1
00:00:21,690 --> 00:00:22,850
Hallo?
2
00:00:27,320 --> 00:00:28,530
Nancy?
3
00:00:31,320 --> 00:00:32,610
Nancy!
4
00:00:34,240 --> 00:00:35,450
Hallo?
5
00:00:45,630 --> 00:00:47,090
Issand jumal...
6
00:00:55,640 --> 00:00:57,140
Nancy!
7
00:01:00,970 --> 00:01:02,350
Hei, mis viga?
8
00:01:03,770 --> 00:01:05,440
Ei midagi.
9
00:01:34,220 --> 00:01:35,590
Sa oled kaunis.
10
00:01:42,850 --> 00:01:44,350
Nancy!
11
00:02:39,800 --> 00:02:45,000
Stranger Things
12
00:02:50,450 --> 00:02:55,000
S01E03 "Aisakell"
13
00:03:25,240 --> 00:03:26,490
Steve?
14
00:03:29,370 --> 00:03:31,500
Hei, Steve.
15
00:03:34,040 --> 00:03:35,250
Ma...
16
00:03:36,670 --> 00:03:38,300
Näeme homme, olgu?
17
00:04:15,790 --> 00:04:17,630
Jumal, sa ehmatasid mind.
18
00:04:17,710 --> 00:04:18,880
Mina ehmatasin sind?
19
00:04:18,960 --> 00:04:21,840
Tean, oleksin pidanud helistama.
- Kus sa olid?
20
00:04:21,920 --> 00:04:23,080
Lubasid, et 22.00.
21
00:04:23,170 --> 00:04:25,830
Pärast kogunemist, mõned tahtsid
kusagile sööma minna.
22
00:04:25,910 --> 00:04:27,576
Ma ei arvanud, et tuleb probleem.
23
00:04:27,700 --> 00:04:30,070
Miks sa mulle ei helistanud ja
teada ei andnud?
24
00:04:30,150 --> 00:04:31,520
Pealegi, mis praegu toimub.
25
00:04:31,600 --> 00:04:34,050
Ma ei märganud, et kell nii
palju oli.
26
00:04:34,140 --> 00:04:36,190
Palun vabandust, ema.
Mida sa veel tahad?
27
00:04:36,270 --> 00:04:37,470
Oota...
28
00:04:37,550 --> 00:04:38,820
Kelle dressipluus see on?
29
00:04:40,570 --> 00:04:43,360
Steve'i.
- Steve'i.
30
00:04:44,330 --> 00:04:45,756
Steve on nüüd su poissõber?
31
00:04:45,880 --> 00:04:47,070
Mida?
32
00:04:47,160 --> 00:04:48,160
Ei!
33
00:04:48,240 --> 00:04:51,290
Oli külm ja ma laenasin ta
dressipluusi.
34
00:04:51,370 --> 00:04:52,620
See pole suur asi.
35
00:04:53,620 --> 00:04:54,870
Nancy?
36
00:04:54,960 --> 00:04:56,540
Mida?
37
00:04:58,040 --> 00:05:00,000
Sa võid minuga rääkida.
38
00:05:00,090 --> 00:05:02,970
Võid minuga rääkida.
Ükskõik, mis juhtus.
39
00:05:03,050 --> 00:05:05,760
Mitte midagi ei juhtunud.
40
00:05:08,220 --> 00:05:09,760
Nancy.
41
00:05:11,680 --> 00:05:13,680
Midagi ei juhtunud.
42
00:05:15,650 --> 00:05:17,150
Kas ma võin minna?
43
00:05:42,050 --> 00:05:44,010
Will?
44
00:05:45,510 --> 00:05:47,760
Kullake, kas sa kuuled mind?
45
00:05:47,840 --> 00:05:48,840
Will...
46
00:05:48,930 --> 00:05:50,180
Palun...
47
00:05:50,260 --> 00:05:51,890
Will...
48
00:05:53,930 --> 00:05:54,980
See olen mina.
49
00:05:55,890 --> 00:05:58,560
Räägi minuga. Räägi minuga.
50
00:05:58,650 --> 00:06:00,650
Ütle...
51
00:06:00,730 --> 00:06:02,900
Ema?
- Jonathan!
52
00:06:02,980 --> 00:06:05,860
Tule siia. Tule siia.
- Ema, mis siin toimub?
53
00:06:05,950 --> 00:06:08,490
Tule siia.
54
00:06:08,570 --> 00:06:10,910
Mis toimub?
- See on Will. Ta...
55
00:06:10,990 --> 00:06:12,830
Ta üritab minuga rääkida.
56
00:06:14,870 --> 00:06:18,000
Üritab sinuga rääkida?
- Jah, läbi... läbi tulede.
57
00:06:18,080 --> 00:06:19,210
Ema...
- Ma tean.
58
00:06:19,290 --> 00:06:20,670
Ma tean.
59
00:06:20,750 --> 00:06:22,880
Lihtsalt... vaata.
60
00:06:22,960 --> 00:06:26,550
Will... su vend on siin.
61
00:06:28,010 --> 00:06:30,430
Kas sa näitaksid talle seda, mida
mulle näitasid?
62
00:06:32,760 --> 00:06:34,310
Palun...
Nägid seda?
63
00:06:34,390 --> 00:06:36,050
See on elekter, ema.
64
00:06:36,130 --> 00:06:37,346
See teeb imelikke asju.
65
00:06:37,470 --> 00:06:39,410
Sama asi, mis telefoni
katki tegi.
66
00:06:39,540 --> 00:06:41,980
Ei, see pole elekter, Jonathan.
67
00:06:42,060 --> 00:06:44,280
Siin toimub midagi.
68
00:06:44,360 --> 00:06:46,990
Eile, sein...
- Mida? Mis sein?
69
00:06:47,070 --> 00:06:49,296
Ma ei tea.
- Ema, enne tuled, nüüd seinad?
70
00:06:49,420 --> 00:06:51,700
Ma tean, et Will on siin.
71
00:06:51,780 --> 00:06:53,280
Ei, ema.
72
00:06:53,370 --> 00:06:56,040
Võib-olla, kui osta veel lampe...
- Ei, ema.
73
00:06:56,120 --> 00:07:00,540
Sul pole vaja rohkem lampe.
Sa pead lõpetama.
74
00:07:00,630 --> 00:07:02,790
Ta on lihtsalt kadunud.
75
00:07:02,880 --> 00:07:06,960
Inimesed otsivad teda
ja need leiavad ta.
76
00:07:07,050 --> 00:07:08,630
Olgu.
77
00:07:08,720 --> 00:07:10,930
See ei aita.
- Okei, okei.
78
00:07:11,010 --> 00:07:13,300
Anna andeks.
79
00:07:14,100 --> 00:07:15,840
Saaksid sa mulle teene teha, ema?
80
00:07:15,920 --> 00:07:17,480
Üritaksid natuke magada?
81
00:07:17,560 --> 00:07:20,230
Jah.
- Teeksid sa seda minu heaks?
82
00:07:20,310 --> 00:07:21,660
Ma luban. Teen seda.
- Jah.
83
00:07:21,750 --> 00:07:23,610
Pean natuke aega siin istuma.
84
00:07:24,770 --> 00:07:26,570
Olgu. Ma lähen teen süüa.
85
00:07:26,650 --> 00:07:28,150
Olgu.
- Jah?
86
00:07:38,540 --> 00:07:39,750
Will?
87
00:07:42,980 --> 00:07:45,540
Ütleme vanematele, et
meil on AV Klubi peale kooli.
88
00:07:45,620 --> 00:07:48,510
See annab meile mõned tunnid
operatsioon Mirkwoodi jaoks.
89
00:07:49,550 --> 00:07:52,130
Sa tõsiselt arvad, et
veidrik teab, kus Will on?
90
00:07:52,220 --> 00:07:53,930
Usalda mind sellega, olgu?
91
00:07:54,010 --> 00:07:55,510
Kas tarvikud on olemas?
- Jah.
92
00:07:55,600 --> 00:07:58,220
Binoklid. Namist.
93
00:07:58,310 --> 00:08:00,480
Sõjaväenuga... samuti Namist.
94
00:08:00,560 --> 00:08:03,020
Haamer, peakate...
95
00:08:03,100 --> 00:08:05,270
ja randme-rakett.
96
00:08:05,360 --> 00:08:07,416
Kavatsed võtta Demogorgoni maha
ragulkaga?
97
00:08:07,540 --> 00:08:09,900
Esiteks, see on randme-rakett.
98
00:08:09,990 --> 00:08:12,320
Ja teiseks,
Demogorgonit pole olemas.
99
00:08:12,410 --> 00:08:13,410
See on väljamõeldis.
100
00:08:13,490 --> 00:08:16,740
Kuid kui seal väljas on miskit, lasen
ma talle otse silma...
101
00:08:18,040 --> 00:08:20,500
ja pimestan ta.
- Dustin, mida sa tõid?
102
00:08:24,420 --> 00:08:25,580
Olgu siis...
103
00:08:25,670 --> 00:08:26,920
Meil on...
104
00:08:27,000 --> 00:08:30,380
Ðokolaadi, Bazooka, Pez, Smarties,
105
00:08:30,460 --> 00:08:33,010
Pringlesid, Nilla Vahvlid, õun,
106
00:08:33,090 --> 00:08:35,260
banaan ja kommisegu.
- Tõsiselt?
107
00:08:35,340 --> 00:08:37,850
Meil on vaja reisi jaoks energiat.
Võhma jaoks.
108
00:08:37,930 --> 00:08:40,060
Muide, miks sul üldse
relvasid vaja on?
109
00:08:40,140 --> 00:08:42,770
Meil on tema.
- Ta sulges ühe ukse!
110
00:08:42,850 --> 00:08:44,020
Oma mõttega!
111
00:08:44,100 --> 00:08:46,770
Kas sa teed nalja?
See on hullumeelne!
112
00:08:46,860 --> 00:08:49,730
Kujuta ette kõike lahedat,
mida ta teha saab.
113
00:08:49,820 --> 00:08:50,900
Nagu...
114
00:08:51,780 --> 00:08:55,450
Arvan, et ta saaks selle lendama panna.
115
00:08:57,780 --> 00:08:59,160
Hei.
116
00:08:59,240 --> 00:09:00,830
Keskendu.
117
00:09:02,830 --> 00:09:04,210
Üks kord veel.
118
00:09:05,420 --> 00:09:07,540
Olgu.
119
00:09:07,630 --> 00:09:09,340
Kasuta oma võimeid.
120
00:09:11,010 --> 00:09:12,420
Idikas.
121
00:09:12,510 --> 00:09:14,180
Ta pole koer!
- Poisid!
122
00:09:14,260 --> 00:09:16,010
Aeg kooli minna!
123
00:09:18,180 --> 00:09:19,220
Püsi siin all.
124
00:09:19,310 --> 00:09:21,560
Ole vaikselt ning
ära lahku.
125
00:09:21,680 --> 00:09:24,100
Kui muutud näljaseks,
söö Dustini snäkke.
126
00:09:24,190 --> 00:09:26,060
Michael!
- Tulen!
127
00:09:26,150 --> 00:09:27,520
Tead neid elektriliine?
128
00:09:27,610 --> 00:09:29,400
Elektriliine?
- Jah.
129
00:09:29,480 --> 00:09:30,520
Mu maja taga?
130
00:09:30,610 --> 00:09:31,820
Jah.
131
00:09:31,900 --> 00:09:33,440
Kohtume seal peale kooli.
132
00:09:33,530 --> 00:09:35,200
Peale kooli?
133
00:09:35,280 --> 00:09:36,610
15:15.
134
00:09:45,710 --> 00:09:48,500
Vaata numbreid, kolm-üks-viis.
Kohtume seal.
135
00:09:48,580 --> 00:09:50,800
"Kolm-üks-viis."
136
00:09:50,880 --> 00:09:52,840
Kolm-üks-viis.
137
00:10:19,120 --> 00:10:20,410
Hei!
138
00:10:20,490 --> 00:10:21,580
Tsau!
139
00:10:22,540 --> 00:10:24,160
On kõik korras?
- Jah.
140
00:10:24,250 --> 00:10:25,700
Täiesti korras.
141
00:10:26,710 --> 00:10:27,790
Ma...
142
00:10:29,420 --> 00:10:32,210
Tundub, nagu kõik vaataksid mind.
143
00:10:32,290 --> 00:10:33,800
Ma ei rääkinud kellelegi.
144
00:10:33,880 --> 00:10:35,130
Tean.
145
00:10:35,210 --> 00:10:37,050
Ma tean.
Muidugi mitte.
146
00:10:37,760 --> 00:10:40,680
Aga Tommy,
Carol ja nemad?
147
00:10:40,760 --> 00:10:41,850
Sa oled paranoiline.
148
00:10:42,850 --> 00:10:45,310
Anna andeks.
- Ei, see on nunnu,
149
00:10:47,520 --> 00:10:48,520
Hei...
150
00:10:48,600 --> 00:10:50,270
Mul oli lõbus.
151
00:10:52,150 --> 00:10:53,320
Jah.
152
00:10:54,610 --> 00:10:56,110
Minul ka.
153
00:11:26,680 --> 00:11:28,560
Hei, Ally.
Kus Barb on?
154
00:11:28,640 --> 00:11:30,480
Sina ei peaks teadma?
155
00:11:30,560 --> 00:11:32,730
Sa pole teda kusagil näinud?
156
00:11:38,440 --> 00:11:40,990
Siin ta on.
Emerald City.
157
00:11:41,070 --> 00:11:43,200
Kuulsin, et nad teevad siin
kosmoserelvi.
158
00:11:43,280 --> 00:11:44,280
Kosmoserelvi?
159
00:11:44,370 --> 00:11:46,490
Jah. Tead küll, nagu
Reaganil Tähtedesõjas.
160
00:11:46,580 --> 00:11:49,250
Arvan, et laseme Ruskied
pilbasteks.
161
00:11:50,580 --> 00:11:51,700
Saan ma teid aidata?
162
00:11:52,630 --> 00:11:54,630
Jah.
Oleme siin tuuril
163
00:11:54,710 --> 00:11:56,000
Me ei korralda tuure.
164
00:11:56,090 --> 00:11:57,230
Kiire ülevaade.
165
00:11:57,310 --> 00:11:59,840
Te peate selleks loa saama.
Saate kontakteeruda...
166
00:12:00,030 --> 00:12:03,466
Rick Schaefferiga Energia Osakonnas.
- Võib-olla oled telekas näinud.
167
00:12:03,590 --> 00:12:06,156
Meil on kohalik laps kadunud.
on põhjust arvata, et
168
00:12:06,256 --> 00:12:07,256
ta on kusagil siin.
169
00:12:07,380 --> 00:12:09,740
Nagu ma ütlesin,
peate rääkima Mr. Schaefferiga.
170
00:12:12,100 --> 00:12:13,940
Mis teie nimi on?
- Patrick.
171
00:12:14,020 --> 00:12:17,610
Patrick, mul on paanikas linnapea,
ja reporterid kuklasse hingamas
172
00:12:17,690 --> 00:12:19,280
ning endast väljas ema.
173
00:12:20,690 --> 00:12:24,870
Ma tean, et last pole seal,
kuid ma pean selle koha läbi vaatama.
174
00:12:26,780 --> 00:12:29,160
Patrick, teeksid sa mulle teene?
175
00:12:29,240 --> 00:12:31,890
Räägiksid sa oma ülemusega
ja saaksid teada,
176
00:12:31,990 --> 00:12:33,990
mis tal meile pakkuda on?
177
00:12:34,040 --> 00:12:35,380
Ma hindan seda.
178
00:12:36,340 --> 00:12:38,340
Ma räägin 10 minutist.
179
00:13:48,570 --> 00:13:51,490
...okupeeris suure osa Lebanonist.
180
00:13:51,580 --> 00:13:53,750
Täna, Süüria on saanud koduks...
181
00:13:56,290 --> 00:13:58,960
Minul on võim!
182
00:13:59,040 --> 00:14:00,720
...kink, mis kestab igavesti.
183
00:14:00,850 --> 00:14:02,920
Harmony Treasures' kollektsioon...
184
00:16:35,120 --> 00:16:38,370
Joyce...
- Lihtsalt helista mulle, Donald.
185
00:16:38,450 --> 00:16:41,500
Arvad, et kadunud poiss
ronis sinna sisse?
186
00:16:41,580 --> 00:16:44,210
Seda ma mõtlesin.
187
00:16:44,290 --> 00:16:46,710
Ma ei näe, kuidas
see võimalik oleks.
188
00:16:46,790 --> 00:16:48,500
Meil on üle 100 kaamera.
189
00:16:48,590 --> 00:16:51,220
Igat ruutmeetrit on näha,
pluss kõik turvamehed.
190
00:16:51,720 --> 00:16:53,380
Siia ei saa keegi sisse tungida.
191
00:16:53,470 --> 00:16:55,090
Eriti mitte mõni laps.
192
00:16:55,180 --> 00:16:57,600
Need kaamerad, jätad sa lindid alles?
193
00:17:03,310 --> 00:17:05,626
Mida te siin teete?
194
00:17:05,750 --> 00:17:07,400
Sa küsid valelt mehelt.
195
00:17:07,480 --> 00:17:11,530
Olete venelastest ühe sammu ees?
- Midagi sellist.
196
00:17:11,610 --> 00:17:14,030
Kes on siin vastutav?
- Dr. Brenner.
197
00:17:14,110 --> 00:17:15,990
Ja ta ehitab kosmoselasereid?
198
00:17:16,070 --> 00:17:18,110
Kosmoselasereid?
- Ära pane teda tähele.
199
00:17:20,790 --> 00:17:23,000
See on 6-nda ja 7-nda öö?
200
00:17:23,080 --> 00:17:24,410
Õige vastus.
201
00:17:36,340 --> 00:17:37,550
Ongi kõik?
202
00:17:38,600 --> 00:17:40,560
Ütlesin, me oleks teda näinud.
203
00:17:43,600 --> 00:17:46,020
7-ndal olid meil
Willi otsingud.
204
00:17:46,100 --> 00:17:47,810
Mäletad sa sellest ööst midagi?
205
00:17:47,900 --> 00:17:50,150
Pole midagi mäletada.
Ma ei tulnud.
206
00:17:50,230 --> 00:17:52,820
Tormi pärast.
- Jah, vihma sadas sel ööl.
207
00:17:52,900 --> 00:17:54,570
Kas sa lindil vihma nägid?
208
00:17:55,740 --> 00:17:57,200
Mida sa mõtled?
209
00:17:58,530 --> 00:17:59,830
Ei tea.
210
00:18:01,790 --> 00:18:03,040
Kuid nad valetavad.
211
00:20:44,820 --> 00:20:47,330
Sellepärast ma teadust ei mõistagi.
212
00:20:47,410 --> 00:20:50,080
Ma vannun. Vaata seda.
See on täielikult külmunud.
213
00:20:50,160 --> 00:20:53,270
Tänud, mees.
See on soojendusega bassein.
214
00:20:53,360 --> 00:20:55,290
Kui see külmunud pole, siis
mis see on?
215
00:20:55,380 --> 00:20:57,210
Ei huvita, mis see on.
See on rõve!
216
00:20:57,290 --> 00:20:59,000
Võta see laualt ära.
Me sööme siin.
217
00:21:01,300 --> 00:21:03,090
Hei, Tommy.
218
00:21:03,180 --> 00:21:05,050
Kui sa lahkusid, nägid sa Barbi?
219
00:21:05,140 --> 00:21:07,550
Mida?
- Barbarat.
220
00:21:07,640 --> 00:21:09,100
Ta ei tulnud täna kohale.
221
00:21:09,180 --> 00:21:12,310
Ma ei tea, kellest sa räägid.
222
00:21:12,390 --> 00:21:14,560
Ole nüüd, ära ole sitapea...
Kas sa...
223
00:21:14,640 --> 00:21:16,780
Kas sa nägid teda eile lahkumas
või mitte?
224
00:21:17,360 --> 00:21:20,190
Ei, ta oli läinud, kui me lahkusime.
225
00:21:20,280 --> 00:21:22,740
Ilmselt ei suutnud kuulata seda
oigamist.
226
00:21:24,990 --> 00:21:26,660
Steve!
227
00:21:26,740 --> 00:21:30,160
- Oh, Steve! Oh, Steve!
- Oh, Steve...
228
00:21:30,240 --> 00:21:32,330
Oh, Steve!
229
00:21:32,410 --> 00:21:34,056
Olgu, rahunege.
230
00:21:34,180 --> 00:21:38,000
Olen kindel, et temaga on korras.
Ta on ilmselt...
231
00:21:38,080 --> 00:21:40,590
ilmselt teeb poppi või midagi.
232
00:21:40,670 --> 00:21:42,090
Jah.
233
00:21:42,170 --> 00:21:43,760
Jah, ilmselt.
234
00:22:01,150 --> 00:22:04,070
Kuidas oleks sellega?
- Liiga suur randme-raketti jaoks.
235
00:22:05,360 --> 00:22:08,410
Arvad, et Üksteist sündis
oma võimetega nagu X-Mehed,
236
00:22:08,490 --> 00:22:11,790
või sai need nagu Roheline Latern?
237
00:22:11,870 --> 00:22:15,000
Ta pole superkangelane.
Ta on veidrik.
238
00:22:15,080 --> 00:22:17,200
Miks see loeb?
X-Mehed on veidrikud.
239
00:22:17,280 --> 00:22:20,340
Kui sa teda nii väga armastad, siis
miks sa temaga ei abiellu?
240
00:22:20,530 --> 00:22:21,560
Millest sa räägid?
241
00:22:21,650 --> 00:22:23,050
Mike, tõsiselt?
- Mida?
242
00:22:23,130 --> 00:22:25,170
Sa vaatad teda nagu...
243
00:22:25,260 --> 00:22:27,720
"Hei, Üks! Üks! Üks!
244
00:22:27,800 --> 00:22:29,180
Ma armastan sind nii väga.
245
00:22:29,260 --> 00:22:31,356
Abielluksid sa minuga?"
- Jää vait, Lucas.
246
00:22:31,480 --> 00:22:32,680
Jah, jää vait!
247
00:22:33,430 --> 00:22:35,420
Mida te luuserid siin teete?
248
00:22:35,500 --> 00:22:37,206
Ilmselt otsivad oma kadunud semu.
249
00:22:37,330 --> 00:22:40,150
Pole naljakas.
See on tõsine. Ta on ohus.
250
00:22:40,230 --> 00:22:43,400
Ma ei tahaks sulle ette öelda, Hambutu,
kuid ta pole ohus.
251
00:22:43,480 --> 00:22:45,860
Ta on surnud.
Mu isa ütles seda mulle.
252
00:22:45,940 --> 00:22:48,240
Arvas, et ilmselt mingi pede
tappis ta.
253
00:22:49,660 --> 00:22:51,410
Tulge. Ignoreerige teda.
254
00:22:56,160 --> 00:22:58,290
Vaata, kuhu astud, Konnanägu.
255
00:22:59,830 --> 00:23:01,630
Kõik korras?
- Jah.
256
00:23:07,260 --> 00:23:08,930
Hei.
257
00:23:09,010 --> 00:23:10,510
Kuidas oleks sellega?
258
00:23:11,340 --> 00:23:14,100
Jah.
- Jah?
259
00:23:14,180 --> 00:23:15,600
See on see.
260
00:23:15,680 --> 00:23:17,600
Jah.
261
00:23:17,680 --> 00:23:20,060
See on koletisetapja.
262
00:23:47,420 --> 00:23:48,420
Hei.
263
00:23:49,630 --> 00:23:51,130
Hei.
264
00:24:32,340 --> 00:24:34,260
Hei!
- Hei, Karen.
265
00:24:34,340 --> 00:24:35,350
Hei...
266
00:24:37,830 --> 00:24:38,970
Tõin sulle pajarooga.
267
00:24:40,180 --> 00:24:42,190
Tänan.
268
00:24:43,230 --> 00:24:45,810
Tahad sisse tulla?
269
00:25:02,040 --> 00:25:05,170
Hei, Marissa.
Kuidas läheb?
270
00:25:06,630 --> 00:25:08,630
Sul on jultumust siia tulla.
271
00:25:08,710 --> 00:25:10,050
Mida?
272
00:25:10,130 --> 00:25:12,030
Sa oleksid võinud helistada, öelda
273
00:25:12,120 --> 00:25:14,280
"Marissa! Hei, sellest ei tule
midagi välja.
274
00:25:14,380 --> 00:25:17,880
Kahju, et su aega raiskasin. Olen munn."
275
00:25:21,930 --> 00:25:24,310
Vabandust.
276
00:25:24,390 --> 00:25:26,770
Ehk lähme järgmine nädal välja?
277
00:25:31,900 --> 00:25:34,400
Ajalehti?
Kas teil on siin ajalehti?
278
00:25:35,070 --> 00:25:37,810
Meil on New York Times,
Post, kõik tuntuimad.
279
00:25:37,890 --> 00:25:39,530
Liigitatud aasta ja teema järgi.
280
00:25:39,620 --> 00:25:42,330
Võid need leida vastava mikrokaardi järgi
lugemistoas.
281
00:25:42,410 --> 00:25:45,210
Me otsime midagi
Hawkinsi Riikliku Laboratooriumi kohta.
282
00:25:45,290 --> 00:25:47,406
Kas te ei peaks otsima seda
kadunud poissi?
283
00:25:47,530 --> 00:25:49,290
Otsimegi.
284
00:25:50,460 --> 00:25:52,340
Me alustame Timesiga,
285
00:25:52,420 --> 00:25:53,840
ja siis vaatame üle Posti.
286
00:26:02,810 --> 00:26:04,390
Raamatukoguhoidjaga?
287
00:26:49,270 --> 00:26:51,900
Will on alati armastanud
jõule.
288
00:26:51,980 --> 00:26:54,280
Arvasin, et kui panen tuled põlema...
289
00:26:55,280 --> 00:26:56,950
Ei tea, ta...
290
00:26:57,030 --> 00:26:58,700
Tunnen, nagu ta oleks kodus.
291
00:26:58,780 --> 00:27:00,280
See on rumal, ma tean...
292
00:27:00,370 --> 00:27:03,410
Ei, see pole rumal.
293
00:27:03,490 --> 00:27:05,500
Kuidas Jonathan vastu peab?
294
00:27:05,580 --> 00:27:08,540
Ta oskab enda eest hoolt kanda...
295
00:27:08,620 --> 00:27:10,580
Alati on osanud.
296
00:27:10,670 --> 00:27:11,920
Ma...
297
00:27:12,000 --> 00:27:15,170
Ta arvab, et ma kaotan aru...
298
00:27:17,470 --> 00:27:18,800
On midagi viga?
299
00:27:18,880 --> 00:27:20,220
Ei.
300
00:27:20,300 --> 00:27:21,550
Ei, lihtsalt...
301
00:27:21,640 --> 00:27:23,850
Meil on elektriga probleeme.
302
00:27:23,930 --> 00:27:25,060
Joyce.
303
00:27:25,640 --> 00:27:27,560
Sa pead midagi teadma.
304
00:27:27,640 --> 00:27:30,470
Kui sa midagi vajad, ükskõik mida...
305
00:27:30,550 --> 00:27:32,400
Ted and mina oleme sinu jaoks olemas.
306
00:27:32,480 --> 00:27:34,520
Tänan.
307
00:27:34,610 --> 00:27:35,900
Olgu.
308
00:27:36,990 --> 00:27:38,740
Kuidas Mike vastu peab?
309
00:27:38,820 --> 00:27:40,610
On temaga kõik korras?
310
00:27:40,700 --> 00:27:43,660
Mike? Ma ei tea.
311
00:27:43,740 --> 00:27:45,290
Ta ei läinud eile kooli.
312
00:27:46,230 --> 00:27:48,330
Ta pole enne mitte midagi sellist teinud.
313
00:28:26,080 --> 00:28:29,950
Las ma võtan pajaroa välja.
314
00:28:32,620 --> 00:28:34,130
Kus Holly on?
315
00:28:47,060 --> 00:28:48,430
Hei!
316
00:28:49,020 --> 00:28:50,180
Ta ei peaks siin olema.
317
00:28:50,270 --> 00:28:53,770
Anna andeks.
Ta on viimasel ajal päris uudishimulik.
318
00:28:54,810 --> 00:28:57,110
Nägid sa midagi?
- Jah.
319
00:28:57,190 --> 00:28:58,760
Räägi mulle.
320
00:28:58,840 --> 00:29:00,820
Mida sa nägid? Mida...
- Joyce... Joyce!
321
00:29:00,900 --> 00:29:04,780
Kuula... Karen,
tänan pajaroa eest,
322
00:29:04,860 --> 00:29:06,120
kuid sa pead lahkuma.
323
00:29:06,780 --> 00:29:07,910
Olgu?
324
00:29:09,160 --> 00:29:11,500
Ole nüüd, ole nüüd...
325
00:29:13,290 --> 00:29:15,540
Hallo?
- Tere.
326
00:29:15,630 --> 00:29:17,500
Tere, Ms. Holland, siin Nancy.
327
00:29:17,590 --> 00:29:18,960
Nancy, kuidas läheb?
328
00:29:19,050 --> 00:29:20,290
Hästi. Minuga on hästi.
329
00:29:20,470 --> 00:29:23,380
Ma mõtlesin, et kas
Barb on seal?
330
00:29:23,470 --> 00:29:25,430
Ei, ta pole veel koju jõudnud.
331
00:29:26,510 --> 00:29:28,890
Aga ta tuli koju, eks?
Peale kokkutulekut?
332
00:29:28,970 --> 00:29:32,230
Ei, ta ütles, et ta veedab öö
sinu juures.
333
00:29:32,310 --> 00:29:36,100
Jah, muidugi.
Veetiski, vabandust.
334
00:29:36,190 --> 00:29:39,360
Ma mõtlen, kas ta tuli hommikul koju?
335
00:29:39,440 --> 00:29:42,610
Ta unustas minu juurde mõned vihikud
ja ta pidi need ära tooma.
336
00:29:42,690 --> 00:29:44,900
Ma pole teda näinud.
337
00:29:45,950 --> 00:29:49,910
Tead mida?
Tuli meelde... ta on raamatukogus.
338
00:29:49,990 --> 00:29:53,620
Nancy, ütle talle, et ta helistaks
kohe kui ta leiad.
339
00:29:53,710 --> 00:29:55,670
Jah.
340
00:29:56,770 --> 00:29:58,080
Vabandage, et tüli tegin.
341
00:30:11,430 --> 00:30:13,140
Hei, mees.
342
00:30:13,220 --> 00:30:14,270
Mis toimub?
343
00:30:14,350 --> 00:30:16,150
Nicole siin rääkis sinu tööst.
344
00:30:16,240 --> 00:30:18,786
Me oleme häid asju kuulnud.
- Jah, kõlab lahedalt.
345
00:30:18,910 --> 00:30:22,530
Me tahaks neid näha.
Tead küll, nagu... kunsti.
346
00:30:22,610 --> 00:30:24,570
Ma ei tea, millest te räägite.
347
00:30:24,650 --> 00:30:25,926
Tõesti?
- Hei..
348
00:30:26,050 --> 00:30:28,160
Palun, anna mu kott tagasi.
Ei, lihtsalt...
349
00:30:28,240 --> 00:30:30,756
Mees, ta väriseb.
Ilmselt varjab midagi.
350
00:30:30,880 --> 00:30:32,040
Hakkab peale.
351
00:30:33,910 --> 00:30:34,910
Siin need ongi.
352
00:30:36,460 --> 00:30:37,710
Mees.
- Näita mulle.
353
00:30:39,540 --> 00:30:40,540
Kutt.
354
00:30:42,300 --> 00:30:43,606
See pole üldsegi jube.
355
00:30:43,730 --> 00:30:45,316
Ma otsisin oma venda.
- Ei.
356
00:30:45,440 --> 00:30:48,090
Seda kutsutakse jälitamiseks.
357
00:30:48,720 --> 00:30:51,430
Mis toimub?
- Siin ongi peaosatäitja.
358
00:30:51,510 --> 00:30:52,640
Mida?
359
00:30:52,720 --> 00:30:54,770
See veidrik pildistas meid eile.
360
00:30:56,060 --> 00:30:58,100
Ilmselt kavatses selle hiljemaks jätta.
361
00:31:02,150 --> 00:31:06,650
Ta teab, et see oli vale...
362
00:31:06,740 --> 00:31:08,780
See ongi pervertide viga...
363
00:31:09,020 --> 00:31:10,820
See on nende sisse programmeeritud.
364
00:31:10,910 --> 00:31:13,790
Nad ei saa end aidata.
365
00:31:15,910 --> 00:31:17,750
Nii, et...
366
00:31:18,920 --> 00:31:20,540
peame ta lelu ära võtma.
367
00:31:20,980 --> 00:31:22,750
Steve...
- Ei, palun, mitte kaamera.
368
00:31:22,840 --> 00:31:24,550
Oota...
Tommy, Tommy.
369
00:31:25,510 --> 00:31:27,550
Kõik on korras.
370
00:31:28,930 --> 00:31:30,640
Võta, mees.
371
00:31:35,260 --> 00:31:37,520
Tulge, lähme. Mäng algab.
372
00:31:41,600 --> 00:31:43,610
Tsau.
373
00:31:58,290 --> 00:32:00,160
Hei, Nance!
374
00:32:00,250 --> 00:32:01,500
Tule.
375
00:32:28,190 --> 00:32:33,320
Kolm-üks-viis.
376
00:33:40,390 --> 00:33:43,020
Ei! Ei!
377
00:33:43,100 --> 00:33:45,390
Papa! Papa!
378
00:33:45,480 --> 00:33:46,770
Papa!
379
00:33:46,850 --> 00:33:50,320
Papa! Papa!
380
00:33:53,990 --> 00:33:54,990
Ei!
381
00:34:46,410 --> 00:34:47,500
Imeline.
382
00:35:41,430 --> 00:35:42,720
Üks!
383
00:35:44,680 --> 00:35:46,220
Kõik korras?
384
00:35:48,540 --> 00:35:50,600
Hüppa peale.
Meil on ainult mõned tunnid.
385
00:36:01,490 --> 00:36:04,080
Ma ütlesin Mr. Mundyle...
386
00:36:04,160 --> 00:36:07,140
"10 pluss Y võrdub...
387
00:36:07,230 --> 00:36:08,300
võta suhu."
388
00:36:08,390 --> 00:36:11,186
Bull, kui sa nii teeksid,
oleksid sa praegu peale tunde.
389
00:36:11,310 --> 00:36:12,670
Laupäev.
390
00:36:12,750 --> 00:36:14,540
Arvan, et Mr. Mundy on süütu.
391
00:36:14,630 --> 00:36:15,790
Ta on täiega süütu!
392
00:36:15,840 --> 00:36:19,060
Ehk peaksid temalt suhu võtma, Carol.
Aitaks su hinnetele kaasa.
393
00:36:20,680 --> 00:36:21,840
Nance, kuhu sa lähed?
394
00:36:21,980 --> 00:36:24,430
Ma unustasin.
395
00:36:24,510 --> 00:36:26,100
Ütlesin emale, et pean...
396
00:36:26,180 --> 00:36:27,640
Pean temaga midagi tegema.
397
00:36:27,720 --> 00:36:29,656
Mida sa mõtled?
Mäng algab.
398
00:36:29,780 --> 00:36:31,140
Mul on kahju.
399
00:36:32,520 --> 00:36:35,150
Mis tal viga on?
400
00:36:35,230 --> 00:36:38,190
Ehk ta pööras ära, kui
sa psühhoks muutusid.
401
00:36:38,280 --> 00:36:39,280
Ole vait.
402
00:36:39,360 --> 00:36:41,650
Mida sa arvasid,
preili Perfektse käimisest?
403
00:36:48,200 --> 00:36:49,660
Miks nad sulle haiget tegid?
404
00:36:50,830 --> 00:36:51,870
Mida?
405
00:36:54,330 --> 00:36:55,460
See.
406
00:36:56,630 --> 00:36:58,300
Ma kukkusin vahetunnis.
407
00:36:59,800 --> 00:37:01,420
Mike...
- Jah?
408
00:37:01,510 --> 00:37:02,970
Sõbrad räägivad tõtt.
409
00:37:06,180 --> 00:37:09,010
Haisev suu Troy pani jala ette.
410
00:37:09,100 --> 00:37:10,560
Haisev suu?
411
00:37:10,680 --> 00:37:12,560
Tead küll...
412
00:37:12,640 --> 00:37:13,770
loll inimene.
413
00:37:13,850 --> 00:37:15,020
Tropp.
414
00:37:15,100 --> 00:37:16,190
Tropp?
415
00:37:17,820 --> 00:37:20,900
Ma ei tea, miks ma sulle ei öelnud.
Kõik koolis teavad
416
00:37:20,990 --> 00:37:23,820
Ma ei tahtnud, et arvaksid, et
ma olen saamatu.
417
00:37:23,900 --> 00:37:26,030
Mike...
- Jah?
418
00:37:26,120 --> 00:37:27,620
Ma mõistan.
419
00:37:30,040 --> 00:37:31,790
Olgu, lahe.
420
00:37:31,870 --> 00:37:33,080
Lahe.
421
00:37:55,310 --> 00:37:56,480
Barb?
422
00:37:58,650 --> 00:37:59,980
Barb!
423
00:38:18,380 --> 00:38:19,710
Barb?
424
00:38:30,350 --> 00:38:31,720
Barb?
425
00:38:49,200 --> 00:38:50,490
Barb?
426
00:40:05,820 --> 00:40:08,570
Will... oled sa siin?
427
00:40:12,200 --> 00:40:14,030
Olgu, hästi, hästi.
428
00:40:14,950 --> 00:40:15,990
Oled sa...
429
00:40:16,080 --> 00:40:20,120
Pilguta ühe korra "jah" ja
kaks korda "ei".
430
00:40:20,210 --> 00:40:22,670
Saad sa seda teha,
kullake?
431
00:40:22,750 --> 00:40:23,790
Saad sa...
432
00:40:26,090 --> 00:40:28,590
Tulbi poiss.
433
00:40:29,590 --> 00:40:31,800
Kallis, ma pean teadma.
434
00:40:32,970 --> 00:40:35,430
Oled sa elus?
435
00:40:43,230 --> 00:40:44,690
On sul ohutu?
436
00:40:55,570 --> 00:40:59,120
Pean teadma, kus sa oled, kallis.
Kus sa oled?
437
00:40:59,200 --> 00:41:02,670
Saad sa öelda, kus sa oled?
438
00:41:02,750 --> 00:41:04,080
Saad sa...
439
00:41:05,000 --> 00:41:08,750
Palun, kullake. Ma pean su
leidma. Ütle, mida ma pean tegema.
440
00:41:11,050 --> 00:41:12,720
Palun...
441
00:41:15,800 --> 00:41:17,140
Will...
442
00:41:43,870 --> 00:41:46,290
Hei! Sa oled varem kodus.
Kuidas mäng oli?
443
00:41:49,090 --> 00:41:51,710
Nancy?
Mis viga?
444
00:41:52,630 --> 00:41:53,880
Barb.
445
00:41:53,970 --> 00:41:55,180
Ma arvan...
446
00:41:56,590 --> 00:41:58,470
midagi on juhtunud.
447
00:41:58,550 --> 00:42:01,470
Midagi kohutavat.
448
00:42:03,600 --> 00:42:04,890
Ma ei tea, Pealik.
449
00:42:04,980 --> 00:42:06,230
Mida sa ei tea?
450
00:42:06,310 --> 00:42:09,480
See naine, Terry Ives,
tundub mulle peast soe.
451
00:42:09,570 --> 00:42:13,510
Ta laps võeti ära
LSD aju-uuringuteks?
452
00:42:13,590 --> 00:42:16,006
Ta on kahtluse alla võetud.
Süüdistus on olemas..
453
00:42:16,130 --> 00:42:17,160
Unusta ta ära.
454
00:42:17,950 --> 00:42:19,490
Vaata seda.
455
00:42:19,580 --> 00:42:21,790
Dr. Martin Brenner.
- Kes?
456
00:42:21,870 --> 00:42:23,500
Brenner.
457
00:42:23,580 --> 00:42:25,500
Ta juhib Hawkinsi Laborit.
458
00:42:25,580 --> 00:42:26,620
Olgu.
459
00:42:27,960 --> 00:42:30,210
Sulle ei tundu see huvitav?
460
00:42:30,290 --> 00:42:31,710
Mitte päris.
461
00:42:31,800 --> 00:42:34,670
Ta oli vanasti kaasatud mingis
hipide jamas, mis siis?
462
00:42:34,760 --> 00:42:38,330
Ei, see pole hipide jama.
See on CIA-keelatud uurimistöö.
463
00:42:38,410 --> 00:42:41,140
See ei tähenda, et tal midagi
meie lapsega pistmist on.
464
00:42:41,220 --> 00:42:44,220
Ole nüüd. Vaata seda.
Haiglariietused, kõikidel.
465
00:42:44,310 --> 00:42:46,576
Tüki seda kangast leidis
õpetaja toru küljest.
466
00:42:46,700 --> 00:42:48,520
See tundus küll haiglariietuse
moodi.
467
00:42:48,600 --> 00:42:51,020
Räägin midagi valesti?
- Ma ei tea, Pealik.
468
00:42:51,110 --> 00:42:52,440
Ole nüüd, mees.
469
00:42:52,520 --> 00:42:54,820
Tööta koos minuga.
470
00:42:54,900 --> 00:42:57,490
Ma ei ütles, et siin on mõni
suur vandenõu.
471
00:42:57,570 --> 00:42:58,820
Ma lihtsalt...
472
00:43:03,240 --> 00:43:04,950
Võib-olla midagi juhtus.
473
00:43:06,040 --> 00:43:09,880
Võib-olla Will oli vales kohas valel ajal
474
00:43:09,960 --> 00:43:12,180
ning nägi midagi, mida poleks tohtinud
näha.
475
00:43:13,090 --> 00:43:15,630
See on võimalus.
- See on algus.
476
00:43:15,710 --> 00:43:18,260
Hei, Powell,
on Pealik sinuga?
477
00:43:19,010 --> 00:43:20,550
Hopper siin.
Mis sa leidsid?
478
00:44:04,100 --> 00:44:05,180
Siin.
479
00:44:05,260 --> 00:44:07,810
Jah, Will elab siin.
480
00:44:08,350 --> 00:44:09,430
Peidab.
481
00:44:09,520 --> 00:44:12,150
Ei, siin ta elab.
482
00:44:12,230 --> 00:44:14,230
Ta kadus siin ära.
Mõistad?
483
00:44:17,060 --> 00:44:19,800
Mida me siin teeme?
- Ta ütles, et ta peidab end siin.
484
00:44:19,860 --> 00:44:21,070
Ei!
485
00:44:21,160 --> 00:44:24,320
Vannun, kui me kõndisime
kogu selle maa mitte millegi pärast...
486
00:44:24,410 --> 00:44:25,910
Seda ma ütlesin!
487
00:44:25,990 --> 00:44:29,040
Ütlesin sulle, et ta ei tea
mitte midagi, millest ta räägib.
488
00:44:29,840 --> 00:44:31,030
Miks sa meid siia tõid?
489
00:44:31,120 --> 00:44:34,130
Mike, ära raiska oma aega temaga.
- Mida sa teha tahad siis?
490
00:44:34,210 --> 00:44:36,856
Helista võmmidele,
nagu oleksime pidanud eile tegema.
491
00:44:36,980 --> 00:44:38,926
Me ei helista võmmidele!
- Hei, kutid.
492
00:44:39,050 --> 00:44:41,060
Millist muud võimalust meil on?
- Kutid!
493
00:44:49,310 --> 00:44:50,680
Will...
494
00:45:08,910 --> 00:45:10,000
Olgu!
495
00:45:10,080 --> 00:45:12,410
Olgu, kallis, räägi minuga.
496
00:45:12,500 --> 00:45:14,210
Räägi minuga. Kus sa oled?
497
00:45:15,580 --> 00:45:17,880
"R." Hästi, hästi.
498
00:45:17,960 --> 00:45:19,340
Väga hästi.
499
00:45:19,920 --> 00:45:21,170
"I...
500
00:45:21,880 --> 00:45:23,380
G...
501
00:45:23,470 --> 00:45:25,140
H... T...
502
00:45:25,840 --> 00:45:27,100
H...
503
00:45:27,180 --> 00:45:28,180
E...
504
00:45:28,310 --> 00:45:30,310
R... E..."
505
00:45:30,390 --> 00:45:31,980
"Siin samas."
506
00:45:32,980 --> 00:45:34,100
"Siin samas"?
507
00:45:34,190 --> 00:45:36,860
Ma ei tea, mida see tähendab.
508
00:45:36,940 --> 00:45:39,230
Räägi, mida ma tegema pean.
509
00:45:39,320 --> 00:45:40,520
Mida ma tegema peaksin?
510
00:45:40,600 --> 00:45:43,050
Kuidas ma su kätte saan?
Kuidas ma su leian?
511
00:45:43,150 --> 00:45:44,850
Mida ma tegema pean?
512
00:46:50,970 --> 00:46:52,140
Issand.
513
00:47:00,020 --> 00:47:02,400
Ütle mulle, et see pole see laps.
514
00:47:30,390 --> 00:47:33,350
See pole Will. Ei saa olla.
515
00:47:41,900 --> 00:47:44,480
See on Will.
516
00:47:51,240 --> 00:47:52,410
Mike...
517
00:47:52,490 --> 00:47:54,660
"Mike"? "Mike," mida?
518
00:47:54,740 --> 00:47:56,870
Sa pidid meid aitama teda
elusana leida.
519
00:47:56,950 --> 00:47:58,370
Sa ütlesid, et ta on elus!
520
00:47:58,460 --> 00:47:59,870
Miks sa meile valetasid?
521
00:48:00,670 --> 00:48:04,000
Mis sul viga on?
522
00:48:04,670 --> 00:48:06,300
Mike...
- Mida?
523
00:48:09,670 --> 00:48:12,220
Mike, ole nüüd.
Ära tee seda, mees.
524
00:48:12,300 --> 00:48:13,350
Mike...
525
00:48:13,430 --> 00:48:16,100
Mike, kuhu sa lähed?
Mike?
526
00:48:21,020 --> 00:48:22,270
Mike!
527
00:48:32,610 --> 00:48:34,280
Ema!
528
00:48:35,990 --> 00:48:38,250
Ema, mis juhtus?
529
00:48:38,330 --> 00:48:39,580
Kõik on korras.
530
00:48:40,750 --> 00:48:41,920
Hei.
531
00:48:47,250 --> 00:48:48,510
Michael?
532
00:48:50,260 --> 00:48:51,470
Mis juhtus?
533
00:49:29,100 --> 00:49:35,000
Jutustas: Brownie