1 00:00:09,347 --> 00:00:10,515 Eleven. 2 00:00:10,891 --> 00:00:12,559 Mike. 3 00:00:16,563 --> 00:00:17,731 Is that... 4 00:00:22,944 --> 00:00:24,362 I never gave up on you. 5 00:00:25,405 --> 00:00:28,325 I called you every night. Every night for... 6 00:00:28,408 --> 00:00:29,868 353 days. 7 00:00:31,786 --> 00:00:32,954 I heard. 8 00:00:33,663 --> 00:00:35,415 Why didn't you tell me you were there? 9 00:00:35,498 --> 00:00:37,751 - That you were okay? - Because I wouldn't let her. 10 00:00:41,463 --> 00:00:43,798 - The hell is this? Where you been? - Where have you been? 11 00:00:45,550 --> 00:00:46,760 You've been hiding her. 12 00:00:48,595 --> 00:00:50,513 - You've been hiding her this whole time! - Hey! 13 00:00:51,097 --> 00:00:52,599 Let's talk. 14 00:00:53,516 --> 00:00:54,601 Alone. 15 00:00:59,606 --> 00:01:03,276 - Protecting her! Protecting her? - Listen. Listen to me. 16 00:01:03,360 --> 00:01:05,654 The more people know about her, the more danger she's in. 17 00:01:05,737 --> 00:01:07,948 And the more danger you and your family are in... 18 00:01:08,031 --> 00:01:09,324 So I should be thanking you? 19 00:01:09,407 --> 00:01:12,994 I'm not asking you to thank me! I'm asking you to try to understand. 20 00:01:13,078 --> 00:01:14,412 I don't! I don't understand! 21 00:01:14,496 --> 00:01:17,332 That's fine. That's fine! Just do not blame her! 22 00:01:17,415 --> 00:01:19,292 All right? She's upset enough as it is. 23 00:01:19,376 --> 00:01:21,753 I don't blame her! I blame you! I blame you! 24 00:01:21,836 --> 00:01:24,047 That's okay, kid. That's okay. 25 00:01:24,130 --> 00:01:26,258 No! Nothing about this is okay! 26 00:01:26,341 --> 00:01:28,885 - Nothing about this is okay! - Oh, jeez... 27 00:01:28,969 --> 00:01:30,637 You're a stupid, disgusting, 28 00:01:30,720 --> 00:01:32,597 - lying piece of shit! - Okay. All right! Stop it. 29 00:01:32,681 --> 00:01:34,599 - Liar! Liar! Liar! - Stop it. It's okay. 30 00:01:34,683 --> 00:01:37,269 - Stop it! Stop it! - Liar! Liar! 31 00:01:41,481 --> 00:01:45,026 You're okay, kid. You're okay. 32 00:01:47,779 --> 00:01:49,322 I'm sorry, kid. 33 00:01:52,367 --> 00:01:54,786 - We missed you. - I missed you, too. 34 00:01:54,869 --> 00:01:56,955 We talked about you pretty much every day. 35 00:02:02,210 --> 00:02:03,420 Teeth. 36 00:02:03,503 --> 00:02:05,171 - What? - You have teeth. 37 00:02:06,047 --> 00:02:09,676 Oh. You like these pearls? 38 00:02:10,093 --> 00:02:11,386 Eleven? 39 00:02:13,430 --> 00:02:16,516 Hey. Um, I'm Max. 40 00:02:16,599 --> 00:02:17,934 I've heard a lot about you. 41 00:02:22,147 --> 00:02:25,275 Hey. Hey, sweetheart. 42 00:02:26,568 --> 00:02:28,528 Hey. 43 00:02:30,780 --> 00:02:32,032 Can I see him? 44 00:02:46,421 --> 00:02:48,506 He's not doing well. 45 00:02:51,593 --> 00:02:52,969 I know. 46 00:02:55,055 --> 00:02:56,348 I saw. 47 00:02:57,223 --> 00:02:58,892 What else did you see? 48 00:03:11,279 --> 00:03:13,948 You opened this gate before, right? 49 00:03:16,785 --> 00:03:18,119 Yes. 50 00:03:20,455 --> 00:03:24,417 Do you think if we got you back there, that you could close it? 51 00:04:54,966 --> 00:04:59,179 ♪ Memories ♪ 52 00:04:59,262 --> 00:05:05,685 ♪ Light the corners of my mind ♪ 53 00:05:07,979 --> 00:05:13,568 ♪ Misty water-colored memories ♪ 54 00:05:13,651 --> 00:05:16,196 ♪ Of the way we were ♪ 55 00:05:16,279 --> 00:05:18,948 Ted! Would you please get that? 56 00:05:27,832 --> 00:05:30,418 Ted! 57 00:05:30,502 --> 00:05:32,295 ♪ Of the smiles we left behind ♪ 58 00:05:38,009 --> 00:05:39,886 Hold on, please. 59 00:05:43,723 --> 00:05:46,476 - Oh. Hi. - Hi. 60 00:05:47,852 --> 00:05:50,188 I, uh, didn't realize Nancy had a sister. 61 00:05:52,524 --> 00:05:53,358 What's so funny? 62 00:05:54,484 --> 00:05:55,527 I'm Nancy's mother. 63 00:05:56,110 --> 00:05:57,403 - No. - Yes. 64 00:05:57,487 --> 00:05:59,239 Mrs. Wheeler. 65 00:05:59,322 --> 00:06:01,407 Um, I'm sorry, and you are? 66 00:06:01,991 --> 00:06:04,244 Billy. Billy Hargrove. 67 00:06:06,079 --> 00:06:07,497 You must be here for Nancy. 68 00:06:07,580 --> 00:06:10,458 Nancy? No, no, no. Not my type. Uh... 69 00:06:10,542 --> 00:06:14,587 No, actually, I am looking for my little sister Max. 70 00:06:14,671 --> 00:06:16,297 Goes by Maxine. 71 00:06:16,381 --> 00:06:19,425 She's been missing all day, and, uh, to be honest with you, 72 00:06:19,509 --> 00:06:22,428 - I've been worried sick, you know, so... - Oh. 73 00:06:22,512 --> 00:06:26,558 I thought she was at Lucas', but Mrs. Sinclair said your house is the... 74 00:06:27,725 --> 00:06:30,395 the designated hangout, so, you know... 75 00:06:32,939 --> 00:06:34,107 Here I am. 76 00:06:36,109 --> 00:06:39,696 Their driveway is pretty dark this time of night. 77 00:06:40,905 --> 00:06:42,073 So drive slowly. 78 00:06:44,409 --> 00:06:45,285 Always. 79 00:06:45,368 --> 00:06:47,954 And when you see Mike, tell him to come home already, okay? 80 00:06:48,037 --> 00:06:49,831 You're a real lifesaver, you know that? 81 00:06:51,958 --> 00:06:52,959 Anytime. 82 00:06:53,042 --> 00:06:55,169 - ♪ Do believe it ♪ - I'll see you later. 83 00:06:57,422 --> 00:07:01,342 ♪ Do believe that I'm falling in love ♪ 84 00:07:01,426 --> 00:07:02,844 - Hmm. - ♪ Do believe it ♪ 85 00:07:05,346 --> 00:07:09,183 ♪ Do believe that I'm falling in love ♪ 86 00:07:09,267 --> 00:07:10,852 ♪ Do believe it ♪ 87 00:07:13,229 --> 00:07:16,941 ♪ Do believe that I'm falling in love ♪ 88 00:07:20,069 --> 00:07:22,947 It's not like it was before. It's grown. 89 00:07:23,031 --> 00:07:26,409 A lot. And, I mean, that's considering we can get in there. 90 00:07:26,492 --> 00:07:28,244 The place is crawling with those dogs. 91 00:07:28,328 --> 00:07:29,203 Demo-dogs. 92 00:07:29,287 --> 00:07:34,000 - I'm sorry, what? - I said, uh, Demo-dogs. 93 00:07:34,083 --> 00:07:35,585 Like Demogorgon and dogs. 94 00:07:35,668 --> 00:07:37,587 You put them together, it sounds pretty badass... 95 00:07:37,670 --> 00:07:38,921 How is this important right now? 96 00:07:39,005 --> 00:07:40,340 It's not. I'm sorry. 97 00:07:40,423 --> 00:07:41,382 I can do it. 98 00:07:42,550 --> 00:07:43,468 You're not hearing me. 99 00:07:43,551 --> 00:07:45,887 I'm hearing you. I can do it. 100 00:07:45,970 --> 00:07:48,348 Even if El can, there's still another problem. 101 00:07:48,431 --> 00:07:51,267 - If the brain dies, the body dies. - I thought that was the whole point. 102 00:07:51,351 --> 00:07:54,020 It is, but if we're really right about this... 103 00:07:54,103 --> 00:07:57,148 I mean, if El closes the gate and kills the mind flayer's army... 104 00:07:57,231 --> 00:07:58,650 Will's a part of that army. 105 00:07:58,733 --> 00:08:00,318 Closing the gate will kill him. 106 00:08:13,956 --> 00:08:16,209 - He likes it cold. - What? 107 00:08:17,251 --> 00:08:19,253 It's what Will kept saying to me. 108 00:08:20,546 --> 00:08:21,756 He likes it cold. 109 00:08:24,425 --> 00:08:26,010 We keep giving it what it wants. 110 00:08:26,094 --> 00:08:30,807 If this is a virus, and Will's the host, then... 111 00:08:30,890 --> 00:08:32,892 Then we need to make the host uninhabitable. 112 00:08:33,726 --> 00:08:35,478 So if he likes it cold... 113 00:08:35,561 --> 00:08:36,938 We need to burn it out of him. 114 00:08:37,021 --> 00:08:39,148 We have to do it somewhere he doesn't know this time. 115 00:08:39,232 --> 00:08:40,566 Yeah, somewhere far away. 116 00:08:43,236 --> 00:08:47,156 Take Denfield, then you'll see a large oak tree. 117 00:08:47,240 --> 00:08:50,618 You're gonna swing a right. That road is gonna dead-end. 118 00:08:50,702 --> 00:08:53,037 And it's about a five-minute walk from there. 119 00:08:53,121 --> 00:08:56,916 Okay. Denfield to oak tree. Swing a right. 120 00:08:56,999 --> 00:08:59,168 That's it. But it's channel ten, right? 121 00:08:59,252 --> 00:09:00,920 It's channel ten. Listen... 122 00:09:01,003 --> 00:09:03,756 You let me know when that thing is out of him. 123 00:09:14,142 --> 00:09:15,393 You should go with him. 124 00:09:17,228 --> 00:09:19,105 - What? - With Jonathan. 125 00:09:19,731 --> 00:09:22,942 - No, I'm... - I'm not just gonna leave Mike. 126 00:09:23,985 --> 00:09:25,361 No one's leaving anyone. 127 00:09:27,363 --> 00:09:32,076 I may be a pretty shitty boyfriend, but... 128 00:09:34,120 --> 00:09:36,789 turns out I'm actually a pretty damn good babysitter. 129 00:09:45,590 --> 00:09:46,716 Steve... 130 00:09:46,799 --> 00:09:48,050 It's okay, Nance. 131 00:09:50,428 --> 00:09:51,262 It's okay. 132 00:09:52,722 --> 00:09:53,723 I... 133 00:10:05,401 --> 00:10:08,780 Just be careful, okay? I can't lose you again. 134 00:10:09,906 --> 00:10:11,574 You won't lose me. 135 00:10:12,408 --> 00:10:13,367 Do you promise? 136 00:10:14,660 --> 00:10:15,661 Promise. 137 00:10:20,249 --> 00:10:23,211 El... Come on, let's go. It's time. 138 00:10:27,215 --> 00:10:28,049 Okay. 139 00:11:18,766 --> 00:11:20,810 So, what, we're just not gonna talk about it, huh? 140 00:11:21,978 --> 00:11:23,521 About what? 141 00:11:23,855 --> 00:11:25,606 Oh, I don't know. I'm just curious, you know, 142 00:11:25,690 --> 00:11:28,359 why all of a sudden you look like some kind of MTV punk. 143 00:11:31,404 --> 00:11:34,740 I'm not mad, kid. I just want to know where you've been. 144 00:11:36,617 --> 00:11:37,618 That's all. 145 00:11:40,496 --> 00:11:42,039 To see Mama. 146 00:11:44,792 --> 00:11:46,168 Okay. 147 00:11:48,796 --> 00:11:50,673 - How'd you get there? - A truck. 148 00:11:50,756 --> 00:11:51,799 A truck? 149 00:11:52,383 --> 00:11:53,426 A big truck. 150 00:11:54,552 --> 00:11:56,971 A big truck? Whose truck was it? 151 00:11:57,054 --> 00:11:58,890 - A man's. - A man's? 152 00:11:59,390 --> 00:12:00,433 A nice man. 153 00:12:02,685 --> 00:12:05,730 Okay. So let me just get this straight in my head. 154 00:12:05,813 --> 00:12:08,024 So a nice man in a big truck, 155 00:12:08,107 --> 00:12:10,151 he drove you to your mama's, and then what? 156 00:12:10,234 --> 00:12:13,029 Your Aunt Becky gave you those clothes and that makeup? 157 00:12:13,487 --> 00:12:14,447 I... 158 00:12:16,282 --> 00:12:17,617 I shouldn't have left. 159 00:12:20,870 --> 00:12:22,121 Mmm-mmm. 160 00:12:22,914 --> 00:12:23,873 No. 161 00:12:25,166 --> 00:12:27,710 No, this isn't on you, kid. I should've been there. 162 00:12:30,796 --> 00:12:33,174 I should never have lied to you about your mom. 163 00:12:34,258 --> 00:12:35,509 Or about when you could leave. 164 00:12:36,761 --> 00:12:38,512 A lot of things I shouldn't have done. 165 00:12:41,933 --> 00:12:43,351 Sometimes I feel like I'm... 166 00:12:48,481 --> 00:12:51,734 Like I'm just some kind of black hole or something. 167 00:12:51,817 --> 00:12:52,944 A black hole? 168 00:12:53,027 --> 00:12:56,739 Yeah, it's a... You know, it's this thing in outer space. 169 00:12:56,822 --> 00:13:00,576 It's like, it sucks everything towards it and destroys it. 170 00:13:01,577 --> 00:13:04,622 Sarah had a picture book about outer space. She loved it. 171 00:13:05,581 --> 00:13:06,749 Who's Sarah? 172 00:13:07,333 --> 00:13:08,334 Sarah? 173 00:13:12,797 --> 00:13:14,215 Sarah's my girl. 174 00:13:17,593 --> 00:13:18,886 She's my little girl. 175 00:13:21,305 --> 00:13:22,390 Where is she? 176 00:13:23,933 --> 00:13:27,103 Well, that's kind of the thing, kid. She, uh... 177 00:13:29,772 --> 00:13:31,107 She left us. 178 00:13:34,026 --> 00:13:35,861 - Gone. - Yeah. 179 00:13:36,445 --> 00:13:39,281 The black hole. It got her. 180 00:13:43,202 --> 00:13:44,537 And somehow... 181 00:13:46,706 --> 00:13:48,624 I've just been scared, you know? 182 00:13:49,291 --> 00:13:52,086 I've just been scared that it would take you, too. 183 00:13:53,504 --> 00:13:54,797 I think that's why I get... 184 00:13:56,048 --> 00:13:57,466 so mad. 185 00:14:00,720 --> 00:14:01,971 I'm so sorry. 186 00:14:03,764 --> 00:14:04,849 For everything. 187 00:14:07,184 --> 00:14:10,813 I could be so... so... 188 00:14:10,896 --> 00:14:12,148 Stupid? 189 00:14:12,231 --> 00:14:15,443 Yeah. Stupid. 190 00:14:15,526 --> 00:14:18,362 Just really stupid. 191 00:14:28,622 --> 00:14:30,041 I've been stupid, too. 192 00:14:30,833 --> 00:14:32,710 I guess we broke our rule. 193 00:14:35,171 --> 00:14:36,964 I don't hate it, by the way. 194 00:14:37,048 --> 00:14:38,257 This whole... 195 00:14:39,884 --> 00:14:40,760 look. 196 00:14:42,970 --> 00:14:44,472 It's kinda cool. 197 00:14:45,973 --> 00:14:47,266 Bitchin'. 198 00:14:49,226 --> 00:14:51,103 Okay. Sure. 199 00:14:55,441 --> 00:14:58,736 Bitchin'. 200 00:15:26,097 --> 00:15:27,431 All right. 201 00:15:28,182 --> 00:15:29,850 It should fit now. 202 00:15:30,726 --> 00:15:31,727 Is this really necessary? 203 00:15:31,811 --> 00:15:34,897 Yes, it is, okay? This is a ground-breaking scientific discovery. 204 00:15:34,980 --> 00:15:38,317 We can't just bury it like some common mammal, okay? It's not a dog. 205 00:15:38,400 --> 00:15:40,152 All right, all right, all right. 206 00:15:40,236 --> 00:15:42,988 But you're explaining this to Mrs. Byers, all right? 207 00:15:44,281 --> 00:15:46,117 Christ. Help me out. 208 00:15:46,200 --> 00:15:48,244 - What am I supposed to do? - Get the door, man. 209 00:15:48,327 --> 00:15:49,912 All right, I got the door. 210 00:15:49,995 --> 00:15:52,331 - Ew. Jesus... - God... 211 00:15:55,918 --> 00:15:56,919 Phew! 212 00:16:08,013 --> 00:16:09,515 Mike, would you just stop already? 213 00:16:09,598 --> 00:16:11,142 You weren't in there, okay, Lucas? 214 00:16:11,225 --> 00:16:13,561 That lab is swarming with hundreds of those dogs. 215 00:16:13,644 --> 00:16:15,771 - Demo-dogs! - The chief will take care of her. 216 00:16:15,855 --> 00:16:17,106 Like she needs protection. 217 00:16:17,189 --> 00:16:18,983 Listen, dude, a coach calls a play in a game, 218 00:16:19,066 --> 00:16:20,651 bottom line, you execute it. All right? 219 00:16:20,734 --> 00:16:22,945 Okay, first of all, this isn't some stupid sports game. 220 00:16:23,028 --> 00:16:25,614 And second, we're not even in the game. We're on the bench. 221 00:16:25,698 --> 00:16:28,075 So my point is... 222 00:16:30,870 --> 00:16:33,789 Right, yeah, we're on the bench, so, uh, there's nothing we can do. 223 00:16:33,873 --> 00:16:36,083 That's not entirely true. 224 00:16:36,167 --> 00:16:39,336 I mean, these Demo-dogs, they have a hive mind. 225 00:16:39,420 --> 00:16:41,714 When they ran away from the bus, they were called away. 226 00:16:41,797 --> 00:16:44,341 - If we get their attention... - Maybe we can draw them from the lab. 227 00:16:44,425 --> 00:16:45,801 Clear a path to the gate. 228 00:16:45,885 --> 00:16:47,219 Yeah, and then we all die. 229 00:16:47,303 --> 00:16:48,304 That's one point of view. 230 00:16:48,387 --> 00:16:50,431 No, that's not a point of view, man. That's a fact. 231 00:16:50,514 --> 00:16:51,849 I got it! 232 00:16:52,558 --> 00:16:56,187 This is where the chief dug his hole. This is our way into the tunnel. So... 233 00:16:56,270 --> 00:16:58,480 Here, right here. This is like a hub. 234 00:16:58,564 --> 00:17:00,441 So you got all the tunnels feeding in here. 235 00:17:00,524 --> 00:17:02,067 Maybe if we set this on fire... 236 00:17:02,151 --> 00:17:03,194 Oh, yeah? That's a no. 237 00:17:03,277 --> 00:17:05,905 - The mind flayer would call away his army. - They'd all come to stop us. 238 00:17:05,988 --> 00:17:07,156 - We circle back to the exit. - Guys. 239 00:17:07,239 --> 00:17:09,116 - By the time they realize we're gone... - El would be at the gate. 240 00:17:09,200 --> 00:17:12,620 Hey. Hey! Hey! This is not happening. 241 00:17:12,703 --> 00:17:13,704 - But... - No, no, no, no, no. 242 00:17:13,787 --> 00:17:15,706 No buts. I promised I'd keep you shitheads safe, 243 00:17:15,789 --> 00:17:17,249 and that's exactly what I plan on. 244 00:17:17,333 --> 00:17:19,210 We're staying here. On the bench. 245 00:17:19,293 --> 00:17:21,503 And we're waiting for the starting team to do their job. 246 00:17:21,587 --> 00:17:22,588 Does everybody understand? 247 00:17:22,671 --> 00:17:24,340 This isn't a stupid sports game. 248 00:17:24,423 --> 00:17:26,425 I said does everybody understand that? 249 00:17:27,551 --> 00:17:28,886 I need a yes. 250 00:17:37,269 --> 00:17:38,437 It's my brother. 251 00:17:38,520 --> 00:17:41,941 He can't know I'm here. He'll kill me. He'll kill us. 252 00:17:57,289 --> 00:18:00,125 Am I dreaming, or is that you, Harrington? 253 00:18:00,209 --> 00:18:01,835 Yeah, it's me. Don't cream your pants. 254 00:18:03,212 --> 00:18:05,422 What are you doing here, amigo? 255 00:18:06,048 --> 00:18:07,967 I could ask you the same thing. 256 00:18:08,884 --> 00:18:09,843 Amigo. 257 00:18:10,636 --> 00:18:14,390 Looking for my stepsister. A little birdie told me she was here. 258 00:18:14,473 --> 00:18:16,141 Huh, that's weird. I don't know her. 259 00:18:16,225 --> 00:18:19,019 Small? Redhead? Bit of a bitch. 260 00:18:19,103 --> 00:18:20,479 Doesn't ring a bell. Sorry, buddy. 261 00:18:23,232 --> 00:18:25,401 You know, I don't know, this... 262 00:18:25,985 --> 00:18:28,612 This whole situation, Harrington, I don't know. 263 00:18:29,280 --> 00:18:30,614 It's giving me the heebie-jeebies. 264 00:18:30,698 --> 00:18:31,907 Oh, yeah? Why's that? 265 00:18:33,701 --> 00:18:36,495 My 13-year-old sister goes missing all day. 266 00:18:36,578 --> 00:18:40,374 And then I find her with you in a stranger's house. 267 00:18:42,001 --> 00:18:43,377 And you lie to me about it. 268 00:18:46,046 --> 00:18:48,674 Man, were you dropped too much as a child, or what? 269 00:18:49,341 --> 00:18:52,303 I don't know what you don't understand about what I just said. 270 00:18:54,138 --> 00:18:55,472 She's not here. 271 00:18:56,807 --> 00:18:57,933 Then who is that? 272 00:18:59,101 --> 00:19:01,854 Shit! Did he see us? 273 00:19:01,937 --> 00:19:03,605 Oh, shit. Listen... 274 00:19:05,316 --> 00:19:08,485 I told you to plant your feet. 275 00:19:11,905 --> 00:19:13,198 Well, well, well. 276 00:19:14,825 --> 00:19:17,202 Lucas Sinclair. What a surprise. 277 00:19:18,495 --> 00:19:20,497 I thought I told you to stay away from him, Max. 278 00:19:20,581 --> 00:19:22,458 - Billy, go away. - You disobeyed me. 279 00:19:23,459 --> 00:19:25,336 And you know what happens when you disobey me. 280 00:19:25,419 --> 00:19:27,671 - Billy... - I break things. 281 00:19:27,755 --> 00:19:31,342 Billy! Stop! Billy! Stop! 282 00:19:33,427 --> 00:19:34,428 Get off of me, you... 283 00:19:34,511 --> 00:19:36,805 Since Maxine won't listen to me, maybe you will. 284 00:19:37,056 --> 00:19:38,682 You stay away from her. 285 00:19:38,766 --> 00:19:42,227 Stay away from her! You hear me? 286 00:19:43,103 --> 00:19:44,480 I said get off me! 287 00:19:46,440 --> 00:19:49,610 So dead, Sinclair! You're dead. 288 00:19:50,903 --> 00:19:52,154 No. You are. 289 00:19:53,322 --> 00:19:54,531 Steve! 290 00:19:57,326 --> 00:20:00,454 Looks like you got some fire in you after all, huh? 291 00:20:00,537 --> 00:20:02,373 I've been waiting to meet this King Steve 292 00:20:02,456 --> 00:20:05,667 everybody's been telling me so much about. 293 00:20:06,543 --> 00:20:07,544 Get out. 294 00:20:13,801 --> 00:20:15,594 - Yes! Kick his ass, Steve! - Get him! 295 00:20:15,677 --> 00:20:17,471 Murder the son of a bitch! 296 00:20:17,554 --> 00:20:19,515 - Now! Now! - Get that shithead! 297 00:20:19,598 --> 00:20:21,517 Kill the son of a bitch! 298 00:20:21,600 --> 00:20:22,726 - Steve! - Billy! 299 00:20:23,185 --> 00:20:24,186 Holy shit! 300 00:20:24,978 --> 00:20:26,980 Shit! 301 00:20:31,235 --> 00:20:34,655 No one tells me what to do! 302 00:20:35,114 --> 00:20:36,407 Whoo! Get up! 303 00:20:36,490 --> 00:20:38,367 You're gonna kill him. 304 00:21:17,281 --> 00:21:18,782 The hell is this? 305 00:21:18,866 --> 00:21:20,951 You little shit, what did you do? 306 00:21:22,161 --> 00:21:23,454 What did you do? 307 00:21:25,247 --> 00:21:26,290 Shit. 308 00:21:33,881 --> 00:21:37,092 From here on out, you leave me and my friends alone. Do you understand? 309 00:21:37,676 --> 00:21:38,927 Screw you. 310 00:21:42,681 --> 00:21:46,977 Say you understand! Say it! Say it! 311 00:21:47,895 --> 00:21:48,896 I understand. 312 00:21:48,979 --> 00:21:51,231 - What? - I understand. 313 00:22:05,329 --> 00:22:06,330 Let's get out of here. 314 00:22:39,613 --> 00:22:42,199 It's actually kinda nice. 315 00:22:49,581 --> 00:22:51,083 We'll do it here. 316 00:23:11,144 --> 00:23:13,146 Are you sure this is a good idea? 317 00:23:13,897 --> 00:23:16,024 This thing has had Will long enough. 318 00:23:17,484 --> 00:23:19,528 Let's kill the son of a bitch. 319 00:24:03,530 --> 00:24:05,032 Papa! 320 00:24:13,040 --> 00:24:16,835 All right. You let me do the heavy lifting up front, all right? 321 00:24:16,918 --> 00:24:19,004 You save your strength till we're below. 322 00:24:21,465 --> 00:24:22,466 You okay? 323 00:24:55,082 --> 00:24:56,375 Nancy? 324 00:25:00,087 --> 00:25:02,422 No, don't touch it. 325 00:25:04,216 --> 00:25:06,718 Hey, buddy... 326 00:25:07,678 --> 00:25:09,137 It's okay. You put up a good fight. 327 00:25:09,221 --> 00:25:10,972 He kicked your ass, but you put up a fight. 328 00:25:11,056 --> 00:25:12,265 You're okay. 329 00:25:12,349 --> 00:25:15,018 Okay, you're gonna keep straight for a half a mile, 330 00:25:15,102 --> 00:25:17,020 then make a left on Mount Sinai. 331 00:25:18,146 --> 00:25:19,815 What's going on? 332 00:25:21,149 --> 00:25:22,234 Oh, my God! 333 00:25:22,317 --> 00:25:23,652 Just relax. She's driven before. 334 00:25:23,735 --> 00:25:25,237 - Yeah, in a parking lot. - That counts. 335 00:25:25,320 --> 00:25:26,655 They were gonna leave you behind. 336 00:25:26,738 --> 00:25:27,864 Oh, my God. 337 00:25:27,948 --> 00:25:29,574 I promised that you'd be cool, okay? 338 00:25:29,658 --> 00:25:31,702 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on? 339 00:25:32,285 --> 00:25:37,207 Oh, my God. No! Whoa! Stop the car. Slow down. 340 00:25:37,290 --> 00:25:39,209 - I told you he'd freak out. - Stop the car! 341 00:25:39,292 --> 00:25:41,795 Everybody shut up! I'm trying to focus! 342 00:25:41,878 --> 00:25:43,505 Oh, wait, that's Mount Sinai. Make a left. 343 00:25:43,588 --> 00:25:45,006 - What? - Make a left. 344 00:26:04,317 --> 00:26:05,444 What's happening? 345 00:26:05,861 --> 00:26:07,612 It hurts. 346 00:26:07,696 --> 00:26:13,869 It hurts! It hurts! It hurts! It hurts! 347 00:26:14,536 --> 00:26:17,164 Let me go! Let me go! It hurts! 348 00:26:19,666 --> 00:26:23,336 It hurts! Let me go! Let me go! It hurts! 349 00:26:25,797 --> 00:26:27,132 - Mom. - No! 350 00:26:32,971 --> 00:26:35,974 Let me go! Let me go! Let me go! 351 00:26:44,024 --> 00:26:45,233 Hello! 352 00:26:45,317 --> 00:26:47,277 - Whoa! - Incredible. 353 00:26:47,360 --> 00:26:49,362 I told you. Zoomer. 354 00:26:57,746 --> 00:26:58,580 Guys. 355 00:27:02,042 --> 00:27:04,002 Oh, no. Guys. 356 00:27:05,420 --> 00:27:07,631 Hey, where do you think you're going? 357 00:27:07,714 --> 00:27:10,175 What are you, deaf? Hello? 358 00:27:10,258 --> 00:27:13,136 We are not going down there right now. I made myself clear. 359 00:27:13,220 --> 00:27:15,972 Hey, there's no chance we're going to that hole, all right? 360 00:27:16,056 --> 00:27:18,266 This ends right now! 361 00:27:18,350 --> 00:27:20,227 Steve, you're upset, I get it. 362 00:27:20,310 --> 00:27:23,939 But the bottom line is, a party member requires assistance, 363 00:27:24,022 --> 00:27:26,900 and it is our duty to provide that assistance. 364 00:27:26,983 --> 00:27:29,528 Now, I know you promised Nance that you would keep us safe. 365 00:27:30,946 --> 00:27:32,322 So, keep us safe. 366 00:27:40,705 --> 00:27:42,582 Holy shit. 367 00:27:46,378 --> 00:27:48,171 Yeah, I'm pretty sure it's this way. 368 00:27:48,255 --> 00:27:50,340 You're pretty sure, or you're certain? 369 00:27:50,423 --> 00:27:53,301 I'm 100% sure. Just follow me and you'll know. 370 00:27:53,385 --> 00:27:56,137 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey, hey. I don't think so. 371 00:27:56,221 --> 00:27:57,055 What? 372 00:27:57,138 --> 00:28:01,393 Any of you little shits die down here, I'm getting the blame. Got it, dipshit? 373 00:28:01,476 --> 00:28:04,646 From here on out, I'm leading the way. Come on, let's go. 374 00:28:06,356 --> 00:28:07,357 Come on. 375 00:28:08,692 --> 00:28:09,818 Hey, a little hustle. 376 00:28:34,384 --> 00:28:35,594 Stay here. 377 00:28:43,560 --> 00:28:44,853 Oh, shit. 378 00:28:53,194 --> 00:28:54,321 Hey, Doc. 379 00:28:56,114 --> 00:28:58,992 Those suckers got you pretty good, huh? 380 00:28:59,659 --> 00:29:00,827 It's okay, don't talk. 381 00:29:01,536 --> 00:29:04,915 Don't talk. I got you. I got you. I got you. 382 00:29:08,919 --> 00:29:11,546 Oh, yeah, I've been meaning to tell you. 383 00:29:12,130 --> 00:29:16,301 This is Eleven. Eleven, Doc Owens. Doc Owens, Eleven. 384 00:29:17,427 --> 00:29:20,931 She's been staying with me for about a year 385 00:29:21,014 --> 00:29:23,391 and she's about to save our asses. 386 00:29:24,684 --> 00:29:26,227 Maybe when this is all said and done, 387 00:29:26,311 --> 00:29:28,855 maybe you could help her out, too, you know? 388 00:29:29,481 --> 00:29:32,442 Maybe you could help her lead, like, a normal life. 389 00:29:33,526 --> 00:29:35,946 One where she's not poked and prodded and... 390 00:29:36,696 --> 00:29:38,907 treated like some kind of lab rat, you know? 391 00:29:39,532 --> 00:29:40,742 I don't know, just a thought. 392 00:29:42,494 --> 00:29:45,372 But, uh... think about it. 393 00:29:52,170 --> 00:29:53,338 Don't go anywhere. 394 00:30:09,646 --> 00:30:10,855 God. 395 00:30:11,439 --> 00:30:13,316 What is this place? 396 00:30:13,400 --> 00:30:15,694 Guys, come on. Keep moving. 397 00:30:22,701 --> 00:30:23,910 What the hell? 398 00:30:27,998 --> 00:30:30,166 Shit! 399 00:30:33,086 --> 00:30:35,422 - Help! Help! Help! - Dustin. 400 00:30:35,505 --> 00:30:36,589 Shit! 401 00:30:36,673 --> 00:30:38,383 - Dustin! - Dustin! 402 00:30:38,466 --> 00:30:39,592 What happened? 403 00:30:39,676 --> 00:30:42,929 It's in my mouth! Some got on my mouth! Shit! 404 00:30:53,690 --> 00:30:54,816 I'm okay. 405 00:30:54,899 --> 00:30:57,318 - You serious? - Very funny, man. 406 00:30:57,402 --> 00:30:59,404 - Nice. Very nice. - Jesus, what an idiot. 407 00:31:00,196 --> 00:31:02,157 Hang on. Wait, wait. 408 00:31:10,790 --> 00:31:12,542 All right, Wheeler. 409 00:31:13,835 --> 00:31:15,503 I think we found your hub. 410 00:31:28,975 --> 00:31:29,809 Drench it. 411 00:31:52,373 --> 00:31:56,211 It's not working. It's not working. Mom, are you listening to me? 412 00:31:56,294 --> 00:31:58,171 - Just wait! - How much longer? 413 00:31:58,254 --> 00:31:59,297 Look... look at him! 414 00:31:59,380 --> 00:32:00,840 - Jonathan, wait! - You're killing him! 415 00:32:00,924 --> 00:32:02,217 Just wait! 416 00:32:03,093 --> 00:32:04,719 - No! - No, leave it! 417 00:32:04,803 --> 00:32:05,845 - You're killing him! - Leave it! 418 00:32:05,929 --> 00:32:09,808 Wait, Jonathan, Jonathan! His neck! His neck! 419 00:32:19,859 --> 00:32:21,027 No, no, no, no. 420 00:32:46,302 --> 00:32:47,512 Stay here. 421 00:33:39,439 --> 00:33:40,732 - You ready? - Yeah. 422 00:33:40,815 --> 00:33:42,108 - Ready. - Ready. 423 00:33:43,943 --> 00:33:45,111 Light her up. 424 00:33:46,237 --> 00:33:49,282 I am in such deep shit. 425 00:34:11,262 --> 00:34:12,096 All right. 426 00:34:21,606 --> 00:34:23,775 Get the hell out of my son! 427 00:34:40,583 --> 00:34:43,002 Go, go, go! 428 00:34:49,842 --> 00:34:50,969 Let's go, let's go! 429 00:34:51,052 --> 00:34:52,178 Oh, my God. Oh, my God. 430 00:35:23,626 --> 00:35:25,628 Will, baby. 431 00:35:26,296 --> 00:35:28,589 Will. Will. 432 00:35:28,673 --> 00:35:31,467 - Please, Will. Will. - Come on, buddy. 433 00:35:31,551 --> 00:35:33,261 - Please. Can you hear me? - Come on. 434 00:35:33,344 --> 00:35:35,263 - Come on. - Please. Will. 435 00:35:40,268 --> 00:35:41,394 Mom? 436 00:35:41,477 --> 00:35:44,605 Oh, honey. Oh, God. 437 00:36:05,335 --> 00:36:08,379 Chief, are you there? Chief, do you copy? 438 00:36:08,463 --> 00:36:09,339 Yeah, I copy. 439 00:36:09,422 --> 00:36:12,008 Close it. 440 00:36:50,171 --> 00:36:52,548 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 441 00:36:56,094 --> 00:36:57,303 Hey, this way! 442 00:37:01,557 --> 00:37:04,602 Help! Help! Help! Help! 443 00:37:56,612 --> 00:37:58,656 Help! Help! 444 00:37:58,739 --> 00:38:00,741 - Hold on! - Steve, pull him out. 445 00:38:00,825 --> 00:38:02,368 Everybody back! Back! 446 00:38:08,499 --> 00:38:10,042 - You good? - You okay? 447 00:38:10,126 --> 00:38:12,378 Guys, we gotta go! 448 00:38:17,967 --> 00:38:19,135 Dart. 449 00:38:22,930 --> 00:38:23,806 Shh. Stop. 450 00:38:23,890 --> 00:38:26,350 - Dustin, get back. - Trust me, please. 451 00:38:30,313 --> 00:38:35,485 Hey. It's me, it's me. It's just your friend, it's Dustin. 452 00:38:35,568 --> 00:38:37,361 It's Dustin, all right? 453 00:38:37,945 --> 00:38:39,280 You remember me? 454 00:38:41,115 --> 00:38:43,201 Will you let us pass? 455 00:38:44,577 --> 00:38:49,749 Okay, okay, I'm sorry. I'm sorry about the storm cellar. 456 00:38:49,832 --> 00:38:51,876 That was a pretty douchey thing to do. 457 00:38:52,877 --> 00:38:55,796 You hungry? Yeah? 458 00:38:55,880 --> 00:38:57,089 - He's insane. - Don't. 459 00:38:57,173 --> 00:38:58,007 Shut up. 460 00:38:58,090 --> 00:39:02,345 I've got our favorite. See? Nougat. 461 00:39:06,307 --> 00:39:10,311 Look at that. Yummy. Here, all right? 462 00:39:10,394 --> 00:39:13,898 Eat up, buddy. Come on. Come on. 463 00:39:13,981 --> 00:39:15,066 Let's go. 464 00:39:17,026 --> 00:39:19,153 There's plenty. I've got more. 465 00:39:33,125 --> 00:39:34,669 Goodbye, buddy. 466 00:39:35,795 --> 00:39:36,754 Let's go, let's go! 467 00:39:56,732 --> 00:39:58,734 I want you to find something from your past, 468 00:39:58,818 --> 00:40:00,111 something that angers you. 469 00:40:00,194 --> 00:40:01,404 Now channel it. 470 00:40:02,446 --> 00:40:03,864 Papa! 471 00:40:19,589 --> 00:40:20,590 Jesus! 472 00:40:22,925 --> 00:40:23,884 What was that? 473 00:40:26,846 --> 00:40:27,972 They're coming. 474 00:40:28,514 --> 00:40:29,599 Run! Run! 475 00:40:29,682 --> 00:40:30,558 Let's go! Let's go! 476 00:40:30,641 --> 00:40:32,393 Come on, Mike! Move, Mike! 477 00:40:33,185 --> 00:40:35,938 - There, there! - Come on! Let's go. 478 00:40:36,022 --> 00:40:38,482 Go, go, go! Let's go! Come on! Come on! 479 00:40:38,566 --> 00:40:39,567 Come on! 480 00:40:39,650 --> 00:40:41,277 Come on, hurry up! Come on! 481 00:40:44,697 --> 00:40:46,240 Come on, come on, come on! 482 00:40:46,324 --> 00:40:47,992 Lucas, come on. Reach for my hand. 483 00:40:50,870 --> 00:40:51,996 Come on. Pull him. 484 00:40:53,289 --> 00:40:54,290 Oh, shit. 485 00:40:54,707 --> 00:40:55,750 Here. 486 00:40:59,337 --> 00:41:01,213 Dustin! Come on! 487 00:41:02,798 --> 00:41:03,716 No! 488 00:41:10,264 --> 00:41:11,390 This is... 489 00:41:17,980 --> 00:41:18,981 Eleven. 490 00:41:49,553 --> 00:41:50,721 Oh, shit! 491 00:42:13,911 --> 00:42:15,371 You have a wound, Eleven. 492 00:42:17,039 --> 00:42:18,249 A terrible wound. 493 00:42:19,542 --> 00:42:21,419 The gate, I opened it. 494 00:42:22,837 --> 00:42:25,423 - And it's festering. - I'm the monster. 495 00:42:26,340 --> 00:42:27,341 And it will grow. 496 00:42:31,011 --> 00:42:32,430 Spread. 497 00:42:32,513 --> 00:42:33,639 Papa! 498 00:42:36,517 --> 00:42:39,895 And eventually, it will kill you. 499 00:42:41,272 --> 00:42:43,357 Jane! 500 00:44:06,315 --> 00:44:08,192 You did good, kid. 501 00:44:09,902 --> 00:44:11,278 You did so good. 502 00:45:04,248 --> 00:45:06,542 Since the release of the incendiary tape, 503 00:45:06,625 --> 00:45:09,086 the once quiet town of Hawkins, Indiana, 504 00:45:09,169 --> 00:45:11,881 has spent time in a place it never expected. 505 00:45:11,964 --> 00:45:13,340 The national spotlight. 506 00:45:14,925 --> 00:45:17,720 Under mounting pressure, several high-ranking members 507 00:45:17,803 --> 00:45:19,179 from the U. S. Department of Energy 508 00:45:19,263 --> 00:45:22,641 have admitted involvement in the death and cover-up 509 00:45:22,725 --> 00:45:25,853 of Hawkins resident Barbara Holland who died due to exposure 510 00:45:25,936 --> 00:45:28,606 to an experimental chemical asphyxiant, 511 00:45:28,689 --> 00:45:31,025 which had leaked from the grounds of the lab. 512 00:45:31,108 --> 00:45:34,904 We sent our own April Kline to Hawkins to speak to residents, 513 00:45:34,987 --> 00:45:38,782 residents who told us they thought they lived in a safe town. 514 00:45:38,866 --> 00:45:42,703 The kind of town where, they say, nothing ever happens. 515 00:45:55,382 --> 00:45:56,634 Chief-o. 516 00:45:56,717 --> 00:45:58,844 - How's the leg? - Better. 517 00:45:58,928 --> 00:46:00,846 Pretty sure my football career is over. 518 00:46:02,431 --> 00:46:03,974 Want some? No way I'm gonna finish it. 519 00:46:04,058 --> 00:46:06,018 No. I'm, uh... on a diet. 520 00:46:06,101 --> 00:46:08,395 Well, you're a better man than me. 521 00:46:08,479 --> 00:46:11,065 Hey, got a little something for you. 522 00:46:21,742 --> 00:46:22,701 I thought... 523 00:46:22,785 --> 00:46:24,203 Sometimes I impress even myself. 524 00:46:24,954 --> 00:46:27,414 Still, I'd let things cool off for a while, if I were you. 525 00:46:27,498 --> 00:46:29,625 How long is a while? 526 00:46:30,501 --> 00:46:31,835 Want to be safe? I give it a year. 527 00:46:31,919 --> 00:46:32,920 A year? 528 00:46:38,384 --> 00:46:39,385 What about one night out? 529 00:46:39,468 --> 00:46:40,511 One night? 530 00:46:40,594 --> 00:46:42,888 Yeah. How risky would that be? 531 00:46:42,972 --> 00:46:44,765 What's so important about one night? 532 00:46:52,648 --> 00:46:56,110 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 533 00:46:56,193 --> 00:47:00,114 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪ 534 00:47:00,906 --> 00:47:04,326 Yeah, you got it. See? 535 00:47:04,410 --> 00:47:05,786 Mom! 536 00:47:06,620 --> 00:47:08,706 Wow! 537 00:47:08,789 --> 00:47:11,166 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 538 00:47:11,250 --> 00:47:14,753 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪ 539 00:47:15,754 --> 00:47:17,589 Do you always have to be filming everything? 540 00:47:17,673 --> 00:47:20,092 No, no. Just the good stuff. 541 00:47:20,175 --> 00:47:22,302 Are you sure people still dance like this? 542 00:47:22,386 --> 00:47:24,346 Yeah. It's just what's happening. 543 00:47:24,430 --> 00:47:25,597 Is it what's happening? 544 00:47:25,681 --> 00:47:27,599 Yeah, yeah, it's what's happening. 545 00:47:33,063 --> 00:47:33,897 Oh, wait. 546 00:47:33,981 --> 00:47:35,190 All right, that's enough. 547 00:47:35,274 --> 00:47:37,651 - One more, okay? Just one more. - Why? 548 00:47:37,735 --> 00:47:39,528 - You look so handsome. - Mom! 549 00:47:39,611 --> 00:47:40,571 Mike. 550 00:47:42,072 --> 00:47:44,908 - ♪ Jingle around the clock ♪ - Hey... wanna dance? 551 00:47:44,992 --> 00:47:46,994 - ♪ Mix and a-mingle... ♪ - No. 552 00:47:47,077 --> 00:47:52,541 We should, you know, get out there, like, do our thing... Stop. 553 00:47:52,624 --> 00:47:56,128 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 554 00:47:56,211 --> 00:47:58,172 - ♪ Jingle bells chime ♪ - I love this song. 555 00:47:58,255 --> 00:47:59,882 - ♪ In jingle bell time ♪ - You? 556 00:47:59,965 --> 00:48:04,261 Yeah, I love it. But not as much as I love you, Lukey. 557 00:48:04,845 --> 00:48:06,638 Get out of my room! 558 00:48:06,722 --> 00:48:08,891 Ow, ow. That hurts. 559 00:48:08,974 --> 00:48:10,809 It's gonna be worth it. Promise. 560 00:48:10,893 --> 00:48:13,103 ♪ To rock the night away ♪ 561 00:48:14,521 --> 00:48:18,358 ♪ Jingle bell time is a swell time ♪ 562 00:48:18,942 --> 00:48:21,361 - ♪ To go gliding in a one-horse sleigh ♪ - See? Pretty. 563 00:48:21,445 --> 00:48:25,657 - Son of a bitch! Son of a bitch! - ♪ Giddy-up jingle horse... ♪ 564 00:48:25,741 --> 00:48:27,284 Where did you see it last? 565 00:48:27,367 --> 00:48:28,494 Right here, where I put it. 566 00:48:28,577 --> 00:48:30,746 What's in there that's so important anyway? 567 00:48:31,330 --> 00:48:33,123 You look fabulous, baby. 568 00:48:34,291 --> 00:48:35,751 - ♪ That's the jingle bell ♪ - Got it. 569 00:48:35,834 --> 00:48:37,336 ♪ That's the jingle bell.. ♪ 570 00:48:37,419 --> 00:48:40,297 That's your ride. Dusty! 571 00:48:46,678 --> 00:48:48,472 Okay. 572 00:49:01,068 --> 00:49:03,237 All right, buddy, here we are. 573 00:49:04,363 --> 00:49:05,948 So, remember, once you get in there... 574 00:49:07,199 --> 00:49:08,200 Pretend like I don't care. 575 00:49:08,283 --> 00:49:09,576 - You don't care. - I don't care. 576 00:49:09,660 --> 00:49:11,995 There you go. You're learning, my friend. You're learning. 577 00:49:13,664 --> 00:49:14,540 - Hey. - What? 578 00:49:14,623 --> 00:49:18,252 Come on. You look great, okay? You look... You look great. 579 00:49:18,335 --> 00:49:20,963 - Okay? Now you're gonna go in there... - Yeah. 580 00:49:21,046 --> 00:49:22,798 - Look like a million bucks. - Yeah. 581 00:49:22,881 --> 00:49:24,174 And you're gonna slay 'em dead. 582 00:49:24,258 --> 00:49:25,759 Like a lion. 583 00:49:28,512 --> 00:49:29,888 Don't do that, okay? 584 00:49:29,972 --> 00:49:31,140 Okay. 585 00:49:32,683 --> 00:49:33,892 Good luck. 586 00:49:47,573 --> 00:49:50,909 - Looking very snazzy tonight, sir. - Thank you, my lord. 587 00:50:33,744 --> 00:50:36,288 - Hey, Nance. - Hey. 588 00:50:37,706 --> 00:50:40,834 - What's in this? - Pure fuel. 589 00:50:53,847 --> 00:50:55,474 Holy shit. What happened to you? 590 00:50:56,308 --> 00:50:58,518 - What do you mean, "What happened"? - What? 591 00:50:58,602 --> 00:50:59,436 - Dude. - Your hair. 592 00:50:59,519 --> 00:51:00,979 Is there a bird nesting in there? 593 00:51:01,063 --> 00:51:02,648 What do you mean, "What's wrong"? 594 00:51:02,731 --> 00:51:05,150 There's no bird nesting in here, asshole. Okay? 595 00:51:05,234 --> 00:51:06,318 I worked hard. 596 00:51:14,701 --> 00:51:15,535 Max... 597 00:51:16,828 --> 00:51:17,996 Hey. 598 00:51:18,622 --> 00:51:20,165 Um, it's nice, right? 599 00:51:20,249 --> 00:51:21,541 You want to, um... 600 00:51:22,459 --> 00:51:23,835 You want to, like... You know? 601 00:51:23,919 --> 00:51:26,713 Like, just you and me? 602 00:51:27,756 --> 00:51:29,508 Are you trying to ask me to dance, stalker? 603 00:51:29,967 --> 00:51:31,969 No, of course not. 604 00:51:32,427 --> 00:51:34,429 Unless you want to. 605 00:51:34,513 --> 00:51:36,265 So smooth. Come on. 606 00:51:48,151 --> 00:51:49,820 Hey, Zombie Boy. 607 00:51:50,487 --> 00:51:51,488 Do you want to dance? 608 00:51:51,571 --> 00:51:53,448 Um... I don't... 609 00:51:54,741 --> 00:51:57,077 - I mean... I mean, yeah. Sure. - Cool. 610 00:52:20,809 --> 00:52:24,479 Wish me luck, Mike. I'm going in. 611 00:52:31,820 --> 00:52:34,239 - Stacy. - He just broke up with Jennifer. 612 00:52:34,323 --> 00:52:37,242 - Plus he's, like, not my type. - Stacy. 613 00:52:39,953 --> 00:52:40,829 Yeah? 614 00:52:43,790 --> 00:52:44,791 Shall we? 615 00:52:46,168 --> 00:52:48,587 Um, no, thanks. 616 00:53:01,767 --> 00:53:02,893 Oh, my God. 617 00:53:40,639 --> 00:53:43,475 - Hey. - Hey. 618 00:53:44,976 --> 00:53:47,312 - Wanna dance? - What? 619 00:53:47,771 --> 00:53:49,523 Come on. Let's go. 620 00:53:58,156 --> 00:54:00,742 Here. Mmm-hmm. 621 00:54:01,993 --> 00:54:02,994 Closer. 622 00:54:04,704 --> 00:54:07,082 A little closer. Okay. 623 00:54:08,208 --> 00:54:10,669 Now feel the music. 624 00:54:10,752 --> 00:54:12,379 The rhythm. 625 00:54:12,462 --> 00:54:15,173 Start to move to it. 626 00:54:15,257 --> 00:54:17,050 Yeah. There. 627 00:54:17,134 --> 00:54:18,635 - Good? - That's good. Yeah. 628 00:54:18,718 --> 00:54:19,803 Okay. 629 00:54:19,886 --> 00:54:23,223 You know, out of all of my brother's friends, 630 00:54:23,890 --> 00:54:24,891 you're my favorite. 631 00:54:26,268 --> 00:54:28,562 - You've always been my favorite. - Really? 632 00:54:28,645 --> 00:54:29,646 Yeah. 633 00:54:34,818 --> 00:54:37,863 Girls this age are dumb. 634 00:54:37,946 --> 00:54:41,533 But give them a few years, and they'll wise up. 635 00:54:42,409 --> 00:54:45,328 And, uh, you're gonna drive them nuts. 636 00:54:45,412 --> 00:54:48,790 - You think so? - Oh, I know so. 637 00:55:03,221 --> 00:55:05,557 - Hey. - Hey. 638 00:55:06,433 --> 00:55:08,435 Thought I might find you out here. 639 00:55:09,144 --> 00:55:12,898 Will wanted me to give him some space, so... 640 00:55:13,648 --> 00:55:15,192 I'm giving him a few feet. 641 00:55:17,319 --> 00:55:18,653 What do you say? 642 00:55:19,696 --> 00:55:24,910 I'm pretty sure that Mr. Cooper retired in the '70s, so... 643 00:55:26,369 --> 00:55:28,163 we might be okay. 644 00:55:44,387 --> 00:55:45,555 How are you holding up? 645 00:55:46,598 --> 00:55:48,141 - You know. - Yeah. 646 00:55:48,725 --> 00:55:50,393 That feeling never goes away. 647 00:55:52,187 --> 00:55:54,105 It is true what they say, you know. 648 00:55:55,440 --> 00:55:57,442 Every day it does get a little easier. 649 00:56:21,424 --> 00:56:24,511 ♪ Every breath you take ♪ 650 00:56:25,387 --> 00:56:28,431 ♪ Every move you make ♪ 651 00:56:29,599 --> 00:56:33,562 ♪ Every bond you break Every step you take ♪ 652 00:56:33,645 --> 00:56:36,022 ♪ I'll be watching you ♪ 653 00:56:37,774 --> 00:56:41,736 ♪ Every single day ♪ 654 00:56:41,820 --> 00:56:44,864 ♪ Every word you say ♪ 655 00:56:46,741 --> 00:56:47,826 You look beautiful. 656 00:56:50,912 --> 00:56:52,038 Do you wanna dance? 657 00:56:54,291 --> 00:56:56,376 I don't know how. 658 00:56:56,876 --> 00:56:58,044 I don't either. 659 00:56:58,461 --> 00:56:59,963 Do you want to figure it out? 660 00:57:02,507 --> 00:57:05,927 ♪ My poor heart aches ♪ 661 00:57:06,386 --> 00:57:09,097 ♪ With every step you take ♪ 662 00:57:09,180 --> 00:57:10,599 Like this. 663 00:57:11,057 --> 00:57:12,851 Yeah, like that. 664 00:57:14,853 --> 00:57:17,230 ♪ Every vow you break ♪ 665 00:57:18,648 --> 00:57:22,360 ♪ Every smile you fake Every claim you stake ♪ 666 00:57:22,444 --> 00:57:24,821 ♪ I'll be watching you ♪ 667 00:57:28,742 --> 00:57:32,787 ♪ Since you've gone I been lost without a trace ♪ 668 00:57:32,871 --> 00:57:36,958 ♪ I dream at night I can only see your face ♪ 669 00:57:37,042 --> 00:57:41,129 ♪ I look around But it's you I can't replace ♪ 670 00:57:41,212 --> 00:57:45,175 ♪ I feel so cold And I long for your embrace ♪ 671 00:57:45,258 --> 00:57:51,264 ♪ I keep crying baby, baby, please