1 00:00:09,343 --> 00:00:10,504 Eleven. 2 00:00:10,886 --> 00:00:12,548 Mike. [gasps] 3 00:00:16,558 --> 00:00:17,719 Is that... 4 00:00:22,940 --> 00:00:24,351 I never gave up on you. 5 00:00:25,400 --> 00:00:28,313 I called you every night. Every night for... 6 00:00:28,403 --> 00:00:29,860 353 days. 7 00:00:31,782 --> 00:00:32,943 I heard. 8 00:00:33,659 --> 00:00:35,400 Why didn't you tell me you were there? 9 00:00:35,494 --> 00:00:37,854 - That you were okay? - [Hopper] Because I wouldn't let her. 10 00:00:41,458 --> 00:00:43,791 - The hell is this? Where you been? - Where have you been? 11 00:00:45,546 --> 00:00:46,753 You've been hiding her. 12 00:00:48,590 --> 00:00:50,502 - You've been hiding her this whole time! - Hey! 13 00:00:51,093 --> 00:00:52,584 Let's talk. 14 00:00:53,512 --> 00:00:54,593 Alone. 15 00:00:59,601 --> 00:01:03,265 - Protecting her! Protecting her? - Listen. Listen to me. 16 00:01:03,355 --> 00:01:05,642 The more people know about her, the more danger she's in. 17 00:01:05,732 --> 00:01:07,940 And the more danger you and your family are in... 18 00:01:08,026 --> 00:01:09,312 So I should be thanking you? 19 00:01:09,403 --> 00:01:12,987 I'm not asking you to thank me! I'm asking you to try to understand. 20 00:01:13,073 --> 00:01:14,405 I don't! I don't understand! 21 00:01:14,491 --> 00:01:17,325 That's fine. That's fine! Just do not blame her! 22 00:01:17,411 --> 00:01:19,277 All right? She's upset enough as it is. 23 00:01:19,371 --> 00:01:21,738 I don't blame her! I blame you! I blame you! 24 00:01:21,832 --> 00:01:24,040 That's okay, kid. That's okay. 25 00:01:24,126 --> 00:01:26,243 No! Nothing about this is okay! 26 00:01:26,336 --> 00:01:28,874 - Nothing about this is okay! - Oh, jeez... 27 00:01:28,964 --> 00:01:30,626 You're a stupid, disgusting, 28 00:01:30,716 --> 00:01:32,652 - lying piece of shit! - Okay. All right! Stop it. 29 00:01:32,676 --> 00:01:34,588 - Liar! Liar! Liar! - Stop it. It's okay. 30 00:01:34,678 --> 00:01:37,261 - Stop it! Stop it! - [crying] Liar! Liar! 31 00:01:41,476 --> 00:01:45,015 You're okay, kid. You're okay. 32 00:01:47,774 --> 00:01:49,310 I'm sorry, kid. 33 00:01:52,362 --> 00:01:54,775 - [Lucas] We missed you. - I missed you, too. 34 00:01:54,865 --> 00:01:56,948 [Dustin] We talked about you pretty much every day. 35 00:02:02,205 --> 00:02:03,412 Teeth. 36 00:02:03,498 --> 00:02:05,160 - What? - You have teeth. 37 00:02:06,043 --> 00:02:09,662 Oh. You like these pearls? [purrs] 38 00:02:10,088 --> 00:02:11,374 [Max] Eleven? 39 00:02:13,425 --> 00:02:16,509 Hey. Um, I'm Max. 40 00:02:16,595 --> 00:02:17,927 I've heard a lot about you. 41 00:02:22,142 --> 00:02:25,260 - [sighs] Hey. Hey, sweetheart. - [cries] 42 00:02:26,563 --> 00:02:28,520 [sniffles] Hey. 43 00:02:30,776 --> 00:02:32,017 Can I see him? 44 00:02:34,237 --> 00:02:35,237 [sighs] 45 00:02:46,416 --> 00:02:48,499 He's not doing well. 46 00:02:51,588 --> 00:02:52,954 I know. 47 00:02:55,050 --> 00:02:56,336 I saw. 48 00:02:57,219 --> 00:02:58,881 What else did you see? 49 00:03:11,274 --> 00:03:13,937 You opened this gate before, right? 50 00:03:16,780 --> 00:03:18,112 Yes. 51 00:03:20,450 --> 00:03:24,410 Do you think if we got you back there, that you could close it? 52 00:03:43,640 --> 00:03:45,882 [roars and screeches] 53 00:03:48,854 --> 00:03:50,595 [theme music playing] 54 00:04:54,961 --> 00:04:59,171 ♪ Memories ♪ 55 00:04:59,257 --> 00:05:05,675 ♪ Light the corners of my mind ♪ 56 00:05:06,765 --> 00:05:07,881 [doorbell rings] 57 00:05:07,974 --> 00:05:13,561 ♪ Misty water-colored memories ♪ 58 00:05:13,647 --> 00:05:16,185 - [doorbell rings] - ♪ Of the way we were ♪ 59 00:05:16,274 --> 00:05:18,937 Ted! Would you please get that? 60 00:05:19,611 --> 00:05:20,647 [snoring] 61 00:05:20,737 --> 00:05:22,478 [doorbell continues ringing] 62 00:05:27,828 --> 00:05:30,411 - [doorbell continues ringing] - Ted! 63 00:05:30,497 --> 00:05:32,284 ♪ Of the smiles we left behind ♪ 64 00:05:32,374 --> 00:05:34,832 [doorbell ringing rapidly] 65 00:05:38,004 --> 00:05:39,870 Hold on, please. 66 00:05:43,718 --> 00:05:46,461 - Oh. Hi. - Hi. 67 00:05:47,848 --> 00:05:50,181 I, uh, didn't realize Nancy had a sister. 68 00:05:50,267 --> 00:05:51,267 [chuckles] 69 00:05:52,519 --> 00:05:53,519 What's so funny? 70 00:05:54,479 --> 00:05:55,515 I'm Nancy's mother. 71 00:05:56,106 --> 00:05:57,392 - No. - Yes. [chuckles] 72 00:05:57,482 --> 00:05:59,223 Mrs. Wheeler. 73 00:05:59,317 --> 00:06:01,400 [stammers] Um, I'm sorry, and you are? 74 00:06:01,987 --> 00:06:04,229 Billy. Billy Hargrove. 75 00:06:06,074 --> 00:06:07,485 You must be here for Nancy. 76 00:06:07,576 --> 00:06:10,444 Nancy? No, no, no. Not my type. Uh... 77 00:06:10,537 --> 00:06:14,577 No, actually, I am looking for my little sister Max. 78 00:06:14,666 --> 00:06:16,282 Goes by Maxine. 79 00:06:16,376 --> 00:06:19,414 She's been missing all day, and, uh, to be honest with you, 80 00:06:19,504 --> 00:06:22,417 - I've been worried sick, you know, so... - Oh. 81 00:06:22,507 --> 00:06:26,547 I thought she was at Lucas', but Mrs. Sinclair said your house is the... 82 00:06:27,721 --> 00:06:30,384 the designated hangout, so, you know... 83 00:06:32,934 --> 00:06:34,095 Here I am. 84 00:06:36,104 --> 00:06:39,688 Their driveway is pretty dark this time of night. 85 00:06:40,901 --> 00:06:42,062 So drive slowly. 86 00:06:44,404 --> 00:06:45,269 Always. 87 00:06:45,363 --> 00:06:47,946 And when you see Mike, tell him to come home already, okay? 88 00:06:48,033 --> 00:06:49,820 You're a real lifesaver, you know that? 89 00:06:51,953 --> 00:06:52,953 Anytime. 90 00:06:53,038 --> 00:06:55,155 - ♪ Do believe it ♪ - I'll see you later. 91 00:06:57,417 --> 00:07:01,331 ♪ Do believe that I'm falling in love ♪ 92 00:07:01,421 --> 00:07:02,832 - Hmm. - ♪ Do believe it ♪ 93 00:07:05,342 --> 00:07:09,177 ♪ Do believe that I'm falling in love ♪ 94 00:07:09,262 --> 00:07:10,844 ♪ Do believe it ♪ 95 00:07:13,224 --> 00:07:16,934 ♪ Do believe that I'm falling in love ♪ 96 00:07:20,065 --> 00:07:22,933 [Hopper sighs] It's not like it was before. It's grown. 97 00:07:23,026 --> 00:07:26,394 A lot. And, I mean, that's considering we can get in there. 98 00:07:26,488 --> 00:07:28,229 The place is crawling with those dogs. 99 00:07:28,323 --> 00:07:29,188 Demo-dogs. 100 00:07:29,282 --> 00:07:33,993 - [sighs] I'm sorry, what? - I said, uh, Demo-dogs. 101 00:07:34,079 --> 00:07:35,570 Like Demogorgon and dogs. 102 00:07:35,664 --> 00:07:37,584 You put them together, it sounds pretty badass... 103 00:07:37,666 --> 00:07:38,946 How is this important right now? 104 00:07:39,000 --> 00:07:40,332 It's not. I'm sorry. 105 00:07:40,418 --> 00:07:41,418 I can do it. 106 00:07:42,545 --> 00:07:43,456 You're not hearing me. 107 00:07:43,546 --> 00:07:45,879 I'm hearing you. I can do it. 108 00:07:45,966 --> 00:07:48,333 Even if El can, there's still another problem. 109 00:07:48,426 --> 00:07:51,306 - If the brain dies, the body dies. - I thought that was the whole point. 110 00:07:51,346 --> 00:07:54,009 It is, but if we're really right about this... 111 00:07:54,099 --> 00:07:57,137 I mean, if El closes the gate and kills the mind flayer's army... 112 00:07:57,227 --> 00:07:58,638 Will's a part of that army. 113 00:07:58,728 --> 00:08:00,310 Closing the gate will kill him. 114 00:08:13,952 --> 00:08:16,194 - [Joyce] He likes it cold. - [Hopper] What? 115 00:08:17,247 --> 00:08:19,239 It's what Will kept saying to me. 116 00:08:20,542 --> 00:08:21,749 He likes it cold. 117 00:08:24,421 --> 00:08:26,003 We keep giving it what it wants. 118 00:08:26,089 --> 00:08:30,800 If this is a virus, and Will's the host, then... 119 00:08:30,885 --> 00:08:32,877 Then we need to make the host uninhabitable. 120 00:08:33,722 --> 00:08:35,463 [Nancy] So if he likes it cold... 121 00:08:35,557 --> 00:08:36,923 We need to burn it out of him. 122 00:08:37,017 --> 00:08:39,134 We have to do it somewhere he doesn't know this time. 123 00:08:39,227 --> 00:08:40,559 Yeah, somewhere far away. 124 00:08:43,231 --> 00:08:47,145 Take Denfield, then you'll see a large oak tree. 125 00:08:47,235 --> 00:08:50,603 You're gonna swing a right. That road is gonna dead-end. 126 00:08:50,697 --> 00:08:53,030 And it's about a five-minute walk from there. 127 00:08:53,116 --> 00:08:56,905 [panting] Okay. Denfield to oak tree. Swing a right. 128 00:08:56,995 --> 00:08:59,157 That's it. But it's channel ten, right? 129 00:08:59,247 --> 00:09:00,909 It's channel ten. Listen... 130 00:09:00,999 --> 00:09:03,742 You let me know when that thing is out of him. 131 00:09:14,137 --> 00:09:15,378 You should go with him. 132 00:09:17,223 --> 00:09:19,089 - What? - With Jonathan. 133 00:09:19,726 --> 00:09:22,935 No, I'm... [scoffs] I'm not just gonna leave Mike. 134 00:09:23,980 --> 00:09:25,346 No one's leaving anyone. 135 00:09:27,358 --> 00:09:32,069 I may be a pretty shitty boyfriend, but... 136 00:09:34,115 --> 00:09:36,778 turns out I'm actually a pretty damn good babysitter. 137 00:09:45,585 --> 00:09:46,701 Steve... 138 00:09:46,795 --> 00:09:48,036 It's okay, Nance. 139 00:09:50,423 --> 00:09:51,423 It's okay. 140 00:09:52,717 --> 00:09:53,717 I... 141 00:10:05,396 --> 00:10:08,764 Just be careful, okay? I can't lose you again. 142 00:10:09,901 --> 00:10:11,563 You won't lose me. 143 00:10:12,403 --> 00:10:13,403 Do you promise? 144 00:10:14,656 --> 00:10:15,656 Promise. 145 00:10:20,245 --> 00:10:23,204 El... Come on, let's go. It's time. 146 00:10:25,750 --> 00:10:26,750 [sighs deeply] 147 00:10:27,210 --> 00:10:28,210 Okay. 148 00:10:32,841 --> 00:10:34,457 [engine starts] 149 00:11:18,761 --> 00:11:20,798 So, what, we're just not gonna talk about it, huh? 150 00:11:21,973 --> 00:11:23,509 About what? 151 00:11:23,850 --> 00:11:25,610 Oh, I don't know. I'm just curious, you know, 152 00:11:25,685 --> 00:11:28,348 why all of a sudden you look like some kind of MTV punk. 153 00:11:31,399 --> 00:11:34,733 I'm not mad, kid. I just want to know where you've been. 154 00:11:36,613 --> 00:11:37,613 That's all. 155 00:11:40,491 --> 00:11:42,027 To see Mama. 156 00:11:44,787 --> 00:11:46,153 Okay. 157 00:11:48,791 --> 00:11:50,657 - How'd you get there? - A truck. 158 00:11:50,752 --> 00:11:51,788 A truck? 159 00:11:52,378 --> 00:11:53,414 A big truck. 160 00:11:54,547 --> 00:11:56,960 A big truck? Whose truck was it? 161 00:11:57,050 --> 00:11:58,882 - A man's. - A man's? 162 00:11:59,385 --> 00:12:00,421 A nice man. 163 00:12:02,680 --> 00:12:05,718 Okay. So let me just get this straight in my head. 164 00:12:05,808 --> 00:12:08,016 So a nice man in a big truck, 165 00:12:08,102 --> 00:12:10,139 he drove you to your mama's, and then what? 166 00:12:10,230 --> 00:12:13,018 Your Aunt Becky gave you those clothes and that makeup? 167 00:12:13,483 --> 00:12:14,483 I... 168 00:12:16,277 --> 00:12:17,609 I shouldn't have left. 169 00:12:20,865 --> 00:12:22,106 Mmm-mmm. 170 00:12:22,909 --> 00:12:23,909 No. 171 00:12:25,161 --> 00:12:27,699 No, this isn't on you, kid. I should've been there. 172 00:12:30,792 --> 00:12:33,159 I should never have lied to you about your mom. 173 00:12:34,254 --> 00:12:35,495 Or about when you could leave. 174 00:12:36,756 --> 00:12:38,497 A lot of things I shouldn't have done. 175 00:12:41,928 --> 00:12:43,339 Sometimes I feel like I'm... 176 00:12:46,933 --> 00:12:48,390 [inhales sharply] 177 00:12:48,476 --> 00:12:51,719 Like I'm just some kind of black hole or something. [sighs] 178 00:12:51,813 --> 00:12:52,929 A black hole? 179 00:12:53,022 --> 00:12:56,732 Yeah, it's a... You know, it's this thing in outer space. 180 00:12:56,818 --> 00:13:00,562 It's like, it sucks everything towards it and destroys it. 181 00:13:01,572 --> 00:13:04,610 Sarah had a picture book about outer space. She loved it. 182 00:13:05,576 --> 00:13:06,737 Who's Sarah? 183 00:13:07,328 --> 00:13:08,328 Sarah? 184 00:13:12,792 --> 00:13:14,203 Sarah's my girl. 185 00:13:17,588 --> 00:13:18,874 She's my little girl. 186 00:13:21,301 --> 00:13:22,382 Where is she? 187 00:13:23,928 --> 00:13:27,092 Well, that's kind of the thing, kid. She, uh... 188 00:13:29,767 --> 00:13:31,099 She left us. 189 00:13:34,022 --> 00:13:35,854 - Gone. - Yeah. 190 00:13:36,441 --> 00:13:39,275 The black hole. It got her. 191 00:13:43,197 --> 00:13:44,529 And somehow... 192 00:13:46,701 --> 00:13:48,613 I've just been scared, you know? 193 00:13:49,287 --> 00:13:52,075 I've just been scared that it would take you, too. 194 00:13:53,499 --> 00:13:54,785 I think that's why I get... 195 00:13:56,044 --> 00:13:57,455 so mad. 196 00:14:00,715 --> 00:14:01,956 I'm so sorry. 197 00:14:03,760 --> 00:14:04,841 For everything. 198 00:14:07,180 --> 00:14:10,799 I could be so... so... 199 00:14:10,892 --> 00:14:12,133 Stupid? 200 00:14:12,226 --> 00:14:15,435 [chuckling] Yeah. Stupid. 201 00:14:15,521 --> 00:14:18,355 - [chuckles] - Just really stupid. 202 00:14:28,618 --> 00:14:30,029 I've been stupid, too. 203 00:14:30,828 --> 00:14:32,694 I guess we broke our rule. 204 00:14:32,789 --> 00:14:33,870 [chuckles softly] 205 00:14:35,166 --> 00:14:36,953 I don't hate it, by the way. 206 00:14:37,043 --> 00:14:38,250 This whole... 207 00:14:39,879 --> 00:14:40,879 look. 208 00:14:42,965 --> 00:14:44,456 It's kinda cool. 209 00:14:45,968 --> 00:14:47,254 Bitchin'. 210 00:14:49,222 --> 00:14:51,088 Okay. Sure. 211 00:14:55,436 --> 00:14:58,725 - Bitchin'. - [chuckles and sniffles] 212 00:15:13,663 --> 00:15:15,529 [monster roaring in distance] 213 00:15:26,092 --> 00:15:27,424 All right. 214 00:15:28,177 --> 00:15:29,839 [sighs] It should fit now. 215 00:15:30,721 --> 00:15:31,721 Is this really necessary? 216 00:15:31,806 --> 00:15:34,890 Yes, it is, okay? This is a ground-breaking scientific discovery. 217 00:15:34,976 --> 00:15:38,310 We can't just bury it like some common mammal, okay? It's not a dog. 218 00:15:38,396 --> 00:15:40,137 All right, all right, all right. 219 00:15:40,231 --> 00:15:42,974 But you're explaining this to Mrs. Byers, all right? 220 00:15:44,277 --> 00:15:46,109 Christ. Help me out. 221 00:15:46,195 --> 00:15:48,232 - What am I supposed to do? - Get the door, man. 222 00:15:48,322 --> 00:15:49,904 All right, I got the door. 223 00:15:49,991 --> 00:15:52,324 - Ew. Jesus... - God... 224 00:15:53,995 --> 00:15:55,827 [panting] 225 00:15:55,913 --> 00:15:56,913 Phew! 226 00:16:08,009 --> 00:16:09,500 Mike, would you just stop already? 227 00:16:09,594 --> 00:16:11,130 You weren't in there, okay, Lucas? 228 00:16:11,220 --> 00:16:13,553 That lab is swarming with hundreds of those dogs. 229 00:16:13,639 --> 00:16:15,799 - Demo-dogs! - [Lucas] The chief will take care of her. 230 00:16:15,850 --> 00:16:17,091 Like she needs protection. 231 00:16:17,185 --> 00:16:18,972 Listen, dude, a coach calls a play in a game, 232 00:16:19,061 --> 00:16:20,643 bottom line, you execute it. All right? 233 00:16:20,730 --> 00:16:22,938 Okay, first of all, this isn't some stupid sports game. 234 00:16:23,024 --> 00:16:25,607 And second, we're not even in the game. We're on the bench. 235 00:16:25,693 --> 00:16:28,060 [stammers] So my point is... 236 00:16:30,865 --> 00:16:33,778 Right, yeah, we're on the bench, so, uh, there's nothing we can do. 237 00:16:33,868 --> 00:16:36,076 That's not entirely true. 238 00:16:36,162 --> 00:16:39,326 I mean, these Demo-dogs, they have a hive mind. 239 00:16:39,415 --> 00:16:41,702 When they ran away from the bus, they were called away. 240 00:16:41,792 --> 00:16:44,396 - If we get their attention... - Maybe we can draw them from the lab. 241 00:16:44,420 --> 00:16:45,786 Clear a path to the gate. 242 00:16:45,880 --> 00:16:47,212 Yeah, and then we all die. 243 00:16:47,298 --> 00:16:48,298 That's one point of view. 244 00:16:48,382 --> 00:16:50,419 No, that's not a point of view, man. That's a fact. 245 00:16:50,510 --> 00:16:51,842 I got it! 246 00:16:52,553 --> 00:16:56,172 This is where the chief dug his hole. This is our way into the tunnel. So... 247 00:16:56,265 --> 00:16:58,473 Here, right here. This is like a hub. 248 00:16:58,559 --> 00:17:00,425 So you got all the tunnels feeding in here. 249 00:17:00,520 --> 00:17:02,056 Maybe if we set this on fire... 250 00:17:02,146 --> 00:17:03,182 Oh, yeah? That's a no. 251 00:17:03,272 --> 00:17:05,959 - The mind flayer would call away his army. - They'd all come to stop us. 252 00:17:05,983 --> 00:17:07,211 - We circle back to the exit. - Guys. 253 00:17:07,235 --> 00:17:09,171 - By the time they realize we're gone... - El would be at the gate. 254 00:17:09,195 --> 00:17:12,609 Hey. Hey! Hey! This is not happening. 255 00:17:12,698 --> 00:17:13,759 - But... - No, no, no, no, no. 256 00:17:13,783 --> 00:17:15,695 No buts. I promised I'd keep you shitheads safe, 257 00:17:15,785 --> 00:17:17,242 and that's exactly what I plan on. 258 00:17:17,328 --> 00:17:19,194 We're staying here. On the bench. 259 00:17:19,288 --> 00:17:21,496 And we're waiting for the starting team to do their job. 260 00:17:21,582 --> 00:17:22,622 Does everybody understand? 261 00:17:22,667 --> 00:17:24,329 This isn't a stupid sports game. 262 00:17:24,418 --> 00:17:26,410 I said does everybody understand that? 263 00:17:27,547 --> 00:17:28,879 I need a yes. 264 00:17:30,174 --> 00:17:31,665 [engine revving] 265 00:17:34,720 --> 00:17:36,586 [rock music playing on car radio] 266 00:17:37,265 --> 00:17:38,426 [Max] It's my brother. 267 00:17:38,516 --> 00:17:41,930 He can't know I'm here. He'll kill me. He'll kill us. 268 00:17:46,148 --> 00:17:47,605 [tires screech] 269 00:17:50,027 --> 00:17:51,234 [music stops playing] 270 00:17:57,285 --> 00:18:00,119 Am I dreaming, or is that you, Harrington? 271 00:18:00,204 --> 00:18:01,820 Yeah, it's me. Don't cream your pants. 272 00:18:03,207 --> 00:18:05,415 - [car door slams] - What are you doing here, amigo? 273 00:18:06,043 --> 00:18:07,955 I could ask you the same thing. 274 00:18:08,879 --> 00:18:09,879 Amigo. 275 00:18:10,631 --> 00:18:14,375 Looking for my stepsister. A little birdie told me she was here. 276 00:18:14,468 --> 00:18:16,130 Huh, that's weird. I don't know her. 277 00:18:16,220 --> 00:18:19,008 Small? Redhead? Bit of a bitch. 278 00:18:19,098 --> 00:18:20,464 Doesn't ring a bell. Sorry, buddy. 279 00:18:23,227 --> 00:18:25,389 [sighs] You know, I don't know, this... 280 00:18:25,980 --> 00:18:28,597 [clicks tongue] This whole situation, Harrington, I don't know. 281 00:18:29,275 --> 00:18:30,635 It's giving me the heebie-jeebies. 282 00:18:30,693 --> 00:18:31,900 Oh, yeah? Why's that? 283 00:18:33,696 --> 00:18:36,484 My 13-year-old sister goes missing all day. 284 00:18:36,574 --> 00:18:40,363 And then I find her with you in a stranger's house. 285 00:18:41,996 --> 00:18:43,362 And you lie to me about it. 286 00:18:43,456 --> 00:18:44,742 [chuckles] 287 00:18:46,042 --> 00:18:48,659 Man, were you dropped too much as a child, or what? 288 00:18:49,337 --> 00:18:52,296 I don't know what you don't understand about what I just said. 289 00:18:54,133 --> 00:18:55,465 She's not here. 290 00:18:56,802 --> 00:18:57,918 Then who is that? 291 00:18:59,096 --> 00:19:01,839 [exclaims] Shit! Did he see us? 292 00:19:01,932 --> 00:19:03,594 Oh, shit. Listen... 293 00:19:05,311 --> 00:19:08,475 - I told you to plant your feet. - [groans] 294 00:19:11,901 --> 00:19:13,187 Well, well, well. 295 00:19:14,820 --> 00:19:17,187 Lucas Sinclair. What a surprise. 296 00:19:18,491 --> 00:19:20,483 I thought I told you to stay away from him, Max. 297 00:19:20,576 --> 00:19:22,442 - Billy, go away. - You disobeyed me. 298 00:19:23,454 --> 00:19:25,320 And you know what happens when you disobey me. 299 00:19:25,414 --> 00:19:27,656 - Billy... - I break things. [grunts] 300 00:19:27,750 --> 00:19:31,334 - [indistinct yelling] - Billy! Stop! Billy! Stop! 301 00:19:33,422 --> 00:19:34,422 Get off of me, you... 302 00:19:34,507 --> 00:19:36,794 Since Maxine won't listen to me, maybe you will. 303 00:19:37,051 --> 00:19:38,667 You stay away from her. 304 00:19:38,761 --> 00:19:42,220 Stay away from her! You hear me? 305 00:19:43,099 --> 00:19:44,465 - I said get off me! - [groans] 306 00:19:46,435 --> 00:19:49,599 So dead, Sinclair! You're dead. 307 00:19:50,898 --> 00:19:52,139 No. You are. 308 00:19:52,233 --> 00:19:53,233 - [groans] - [chuckles] 309 00:19:53,317 --> 00:19:54,524 Steve! 310 00:19:54,610 --> 00:19:56,317 [laughing] 311 00:19:57,321 --> 00:20:00,439 Looks like you got some fire in you after all, huh? 312 00:20:00,533 --> 00:20:02,365 I've been waiting to meet this King Steve 313 00:20:02,451 --> 00:20:05,660 everybody's been telling me so much about. 314 00:20:06,539 --> 00:20:07,539 Get out. 315 00:20:13,796 --> 00:20:15,583 - Yes! Kick his ass, Steve! - [Mike] Get him! 316 00:20:15,673 --> 00:20:17,460 [Dustin] Murder the son of a bitch! 317 00:20:17,550 --> 00:20:19,507 - [Dustin] Now! Now! - [Mike] Get that shithead! 318 00:20:19,593 --> 00:20:21,505 - [laughs] - [Dustin] Kill the son of a bitch! 319 00:20:21,595 --> 00:20:22,795 - [Lucas] Steve! - [Max] Billy! 320 00:20:23,180 --> 00:20:24,180 [Mike] Holy shit! 321 00:20:24,974 --> 00:20:26,966 - Shit! - [Steve groans] 322 00:20:31,230 --> 00:20:34,644 - No one tells me what to do! [grunts] - [groans] 323 00:20:35,109 --> 00:20:36,395 Whoo! Get up! 324 00:20:36,485 --> 00:20:38,445 - [kids yelling] - [Dustin] You're gonna kill him. 325 00:20:39,405 --> 00:20:41,067 [inaudible] 326 00:21:02,595 --> 00:21:04,177 [Billy grunts] 327 00:21:04,263 --> 00:21:05,674 [gasping] 328 00:21:17,276 --> 00:21:18,767 The hell is this? 329 00:21:18,861 --> 00:21:20,944 [echoing] You little shit, what did you do? 330 00:21:22,156 --> 00:21:23,442 What did you do? 331 00:21:25,242 --> 00:21:26,278 [Mike] Shit. 332 00:21:26,368 --> 00:21:28,200 [laughing] 333 00:21:33,876 --> 00:21:37,085 From here on out, you leave me and my friends alone. Do you understand? 334 00:21:37,671 --> 00:21:38,912 Screw you. 335 00:21:42,676 --> 00:21:46,966 Say you understand! Say it! Say it! 336 00:21:47,890 --> 00:21:48,890 I understand. 337 00:21:48,974 --> 00:21:51,216 - What? - I understand. 338 00:21:56,941 --> 00:21:58,352 [bat clatters] 339 00:22:05,324 --> 00:22:06,324 Let's get out of here. 340 00:22:39,608 --> 00:22:42,191 It's actually kinda nice. 341 00:22:49,577 --> 00:22:51,068 We'll do it here. 342 00:23:11,140 --> 00:23:13,132 Are you sure this is a good idea? 343 00:23:13,893 --> 00:23:16,010 This thing has had Will long enough. 344 00:23:17,479 --> 00:23:19,516 Let's kill the son of a bitch. 345 00:23:41,587 --> 00:23:42,668 [Hopper grunts] 346 00:23:51,889 --> 00:23:53,846 [monsters growling] 347 00:24:03,525 --> 00:24:05,016 - [snarls] - Papa! 348 00:24:07,029 --> 00:24:08,029 [screams] 349 00:24:13,035 --> 00:24:16,824 All right. You let me do the heavy lifting up front, all right? 350 00:24:16,914 --> 00:24:18,997 You save your strength till we're below. 351 00:24:21,460 --> 00:24:22,460 You okay? 352 00:24:36,725 --> 00:24:39,468 - [tires screeching] - [engine revving] 353 00:24:46,986 --> 00:24:48,602 [liquid sloshing] 354 00:24:55,077 --> 00:24:56,363 Nancy? 355 00:25:00,082 --> 00:25:02,415 - [groaning] - [Dustin] No, don't touch it. 356 00:25:04,211 --> 00:25:06,703 Hey, buddy... [shushing] 357 00:25:07,673 --> 00:25:09,130 It's okay. You put up a good fight. 358 00:25:09,216 --> 00:25:10,957 He kicked your ass, but you put up a fight. 359 00:25:11,051 --> 00:25:12,258 - You're okay. - [groans] 360 00:25:12,344 --> 00:25:15,007 [Lucas] Okay, you're gonna keep straight for a half a mile, 361 00:25:15,097 --> 00:25:17,009 then make a left on Mount Sinai. 362 00:25:18,142 --> 00:25:19,804 [Steve] What's going on? 363 00:25:21,145 --> 00:25:22,226 Oh, my God! 364 00:25:22,312 --> 00:25:23,644 Just relax. She's driven before. 365 00:25:23,731 --> 00:25:25,291 - Yeah, in a parking lot. - That counts. 366 00:25:25,315 --> 00:25:26,647 They were gonna leave you behind. 367 00:25:26,734 --> 00:25:27,850 Oh, my God. 368 00:25:27,943 --> 00:25:29,559 I promised that you'd be cool, okay? 369 00:25:29,653 --> 00:25:31,690 [Steve] Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on? 370 00:25:32,281 --> 00:25:37,197 Oh, my God. No! Whoa! Stop the car. Slow down. 371 00:25:37,286 --> 00:25:39,198 - I told you he'd freak out. - Stop the car! 372 00:25:39,288 --> 00:25:41,780 Everybody shut up! I'm trying to focus! 373 00:25:41,874 --> 00:25:43,554 Oh, wait, that's Mount Sinai. Make a left. 374 00:25:43,584 --> 00:25:44,995 - What? - Make a left. 375 00:25:45,085 --> 00:25:47,327 - [tires screeching] - [all screaming] 376 00:25:56,722 --> 00:25:57,803 [gasps] 377 00:26:02,186 --> 00:26:03,722 [breathing heavily] 378 00:26:04,313 --> 00:26:05,429 What's happening? 379 00:26:05,856 --> 00:26:07,597 [grunts] It hurts. 380 00:26:07,691 --> 00:26:13,858 [groaning and screaming] It hurts! It hurts! It hurts! It hurts! 381 00:26:14,531 --> 00:26:17,148 Let me go! Let me go! It hurts! 382 00:26:19,661 --> 00:26:23,325 It hurts! Let me go! Let me go! It hurts! 383 00:26:25,793 --> 00:26:27,125 - Mom. - No! 384 00:26:28,212 --> 00:26:30,374 [screaming] 385 00:26:32,966 --> 00:26:35,959 Let me go! Let me go! Let me go! 386 00:26:36,970 --> 00:26:38,836 [engine revving] 387 00:26:44,019 --> 00:26:45,226 [yells] Hello! 388 00:26:45,312 --> 00:26:47,269 - [Dustin] Whoa! - Incredible. 389 00:26:47,356 --> 00:26:49,348 I told you. Zoomer. 390 00:26:55,489 --> 00:26:56,696 [Steve groans] 391 00:26:57,741 --> 00:26:58,741 Guys. 392 00:27:02,037 --> 00:27:03,994 Oh, no. Guys. 393 00:27:05,415 --> 00:27:07,623 Hey, where do you think you're going? 394 00:27:07,709 --> 00:27:10,167 What are you, deaf? Hello? 395 00:27:10,254 --> 00:27:13,122 We are not going down there right now. I made myself clear. 396 00:27:13,215 --> 00:27:15,958 Hey, there's no chance we're going to that hole, all right? 397 00:27:16,051 --> 00:27:18,259 This ends right now! 398 00:27:18,345 --> 00:27:20,211 [Dustin] Steve, you're upset, I get it. 399 00:27:20,305 --> 00:27:23,924 But the bottom line is, a party member requires assistance, 400 00:27:24,017 --> 00:27:26,885 and it is our duty to provide that assistance. 401 00:27:26,979 --> 00:27:29,517 Now, I know you promised Nance that you would keep us safe. 402 00:27:30,941 --> 00:27:32,307 So, keep us safe. 403 00:27:33,652 --> 00:27:34,652 [sighs] 404 00:27:36,905 --> 00:27:38,146 [Steve grunts] 405 00:27:40,701 --> 00:27:42,567 Holy shit. 406 00:27:46,373 --> 00:27:48,160 [Mike] Yeah, I'm pretty sure it's this way. 407 00:27:48,250 --> 00:27:50,333 [Dustin] You're pretty sure, or you're certain? 408 00:27:50,419 --> 00:27:53,287 [Mike] I'm 100% sure. Just follow me and you'll know. 409 00:27:53,380 --> 00:27:56,123 [Steve] Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey, hey. I don't think so. 410 00:27:56,216 --> 00:27:57,047 [Mike] What? 411 00:27:57,134 --> 00:28:01,378 Any of you little shits die down here, I'm getting the blame. Got it, dipshit? 412 00:28:01,471 --> 00:28:04,635 From here on out, I'm leading the way. Come on, let's go. 413 00:28:06,351 --> 00:28:07,351 Come on. 414 00:28:08,687 --> 00:28:09,803 Hey, a little hustle. 415 00:28:16,361 --> 00:28:18,148 [alarm blaring] 416 00:28:23,452 --> 00:28:25,364 [Hopper panting] 417 00:28:34,379 --> 00:28:35,586 Stay here. 418 00:28:43,555 --> 00:28:44,841 Oh, shit. 419 00:28:53,190 --> 00:28:54,306 Hey, Doc. 420 00:28:54,399 --> 00:28:56,015 [Owens sighs] 421 00:28:56,109 --> 00:28:58,977 [sighs] Those suckers got you pretty good, huh? 422 00:28:59,655 --> 00:29:00,816 It's okay, don't talk. 423 00:29:01,531 --> 00:29:04,899 Don't talk. I got you. I got you. I got you. 424 00:29:06,578 --> 00:29:07,739 [grunts] 425 00:29:08,914 --> 00:29:11,531 Oh, yeah, I've been meaning to tell you. 426 00:29:12,125 --> 00:29:16,290 This is Eleven. Eleven, Doc Owens. Doc Owens, Eleven. 427 00:29:17,422 --> 00:29:20,915 She's been staying with me for about a year 428 00:29:21,009 --> 00:29:23,376 and she's about to save our asses. 429 00:29:24,680 --> 00:29:26,216 Maybe when this is all said and done, 430 00:29:26,306 --> 00:29:28,844 maybe you could help her out, too, you know? 431 00:29:29,476 --> 00:29:32,435 Maybe you could help her lead, like, a normal life. 432 00:29:33,522 --> 00:29:35,935 One where she's not poked and prodded and... 433 00:29:36,692 --> 00:29:38,900 treated like some kind of lab rat, you know? 434 00:29:39,528 --> 00:29:40,735 I don't know, just a thought. 435 00:29:40,821 --> 00:29:42,403 [groans] 436 00:29:42,489 --> 00:29:45,357 But, uh... think about it. 437 00:29:52,165 --> 00:29:53,326 Don't go anywhere. 438 00:29:53,417 --> 00:29:54,658 [chuckles softly] 439 00:30:09,641 --> 00:30:10,848 [Lucas] God. 440 00:30:11,435 --> 00:30:13,301 [Max] What is this place? 441 00:30:13,395 --> 00:30:15,682 [Steve] Guys, come on. Keep moving. 442 00:30:22,696 --> 00:30:23,903 What the hell? 443 00:30:27,993 --> 00:30:30,155 [screaming] Shit! 444 00:30:33,081 --> 00:30:35,414 - Help! Help! Help! - [Mike] Dustin. 445 00:30:35,500 --> 00:30:36,581 [Dustin] Shit! 446 00:30:36,668 --> 00:30:38,375 - [Lucas] Dustin! - [Max] Dustin! 447 00:30:38,462 --> 00:30:39,578 [Steve] What happened? 448 00:30:39,671 --> 00:30:42,914 [whimpers] It's in my mouth! Some got on my mouth! Shit! 449 00:30:43,008 --> 00:30:44,590 [coughing] 450 00:30:53,685 --> 00:30:54,801 I'm okay. 451 00:30:54,895 --> 00:30:57,308 - You serious? - Very funny, man. 452 00:30:57,397 --> 00:30:59,389 - Nice. Very nice. - Jesus, what an idiot. 453 00:31:00,192 --> 00:31:02,149 Hang on. Wait, wait. 454 00:31:10,786 --> 00:31:12,527 [Steve] All right, Wheeler. 455 00:31:13,830 --> 00:31:15,492 I think we found your hub. 456 00:31:28,970 --> 00:31:29,970 [Mike] Drench it. 457 00:31:41,483 --> 00:31:43,691 [screaming] 458 00:31:52,369 --> 00:31:56,204 It's not working. It's not working. Mom, are you listening to me? 459 00:31:56,289 --> 00:31:58,155 - Just wait! - How much longer? 460 00:31:58,250 --> 00:31:59,286 Look... look at him! 461 00:31:59,376 --> 00:32:00,895 - Jonathan, wait! - You're killing him! 462 00:32:00,919 --> 00:32:02,205 [Joyce] Just wait! 463 00:32:03,088 --> 00:32:04,704 - No! - No, leave it! 464 00:32:04,798 --> 00:32:05,900 - You're killing him! - Leave it! 465 00:32:05,924 --> 00:32:09,793 Wait, Jonathan, Jonathan! His neck! His neck! 466 00:32:10,429 --> 00:32:11,429 [choking] 467 00:32:19,855 --> 00:32:21,016 No, no, no, no. 468 00:32:41,126 --> 00:32:42,958 [monster roaring] 469 00:32:46,298 --> 00:32:47,505 Stay here. 470 00:32:51,636 --> 00:32:53,593 [breathing heavily] 471 00:32:57,225 --> 00:32:59,182 [growling] 472 00:33:39,434 --> 00:33:40,786 - [Steve] You ready? - [Mike] Yeah. 473 00:33:40,810 --> 00:33:42,096 - [Lucas] Ready. - [Max] Ready. 474 00:33:43,939 --> 00:33:45,100 [Dustin] Light her up. 475 00:33:46,233 --> 00:33:49,271 [Steve panting] I am in such deep shit. 476 00:33:50,612 --> 00:33:54,071 - [Will grunting] - [Joyce choking] 477 00:34:05,126 --> 00:34:07,163 - [yelps] - [gasping] 478 00:34:11,258 --> 00:34:12,258 All right. 479 00:34:21,601 --> 00:34:23,763 Get the hell out of my son! 480 00:34:31,444 --> 00:34:32,776 [screaming] 481 00:34:34,030 --> 00:34:35,771 [monsters shrieking] 482 00:34:40,579 --> 00:34:42,992 - [Steve] Go, go, go! - [Dustin yelling] 483 00:34:44,708 --> 00:34:46,244 [shrieking] 484 00:34:49,838 --> 00:34:50,954 Let's go, let's go! 485 00:34:51,047 --> 00:34:52,163 Oh, my God. Oh, my God. 486 00:34:52,257 --> 00:34:53,964 [all growling] 487 00:34:57,345 --> 00:34:59,211 [Will screaming] 488 00:35:23,622 --> 00:35:25,614 [Joyce crying] Will, baby. 489 00:35:26,291 --> 00:35:28,578 Will. Will. 490 00:35:28,668 --> 00:35:31,456 - Please, Will. Will. - Come on, buddy. 491 00:35:31,546 --> 00:35:33,253 - Please. Can you hear me? - Come on. 492 00:35:33,340 --> 00:35:35,252 - Come on. - Please. Will. 493 00:35:35,925 --> 00:35:37,006 [Joyce gasps] 494 00:35:40,263 --> 00:35:41,379 Mom? 495 00:35:41,473 --> 00:35:44,591 - [gasps] - Oh, honey. Oh, God. 496 00:36:05,330 --> 00:36:08,368 [Jonathan] Chief, are you there? Chief, do you copy? 497 00:36:08,458 --> 00:36:09,323 Yeah, I copy. 498 00:36:09,417 --> 00:36:12,000 [panting] Close it. 499 00:36:50,166 --> 00:36:52,533 [Steve] Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 500 00:36:56,089 --> 00:36:57,296 Hey, this way! 501 00:36:59,551 --> 00:37:00,667 [Mike grunts] 502 00:37:01,553 --> 00:37:04,591 Help! Help! Help! Help! 503 00:37:56,608 --> 00:37:58,645 [Mike] Help! Help! 504 00:37:58,735 --> 00:38:00,727 - [Steve] Hold on! - [Dustin] Steve, pull him out. 505 00:38:00,820 --> 00:38:02,356 [Lucas] Everybody back! Back! 506 00:38:02,447 --> 00:38:04,063 [Steve grunting] 507 00:38:08,495 --> 00:38:10,055 - [Lucas] You good? - [Dustin] You okay? 508 00:38:10,121 --> 00:38:12,363 - [Steve] Guys, we gotta go! - [Dart growling] 509 00:38:17,962 --> 00:38:19,123 [Dustin] Dart. 510 00:38:21,716 --> 00:38:22,832 [indistinct chatter] 511 00:38:22,926 --> 00:38:23,791 [Dustin] Shh. Stop. 512 00:38:23,885 --> 00:38:26,343 - [Max] Dustin, get back. - [Dustin] Trust me, please. 513 00:38:30,308 --> 00:38:35,474 Hey. It's me, it's me. It's just your friend, it's Dustin. 514 00:38:35,563 --> 00:38:37,350 It's Dustin, all right? 515 00:38:37,941 --> 00:38:39,273 You remember me? 516 00:38:41,110 --> 00:38:43,193 - Will you let us pass? - [snarls] 517 00:38:44,572 --> 00:38:49,738 Okay, okay, I'm sorry. I'm sorry about the storm cellar. 518 00:38:49,828 --> 00:38:51,865 That was a pretty douchey thing to do. 519 00:38:52,872 --> 00:38:55,785 You hungry? Yeah? 520 00:38:55,875 --> 00:38:57,144 - [Lucas] He's insane. - [Mike] Don't. 521 00:38:57,168 --> 00:38:57,999 [Steve] Shut up. 522 00:38:58,086 --> 00:39:02,330 I've got our favorite. See? Nougat. 523 00:39:02,841 --> 00:39:03,841 [grunts] 524 00:39:06,302 --> 00:39:10,296 Look at that. Yummy. Here, all right? 525 00:39:10,390 --> 00:39:13,883 Eat up, buddy. Come on. Come on. 526 00:39:13,977 --> 00:39:15,058 [whispering] Let's go. 527 00:39:17,021 --> 00:39:19,138 There's plenty. I've got more. 528 00:39:22,819 --> 00:39:24,776 [Dart chomping and slurping] 529 00:39:33,121 --> 00:39:34,657 Goodbye, buddy. 530 00:39:35,790 --> 00:39:36,790 Let's go, let's go! 531 00:39:56,728 --> 00:39:58,728 [Kali] I want you to find something from your past, 532 00:39:58,813 --> 00:40:00,099 something that angers you. 533 00:40:00,189 --> 00:40:01,396 Now channel it. 534 00:40:02,442 --> 00:40:03,853 [screams] Papa! 535 00:40:18,207 --> 00:40:19,493 [rumbling] 536 00:40:19,584 --> 00:40:20,584 Jesus! 537 00:40:21,669 --> 00:40:22,830 [monster roaring] 538 00:40:22,921 --> 00:40:23,921 [Max] What was that? 539 00:40:23,963 --> 00:40:25,579 [monster roaring] 540 00:40:26,841 --> 00:40:27,957 [Mike] They're coming. 541 00:40:28,509 --> 00:40:29,590 [Mike] Run! Run! 542 00:40:29,677 --> 00:40:30,542 Let's go! Let's go! 543 00:40:30,637 --> 00:40:32,378 Come on, Mike! Move, Mike! 544 00:40:33,181 --> 00:40:35,924 - [Lucas] There, there! - [Mike] Come on! Let's go. 545 00:40:36,017 --> 00:40:38,475 Go, go, go! Let's go! Come on! Come on! 546 00:40:38,561 --> 00:40:39,561 - [Max grunts] - Come on! 547 00:40:39,646 --> 00:40:41,262 Come on, hurry up! Come on! 548 00:40:41,356 --> 00:40:42,563 [panting] 549 00:40:44,692 --> 00:40:46,228 Come on, come on, come on! 550 00:40:46,319 --> 00:40:47,981 [Max] Lucas, come on. Reach for my hand. 551 00:40:50,865 --> 00:40:51,981 [Lucas] Come on. Pull him. 552 00:40:52,075 --> 00:40:53,191 [monsters shriek] 553 00:40:53,284 --> 00:40:54,284 Oh, shit. 554 00:40:54,702 --> 00:40:55,738 [Steve] Here. 555 00:40:59,332 --> 00:41:01,198 Dustin! Come on! 556 00:41:02,794 --> 00:41:03,705 [Dustin] No! 557 00:41:03,795 --> 00:41:05,377 [gasps] 558 00:41:05,463 --> 00:41:06,829 [monsters growling] 559 00:41:10,259 --> 00:41:11,375 [Dustin] This is... 560 00:41:17,976 --> 00:41:18,976 Eleven. 561 00:41:38,871 --> 00:41:40,703 - [clanging] - [gunfire] 562 00:41:49,549 --> 00:41:50,710 Oh, shit! 563 00:41:56,305 --> 00:41:57,341 [rifle clicks] 564 00:42:13,906 --> 00:42:15,363 You have a wound, Eleven. 565 00:42:17,035 --> 00:42:18,242 A terrible wound. 566 00:42:19,537 --> 00:42:21,403 The gate, I opened it. 567 00:42:22,832 --> 00:42:25,415 - [Dr. Brenner] And it's festering. - [Eleven] I'm the monster. 568 00:42:26,335 --> 00:42:27,335 And it will grow. 569 00:42:31,007 --> 00:42:32,418 - Spread. - [screams] 570 00:42:32,508 --> 00:42:33,624 Papa! 571 00:42:33,718 --> 00:42:34,718 [screaming] 572 00:42:36,512 --> 00:42:39,880 And eventually, it will kill you. 573 00:42:41,267 --> 00:42:43,350 - [screaming] - Jane! 574 00:42:44,854 --> 00:42:47,141 [screaming] 575 00:43:07,418 --> 00:43:08,954 [continues screaming] 576 00:44:04,809 --> 00:44:06,220 [sniffles and cries] 577 00:44:06,310 --> 00:44:08,176 You did good, kid. [sighs] 578 00:44:09,897 --> 00:44:11,263 You did so good. 579 00:44:14,360 --> 00:44:16,067 [Hopper panting] 580 00:44:44,640 --> 00:44:46,632 [police radio chatter] 581 00:44:51,439 --> 00:44:53,431 [police radio chatter] 582 00:45:04,243 --> 00:45:06,530 [reporter] Since the release of the incendiary tape, 583 00:45:06,621 --> 00:45:09,079 the once quiet town of Hawkins, Indiana, 584 00:45:09,165 --> 00:45:11,873 has spent time in a place it never expected. 585 00:45:11,959 --> 00:45:13,325 The national spotlight. 586 00:45:13,419 --> 00:45:14,830 [chuckles] 587 00:45:14,921 --> 00:45:17,709 [reporter] Under mounting pressure, several high-ranking members 588 00:45:17,798 --> 00:45:19,164 from the U.S. Department of Energy 589 00:45:19,258 --> 00:45:22,626 have admitted involvement in the death and cover-up 590 00:45:22,720 --> 00:45:25,838 of Hawkins resident Barbara Holland who died due to exposure 591 00:45:25,932 --> 00:45:28,595 to an experimental chemical asphyxiant, 592 00:45:28,684 --> 00:45:31,017 which had leaked from the grounds of the lab. 593 00:45:31,103 --> 00:45:34,892 We sent our own April Kline to Hawkins to speak to residents, 594 00:45:34,982 --> 00:45:38,771 residents who told us they thought they lived in a safe town. 595 00:45:38,861 --> 00:45:42,696 The kind of town where, they say, nothing ever happens. 596 00:45:55,378 --> 00:45:56,619 Chief-o. 597 00:45:56,712 --> 00:45:58,829 - How's the leg? - Better. 598 00:45:58,923 --> 00:46:00,835 Pretty sure my football career is over. 599 00:46:00,925 --> 00:46:02,336 [both chuckle lightly] 600 00:46:02,426 --> 00:46:03,962 Want some? No way I'm gonna finish it. 601 00:46:04,053 --> 00:46:06,010 No. I'm, uh... on a diet. 602 00:46:06,097 --> 00:46:08,384 Well, you're a better man than me. 603 00:46:08,474 --> 00:46:11,057 - Hey, got a little something for you. - [Hopper sighs] 604 00:46:21,737 --> 00:46:22,737 I thought... 605 00:46:22,780 --> 00:46:24,191 Sometimes I impress even myself. 606 00:46:24,949 --> 00:46:27,407 Still, I'd let things cool off for a while, if I were you. 607 00:46:27,493 --> 00:46:29,610 How long is a while? [sniffles] 608 00:46:30,496 --> 00:46:31,856 Want to be safe? I give it a year. 609 00:46:31,914 --> 00:46:32,914 A year? 610 00:46:38,379 --> 00:46:39,379 What about one night out? 611 00:46:39,463 --> 00:46:40,499 One night? 612 00:46:40,589 --> 00:46:42,876 Yeah. How risky would that be? 613 00:46:42,967 --> 00:46:44,754 What's so important about one night? 614 00:46:52,643 --> 00:46:56,102 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 615 00:46:56,188 --> 00:47:00,102 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪ 616 00:47:00,901 --> 00:47:04,315 [Joyce] Yeah, you got it. See? 617 00:47:04,405 --> 00:47:05,771 [Will] Mom! 618 00:47:06,615 --> 00:47:08,698 [Joyce laughs] Wow! 619 00:47:08,784 --> 00:47:11,151 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 620 00:47:11,245 --> 00:47:14,738 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪ 621 00:47:15,750 --> 00:47:17,582 Do you always have to be filming everything? 622 00:47:17,668 --> 00:47:20,081 No, no. Just the good stuff. [chuckles] 623 00:47:20,171 --> 00:47:22,288 Are you sure people still dance like this? 624 00:47:22,381 --> 00:47:24,338 Yeah. It's just what's happening. 625 00:47:24,425 --> 00:47:25,586 Is it what's happening? 626 00:47:25,676 --> 00:47:27,588 Yeah, yeah, it's what's happening. 627 00:47:30,348 --> 00:47:31,589 [camera shutter clicks] 628 00:47:33,059 --> 00:47:33,890 Oh, wait. 629 00:47:33,976 --> 00:47:35,183 All right, that's enough. 630 00:47:35,269 --> 00:47:37,636 - One more, okay? Just one more. - Why? 631 00:47:37,730 --> 00:47:39,517 - You look so handsome. - Mom! 632 00:47:39,607 --> 00:47:40,607 Mike. 633 00:47:42,068 --> 00:47:44,902 - ♪ Jingle around the clock ♪ - Hey... wanna dance? 634 00:47:44,987 --> 00:47:46,979 - ♪ Mix and a-mingle... ♪ - No. 635 00:47:47,073 --> 00:47:52,535 We should, you know, get out there, like, do our thing... Stop. 636 00:47:52,620 --> 00:47:56,113 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 637 00:47:56,207 --> 00:47:58,164 - ♪ Jingle bells chime ♪ - I love this song. 638 00:47:58,250 --> 00:47:59,866 - ♪ In jingle bell time ♪ - You? 639 00:47:59,960 --> 00:48:04,250 Yeah, I love it. But not as much as I love you, Lukey. 640 00:48:04,840 --> 00:48:06,627 - Get out of my room! - [door slams] 641 00:48:06,717 --> 00:48:08,879 - Ow, ow. That hurts. - [song continues] 642 00:48:08,969 --> 00:48:10,801 It's gonna be worth it. Promise. 643 00:48:10,888 --> 00:48:13,096 - ♪ To rock the night away ♪ - [Susan sighs] 644 00:48:14,517 --> 00:48:18,352 ♪ Jingle bell time is a swell time ♪ 645 00:48:18,938 --> 00:48:21,351 - ♪ To go gliding in a one-horse sleigh ♪ - See? Pretty. 646 00:48:21,440 --> 00:48:25,650 - Son of a bitch! Son of a bitch! - ♪ Giddy-up jingle horse... ♪ 647 00:48:25,736 --> 00:48:27,272 Where did you see it last? 648 00:48:27,363 --> 00:48:28,479 Right here, where I put it. 649 00:48:28,572 --> 00:48:30,734 What's in there that's so important anyway? 650 00:48:31,325 --> 00:48:33,112 You look fabulous, baby. 651 00:48:34,286 --> 00:48:35,766 - ♪ That's the jingle bell ♪ - Got it. 652 00:48:35,830 --> 00:48:37,321 ♪ That's the jingle bell.. ♪ 653 00:48:37,415 --> 00:48:40,283 - [doorbell rings] - That's your ride. Dusty! 654 00:48:42,294 --> 00:48:43,294 [song ends] 655 00:48:46,674 --> 00:48:48,461 [exhales] Okay. 656 00:49:01,063 --> 00:49:03,225 All right, buddy, here we are. 657 00:49:04,358 --> 00:49:05,940 So, remember, once you get in there... 658 00:49:07,194 --> 00:49:08,234 Pretend like I don't care. 659 00:49:08,279 --> 00:49:09,565 - You don't care. - I don't care. 660 00:49:09,655 --> 00:49:11,988 There you go. You're learning, my friend. You're learning. 661 00:49:13,659 --> 00:49:14,524 - Hey. - What? 662 00:49:14,618 --> 00:49:18,237 Come on. You look great, okay? You look... You look great. 663 00:49:18,330 --> 00:49:20,947 - Okay? Now you're gonna go in there... - Yeah. 664 00:49:21,041 --> 00:49:22,782 - Look like a million bucks. - Yeah. 665 00:49:22,877 --> 00:49:24,163 And you're gonna slay 'em dead. 666 00:49:24,253 --> 00:49:25,744 Like a lion. 667 00:49:25,838 --> 00:49:27,249 [purrs] 668 00:49:28,507 --> 00:49:29,873 Don't do that, okay? 669 00:49:29,967 --> 00:49:31,128 Okay. 670 00:49:32,678 --> 00:49:33,885 Good luck. 671 00:49:39,310 --> 00:49:41,427 [dance music playing] 672 00:49:41,937 --> 00:49:43,018 [exhales] 673 00:49:47,568 --> 00:49:50,902 - Looking very snazzy tonight, sir. - Thank you, my lord. 674 00:50:33,739 --> 00:50:36,277 - Hey, Nance. - Hey. 675 00:50:37,701 --> 00:50:40,819 - What's in this? - Pure fuel. 676 00:50:53,842 --> 00:50:55,458 Holy shit. What happened to you? 677 00:50:56,303 --> 00:50:58,511 - What do you mean, "What happened"? - What? 678 00:50:58,597 --> 00:50:59,428 - Dude. - Your hair. 679 00:50:59,515 --> 00:51:00,972 Is there a bird nesting in there? 680 00:51:01,058 --> 00:51:02,640 What do you mean, "What's wrong"? 681 00:51:02,726 --> 00:51:05,139 There's no bird nesting in here, asshole. Okay? 682 00:51:05,229 --> 00:51:06,310 I worked hard. 683 00:51:06,397 --> 00:51:08,605 [slow romantic song playing] 684 00:51:12,903 --> 00:51:14,064 [exhales] 685 00:51:14,697 --> 00:51:15,697 Max... 686 00:51:16,824 --> 00:51:17,985 Hey. 687 00:51:18,617 --> 00:51:20,153 Um, it's nice, right? 688 00:51:20,244 --> 00:51:21,530 You want to, um... 689 00:51:22,454 --> 00:51:23,820 You want to, like... You know? 690 00:51:23,914 --> 00:51:26,702 Like, just you and me? 691 00:51:27,751 --> 00:51:29,492 Are you trying to ask me to dance, stalker? 692 00:51:29,962 --> 00:51:31,954 No, of course not. 693 00:51:32,423 --> 00:51:34,415 - Unless you want to. - [chuckles] 694 00:51:34,508 --> 00:51:36,249 So smooth. Come on. 695 00:51:48,147 --> 00:51:49,809 [girl] Hey, Zombie Boy. 696 00:51:50,482 --> 00:51:51,482 Do you want to dance? 697 00:51:51,567 --> 00:51:53,433 [stammering] Um... I don't... 698 00:51:54,737 --> 00:51:57,070 - I mean... I mean, yeah. Sure. - Cool. 699 00:52:20,804 --> 00:52:24,468 [exhales] Wish me luck, Mike. I'm going in. 700 00:52:24,558 --> 00:52:25,558 [clicks tongue] 701 00:52:30,105 --> 00:52:31,721 [indistinct chatter] 702 00:52:31,815 --> 00:52:34,228 - [clears throat] Stacy. - He just broke up with Jennifer. 703 00:52:34,318 --> 00:52:37,231 - Plus he's, like, not my type. - [clears throat] Stacy. 704 00:52:39,948 --> 00:52:40,813 Yeah? 705 00:52:40,908 --> 00:52:42,490 [clears throat] 706 00:52:43,786 --> 00:52:44,786 Shall we? 707 00:52:46,163 --> 00:52:48,576 - Um, no, thanks. [chuckles] - [girls laugh] 708 00:52:58,676 --> 00:53:00,008 [exhales] 709 00:53:01,762 --> 00:53:02,878 Oh, my God. 710 00:53:40,634 --> 00:53:43,468 - Hey. - Hey. 711 00:53:44,972 --> 00:53:47,305 - Wanna dance? - What? 712 00:53:47,766 --> 00:53:49,507 Come on. Let's go. 713 00:53:58,152 --> 00:54:00,735 Here. Mmm-hmm. 714 00:54:01,989 --> 00:54:02,989 Closer. 715 00:54:04,700 --> 00:54:07,067 A little closer. Okay. 716 00:54:08,203 --> 00:54:10,661 Now feel the music. 717 00:54:10,748 --> 00:54:12,364 The rhythm. 718 00:54:12,458 --> 00:54:15,166 Start to move to it. 719 00:54:15,252 --> 00:54:17,039 Yeah. There. 720 00:54:17,129 --> 00:54:18,620 - Good? - That's good. Yeah. 721 00:54:18,714 --> 00:54:19,795 Okay. 722 00:54:19,882 --> 00:54:23,216 You know, out of all of my brother's friends, 723 00:54:23,886 --> 00:54:24,886 you're my favorite. 724 00:54:26,263 --> 00:54:28,550 - You've always been my favorite. - Really? 725 00:54:28,640 --> 00:54:29,640 Yeah. [chuckles] 726 00:54:32,770 --> 00:54:34,727 [girls murmuring] 727 00:54:34,813 --> 00:54:37,851 Girls this age are dumb. 728 00:54:37,941 --> 00:54:41,525 But give them a few years, and they'll wise up. 729 00:54:42,404 --> 00:54:45,317 And, uh, you're gonna drive them nuts. 730 00:54:45,407 --> 00:54:48,775 - You think so? - Oh, I know so. [chuckles] 731 00:55:03,217 --> 00:55:05,550 - Hey. - Hey. 732 00:55:06,428 --> 00:55:08,420 Thought I might find you out here. 733 00:55:09,139 --> 00:55:12,883 Will wanted me to give him some space, so... 734 00:55:13,644 --> 00:55:15,180 I'm giving him a few feet. [chuckles] 735 00:55:17,314 --> 00:55:18,646 What do you say? 736 00:55:19,691 --> 00:55:24,903 I'm pretty sure that Mr. Cooper retired in the '70s, so... 737 00:55:26,365 --> 00:55:28,152 we might be okay. 738 00:55:32,955 --> 00:55:34,787 [inhales sharply] 739 00:55:40,128 --> 00:55:41,369 [coughs] 740 00:55:44,383 --> 00:55:45,544 How are you holding up? 741 00:55:46,593 --> 00:55:48,129 - You know. - Yeah. 742 00:55:48,720 --> 00:55:50,382 That feeling never goes away. 743 00:55:52,182 --> 00:55:54,094 It is true what they say, you know. 744 00:55:55,435 --> 00:55:57,427 Every day it does get a little easier. 745 00:56:21,420 --> 00:56:24,504 ♪ Every breath you take ♪ 746 00:56:25,382 --> 00:56:28,420 ♪ Every move you make ♪ 747 00:56:29,595 --> 00:56:33,555 ♪ Every bond you break Every step you take ♪ 748 00:56:33,640 --> 00:56:36,007 ♪ I'll be watching you ♪ 749 00:56:37,769 --> 00:56:41,729 ♪ Every single day ♪ 750 00:56:41,815 --> 00:56:44,853 ♪ Every word you say ♪ 751 00:56:46,737 --> 00:56:47,818 You look beautiful. 752 00:56:50,908 --> 00:56:52,024 Do you wanna dance? 753 00:56:54,286 --> 00:56:56,369 I don't know how. 754 00:56:56,872 --> 00:56:58,033 I don't either. 755 00:56:58,457 --> 00:56:59,948 Do you want to figure it out? 756 00:57:02,502 --> 00:57:05,916 ♪ My poor heart aches ♪ 757 00:57:06,381 --> 00:57:09,089 ♪ With every step you take ♪ 758 00:57:09,176 --> 00:57:10,587 Like this. 759 00:57:11,053 --> 00:57:12,840 Yeah, like that. 760 00:57:14,848 --> 00:57:17,215 ♪ Every vow you break ♪ 761 00:57:18,644 --> 00:57:22,354 ♪ Every smile you fake Every claim you stake ♪ 762 00:57:22,439 --> 00:57:24,806 ♪ I'll be watching you ♪ 763 00:57:28,737 --> 00:57:32,777 ♪ Since you've gone I been lost without a trace ♪ 764 00:57:32,866 --> 00:57:36,951 ♪ I dream at night I can only see your face ♪ 765 00:57:37,037 --> 00:57:41,122 ♪ I look around But it's you I can't replace ♪ 766 00:57:41,208 --> 00:57:45,168 ♪ I feel so cold And I long for your embrace ♪ 767 00:57:45,253 --> 00:57:51,250 ♪ I keep crying baby, baby, please ♪ 768 00:58:08,860 --> 00:58:11,773 [song fading] 769 00:58:44,938 --> 00:58:46,930 [theme music playing]