1 00:00:13,766 --> 00:00:15,768 Is there a number we can call for your parents? 2 00:00:15,851 --> 00:00:17,937 Where's your hair? Do you have cancer? 3 00:00:18,020 --> 00:00:19,230 Did you run away? 4 00:00:19,313 --> 00:00:21,232 - Are you in some kind of trouble? - Is that blood? 5 00:00:22,024 --> 00:00:24,109 - Stop it! You're freaking her out! - She's freaking me out! 6 00:00:24,193 --> 00:00:25,402 I bet she's deaf. 7 00:00:27,488 --> 00:00:28,572 Not deaf. 8 00:00:28,656 --> 00:00:31,951 All right, that's enough, all right? She's just scared and cold. 9 00:00:38,582 --> 00:00:40,417 Here, these are clean. Okay? 10 00:00:51,136 --> 00:00:52,388 No, no, no! 11 00:00:52,471 --> 00:00:54,098 Oh, my God. Oh, my God. 12 00:00:54,181 --> 00:00:57,434 - See over there? - That's the bathroom. 13 00:00:57,518 --> 00:00:59,520 Privacy. Get it? 14 00:01:14,743 --> 00:01:15,911 You don't want it closed? 15 00:01:17,746 --> 00:01:18,747 No. 16 00:01:18,831 --> 00:01:20,916 Oh, so you can speak. 17 00:01:21,000 --> 00:01:23,210 Okay, well... 18 00:01:23,294 --> 00:01:27,298 Um, how about we just keep the door... 19 00:01:29,550 --> 00:01:31,135 just like this. 20 00:01:31,635 --> 00:01:34,346 - Is that better? - Yes. 21 00:01:39,977 --> 00:01:42,104 - This is mental. - At least she can talk. 22 00:01:42,187 --> 00:01:45,065 She said "no" and "yes." Your three-year-old sister says more. 23 00:01:45,149 --> 00:01:46,859 She tried to get naked. 24 00:01:46,942 --> 00:01:48,569 There's something seriously wrong with her. 25 00:01:48,652 --> 00:01:52,156 - Like, wrong in the head. - She just went like... 26 00:01:52,239 --> 00:01:53,699 I bet she escaped from Pennhurst. 27 00:01:53,782 --> 00:01:56,410 - From where? - The nuthouse in Kerley County. 28 00:01:56,493 --> 00:01:58,120 - You got a lot of family there? - Bite me. 29 00:01:58,203 --> 00:02:00,205 Seriously though, think about it. 30 00:02:00,289 --> 00:02:03,334 That would explain her shaved hair and why she's so crazy. 31 00:02:03,417 --> 00:02:04,543 Why she went like... 32 00:02:04,627 --> 00:02:07,421 She's an escapee is the point. She's probably a psycho. 33 00:02:07,504 --> 00:02:09,506 - Like Michael Myers. - Exactly! 34 00:02:09,590 --> 00:02:11,175 We should've never brought her here. 35 00:02:11,258 --> 00:02:12,593 So you just wanted to leave her out in that storm? 36 00:02:12,676 --> 00:02:15,429 Yes! We went out to find Will, not another problem. 37 00:02:15,512 --> 00:02:17,222 - I think we should tell your mom. - I second that. 38 00:02:17,306 --> 00:02:19,266 - Who's crazy now? - How is that crazy? 39 00:02:19,350 --> 00:02:21,935 'Cause, we weren't supposed to be out tonight, remember? 40 00:02:22,019 --> 00:02:24,355 - So? - So if I tell my mom 41 00:02:24,438 --> 00:02:26,273 and she tells your mom and your mom... 42 00:02:26,357 --> 00:02:28,609 - Oh, man. - Our houses become Alcatraz. 43 00:02:28,692 --> 00:02:31,278 Exactly. We'll never find Will. 44 00:02:33,030 --> 00:02:35,574 All right, here's the plan. She sleeps here tonight. 45 00:02:35,658 --> 00:02:37,785 - You're letting a girl-- - Just listen! 46 00:02:37,868 --> 00:02:39,828 In the morning, she sneaks around my house, 47 00:02:39,912 --> 00:02:41,955 goes to the front door and rings my doorbell. 48 00:02:42,039 --> 00:02:43,832 My mom will answer and know exactly what to do. 49 00:02:43,916 --> 00:02:46,168 She'll send her back to Pennhurst or wherever she comes from. 50 00:02:46,251 --> 00:02:47,378 We'll be totally in the clear. 51 00:02:47,461 --> 00:02:49,254 And tomorrow night, we go back out. 52 00:02:49,338 --> 00:02:51,715 And this time, we find Will. 53 00:02:56,345 --> 00:02:58,347 Here you go. This is my sleeping bag. 54 00:02:58,430 --> 00:03:00,724 You really think she's psycho? 55 00:03:00,808 --> 00:03:02,393 Wouldn't want her in my house. 56 00:03:06,814 --> 00:03:08,440 Mental. 57 00:03:10,609 --> 00:03:12,778 Hey, um, I never asked your name. 58 00:03:20,244 --> 00:03:21,495 Is that real? 59 00:03:24,331 --> 00:03:28,585 Sorry, I've just... never seen a kid with a tattoo before. 60 00:03:29,420 --> 00:03:31,213 What's it mean? Eleven? 61 00:03:34,550 --> 00:03:35,676 That's your name? 62 00:03:37,803 --> 00:03:39,847 Eleven. Okay. 63 00:03:39,930 --> 00:03:43,267 Um, well, my name's Mike. Short for Michael. 64 00:03:43,350 --> 00:03:46,562 Maybe we can call you "El." Short for Eleven. 65 00:03:50,607 --> 00:03:52,025 Um, well, okay. 66 00:03:52,943 --> 00:03:54,194 'Night, El. 67 00:03:56,447 --> 00:03:57,740 'Night, Mike. 68 00:05:52,145 --> 00:05:55,816 All right, Mom. Breakfast is ready. 69 00:05:55,899 --> 00:05:58,694 - What? No, be careful of the poster. - Yeah, okay. All right. 70 00:05:58,777 --> 00:06:00,654 - I can't eat. - I just need you to eat, Mom. 71 00:06:00,737 --> 00:06:04,157 Listen. Listen, the Xerox place opens in, like, 30 minutes. 72 00:06:04,241 --> 00:06:05,659 - Yeah. - And I don't want you to go alone... 73 00:06:05,742 --> 00:06:06,827 No, I know. I told you, I got it. 74 00:06:06,910 --> 00:06:09,329 ...so I'm gonna have Karen take you, 'cause I should be here. 75 00:06:09,413 --> 00:06:11,790 - Okay. - We need to make, what, 200, 300 copies? 76 00:06:11,873 --> 00:06:13,000 - How much is a copy? - Yeah, okay. 77 00:06:13,083 --> 00:06:14,167 - Okay, Mom. Mom. - Ten cents? 78 00:06:14,251 --> 00:06:16,878 - If we... Ten cents-- - Mom. Mom. Mom! 79 00:06:16,962 --> 00:06:19,214 You can't get like this, okay? 80 00:06:19,298 --> 00:06:21,717 - I'm sorry. I'm sorry. - No, it's okay. 81 00:06:24,303 --> 00:06:27,598 We've been waiting six hours. 82 00:06:27,681 --> 00:06:29,391 I know. I came as soon as I could. 83 00:06:29,474 --> 00:06:31,059 Six hours. 84 00:06:31,143 --> 00:06:33,270 A little bit of trust here, all right? 85 00:06:33,353 --> 00:06:36,315 We've been searching all night. Went all the way to Cartersville. 86 00:06:36,398 --> 00:06:38,066 - And? - Nothing. 87 00:06:38,150 --> 00:06:39,568 God. 88 00:06:42,237 --> 00:06:43,655 Flo says you got a phone call? 89 00:06:43,739 --> 00:06:45,907 Oh, yeah. 90 00:06:53,206 --> 00:06:54,833 Storm barbecued this pretty good. 91 00:06:54,916 --> 00:06:57,336 - The storm? - What else? 92 00:06:57,419 --> 00:07:00,339 You're saying that that's not weird? 93 00:07:00,422 --> 00:07:02,090 No, it's weird. 94 00:07:02,174 --> 00:07:04,676 Can we, like, trace who made the call? Contact the-- 95 00:07:04,760 --> 00:07:06,762 No, it doesn't work like that. 96 00:07:06,845 --> 00:07:08,597 Now, uh, you're sure it was Will? 97 00:07:08,680 --> 00:07:10,349 Because Flo said you just heard some breathing. 98 00:07:10,432 --> 00:07:13,477 No. It was him. It was Will. 99 00:07:14,478 --> 00:07:18,523 And he was scared. And then something-- 100 00:07:18,607 --> 00:07:21,443 It was probably just a prank call. It was somebody trying to scare you. 101 00:07:21,526 --> 00:07:23,278 - Who would do that? - Well, this thing's been on TV. 102 00:07:23,362 --> 00:07:26,531 It brings out all the crazies, you know. False leads, prank calls, uh... 103 00:07:26,615 --> 00:07:29,618 No, Hopper, it was not a prank. It was him. 104 00:07:29,701 --> 00:07:32,329 - Joyce. - Come on, how about a little trust here? 105 00:07:33,330 --> 00:07:35,624 What, you think I'm... I'm making this up? 106 00:07:35,707 --> 00:07:37,167 I'm not saying that you're making it up. 107 00:07:37,250 --> 00:07:39,711 All I'm saying is it's an emotional time for you. 108 00:07:39,795 --> 00:07:43,090 And you think I don't know my own son's breathing? 109 00:07:43,173 --> 00:07:44,800 Wouldn't you know your own daughter's? 110 00:07:58,689 --> 00:08:01,858 - You hear from, uh, Lonnie yet? - No. 111 00:08:02,442 --> 00:08:04,319 It's been long enough. I'm having him checked out. 112 00:08:04,403 --> 00:08:06,071 Oh, come on! 113 00:08:06,154 --> 00:08:08,240 You're wasting your time. 114 00:08:10,200 --> 00:08:11,952 Hey, Hopper. 115 00:08:12,035 --> 00:08:14,204 Hopper. 116 00:08:14,287 --> 00:08:15,539 Let me go. 117 00:08:17,165 --> 00:08:18,959 - I'm sorry? - To Lonnie's. 118 00:08:19,042 --> 00:08:21,920 You know, if Will's there, it means he ran away. 119 00:08:22,004 --> 00:08:24,423 And if he sees the cops, he'll think he's in trouble. 120 00:08:24,506 --> 00:08:26,216 He'll... He'll hide. 121 00:08:26,299 --> 00:08:28,010 - You know, he's good at hiding. - Yeah? 122 00:08:29,177 --> 00:08:31,430 Well, cops are good at finding. Okay? 123 00:08:31,513 --> 00:08:33,181 Stay here with your mom. 124 00:08:34,391 --> 00:08:35,475 She needs you. 125 00:08:54,202 --> 00:08:56,830 Slow down, Mike. That's disgusting. 126 00:08:58,290 --> 00:09:00,167 Do a lot of studying last night? 127 00:09:00,917 --> 00:09:02,836 Yeah, actually, I did. 128 00:09:02,919 --> 00:09:05,297 What was your test on again? Human anatomy? 129 00:09:07,340 --> 00:09:09,092 Hey, what's going on? 130 00:09:10,385 --> 00:09:11,595 Nothing. 131 00:09:23,023 --> 00:09:24,399 Hey, you found my supercomm. 132 00:09:24,483 --> 00:09:25,650 Pretty cool, huh? 133 00:09:26,318 --> 00:09:27,611 I talk to my friends with it. 134 00:09:27,694 --> 00:09:29,571 Mostly Lucas, 'cause he lives so close. 135 00:09:29,654 --> 00:09:30,739 Signal's pretty weak. 136 00:09:34,951 --> 00:09:36,119 Got you breakfast. 137 00:09:38,705 --> 00:09:40,665 So listen, this is gonna sound a little weird, 138 00:09:40,749 --> 00:09:42,084 but I just need you to go out there. 139 00:09:42,167 --> 00:09:44,294 Then go to the front door and ring the doorbell. 140 00:09:44,377 --> 00:09:47,923 My mom will answer and you'll tell her that you're lost and that you need help. 141 00:09:48,006 --> 00:09:52,135 But whatever you do, you can't tell her about last night or that you know me. 142 00:09:52,219 --> 00:09:53,220 Understand? 143 00:09:54,346 --> 00:09:55,722 Really, it's no big deal. 144 00:09:55,806 --> 00:09:57,933 We'll just pretend to meet each other again. 145 00:09:58,934 --> 00:10:01,603 And my mom, she'll know who to call. 146 00:10:04,064 --> 00:10:05,107 No. 147 00:10:06,399 --> 00:10:07,526 No? 148 00:10:08,360 --> 00:10:09,361 No. 149 00:10:10,362 --> 00:10:13,782 No... you don't want my mom to get help? 150 00:10:18,578 --> 00:10:21,123 You're in trouble, aren't you? 151 00:10:24,960 --> 00:10:26,002 Who... 152 00:10:27,462 --> 00:10:29,131 Who are you in trouble with? 153 00:10:31,883 --> 00:10:33,426 Bad. 154 00:10:33,510 --> 00:10:34,594 Bad? 155 00:10:35,595 --> 00:10:36,763 Bad people? 156 00:10:40,433 --> 00:10:42,477 They want to hurt you? 157 00:10:42,561 --> 00:10:43,979 The bad people? 158 00:10:53,738 --> 00:10:55,407 Understand? 159 00:10:56,491 --> 00:10:58,994 Michael, where are you? We're going to be late. 160 00:10:59,077 --> 00:11:00,787 - Let's go! - All right, I'll be back. 161 00:11:00,871 --> 00:11:02,622 Just stay here, okay? Stay here. 162 00:11:09,963 --> 00:11:11,381 When was this? 163 00:11:11,464 --> 00:11:13,091 Last night. Less than two miles away. 164 00:11:13,174 --> 00:11:14,968 - And the boy? - Still missing. 165 00:11:15,719 --> 00:11:18,763 It was my son. I know it. 166 00:11:18,847 --> 00:11:21,141 And I... I heard something else. 167 00:11:21,224 --> 00:11:22,601 Something else? 168 00:11:23,810 --> 00:11:27,314 It was like, uh, some kind of animal. 169 00:11:27,397 --> 00:11:30,901 I don't know. Just please tell Hop to hurry. 170 00:11:30,984 --> 00:11:33,904 Will! Will Byers! 171 00:11:34,779 --> 00:11:36,656 Will Byers! 172 00:11:39,200 --> 00:11:41,494 - Will! - Will! 173 00:11:41,578 --> 00:11:44,331 Hey! Anything? 174 00:11:45,290 --> 00:11:46,333 You? 175 00:11:47,292 --> 00:11:49,544 No, nothing but a dead phone. 176 00:11:49,628 --> 00:11:50,629 Joyce? 177 00:11:50,712 --> 00:11:53,465 About one step from falling off the edge. 178 00:11:53,548 --> 00:11:55,967 She's been a few steps for a while now, hasn't she? 179 00:11:56,051 --> 00:11:57,802 Kid's missing, man. 180 00:11:57,886 --> 00:11:59,179 Show a little class. 181 00:12:00,180 --> 00:12:02,682 All right. Come on, let's go! 182 00:12:02,766 --> 00:12:05,018 We got a lot of ground to cover. 183 00:12:05,101 --> 00:12:07,520 The chief and her, they've screwed before, huh? 184 00:12:10,065 --> 00:12:11,733 Will! 185 00:12:11,816 --> 00:12:13,276 That a "yeah" or did they... 186 00:12:14,319 --> 00:12:16,404 - Will! - Will! 187 00:12:23,954 --> 00:12:27,374 "When alpha particles go through gold foil, they become..." 188 00:12:27,457 --> 00:12:30,001 - Unoccupied space. - "A molecule that can-- " 189 00:12:30,085 --> 00:12:31,169 - Hey! - I don't know, 190 00:12:31,252 --> 00:12:32,545 I think you've studied enough, Nance. 191 00:12:32,629 --> 00:12:34,673 - Steve-- - I'm telling you, you know, you got this. 192 00:12:34,756 --> 00:12:37,092 Don't worry. Now, on to more important matters. 193 00:12:37,175 --> 00:12:40,136 My dad has left town on a conference and my mom's gone with him, 194 00:12:40,220 --> 00:12:42,639 - 'cause, you know, she doesn't trust him. - Good call. 195 00:12:42,722 --> 00:12:43,723 So are you in? 196 00:12:43,807 --> 00:12:45,225 In for what? 197 00:12:45,308 --> 00:12:47,060 No parents? Big house? 198 00:12:47,727 --> 00:12:48,853 A party? 199 00:12:48,937 --> 00:12:50,855 Ding, ding, ding! 200 00:12:50,981 --> 00:12:52,399 It's Tuesday. 201 00:12:52,482 --> 00:12:53,942 It's Tuesday! Oh, my God. 202 00:12:54,025 --> 00:12:55,360 Come on. 203 00:12:55,443 --> 00:12:57,195 It'll be low key. It'll just be us. 204 00:12:57,278 --> 00:12:59,656 What do you say? Are you in or are you out? 205 00:12:59,739 --> 00:13:03,576 - Um... - Oh, God. Look. 206 00:13:04,577 --> 00:13:06,287 Oh, God, that's depressing. 207 00:13:08,498 --> 00:13:11,751 - Should we say something? - I don't think he speaks. 208 00:13:11,835 --> 00:13:13,586 How much you want to bet he killed him? 209 00:13:13,670 --> 00:13:14,921 Shut up. 210 00:13:22,220 --> 00:13:23,722 Hey. 211 00:13:23,805 --> 00:13:25,390 Oh, hey. 212 00:13:25,473 --> 00:13:26,641 I just... 213 00:13:27,809 --> 00:13:31,104 I wanted to say, you know, um... 214 00:13:31,187 --> 00:13:33,106 I'm sorry about everything. 215 00:13:38,528 --> 00:13:40,822 Everyone's thinking about you. 216 00:13:42,949 --> 00:13:45,618 - It sucks. - Yeah. 217 00:13:49,122 --> 00:13:50,373 I'm sure he's fine. 218 00:13:50,457 --> 00:13:52,125 He's a smart kid. 219 00:13:55,045 --> 00:13:56,921 I have to go. Chemistry test. 220 00:13:57,005 --> 00:13:58,006 Yeah. 221 00:13:58,089 --> 00:13:59,549 - Good luck. - Thanks. 222 00:14:04,345 --> 00:14:06,890 Attention, faculty and students. 223 00:14:06,973 --> 00:14:10,435 At 8:00 p.m. tonight, there will be an assembly on the football field 224 00:14:10,518 --> 00:14:12,854 in support of Will Byers and his family. 225 00:14:12,937 --> 00:14:15,065 All are encouraged to attend. 226 00:14:15,148 --> 00:14:19,319 Volunteer sign-ups for search parties are still available in the office. 227 00:14:25,492 --> 00:14:26,701 Oh, this is weird. 228 00:14:27,160 --> 00:14:30,163 - He's never this late. - I'm telling you, his stupid plan failed. 229 00:14:30,246 --> 00:14:31,498 I thought you liked his plan. 230 00:14:31,581 --> 00:14:33,917 Yeah, but obviously it was stupid, or he'd be here. 231 00:14:34,000 --> 00:14:35,960 If his mom found out a girl spent the night-- 232 00:14:36,044 --> 00:14:37,545 He's in deep shit right about now. 233 00:14:37,629 --> 00:14:40,298 Hey, what if she slept naked? 234 00:14:40,382 --> 00:14:42,300 Oh, my God, she didn't. 235 00:14:42,384 --> 00:14:44,594 Oh, if Mrs. Wheeler tells my parents... 236 00:14:44,677 --> 00:14:47,555 - No way. Mike would never rat us out. - I don't know. 237 00:14:47,639 --> 00:14:50,850 All that matters is, after school, the freak will be back in the loony bin, 238 00:14:50,934 --> 00:14:54,062 and we can focus on what really matters, finding Will. 239 00:15:10,203 --> 00:15:11,413 You want anything to drink? 240 00:15:11,496 --> 00:15:14,165 We have OJ, skim milk... What else? 241 00:15:15,500 --> 00:15:16,876 Um, we have... 242 00:15:18,795 --> 00:15:20,547 Oh, this is my living room. 243 00:15:20,630 --> 00:15:22,173 It's mostly just for watching TV. 244 00:15:22,257 --> 00:15:24,801 Nice, right? It's a 22-inch. 245 00:15:24,884 --> 00:15:26,970 That's, like, ten times bigger than Dustin's. 246 00:15:38,440 --> 00:15:40,692 - Pretty. - I guess. 247 00:15:40,775 --> 00:15:42,193 That's my sister Nancy. 248 00:15:42,277 --> 00:15:43,903 And that's baby Holly. 249 00:15:43,987 --> 00:15:45,363 And those are my parents. 250 00:15:46,030 --> 00:15:47,157 What are your parents like? 251 00:15:47,782 --> 00:15:49,200 Do they live close? 252 00:15:51,619 --> 00:15:53,204 That's our La-Z-Boy. 253 00:15:54,914 --> 00:15:56,166 It's where my dad sleeps. 254 00:15:56,249 --> 00:15:58,960 You can try it if you want. 255 00:15:59,627 --> 00:16:00,628 Yeah. 256 00:16:01,963 --> 00:16:02,964 It's fun. 257 00:16:06,593 --> 00:16:08,428 Just trust me, okay? 258 00:16:14,267 --> 00:16:15,935 See? Fun, right? 259 00:16:17,812 --> 00:16:18,813 Now you try. 260 00:16:53,473 --> 00:16:56,226 ♪ Darling, you got to let me know ♪ 261 00:16:57,769 --> 00:17:01,481 ♪ Should I stay or should I go? ♪ 262 00:17:01,564 --> 00:17:03,191 - You like it? - Yeah, it's cool. 263 00:17:03,274 --> 00:17:04,943 All right, you can keep the mix if you want. 264 00:17:05,026 --> 00:17:06,152 - Really? - Yeah, really. 265 00:17:06,236 --> 00:17:07,820 All the best stuff's on there. 266 00:17:07,904 --> 00:17:10,823 Joy Division, Bowie, Television, The Smiths... 267 00:17:10,907 --> 00:17:12,617 It'll totally change your life. 268 00:17:12,700 --> 00:17:14,369 Yeah, totally. 269 00:17:14,452 --> 00:17:16,538 Where the hell are you, Lonnie? 270 00:17:16,621 --> 00:17:18,081 I don't want to hear it. I don't want to hear it. 271 00:17:22,835 --> 00:17:26,923 This is ridiculous! I'm so sick of your excuses. 272 00:17:27,006 --> 00:17:29,801 ♪ One day is fine and next is black ♪ 273 00:17:29,884 --> 00:17:31,386 He's not coming, is he? 274 00:17:33,096 --> 00:17:34,472 Do you even like baseball? 275 00:17:35,598 --> 00:17:37,809 No, but... I don't know. 276 00:17:37,892 --> 00:17:39,894 - It's fun to go with him sometimes. - Come on. 277 00:17:39,978 --> 00:17:42,730 Has he ever done anything with you that you actually like? 278 00:17:42,814 --> 00:17:44,566 You know, like the arcade or something? 279 00:17:45,358 --> 00:17:48,069 - I don't know. - No, all right? He hasn't. 280 00:17:48,152 --> 00:17:49,988 He's trying to force you to like normal things. 281 00:17:50,071 --> 00:17:53,116 And you shouldn't like things because people tell you you're supposed to. 282 00:17:53,199 --> 00:17:54,492 Okay? 283 00:17:55,285 --> 00:17:56,995 Especially not him. 284 00:17:58,871 --> 00:18:01,249 But you like The Clash? For real? 285 00:18:01,332 --> 00:18:03,459 For real. Definitely. 286 00:18:05,837 --> 00:18:08,590 ♪ Should I cool it or should I blow? ♪ 287 00:18:10,216 --> 00:18:14,596 ♪ So you gotta let me know ♪ 288 00:18:14,679 --> 00:18:16,556 ♪ Should I stay or should I go? ♪ 289 00:18:40,788 --> 00:18:43,207 Joyce, I wasn't expecting you today. 290 00:18:43,291 --> 00:18:46,419 - I brought Jeffrey in to cover. - I'm not here to work. 291 00:18:46,502 --> 00:18:47,920 I... 292 00:18:48,004 --> 00:18:50,131 The storm last night, I... 293 00:18:50,757 --> 00:18:52,925 I need a new phone. 294 00:18:54,135 --> 00:18:57,555 Okay, that looks like $22.56. 295 00:18:57,639 --> 00:18:59,432 Uh, yeah, you know, uh... 296 00:18:59,515 --> 00:19:01,809 I gave Jonathan all my money for... 297 00:19:01,893 --> 00:19:03,686 for the copies for the posters. 298 00:19:04,687 --> 00:19:07,148 Uh, I need an advance. 299 00:19:08,066 --> 00:19:09,567 Yes, well, of course. 300 00:19:09,651 --> 00:19:11,235 - Of course. - Thank you. 301 00:19:16,157 --> 00:19:18,660 Yeah, uh, I was thinking, two weeks? 302 00:19:20,912 --> 00:19:22,163 Um... 303 00:19:23,956 --> 00:19:27,293 Yes, I understand, but, you know, I have to pay Jeffrey for covering-- 304 00:19:27,377 --> 00:19:28,378 Donald. 305 00:19:28,461 --> 00:19:31,673 I've been here ten years, right? 306 00:19:31,756 --> 00:19:35,718 Have I ever called in sick or missed a shift once? 307 00:19:35,802 --> 00:19:39,180 I've worked, uh, Christmas Eve and Thanksgiving. 308 00:19:40,640 --> 00:19:42,684 I don't know where my boy is. 309 00:19:42,767 --> 00:19:43,976 He's gone. 310 00:19:44,060 --> 00:19:48,106 I don't know if I'm... gonna ever see him again, if he's hurt... 311 00:19:49,857 --> 00:19:51,192 I, uh... 312 00:19:52,735 --> 00:19:56,447 I need this phone and two weeks' advance. 313 00:20:00,076 --> 00:20:01,828 And a pack of Camels. 314 00:20:12,171 --> 00:20:14,132 - We're all clear. - Copy that. 315 00:21:11,481 --> 00:21:13,107 Extraordinary. 316 00:21:16,486 --> 00:21:18,946 Ready are you? What knows you of ready? 317 00:21:19,030 --> 00:21:20,323 His name's Yoda. 318 00:21:20,406 --> 00:21:23,534 He can use the Force to move things with his mind, like this. 319 00:21:23,618 --> 00:21:24,952 Whoosh! 320 00:21:26,704 --> 00:21:28,414 Oh, this is my dinosaur, Rory. 321 00:21:28,498 --> 00:21:30,333 Look, he has a speaker in his mouth so he can roar. 322 00:21:39,091 --> 00:21:41,385 Oh, these are all my science fair trophies. 323 00:21:41,469 --> 00:21:43,805 We got first every year. 324 00:21:43,888 --> 00:21:46,599 Except for last year when we got third. 325 00:21:46,682 --> 00:21:48,768 Mr. Clarke said it was totally political. 326 00:22:08,746 --> 00:22:09,872 You know Will? 327 00:22:10,915 --> 00:22:15,044 Did you see him? Last night? On the road? 328 00:22:21,551 --> 00:22:22,718 We gotta go. 329 00:22:26,264 --> 00:22:28,307 I bought pizza and macaroni. 330 00:22:28,391 --> 00:22:29,934 - Okay. - Okay. 331 00:22:33,437 --> 00:22:35,565 Ted? Is that you? 332 00:22:35,648 --> 00:22:36,857 Just me, Mom! 333 00:22:36,941 --> 00:22:39,610 - Mike? What are you doing home? - One second! 334 00:22:44,031 --> 00:22:45,950 In here. I'll be right back, okay? 335 00:22:46,033 --> 00:22:48,744 Please, you have to get in, or my mom, she'll find you. 336 00:22:48,828 --> 00:22:50,788 Do you understand? 337 00:22:50,871 --> 00:22:52,456 I won't tell her about you. I promise. 338 00:22:52,540 --> 00:22:53,916 Promise? 339 00:22:54,000 --> 00:22:56,002 It means something that you can't break. 340 00:22:56,085 --> 00:22:58,004 - Ever. - Michael? 341 00:22:58,629 --> 00:22:59,672 Please? 342 00:23:17,440 --> 00:23:18,733 Pop! 343 00:23:22,945 --> 00:23:24,280 Papa! 344 00:23:25,573 --> 00:23:26,866 Papa! 345 00:23:26,949 --> 00:23:28,284 No! 346 00:23:29,201 --> 00:23:30,328 Papa! 347 00:23:30,411 --> 00:23:32,747 No! No! No! 348 00:23:37,543 --> 00:23:38,586 Papa! 349 00:23:38,669 --> 00:23:40,338 Papa! 350 00:23:40,421 --> 00:23:41,839 Papa! 351 00:23:41,922 --> 00:23:44,008 Papa! 352 00:23:44,091 --> 00:23:45,259 Papa! 353 00:23:48,846 --> 00:23:49,889 Papa. 354 00:23:59,482 --> 00:24:01,901 I just... I don't feel good. 355 00:24:01,984 --> 00:24:04,654 I woke up and my head, it really hurt bad, 356 00:24:04,737 --> 00:24:06,947 and my throat was all scratchy, and I wanted to tell you, 357 00:24:07,031 --> 00:24:08,407 but the last time I told you I was sick 358 00:24:08,491 --> 00:24:10,409 - you made me go to school anyway, and-- - Michael. 359 00:24:10,493 --> 00:24:13,329 - Yeah? - I'm not mad at you. 360 00:24:13,412 --> 00:24:16,707 - No? - No, of course not. 361 00:24:19,043 --> 00:24:21,962 All this that's been going on with Will, 362 00:24:22,046 --> 00:24:24,173 I can't imagine what it's been like for you. 363 00:24:25,508 --> 00:24:26,967 I just... 364 00:24:27,510 --> 00:24:29,512 I want you to feel like you can talk to me. 365 00:24:29,595 --> 00:24:33,349 I never want you to feel like you have to hide anything from me. 366 00:24:33,432 --> 00:24:35,559 I'm here for you. Okay? 367 00:24:38,145 --> 00:24:39,313 Is there someone else here? 368 00:24:41,023 --> 00:24:42,024 No. 369 00:24:44,151 --> 00:24:45,528 Eleven? 370 00:24:45,611 --> 00:24:47,196 Is everything okay? 371 00:24:47,279 --> 00:24:48,322 El? 372 00:24:52,743 --> 00:24:54,704 - Mike. - Is everything okay? 373 00:24:57,665 --> 00:24:59,125 Are you sure? 374 00:25:00,418 --> 00:25:01,794 Promise. 375 00:25:37,830 --> 00:25:41,333 - Will Byers! - Will! 376 00:25:43,544 --> 00:25:44,962 Whoa, whoa. Careful, careful. 377 00:25:45,045 --> 00:25:47,256 I need you alive for the next few days, at least. 378 00:25:47,339 --> 00:25:49,592 Oh, hell, I could survive that. 379 00:25:50,760 --> 00:25:52,803 What? George Burness made the jump. 380 00:25:52,887 --> 00:25:55,222 And he was drunk as a skunk. He did it on a $10 bet. 381 00:25:55,306 --> 00:25:56,307 George is a liar. 382 00:25:56,390 --> 00:25:59,268 You make that jump from this height, that water turns into cement. 383 00:25:59,351 --> 00:26:01,854 Hits you like a ton of bricks. Break every damn bone in your body. 384 00:26:04,940 --> 00:26:06,150 Nah. 385 00:26:06,233 --> 00:26:08,027 Chief, you copy? 386 00:26:09,612 --> 00:26:11,113 Yeah, Flo, talk to me. 387 00:26:11,197 --> 00:26:13,949 Hey, Chief, we got a call from over at Benny's. 388 00:26:14,033 --> 00:26:15,868 I think you need to get there right away. 389 00:26:38,808 --> 00:26:40,309 Ugh, Jesus! 390 00:26:46,482 --> 00:26:47,608 Suicide? 391 00:26:49,068 --> 00:26:50,569 Mmm-hmm. 392 00:26:50,653 --> 00:26:52,738 Missing kid, suicide... 393 00:26:52,822 --> 00:26:55,533 You must feel like a big city cop again, huh, Chief? 394 00:26:57,243 --> 00:26:59,995 Well, I mostly dealt with strangers back then. 395 00:27:02,456 --> 00:27:04,250 Benny was my friend. 396 00:27:41,036 --> 00:27:42,329 Hello? 397 00:27:43,622 --> 00:27:44,832 Yeah. 398 00:27:47,960 --> 00:27:50,254 - Can I help you? - Yeah, is Lonnie around? 399 00:27:50,337 --> 00:27:52,339 - Yeah, he's out back. What do you want? - To look around. 400 00:27:52,423 --> 00:27:54,925 - Hey, what do you think you're doing? Hey! - I'll be fast. 401 00:27:55,009 --> 00:27:56,343 Hey, Will? 402 00:27:56,427 --> 00:27:57,803 Will! 403 00:27:57,887 --> 00:27:59,972 Will, you here? Will! 404 00:28:04,894 --> 00:28:06,103 Get off! 405 00:28:07,271 --> 00:28:08,856 Damn, you've gotten stronger. 406 00:28:08,939 --> 00:28:11,066 Will someone please explain what the hell is going on? 407 00:28:12,026 --> 00:28:15,321 Jonathan, Cynthia. Cynthia, this is Jonathan. 408 00:28:15,404 --> 00:28:16,405 My oldest. 409 00:28:18,490 --> 00:28:21,368 - Come here. - Get off me, man. 410 00:28:34,548 --> 00:28:36,842 - Are you out of your mind? - Just listen to me. 411 00:28:36,926 --> 00:28:38,719 - You are out of your mind! - She knows about Will. 412 00:28:38,802 --> 00:28:40,512 What do you mean she knows about Will? 413 00:28:41,639 --> 00:28:44,683 She pointed at him, at his picture. She knew he was missing. I could tell. 414 00:28:44,767 --> 00:28:46,644 - You could tell? - Just think about it. 415 00:28:46,727 --> 00:28:48,938 Do you really think it was a coincidence that we found her on Mirkwood, 416 00:28:49,021 --> 00:28:50,648 the same place where Will disappeared? 417 00:28:50,731 --> 00:28:53,025 - That is weird. - And she said bad people are after her. 418 00:28:53,108 --> 00:28:56,403 I think maybe these bad people are the same ones that took Will. 419 00:28:56,487 --> 00:28:59,865 - I think she knows what happened to him. - Then why doesn't she tell us? 420 00:29:02,034 --> 00:29:04,078 Do you know where he is? 421 00:29:04,161 --> 00:29:05,162 Do you know where Will is? 422 00:29:05,246 --> 00:29:07,581 - Stop it, you're scaring her! - She should be scared! 423 00:29:07,665 --> 00:29:10,542 If you know where he is, tell us! 424 00:29:11,877 --> 00:29:14,421 This is nuts. We have to take her to your mom. 425 00:29:14,505 --> 00:29:16,924 No! Eleven said telling any adult would put us in danger. 426 00:29:17,007 --> 00:29:19,426 - What kind of danger? - Her name is Eleven? 427 00:29:19,510 --> 00:29:22,012 - El for short. - Mike, what kind of danger? 428 00:29:22,096 --> 00:29:23,722 Danger danger. 429 00:29:29,561 --> 00:29:31,480 No, no, no! 430 00:29:31,563 --> 00:29:34,316 We're going back to plan A. We're telling your mom. 431 00:29:45,911 --> 00:29:46,996 No. 432 00:29:53,210 --> 00:29:55,921 Take a look at this beaut. Should've seen it when I got it. 433 00:29:56,005 --> 00:29:57,881 Took me a year, but it's almost done. 434 00:29:58,882 --> 00:30:01,760 Really? You want to check up my ass, too? 435 00:30:02,428 --> 00:30:04,263 I told you the same thing as I told those cops, 436 00:30:04,346 --> 00:30:05,931 he's not here and he never has been. 437 00:30:06,015 --> 00:30:09,018 - Then why didn't you call Mom back? - I don't know, I just... 438 00:30:09,101 --> 00:30:11,603 I assumed she just forgot where he was. 439 00:30:11,687 --> 00:30:13,230 You know, he was lost or something. 440 00:30:14,273 --> 00:30:16,567 That boy never was very good at taking care of himself. 441 00:30:16,650 --> 00:30:19,778 This isn't some joke, all right? There are search parties, reporters... 442 00:30:19,862 --> 00:30:21,196 Hopper's not still chief, is he? 443 00:30:23,324 --> 00:30:26,410 Tell your mother she's gotta get you out of that hellhole. 444 00:30:26,493 --> 00:30:28,454 Come out here to the city. 445 00:30:28,537 --> 00:30:30,164 People are more real here, you know? 446 00:30:31,540 --> 00:30:32,958 And then I could see you more. 447 00:30:35,127 --> 00:30:37,588 - What, you think I don't want to see you? - I know you don't. 448 00:30:37,671 --> 00:30:39,715 See, that's your mother talkin' right there. 449 00:30:40,966 --> 00:30:42,092 She even know you're here? 450 00:30:43,135 --> 00:30:44,136 Oh, great. 451 00:30:44,219 --> 00:30:46,930 So one kid goes missing, the other one runs wild? 452 00:30:47,014 --> 00:30:48,807 Some real fine parenting right there. 453 00:30:48,891 --> 00:30:52,644 Look, all I'm saying is, maybe I'm not the asshole, all right? 454 00:30:57,358 --> 00:30:59,026 In case you forgot what he looks like. 455 00:31:02,613 --> 00:31:04,365 He's kinda cute, hmm? 456 00:31:04,448 --> 00:31:06,492 Maybe I'll trade you in for the younger model? 457 00:31:08,952 --> 00:31:10,496 Just doesn't make any sense, Chief. 458 00:31:14,041 --> 00:31:15,459 You, uh, notice anything... 459 00:31:16,502 --> 00:31:17,878 odd about him the last few weeks? 460 00:31:17,961 --> 00:31:21,215 No, we're fixin' to go fishing down the Etowah next Sunday. 461 00:31:21,298 --> 00:31:23,425 I mean, he was lookin' forward to it. I know that. 462 00:31:23,509 --> 00:31:25,719 He got any enemies you might know about? 463 00:31:25,803 --> 00:31:27,888 I mean, people who might not want him around? 464 00:31:27,971 --> 00:31:30,974 The exes didn't like him much. That's for sure, but... 465 00:31:31,975 --> 00:31:33,519 nah. 466 00:31:33,602 --> 00:31:37,356 - When was the last time you saw him? - Yesterday. Lunch, same as always. 467 00:31:37,439 --> 00:31:39,691 - Just you and the boys? - Yep. 468 00:31:39,775 --> 00:31:41,860 Me and Henry and... 469 00:31:43,153 --> 00:31:45,697 Well, there was this, uh, this kid. 470 00:31:46,698 --> 00:31:47,825 No kid did this. 471 00:31:48,784 --> 00:31:49,827 Kid? 472 00:31:51,245 --> 00:31:52,704 What are you talking about? 473 00:31:52,788 --> 00:31:57,709 Yeah. At lunch, uh, there was this boy that, uh... 474 00:31:57,793 --> 00:32:00,546 I mean, he was trying to steal food out of Benny's kitchen. 475 00:32:00,629 --> 00:32:02,005 Can you imagine that? 476 00:32:04,967 --> 00:32:06,009 This kid... 477 00:32:07,636 --> 00:32:08,762 what'd he look like? 478 00:32:09,930 --> 00:32:13,225 Well, he was about yea high. You know, tiny like. 479 00:32:13,308 --> 00:32:15,686 I didn't get a good look at him, though. He was back in the kitchen. 480 00:32:15,769 --> 00:32:17,229 He look like this? 481 00:32:18,021 --> 00:32:20,941 Oh, no, that's... That's Lonnie's missin' kid. 482 00:32:21,024 --> 00:32:23,068 No. This was a different kid. 483 00:32:23,152 --> 00:32:24,611 This one had really short hair. 484 00:32:24,695 --> 00:32:26,780 I mean, it was buzzed nearly down to the scalp. 485 00:32:26,864 --> 00:32:29,491 Yeah, well, let's... You know, let's forget about the haircut. 486 00:32:29,575 --> 00:32:32,661 I mean, if this kid had a buzz cut... 487 00:32:32,744 --> 00:32:34,121 could it be Lonnie's kid? 488 00:32:34,872 --> 00:32:37,166 Well, I... I didn't get a good look at him. 489 00:32:39,168 --> 00:32:41,128 About the right height, though. 490 00:32:41,211 --> 00:32:42,880 I mean, could've been. 491 00:32:43,964 --> 00:32:45,632 Yeah, that's... 492 00:32:45,716 --> 00:32:46,717 Could've been. 493 00:32:50,220 --> 00:32:52,931 Because I don't want to go by myself. 494 00:32:53,015 --> 00:32:56,185 Barb... Barb, it's not rocket science. 495 00:32:56,268 --> 00:32:59,646 You just tell your parents you're gonna stay at my place afterwards. 496 00:32:59,730 --> 00:33:02,608 No, tell them we're... studying. 497 00:33:02,691 --> 00:33:04,401 Nancy! Dinner! 498 00:33:04,485 --> 00:33:06,195 Coming! 499 00:33:06,278 --> 00:33:08,947 Look, I gotta go. I'll see you in an hour. 500 00:33:18,665 --> 00:33:20,292 Something wrong with the meatloaf? 501 00:33:21,168 --> 00:33:24,213 Oh, no, I had two bologna sandwiches for lunch. 502 00:33:26,006 --> 00:33:27,007 I don't know why. 503 00:33:27,090 --> 00:33:28,967 Me, too. 504 00:33:30,177 --> 00:33:32,513 - It's delicious, Mommy. - Thank you, sweetie. 505 00:33:33,347 --> 00:33:34,973 So, there's this... 506 00:33:35,057 --> 00:33:37,559 special assembly thing tonight... 507 00:33:37,643 --> 00:33:39,937 for Will at the school field. 508 00:33:40,020 --> 00:33:41,021 Barb's driving. 509 00:33:41,104 --> 00:33:43,273 Why am I just hearing about this? 510 00:33:44,149 --> 00:33:45,192 I thought you knew. 511 00:33:45,275 --> 00:33:48,362 I told you, I don't want you out after dark until Will is found. 512 00:33:48,445 --> 00:33:51,782 I know, I know, but it'd be super weird if I'm not there. 513 00:33:51,865 --> 00:33:53,909 I mean, everyone's going. 514 00:33:57,162 --> 00:33:59,081 Just... be back by 10:00. 515 00:34:00,499 --> 00:34:01,667 Why don't you take the boys, too? 516 00:34:01,750 --> 00:34:02,960 - No! - Mmm-mmm. 517 00:34:04,628 --> 00:34:06,713 Don't you think you should be there? For Will? 518 00:34:10,759 --> 00:34:13,011 Sorry. Spasm. 519 00:34:16,890 --> 00:34:19,142 Oh... 520 00:34:19,226 --> 00:34:20,435 It's okay, Holly. 521 00:34:20,519 --> 00:34:22,354 - It's just a loud noise. - Nice. 522 00:34:24,064 --> 00:34:26,358 Will! 523 00:34:28,443 --> 00:34:31,655 Better come out, buddy. Will, where are ya? 524 00:34:41,999 --> 00:34:44,876 Hey, you think Earl really saw Will? 525 00:34:44,960 --> 00:34:47,921 I mean, what's he doin' with a shaved head? 526 00:34:48,005 --> 00:34:49,590 And stealing food from Benny? 527 00:34:49,673 --> 00:34:52,342 Tell you what, when we find him, we'll ask. 528 00:34:52,426 --> 00:34:54,052 Can't ask a corpse questions. 529 00:34:54,136 --> 00:34:55,929 Hold up! 530 00:34:56,013 --> 00:34:57,472 You got something? 531 00:35:00,642 --> 00:35:02,769 - Hey, what do you got? - Not sure. 532 00:35:02,853 --> 00:35:04,771 Maybe nothing. 533 00:35:04,855 --> 00:35:06,773 I found this. In there. 534 00:35:11,486 --> 00:35:13,655 No way a kid crawls through there. 535 00:35:14,698 --> 00:35:16,408 I don't know... 536 00:35:16,491 --> 00:35:17,868 a scared enough one might. 537 00:35:17,951 --> 00:35:20,329 His brother said he was good at hiding. 538 00:35:56,448 --> 00:35:57,449 El? 539 00:36:03,246 --> 00:36:06,208 No adults. Just us and some meatloaf. 540 00:36:09,670 --> 00:36:12,798 Don't worry. They won't tell anyone about you. 541 00:36:12,881 --> 00:36:15,300 They promise. Right? 542 00:36:15,384 --> 00:36:17,928 We never would've upset you if we knew you had superpowers. 543 00:36:19,262 --> 00:36:20,305 Ow! 544 00:36:20,389 --> 00:36:25,018 What Dustin is trying to say is that they were just scared... earlier. 545 00:36:25,102 --> 00:36:26,144 That's all. 546 00:36:26,228 --> 00:36:28,146 We just wanted to find our friend. 547 00:36:28,730 --> 00:36:29,773 "Friend"? 548 00:36:29,856 --> 00:36:32,734 Yeah, friend. Will? 549 00:36:32,818 --> 00:36:36,113 What is "friend"? 550 00:36:36,196 --> 00:36:37,614 Is she serious? 551 00:36:40,283 --> 00:36:41,702 Um, a friend-- 552 00:36:41,785 --> 00:36:43,537 Is someone that you'd do anything for. 553 00:36:43,620 --> 00:36:46,748 You lend them your cool stuff, like comic books and trading cards. 554 00:36:46,832 --> 00:36:48,125 And they never break a promise. 555 00:36:48,208 --> 00:36:50,127 - Especially when there's spit. - Spit? 556 00:36:50,210 --> 00:36:53,964 - A spit swear means... - you never break your word. 557 00:36:54,047 --> 00:36:55,465 It's a bond. 558 00:36:55,549 --> 00:36:59,219 That's super important, because friends... 559 00:36:59,302 --> 00:37:01,555 they tell each other things. 560 00:37:01,638 --> 00:37:03,390 Things that parents don't know. 561 00:37:10,230 --> 00:37:12,274 - Barbara, pull over. - What? 562 00:37:12,357 --> 00:37:13,650 Pull over! 563 00:37:16,361 --> 00:37:18,238 What are we doing here? 564 00:37:18,321 --> 00:37:19,906 His house is three blocks away. 565 00:37:19,990 --> 00:37:21,450 We can't park in the driveway. 566 00:37:21,533 --> 00:37:22,576 Are you serious? 567 00:37:22,659 --> 00:37:23,785 Yeah, the neighbors might see. 568 00:37:23,869 --> 00:37:26,580 This is so stupid. I'm just gonna drop you off. 569 00:37:26,663 --> 00:37:28,498 Calm down, Barb. Come on. 570 00:37:28,582 --> 00:37:31,126 You promised that you'd go. You're coming. 571 00:37:31,209 --> 00:37:32,461 We're gonna have a great time. 572 00:37:32,544 --> 00:37:34,087 He just wants to get in your pants. 573 00:37:34,171 --> 00:37:35,797 No, he doesn't. 574 00:37:35,881 --> 00:37:38,175 Nance... seriously. 575 00:37:39,301 --> 00:37:41,344 He invited you to his house. 576 00:37:41,970 --> 00:37:43,346 His parents aren't home. 577 00:37:44,014 --> 00:37:45,682 Come on, you are not this stupid. 578 00:37:45,766 --> 00:37:47,768 Tommy H. and Carol are gonna be there. 579 00:37:47,851 --> 00:37:50,937 Tommy and Carol have been having sex since, like, seventh grade. 580 00:37:51,938 --> 00:37:53,899 It'll probably just be, like, a big orgy. 581 00:37:53,982 --> 00:37:56,943 - Gross. - I'm serious! 582 00:37:57,027 --> 00:37:58,320 All right, well... 583 00:37:59,321 --> 00:38:02,574 you can be, like, my guardian. All right? 584 00:38:02,657 --> 00:38:05,118 Make sure I don't get drunk and do anything stupid. 585 00:38:05,202 --> 00:38:06,203 Ugh. 586 00:38:09,539 --> 00:38:10,749 Is that a new bra? 587 00:38:12,417 --> 00:38:13,543 No. 588 00:38:26,306 --> 00:38:27,974 Barb, chill. 589 00:38:28,892 --> 00:38:30,268 I'm chill. 590 00:38:35,357 --> 00:38:36,733 Hello, ladies. 591 00:39:08,849 --> 00:39:10,308 What are you doing? 592 00:39:11,309 --> 00:39:12,811 It's freezing. 593 00:39:18,692 --> 00:39:20,068 You ever feel cursed? 594 00:39:23,530 --> 00:39:26,575 You know, the last person to go missing here was in, uh... 595 00:39:28,368 --> 00:39:29,953 the summer of '23. 596 00:39:31,621 --> 00:39:33,915 The last suicide was the fall of '61. 597 00:39:39,212 --> 00:39:41,673 When'd the last person freeze to death? 598 00:39:45,176 --> 00:39:47,387 Hey, come back inside. 599 00:39:47,470 --> 00:39:49,472 Warm me up. Just... 600 00:39:52,100 --> 00:39:53,685 Just give me a minute out here. 601 00:40:20,378 --> 00:40:22,130 What's the weirdo doing? 602 00:40:28,178 --> 00:40:29,220 El? 603 00:40:42,817 --> 00:40:43,902 Will. 604 00:40:44,569 --> 00:40:45,570 Superpowers. 605 00:40:52,702 --> 00:40:55,622 Did you see him? On Mirkwood? 606 00:40:57,040 --> 00:40:58,249 Do you know where he is? 607 00:41:14,140 --> 00:41:15,850 I don't understand. 608 00:41:16,768 --> 00:41:17,936 Hiding. 609 00:41:18,061 --> 00:41:19,688 Will is hiding? 610 00:41:24,442 --> 00:41:26,027 From the bad men? 611 00:41:28,947 --> 00:41:30,615 Then from who? 612 00:42:34,262 --> 00:42:35,805 Where are you? 613 00:43:04,876 --> 00:43:07,170 One! Two! 614 00:43:07,253 --> 00:43:09,923 - Three! - Stop it, Tommy, no! Don't! 615 00:43:10,006 --> 00:43:12,675 You're such an asshole, Tommy. 616 00:43:27,899 --> 00:43:29,609 Is that supposed to impress me? 617 00:43:30,401 --> 00:43:33,488 - You're not? - You are a cliché, you do realize that? 618 00:43:33,571 --> 00:43:34,614 You are a cliché. 619 00:43:34,697 --> 00:43:37,117 What with your... your grades and your band practice. 620 00:43:37,200 --> 00:43:38,618 I'm so not in band. 621 00:43:38,701 --> 00:43:41,621 Okay, party girl. Why don't you just, uh, show us how it's done, then? 622 00:43:41,704 --> 00:43:42,705 Okay. 623 00:43:49,838 --> 00:43:51,756 - You gotta make a little hole right in-- - I got it. 624 00:43:51,840 --> 00:43:54,050 Yeah, she's smart, you douche! 625 00:43:58,680 --> 00:44:00,807 Chug, chug, chug. 626 00:44:00,890 --> 00:44:02,350 Chug. Chug. Chug. 627 00:44:14,904 --> 00:44:16,156 Barb, you wanna try? 628 00:44:16,990 --> 00:44:18,533 What? No. 629 00:44:18,616 --> 00:44:19,868 No, I don't want to. Thanks. 630 00:44:19,951 --> 00:44:21,077 - Come on. - Yeah... 631 00:44:21,161 --> 00:44:22,495 - Come on. Yeah. - Nance, I don't want to. 632 00:44:22,579 --> 00:44:24,289 - It's fun! Just give it a-- - Nance... 633 00:44:24,372 --> 00:44:26,040 Just... Just give it a shot. 634 00:44:28,251 --> 00:44:29,294 Okay. 635 00:44:34,883 --> 00:44:36,009 So you just... 636 00:44:40,722 --> 00:44:42,765 - Gnarly. - Are you okay? 637 00:44:42,849 --> 00:44:44,309 - Yeah. - Barb, you're bleeding. 638 00:44:44,392 --> 00:44:46,352 I'm fine. Where's your bathroom? 639 00:44:46,436 --> 00:44:49,022 Oh, it's... It's, uh, down past the kitchen, to the left. 640 00:44:49,105 --> 00:44:50,690 Okay. Thanks. 641 00:44:53,651 --> 00:44:55,194 Oh. 642 00:45:04,078 --> 00:45:07,206 Oh, my, God! What the hell, Tommy? 643 00:45:07,290 --> 00:45:08,291 No! 644 00:45:09,918 --> 00:45:11,836 Whoo! 645 00:45:52,001 --> 00:45:53,044 Hello? 646 00:45:55,254 --> 00:45:57,840 Hello. 647 00:45:57,924 --> 00:45:59,759 Who is this? 648 00:46:02,845 --> 00:46:05,098 Will? 649 00:46:06,557 --> 00:46:09,310 Will, it's me. 650 00:46:09,394 --> 00:46:11,145 Talk to me. 651 00:46:11,229 --> 00:46:12,605 I'm here. 652 00:46:12,689 --> 00:46:14,565 Just tell me where you are, honey. 653 00:46:14,649 --> 00:46:16,609 I can hear you. Please. 654 00:46:17,610 --> 00:46:19,278 Mom? 655 00:46:19,362 --> 00:46:20,738 Will! 656 00:46:20,822 --> 00:46:24,450 Yes, it's me. It's me. 657 00:46:24,534 --> 00:46:26,828 Where are you? Where are you? Just talk to me-- 658 00:46:29,497 --> 00:46:30,540 Oh, no, no! 659 00:46:30,623 --> 00:46:31,666 No! 660 00:46:31,749 --> 00:46:33,251 No! 661 00:46:33,334 --> 00:46:36,045 Oh, no! No, no... 662 00:46:38,923 --> 00:46:40,216 No! 663 00:46:46,305 --> 00:46:48,182 No! 664 00:47:04,699 --> 00:47:06,075 Jonathan? 665 00:47:08,703 --> 00:47:09,704 What... 666 00:47:41,402 --> 00:47:42,445 Will... 667 00:47:54,624 --> 00:47:56,209 Will... 668 00:47:57,335 --> 00:47:59,003 Will, is that you? 669 00:48:22,276 --> 00:48:23,653 Oh, my God. 670 00:48:26,364 --> 00:48:27,949 Oh, God... 671 00:48:30,910 --> 00:48:33,037 Oh, my God... 672 00:49:17,248 --> 00:49:19,125 I'm freezing. 673 00:49:19,208 --> 00:49:23,504 Hmm... well, I hear his mom's room has a fireplace. 674 00:49:23,588 --> 00:49:24,839 - Are you kidding? - Oh, yeah? 675 00:49:24,922 --> 00:49:27,258 Okay, well, you know, you are cleaning the sheets. 676 00:49:27,341 --> 00:49:28,593 - You all right? - Yeah. 677 00:49:28,676 --> 00:49:31,345 Yeah? Come on, let's get you some dry clothes. 678 00:49:36,893 --> 00:49:38,186 Nance! 679 00:49:38,311 --> 00:49:39,604 Nancy. 680 00:49:40,563 --> 00:49:42,315 Where are you going? 681 00:49:42,398 --> 00:49:43,441 Nowhere. 682 00:49:43,524 --> 00:49:45,359 Just... upstairs. 683 00:49:45,443 --> 00:49:47,069 To change. 684 00:49:47,153 --> 00:49:49,906 I... fell in the pool. 685 00:49:52,658 --> 00:49:54,535 Why don't you go ahead and go home. 686 00:49:54,619 --> 00:49:56,996 I'll just... I'll get a ride or something. 687 00:49:57,079 --> 00:49:58,456 Nance... 688 00:49:59,207 --> 00:50:00,917 Barb... 689 00:50:01,000 --> 00:50:02,585 I'm fine. 690 00:50:02,668 --> 00:50:05,087 This isn't you. 691 00:50:06,214 --> 00:50:07,840 I'm fine. 692 00:50:07,924 --> 00:50:11,510 Just... go ahead and go home, okay? 693 00:50:31,405 --> 00:50:32,657 Thanks. 694 00:50:37,453 --> 00:50:38,996 Um... 695 00:50:39,080 --> 00:50:40,706 some privacy, maybe? 696 00:50:40,790 --> 00:50:42,291 Oh... 697 00:50:42,375 --> 00:50:44,001 Yeah, right. Sorry. 698 00:50:48,756 --> 00:50:49,799 Steve? 699 00:51:03,813 --> 00:51:04,981 Damn. 700 00:51:07,316 --> 00:51:08,567 Shut up. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net