1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 2 00:00:06,593 --> 00:00:07,760 (static crackles) 3 00:00:12,932 --> 00:00:15,185 ♪ ♪ 4 00:00:23,818 --> 00:00:25,571 (static crackling) 5 00:00:40,794 --> 00:00:43,839 (quiet metallic squeaking) 6 00:00:43,839 --> 00:00:46,091 (man breathing rapidly) 7 00:00:47,550 --> 00:00:49,093 (whimpers) 8 00:00:52,806 --> 00:00:55,184 (grunting quietly) 9 00:00:59,812 --> 00:01:01,856 (breathing heavily) 10 00:01:02,941 --> 00:01:05,277 - (loud crashing) - (gasps) 11 00:01:07,571 --> 00:01:10,532 - (pounding on door) - (whimpering) 12 00:01:19,791 --> 00:01:21,751 (whimpering) 13 00:01:33,180 --> 00:01:35,431 (breathing rapidly) 14 00:01:36,265 --> 00:01:37,892 (grunts) 15 00:01:52,240 --> 00:01:54,200 - (metal scrapes) - (gasps) 16 00:01:55,119 --> 00:01:56,494 (door creaks) 17 00:01:56,494 --> 00:01:59,331 (muffled pop music playing in distance) 18 00:02:05,170 --> 00:02:06,755 (whimpers) 19 00:02:09,008 --> 00:02:11,260 ♪ ♪ 20 00:02:11,260 --> 00:02:13,679 - (whimpering) - (lights buzzing) 21 00:02:14,053 --> 00:02:16,347 (rattling) 22 00:02:18,016 --> 00:02:20,519 (male voice humming) 23 00:02:22,270 --> 00:02:25,106 (breathing rapidly, whimpering) 24 00:02:25,106 --> 00:02:27,609 (male voice scatting nearby) 25 00:02:27,609 --> 00:02:29,027 (heavy footsteps approaching) 26 00:02:29,027 --> 00:02:31,362 (screams) 27 00:02:35,241 --> 00:02:36,492 (breathing rapidly) 28 00:02:36,492 --> 00:02:39,246 (whirring, rattling) 29 00:02:40,039 --> 00:02:41,874 (breathing rapidly) 30 00:02:42,875 --> 00:02:45,878 - (low growling) - (straining, whimpering) 31 00:02:54,510 --> 00:02:56,889 (whirring and rattling intensify) 32 00:02:58,265 --> 00:03:00,683 (whimpering) 33 00:03:03,395 --> 00:03:04,896 (whimpering loudly) 34 00:03:09,734 --> 00:03:12,278 (crying out) 35 00:03:12,278 --> 00:03:14,322 (screaming) 36 00:03:14,322 --> 00:03:16,991 (screaming echoes, fades) 37 00:03:16,991 --> 00:03:19,243 ♪ ♪ 38 00:03:33,342 --> 00:03:35,594 ♪ ♪ 39 00:03:56,948 --> 00:03:58,950 ♪ ♪ 40 00:04:22,141 --> 00:04:24,308 ♪ ♪ 41 00:04:46,998 --> 00:04:49,000 ♪ ♪ 42 00:05:03,348 --> 00:05:06,976 (alarm clock beeping) 43 00:05:13,066 --> 00:05:14,943 (beeping stops) 44 00:05:14,943 --> 00:05:17,028 ♪ ♪ 45 00:05:21,492 --> 00:05:23,619 (sighs) 46 00:05:24,411 --> 00:05:26,829 (tape rewinding) 47 00:05:42,387 --> 00:05:43,429 MIKE: Abs, you ready? 48 00:05:43,429 --> 00:05:45,474 Abby... 49 00:05:48,727 --> 00:05:50,520 MIKE: Abs. 50 00:05:54,065 --> 00:05:56,401 Come on. I know you're in there. Let's go. 51 00:05:57,694 --> 00:05:59,238 Abby, come on. 52 00:05:59,238 --> 00:06:01,532 Okay, okay. 53 00:06:02,615 --> 00:06:03,825 You're being a jerk. 54 00:06:03,825 --> 00:06:05,035 You know I have somewhere I have to be. 55 00:06:05,035 --> 00:06:06,577 Come on, let's go. Five minutes. 56 00:06:06,577 --> 00:06:08,830 - I need you dressed. - (toy squeaks) 57 00:06:12,000 --> 00:06:13,918 Five minutes. 58 00:06:13,918 --> 00:06:16,714 (crowd chatter) 59 00:06:16,714 --> 00:06:19,215 JEREMIAH: "And though the dreamer remains asleep", 60 00:06:19,215 --> 00:06:22,553 "he walks through memory as if experiencing it 61 00:06:22,553 --> 00:06:24,263 "for the first time anew, 62 00:06:24,263 --> 00:06:28,809 no longer a passenger but an active participant." 63 00:06:31,061 --> 00:06:33,438 (chuckles) 64 00:06:33,438 --> 00:06:34,982 This stuff for real? 65 00:06:36,275 --> 00:06:38,026 Some people think so. 66 00:06:38,026 --> 00:06:40,446 Guess it depends on what you believe. 67 00:06:41,238 --> 00:06:42,613 Summer of '82, 68 00:06:42,613 --> 00:06:44,532 I traded a mint condition Cal Ripken Jr. rookie 69 00:06:44,532 --> 00:06:46,576 for a used copy of "Missile Command." 70 00:06:46,576 --> 00:06:49,621 That card's probably worth 800 bucks now. 71 00:06:50,788 --> 00:06:52,875 I wish I could participate in that memory 72 00:06:52,875 --> 00:06:55,419 and actively kick my own ass. 73 00:06:55,419 --> 00:06:57,129 Can I keep it? 74 00:06:57,129 --> 00:06:58,921 No. 75 00:06:58,921 --> 00:07:00,590 WOMAN: I would like the walnut fudge, 76 00:07:00,590 --> 00:07:02,175 but I want the fudge on the side 77 00:07:02,175 --> 00:07:04,636 because I don't want it to melt the ice cream. 78 00:07:04,636 --> 00:07:06,513 And can I get some whipped cream on top 79 00:07:06,513 --> 00:07:08,766 and three cherries? 80 00:07:08,766 --> 00:07:10,809 CINDY: Coming right up. 81 00:07:13,145 --> 00:07:13,936 Hey. 82 00:07:13,936 --> 00:07:15,480 You want your usual, right? 83 00:07:15,480 --> 00:07:17,983 Uh, yeah. 84 00:07:18,775 --> 00:07:21,487 So, when are you gonna bring your sister by? 85 00:07:22,821 --> 00:07:26,824 We got this new flavor, Rainbow Explosion. 86 00:07:26,824 --> 00:07:28,576 I bet she'll go crazy for it. 87 00:07:29,494 --> 00:07:30,704 Mike? 88 00:07:36,334 --> 00:07:37,585 Hey! 89 00:07:41,881 --> 00:07:43,050 Hey! 90 00:07:43,676 --> 00:07:45,176 - Hey! - (grunts) 91 00:07:45,176 --> 00:07:47,053 (crowd gasping, murmuring) 92 00:07:47,053 --> 00:07:49,013 (grunting) 93 00:07:53,477 --> 00:07:55,688 WOMAN (distantly): Number 27? 94 00:07:58,273 --> 00:08:00,567 (echoing): Number 27? 95 00:08:01,359 --> 00:08:02,694 (normal): Number 27? 96 00:08:04,654 --> 00:08:06,531 Follow me. 97 00:08:08,701 --> 00:08:11,869 (humming a tune quietly) 98 00:08:19,877 --> 00:08:21,254 Mm. 99 00:08:26,467 --> 00:08:29,513 What is your deal, Mike? 100 00:08:29,513 --> 00:08:31,849 What are you, some kind of... 101 00:08:33,224 --> 00:08:35,102 ...head case? 102 00:08:35,893 --> 00:08:38,229 You beat up a man in broad daylight. 103 00:08:39,314 --> 00:08:41,482 In front of his child. 104 00:08:41,482 --> 00:08:43,109 - Daddy! - (people screaming) 105 00:08:44,944 --> 00:08:46,320 (panting) 106 00:08:46,320 --> 00:08:48,741 That was a mistake. Um... 107 00:08:48,741 --> 00:08:50,325 It was a misunderstanding. I-I thought... 108 00:08:50,325 --> 00:08:52,535 Just look at your employment record. 109 00:08:52,535 --> 00:08:56,080 Tire Zone, sales associate, two months, terminated. 110 00:08:56,080 --> 00:08:57,875 Insubordination. 111 00:08:57,875 --> 00:09:00,960 Media World, custodial staff, one week. 112 00:09:00,960 --> 00:09:03,212 It's like you're not even trying here, 113 00:09:03,212 --> 00:09:08,092 yet you sit before me asking for help. 114 00:09:08,843 --> 00:09:11,304 I am just trying to figure out who you are, 115 00:09:11,304 --> 00:09:13,140 Mr. Michael Sh... 116 00:09:20,731 --> 00:09:22,691 Hmm. 117 00:09:25,235 --> 00:09:26,236 Coffee? 118 00:09:26,236 --> 00:09:27,278 Sorry? 119 00:09:27,278 --> 00:09:29,740 Uh, would you, would you like some... 120 00:09:29,740 --> 00:09:31,450 some coffee? I made some coffee. 121 00:09:31,450 --> 00:09:32,993 No. 122 00:09:35,954 --> 00:09:38,207 I'm-I'm gonna be brutally honest with you here, Mike. 123 00:09:38,207 --> 00:09:41,084 Given your track record, your options... 124 00:09:41,084 --> 00:09:43,586 are gonna be extremely limited. 125 00:09:43,586 --> 00:09:46,340 I'll take anything, okay? Any-any job you got. -No. No. 126 00:09:46,340 --> 00:09:50,802 Look, I-I-I get that part. Um, it's just... 127 00:09:51,595 --> 00:09:54,013 You know, it's not that easy. 128 00:09:56,307 --> 00:09:58,559 Yeah. Thank you. 129 00:09:58,559 --> 00:10:00,937 I have a job for you. 130 00:10:02,981 --> 00:10:04,190 Come on, sit down. 131 00:10:05,567 --> 00:10:07,735 Sit, sit, sit, sit, sit. 132 00:10:08,945 --> 00:10:11,948 Okay, uh, well, what is it? 133 00:10:11,948 --> 00:10:14,952 It's a security gig. 134 00:10:14,952 --> 00:10:17,787 Full disclosure: It's not great. 135 00:10:17,787 --> 00:10:19,122 Right? High turnover. 136 00:10:19,122 --> 00:10:20,707 That's what we call it in the business, 137 00:10:20,707 --> 00:10:23,127 but you get to be your own boss. Sort of. 138 00:10:23,127 --> 00:10:25,504 And you only have to worry about one thing. 139 00:10:25,504 --> 00:10:27,880 Keeping people out. 140 00:10:27,880 --> 00:10:29,633 And-and, you know, and keep the place tidy. 141 00:10:29,633 --> 00:10:30,968 That's two things. 142 00:10:32,636 --> 00:10:34,847 You want the job or not? 143 00:10:34,847 --> 00:10:36,890 - How's the pay? - Not great. 144 00:10:36,890 --> 00:10:40,184 But the hours are worse. 145 00:10:41,770 --> 00:10:43,647 (quietly): I can't do nights. 146 00:10:43,647 --> 00:10:45,732 Excuse me? 147 00:10:46,525 --> 00:10:48,317 I can't do nights. 148 00:10:48,317 --> 00:10:50,028 (chuckles) 149 00:10:51,904 --> 00:10:53,614 That's such a shame. 150 00:10:53,614 --> 00:10:55,701 Yeah. 151 00:10:56,744 --> 00:10:58,620 Thank you. 152 00:10:58,620 --> 00:11:00,413 Wait, uh... 153 00:11:01,623 --> 00:11:04,083 In case you have a change of heart. 154 00:11:05,710 --> 00:11:08,254 ♪ ♪ 155 00:11:27,900 --> 00:11:30,152 (TV playing quietly) 156 00:11:34,448 --> 00:11:35,656 MIKE: Hey, Max. 157 00:11:35,656 --> 00:11:38,369 Thanks for babysitting. 158 00:11:38,369 --> 00:11:40,287 There's Stouffer's. 159 00:11:40,287 --> 00:11:42,206 Should still be warm if you're hungry. 160 00:11:42,206 --> 00:11:43,916 WOMAN (on TV): I have to tell you, there is something magical 161 00:11:43,916 --> 00:11:46,250 about these rings, and you can have it within... 162 00:11:46,250 --> 00:11:48,920 I wish someone would buy me a ring. 163 00:11:48,920 --> 00:11:51,547 Did Abby eat? 164 00:11:51,547 --> 00:11:52,840 What do you think? 165 00:11:52,840 --> 00:11:55,010 (humming a tune) 166 00:11:55,010 --> 00:11:56,386 MAX: Same time tomorrow? 167 00:11:56,386 --> 00:11:58,012 MIKE: Yep. 168 00:11:59,431 --> 00:12:02,266 (continues humming) 169 00:12:07,898 --> 00:12:09,482 What do we got? 170 00:12:09,482 --> 00:12:11,067 Okay. 171 00:12:11,067 --> 00:12:13,736 Well, that good-looking guy I recognize. 172 00:12:13,736 --> 00:12:16,197 Who are all these other punks? 173 00:12:16,197 --> 00:12:18,742 My friends. It's not done yet. 174 00:12:18,742 --> 00:12:21,119 Well, look, you can finish up after we eat, all right? 175 00:12:21,119 --> 00:12:22,621 Come get some food. 176 00:12:22,621 --> 00:12:23,830 I'm not hungry. 177 00:12:23,830 --> 00:12:26,082 Abby, please, come eat. 178 00:12:28,292 --> 00:12:30,586 - Come on. Here. Please come. - No! 179 00:12:30,586 --> 00:12:32,171 Come and... 180 00:12:35,968 --> 00:12:38,512 Abs, with the day that I'm having, 181 00:12:38,512 --> 00:12:40,930 can you just eat some food? 182 00:12:41,931 --> 00:12:44,143 You're sitting on my friend. 183 00:12:47,021 --> 00:12:49,522 You know what? I don't care. 184 00:12:49,522 --> 00:12:51,357 Do whatever you want. 185 00:12:53,152 --> 00:12:54,820 But you should know what happens to little kids 186 00:12:54,820 --> 00:12:56,196 who don't eat their dinners. 187 00:12:57,364 --> 00:13:00,117 Their bodies stay the same size forever. 188 00:13:00,117 --> 00:13:01,909 And they never get to ride 189 00:13:01,909 --> 00:13:04,495 the adult rides at the amusement park. 190 00:13:07,999 --> 00:13:10,461 My friend says you're an idiot. 191 00:13:10,461 --> 00:13:12,545 Mm. 192 00:13:12,545 --> 00:13:14,547 At least I'm real. 193 00:13:17,800 --> 00:13:19,845 (sighs) 194 00:13:29,938 --> 00:13:31,189 (tape whirring) 195 00:13:31,189 --> 00:13:33,483 (birds chirping on tape) 196 00:13:37,863 --> 00:13:39,530 (sighs) 197 00:13:40,531 --> 00:13:42,533 ♪ ♪ 198 00:14:04,263 --> 00:14:06,517 (imitating airplane) 199 00:14:15,901 --> 00:14:18,653 MAN: How about some burger with that ketchup, hon? 200 00:14:18,653 --> 00:14:20,029 (woman laughs) 201 00:14:20,029 --> 00:14:22,156 Everything's better swimming in ketchup. 202 00:14:22,156 --> 00:14:25,035 Right, Mike? Whoop. 203 00:14:25,994 --> 00:14:27,579 I'm gonna go grab a towel. 204 00:14:27,579 --> 00:14:29,957 - Go watch your brother, okay? - Okay. 205 00:14:31,166 --> 00:14:32,917 MIKE: Garrett. 206 00:14:44,596 --> 00:14:46,723 (car engine starts) 207 00:14:46,723 --> 00:14:48,100 (engine revving) 208 00:14:49,435 --> 00:14:50,728 Garrett? 209 00:14:50,728 --> 00:14:53,272 ♪ ♪ 210 00:14:54,856 --> 00:14:57,108 - (heart beating rapidly) - (panting) 211 00:15:05,743 --> 00:15:09,037 Garrett! Garrett! 212 00:15:09,037 --> 00:15:11,290 (shouting echoes, fades) 213 00:15:15,085 --> 00:15:16,544 (tape rewinding) 214 00:15:24,093 --> 00:15:27,055 (playful chatter) 215 00:15:27,055 --> 00:15:29,640 ♪ ♪ 216 00:15:33,645 --> 00:15:35,730 JANE: Just look at my nephew. 217 00:15:35,730 --> 00:15:37,106 It's not even 10:00 218 00:15:37,106 --> 00:15:38,733 and he-he can barely keep his eyes open. 219 00:15:38,733 --> 00:15:42,612 And this degenerate is who they entrust 220 00:15:42,612 --> 00:15:44,782 with the well-being of a mentally ill child. 221 00:15:44,782 --> 00:15:47,784 Jane, like I've said before, Abby is not mentally ill. 222 00:15:47,784 --> 00:15:49,328 Oh, right. 223 00:15:49,328 --> 00:15:50,954 Perfectly normal to sit around drawing pictures all day 224 00:15:50,954 --> 00:15:55,291 and-and talking to magical creatures who do not exist. 225 00:15:55,291 --> 00:15:56,626 Listen, I think we all just need 226 00:15:56,626 --> 00:15:58,878 - to calm... - Don't tell me to calm down. 227 00:15:58,878 --> 00:16:01,006 You're the doctor, and you're making me feel like 228 00:16:01,006 --> 00:16:02,675 I'm the crazy one? 229 00:16:02,675 --> 00:16:08,638 And after... after what he did to that poor man... 230 00:16:08,638 --> 00:16:09,972 (crying): I just... 231 00:16:09,972 --> 00:16:11,683 (Jane sobbing) 232 00:16:16,355 --> 00:16:19,148 I have really tried to play nice. I have. 233 00:16:19,148 --> 00:16:22,694 But I have to think about Abby now. 234 00:16:22,694 --> 00:16:24,488 Enough is enough. Doug? 235 00:16:25,321 --> 00:16:27,783 - Doug. - (gasps) Oh. 236 00:16:30,035 --> 00:16:31,786 JANE: In your heart, 237 00:16:31,786 --> 00:16:33,996 you know that this is the right thing to do. 238 00:16:33,996 --> 00:16:35,791 I hope that you will sign. 239 00:16:36,624 --> 00:16:38,502 - And if I don't? - Well, then, 240 00:16:38,502 --> 00:16:40,462 my lawyer and I will have to take you to court, 241 00:16:40,462 --> 00:16:43,007 where any judge with an ounce of sanity 242 00:16:43,007 --> 00:16:47,302 will see to it that you never see your sister again. 243 00:16:47,302 --> 00:16:49,345 That what you want? 244 00:16:49,345 --> 00:16:51,389 She-she doesn't even care about Abby. 245 00:16:51,389 --> 00:16:54,517 All she wants is the monthly check from the state. 246 00:16:54,517 --> 00:16:56,853 (breathes deeply) 247 00:16:56,853 --> 00:16:58,521 But, I mean, she-she has some good points, though. 248 00:16:58,521 --> 00:17:01,399 I'm hardly fit to be raising a kid. 249 00:17:01,399 --> 00:17:03,861 LILLIAN: I know a little girl who would strongly disagree. 250 00:17:03,861 --> 00:17:05,361 MIKE: Come on. 251 00:17:05,361 --> 00:17:07,196 She talks to air more than she talks to me. 252 00:17:07,196 --> 00:17:08,699 I could drop dead tomorrow, 253 00:17:08,699 --> 00:17:10,783 and she'd be too busy drawing to even notice. 254 00:17:11,576 --> 00:17:15,205 You know, pictures hold tremendous power for children. 255 00:17:15,205 --> 00:17:17,207 Before we learn to speak, 256 00:17:17,207 --> 00:17:19,709 images are the most important tool we have 257 00:17:19,709 --> 00:17:22,253 for understanding the world around us. 258 00:17:22,253 --> 00:17:25,423 What's real, what matters to us most. 259 00:17:25,423 --> 00:17:28,302 These are things children learn to communicate 260 00:17:28,302 --> 00:17:30,720 almost exclusively through pictures. 261 00:17:30,720 --> 00:17:32,722 Yeah, her pictures mean something. 262 00:17:32,722 --> 00:17:36,143 And who is at the center of nine out of ten of them? 263 00:17:37,686 --> 00:17:38,979 - Me. - Mm-hmm. 264 00:17:38,979 --> 00:17:42,566 Like it or not, you're her world. 265 00:17:42,566 --> 00:17:45,068 MIKE: But what if it's not up to me? 266 00:17:45,068 --> 00:17:46,737 My aunt, she's an idiot, but she's right. 267 00:17:46,737 --> 00:17:49,782 No judge in their right mind is ever gonna side with me. 268 00:17:49,782 --> 00:17:52,241 Did you find a job yet? 269 00:17:53,035 --> 00:17:54,786 Okay. 270 00:17:54,786 --> 00:17:57,956 That would be a good place to start. 271 00:17:57,956 --> 00:18:00,708 (whimsical music playing over TV) 272 00:18:02,960 --> 00:18:04,755 (Mike sighs) 273 00:18:06,006 --> 00:18:07,716 (pressing phone keys) 274 00:18:07,716 --> 00:18:10,636 (line ringing) 275 00:18:10,636 --> 00:18:12,345 - STEVE (over phone): Hello. - Uh, hi. 276 00:18:12,345 --> 00:18:14,263 Mr. Raglan, this is Mike. 277 00:18:14,263 --> 00:18:17,934 - Mr. "I can't work nights." - Right. 278 00:18:17,934 --> 00:18:20,270 Uh, yeah, I was just calling to see if that job 279 00:18:20,270 --> 00:18:23,147 that you offered was, uh, was still available. 280 00:18:23,147 --> 00:18:25,150 Oh, it absolutely is. 281 00:18:25,150 --> 00:18:26,943 Why? Have you had a change of heart? 282 00:18:26,943 --> 00:18:29,738 (TV continues playing quietly) 283 00:18:32,156 --> 00:18:34,284 MIKE: How soon could I start? 284 00:18:34,284 --> 00:18:36,578 ♪ ♪ 285 00:18:44,420 --> 00:18:46,672 STEVE: Let me give you a little backstory. 286 00:18:46,672 --> 00:18:50,508 This place was huge in the '80s with the kids. 287 00:18:55,431 --> 00:18:57,015 It's been shut down for years. 288 00:18:57,015 --> 00:18:58,933 The only reason they haven't given it 289 00:18:58,933 --> 00:19:01,979 the old wrecking ball treatment is the owner's a bit of a... 290 00:19:01,979 --> 00:19:05,690 Well, he's kind of a sentimental guy, I guess. 291 00:19:08,777 --> 00:19:11,113 Just can't bring himself to let it go yet. 292 00:19:11,113 --> 00:19:13,073 (laughs) 293 00:19:13,073 --> 00:19:14,866 Yeah. 294 00:19:16,784 --> 00:19:19,412 Had some trouble with break-ins over the years. 295 00:19:19,412 --> 00:19:22,707 Drunks and vagrants, mostly. Not ideal. 296 00:19:25,668 --> 00:19:29,797 Security system's dated but fully functional. 297 00:19:31,382 --> 00:19:34,803 Floodlights on the outside, cameras inside and outside. 298 00:19:34,803 --> 00:19:39,058 Fair warning: The electricity is a bit... 299 00:19:39,058 --> 00:19:41,393 iffy. 300 00:19:48,233 --> 00:19:50,486 (glass crunching) 301 00:19:53,405 --> 00:19:55,615 ♪ ♪ 302 00:20:00,329 --> 00:20:04,458 Anything happens, there is a breaker in the main office. 303 00:20:04,458 --> 00:20:05,917 Just flip it. 304 00:20:08,045 --> 00:20:10,213 (machines powering up) 305 00:20:10,213 --> 00:20:12,799 (lights clinking, buzzing) 306 00:20:20,432 --> 00:20:23,935 Uh, I guess that's about it. 307 00:20:23,935 --> 00:20:26,104 You know... 308 00:20:26,104 --> 00:20:27,898 the rest is pretty easy. 309 00:20:27,898 --> 00:20:31,568 Just keep your eyes on the monitors and... 310 00:20:31,568 --> 00:20:33,487 and keep people out. 311 00:20:33,487 --> 00:20:35,406 Piece of cake. 312 00:20:36,155 --> 00:20:38,409 ♪ ♪ 313 00:21:00,848 --> 00:21:02,223 (sighs) 314 00:21:02,223 --> 00:21:06,729 STEVE: So, I will catch you on the flip side. 315 00:21:06,729 --> 00:21:08,813 Hopefully. 316 00:21:17,156 --> 00:21:19,366 ♪ ♪ 317 00:21:31,836 --> 00:21:33,838 The hell? 318 00:21:39,135 --> 00:21:41,346 (upbeat music playing over TV) 319 00:21:44,099 --> 00:21:47,394 Welcome to Freddy Fazbear's Pizzeria, 320 00:21:47,394 --> 00:21:50,022 a magical place for kids and grown-ups alike, 321 00:21:50,022 --> 00:21:53,484 where fantasy and fun come to life. 322 00:21:53,484 --> 00:21:56,694 If you're watching this video, it means you've been selected 323 00:21:56,694 --> 00:21:59,238 as Freddy's newest security guard. 324 00:21:59,238 --> 00:22:00,907 Congratulations. 325 00:22:00,907 --> 00:22:03,035 We're going to have so much fun together. 326 00:22:05,036 --> 00:22:07,831 The genius who created Fazbear Entertainment 327 00:22:07,831 --> 00:22:09,833 opened Freddy Fazbear's Pizzeria 328 00:22:09,833 --> 00:22:13,003 to indulge in his two greatest passions: 329 00:22:13,003 --> 00:22:14,672 Family-friendly fun 330 00:22:14,672 --> 00:22:17,549 and cutting-edge animatronic technology. 331 00:22:17,549 --> 00:22:20,260 (scoffs) -State-of-the-art robotic engineering 332 00:22:20,260 --> 00:22:22,763 enables our characters to interact with guests 333 00:22:22,763 --> 00:22:24,765 in truly lifelike fashion, 334 00:22:24,765 --> 00:22:27,726 while cleverly concealed rechargeable lithium cells 335 00:22:27,726 --> 00:22:30,896 give them limited range to roam free. 336 00:22:30,896 --> 00:22:34,982 Let's introduce you to the stars of the show. 337 00:22:34,982 --> 00:22:37,444 (static crackling) 338 00:22:39,570 --> 00:22:42,741 (laughs) Adorable, aren't they? 339 00:22:42,741 --> 00:22:45,035 Protecting these cuddly critters, 340 00:22:45,035 --> 00:22:47,704 and the proprietary technology that brings them to life, 341 00:22:47,704 --> 00:22:49,456 is now your sacred duty. 342 00:22:49,456 --> 00:22:53,876 Keep them safe, and help ensure that Freddy Fazbear's Pizzeria 343 00:22:53,876 --> 00:22:56,714 is here to delight, dazzle and entertain 344 00:22:56,714 --> 00:22:58,716 (distorted): For years to... 345 00:22:58,716 --> 00:23:01,134 (static crackling) 346 00:23:02,261 --> 00:23:03,846 All right. 347 00:23:09,309 --> 00:23:10,893 (sighs) 348 00:23:17,860 --> 00:23:19,153 (gasps) 349 00:23:37,963 --> 00:23:40,007 ♪ ♪ 350 00:24:01,944 --> 00:24:03,989 ♪ ♪ 351 00:24:24,510 --> 00:24:26,761 ♪ ♪ 352 00:24:30,766 --> 00:24:32,517 (object thuds, clatters) 353 00:24:35,354 --> 00:24:37,272 Hello? 354 00:24:44,278 --> 00:24:46,531 ♪ ♪ 355 00:24:58,711 --> 00:25:00,169 (gasps) 356 00:25:09,303 --> 00:25:12,223 (quiet electronic warbling) 357 00:25:18,146 --> 00:25:20,232 ♪ ♪ 358 00:25:25,319 --> 00:25:27,572 (clock ticking) 359 00:25:35,079 --> 00:25:37,290 (static crackling softly over speaker) 360 00:25:45,757 --> 00:25:47,593 (static continues) 361 00:25:47,593 --> 00:25:50,386 (imitating airplane) 362 00:25:50,386 --> 00:25:52,347 MOTHER: Everything's better swimming in ketchup. 363 00:25:52,347 --> 00:25:54,307 Right, Mike? 364 00:25:54,307 --> 00:25:55,768 (chuckles) 365 00:25:56,934 --> 00:25:58,312 Go watch your brother, okay? 366 00:25:58,312 --> 00:26:01,105 ♪ ♪ 367 00:26:01,105 --> 00:26:03,275 Garrett? 368 00:26:06,153 --> 00:26:08,697 Garrett! 369 00:26:10,407 --> 00:26:11,992 (footstep crunches softly) 370 00:26:15,119 --> 00:26:17,164 ♪ ♪ 371 00:26:24,672 --> 00:26:26,632 What is this? 372 00:26:28,550 --> 00:26:31,344 Who are you? 373 00:26:31,344 --> 00:26:33,138 That car. 374 00:26:33,138 --> 00:26:35,808 Did you see that car? You see what happened? 375 00:26:35,808 --> 00:26:37,809 (static continues) 376 00:26:42,231 --> 00:26:44,982 Did you see who took my brother? 377 00:26:46,734 --> 00:26:47,820 Wait! No. 378 00:26:47,820 --> 00:26:49,987 ♪ ♪ 379 00:26:56,160 --> 00:26:57,287 (grunts) 380 00:26:57,287 --> 00:27:00,665 - (watch alarm beeping) - (panting, groans) 381 00:27:03,001 --> 00:27:04,795 (beeping stops) 382 00:27:05,754 --> 00:27:08,007 (panting) 383 00:27:17,391 --> 00:27:19,435 (TV playing quietly) 384 00:27:23,688 --> 00:27:26,859 - Hey. - Hey, Max. 385 00:27:30,154 --> 00:27:31,739 (exhales) 386 00:27:32,530 --> 00:27:35,951 So? How'd it go? 387 00:27:37,244 --> 00:27:38,995 Uh... 388 00:27:38,995 --> 00:27:41,289 it was interesting. 389 00:27:41,289 --> 00:27:44,752 I should probably get out of here. 390 00:27:44,752 --> 00:27:49,839 Hey, by the way, I-I do intend on-on paying you, eventually. 391 00:27:49,839 --> 00:27:51,842 It's okay. 392 00:27:51,842 --> 00:27:53,552 I know where you live. 393 00:27:53,552 --> 00:27:55,179 (chuckles softly) 394 00:28:12,738 --> 00:28:14,031 (vehicle approaching) 395 00:28:14,031 --> 00:28:16,325 (truck horn honking) 396 00:28:16,325 --> 00:28:17,910 (entry bell jingles) 397 00:28:17,910 --> 00:28:19,410 WAITER: Hey. Welcome to Sparky's. 398 00:28:19,410 --> 00:28:21,621 Could I set you folks up with some appetizers? 399 00:28:21,621 --> 00:28:23,581 - JEFF: Yes. - JANE: Oh. 400 00:28:23,581 --> 00:28:25,042 We are not eating. 401 00:28:25,042 --> 00:28:26,752 WAITER: (chuckles) Well, that's no fun. 402 00:28:26,752 --> 00:28:28,087 You do realize that lunch 403 00:28:28,087 --> 00:28:29,462 is the most important meal of the day? 404 00:28:29,462 --> 00:28:31,632 JEFF: I thought it was breakfast. 405 00:28:31,632 --> 00:28:33,217 Some people say that, 406 00:28:33,217 --> 00:28:35,051 but, you know, it's just a theory. -Are you being paid 407 00:28:35,051 --> 00:28:37,053 by the word, or could we have a minute? 408 00:28:37,053 --> 00:28:39,807 - All right. - Thank you. 409 00:28:39,807 --> 00:28:41,557 JANE: Ah, where were we? 410 00:28:41,557 --> 00:28:43,142 Oh, you were about to tell me 411 00:28:43,142 --> 00:28:44,311 what a miserable failure you are. 412 00:28:44,311 --> 00:28:46,563 JEFF: Hey, screw you, lady. 413 00:28:46,563 --> 00:28:49,191 My sister went over every inch of that dump a thousand times. 414 00:28:49,191 --> 00:28:52,568 If there was something to find, she would have found it. 415 00:28:52,568 --> 00:28:54,029 Now pay up. 416 00:28:54,029 --> 00:28:56,407 - Uh, I'm sorry? (Laughing) - JEFF: You said 200. 417 00:28:56,407 --> 00:28:58,157 We had a deal. 418 00:28:58,157 --> 00:29:00,244 Yeah, that you were gonna find me 419 00:29:00,244 --> 00:29:03,037 hard proof of criminal endangerment. 420 00:29:03,037 --> 00:29:06,040 Instead, you've told me what a nice kid my niece is 421 00:29:06,040 --> 00:29:08,043 and that my nephew sleeps a lot. 422 00:29:08,043 --> 00:29:09,420 He really does, though. 423 00:29:09,420 --> 00:29:12,631 Sleeping is not a crime. 424 00:29:12,631 --> 00:29:14,216 Is that guy okay? 425 00:29:14,216 --> 00:29:17,511 I just realized I shouldn't be hearing any of this. 426 00:29:17,511 --> 00:29:20,389 As a matter of fact, I shouldn't be here at all. 427 00:29:20,389 --> 00:29:21,889 Sit down, Doug. 428 00:29:23,017 --> 00:29:24,600 So, I guess we're finished here, 429 00:29:24,600 --> 00:29:27,229 unless either one of you has a brilliant idea, 430 00:29:27,229 --> 00:29:29,648 which I realize is highly unlikely. 431 00:29:29,648 --> 00:29:31,567 Why don't we just kill him? 432 00:29:32,734 --> 00:29:34,778 (Doug sighs) 433 00:29:34,778 --> 00:29:37,280 Tempting. But no. 434 00:29:37,280 --> 00:29:40,617 - What else? - Mike was saying that... 435 00:29:40,617 --> 00:29:44,954 he really needs this new job to, like, look good on paper 436 00:29:44,954 --> 00:29:47,166 for the judge or something. 437 00:29:47,166 --> 00:29:48,709 Well, that's all very fascinating, honey, 438 00:29:48,709 --> 00:29:50,960 but I am not hearing a plan. 439 00:29:51,836 --> 00:29:53,504 We toss the place. 440 00:29:54,340 --> 00:29:57,050 Go on. -Well, he's a security guard, right? 441 00:29:57,050 --> 00:29:59,927 His job is to make sure nobody gets in. 442 00:29:59,927 --> 00:30:03,181 So, we get in, 443 00:30:03,181 --> 00:30:05,141 and we mess up the place good. 444 00:30:05,141 --> 00:30:07,603 We help ourselves to whatever we find along the way. 445 00:30:07,603 --> 00:30:09,479 Your nephew gets canned. 446 00:30:09,479 --> 00:30:12,774 Judge gives you the kid, and you give us... 447 00:30:12,774 --> 00:30:15,360 $2,000. 448 00:30:16,362 --> 00:30:18,113 One thousand. 449 00:30:18,905 --> 00:30:22,034 But do it fast, and don't mess it up. 450 00:30:22,034 --> 00:30:23,535 I mean, you know, mess it up, 451 00:30:23,535 --> 00:30:26,580 but don't... don't mess this up. 452 00:30:26,580 --> 00:30:28,874 (thunder crashing) 453 00:30:30,793 --> 00:30:33,544 (grunting) 454 00:30:33,544 --> 00:30:36,130 Come on. (Grunting) 455 00:30:36,130 --> 00:30:38,132 ABBY: What are you doing? 456 00:30:38,592 --> 00:30:40,635 (grunts) 457 00:30:42,053 --> 00:30:43,430 Abby, do you need something? 458 00:30:43,430 --> 00:30:45,140 No. -All right, quit playing and take that off. 459 00:30:45,140 --> 00:30:46,308 I have to go to work. 460 00:30:46,308 --> 00:30:48,018 I know. I'm coming with you. 461 00:30:48,018 --> 00:30:49,185 No, you're not. 462 00:30:49,185 --> 00:30:51,145 - Give me the vest. - No. 463 00:30:51,145 --> 00:30:53,899 Give me the vest now. 464 00:30:53,899 --> 00:30:56,609 I'm coming with you. 465 00:30:56,609 --> 00:30:58,779 - ABBY: I want to go with you. - MIKE: Abby. 466 00:30:58,779 --> 00:31:00,613 I don't want to stay here with Max. -Abby, stop. 467 00:31:00,613 --> 00:31:02,448 - Hello? -Abby, stop. - No! You can't make me. 468 00:31:02,448 --> 00:31:03,825 - MIKE: Yes, I can. - No, it's mine. 469 00:31:03,825 --> 00:31:05,034 - MAX: Hello? - (Abby screams) 470 00:31:05,034 --> 00:31:06,829 Let go! (Screams) 471 00:31:06,829 --> 00:31:08,789 - Let go. No, no. - MIKE: Abby, stop. Abby. 472 00:31:08,789 --> 00:31:11,249 - He's taking my vest! - Abby. 473 00:31:11,249 --> 00:31:12,751 - ABBY: I'm keeping it. - No. 474 00:31:12,751 --> 00:31:15,045 - (door closes) - (exhales) 475 00:31:15,920 --> 00:31:17,839 She's all yours. 476 00:31:17,839 --> 00:31:19,842 (thunder rumbling) 477 00:31:19,842 --> 00:31:22,093 ♪ ♪ 478 00:31:31,061 --> 00:31:33,272 (thunder crashing) 479 00:31:40,945 --> 00:31:43,197 (thunder rumbling) 480 00:31:49,830 --> 00:31:52,082 (thunder crashing) 481 00:31:56,836 --> 00:31:58,796 (static crackling softly) 482 00:31:58,796 --> 00:32:01,090 (birds chirping over headphones) 483 00:32:05,095 --> 00:32:07,305 (thunder rumbling) 484 00:32:14,980 --> 00:32:17,232 (panting) 485 00:32:19,151 --> 00:32:21,070 MIKE: Garrett! 486 00:32:24,740 --> 00:32:26,407 (footstep crunches softly) 487 00:32:28,994 --> 00:32:30,245 Wait, please. 488 00:32:30,245 --> 00:32:33,581 Please don't-don't... don't run. 489 00:32:33,581 --> 00:32:36,710 Okay? I-I just want to know what you saw. 490 00:32:41,381 --> 00:32:44,468 Please. I'm begging you. 491 00:32:44,468 --> 00:32:46,302 Help me. 492 00:32:50,848 --> 00:32:52,601 Who took Garrett?! 493 00:32:54,143 --> 00:32:56,688 ♪ ♪ 494 00:32:59,023 --> 00:33:01,151 (panting) 495 00:33:06,699 --> 00:33:08,741 (panting) 496 00:33:09,993 --> 00:33:11,035 (screams) 497 00:33:11,035 --> 00:33:14,123 (distorted warbling, crackling) 498 00:33:19,127 --> 00:33:21,005 (warbling, crackling continues) 499 00:33:21,005 --> 00:33:23,257 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 500 00:33:23,257 --> 00:33:25,634 (over speaker): ♪ The secrets that you just can't hide... ♪ 501 00:33:25,634 --> 00:33:27,093 (grunting) 502 00:33:28,720 --> 00:33:31,180 ♪ You tell me that you want me... ♪ 503 00:33:31,180 --> 00:33:33,434 (music stops) 504 00:33:36,270 --> 00:33:38,730 (machines powering up) 505 00:33:41,357 --> 00:33:43,736 (buzzer sounding) 506 00:33:43,736 --> 00:33:46,655 (thunder rumbling) 507 00:33:48,741 --> 00:33:51,535 (buzzer continues) 508 00:33:53,703 --> 00:33:55,748 ♪ ♪ 509 00:34:00,835 --> 00:34:02,837 (thunder rumbling) 510 00:34:06,674 --> 00:34:08,051 About time. 511 00:34:08,051 --> 00:34:11,679 Starting to think maybe you fell asleep on the job. 512 00:34:11,679 --> 00:34:12,889 Um... 513 00:34:12,889 --> 00:34:15,434 Can I, uh, help you, Officer? 514 00:34:15,434 --> 00:34:18,102 Please, my name's Vanessa. 515 00:34:18,102 --> 00:34:20,646 And you must be? 516 00:34:20,646 --> 00:34:22,566 Um... 517 00:34:22,566 --> 00:34:25,276 - The new security guard. - Yeah. 518 00:34:26,861 --> 00:34:29,197 You're bleeding, by the way. 519 00:34:32,116 --> 00:34:34,536 Looks nasty. 520 00:34:34,536 --> 00:34:38,165 Come on. I know where they keep the first aid kit. 521 00:34:41,167 --> 00:34:42,711 (thunder rumbling) 522 00:34:48,634 --> 00:34:51,178 (chuckles): Love what you've done with the place. 523 00:34:51,178 --> 00:34:53,097 Why Nebraska? 524 00:34:53,847 --> 00:34:56,684 - Oh, you need a hand? - I'm fine. 525 00:34:57,809 --> 00:34:58,977 You sure? 526 00:34:58,977 --> 00:35:00,270 Here. 527 00:35:00,270 --> 00:35:02,105 I'm a certified EMT. 528 00:35:02,105 --> 00:35:05,692 So if your heart ever goes out, I'm the one you want to call. 529 00:35:07,985 --> 00:35:10,072 You seem to really know your way around the place. 530 00:35:10,072 --> 00:35:12,115 Well, Freddy's is on my beat. 531 00:35:12,115 --> 00:35:14,492 I like to stay well-informed. 532 00:35:16,286 --> 00:35:19,330 Also, I really loved this place as a kid. 533 00:35:22,710 --> 00:35:24,168 There. 534 00:35:24,168 --> 00:35:26,504 That should do it. (Sighs) 535 00:35:27,380 --> 00:35:29,340 Vanessa Shelly. 536 00:35:30,175 --> 00:35:31,593 Mike. 537 00:35:31,593 --> 00:35:33,846 Pleasure to meet you, Mike. 538 00:35:38,808 --> 00:35:39,935 (drawer closes) 539 00:35:39,935 --> 00:35:42,855 You doing all right this evening, Mike? 540 00:35:44,565 --> 00:35:45,648 What? 541 00:35:45,648 --> 00:35:47,401 Are you good? Are you okay? 542 00:35:47,401 --> 00:35:48,943 Is everything copacetic? 543 00:35:48,943 --> 00:35:51,946 Yeah, I know what "all right" means. 544 00:35:51,946 --> 00:35:53,531 Do you also know that your eyes are bloodshot 545 00:35:53,531 --> 00:35:54,950 and your heart rate's through the roof? 546 00:35:54,950 --> 00:35:57,326 And aside from that gash on your arm, 547 00:35:57,326 --> 00:35:58,995 which... (chuckles) let's be honest, 548 00:35:58,995 --> 00:36:02,124 is pretty frickin' bizarre, you've been acting suspicious 549 00:36:02,124 --> 00:36:03,875 since the moment you opened the door. 550 00:36:05,918 --> 00:36:09,673 Yeah, look, it's been a weird night. 551 00:36:14,052 --> 00:36:16,513 Sounds like Freddy's. 552 00:36:20,059 --> 00:36:22,227 This place, it gets to people. 553 00:36:22,978 --> 00:36:25,104 It's one of the reasons why you're gonna quit. 554 00:36:25,104 --> 00:36:26,857 I'm sorry? 555 00:36:26,857 --> 00:36:27,982 Oh, yeah. 556 00:36:27,982 --> 00:36:30,902 You security hires, you never last. 557 00:36:34,572 --> 00:36:36,449 Have you met them yet? 558 00:36:38,076 --> 00:36:39,452 Met who? 559 00:36:39,953 --> 00:36:41,412 (lights buzzing) 560 00:36:41,412 --> 00:36:43,707 (games beeping, whirring) 561 00:36:45,249 --> 00:36:47,670 So, what are the other reasons? 562 00:36:47,670 --> 00:36:48,753 Huh? 563 00:36:48,753 --> 00:36:50,214 Why you think I'm gonna quit my job. 564 00:36:50,214 --> 00:36:51,506 Well, you tell me. 565 00:36:51,506 --> 00:36:53,550 Is this somewhere you see yourself 566 00:36:53,550 --> 00:36:55,635 ten, 20 years from now? 567 00:36:55,635 --> 00:36:58,221 I mean, what do I know? Maybe the benefits are great. 568 00:36:58,221 --> 00:37:00,932 - (scoffs) - I didn't think so. 569 00:37:00,932 --> 00:37:03,936 Add to that the thing with those kids going missing. 570 00:37:06,104 --> 00:37:07,564 Wh-What did you just say? 571 00:37:07,564 --> 00:37:10,109 Prepare to have your mind blown. 572 00:37:10,109 --> 00:37:11,527 - (chimes) - (whirring) 573 00:37:11,527 --> 00:37:14,278 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing) 574 00:37:19,952 --> 00:37:21,994 ♪ ♪ 575 00:37:26,458 --> 00:37:28,543 ♪ When you close your eyes ♪ 576 00:37:28,543 --> 00:37:29,919 ♪ And you go to sleep ♪ 577 00:37:29,919 --> 00:37:31,714 (echoing): ♪ Sleep, sleep, sleep ♪ 578 00:37:33,257 --> 00:37:36,593 ♪ And it's down to the sound of a heartbeat ♪ 579 00:37:36,593 --> 00:37:38,678 This... this is... 580 00:37:38,678 --> 00:37:41,098 The best thing you've seen in your entire life? 581 00:37:41,098 --> 00:37:44,517 ♪ I can hear the things that you're dreaming about ♪ 582 00:37:44,517 --> 00:37:46,519 (echoing): ♪ About, about, about ♪ 583 00:37:48,313 --> 00:37:50,774 - ♪ When you open up your... ♪ - Want to dance? 584 00:37:50,774 --> 00:37:53,777 - (electrical crackling) - (music distorts, stops) 585 00:37:55,153 --> 00:37:56,529 (mechanical whirring) 586 00:38:00,659 --> 00:38:02,494 Maybe some other time. 587 00:38:04,662 --> 00:38:08,291 Wait, y-you said some kids went missing? 588 00:38:08,291 --> 00:38:10,585 Sure. Back in the '80s. 589 00:38:10,585 --> 00:38:11,920 What happened to them? 590 00:38:11,920 --> 00:38:14,298 It was big news. 591 00:38:14,298 --> 00:38:16,508 That's why the place shut down. 592 00:38:17,300 --> 00:38:18,676 Wow. 593 00:38:18,676 --> 00:38:20,721 You really didn't do your homework, did you? 594 00:38:21,637 --> 00:38:25,017 And you're not even wearing your badge. 595 00:38:26,352 --> 00:38:28,562 Got it. 596 00:38:34,735 --> 00:38:36,111 There. 597 00:38:36,111 --> 00:38:38,655 Now you're official. 598 00:38:38,655 --> 00:38:41,367 (gate rattling) 599 00:38:44,369 --> 00:38:46,497 VANESSA: Hey. 600 00:38:46,497 --> 00:38:47,831 Some friendly advice? 601 00:38:47,831 --> 00:38:50,417 Don't let this place get to you. 602 00:38:50,417 --> 00:38:53,045 Just do your job, and you'll be fine. 603 00:38:54,754 --> 00:38:56,464 (indistinct police radio chatter) 604 00:38:56,464 --> 00:38:58,049 Yeah, sounds good. 605 00:39:01,095 --> 00:39:04,056 ♪ ♪ 606 00:39:07,558 --> 00:39:09,811 (cell phone keys beeping) 607 00:39:11,939 --> 00:39:14,357 - (car engine starts) - (phone line ringing) 608 00:39:14,357 --> 00:39:16,651 (phone vibrating) 609 00:39:19,862 --> 00:39:21,031 (beeps) 610 00:39:21,031 --> 00:39:23,033 JEFF (over phone): It's showtime. 611 00:39:23,033 --> 00:39:26,661 As soon as he gets back, get the guys and meet me here. 612 00:39:26,661 --> 00:39:30,082 I think I see a way in. 613 00:39:33,584 --> 00:39:35,837 (soft electronic whirring) 614 00:39:43,261 --> 00:39:45,472 All right. 615 00:39:45,472 --> 00:39:47,725 Now, be quick but thorough. 616 00:39:47,725 --> 00:39:50,101 Maximum damage, minimum time. 617 00:39:51,937 --> 00:39:53,814 You see anything valuable, grab it, 618 00:39:53,814 --> 00:39:55,899 and we'll, uh, settle up after. 619 00:39:55,899 --> 00:39:57,735 - Good? - Yeah. Golden. 620 00:39:57,735 --> 00:39:59,569 - Whoo! - Yeah! (Laughs) 621 00:39:59,569 --> 00:40:01,113 - Let's go, boys! - Come on! 622 00:40:01,113 --> 00:40:03,197 ♪ ♪ 623 00:40:21,632 --> 00:40:23,009 (clattering in distance) 624 00:40:23,009 --> 00:40:25,137 (heavy scraping) 625 00:40:30,642 --> 00:40:32,060 (doors rattle) 626 00:40:39,818 --> 00:40:42,029 (clattering continues in distance) 627 00:40:45,657 --> 00:40:47,868 ♪ ♪ 628 00:40:49,702 --> 00:40:52,081 (loud rattling) 629 00:41:06,969 --> 00:41:08,722 (scoffs) 630 00:41:22,778 --> 00:41:25,154 (pans rattling) 631 00:41:25,154 --> 00:41:26,781 (exhales sharply) 632 00:41:30,828 --> 00:41:32,871 (quiet mechanical click) 633 00:41:33,831 --> 00:41:36,165 - (Carl gasps) - (electronic whirring) 634 00:41:36,165 --> 00:41:37,542 (flashlight clatters) 635 00:41:37,542 --> 00:41:39,836 (electronic rattling) 636 00:41:42,673 --> 00:41:44,800 (screaming in distance) 637 00:41:44,800 --> 00:41:47,343 (electronic chittering) 638 00:41:47,343 --> 00:41:49,512 (screaming continues) 639 00:41:49,512 --> 00:41:51,432 (muffled grunting) 640 00:41:51,432 --> 00:41:52,725 HANK: Carl? 641 00:41:57,604 --> 00:41:59,273 (gasps) 642 00:42:05,528 --> 00:42:06,821 (bag thuds) 643 00:42:07,990 --> 00:42:10,825 (screaming in distance) 644 00:42:14,954 --> 00:42:16,832 (screaming continues) 645 00:42:16,832 --> 00:42:18,125 JEFF: Hank? 646 00:42:19,084 --> 00:42:21,461 What the hell are you doing? 647 00:42:21,461 --> 00:42:23,755 ♪ ♪ 648 00:42:30,011 --> 00:42:32,263 - (breathing heavily) - JEFF: Hank? 649 00:42:32,263 --> 00:42:33,514 - Hank! - Jeff? 650 00:42:33,514 --> 00:42:35,726 (door rattling) 651 00:42:35,726 --> 00:42:36,977 Jeff! 652 00:42:38,187 --> 00:42:39,521 (straining) 653 00:42:39,521 --> 00:42:40,646 Come on, you stupid... 654 00:42:40,646 --> 00:42:41,939 (whispers): Hank? 655 00:42:43,024 --> 00:42:45,276 - Come on. Come on. - (electronic whirring) 656 00:42:46,861 --> 00:42:50,073 (screaming) 657 00:42:50,073 --> 00:42:52,492 (heavy thudding) 658 00:42:53,285 --> 00:42:56,579 (screaming and heavy thudding continue) 659 00:42:56,579 --> 00:42:58,331 (bones cracking) 660 00:42:58,331 --> 00:42:59,750 (glass squeaking) 661 00:42:59,750 --> 00:43:01,793 (body thudding) 662 00:43:08,258 --> 00:43:09,717 Hank? 663 00:43:09,717 --> 00:43:12,845 (heavy mechanical footsteps) 664 00:43:12,845 --> 00:43:15,139 (low growling) 665 00:43:19,311 --> 00:43:21,312 (crowbar clatters) 666 00:43:21,312 --> 00:43:23,440 ♪ ♪ 667 00:43:23,440 --> 00:43:25,859 (coins clattering) 668 00:43:32,115 --> 00:43:34,910 (kids screaming and laughing loudly over phone) -(groans) 669 00:43:42,126 --> 00:43:44,210 ♪ ♪ 670 00:43:59,059 --> 00:44:00,810 Shit. 671 00:44:00,810 --> 00:44:03,062 (rattling in vent) 672 00:44:05,441 --> 00:44:06,817 (whirring) 673 00:44:06,817 --> 00:44:10,194 (grunting): No! No! No! 674 00:44:12,530 --> 00:44:15,200 (grunting) 675 00:44:16,993 --> 00:44:18,995 - (grunts) - (whirring stops) 676 00:44:26,878 --> 00:44:29,339 (door creaking) 677 00:44:45,606 --> 00:44:48,232 (male voice scatting nearby) 678 00:44:52,738 --> 00:44:54,907 (scatting) 679 00:44:56,200 --> 00:44:59,077 - (scatting stops) - (electrical crackling) 680 00:45:00,829 --> 00:45:02,414 - (jaws chomping rapidly) - (screams) 681 00:45:11,756 --> 00:45:13,758 Jeff? 682 00:45:15,469 --> 00:45:16,678 Carl? 683 00:45:16,678 --> 00:45:18,930 (fan creaking) 684 00:45:19,889 --> 00:45:22,392 (door creaks) 685 00:45:22,392 --> 00:45:23,602 (boy giggles) 686 00:45:23,602 --> 00:45:24,853 Hey. 687 00:45:24,853 --> 00:45:26,605 BOY: Follow me. 688 00:45:26,605 --> 00:45:28,816 Hey! 689 00:45:28,816 --> 00:45:29,899 Hey, wait! 690 00:45:29,899 --> 00:45:32,193 BOY: Come on. 691 00:45:35,113 --> 00:45:36,781 MAX: Hello? 692 00:45:41,411 --> 00:45:43,789 - BOY: This way. - (door closes) 693 00:45:45,457 --> 00:45:47,500 ♪ ♪ 694 00:45:51,838 --> 00:45:54,090 (breath trembling) 695 00:45:59,512 --> 00:46:01,139 (door closes) 696 00:46:11,483 --> 00:46:13,360 BOY: Warmer. 697 00:46:13,360 --> 00:46:14,944 (gasps) 698 00:46:14,944 --> 00:46:17,573 (soft mechanical creaking) 699 00:46:17,573 --> 00:46:20,992 How in the heck? 700 00:46:25,997 --> 00:46:28,000 BOY: Warmer. 701 00:46:55,402 --> 00:46:57,946 - (screams) - (jaws chomp) 702 00:46:59,323 --> 00:47:02,658 NARRATOR (on TV): It's feeding time for the giraffe. 703 00:47:02,658 --> 00:47:04,203 (whimsical music playing on TV) 704 00:47:06,287 --> 00:47:08,539 (TV continues playing quietly) 705 00:47:09,957 --> 00:47:12,460 Hey, Abs, what you working on? 706 00:47:15,755 --> 00:47:17,048 All right. 707 00:47:17,048 --> 00:47:19,885 I guess you don't want this, then. 708 00:47:24,973 --> 00:47:26,892 It's cool, huh? 709 00:47:31,938 --> 00:47:34,066 (softly): Okay. 710 00:47:40,280 --> 00:47:42,365 I'm trying my best, Abby, okay? 711 00:48:00,843 --> 00:48:02,177 (objects clatter) 712 00:48:02,177 --> 00:48:03,721 (on TV): Can't you read? 713 00:48:03,721 --> 00:48:06,264 You okay? 714 00:48:07,557 --> 00:48:10,059 I made a mess. 715 00:48:10,059 --> 00:48:11,686 I'm sorry. 716 00:48:12,604 --> 00:48:15,190 They're just... they're just papers, all right? 717 00:48:15,190 --> 00:48:17,109 They don't... they don't mean anything. 718 00:48:17,109 --> 00:48:19,235 Then why do you have them? 719 00:48:19,235 --> 00:48:22,031 Well, that's complicated. Aunt Jane... 720 00:48:22,031 --> 00:48:23,406 I hate her. 721 00:48:23,406 --> 00:48:25,742 She's mean and she smells like cigarettes. 722 00:48:25,742 --> 00:48:27,453 (chuckles) 723 00:48:27,453 --> 00:48:28,995 It's not funny. 724 00:48:28,995 --> 00:48:31,247 You're right, it's not. It's just, uh... 725 00:48:31,247 --> 00:48:32,874 I don't know, it's nice that 726 00:48:32,874 --> 00:48:35,209 we can finally agree about something. 727 00:48:35,209 --> 00:48:38,005 (softly): Are you gonna give me away? 728 00:48:38,005 --> 00:48:40,298 - Abs, no, I... - (knocking at door) 729 00:48:45,178 --> 00:48:46,472 Hey. Vanessa. 730 00:48:46,472 --> 00:48:48,139 Hey, Mike. 731 00:48:48,139 --> 00:48:50,017 And hello. 732 00:48:50,017 --> 00:48:52,685 Vanessa, this is Abby. Abby, Vanessa. 733 00:48:52,685 --> 00:48:55,189 Hi, Abby. 734 00:48:55,189 --> 00:48:57,648 Mike didn't tell me he had a daughter. 735 00:48:57,648 --> 00:48:59,567 - Gross. - No, uh, Abby's my sister. 736 00:48:59,567 --> 00:49:02,904 Ah. Well, he didn't tell me he had a sister either. 737 00:49:02,904 --> 00:49:05,448 Are you here to arrest Mike? 738 00:49:05,448 --> 00:49:07,700 MIKE: Okay, uh, can you go play in your room 739 00:49:07,700 --> 00:49:09,744 so me and Vanessa can talk? 740 00:49:09,744 --> 00:49:11,163 It's nice to meet you. 741 00:49:12,997 --> 00:49:16,125 What, um... what are you doing here? 742 00:49:16,125 --> 00:49:18,962 - Somebody broke into Freddy's. - What? 743 00:49:18,962 --> 00:49:20,881 Wh-What-what happened? 744 00:49:20,881 --> 00:49:23,258 Recognize these? 745 00:49:24,676 --> 00:49:26,344 Look, it's not what you think, okay? 746 00:49:26,344 --> 00:49:28,305 Th-Those are... They're sleeping pills. 747 00:49:28,305 --> 00:49:30,015 - They help me sleep. - I know what they are, Mike. 748 00:49:30,015 --> 00:49:31,350 It's written on the bottle. 749 00:49:32,685 --> 00:49:34,645 News flash: If you're too whacked out 750 00:49:34,645 --> 00:49:36,188 to remember to lock a friggin' door, 751 00:49:36,188 --> 00:49:38,399 accident or not, you're liable. 752 00:49:38,399 --> 00:49:40,233 It's called criminal negligence. 753 00:49:40,233 --> 00:49:42,653 (scoffs) You wouldn't understand. 754 00:49:42,653 --> 00:49:44,195 Well, then help me. 755 00:49:44,195 --> 00:49:46,240 'Cause the moment I file that report, 756 00:49:46,240 --> 00:49:49,033 it's out of my hands. 757 00:49:53,037 --> 00:49:55,374 You want to take a walk? 758 00:49:59,044 --> 00:50:01,754 So I used to have a brother. 759 00:50:04,007 --> 00:50:06,050 His name was Garrett. 760 00:50:07,386 --> 00:50:09,846 (sighs) And when I was... 761 00:50:09,846 --> 00:50:12,349 about 12, 762 00:50:12,349 --> 00:50:14,767 he was, uh, he was taken. 763 00:50:16,144 --> 00:50:18,480 And I was there when it happened. 764 00:50:20,314 --> 00:50:22,026 They never found the guy who did it, 765 00:50:22,026 --> 00:50:23,652 and they never found my brother. 766 00:50:28,866 --> 00:50:32,994 So there's this theory that, uh, we can't forget things. 767 00:50:32,994 --> 00:50:35,997 Basically, it says that every single thing that you see 768 00:50:35,997 --> 00:50:38,791 in your entire life, down to the tiniest of details, 769 00:50:38,791 --> 00:50:40,711 gets stored inside of you. 770 00:50:40,711 --> 00:50:44,047 You just have to know how to look. 771 00:50:44,047 --> 00:50:46,216 Your brother... 772 00:50:46,216 --> 00:50:48,343 You think you saw who took him? 773 00:50:48,343 --> 00:50:50,346 I know I did. 774 00:50:50,346 --> 00:50:52,847 And I know that he's in here, but he's just... he's... 775 00:50:52,847 --> 00:50:54,058 It's buried. 776 00:50:54,058 --> 00:50:56,059 So every night, I dream, 777 00:50:56,059 --> 00:50:57,477 and I go back to that same memory, 778 00:50:57,477 --> 00:50:59,729 and I-I search for details. 779 00:50:59,729 --> 00:51:02,648 For any little thing that got overlooked. 780 00:51:08,488 --> 00:51:10,031 Yeah. 781 00:51:10,031 --> 00:51:12,576 And that's usually the part where people tell me I'm crazy. 782 00:51:14,745 --> 00:51:16,789 I know what crazy looks like, Mike. 783 00:51:16,789 --> 00:51:18,749 This isn't it. 784 00:51:18,749 --> 00:51:20,792 Not even close. 785 00:51:21,793 --> 00:51:24,338 And these? 786 00:51:24,338 --> 00:51:26,714 I mean, going back to the same dream, 787 00:51:26,714 --> 00:51:28,425 the same place night after night, 788 00:51:28,425 --> 00:51:31,095 it's not easy, so the-the pills help. 789 00:51:31,095 --> 00:51:32,346 Some other things, 790 00:51:32,346 --> 00:51:34,263 like familiar sights, familiar sounds. 791 00:51:34,263 --> 00:51:35,933 "Pining for fun?" 792 00:51:35,933 --> 00:51:37,475 (chuckles) 793 00:51:37,475 --> 00:51:39,895 - "Visit Nebraska." - (laughs) 794 00:51:39,895 --> 00:51:42,481 Your sister seems cool. 795 00:51:42,481 --> 00:51:45,025 So it's just the two of you? 796 00:51:45,025 --> 00:51:46,901 Yeah. 797 00:51:46,901 --> 00:51:49,445 Yeah, it's just us. 798 00:51:49,445 --> 00:51:52,616 Our mom died a little while back. 799 00:51:53,700 --> 00:51:57,328 And Dad, he couldn't handle it, so... 800 00:51:59,164 --> 00:52:00,581 You know what's crazy is, uh, 801 00:52:00,581 --> 00:52:02,626 when... when Garrett and I were kids, 802 00:52:02,626 --> 00:52:05,295 they were like those perfect parents 803 00:52:05,295 --> 00:52:07,338 you'd see on old TV shows. 804 00:52:09,007 --> 00:52:12,301 Yeah, ev-every night, we would sit down together, 805 00:52:12,301 --> 00:52:13,845 we'd have family dinner, 806 00:52:13,845 --> 00:52:16,640 and we'd hold hands and say grace, and... 807 00:52:17,599 --> 00:52:19,392 That actually sounds really nice. 808 00:52:19,392 --> 00:52:24,355 Yeah, at the time, I thought it was really cheesy. 809 00:52:27,026 --> 00:52:28,943 But then it's gone. 810 00:52:32,573 --> 00:52:36,951 You and Abby, you still have each other. 811 00:52:38,454 --> 00:52:41,622 From where I sit, I'd say you're lucky. 812 00:52:44,376 --> 00:52:46,502 (indistinct police radio chatter) 813 00:52:46,502 --> 00:52:48,839 (sighs) I should go. 814 00:52:52,967 --> 00:52:55,471 No more sleeping on the job. 815 00:52:55,471 --> 00:52:58,349 When you're at Freddy's, you stay alert. 816 00:53:01,602 --> 00:53:03,019 MAX (recorded): Hey, it's Max. 817 00:53:03,019 --> 00:53:06,148 (chuckles) Leave a message. Or don't. 818 00:53:06,148 --> 00:53:07,982 (touch tones sounding) 819 00:53:07,982 --> 00:53:09,942 (line ringing) 820 00:53:09,942 --> 00:53:12,236 Come on, Max. Come on. 821 00:53:13,738 --> 00:53:16,241 MAX (recorded): Hey, it's Max. Leave a mes... 822 00:53:19,660 --> 00:53:20,912 (sighs) 823 00:53:26,167 --> 00:53:27,670 MIKE: I will work, 824 00:53:27,670 --> 00:53:29,588 and you will sleep, and under no circumstances 825 00:53:29,588 --> 00:53:30,923 are you gonna come out of my office. 826 00:53:30,923 --> 00:53:32,800 - Do you understand? - I understand. 827 00:53:32,800 --> 00:53:36,136 This is not a vacation, okay? You're not here to have fun. 828 00:53:36,136 --> 00:53:37,721 Okay. 829 00:53:37,721 --> 00:53:39,764 Whoa, slow down, slow down, slow down. -No, no, no. 830 00:53:39,764 --> 00:53:40,933 Abby? 831 00:53:40,933 --> 00:53:43,017 (soft creaking) 832 00:53:47,021 --> 00:53:48,940 Whoa. 833 00:53:48,940 --> 00:53:51,943 What happened? 834 00:53:54,195 --> 00:53:55,863 Give me your hand. 835 00:53:55,863 --> 00:53:57,115 Watch out. 836 00:53:57,115 --> 00:53:58,991 (glass crunching) 837 00:53:58,991 --> 00:54:02,036 Do you want me to turn the light off? 838 00:54:03,955 --> 00:54:05,289 (softly): Okay. 839 00:54:05,289 --> 00:54:07,292 Good night. 840 00:54:08,543 --> 00:54:10,461 It's like camping. 841 00:54:24,309 --> 00:54:26,019 (sighs heavily) 842 00:54:47,041 --> 00:54:48,499 (gasps) 843 00:54:50,336 --> 00:54:52,588 ♪ ♪ 844 00:55:09,146 --> 00:55:11,857 ♪ ♪ 845 00:55:17,029 --> 00:55:18,655 (exhales sharply) 846 00:55:30,500 --> 00:55:32,794 (birds chirping over headphones) 847 00:55:35,088 --> 00:55:37,216 (clock ticking) 848 00:55:37,216 --> 00:55:40,511 (static crackling, warbling) 849 00:55:42,845 --> 00:55:45,848 (chirping continues over headphones) 850 00:55:45,848 --> 00:55:47,893 ♪ ♪ 851 00:55:51,522 --> 00:55:53,732 (door creaks) 852 00:56:08,913 --> 00:56:10,749 BOY (whispers): Abby? 853 00:56:26,097 --> 00:56:28,559 (whispers): I'll be right back. 854 00:56:28,559 --> 00:56:30,811 - (toilet flushing) - (door creaking) 855 00:56:39,110 --> 00:56:41,529 (metallic clattering) 856 00:56:41,529 --> 00:56:43,824 Hello? 857 00:56:49,121 --> 00:56:51,457 I know you're back there. 858 00:56:51,457 --> 00:56:53,750 Might as well come out. 859 00:56:55,336 --> 00:56:57,588 (low growling) 860 00:56:59,297 --> 00:57:02,092 (heavy mechanical footsteps) 861 00:57:02,092 --> 00:57:04,720 ♪ ♪ 862 00:57:09,807 --> 00:57:12,018 (car driving off in distance) 863 00:57:21,653 --> 00:57:23,906 You're those kids, right? 864 00:57:28,160 --> 00:57:30,536 The ones who disappeared? 865 00:57:34,667 --> 00:57:36,919 Look. 866 00:57:38,670 --> 00:57:43,257 I don't know how it's possible that you're here 867 00:57:43,257 --> 00:57:45,678 like this in my dream, but... 868 00:57:48,389 --> 00:57:50,181 ...I need your help. 869 00:57:50,181 --> 00:57:52,058 Please. 870 00:57:53,726 --> 00:57:56,270 Help me remember the man who took my brother. 871 00:58:00,858 --> 00:58:03,320 If we show you, 872 00:58:03,320 --> 00:58:05,196 what will you give us? 873 00:58:06,198 --> 00:58:07,950 Anything. 874 00:58:07,950 --> 00:58:10,202 I'll give you anything you want. 875 00:58:10,993 --> 00:58:13,038 (girl screams in distance) 876 00:58:18,377 --> 00:58:20,378 (girl screams) 877 00:58:20,378 --> 00:58:22,005 (sniffs) 878 00:58:30,179 --> 00:58:31,932 Abby? 879 00:58:33,350 --> 00:58:35,018 (Abby screaming) 880 00:58:35,018 --> 00:58:37,645 ABBY: Stop! Stop! Stop! (Screaming) 881 00:58:37,645 --> 00:58:39,230 Abby? 882 00:58:39,230 --> 00:58:41,025 (mechanical clicking) 883 00:58:41,025 --> 00:58:43,860 (heavy footsteps approaching) 884 00:58:49,575 --> 00:58:50,826 (low growling) 885 00:58:50,826 --> 00:58:52,411 ABBY: Mike. 886 00:58:52,411 --> 00:58:54,121 (laughing) 887 00:58:54,121 --> 00:58:55,830 They wouldn't stop tickling me. 888 00:58:55,830 --> 00:58:57,915 I thought I was gonna die. 889 00:58:57,915 --> 00:59:01,711 Freddy, this is my brother, Mike. 890 00:59:01,711 --> 00:59:04,798 (mechanical whirring and clicking) 891 00:59:04,798 --> 00:59:06,717 - Abby, what is this? - ABBY: Come on. 892 00:59:06,717 --> 00:59:08,593 I want you to meet the others. 893 00:59:14,933 --> 00:59:17,186 (electronic warbling) 894 00:59:20,605 --> 00:59:22,899 Mike, this is Bonnie, 895 00:59:22,899 --> 00:59:26,278 Foxy and Chica. 896 00:59:26,278 --> 00:59:29,072 Everyone, 897 00:59:29,072 --> 00:59:30,199 this is Mike. 898 00:59:30,199 --> 00:59:32,617 (mechanical whirring and clicking) 899 00:59:34,870 --> 00:59:36,537 This-this is a joke, right? 900 00:59:36,537 --> 00:59:38,915 I mean, th-there's someone here. 901 00:59:38,915 --> 00:59:41,709 There's probably somebody controlling them, right? 902 00:59:41,709 --> 00:59:43,169 I mean... 903 00:59:45,464 --> 00:59:47,424 Okay, good joke! 904 00:59:47,424 --> 00:59:49,510 Congratulations! You got me! 905 00:59:49,510 --> 00:59:51,637 You can come out now! 906 00:59:54,306 --> 00:59:55,641 Hello? 907 01:00:01,772 --> 01:00:03,357 It's okay, Mike. 908 01:00:03,357 --> 01:00:05,274 They just want to play. 909 01:00:06,443 --> 01:00:08,111 (laughs softly) 910 01:00:08,111 --> 01:00:10,906 We have to go home now. Come on. -Hold on. 911 01:00:14,659 --> 01:00:17,121 They really like pictures. 912 01:00:18,664 --> 01:00:21,165 (drawing on paper) 913 01:00:23,418 --> 01:00:25,128 (mechanical whirring) 914 01:00:29,590 --> 01:00:32,969 I had a lot of fun tonight. 915 01:00:32,969 --> 01:00:34,804 Thank you for playing with me. 916 01:00:34,804 --> 01:00:38,099 Okay, okay, Abby, come on. 917 01:00:38,099 --> 01:00:39,976 Okay. 918 01:00:49,737 --> 01:00:51,821 Bye! 919 01:00:53,574 --> 01:00:56,201 ♪ ♪ 920 01:01:00,372 --> 01:01:02,041 (engine shuts off) 921 01:01:13,093 --> 01:01:14,720 (quietly): There you go. 922 01:01:18,223 --> 01:01:19,724 (sighs) 923 01:01:28,566 --> 01:01:30,818 ♪ ♪ 924 01:01:45,416 --> 01:01:46,751 (metal scrapes) 925 01:01:49,505 --> 01:01:51,757 It's them. 926 01:02:09,899 --> 01:02:11,402 Hey, Abby, um, 927 01:02:11,402 --> 01:02:15,154 we need to talk about last night, okay? 928 01:02:17,199 --> 01:02:18,784 Um... 929 01:02:19,992 --> 01:02:22,912 So those, uh, those... machines... 930 01:02:22,912 --> 01:02:25,332 My friends? 931 01:02:25,332 --> 01:02:28,335 Your friends? 932 01:02:28,335 --> 01:02:30,420 Um... 933 01:02:30,420 --> 01:02:32,256 are they...? 934 01:02:32,256 --> 01:02:34,508 Ghosts? 935 01:02:34,508 --> 01:02:37,136 - Yeah. - Of course. 936 01:02:37,136 --> 01:02:40,055 How else could they make the robots move? 937 01:02:42,515 --> 01:02:44,601 Right. 938 01:02:44,601 --> 01:02:46,310 Can I have some more soup? 939 01:02:48,021 --> 01:02:49,313 Yeah, sure. 940 01:02:53,860 --> 01:02:55,988 Hey, Abs. 941 01:02:56,989 --> 01:02:59,450 You know we used to have a brother, right? 942 01:03:00,658 --> 01:03:02,368 Garrett. 943 01:03:04,579 --> 01:03:07,958 I don't... I don't really talk about him very much. 944 01:03:07,958 --> 01:03:10,544 Neither did Mom or Dad. 945 01:03:10,544 --> 01:03:13,087 Yeah, it was hard for them. 946 01:03:13,087 --> 01:03:16,007 It's hard for me, too. 947 01:03:28,269 --> 01:03:31,148 C-Can you explain this to me? 948 01:03:32,523 --> 01:03:35,027 You-you drew that, right? 949 01:03:37,487 --> 01:03:40,491 Okay, and... and-and you know what that is? 950 01:03:43,618 --> 01:03:44,952 Hey, hey, it's okay. 951 01:03:44,952 --> 01:03:46,496 Okay, I'm not, I'm not mad. 952 01:03:46,496 --> 01:03:48,164 I won't get angry at you. 953 01:03:48,164 --> 01:03:51,293 But I really need you to help me understand, please. 954 01:03:53,837 --> 01:03:56,882 That's when Garrett got taken. 955 01:03:57,674 --> 01:04:01,260 Abby, who told you about that? 956 01:04:02,512 --> 01:04:05,557 W-Was it a-a boy with blonde hair? 957 01:04:07,392 --> 01:04:10,896 Did that boy ever tell you anything 958 01:04:10,896 --> 01:04:13,482 about the man driving that car? 959 01:04:13,482 --> 01:04:15,025 Anything at all? 960 01:04:15,025 --> 01:04:17,443 Okay, just think, think really hard, okay? 961 01:04:22,825 --> 01:04:24,118 No. 962 01:04:25,618 --> 01:04:28,538 All they talk about is a yellow rabbit. 963 01:04:29,789 --> 01:04:31,583 Okay. 964 01:04:32,918 --> 01:04:34,503 But... 965 01:04:34,503 --> 01:04:36,045 I can ask. 966 01:04:37,464 --> 01:04:39,924 I would really appreciate that. 967 01:04:40,718 --> 01:04:42,927 ♪ ♪ 968 01:04:58,277 --> 01:05:00,528 (kids' laughter echoing) 969 01:05:05,784 --> 01:05:09,245 KIDS: ♪ We love the yellow rabbit ♪ 970 01:05:09,245 --> 01:05:13,082 - ♪ We love the yellow rabbit ♪ - (girl screaming) 971 01:05:13,082 --> 01:05:16,085 (kids' screams echoing) 972 01:05:20,132 --> 01:05:22,216 (car doors closing) 973 01:05:22,216 --> 01:05:23,843 ABBY: Vanessa's here. 974 01:05:23,843 --> 01:05:25,178 Yeah. 975 01:05:25,178 --> 01:05:27,430 My friends talk about her sometimes. 976 01:05:27,430 --> 01:05:30,309 - What do they say? - That she's nice. 977 01:05:30,309 --> 01:05:32,977 Abby, if I asked you to wait in the car, would you? 978 01:05:32,977 --> 01:05:34,562 No. 979 01:05:35,522 --> 01:05:36,815 Abby, wait. 980 01:05:36,815 --> 01:05:38,317 - ABBY: Guys, I'm back. - Abby. 981 01:05:38,317 --> 01:05:41,110 - Hey, Vanessa. - MIKE: Abby. 982 01:05:41,110 --> 01:05:43,280 (Abby giggling) 983 01:05:43,280 --> 01:05:46,407 - Mike. - Vanessa. 984 01:05:46,407 --> 01:05:49,577 (chuckles) I missed you guys. 985 01:05:51,162 --> 01:05:52,998 MIKE: You knew about this. 986 01:05:56,417 --> 01:05:57,710 Guess you figured it out. 987 01:05:57,710 --> 01:06:00,963 Ghost children possessing giant robots? 988 01:06:00,963 --> 01:06:02,965 Thanks for the heads-up. 989 01:06:02,965 --> 01:06:05,052 Guys, we need help. 990 01:06:08,347 --> 01:06:10,056 It needs to be big 991 01:06:10,056 --> 01:06:12,350 so we can all fit inside. 992 01:06:16,688 --> 01:06:18,856 Abby, look. 993 01:06:18,856 --> 01:06:21,318 Now, this is all really fun and exciting, 994 01:06:21,318 --> 01:06:23,528 but these things are big, and they could be dangerous, 995 01:06:23,528 --> 01:06:25,823 so I think we need to lay some ground rules, all right? 996 01:06:25,823 --> 01:06:27,908 Vanessa, what do you think? 997 01:06:28,991 --> 01:06:32,329 I think we could use the tables for the fort. 998 01:06:32,329 --> 01:06:35,666 ABBY: Everyone, follow me. 999 01:06:35,666 --> 01:06:37,584 (giggles): Come on. 1000 01:06:37,584 --> 01:06:40,587 ("Connection" by Elastica playing) 1001 01:06:48,136 --> 01:06:50,096 ♪ Riding on any wave ♪ 1002 01:06:50,096 --> 01:06:51,348 ♪ That is the luck you crave ♪ 1003 01:06:51,348 --> 01:06:53,517 ♪ They don't believe it now ♪ 1004 01:06:53,517 --> 01:06:55,393 ♪ They just think it's stupid ♪ 1005 01:06:55,393 --> 01:06:57,855 ♪ So got anything? ♪ 1006 01:06:57,855 --> 01:06:59,939 ♪ Anyone could have done ♪ 1007 01:06:59,939 --> 01:07:01,066 ♪ Who would've cared at all... ♪ 1008 01:07:01,066 --> 01:07:02,900 It needs to be higher. 1009 01:07:02,900 --> 01:07:05,029 ♪ I don't understand ♪ 1010 01:07:05,029 --> 01:07:07,489 ♪ How a heart is a spade ♪ 1011 01:07:07,489 --> 01:07:08,781 ♪ But somehow the vital ♪ 1012 01:07:08,781 --> 01:07:10,242 You did it! 1013 01:07:10,242 --> 01:07:12,035 ♪ Connection is made... ♪ 1014 01:07:12,035 --> 01:07:13,578 - (song stops) - (heavy thump) 1015 01:07:13,578 --> 01:07:15,872 Are you okay? 1016 01:07:15,872 --> 01:07:18,250 (song resumes) 1017 01:07:19,125 --> 01:07:21,295 VANESSA: I like it in here. 1018 01:07:21,295 --> 01:07:24,297 ABBY: Me, too. 1019 01:07:24,297 --> 01:07:27,343 But I think it's gonna rain soon. 1020 01:07:29,428 --> 01:07:32,180 Sounds like we need a roof. 1021 01:07:32,180 --> 01:07:34,390 I'll go see what I can find. 1022 01:07:36,351 --> 01:07:38,644 I'll, uh... I'll-I'll come with you. 1023 01:07:39,937 --> 01:07:42,190 (whispering): Abby, don't forget to ask. 1024 01:07:42,190 --> 01:07:44,068 - Okay. - Yeah. 1025 01:07:44,068 --> 01:07:46,069 (song ends) 1026 01:07:46,069 --> 01:07:48,071 What are you looking for exactly? 1027 01:07:48,071 --> 01:07:49,865 Tablecloths. 1028 01:07:49,865 --> 01:07:52,658 They used to keep 'em back here for big events. 1029 01:07:52,658 --> 01:07:55,746 Right. And remind me how you know that. 1030 01:07:58,790 --> 01:08:00,124 Found 'em. 1031 01:08:01,293 --> 01:08:03,753 (soft mechanical rattling) 1032 01:08:11,387 --> 01:08:12,428 VANESSA: Don't. 1033 01:08:12,428 --> 01:08:14,264 I wouldn't do that. 1034 01:08:14,264 --> 01:08:15,723 They're spring locks. 1035 01:08:15,723 --> 01:08:17,767 They're on all the older models. 1036 01:08:17,767 --> 01:08:19,686 They were designed to keep the animatronic parts 1037 01:08:19,686 --> 01:08:23,649 in place so that, uh, a person could safely wear the suit. 1038 01:08:23,649 --> 01:08:26,694 They tend to be pretty unstable. 1039 01:08:26,694 --> 01:08:27,819 Let's see. 1040 01:08:29,153 --> 01:08:30,572 Ooh. 1041 01:08:32,241 --> 01:08:35,326 Like I said, unstable. 1042 01:08:38,287 --> 01:08:40,958 Is there anything else that you want to tell me about, Vanessa? 1043 01:08:40,958 --> 01:08:44,085 'Cause you seem to know everything about this place. 1044 01:08:44,085 --> 01:08:45,170 And what if Abby'd come in here? 1045 01:08:45,170 --> 01:08:46,629 What if she'd found that thing? 1046 01:08:46,629 --> 01:08:49,466 You're the one who brought her, Mike, not me. 1047 01:08:49,466 --> 01:08:52,510 What I can't wrap my head around is why. 1048 01:08:55,347 --> 01:08:57,516 All right, look. 1049 01:08:57,516 --> 01:09:00,853 I think that they know who took my little brother. 1050 01:09:01,686 --> 01:09:03,814 I can't explain it, but when I'm here, 1051 01:09:03,814 --> 01:09:05,273 I feel closer to Garrett. 1052 01:09:05,273 --> 01:09:06,816 My dreams are more vivid, and it... 1053 01:09:06,816 --> 01:09:08,818 it's like I can almost... 1054 01:09:08,818 --> 01:09:10,863 Change what happened? 1055 01:09:17,201 --> 01:09:19,038 Did you ask them about this? 1056 01:09:19,038 --> 01:09:20,455 Yeah, I tried. 1057 01:09:20,455 --> 01:09:23,708 I don't think they like me very much. 1058 01:09:24,751 --> 01:09:26,211 But... 1059 01:09:27,295 --> 01:09:29,672 ...they do like Abby. 1060 01:09:29,672 --> 01:09:33,010 Mike, you need to drop this. 1061 01:09:33,010 --> 01:09:34,886 I don't really see how that's any of your business. 1062 01:09:34,886 --> 01:09:37,890 I'm telling you, you need to let it go. 1063 01:09:38,891 --> 01:09:41,268 Who the hell are you? 1064 01:09:42,436 --> 01:09:45,021 Just someone who's trying to help. 1065 01:09:45,021 --> 01:09:47,358 (over speakers): ♪ Well, I'm just out of school ♪ 1066 01:09:47,358 --> 01:09:49,068 ♪ Like I'm real, real cool ♪ 1067 01:09:49,068 --> 01:09:50,611 ♪ Got to dance like a fool ♪ 1068 01:09:50,611 --> 01:09:54,531 ♪ Got the message that I got to be a wild one ♪ 1069 01:09:54,531 --> 01:09:57,700 ♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪ 1070 01:09:57,700 --> 01:09:59,036 Vanessa, wait. 1071 01:09:59,036 --> 01:10:00,495 ♪ Gonna break it loose... ♪ 1072 01:10:00,495 --> 01:10:02,331 - Talk to me. - I'm trying. 1073 01:10:02,331 --> 01:10:03,665 You're not listening. 1074 01:10:03,665 --> 01:10:05,334 Please. Finding the guy that did this 1075 01:10:05,334 --> 01:10:07,085 is the only thing that matters to me. 1076 01:10:07,085 --> 01:10:08,753 (song continues) 1077 01:10:09,922 --> 01:10:11,173 (electronic humming) 1078 01:10:11,173 --> 01:10:12,256 Abby? 1079 01:10:12,256 --> 01:10:14,677 Wait. Abby, don't! 1080 01:10:15,761 --> 01:10:17,428 - (loud, discordant note plays) - (song stops) 1081 01:10:17,428 --> 01:10:19,722 (ears ringing) 1082 01:10:19,722 --> 01:10:21,517 ♪ ♪ 1083 01:10:21,517 --> 01:10:23,268 MIKE (muffled): Abby? 1084 01:10:23,268 --> 01:10:26,312 Abby? Abby! 1085 01:10:26,312 --> 01:10:29,066 (coughing) 1086 01:10:29,066 --> 01:10:30,943 - (Vanessa sighs) - (Abby whimpers) 1087 01:10:30,943 --> 01:10:34,112 - What happened? - VANESSA: It's okay, Abby. 1088 01:10:34,112 --> 01:10:36,072 You just had an accident. 1089 01:10:36,072 --> 01:10:38,409 You're okay. 1090 01:10:41,202 --> 01:10:43,330 I'm so sorry. 1091 01:10:43,330 --> 01:10:45,624 (mechanical clicking) 1092 01:10:47,626 --> 01:10:50,420 I don't know what to say. 1093 01:10:50,420 --> 01:10:53,047 Just go home, Mike. 1094 01:10:53,047 --> 01:10:54,632 Take care of your sister. 1095 01:10:56,427 --> 01:10:58,971 What are you so afraid of? 1096 01:11:00,305 --> 01:11:02,682 In the storage room... 1097 01:11:02,682 --> 01:11:05,477 I saw your eyes. You were terrified. 1098 01:11:11,274 --> 01:11:13,443 You can do whatever you want with your own life, 1099 01:11:13,443 --> 01:11:16,029 but if you ever bring Abby back here again, 1100 01:11:16,029 --> 01:11:18,322 I will shoot you. 1101 01:11:21,118 --> 01:11:24,620 - (engine starts in distance) - (car door opens) 1102 01:11:27,666 --> 01:11:30,126 ABBY: She looked so angry. 1103 01:11:30,126 --> 01:11:33,963 Why does everyone always look at you that way? 1104 01:11:37,884 --> 01:11:39,928 ♪ ♪ 1105 01:11:42,306 --> 01:11:44,015 (clears throat) 1106 01:11:45,934 --> 01:11:46,894 (sniffs) 1107 01:11:46,894 --> 01:11:48,936 (line ringing) 1108 01:11:48,936 --> 01:11:50,855 (sighs) 1109 01:11:53,692 --> 01:11:56,320 - (line clicks) - Hey, it's Mike. 1110 01:11:56,320 --> 01:11:58,321 I need your help. 1111 01:11:58,321 --> 01:12:00,281 (dog barking in distance) 1112 01:12:00,281 --> 01:12:02,658 (sizzling) 1113 01:12:10,334 --> 01:12:11,960 Abby. 1114 01:12:12,920 --> 01:12:14,712 Is that bacon? 1115 01:12:14,712 --> 01:12:16,005 Hey, why don't you, uh, get dressed 1116 01:12:16,005 --> 01:12:17,508 and then come to the kitchen, okay? 1117 01:12:17,508 --> 01:12:18,966 I want to talk to you about something. 1118 01:12:18,966 --> 01:12:20,636 Okay. 1119 01:12:25,765 --> 01:12:29,060 Wow, there's my favorite little girl. 1120 01:12:30,603 --> 01:12:32,398 MIKE: Come have a seat, all right? 1121 01:12:33,189 --> 01:12:34,857 What did you do? 1122 01:12:34,857 --> 01:12:36,652 Abby, look, I think if you just sit down, 1123 01:12:36,652 --> 01:12:38,862 we can explain it to you, okay? 1124 01:12:38,862 --> 01:12:40,197 No. 1125 01:12:40,197 --> 01:12:42,615 I promise you, this is not what you think it is. 1126 01:12:42,615 --> 01:12:45,369 I hate you. 1127 01:12:45,369 --> 01:12:47,578 I hate you, Mike! 1128 01:12:49,455 --> 01:12:50,916 (door slams) 1129 01:12:50,916 --> 01:12:53,836 Well, I-I think that went well. 1130 01:12:55,712 --> 01:12:58,757 (breathing heavily) 1131 01:13:00,925 --> 01:13:03,595 ♪ ♪ 1132 01:13:06,681 --> 01:13:08,683 She reminds me of you, you know. 1133 01:13:08,683 --> 01:13:11,395 Always with the temper. 1134 01:13:11,395 --> 01:13:12,687 Well, look, when she calms down, 1135 01:13:12,687 --> 01:13:14,481 can you, um, tell her that I'm sorry 1136 01:13:14,481 --> 01:13:17,150 and that I'll-I'll be back soon? 1137 01:13:17,150 --> 01:13:21,196 Well, Mike, there's a larger conversation 1138 01:13:21,196 --> 01:13:23,115 that needs to happen here. 1139 01:13:23,115 --> 01:13:25,492 So when you do get back, you and me are gonna have 1140 01:13:25,492 --> 01:13:27,161 a little chat. 1141 01:13:27,161 --> 01:13:29,121 Okay. 1142 01:13:35,294 --> 01:13:38,130 (playing softly): ♪ Celebrate good times, come on ♪ 1143 01:13:38,130 --> 01:13:40,132 (papers rustling) 1144 01:13:40,923 --> 01:13:42,925 ♪ Let's celebrate ♪ 1145 01:13:42,925 --> 01:13:44,761 ♪ Celebrate good times... ♪ 1146 01:13:44,761 --> 01:13:47,014 You know what works for me? 1147 01:13:47,014 --> 01:13:50,058 A warm glass of milk with chamomile and honey. 1148 01:13:50,058 --> 01:13:51,934 I tell you... 1149 01:13:54,438 --> 01:13:56,648 What an asshole. 1150 01:13:58,317 --> 01:14:01,110 ♪ ♪ 1151 01:14:01,110 --> 01:14:03,197 (birds cawing) 1152 01:14:08,618 --> 01:14:10,578 (birds chirping over headphones) 1153 01:14:10,578 --> 01:14:12,830 ♪ ♪ 1154 01:14:31,683 --> 01:14:33,935 ♪ ♪ 1155 01:14:45,489 --> 01:14:47,699 (Garrett imitating airplane) 1156 01:14:50,952 --> 01:14:53,080 MOTHER: Okay, enough games, you two. 1157 01:14:53,080 --> 01:14:54,747 (straining): Emergency landing. 1158 01:14:54,747 --> 01:14:56,583 GARRETT: Coming in. 1159 01:14:56,583 --> 01:14:58,751 - (Mother chuckles) - Hey, buddy. 1160 01:14:59,837 --> 01:15:01,463 Well, don't just stand there. Dig in. 1161 01:15:01,463 --> 01:15:04,298 ♪ ♪ 1162 01:15:06,969 --> 01:15:08,971 Sweetheart, what's wrong? 1163 01:15:09,930 --> 01:15:12,724 This... this isn't... 1164 01:15:12,724 --> 01:15:15,018 this isn't how it happened. 1165 01:15:16,061 --> 01:15:17,520 This isn't real. 1166 01:15:17,520 --> 01:15:19,023 BOY: But it could be. 1167 01:15:20,315 --> 01:15:22,859 What is this? 1168 01:15:22,859 --> 01:15:24,528 This isn't what I asked for. 1169 01:15:24,528 --> 01:15:26,822 But it's what you want. 1170 01:15:26,822 --> 01:15:30,366 No. I just, I just want to find the man that... 1171 01:15:30,366 --> 01:15:31,702 You're lying. 1172 01:15:31,702 --> 01:15:33,704 You want to save Garrett. 1173 01:15:33,704 --> 01:15:35,664 That's why you're really here. 1174 01:15:35,664 --> 01:15:38,166 To change what happened. 1175 01:15:38,166 --> 01:15:39,626 To go back. 1176 01:15:39,626 --> 01:15:41,753 But I can't. 1177 01:15:42,962 --> 01:15:44,589 He's gone. They're all gone. 1178 01:15:44,589 --> 01:15:46,759 Really? 1179 01:15:54,808 --> 01:15:58,644 You can have this dream every night. 1180 01:15:58,644 --> 01:16:00,646 You can be together with him again. 1181 01:16:00,646 --> 01:16:03,232 Like before. 1182 01:16:03,232 --> 01:16:04,985 How? 1183 01:16:04,985 --> 01:16:08,614 BOY: You said we could have anything we wanted. 1184 01:16:09,405 --> 01:16:13,284 We want Abby. 1185 01:16:15,454 --> 01:16:17,331 Abby? 1186 01:16:21,000 --> 01:16:25,172 They love her, Mike, and she loves them. 1187 01:16:27,132 --> 01:16:29,426 You've seen her with them. 1188 01:16:29,426 --> 01:16:32,178 You've seen how happy she is. 1189 01:16:34,890 --> 01:16:38,267 It's time to let her go, sweetheart. 1190 01:16:38,267 --> 01:16:42,147 You were never the right person to take care of her. 1191 01:16:50,029 --> 01:16:52,281 (breathing shakily) 1192 01:16:54,325 --> 01:16:56,953 Okay. (Sniffles) 1193 01:17:00,832 --> 01:17:02,918 (voice breaking): Yes. 1194 01:17:07,672 --> 01:17:09,758 You're home. 1195 01:17:10,883 --> 01:17:13,136 ♪ ♪ 1196 01:17:24,814 --> 01:17:27,026 No. 1197 01:17:28,735 --> 01:17:30,361 No, this is wrong. 1198 01:17:30,361 --> 01:17:33,198 I don't, I don't want this. Listen... 1199 01:17:39,997 --> 01:17:43,000 (heavy mechanical footsteps) 1200 01:17:45,794 --> 01:17:48,046 I made a mistake! 1201 01:17:48,046 --> 01:17:50,590 Please, I don't want this! 1202 01:17:50,590 --> 01:17:52,301 Do you hear me?! 1203 01:17:52,301 --> 01:17:54,386 (breathing heavily) 1204 01:17:55,679 --> 01:17:57,639 You leave Abby alone! 1205 01:17:58,431 --> 01:18:00,099 (heavy mechanical footsteps continue) 1206 01:18:00,099 --> 01:18:01,477 (gasps) 1207 01:18:02,643 --> 01:18:04,520 KIDS (whispering): Abby. 1208 01:18:04,520 --> 01:18:06,106 - Abby. - (gasps) 1209 01:18:06,106 --> 01:18:08,441 Stay away from my sister! 1210 01:18:10,068 --> 01:18:11,320 - (sharp slice) - (grunts) 1211 01:18:11,320 --> 01:18:12,779 (groans) 1212 01:18:12,779 --> 01:18:14,405 - (breathing heavily) - (whispering): Abby. 1213 01:18:14,405 --> 01:18:15,824 (grunting) 1214 01:18:15,824 --> 01:18:17,867 - Abby. - Abby. 1215 01:18:17,867 --> 01:18:20,453 (breathing heavily) 1216 01:18:22,121 --> 01:18:23,831 - Abby. - (groaning) 1217 01:18:25,626 --> 01:18:26,960 (panting) 1218 01:18:26,960 --> 01:18:29,379 KIDS (whispering): Abby. Abby. 1219 01:18:29,379 --> 01:18:32,298 Abby. Abby. Abby. 1220 01:18:32,298 --> 01:18:34,760 - (whispering continues) - (mechanical whirring) 1221 01:18:36,094 --> 01:18:38,305 - BOY (whispers): Abby. - (mechanical whirring) 1222 01:18:39,681 --> 01:18:41,391 (low growling, rattling) 1223 01:18:41,391 --> 01:18:42,934 (panting) 1224 01:18:48,564 --> 01:18:51,360 (straining) 1225 01:18:57,949 --> 01:18:59,785 (grunting) 1226 01:19:05,123 --> 01:19:07,292 (sparks crackling) 1227 01:19:07,292 --> 01:19:09,293 (whirring stops) 1228 01:19:09,293 --> 01:19:10,920 (panting) 1229 01:19:10,920 --> 01:19:13,173 ♪ ♪ 1230 01:19:19,304 --> 01:19:21,347 (gasping) 1231 01:19:23,641 --> 01:19:25,351 (pained grunting) 1232 01:19:29,773 --> 01:19:31,984 ♪ ♪ 1233 01:19:40,826 --> 01:19:44,079 (Foxy scatting nearby) 1234 01:19:47,332 --> 01:19:49,083 - (grunting) - (scatting continues) 1235 01:19:49,083 --> 01:19:50,836 (jaws chomping rapidly) 1236 01:19:50,836 --> 01:19:53,505 No! 1237 01:19:55,631 --> 01:19:57,968 - (crickets chirping) - (dogs barking in distance) 1238 01:19:57,968 --> 01:20:00,094 (knocking) 1239 01:20:00,094 --> 01:20:02,306 JANE: Abby? 1240 01:20:02,306 --> 01:20:05,350 You can't stay in there forever, you know. 1241 01:20:10,397 --> 01:20:11,898 Suit yourself. 1242 01:20:13,692 --> 01:20:15,485 (sighs) 1243 01:20:18,822 --> 01:20:20,407 (groans) 1244 01:20:21,200 --> 01:20:22,658 ANNOUNCER (on TV): The pottery that grows. 1245 01:20:22,658 --> 01:20:24,078 It's easy. 1246 01:20:24,078 --> 01:20:25,870 Soak your Chia overnight, spread the seeds... 1247 01:20:25,870 --> 01:20:27,163 - (channel changes) - (audience laughter) 1248 01:20:27,163 --> 01:20:29,415 - Oh. - (woman speaking indistinctly) 1249 01:20:30,834 --> 01:20:33,044 (low mechanical whirring) 1250 01:20:34,962 --> 01:20:37,215 (laughter and chatter continues on TV) 1251 01:20:39,760 --> 01:20:42,554 (thudding in distance) 1252 01:20:44,598 --> 01:20:45,682 Freddy? 1253 01:20:45,682 --> 01:20:48,559 ♪ ♪ 1254 01:20:53,065 --> 01:20:55,525 Not Freddy. 1255 01:20:57,110 --> 01:20:59,696 They're all waiting for you. 1256 01:20:59,696 --> 01:21:01,322 It's time to go play. 1257 01:21:06,704 --> 01:21:08,830 ♪ ♪ 1258 01:21:08,830 --> 01:21:11,040 Silly Aunt Jane. (chuckles softly) 1259 01:21:11,040 --> 01:21:12,584 She fell asleep. 1260 01:21:15,087 --> 01:21:16,714 How do we get there? 1261 01:21:16,714 --> 01:21:18,881 ("I Wanna Be Down" by Brandy playing in taxi) 1262 01:21:18,881 --> 01:21:20,676 ♪ I wanna be down ♪ 1263 01:21:20,676 --> 01:21:23,094 ♪ With what you're going through ♪ 1264 01:21:23,094 --> 01:21:25,889 ♪ I wanna be down... ♪ 1265 01:21:25,889 --> 01:21:28,266 Where to, little lady? 1266 01:21:28,266 --> 01:21:30,769 - (taxi door opens, closes) - (taxi rattling) 1267 01:21:30,769 --> 01:21:32,270 What the...? 1268 01:21:32,813 --> 01:21:34,605 Oh, my goodness! 1269 01:21:35,565 --> 01:21:37,651 (giggling) 1270 01:21:38,610 --> 01:21:40,279 Not cool. (Sighs) 1271 01:21:40,279 --> 01:21:43,031 Why do I always get the weirdos? 1272 01:21:49,288 --> 01:21:51,497 (groaning, panting) 1273 01:21:57,337 --> 01:21:58,963 Careful. 1274 01:21:58,963 --> 01:22:01,342 I managed to stop the bleeding, 1275 01:22:01,342 --> 01:22:03,426 but you're probably gonna need stitches. 1276 01:22:03,426 --> 01:22:05,012 Where are we? 1277 01:22:05,012 --> 01:22:07,306 Police supply outpost. 1278 01:22:07,306 --> 01:22:11,893 I found you, and, uh, you were... 1279 01:22:11,893 --> 01:22:13,561 you were badly hurt. 1280 01:22:16,315 --> 01:22:19,108 They tried to kill me, Vanessa. 1281 01:22:21,320 --> 01:22:24,156 But I'm guessing you already knew that. 1282 01:22:28,077 --> 01:22:29,661 Max. 1283 01:22:30,828 --> 01:22:32,289 Her brother. 1284 01:22:32,289 --> 01:22:34,833 You knew about them, too, right? 1285 01:22:35,584 --> 01:22:38,044 - It's complicated. - Yeah. 1286 01:22:38,044 --> 01:22:39,879 (scoffs) Yeah. 1287 01:22:39,879 --> 01:22:42,049 More complicated than 1288 01:22:42,049 --> 01:22:44,009 possessed robots murdering innocent people? 1289 01:22:44,009 --> 01:22:45,969 They weren't innocent. 1290 01:22:45,969 --> 01:22:47,470 Yeah, Abby is! 1291 01:22:48,305 --> 01:22:51,225 Mike... -You saw Abby playing with them. 1292 01:22:51,225 --> 01:22:52,810 And you knew what they were capable of, 1293 01:22:52,810 --> 01:22:54,977 - and you didn't say anything! - Mike, please just... 1294 01:22:54,977 --> 01:22:56,689 Abby is in danger! 1295 01:22:56,689 --> 01:22:59,358 Tell me what happened. 1296 01:23:01,568 --> 01:23:03,403 In my dream... 1297 01:23:04,905 --> 01:23:07,741 ...they asked me for Abby. 1298 01:23:07,741 --> 01:23:09,493 And I said yes. 1299 01:23:10,535 --> 01:23:14,122 It was a mistake, and I-I tried to fix it, but... 1300 01:23:15,958 --> 01:23:18,668 What do they want with my sister? 1301 01:23:21,213 --> 01:23:24,633 They want to make her like them. 1302 01:23:24,633 --> 01:23:26,719 ♪ ♪ 1303 01:23:34,392 --> 01:23:36,729 Come on, let's go. 1304 01:23:49,991 --> 01:23:52,243 Where'd you go? 1305 01:23:55,413 --> 01:23:57,415 (lights buzzing softly) 1306 01:23:57,415 --> 01:24:01,754 VANESSA: In the '80s, when those kids went missing... 1307 01:24:02,587 --> 01:24:04,381 ...the police searched Freddy's from top to bottom. 1308 01:24:04,381 --> 01:24:07,760 Every inch was accounted for. 1309 01:24:09,928 --> 01:24:12,264 But they never found them. 1310 01:24:18,978 --> 01:24:20,731 Hello? 1311 01:24:25,194 --> 01:24:26,904 VANESSA: The man who took them, 1312 01:24:26,904 --> 01:24:28,781 he was a... 1313 01:24:30,449 --> 01:24:33,118 He was a very bad man. 1314 01:24:33,910 --> 01:24:36,663 A very cruel man. 1315 01:24:37,538 --> 01:24:40,375 Also a very clever man. 1316 01:24:40,375 --> 01:24:42,252 He knew that parents would cry, 1317 01:24:42,252 --> 01:24:43,961 and the police would come looking. 1318 01:24:43,961 --> 01:24:45,798 And he knew there's one place 1319 01:24:45,798 --> 01:24:48,549 they'd never think to check because...-(lights clanking) 1320 01:24:50,344 --> 01:24:52,178 ...why would they? 1321 01:24:55,474 --> 01:24:57,642 I mean, why would anyone? 1322 01:25:05,651 --> 01:25:10,155 It's not just their ghosts that are inside of those machines. 1323 01:25:16,119 --> 01:25:18,372 It's their bodies. 1324 01:25:20,249 --> 01:25:23,292 You have to understand, the... 1325 01:25:23,292 --> 01:25:26,130 the kids, they don't want to hurt anyone. 1326 01:25:26,130 --> 01:25:27,381 It's-it's him. 1327 01:25:27,381 --> 01:25:30,591 He influences them somehow. 1328 01:25:30,591 --> 01:25:34,847 He took everything from them, but they don't remember. 1329 01:25:34,847 --> 01:25:37,390 Who, Vanessa? 1330 01:25:37,390 --> 01:25:40,226 I tried to warn you. 1331 01:25:40,226 --> 01:25:43,355 I really did try in my own way. 1332 01:25:44,273 --> 01:25:45,607 But it's too late now. 1333 01:25:45,607 --> 01:25:47,901 He knows that you're looking for him. 1334 01:25:49,903 --> 01:25:52,071 He'll be coming. 1335 01:25:52,071 --> 01:25:56,702 You need to tell me who he is. 1336 01:26:04,209 --> 01:26:08,714 VANESSA: His name is William Afton. 1337 01:26:11,383 --> 01:26:13,885 He's my father. 1338 01:26:14,887 --> 01:26:16,889 ♪ ♪ 1339 01:26:27,732 --> 01:26:30,277 (Garrett imitating airplane) 1340 01:26:32,737 --> 01:26:34,947 You knew? 1341 01:26:34,947 --> 01:26:36,367 (crying): Mike... 1342 01:26:36,367 --> 01:26:38,201 This whole time. 1343 01:26:38,201 --> 01:26:40,079 My brother, you knew. 1344 01:26:40,079 --> 01:26:42,205 Not about Garrett, no. 1345 01:26:42,205 --> 01:26:44,875 A-At least... 1346 01:26:44,875 --> 01:26:46,417 not when we met. 1347 01:26:50,963 --> 01:26:53,050 I'm so, so sorry. 1348 01:26:53,050 --> 01:26:55,010 Tell me how to stop them. 1349 01:26:55,010 --> 01:26:56,929 Tell me how to save my sister! 1350 01:26:58,263 --> 01:27:00,723 (electronic whirring) 1351 01:27:04,894 --> 01:27:08,315 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 1352 01:27:12,026 --> 01:27:14,946 VANESSA: Electricity. Electricity is the key. 1353 01:27:16,115 --> 01:27:19,326 We use these for animal control. -(Crackles) 1354 01:27:21,119 --> 01:27:22,663 There's a Taser on your belt. 1355 01:27:22,663 --> 01:27:24,747 It won't do permanent damage, 1356 01:27:24,747 --> 01:27:27,251 but it'll mess with the animatronic circuitry. 1357 01:27:27,251 --> 01:27:28,794 Hopefully buy you some time. 1358 01:27:30,294 --> 01:27:32,547 Come with me. 1359 01:27:33,340 --> 01:27:35,092 No. 1360 01:27:35,092 --> 01:27:38,803 Vanessa, you owe it to me, and you owe it to them. 1361 01:27:38,803 --> 01:27:40,430 No, I can't. 1362 01:27:40,430 --> 01:27:42,474 If he's there, I... 1363 01:27:43,475 --> 01:27:46,687 ...I won't be any use to you, believe me. 1364 01:27:48,981 --> 01:27:51,482 He really messed you up, didn't he? 1365 01:27:54,486 --> 01:27:56,905 (girl screaming faintly) 1366 01:27:56,905 --> 01:27:58,782 Take these. 1367 01:27:58,782 --> 01:28:01,660 - (engine revving) - (tires squealing) 1368 01:28:04,329 --> 01:28:06,582 ♪ ♪ 1369 01:28:10,043 --> 01:28:12,628 VANESSA: You need to avoid the front entrance. 1370 01:28:12,628 --> 01:28:14,630 ("Talking in Your Sleep" continues playing faintly) 1371 01:28:14,630 --> 01:28:16,799 (mechanical whirring) 1372 01:28:20,596 --> 01:28:21,972 There's an outlet vent 1373 01:28:21,972 --> 01:28:23,389 on the east side of the building. 1374 01:28:23,389 --> 01:28:25,892 That's the best way inside. 1375 01:28:33,359 --> 01:28:35,693 (rats squeaking) 1376 01:28:36,528 --> 01:28:38,613 (panting softly) 1377 01:28:41,199 --> 01:28:42,326 ♪ You tell me that you want me ♪ 1378 01:28:42,326 --> 01:28:44,577 MIKE (hushed): No. 1379 01:28:44,577 --> 01:28:46,871 ♪ You tell me that you need me ♪ 1380 01:28:46,871 --> 01:28:48,582 (grunts) 1381 01:28:48,582 --> 01:28:51,835 ♪ You tell me that you love me ♪ 1382 01:28:51,835 --> 01:28:54,088 ♪ And I know that I'm right ♪ 1383 01:28:54,088 --> 01:28:55,880 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1384 01:28:55,880 --> 01:29:00,093 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1385 01:29:02,221 --> 01:29:03,847 (panting) 1386 01:29:03,847 --> 01:29:07,142 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1387 01:29:07,142 --> 01:29:09,144 (song continues faintly) 1388 01:29:09,144 --> 01:29:11,813 ♪ ♪ 1389 01:29:14,608 --> 01:29:17,236 - (mechanical clanking) - (song continues loudly) 1390 01:29:18,027 --> 01:29:19,822 ♪ Don't you know you're sleeping... ♪ 1391 01:29:19,822 --> 01:29:22,074 (song continues faintly in distance) 1392 01:29:25,661 --> 01:29:28,162 (doors creaking) 1393 01:29:31,332 --> 01:29:32,584 (whispers): Abby. 1394 01:29:41,927 --> 01:29:44,555 Chica, where are we going? 1395 01:29:44,555 --> 01:29:46,807 ♪ ♪ 1396 01:29:51,103 --> 01:29:52,562 (doors close) 1397 01:29:52,562 --> 01:29:54,023 ♪ And I know that I'm right ♪ 1398 01:29:54,023 --> 01:29:56,900 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1399 01:29:56,900 --> 01:30:01,029 ♪ I hear the secrets that you keep ♪ 1400 01:30:01,029 --> 01:30:03,073 ♪ When you're talking in your sleep ♪ 1401 01:30:03,073 --> 01:30:06,035 - (electricity crackling) - (song distorting, fading) 1402 01:30:16,294 --> 01:30:20,049 Chica, I don't like this. 1403 01:30:25,470 --> 01:30:27,556 (screams) Let go of me! 1404 01:30:27,556 --> 01:30:28,557 Abby?! 1405 01:30:28,557 --> 01:30:30,809 (screaming continues) 1406 01:30:32,478 --> 01:30:33,936 (whimpering): Chica, let me go. 1407 01:30:33,936 --> 01:30:35,731 - (screams) - MIKE: Hey! 1408 01:30:38,691 --> 01:30:39,985 Leave her alone! 1409 01:30:42,737 --> 01:30:44,740 (electricity crackling) 1410 01:30:51,288 --> 01:30:52,331 ABBY: Mike. 1411 01:30:52,331 --> 01:30:53,790 Hey. 1412 01:30:53,790 --> 01:30:55,125 Are you okay? Are you hurt? 1413 01:30:55,125 --> 01:30:56,918 I don't know what's wrong with her. 1414 01:30:56,918 --> 01:30:59,003 I don't know why she was trying to hurt me. 1415 01:30:59,003 --> 01:31:01,172 I know. I know. 1416 01:31:01,172 --> 01:31:03,634 Hey, Abby, listen to me. 1417 01:31:03,634 --> 01:31:06,887 I've been an idiot about so many things. 1418 01:31:06,887 --> 01:31:09,139 I've been stuck trying to fix the past, 1419 01:31:09,139 --> 01:31:11,933 but you are the most important thing in the world to me, 1420 01:31:11,933 --> 01:31:13,643 and I promise you I'm gonna do better. 1421 01:31:13,643 --> 01:31:15,561 I love you, too, Mike. 1422 01:31:15,561 --> 01:31:17,314 But we should probably go now. 1423 01:31:17,314 --> 01:31:18,856 Right, okay. Come on. 1424 01:31:20,234 --> 01:31:22,236 (electronic whirring) 1425 01:31:23,195 --> 01:31:25,197 ♪ ♪ 1426 01:31:29,492 --> 01:31:30,827 (grunts) 1427 01:31:34,497 --> 01:31:36,208 (grunting) 1428 01:31:37,291 --> 01:31:39,002 - Mike! - (grunting) 1429 01:31:40,504 --> 01:31:42,505 Run! Hide! Abby, go! 1430 01:31:42,505 --> 01:31:44,925 (Mike grunting) 1431 01:31:45,634 --> 01:31:47,886 (Mike screaming in distance) 1432 01:31:59,732 --> 01:32:01,691 (heavy mechanical footsteps) 1433 01:32:01,691 --> 01:32:03,902 (electronic whirring) 1434 01:32:04,652 --> 01:32:06,904 (grunting) 1435 01:32:14,038 --> 01:32:15,289 (electricity crackling) 1436 01:32:19,042 --> 01:32:21,586 (heavy mechanical footsteps) 1437 01:32:22,379 --> 01:32:23,546 (games beeping and chiming) 1438 01:32:23,546 --> 01:32:25,299 (gasps) 1439 01:32:25,299 --> 01:32:27,259 (soft growling) 1440 01:32:29,761 --> 01:32:31,971 (breathing heavily) 1441 01:32:49,782 --> 01:32:52,701 ♪ ♪ 1442 01:33:16,891 --> 01:33:19,395 (heavy mechanical footsteps) 1443 01:33:20,396 --> 01:33:21,730 (shudders) 1444 01:33:21,730 --> 01:33:23,607 Abby? 1445 01:33:23,607 --> 01:33:25,817 Abby, where are you? 1446 01:33:28,821 --> 01:33:30,114 Abby? 1447 01:33:30,114 --> 01:33:32,157 (low growling) 1448 01:33:33,866 --> 01:33:36,119 (heavy mechanical footsteps) 1449 01:33:37,453 --> 01:33:39,664 ♪ ♪ 1450 01:33:41,958 --> 01:33:44,420 (low growling) 1451 01:33:57,766 --> 01:33:59,017 (growls) 1452 01:34:00,477 --> 01:34:03,146 (electricity crackling) 1453 01:34:03,146 --> 01:34:04,273 (distorted laugh) 1454 01:34:05,649 --> 01:34:08,443 - (yells) - (grunts) 1455 01:34:11,571 --> 01:34:13,990 (heavy mechanical footsteps) 1456 01:34:25,502 --> 01:34:26,544 (electronic whirring) 1457 01:34:26,544 --> 01:34:28,504 (electricity crackling) 1458 01:34:28,504 --> 01:34:30,131 (Abby screams) 1459 01:34:31,466 --> 01:34:32,550 (yelps) 1460 01:34:32,550 --> 01:34:33,718 - Vanessa. - It's okay. 1461 01:34:33,718 --> 01:34:35,053 Foxy. 1462 01:34:38,223 --> 01:34:39,640 I need to get you somewhere safe 1463 01:34:39,640 --> 01:34:41,893 so I can go help your brother, okay? 1464 01:34:43,103 --> 01:34:46,439 (distorted): You couldn't just leave it alone, could you? 1465 01:34:46,439 --> 01:34:48,901 (chuckles): Lucky me. 1466 01:34:51,736 --> 01:34:52,945 This is perfect. 1467 01:34:52,945 --> 01:34:55,407 First I killed your brother. 1468 01:34:57,283 --> 01:34:59,036 Now I kill you. 1469 01:34:59,036 --> 01:35:01,454 Symmetry, my friend. 1470 01:35:01,454 --> 01:35:02,539 Go to hell. 1471 01:35:02,539 --> 01:35:05,291 (laughing) 1472 01:35:05,291 --> 01:35:06,418 (grunts) 1473 01:35:11,130 --> 01:35:14,092 YELLOW RABBIT: Wake up, children. 1474 01:35:15,928 --> 01:35:19,055 I have something for you to play with. 1475 01:35:23,102 --> 01:35:25,771 This is gonna be so much fun. 1476 01:35:28,481 --> 01:35:32,985 Little ones tell me you have a sister. 1477 01:35:32,985 --> 01:35:34,946 She will love it here. 1478 01:35:36,614 --> 01:35:39,575 You, however, are finished. 1479 01:35:39,575 --> 01:35:42,495 Farewell, Michael Schmidt. 1480 01:35:42,495 --> 01:35:44,289 VANESSA: That's enough! 1481 01:35:45,456 --> 01:35:47,667 - Drop the knife. - (Yellow Rabbit laughs) 1482 01:35:47,667 --> 01:35:51,921 A little old for temper tantrums, aren't we, Vanessa? 1483 01:35:51,921 --> 01:35:54,465 I'm not kidding, Dad. 1484 01:36:02,224 --> 01:36:04,892 You may have forgotten your loyalties, but I assure you, 1485 01:36:04,892 --> 01:36:07,186 they have not. 1486 01:36:08,813 --> 01:36:10,274 ABBY: Mike! 1487 01:36:12,775 --> 01:36:14,694 Please wake up. 1488 01:36:14,694 --> 01:36:16,612 WILLIAM: Now, put that thing away 1489 01:36:16,612 --> 01:36:20,451 and help me clean up the mess that you created! 1490 01:36:20,451 --> 01:36:21,492 ABBY: Please. 1491 01:36:21,492 --> 01:36:23,786 Please, Mike. Please. No! 1492 01:36:23,786 --> 01:36:26,414 Come on. 1493 01:36:26,414 --> 01:36:27,499 (chuckles) 1494 01:36:27,499 --> 01:36:29,793 We both know you're not gonna use a... 1495 01:36:29,793 --> 01:36:31,002 (screams) 1496 01:36:31,002 --> 01:36:33,212 (growling) 1497 01:36:33,212 --> 01:36:34,505 (panting) 1498 01:36:36,758 --> 01:36:38,010 (grunts softly) 1499 01:36:38,010 --> 01:36:39,677 Mike. Mike. 1500 01:36:39,677 --> 01:36:41,889 Abby. Abby. 1501 01:36:45,726 --> 01:36:49,063 VANESSA: The Yellow Rabbit, he controls them. 1502 01:36:49,063 --> 01:36:51,522 The drawings. 1503 01:36:52,900 --> 01:36:55,819 The Yellow Rabbit hurt your friends. 1504 01:36:55,819 --> 01:36:58,029 Show them what really happened. 1505 01:36:58,029 --> 01:36:59,947 - (William yells) - (Vanessa screams) 1506 01:36:59,947 --> 01:37:01,824 (gun clatters) 1507 01:37:01,824 --> 01:37:04,410 You had one job. 1508 01:37:04,410 --> 01:37:05,787 One. 1509 01:37:05,787 --> 01:37:07,080 Keep him in the dark 1510 01:37:07,080 --> 01:37:09,500 and kill him if he got too close. 1511 01:37:09,500 --> 01:37:11,334 That's two jobs. 1512 01:37:11,334 --> 01:37:14,129 (choking) 1513 01:37:29,728 --> 01:37:31,689 - (grunts) - (gasping) 1514 01:37:31,689 --> 01:37:33,607 (exclaims) 1515 01:37:34,900 --> 01:37:36,693 - No! - Let go! 1516 01:37:36,693 --> 01:37:38,445 I won't let you hurt her, too. 1517 01:37:38,445 --> 01:37:40,531 (blade stabs) 1518 01:37:44,326 --> 01:37:45,535 Dad. 1519 01:37:49,915 --> 01:37:51,917 (panting) 1520 01:37:52,793 --> 01:37:54,128 WILLIAM: Hey. 1521 01:37:55,003 --> 01:37:56,797 Hey. 1522 01:37:56,797 --> 01:37:58,214 (lights clank) 1523 01:38:00,384 --> 01:38:02,011 - (rumbling) - (rattling) 1524 01:38:02,011 --> 01:38:04,095 (lights crackling) 1525 01:38:07,850 --> 01:38:10,518 What have you done? 1526 01:38:10,518 --> 01:38:11,979 (panting) 1527 01:38:13,479 --> 01:38:15,274 (Mike grunts) 1528 01:38:21,696 --> 01:38:23,115 ♪ ♪ 1529 01:38:23,115 --> 01:38:25,367 (kids screaming faintly) 1530 01:38:26,744 --> 01:38:28,954 (screaming continues) 1531 01:38:36,128 --> 01:38:38,339 (growling) 1532 01:38:40,131 --> 01:38:42,383 They can see you now. 1533 01:38:42,383 --> 01:38:44,595 They know what you did. 1534 01:38:45,762 --> 01:38:47,514 WILLIAM: Move. 1535 01:38:47,514 --> 01:38:48,598 Move! 1536 01:38:48,598 --> 01:38:50,684 (lights clanking) 1537 01:38:50,684 --> 01:38:52,728 (grunting) 1538 01:38:56,439 --> 01:38:57,983 Mike! 1539 01:39:03,072 --> 01:39:05,281 Look at you. 1540 01:39:05,281 --> 01:39:08,660 Look at the nasty things that you have become. 1541 01:39:08,660 --> 01:39:11,580 Look how small you are, how worthless you are. 1542 01:39:11,580 --> 01:39:14,166 You are wretched, rotten little beasts. 1543 01:39:14,166 --> 01:39:15,501 I made you! 1544 01:39:18,836 --> 01:39:20,171 (grunting) 1545 01:39:22,675 --> 01:39:25,051 (pained whimpering) 1546 01:39:26,678 --> 01:39:29,098 (pained grunting) 1547 01:39:29,098 --> 01:39:31,307 (sharp mechanical clanking) 1548 01:39:33,643 --> 01:39:36,063 (pained panting) 1549 01:39:36,063 --> 01:39:38,357 (sharp mechanical clanking) 1550 01:39:42,861 --> 01:39:45,571 - (sharp mechanical clanking) - (bones crunching) 1551 01:39:45,571 --> 01:39:47,700 (pained panting) 1552 01:39:50,369 --> 01:39:52,370 I always come back. 1553 01:39:55,123 --> 01:39:57,084 (grunting) 1554 01:39:57,084 --> 01:39:59,378 (electronic whirring) 1555 01:40:06,050 --> 01:40:07,219 ABBY: What is happening? 1556 01:40:07,219 --> 01:40:09,179 MIKE: The spring locks. 1557 01:40:09,179 --> 01:40:11,473 (William grunting in pain) 1558 01:40:18,355 --> 01:40:20,356 MIKE: Okay. (Grunts) 1559 01:40:24,068 --> 01:40:25,903 (straining): Come on. Come on. 1560 01:40:25,903 --> 01:40:28,115 Come on. 1561 01:40:29,866 --> 01:40:31,744 (growling) 1562 01:40:31,744 --> 01:40:34,538 (electronic roaring) 1563 01:40:35,997 --> 01:40:38,082 (pained groaning) 1564 01:40:56,642 --> 01:40:59,063 ♪ ♪ 1565 01:40:59,063 --> 01:41:00,564 (playful chatter) 1566 01:41:00,564 --> 01:41:02,148 - Okay, one more. - Oh, wait, one more? 1567 01:41:02,148 --> 01:41:03,901 - Put one more? One more block? - Yeah. 1568 01:41:03,901 --> 01:41:06,069 - One more block? -Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah. Let's do one more. 1569 01:41:06,069 --> 01:41:07,488 LILLIAN: It's really extraordinary, 1570 01:41:07,488 --> 01:41:10,324 the turn she's taken these past few weeks. 1571 01:41:10,324 --> 01:41:13,619 Whatever you're doing, keep doing it. 1572 01:41:15,745 --> 01:41:17,747 Yeah, I will. 1573 01:41:20,084 --> 01:41:21,292 MIKE: It's not that hard. 1574 01:41:21,292 --> 01:41:23,252 What do you want for dinner? 1575 01:41:23,252 --> 01:41:25,505 Pizza or spaghetti? 1576 01:41:26,965 --> 01:41:28,466 - Both. - (chuckles) 1577 01:41:28,466 --> 01:41:31,595 You got to choose. Which is it? 1578 01:41:31,595 --> 01:41:32,805 But I want both. 1579 01:41:32,805 --> 01:41:35,140 You can't have both. 1580 01:41:36,392 --> 01:41:39,103 Spaghetti with meatballs. 1581 01:41:39,103 --> 01:41:41,313 All right, with meatballs. 1582 01:41:42,730 --> 01:41:45,108 Um, we're gonna make a quick stop, okay? 1583 01:41:45,108 --> 01:41:47,276 (siren wails in distance) 1584 01:41:49,154 --> 01:41:51,322 - (air pumping slowly) - (monitor beeping steadily) 1585 01:41:51,322 --> 01:41:53,617 (indistinct announcements over P.A.) 1586 01:41:56,370 --> 01:41:59,623 Vanessa, I don't know if... 1587 01:41:59,623 --> 01:42:02,793 you can hear any of this, but, um... 1588 01:42:05,004 --> 01:42:07,631 ...I'm having a hard time just 1589 01:42:07,631 --> 01:42:09,757 processing everything that happened. 1590 01:42:09,757 --> 01:42:13,178 But you were there for me and Abby 1591 01:42:13,178 --> 01:42:15,180 when it mattered the most. 1592 01:42:15,180 --> 01:42:17,890 And I don't think that either of us would be here today 1593 01:42:17,890 --> 01:42:19,810 if it weren't for you. 1594 01:42:22,854 --> 01:42:24,606 So... 1595 01:42:27,151 --> 01:42:28,861 So get better. 1596 01:42:31,237 --> 01:42:33,573 And we'll be here when you wake up. 1597 01:42:38,871 --> 01:42:40,831 ABBY: Did you tell her I said hi? 1598 01:42:40,831 --> 01:42:42,541 I did. 1599 01:42:42,541 --> 01:42:45,585 All right, let's get out of here. 1600 01:42:49,505 --> 01:42:51,258 MIKE: You okay? 1601 01:42:52,383 --> 01:42:53,844 ABBY: I was just thinking 1602 01:42:53,844 --> 01:42:56,263 - about my friends. - MIKE: Hmm. 1603 01:42:56,263 --> 01:42:57,972 They're all alone. 1604 01:42:59,223 --> 01:43:00,392 Right. 1605 01:43:00,392 --> 01:43:02,935 No one takes care of them anymore. 1606 01:43:04,396 --> 01:43:07,232 Can we visit them sometime? 1607 01:43:09,942 --> 01:43:11,737 Um... 1608 01:43:15,823 --> 01:43:18,285 You know what? 1609 01:43:18,285 --> 01:43:20,871 You never know what can happen. 1610 01:43:21,914 --> 01:43:24,290 Do you think if you drink enough milk, 1611 01:43:24,290 --> 01:43:26,584 - you just turn into a cow? - (laughs): No. 1612 01:43:26,584 --> 01:43:28,544 Would you start, like, 1613 01:43:28,544 --> 01:43:30,631 getting, like, spots on you like a cow? 1614 01:43:30,631 --> 01:43:33,091 - (chuckles): No. - What would happen? Just... 1615 01:43:33,091 --> 01:43:35,093 ♪ ♪ 1616 01:43:35,093 --> 01:43:37,387 (lights crackling softly) 1617 01:43:48,481 --> 01:43:50,733 (William groaning in pain) 1618 01:43:53,779 --> 01:43:55,988 (pained groaning continues) 1619 01:44:04,038 --> 01:44:05,957 (strained grunting) 1620 01:44:15,174 --> 01:44:18,636 ("Five Nights at Freddy's" by The Living Tombstone playing) 1621 01:44:24,685 --> 01:44:26,603 ♪ We're waiting every night ♪ 1622 01:44:26,603 --> 01:44:29,356 ♪ To finally roam and invite ♪ 1623 01:44:29,356 --> 01:44:31,483 ♪ Newcomers to play with us ♪ 1624 01:44:31,483 --> 01:44:34,111 ♪ For many years, we've been all alone ♪ 1625 01:44:34,111 --> 01:44:35,945 ♪ We're forced to be still and play ♪ 1626 01:44:35,945 --> 01:44:38,115 ♪ The same songs we've known since that day ♪ 1627 01:44:38,115 --> 01:44:40,825 ♪ An impostor took our life away ♪ 1628 01:44:40,825 --> 01:44:43,245 ♪ Now we're stuck here to decay ♪ 1629 01:44:43,245 --> 01:44:45,788 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1630 01:44:45,788 --> 01:44:48,041 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1631 01:44:48,041 --> 01:44:50,251 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1632 01:44:50,251 --> 01:44:52,796 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1633 01:44:52,796 --> 01:44:55,257 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1634 01:44:55,257 --> 01:44:57,259 ♪ Since 1987 ♪ 1635 01:44:57,259 --> 01:44:59,635 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1636 01:44:59,635 --> 01:45:02,055 ♪ After all, you only got five nights at... ♪ 1637 01:45:02,055 --> 01:45:03,515 (song stops) 1638 01:45:04,849 --> 01:45:06,060 (snoring) 1639 01:45:06,060 --> 01:45:07,810 (knock on window) 1640 01:45:07,810 --> 01:45:11,147 Uh-uh. No, not today. Sorry. 1641 01:45:11,147 --> 01:45:13,901 (door opens, closes) 1642 01:45:14,692 --> 01:45:16,903 I said, read the s... 1643 01:45:16,903 --> 01:45:17,945 (screams) 1644 01:45:17,945 --> 01:45:23,327 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1645 01:45:23,327 --> 01:45:24,494 ♪ Oh ♪ 1646 01:45:24,494 --> 01:45:26,788 ♪ ♪ 1647 01:45:37,883 --> 01:45:39,759 ♪ We're really quite surprised ♪ 1648 01:45:39,759 --> 01:45:42,011 ♪ We get to see you another night ♪ 1649 01:45:42,011 --> 01:45:44,263 ♪ You should have looked for another job ♪ 1650 01:45:44,263 --> 01:45:47,183 ♪ You should have said to this place goodbye ♪ 1651 01:45:47,183 --> 01:45:48,977 ♪ It's like there's so much more ♪ 1652 01:45:48,977 --> 01:45:51,605 ♪ Maybe you've been in this place before ♪ 1653 01:45:51,605 --> 01:45:53,731 ♪ We remember a face like yours ♪ 1654 01:45:53,731 --> 01:45:56,359 ♪ You seem acquainted with those doors ♪ 1655 01:45:56,359 --> 01:45:58,862 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1656 01:45:58,862 --> 01:46:01,155 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1657 01:46:01,155 --> 01:46:03,367 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1658 01:46:03,367 --> 01:46:05,785 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1659 01:46:05,785 --> 01:46:08,413 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1660 01:46:08,413 --> 01:46:10,331 ♪ Since 1987 ♪ 1661 01:46:10,331 --> 01:46:12,751 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1662 01:46:12,751 --> 01:46:16,921 ♪ After all, you only got five nights at Freddy's ♪ 1663 01:46:16,921 --> 01:46:18,840 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1664 01:46:18,840 --> 01:46:21,801 ♪ I just don't get it ♪ 1665 01:46:21,801 --> 01:46:23,386 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1666 01:46:23,386 --> 01:46:26,515 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1667 01:46:26,515 --> 01:46:27,932 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1668 01:46:27,932 --> 01:46:31,353 ♪ I just don't get it ♪ 1669 01:46:31,353 --> 01:46:32,604 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1670 01:46:32,604 --> 01:46:38,026 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1671 01:46:38,026 --> 01:46:39,236 ♪ Oh. ♪ 1672 01:46:39,236 --> 01:46:41,529 ♪ ♪ 1673 01:46:54,126 --> 01:46:56,086 (song ends) 1674 01:46:56,086 --> 01:46:58,129 ♪ ♪ 1675 01:47:27,200 --> 01:47:29,244 ♪ ♪ 1676 01:47:59,233 --> 01:48:01,275 ♪ ♪ 1677 01:48:31,264 --> 01:48:33,307 ♪ ♪ 1678 01:49:01,252 --> 01:49:05,966 DISTORTED ELECTRONIC VOICE: C... O... 1679 01:49:05,966 --> 01:49:09,635 M... E... 1680 01:49:09,635 --> 01:49:13,639 F... I... 1681 01:49:13,639 --> 01:49:17,311 N... D... 1682 01:49:17,311 --> 01:49:20,146 M... E. 1683 01:49:20,146 --> 01:49:20,314 (music ends)