1 00:00:21,690 --> 00:00:22,850 Hallo? 2 00:00:27,320 --> 00:00:28,530 Nancy? 3 00:00:31,320 --> 00:00:32,610 Nancy! 4 00:00:34,240 --> 00:00:35,450 Hallo? 5 00:00:45,630 --> 00:00:47,090 Issand jumal... 6 00:00:55,640 --> 00:00:57,140 Nancy! 7 00:01:00,970 --> 00:01:02,350 Hei, mis viga? 8 00:01:03,770 --> 00:01:05,440 Ei midagi. 9 00:01:34,220 --> 00:01:35,590 Sa oled kaunis. 10 00:01:42,850 --> 00:01:44,350 Nancy! 11 00:02:39,800 --> 00:02:45,000 Stranger Things 12 00:02:50,450 --> 00:02:55,000 S01E03 "Aisakell" 13 00:03:25,240 --> 00:03:26,490 Steve? 14 00:03:29,370 --> 00:03:31,500 Hei, Steve. 15 00:03:34,040 --> 00:03:35,250 Ma... 16 00:03:36,670 --> 00:03:38,300 Näeme homme, olgu? 17 00:04:15,790 --> 00:04:17,630 Jumal, sa ehmatasid mind. 18 00:04:17,710 --> 00:04:18,880 Mina ehmatasin sind? 19 00:04:18,960 --> 00:04:21,840 Tean, oleksin pidanud helistama. - Kus sa olid? 20 00:04:21,920 --> 00:04:23,080 Lubasid, et 22.00. 21 00:04:23,170 --> 00:04:25,830 Pärast kogunemist, mõned tahtsid kusagile sööma minna. 22 00:04:25,910 --> 00:04:27,576 Ma ei arvanud, et tuleb probleem. 23 00:04:27,700 --> 00:04:30,070 Miks sa mulle ei helistanud ja teada ei andnud? 24 00:04:30,150 --> 00:04:31,520 Pealegi, mis praegu toimub. 25 00:04:31,600 --> 00:04:34,050 Ma ei märganud, et kell nii palju oli. 26 00:04:34,140 --> 00:04:36,190 Palun vabandust, ema. Mida sa veel tahad? 27 00:04:36,270 --> 00:04:37,470 Oota... 28 00:04:37,550 --> 00:04:38,820 Kelle dressipluus see on? 29 00:04:40,570 --> 00:04:43,360 Steve'i. - Steve'i. 30 00:04:44,330 --> 00:04:45,756 Steve on nüüd su poissõber? 31 00:04:45,880 --> 00:04:47,070 Mida? 32 00:04:47,160 --> 00:04:48,160 Ei! 33 00:04:48,240 --> 00:04:51,290 Oli külm ja ma laenasin ta dressipluusi. 34 00:04:51,370 --> 00:04:52,620 See pole suur asi. 35 00:04:53,620 --> 00:04:54,870 Nancy? 36 00:04:54,960 --> 00:04:56,540 Mida? 37 00:04:58,040 --> 00:05:00,000 Sa võid minuga rääkida. 38 00:05:00,090 --> 00:05:02,970 Võid minuga rääkida. Ükskõik, mis juhtus. 39 00:05:03,050 --> 00:05:05,760 Mitte midagi ei juhtunud. 40 00:05:08,220 --> 00:05:09,760 Nancy. 41 00:05:11,680 --> 00:05:13,680 Midagi ei juhtunud. 42 00:05:15,650 --> 00:05:17,150 Kas ma võin minna? 43 00:05:42,050 --> 00:05:44,010 Will? 44 00:05:45,510 --> 00:05:47,760 Kullake, kas sa kuuled mind? 45 00:05:47,840 --> 00:05:48,840 Will... 46 00:05:48,930 --> 00:05:50,180 Palun... 47 00:05:50,260 --> 00:05:51,890 Will... 48 00:05:53,930 --> 00:05:54,980 See olen mina. 49 00:05:55,890 --> 00:05:58,560 Räägi minuga. Räägi minuga. 50 00:05:58,650 --> 00:06:00,650 Ütle... 51 00:06:00,730 --> 00:06:02,900 Ema? - Jonathan! 52 00:06:02,980 --> 00:06:05,860 Tule siia. Tule siia. - Ema, mis siin toimub? 53 00:06:05,950 --> 00:06:08,490 Tule siia. 54 00:06:08,570 --> 00:06:10,910 Mis toimub? - See on Will. Ta... 55 00:06:10,990 --> 00:06:12,830 Ta üritab minuga rääkida. 56 00:06:14,870 --> 00:06:18,000 Üritab sinuga rääkida? - Jah, läbi... läbi tulede. 57 00:06:18,080 --> 00:06:19,210 Ema... - Ma tean. 58 00:06:19,290 --> 00:06:20,670 Ma tean. 59 00:06:20,750 --> 00:06:22,880 Lihtsalt... vaata. 60 00:06:22,960 --> 00:06:26,550 Will... su vend on siin. 61 00:06:28,010 --> 00:06:30,430 Kas sa näitaksid talle seda, mida mulle näitasid? 62 00:06:32,760 --> 00:06:34,310 Palun... Nägid seda? 63 00:06:34,390 --> 00:06:36,050 See on elekter, ema. 64 00:06:36,130 --> 00:06:37,346 See teeb imelikke asju. 65 00:06:37,470 --> 00:06:39,410 Sama asi, mis telefoni katki tegi. 66 00:06:39,540 --> 00:06:41,980 Ei, see pole elekter, Jonathan. 67 00:06:42,060 --> 00:06:44,280 Siin toimub midagi. 68 00:06:44,360 --> 00:06:46,990 Eile, sein... - Mida? Mis sein? 69 00:06:47,070 --> 00:06:49,296 Ma ei tea. - Ema, enne tuled, nüüd seinad? 70 00:06:49,420 --> 00:06:51,700 Ma tean, et Will on siin. 71 00:06:51,780 --> 00:06:53,280 Ei, ema. 72 00:06:53,370 --> 00:06:56,040 Võib-olla, kui osta veel lampe... - Ei, ema. 73 00:06:56,120 --> 00:07:00,540 Sul pole vaja rohkem lampe. Sa pead lõpetama. 74 00:07:00,630 --> 00:07:02,790 Ta on lihtsalt kadunud. 75 00:07:02,880 --> 00:07:06,960 Inimesed otsivad teda ja need leiavad ta. 76 00:07:07,050 --> 00:07:08,630 Olgu. 77 00:07:08,720 --> 00:07:10,930 See ei aita. - Okei, okei. 78 00:07:11,010 --> 00:07:13,300 Anna andeks. 79 00:07:14,100 --> 00:07:15,840 Saaksid sa mulle teene teha, ema? 80 00:07:15,920 --> 00:07:17,480 Üritaksid natuke magada? 81 00:07:17,560 --> 00:07:20,230 Jah. - Teeksid sa seda minu heaks? 82 00:07:20,310 --> 00:07:21,660 Ma luban. Teen seda. - Jah. 83 00:07:21,750 --> 00:07:23,610 Pean natuke aega siin istuma. 84 00:07:24,770 --> 00:07:26,570 Olgu. Ma lähen teen süüa. 85 00:07:26,650 --> 00:07:28,150 Olgu. - Jah? 86 00:07:38,540 --> 00:07:39,750 Will? 87 00:07:42,980 --> 00:07:45,540 Ütleme vanematele, et meil on AV Klubi peale kooli. 88 00:07:45,620 --> 00:07:48,510 See annab meile mõned tunnid operatsioon Mirkwoodi jaoks. 89 00:07:49,550 --> 00:07:52,130 Sa tõsiselt arvad, et veidrik teab, kus Will on? 90 00:07:52,220 --> 00:07:53,930 Usalda mind sellega, olgu? 91 00:07:54,010 --> 00:07:55,510 Kas tarvikud on olemas? - Jah. 92 00:07:55,600 --> 00:07:58,220 Binoklid. Namist. 93 00:07:58,310 --> 00:08:00,480 Sõjaväenuga... samuti Namist. 94 00:08:00,560 --> 00:08:03,020 Haamer, peakate... 95 00:08:03,100 --> 00:08:05,270 ja randme-rakett. 96 00:08:05,360 --> 00:08:07,416 Kavatsed võtta Demogorgoni maha ragulkaga? 97 00:08:07,540 --> 00:08:09,900 Esiteks, see on randme-rakett. 98 00:08:09,990 --> 00:08:12,320 Ja teiseks, Demogorgonit pole olemas. 99 00:08:12,410 --> 00:08:13,410 See on väljamõeldis. 100 00:08:13,490 --> 00:08:16,740 Kuid kui seal väljas on miskit, lasen ma talle otse silma... 101 00:08:18,040 --> 00:08:20,500 ja pimestan ta. - Dustin, mida sa tõid? 102 00:08:24,420 --> 00:08:25,580 Olgu siis... 103 00:08:25,670 --> 00:08:26,920 Meil on... 104 00:08:27,000 --> 00:08:30,380 Ðokolaadi, Bazooka, Pez, Smarties, 105 00:08:30,460 --> 00:08:33,010 Pringlesid, Nilla Vahvlid, õun, 106 00:08:33,090 --> 00:08:35,260 banaan ja kommisegu. - Tõsiselt? 107 00:08:35,340 --> 00:08:37,850 Meil on vaja reisi jaoks energiat. Võhma jaoks. 108 00:08:37,930 --> 00:08:40,060 Muide, miks sul üldse relvasid vaja on? 109 00:08:40,140 --> 00:08:42,770 Meil on tema. - Ta sulges ühe ukse! 110 00:08:42,850 --> 00:08:44,020 Oma mõttega! 111 00:08:44,100 --> 00:08:46,770 Kas sa teed nalja? See on hullumeelne! 112 00:08:46,860 --> 00:08:49,730 Kujuta ette kõike lahedat, mida ta teha saab. 113 00:08:49,820 --> 00:08:50,900 Nagu... 114 00:08:51,780 --> 00:08:55,450 Arvan, et ta saaks selle lendama panna. 115 00:08:57,780 --> 00:08:59,160 Hei. 116 00:08:59,240 --> 00:09:00,830 Keskendu. 117 00:09:02,830 --> 00:09:04,210 Üks kord veel. 118 00:09:05,420 --> 00:09:07,540 Olgu. 119 00:09:07,630 --> 00:09:09,340 Kasuta oma võimeid. 120 00:09:11,010 --> 00:09:12,420 Idikas. 121 00:09:12,510 --> 00:09:14,180 Ta pole koer! - Poisid! 122 00:09:14,260 --> 00:09:16,010 Aeg kooli minna! 123 00:09:18,180 --> 00:09:19,220 Püsi siin all. 124 00:09:19,310 --> 00:09:21,560 Ole vaikselt ning ära lahku. 125 00:09:21,680 --> 00:09:24,100 Kui muutud näljaseks, söö Dustini snäkke. 126 00:09:24,190 --> 00:09:26,060 Michael! - Tulen! 127 00:09:26,150 --> 00:09:27,520 Tead neid elektriliine? 128 00:09:27,610 --> 00:09:29,400 Elektriliine? - Jah. 129 00:09:29,480 --> 00:09:30,520 Mu maja taga? 130 00:09:30,610 --> 00:09:31,820 Jah. 131 00:09:31,900 --> 00:09:33,440 Kohtume seal peale kooli. 132 00:09:33,530 --> 00:09:35,200 Peale kooli? 133 00:09:35,280 --> 00:09:36,610 15:15. 134 00:09:45,710 --> 00:09:48,500 Vaata numbreid, kolm-üks-viis. Kohtume seal. 135 00:09:48,580 --> 00:09:50,800 "Kolm-üks-viis." 136 00:09:50,880 --> 00:09:52,840 Kolm-üks-viis. 137 00:10:19,120 --> 00:10:20,410 Hei! 138 00:10:20,490 --> 00:10:21,580 Tsau! 139 00:10:22,540 --> 00:10:24,160 On kõik korras? - Jah. 140 00:10:24,250 --> 00:10:25,700 Täiesti korras. 141 00:10:26,710 --> 00:10:27,790 Ma... 142 00:10:29,420 --> 00:10:32,210 Tundub, nagu kõik vaataksid mind. 143 00:10:32,290 --> 00:10:33,800 Ma ei rääkinud kellelegi. 144 00:10:33,880 --> 00:10:35,130 Tean. 145 00:10:35,210 --> 00:10:37,050 Ma tean. Muidugi mitte. 146 00:10:37,760 --> 00:10:40,680 Aga Tommy, Carol ja nemad? 147 00:10:40,760 --> 00:10:41,850 Sa oled paranoiline. 148 00:10:42,850 --> 00:10:45,310 Anna andeks. - Ei, see on nunnu, 149 00:10:47,520 --> 00:10:48,520 Hei... 150 00:10:48,600 --> 00:10:50,270 Mul oli lõbus. 151 00:10:52,150 --> 00:10:53,320 Jah. 152 00:10:54,610 --> 00:10:56,110 Minul ka. 153 00:11:26,680 --> 00:11:28,560 Hei, Ally. Kus Barb on? 154 00:11:28,640 --> 00:11:30,480 Sina ei peaks teadma? 155 00:11:30,560 --> 00:11:32,730 Sa pole teda kusagil näinud? 156 00:11:38,440 --> 00:11:40,990 Siin ta on. Emerald City. 157 00:11:41,070 --> 00:11:43,200 Kuulsin, et nad teevad siin kosmoserelvi. 158 00:11:43,280 --> 00:11:44,280 Kosmoserelvi? 159 00:11:44,370 --> 00:11:46,490 Jah. Tead küll, nagu Reaganil Tähtedesõjas. 160 00:11:46,580 --> 00:11:49,250 Arvan, et laseme Ruskied pilbasteks. 161 00:11:50,580 --> 00:11:51,700 Saan ma teid aidata? 162 00:11:52,630 --> 00:11:54,630 Jah. Oleme siin tuuril 163 00:11:54,710 --> 00:11:56,000 Me ei korralda tuure. 164 00:11:56,090 --> 00:11:57,230 Kiire ülevaade. 165 00:11:57,310 --> 00:11:59,840 Te peate selleks loa saama. Saate kontakteeruda... 166 00:12:00,030 --> 00:12:03,466 Rick Schaefferiga Energia Osakonnas. - Võib-olla oled telekas näinud. 167 00:12:03,590 --> 00:12:06,156 Meil on kohalik laps kadunud. on põhjust arvata, et 168 00:12:06,256 --> 00:12:07,256 ta on kusagil siin. 169 00:12:07,380 --> 00:12:09,740 Nagu ma ütlesin, peate rääkima Mr. Schaefferiga. 170 00:12:12,100 --> 00:12:13,940 Mis teie nimi on? - Patrick. 171 00:12:14,020 --> 00:12:17,610 Patrick, mul on paanikas linnapea, ja reporterid kuklasse hingamas 172 00:12:17,690 --> 00:12:19,280 ning endast väljas ema. 173 00:12:20,690 --> 00:12:24,870 Ma tean, et last pole seal, kuid ma pean selle koha läbi vaatama. 174 00:12:26,780 --> 00:12:29,160 Patrick, teeksid sa mulle teene? 175 00:12:29,240 --> 00:12:31,890 Räägiksid sa oma ülemusega ja saaksid teada, 176 00:12:31,990 --> 00:12:33,990 mis tal meile pakkuda on? 177 00:12:34,040 --> 00:12:35,380 Ma hindan seda. 178 00:12:36,340 --> 00:12:38,340 Ma räägin 10 minutist. 179 00:13:48,570 --> 00:13:51,490 ...okupeeris suure osa Lebanonist. 180 00:13:51,580 --> 00:13:53,750 Täna, Süüria on saanud koduks... 181 00:13:56,290 --> 00:13:58,960 Minul on võim! 182 00:13:59,040 --> 00:14:00,720 ...kink, mis kestab igavesti. 183 00:14:00,850 --> 00:14:02,920 Harmony Treasures' kollektsioon... 184 00:16:35,120 --> 00:16:38,370 Joyce... - Lihtsalt helista mulle, Donald. 185 00:16:38,450 --> 00:16:41,500 Arvad, et kadunud poiss ronis sinna sisse? 186 00:16:41,580 --> 00:16:44,210 Seda ma mõtlesin. 187 00:16:44,290 --> 00:16:46,710 Ma ei näe, kuidas see võimalik oleks. 188 00:16:46,790 --> 00:16:48,500 Meil on üle 100 kaamera. 189 00:16:48,590 --> 00:16:51,220 Igat ruutmeetrit on näha, pluss kõik turvamehed. 190 00:16:51,720 --> 00:16:53,380 Siia ei saa keegi sisse tungida. 191 00:16:53,470 --> 00:16:55,090 Eriti mitte mõni laps. 192 00:16:55,180 --> 00:16:57,600 Need kaamerad, jätad sa lindid alles? 193 00:17:03,310 --> 00:17:05,626 Mida te siin teete? 194 00:17:05,750 --> 00:17:07,400 Sa küsid valelt mehelt. 195 00:17:07,480 --> 00:17:11,530 Olete venelastest ühe sammu ees? - Midagi sellist. 196 00:17:11,610 --> 00:17:14,030 Kes on siin vastutav? - Dr. Brenner. 197 00:17:14,110 --> 00:17:15,990 Ja ta ehitab kosmoselasereid? 198 00:17:16,070 --> 00:17:18,110 Kosmoselasereid? - Ära pane teda tähele. 199 00:17:20,790 --> 00:17:23,000 See on 6-nda ja 7-nda öö? 200 00:17:23,080 --> 00:17:24,410 Õige vastus. 201 00:17:36,340 --> 00:17:37,550 Ongi kõik? 202 00:17:38,600 --> 00:17:40,560 Ütlesin, me oleks teda näinud. 203 00:17:43,600 --> 00:17:46,020 7-ndal olid meil Willi otsingud. 204 00:17:46,100 --> 00:17:47,810 Mäletad sa sellest ööst midagi? 205 00:17:47,900 --> 00:17:50,150 Pole midagi mäletada. Ma ei tulnud. 206 00:17:50,230 --> 00:17:52,820 Tormi pärast. - Jah, vihma sadas sel ööl. 207 00:17:52,900 --> 00:17:54,570 Kas sa lindil vihma nägid? 208 00:17:55,740 --> 00:17:57,200 Mida sa mõtled? 209 00:17:58,530 --> 00:17:59,830 Ei tea. 210 00:18:01,790 --> 00:18:03,040 Kuid nad valetavad. 211 00:20:44,820 --> 00:20:47,330 Sellepärast ma teadust ei mõistagi. 212 00:20:47,410 --> 00:20:50,080 Ma vannun. Vaata seda. See on täielikult külmunud. 213 00:20:50,160 --> 00:20:53,270 Tänud, mees. See on soojendusega bassein. 214 00:20:53,360 --> 00:20:55,290 Kui see külmunud pole, siis mis see on? 215 00:20:55,380 --> 00:20:57,210 Ei huvita, mis see on. See on rõve! 216 00:20:57,290 --> 00:20:59,000 Võta see laualt ära. Me sööme siin. 217 00:21:01,300 --> 00:21:03,090 Hei, Tommy. 218 00:21:03,180 --> 00:21:05,050 Kui sa lahkusid, nägid sa Barbi? 219 00:21:05,140 --> 00:21:07,550 Mida? - Barbarat. 220 00:21:07,640 --> 00:21:09,100 Ta ei tulnud täna kohale. 221 00:21:09,180 --> 00:21:12,310 Ma ei tea, kellest sa räägid. 222 00:21:12,390 --> 00:21:14,560 Ole nüüd, ära ole sitapea... Kas sa... 223 00:21:14,640 --> 00:21:16,780 Kas sa nägid teda eile lahkumas või mitte? 224 00:21:17,360 --> 00:21:20,190 Ei, ta oli läinud, kui me lahkusime. 225 00:21:20,280 --> 00:21:22,740 Ilmselt ei suutnud kuulata seda oigamist. 226 00:21:24,990 --> 00:21:26,660 Steve! 227 00:21:26,740 --> 00:21:30,160 - Oh, Steve! Oh, Steve! - Oh, Steve... 228 00:21:30,240 --> 00:21:32,330 Oh, Steve! 229 00:21:32,410 --> 00:21:34,056 Olgu, rahunege. 230 00:21:34,180 --> 00:21:38,000 Olen kindel, et temaga on korras. Ta on ilmselt... 231 00:21:38,080 --> 00:21:40,590 ilmselt teeb poppi või midagi. 232 00:21:40,670 --> 00:21:42,090 Jah. 233 00:21:42,170 --> 00:21:43,760 Jah, ilmselt. 234 00:22:01,150 --> 00:22:04,070 Kuidas oleks sellega? - Liiga suur randme-raketti jaoks. 235 00:22:05,360 --> 00:22:08,410 Arvad, et Üksteist sündis oma võimetega nagu X-Mehed, 236 00:22:08,490 --> 00:22:11,790 või sai need nagu Roheline Latern? 237 00:22:11,870 --> 00:22:15,000 Ta pole superkangelane. Ta on veidrik. 238 00:22:15,080 --> 00:22:17,200 Miks see loeb? X-Mehed on veidrikud. 239 00:22:17,280 --> 00:22:20,340 Kui sa teda nii väga armastad, siis miks sa temaga ei abiellu? 240 00:22:20,530 --> 00:22:21,560 Millest sa räägid? 241 00:22:21,650 --> 00:22:23,050 Mike, tõsiselt? - Mida? 242 00:22:23,130 --> 00:22:25,170 Sa vaatad teda nagu... 243 00:22:25,260 --> 00:22:27,720 "Hei, Üks! Üks! Üks! 244 00:22:27,800 --> 00:22:29,180 Ma armastan sind nii väga. 245 00:22:29,260 --> 00:22:31,356 Abielluksid sa minuga?" - Jää vait, Lucas. 246 00:22:31,480 --> 00:22:32,680 Jah, jää vait! 247 00:22:33,430 --> 00:22:35,420 Mida te luuserid siin teete? 248 00:22:35,500 --> 00:22:37,206 Ilmselt otsivad oma kadunud semu. 249 00:22:37,330 --> 00:22:40,150 Pole naljakas. See on tõsine. Ta on ohus. 250 00:22:40,230 --> 00:22:43,400 Ma ei tahaks sulle ette öelda, Hambutu, kuid ta pole ohus. 251 00:22:43,480 --> 00:22:45,860 Ta on surnud. Mu isa ütles seda mulle. 252 00:22:45,940 --> 00:22:48,240 Arvas, et ilmselt mingi pede tappis ta. 253 00:22:49,660 --> 00:22:51,410 Tulge. Ignoreerige teda. 254 00:22:56,160 --> 00:22:58,290 Vaata, kuhu astud, Konnanägu. 255 00:22:59,830 --> 00:23:01,630 Kõik korras? - Jah. 256 00:23:07,260 --> 00:23:08,930 Hei. 257 00:23:09,010 --> 00:23:10,510 Kuidas oleks sellega? 258 00:23:11,340 --> 00:23:14,100 Jah. - Jah? 259 00:23:14,180 --> 00:23:15,600 See on see. 260 00:23:15,680 --> 00:23:17,600 Jah. 261 00:23:17,680 --> 00:23:20,060 See on koletisetapja. 262 00:23:47,420 --> 00:23:48,420 Hei. 263 00:23:49,630 --> 00:23:51,130 Hei. 264 00:24:32,340 --> 00:24:34,260 Hei! - Hei, Karen. 265 00:24:34,340 --> 00:24:35,350 Hei... 266 00:24:37,830 --> 00:24:38,970 Tõin sulle pajarooga. 267 00:24:40,180 --> 00:24:42,190 Tänan. 268 00:24:43,230 --> 00:24:45,810 Tahad sisse tulla? 269 00:25:02,040 --> 00:25:05,170 Hei, Marissa. Kuidas läheb? 270 00:25:06,630 --> 00:25:08,630 Sul on jultumust siia tulla. 271 00:25:08,710 --> 00:25:10,050 Mida? 272 00:25:10,130 --> 00:25:12,030 Sa oleksid võinud helistada, öelda 273 00:25:12,120 --> 00:25:14,280 "Marissa! Hei, sellest ei tule midagi välja. 274 00:25:14,380 --> 00:25:17,880 Kahju, et su aega raiskasin. Olen munn." 275 00:25:21,930 --> 00:25:24,310 Vabandust. 276 00:25:24,390 --> 00:25:26,770 Ehk lähme järgmine nädal välja? 277 00:25:31,900 --> 00:25:34,400 Ajalehti? Kas teil on siin ajalehti? 278 00:25:35,070 --> 00:25:37,810 Meil on New York Times, Post, kõik tuntuimad. 279 00:25:37,890 --> 00:25:39,530 Liigitatud aasta ja teema järgi. 280 00:25:39,620 --> 00:25:42,330 Võid need leida vastava mikrokaardi järgi lugemistoas. 281 00:25:42,410 --> 00:25:45,210 Me otsime midagi Hawkinsi Riikliku Laboratooriumi kohta. 282 00:25:45,290 --> 00:25:47,406 Kas te ei peaks otsima seda kadunud poissi? 283 00:25:47,530 --> 00:25:49,290 Otsimegi. 284 00:25:50,460 --> 00:25:52,340 Me alustame Timesiga, 285 00:25:52,420 --> 00:25:53,840 ja siis vaatame üle Posti. 286 00:26:02,810 --> 00:26:04,390 Raamatukoguhoidjaga? 287 00:26:49,270 --> 00:26:51,900 Will on alati armastanud jõule. 288 00:26:51,980 --> 00:26:54,280 Arvasin, et kui panen tuled põlema... 289 00:26:55,280 --> 00:26:56,950 Ei tea, ta... 290 00:26:57,030 --> 00:26:58,700 Tunnen, nagu ta oleks kodus. 291 00:26:58,780 --> 00:27:00,280 See on rumal, ma tean... 292 00:27:00,370 --> 00:27:03,410 Ei, see pole rumal. 293 00:27:03,490 --> 00:27:05,500 Kuidas Jonathan vastu peab? 294 00:27:05,580 --> 00:27:08,540 Ta oskab enda eest hoolt kanda... 295 00:27:08,620 --> 00:27:10,580 Alati on osanud. 296 00:27:10,670 --> 00:27:11,920 Ma... 297 00:27:12,000 --> 00:27:15,170 Ta arvab, et ma kaotan aru... 298 00:27:17,470 --> 00:27:18,800 On midagi viga? 299 00:27:18,880 --> 00:27:20,220 Ei. 300 00:27:20,300 --> 00:27:21,550 Ei, lihtsalt... 301 00:27:21,640 --> 00:27:23,850 Meil on elektriga probleeme. 302 00:27:23,930 --> 00:27:25,060 Joyce. 303 00:27:25,640 --> 00:27:27,560 Sa pead midagi teadma. 304 00:27:27,640 --> 00:27:30,470 Kui sa midagi vajad, ükskõik mida... 305 00:27:30,550 --> 00:27:32,400 Ted and mina oleme sinu jaoks olemas. 306 00:27:32,480 --> 00:27:34,520 Tänan. 307 00:27:34,610 --> 00:27:35,900 Olgu. 308 00:27:36,990 --> 00:27:38,740 Kuidas Mike vastu peab? 309 00:27:38,820 --> 00:27:40,610 On temaga kõik korras? 310 00:27:40,700 --> 00:27:43,660 Mike? Ma ei tea. 311 00:27:43,740 --> 00:27:45,290 Ta ei läinud eile kooli. 312 00:27:46,230 --> 00:27:48,330 Ta pole enne mitte midagi sellist teinud. 313 00:28:26,080 --> 00:28:29,950 Las ma võtan pajaroa välja. 314 00:28:32,620 --> 00:28:34,130 Kus Holly on? 315 00:28:47,060 --> 00:28:48,430 Hei! 316 00:28:49,020 --> 00:28:50,180 Ta ei peaks siin olema. 317 00:28:50,270 --> 00:28:53,770 Anna andeks. Ta on viimasel ajal päris uudishimulik. 318 00:28:54,810 --> 00:28:57,110 Nägid sa midagi? - Jah. 319 00:28:57,190 --> 00:28:58,760 Räägi mulle. 320 00:28:58,840 --> 00:29:00,820 Mida sa nägid? Mida... - Joyce... Joyce! 321 00:29:00,900 --> 00:29:04,780 Kuula... Karen, tänan pajaroa eest, 322 00:29:04,860 --> 00:29:06,120 kuid sa pead lahkuma. 323 00:29:06,780 --> 00:29:07,910 Olgu? 324 00:29:09,160 --> 00:29:11,500 Ole nüüd, ole nüüd... 325 00:29:13,290 --> 00:29:15,540 Hallo? - Tere. 326 00:29:15,630 --> 00:29:17,500 Tere, Ms. Holland, siin Nancy. 327 00:29:17,590 --> 00:29:18,960 Nancy, kuidas läheb? 328 00:29:19,050 --> 00:29:20,290 Hästi. Minuga on hästi. 329 00:29:20,470 --> 00:29:23,380 Ma mõtlesin, et kas Barb on seal? 330 00:29:23,470 --> 00:29:25,430 Ei, ta pole veel koju jõudnud. 331 00:29:26,510 --> 00:29:28,890 Aga ta tuli koju, eks? Peale kokkutulekut? 332 00:29:28,970 --> 00:29:32,230 Ei, ta ütles, et ta veedab öö sinu juures. 333 00:29:32,310 --> 00:29:36,100 Jah, muidugi. Veetiski, vabandust. 334 00:29:36,190 --> 00:29:39,360 Ma mõtlen, kas ta tuli hommikul koju? 335 00:29:39,440 --> 00:29:42,610 Ta unustas minu juurde mõned vihikud ja ta pidi need ära tooma. 336 00:29:42,690 --> 00:29:44,900 Ma pole teda näinud. 337 00:29:45,950 --> 00:29:49,910 Tead mida? Tuli meelde... ta on raamatukogus. 338 00:29:49,990 --> 00:29:53,620 Nancy, ütle talle, et ta helistaks kohe kui ta leiad. 339 00:29:53,710 --> 00:29:55,670 Jah. 340 00:29:56,770 --> 00:29:58,080 Vabandage, et tüli tegin. 341 00:30:11,430 --> 00:30:13,140 Hei, mees. 342 00:30:13,220 --> 00:30:14,270 Mis toimub? 343 00:30:14,350 --> 00:30:16,150 Nicole siin rääkis sinu tööst. 344 00:30:16,240 --> 00:30:18,786 Me oleme häid asju kuulnud. - Jah, kõlab lahedalt. 345 00:30:18,910 --> 00:30:22,530 Me tahaks neid näha. Tead küll, nagu... kunsti. 346 00:30:22,610 --> 00:30:24,570 Ma ei tea, millest te räägite. 347 00:30:24,650 --> 00:30:25,926 Tõesti? - Hei.. 348 00:30:26,050 --> 00:30:28,160 Palun, anna mu kott tagasi. Ei, lihtsalt... 349 00:30:28,240 --> 00:30:30,756 Mees, ta väriseb. Ilmselt varjab midagi. 350 00:30:30,880 --> 00:30:32,040 Hakkab peale. 351 00:30:33,910 --> 00:30:34,910 Siin need ongi. 352 00:30:36,460 --> 00:30:37,710 Mees. - Näita mulle. 353 00:30:39,540 --> 00:30:40,540 Kutt. 354 00:30:42,300 --> 00:30:43,606 See pole üldsegi jube. 355 00:30:43,730 --> 00:30:45,316 Ma otsisin oma venda. - Ei. 356 00:30:45,440 --> 00:30:48,090 Seda kutsutakse jälitamiseks. 357 00:30:48,720 --> 00:30:51,430 Mis toimub? - Siin ongi peaosatäitja. 358 00:30:51,510 --> 00:30:52,640 Mida? 359 00:30:52,720 --> 00:30:54,770 See veidrik pildistas meid eile. 360 00:30:56,060 --> 00:30:58,100 Ilmselt kavatses selle hiljemaks jätta. 361 00:31:02,150 --> 00:31:06,650 Ta teab, et see oli vale... 362 00:31:06,740 --> 00:31:08,780 See ongi pervertide viga... 363 00:31:09,020 --> 00:31:10,820 See on nende sisse programmeeritud. 364 00:31:10,910 --> 00:31:13,790 Nad ei saa end aidata. 365 00:31:15,910 --> 00:31:17,750 Nii, et... 366 00:31:18,920 --> 00:31:20,540 peame ta lelu ära võtma. 367 00:31:20,980 --> 00:31:22,750 Steve... - Ei, palun, mitte kaamera. 368 00:31:22,840 --> 00:31:24,550 Oota... Tommy, Tommy. 369 00:31:25,510 --> 00:31:27,550 Kõik on korras. 370 00:31:28,930 --> 00:31:30,640 Võta, mees. 371 00:31:35,260 --> 00:31:37,520 Tulge, lähme. Mäng algab. 372 00:31:41,600 --> 00:31:43,610 Tsau. 373 00:31:58,290 --> 00:32:00,160 Hei, Nance! 374 00:32:00,250 --> 00:32:01,500 Tule. 375 00:32:28,190 --> 00:32:33,320 Kolm-üks-viis. 376 00:33:40,390 --> 00:33:43,020 Ei! Ei! 377 00:33:43,100 --> 00:33:45,390 Papa! Papa! 378 00:33:45,480 --> 00:33:46,770 Papa! 379 00:33:46,850 --> 00:33:50,320 Papa! Papa! 380 00:33:53,990 --> 00:33:54,990 Ei! 381 00:34:46,410 --> 00:34:47,500 Imeline. 382 00:35:41,430 --> 00:35:42,720 Üks! 383 00:35:44,680 --> 00:35:46,220 Kõik korras? 384 00:35:48,540 --> 00:35:50,600 Hüppa peale. Meil on ainult mõned tunnid. 385 00:36:01,490 --> 00:36:04,080 Ma ütlesin Mr. Mundyle... 386 00:36:04,160 --> 00:36:07,140 "10 pluss Y võrdub... 387 00:36:07,230 --> 00:36:08,300 võta suhu." 388 00:36:08,390 --> 00:36:11,186 Bull, kui sa nii teeksid, oleksid sa praegu peale tunde. 389 00:36:11,310 --> 00:36:12,670 Laupäev. 390 00:36:12,750 --> 00:36:14,540 Arvan, et Mr. Mundy on süütu. 391 00:36:14,630 --> 00:36:15,790 Ta on täiega süütu! 392 00:36:15,840 --> 00:36:19,060 Ehk peaksid temalt suhu võtma, Carol. Aitaks su hinnetele kaasa. 393 00:36:20,680 --> 00:36:21,840 Nance, kuhu sa lähed? 394 00:36:21,980 --> 00:36:24,430 Ma unustasin. 395 00:36:24,510 --> 00:36:26,100 Ütlesin emale, et pean... 396 00:36:26,180 --> 00:36:27,640 Pean temaga midagi tegema. 397 00:36:27,720 --> 00:36:29,656 Mida sa mõtled? Mäng algab. 398 00:36:29,780 --> 00:36:31,140 Mul on kahju. 399 00:36:32,520 --> 00:36:35,150 Mis tal viga on? 400 00:36:35,230 --> 00:36:38,190 Ehk ta pööras ära, kui sa psühhoks muutusid. 401 00:36:38,280 --> 00:36:39,280 Ole vait. 402 00:36:39,360 --> 00:36:41,650 Mida sa arvasid, preili Perfektse käimisest? 403 00:36:48,200 --> 00:36:49,660 Miks nad sulle haiget tegid? 404 00:36:50,830 --> 00:36:51,870 Mida? 405 00:36:54,330 --> 00:36:55,460 See. 406 00:36:56,630 --> 00:36:58,300 Ma kukkusin vahetunnis. 407 00:36:59,800 --> 00:37:01,420 Mike... - Jah? 408 00:37:01,510 --> 00:37:02,970 Sõbrad räägivad tõtt. 409 00:37:06,180 --> 00:37:09,010 Haisev suu Troy pani jala ette. 410 00:37:09,100 --> 00:37:10,560 Haisev suu? 411 00:37:10,680 --> 00:37:12,560 Tead küll... 412 00:37:12,640 --> 00:37:13,770 loll inimene. 413 00:37:13,850 --> 00:37:15,020 Tropp. 414 00:37:15,100 --> 00:37:16,190 Tropp? 415 00:37:17,820 --> 00:37:20,900 Ma ei tea, miks ma sulle ei öelnud. Kõik koolis teavad 416 00:37:20,990 --> 00:37:23,820 Ma ei tahtnud, et arvaksid, et ma olen saamatu. 417 00:37:23,900 --> 00:37:26,030 Mike... - Jah? 418 00:37:26,120 --> 00:37:27,620 Ma mõistan. 419 00:37:30,040 --> 00:37:31,790 Olgu, lahe. 420 00:37:31,870 --> 00:37:33,080 Lahe. 421 00:37:55,310 --> 00:37:56,480 Barb? 422 00:37:58,650 --> 00:37:59,980 Barb! 423 00:38:18,380 --> 00:38:19,710 Barb? 424 00:38:30,350 --> 00:38:31,720 Barb? 425 00:38:49,200 --> 00:38:50,490 Barb? 426 00:40:05,820 --> 00:40:08,570 Will... oled sa siin? 427 00:40:12,200 --> 00:40:14,030 Olgu, hästi, hästi. 428 00:40:14,950 --> 00:40:15,990 Oled sa... 429 00:40:16,080 --> 00:40:20,120 Pilguta ühe korra "jah" ja kaks korda "ei". 430 00:40:20,210 --> 00:40:22,670 Saad sa seda teha, kullake? 431 00:40:22,750 --> 00:40:23,790 Saad sa... 432 00:40:26,090 --> 00:40:28,590 Tulbi poiss. 433 00:40:29,590 --> 00:40:31,800 Kallis, ma pean teadma. 434 00:40:32,970 --> 00:40:35,430 Oled sa elus? 435 00:40:43,230 --> 00:40:44,690 On sul ohutu? 436 00:40:55,570 --> 00:40:59,120 Pean teadma, kus sa oled, kallis. Kus sa oled? 437 00:40:59,200 --> 00:41:02,670 Saad sa öelda, kus sa oled? 438 00:41:02,750 --> 00:41:04,080 Saad sa... 439 00:41:05,000 --> 00:41:08,750 Palun, kullake. Ma pean su leidma. Ütle, mida ma pean tegema. 440 00:41:11,050 --> 00:41:12,720 Palun... 441 00:41:15,800 --> 00:41:17,140 Will... 442 00:41:43,870 --> 00:41:46,290 Hei! Sa oled varem kodus. Kuidas mäng oli? 443 00:41:49,090 --> 00:41:51,710 Nancy? Mis viga? 444 00:41:52,630 --> 00:41:53,880 Barb. 445 00:41:53,970 --> 00:41:55,180 Ma arvan... 446 00:41:56,590 --> 00:41:58,470 midagi on juhtunud. 447 00:41:58,550 --> 00:42:01,470 Midagi kohutavat. 448 00:42:03,600 --> 00:42:04,890 Ma ei tea, Pealik. 449 00:42:04,980 --> 00:42:06,230 Mida sa ei tea? 450 00:42:06,310 --> 00:42:09,480 See naine, Terry Ives, tundub mulle peast soe. 451 00:42:09,570 --> 00:42:13,510 Ta laps võeti ära LSD aju-uuringuteks? 452 00:42:13,590 --> 00:42:16,006 Ta on kahtluse alla võetud. Süüdistus on olemas.. 453 00:42:16,130 --> 00:42:17,160 Unusta ta ära. 454 00:42:17,950 --> 00:42:19,490 Vaata seda. 455 00:42:19,580 --> 00:42:21,790 Dr. Martin Brenner. - Kes? 456 00:42:21,870 --> 00:42:23,500 Brenner. 457 00:42:23,580 --> 00:42:25,500 Ta juhib Hawkinsi Laborit. 458 00:42:25,580 --> 00:42:26,620 Olgu. 459 00:42:27,960 --> 00:42:30,210 Sulle ei tundu see huvitav? 460 00:42:30,290 --> 00:42:31,710 Mitte päris. 461 00:42:31,800 --> 00:42:34,670 Ta oli vanasti kaasatud mingis hipide jamas, mis siis? 462 00:42:34,760 --> 00:42:38,330 Ei, see pole hipide jama. See on CIA-keelatud uurimistöö. 463 00:42:38,410 --> 00:42:41,140 See ei tähenda, et tal midagi meie lapsega pistmist on. 464 00:42:41,220 --> 00:42:44,220 Ole nüüd. Vaata seda. Haiglariietused, kõikidel. 465 00:42:44,310 --> 00:42:46,576 Tüki seda kangast leidis õpetaja toru küljest. 466 00:42:46,700 --> 00:42:48,520 See tundus küll haiglariietuse moodi. 467 00:42:48,600 --> 00:42:51,020 Räägin midagi valesti? - Ma ei tea, Pealik. 468 00:42:51,110 --> 00:42:52,440 Ole nüüd, mees. 469 00:42:52,520 --> 00:42:54,820 Tööta koos minuga. 470 00:42:54,900 --> 00:42:57,490 Ma ei ütles, et siin on mõni suur vandenõu. 471 00:42:57,570 --> 00:42:58,820 Ma lihtsalt... 472 00:43:03,240 --> 00:43:04,950 Võib-olla midagi juhtus. 473 00:43:06,040 --> 00:43:09,880 Võib-olla Will oli vales kohas valel ajal 474 00:43:09,960 --> 00:43:12,180 ning nägi midagi, mida poleks tohtinud näha. 475 00:43:13,090 --> 00:43:15,630 See on võimalus. - See on algus. 476 00:43:15,710 --> 00:43:18,260 Hei, Powell, on Pealik sinuga? 477 00:43:19,010 --> 00:43:20,550 Hopper siin. Mis sa leidsid? 478 00:44:04,100 --> 00:44:05,180 Siin. 479 00:44:05,260 --> 00:44:07,810 Jah, Will elab siin. 480 00:44:08,350 --> 00:44:09,430 Peidab. 481 00:44:09,520 --> 00:44:12,150 Ei, siin ta elab. 482 00:44:12,230 --> 00:44:14,230 Ta kadus siin ära. Mõistad? 483 00:44:17,060 --> 00:44:19,800 Mida me siin teeme? - Ta ütles, et ta peidab end siin. 484 00:44:19,860 --> 00:44:21,070 Ei! 485 00:44:21,160 --> 00:44:24,320 Vannun, kui me kõndisime kogu selle maa mitte millegi pärast... 486 00:44:24,410 --> 00:44:25,910 Seda ma ütlesin! 487 00:44:25,990 --> 00:44:29,040 Ütlesin sulle, et ta ei tea mitte midagi, millest ta räägib. 488 00:44:29,840 --> 00:44:31,030 Miks sa meid siia tõid? 489 00:44:31,120 --> 00:44:34,130 Mike, ära raiska oma aega temaga. - Mida sa teha tahad siis? 490 00:44:34,210 --> 00:44:36,856 Helista võmmidele, nagu oleksime pidanud eile tegema. 491 00:44:36,980 --> 00:44:38,926 Me ei helista võmmidele! - Hei, kutid. 492 00:44:39,050 --> 00:44:41,060 Millist muud võimalust meil on? - Kutid! 493 00:44:49,310 --> 00:44:50,680 Will... 494 00:45:08,910 --> 00:45:10,000 Olgu! 495 00:45:10,080 --> 00:45:12,410 Olgu, kallis, räägi minuga. 496 00:45:12,500 --> 00:45:14,210 Räägi minuga. Kus sa oled? 497 00:45:15,580 --> 00:45:17,880 "R." Hästi, hästi. 498 00:45:17,960 --> 00:45:19,340 Väga hästi. 499 00:45:19,920 --> 00:45:21,170 "I... 500 00:45:21,880 --> 00:45:23,380 G... 501 00:45:23,470 --> 00:45:25,140 H... T... 502 00:45:25,840 --> 00:45:27,100 H... 503 00:45:27,180 --> 00:45:28,180 E... 504 00:45:28,310 --> 00:45:30,310 R... E..." 505 00:45:30,390 --> 00:45:31,980 "Siin samas." 506 00:45:32,980 --> 00:45:34,100 "Siin samas"? 507 00:45:34,190 --> 00:45:36,860 Ma ei tea, mida see tähendab. 508 00:45:36,940 --> 00:45:39,230 Räägi, mida ma tegema pean. 509 00:45:39,320 --> 00:45:40,520 Mida ma tegema peaksin? 510 00:45:40,600 --> 00:45:43,050 Kuidas ma su kätte saan? Kuidas ma su leian? 511 00:45:43,150 --> 00:45:44,850 Mida ma tegema pean? 512 00:46:50,970 --> 00:46:52,140 Issand. 513 00:47:00,020 --> 00:47:02,400 Ütle mulle, et see pole see laps. 514 00:47:30,390 --> 00:47:33,350 See pole Will. Ei saa olla. 515 00:47:41,900 --> 00:47:44,480 See on Will. 516 00:47:51,240 --> 00:47:52,410 Mike... 517 00:47:52,490 --> 00:47:54,660 "Mike"? "Mike," mida? 518 00:47:54,740 --> 00:47:56,870 Sa pidid meid aitama teda elusana leida. 519 00:47:56,950 --> 00:47:58,370 Sa ütlesid, et ta on elus! 520 00:47:58,460 --> 00:47:59,870 Miks sa meile valetasid? 521 00:48:00,670 --> 00:48:04,000 Mis sul viga on? 522 00:48:04,670 --> 00:48:06,300 Mike... - Mida? 523 00:48:09,670 --> 00:48:12,220 Mike, ole nüüd. Ära tee seda, mees. 524 00:48:12,300 --> 00:48:13,350 Mike... 525 00:48:13,430 --> 00:48:16,100 Mike, kuhu sa lähed? Mike? 526 00:48:21,020 --> 00:48:22,270 Mike! 527 00:48:32,610 --> 00:48:34,280 Ema! 528 00:48:35,990 --> 00:48:38,250 Ema, mis juhtus? 529 00:48:38,330 --> 00:48:39,580 Kõik on korras. 530 00:48:40,750 --> 00:48:41,920 Hei. 531 00:48:47,250 --> 00:48:48,510 Michael? 532 00:48:50,260 --> 00:48:51,470 Mis juhtus? 533 00:49:29,100 --> 00:49:35,000 Jutustas: Brownie