00:16:51,389 --> 00:16:54,517
All she wants is the
monthly check from the state.
246
00:16:54,517 --> 00:16:56,853
(breathes deeply)
247
00:16:56,853 --> 00:16:58,521
But, I mean, she-she has
some good points, though.
248
00:16:58,521 --> 00:17:01,399
I'm hardly fit
to be raising a kid.
249
00:17:01,399 --> 00:17:03,861
LILLIAN: I know a little girl
who would strongly disagree.
250
00:17:03,861 --> 00:17:05,361
MIKE: Come on.
251
00:17:05,361 --> 00:17:07,196
She talks to air
more than she talks to me.
252
00:17:07,196 --> 00:17:08,699
I could drop dead tomorrow,
253
00:17:08,699 --> 00:17:10,783
and she'd be too busy drawing
to even notice.
254
00:17:11,576 --> 00:17:15,205
You know, pictures hold
tremendous power for children.
255
00:17:15,205 --> 00:17:17,207
Before we learn to speak,
256
00:17:17,207 --> 00:17:19,709
images are the most important
tool we have
257
00:17:19,709 --> 00:17:22,253
for understanding
the world around us.
258
00:17:22,253 --> 00:17:25,423
What's real,
what matters to us most.
259
00:17:25,423 --> 00:17:28,302
These are things
children learn to communicate
260
00:17:28,302 --> 00:17:30,720
almost exclusively
through pictures.
261
00:17:30,720 --> 00:17:32,722
Yeah, her pictures
mean something.
262
00:17:32,722 --> 00:17:36,143
And who is at the center
of nine out of ten of them?
263
00:17:37,686 --> 00:17:38,979
- Me.
- Mm-hmm.
264
00:17:38,979 --> 00:17:42,566
Like it or not,
you're her world.
265
00:17:42,566 --> 00:17:45,068
MIKE:
But what if it's not up to me?
266
00:17:45,068 --> 00:17:46,737
My aunt, she's an idiot,
but she's right.
267
00:17:46,737 --> 00:17:49,782
No judge in their right mind
is ever gonna side with me.
268
00:17:49,782 --> 00:17:52,241
Did you find a job yet?
269
00:17:53,035 --> 00:17:54,786
Okay.
270
00:17:54,786 --> 00:17:57,956
That would be
a good place to start.
271
00:17:57,956 --> 00:18:00,708
(whimsical music playing
over TV)
272
00:18:02,960 --> 00:18:04,755
(Mike sighs)
273
00:18:06,006 --> 00:18:07,716
(pressing phone keys)
274
00:18:07,716 --> 00:18:10,636
(line ringing)
275
00:18:10,636 --> 00:18:12,345
- STEVE (over phone): Hello.
- Uh, hi.
276
00:18:12,345 --> 00:18:14,263
Mr. Raglan, this is Mike.
277
00:18:14,263 --> 00:18:17,934
- Mr. "I can't work nights."
- Right.
278
00:18:17,934 --> 00:18:20,270
Uh, yeah, I was just calling
to see if that job
279
00:18:20,270 --> 00:18:23,147
that you offered was, uh,
was still available.
280
00:18:23,147 --> 00:18:25,150
Oh, it absolutely is.
281
00:18:25,150 --> 00:18:26,943
Why? Have you had
a change of heart?
282
00:18:26,943 --> 00:18:29,738
(TV continues playing quietly)
283
00:18:32,156 --> 00:18:34,284
MIKE: How soon could I start?
284
00:18:34,284 --> 00:18:36,578
♪ ♪
285
00:18:44,420 --> 00:18:46,672
STEVE: Let me give you
a little backstory.
286
00:18:46,672 --> 00:18:50,508
This place was huge
in the '80s with the kids.
287
00:18:55,431 --> 00:18:57,015
It's been shut down for years.
288
00:18:57,015 --> 00:18:58,933
The only reason
they haven't given it
289
00:18:58,933 --> 00:19:01,979
the old wrecking ball treatment
is the owner's a bit of a...
290
00:19:01,979 --> 00:19:05,690
Well, he's kind of
a sentimental guy, I guess.
291
00:19:08,777 --> 00:19:11,113
Just can't bring himself
to let it go yet.
292
00:19:11,113 --> 00:19:13,073
(laughs)
293
00:19:13,073 --> 00:19:14,866
Yeah.
294
00:19:16,784 --> 00:19:19,412
Had some trouble with break-ins
over the years.
295
00:19:19,412 --> 00:19:22,707
Drunks and vagrants, mostly.
Not ideal.
296
00:19:25,668 --> 00:19:29,797
Security system's dated
but fully functional.
297
00:19:31,382 --> 00:19:34,803
Floodlights on the outside,
cameras inside and outside.
298
00:19:34,803 --> 00:19:39,058
Fair warning:
The electricity is a bit...
299
00:19:39,058 --> 00:19:41,393
iffy.
300
00:19:48,233 --> 00:19:50,486
(glass crunching)
301
00:19:53,405 --> 00:19:55,615
♪ ♪
302
00:20:00,329 --> 00:20:04,458
Anything happens, there is
a breaker in the main office.
303
00:20:04,458 --> 00:20:05,917
Just flip it.
304
00:20:08,045 --> 00:20:10,213
(machines powering up)
305
00:20:10,213 --> 00:20:12,799
(lights clinking, buzzing)
306
00:20:20,432 --> 00:20:23,935
Uh, I guess that's about it.
307
00:20:23,935 --> 00:20:26,104
You know...
308
00:20:26,104 --> 00:20:27,898
the rest is pretty easy.
309
00:20:27,898 --> 00:20:31,568
Just keep your eyes
on the monitors and...
310
00:20:31,568 --> 00:20:33,487
and keep people out.
311
00:20:33,487 --> 00:20:35,406
Piece of cake.
312
00:20:36,155 --> 00:20:38,409
♪ ♪
313
00:21:00,848 --> 00:21:02,223
(sighs)
314
00:21:02,223 --> 00:21:06,729
STEVE: So, I will catch you
on the flip side.
315
00:21:06,729 --> 00:21:08,813
Hopefully.
316
00:21:17,156 --> 00:21:19,366
♪ ♪
317
00:21:31,836 --> 00:21:33,838
The hell?
318
00:21:39,135 --> 00:21:41,346
(upbeat music playing over TV)
319
00:21:44,099 --> 00:21:47,394
Welcome to
Freddy Fazbear's Pizzeria,
320
00:21:47,394 --> 00:21:50,022
a magical place for kids
and grown-ups alike,
321
00:21:50,022 --> 00:21:53,484
where fantasy and fun
come to life.
322
00:21:53,484 --> 00:21:56,694
If you're watching this video,
it means you've been selected
323
00:21:56,694 --> 00:21:59,238
as Freddy's
newest security guard.
324
00:21:59,238 --> 00:22:00,907
Congratulations.
325
00:22:00,907 --> 00:22:03,035
We're going to have
so much fun together.
326
00:22:05,036 --> 00:22:07,831
The genius who created
Fazbear Entertainment
327
00:22:07,831 --> 00:22:09,833
opened Freddy Fazbear's Pizzeria
328
00:22:09,833 --> 00:22:13,003
to indulge in
his two greatest passions:
329
00:22:13,003 --> 00:22:14,672
Family-friendly fun
330
00:22:14,672 --> 00:22:17,549
and cutting-edge
animatronic technology.
331
00:22:17,549 --> 00:22:20,260
(scoffs) -State-of-the-art
robotic engineering
332
00:22:20,260 --> 00:22:22,763
enables our characters
to interact with guests
333
00:22:22,763 --> 00:22:24,765
in truly lifelike fashion,
334
00:22:24,765 --> 00:22:27,726
while cleverly concealed
rechargeable lithium cells
335
00:22:27,726 --> 00:22:30,896
give them limited range
to roam free.
336
00:22:30,896 --> 00:22:34,982
Let's introduce you
to the stars of the show.
337
00:22:34,982 --> 00:22:37,444
(static crackling)
338
00:22:39,570 --> 00:22:42,741
(laughs) Adorable, aren't they?
339
00:22:42,741 --> 00:22:45,035
Protecting
these cuddly critters,
340
00:22:45,035 --> 00:22:47,704
and the proprietary technology
that brings them to life,
341
00:22:47,704 --> 00:22:49,456
is now your sacred duty.
342
00:22:49,456 --> 00:22:53,876
Keep them safe, and help ensure
that Freddy Fazbear's Pizzeria
343
00:22:53,876 --> 00:22:56,714
is here to delight,
dazzle and entertain
344
00:22:56,714 --> 00:22:58,716
(distorted): For years to...
345
00:22:58,716 --> 00:23:01,134
(static crackling)
346
00:23:02,261 --> 00:23:03,846
All right.
347
00:23:09,309 --> 00:23:10,893
(sighs)
348
00:23:17,860 --> 00:23:19,153
(gasps)
349
00:23:37,963 --> 00:23:40,007
♪ ♪
350
00:24:01,944 --> 00:24:03,989
♪ ♪
351
00:24:24,510 --> 00:24:26,761
♪ ♪
352
00:24:30,766 --> 00:24:32,517
(object thuds, clatters)
353
00:24:35,354 --> 00:24:37,272
Hello?
354
00:24:44,278 --> 00:24:46,531
♪ ♪
355
00:24:58,711 --> 00:25:00,169
(gasps)
356
00:25:09,303 --> 00:25:12,223
(quiet electronic warbling)
357
00:25:18,146 --> 00:25:20,232
♪ ♪
358
00:25:25,319 --> 00:25:27,572
(clock ticking)
359
00:25:35,079 --> 00:25:37,290
(static crackling softly
over speaker)
360
00:25:45,757 --> 00:25:47,593
(static continues)
361
00:25:47,593 --> 00:25:50,386
(imitating airplane)
362
00:25:50,386 --> 00:25:52,347
MOTHER: Everything's better
swimming in ketchup.
363
00:25:52,347 --> 00:25:54,307
Right, Mike?
364
00:25:54,307 --> 00:25:55,768
(chuckles)
365
00:25:56,934 --> 00:25:58,312
Go watch your brother, okay?
366
00:25:58,312 --> 00:26:01,105
♪ ♪
367
00:26:01,105 --> 00:26:03,275
Garrett?
368
00:26:06,153 --> 00:26:08,697
Garrett!
369
00:26:10,407 --> 00:26:11,992
(footstep crunches softly)
370
00:26:15,119 --> 00:26:17,164
♪ ♪
371
00:26:24,672 --> 00:26:26,632
What is this?
372
00:26:28,550 --> 00:26:31,344
Who are you?
373
00:26:31,344 --> 00:26:33,138
That car.
374
00:26:33,138 --> 00:26:35,808
Did you see that car?
You see what happened?
375
00:26:35,808 --> 00:26:37,809
(static continues)
376
00:26:42,231 --> 00:26:44,982
Did you see who took my brother?
377
00:26:46,734 --> 00:26:47,820
Wait! No.
378
00:26:47,820 --> 00:26:49,987
♪ ♪
379
00:26:56,160 --> 00:26:57,287
(grunts)
380
00:26:57,287 --> 00:27:00,665
- (watch alarm beeping)
- (panting, groans)
381
00:27:03,001 --> 00:27:04,795
(beeping stops)
382
00:27:05,754 --> 00:27:08,007
(panting)
383
00:27:17,391 --> 00:27:19,435
(TV playing quietly)
384
00:27:23,688 --> 00:27:26,859
- Hey.
- Hey, Max.
385
00:27:30,154 --> 00:27:31,739
(exhales)
386
00:27:32,530 --> 00:27:35,951
So? How'd it go?
387
00:27:37,244 --> 00:27:38,995
Uh...
388
00:27:38,995 --> 00:27:41,289
it was interesting.
389
00:27:41,289 --> 00:27:44,752
I should probably
get out of here.
390
00:27:44,752 --> 00:27:49,839
Hey, by the way, I-I do intend
on-on paying you, eventually.
391
00:27:49,839 --> 00:27:51,842
It's okay.
392
00:27:51,842 --> 00:27:53,552
I know where you live.
393
00:27:53,552 --> 00:27:55,179
(chuckles softly)
394
00:28:12,738 --> 00:28:14,031
(vehicle approaching)
395
00:28:14,031 --> 00:28:16,325
(truck horn honking)
396
00:28:16,325 --> 00:28:17,910
(entry bell jingles)
397
00:28:17,910 --> 00:28:19,410
WAITER:
Hey. Welcome to Sparky's.
398
00:28:19,410 --> 00:28:21,621
Could I set you folks up
with some appetizers?
399
00:28:21,621 --> 00:28:23,581
- JEFF: Yes.
- JANE: Oh.
400
00:28:23,581 --> 00:28:25,042
We are not eating.
401
00:28:25,042 --> 00:28:26,752
WAITER:
(chuckles) Well, that's no fun.
402
00:28:26,752 --> 00:28:28,087
You do realize that lunch
403
00:28:28,087 --> 00:28:29,462
is the most important meal
of the day?
404
00:28:29,462 --> 00:28:31,632
JEFF:
I thought it was breakfast.
405
00:28:31,632 --> 00:28:33,217
Some people say that,
406
00:28:33,217 --> 00:28:35,051
but, you know, it's just a theory.
-Are you being paid
407
00:28:35,051 --> 00:28:37,053
by the word,
or could we have a minute?
408
00:28:37,053 --> 00:28:39,807
- All right.
- Thank you.
409
00:28:39,807 --> 00:28:41,557
JANE: Ah, where were we?
410
00:28:41,557 --> 00:28:43,142
Oh, you were about to tell me
411
00:28:43,142 --> 00:28:44,311
what a miserable failure
you are.
412
00:28:44,311 --> 00:28:46,563
JEFF: Hey, screw you, lady.
413
00:28:46,563 --> 00:28:49,191
My sister went over every inch
of that dump a thousand times.
414
00:28:49,191 --> 00:28:52,568
If there was something to find,
she would have found it.
415
00:28:52,568 --> 00:28:54,029
Now pay up.
416
00:28:54,029 --> 00:28:56,407
- Uh, I'm sorry? (Laughing)
- JEFF: You said 200.
417
00:28:56,407 --> 00:28:58,157
We had a deal.
418
00:28:58,157 --> 00:29:00,244
Yeah, that you were
gonna find me
419
00:29:00,244 --> 00:29:03,037
hard proof
of criminal endangerment.
420
00:29:03,037 --> 00:29:06,040
Instead, you've told me
what a nice kid my niece is
421
00:29:06,040 --> 00:29:08,043
and that my nephew sleeps a lot.
422
00:29:08,043 --> 00:29:09,420
He really does, though.
423
00:29:09,420 --> 00:29:12,631
Sleeping is not a crime.
424
00:29:12,631 --> 00:29:14,216
Is that guy okay?
425
00:29:14,216 --> 00:29:17,511
I just realized I shouldn't
be hearing any of this.
426
00:29:17,511 --> 00:29:20,389
As a matter of fact,
I shouldn't be here at all.
427
00:29:20,389 --> 00:29:21,889
Sit down, Doug.
428
00:29:23,017 --> 00:29:24,600
So, I guess we're finished here,
429
00:29:24,600 --> 00:29:27,229
unless either one of you
has a brilliant idea,
430
00:29:27,229 --> 00:29:29,648
which I realize
is highly unlikely.
431
00:29:29,648 --> 00:29:31,567
Why don't we just kill him?
432
00:29:32,734 --> 00:29:34,778
(Doug sighs)
433
00:29:34,778 --> 00:29:37,280
Tempting. But no.
434
00:29:37,280 --> 00:29:40,617
- What else?
- Mike was saying that...
435
00:29:40,617 --> 00:29:44,954
he really needs this new job
to, like, look good on paper
436
00:29:44,954 --> 00:29:47,166
for the judge or something.
437
00:29:47,166 --> 00:29:48,709
Well, that's all
very fascinating, honey,
438
00:29:48,709 --> 00:29:50,960
but I am not hearing a plan.
439
00:29:51,836 --> 00:29:53,504
We toss the place.
440
00:29:54,340 --> 00:29:57,050
Go on.
-Well, he's a security guard, right?
441
00:29:57,050 --> 00:29:59,927
His job is to make sure
nobody gets in.
442
00:29:59,927 --> 00:30:03,181
So, we get in,
443
00:30:03,181 --> 00:30:05,141
and we mess up the place good.
444
00:30:05,141 --> 00:30:07,603
We help ourselves to whatever
we find along the way.
445
00:30:07,603 --> 00:30:09,479
Your nephew gets canned.
446
00:30:09,479 --> 00:30:12,774
Judge gives you the kid,
and you give us...
447
00:30:12,774 --> 00:30:15,360
$2,000.
448
00:30:16,362 --> 00:30:18,113
One thousand.
449
00:30:18,905 --> 00:30:22,034
But do it fast,
and don't mess it up.
450
00:30:22,034 --> 00:30:23,535
I mean, you know, mess it up,
451
00:30:23,535 --> 00:30:26,580
but don't... don't mess this up.
452
00:30:26,580 --> 00:30:28,874
(thunder crashing)
453
00:30:30,793 --> 00:30:33,544
(grunting)
454
00:30:33,544 --> 00:30:36,130
Come on. (Grunting)
455
00:30:36,130 --> 00:30:38,132
ABBY: What are you doing?
456
00:30:38,592 --> 00:30:40,635
(grunts)
457
00:30:42,053 --> 00:30:43,430
Abby, do you need something?
458
00:30:43,430 --> 00:30:45,140
No.
-All right, quit playing and take that off.
459
00:30:45,140 --> 00:30:46,308
I have to go to work.
460
00:30:46,308 --> 00:30:48,018
I know. I'm coming with you.
461
00:30:48,018 --> 00:30:49,185
No, you're not.
462
00:30:49,185 --> 00:30:51,145
- Give me the vest.
- No.
463
00:30:51,145 --> 00:30:53,899
Give me the vest now.
464
00:30:53,899 --> 00:30:56,609
I'm coming with you.
465
00:30:56,609 --> 00:30:58,779
- ABBY: I want to go with you.
- MIKE: Abby.
466
00:30:58,779 --> 00:31:00,613
I don't want to stay here with Max.
-Abby, stop.
467
00:31:00,613 --> 00:31:02,448
- Hello? -Abby, stop.
- No! You can't make me.
468
00:31:02,448 --> 00:31:03,825
- MIKE: Yes, I can.
- No, it's mine.
469
00:31:03,825 --> 00:31:05,034
- MAX: Hello?
- (Abby screams)
470
00:31:05,034 --> 00:31:06,829
Let go! (Screams)
471
00:31:06,829 --> 00:31:08,789
- Let go. No, no.
- MIKE: Abby, stop. Abby.
472
00:31:08,789 --> 00:31:11,249
- He's taking my vest!
- Abby.
473
00:31:11,249 --> 00:31:12,751
- ABBY: I'm keeping it.
- No.
474
00:31:12,751 --> 00:31:15,045
- (door closes)
- (exhales)
475
00:31:15,920 --> 00:31:17,839
She's all yours.
476
00:31:17,839 --> 00:31:19,842
(thunder rumbling)
477
00:31:19,842 --> 00:31:22,093
♪ ♪
478
00:31:31,061 --> 00:31:33,272
(thunder crashing)
479
00:31:40,945 --> 00:31:43,197
(thunder rumbling)
480
00:31:49,830 --> 00:31:52,082
(thunder crashing)
481
00:31:56,836 --> 00:31:58,796
(static crackling softly)
482
00:31:58,796 --> 00:32:01,090
(birds chirping over headphones)
483
00:32:05,095 --> 00:32:07,305
(thunder rumbling)
484
00:32:14,980 --> 00:32:17,232
(panting)
485
00:32:19,151 --> 00:32:21,070
MIKE: Garrett!
486
00:32:24,740 --> 00:32:26,407
(footstep crunches softly)
487
00:32:28,994 --> 00:32:30,245
Wait, please.
488
00:32:30,245 --> 00:32:33,581
Please don't-don't... don't run.
489
00:32:33,581 --> 00:32:36,710
Okay? I-I just want to know
what you saw.
490
00:32:41,381 --> 00:32:44,468
Please. I'm begging you.
491
00:32:44,468 --> 00:32:46,302
Help me.
492
00:32:50,848 --> 00:32:52,601
Who took Garrett?!
493
00:32:54,143 --> 00:32:56,688
♪ ♪
494
00:32:59,023 --> 00:33:01,151
(panting)
495
00:33:06,699 --> 00:33:08,741
(panting)
496
00:33:09,993 --> 00:33:11,035
(screams)
497
00:33:11,035 --> 00:33:14,123
(distorted warbling, crackling)
498
00:33:19,127 --> 00:33:21,005
(warbling, crackling continues)
499
00:33:21,005 --> 00:33:23,257
("Talking in Your Sleep" by
The Romantics playing loudly)
500
00:33:23,257 --> 00:33:25,634
(over speaker): ♪ The secrets
that you just can't hide... ♪
501
00:33:25,634 --> 00:33:27,093
(grunting)
502
00:33:28,720 --> 00:33:31,180
♪ You tell me
that you want me... ♪
503
00:33:31,180 --> 00:33:33,434
(music stops)
504
00:33:36,270 --> 00:33:38,730
(machines powering up)
505
00:33:41,357 --> 00:33:43,736
(buzzer sounding)
506
00:33:43,736 --> 00:33:46,655
(thunder rumbling)
507
00:33:48,741 --> 00:33:51,535
(buzzer continues)
508
00:33:53,703 --> 00:33:55,748
♪ ♪
509
00:34:00,835 --> 00:34:02,837
(thunder rumbling)
510
00:34:06,674 --> 00:34:08,051
About time.
511
00:34:08,051 --> 00:34:11,679
Starting to think maybe
you fell asleep on the job.
512
00:34:11,679 --> 00:34:12,889
Um...
513
00:34:12,889 --> 00:34:15,434
Can I, uh, help you, Officer?
514
00:34:15,434 --> 00:34:18,102
Please, my name's Vanessa.
515
00:34:18,102 --> 00:34:20,646
And you must be?
516
00:34:20,646 --> 00:34:22,566
Um...
517
00:34:22,566 --> 00:34:25,276
- The new security guard.
- Yeah.
518
00:34:26,861 --> 00:34:29,197
You're bleeding, by the way.
519
00:34:32,116 --> 00:34:34,536
Looks nasty.
520
00:34:34,536 --> 00:34:38,165
Come on. I know where they keep
the first aid kit.
521
00:34:41,167 --> 00:34:42,711
(thunder rumbling)
522
00:34:48,634 --> 00:34:51,178
(chuckles): Love what
you've done with the place.
523
00:34:51,178 --> 00:34:53,097
Why Nebraska?
524
00:34:53,847 --> 00:34:56,684
- Oh, you need a hand?
- I'm fine.
525
00:34:57,809 --> 00:34:58,977
You sure?
526
00:34:58,977 --> 00:35:00,270
Here.
527
00:35:00,270 --> 00:35:02,105
I'm a certified EMT.
528
00:35:02,105 --> 00:35:05,692
So if your heart ever goes out,
I'm the one you want to call.
529
00:35:07,985 --> 00:35:10,072
You seem to really know
your way around the place.
530
00:35:10,072 --> 00:35:12,115
Well, Freddy's is on my beat.
531
00:35:12,115 --> 00:35:14,492
I like to stay well-informed.
532
00:35:16,286 --> 00:35:19,330
Also, I really loved this place
as a kid.
533
00:35:22,710 --> 00:35:24,168
There.
534
00:35:24,168 --> 00:35:26,504
That should do it. (Sighs)
535
00:35:27,380 --> 00:35:29,340
Vanessa Shelly.
536
00:35:30,175 --> 00:35:31,593
Mike.
537
00:35:31,593 --> 00:35:33,846
Pleasure to meet you, Mike.
538
00:35:38,808 --> 00:35:39,935
(drawer closes)
539
00:35:39,935 --> 00:35:42,855
You doing all right
this evening, Mike?
540
00:35:44,565 --> 00:35:45,648
What?
541
00:35:45,648 --> 00:35:47,401
Are you good? Are you okay?
542
00:35:47,401 --> 00:35:48,943
Is everything copacetic?
543
00:35:48,943 --> 00:35:51,946
Yeah, I know
what "all right" means.
544
00:35:51,946 --> 00:35:53,531
Do you also know that
your eyes are bloodshot
545
00:35:53,531 --> 00:35:54,950
and your heart rate's
through the roof?
546
00:35:54,950 --> 00:35:57,326
And aside from
that gash on your arm,
547
00:35:57,326 --> 00:35:58,995
which... (chuckles)
let's be honest,
548
00:35:58,995 --> 00:36:02,124
is pretty frickin' bizarre,
you've been acting suspicious
549
00:36:02,124 --> 00:36:03,875
since the moment
you opened the door.
550
00:36:05,918 --> 00:36:09,673
Yeah, look,
it's been a weird night.
551
00:36:14,052 --> 00:36:16,513
Sounds like Freddy's.
552
00:36:20,059 --> 00:36:22,227
This place, it gets to people.
553
00:36:22,978 --> 00:36:25,104
It's one of the reasons why
you're gonna quit.
554
00:36:25,104 --> 00:36:26,857
I'm sorry?
555
00:36:26,857 --> 00:36:27,982
Oh, yeah.
556
00:36:27,982 --> 00:36:30,902
You security hires,
you never last.
557
00:36:34,572 --> 00:36:36,449
Have you met them yet?
558
00:36:38,076 --> 00:36:39,452
Met who?
559
00:36:39,953 --> 00:36:41,412
(lights buzzing)
560
00:36:41,412 --> 00:36:43,707
(games beeping, whirring)
561
00:36:45,249 --> 00:36:47,670
So, what are the other reasons?
562
00:36:47,670 --> 00:36:48,753
Huh?
563
00:36:48,753 --> 00:36:50,214
Why you think
I'm gonna quit my job.
564
00:36:50,214 --> 00:36:51,506
Well, you tell me.
565
00:36:51,506 --> 00:36:53,550
Is this somewhere
you see yourself
566
00:36:53,550 --> 00:36:55,635
ten, 20 years from now?
567
00:36:55,635 --> 00:36:58,221
I mean, what do I know?
Maybe the benefits are great.
568
00:36:58,221 --> 00:37:00,932
- (scoffs)
- I didn't think so.
569
00:37:00,932 --> 00:37:03,936
Add to that the thing
with those kids going missing.
570
00:37:06,104 --> 00:37:07,564
Wh-What did you just say?
571
00:37:07,564 --> 00:37:10,109
Prepare to have your mind blown.
572
00:37:10,109 --> 00:37:11,527
- (chimes)
- (whirring)
573
00:37:11,527 --> 00:37:14,278
("Talking in Your Sleep"
by The Romantics playing)
574
00:37:19,952 --> 00:37:21,994
♪ ♪
575
00:37:26,458 --> 00:37:28,543
♪ When you close your eyes ♪
576
00:37:28,543 --> 00:37:29,919
♪ And you go to sleep ♪
577
00:37:29,919 --> 00:37:31,714
(echoing):
♪ Sleep, sleep, sleep ♪
578
00:37:33,257 --> 00:37:36,593
♪ And it's down to the sound
of a heartbeat ♪
579
00:37:36,593 --> 00:37:38,678
This... this is...
580
00:37:38,678 --> 00:37:41,098
The best thing you've seen
in your entire life?
581
00:37:41,098 --> 00:37:44,517
♪ I can hear the things
that you're dreaming about ♪
582
00:37:44,517 --> 00:37:46,519
(echoing):
♪ About, about, about ♪
583
00:37:48,313 --> 00:37:50,774
- ♪ When you open up your... ♪
- Want to dance?
584
00:37:50,774 --> 00:37:53,777
- (electrical crackling)
- (music distorts, stops)
585
00:37:55,153 --> 00:37:56,529
(mechanical whirring)
586
00:38:00,659 --> 00:38:02,494
Maybe some other time.
587
00:38:04,662 --> 00:38:08,291
Wait, y-you said
some kids went missing?
588
00:38:08,291 --> 00:38:10,585
Sure. Back in the '80s.
589
00:38:10,585 --> 00:38:11,920
What happened to them?
590
00:38:11,920 --> 00:38:14,298
It was big news.
591
00:38:14,298 --> 00:38:16,508
That's why the place shut down.
592
00:38:17,300 --> 00:38:18,676
Wow.
593
00:38:18,676 --> 00:38:20,721
You really didn't do
your homework, did you?
594
00:38:21,637 --> 00:38:25,017
And you're not even
wearing your badge.
595
00:38:26,352 --> 00:38:28,562
Got it.
596
00:38:34,735 --> 00:38:36,111
There.
597
00:38:36,111 --> 00:38:38,655
Now you're official.
598
00:38:38,655 --> 00:38:41,367
(gate rattling)
599
00:38:44,369 --> 00:38:46,497
VANESSA: Hey.
600
00:38:46,497 --> 00:38:47,831
Some friendly advice?
601
00:38:47,831 --> 00:38:50,417
Don't let this place get to you.
602
00:38:50,417 --> 00:38:53,045
Just do your job,
and you'll be fine.
603
00:38:54,754 --> 00:38:56,464
(indistinct
police radio chatter)
604
00:38:56,464 --> 00:38:58,049
Yeah, sounds good.
605
00:39:01,095 --> 00:39:04,056
♪ ♪
606
00:39:07,558 --> 00:39:09,811
(cell phone keys beeping)
607
00:39:11,939 --> 00:39:14,357
- (car engine starts)
- (phone line ringing)
608
00:39:14,357 --> 00:39:16,651
(phone vibrating)
609
00:39:19,862 --> 00:39:21,031
(beeps)
610
00:39:21,031 --> 00:39:23,033
JEFF (over phone):
It's showtime.
611
00:39:23,033 --> 00:39:26,661
As soon as he gets back,
get the guys and meet me here.
612
00:39:26,661 --> 00:39:30,082
I think I see a way in.
613
00:39:33,584 --> 00:39:35,837
(soft electronic whirring)
614
00:39:43,261 --> 00:39:45,472
All right.
615
00:39:45,472 --> 00:39:47,725
Now, be quick but thorough.
616
00:39:47,725 --> 00:39:50,101
Maximum damage, minimum time.
617
00:39:51,937 --> 00:39:53,814
You see anything valuable,
grab it,
618
00:39:53,814 --> 00:39:55,899
and we'll, uh, settle up after.
619
00:39:55,899 --> 00:39:57,735
- Good?
- Yeah. Golden.
620
00:39:57,735 --> 00:39:59,569
- Whoo!
- Yeah! (Laughs)
621
00:39:59,569 --> 00:40:01,113
- Let's go, boys!
- Come on!
622
00:40:01,113 --> 00:40:03,197
♪ ♪
623
00:40:21,632 --> 00:40:23,009
(clattering in distance)
624
00:40:23,009 --> 00:40:25,137
(heavy scraping)
625
00:40:30,642 --> 00:40:32,060
(doors rattle)
626
00:40:39,818 --> 00:40:42,029
(clattering continues
in distance)
627
00:40:45,657 --> 00:40:47,868
♪ ♪
628
00:40:49,702 --> 00:40:52,081
(loud rattling)
629
00:41:06,969 --> 00:41:08,722
(scoffs)
630
00:41:22,778 --> 00:41:25,154
(pans rattling)
631
00:41:25,154 --> 00:41:26,781
(exhales sharply)
632
00:41:30,828 --> 00:41:32,871
(quiet mechanical click)
633
00:41:33,831 --> 00:41:36,165
- (Carl gasps)
- (electronic whirring)
634
00:41:36,165 --> 00:41:37,542
(flashlight clatters)
635
00:41:37,542 --> 00:41:39,836
(electronic rattling)
636
00:41:42,673 --> 00:41:44,800
(screaming in distance)
637
00:41:44,800 --> 00:41:47,343
(electronic chittering)
638
00:41:47,343 --> 00:41:49,512
(screaming continues)
639
00:41:49,512 --> 00:41:51,432
(muffled grunting)
640
00:41:51,432 --> 00:41:52,725
HANK: Carl?
641
00:41:57,604 --> 00:41:59,273
(gasps)
642
00:42:05,528 --> 00:42:06,821
(bag thuds)
643
00:42:07,990 --> 00:42:10,825
(screaming in distance)
644
00:42:14,954 --> 00:42:16,832
(screaming continues)
645
00:42:16,832 --> 00:42:18,125
JEFF: Hank?
646
00:42:19,084 --> 00:42:21,461
What the hell are you doing?
647
00:42:21,461 --> 00:42:23,755
♪ ♪
648
00:42:30,011 --> 00:42:32,263
- (breathing heavily)
- JEFF: Hank?
649
00:42:32,263 --> 00:42:33,514
- Hank!
- Jeff?
650
00:42:33,514 --> 00:42:35,726
(door rattling)
651
00:42:35,726 --> 00:42:36,977
Jeff!
652
00:42:38,187 --> 00:42:39,521
(straining)
653
00:42:39,521 --> 00:42:40,646
Come on, you stupid...
654
00:42:40,646 --> 00:42:41,939
(whispers): Hank?
655
00:42:43,024 --> 00:42:45,276
- Come on. Come on.
- (electronic whirring)
656
00:42:46,861 --> 00:42:50,073
(screaming)
657
00:42:50,073 --> 00:42:52,492
(heavy thudding)
658
00:42:53,285 --> 00:42:56,579
(screaming and heavy thudding
continue)
659
00:42:56,579 --> 00:42:58,331
(bones cracking)
660
00:42:58,331 --> 00:42:59,750
(glass squeaking)
661
00:42:59,750 --> 00:43:01,793
(body thudding)
662
00:43:08,258 --> 00:43:09,717
Hank?
663
00:43:09,717 --> 00:43:12,845
(heavy mechanical footsteps)
664
00:43:12,845 --> 00:43:15,139
(low growling)
665
00:43:19,311 --> 00:43:21,312
(crowbar clatters)
666
00:43:21,312 --> 00:43:23,440
♪ ♪
667
00:43:23,440 --> 00:43:25,859
(coins clattering)
668
00:43:32,115 --> 00:43:34,910
(kids screaming and laughing
loudly over phone) -(groans)
669
00:43:42,126 --> 00:43:44,210
♪ ♪
670
00:43:59,059 --> 00:44:00,810
Shit.
671
00:44:00,810 --> 00:44:03,062
(rattling in vent)
672
00:44:05,441 --> 00:44:06,817
(whirring)
673
00:44:06,817 --> 00:44:10,194
(grunting): No! No! No!
674
00:44:12,530 --> 00:44:15,200
(grunting)
675
00:44:16,993 --> 00:44:18,995
- (grunts)
- (whirring stops)
676
00:44:26,878 --> 00:44:29,339
(door creaking)
677
00:44:45,606 --> 00:44:48,232
(male voice scatting nearby)
678
00:44:52,738 --> 00:44:54,907
(scatting)
679
00:44:56,200 --> 00:44:59,077
- (scatting stops)
- (electrical crackling)
680
00:45:00,829 --> 00:45:02,414
- (jaws chomping rapidly)
- (screams)
681
00:45:11,756 --> 00:45:13,758
Jeff?
682
00:45:15,469 --> 00:45:16,678
Carl?
683
00:45:16,678 --> 00:45:18,930
(fan creaking)
684
00:45:19,889 --> 00:45:22,392
(door creaks)
685
00:45:22,392 --> 00:45:23,602
(boy giggles)
686
00:45:23,602 --> 00:45:24,853
Hey.
687
00:45:24,853 --> 00:45:26,605
BOY: Follow me.
688
00:45:26,605 --> 00:45:28,816
Hey!
689
00:45:28,816 --> 00:45:29,899
Hey, wait!
690
00:45:29,899 --> 00:45:32,193
BOY: Come on.
691
00:45:35,113 --> 00:45:36,781
MAX: Hello?
692
00:45:41,411 --> 00:45:43,789
- BOY: This way.
- (door closes)
693
00:45:45,457 --> 00:45:47,500
♪ ♪
694
00:45:51,838 --> 00:45:54,090
(breath trembling)
695
00:45:59,512 --> 00:46:01,139
(door closes)
696
00:46:11,483 --> 00:46:13,360
BOY: Warmer.
697
00:46:13,360 --> 00:46:14,944
(gasps)
698
00:46:14,944 --> 00:46:17,573
(soft mechanical creaking)
699
00:46:17,573 --> 00:46:20,992
How in the heck?
700
00:46:25,997 --> 00:46:28,000
BOY: Warmer.
701
00:46:55,402 --> 00:46:57,946
- (screams)
- (jaws chomp)
702
00:46:59,323 --> 00:47:02,658
NARRATOR (on TV): It's feeding
time for the giraffe.
703
00:47:02,658 --> 00:47:04,203
(whimsical music playing on TV)
704
00:47:06,287 --> 00:47:08,539
(TV continues playing quietly)
705
00:47:09,957 --> 00:47:12,460
Hey, Abs, what you working on?
706
00:47:15,755 --> 00:47:17,048
All right.
707
00:47:17,048 --> 00:47:19,885
I guess you don't
want this, then.
708
00:47:24,973 --> 00:47:26,892
It's cool, huh?
709
00:47:31,938 --> 00:47:34,066
(softly): Okay.
710
00:47:40,280 --> 00:47:42,365
I'm trying my best, Abby, okay?
711
00:48:00,843 --> 00:48:02,177
(objects clatter)
712
00:48:02,177 --> 00:48:03,721
(on TV): Can't you read?
713
00:48:03,721 --> 00:48:06,264
You okay?
714
00:48:07,557 --> 00:48:10,059
I made a mess.
715
00:48:10,059 --> 00:48:11,686
I'm sorry.
716
00:48:12,604 --> 00:48:15,190
They're just...
they're just papers, all right?
717
00:48:15,190 --> 00:48:17,109
They don't...
they don't mean anything.
718
00:48:17,109 --> 00:48:19,235
Then why do you have them?
719
00:48:19,235 --> 00:48:22,031
Well, that's complicated.
Aunt Jane...
720
00:48:22,031 --> 00:48:23,406
I hate her.
721
00:48:23,406 --> 00:48:25,742
She's mean
and she smells like cigarettes.
722
00:48:25,742 --> 00:48:27,453
(chuckles)
723
00:48:27,453 --> 00:48:28,995
It's not funny.
724
00:48:28,995 --> 00:48:31,247
You're right, it's not.
It's just, uh...
725
00:48:31,247 --> 00:48:32,874
I don't know, it's nice that
726
00:48:32,874 --> 00:48:35,209
we can finally agree
about something.
727
00:48:35,209 --> 00:48:38,005
(softly):
Are you gonna give me away?
728
00:48:38,005 --> 00:48:40,298
- Abs, no, I...
- (knocking at door)
729
00:48:45,178 --> 00:48:46,472
Hey. Vanessa.
730
00:48:46,472 --> 00:48:48,139
Hey, Mike.
731
00:48:48,139 --> 00:48:50,017
And hello.
732
00:48:50,017 --> 00:48:52,685
Vanessa, this is Abby.
Abby, Vanessa.
733
00:48:52,685 --> 00:48:55,189
Hi, Abby.
734
00:48:55,189 --> 00:48:57,648
Mike didn't tell me
he had a daughter.
735
00:48:57,648 --> 00:48:59,567
- Gross.
- No, uh, Abby's my sister.
736
00:48:59,567 --> 00:49:02,904
Ah. Well, he didn't tell me
he had a sister either.
737
00:49:02,904 --> 00:49:05,448
Are you here to arrest Mike?
738
00:49:05,448 --> 00:49:07,700
MIKE: Okay, uh, can you
go play in your room
739
00:49:07,700 --> 00:49:09,744
so me and Vanessa can talk?
740
00:49:09,744 --> 00:49:11,163
It's nice to meet you.
741
00:49:12,997 --> 00:49:16,125
What, um...
what are you doing here?
742
00:49:16,125 --> 00:49:18,962
- Somebody broke into Freddy's.
- What?
743
00:49:18,962 --> 00:49:20,881
Wh-What-what happened?
744
00:49:20,881 --> 00:49:23,258
Recognize these?
745
00:49:24,676 --> 00:49:26,344
Look, it's not
what you think, okay?
746
00:49:26,344 --> 00:49:28,305
Th-Those are...
They're sleeping pills.
747
00:49:28,305 --> 00:49:30,015
- They help me sleep.
- I know what they are, Mike.
748
00:49:30,015 --> 00:49:31,350
It's written on the bottle.
749
00:49:32,685 --> 00:49:34,645
News flash:
If you're too whacked out
750
00:49:34,645 --> 00:49:36,188
to remember to lock
a friggin' door,
751
00:49:36,188 --> 00:49:38,399
accident or not, you're liable.
752
00:49:38,399 --> 00:49:40,233
It's called criminal negligence.
753
00:49:40,233 --> 00:49:42,653
(scoffs)
You wouldn't understand.
754
00:49:42,653 --> 00:49:44,195
Well, then help me.
755
00:49:44,195 --> 00:49:46,240
'Cause the moment
I file that report,
756
00:49:46,240 --> 00:49:49,033
it's out of my hands.
757
00:49:53,037 --> 00:49:55,374
You want to take a walk?
758
00:49:59,044 --> 00:50:01,754
So I used to have a brother.
759
00:50:04,007 --> 00:50:06,050
His name was Garrett.
760
00:50:07,386 --> 00:50:09,846
(sighs) And when I was...
761
00:50:09,846 --> 00:50:12,349
about 12,
762
00:50:12,349 --> 00:50:14,767
he was, uh, he was taken.
763
00:50:16,144 --> 00:50:18,480
And I was there
when it happened.
764
00:50:20,314 --> 00:50:22,026
They never found
the guy who did it,
765
00:50:22,026 --> 00:50:23,652
and they never found my brother.
766
00:50:28,866 --> 00:50:32,994
So there's this theory that,
uh, we can't forget things.
767
00:50:32,994 --> 00:50:35,997
Basically, it says that
every single thing that you see
768
00:50:35,997 --> 00:50:38,791
in your entire life,
down to the tiniest of details,
769
00:50:38,791 --> 00:50:40,711
gets stored inside of you.
770
00:50:40,711 --> 00:50:44,047
You just have to know
how to look.
771
00:50:44,047 --> 00:50:46,216
Your brother...
772
00:50:46,216 --> 00:50:48,343
You think you saw who took him?
773
00:50:48,343 --> 00:50:50,346
I know I did.
774
00:50:50,346 --> 00:50:52,847
And I know that he's in here,
but he's just... he's...
775
00:50:52,847 --> 00:50:54,058
It's buried.
776
00:50:54,058 --> 00:50:56,059
So every night, I dream,
777
00:50:56,059 --> 00:50:57,477
and I go back
to that same memory,
778
00:50:57,477 --> 00:50:59,729
and I-I search for details.
779
00:50:59,729 --> 00:51:02,648
For any little thing
that got overlooked.
780
00:51:08,488 --> 00:51:10,031
Yeah.
781
00:51:10,031 --> 00:51:12,576
And that's usually the part
where people tell me I'm crazy.
782
00:51:14,745 --> 00:51:16,789
I know what crazy
looks like, Mike.
783
00:51:16,789 --> 00:51:18,749
This isn't it.
784
00:51:18,749 --> 00:51:20,792
Not even close.
785
00:51:21,793 --> 00:51:24,338
And these?
786
00:51:24,338 --> 00:51:26,714
I mean, going back
to the same dream,
787
00:51:26,714 --> 00:51:28,425
the same place
night after night,
788
00:51:28,425 --> 00:51:31,095
it's not easy,
so the-the pills help.
789
00:51:31,095 --> 00:51:32,346
Some other things,
790
00:51:32,346 --> 00:51:34,263
like familiar sights,
familiar sounds.
791
00:51:34,263 --> 00:51:35,933
"Pining for fun?"
792
00:51:35,933 --> 00:51:37,475
(chuckles)
793
00:51:37,475 --> 00:51:39,895
- "Visit Nebraska."
- (laughs)
794
00:51:39,895 --> 00:51:42,481
Your sister seems cool.
795
00:51:42,481 --> 00:51:45,025
So it's just the two of you?
796
00:51:45,025 --> 00:51:46,901
Yeah.
797
00:51:46,901 --> 00:51:49,445
Yeah, it's just us.
798
00:51:49,445 --> 00:51:52,616
Our mom died
a little while back.
799
00:51:53,700 --> 00:51:57,328
And Dad,
he couldn't handle it, so...
800
00:51:59,164 --> 00:52:00,581
You know what's crazy is, uh,
801
00:52:00,581 --> 00:52:02,626
when... when Garrett and I
were kids,
802
00:52:02,626 --> 00:52:05,295
they were like
those perfect parents
803
00:52:05,295 --> 00:52:07,338
you'd see on old TV shows.
804
00:52:09,007 --> 00:52:12,301
Yeah, ev-every night,
we would sit down together,
805
00:52:12,301 --> 00:52:13,845
we'd have family dinner,
806
00:52:13,845 --> 00:52:16,640
and we'd hold hands
and say grace, and...
807
00:52:17,599 --> 00:52:19,392
That actually sounds
really nice.
808
00:52:19,392 --> 00:52:24,355
Yeah, at the time,
I thought it was really cheesy.
809
00:52:27,026 --> 00:52:28,943
But then it's gone.
810
00:52:32,573 --> 00:52:36,951
You and Abby,
you still have each other.
811
00:52:38,454 --> 00:52:41,622
From where I sit,
I'd say you're lucky.
812
00:52:44,376 --> 00:52:46,502
(indistinct
police radio chatter)
813
00:52:46,502 --> 00:52:48,839
(sighs) I should go.
814
00:52:52,967 --> 00:52:55,471
No more sleeping on the job.
815
00:52:55,471 --> 00:52:58,349
When you're at Freddy's,
you stay alert.
816
00:53:01,602 --> 00:53:03,019
MAX (recorded): Hey, it's Max.
817
00:53:03,019 --> 00:53:06,148
(chuckles)
Leave a message. Or don't.
818
00:53:06,148 --> 00:53:07,982
(touch tones sounding)
819
00:53:07,982 --> 00:53:09,942
(line ringing)
820
00:53:09,942 --> 00:53:12,236
Come on, Max. Come on.
821
00:53:13,738 --> 00:53:16,241
MAX (recorded):
Hey, it's Max. Leave a mes...
822
00:53:19,660 --> 00:53:20,912
(sighs)
823
00:53:26,167 --> 00:53:27,670
MIKE: I will work,
824
00:53:27,670 --> 00:53:29,588
and you will sleep,
and under no circumstances
825
00:53:29,588 --> 00:53:30,923
are you gonna come out
of my office.
826
00:53:30,923 --> 00:53:32,800
- Do you understand?
- I understand.
827
00:53:32,800 --> 00:53:36,136
This is not a vacation, okay?
You're not here to have fun.
828
00:53:36,136 --> 00:53:37,721
Okay.
829
00:53:37,721 --> 00:53:39,764
Whoa, slow down, slow down, slow down.
-No, no, no.
830
00:53:39,764 --> 00:53:40,933
Abby?
831
00:53:40,933 --> 00:53:43,017
(soft creaking)
832
00:53:47,021 --> 00:53:48,940
Whoa.
833
00:53:48,940 --> 00:53:51,943
What happened?
834
00:53:54,195 --> 00:53:55,863
Give me your hand.
835
00:53:55,863 --> 00:53:57,115
Watch out.
836
00:53:57,115 --> 00:53:58,991
(glass crunching)
837
00:53:58,991 --> 00:54:02,036
Do you want me
to turn the light off?
838
00:54:03,955 --> 00:54:05,289
(softly): Okay.
839
00:54:05,289 --> 00:54:07,292
Good night.
840
00:54:08,543 --> 00:54:10,461
It's like camping.
841
00:54:24,309 --> 00:54:26,019
(sighs heavily)
842
00:54:47,041 --> 00:54:48,499
(gasps)
843
00:54:50,336 --> 00:54:52,588
♪ ♪
844
00:55:09,146 --> 00:55:11,857
♪ ♪
845
00:55:17,029 --> 00:55:18,655
(exhales sharply)
846
00:55:30,500 --> 00:55:32,794
(birds chirping over headphones)
847
00:55:35,088 --> 00:55:37,216
(clock ticking)
848
00:55:37,216 --> 00:55:40,511
(static crackling, warbling)
849
00:55:42,845 --> 00:55:45,848
(chirping continues
over headphones)
850
00:55:45,848 --> 00:55:47,893
♪ ♪
851
00:55:51,522 --> 00:55:53,732
(door creaks)
852
00:56:08,913 --> 00:56:10,749
BOY (whispers): Abby?
853
00:56:26,097 --> 00:56:28,559
(whispers): I'll be right back.
854
00:56:28,559 --> 00:56:30,811
- (toilet flushing)
- (door creaking)
855
00:56:39,110 --> 00:56:41,529
(metallic clattering)
856
00:56:41,529 --> 00:56:43,824
Hello?
857
00:56:49,121 --> 00:56:51,457
I know you're back there.
858
00:56:51,457 --> 00:56:53,750
Might as well come out.
859
00:56:55,336 --> 00:56:57,588
(low growling)
860
00:56:59,297 --> 00:57:02,092
(heavy mechanical footsteps)
861
00:57:02,092 --> 00:57:04,720
♪ ♪
862
00:57:09,807 --> 00:57:12,018
(car driving off in distance)
863
00:57:21,653 --> 00:57:23,906
You're those kids, right?
864
00:57:28,160 --> 00:57:30,536
The ones who disappeared?
865
00:57:34,667 --> 00:57:36,919
Look.
866
00:57:38,670 --> 00:57:43,257
I don't know how it's possible
that you're here
867
00:57:43,257 --> 00:57:45,678
like this in my dream, but...
868
00:57:48,389 --> 00:57:50,181
...I need your help.
869
00:57:50,181 --> 00:57:52,058
Please.
870
00:57:53,726 --> 00:57:56,270
Help me remember
the man who took my brother.
871
00:58:00,858 --> 00:58:03,320
If we show you,
872
00:58:03,320 --> 00:58:05,196
what will you give us?
873
00:58:06,198 --> 00:58:07,950
Anything.
874
00:58:07,950 --> 00:58:10,202
I'll give you anything you want.
875
00:58:10,993 --> 00:58:13,038
(girl screams in distance)
876
00:58:18,377 --> 00:58:20,378
(girl screams)
877
00:58:20,378 --> 00:58:22,005
(sniffs)
878
00:58:30,179 --> 00:58:31,932
Abby?
879
00:58:33,350 --> 00:58:35,018
(Abby screaming)
880
00:58:35,018 --> 00:58:37,645
ABBY:
Stop! Stop! Stop! (Screaming)
881
00:58:37,645 --> 00:58:39,230
Abby?
882
00:58:39,230 --> 00:58:41,025
(mechanical clicking)
883
00:58:41,025 --> 00:58:43,860
(heavy footsteps approaching)
884
00:58:49,575 --> 00:58:50,826
(low growling)
885
00:58:50,826 --> 00:58:52,411
ABBY: Mike.
886
00:58:52,411 --> 00:58:54,121
(laughing)
887
00:58:54,121 --> 00:58:55,830
They wouldn't stop tickling me.
888
00:58:55,830 --> 00:58:57,915
I thought I was gonna die.
889
00:58:57,915 --> 00:59:01,711
Freddy,
this is my brother, Mike.
890
00:59:01,711 --> 00:59:04,798
(mechanical whirring
and clicking)
891
00:59:04,798 --> 00:59:06,717
- Abby, what is this?
- ABBY: Come on.
892
00:59:06,717 --> 00:59:08,593
I want you to meet the others.
893
00:59:14,933 --> 00:59:17,186
(electronic warbling)
894
00:59:20,605 --> 00:59:22,899
Mike, this is Bonnie,
895
00:59:22,899 --> 00:59:26,278
Foxy and Chica.
896
00:59:26,278 --> 00:59:29,072
Everyone,
897
00:59:29,072 --> 00:59:30,199
this is Mike.
898
00:59:30,199 --> 00:59:32,617
(mechanical whirring
and clicking)
899
00:59:34,870 --> 00:59:36,537
This-this is a joke, right?
900
00:59:36,537 --> 00:59:38,915
I mean, th-there's someone here.
901
00:59:38,915 --> 00:59:41,709
There's probably somebody
controlling them, right?
902
00:59:41,709 --> 00:59:43,169
I mean...
903
00:59:45,464 --> 00:59:47,424
Okay, good joke!
904
00:59:47,424 --> 00:59:49,510
Congratulations! You got me!
905
00:59:49,510 --> 00:59:51,637
You can come out now!
906
00:59:54,306 --> 00:59:55,641
Hello?
907
01:00:01,772 --> 01:00:03,357
It's okay, Mike.
908
01:00:03,357 --> 01:00:05,274
They just want to play.
909
01:00:06,443 --> 01:00:08,111
(laughs softly)
910
01:00:08,111 --> 01:00:10,906
We have to go home now. Come on.
-Hold on.
911
01:00:14,659 --> 01:00:17,121
They really like pictures.
912
01:00:18,664 --> 01:00:21,165
(drawing on paper)
913
01:00:23,418 --> 01:00:25,128
(mechanical whirring)
914
01:00:29,590 --> 01:00:32,969
I had a lot of fun tonight.
915
01:00:32,969 --> 01:00:34,804
Thank you for playing with me.
916
01:00:34,804 --> 01:00:38,099
Okay, okay, Abby, come on.
917
01:00:38,099 --> 01:00:39,976
Okay.
918
01:00:49,737 --> 01:00:51,821
Bye!
919
01:00:53,574 --> 01:00:56,201
♪ ♪
920
01:01:00,372 --> 01:01:02,041
(engine shuts off)
921
01:01:13,093 --> 01:01:14,720
(quietly): There you go.
922
01:01:18,223 --> 01:01:19,724
(sighs)
923
01:01:28,566 --> 01:01:30,818
♪ ♪
924
01:01:45,416 --> 01:01:46,751
(metal scrapes)
925
01:01:49,505 --> 01:01:51,757
It's them.
926
01:02:09,899 --> 01:02:11,402
Hey, Abby, um,
927
01:02:11,402 --> 01:02:15,154
we need to talk about
last night, okay?
928
01:02:17,199 --> 01:02:18,784
Um...
929
01:02:19,992 --> 01:02:22,912
So those, uh,
those... machines...
930
01:02:22,912 --> 01:02:25,332
My friends?
931
01:02:25,332 --> 01:02:28,335
Your friends?
932
01:02:28,335 --> 01:02:30,420
Um...
933
01:02:30,420 --> 01:02:32,256
are they...?
934
01:02:32,256 --> 01:02:34,508
Ghosts?
935
01:02:34,508 --> 01:02:37,136
- Yeah.
- Of course.
936
01:02:37,136 --> 01:02:40,055
How else could they make
the robots move?
937
01:02:42,515 --> 01:02:44,601
Right.
938
01:02:44,601 --> 01:02:46,310
Can I have some more soup?
939
01:02:48,021 --> 01:02:49,313
Yeah, sure.
940
01:02:53,860 --> 01:02:55,988
Hey, Abs.
941
01:02:56,989 --> 01:02:59,450
You know we used to have
a brother, right?
942
01:03:00,658 --> 01:03:02,368
Garrett.
943
01:03:04,579 --> 01:03:07,958
I don't... I don't really
talk about him very much.
944
01:03:07,958 --> 01:03:10,544
Neither did Mom or Dad.
945
01:03:10,544 --> 01:03:13,087
Yeah, it was hard for them.
946
01:03:13,087 --> 01:03:16,007
It's hard for me, too.
947
01:03:28,269 --> 01:03:31,148
C-Can you explain this to me?
948
01:03:32,523 --> 01:03:35,027
You-you drew that, right?
949
01:03:37,487 --> 01:03:40,491
Okay, and... and-and
you know what that is?
950
01:03:43,618 --> 01:03:44,952
Hey, hey, it's okay.
951
01:03:44,952 --> 01:03:46,496
Okay, I'm not, I'm not mad.
952
01:03:46,496 --> 01:03:48,164
I won't get angry at you.
953
01:03:48,164 --> 01:03:51,293
But I really need you
to help me understand, please.
954
01:03:53,837 --> 01:03:56,882
That's when Garrett got taken.
955
01:03:57,674 --> 01:04:01,260
Abby, who told you about that?
956
01:04:02,512 --> 01:04:05,557
W-Was it a-a boy
with blonde hair?
957
01:04:07,392 --> 01:04:10,896
Did that boy
ever tell you anything
958
01:04:10,896 --> 01:04:13,482
about the man driving that car?
959
01:04:13,482 --> 01:04:15,025
Anything at all?
960
01:04:15,025 --> 01:04:17,443
Okay, just think,
think really hard, okay?
961
01:04:22,825 --> 01:04:24,118
No.
962
01:04:25,618 --> 01:04:28,538
All they talk about
is a yellow rabbit.
963
01:04:29,789 --> 01:04:31,583
Okay.
964
01:04:32,918 --> 01:04:34,503
But...
965
01:04:34,503 --> 01:04:36,045
I can ask.
966
01:04:37,464 --> 01:04:39,924
I would really appreciate that.
967
01:04:40,718 --> 01:04:42,927
♪ ♪
968
01:04:58,277 --> 01:05:00,528
(kids' laughter echoing)
969
01:05:05,784 --> 01:05:09,245
KIDS:
♪ We love the yellow rabbit ♪
970
01:05:09,245 --> 01:05:13,082
- ♪ We love the yellow rabbit ♪
- (girl screaming)
971
01:05:13,082 --> 01:05:16,085
(kids' screams echoing)
972
01:05:20,132 --> 01:05:22,216
(car doors closing)
973
01:05:22,216 --> 01:05:23,843
ABBY: Vanessa's here.
974
01:05:23,843 --> 01:05:25,178
Yeah.
975
01:05:25,178 --> 01:05:27,430
My friends talk about her sometimes.
976
01:05:27,430 --> 01:05:30,309
- What do they say?
- That she's nice.
977
01:05:30,309 --> 01:05:32,977
Abby, if I asked you
to wait in the car, would you?
978
01:05:32,977 --> 01:05:34,562
No.
979
01:05:35,522 --> 01:05:36,815
Abby, wait.
980
01:05:36,815 --> 01:05:38,317
- ABBY: Guys, I'm back.
- Abby.
981
01:05:38,317 --> 01:05:41,110
- Hey, Vanessa.
- MIKE: Abby.
982
01:05:41,110 --> 01:05:43,280
(Abby giggling)
983
01:05:43,280 --> 01:05:46,407
- Mike.
- Vanessa.
984
01:05:46,407 --> 01:05:49,577
(chuckles) I missed you guys.
985
01:05:51,162 --> 01:05:52,998
MIKE: You knew about this.
986
01:05:56,417 --> 01:05:57,710
Guess you figured it out.
987
01:05:57,710 --> 01:06:00,963
Ghost children
possessing giant robots?
988
01:06:00,963 --> 01:06:02,965
Thanks for the heads-up.
989
01:06:02,965 --> 01:06:05,052
Guys, we need help.
990
01:06:08,347 --> 01:06:10,056
It needs to be big
991
01:06:10,056 --> 01:06:12,350
so we can all fit inside.
992
01:06:16,688 --> 01:06:18,856
Abby, look.
993
01:06:18,856 --> 01:06:21,318
Now, this is all really fun
and exciting,
994
01:06:21,318 --> 01:06:23,528
but these things are big,
and they could be dangerous,
995
01:06:23,528 --> 01:06:25,823
so I think we need to lay
some ground rules, all right?
996
01:06:25,823 --> 01:06:27,908
Vanessa, what do you think?
997
01:06:28,991 --> 01:06:32,329
I think we could use the tables
for the fort.
998
01:06:32,329 --> 01:06:35,666
ABBY: Everyone, follow me.
999
01:06:35,666 --> 01:06:37,584
(giggles): Come on.
1000
01:06:37,584 --> 01:06:40,587
("Connection" by Elastica
playing)
1001
01:06:48,136 --> 01:06:50,096
♪ Riding on any wave ♪
1002
01:06:50,096 --> 01:06:51,348
♪ That is the luck you crave ♪
1003
01:06:51,348 --> 01:06:53,517
♪ They don't believe it now ♪
1004
01:06:53,517 --> 01:06:55,393
♪ They just think it's stupid ♪
1005
01:06:55,393 --> 01:06:57,855
♪ So got anything? ♪
1006
01:06:57,855 --> 01:06:59,939
♪ Anyone could have done ♪
1007
01:06:59,939 --> 01:07:01,066
♪ Who would've cared at all... ♪
1008
01:07:01,066 --> 01:07:02,900
It needs to be higher.
1009
01:07:02,900 --> 01:07:05,029
♪ I don't understand ♪
1010
01:07:05,029 --> 01:07:07,489
♪ How a heart is a spade ♪
1011
01:07:07,489 --> 01:07:08,781
♪ But somehow the vital ♪
1012
01:07:08,781 --> 01:07:10,242
You did it!
1013
01:07:10,242 --> 01:07:12,035
♪ Connection is made... ♪
1014
01:07:12,035 --> 01:07:13,578
- (song stops)
- (heavy thump)
1015
01:07:13,578 --> 01:07:15,872
Are you okay?
1016
01:07:15,872 --> 01:07:18,250
(song resumes)
1017
01:07:19,125 --> 01:07:21,295
VANESSA: I like it in here.
1018
01:07:21,295 --> 01:07:24,297
ABBY: Me, too.
1019
01:07:24,297 --> 01:07:27,343
But I think
it's gonna rain soon.
1020
01:07:29,428 --> 01:07:32,180
Sounds like we need a roof.
1021
01:07:32,180 --> 01:07:34,390
I'll go see what I can find.
1022
01:07:36,351 --> 01:07:38,644
I'll, uh...
I'll-I'll come with you.
1023
01:07:39,937 --> 01:07:42,190
(whispering):
Abby, don't forget to ask.
1024
01:07:42,190 --> 01:07:44,068
- Okay.
- Yeah.
1025
01:07:44,068 --> 01:07:46,069
(song ends)
1026
01:07:46,069 --> 01:07:48,071
What are you looking for
exactly?
1027
01:07:48,071 --> 01:07:49,865
Tablecloths.
1028
01:07:49,865 --> 01:07:52,658
They used to keep 'em back here
for big events.
1029
01:07:52,658 --> 01:07:55,746
Right. And remind me
how you know that.
1030
01:07:58,790 --> 01:08:00,124
Found 'em.
1031
01:08:01,293 --> 01:08:03,753
(soft mechanical rattling)
1032
01:08:11,387 --> 01:08:12,428
VANESSA: Don't.
1033
01:08:12,428 --> 01:08:14,264
I wouldn't do that.
1034
01:08:14,264 --> 01:08:15,723
They're spring locks.
1035
01:08:15,723 --> 01:08:17,767
They're on all the older models.
1036
01:08:17,767 --> 01:08:19,686
They were designed
to keep the animatronic parts
1037
01:08:19,686 --> 01:08:23,649
in place so that, uh, a person
could safely wear the suit.
1038
01:08:23,649 --> 01:08:26,694
They tend to be pretty unstable.
1039
01:08:26,694 --> 01:08:27,819
Let's see.
1040
01:08:29,153 --> 01:08:30,572
Ooh.
1041
01:08:32,241 --> 01:08:35,326
Like I said, unstable.
1042
01:08:38,287 --> 01:08:40,958
Is there anything else that you
want to tell me about, Vanessa?
1043
01:08:40,958 --> 01:08:44,085
'Cause you seem to know
everything about this place.
1044
01:08:44,085 --> 01:08:45,170
And what if Abby'd come in here?
1045
01:08:45,170 --> 01:08:46,629
What if she'd found that thing?
1046
01:08:46,629 --> 01:08:49,466
You're the one who brought her,
Mike, not me.
1047
01:08:49,466 --> 01:08:52,510
What I can't wrap
my head around is why.
1048
01:08:55,347 --> 01:08:57,516
All right, look.
1049
01:08:57,516 --> 01:09:00,853
I think that they know
who took my little brother.
1050
01:09:01,686 --> 01:09:03,814
I can't explain it,
but when I'm here,
1051
01:09:03,814 --> 01:09:05,273
I feel closer to Garrett.
1052
01:09:05,273 --> 01:09:06,816
My dreams are more vivid,
and it...
1053
01:09:06,816 --> 01:09:08,818
it's like I can almost...
1054
01:09:08,818 --> 01:09:10,863
Change what happened?
1055
01:09:17,201 --> 01:09:19,038
Did you ask them about this?
1056
01:09:19,038 --> 01:09:20,455
Yeah, I tried.
1057
01:09:20,455 --> 01:09:23,708
I don't think
they like me very much.
1058
01:09:24,751 --> 01:09:26,211
But...
1059
01:09:27,295 --> 01:09:29,672
...they do like Abby.
1060
01:09:29,672 --> 01:09:33,010
Mike, you need to drop this.
1061
01:09:33,010 --> 01:09:34,886
I don't really see how
that's any of your business.
1062
01:09:34,886 --> 01:09:37,890
I'm telling you,
you need to let it go.
1063
01:09:38,891 --> 01:09:41,268
Who the hell are you?
1064
01:09:42,436 --> 01:09:45,021
Just someone
who's trying to help.
1065
01:09:45,021 --> 01:09:47,358
(over speakers): ♪ Well,
I'm just out of school ♪
1066
01:09:47,358 --> 01:09:49,068
♪ Like I'm real, real cool ♪
1067
01:09:49,068 --> 01:09:50,611
♪ Got to dance like a fool ♪
1068
01:09:50,611 --> 01:09:54,531
♪ Got the message that
I got to be a wild one ♪
1069
01:09:54,531 --> 01:09:57,700
♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪
1070
01:09:57,700 --> 01:09:59,036
Vanessa, wait.
1071
01:09:59,036 --> 01:10:00,495
♪ Gonna break it loose... ♪
1072
01:10:00,495 --> 01:10:02,331
- Talk to me.
- I'm trying.
1073
01:10:02,331 --> 01:10:03,665
You're not listening.
1074
01:10:03,665 --> 01:10:05,334
Please.
Finding the guy that did this
1075
01:10:05,334 --> 01:10:07,085
is the only thing
that matters to me.
1076
01:10:07,085 --> 01:10:08,753
(song continues)
1077
01:10:09,922 --> 01:10:11,173
(electronic humming)
1078
01:10:11,173 --> 01:10:12,256
Abby?
1079
01:10:12,256 --> 01:10:14,677
Wait. Abby, don't!
1080
01:10:15,761 --> 01:10:17,428
- (loud, discordant note plays)
- (song stops)
1081
01:10:17,428 --> 01:10:19,722
(ears ringing)
1082
01:10:19,722 --> 01:10:21,517
♪ ♪
1083
01:10:21,517 --> 01:10:23,268
MIKE (muffled): Abby?
1084
01:10:23,268 --> 01:10:26,312
Abby? Abby!
1085
01:10:26,312 --> 01:10:29,066
(coughing)
1086
01:10:29,066 --> 01:10:30,943
- (Vanessa sighs)
- (Abby whimpers)
1087
01:10:30,943 --> 01:10:34,112
- What happened?
- VANESSA: It's okay, Abby.
1088
01:10:34,112 --> 01:10:36,072
You just had an accident.
1089
01:10:36,072 --> 01:10:38,409
You're okay.
1090
01:10:41,202 --> 01:10:43,330
I'm so sorry.
1091
01:10:43,330 --> 01:10:45,624
(mechanical clicking)
1092
01:10:47,626 --> 01:10:50,420
I don't know what to say.
1093
01:10:50,420 --> 01:10:53,047
Just go home, Mike.
1094
01:10:53,047 --> 01:10:54,632
Take care of your sister.
1095
01:10:56,427 --> 01:10:58,971
What are you so afraid of?
1096
01:11:00,305 --> 01:11:02,682
In the storage room...
1097
01:11:02,682 --> 01:11:05,477
I saw your eyes.
You were terrified.
1098
01:11:11,274 --> 01:11:13,443
You can do whatever you want
with your own life,
1099
01:11:13,443 --> 01:11:16,029
but if you ever bring Abby
back here again,
1100
01:11:16,029 --> 01:11:18,322
I will shoot you.
1101
01:11:21,118 --> 01:11:24,620
- (engine starts in distance)
- (car door opens)
1102
01:11:27,666 --> 01:11:30,126
ABBY: She looked so angry.
1103
01:11:30,126 --> 01:11:33,963
Why does everyone always
look at you that way?
1104
01:11:37,884 --> 01:11:39,928
♪ ♪
1105
01:11:42,306 --> 01:11:44,015
(clears throat)
1106
01:11:45,934 --> 01:11:46,894
(sniffs)
1107
01:11:46,894 --> 01:11:48,936
(line ringing)
1108
01:11:48,936 --> 01:11:50,855
(sighs)
1109
01:11:53,692 --> 01:11:56,320
- (line clicks)
- Hey, it's Mike.
1110
01:11:56,320 --> 01:11:58,321
I need your help.
1111
01:11:58,321 --> 01:12:00,281
(dog barking in distance)
1112
01:12:00,281 --> 01:12:02,658
(sizzling)
1113
01:12:10,334 --> 01:12:11,960
Abby.
1114
01:12:12,920 --> 01:12:14,712
Is that bacon?
1115
01:12:14,712 --> 01:12:16,005
Hey, why don't you,
uh, get dressed
1116
01:12:16,005 --> 01:12:17,508
and then come
to the kitchen, okay?
1117
01:12:17,508 --> 01:12:18,966
I want to talk to you
about something.
1118
01:12:18,966 --> 01:12:20,636
Okay.
1119
01:12:25,765 --> 01:12:29,060
Wow, there's my favorite
little girl.
1120
01:12:30,603 --> 01:12:32,398
MIKE:
Come have a seat, all right?
1121
01:12:33,189 --> 01:12:34,857
What did you do?
1122
01:12:34,857 --> 01:12:36,652
Abby, look, I think
if you just sit down,
1123
01:12:36,652 --> 01:12:38,862
we can explain it to you, okay?
1124
01:12:38,862 --> 01:12:40,197
No.
1125
01:12:40,197 --> 01:12:42,615
I promise you, this is not
what you think it is.
1126
01:12:42,615 --> 01:12:45,369
I hate you.
1127
01:12:45,369 --> 01:12:47,578
I hate you, Mike!
1128
01:12:49,455 --> 01:12:50,916
(door slams)
1129
01:12:50,916 --> 01:12:53,836
Well, I-I think that went well.
1130
01:12:55,712 --> 01:12:58,757
(breathing heavily)
1131
01:13:00,925 --> 01:13:03,595
♪ ♪
1132
01:13:06,681 --> 01:13:08,683
She reminds me of you, you know.
1133
01:13:08,683 --> 01:13:11,395
Always with the temper.
1134
01:13:11,395 --> 01:13:12,687
Well, look, when she calms down,
1135
01:13:12,687 --> 01:13:14,481
can you, um, tell her
that I'm sorry
1136
01:13:14,481 --> 01:13:17,150
and that I'll-I'll be back soon?
1137
01:13:17,150 --> 01:13:21,196
Well, Mike,
there's a larger conversation
1138
01:13:21,196 --> 01:13:23,115
that needs to happen here.
1139
01:13:23,115 --> 01:13:25,492
So when you do get back,
you and me are gonna have
1140
01:13:25,492 --> 01:13:27,161
a little chat.
1141
01:13:27,161 --> 01:13:29,121
Okay.
1142
01:13:35,294 --> 01:13:38,130
(playing softly): ♪ Celebrate
good times, come on ♪
1143
01:13:38,130 --> 01:13:40,132
(papers rustling)
1144
01:13:40,923 --> 01:13:42,925
♪ Let's celebrate ♪
1145
01:13:42,925 --> 01:13:44,761
♪ Celebrate good times... ♪
1146
01:13:44,761 --> 01:13:47,014
You know what works for me?
1147
01:13:47,014 --> 01:13:50,058
A warm glass of milk
with chamomile and honey.
1148
01:13:50,058 --> 01:13:51,934
I tell you...
1149
01:13:54,438 --> 01:13:56,648
What an asshole.
1150
01:13:58,317 --> 01:14:01,110
♪ ♪
1151
01:14:01,110 --> 01:14:03,197
(birds cawing)
1152
01:14:08,618 --> 01:14:10,578
(birds chirping over headphones)
1153
01:14:10,578 --> 01:14:12,830
♪ ♪
1154
01:14:31,683 --> 01:14:33,935
♪ ♪
1155
01:14:45,489 --> 01:14:47,699
(Garrett imitating airplane)
1156
01:14:50,952 --> 01:14:53,080
MOTHER:
Okay, enough games, you two.
1157
01:14:53,080 --> 01:14:54,747
(straining): Emergency landing.
1158
01:14:54,747 --> 01:14:56,583
GARRETT: Coming in.
1159
01:14:56,583 --> 01:14:58,751
- (Mother chuckles)
- Hey, buddy.
1160
01:14:59,837 --> 01:15:01,463
Well, don't just stand there.
Dig in.
1161
01:15:01,463 --> 01:15:04,298
♪ ♪
1162
01:15:06,969 --> 01:15:08,971
Sweetheart, what's wrong?
1163
01:15:09,930 --> 01:15:12,724
This... this isn't...
1164
01:15:12,724 --> 01:15:15,018
this isn't how it happened.
1165
01:15:16,061 --> 01:15:17,520
This isn't real.
1166
01:15:17,520 --> 01:15:19,023
BOY: But it could be.
1167
01:15:20,315 --> 01:15:22,859
What is this?
1168
01:15:22,859 --> 01:15:24,528
This isn't what I asked for.
1169
01:15:24,528 --> 01:15:26,822
But it's what you want.
1170
01:15:26,822 --> 01:15:30,366
No. I just, I just want
to find the man that...
1171
01:15:30,366 --> 01:15:31,702
You're lying.
1172
01:15:31,702 --> 01:15:33,704
You want to save Garrett.
1173
01:15:33,704 --> 01:15:35,664
That's why you're really here.
1174
01:15:35,664 --> 01:15:38,166
To change what happened.
1175
01:15:38,166 --> 01:15:39,626
To go back.
1176
01:15:39,626 --> 01:15:41,753
But I can't.
1177
01:15:42,962 --> 01:15:44,589
He's gone. They're all gone.
1178
01:15:44,589 --> 01:15:46,759
Really?
1179
01:15:54,808 --> 01:15:58,644
You can have this dream
every night.
1180
01:15:58,644 --> 01:16:00,646
You can be together
with him again.
1181
01:16:00,646 --> 01:16:03,232
Like before.
1182
01:16:03,232 --> 01:16:04,985
How?
1183
01:16:04,985 --> 01:16:08,614
BOY: You said we could have
anything we wanted.
1184
01:16:09,405 --> 01:16:13,284
We want Abby.
1185
01:16:15,454 --> 01:16:17,331
Abby?
1186
01:16:21,000 --> 01:16:25,172
They love her, Mike,
and she loves them.
1187
01:16:27,132 --> 01:16:29,426
You've seen her with them.
1188
01:16:29,426 --> 01:16:32,178
You've seen how happy she is.
1189
01:16:34,890 --> 01:16:38,267
It's time to let her go, sweetheart.
1190
01:16:38,267 --> 01:16:42,147
You were never the right person
to take care of her.
1191
01:16:50,029 --> 01:16:52,281
(breathing shakily)
1192
01:16:54,325 --> 01:16:56,953
Okay. (Sniffles)
1193
01:17:00,832 --> 01:17:02,918
(voice breaking): Yes.
1194
01:17:07,672 --> 01:17:09,758
You're home.
1195
01:17:10,883 --> 01:17:13,136
♪ ♪
1196
01:17:24,814 --> 01:17:27,026
No.
1197
01:17:28,735 --> 01:17:30,361
No, this is wrong.
1198
01:17:30,361 --> 01:17:33,198
I don't, I don't want this. Listen...
1199
01:17:39,997 --> 01:17:43,000
(heavy mechanical footsteps)
1200
01:17:45,794 --> 01:17:48,046
I made a mistake!
1201
01:17:48,046 --> 01:17:50,590
Please, I don't want this!
1202
01:17:50,590 --> 01:17:52,301
Do you hear me?!
1203
01:17:52,301 --> 01:17:54,386
(breathing heavily)
1204
01:17:55,679 --> 01:17:57,639
You leave Abby alone!
1205
01:17:58,431 --> 01:18:00,099
(heavy mechanical footsteps
continue)
1206
01:18:00,099 --> 01:18:01,477
(gasps)
1207
01:18:02,643 --> 01:18:04,520
KIDS (whispering): Abby.
1208
01:18:04,520 --> 01:18:06,106
- Abby.
- (gasps)
1209
01:18:06,106 --> 01:18:08,441
Stay away from my sister!
1210
01:18:10,068 --> 01:18:11,320
- (sharp slice)
- (grunts)
1211
01:18:11,320 --> 01:18:12,779
(groans)
1212
01:18:12,779 --> 01:18:14,405
- (breathing heavily)
- (whispering): Abby.
1213
01:18:14,405 --> 01:18:15,824
(grunting)
1214
01:18:15,824 --> 01:18:17,867
- Abby.
- Abby.
1215
01:18:17,867 --> 01:18:20,453
(breathing heavily)
1216
01:18:22,121 --> 01:18:23,831
- Abby.
- (groaning)
1217
01:18:25,626 --> 01:18:26,960
(panting)
1218
01:18:26,960 --> 01:18:29,379
KIDS (whispering): Abby. Abby.
1219
01:18:29,379 --> 01:18:32,298
Abby. Abby. Abby.
1220
01:18:32,298 --> 01:18:34,760
- (whispering continues)
- (mechanical whirring)
1221
01:18:36,094 --> 01:18:38,305
- BOY (whispers): Abby.
- (mechanical whirring)
1222
01:18:39,681 --> 01:18:41,391
(low growling, rattling)
1223
01:18:41,391 --> 01:18:42,934
(panting)
1224
01:18:48,564 --> 01:18:51,360
(straining)
1225
01:18:57,949 --> 01:18:59,785
(grunting)
1226
01:19:05,123 --> 01:19:07,292
(sparks crackling)
1227
01:19:07,292 --> 01:19:09,293
(whirring stops)
1228
01:19:09,293 --> 01:19:10,920
(panting)
1229
01:19:10,920 --> 01:19:13,173
♪ ♪
1230
01:19:19,304 --> 01:19:21,347
(gasping)
1231
01:19:23,641 --> 01:19:25,351
(pained grunting)
1232
01:19:29,773 --> 01:19:31,984
♪ ♪
1233
01:19:40,826 --> 01:19:44,079
(Foxy scatting nearby)
1234
01:19:47,332 --> 01:19:49,083
- (grunting)
- (scatting continues)
1235
01:19:49,083 --> 01:19:50,836
(jaws chomping rapidly)
1236
01:19:50,836 --> 01:19:53,505
No!
1237
01:19:55,631 --> 01:19:57,968
- (crickets chirping)
- (dogs barking in distance)
1238
01:19:57,968 --> 01:20:00,094
(knocking)
1239
01:20:00,094 --> 01:20:02,306
JANE: Abby?
1240
01:20:02,306 --> 01:20:05,350
You can't stay in there
forever, you know.
1241
01:20:10,397 --> 01:20:11,898
Suit yourself.
1242
01:20:13,692 --> 01:20:15,485
(sighs)
1243
01:20:18,822 --> 01:20:20,407
(groans)
1244
01:20:21,200 --> 01:20:22,658
ANNOUNCER (on TV):
The pottery that grows.
1245
01:20:22,658 --> 01:20:24,078
It's easy.
1246
01:20:24,078 --> 01:20:25,870
Soak your Chia overnight,
spread the seeds...
1247
01:20:25,870 --> 01:20:27,163
- (channel changes)
- (audience laughter)
1248
01:20:27,163 --> 01:20:29,415
- Oh.
- (woman speaking indistinctly)
1249
01:20:30,834 --> 01:20:33,044
(low mechanical whirring)
1250
01:20:34,962 --> 01:20:37,215
(laughter and chatter
continues on TV)
1251
01:20:39,760 --> 01:20:42,554
(thudding in distance)
1252
01:20:44,598 --> 01:20:45,682
Freddy?
1253
01:20:45,682 --> 01:20:48,559
♪ ♪
1254
01:20:53,065 --> 01:20:55,525
Not Freddy.
1255
01:20:57,110 --> 01:20:59,696
They're all waiting for you.
1256
01:20:59,696 --> 01:21:01,322
It's time to go play.
1257
01:21:06,704 --> 01:21:08,830
♪ ♪
1258
01:21:08,830 --> 01:21:11,040
Silly Aunt Jane.
(chuckles softly)
1259
01:21:11,040 --> 01:21:12,584
She fell asleep.
1260
01:21:15,087 --> 01:21:16,714
How do we get there?
1261
01:21:16,714 --> 01:21:18,881
("I Wanna Be Down" by Brandy
playing in taxi)
1262
01:21:18,881 --> 01:21:20,676
♪ I wanna be down ♪
1263
01:21:20,676 --> 01:21:23,094
♪ With what
you're going through ♪
1264
01:21:23,094 --> 01:21:25,889
♪ I wanna be down... ♪
1265
01:21:25,889 --> 01:21:28,266
Where to, little lady?
1266
01:21:28,266 --> 01:21:30,769
- (taxi door opens, closes)
- (taxi rattling)
1267
01:21:30,769 --> 01:21:32,270
What the...?
1268
01:21:32,813 --> 01:21:34,605
Oh, my goodness!
1269
01:21:35,565 --> 01:21:37,651
(giggling)
1270
01:21:38,610 --> 01:21:40,279
Not cool. (Sighs)
1271
01:21:40,279 --> 01:21:43,031
Why do I always get the weirdos?
1272
01:21:49,288 --> 01:21:51,497
(groaning, panting)
1273
01:21:57,337 --> 01:21:58,963
Careful.
1274
01:21:58,963 --> 01:22:01,342
I managed to stop the bleeding,
1275
01:22:01,342 --> 01:22:03,426
but you're probably
gonna need stitches.
1276
01:22:03,426 --> 01:22:05,012
Where are we?
1277
01:22:05,012 --> 01:22:07,306
Police supply outpost.
1278
01:22:07,306 --> 01:22:11,893
I found you,
and, uh, you were...
1279
01:22:11,893 --> 01:22:13,561
you were badly hurt.
1280
01:22:16,315 --> 01:22:19,108
They tried to kill me, Vanessa.
1281
01:22:21,320 --> 01:22:24,156
But I'm guessing
you already knew that.
1282
01:22:28,077 --> 01:22:29,661
Max.
1283
01:22:30,828 --> 01:22:32,289
Her brother.
1284
01:22:32,289 --> 01:22:34,833
You knew about them, too, right?
1285
01:22:35,584 --> 01:22:38,044
- It's complicated.
- Yeah.
1286
01:22:38,044 --> 01:22:39,879
(scoffs) Yeah.
1287
01:22:39,879 --> 01:22:42,049
More complicated than
1288
01:22:42,049 --> 01:22:44,009
possessed robots
murdering innocent people?
1289
01:22:44,009 --> 01:22:45,969
They weren't innocent.
1290
01:22:45,969 --> 01:22:47,470
Yeah, Abby is!
1291
01:22:48,305 --> 01:22:51,225
Mike...
-You saw Abby playing with them.
1292
01:22:51,225 --> 01:22:52,810
And you knew
what they were capable of,
1293
01:22:52,810 --> 01:22:54,977
- and you didn't say anything!
- Mike, please just...
1294
01:22:54,977 --> 01:22:56,689
Abby is in danger!
1295
01:22:56,689 --> 01:22:59,358
Tell me what happened.
1296
01:23:01,568 --> 01:23:03,403
In my dream...
1297
01:23:04,905 --> 01:23:07,741
...they asked me for Abby.
1298
01:23:07,741 --> 01:23:09,493
And I said yes.
1299
01:23:10,535 --> 01:23:14,122
It was a mistake,
and I-I tried to fix it, but...
1300
01:23:15,958 --> 01:23:18,668
What do they want
with my sister?
1301
01:23:21,213 --> 01:23:24,633
They want to make her like them.
1302
01:23:24,633 --> 01:23:26,719
♪ ♪
1303
01:23:34,392 --> 01:23:36,729
Come on, let's go.
1304
01:23:49,991 --> 01:23:52,243
Where'd you go?
1305
01:23:55,413 --> 01:23:57,415
(lights buzzing softly)
1306
01:23:57,415 --> 01:24:01,754
VANESSA: In the '80s,
when those kids went missing...
1307
01:24:02,587 --> 01:24:04,381
...the police searched Freddy's
from top to bottom.
1308
01:24:04,381 --> 01:24:07,760
Every inch was accounted for.
1309
01:24:09,928 --> 01:24:12,264
But they never found them.
1310
01:24:18,978 --> 01:24:20,731
Hello?
1311
01:24:25,194 --> 01:24:26,904
VANESSA: The man who took them,
1312
01:24:26,904 --> 01:24:28,781
he was a...
1313
01:24:30,449 --> 01:24:33,118
He was a very bad man.
1314
01:24:33,910 --> 01:24:36,663
A very cruel man.
1315
01:24:37,538 --> 01:24:40,375
Also a very clever man.
1316
01:24:40,375 --> 01:24:42,252
He knew that parents would cry,
1317
01:24:42,252 --> 01:24:43,961
and the police
would come looking.
1318
01:24:43,961 --> 01:24:45,798
And he knew there's one place
1319
01:24:45,798 --> 01:24:48,549
they'd never think to check
because...-(lights clanking)
1320
01:24:50,344 --> 01:24:52,178
...why would they?
1321
01:24:55,474 --> 01:24:57,642
I mean, why would anyone?
1322
01:25:05,651 --> 01:25:10,155
It's not just their ghosts that
are inside of those machines.
1323
01:25:16,119 --> 01:25:18,372
It's their bodies.
1324
01:25:20,249 --> 01:25:23,292
You have to understand, the...
1325
01:25:23,292 --> 01:25:26,130
the kids, they don't want
to hurt anyone.
1326
01:25:26,130 --> 01:25:27,381
It's-it's him.
1327
01:25:27,381 --> 01:25:30,591
He influences them somehow.
1328
01:25:30,591 --> 01:25:34,847
He took everything from them,
but they don't remember.
1329
01:25:34,847 --> 01:25:37,390
Who, Vanessa?
1330
01:25:37,390 --> 01:25:40,226
I tried to warn you.
1331
01:25:40,226 --> 01:25:43,355
I really did try in my own way.
1332
01:25:44,273 --> 01:25:45,607
But it's too late now.
1333
01:25:45,607 --> 01:25:47,901
He knows that
you're looking for him.
1334
01:25:49,903 --> 01:25:52,071
He'll be coming.
1335
01:25:52,071 --> 01:25:56,702
You need to tell me who he is.
1336
01:26:04,209 --> 01:26:08,714
VANESSA:
His name is William Afton.
1337
01:26:11,383 --> 01:26:13,885
He's my father.
1338
01:26:14,887 --> 01:26:16,889
♪ ♪
1339
01:26:27,732 --> 01:26:30,277
(Garrett imitating airplane)
1340
01:26:32,737 --> 01:26:34,947
You knew?
1341
01:26:34,947 --> 01:26:36,367
(crying): Mike...
1342
01:26:36,367 --> 01:26:38,201
This whole time.
1343
01:26:38,201 --> 01:26:40,079
My brother, you knew.
1344
01:26:40,079 --> 01:26:42,205
Not about Garrett, no.
1345
01:26:42,205 --> 01:26:44,875
A-At least...
1346
01:26:44,875 --> 01:26:46,417
not when we met.
1347
01:26:50,963 --> 01:26:53,050
I'm so, so sorry.
1348
01:26:53,050 --> 01:26:55,010
Tell me how to stop them.
1349
01:26:55,010 --> 01:26:56,929
Tell me how to save my sister!
1350
01:26:58,263 --> 01:27:00,723
(electronic whirring)
1351
01:27:04,894 --> 01:27:08,315
("Talking in Your Sleep" by
The Romantics playing loudly)
1352
01:27:12,026 --> 01:27:14,946
VANESSA: Electricity.
Electricity is the key.
1353
01:27:16,115 --> 01:27:19,326
We use these for animal control.
-(Crackles)
1354
01:27:21,119 --> 01:27:22,663
There's a Taser on your belt.
1355
01:27:22,663 --> 01:27:24,747
It won't do permanent damage,
1356
01:27:24,747 --> 01:27:27,251
but it'll mess with
the animatronic circuitry.
1357
01:27:27,251 --> 01:27:28,794
Hopefully buy you some time.
1358
01:27:30,294 --> 01:27:32,547
Come with me.
1359
01:27:33,340 --> 01:27:35,092
No.
1360
01:27:35,092 --> 01:27:38,803
Vanessa, you owe it to me,
and you owe it to them.
1361
01:27:38,803 --> 01:27:40,430
No, I can't.
1362
01:27:40,430 --> 01:27:42,474
If he's there, I...
1363
01:27:43,475 --> 01:27:46,687
...I won't be any use to you,
believe me.
1364
01:27:48,981 --> 01:27:51,482
He really messed you up,
didn't he?
1365
01:27:54,486 --> 01:27:56,905
(girl screaming faintly)
1366
01:27:56,905 --> 01:27:58,782
Take these.
1367
01:27:58,782 --> 01:28:01,660
- (engine revving)
- (tires squealing)
1368
01:28:04,329 --> 01:28:06,582
♪ ♪
1369
01:28:10,043 --> 01:28:12,628
VANESSA: You need to avoid
the front entrance.
1370
01:28:12,628 --> 01:28:14,630
("Talking in Your Sleep"
continues playing faintly)
1371
01:28:14,630 --> 01:28:16,799
(mechanical whirring)
1372
01:28:20,596 --> 01:28:21,972
There's an outlet vent
1373
01:28:21,972 --> 01:28:23,389
on the east side
of the building.
1374
01:28:23,389 --> 01:28:25,892
That's the best way inside.
1375
01:28:33,359 --> 01:28:35,693
(rats squeaking)
1376
01:28:36,528 --> 01:28:38,613
(panting softly)
1377
01:28:41,199 --> 01:28:42,326
♪ You tell me that you want me ♪
1378
01:28:42,326 --> 01:28:44,577
MIKE (hushed): No.
1379
01:28:44,577 --> 01:28:46,871
♪ You tell me that you need me ♪
1380
01:28:46,871 --> 01:28:48,582
(grunts)
1381
01:28:48,582 --> 01:28:51,835
♪ You tell me that you love me ♪
1382
01:28:51,835 --> 01:28:54,088
♪ And I know that I'm right ♪
1383
01:28:54,088 --> 01:28:55,880
♪ 'Cause I hear it
in the night ♪
1384
01:28:55,880 --> 01:29:00,093
♪ I hear the secrets
that you keep... ♪
1385
01:29:02,221 --> 01:29:03,847
(panting)
1386
01:29:03,847 --> 01:29:07,142
♪ I hear the secrets
that you keep... ♪
1387
01:29:07,142 --> 01:29:09,144
(song continues faintly)
1388
01:29:09,144 --> 01:29:11,813
♪ ♪
1389
01:29:14,608 --> 01:29:17,236
- (mechanical clanking)
- (song continues loudly)
1390
01:29:18,027 --> 01:29:19,822
♪ Don't you know
you're sleeping... ♪
1391
01:29:19,822 --> 01:29:22,074
(song continues faintly
in distance)
1392
01:29:25,661 --> 01:29:28,162
(doors creaking)
1393
01:29:31,332 --> 01:29:32,584
(whispers): Abby.
1394
01:29:41,927 --> 01:29:44,555
Chica, where are we going?
1395
01:29:44,555 --> 01:29:46,807
♪ ♪
1396
01:29:51,103 --> 01:29:52,562
(doors close)
1397
01:29:52,562 --> 01:29:54,023
♪ And I know that I'm right ♪
1398
01:29:54,023 --> 01:29:56,900
♪ 'Cause I hear it
in the night ♪
1399
01:29:56,900 --> 01:30:01,029
♪ I hear the secrets
that you keep ♪
1400
01:30:01,029 --> 01:30:03,073
♪ When you're talking
in your sleep ♪
1401
01:30:03,073 --> 01:30:06,035
- (electricity crackling)
- (song distorting, fading)
1402
01:30:16,294 --> 01:30:20,049
Chica, I don't like this.
1403
01:30:25,470 --> 01:30:27,556
(screams) Let go of me!
1404
01:30:27,556 --> 01:30:28,557
Abby?!
1405
01:30:28,557 --> 01:30:30,809
(screaming continues)
1406
01:30:32,478 --> 01:30:33,936
(whimpering): Chica, let me go.
1407
01:30:33,936 --> 01:30:35,731
- (screams)
- MIKE: Hey!
1408
01:30:38,691 --> 01:30:39,985
Leave her alone!
1409
01:30:42,737 --> 01:30:44,740
(electricity crackling)
1410
01:30:51,288 --> 01:30:52,331
ABBY: Mike.
1411
01:30:52,331 --> 01:30:53,790
Hey.
1412
01:30:53,790 --> 01:30:55,125
Are you okay? Are you hurt?
1413
01:30:55,125 --> 01:30:56,918
I don't know
what's wrong with her.
1414
01:30:56,918 --> 01:30:59,003
I don't know why
she was trying to hurt me.
1415
01:30:59,003 --> 01:31:01,172
I know. I know.
1416
01:31:01,172 --> 01:31:03,634
Hey, Abby, listen to me.
1417
01:31:03,634 --> 01:31:06,887
I've been an idiot
about so many things.
1418
01:31:06,887 --> 01:31:09,139
I've been stuck
trying to fix the past,
1419
01:31:09,139 --> 01:31:11,933
but you are the most important
thing in the world to me,
1420
01:31:11,933 --> 01:31:13,643
and I promise you
I'm gonna do better.
1421
01:31:13,643 --> 01:31:15,561
I love you, too, Mike.
1422
01:31:15,561 --> 01:31:17,314
But we should probably go now.
1423
01:31:17,314 --> 01:31:18,856
Right, okay. Come on.
1424
01:31:20,234 --> 01:31:22,236
(electronic whirring)
1425
01:31:23,195 --> 01:31:25,197
♪ ♪
1426
01:31:29,492 --> 01:31:30,827
(grunts)
1427
01:31:34,497 --> 01:31:36,208
(grunting)
1428
01:31:37,291 --> 01:31:39,002
- Mike!
- (grunting)
1429
01:31:40,504 --> 01:31:42,505
Run! Hide! Abby, go!
1430
01:31:42,505 --> 01:31:44,925
(Mike grunting)
1431
01:31:45,634 --> 01:31:47,886
(Mike screaming in distance)
1432
01:31:59,732 --> 01:32:01,691
(heavy mechanical footsteps)
1433
01:32:01,691 --> 01:32:03,902
(electronic whirring)
1434
01:32:04,652 --> 01:32:06,904
(grunting)
1435
01:32:14,038 --> 01:32:15,289
(electricity crackling)
1436
01:32:19,042 --> 01:32:21,586
(heavy mechanical footsteps)
1437
01:32:22,379 --> 01:32:23,546
(games beeping and chiming)
1438
01:32:23,546 --> 01:32:25,299
(gasps)
1439
01:32:25,299 --> 01:32:27,259
(soft growling)
1440
01:32:29,761 --> 01:32:31,971
(breathing heavily)
1441
01:32:49,782 --> 01:32:52,701
♪ ♪
1442
01:33:16,891 --> 01:33:19,395
(heavy mechanical footsteps)
1443
01:33:20,396 --> 01:33:21,730
(shudders)
1444
01:33:21,730 --> 01:33:23,607
Abby?
1445
01:33:23,607 --> 01:33:25,817
Abby, where are you?
1446
01:33:28,821 --> 01:33:30,114
Abby?
1447
01:33:30,114 --> 01:33:32,157
(low growling)
1448
01:33:33,866 --> 01:33:36,119
(heavy mechanical footsteps)
1449
01:33:37,453 --> 01:33:39,664
♪ ♪
1450
01:33:41,958 --> 01:33:44,420
(low growling)
1451
01:33:57,766 --> 01:33:59,017
(growls)
1452
01:34:00,477 --> 01:34:03,146
(electricity crackling)
1453
01:34:03,146 --> 01:34:04,273
(distorted laugh)
1454
01:34:05,649 --> 01:34:08,443
- (yells)
- (grunts)
1455
01:34:11,571 --> 01:34:13,990
(heavy mechanical footsteps)
1456
01:34:25,502 --> 01:34:26,544
(electronic whirring)
1457
01:34:26,544 --> 01:34:28,504
(electricity crackling)
1458
01:34:28,504 --> 01:34:30,131
(Abby screams)
1459
01:34:31,466 --> 01:34:32,550
(yelps)
1460
01:34:32,550 --> 01:34:33,718
- Vanessa.
- It's okay.
1461
01:34:33,718 --> 01:34:35,053
Foxy.
1462
01:34:38,223 --> 01:34:39,640
I need to get you somewhere safe
1463
01:34:39,640 --> 01:34:41,893
so I can go help
your brother, okay?
1464
01:34:43,103 --> 01:34:46,439
(distorted): You couldn't just
leave it alone, could you?
1465
01:34:46,439 --> 01:34:48,901
(chuckles): Lucky me.
1466
01:34:51,736 --> 01:34:52,945
This is perfect.
1467
01:34:52,945 --> 01:34:55,407
First I killed your brother.
1468
01:34:57,283 --> 01:34:59,036
Now I kill you.
1469
01:34:59,036 --> 01:35:01,454
Symmetry, my friend.
1470
01:35:01,454 --> 01:35:02,539
Go to hell.
1471
01:35:02,539 --> 01:35:05,291
(laughing)
1472
01:35:05,291 --> 01:35:06,418
(grunts)
1473
01:35:11,130 --> 01:35:14,092
YELLOW RABBIT:
Wake up, children.
1474
01:35:15,928 --> 01:35:19,055
I have something for you
to play with.
1475
01:35:23,102 --> 01:35:25,771
This is gonna be so much fun.
1476
01:35:28,481 --> 01:35:32,985
Little ones tell me
you have a sister.
1477
01:35:32,985 --> 01:35:34,946
She will love it here.
1478
01:35:36,614 --> 01:35:39,575
You, however, are finished.
1479
01:35:39,575 --> 01:35:42,495
Farewell, Michael Schmidt.
1480
01:35:42,495 --> 01:35:44,289
VANESSA: That's enough!
1481
01:35:45,456 --> 01:35:47,667
- Drop the knife.
- (Yellow Rabbit laughs)
1482
01:35:47,667 --> 01:35:51,921
A little old for temper
tantrums, aren't we, Vanessa?
1483
01:35:51,921 --> 01:35:54,465
I'm not kidding, Dad.
1484
01:36:02,224 --> 01:36:04,892
You may have forgotten your
loyalties, but I assure you,
1485
01:36:04,892 --> 01:36:07,186
they have not.
1486
01:36:08,813 --> 01:36:10,274
ABBY: Mike!
1487
01:36:12,775 --> 01:36:14,694
Please wake up.
1488
01:36:14,694 --> 01:36:16,612
WILLIAM:
Now, put that thing away
1489
01:36:16,612 --> 01:36:20,451
and help me clean up the mess
that you created!
1490
01:36:20,451 --> 01:36:21,492
ABBY: Please.
1491
01:36:21,492 --> 01:36:23,786
Please, Mike. Please. No!
1492
01:36:23,786 --> 01:36:26,414
Come on.
1493
01:36:26,414 --> 01:36:27,499
(chuckles)
1494
01:36:27,499 --> 01:36:29,793
We both know
you're not gonna use a...
1495
01:36:29,793 --> 01:36:31,002
(screams)
1496
01:36:31,002 --> 01:36:33,212
(growling)
1497
01:36:33,212 --> 01:36:34,505
(panting)
1498
01:36:36,758 --> 01:36:38,010
(grunts softly)
1499
01:36:38,010 --> 01:36:39,677
Mike. Mike.
1500
01:36:39,677 --> 01:36:41,889
Abby. Abby.
1501
01:36:45,726 --> 01:36:49,063
VANESSA: The Yellow Rabbit,
he controls them.
1502
01:36:49,063 --> 01:36:51,522
The drawings.
1503
01:36:52,900 --> 01:36:55,819
The Yellow Rabbit
hurt your friends.
1504
01:36:55,819 --> 01:36:58,029
Show them what really happened.
1505
01:36:58,029 --> 01:36:59,947
- (William yells)
- (Vanessa screams)
1506
01:36:59,947 --> 01:37:01,824
(gun clatters)
1507
01:37:01,824 --> 01:37:04,410
You had one job.
1508
01:37:04,410 --> 01:37:05,787
One.
1509
01:37:05,787 --> 01:37:07,080
Keep him in the dark
1510
01:37:07,080 --> 01:37:09,500
and kill him
if he got too close.
1511
01:37:09,500 --> 01:37:11,334
That's two jobs.
1512
01:37:11,334 --> 01:37:14,129
(choking)
1513
01:37:29,728 --> 01:37:31,689
- (grunts)
- (gasping)
1514
01:37:31,689 --> 01:37:33,607
(exclaims)
1515
01:37:34,900 --> 01:37:36,693
- No!
- Let go!
1516
01:37:36,693 --> 01:37:38,445
I won't let you hurt her, too.
1517
01:37:38,445 --> 01:37:40,531
(blade stabs)
1518
01:37:44,326 --> 01:37:45,535
Dad.
1519
01:37:49,915 --> 01:37:51,917
(panting)
1520
01:37:52,793 --> 01:37:54,128
WILLIAM: Hey.
1521
01:37:55,003 --> 01:37:56,797
Hey.
1522
01:37:56,797 --> 01:37:58,214
(lights clank)
1523
01:38:00,384 --> 01:38:02,011
- (rumbling)
- (rattling)
1524
01:38:02,011 --> 01:38:04,095
(lights crackling)
1525
01:38:07,850 --> 01:38:10,518
What have you done?
1526
01:38:10,518 --> 01:38:11,979
(panting)
1527
01:38:13,479 --> 01:38:15,274
(Mike grunts)
1528
01:38:21,696 --> 01:38:23,115
♪ ♪
1529
01:38:23,115 --> 01:38:25,367
(kids screaming faintly)
1530
01:38:26,744 --> 01:38:28,954
(screaming continues)
1531
01:38:36,128 --> 01:38:38,339
(growling)
1532
01:38:40,131 --> 01:38:42,383
They can see you now.
1533
01:38:42,383 --> 01:38:44,595
They know what you did.
1534
01:38:45,762 --> 01:38:47,514
WILLIAM: Move.
1535
01:38:47,514 --> 01:38:48,598
Move!
1536
01:38:48,598 --> 01:38:50,684
(lights clanking)
1537
01:38:50,684 --> 01:38:52,728
(grunting)
1538
01:38:56,439 --> 01:38:57,983
Mike!
1539
01:39:03,072 --> 01:39:05,281
Look at you.
1540
01:39:05,281 --> 01:39:08,660
Look at the nasty things
that you have become.
1541
01:39:08,660 --> 01:39:11,580
Look how small you are,
how worthless you are.
1542
01:39:11,580 --> 01:39:14,166
You are wretched,
rotten little beasts.
1543
01:39:14,166 --> 01:39:15,501
I made you!
1544
01:39:18,836 --> 01:39:20,171
(grunting)
1545
01:39:22,675 --> 01:39:25,051
(pained whimpering)
1546
01:39:26,678 --> 01:39:29,098
(pained grunting)
1547
01:39:29,098 --> 01:39:31,307
(sharp mechanical clanking)
1548
01:39:33,643 --> 01:39:36,063
(pained panting)
1549
01:39:36,063 --> 01:39:38,357
(sharp mechanical clanking)
1550
01:39:42,861 --> 01:39:45,571
- (sharp mechanical clanking)
- (bones crunching)
1551
01:39:45,571 --> 01:39:47,700
(pained panting)
1552
01:39:50,369 --> 01:39:52,370
I always come back.
1553
01:39:55,123 --> 01:39:57,084
(grunting)
1554
01:39:57,084 --> 01:39:59,378
(electronic whirring)
1555
01:40:06,050 --> 01:40:07,219
ABBY: What is happening?
1556
01:40:07,219 --> 01:40:09,179
MIKE: The spring locks.
1557
01:40:09,179 --> 01:40:11,473
(William grunting in pain)
1558
01:40:18,355 --> 01:40:20,356
MIKE: Okay. (Grunts)
1559
01:40:24,068 --> 01:40:25,903
(straining): Come on. Come on.
1560
01:40:25,903 --> 01:40:28,115
Come on.
1561
01:40:29,866 --> 01:40:31,744
(growling)
1562
01:40:31,744 --> 01:40:34,538
(electronic roaring)
1563
01:40:35,997 --> 01:40:38,082
(pained groaning)
1564
01:40:56,642 --> 01:40:59,063
♪ ♪
1565
01:40:59,063 --> 01:41:00,564
(playful chatter)
1566
01:41:00,564 --> 01:41:02,148
- Okay, one more.
- Oh, wait, one more?
1567
01:41:02,148 --> 01:41:03,901
- Put one more? One more block?
- Yeah.
1568
01:41:03,901 --> 01:41:06,069
- One more block? -Yeah. Yeah.
- Yeah. Yeah. Let's do one more.
1569
01:41:06,069 --> 01:41:07,488
LILLIAN:
It's really extraordinary,
1570
01:41:07,488 --> 01:41:10,324
the turn she's taken
these past few weeks.
1571
01:41:10,324 --> 01:41:13,619
Whatever you're doing,
keep doing it.
1572
01:41:15,745 --> 01:41:17,747
Yeah, I will.
1573
01:41:20,084 --> 01:41:21,292
MIKE: It's not that hard.
1574
01:41:21,292 --> 01:41:23,252
What do you want for dinner?
1575
01:41:23,252 --> 01:41:25,505
Pizza or spaghetti?
1576
01:41:26,965 --> 01:41:28,466
- Both.
- (chuckles)
1577
01:41:28,466 --> 01:41:31,595
You got to choose. Which is it?
1578
01:41:31,595 --> 01:41:32,805
But I want both.
1579
01:41:32,805 --> 01:41:35,140
You can't have both.
1580
01:41:36,392 --> 01:41:39,103
Spaghetti with meatballs.
1581
01:41:39,103 --> 01:41:41,313
All right, with meatballs.
1582
01:41:42,730 --> 01:41:45,108
Um, we're gonna make
a quick stop, okay?
1583
01:41:45,108 --> 01:41:47,276
(siren wails in distance)
1584
01:41:49,154 --> 01:41:51,322
- (air pumping slowly)
- (monitor beeping steadily)
1585
01:41:51,322 --> 01:41:53,617
(indistinct announcements
over P.A.)
1586
01:41:56,370 --> 01:41:59,623
Vanessa, I don't know if...
1587
01:41:59,623 --> 01:42:02,793
you can hear any of this,
but, um...
1588
01:42:05,004 --> 01:42:07,631
...I'm having a hard time just
1589
01:42:07,631 --> 01:42:09,757
processing everything
that happened.
1590
01:42:09,757 --> 01:42:13,178
But you were there
for me and Abby
1591
01:42:13,178 --> 01:42:15,180
when it mattered the most.
1592
01:42:15,180 --> 01:42:17,890
And I don't think that either
of us would be here today
1593
01:42:17,890 --> 01:42:19,810
if it weren't for you.
1594
01:42:22,854 --> 01:42:24,606
So...
1595
01:42:27,151 --> 01:42:28,861
So get better.
1596
01:42:31,237 --> 01:42:33,573
And we'll be here
when you wake up.
1597
01:42:38,871 --> 01:42:40,831
ABBY:
Did you tell her I said hi?
1598
01:42:40,831 --> 01:42:42,541
I did.
1599
01:42:42,541 --> 01:42:45,585
All right,
let's get out of here.
1600
01:42:49,505 --> 01:42:51,258
MIKE: You okay?
1601
01:42:52,383 --> 01:42:53,844
ABBY: I was just thinking
1602
01:42:53,844 --> 01:42:56,263
- about my friends.
- MIKE: Hmm.
1603
01:42:56,263 --> 01:42:57,972
They're all alone.
1604
01:42:59,223 --> 01:43:00,392
Right.
1605
01:43:00,392 --> 01:43:02,935
No one takes care
of them anymore.
1606
01:43:04,396 --> 01:43:07,232
Can we visit them sometime?
1607
01:43:09,942 --> 01:43:11,737
Um...
1608
01:43:15,823 --> 01:43:18,285
You know what?
1609
01:43:18,285 --> 01:43:20,871
You never know what can happen.
1610
01:43:21,914 --> 01:43:24,290
Do you think
if you drink enough milk,
1611
01:43:24,290 --> 01:43:26,584
- you just turn into a cow?
- (laughs): No.
1612
01:43:26,584 --> 01:43:28,544
Would you start, like,
1613
01:43:28,544 --> 01:43:30,631
getting, like, spots
on you like a cow?
1614
01:43:30,631 --> 01:43:33,091
- (chuckles): No.
- What would happen? Just...
1615
01:43:33,091 --> 01:43:35,093
♪ ♪
1616
01:43:35,093 --> 01:43:37,387
(lights crackling softly)
1617
01:43:48,481 --> 01:43:50,733
(William groaning in pain)
1618
01:43:53,779 --> 01:43:55,988
(pained groaning continues)
1619
01:44:04,038 --> 01:44:05,957
(strained grunting)
1620
01:44:15,174 --> 01:44:18,636
("Five Nights at Freddy's"
by The Living Tombstone playing)
1621
01:44:24,685 --> 01:44:26,603
♪ We're waiting every night ♪
1622
01:44:26,603 --> 01:44:29,356
♪ To finally roam and invite ♪
1623
01:44:29,356 --> 01:44:31,483
♪ Newcomers to play with us ♪
1624
01:44:31,483 --> 01:44:34,111
♪ For many years,
we've been all alone ♪
1625
01:44:34,111 --> 01:44:35,945
♪ We're forced
to be still and play ♪
1626
01:44:35,945 --> 01:44:38,115
♪ The same songs we've known
since that day ♪
1627
01:44:38,115 --> 01:44:40,825
♪ An impostor took
our life away ♪
1628
01:44:40,825 --> 01:44:43,245
♪ Now we're stuck here
to decay ♪
1629
01:44:43,245 --> 01:44:45,788
♪ Please let us get in,
don't lock us away ♪
1630
01:44:45,788 --> 01:44:48,041
♪ We're not like
what you're thinking ♪
1631
01:44:48,041 --> 01:44:50,251
♪ We're poor little souls
who have lost all control ♪
1632
01:44:50,251 --> 01:44:52,796
♪ And we're forced here
to take that role ♪
1633
01:44:52,796 --> 01:44:55,257
♪ We've been all alone,
stuck in our little zone ♪
1634
01:44:55,257 --> 01:44:57,259
♪ Since 1987 ♪
1635
01:44:57,259 --> 01:44:59,635
♪ Join us, be our friend
or just be stuck and defend ♪
1636
01:44:59,635 --> 01:45:02,055
♪ After all, you only got
five nights at... ♪
1637
01:45:02,055 --> 01:45:03,515
(song stops)
1638
01:45:04,849 --> 01:45:06,060
(snoring)
1639
01:45:06,060 --> 01:45:07,810
(knock on window)
1640
01:45:07,810 --> 01:45:11,147
Uh-uh. No, not today. Sorry.
1641
01:45:11,147 --> 01:45:13,901
(door opens, closes)
1642
01:45:14,692 --> 01:45:16,903
I said, read the s...
1643
01:45:16,903 --> 01:45:17,945
(screams)
1644
01:45:17,945 --> 01:45:23,327
♪ Five nights at Freddy's ♪
1645
01:45:23,327 --> 01:45:24,494
♪ Oh ♪
1646
01:45:24,494 --> 01:45:26,788
♪ ♪
1647
01:45:37,883 --> 01:45:39,759
♪ We're really quite surprised ♪
1648
01:45:39,759 --> 01:45:42,011
♪ We get to see you
another night ♪
1649
01:45:42,011 --> 01:45:44,263
♪ You should have looked
for another job ♪
1650
01:45:44,263 --> 01:45:47,183
♪ You should have said
to this place goodbye ♪
1651
01:45:47,183 --> 01:45:48,977
♪ It's like
there's so much more ♪
1652
01:45:48,977 --> 01:45:51,605
♪ Maybe you've been
in this place before ♪
1653
01:45:51,605 --> 01:45:53,731
♪ We remember
a face like yours ♪
1654
01:45:53,731 --> 01:45:56,359
♪ You seem acquainted
with those doors ♪
1655
01:45:56,359 --> 01:45:58,862
♪ Please let us get in,
don't lock us away ♪
1656
01:45:58,862 --> 01:46:01,155
♪ We're not like
what you're thinking ♪
1657
01:46:01,155 --> 01:46:03,367
♪ We're poor little souls
who have lost all control ♪
1658
01:46:03,367 --> 01:46:05,785
♪ And we're forced here
to take that role ♪
1659
01:46:05,785 --> 01:46:08,413
♪ We've been all alone,
stuck in our little zone ♪
1660
01:46:08,413 --> 01:46:10,331
♪ Since 1987 ♪
1661
01:46:10,331 --> 01:46:12,751
♪ Join us, be our friend
or just be stuck and defend ♪
1662
01:46:12,751 --> 01:46:16,921
♪ After all, you only got
five nights at Freddy's ♪
1663
01:46:16,921 --> 01:46:18,840
♪ Is this
where you want to be? ♪
1664
01:46:18,840 --> 01:46:21,801
♪ I just don't get it ♪
1665
01:46:21,801 --> 01:46:23,386
♪ Why do you want to stay? ♪
1666
01:46:23,386 --> 01:46:26,515
♪ Five nights at Freddy's ♪
1667
01:46:26,515 --> 01:46:27,932
♪ Is this
where you want to be? ♪
1668
01:46:27,932 --> 01:46:31,353
♪ I just don't get it ♪
1669
01:46:31,353 --> 01:46:32,604
♪ Why do you want to stay? ♪
1670
01:46:32,604 --> 01:46:38,026
♪ Five nights at Freddy's ♪
1671
01:46:38,026 --> 01:46:39,236
♪ Oh. ♪
1672
01:46:39,236 --> 01:46:41,529
♪ ♪
1673
01:46:54,126 --> 01:46:56,086
(song ends)
1674
01:46:56,086 --> 01:46:58,129
♪ ♪
1675
01:47:27,200 --> 01:47:29,244
♪ ♪
1676
01:47:59,233 --> 01:48:01,275
♪ ♪
1677
01:48:31,264 --> 01:48:33,307
♪ ♪
1678
01:49:01,252 --> 01:49:05,966
DISTORTED ELECTRONIC VOICE:
C... O...
1679
01:49:05,966 --> 01:49:09,635
M... E...
1680
01:49:09,635 --> 01:49:13,639
F... I...
1681
01:49:13,639 --> 01:49:17,311
N... D...
1682
01:49:17,311 --> 01:49:20,146
M... E.
1683
01:49:20,146 --> 01:49:20,314
(music ends)