1 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 [DRAMATIC MUSIC ECHOING] 2 00:00:09,750 --> 00:00:11,090 [OWL HOOTING] 3 00:00:12,050 --> 00:00:14,840 JONATHAN: I'm sorry. I'm having trouble understanding any of this. 4 00:00:14,930 --> 00:00:18,560 I mean, what exactly is going on in Hawkins? What's doing these killings? 5 00:00:18,640 --> 00:00:21,930 - That's what we're trying to ascertain. - Where is El, like, right now? 6 00:00:22,020 --> 00:00:25,650 - For her safety, it's best you don't know. - This is insane! This is insane! 7 00:00:25,730 --> 00:00:29,570 So this training to get El's powers back, how long is it gonna take? 8 00:00:29,650 --> 00:00:31,940 - Could take weeks, could take months. - Months? 9 00:00:32,030 --> 00:00:34,700 Until then, agents Harmon and Wallace will stay with you. 10 00:00:34,780 --> 00:00:36,200 We're not in danger. 11 00:00:36,280 --> 00:00:37,570 Our friends live in Hawkins. 12 00:00:37,660 --> 00:00:39,160 My family lives in Hawkins. 13 00:00:39,240 --> 00:00:41,750 I'll work to contain the situation until Eleven is ready. 14 00:00:41,830 --> 00:00:46,000 In the meantime, it is of vital importance you do not speak to anyone about this. 15 00:00:46,080 --> 00:00:47,630 [SCOFFS] No. No way. 16 00:00:47,710 --> 00:00:51,000 - I know this is difficult to understand. - It's not difficult. This is impossible. 17 00:00:51,090 --> 00:00:55,380 There are factions within our government who are working directly against Eleven, 18 00:00:55,470 --> 00:00:58,470 who are, in fact, searching for her as we speak. 19 00:00:58,550 --> 00:01:00,100 We can't risk contact. 20 00:01:00,180 --> 00:01:03,180 If they learned about any of this, it will jeopardize Eleven. 21 00:01:03,270 --> 00:01:06,770 And if Eleven is jeopardized, so are your friends. 22 00:01:06,850 --> 00:01:08,190 And so is your family. 23 00:01:08,270 --> 00:01:11,610 [SCOFFS] So, what? We're just supposed to trust that you're the good guys? 24 00:01:11,690 --> 00:01:12,730 Whoever you are? 25 00:01:12,820 --> 00:01:14,650 We're friends of Owens. 26 00:01:15,360 --> 00:01:16,860 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 27 00:01:16,950 --> 00:01:18,820 Eleven trusted us. 28 00:01:18,910 --> 00:01:21,160 Now we're asking the same from you. 29 00:01:25,750 --> 00:01:26,790 For you. 30 00:01:27,540 --> 00:01:28,540 [JONATHAN SIGHS] 31 00:01:31,250 --> 00:01:32,250 [WILL SIGHS HEAVILY] 32 00:01:37,010 --> 00:01:38,010 [DOOR SLAMS] 33 00:01:47,640 --> 00:01:49,650 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 34 00:01:54,940 --> 00:01:56,360 [TIRES SCREECH] 35 00:02:00,370 --> 00:02:02,370 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 36 00:02:07,000 --> 00:02:08,250 MAX: It was here. 37 00:02:08,330 --> 00:02:09,420 Right here. 38 00:02:11,080 --> 00:02:12,420 A grandfather clock? 39 00:02:13,290 --> 00:02:15,300 - [CLOCK CHIMING] - [AUDIO DISTORTION] 40 00:02:16,170 --> 00:02:17,720 It was so real. 41 00:02:17,800 --> 00:02:19,380 [CLOCK TICKING, CHIMING] 42 00:02:19,470 --> 00:02:22,430 MAX: And then, when I got closer, suddenly I just... 43 00:02:23,720 --> 00:02:25,520 - DUSTIN: Max, come on. - STEVE: Max? 44 00:02:25,600 --> 00:02:26,930 ...I woke up. 45 00:02:27,020 --> 00:02:28,310 [EERIE AUDIO DISTORTION] 46 00:02:28,390 --> 00:02:29,560 [PANTING] 47 00:02:29,640 --> 00:02:32,190 DUSTIN: It was like she was in a trance or something. 48 00:02:32,270 --> 00:02:34,440 Exactly what Eddie said happened to Chrissy. 49 00:02:38,950 --> 00:02:40,660 That's not even the bad part. 50 00:02:42,280 --> 00:02:45,370 Fred and Chrissy, they both came to Miss Kelley for help. 51 00:02:46,040 --> 00:02:47,950 Uh, they both were having headaches, 52 00:02:48,500 --> 00:02:50,750 bad headaches that wouldn't go away. And then... 53 00:02:51,620 --> 00:02:52,880 then the nightmares. 54 00:02:54,380 --> 00:02:55,750 Trouble sleeping. 55 00:02:56,340 --> 00:02:58,300 They'd wake up in a cold sweat. 56 00:02:58,380 --> 00:03:00,010 Then they started seeing things. 57 00:03:00,090 --> 00:03:01,840 [UNSETTLING RUSTLING] 58 00:03:01,930 --> 00:03:02,930 [SCREAMING ECHOES] 59 00:03:03,510 --> 00:03:04,510 Bad things. 60 00:03:05,470 --> 00:03:06,560 From their pasts. 61 00:03:06,640 --> 00:03:07,640 [MOANS] 62 00:03:07,680 --> 00:03:09,390 These visions, they just... 63 00:03:09,480 --> 00:03:12,690 they kept on getting worse and worse, until eventually... 64 00:03:14,770 --> 00:03:15,860 everything ended. 65 00:03:15,940 --> 00:03:17,110 [POLICE RADIO CHATTER] 66 00:03:17,190 --> 00:03:18,740 [POLICE SIRENS RINGING] 67 00:03:19,490 --> 00:03:20,490 Vecna's curse. 68 00:03:20,570 --> 00:03:22,530 Chrissy's headache started a week ago. 69 00:03:24,700 --> 00:03:25,950 Fred's, six days ago. 70 00:03:28,620 --> 00:03:30,790 I've been having them for five days. 71 00:03:31,750 --> 00:03:33,080 I don't know how long I have. 72 00:03:33,170 --> 00:03:34,790 All I know is that, 73 00:03:35,630 --> 00:03:36,920 for Fred and Chrissy, 74 00:03:37,000 --> 00:03:39,920 they both died less than 24 hours after their first vision. 75 00:03:41,550 --> 00:03:43,760 And I just saw that goddamn clock, so... 76 00:03:43,840 --> 00:03:45,390 [MAX BREATHES SHAKILY] 77 00:03:46,640 --> 00:03:48,680 ...looks like I'm gonna die tomorrow. 78 00:03:48,770 --> 00:03:50,770 [DISTANT CLANG] 79 00:03:53,390 --> 00:03:54,390 Stay here. 80 00:03:58,400 --> 00:04:00,400 [LAMP CLATTERING] 81 00:04:03,150 --> 00:04:05,160 [UNEASY MUSIC PLAYING] 82 00:04:18,920 --> 00:04:19,920 [DISTANT CLATTERING] 83 00:04:21,510 --> 00:04:23,970 [FOOTSTEPS APPROACHING RAPIDLY] 84 00:04:25,640 --> 00:04:26,800 [ALL YELLING] 85 00:04:29,510 --> 00:04:30,970 - It's me! - Lucas? 86 00:04:31,060 --> 00:04:33,100 - It's me. - Jesus, what's wrong with you? 87 00:04:33,180 --> 00:04:36,190 - I'm sorry. - I could've taken you out with this lamp! 88 00:04:36,270 --> 00:04:37,980 [PANTING] Sorry, guys. Sorry. 89 00:04:38,060 --> 00:04:40,360 I was... I was biking for eight miles. 90 00:04:40,980 --> 00:04:41,900 [GRUNTS, PANTS] 91 00:04:41,990 --> 00:04:44,900 [PANTING] Give me a second. Shit. 92 00:04:44,990 --> 00:04:47,280 - We've got a code red. - What? 93 00:04:47,370 --> 00:04:48,450 [INTENSE MUSIC PLAYING] 94 00:04:48,530 --> 00:04:49,530 Dustin. 95 00:04:50,790 --> 00:04:54,080 I've been with Jason, Patrick, and Andy, and they've gone totally off the rails. 96 00:04:54,160 --> 00:04:57,920 They're trying to capture Eddie, and they think you know where he is. 97 00:04:58,630 --> 00:05:00,380 You're in terrible danger. 98 00:05:00,460 --> 00:05:02,510 All right. Yeah, that definitely sucks, 99 00:05:02,590 --> 00:05:04,920 but we've got bigger problems than Jason now. 100 00:05:05,010 --> 00:05:07,050 [CLOCK CHIMING] 101 00:05:07,140 --> 00:05:09,140 [CLOCK TICKING AND CHIMING] 102 00:05:10,970 --> 00:05:13,390 [INTENSE MUSIC BUILDS TO CLIMAX] 103 00:05:15,390 --> 00:05:17,600 [OPENING THEME MUSIC PLAYING] 104 00:05:17,600 --> 00:05:32,600 - Original SUB by hadilan - subscene.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 105 00:06:01,580 --> 00:06:16,580 - Original SUB by hadilan - subscene.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 106 00:06:16,580 --> 00:06:19,500 [INQUISITIVE SYNTH MUSIC PLAYING] 107 00:06:19,580 --> 00:06:21,130 [DOORBELL RINGS] 108 00:06:21,210 --> 00:06:23,710 - MRS. SINCLAIR: Would you get the door? - I'm busy! 109 00:06:23,800 --> 00:06:25,880 MRS. SINCLAIR: I said get the door. 110 00:06:25,960 --> 00:06:27,590 This is unbelievable. 111 00:06:29,680 --> 00:06:32,430 Hey there. Is, uh, is Lucas home? 112 00:06:32,510 --> 00:06:33,640 Negative. 113 00:06:33,720 --> 00:06:35,350 You know where he is? [CHUCKLES] 114 00:06:35,850 --> 00:06:38,560 Uh, we're just... We were supposed to go out and... 115 00:06:38,640 --> 00:06:41,520 Go out? I see he's taken a step down from Max. 116 00:06:41,600 --> 00:06:43,480 - [DOOR SLAMS] - [MENACING MUSIC PLAYING] 117 00:06:43,560 --> 00:06:45,730 [CHUCKLES] I'm sorry. 118 00:06:46,570 --> 00:06:50,700 Uh, well, you're the little sister who plays Dungeons & Dragons, huh? 119 00:06:50,780 --> 00:06:51,910 What's it to you? 120 00:06:51,990 --> 00:06:54,080 Do you know Dustin Henderson? 121 00:06:54,160 --> 00:06:56,040 Know him? I've bled with him. 122 00:06:56,120 --> 00:06:58,700 Chances are, he's with your cheater boyfriend. 123 00:06:58,790 --> 00:07:01,500 Oh, if and when you do find Lucas, 124 00:07:02,210 --> 00:07:05,380 please tell him I've been covering for his ass for two days now. 125 00:07:05,460 --> 00:07:07,960 Each day of covering costs ten bucks, with a DPR. 126 00:07:08,050 --> 00:07:11,130 That's a daily percentage rate of 7.9%. 127 00:07:11,220 --> 00:07:14,640 Another week of this and he's buying me a goddamn Nintendo, 128 00:07:14,720 --> 00:07:16,060 with Duck Hunt. 129 00:07:18,060 --> 00:07:19,390 Where the hell's Sinclair? 130 00:07:19,480 --> 00:07:21,310 That's what we're about to find out. 131 00:07:21,810 --> 00:07:23,190 We've been tricked, boys. 132 00:07:23,270 --> 00:07:25,270 [TIRES SCREECH] 133 00:07:28,990 --> 00:07:30,030 [STEVE GRUMBLES] 134 00:07:30,110 --> 00:07:32,450 Okay, be honest. Uh... 135 00:07:33,110 --> 00:07:34,740 You guys understand any of this? 136 00:07:34,820 --> 00:07:36,330 - No. - Pretty straightforward. 137 00:07:36,410 --> 00:07:37,740 Oh, straightforward, really? 138 00:07:37,830 --> 00:07:39,120 What's confusing to you? 139 00:07:39,200 --> 00:07:41,330 So far, everyone Vecna has cursed has died, 140 00:07:41,410 --> 00:07:43,880 except for this old Victor Creel dude Nancy found. 141 00:07:43,960 --> 00:07:45,420 He's the only known survivor. 142 00:07:45,500 --> 00:07:47,460 If anyone knows how to beat this curse, it's him. 143 00:07:47,550 --> 00:07:50,380 That's assuming he was cursed, which we don't even know. 144 00:07:51,010 --> 00:07:53,890 How can Vecna have existed in the '50s? It doesn't make sense. 145 00:07:53,970 --> 00:07:57,010 Far as we know, Eleven didn't create the Upside Down. 146 00:07:57,100 --> 00:07:58,430 She opened a gate to it. 147 00:07:58,510 --> 00:08:01,890 The Upside Down has probably been around for thousands of years. Millions. 148 00:08:01,980 --> 00:08:04,060 I wouldn't be surprised if it predated the dinosaurs. 149 00:08:04,150 --> 00:08:05,940 - Dinosaurs? What are we... - LUCAS: Okay. 150 00:08:06,020 --> 00:08:09,820 But if a gate didn't exist in the '50s, how did Vecna get through? 151 00:08:09,900 --> 00:08:12,110 - How's he getting through now? - LUCAS: And why now? 152 00:08:12,200 --> 00:08:13,820 And why then? Just pops out in the '50s, 153 00:08:13,910 --> 00:08:16,070 kills one family, and he's like, "I'm good." 154 00:08:16,160 --> 00:08:18,410 And poof, he just disappears. Just... gone? 155 00:08:18,490 --> 00:08:20,890 Only to return 30 years later and start killing random teens? 156 00:08:20,950 --> 00:08:21,950 No, I don't buy it. 157 00:08:22,000 --> 00:08:23,080 [EXHALES, SIGHS] 158 00:08:23,160 --> 00:08:24,370 Straightforward, my ass. 159 00:08:24,460 --> 00:08:28,420 Honestly, Henderson, a little humility now and then, it wouldn't hurt you. 160 00:08:28,500 --> 00:08:29,500 Sorry. 161 00:08:33,930 --> 00:08:36,140 [DELICATE, INTENSE MUSIC PLAYING] 162 00:08:39,850 --> 00:08:41,270 Any idea what she's writing? 163 00:08:45,270 --> 00:08:46,520 DUSTIN: Did she sleep? 164 00:08:47,100 --> 00:08:48,100 I mean, 165 00:08:49,730 --> 00:08:50,730 would you? 166 00:08:51,110 --> 00:08:52,150 [DOOR OPENS] 167 00:08:52,240 --> 00:08:53,690 [FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS] 168 00:08:56,110 --> 00:08:57,200 Okay, so... 169 00:08:57,700 --> 00:08:59,700 - [ROBIN SIGHS] - ...we have a plan. 170 00:08:59,780 --> 00:09:00,870 [MUSIC CONTINUES] 171 00:09:00,950 --> 00:09:02,370 ROBIN: Thanks to Nancy's minions, 172 00:09:02,450 --> 00:09:05,710 we are now rock-star psychology students at the University of Notre Dame. 173 00:09:05,790 --> 00:09:07,330 - I'm now Ruth. - And I'm Rose. 174 00:09:07,420 --> 00:09:08,960 Ruth? 175 00:09:10,670 --> 00:09:11,800 Nice GPA. 176 00:09:11,880 --> 00:09:12,800 NANCY: Thanks. 177 00:09:12,880 --> 00:09:16,470 So we called Pennhurst Asylum, told them we'd like to speak with Creel 178 00:09:16,550 --> 00:09:18,820 for a thesis we're co-writing on paranoid schizophrenics... 179 00:09:18,840 --> 00:09:19,760 To which they said no. 180 00:09:19,850 --> 00:09:21,730 But we landed a three o'clock with the director. 181 00:09:21,760 --> 00:09:25,770 Now all we have to do is charm him and convince him to let us talk to Victor. 182 00:09:25,850 --> 00:09:27,940 Then maybe we can rid Max of this curse. 183 00:09:28,560 --> 00:09:29,610 STEVE: About that. 184 00:09:29,690 --> 00:09:32,280 We've been doing our Victor Creel homework, and, uh... 185 00:09:32,360 --> 00:09:34,490 [SIGHS]...we got some questions. 186 00:09:34,570 --> 00:09:35,650 Lots of questions. 187 00:09:35,740 --> 00:09:37,910 So do we. Hopefully, Victor has the answers. 188 00:09:37,990 --> 00:09:39,870 Wait... Wait... Wait a second. Uh... 189 00:09:41,620 --> 00:09:42,490 Where's mine? 190 00:09:42,580 --> 00:09:44,580 [DRAMATIC MUSIC BUILDS, HALTS] 191 00:09:45,200 --> 00:09:47,790 Nancy, you're outta your mind if you think I'm babysitting again. 192 00:09:47,870 --> 00:09:50,880 First, they're not babies anymore. And Max is in real danger. 193 00:09:50,960 --> 00:09:53,590 - She needs people around her. - I know. But why me? 194 00:09:53,670 --> 00:09:56,170 Oh my God, you have a Tom Cruise poster. 195 00:09:56,260 --> 00:09:58,130 You have a Tom Cruise poster. 196 00:09:58,220 --> 00:09:59,300 That's old. 197 00:09:59,390 --> 00:10:00,720 - It's just... - [ROBIN LAUGHS] 198 00:10:00,800 --> 00:10:04,270 - Can you please not touch anything? - I can't do anything here, Nance. 199 00:10:04,350 --> 00:10:07,020 Maybe I can be helpful with this asylum director dude. 200 00:10:07,100 --> 00:10:09,350 I don't know. I could turn on my... my charm. 201 00:10:09,440 --> 00:10:11,190 - Not the charm we need. - Ouch. 202 00:10:11,270 --> 00:10:12,440 No, I just... [SIGHS] 203 00:10:12,520 --> 00:10:15,940 I did a little digging last night, and it turns out this Dr. Hatch 204 00:10:16,030 --> 00:10:19,660 is a distinguished fellow of the American Psychiatric Association 205 00:10:19,740 --> 00:10:21,870 and a Harvard visiting scholar, okay? 206 00:10:21,950 --> 00:10:24,990 This is a lifelong student of the world. If we're gonna win him over, 207 00:10:25,080 --> 00:10:27,250 we're gonna have to convince him we are too. 208 00:10:27,330 --> 00:10:28,580 That, like him... 209 00:10:28,660 --> 00:10:31,670 - [MUSIC BOX PLAYING] - ...we are true academic scholars. 210 00:10:32,250 --> 00:10:34,840 [WHISPERS] Holy shit. There's a little ballerina in here. 211 00:10:37,550 --> 00:10:41,180 Academic scholar? She's giving you an academic scholar vibe? Yeah. 212 00:10:41,260 --> 00:10:43,720 - No, but... - [ROBYN SIGHS] 213 00:10:43,800 --> 00:10:44,890 ...she will. 214 00:10:46,770 --> 00:10:48,810 Oh, please, tell me you're joking. 215 00:10:50,140 --> 00:10:51,940 [TRUCK HORN BLARES] 216 00:10:52,020 --> 00:10:54,020 JOYCE: It's busy. It's still busy. 217 00:10:54,110 --> 00:10:58,780 Did I do something wrong? It says dial one, then the number, which... 218 00:10:58,860 --> 00:11:02,570 - You can check on your kids later. - I don't understand why it's still busy. 219 00:11:02,660 --> 00:11:06,370 Joyce, there are certain things one can be late to in life. 220 00:11:06,450 --> 00:11:07,950 A dentist's appointment. 221 00:11:08,040 --> 00:11:10,540 A one-year-old's birthday party, because who cares? 222 00:11:10,620 --> 00:11:12,120 Little idiot's not gonna remember it. 223 00:11:12,210 --> 00:11:15,590 But for what is essentially a ransom exchange, 224 00:11:15,670 --> 00:11:18,960 for that, for that, I think you very much need to be 225 00:11:19,050 --> 00:11:20,800 on time. 226 00:11:22,930 --> 00:11:24,680 I'm sorry. I'm very tense. 227 00:11:24,760 --> 00:11:25,930 Clearly. 228 00:11:28,890 --> 00:11:31,600 [GRANDIOSE RUSSIAN MUSIC PLAYING] 229 00:11:38,530 --> 00:11:40,150 [MUSIC CONTINUES OVER SPEAKERS] 230 00:11:40,900 --> 00:11:41,900 [DOG BARKING] 231 00:11:43,410 --> 00:11:46,910 ANTONOV: Head west, through forest. You will see a church with a gray roof. 232 00:11:46,990 --> 00:11:49,370 Wait inside. Yuri will meet you there. 233 00:11:50,290 --> 00:11:51,620 So you heard from her? 234 00:11:52,620 --> 00:11:54,420 Yeah, they arrived last night. 235 00:11:54,920 --> 00:11:56,460 They're meeting Yuri soon. 236 00:11:56,540 --> 00:11:59,630 If all goes well, by tomorrow night you're home, 237 00:11:59,710 --> 00:12:01,590 eating Enzo's with your sexy woman. 238 00:12:01,670 --> 00:12:02,930 She's not my woman. 239 00:12:04,300 --> 00:12:07,350 Of course not. She saves your life because of friendship. 240 00:12:07,430 --> 00:12:08,850 [GUARD SPEAKS IN RUSSIAN] 241 00:12:09,430 --> 00:12:11,020 ANTONOV: Look, American, 242 00:12:11,100 --> 00:12:13,520 do not put too much hope into this dream. 243 00:12:13,600 --> 00:12:15,480 I have thought long about this, 244 00:12:15,560 --> 00:12:17,570 and I give you odds of success 245 00:12:18,650 --> 00:12:19,820 fifty to one. 246 00:12:19,900 --> 00:12:21,900 [TENSE MUSIC PLAYING] 247 00:12:23,490 --> 00:12:26,240 You don't even seem nervous, American. I'm impressed. 248 00:12:27,030 --> 00:12:28,240 You're a cool cat. 249 00:12:28,910 --> 00:12:31,410 Like Steve McQueen. The Cooler King. Yeah? 250 00:12:31,500 --> 00:12:33,370 - [CHUCKLES] - Let's hope not. 251 00:12:34,420 --> 00:12:37,290 Of course not, because Cooler King went back to cooler. 252 00:12:37,790 --> 00:12:40,550 So, you must be better than McQueen today. 253 00:12:41,050 --> 00:12:42,470 I change mind. 254 00:12:42,970 --> 00:12:44,550 Now I give you odds 255 00:12:45,550 --> 00:12:46,680 a hundred to one. 256 00:12:48,680 --> 00:12:51,600 Our nosy friend again. Where do you want it? 257 00:12:51,680 --> 00:12:53,180 Just not my face. 258 00:12:53,730 --> 00:12:56,440 Of course not. Must be pretty for your woman. 259 00:12:56,520 --> 00:12:58,900 She's not my woman. [GRUNTS] 260 00:12:58,980 --> 00:13:01,030 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 261 00:13:02,150 --> 00:13:03,610 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 262 00:13:06,700 --> 00:13:08,950 - [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] - [DOGS BARKING] 263 00:13:10,030 --> 00:13:11,490 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 264 00:13:14,120 --> 00:13:15,370 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 265 00:13:19,540 --> 00:13:21,300 [ANTONOV SPEAKING IN RUSSIAN] 266 00:13:21,380 --> 00:13:23,380 [TENSE MUSIC CONTINUES] 267 00:13:31,060 --> 00:13:32,470 [MUSIC CRESCENDOS] 268 00:13:33,100 --> 00:13:36,440 ANNOUNCER: [IN ENGLISH] Amazing you can get this many people and have it this quiet. 269 00:13:37,440 --> 00:13:39,190 Keep in mind that... 270 00:13:39,270 --> 00:13:40,480 Where are you going? 271 00:13:41,150 --> 00:13:43,440 [SCOFFS] I'm just getting something to drink. 272 00:13:43,530 --> 00:13:46,490 Is that allowed or... How does this house arrest work? 273 00:13:46,570 --> 00:13:47,570 You're not under arrest. 274 00:13:47,660 --> 00:13:48,660 Right. 275 00:13:49,110 --> 00:13:51,530 No, no, you're... you're here to protect us. 276 00:13:53,290 --> 00:13:55,250 And watch TV, apparently. 277 00:14:00,420 --> 00:14:02,750 [MID-TEMPO SYNTH MUSIC PLAYING] 278 00:14:02,840 --> 00:14:03,840 [SIGHS] 279 00:14:06,720 --> 00:14:08,720 [MUSIC SWELLS] 280 00:14:09,510 --> 00:14:11,220 [INDISTINCT CHATTER FROM TV] 281 00:14:13,720 --> 00:14:15,980 [APPLAUSE FROM TV] 282 00:14:22,270 --> 00:14:25,530 [SIGHS] I... I mean, I don't think they've thought this through. 283 00:14:25,610 --> 00:14:29,280 If this goes on for a month, or months, and people can't get a hold of us, 284 00:14:29,360 --> 00:14:31,070 they're gonna totally freak out. 285 00:14:31,160 --> 00:14:33,660 Meanwhile, my mom's probably having a panic attack. 286 00:14:33,740 --> 00:14:34,910 And what about Hawkins? 287 00:14:34,990 --> 00:14:37,000 That lady's supposed to keep it "contained." 288 00:14:37,080 --> 00:14:40,370 Like you can contain any of this without El. I mean... 289 00:14:41,170 --> 00:14:42,170 Yeah. 290 00:14:42,920 --> 00:14:44,420 [SIGHS] 291 00:14:44,500 --> 00:14:47,510 If you keep staring at that, it's not gonna change. You know? 292 00:14:49,590 --> 00:14:52,090 - Yeah. Yeah, you're right. - [PAPER CRUMPLES] 293 00:14:56,140 --> 00:14:58,390 - [WILL SIGHS] - [EMOTIONAL SYNTH MUSIC PLAYING] 294 00:15:01,560 --> 00:15:02,810 Before the cops came, 295 00:15:02,900 --> 00:15:05,610 me and El, we... we had a bad fight. 296 00:15:06,360 --> 00:15:07,360 We never fight. 297 00:15:07,440 --> 00:15:08,780 I mean, we fought before, 298 00:15:08,860 --> 00:15:11,030 but just, like, silly fights, stupid fights. 299 00:15:12,360 --> 00:15:15,660 But, I don't know, this one just felt more adult. 300 00:15:15,740 --> 00:15:17,580 Like, it... it just felt more real. 301 00:15:18,700 --> 00:15:20,830 Like, a fight you can't come back from. 302 00:15:22,330 --> 00:15:25,290 Maybe I should've said something, and if I would've said that thing, 303 00:15:25,380 --> 00:15:28,260 then maybe she'd want me there with her, wherever she is. 304 00:15:28,760 --> 00:15:30,550 No. Look, Mike, 305 00:15:31,180 --> 00:15:32,550 you're gonna see her again, 306 00:15:32,640 --> 00:15:35,470 and whatever you didn't say, you can say it to her then. 307 00:15:36,640 --> 00:15:37,560 Okay? 308 00:15:37,640 --> 00:15:39,520 Yeah. Yeah. 309 00:15:40,730 --> 00:15:41,980 She's gonna be okay. 310 00:15:42,060 --> 00:15:45,520 She's not in Hawkins. That's what we should be worrying about. 311 00:15:46,110 --> 00:15:47,230 You don't trust Owens? 312 00:15:47,320 --> 00:15:48,650 No. I don't know. 313 00:15:48,730 --> 00:15:49,820 I mean, 314 00:15:49,900 --> 00:15:51,860 he's been good to us and good to El, 315 00:15:51,950 --> 00:15:53,910 but he wasn't able to protect me. 316 00:15:54,530 --> 00:15:56,370 That was you guys who saved me. 317 00:15:56,450 --> 00:15:57,530 That was you guys. 318 00:15:59,580 --> 00:16:03,460 [SIGHS] Looks like it's gonna be up to us again. 319 00:16:04,170 --> 00:16:05,380 It always is, isn't it? 320 00:16:05,460 --> 00:16:06,590 [LAUGHS] 321 00:16:07,340 --> 00:16:09,300 JONATHAN: Which is why we can't stay here. 322 00:16:10,510 --> 00:16:12,260 [DETERMINED SYNTH MUSIC PLAYING] 323 00:16:12,340 --> 00:16:13,340 Listen, 324 00:16:14,130 --> 00:16:17,390 let's assume these friends of Owens are telling the truth. 325 00:16:17,470 --> 00:16:19,890 We can't call Hawkins without alerting the military, 326 00:16:19,970 --> 00:16:21,480 putting El in danger. 327 00:16:21,560 --> 00:16:23,390 Fine. Then we'll just go to them. 328 00:16:23,480 --> 00:16:25,310 - Go to Hawkins? - How? 329 00:16:25,400 --> 00:16:28,070 What are you worried about? Ponch and Jon out there? 330 00:16:28,150 --> 00:16:29,730 They're half-asleep now watching golf. 331 00:16:29,820 --> 00:16:32,610 No, Jonathan. I mean, we don't have a car or money. 332 00:16:32,700 --> 00:16:34,410 Then we'll hail ourselves a ride. 333 00:16:35,360 --> 00:16:36,450 A cheap one. 334 00:16:36,530 --> 00:16:37,660 [MUSIC PULSES] 335 00:16:37,740 --> 00:16:39,450 [INDISTINCT TV COMMENTARY] 336 00:16:39,540 --> 00:16:40,620 Excuse me, sir? 337 00:16:42,290 --> 00:16:43,210 Excuse me, sir? 338 00:16:43,290 --> 00:16:44,290 [SIGHS] 339 00:16:45,170 --> 00:16:46,040 What? 340 00:16:46,130 --> 00:16:47,250 We're hungry. 341 00:16:51,880 --> 00:16:52,880 I could eat. 342 00:16:53,420 --> 00:16:56,260 [SURFER ROCK MUSIC PLAYING] 343 00:16:57,050 --> 00:16:58,050 [BELL RINGS] 344 00:16:58,510 --> 00:16:59,850 [PHONE RINGING] 345 00:17:00,850 --> 00:17:02,350 [PHONE RINGING] 346 00:17:02,430 --> 00:17:05,940 Surf's up. Surfer Boy Pizza, this is Argyle speaking. 347 00:17:06,020 --> 00:17:09,190 We make everything fresh here at Surfer Boy except for our pineapple, 348 00:17:09,270 --> 00:17:10,520 which comes from a can. 349 00:17:10,610 --> 00:17:14,280 But I still highly recommend slapping some juicy pineapple on your pie. 350 00:17:14,360 --> 00:17:16,570 Oh, fruit on your pizza's gnarly, you say? 351 00:17:16,660 --> 00:17:19,280 Well, I say try before you deny. [LAUGHS] 352 00:17:21,330 --> 00:17:22,330 Hello? 353 00:17:24,960 --> 00:17:26,960 [SURFER ROCK FADES] 354 00:17:32,460 --> 00:17:33,460 [SIGHS] 355 00:17:38,260 --> 00:17:40,240 - I know you guys are staring at me. - What, sorry? 356 00:17:40,260 --> 00:17:42,510 - You said you needed something? - Just hanging out. 357 00:17:42,600 --> 00:17:45,350 How you think your eyes boring into the back of my head 358 00:17:45,430 --> 00:17:48,020 is protecting me from Vecna, I don't know. 359 00:17:55,990 --> 00:17:57,910 - You can look at me now. - Thank you. Sorry. 360 00:17:57,990 --> 00:17:58,990 - Sorry. - Sorry. 361 00:17:59,070 --> 00:18:00,120 [MAX SIGHS] 362 00:18:01,530 --> 00:18:02,660 For you. 363 00:18:04,500 --> 00:18:05,500 For you. 364 00:18:06,250 --> 00:18:07,330 And, um, you. 365 00:18:09,170 --> 00:18:12,750 Oh, and, um, give these to Mike, El, and Will. 366 00:18:14,550 --> 00:18:16,630 If you can ever get a hold of them again. 367 00:18:18,050 --> 00:18:20,770 What are you doing? No, don't. That's not for now. Don't open it now. 368 00:18:20,800 --> 00:18:21,680 Don't... Okay. 369 00:18:21,760 --> 00:18:22,930 [LETTERS RUSTLING] 370 00:18:23,600 --> 00:18:24,930 I'm sorry. What is this? 371 00:18:25,020 --> 00:18:26,020 It's, um... 372 00:18:27,980 --> 00:18:28,980 it's a fail-safe. 373 00:18:29,600 --> 00:18:30,600 For after. 374 00:18:30,690 --> 00:18:33,320 - [DISTRESSING MUSIC PLAYING] - If things don't work out. 375 00:18:34,150 --> 00:18:36,900 Wait, whoa. Max, things are gonna work out. 376 00:18:36,990 --> 00:18:37,990 No! 377 00:18:38,450 --> 00:18:42,030 No, I don't need you to reassure me and tell me it's all gonna work out. 378 00:18:42,120 --> 00:18:45,870 People have been telling me that my entire life and it's almost never true. 379 00:18:47,290 --> 00:18:48,750 It's never true. 380 00:18:48,830 --> 00:18:51,250 I mean, of course this asshole curses me. 381 00:18:53,040 --> 00:18:54,630 Should've seen that one coming. 382 00:18:55,250 --> 00:18:56,880 [DISTRESSING MUSIC CONTINUES] 383 00:18:56,960 --> 00:18:58,090 [INHALES DEEPLY] 384 00:19:03,890 --> 00:19:06,520 If we go to East Hawkins, will this reach Pennhurst? 385 00:19:07,020 --> 00:19:09,850 - Of course. Yeah. - Why are we talking about East Hawkins? 386 00:19:09,940 --> 00:19:11,600 [DISTRESSING MUSIC INTENSIFIES] 387 00:19:12,650 --> 00:19:15,230 No. No. No! 388 00:19:15,940 --> 00:19:18,070 Max, Max. Seriously. 389 00:19:18,150 --> 00:19:20,780 Seriously, I'm not joking. I'm not driving you anywhere. 390 00:19:20,860 --> 00:19:23,820 If you think I'm going to spend what is likely the last day of my life 391 00:19:23,910 --> 00:19:26,160 in the armpit that is Mike Wheeler's basement, 392 00:19:26,240 --> 00:19:27,240 you're out of your mind. 393 00:19:27,330 --> 00:19:29,750 Either take me where I need to go or tie me down, 394 00:19:29,830 --> 00:19:31,750 which is technically kidnapping of a minor. 395 00:19:31,830 --> 00:19:35,630 And if I live to see another day, Steve, I swear to God, I will prosecute. 396 00:19:35,710 --> 00:19:37,380 [DETERMINED MUSIC PLAYING] 397 00:19:37,460 --> 00:19:38,300 Open the door. 398 00:19:38,380 --> 00:19:40,050 Uh, no. 399 00:19:40,130 --> 00:19:41,180 I know a good lawyer. 400 00:19:45,050 --> 00:19:46,050 [SCOFFS] 401 00:19:48,850 --> 00:19:52,440 Henderson, that super walkie of yours better reach Pennhurst. 402 00:19:55,360 --> 00:19:57,570 - [CLOCK CHIMES] - [ENGINE TURNS OVER] 403 00:19:57,650 --> 00:19:59,900 [SINISTER MUSIC PLAYING] 404 00:19:59,990 --> 00:20:01,530 [CHIMING CONTINUES] 405 00:20:08,700 --> 00:20:10,000 [CHIMING CONTINUES] 406 00:20:10,080 --> 00:20:12,040 [SINISTER MUSIC SWELLS] 407 00:20:13,830 --> 00:20:15,830 [EERIE MUSIC PLAYING] 408 00:20:26,760 --> 00:20:27,760 [ROBIN GRUNTING] 409 00:20:30,520 --> 00:20:34,190 I can't breathe in this thing, and I'm itchy. I'm itching all over. 410 00:20:34,270 --> 00:20:36,150 It's not all about comfort. 411 00:20:36,230 --> 00:20:37,400 Okay? We're academics. 412 00:20:37,480 --> 00:20:39,690 Who are evidently coming straight from Easter brunch. 413 00:20:39,780 --> 00:20:43,530 Also, this bra that you gave me is really pinching my boobs. 414 00:20:43,610 --> 00:20:47,660 Okay. Could you just let me do the talking? If that's even possible? 415 00:20:47,740 --> 00:20:49,870 It's not only possible, it's inevitable. 416 00:20:49,950 --> 00:20:52,620 Because shortly, I'll be dead from strangulation. 417 00:20:54,210 --> 00:20:55,620 3.9 GPAs. 418 00:20:56,540 --> 00:20:57,540 Both of you. 419 00:20:59,290 --> 00:21:00,460 Impressive. 420 00:21:00,550 --> 00:21:03,920 And this is a recommendation from Professor Brantley. 421 00:21:04,550 --> 00:21:07,550 Yeah, I know Larry. Quite well, actually. 422 00:21:08,930 --> 00:21:10,310 Eh, you know what they say. 423 00:21:11,560 --> 00:21:14,060 "Those who can't do, teach." 424 00:21:14,730 --> 00:21:16,350 [ROBIN, HATCH CHUCKLING] 425 00:21:16,440 --> 00:21:21,360 Uh, yes, yes, that's actually why we're here. 426 00:21:21,860 --> 00:21:24,820 I mean, we can only learn so much in a classroom. 427 00:21:24,900 --> 00:21:25,900 Mmm. 428 00:21:26,490 --> 00:21:28,660 And I'm sympathetic to your struggle, truly. 429 00:21:29,660 --> 00:21:32,540 But there is a protocol to visiting a patient like Victor. 430 00:21:33,040 --> 00:21:34,160 You put in a request 431 00:21:34,750 --> 00:21:36,710 and then undergo a screening process, 432 00:21:36,790 --> 00:21:39,080 at which point the board will make a decision. 433 00:21:42,170 --> 00:21:43,380 I can see you're disappointed. 434 00:21:43,460 --> 00:21:44,800 [HATCH INHALES] 435 00:21:44,880 --> 00:21:47,130 But I'm more than happy to give you a tour. 436 00:21:47,220 --> 00:21:50,890 Perhaps you can even speak to some patients in our low-security wing. 437 00:21:50,970 --> 00:21:53,890 And we'd... we would love that. 438 00:21:54,390 --> 00:21:56,520 It's just that, um... [CLICKS TONGUE] 439 00:21:56,600 --> 00:21:59,230 ...our thesis is due next month. 440 00:21:59,310 --> 00:22:00,980 And you're out of time. 441 00:22:01,060 --> 00:22:02,110 Whose fault is that? 442 00:22:02,190 --> 00:22:04,030 Ours. Absolutely. 443 00:22:04,110 --> 00:22:05,820 And I do apologize... 444 00:22:05,900 --> 00:22:08,240 Don't apologize, Ruth. Screw that. 445 00:22:08,320 --> 00:22:11,530 The fact is, we did put in a request months ago and were denied. 446 00:22:11,620 --> 00:22:14,080 And then we reapplied and were denied again. 447 00:22:14,160 --> 00:22:17,460 And coming here was our last-ditch effort to save our thesis. 448 00:22:17,540 --> 00:22:20,330 And I really... I can't breathe in this thing. 449 00:22:20,420 --> 00:22:23,380 Well, Rose, maybe you'd like to go outside and get some air. 450 00:22:23,460 --> 00:22:25,380 - Maybe I should, Ruth. - Mm-hmm. 451 00:22:25,460 --> 00:22:28,970 Because I'm starting to think this whole thing is a colossal mistake. 452 00:22:29,050 --> 00:22:30,890 I'm breaking out in a rash. 453 00:22:30,970 --> 00:22:33,560 My boobs hurt. And I'll tell you the truth, Anthony. 454 00:22:33,640 --> 00:22:36,060 May I call you Anthony? These aren't my clothes. 455 00:22:36,140 --> 00:22:39,560 I borrowed them because I wanted you to take us seriously. 456 00:22:39,640 --> 00:22:42,980 Because nobody takes girls seriously in this field. They just don't. 457 00:22:43,070 --> 00:22:46,650 We don't look the part or whatever. But can I tell you a story? 458 00:22:46,740 --> 00:22:49,150 - [INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING] - 1978, I was at summer camp. 459 00:22:49,240 --> 00:22:52,450 And my counselor Drew told me and everyone in Cabin C 460 00:22:52,530 --> 00:22:55,080 the true story of the Victor Creel Massacre. 461 00:22:55,160 --> 00:22:58,120 And little Petey McHew... You know Petey, right, Ruth? 462 00:22:58,210 --> 00:22:59,040 Of... Of course. 463 00:22:59,120 --> 00:23:03,500 Yeah. Little Petey McHew started sobbing right there on the spot. 464 00:23:03,590 --> 00:23:05,380 Full-on hyperventilating. 465 00:23:05,460 --> 00:23:07,420 The other campers couldn't sleep for weeks. 466 00:23:07,510 --> 00:23:09,720 I couldn't either, but not 'cause I was scared. 467 00:23:09,800 --> 00:23:11,720 Because I was obsessed with the question, 468 00:23:11,800 --> 00:23:15,680 "What would drive a human being to commit such unimaginable acts?" 469 00:23:15,760 --> 00:23:19,350 Other kids wanted to be astronauts, basketball players, rock stars. 470 00:23:19,430 --> 00:23:20,730 But I wanted to be you. 471 00:23:20,810 --> 00:23:22,520 I wanted to be you. 472 00:23:22,600 --> 00:23:25,770 So, forgive me if I'll now try anything in my power, 473 00:23:25,860 --> 00:23:28,280 including wearing this ridiculous outfit, 474 00:23:28,360 --> 00:23:31,320 if I might get to speak to the man that ignited my passion 475 00:23:31,410 --> 00:23:34,620 and learn a little more about how his twisted, but let's face it, 476 00:23:34,700 --> 00:23:37,200 totally fascinating mind works. 477 00:23:37,290 --> 00:23:40,330 So, yes, we don't have the official paperwork, 478 00:23:40,410 --> 00:23:43,210 but don't tell me that cry-baby Petey McHew 479 00:23:43,290 --> 00:23:45,840 wouldn't have gotten an audience with Victor in moments 480 00:23:45,920 --> 00:23:47,000 if he'd asked politely, 481 00:23:47,090 --> 00:23:49,170 because you and I both know that he would. 482 00:23:49,260 --> 00:23:50,260 [MUSIC TRAILS] 483 00:23:50,300 --> 00:23:53,010 ROBIN: So... ten minutes with Victor. 484 00:23:54,550 --> 00:23:55,550 That's all I ask. 485 00:24:00,270 --> 00:24:01,350 I'm back in 30. 486 00:24:01,440 --> 00:24:03,600 - SECRETARY: Mm-hmm. - [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 487 00:24:30,800 --> 00:24:35,050 If things go sideways, I should mention I'm now a black belt in karate. 488 00:24:37,260 --> 00:24:38,310 Hello? 489 00:24:38,390 --> 00:24:39,600 JOYCE: Hello? 490 00:24:39,680 --> 00:24:41,060 [TENSE MUSIC PLAYING] 491 00:24:41,140 --> 00:24:42,180 MURRAY: Hello? 492 00:24:43,190 --> 00:24:44,850 - Hello... - [WELDING SPARKS CRACKLE] 493 00:24:46,940 --> 00:24:47,940 [TENSE MUSIC SWELLS] 494 00:24:53,030 --> 00:24:54,030 Who are you? 495 00:24:54,650 --> 00:24:57,240 I... Uh... We're looking for Yuri. 496 00:24:57,320 --> 00:25:00,080 Why do you need to see Yuri? 497 00:25:00,580 --> 00:25:02,330 It's actually, uh... 498 00:25:02,410 --> 00:25:04,830 It's a private matter. Is Yuri here? 499 00:25:05,460 --> 00:25:06,460 I'm sorry. 500 00:25:07,250 --> 00:25:09,380 I don't know how to tell you this, 501 00:25:09,460 --> 00:25:11,630 but you're a day late. 502 00:25:11,710 --> 00:25:14,380 - What? - You see damage to this hull? 503 00:25:15,470 --> 00:25:18,600 Yuri was on sightseeing trip to see polar bears. 504 00:25:19,760 --> 00:25:22,600 And then bears got into plane 505 00:25:23,350 --> 00:25:26,650 and pull him out of cockpit and kill Yuri. 506 00:25:26,730 --> 00:25:28,310 - No. - Yeah. 507 00:25:28,400 --> 00:25:29,730 And he loved bears. 508 00:25:30,230 --> 00:25:31,480 They broke his heart. 509 00:25:32,610 --> 00:25:34,190 Or rather punctured it 510 00:25:34,860 --> 00:25:36,200 with their bear claws. 511 00:25:36,780 --> 00:25:39,620 [GRUNTS, IMITATES BEARS SNARLING] 512 00:25:39,700 --> 00:25:40,740 [TENSE MUSIC STOPS] 513 00:25:43,160 --> 00:25:44,160 [LAUGHS] 514 00:25:46,250 --> 00:25:49,630 - [JOYCE GRUNTS] - I got you. I got you good. 515 00:25:49,710 --> 00:25:50,880 [LAUGHS] 516 00:25:50,960 --> 00:25:53,460 I'm Yuri. I'm Yuri. 517 00:25:53,550 --> 00:25:55,380 - Oh. - [CHUCKLES] Oh. 518 00:25:55,470 --> 00:25:58,050 - Uh, you... you must be Joycey? - Just Joyce. 519 00:25:58,130 --> 00:25:59,930 - And you are? - Murray. 520 00:26:00,010 --> 00:26:01,350 - Murray? - Yeah. 521 00:26:01,430 --> 00:26:04,850 Yuri. Yuri, Murray, Yuri, Murray. [LAUGHS] We rhyme. 522 00:26:04,930 --> 00:26:07,310 Yeah. I hear it. [MURRAY LAUGHS WEAKLY] 523 00:26:07,390 --> 00:26:08,900 [YURI CHORTLING] 524 00:26:08,980 --> 00:26:10,980 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 525 00:26:12,150 --> 00:26:15,030 Forty thousand American dollars, as promised. 526 00:26:16,570 --> 00:26:18,570 [INHALES DEEPLY] 527 00:26:18,660 --> 00:26:20,030 [EXHALES] 528 00:26:20,120 --> 00:26:23,370 I love the smell of cash in morning. 529 00:26:23,870 --> 00:26:24,870 - [CHUCKLES] - Right. 530 00:26:27,620 --> 00:26:29,870 I hope you do not mind if I count. 531 00:26:29,960 --> 00:26:33,250 You two seem very nice, very trustworthy people. 532 00:26:33,340 --> 00:26:34,710 But so did my brother 533 00:26:35,840 --> 00:26:37,470 before he stole my wife! 534 00:26:39,010 --> 00:26:40,010 [WHEEZING LAUGHTER] 535 00:26:40,050 --> 00:26:42,100 [JOYCE AND MURRAY LAUGH NERVOUSLY] 536 00:26:43,140 --> 00:26:45,430 Poor bird, you're freezing. 537 00:26:45,520 --> 00:26:47,730 Please, have some coffee. Still hot. 538 00:26:48,310 --> 00:26:50,060 This could be a while [CHORTLES] 539 00:26:57,650 --> 00:26:58,860 [CLANG] 540 00:27:00,740 --> 00:27:02,530 [IN RUSSIAN] Why are you staring at me? 541 00:27:02,620 --> 00:27:03,870 Huh? I am asking you! 542 00:27:03,950 --> 00:27:05,120 Move, bastard! 543 00:27:18,380 --> 00:27:20,090 - [HANDLE SNAPS] - [GRUNTS, PANTS] 544 00:27:22,590 --> 00:27:23,720 [HAMMERS CLANGING] 545 00:27:24,300 --> 00:27:25,310 [EXHALES HEAVILY] 546 00:27:28,600 --> 00:27:30,600 Crazy American. 547 00:27:31,190 --> 00:27:32,690 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 548 00:27:37,110 --> 00:27:39,110 [CHAINS RATTLING] 549 00:27:40,490 --> 00:27:42,820 Hey! Get back! Get back! 550 00:27:42,910 --> 00:27:43,950 Get back! 551 00:27:45,330 --> 00:27:46,580 Broken... 552 00:27:49,370 --> 00:27:50,410 Cannot work. 553 00:27:50,960 --> 00:27:51,790 Cannot work. 554 00:27:51,870 --> 00:27:52,710 Stay there. 555 00:27:52,790 --> 00:27:54,080 [HOPPER MUTTERS INDISTINCTLY] 556 00:27:56,340 --> 00:27:59,510 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 557 00:28:04,140 --> 00:28:05,390 [HOPPER WHISTLES] 558 00:28:05,470 --> 00:28:07,010 - [GUARD GRUNTS] - [CLATTERING] 559 00:28:09,600 --> 00:28:12,850 [PRISONER GRUNTS] 560 00:28:13,560 --> 00:28:14,850 Where is the American?! 561 00:28:15,520 --> 00:28:17,070 [TENSE MUSIC BUILDING] 562 00:28:20,610 --> 00:28:23,450 [INDISTINCT YELLING IN RUSSIAN] 563 00:28:24,950 --> 00:28:26,450 [CLATTERING] 564 00:28:26,530 --> 00:28:27,700 [BREATHING HEAVILY] 565 00:28:33,460 --> 00:28:34,460 [RESTRAINED GRUNT] 566 00:28:34,540 --> 00:28:35,540 [BONE CRUNCHING] 567 00:28:39,050 --> 00:28:41,090 Watch your back, American... 568 00:28:42,090 --> 00:28:43,340 [GRUNTING IN PAIN] 569 00:28:43,430 --> 00:28:45,550 [PANTING] 570 00:28:45,640 --> 00:28:46,640 [STRAINED GRUNT] 571 00:28:50,220 --> 00:28:52,140 Where do you think you're going, American? 572 00:28:52,680 --> 00:28:53,680 Stand. 573 00:28:57,020 --> 00:28:58,190 Stand up! 574 00:29:02,320 --> 00:29:03,320 Hands. 575 00:29:04,150 --> 00:29:05,320 Hands! 576 00:29:09,740 --> 00:29:11,750 - [CHAINS RATTLING] - [GUARD GRUNTING] 577 00:29:19,540 --> 00:29:21,300 - [HOPPER GRUNTS] - [GUARD GROANS] 578 00:29:24,920 --> 00:29:27,090 [BOTH GRUNTING, STRUGGLING] 579 00:29:31,430 --> 00:29:33,180 [YELLING] 580 00:29:35,690 --> 00:29:36,770 [GUARD CHOKING] 581 00:29:37,650 --> 00:29:39,270 [GUARD CURSING IN RUSSIAN] 582 00:29:42,730 --> 00:29:44,780 [BOTH GRUNTING] 583 00:29:44,860 --> 00:29:46,740 [WEAPONS CLATTERING] 584 00:29:52,950 --> 00:29:54,450 [YELLING] 585 00:29:55,410 --> 00:29:57,710 [GUNFIRE] 586 00:29:57,790 --> 00:29:59,380 [MUSIC SWELLS OMINOUSLY] 587 00:30:03,250 --> 00:30:04,960 [GUARDS, PRISONERS YELLING] 588 00:30:07,510 --> 00:30:09,640 GUARD: Tool shed! It came from the tool shed! 589 00:30:10,930 --> 00:30:12,100 Open up! 590 00:30:12,180 --> 00:30:13,520 Open the door! 591 00:30:13,600 --> 00:30:14,890 Open the door! 592 00:30:14,970 --> 00:30:16,980 Keep pushing! Hurry! 593 00:30:19,310 --> 00:30:20,860 [GUARDS CLAMORING] 594 00:30:23,860 --> 00:30:25,860 [GUARDS YELLING INDISTINCTLY] 595 00:30:28,740 --> 00:30:29,570 RUN! 596 00:30:29,660 --> 00:30:32,240 [TENSE MUSIC BUILDS] 597 00:30:32,330 --> 00:30:36,790 - [EXPLOSION GUSHES] - [OMINOUS MUSIC SWELLS] 598 00:30:37,460 --> 00:30:38,620 There! 599 00:30:38,710 --> 00:30:39,790 There! 600 00:30:43,210 --> 00:30:44,630 [ENGINE REVS] 601 00:30:44,710 --> 00:30:46,460 We can't let him get to the tree line! 602 00:30:48,050 --> 00:30:50,180 [GUNFIRE] 603 00:30:54,930 --> 00:30:56,060 [TENSE MUSIC SUBSIDES] 604 00:30:56,140 --> 00:30:58,690 [CHEERING] 605 00:31:00,400 --> 00:31:01,900 [IN ENGLISH] A hundred to one. 606 00:31:03,270 --> 00:31:04,610 Son of a bitch. 607 00:31:06,690 --> 00:31:11,360 ["HARD FEELINGS" BY AL KERBEY PLAYING ON RADIO] 608 00:31:12,990 --> 00:31:18,710 ♪ You talk a lot, but you don't say much In the things you do 609 00:31:20,330 --> 00:31:22,250 ♪ You're always right 610 00:31:22,330 --> 00:31:23,710 ♪ In all our fights 611 00:31:23,790 --> 00:31:29,800 ♪ Because no one else can shut you down 612 00:31:29,880 --> 00:31:33,850 ♪ Or turn you around You should see yourself 613 00:31:34,550 --> 00:31:37,220 - This better be fast, Mayfield. - Twenty seconds. 614 00:31:41,520 --> 00:31:43,440 That thing's got batteries in it, right? 615 00:31:46,150 --> 00:31:48,150 I'm not even answering that question. 616 00:31:50,400 --> 00:31:52,360 - Yes, it has batteries. - Yeah, I got it. 617 00:31:59,580 --> 00:32:01,580 [DOG BARKING IN DISTANCE] 618 00:32:08,130 --> 00:32:09,710 [BREATHES SHAKILY] 619 00:32:13,510 --> 00:32:15,850 [POIGNANT MUSIC PLAYING] 620 00:32:22,140 --> 00:32:23,140 Mom. 621 00:32:23,600 --> 00:32:26,110 Hey, sweetie. I thought you were with your friends today. 622 00:32:26,190 --> 00:32:27,820 Yeah, I... I was. I am. 623 00:32:29,480 --> 00:32:30,610 Shouldn't you be at work? 624 00:32:30,690 --> 00:32:34,860 Oh, Mr. Bradley let me off early. So I'm just catching up on some chores. 625 00:32:36,700 --> 00:32:38,660 Um, I... I left some letters inside. 626 00:32:39,240 --> 00:32:41,910 For you and... and Granny and Uncle Jack. 627 00:32:42,580 --> 00:32:43,580 And Dad. 628 00:32:44,120 --> 00:32:45,120 If you can find him. 629 00:32:45,210 --> 00:32:47,340 Letters? I... I don't understand. 630 00:32:47,420 --> 00:32:48,420 Uh, 631 00:32:49,630 --> 00:32:50,630 I just... um... 632 00:32:52,970 --> 00:32:55,640 With all the murders and everything, I... 633 00:32:57,220 --> 00:32:59,720 I know it's stupid, but I just started to think, 634 00:33:01,390 --> 00:33:03,310 "What if something happens to me?" 635 00:33:03,390 --> 00:33:06,190 Max, baby, nothing is going to happen to you. 636 00:33:06,270 --> 00:33:08,610 I know. But if... if it did, I just... 637 00:33:08,690 --> 00:33:12,150 There's so many things that I want to say, that I need to say. And... 638 00:33:14,280 --> 00:33:17,490 - Promise you'll give the letters out? - Max, you're scaring me. 639 00:33:17,570 --> 00:33:19,720 - I'm not trying to scare you. - Is something going on? 640 00:33:19,740 --> 00:33:21,580 - No. - [SHAKILY] Is it, baby? 641 00:33:21,660 --> 00:33:25,330 No. No, you're right. I'm sure I'll be fine. I'm being silly. 642 00:33:28,000 --> 00:33:29,130 Max. Oh, sweetie. 643 00:33:30,460 --> 00:33:32,460 MAX'S MOTHER: Shh. 644 00:33:32,550 --> 00:33:33,550 It's okay. 645 00:33:34,670 --> 00:33:37,470 - Nothing is going to happen, baby. - [MAX SNIFFLES] 646 00:33:37,550 --> 00:33:39,050 I promise. 647 00:33:39,140 --> 00:33:41,510 - [DISTANT RUMBLING] - [SINISTER VOCALIZING] 648 00:33:41,600 --> 00:33:43,310 Nothing you don't deserve. 649 00:33:44,770 --> 00:33:46,100 [SKY RUMBLING] 650 00:33:46,190 --> 00:33:48,860 [SINISTER MUSIC PLAYING] 651 00:33:50,860 --> 00:33:52,320 [OMINOUS BELL TOLLING] 652 00:33:55,110 --> 00:33:56,360 Mom, let go of me. 653 00:33:57,820 --> 00:33:59,070 Mom? Let go. 654 00:33:59,620 --> 00:34:00,830 VECNA: Maxine. 655 00:34:01,620 --> 00:34:03,290 You think some letters 656 00:34:03,910 --> 00:34:06,660 are going to make things right? 657 00:34:08,120 --> 00:34:11,960 You've broken everything. 658 00:34:12,960 --> 00:34:13,960 [ECHOING] Billy! 659 00:34:14,050 --> 00:34:15,550 VECNA: Your time 660 00:34:15,630 --> 00:34:18,470 is almost at an end. 661 00:34:18,550 --> 00:34:19,590 Let go! 662 00:34:19,680 --> 00:34:20,970 [CHIMES] 663 00:34:21,050 --> 00:34:22,060 [GRUNTS] 664 00:34:22,140 --> 00:34:23,140 [PANTING] 665 00:34:23,220 --> 00:34:24,720 [SINISTER MUSIC FADES] 666 00:34:36,240 --> 00:34:38,280 Hey, that was longer than 20 seconds. 667 00:34:38,360 --> 00:34:40,110 Hey, whoa, whoa. You all right? 668 00:34:40,200 --> 00:34:41,410 I'm fine. Just drive. 669 00:34:43,490 --> 00:34:45,750 - DUSTIN: Did something happen? - Can we please just go? 670 00:34:50,370 --> 00:34:51,790 These are our gardens. 671 00:34:52,340 --> 00:34:53,670 Beautiful, aren't they? 672 00:34:55,460 --> 00:34:58,130 We allow them two hours of outside time a day. 673 00:34:58,220 --> 00:34:59,840 ROBIN: Can't they just escape? 674 00:34:59,930 --> 00:35:01,010 HATCH: They could. 675 00:35:01,640 --> 00:35:03,470 But the vast majority choose to be here. 676 00:35:04,510 --> 00:35:05,600 They like it here. 677 00:35:05,680 --> 00:35:07,390 [DELICATE CLASSICAL MUSIC PLAYING] 678 00:35:11,480 --> 00:35:14,900 This is one of our more popular areas. The listening room. 679 00:35:16,070 --> 00:35:17,240 We found that music has 680 00:35:17,320 --> 00:35:19,900 a particularly calming effect on the broken mind. 681 00:35:21,200 --> 00:35:22,660 The right song, 682 00:35:22,740 --> 00:35:25,830 particularly one which holds some personal meaning, 683 00:35:25,910 --> 00:35:27,830 can prove a salient stimulus. 684 00:35:28,790 --> 00:35:31,000 But there are those who are 685 00:35:31,790 --> 00:35:32,830 beyond a cure. 686 00:35:35,340 --> 00:35:36,340 [DOOR SLAM ECHOES] 687 00:35:38,300 --> 00:35:42,050 Uh, Dr. Hatch, do you think it might be possible for us 688 00:35:42,140 --> 00:35:44,640 to speak to Victor alone? 689 00:35:48,350 --> 00:35:49,350 Alone? 690 00:35:50,350 --> 00:35:54,520 I... I think that we would just love the challenge of speaking with Victor 691 00:35:54,610 --> 00:35:57,400 without the safety net of an expert such as yourself. 692 00:35:57,480 --> 00:35:59,820 Then we could really rub it in Professor Bradley's face. 693 00:35:59,900 --> 00:36:03,070 Professor Bradley? I don't believe I know a Professor Bradley. 694 00:36:03,160 --> 00:36:04,530 Brantley. 695 00:36:04,620 --> 00:36:07,700 She... she meant to say Brantley. 696 00:36:07,790 --> 00:36:09,830 Didn't I say Brantley? What did I say? 697 00:36:09,910 --> 00:36:12,960 Sorry, silly me. Words, letters. [CHUCKLES] 698 00:36:13,040 --> 00:36:15,670 Guess I'm just nervous. I mean, excited. 699 00:36:15,750 --> 00:36:18,750 So excited to speak with Victor. 700 00:36:19,300 --> 00:36:21,880 Preferably, as she said, alone? 701 00:36:22,430 --> 00:36:24,430 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 702 00:36:31,640 --> 00:36:32,640 Yes. 703 00:36:33,100 --> 00:36:34,100 Why not? 704 00:36:34,600 --> 00:36:36,560 You've caught me in a rebellious mood. 705 00:36:36,650 --> 00:36:37,650 [BOTH CHUCKLE] 706 00:36:37,730 --> 00:36:41,530 And there's something rather urgent I need to check on anyway, so... 707 00:36:42,900 --> 00:36:43,900 Sure. 708 00:36:47,370 --> 00:36:48,530 Keep a close eye on them. 709 00:36:53,210 --> 00:36:55,630 - Thank you so much, Dr. Hatch. - Thank you. 710 00:36:56,210 --> 00:36:57,750 [ROBIN SIGHS] 711 00:36:57,840 --> 00:36:59,880 - [KEY RATTLING] - [DOOR OPENING] 712 00:36:59,960 --> 00:37:01,960 [DOOR GRINDS OPEN] 713 00:37:02,880 --> 00:37:04,880 [PATIENTS CLAMORING] 714 00:37:09,680 --> 00:37:10,970 Do not startle him. 715 00:37:12,810 --> 00:37:13,810 Do not touch him. 716 00:37:15,390 --> 00:37:17,100 Do not pass him anything. 717 00:37:18,480 --> 00:37:21,820 Stand five feet away from the bars at all times. 718 00:37:21,900 --> 00:37:22,900 PATIENT: Get away. 719 00:37:22,940 --> 00:37:24,610 Is that clear? 720 00:37:25,200 --> 00:37:26,660 - Yes, sir. - Yes, sir. 721 00:37:26,740 --> 00:37:27,740 [BARS CLANGING] 722 00:37:27,780 --> 00:37:29,240 Victor. 723 00:37:32,450 --> 00:37:33,960 Today's your lucky day! 724 00:37:34,580 --> 00:37:35,710 You got visitors. 725 00:37:37,830 --> 00:37:39,090 Real pretty ones. 726 00:37:39,670 --> 00:37:40,880 [SCRATCHING] 727 00:37:43,710 --> 00:37:45,550 Must be in one of his moods. 728 00:37:45,630 --> 00:37:46,510 Have fun. 729 00:37:46,590 --> 00:37:48,590 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 730 00:37:49,390 --> 00:37:51,060 [GUTTURAL GROWLING, SNARLING] 731 00:37:51,140 --> 00:37:52,270 NANCY: Victor? 732 00:37:53,770 --> 00:37:55,020 My name is Nancy. 733 00:37:55,890 --> 00:37:56,890 Nancy Wheeler. 734 00:37:57,480 --> 00:37:59,150 And this is... 735 00:37:59,650 --> 00:38:00,730 Robin Buckley. 736 00:38:01,270 --> 00:38:03,690 NANCY: Um, we have some questions. 737 00:38:03,780 --> 00:38:05,490 I don't talk to reporters. 738 00:38:05,570 --> 00:38:06,740 Hatch knows that. 739 00:38:06,820 --> 00:38:08,950 We're not reporters. 740 00:38:11,330 --> 00:38:14,870 We're here because... we believe you. 741 00:38:16,790 --> 00:38:17,960 And because 742 00:38:18,620 --> 00:38:19,960 we need your help. 743 00:38:20,960 --> 00:38:22,630 Whatever killed your family, 744 00:38:23,460 --> 00:38:24,630 we think it's back. 745 00:38:24,710 --> 00:38:26,090 [NAILS SCRAPING] 746 00:38:29,470 --> 00:38:30,970 [CHILLING MUSICAL STING] 747 00:38:36,770 --> 00:38:40,400 ["PASS THE DUTCHIE" BY MUSICAL YOUTH PLAYING] 748 00:38:40,480 --> 00:38:43,110 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side 749 00:38:43,690 --> 00:38:46,150 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side 750 00:38:46,240 --> 00:38:47,070 ♪ It a go bun 751 00:38:47,150 --> 00:38:49,700 ♪ Give me the music Make me jump and prance 752 00:38:49,780 --> 00:38:50,610 ♪ It a go dung 753 00:38:50,700 --> 00:38:52,910 ♪ Give me the music 754 00:38:54,830 --> 00:38:57,960 - You're packed already? - Yeah, I mean, I never really unpacked. 755 00:39:00,040 --> 00:39:01,790 [CLICKS TONGUE] Thanks, by the way. 756 00:39:01,880 --> 00:39:03,000 For what? 757 00:39:03,090 --> 00:39:06,300 For knocking some sense into me. I was being a total self-pitying idiot. 758 00:39:06,380 --> 00:39:08,220 Oh, I didn't say it. 759 00:39:08,300 --> 00:39:10,550 You didn't have to. [CHUCKLES] 760 00:39:10,630 --> 00:39:12,470 [EMOTIONAL, TENDER MUSIC PLAYING] 761 00:39:14,100 --> 00:39:16,100 Hey, also, about the last few days... 762 00:39:16,180 --> 00:39:17,420 You don't have to say anything. 763 00:39:17,480 --> 00:39:20,190 I... I was being a total jerk to El. I deserved it. 764 00:39:20,270 --> 00:39:21,270 No. 765 00:39:21,770 --> 00:39:23,770 No, no, no. You didn't deserve anything. 766 00:39:25,980 --> 00:39:28,240 Listen, the truth is, the last year 767 00:39:28,860 --> 00:39:30,700 has been weird, you know? 768 00:39:30,780 --> 00:39:33,120 And I mean, you know, Max and Lucas and Dustin, 769 00:39:33,200 --> 00:39:34,530 they're... they're great. 770 00:39:35,370 --> 00:39:36,620 They're great. It's just... 771 00:39:37,160 --> 00:39:39,620 It's Hawkins. It's not the same without you. 772 00:39:39,710 --> 00:39:43,040 And I feel like maybe I was worrying too much about El, 773 00:39:44,420 --> 00:39:47,170 and I don't know, maybe I feel I lost you or something. 774 00:39:48,260 --> 00:39:49,510 Does that make sense? 775 00:39:51,680 --> 00:39:53,680 I have no idea what's gonna happen next. 776 00:39:54,680 --> 00:39:59,020 But, whatever it is, I... I think we should work together. 777 00:39:59,100 --> 00:40:01,600 I think it'll be easier if we're... we're a team. 778 00:40:02,560 --> 00:40:03,560 Friends. 779 00:40:05,360 --> 00:40:06,360 Best friends. 780 00:40:07,440 --> 00:40:08,440 Cool. 781 00:40:10,190 --> 00:40:11,200 Cool. 782 00:40:11,280 --> 00:40:12,740 [VEHICLE APPROACHING] 783 00:40:12,820 --> 00:40:13,860 [TIRES SCREECHING] 784 00:40:13,950 --> 00:40:16,200 - That was fast. - Thirty minutes or less. 785 00:40:16,280 --> 00:40:18,830 - All right. You guys ready? - WILL, MIKE: Yeah. 786 00:40:24,630 --> 00:40:26,540 [DOORBELL RINGS] 787 00:40:26,630 --> 00:40:28,210 Pizza time. I got it. 788 00:40:28,300 --> 00:40:29,710 [TV PLAYING FAINTLY] 789 00:40:29,800 --> 00:40:30,970 [DOORBELL RINGS PERSISTENTLY] 790 00:40:31,050 --> 00:40:34,090 Yeah, I'm coming. Hold your horses. Jesus Christ. 791 00:40:36,600 --> 00:40:37,890 Hello there. 792 00:40:37,970 --> 00:40:39,310 - [SILENCED GUNSHOT] - [THUD] 793 00:40:40,140 --> 00:40:41,660 - What the hell was that? - {\i\c&HE98C13&}WILL:{\c} Shit. 794 00:40:41,680 --> 00:40:42,730 Stay here! 795 00:40:42,810 --> 00:40:44,940 [GUNSHOTS] 796 00:40:45,480 --> 00:40:46,560 [RAPID GUNFIRE] 797 00:40:46,650 --> 00:40:47,820 HARMON: Go in the den! 798 00:40:47,900 --> 00:40:49,150 - What's going on? - Get back! 799 00:40:49,230 --> 00:40:51,740 - Shit! - Listen, we gotta go right now! 800 00:40:51,820 --> 00:40:54,530 - MIKE: Shit! Shit! - JONATHAN: Go! Run! 801 00:40:54,610 --> 00:40:56,910 Move! Move! 802 00:40:56,990 --> 00:40:58,700 [GUNFIRE] 803 00:40:58,780 --> 00:41:00,140 - [BOYS PANTING] - [GLASS SHATTERS] 804 00:41:00,160 --> 00:41:01,200 MIKE: Shit! 805 00:41:02,120 --> 00:41:03,620 - Follow me. - MIKE: Okay. 806 00:41:03,710 --> 00:41:05,830 [DRAMATIC MUSIC PULSING] 807 00:41:08,290 --> 00:41:10,000 MIKE: What the hell is going on?! 808 00:41:10,090 --> 00:41:11,920 - [GUNSHOTS CONTINUE] - [BOYS YELLING] 809 00:41:12,010 --> 00:41:13,010 Just stay there. 810 00:41:16,430 --> 00:41:17,720 Get down! 811 00:41:27,150 --> 00:41:29,650 [BOYS YELLING] 812 00:41:29,730 --> 00:41:31,690 I shoot, you run! 813 00:41:34,530 --> 00:41:37,620 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side... 814 00:41:37,700 --> 00:41:40,700 Byers, man, having a party and not inviting me, man? 815 00:41:40,780 --> 00:41:42,410 That's not cool. 816 00:41:42,500 --> 00:41:45,710 That is so not cool, man. 817 00:41:45,790 --> 00:41:47,370 - Whoa! - Stop the car! 818 00:41:47,460 --> 00:41:49,080 ARGYLE: The hell is going on? 819 00:41:50,420 --> 00:41:51,420 [HARMON YELPS] 820 00:41:51,500 --> 00:41:53,840 - Go, go, go! - Whoa, is that real blood, man? 821 00:41:53,920 --> 00:41:55,720 - ALL: Drive! - Okay. All right. 822 00:41:55,800 --> 00:41:57,890 But... Oh my God. Why is that guy holding a gun? 823 00:41:57,970 --> 00:41:59,680 - Drive! - Okay! 824 00:41:59,760 --> 00:42:02,600 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side 825 00:42:02,680 --> 00:42:05,430 ♪ Pass the Dutchie 'Pon the left-hand side 826 00:42:05,520 --> 00:42:06,350 ♪ It a go bun 827 00:42:06,440 --> 00:42:09,230 ♪ Give me the music Make me jump and prance 828 00:42:09,310 --> 00:42:10,770 [SONG ENDS ABRUPTLY] 829 00:42:10,860 --> 00:42:12,270 [YURI MUTTERING] 830 00:42:16,780 --> 00:42:17,780 Forty thousand. 831 00:42:17,820 --> 00:42:20,160 Wow, all there. 832 00:42:21,490 --> 00:42:23,370 Okay, now your turn. 833 00:42:24,910 --> 00:42:27,250 Go get Hopper. 834 00:42:27,330 --> 00:42:28,330 I will. 835 00:42:28,670 --> 00:42:30,420 But first, I will call Enzo. 836 00:42:30,500 --> 00:42:32,210 If your friend is dead, 837 00:42:32,290 --> 00:42:34,510 I could save myself trouble and fuel. 838 00:42:35,420 --> 00:42:37,010 [WHEEZING LAUGHTER] 839 00:42:37,090 --> 00:42:39,590 I'm kidding. I'm sure he's not dead. 840 00:42:39,680 --> 00:42:41,430 But still, I should check. 841 00:42:41,510 --> 00:42:42,600 [TENSE MUSIC PLAYING] 842 00:42:52,440 --> 00:42:53,520 I don't like him. 843 00:43:10,420 --> 00:43:12,460 [HOPPER PANTING] 844 00:43:14,800 --> 00:43:16,800 [INTENSE, DRAMATIC MUSIC PLAYING] 845 00:43:18,670 --> 00:43:20,680 [WIND WHISTLING] 846 00:43:23,890 --> 00:43:24,890 [MUSIC PULSES] 847 00:43:32,980 --> 00:43:33,980 [GRUNTS] 848 00:43:42,240 --> 00:43:43,240 [GRUNTS] 849 00:43:45,030 --> 00:43:45,950 [PANTING] 850 00:43:46,040 --> 00:43:47,040 [GRUNTS] 851 00:43:51,710 --> 00:43:52,710 [HINGES CREAK] 852 00:43:54,790 --> 00:43:55,790 [DOOR SQUEAKS] 853 00:44:05,220 --> 00:44:07,390 [MYSTERIOUS SYNTH MUSIC PLAYING] 854 00:44:31,620 --> 00:44:34,000 [WOOD SNAPS, CLATTERS] 855 00:44:41,010 --> 00:44:43,800 [GRUNTS] 856 00:44:52,560 --> 00:44:54,560 [BRIGHT, HOPEFUL MUSIC PLAYING] 857 00:44:56,150 --> 00:44:57,440 [INHALES DEEPLY] 858 00:44:57,520 --> 00:44:58,520 [STIFLED LAUGH] 859 00:45:02,740 --> 00:45:03,740 [EMOTIONAL GASP] 860 00:45:13,410 --> 00:45:15,420 [HOPEFUL SYNTH MUSIC CONTINUES] 861 00:45:19,040 --> 00:45:20,050 [GRUNTS] 862 00:45:20,130 --> 00:45:22,130 [PANTING] 863 00:45:32,470 --> 00:45:33,890 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 864 00:45:33,980 --> 00:45:34,980 [PHONE RINGING] 865 00:45:36,020 --> 00:45:37,100 [SPEAKS RUSSIAN] 866 00:45:37,770 --> 00:45:39,150 [PHONE RINGING] 867 00:45:41,480 --> 00:45:44,740 [IN RUSSIAN] Antonov, phone for you. 868 00:45:44,820 --> 00:45:46,860 You realize we just had an escape? 869 00:45:46,950 --> 00:45:48,370 They say it's urgent. 870 00:45:50,280 --> 00:45:52,080 [SPEAKS IN RUSSIAN] 871 00:45:54,500 --> 00:45:55,330 Hello? 872 00:45:55,410 --> 00:45:57,830 Enzo. It is Yuri. 873 00:46:01,800 --> 00:46:05,630 Why are you calling me here? Are you mad? 874 00:46:05,720 --> 00:46:10,180 I know. I am very sorry. I just felt you should know that there has been... 875 00:46:11,350 --> 00:46:15,770 ...a slight change in plans. 876 00:46:15,850 --> 00:46:17,310 What? What has happened? 877 00:46:17,390 --> 00:46:18,400 [DISTANT YELLING] 878 00:46:18,480 --> 00:46:20,480 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 879 00:46:24,780 --> 00:46:27,530 I just got off the phone 880 00:46:27,610 --> 00:46:28,910 with your warden. 881 00:46:28,990 --> 00:46:31,330 A very productive call. 882 00:46:31,910 --> 00:46:35,910 It turns out, escaped prisoners are worth quite a bit of money. 883 00:46:36,870 --> 00:46:38,120 [GUARD YELLS IN RUSSIAN] 884 00:46:38,210 --> 00:46:39,370 [YELLING] 885 00:46:40,920 --> 00:46:47,260 So Yuri thinks, why not keep the forty grand and make extra money? 886 00:46:47,340 --> 00:46:49,180 That wasn't the deal. 887 00:46:49,260 --> 00:46:53,010 [CHUCKLES] But it is a better deal for Yuri, yes? 888 00:46:53,100 --> 00:46:57,770 And you know what is worth even more than escaped prisoner? 889 00:46:57,850 --> 00:47:00,060 Corrupt guards. 890 00:47:00,150 --> 00:47:01,940 What have you done?! 891 00:47:02,520 --> 00:47:03,770 [YELLING] 892 00:47:06,280 --> 00:47:08,400 And worth most of all... 893 00:47:09,910 --> 00:47:11,280 Americans... 894 00:47:11,370 --> 00:47:14,200 ...wanted by the KGB. 895 00:47:21,120 --> 00:47:22,710 [AUDIO DISTORTION] 896 00:47:22,790 --> 00:47:24,750 [GUARDS YELLING] 897 00:47:31,340 --> 00:47:32,890 [SHATTERING ECHOES] 898 00:47:34,970 --> 00:47:35,970 [GUARD YELLING] 899 00:47:39,310 --> 00:47:40,890 [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 900 00:47:40,980 --> 00:47:42,230 [HANDCUFFS LOCKING] 901 00:47:42,310 --> 00:47:44,310 [SOUNDS OF STRUGGLE OVER PHONE] 902 00:47:45,860 --> 00:47:47,230 Goodbye, Enzo. 903 00:47:49,610 --> 00:47:51,610 [YURI WHISTLING] 904 00:47:56,030 --> 00:47:57,330 [GASPS] 905 00:47:57,410 --> 00:47:59,580 [IN ENGLISH] I'm sorry, poor bird. 906 00:48:00,080 --> 00:48:02,500 Did I make your coffee too strong? 907 00:48:02,580 --> 00:48:04,210 [YURI LAUGHING] 908 00:48:04,290 --> 00:48:05,500 [DISTORTED] Don't worry. 909 00:48:05,590 --> 00:48:09,340 [ECHOING] You will be reunited with your American boyfriend very soon. 910 00:48:11,300 --> 00:48:13,140 Very soon. 911 00:48:14,850 --> 00:48:16,970 [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 912 00:48:17,060 --> 00:48:18,060 [MUSIC FADES] 913 00:48:30,150 --> 00:48:31,150 Turn here. 914 00:48:33,700 --> 00:48:34,700 Here? 915 00:49:00,640 --> 00:49:03,140 - LUCAS: Max? - Lucas, please, just wait in the car. 916 00:49:03,230 --> 00:49:05,200 - Max, just wait. Max, please. - Lucas, just wait... 917 00:49:05,230 --> 00:49:06,900 Just listen to me. Just, please. 918 00:49:08,520 --> 00:49:10,940 I know something happened there with your mother. 919 00:49:11,650 --> 00:49:14,070 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 920 00:49:14,150 --> 00:49:15,320 Was it Vecna? 921 00:49:17,320 --> 00:49:19,370 I told you, I'm fine. 922 00:49:19,950 --> 00:49:20,950 Okay? 923 00:49:21,500 --> 00:49:25,210 I mean, as fine as someone who's hurtling towards a gruesome death can be. 924 00:49:28,790 --> 00:49:29,790 Max... 925 00:49:31,710 --> 00:49:33,380 you know you can talk to me. 926 00:49:34,050 --> 00:49:35,050 Right? 927 00:49:37,140 --> 00:49:38,350 Yeah, I know that. 928 00:49:38,430 --> 00:49:40,760 Okay, then why do you keep pushing me away? 929 00:49:42,180 --> 00:49:43,180 Okay, look, 930 00:49:43,680 --> 00:49:45,190 I don't need a letter. 931 00:49:45,270 --> 00:49:46,810 I don't want a letter. 932 00:49:46,900 --> 00:49:48,560 Just talk to me. 933 00:49:48,650 --> 00:49:49,820 To your friends. 934 00:49:50,360 --> 00:49:51,530 We're right here. 935 00:49:52,610 --> 00:49:53,990 I'm right here. 936 00:49:55,570 --> 00:49:56,570 Okay? 937 00:49:58,320 --> 00:49:59,370 I'm here. 938 00:50:02,830 --> 00:50:04,750 Wait in the car. This won't be long. 939 00:50:07,210 --> 00:50:11,290 NANCY: When he attacks, our friend described it as a trance. 940 00:50:11,380 --> 00:50:14,130 Like a waking nightmare. 941 00:50:15,380 --> 00:50:18,220 That's why we think he's coming for her next. 942 00:50:18,300 --> 00:50:22,510 Does any of this, anything we've told you, sound like what happened to your family? 943 00:50:22,600 --> 00:50:25,140 [VICTOR BREATHES SHAKILY] 944 00:50:25,230 --> 00:50:26,230 Victor. 945 00:50:27,350 --> 00:50:30,610 - I know this is hard... - You don't know anything! 946 00:50:30,690 --> 00:50:32,480 [OMINOUS CHORD SWELLS] 947 00:50:32,570 --> 00:50:33,570 You're right. 948 00:50:34,820 --> 00:50:37,200 We don't know. That's why we're here. 949 00:50:38,110 --> 00:50:40,410 To learn, to understand. 950 00:50:41,410 --> 00:50:43,990 We need to know how you survived that night. 951 00:50:44,080 --> 00:50:46,370 [DISBELIEVING LAUGH] Survived? 952 00:50:47,290 --> 00:50:49,580 Is that what you call this? 953 00:50:51,250 --> 00:50:54,760 Did I survive? 954 00:50:56,590 --> 00:50:59,430 [GROANS] No, I assure you, 955 00:51:00,050 --> 00:51:02,760 I am still very much in hell. 956 00:51:03,350 --> 00:51:07,180 [SINISTER MUSIC OVERLAID WITH JAUNTY BIG BAND MUSIC] 957 00:51:07,270 --> 00:51:09,270 [JAUNTY BIG BAND MUSIC PLAYING] 958 00:51:12,150 --> 00:51:16,280 VICTOR: I had been back from the war some 14 years. 959 00:51:17,900 --> 00:51:21,620 Her great-uncle had died, leaving us a small fortune. 960 00:51:22,200 --> 00:51:23,660 Enough to buy a new home, 961 00:51:24,490 --> 00:51:25,490 a new life. 962 00:51:26,160 --> 00:51:27,870 - What'd I tell ya? - Wow. 963 00:51:28,410 --> 00:51:30,250 This is amazing. 964 00:51:30,960 --> 00:51:32,830 It looks like a fairy tale. 965 00:51:33,380 --> 00:51:34,380 A dream. 966 00:51:34,750 --> 00:51:36,340 Alice, no running. 967 00:51:36,420 --> 00:51:38,420 - It's so big! - [MOTHER GIGGLES] 968 00:51:38,510 --> 00:51:40,630 [SIGHS] This is nice. 969 00:51:41,180 --> 00:51:42,010 Yeah. 970 00:51:42,090 --> 00:51:45,430 - It was a magnificent home. - Yeah. 971 00:51:47,100 --> 00:51:50,980 Alice said it looked like it was from a fairy tale. 972 00:51:52,310 --> 00:51:53,360 Alice. 973 00:51:53,440 --> 00:51:55,360 Was this your daughter? 974 00:51:55,440 --> 00:51:57,190 Mmm. Yeah. 975 00:51:58,320 --> 00:51:59,690 But Henry, my... 976 00:52:00,780 --> 00:52:02,110 my boy, 977 00:52:02,660 --> 00:52:04,490 he was a sensitive child... 978 00:52:04,570 --> 00:52:05,950 [ELECTRICITY BUZZES] 979 00:52:06,030 --> 00:52:09,540 ...and I could see he felt something was wrong. 980 00:52:10,410 --> 00:52:14,080 We had one month of peace in that house. 981 00:52:15,170 --> 00:52:16,670 [ECHOING] And then it began. 982 00:52:18,630 --> 00:52:19,460 [ALICE GASPS] 983 00:52:19,550 --> 00:52:21,170 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 984 00:52:21,260 --> 00:52:22,510 VICTOR: Dead animals, 985 00:52:23,090 --> 00:52:25,260 mutilated, tortured, 986 00:52:25,350 --> 00:52:27,760 began to appear near our home. 987 00:52:27,850 --> 00:52:31,600 Rabbits, squirrels, chickens, even dogs. 988 00:52:32,190 --> 00:52:35,110 The police chief blamed the attacks on a wildcat. 989 00:52:35,190 --> 00:52:37,690 This... {\i\c&HFF00FF&}[DISBELIEVING LAUGH]{\c} ...this was no wildcat. 990 00:52:38,480 --> 00:52:40,490 This was an evil. 991 00:52:41,030 --> 00:52:43,990 And evil neither animal nor human. 992 00:52:44,700 --> 00:52:46,780 This was 993 00:52:47,530 --> 00:52:49,830 a spawn of Satan. 994 00:52:49,910 --> 00:52:51,160 A demon. 995 00:52:51,250 --> 00:52:55,040 And it was even closer than I realized. 996 00:52:55,130 --> 00:52:57,340 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 997 00:52:57,420 --> 00:52:59,420 [PIPES RUMBLING] 998 00:53:05,680 --> 00:53:07,680 [SPIDERS CHITTERING] 999 00:53:07,760 --> 00:53:08,930 [SHRIEKS] 1000 00:53:09,010 --> 00:53:09,850 Victor! 1001 00:53:09,930 --> 00:53:12,850 VICTOR: My family began to have encounters 1002 00:53:12,930 --> 00:53:14,640 conjured by this demon. 1003 00:53:14,730 --> 00:53:16,100 Nightmares. 1004 00:53:16,730 --> 00:53:19,270 Waking, living nightmares. 1005 00:53:19,360 --> 00:53:21,360 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 1006 00:53:24,820 --> 00:53:29,490 This demon, it seemed to take pleasure in tormenting us. 1007 00:53:30,490 --> 00:53:32,790 Even poor, innocent Alice. 1008 00:53:32,870 --> 00:53:34,120 [SHRIEKS] 1009 00:53:35,040 --> 00:53:36,040 MOTHER: Alice! 1010 00:53:36,500 --> 00:53:38,960 It's okay, sweetie. It's okay. Come here. 1011 00:53:39,460 --> 00:53:44,050 It wasn't long before I began to have encounters of my own. 1012 00:53:45,010 --> 00:53:46,380 [BABY CRYING] 1013 00:53:47,800 --> 00:53:50,140 - [CHILLING NOTE PLAYING] - [BABY WAILING] 1014 00:53:50,220 --> 00:53:53,100 - [FLAMES ROARING] - [WAILING CONTINUES] 1015 00:53:54,640 --> 00:53:55,690 I suppose 1016 00:53:56,440 --> 00:53:57,440 all evil 1017 00:53:58,150 --> 00:54:00,770 must have a home. 1018 00:54:10,200 --> 00:54:14,540 And though I had not a rational explanation for it, I... 1019 00:54:15,210 --> 00:54:17,250 I could sense this demon, 1020 00:54:17,960 --> 00:54:20,090 always close. 1021 00:54:20,170 --> 00:54:22,170 [CHILLING MUSIC PLAYING] 1022 00:54:24,340 --> 00:54:28,130 I became convinced it was hiding, 1023 00:54:28,840 --> 00:54:30,100 nesting, 1024 00:54:30,640 --> 00:54:33,600 somewhere within the shadows of our home. 1025 00:54:34,600 --> 00:54:36,480 It had cursed our town. 1026 00:54:37,850 --> 00:54:39,850 It had cursed our home. 1027 00:54:41,650 --> 00:54:43,070 It had cursed us. 1028 00:54:43,150 --> 00:54:45,780 [CHILLING MUSIC FADES AWAY] 1029 00:54:45,860 --> 00:54:48,150 ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" BY ELLA FITZGERALD PLAYING] 1030 00:54:48,240 --> 00:54:53,620 ♪ Stars shining bright above you 1031 00:54:54,450 --> 00:54:58,160 - ♪ Night breezes seem to whisper - [RADIO SQUAWKS] 1032 00:54:58,250 --> 00:54:59,960 REPORTER: Time, weather, and... 1033 00:55:00,040 --> 00:55:01,670 [STATICKY SIGNALS OVERLAPPING] 1034 00:55:01,750 --> 00:55:03,340 [OMINOUS MUSICAL FLOURISH] 1035 00:55:03,420 --> 00:55:05,050 [SIGNALS OVERLAPPING] 1036 00:55:05,130 --> 00:55:08,720 - [RUMBLING] - ♪ Dream a little dream of... 1037 00:55:08,800 --> 00:55:09,800 [SCREAMS] 1038 00:55:13,930 --> 00:55:16,020 It took Virginia first. 1039 00:55:16,100 --> 00:55:18,940 - [BONES CRACKING] - ♪ Just hold me tight 1040 00:55:19,020 --> 00:55:22,060 - ♪ And tell me you'll miss me - [SHRIEKING] 1041 00:55:22,150 --> 00:55:25,150 I tried to get the children out, to save them. 1042 00:55:25,230 --> 00:55:26,690 [GRUNTING] 1043 00:55:26,780 --> 00:55:28,030 Come on! 1044 00:55:28,650 --> 00:55:30,280 Come on! 1045 00:55:33,240 --> 00:55:35,330 [PANTING] 1046 00:55:35,410 --> 00:55:37,620 [GARBLED AUDIO DISTORTION] 1047 00:55:37,700 --> 00:55:38,790 [MAN, FAINTLY] Creel. 1048 00:55:38,870 --> 00:55:40,790 Creel! What the hell happened here? 1049 00:55:40,870 --> 00:55:43,960 VICTOR: But I was back to France, 1050 00:55:44,040 --> 00:55:45,130 back in the war. 1051 00:55:46,210 --> 00:55:47,800 It... it was a memory. 1052 00:55:47,880 --> 00:55:51,090 I had thought German soldiers were inside. 1053 00:55:52,340 --> 00:55:54,010 I ordered its shelling. 1054 00:55:54,100 --> 00:55:55,600 [INDISTINCT SHOUTING] 1055 00:55:57,640 --> 00:55:59,890 [BABY WAILING] 1056 00:55:59,980 --> 00:56:01,140 I was wrong. 1057 00:56:01,230 --> 00:56:03,690 [BABY CONTINUES WAILING] 1058 00:56:06,690 --> 00:56:08,990 [MURMURS, PANTS] 1059 00:56:09,070 --> 00:56:10,200 This demon, 1060 00:56:10,820 --> 00:56:12,200 it was taunting me. 1061 00:56:12,280 --> 00:56:15,330 And I was sure it would take me, 1062 00:56:15,410 --> 00:56:18,330 - just as he'd taken my Virginia. - [ALICE SCREAMING] 1063 00:56:18,950 --> 00:56:19,950 But then... 1064 00:56:21,870 --> 00:56:23,950 - I heard... - ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" PLAYING] 1065 00:56:24,000 --> 00:56:25,290 ...another voice. 1066 00:56:25,380 --> 00:56:29,880 ♪ Stars shining bright above you 1067 00:56:29,960 --> 00:56:32,050 At first, I believed it was an angel. 1068 00:56:32,930 --> 00:56:34,550 And I... I followed her, 1069 00:56:35,680 --> 00:56:37,640 only to find myself... 1070 00:56:37,720 --> 00:56:40,480 - [MUSIC SWELLS] - [DISTORTED]...in a nightmare far worse. 1071 00:56:44,100 --> 00:56:46,690 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1072 00:56:46,770 --> 00:56:48,230 While I was away, 1073 00:56:48,320 --> 00:56:51,360 the demon took my children. 1074 00:56:51,440 --> 00:56:53,240 [CLOCK TICKING] 1075 00:56:56,030 --> 00:56:59,200 Henry slipped into a coma shortly after that. 1076 00:57:01,080 --> 00:57:03,330 A week later, he died. 1077 00:57:08,800 --> 00:57:10,460 I tried to join them. 1078 00:57:12,510 --> 00:57:13,630 I tried. 1079 00:57:13,720 --> 00:57:15,720 [UNSETTLING MUSIC BUILDS] 1080 00:57:17,390 --> 00:57:19,470 - [WET SQUELCH] - [SCREAM ECHOES] 1081 00:57:21,140 --> 00:57:22,930 Hatch stopped the bleeding. 1082 00:57:24,140 --> 00:57:26,560 He wouldn't let me join them. 1083 00:57:27,770 --> 00:57:28,770 [WHIMPERS] 1084 00:57:30,280 --> 00:57:31,900 The angel you followed, 1085 00:57:33,150 --> 00:57:34,150 who was she? 1086 00:57:34,570 --> 00:57:37,240 [HUMS "DREAM A LITTLE DREAM OF ME"] 1087 00:57:40,950 --> 00:57:42,910 [CONTINUES HUMMING] 1088 00:57:43,000 --> 00:57:44,000 Victor? 1089 00:57:44,080 --> 00:57:45,830 [TENSE MUSIC BUILDS] 1090 00:57:45,920 --> 00:57:46,920 Victor. 1091 00:57:47,500 --> 00:57:49,920 - [DOOR OPENS] - Is he everything you hoped he would be? 1092 00:57:50,630 --> 00:57:53,970 I just had a very interesting conversation with Professor Brantley. 1093 00:57:54,050 --> 00:57:56,180 Perhaps we should discuss in my office 1094 00:57:57,390 --> 00:57:59,350 while we wait for the police. 1095 00:57:59,430 --> 00:58:01,430 [TENSE MUSIC BUILDS TO CLIMAX] 1096 00:58:19,490 --> 00:58:22,870 "Dear Billy, I don't know if you can even hear this." 1097 00:58:24,330 --> 00:58:28,420 "Two years ago, I would have said, 'That's ridiculous, impossible.'" 1098 00:58:29,960 --> 00:58:34,210 "But that was before I found out about alternate dimensions and monsters, 1099 00:58:34,300 --> 00:58:37,880 so... I'm just going to stop assuming that I know anything." 1100 00:58:39,300 --> 00:58:41,220 "So much has happened since you left." 1101 00:58:41,300 --> 00:58:42,560 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1102 00:58:42,640 --> 00:58:43,890 "Your dad was 1103 00:58:45,560 --> 00:58:46,850 a total mess." 1104 00:58:49,850 --> 00:58:52,020 "He and my mom started getting into fights." 1105 00:58:53,780 --> 00:58:54,900 "Bad fights." 1106 00:58:57,570 --> 00:59:00,240 "I don't think he could stand being here without you." 1107 00:59:00,820 --> 00:59:02,410 "So he left." 1108 00:59:05,250 --> 00:59:07,540 "And he didn't leave Mom much." 1109 00:59:09,830 --> 00:59:14,590 "She's taken an extra job, and we moved to that lovely trailer park off Kerley." 1110 00:59:17,050 --> 00:59:18,130 "Basically, 1111 00:59:19,510 --> 00:59:20,760 ever since you left, 1112 00:59:21,970 --> 00:59:23,180 everything's been... 1113 00:59:25,430 --> 00:59:26,850 a total disaster." 1114 00:59:27,390 --> 00:59:28,770 "And the worst part is, 1115 00:59:29,480 --> 00:59:31,350 I can't tell anyone why you're gone." 1116 00:59:32,560 --> 00:59:34,820 "I can't tell them that you saved El's life." 1117 00:59:36,820 --> 00:59:38,320 "That you saved my life." 1118 00:59:42,570 --> 00:59:45,370 "I play that moment back in my head all the time." 1119 00:59:47,450 --> 00:59:49,500 "And sometimes I imagine myself 1120 00:59:50,580 --> 00:59:51,750 running to you, 1121 00:59:53,210 --> 00:59:54,380 pulling you away." 1122 00:59:56,670 --> 00:59:58,840 "I imagine that if I had, 1123 00:59:59,920 --> 01:00:01,430 that you would still be here." 1124 01:00:01,510 --> 01:00:02,510 [SNIFFS] 1125 01:00:03,680 --> 01:00:05,350 "And everything would be... [SOBS] 1126 01:00:07,560 --> 01:00:09,230 ...everything would be right again." 1127 01:00:13,150 --> 01:00:14,440 "I imagine that we... 1128 01:00:15,360 --> 01:00:17,030 that we could've become friends." 1129 01:00:19,030 --> 01:00:20,280 "Good friends, like... 1130 01:00:22,660 --> 01:00:24,570 like a real brother and sister." 1131 01:00:26,870 --> 01:00:28,490 "And I know that's stupid." 1132 01:00:29,830 --> 01:00:30,910 "You hated me." 1133 01:00:32,250 --> 01:00:33,460 "I hated you." 1134 01:00:33,540 --> 01:00:34,920 [EMOTIONAL MUSIC CONTINUES] 1135 01:00:35,540 --> 01:00:37,670 "But I thought that maybe... 1136 01:00:38,800 --> 01:00:40,130 maybe we could try again." 1137 01:00:45,890 --> 01:00:47,470 "But that's not what happened." 1138 01:00:49,680 --> 01:00:50,680 "I just... 1139 01:00:51,520 --> 01:00:52,600 I stood there 1140 01:00:54,020 --> 01:00:55,400 and I watched." 1141 01:00:58,020 --> 01:01:00,150 "For a while, I tried to be happy." 1142 01:01:02,280 --> 01:01:03,280 "Normal." 1143 01:01:06,200 --> 01:01:07,200 "But I... 1144 01:01:08,160 --> 01:01:10,660 I think that maybe a part of me died that day too." 1145 01:01:15,830 --> 01:01:17,540 "And I haven't told anyone this." 1146 01:01:19,250 --> 01:01:20,670 "I... I just can't." 1147 01:01:24,720 --> 01:01:25,970 "But I had to tell you." 1148 01:01:28,140 --> 01:01:29,390 "Before it's too late." 1149 01:01:33,560 --> 01:01:34,980 "If you can even hear this." 1150 01:01:38,230 --> 01:01:39,980 "I really hope that you can." 1151 01:01:41,530 --> 01:01:42,530 [SIGHS] 1152 01:01:45,610 --> 01:01:46,610 "I'm sorry." 1153 01:01:49,990 --> 01:01:51,870 "I'm so, so sorry, Billy." 1154 01:02:00,290 --> 01:02:01,960 "Love, your shitty little sister, 1155 01:02:03,380 --> 01:02:04,380 Max." 1156 01:02:17,020 --> 01:02:18,980 [EERIE RUMBLING] 1157 01:02:22,900 --> 01:02:24,780 [CLOCK CHIMES] 1158 01:02:24,860 --> 01:02:27,160 - [EERIE LAUGHTER] - [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1159 01:02:28,030 --> 01:02:29,030 MAN: Max. 1160 01:02:38,710 --> 01:02:40,540 All right, it's been long enough. 1161 01:02:41,090 --> 01:02:43,670 - Steve, just give her some time. - I have, all right? 1162 01:02:43,760 --> 01:02:46,260 I'm calling it. She wants to get a lawyer, she can. 1163 01:02:47,130 --> 01:02:50,510 [TENSE MUSIC PLAYING] 1164 01:02:51,100 --> 01:02:52,100 Max. 1165 01:02:52,600 --> 01:02:53,970 Time to giddy up, yeah? 1166 01:02:55,600 --> 01:02:56,640 Max? 1167 01:02:58,060 --> 01:03:00,810 - Max. Max. - [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 1168 01:03:02,150 --> 01:03:03,150 Max! 1169 01:03:04,730 --> 01:03:05,740 MAN: Max. 1170 01:03:07,030 --> 01:03:09,910 I've been waiting to hear those words, Max. 1171 01:03:11,320 --> 01:03:12,320 [GULPS] 1172 01:03:12,370 --> 01:03:15,950 Waiting so very long. 1173 01:03:16,040 --> 01:03:16,950 [AUDIO DISTORTION] 1174 01:03:17,040 --> 01:03:17,870 Wake up! 1175 01:03:17,960 --> 01:03:18,960 Hey! [STEVE CLAPS] 1176 01:03:21,460 --> 01:03:22,500 Max, wake up! 1177 01:03:23,420 --> 01:03:25,590 Max! Wake up! 1178 01:03:26,420 --> 01:03:28,550 - Oh, something's wrong. - Max! 1179 01:03:28,630 --> 01:03:29,510 Guys! 1180 01:03:29,590 --> 01:03:32,090 [CHILLING MUSIC PLAYING] 1181 01:03:32,180 --> 01:03:33,760 Come on, wake up! 1182 01:03:35,430 --> 01:03:38,390 But it wasn't the full truth, was it, Max? 1183 01:03:39,310 --> 01:03:41,350 [MAX BREATHING SHAKILY] 1184 01:03:41,440 --> 01:03:43,440 You know, I think there's a part of you, 1185 01:03:43,520 --> 01:03:45,440 buried somewhere deep, 1186 01:03:45,980 --> 01:03:47,820 that wanted me to die that day. 1187 01:03:47,900 --> 01:03:51,240 That was maybe even relieved. 1188 01:03:53,240 --> 01:03:54,240 Happy. 1189 01:03:54,280 --> 01:03:55,990 Billy, no, that's not true. 1190 01:03:56,080 --> 01:03:58,540 That's why you stood there, isn't it, Max? 1191 01:03:59,210 --> 01:04:01,540 It's okay. You can admit it now. 1192 01:04:01,620 --> 01:04:03,500 No more lies. 1193 01:04:04,040 --> 01:04:06,670 - No more hiding. - Billy, that's not true, I swear. 1194 01:04:06,750 --> 01:04:10,220 - I swear it's not true. - That is why you feel such guilt. 1195 01:04:10,300 --> 01:04:12,840 - No. [SOBS] - Why you hide from your friends. 1196 01:04:12,930 --> 01:04:15,390 - Why you hide from the world. - No. No. 1197 01:04:15,470 --> 01:04:17,680 And why, late at night, 1198 01:04:17,770 --> 01:04:21,560 you have sometimes wished to follow me. 1199 01:04:21,640 --> 01:04:24,730 - [CLOCK CHIMING] - Follow me into death. 1200 01:04:24,810 --> 01:04:28,530 - That is why I am here, Max. - No. 1201 01:04:28,610 --> 01:04:31,900 - To end your suffering, once and for all. - No. 1202 01:04:33,110 --> 01:04:34,620 [GRUNTS] 1203 01:04:34,700 --> 01:04:36,450 [AUDIO DISTORTION] 1204 01:04:38,240 --> 01:04:41,870 It is time, Max. 1205 01:04:42,580 --> 01:04:43,830 Time for you 1206 01:04:45,080 --> 01:04:46,710 to join me. 1207 01:04:46,790 --> 01:04:48,340 [BREATHING HEAVILY] 1208 01:04:48,420 --> 01:04:50,420 [SINISTER MUSIC PLAYING] 1209 01:04:57,600 --> 01:05:00,100 Max, you gotta get outta there! Can you hear me? 1210 01:05:00,180 --> 01:05:02,350 - Max! - You gotta get outta there! 1211 01:05:02,440 --> 01:05:06,110 Call Nancy and Robin! Go get 'em! Call Nancy and Robin! Go! 1212 01:05:06,190 --> 01:05:08,150 - LUCAS: Please, Max! - Shit! 1213 01:05:08,730 --> 01:05:10,480 Shit, shit, shit! Shit, shit, shit! 1214 01:05:13,650 --> 01:05:17,450 Nancy? Robin? Do you copy? This is a code red. Do you copy? 1215 01:05:19,120 --> 01:05:20,450 Shit. Robin! 1216 01:05:21,500 --> 01:05:24,620 You're not listening. Our friend is in danger. 1217 01:05:24,710 --> 01:05:27,670 Do you really expect me to believe anything you have to say? 1218 01:05:27,750 --> 01:05:28,590 It's the truth. 1219 01:05:28,670 --> 01:05:31,130 You are free to tell your sob story to the police. 1220 01:05:32,550 --> 01:05:34,300 - Move along. - Don't touch me! 1221 01:05:34,380 --> 01:05:37,180 ["CLAIR DE LUNE" BY CLAUDE DEBUSSY PLAYING] 1222 01:05:44,980 --> 01:05:47,660 Victor said the night of the attack, everything went on in the house, 1223 01:05:47,690 --> 01:05:49,650 but he made specific mention of music. 1224 01:05:49,730 --> 01:05:51,070 He said music was playing. 1225 01:05:51,150 --> 01:05:53,440 ["DREAM A LITTLE DREAM OF ME" PLAYING, WARPS] 1226 01:05:53,530 --> 01:05:57,030 And then, when we asked him about the angel, he started to hum. 1227 01:05:57,110 --> 01:06:00,120 [HUMMING "DREAM A LITTLE DREAM OF ME"] 1228 01:06:00,200 --> 01:06:02,540 ♪ Say nighty-night and kiss me Hold me tight... 1229 01:06:02,620 --> 01:06:04,750 - "Dream a Little Dream of Me." - Ella Fitzgerald. 1230 01:06:04,830 --> 01:06:06,290 - The voice of an angel. - Yeah. 1231 01:06:06,370 --> 01:06:10,420 Hatch said that music can reach parts of the brain that words can't. 1232 01:06:10,500 --> 01:06:12,840 So maybe that's the key, a lifeline. 1233 01:06:12,920 --> 01:06:15,300 - A lifeline back to reality. - It's worth a shot. 1234 01:06:15,380 --> 01:06:16,930 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1235 01:06:17,010 --> 01:06:18,590 - I think we can beat him. - What? 1236 01:06:18,680 --> 01:06:19,510 To the car. 1237 01:06:19,600 --> 01:06:22,260 Okay. I'm warning you right now, I have terrible coordination. 1238 01:06:22,350 --> 01:06:25,100 Took me six months longer to walk than all the other babies. 1239 01:06:25,180 --> 01:06:27,350 - Just follow my lead. - No, my God! 1240 01:06:27,440 --> 01:06:28,940 GUARD: Hey! Get back here! 1241 01:06:30,060 --> 01:06:32,230 Cinderella, you dropped your shoe! 1242 01:06:32,320 --> 01:06:33,610 GUARD: Stop right there! 1243 01:06:33,690 --> 01:06:34,780 [TENSE MUSIC PLAYING] 1244 01:06:35,360 --> 01:06:36,400 - [INMATE CACKLES] - Go! 1245 01:06:38,490 --> 01:06:39,740 ROBIN: Oh my God! 1246 01:06:39,820 --> 01:06:40,830 [MAX PANTING] 1247 01:06:45,200 --> 01:06:46,620 [OWL HOOTING] 1248 01:06:49,210 --> 01:06:51,540 [DISTRESSING MUSIC PLAYING] 1249 01:07:00,800 --> 01:07:05,390 VECNA: You cannot hide from me, Maxine. 1250 01:07:06,430 --> 01:07:07,310 [ROBIN YELPING] 1251 01:07:07,390 --> 01:07:10,150 - [INTENSE CHASE MUSIC PLAYING] - GUARD: Let's go! 1252 01:07:11,060 --> 01:07:12,730 GUARD: Stop! Get out of there! 1253 01:07:16,400 --> 01:07:17,530 - Ah! - GUARD: Hey! 1254 01:07:18,280 --> 01:07:20,660 - Go, go, go, go, go! - Stop! Get out of the car. 1255 01:07:20,740 --> 01:07:22,700 - [ENGINE REVS] - Get out of the car. 1256 01:07:22,780 --> 01:07:24,240 [TIRES SCREECH] 1257 01:07:26,250 --> 01:07:29,370 Holy shit! Holy shit! Holy shit! 1258 01:07:29,460 --> 01:07:31,080 You really are a weird runner. 1259 01:07:31,170 --> 01:07:35,420 DUSTIN: Robin, where the hell are you? This is a code red. I repeat, a code red! 1260 01:07:35,500 --> 01:07:37,800 Dustin, it's Robin. We copy. 1261 01:07:37,880 --> 01:07:39,470 Holy shit. Finally! 1262 01:07:39,550 --> 01:07:42,430 Please, please tell me you guys have this figured out. 1263 01:07:42,510 --> 01:07:44,220 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1264 01:07:44,310 --> 01:07:46,520 [MAX'S GASPS ECHOING] 1265 01:07:46,600 --> 01:07:47,810 Lucas! 1266 01:07:47,890 --> 01:07:49,100 Dustin! 1267 01:07:49,190 --> 01:07:52,100 Lucas, please, help! Dustin! 1268 01:07:54,400 --> 01:07:56,030 [MENACING SYNTH MUSIC PLAYING] 1269 01:08:04,580 --> 01:08:05,580 [THUNDER RUMBLES] 1270 01:08:24,930 --> 01:08:26,310 [CREATURE CHITTERING] 1271 01:08:32,100 --> 01:08:33,100 [WET SQUELCH] 1272 01:08:41,240 --> 01:08:43,240 [MENACING MUSIC INTENSIFIES] 1273 01:08:43,320 --> 01:08:45,320 [DISTANT, INDISTINCT SCREAMING] 1274 01:09:00,510 --> 01:09:01,920 Max, get outta there! 1275 01:09:02,010 --> 01:09:03,220 - Can you hear... - Guys! 1276 01:09:03,930 --> 01:09:05,680 - What is this? - What's her favorite song? 1277 01:09:05,760 --> 01:09:07,600 - Why? - Robin said if she listens... 1278 01:09:07,680 --> 01:09:10,560 It's too much to explain now. What's her favorite song? 1279 01:09:17,440 --> 01:09:19,440 [THUNDER CLAPPING] 1280 01:09:21,740 --> 01:09:23,860 [CLOCK CHIMING] 1281 01:09:36,250 --> 01:09:40,920 VECNA: What are you doing in here, Max? 1282 01:09:41,880 --> 01:09:43,420 - [WET POPPING] - [CLOCK CHIMING] 1283 01:09:44,010 --> 01:09:45,260 [SPIDERS CHITTERING] 1284 01:09:49,470 --> 01:09:51,600 VECNA: Come back to me. 1285 01:09:51,680 --> 01:09:53,600 [SHRILL AUDIO DISTORTION] 1286 01:09:55,140 --> 01:09:57,150 [MENACING MUSIC INTENSIFIES] 1287 01:10:12,490 --> 01:10:15,830 How do you like them, Max? 1288 01:10:20,920 --> 01:10:22,960 Would you like to join them? 1289 01:10:24,050 --> 01:10:25,300 [GRUNTS] 1290 01:10:26,010 --> 01:10:27,010 [GASPS] 1291 01:10:27,640 --> 01:10:28,640 Shit! 1292 01:10:29,930 --> 01:10:30,930 Shit! 1293 01:10:31,350 --> 01:10:33,350 No! [SCREAMING] 1294 01:10:33,430 --> 01:10:35,350 No! 1295 01:10:37,350 --> 01:10:39,480 [CREATURE SCREECHING] 1296 01:10:39,560 --> 01:10:40,560 [CHOKING] 1297 01:10:40,980 --> 01:10:42,360 [WHIMPERS] 1298 01:10:43,440 --> 01:10:45,240 [GROWLING] 1299 01:10:45,320 --> 01:10:47,110 - Which one is it? - Okay, okay! 1300 01:10:47,200 --> 01:10:48,700 Lucas, which one is it? 1301 01:10:48,780 --> 01:10:50,030 What's her favorite song? 1302 01:10:50,120 --> 01:10:51,120 [CHOKING] 1303 01:10:53,080 --> 01:10:54,660 [MAX WHIMPERING] 1304 01:10:59,170 --> 01:11:01,000 - Which one? - It's right here! Got it! 1305 01:11:01,090 --> 01:11:02,960 - Give it to me. - Go, go, go! 1306 01:11:03,050 --> 01:11:04,420 - Okay, headphones! - Now! 1307 01:11:04,510 --> 01:11:07,220 ["RUNNING UP THAT HILL" BY KATE BUSH PLAYING] 1308 01:11:07,300 --> 01:11:08,630 [GRUNTING] 1309 01:11:08,720 --> 01:11:09,890 DUSTIN: Max! 1310 01:11:10,470 --> 01:11:11,970 DUSTIN: Max, wake up! 1311 01:11:12,050 --> 01:11:13,390 STEVE: Max! Wake up! 1312 01:11:14,100 --> 01:11:15,600 LUCAS: Max, we're right here! 1313 01:11:15,680 --> 01:11:19,100 - DUSTIN: Come on, Max. - They can't help you, Max. 1314 01:11:20,900 --> 01:11:22,820 There's a reason 1315 01:11:23,520 --> 01:11:25,860 you hide from them. 1316 01:11:25,940 --> 01:11:27,700 ♪ Thunder in our hearts 1317 01:11:27,780 --> 01:11:29,320 STEVE: Max! 1318 01:11:29,410 --> 01:11:30,410 You 1319 01:11:31,160 --> 01:11:33,530 belong here, 1320 01:11:33,620 --> 01:11:35,120 with me. 1321 01:11:35,200 --> 01:11:36,040 [COUGHS] 1322 01:11:36,120 --> 01:11:39,420 You're not really here. 1323 01:11:39,500 --> 01:11:43,380 Oh, but I am, Max. 1324 01:11:44,170 --> 01:11:46,090 I am. 1325 01:11:46,170 --> 01:11:50,050 ♪ It's you and me, won't be unhappy 1326 01:11:50,130 --> 01:11:54,310 ♪ And if I only could I'd make a deal with God 1327 01:11:54,390 --> 01:11:57,100 ♪ And I'd get him to swap our places... 1328 01:11:57,180 --> 01:11:58,310 [FRIENDS SHOUT] Max! 1329 01:11:58,390 --> 01:12:02,150 ♪ I'd be running up that road Be running up that hill 1330 01:12:02,230 --> 01:12:04,360 ♪ Be running up that building... 1331 01:12:05,520 --> 01:12:07,740 [FRIENDS SHOUTING] Max! 1332 01:12:07,820 --> 01:12:09,070 LUCAS: I don't want a letter. 1333 01:12:09,150 --> 01:12:10,240 We're right here. 1334 01:12:10,320 --> 01:12:11,660 I'm right here. 1335 01:12:13,700 --> 01:12:15,160 [MUSIC SWELLS EMOTIONALLY] 1336 01:12:16,240 --> 01:12:17,790 ♪ Come on, darling 1337 01:12:17,870 --> 01:12:22,210 ♪ Let me steal this moment from you now 1338 01:12:22,290 --> 01:12:26,300 ♪ Come on, baby, come on, darling 1339 01:12:27,000 --> 01:12:30,720 ♪ Let me steal this moment from you now 1340 01:12:32,050 --> 01:12:33,220 ♪ Come on, angel 1341 01:12:33,300 --> 01:12:35,930 ♪ Come on, come on, darling 1342 01:12:36,010 --> 01:12:39,850 ♪ Let's exchange the experience... 1343 01:12:39,930 --> 01:12:40,930 FRIENDS: Max! 1344 01:12:42,100 --> 01:12:43,350 [HIGH-FIVE ECHOES] 1345 01:12:43,940 --> 01:12:45,310 [VECNA GRUNTS] 1346 01:12:45,400 --> 01:12:47,150 [EMOTIONAL BRIDGE BUILDS] 1347 01:12:54,240 --> 01:12:56,490 [POWERFUL DRUM LINE BUILDS] 1348 01:13:03,370 --> 01:13:07,290 ♪ And if I only could I'd make a deal with God 1349 01:13:07,380 --> 01:13:10,010 ♪ And I'd get him to swap our places... 1350 01:13:10,090 --> 01:13:11,090 [FRIENDS CRYING OUT] Max! 1351 01:13:12,510 --> 01:13:14,180 ♪ I'd be running up that road 1352 01:13:14,260 --> 01:13:16,350 ♪ Be running up that hill 1353 01:13:17,140 --> 01:13:20,180 ♪ No problems 1354 01:13:20,770 --> 01:13:22,810 ♪ Say, if I only could 1355 01:13:22,890 --> 01:13:25,190 ♪ I'd make a deal with God 1356 01:13:25,270 --> 01:13:27,560 ♪ And I'd get him to swap our places... 1357 01:13:27,650 --> 01:13:29,020 [FRIENDS, DESPERATELY] Max! 1358 01:13:29,110 --> 01:13:30,650 ♪ Be running up that road... 1359 01:13:32,070 --> 01:13:34,030 ♪ Be running up that hill 1360 01:13:37,530 --> 01:13:38,450 [MAX GASPS] 1361 01:13:38,530 --> 01:13:40,540 [SONG FADES] 1362 01:13:42,410 --> 01:13:44,790 FRIENDS: Max! Max! 1363 01:13:46,330 --> 01:13:47,960 [OVERLAPPING SHOUTING] Max! Max! 1364 01:13:48,040 --> 01:13:50,000 Max! Oh my God. 1365 01:13:50,090 --> 01:13:51,920 - It's okay. - [MAX HYPERVENTILATING] 1366 01:13:52,420 --> 01:13:53,420 It's okay. 1367 01:13:54,550 --> 01:13:55,800 I thought we lost you. 1368 01:13:57,390 --> 01:14:00,010 - I'm still... I'm still here. - Oh shit. 1369 01:14:01,350 --> 01:14:02,430 MAX: I'm still here. 1370 01:14:03,520 --> 01:14:06,690 [EMOTIONAL INSTRUMENTAL COVER OF "RUNNING UP THAT HILL" PLAYING] 1371 01:14:06,690 --> 01:14:21,690 - Original SUB by hadilan - subscene.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 1372 01:15:01,160 --> 01:15:03,160 [EMOTIONAL COVER CONTINUES] 1373 01:16:37,000 --> 01:16:39,260 [MUSIC FADES] 1374 01:16:39,260 --> 01:16:54,260 - Original SUB by hadilan - subscene.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44