1
00:00:09,343 --> 00:00:10,504
Eleven.
2
00:00:10,886 --> 00:00:12,548
Mike. [gasps]
3
00:00:16,558 --> 00:00:17,719
Is that...
4
00:00:22,940 --> 00:00:24,351
I never gave up on you.
5
00:00:25,400 --> 00:00:28,313
I called you every night.
Every night for...
6
00:00:28,403 --> 00:00:29,860
353 days.
7
00:00:31,782 --> 00:00:32,943
I heard.
8
00:00:33,659 --> 00:00:35,400
Why didn't you tell me you were there?
9
00:00:35,494 --> 00:00:37,854
- That you were okay?
- [Hopper] Because I wouldn't let her.
10
00:00:41,458 --> 00:00:43,791
- The hell is this? Where you been?
- Where have you been?
11
00:00:45,546 --> 00:00:46,753
You've been hiding her.
12
00:00:48,590 --> 00:00:50,502
- You've been hiding her this whole time!
- Hey!
13
00:00:51,093 --> 00:00:52,584
Let's talk.
14
00:00:53,512 --> 00:00:54,593
Alone.
15
00:00:59,601 --> 00:01:03,265
- Protecting her! Protecting her?
- Listen. Listen to me.
16
00:01:03,355 --> 00:01:05,642
The more people know about her,
the more danger she's in.
17
00:01:05,732 --> 00:01:07,940
And the more danger
you and your family are in...
18
00:01:08,026 --> 00:01:09,312
So I should be thanking you?
19
00:01:09,403 --> 00:01:12,987
I'm not asking you to thank me!
I'm asking you to try to understand.
20
00:01:13,073 --> 00:01:14,405
I don't! I don't understand!
21
00:01:14,491 --> 00:01:17,325
That's fine. That's fine!
Just do not blame her!
22
00:01:17,411 --> 00:01:19,277
All right? She's upset enough as it is.
23
00:01:19,371 --> 00:01:21,738
I don't blame her! I blame you!
I blame you!
24
00:01:21,832 --> 00:01:24,040
That's okay, kid. That's okay.
25
00:01:24,126 --> 00:01:26,243
No! Nothing about this is okay!
26
00:01:26,336 --> 00:01:28,874
- Nothing about this is okay!
- Oh, jeez...
27
00:01:28,964 --> 00:01:30,626
You're a stupid, disgusting,
28
00:01:30,716 --> 00:01:32,652
- lying piece of shit!
- Okay. All right! Stop it.
29
00:01:32,676 --> 00:01:34,588
- Liar! Liar! Liar!
- Stop it. It's okay.
30
00:01:34,678 --> 00:01:37,261
- Stop it! Stop it!
- [crying] Liar! Liar!
31
00:01:41,476 --> 00:01:45,015
You're okay, kid. You're okay.
32
00:01:47,774 --> 00:01:49,310
I'm sorry, kid.
33
00:01:52,362 --> 00:01:54,775
- [Lucas] We missed you.
- I missed you, too.
34
00:01:54,865 --> 00:01:56,948
[Dustin] We talked about you
pretty much every day.
35
00:02:02,205 --> 00:02:03,412
Teeth.
36
00:02:03,498 --> 00:02:05,160
- What?
- You have teeth.
37
00:02:06,043 --> 00:02:09,662
Oh. You like these pearls? [purrs]
38
00:02:10,088 --> 00:02:11,374
[Max] Eleven?
39
00:02:13,425 --> 00:02:16,509
Hey. Um, I'm Max.
40
00:02:16,595 --> 00:02:17,927
I've heard a lot about you.
41
00:02:22,142 --> 00:02:25,260
- [sighs] Hey. Hey, sweetheart.
- [cries]
42
00:02:26,563 --> 00:02:28,520
[sniffles] Hey.
43
00:02:30,776 --> 00:02:32,017
Can I see him?
44
00:02:34,237 --> 00:02:35,237
[sighs]
45
00:02:46,416 --> 00:02:48,499
He's not doing well.
46
00:02:51,588 --> 00:02:52,954
I know.
47
00:02:55,050 --> 00:02:56,336
I saw.
48
00:02:57,219 --> 00:02:58,881
What else did you see?
49
00:03:11,274 --> 00:03:13,937
You opened this gate before, right?
50
00:03:16,780 --> 00:03:18,112
Yes.
51
00:03:20,450 --> 00:03:24,410
Do you think if we got you back there,
that you could close it?
52
00:03:43,640 --> 00:03:45,882
[roars and screeches]
53
00:03:48,854 --> 00:03:50,595
[theme music playing]
54
00:04:54,961 --> 00:04:59,171
♪ Memories ♪
55
00:04:59,257 --> 00:05:05,675
♪ Light the corners of my mind ♪
56
00:05:06,765 --> 00:05:07,881
[doorbell rings]
57
00:05:07,974 --> 00:05:13,561
♪ Misty water-colored memories ♪
58
00:05:13,647 --> 00:05:16,185
- [doorbell rings]
- ♪ Of the way we were ♪
59
00:05:16,274 --> 00:05:18,937
Ted! Would you please get that?
60
00:05:19,611 --> 00:05:20,647
[snoring]
61
00:05:20,737 --> 00:05:22,478
[doorbell continues ringing]
62
00:05:27,828 --> 00:05:30,411
- [doorbell continues ringing]
- Ted!
63
00:05:30,497 --> 00:05:32,284
♪ Of the smiles we left behind ♪
64
00:05:32,374 --> 00:05:34,832
[doorbell ringing rapidly]
65
00:05:38,004 --> 00:05:39,870
Hold on, please.
66
00:05:43,718 --> 00:05:46,461
- Oh. Hi.
- Hi.
67
00:05:47,848 --> 00:05:50,181
I, uh, didn't realize Nancy had a sister.
68
00:05:50,267 --> 00:05:51,267
[chuckles]
69
00:05:52,519 --> 00:05:53,519
What's so funny?
70
00:05:54,479 --> 00:05:55,515
I'm Nancy's mother.
71
00:05:56,106 --> 00:05:57,392
- No.
- Yes. [chuckles]
72
00:05:57,482 --> 00:05:59,223
Mrs. Wheeler.
73
00:05:59,317 --> 00:06:01,400
[stammers] Um, I'm sorry, and you are?
74
00:06:01,987 --> 00:06:04,229
Billy. Billy Hargrove.
75
00:06:06,074 --> 00:06:07,485
You must be here for Nancy.
76
00:06:07,576 --> 00:06:10,444
Nancy? No, no, no. Not my type. Uh...
77
00:06:10,537 --> 00:06:14,577
No, actually,
I am looking for my little sister Max.
78
00:06:14,666 --> 00:06:16,282
Goes by Maxine.
79
00:06:16,376 --> 00:06:19,414
She's been missing all day,
and, uh, to be honest with you,
80
00:06:19,504 --> 00:06:22,417
- I've been worried sick, you know, so...
- Oh.
81
00:06:22,507 --> 00:06:26,547
I thought she was at Lucas', but
Mrs. Sinclair said your house is the...
82
00:06:27,721 --> 00:06:30,384
the designated hangout, so, you know...
83
00:06:32,934 --> 00:06:34,095
Here I am.
84
00:06:36,104 --> 00:06:39,688
Their driveway is pretty dark
this time of night.
85
00:06:40,901 --> 00:06:42,062
So drive slowly.
86
00:06:44,404 --> 00:06:45,269
Always.
87
00:06:45,363 --> 00:06:47,946
And when you see Mike,
tell him to come home already, okay?
88
00:06:48,033 --> 00:06:49,820
You're a real lifesaver, you know that?
89
00:06:51,953 --> 00:06:52,953
Anytime.
90
00:06:53,038 --> 00:06:55,155
- ♪ Do believe it ♪
- I'll see you later.
91
00:06:57,417 --> 00:07:01,331
♪ Do believe that I'm falling in love ♪
92
00:07:01,421 --> 00:07:02,832
- Hmm.
- ♪ Do believe it ♪
93
00:07:05,342 --> 00:07:09,177
♪ Do believe that I'm falling in love ♪
94
00:07:09,262 --> 00:07:10,844
♪ Do believe it ♪
95
00:07:13,224 --> 00:07:16,934
♪ Do believe that I'm falling in love ♪
96
00:07:20,065 --> 00:07:22,933
[Hopper sighs]
It's not like it was before. It's grown.
97
00:07:23,026 --> 00:07:26,394
A lot. And, I mean,
that's considering we can get in there.
98
00:07:26,488 --> 00:07:28,229
The place is crawling with those dogs.
99
00:07:28,323 --> 00:07:29,188
Demo-dogs.
100
00:07:29,282 --> 00:07:33,993
- [sighs] I'm sorry, what?
- I said, uh, Demo-dogs.
101
00:07:34,079 --> 00:07:35,570
Like Demogorgon and dogs.
102
00:07:35,664 --> 00:07:37,584
You put them together,
it sounds pretty badass...
103
00:07:37,666 --> 00:07:38,946
How is this important right now?
104
00:07:39,000 --> 00:07:40,332
It's not. I'm sorry.
105
00:07:40,418 --> 00:07:41,418
I can do it.
106
00:07:42,545 --> 00:07:43,456
You're not hearing me.
107
00:07:43,546 --> 00:07:45,879
I'm hearing you. I can do it.
108
00:07:45,966 --> 00:07:48,333
Even if El can,
there's still another problem.
109
00:07:48,426 --> 00:07:51,306
- If the brain dies, the body dies.
- I thought that was the whole point.
110
00:07:51,346 --> 00:07:54,009
It is,
but if we're really right about this...
111
00:07:54,099 --> 00:07:57,137
I mean, if El closes the gate
and kills the mind flayer's army...
112
00:07:57,227 --> 00:07:58,638
Will's a part of that army.
113
00:07:58,728 --> 00:08:00,310
Closing the gate will kill him.
114
00:08:13,952 --> 00:08:16,194
- [Joyce] He likes it cold.
- [Hopper] What?
115
00:08:17,247 --> 00:08:19,239
It's what Will kept saying to me.
116
00:08:20,542 --> 00:08:21,749
He likes it cold.
117
00:08:24,421 --> 00:08:26,003
We keep giving it what it wants.
118
00:08:26,089 --> 00:08:30,800
If this is a virus,
and Will's the host, then...
119
00:08:30,885 --> 00:08:32,877
Then we need
to make the host uninhabitable.
120
00:08:33,722 --> 00:08:35,463
[Nancy] So if he likes it cold...
121
00:08:35,557 --> 00:08:36,923
We need to burn it out of him.
122
00:08:37,017 --> 00:08:39,134
We have to do it somewhere
he doesn't know this time.
123
00:08:39,227 --> 00:08:40,559
Yeah, somewhere far away.
124
00:08:43,231 --> 00:08:47,145
Take Denfield,
then you'll see a large oak tree.
125
00:08:47,235 --> 00:08:50,603
You're gonna swing a right.
That road is gonna dead-end.
126
00:08:50,697 --> 00:08:53,030
And it's about a five-minute walk
from there.
127
00:08:53,116 --> 00:08:56,905
[panting] Okay. Denfield to oak tree.
Swing a right.
128
00:08:56,995 --> 00:08:59,157
That's it. But it's channel ten, right?
129
00:08:59,247 --> 00:09:00,909
It's channel ten. Listen...
130
00:09:00,999 --> 00:09:03,742
You let me know
when that thing is out of him.
131
00:09:14,137 --> 00:09:15,378
You should go with him.
132
00:09:17,223 --> 00:09:19,089
- What?
- With Jonathan.
133
00:09:19,726 --> 00:09:22,935
No, I'm...
[scoffs] I'm not just gonna leave Mike.
134
00:09:23,980 --> 00:09:25,346
No one's leaving anyone.
135
00:09:27,358 --> 00:09:32,069
I may be a pretty shitty boyfriend,
but...
136
00:09:34,115 --> 00:09:36,778
turns out I'm actually
a pretty damn good babysitter.
137
00:09:45,585 --> 00:09:46,701
Steve...
138
00:09:46,795 --> 00:09:48,036
It's okay, Nance.
139
00:09:50,423 --> 00:09:51,423
It's okay.
140
00:09:52,717 --> 00:09:53,717
I...
141
00:10:05,396 --> 00:10:08,764
Just be careful, okay?
I can't lose you again.
142
00:10:09,901 --> 00:10:11,563
You won't lose me.
143
00:10:12,403 --> 00:10:13,403
Do you promise?
144
00:10:14,656 --> 00:10:15,656
Promise.
145
00:10:20,245 --> 00:10:23,204
El... Come on, let's go. It's time.
146
00:10:25,750 --> 00:10:26,750
[sighs deeply]
147
00:10:27,210 --> 00:10:28,210
Okay.
148
00:10:32,841 --> 00:10:34,457
[engine starts]
149
00:11:18,761 --> 00:11:20,798
So, what, we're just
not gonna talk about it, huh?
150
00:11:21,973 --> 00:11:23,509
About what?
151
00:11:23,850 --> 00:11:25,610
Oh, I don't know.
I'm just curious, you know,
152
00:11:25,685 --> 00:11:28,348
why all of a sudden
you look like some kind of MTV punk.
153
00:11:31,399 --> 00:11:34,733
I'm not mad, kid. I just want to know
where you've been.
154
00:11:36,613 --> 00:11:37,613
That's all.
155
00:11:40,491 --> 00:11:42,027
To see Mama.
156
00:11:44,787 --> 00:11:46,153
Okay.
157
00:11:48,791 --> 00:11:50,657
- How'd you get there?
- A truck.
158
00:11:50,752 --> 00:11:51,788
A truck?
159
00:11:52,378 --> 00:11:53,414
A big truck.
160
00:11:54,547 --> 00:11:56,960
A big truck? Whose truck was it?
161
00:11:57,050 --> 00:11:58,882
- A man's.
- A man's?
162
00:11:59,385 --> 00:12:00,421
A nice man.
163
00:12:02,680 --> 00:12:05,718
Okay. So let me just
get this straight in my head.
164
00:12:05,808 --> 00:12:08,016
So a nice man in a big truck,
165
00:12:08,102 --> 00:12:10,139
he drove you to your mama's,
and then what?
166
00:12:10,230 --> 00:12:13,018
Your Aunt Becky gave you
those clothes and that makeup?
167
00:12:13,483 --> 00:12:14,483
I...
168
00:12:16,277 --> 00:12:17,609
I shouldn't have left.
169
00:12:20,865 --> 00:12:22,106
Mmm-mmm.
170
00:12:22,909 --> 00:12:23,909
No.
171
00:12:25,161 --> 00:12:27,699
No, this isn't on you, kid.
I should've been there.
172
00:12:30,792 --> 00:12:33,159
I should never have lied to you
about your mom.
173
00:12:34,254 --> 00:12:35,495
Or about when you could leave.
174
00:12:36,756 --> 00:12:38,497
A lot of things I shouldn't have done.
175
00:12:41,928 --> 00:12:43,339
Sometimes I feel like I'm...
176
00:12:46,933 --> 00:12:48,390
[inhales sharply]
177
00:12:48,476 --> 00:12:51,719
Like I'm just some kind of black hole
or something. [sighs]
178
00:12:51,813 --> 00:12:52,929
A black hole?
179
00:12:53,022 --> 00:12:56,732
Yeah, it's a...
You know, it's this thing in outer space.
180
00:12:56,818 --> 00:13:00,562
It's like, it sucks everything towards it
and destroys it.
181
00:13:01,572 --> 00:13:04,610
Sarah had a picture book
about outer space. She loved it.
182
00:13:05,576 --> 00:13:06,737
Who's Sarah?
183
00:13:07,328 --> 00:13:08,328
Sarah?
184
00:13:12,792 --> 00:13:14,203
Sarah's my girl.
185
00:13:17,588 --> 00:13:18,874
She's my little girl.
186
00:13:21,301 --> 00:13:22,382
Where is she?
187
00:13:23,928 --> 00:13:27,092
Well, that's kind of the thing, kid.
She, uh...
188
00:13:29,767 --> 00:13:31,099
She left us.
189
00:13:34,022 --> 00:13:35,854
- Gone.
- Yeah.
190
00:13:36,441 --> 00:13:39,275
The black hole. It got her.
191
00:13:43,197 --> 00:13:44,529
And somehow...
192
00:13:46,701 --> 00:13:48,613
I've just been scared, you know?
193
00:13:49,287 --> 00:13:52,075
I've just been scared
that it would take you, too.
194
00:13:53,499 --> 00:13:54,785
I think that's why I get...
195
00:13:56,044 --> 00:13:57,455
so mad.
196
00:14:00,715 --> 00:14:01,956
I'm so sorry.
197
00:14:03,760 --> 00:14:04,841
For everything.
198
00:14:07,180 --> 00:14:10,799
I could be so... so...
199
00:14:10,892 --> 00:14:12,133
Stupid?
200
00:14:12,226 --> 00:14:15,435
[chuckling] Yeah. Stupid.
201
00:14:15,521 --> 00:14:18,355
- [chuckles]
- Just really stupid.
202
00:14:28,618 --> 00:14:30,029
I've been stupid, too.
203
00:14:30,828 --> 00:14:32,694
I guess we broke our rule.
204
00:14:32,789 --> 00:14:33,870
[chuckles softly]
205
00:14:35,166 --> 00:14:36,953
I don't hate it, by the way.
206
00:14:37,043 --> 00:14:38,250
This whole...
207
00:14:39,879 --> 00:14:40,879
look.
208
00:14:42,965 --> 00:14:44,456
It's kinda cool.
209
00:14:45,968 --> 00:14:47,254
Bitchin'.
210
00:14:49,222 --> 00:14:51,088
Okay. Sure.
211
00:14:55,436 --> 00:14:58,725
- Bitchin'.
- [chuckles and sniffles]
212
00:15:13,663 --> 00:15:15,529
[monster roaring in distance]
213
00:15:26,092 --> 00:15:27,424
All right.
214
00:15:28,177 --> 00:15:29,839
[sighs] It should fit now.
215
00:15:30,721 --> 00:15:31,721
Is this really necessary?
216
00:15:31,806 --> 00:15:34,890
Yes, it is, okay? This is
a ground-breaking scientific discovery.
217
00:15:34,976 --> 00:15:38,310
We can't just bury it like
some common mammal, okay? It's not a dog.
218
00:15:38,396 --> 00:15:40,137
All right, all right, all right.
219
00:15:40,231 --> 00:15:42,974
But you're explaining this to Mrs. Byers,
all right?
220
00:15:44,277 --> 00:15:46,109
Christ. Help me out.
221
00:15:46,195 --> 00:15:48,232
- What am I supposed to do?
- Get the door, man.
222
00:15:48,322 --> 00:15:49,904
All right, I got the door.
223
00:15:49,991 --> 00:15:52,324
- Ew. Jesus...
- God...
224
00:15:53,995 --> 00:15:55,827
[panting]
225
00:15:55,913 --> 00:15:56,913
Phew!
226
00:16:08,009 --> 00:16:09,500
Mike, would you just stop already?
227
00:16:09,594 --> 00:16:11,130
You weren't in there, okay, Lucas?
228
00:16:11,220 --> 00:16:13,553
That lab is swarming
with hundreds of those dogs.
229
00:16:13,639 --> 00:16:15,799
- Demo-dogs!
- [Lucas] The chief will take care of her.
230
00:16:15,850 --> 00:16:17,091
Like she needs protection.
231
00:16:17,185 --> 00:16:18,972
Listen, dude,
a coach calls a play in a game,
232
00:16:19,061 --> 00:16:20,643
bottom line, you execute it. All right?
233
00:16:20,730 --> 00:16:22,938
Okay, first of all,
this isn't some stupid sports game.
234
00:16:23,024 --> 00:16:25,607
And second, we're not even in the game.
We're on the bench.
235
00:16:25,693 --> 00:16:28,060
[stammers] So my point is...
236
00:16:30,865 --> 00:16:33,778
Right, yeah, we're on the bench,
so, uh, there's nothing we can do.
237
00:16:33,868 --> 00:16:36,076
That's not entirely true.
238
00:16:36,162 --> 00:16:39,326
I mean, these Demo-dogs,
they have a hive mind.
239
00:16:39,415 --> 00:16:41,702
When they ran away from the bus,
they were called away.
240
00:16:41,792 --> 00:16:44,396
- If we get their attention...
- Maybe we can draw them from the lab.
241
00:16:44,420 --> 00:16:45,786
Clear a path to the gate.
242
00:16:45,880 --> 00:16:47,212
Yeah, and then we all die.
243
00:16:47,298 --> 00:16:48,298
That's one point of view.
244
00:16:48,382 --> 00:16:50,419
No, that's not a point of view, man.
That's a fact.
245
00:16:50,510 --> 00:16:51,842
I got it!
246
00:16:52,553 --> 00:16:56,172
This is where the chief dug his hole.
This is our way into the tunnel. So...
247
00:16:56,265 --> 00:16:58,473
Here, right here. This is like a hub.
248
00:16:58,559 --> 00:17:00,425
So you got all the tunnels
feeding in here.
249
00:17:00,520 --> 00:17:02,056
Maybe if we set this on fire...
250
00:17:02,146 --> 00:17:03,182
Oh, yeah? That's a no.
251
00:17:03,272 --> 00:17:05,959
- The mind flayer would call away his army.
- They'd all come to stop us.
252
00:17:05,983 --> 00:17:07,211
- We circle back to the exit.
- Guys.
253
00:17:07,235 --> 00:17:09,171
- By the time they realize we're gone...
- El would be at the gate.
254
00:17:09,195 --> 00:17:12,609
Hey. Hey! Hey! This is not happening.
255
00:17:12,698 --> 00:17:13,759
- But...
- No, no, no, no, no.
256
00:17:13,783 --> 00:17:15,695
No buts. I promised
I'd keep you shitheads safe,
257
00:17:15,785 --> 00:17:17,242
and that's exactly what I plan on.
258
00:17:17,328 --> 00:17:19,194
We're staying here. On the bench.
259
00:17:19,288 --> 00:17:21,496
And we're waiting for the starting team
to do their job.
260
00:17:21,582 --> 00:17:22,622
Does everybody understand?
261
00:17:22,667 --> 00:17:24,329
This isn't a stupid sports game.
262
00:17:24,418 --> 00:17:26,410
I said does everybody understand that?
263
00:17:27,547 --> 00:17:28,879
I need a yes.
264
00:17:30,174 --> 00:17:31,665
[engine revving]
265
00:17:34,720 --> 00:17:36,586
[rock music playing on car radio]
266
00:17:37,265 --> 00:17:38,426
[Max] It's my brother.
267
00:17:38,516 --> 00:17:41,930
He can't know I'm here.
He'll kill me. He'll kill us.
268
00:17:46,148 --> 00:17:47,605
[tires screech]
269
00:17:50,027 --> 00:17:51,234
[music stops playing]
270
00:17:57,285 --> 00:18:00,119
Am I dreaming, or is that you, Harrington?
271
00:18:00,204 --> 00:18:01,820
Yeah, it's me. Don't cream your pants.
272
00:18:03,207 --> 00:18:05,415
- [car door slams]
- What are you doing here, amigo?
273
00:18:06,043 --> 00:18:07,955
I could ask you the same thing.
274
00:18:08,879 --> 00:18:09,879
Amigo.
275
00:18:10,631 --> 00:18:14,375
Looking for my stepsister.
A little birdie told me she was here.
276
00:18:14,468 --> 00:18:16,130
Huh, that's weird. I don't know her.
277
00:18:16,220 --> 00:18:19,008
Small? Redhead? Bit of a bitch.
278
00:18:19,098 --> 00:18:20,464
Doesn't ring a bell. Sorry, buddy.
279
00:18:23,227 --> 00:18:25,389
[sighs] You know, I don't know, this...
280
00:18:25,980 --> 00:18:28,597
[clicks tongue] This whole situation,
Harrington, I don't know.
281
00:18:29,275 --> 00:18:30,635
It's giving me the heebie-jeebies.
282
00:18:30,693 --> 00:18:31,900
Oh, yeah? Why's that?
283
00:18:33,696 --> 00:18:36,484
My 13-year-old sister goes missing
all day.
284
00:18:36,574 --> 00:18:40,363
And then I find her with you
in a stranger's house.
285
00:18:41,996 --> 00:18:43,362
And you lie to me about it.
286
00:18:43,456 --> 00:18:44,742
[chuckles]
287
00:18:46,042 --> 00:18:48,659
Man, were you dropped too much
as a child, or what?
288
00:18:49,337 --> 00:18:52,296
I don't know what you don't understand
about what I just said.
289
00:18:54,133 --> 00:18:55,465
She's not here.
290
00:18:56,802 --> 00:18:57,918
Then who is that?
291
00:18:59,096 --> 00:19:01,839
[exclaims] Shit! Did he see us?
292
00:19:01,932 --> 00:19:03,594
Oh, shit. Listen...
293
00:19:05,311 --> 00:19:08,475
- I told you to plant your feet.
- [groans]
294
00:19:11,901 --> 00:19:13,187
Well, well, well.
295
00:19:14,820 --> 00:19:17,187
Lucas Sinclair. What a surprise.
296
00:19:18,491 --> 00:19:20,483
I thought I told you
to stay away from him, Max.
297
00:19:20,576 --> 00:19:22,442
- Billy, go away.
- You disobeyed me.
298
00:19:23,454 --> 00:19:25,320
And you know what happens
when you disobey me.
299
00:19:25,414 --> 00:19:27,656
- Billy...
- I break things. [grunts]
300
00:19:27,750 --> 00:19:31,334
- [indistinct yelling]
- Billy! Stop! Billy! Stop!
301
00:19:33,422 --> 00:19:34,422
Get off of me, you...
302
00:19:34,507 --> 00:19:36,794
Since Maxine won't listen to me,
maybe you will.
303
00:19:37,051 --> 00:19:38,667
You stay away from her.
304
00:19:38,761 --> 00:19:42,220
Stay away from her! You hear me?
305
00:19:43,099 --> 00:19:44,465
- I said get off me!
- [groans]
306
00:19:46,435 --> 00:19:49,599
So dead, Sinclair! You're dead.
307
00:19:50,898 --> 00:19:52,139
No. You are.
308
00:19:52,233 --> 00:19:53,233
- [groans]
- [chuckles]
309
00:19:53,317 --> 00:19:54,524
Steve!
310
00:19:54,610 --> 00:19:56,317
[laughing]
311
00:19:57,321 --> 00:20:00,439
Looks like you got some fire in you
after all, huh?
312
00:20:00,533 --> 00:20:02,365
I've been waiting to meet this King Steve
313
00:20:02,451 --> 00:20:05,660
everybody's been telling me so much about.
314
00:20:06,539 --> 00:20:07,539
Get out.
315
00:20:13,796 --> 00:20:15,583
- Yes! Kick his ass, Steve!
- [Mike] Get him!
316
00:20:15,673 --> 00:20:17,460
[Dustin] Murder the son of a bitch!
317
00:20:17,550 --> 00:20:19,507
- [Dustin] Now! Now!
- [Mike] Get that shithead!
318
00:20:19,593 --> 00:20:21,505
- [laughs]
- [Dustin] Kill the son of a bitch!
319
00:20:21,595 --> 00:20:22,795
- [Lucas] Steve!
- [Max] Billy!
320
00:20:23,180 --> 00:20:24,180
[Mike] Holy shit!
321
00:20:24,974 --> 00:20:26,966
- Shit!
- [Steve groans]
322
00:20:31,230 --> 00:20:34,644
- No one tells me what to do! [grunts]
- [groans]
323
00:20:35,109 --> 00:20:36,395
Whoo! Get up!
324
00:20:36,485 --> 00:20:38,445
- [kids yelling]
- [Dustin] You're gonna kill him.
325
00:20:39,405 --> 00:20:41,067
[inaudible]
326
00:21:02,595 --> 00:21:04,177
[Billy grunts]
327
00:21:04,263 --> 00:21:05,674
[gasping]
328
00:21:17,276 --> 00:21:18,767
The hell is this?
329
00:21:18,861 --> 00:21:20,944
[echoing] You little shit,
what did you do?
330
00:21:22,156 --> 00:21:23,442
What did you do?
331
00:21:25,242 --> 00:21:26,278
[Mike] Shit.
332
00:21:26,368 --> 00:21:28,200
[laughing]
333
00:21:33,876 --> 00:21:37,085
From here on out, you leave me
and my friends alone. Do you understand?
334
00:21:37,671 --> 00:21:38,912
Screw you.
335
00:21:42,676 --> 00:21:46,966
Say you understand! Say it! Say it!
336
00:21:47,890 --> 00:21:48,890
I understand.
337
00:21:48,974 --> 00:21:51,216
- What?
- I understand.
338
00:21:56,941 --> 00:21:58,352
[bat clatters]
339
00:22:05,324 --> 00:22:06,324
Let's get out of here.
340
00:22:39,608 --> 00:22:42,191
It's actually kinda nice.
341
00:22:49,577 --> 00:22:51,068
We'll do it here.
342
00:23:11,140 --> 00:23:13,132
Are you sure this is a good idea?
343
00:23:13,893 --> 00:23:16,010
This thing has had Will long enough.
344
00:23:17,479 --> 00:23:19,516
Let's kill the son of a bitch.
345
00:23:41,587 --> 00:23:42,668
[Hopper grunts]
346
00:23:51,889 --> 00:23:53,846
[monsters growling]
347
00:24:03,525 --> 00:24:05,016
- [snarls]
- Papa!
348
00:24:07,029 --> 00:24:08,029
[screams]
349
00:24:13,035 --> 00:24:16,824
All right. You let me do the heavy lifting
up front, all right?
350
00:24:16,914 --> 00:24:18,997
You save your strength till we're below.
351
00:24:21,460 --> 00:24:22,460
You okay?
352
00:24:36,725 --> 00:24:39,468
- [tires screeching]
- [engine revving]
353
00:24:46,986 --> 00:24:48,602
[liquid sloshing]
354
00:24:55,077 --> 00:24:56,363
Nancy?
355
00:25:00,082 --> 00:25:02,415
- [groaning]
- [Dustin] No, don't touch it.
356
00:25:04,211 --> 00:25:06,703
Hey, buddy... [shushing]
357
00:25:07,673 --> 00:25:09,130
It's okay. You put up a good fight.
358
00:25:09,216 --> 00:25:10,957
He kicked your ass,
but you put up a fight.
359
00:25:11,051 --> 00:25:12,258
- You're okay.
- [groans]
360
00:25:12,344 --> 00:25:15,007
[Lucas] Okay, you're gonna keep straight
for a half a mile,
361
00:25:15,097 --> 00:25:17,009
then make a left on Mount Sinai.
362
00:25:18,142 --> 00:25:19,804
[Steve] What's going on?
363
00:25:21,145 --> 00:25:22,226
Oh, my God!
364
00:25:22,312 --> 00:25:23,644
Just relax. She's driven before.
365
00:25:23,731 --> 00:25:25,291
- Yeah, in a parking lot.
- That counts.
366
00:25:25,315 --> 00:25:26,647
They were gonna leave you behind.
367
00:25:26,734 --> 00:25:27,850
Oh, my God.
368
00:25:27,943 --> 00:25:29,559
I promised that you'd be cool, okay?
369
00:25:29,653 --> 00:25:31,690
[Steve] Whoa, whoa, whoa, whoa.
What's going on?
370
00:25:32,281 --> 00:25:37,197
Oh, my God. No! Whoa!
Stop the car. Slow down.
371
00:25:37,286 --> 00:25:39,198
- I told you he'd freak out.
- Stop the car!
372
00:25:39,288 --> 00:25:41,780
Everybody shut up! I'm trying to focus!
373
00:25:41,874 --> 00:25:43,554
Oh, wait, that's Mount Sinai. Make a left.
374
00:25:43,584 --> 00:25:44,995
- What?
- Make a left.
375
00:25:45,085 --> 00:25:47,327
- [tires screeching]
- [all screaming]
376
00:25:56,722 --> 00:25:57,803
[gasps]
377
00:26:02,186 --> 00:26:03,722
[breathing heavily]
378
00:26:04,313 --> 00:26:05,429
What's happening?
379
00:26:05,856 --> 00:26:07,597
[grunts] It hurts.
380
00:26:07,691 --> 00:26:13,858
[groaning and screaming]
It hurts! It hurts! It hurts! It hurts!
381
00:26:14,531 --> 00:26:17,148
Let me go! Let me go! It hurts!
382
00:26:19,661 --> 00:26:23,325
It hurts! Let me go! Let me go! It hurts!
383
00:26:25,793 --> 00:26:27,125
- Mom.
- No!
384
00:26:28,212 --> 00:26:30,374
[screaming]
385
00:26:32,966 --> 00:26:35,959
Let me go! Let me go! Let me go!
386
00:26:36,970 --> 00:26:38,836
[engine revving]
387
00:26:44,019 --> 00:26:45,226
[yells] Hello!
388
00:26:45,312 --> 00:26:47,269
- [Dustin] Whoa!
- Incredible.
389
00:26:47,356 --> 00:26:49,348
I told you. Zoomer.
390
00:26:55,489 --> 00:26:56,696
[Steve groans]
391
00:26:57,741 --> 00:26:58,741
Guys.
392
00:27:02,037 --> 00:27:03,994
Oh, no. Guys.
393
00:27:05,415 --> 00:27:07,623
Hey, where do you think you're going?
394
00:27:07,709 --> 00:27:10,167
What are you, deaf? Hello?
395
00:27:10,254 --> 00:27:13,122
We are not going down there right now.
I made myself clear.
396
00:27:13,215 --> 00:27:15,958
Hey, there's no chance
we're going to that hole, all right?
397
00:27:16,051 --> 00:27:18,259
This ends right now!
398
00:27:18,345 --> 00:27:20,211
[Dustin] Steve, you're upset, I get it.
399
00:27:20,305 --> 00:27:23,924
But the bottom line is,
a party member requires assistance,
400
00:27:24,017 --> 00:27:26,885
and it is our duty
to provide that assistance.
401
00:27:26,979 --> 00:27:29,517
Now, I know you promised Nance
that you would keep us safe.
402
00:27:30,941 --> 00:27:32,307
So, keep us safe.
403
00:27:33,652 --> 00:27:34,652
[sighs]
404
00:27:36,905 --> 00:27:38,146
[Steve grunts]
405
00:27:40,701 --> 00:27:42,567
Holy shit.
406
00:27:46,373 --> 00:27:48,160
[Mike] Yeah,
I'm pretty sure it's this way.
407
00:27:48,250 --> 00:27:50,333
[Dustin] You're pretty sure,
or you're certain?
408
00:27:50,419 --> 00:27:53,287
[Mike] I'm 100% sure.
Just follow me and you'll know.
409
00:27:53,380 --> 00:27:56,123
[Steve] Whoa, whoa, whoa.
Hey, hey, hey, hey. I don't think so.
410
00:27:56,216 --> 00:27:57,047
[Mike] What?
411
00:27:57,134 --> 00:28:01,378
Any of you little shits die down here,
I'm getting the blame. Got it, dipshit?
412
00:28:01,471 --> 00:28:04,635
From here on out, I'm leading the way.
Come on, let's go.
413
00:28:06,351 --> 00:28:07,351
Come on.
414
00:28:08,687 --> 00:28:09,803
Hey, a little hustle.
415
00:28:16,361 --> 00:28:18,148
[alarm blaring]
416
00:28:23,452 --> 00:28:25,364
[Hopper panting]
417
00:28:34,379 --> 00:28:35,586
Stay here.
418
00:28:43,555 --> 00:28:44,841
Oh, shit.
419
00:28:53,190 --> 00:28:54,306
Hey, Doc.
420
00:28:54,399 --> 00:28:56,015
[Owens sighs]
421
00:28:56,109 --> 00:28:58,977
[sighs] Those suckers
got you pretty good, huh?
422
00:28:59,655 --> 00:29:00,816
It's okay, don't talk.
423
00:29:01,531 --> 00:29:04,899
Don't talk. I got you.
I got you. I got you.
424
00:29:06,578 --> 00:29:07,739
[grunts]
425
00:29:08,914 --> 00:29:11,531
Oh, yeah, I've been meaning to tell you.
426
00:29:12,125 --> 00:29:16,290
This is Eleven. Eleven, Doc Owens.
Doc Owens, Eleven.
427
00:29:17,422 --> 00:29:20,915
She's been staying with me
for about a year
428
00:29:21,009 --> 00:29:23,376
and she's about to save our asses.
429
00:29:24,680 --> 00:29:26,216
Maybe when this is all said and done,
430
00:29:26,306 --> 00:29:28,844
maybe you could help her out, too,
you know?
431
00:29:29,476 --> 00:29:32,435
Maybe you could help her lead,
like, a normal life.
432
00:29:33,522 --> 00:29:35,935
One where she's not poked
and prodded and...
433
00:29:36,692 --> 00:29:38,900
treated like some kind of lab rat,
you know?
434
00:29:39,528 --> 00:29:40,735
I don't know, just a thought.
435
00:29:40,821 --> 00:29:42,403
[groans]
436
00:29:42,489 --> 00:29:45,357
But, uh... think about it.
437
00:29:52,165 --> 00:29:53,326
Don't go anywhere.
438
00:29:53,417 --> 00:29:54,658
[chuckles softly]
439
00:30:09,641 --> 00:30:10,848
[Lucas] God.
440
00:30:11,435 --> 00:30:13,301
[Max] What is this place?
441
00:30:13,395 --> 00:30:15,682
[Steve] Guys, come on. Keep moving.
442
00:30:22,696 --> 00:30:23,903
What the hell?
443
00:30:27,993 --> 00:30:30,155
[screaming] Shit!
444
00:30:33,081 --> 00:30:35,414
- Help! Help! Help!
- [Mike] Dustin.
445
00:30:35,500 --> 00:30:36,581
[Dustin] Shit!
446
00:30:36,668 --> 00:30:38,375
- [Lucas] Dustin!
- [Max] Dustin!
447
00:30:38,462 --> 00:30:39,578
[Steve] What happened?
448
00:30:39,671 --> 00:30:42,914
[whimpers] It's in my mouth!
Some got on my mouth! Shit!
449
00:30:43,008 --> 00:30:44,590
[coughing]
450
00:30:53,685 --> 00:30:54,801
I'm okay.
451
00:30:54,895 --> 00:30:57,308
- You serious?
- Very funny, man.
452
00:30:57,397 --> 00:30:59,389
- Nice. Very nice.
- Jesus, what an idiot.
453
00:31:00,192 --> 00:31:02,149
Hang on. Wait, wait.
454
00:31:10,786 --> 00:31:12,527
[Steve] All right, Wheeler.
455
00:31:13,830 --> 00:31:15,492
I think we found your hub.
456
00:31:28,970 --> 00:31:29,970
[Mike] Drench it.
457
00:31:41,483 --> 00:31:43,691
[screaming]
458
00:31:52,369 --> 00:31:56,204
It's not working. It's not working.
Mom, are you listening to me?
459
00:31:56,289 --> 00:31:58,155
- Just wait!
- How much longer?
460
00:31:58,250 --> 00:31:59,286
Look... look at him!
461
00:31:59,376 --> 00:32:00,895
- Jonathan, wait!
- You're killing him!
462
00:32:00,919 --> 00:32:02,205
[Joyce] Just wait!
463
00:32:03,088 --> 00:32:04,704
- No!
- No, leave it!
464
00:32:04,798 --> 00:32:05,900
- You're killing him!
- Leave it!
465
00:32:05,924 --> 00:32:09,793
Wait, Jonathan, Jonathan!
His neck! His neck!
466
00:32:10,429 --> 00:32:11,429
[choking]
467
00:32:19,855 --> 00:32:21,016
No, no, no, no.
468
00:32:41,126 --> 00:32:42,958
[monster roaring]
469
00:32:46,298 --> 00:32:47,505
Stay here.
470
00:32:51,636 --> 00:32:53,593
[breathing heavily]
471
00:32:57,225 --> 00:32:59,182
[growling]
472
00:33:39,434 --> 00:33:40,786
- [Steve] You ready?
- [Mike] Yeah.
473
00:33:40,810 --> 00:33:42,096
- [Lucas] Ready.
- [Max] Ready.
474
00:33:43,939 --> 00:33:45,100
[Dustin] Light her up.
475
00:33:46,233 --> 00:33:49,271
[Steve panting] I am in such deep shit.
476
00:33:50,612 --> 00:33:54,071
- [Will grunting]
- [Joyce choking]
477
00:34:05,126 --> 00:34:07,163
- [yelps]
- [gasping]
478
00:34:11,258 --> 00:34:12,258
All right.
479
00:34:21,601 --> 00:34:23,763
Get the hell out of my son!
480
00:34:31,444 --> 00:34:32,776
[screaming]
481
00:34:34,030 --> 00:34:35,771
[monsters shrieking]
482
00:34:40,579 --> 00:34:42,992
- [Steve] Go, go, go!
- [Dustin yelling]
483
00:34:44,708 --> 00:34:46,244
[shrieking]
484
00:34:49,838 --> 00:34:50,954
Let's go, let's go!
485
00:34:51,047 --> 00:34:52,163
Oh, my God. Oh, my God.
486
00:34:52,257 --> 00:34:53,964
[all growling]
487
00:34:57,345 --> 00:34:59,211
[Will screaming]
488
00:35:23,622 --> 00:35:25,614
[Joyce crying] Will, baby.
489
00:35:26,291 --> 00:35:28,578
Will. Will.
490
00:35:28,668 --> 00:35:31,456
- Please, Will. Will.
- Come on, buddy.
491
00:35:31,546 --> 00:35:33,253
- Please. Can you hear me?
- Come on.
492
00:35:33,340 --> 00:35:35,252
- Come on.
- Please. Will.
493
00:35:35,925 --> 00:35:37,006
[Joyce gasps]
494
00:35:40,263 --> 00:35:41,379
Mom?
495
00:35:41,473 --> 00:35:44,591
- [gasps]
- Oh, honey. Oh, God.
496
00:36:05,330 --> 00:36:08,368
[Jonathan] Chief, are you there?
Chief, do you copy?
497
00:36:08,458 --> 00:36:09,323
Yeah, I copy.
498
00:36:09,417 --> 00:36:12,000
[panting] Close it.
499
00:36:50,166 --> 00:36:52,533
[Steve] Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
500
00:36:56,089 --> 00:36:57,296
Hey, this way!
501
00:36:59,551 --> 00:37:00,667
[Mike grunts]
502
00:37:01,553 --> 00:37:04,591
Help! Help! Help! Help!
503
00:37:56,608 --> 00:37:58,645
[Mike] Help! Help!
504
00:37:58,735 --> 00:38:00,727
- [Steve] Hold on!
- [Dustin] Steve, pull him out.
505
00:38:00,820 --> 00:38:02,356
[Lucas] Everybody back! Back!
506
00:38:02,447 --> 00:38:04,063
[Steve grunting]
507
00:38:08,495 --> 00:38:10,055
- [Lucas] You good?
- [Dustin] You okay?
508
00:38:10,121 --> 00:38:12,363
- [Steve] Guys, we gotta go!
- [Dart growling]
509
00:38:17,962 --> 00:38:19,123
[Dustin] Dart.
510
00:38:21,716 --> 00:38:22,832
[indistinct chatter]
511
00:38:22,926 --> 00:38:23,791
[Dustin] Shh. Stop.
512
00:38:23,885 --> 00:38:26,343
- [Max] Dustin, get back.
- [Dustin] Trust me, please.
513
00:38:30,308 --> 00:38:35,474
Hey. It's me, it's me.
It's just your friend, it's Dustin.
514
00:38:35,563 --> 00:38:37,350
It's Dustin, all right?
515
00:38:37,941 --> 00:38:39,273
You remember me?
516
00:38:41,110 --> 00:38:43,193
- Will you let us pass?
- [snarls]
517
00:38:44,572 --> 00:38:49,738
Okay, okay, I'm sorry.
I'm sorry about the storm cellar.
518
00:38:49,828 --> 00:38:51,865
That was a pretty douchey thing to do.
519
00:38:52,872 --> 00:38:55,785
You hungry? Yeah?
520
00:38:55,875 --> 00:38:57,144
- [Lucas] He's insane.
- [Mike] Don't.
521
00:38:57,168 --> 00:38:57,999
[Steve] Shut up.
522
00:38:58,086 --> 00:39:02,330
I've got our favorite. See? Nougat.
523
00:39:02,841 --> 00:39:03,841
[grunts]
524
00:39:06,302 --> 00:39:10,296
Look at that. Yummy. Here, all right?
525
00:39:10,390 --> 00:39:13,883
Eat up, buddy. Come on. Come on.
526
00:39:13,977 --> 00:39:15,058
[whispering] Let's go.
527
00:39:17,021 --> 00:39:19,138
There's plenty. I've got more.
528
00:39:22,819 --> 00:39:24,776
[Dart chomping and slurping]
529
00:39:33,121 --> 00:39:34,657
Goodbye, buddy.
530
00:39:35,790 --> 00:39:36,790
Let's go, let's go!
531
00:39:56,728 --> 00:39:58,728
[Kali] I want you to find something
from your past,
532
00:39:58,813 --> 00:40:00,099
something that angers you.
533
00:40:00,189 --> 00:40:01,396
Now channel it.
534
00:40:02,442 --> 00:40:03,853
[screams] Papa!
535
00:40:18,207 --> 00:40:19,493
[rumbling]
536
00:40:19,584 --> 00:40:20,584
Jesus!
537
00:40:21,669 --> 00:40:22,830
[monster roaring]
538
00:40:22,921 --> 00:40:23,921
[Max] What was that?
539
00:40:23,963 --> 00:40:25,579
[monster roaring]
540
00:40:26,841 --> 00:40:27,957
[Mike] They're coming.
541
00:40:28,509 --> 00:40:29,590
[Mike] Run! Run!
542
00:40:29,677 --> 00:40:30,542
Let's go! Let's go!
543
00:40:30,637 --> 00:40:32,378
Come on, Mike!
Move, Mike!
544
00:40:33,181 --> 00:40:35,924
- [Lucas] There, there!
- [Mike] Come on! Let's go.
545
00:40:36,017 --> 00:40:38,475
Go, go, go! Let's go!
Come on! Come on!
546
00:40:38,561 --> 00:40:39,561
- [Max grunts]
- Come on!
547
00:40:39,646 --> 00:40:41,262
Come on, hurry up! Come on!
548
00:40:41,356 --> 00:40:42,563
[panting]
549
00:40:44,692 --> 00:40:46,228
Come on, come on, come on!
550
00:40:46,319 --> 00:40:47,981
[Max] Lucas, come on.
Reach for my hand.
551
00:40:50,865 --> 00:40:51,981
[Lucas] Come on. Pull him.
552
00:40:52,075 --> 00:40:53,191
[monsters shriek]
553
00:40:53,284 --> 00:40:54,284
Oh, shit.
554
00:40:54,702 --> 00:40:55,738
[Steve] Here.
555
00:40:59,332 --> 00:41:01,198
Dustin! Come on!
556
00:41:02,794 --> 00:41:03,705
[Dustin] No!
557
00:41:03,795 --> 00:41:05,377
[gasps]
558
00:41:05,463 --> 00:41:06,829
[monsters growling]
559
00:41:10,259 --> 00:41:11,375
[Dustin] This is...
560
00:41:17,976 --> 00:41:18,976
Eleven.
561
00:41:38,871 --> 00:41:40,703
- [clanging]
- [gunfire]
562
00:41:49,549 --> 00:41:50,710
Oh, shit!
563
00:41:56,305 --> 00:41:57,341
[rifle clicks]
564
00:42:13,906 --> 00:42:15,363
You have a wound, Eleven.
565
00:42:17,035 --> 00:42:18,242
A terrible wound.
566
00:42:19,537 --> 00:42:21,403
The gate, I opened it.
567
00:42:22,832 --> 00:42:25,415
- [Dr. Brenner] And it's festering.
- [Eleven] I'm the monster.
568
00:42:26,335 --> 00:42:27,335
And it will grow.
569
00:42:31,007 --> 00:42:32,418
- Spread.
- [screams]
570
00:42:32,508 --> 00:42:33,624
Papa!
571
00:42:33,718 --> 00:42:34,718
[screaming]
572
00:42:36,512 --> 00:42:39,880
And eventually, it will kill you.
573
00:42:41,267 --> 00:42:43,350
- [screaming]
- Jane!
574
00:42:44,854 --> 00:42:47,141
[screaming]
575
00:43:07,418 --> 00:43:08,954
[continues screaming]
576
00:44:04,809 --> 00:44:06,220
[sniffles and cries]
577
00:44:06,310 --> 00:44:08,176
You did good, kid. [sighs]
578
00:44:09,897 --> 00:44:11,263
You did so good.
579
00:44:14,360 --> 00:44:16,067
[Hopper panting]
580
00:44:44,640 --> 00:44:46,632
[police radio chatter]
581
00:44:51,439 --> 00:44:53,431
[police radio chatter]
582
00:45:04,243 --> 00:45:06,530
[reporter] Since the release
of the incendiary tape,
583
00:45:06,621 --> 00:45:09,079
the once quiet town of Hawkins, Indiana,
584
00:45:09,165 --> 00:45:11,873
has spent time in a place
it never expected.
585
00:45:11,959 --> 00:45:13,325
The national spotlight.
586
00:45:13,419 --> 00:45:14,830
[chuckles]
587
00:45:14,921 --> 00:45:17,709
[reporter] Under mounting pressure,
several high-ranking members
588
00:45:17,798 --> 00:45:19,164
from the U.S. Department of Energy
589
00:45:19,258 --> 00:45:22,626
have admitted involvement
in the death and cover-up
590
00:45:22,720 --> 00:45:25,838
of Hawkins resident Barbara Holland
who died due to exposure
591
00:45:25,932 --> 00:45:28,595
to an experimental chemical asphyxiant,
592
00:45:28,684 --> 00:45:31,017
which had leaked
from the grounds of the lab.
593
00:45:31,103 --> 00:45:34,892
We sent our own April Kline to Hawkins
to speak to residents,
594
00:45:34,982 --> 00:45:38,771
residents who told us
they thought they lived in a safe town.
595
00:45:38,861 --> 00:45:42,696
The kind of town where,
they say, nothing ever happens.
596
00:45:55,378 --> 00:45:56,619
Chief-o.
597
00:45:56,712 --> 00:45:58,829
- How's the leg?
- Better.
598
00:45:58,923 --> 00:46:00,835
Pretty sure my football career is over.
599
00:46:00,925 --> 00:46:02,336
[both chuckle lightly]
600
00:46:02,426 --> 00:46:03,962
Want some? No way I'm gonna finish it.
601
00:46:04,053 --> 00:46:06,010
No. I'm, uh... on a diet.
602
00:46:06,097 --> 00:46:08,384
Well, you're a better man than me.
603
00:46:08,474 --> 00:46:11,057
- Hey, got a little something for you.
- [Hopper sighs]
604
00:46:21,737 --> 00:46:22,737
I thought...
605
00:46:22,780 --> 00:46:24,191
Sometimes I impress even myself.
606
00:46:24,949 --> 00:46:27,407
Still, I'd let things cool off
for a while, if I were you.
607
00:46:27,493 --> 00:46:29,610
How long is a while? [sniffles]
608
00:46:30,496 --> 00:46:31,856
Want to be safe? I give it a year.
609
00:46:31,914 --> 00:46:32,914
A year?
610
00:46:38,379 --> 00:46:39,379
What about one night out?
611
00:46:39,463 --> 00:46:40,499
One night?
612
00:46:40,589 --> 00:46:42,876
Yeah. How risky would that be?
613
00:46:42,967 --> 00:46:44,754
What's so important about one night?
614
00:46:52,643 --> 00:46:56,102
♪ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock ♪
615
00:46:56,188 --> 00:47:00,102
♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪
616
00:47:00,901 --> 00:47:04,315
[Joyce] Yeah, you got it. See?
617
00:47:04,405 --> 00:47:05,771
[Will] Mom!
618
00:47:06,615 --> 00:47:08,698
[Joyce laughs] Wow!
619
00:47:08,784 --> 00:47:11,151
♪ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock ♪
620
00:47:11,245 --> 00:47:14,738
♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪
621
00:47:15,750 --> 00:47:17,582
Do you always
have to be filming everything?
622
00:47:17,668 --> 00:47:20,081
No, no. Just the good stuff. [chuckles]
623
00:47:20,171 --> 00:47:22,288
Are you sure people still dance like this?
624
00:47:22,381 --> 00:47:24,338
Yeah. It's just what's happening.
625
00:47:24,425 --> 00:47:25,586
Is it what's happening?
626
00:47:25,676 --> 00:47:27,588
Yeah, yeah, it's what's happening.
627
00:47:30,348 --> 00:47:31,589
[camera shutter clicks]
628
00:47:33,059 --> 00:47:33,890
Oh, wait.
629
00:47:33,976 --> 00:47:35,183
All right, that's enough.
630
00:47:35,269 --> 00:47:37,636
- One more, okay? Just one more.
- Why?
631
00:47:37,730 --> 00:47:39,517
- You look so handsome.
- Mom!
632
00:47:39,607 --> 00:47:40,607
Mike.
633
00:47:42,068 --> 00:47:44,902
- ♪ Jingle around the clock ♪
- Hey... wanna dance?
634
00:47:44,987 --> 00:47:46,979
- ♪ Mix and a-mingle... ♪
- No.
635
00:47:47,073 --> 00:47:52,535
We should, you know, get out there,
like, do our thing... Stop.
636
00:47:52,620 --> 00:47:56,113
♪ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock ♪
637
00:47:56,207 --> 00:47:58,164
- ♪ Jingle bells chime ♪
- I love this song.
638
00:47:58,250 --> 00:47:59,866
- ♪ In jingle bell time ♪
- You?
639
00:47:59,960 --> 00:48:04,250
Yeah, I love it.
But not as much as I love you, Lukey.
640
00:48:04,840 --> 00:48:06,627
- Get out of my room!
- [door slams]
641
00:48:06,717 --> 00:48:08,879
- Ow, ow. That hurts.
- [song continues]
642
00:48:08,969 --> 00:48:10,801
It's gonna be worth it. Promise.
643
00:48:10,888 --> 00:48:13,096
- ♪ To rock the night away ♪
- [Susan sighs]
644
00:48:14,517 --> 00:48:18,352
♪ Jingle bell time is a swell time ♪
645
00:48:18,938 --> 00:48:21,351
- ♪ To go gliding in a one-horse sleigh ♪
- See? Pretty.
646
00:48:21,440 --> 00:48:25,650
- Son of a bitch! Son of a bitch!
- ♪ Giddy-up jingle horse... ♪
647
00:48:25,736 --> 00:48:27,272
Where did you see it last?
648
00:48:27,363 --> 00:48:28,479
Right here, where I put it.
649
00:48:28,572 --> 00:48:30,734
What's in there
that's so important anyway?
650
00:48:31,325 --> 00:48:33,112
You look fabulous, baby.
651
00:48:34,286 --> 00:48:35,766
- ♪ That's the jingle bell ♪
- Got it.
652
00:48:35,830 --> 00:48:37,321
♪ That's the jingle bell.. ♪
653
00:48:37,415 --> 00:48:40,283
- [doorbell rings]
- That's your ride. Dusty!
654
00:48:42,294 --> 00:48:43,294
[song ends]
655
00:48:46,674 --> 00:48:48,461
[exhales] Okay.
656
00:49:01,063 --> 00:49:03,225
All right, buddy, here we are.
657
00:49:04,358 --> 00:49:05,940
So, remember, once you get in there...
658
00:49:07,194 --> 00:49:08,234
Pretend like I don't care.
659
00:49:08,279 --> 00:49:09,565
- You don't care.
- I don't care.
660
00:49:09,655 --> 00:49:11,988
There you go. You're learning, my friend.
You're learning.
661
00:49:13,659 --> 00:49:14,524
- Hey.
- What?
662
00:49:14,618 --> 00:49:18,237
Come on. You look great, okay?
You look... You look great.
663
00:49:18,330 --> 00:49:20,947
- Okay? Now you're gonna go in there...
- Yeah.
664
00:49:21,041 --> 00:49:22,782
- Look like a million bucks.
- Yeah.
665
00:49:22,877 --> 00:49:24,163
And you're gonna slay 'em dead.
666
00:49:24,253 --> 00:49:25,744
Like a lion.
667
00:49:25,838 --> 00:49:27,249
[purrs]
668
00:49:28,507 --> 00:49:29,873
Don't do that, okay?
669
00:49:29,967 --> 00:49:31,128
Okay.
670
00:49:32,678 --> 00:49:33,885
Good luck.
671
00:49:39,310 --> 00:49:41,427
[dance music playing]
672
00:49:41,937 --> 00:49:43,018
[exhales]
673
00:49:47,568 --> 00:49:50,902
- Looking very snazzy tonight, sir.
- Thank you, my lord.
674
00:50:33,739 --> 00:50:36,277
- Hey, Nance.
- Hey.
675
00:50:37,701 --> 00:50:40,819
- What's in this?
- Pure fuel.
676
00:50:53,842 --> 00:50:55,458
Holy shit. What happened to you?
677
00:50:56,303 --> 00:50:58,511
- What do you mean, "What happened"?
- What?
678
00:50:58,597 --> 00:50:59,428
- Dude.
- Your hair.
679
00:50:59,515 --> 00:51:00,972
Is there a bird nesting in there?
680
00:51:01,058 --> 00:51:02,640
What do you mean, "What's wrong"?
681
00:51:02,726 --> 00:51:05,139
There's no bird nesting in here, asshole.
Okay?
682
00:51:05,229 --> 00:51:06,310
I worked hard.
683
00:51:06,397 --> 00:51:08,605
[slow romantic song playing]
684
00:51:12,903 --> 00:51:14,064
[exhales]
685
00:51:14,697 --> 00:51:15,697
Max...
686
00:51:16,824 --> 00:51:17,985
Hey.
687
00:51:18,617 --> 00:51:20,153
Um, it's nice, right?
688
00:51:20,244 --> 00:51:21,530
You want to, um...
689
00:51:22,454 --> 00:51:23,820
You want to, like... You know?
690
00:51:23,914 --> 00:51:26,702
Like, just you and me?
691
00:51:27,751 --> 00:51:29,492
Are you trying
to ask me to dance, stalker?
692
00:51:29,962 --> 00:51:31,954
No, of course not.
693
00:51:32,423 --> 00:51:34,415
- Unless you want to.
- [chuckles]
694
00:51:34,508 --> 00:51:36,249
So smooth. Come on.
695
00:51:48,147 --> 00:51:49,809
[girl] Hey, Zombie Boy.
696
00:51:50,482 --> 00:51:51,482
Do you want to dance?
697
00:51:51,567 --> 00:51:53,433
[stammering] Um... I don't...
698
00:51:54,737 --> 00:51:57,070
- I mean... I mean, yeah. Sure.
- Cool.
699
00:52:20,804 --> 00:52:24,468
[exhales] Wish me luck, Mike.
I'm going in.
700
00:52:24,558 --> 00:52:25,558
[clicks tongue]
701
00:52:30,105 --> 00:52:31,721
[indistinct chatter]
702
00:52:31,815 --> 00:52:34,228
- [clears throat] Stacy.
- He just broke up with Jennifer.
703
00:52:34,318 --> 00:52:37,231
- Plus he's, like, not my type.
- [clears throat] Stacy.
704
00:52:39,948 --> 00:52:40,813
Yeah?
705
00:52:40,908 --> 00:52:42,490
[clears throat]
706
00:52:43,786 --> 00:52:44,786
Shall we?
707
00:52:46,163 --> 00:52:48,576
- Um, no, thanks. [chuckles]
- [girls laugh]
708
00:52:58,676 --> 00:53:00,008
[exhales]
709
00:53:01,762 --> 00:53:02,878
Oh, my God.
710
00:53:40,634 --> 00:53:43,468
- Hey.
- Hey.
711
00:53:44,972 --> 00:53:47,305
- Wanna dance?
- What?
712
00:53:47,766 --> 00:53:49,507
Come on. Let's go.
713
00:53:58,152 --> 00:54:00,735
Here. Mmm-hmm.
714
00:54:01,989 --> 00:54:02,989
Closer.
715
00:54:04,700 --> 00:54:07,067
A little closer. Okay.
716
00:54:08,203 --> 00:54:10,661
Now feel the music.
717
00:54:10,748 --> 00:54:12,364
The rhythm.
718
00:54:12,458 --> 00:54:15,166
Start to move to it.
719
00:54:15,252 --> 00:54:17,039
Yeah. There.
720
00:54:17,129 --> 00:54:18,620
- Good?
- That's good. Yeah.
721
00:54:18,714 --> 00:54:19,795
Okay.
722
00:54:19,882 --> 00:54:23,216
You know,
out of all of my brother's friends,
723
00:54:23,886 --> 00:54:24,886
you're my favorite.
724
00:54:26,263 --> 00:54:28,550
- You've always been my favorite.
- Really?
725
00:54:28,640 --> 00:54:29,640
Yeah. [chuckles]
726
00:54:32,770 --> 00:54:34,727
[girls murmuring]
727
00:54:34,813 --> 00:54:37,851
Girls this age are dumb.
728
00:54:37,941 --> 00:54:41,525
But give them a few years,
and they'll wise up.
729
00:54:42,404 --> 00:54:45,317
And, uh, you're gonna drive them nuts.
730
00:54:45,407 --> 00:54:48,775
- You think so?
- Oh, I know so. [chuckles]
731
00:55:03,217 --> 00:55:05,550
- Hey.
- Hey.
732
00:55:06,428 --> 00:55:08,420
Thought I might find you out here.
733
00:55:09,139 --> 00:55:12,883
Will wanted me to give him
some space, so...
734
00:55:13,644 --> 00:55:15,180
I'm giving him a few feet. [chuckles]
735
00:55:17,314 --> 00:55:18,646
What do you say?
736
00:55:19,691 --> 00:55:24,903
I'm pretty sure that Mr. Cooper retired
in the '70s, so...
737
00:55:26,365 --> 00:55:28,152
we might be okay.
738
00:55:32,955 --> 00:55:34,787
[inhales sharply]
739
00:55:40,128 --> 00:55:41,369
[coughs]
740
00:55:44,383 --> 00:55:45,544
How are you holding up?
741
00:55:46,593 --> 00:55:48,129
- You know.
- Yeah.
742
00:55:48,720 --> 00:55:50,382
That feeling never goes away.
743
00:55:52,182 --> 00:55:54,094
It is true what they say, you know.
744
00:55:55,435 --> 00:55:57,427
Every day it does get a little easier.
745
00:56:21,420 --> 00:56:24,504
♪ Every breath you take ♪
746
00:56:25,382 --> 00:56:28,420
♪ Every move you make ♪
747
00:56:29,595 --> 00:56:33,555
♪ Every bond you break
Every step you take ♪
748
00:56:33,640 --> 00:56:36,007
♪ I'll be watching you ♪
749
00:56:37,769 --> 00:56:41,729
♪ Every single day ♪
750
00:56:41,815 --> 00:56:44,853
♪ Every word you say ♪
751
00:56:46,737 --> 00:56:47,818
You look beautiful.
752
00:56:50,908 --> 00:56:52,024
Do you wanna dance?
753
00:56:54,286 --> 00:56:56,369
I don't know how.
754
00:56:56,872 --> 00:56:58,033
I don't either.
755
00:56:58,457 --> 00:56:59,948
Do you want to figure it out?
756
00:57:02,502 --> 00:57:05,916
♪ My poor heart aches ♪
757
00:57:06,381 --> 00:57:09,089
♪ With every step you take ♪
758
00:57:09,176 --> 00:57:10,587
Like this.
759
00:57:11,053 --> 00:57:12,840
Yeah, like that.
760
00:57:14,848 --> 00:57:17,215
♪ Every vow you break ♪
761
00:57:18,644 --> 00:57:22,354
♪ Every smile you fake
Every claim you stake ♪
762
00:57:22,439 --> 00:57:24,806
♪ I'll be watching you ♪
763
00:57:28,737 --> 00:57:32,777
♪ Since you've gone
I been lost without a trace ♪
764
00:57:32,866 --> 00:57:36,951
♪ I dream at night
I can only see your face ♪
765
00:57:37,037 --> 00:57:41,122
♪ I look around
But it's you I can't replace ♪
766
00:57:41,208 --> 00:57:45,168
♪ I feel so cold
And I long for your embrace ♪
767
00:57:45,253 --> 00:57:51,250
♪ I keep crying baby, baby, please ♪
768
00:58:08,860 --> 00:58:11,773
[song fading]
769
00:58:44,938 --> 00:58:46,930
[theme music playing]