1 00:00:00,565 --> 00:00:04,765 ارائی از تیم ترجمه‌ دیباممویز 2 00:00:05,565 --> 00:00:09,265 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم www.DibaMoviez.Com 3 00:03:59,405 --> 00:04:00,765 .ژنرال 4 00:04:03,451 --> 00:04:04,994 .نزدیک شدیم 5 00:04:05,495 --> 00:04:06,663 ...می‌تونید ببینید 6 00:04:06,913 --> 00:04:08,831 .می‌تونید پیشرفتمون رو ببینید 7 00:04:08,915 --> 00:04:10,375 ...فقط یکم وقت می‌خوا 8 00:04:24,514 --> 00:04:25,754 .یه سال وقت داری 9 00:04:28,518 --> 00:04:30,436 .بله ژنرال 10 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 ترجمه از: حـمـزه دکـسـتر hamzeh.dexter@yahoo.com 11 00:05:54,518 --> 00:05:58,436 قسمت اول از فصل سوم * سوزی صدام رو داری؟ * 12 00:06:07,033 --> 00:06:12,580 فقط یکم دیگه زمان می‌خوام # # این تمام خواسته منه 13 00:06:15,958 --> 00:06:22,340 چون فقط با یکم زمان دیگه # # می‌شه درهای بسته رو باز کرد 14 00:06:25,468 --> 00:06:31,474 # فقط یکم تردید می‌تونه مأیوست کنه # 15 00:06:34,811 --> 00:06:38,439 # و حالا هیچ‌کس نمی‌خواد بشناستت # 16 00:06:39,732 --> 00:06:41,776 # ...هیچ‌کس نمی‌خواد نشونت بده # !مایک - 17 00:06:41,859 --> 00:06:43,945 !مایک بس کن! بسه 18 00:06:44,028 --> 00:06:47,990 # ...پس اگه خودت رو گم کردی و تنهایی # !مایک بسه - 19 00:06:48,074 --> 00:06:49,242 !مایک! مایک 20 00:06:49,325 --> 00:06:52,537 # هیچ‌وقت نباید تسلیم بشی # !بسه - 21 00:06:54,122 --> 00:06:56,332 چیه، خوشت نمیاد؟ !نه - 22 00:07:00,294 --> 00:07:02,630 ،سگ‌ها رو نگاه نکن .قفل رو باز کن 23 00:07:03,339 --> 00:07:05,925 .قفل رو باز کن. قفل رو باز کن .سگ‌ها رو نگاه نکن 24 00:07:06,426 --> 00:07:07,718 .به سگ‌ها نگاه کردیم 25 00:07:11,389 --> 00:07:14,016 .گاهی وقت‌ها همه‌چیز درست مثل نقشه پیش می‌ره 26 00:07:27,780 --> 00:07:28,948 !هی 27 00:07:29,949 --> 00:07:31,075 !هی 28 00:07:32,076 --> 00:07:33,536 .حدقل ‏‏8 سانت 29 00:07:33,703 --> 00:07:35,580 .در رو ‏‏8 سانت باز بذار 30 00:07:38,875 --> 00:07:40,918 .ال، در رو باز کن 31 00:07:41,836 --> 00:07:43,129 ...در رو 32 00:07:46,215 --> 00:07:47,215 چی شده؟ 33 00:07:52,889 --> 00:07:54,682 .خدایا چه حالی داد 34 00:07:54,891 --> 00:07:56,142 قیافشو دیدی؟ 35 00:07:56,225 --> 00:07:58,269 !عین گوجه شده بود 36 00:07:58,895 --> 00:08:00,271 .آره یه گوجه چاقالو 37 00:08:00,354 --> 00:08:03,065 .دلم می‌خواست هنوز باهات بودم .آره می‌دونم - 38 00:08:03,149 --> 00:08:04,066 .منم همین‌طور 39 00:08:04,150 --> 00:08:06,360 اما فردا می‌بینمت، خب؟ .اول صبح 40 00:08:06,444 --> 00:08:07,570 .فردا 41 00:08:25,505 --> 00:08:26,648 .دیر کردی .ببخشید - 42 00:08:26,672 --> 00:08:28,192 .دوباره .حالا به افتتاحیه نمی‌رسیم - 43 00:08:28,216 --> 00:08:30,176 .اگه همین‌طور غر بزنید آره !بریم 44 00:08:30,259 --> 00:08:32,428 .اگه همین‌طور غر بزنید" ".ییییییی 45 00:08:32,512 --> 00:08:34,656 .جون مادرت حرف نزن بابا .بذار حدس بزنم - 46 00:08:34,680 --> 00:08:35,973 .حتماً سرت شلوغ بود 47 00:08:36,057 --> 00:08:37,600 !آره واقعاً که چقدر بزرگ شدی لوکاس 48 00:08:37,683 --> 00:08:39,727 ... اوه، ال کاش تا ابد می‌تونستیم همو ببوسیم" 49 00:08:39,810 --> 00:08:41,646 ".و هیچ‌وقت با دوستامون بیرون نمی‌رفتیم 50 00:08:41,729 --> 00:08:42,897 .لوکاس بس کن 51 00:08:42,980 --> 00:08:44,620 .بنظر ویل بامزه‌س .چون هست - 52 00:08:44,649 --> 00:08:47,569 آره انقدر بامزه‌س که می‌خوام .با دوست‌دخترم عشق‌بازی کنم 53 00:08:47,652 --> 00:08:49,820 .منم با دوست‌دخترم عشق‌بازی می‌کنم 54 00:08:53,032 --> 00:08:55,326 !هی !ببخشید! شرمنده - 55 00:08:55,409 --> 00:08:57,620 .ببخشید ببخشید 56 00:08:57,828 --> 00:08:59,588 .ببخشید، معذرت می‌خوام .ببخشید - 57 00:08:59,872 --> 00:09:01,082 !هی !مراقب باش - 58 00:09:01,165 --> 00:09:03,167 !آره، مراقب باش اوسکل 59 00:09:03,251 --> 00:09:04,544 از وقت خوابت نگذشته تو؟ 60 00:09:04,627 --> 00:09:06,087 تو وقتش نشده بمیری؟ 61 00:09:06,170 --> 00:09:07,922 !روانی !مونگل - 62 00:09:08,005 --> 00:09:09,465 !عنتر !عن‌چهره - 63 00:09:09,549 --> 00:09:11,551 !وای اصلاً هم بچه‌بازی نبود 64 00:09:18,808 --> 00:09:20,810 .هی شاسگول، بچه‌هات اومدن 65 00:09:22,395 --> 00:09:24,230 دوباره؟ واقعاً؟ 66 00:09:30,278 --> 00:09:31,278 .زودباشید 67 00:09:32,405 --> 00:09:34,198 ... بخدا اگه کسی بویی ببره 68 00:09:34,282 --> 00:09:35,283 !دخلمون اومده 69 00:09:42,582 --> 00:09:43,499 .امنه 70 00:10:03,144 --> 00:10:04,144 .می‌بینی لوکاس؟ موفق شدیم 71 00:10:04,186 --> 00:10:06,731 .به پیش‌نمایش‌ها نرسیدیم !بهرحال رسیدیم عن‌چهره - 72 00:10:07,231 --> 00:10:08,231 .هیس 73 00:10:17,074 --> 00:10:18,434 .اسمارتیز .ممنون - 74 00:10:35,343 --> 00:10:37,261 !ای بابا 75 00:10:44,560 --> 00:10:45,560 یعنی چی؟ 76 00:10:47,438 --> 00:10:48,438 .عجیبه 77 00:10:54,987 --> 00:10:56,364 .فایده‌ای نداره شاسگول 78 00:10:56,447 --> 00:10:57,448 اوه جداً؟ 79 00:12:14,358 --> 00:12:15,443 .نور بپرورانید 80 00:12:49,727 --> 00:12:50,727 .هی 81 00:12:51,896 --> 00:12:52,896 خوبی؟ 82 00:12:53,355 --> 00:12:54,355 .آره 83 00:12:54,899 --> 00:12:55,899 مطمئنی؟ 84 00:12:57,276 --> 00:12:58,276 .البته 85 00:12:59,320 --> 00:13:00,320 .خیلی خب 86 00:13:12,750 --> 00:13:13,750 .گه 87 00:13:15,711 --> 00:13:17,171 .گه گه گه گه 88 00:13:17,254 --> 00:13:19,089 چی... چی شده؟ .تقریباً ساعت نُهه - 89 00:13:19,173 --> 00:13:21,050 چی؟ .یادمون رفت ساعت رو تنظیم کنیم - 90 00:13:21,133 --> 00:13:23,552 دیشب برق رفته بود یادته؟ .ای گه - 91 00:13:29,225 --> 00:13:30,225 !آخ 92 00:13:34,230 --> 00:13:36,232 93 00:13:36,857 --> 00:13:39,235 94 00:13:39,318 --> 00:13:40,361 !هی هی هی 95 00:13:40,444 --> 00:13:42,363 .صبر کن .نه سرکار یه چیزی می‌خورم - 96 00:13:42,446 --> 00:13:43,322 .دیرم شده .نه - 97 00:13:43,405 --> 00:13:45,366 .لپت .خیلی خب بابا - 98 00:13:45,616 --> 00:13:47,827 .باید برم. بعداً می‌بینمت .خیلی خب - 99 00:13:48,911 --> 00:13:50,496 .حالم بهم خورد 100 00:13:50,579 --> 00:13:54,083 خب وقتی خودت عاشق بشی .فکر نکنم بنظرت حال‌بهم‌زن بیاد 101 00:13:54,166 --> 00:13:56,335 .هیچم عاشق نمی‌شم 102 00:13:56,418 --> 00:13:57,418 .باش 103 00:14:00,214 --> 00:14:01,214 .هی 104 00:14:01,924 --> 00:14:03,008 اینجا چی شده؟ 105 00:14:03,217 --> 00:14:04,217 .نمی‌دونم 106 00:14:05,052 --> 00:14:07,388 # چه خوب که برات جدید بود # 107 00:14:07,638 --> 00:14:10,140 # تو در رو باز کن # 108 00:14:10,224 --> 00:14:12,726 # من می‌خورم زمین # 109 00:14:12,810 --> 00:14:17,815 # روی زمین سینه‌خیز می‌رم # 110 00:14:24,488 --> 00:14:25,928 می‌شه خواهشاً سریع‌تر بری؟ 111 00:14:25,990 --> 00:14:28,868 می‌خوام خراب بشه؟ .خدا رو شکر کن این هنوز راه می‌ره 112 00:14:28,951 --> 00:14:30,828 ،جدی می‌گم جاناتان .من نباید دیر کنم 113 00:14:30,911 --> 00:14:33,747 .منظورت اینه که ما نباید دیر کنیم - .نه منظورم اینه که من نباید دیر کنم - 114 00:14:33,831 --> 00:14:36,542 .تو رو تحت هر شرایطی دوست دارن .هی تو رو هم دوست دارن - 115 00:14:36,625 --> 00:14:39,712 آره. از اینکه یه دستگاه تحویل قهوه هستم .خوششون میاد 116 00:14:39,795 --> 00:14:41,755 ... اما واقعاً نه دوستم دارن نه به عنوان 117 00:14:41,839 --> 00:14:44,550 .یه آدم زنده و عاقل بهم احترام می‌ذارن 118 00:14:44,633 --> 00:14:47,386 ...صبر کن تو فقط فقط باید صبور باشی، خب؟ 119 00:14:47,469 --> 00:14:49,179 ...آدمای انعطاف‌پذیری نیستن، می‌دونی که 120 00:14:49,263 --> 00:14:51,473 اما وقتی بفهمن که ... پیش‌خدمت بااستعدادی هستی 121 00:14:51,557 --> 00:14:52,391 .نرم می‌شن... 122 00:14:52,474 --> 00:14:54,935 الان واقعاً حوصله دلداری‌های .مدل جاناتان بایرزی رو ندارم 123 00:14:55,227 --> 00:14:57,354 می‌شه فقط... لطفاً سریع‌تر بری؟ 124 00:14:57,980 --> 00:14:58,980 .باشه 125 00:15:06,947 --> 00:15:09,867 .گولد لیدر هستم، به پایگاه برمی‌گردم .صدامو می‌شنوی؟ تمام 126 00:15:10,910 --> 00:15:13,954 .گولد لیدر هستم، به پایگاه برمی‌گردم .صدامو می‌شنوی؟ تمام 127 00:15:14,580 --> 00:15:16,790 ... تکرار می‌کنم: گولد لیدر هستم 128 00:15:16,874 --> 00:15:19,335 .به پایگاه برمی‌گردم .صدامو می‌شنوی؟ تمام 129 00:15:19,418 --> 00:15:22,254 ...تکرار می‌کنم: خبر مرگت گولد لیدر هستم !داستی - 130 00:15:22,338 --> 00:15:24,965 ها؟ .آروم باش تو رو خدا - 131 00:15:25,049 --> 00:15:26,884 .عصبانیم بابا باید جواب بدن خب 132 00:15:26,967 --> 00:15:29,321 .یه ماه تموم نبودی خوشکلم ... شاید 133 00:15:29,345 --> 00:15:30,804 .یادشون رفته 134 00:15:33,432 --> 00:15:35,809 135 00:15:36,310 --> 00:15:38,520 136 00:15:38,604 --> 00:15:42,316 137 00:15:56,664 --> 00:15:58,666 .حداقل یکی خوشحاله که برگشتم خونه 138 00:16:38,998 --> 00:16:40,290 .فقط یه خوابه 139 00:16:41,333 --> 00:16:42,333 .داری خواب می‌بینی 140 00:16:54,888 --> 00:16:55,888 .حالا 141 00:17:12,114 --> 00:17:14,366 !بیگی منو 142 00:17:16,952 --> 00:17:18,328 143 00:17:18,412 --> 00:17:20,456 144 00:17:22,541 --> 00:17:23,876 !مارکو 145 00:17:23,959 --> 00:17:25,502 !پولو 146 00:17:25,586 --> 00:17:26,920 !مارکو 147 00:17:27,004 --> 00:17:28,047 !پولو 148 00:17:28,130 --> 00:17:29,298 !مارکو 149 00:17:29,381 --> 00:17:30,466 !پولو 150 00:17:30,549 --> 00:17:31,717 !مارکو 151 00:17:31,800 --> 00:17:32,885 !پولو 152 00:17:32,968 --> 00:17:34,136 !مارکو 153 00:17:34,219 --> 00:17:35,304 !پولو 154 00:17:36,597 --> 00:17:37,931 155 00:17:38,015 --> 00:17:41,477 156 00:17:42,478 --> 00:17:43,478 .خانم‌ها 157 00:17:44,521 --> 00:17:45,689 .داره میادش 158 00:18:00,329 --> 00:18:02,372 .و...وقت نمایشه 159 00:18:15,761 --> 00:18:17,096 160 00:18:17,179 --> 00:18:19,765 161 00:18:19,848 --> 00:18:21,475 162 00:18:21,558 --> 00:18:23,477 163 00:18:24,019 --> 00:18:25,354 164 00:18:25,437 --> 00:18:27,356 165 00:18:28,148 --> 00:18:29,566 166 00:18:29,650 --> 00:18:33,695 167 00:18:39,243 --> 00:18:40,285 !هی کون‌گنده 168 00:18:41,286 --> 00:18:42,830 !زیرنظر من دویدن ممنوعه 169 00:18:42,996 --> 00:18:45,332 یه بار دیگه بهت تذکر بدم .تا آخر عمرت از شنا محرومی 170 00:18:45,415 --> 00:18:47,209 می‌خوای تا آخر عمرت محروم بشی گامبو؟ 171 00:18:48,293 --> 00:18:49,336 .می‌دونستم 172 00:18:54,675 --> 00:18:55,717 .عصر بخیر خانوما 173 00:18:55,801 --> 00:18:57,302 .عصر بخیر بیلی 174 00:18:57,845 --> 00:18:59,179 .از لباس جدیدت خوشم میاد خانم ویلر 175 00:18:59,263 --> 00:19:00,514 .مرسی 176 00:19:37,384 --> 00:19:38,427 .سلام .سلام - 177 00:19:38,886 --> 00:19:39,886 کار داری؟ 178 00:19:40,345 --> 00:19:42,055 ...تو اولین مشتری‌مون هستی پس 179 00:19:44,766 --> 00:19:46,226 باز چیه؟ 180 00:19:47,519 --> 00:19:50,647 .بعدش ال... یهو... در رو بست 181 00:19:50,731 --> 00:19:51,899 .صاف تو صورتم 182 00:19:51,982 --> 00:19:53,108 آها؟ 183 00:19:53,275 --> 00:19:56,236 .می‌دونی همش تقصیر اون مایک تخم‌جنه 184 00:19:56,320 --> 00:19:58,238 .داره ال رو خراب می‌کنه بخدا 185 00:19:58,322 --> 00:20:00,866 ...و منم می‌زنه به سرم .باور کن می‌زنه به سرم جویس 186 00:20:00,949 --> 00:20:02,910 .آروم باش ‌هاپر 187 00:20:02,993 --> 00:20:04,494 .می‌خوام از هم جدا بشن 188 00:20:04,578 --> 00:20:06,163 .تصمیمش با تو نیست 189 00:20:06,246 --> 00:20:09,708 .وقت خیلی زیادی رو باهم می‌گذرونن 190 00:20:10,417 --> 00:20:12,002 تو که سر این موضوع باهام موافقی، درسته؟ 191 00:20:12,085 --> 00:20:14,963 خب آخه فقط همو می‌بوسن دیگه، نه؟ 192 00:20:15,547 --> 00:20:17,758 !آره اما ول‌کن نیستن بابا 193 00:20:17,841 --> 00:20:20,135 !تمام مدت 194 00:20:20,219 --> 00:20:23,013 .خب؟ خداییش عادی نیست 195 00:20:23,180 --> 00:20:24,640 .سالم هم نیست 196 00:20:24,723 --> 00:20:27,351 .نمی‌تونی که زوری از هم جداشون کنی 197 00:20:27,517 --> 00:20:29,645 .بچه که دیگه نیستن ‌هاپ 198 00:20:29,728 --> 00:20:30,896 .نوجوونن 199 00:20:30,979 --> 00:20:33,482 اگه عین پلیسا بهشون دستور بدی .سرکش می‌شن 200 00:20:33,565 --> 00:20:34,900 .کار بچه‌ها همینه 201 00:20:34,983 --> 00:20:37,486 پس یعنی بذارم هرکاری دلشون می‌خواد بکنن؟ 202 00:20:37,569 --> 00:20:40,656 .نه اینو نگفتم .فکر کنم باید...باهاشون حرف بزنی 203 00:20:40,739 --> 00:20:43,075 .نه نه. چون حرف زدن فایده‌ای نداره 204 00:20:43,158 --> 00:20:45,744 .داد زدن نه .دستور دادن نه 205 00:20:45,827 --> 00:20:47,454 .باید حرف بزنی 206 00:20:48,247 --> 00:20:49,957 .می‌دونی که، از ته دل 207 00:20:51,708 --> 00:20:52,960 از ته دل؟ 208 00:20:53,877 --> 00:20:54,711 یعنی چی اصن؟ 209 00:20:54,795 --> 00:20:58,382 می‌شونیشون و باهاشون حرف می‌زنی .جوری که انگار دوستشونی 210 00:20:58,465 --> 00:21:01,218 ... من یاد گرفتم که اگه به زبون خودشون حرف بزنی 211 00:21:01,301 --> 00:21:02,803 .بعد بهت گوش می‌کنن... 212 00:21:02,886 --> 00:21:05,347 بعدش هم می‌تونی .چندتا خط قرمز بکشی 213 00:21:06,306 --> 00:21:07,891 .خط قرمز ...آره اما - 214 00:21:07,975 --> 00:21:11,812 هاپ خیلی مهمه هرجوری که ... عکس‌العمل نشون دادن 215 00:21:11,937 --> 00:21:13,063 .تو آروم بمونی 216 00:21:13,146 --> 00:21:15,399 .نمی‌تونی عصبانی بشی 217 00:21:16,316 --> 00:21:17,442 ...آه 218 00:21:17,818 --> 00:21:19,861 شاید تو بتونی بجام اینکارو بکنی؟ 219 00:21:19,945 --> 00:21:21,113 .نه 220 00:21:21,196 --> 00:21:23,516 .آره می‌تونی. آره می‌تونی .بعد از کار بیا خونمون 221 00:21:23,573 --> 00:21:25,033 .آره .نه - 222 00:21:25,117 --> 00:21:27,703 .فقط از طرف تو جواب می‌ده 223 00:21:29,454 --> 00:21:30,454 ... اما 224 00:21:31,081 --> 00:21:34,042 اما؟ ...شاید بتونم کمکت کنم - 225 00:21:34,501 --> 00:21:36,670 .حرفای بجا بزنی... 226 00:21:46,388 --> 00:21:47,723 227 00:21:48,473 --> 00:21:51,143 228 00:21:51,226 --> 00:21:52,894 229 00:21:53,395 --> 00:21:54,563 .ممنون عزیزم .خدمت شما - 230 00:21:55,981 --> 00:21:56,981 .خدمت شما 231 00:21:57,316 --> 00:21:58,900 .ممنون .خواهش می‌شه - 232 00:22:01,486 --> 00:22:03,196 !نه نه نه ننسی 233 00:22:03,864 --> 00:22:05,032 .ببخشید 234 00:22:09,161 --> 00:22:12,122 یه مقاله راحب ایران چطوره؟ .یه چیزی محلی می‌خوام - 235 00:22:12,205 --> 00:22:14,583 امسال توی جشنواره .یه مسابقه دخترشایسته هست 236 00:22:14,666 --> 00:22:17,210 .دنبال یه چیزی واسه بالای صفحه می‌گردم بروس 237 00:22:17,294 --> 00:22:19,171 ... پس معلومه لوسی لبراک رو هنوز ندیدی 238 00:22:19,254 --> 00:22:21,590 !چون فکر نکنم ممه‌هاش بالای صفحه جا بشن 239 00:22:23,008 --> 00:22:23,884 !رفقا 240 00:22:23,967 --> 00:22:26,219 .شش ساعت دیگه چاپ داریم .یه چیز واقعی می‌خوام 241 00:22:26,303 --> 00:22:27,637 .اوه فکر کنم ممه‌هاش واقعین 242 00:22:30,515 --> 00:22:31,808 مرکز خرید استارکورت چطوره؟ 243 00:22:35,812 --> 00:22:37,022 ...آخه 244 00:22:37,105 --> 00:22:38,105 ... داشتم فکر می‌کردم 245 00:22:38,815 --> 00:22:40,859 ... می‌دونم همه عاشق اون مرکزخرید هستن اما 246 00:22:40,942 --> 00:22:43,362 از وقتی افتتاح شده چندتا شغل کوچیک اونجا تعطیل شده؟ 247 00:22:44,154 --> 00:22:46,490 توی بخش اصلی .حداقل ‏‏5تا 248 00:22:46,698 --> 00:22:48,658 ... داره چهارچوب شهرمون رو عوض می‌کنه 249 00:22:48,742 --> 00:22:51,912 ...جوری که... ".مرگ شهر کوچک آمریکا" - 250 00:22:51,995 --> 00:22:52,913 .خوشم اومد 251 00:22:52,996 --> 00:22:54,289 .خیلی هم خوشم اومد 252 00:22:54,998 --> 00:22:57,501 .اما فکر کنم یه چیز بامُسما تر دارم 253 00:22:57,584 --> 00:23:01,880 .راجب نبودن سس خردل روی همبرگرمه 254 00:23:05,133 --> 00:23:06,593 ... بنظرت می‌تونی سرنخ‌ها رو دنبال کنی 255 00:23:06,676 --> 00:23:09,429 و پرونده جاشنی گمشده رو حل کنی، ننسی درو؟... 256 00:23:10,931 --> 00:23:11,931 .ببخشید 257 00:23:14,893 --> 00:23:17,604 مراقب باش فیل .باور کن دنبال شغلته 258 00:23:18,230 --> 00:23:20,065 .آخ آخ آخ 259 00:23:21,441 --> 00:23:22,441 بهتری؟ 260 00:23:22,484 --> 00:23:23,902 .هنوز می‌سوزه 261 00:23:27,656 --> 00:23:28,656 جوش جدید زدی؟ 262 00:23:30,033 --> 00:23:31,034 چه مرگته آخه؟ 263 00:23:31,118 --> 00:23:32,994 !فقط پرسیدم بخداااا 264 00:23:33,578 --> 00:23:35,330 .اسمش رو گذاشتم.... ساعت ابدی 265 00:23:35,914 --> 00:23:39,334 .خب؟ قدرتش از باد تأمین می‌شه .توی آخرالزمان خیلی بدرد می‌خوره 266 00:23:41,002 --> 00:23:43,004 .... بعد بهتون معرفی می‌کنم 267 00:23:43,088 --> 00:23:44,589 .جقجقه 268 00:23:47,968 --> 00:23:49,928 باحاله نه؟ 269 00:23:50,011 --> 00:23:51,096 ...اما این 270 00:23:51,513 --> 00:23:53,390 .این شاهکارمه 271 00:23:55,892 --> 00:23:58,437 ... می‌خوام آشنا بشید با 272 00:23:59,312 --> 00:24:00,312 .سریبرو 273 00:24:02,023 --> 00:24:04,067 چی هست اصلاً این؟ 274 00:24:04,151 --> 00:24:07,737 یه برج رادیویی جداشده خاص .با باتری 275 00:24:09,322 --> 00:24:11,867 .پس یه جور بی‌سیمه 276 00:24:12,367 --> 00:24:14,369 .آخرت هرچی بی‌سیم 277 00:24:14,453 --> 00:24:16,455 ... این جیگر یه ارتباط فوق‌العاده واضح 278 00:24:16,538 --> 00:24:17,538 .از فواصل دور برقرار می‌کنه 279 00:24:17,581 --> 00:24:19,583 .حتی از قطب شمال تا جنوب 280 00:24:20,417 --> 00:24:23,462 هرموقع و هرجا دلم بخواد .می‌تونم با دوست‌دخترم حرف بزنم 281 00:24:24,379 --> 00:24:25,379 دوست دختر؟ 282 00:24:26,673 --> 00:24:28,258 صبر کن ببینم، اسمش سوزیه؟ 283 00:24:28,341 --> 00:24:30,260 .'سوزی با 'ز .اهل یوتاست 284 00:24:30,343 --> 00:24:31,623 دخترها هم به اردو علمی‌ می‌رن؟ 285 00:24:31,678 --> 00:24:33,972 .سوزی که می‌ره. یه نابغه ست خوشکله؟ - 286 00:24:34,055 --> 00:24:36,183 به فیلی کیتس فکر کن .اما خوشکل‌تر 287 00:24:36,266 --> 00:24:38,685 چه خبره؟ .می‌ریم با دوست‌دختر داستین حرف بزنیم - 288 00:24:38,768 --> 00:24:40,145 دوست دختر؟ 289 00:24:43,732 --> 00:24:46,735 .خیلی خب یه قاشق شکلاتی .می‌شه ‏‏25.‏‏1 دلار 290 00:24:47,360 --> 00:24:48,360 چیز دیگه‌ای هم می‌خواید؟ 291 00:24:49,321 --> 00:24:51,156 .اووه دانشگاه پوردو 292 00:24:51,448 --> 00:24:53,366 .جای خوبیه .آره هیجان زده‌م براش - 293 00:24:55,202 --> 00:24:57,454 ... آره می‌دونی، منم پرودو رو درنظر گرفتم 294 00:24:57,746 --> 00:24:59,706 «اما بعدش گفتم «می‌دونی چیه؟... 295 00:24:59,831 --> 00:25:02,792 «واقعاً به یه تجربه واقعی تو زندگی نیاز دارم» ... می‌دونی 296 00:25:02,876 --> 00:25:05,170 قبل از اینکه برم دانشگاه .که ببینم چه حسی داره 297 00:25:05,253 --> 00:25:06,671 ...یه‌جورایی مثل... نمی‌دونم 298 00:25:06,755 --> 00:25:09,341 که ببینم نون بازوی خودت رو درآوردن چه‌جوریه می‌دونی؟ 299 00:25:09,424 --> 00:25:10,884 .آخ ببخشید 300 00:25:10,967 --> 00:25:13,386 .آخه بنظرم این خیلی مهمه .آره کاملاً - 301 00:25:13,470 --> 00:25:15,180 ...خب بهرحال خیلی خوش گذشت 302 00:25:15,263 --> 00:25:17,140 ...باید یه وقتی...نمی‌دونم 303 00:25:17,224 --> 00:25:18,544 ...شاید این هفته مثلاً بریم بیرون 304 00:25:18,600 --> 00:25:20,369 ... اوه ببخشید 305 00:25:20,393 --> 00:25:22,145 ...نمی‌دونم ... شاید آخر هفته دیگه یا 306 00:25:22,229 --> 00:25:23,980 .آره کار دارم 307 00:25:24,105 --> 00:25:25,315 ...اوه عیبی نداره 308 00:25:25,398 --> 00:25:27,108 ...منم هفته آینده اینجا کار می‌کنم پس 309 00:25:27,275 --> 00:25:29,444 .همین هفته برام بهتره 310 00:25:29,528 --> 00:25:31,488 .نه شرمنده نمی‌تونم 311 00:25:31,571 --> 00:25:33,782 .باشه. ممنون 312 00:25:34,241 --> 00:25:35,075 ...من 313 00:25:35,158 --> 00:25:37,494 .امروز... روز اولمه اینجا 314 00:25:39,663 --> 00:25:42,040 .و یکی دیگه هم به باد رفت 315 00:25:42,791 --> 00:25:45,544 .شدی ‏‏0-‏‏6 ملوان‌زبل 316 00:25:45,627 --> 00:25:47,128 .آره خودم بلدم بشمرم 317 00:25:47,212 --> 00:25:49,005 .می‌دونی این یعنی ریدی 318 00:25:49,089 --> 00:25:50,549 .آره سواد هم دارم 319 00:25:50,632 --> 00:25:51,800 از کِی؟ 320 00:25:51,883 --> 00:25:53,426 .بخاطر این کلاه مسخره ست 321 00:25:53,510 --> 00:25:56,054 .باور کن گند زده به تیپم 322 00:25:56,137 --> 00:25:58,557 .آره سیاست فروشگاه خیلی ضدحاله 323 00:25:59,349 --> 00:26:03,436 می‌دونی فکر احمقانه‌ایه ... اما به ذهنت رسیده 324 00:26:04,104 --> 00:26:05,021 راستش رو بگی؟ 325 00:26:05,105 --> 00:26:07,107 اوه یعنی اینکه حتی نتونستم ... وارد دانشکده فناوری بشم 326 00:26:07,190 --> 00:26:09,442 و بابای عوضیم ... سعی داره یه درسی بهم بده 327 00:26:09,526 --> 00:26:12,279 ساعتی سه دلار درآمد دارم و هیچ آینده‌ای هم ندارم. همین حقیقت؟ 328 00:26:13,488 --> 00:26:14,656 .هی پشت سرت 329 00:26:15,949 --> 00:26:18,368 .ای گندش بزنن ...خیلی خب 330 00:26:18,702 --> 00:26:19,744 وارد عمل می‌شم. خب؟ 331 00:26:20,829 --> 00:26:21,830 تازه می‌دونی چیه؟ 332 00:26:22,622 --> 00:26:25,542 .گور بابای سیاست فروشگاه .وای خدا، یه آدم کاملاً جدید شدی - 333 00:26:25,625 --> 00:26:27,002 .آره؟ اووه 334 00:26:27,085 --> 00:26:29,212 .سلام خانوما. ندیدمتون 335 00:26:29,296 --> 00:26:32,132 می‌خواید روی این اقیانوس طعم‌ها همراه من سفر کنید؟ 336 00:26:32,215 --> 00:26:33,383 .من ناخداتون هستم 337 00:26:33,717 --> 00:26:34,884 .استیو هرینگتون 338 00:26:34,968 --> 00:26:36,177 .وای خدا 339 00:26:36,261 --> 00:26:38,542 یکم بستنی گیلاس ویژه می‌خواید؟ 340 00:26:38,597 --> 00:26:40,056 نه؟ هیچکس؟ 341 00:26:40,140 --> 00:26:42,601 قایق موزی؟ چهارنفر، چهار قاشق؟ 342 00:26:42,684 --> 00:26:45,145 تو یه اتاقک؟ کسی نمی‌خواد؟ بیرون گرمه، ‌ها؟ 343 00:26:45,729 --> 00:26:48,231 ... می‌دونم مکالمه سخیته 344 00:26:48,815 --> 00:26:52,319 ...اما امیدوارم بدونید که .خیلی برام عزیزید 345 00:26:52,819 --> 00:26:54,779 ...و می‌دونم که .تماس چشمی‌- 346 00:26:59,075 --> 00:27:00,285 ... و می‌دونم که 347 00:27:01,202 --> 00:27:03,163 .هردوتون خیلی بهم اهمیت می‌دید 348 00:27:03,246 --> 00:27:04,646 .این حرفا اصلاً به من نمیاد 349 00:27:04,706 --> 00:27:06,583 .فقط ادامه بده. یالا 350 00:27:08,460 --> 00:27:12,839 ... بخاطر همین باید این خط قرمزها رو مشخص کنیم 351 00:27:13,757 --> 00:27:15,759 ...پیشروی کنیم 352 00:27:17,135 --> 00:27:18,595 .نگاه نکن. بلدی که 353 00:27:18,678 --> 00:27:19,838 .زودباش 354 00:27:20,305 --> 00:27:22,515 ... تا بتونیم محیطی بسازیم 355 00:27:22,766 --> 00:27:23,933 ...آه 356 00:27:24,017 --> 00:27:25,060 ... که همه 357 00:27:25,518 --> 00:27:27,020 ... احساس راحتی و 358 00:27:27,604 --> 00:27:29,230 ... اطمینان 359 00:27:29,981 --> 00:27:31,107 ...و آزادی داشته باشیم 360 00:27:32,901 --> 00:27:34,611 "...احساساتمون رو بهم بگیم" 361 00:27:34,694 --> 00:27:37,238 ...که احساساتمون رو بهم بگیم .فایده نداره 362 00:27:37,322 --> 00:27:39,082 .این‌طوری نمی‌شه .فایده نداره 363 00:27:39,115 --> 00:27:41,368 .چرا داره. قول می‌دم 364 00:27:41,451 --> 00:27:42,702 .یالا دیگه 365 00:27:42,827 --> 00:27:44,412 .شاید بزنم مایک رو بکشم 366 00:27:45,330 --> 00:27:47,457 .من رئیس پلیسم دیگه .می‌تونم لاپوشونیش کنم 367 00:27:48,166 --> 00:27:49,250 .می‌تونی 368 00:27:49,334 --> 00:27:50,251 .قول می‌دم 369 00:27:50,335 --> 00:27:54,631 370 00:27:54,714 --> 00:27:56,424 371 00:27:56,508 --> 00:27:57,717 می‌خوای امشب شام بخوریم؟ 372 00:28:00,303 --> 00:28:01,805 .می‌تونی بیشتر نصیحتم کنی 373 00:28:01,888 --> 00:28:03,223 ...اوه 374 00:28:04,224 --> 00:28:05,684 ...آم 375 00:28:06,685 --> 00:28:07,811 .برنامه دارم 376 00:28:08,770 --> 00:28:10,355 .باشه 377 00:28:15,068 --> 00:28:16,820 .اوه یه مشتری 378 00:28:17,487 --> 00:28:20,156 .سلام کارول .سلام جویس - 379 00:28:20,240 --> 00:28:21,950 .حالت چطوره؟ از دیدنت خیلی خوشحالم 380 00:28:22,033 --> 00:28:24,703 .تولد ‏‏13سالگی جورجی نزدیکه 381 00:28:24,786 --> 00:28:26,496 وای خدا ‏‏13سالگی؟ 382 00:28:26,579 --> 00:28:27,580 .می‌دونم 383 00:28:27,664 --> 00:28:29,165 ...یکم 384 00:28:29,249 --> 00:28:35,463 385 00:28:40,385 --> 00:28:41,636 به اندازه کافی بالا نیومدیم؟ 386 00:28:41,845 --> 00:28:43,763 .سریبرو توی ارتفاع ‏‏100متر بهتر جواب می‌ده 387 00:28:43,847 --> 00:28:46,307 .می‌دونم مطمئنم مردم یوتا تلفن هم دارن 388 00:28:46,391 --> 00:28:47,726 .آره اما مذهب سوزی مورمن‌ـه 389 00:28:47,851 --> 00:28:49,769 .ای وای یعنی برق ندارن؟ 390 00:28:49,853 --> 00:28:50,937 .اون مذهب آمیش‌ـه 391 00:28:51,020 --> 00:28:53,481 پس مورمن چیه؟ .سفید‌پوستای فوق العاده مذهبی - 392 00:28:53,732 --> 00:28:55,900 ماشین و برق و اینا چیزا رو دارن ... اما 393 00:28:56,317 --> 00:28:58,778 از اونجایی که من مورمن نیستم .پدرومادرش هیچوقت موافقت نمی‌کردن 394 00:29:00,196 --> 00:29:01,196 ... همه‌ش یه جورایی 395 00:29:02,115 --> 00:29:03,158 .شکسپیریه 396 00:29:03,241 --> 00:29:04,284 شکسپیری؟ 397 00:29:04,909 --> 00:29:07,287 .آره دیگه. مثل رومئو و ژولیت 398 00:29:07,370 --> 00:29:08,370 .صحیح 399 00:29:08,705 --> 00:29:10,123 .عشاق بدشانس .فهمیدم - 400 00:29:10,206 --> 00:29:11,206 .هی بچه‌ها 401 00:29:12,876 --> 00:29:14,396 ... خیلی خوش گذشت اما 402 00:29:14,961 --> 00:29:15,837 .من باید برم خونه 403 00:29:15,920 --> 00:29:17,560 .داریم می‌رسیم .شرمنده داداش - 404 00:29:17,630 --> 00:29:18,630 .مقررات 405 00:29:18,882 --> 00:29:20,675 .بیا بریم .موفق باشید - 406 00:29:23,636 --> 00:29:25,680 مقررات برگشتن ساعت ‏‏4 آخه؟ .دارن دروغ می‌گن - 407 00:29:25,764 --> 00:29:27,724 .تمام تابستون همین‌طوری بودن .رومانتیکه - 408 00:29:27,766 --> 00:29:29,684 .حال بهم زنه .مسخره ست - 409 00:29:30,351 --> 00:29:31,436 .من تازه برگشتم خونه 410 00:29:33,730 --> 00:29:35,050 خب خودشون ضرر کردن نه؟ 411 00:29:35,732 --> 00:29:37,025 .پیش به بالا و جلو 412 00:29:37,108 --> 00:29:38,651 .سوزی منتظره 413 00:29:55,543 --> 00:29:56,628 .ویل بیا دیگه 414 00:30:56,896 --> 00:30:58,189 415 00:30:58,273 --> 00:30:59,816 416 00:30:59,899 --> 00:31:01,484 417 00:31:02,318 --> 00:31:03,361 418 00:31:03,444 --> 00:31:05,488 419 00:31:06,322 --> 00:31:07,322 420 00:31:07,365 --> 00:31:09,576 421 00:31:10,201 --> 00:31:12,996 422 00:31:25,592 --> 00:31:27,468 .خوشکل شدی خانم ویلر 423 00:31:28,136 --> 00:31:29,596 .ممنون 424 00:31:29,679 --> 00:31:30,847 .فرم عالی 425 00:31:31,806 --> 00:31:32,806 ...خب 426 00:31:33,433 --> 00:31:34,559 .فرم تو هم عالیه 427 00:31:36,060 --> 00:31:37,228 ... ببخشید یعنی 428 00:31:38,021 --> 00:31:40,648 ...دیدم که... آموزش می‌دی 429 00:31:41,691 --> 00:31:43,318 .درس شنا می‌دی 430 00:31:44,277 --> 00:31:45,945 ... می‌دونی می‌تونم 431 00:31:46,696 --> 00:31:48,239 .آموزشتون بدم اگه بخواید 432 00:31:48,323 --> 00:31:49,323 .اوه 433 00:31:49,365 --> 00:31:50,533 .من تمام سبک‌ها رو بلدم 434 00:31:50,992 --> 00:31:52,160 .سبک آزاد 435 00:31:53,202 --> 00:31:54,202 .پروانه‌ای 436 00:31:57,040 --> 00:31:58,374 .قورباغه‌ای 437 00:32:00,335 --> 00:32:01,419 .اوه .اوه - 438 00:32:01,711 --> 00:32:02,711 خوبی؟ 439 00:32:04,005 --> 00:32:06,716 ...فکر نمی‌کردم .فکر نمی‌کردم به بزرگسال‌ها هم یاد بدی 440 00:32:06,799 --> 00:32:08,384 ... خب به مشتری‌های منتخب 441 00:32:09,594 --> 00:32:13,139 .دروس پیشرفته‌تری رو پیشنهاد می‌دم 442 00:32:13,222 --> 00:32:14,057 .اوه 443 00:32:14,140 --> 00:32:17,018 حالا که فکرش رو می‌کنم .... یه استخر خوب هست 444 00:32:17,268 --> 00:32:20,480 .توی موتل ‏‏6 در کورنویلز 445 00:32:20,563 --> 00:32:21,981 .خیلی ساکته 446 00:32:23,191 --> 00:32:24,734 .خصوصیه 447 00:32:24,817 --> 00:32:25,817 .هومم 448 00:32:27,320 --> 00:32:28,613 امشب بریم ببینیم؟ 449 00:32:29,697 --> 00:32:30,782 ساعت هشت؟ 450 00:32:34,118 --> 00:32:35,118 .متأسفم 451 00:32:35,578 --> 00:32:36,412 .نمی‌تونم 452 00:32:36,496 --> 00:32:37,956 چیو نمی‌تونی؟ خوش بگذرونی؟ 453 00:32:39,457 --> 00:32:41,167 !خانم ویلر .نه - 454 00:32:42,418 --> 00:32:45,797 .آخه فکر نمی‌کنم نیازی به آموزش داشته باشم 455 00:32:46,214 --> 00:32:47,840 می‌دونید .من فکر می‌کنم نیاز دارید 456 00:32:48,508 --> 00:32:51,219 .آخه فکر کنم تا حالا معلم مناسبی نداشتید 457 00:32:51,302 --> 00:32:53,846 ...من ... تبدیل به - 458 00:32:53,930 --> 00:32:56,349 .بهترین تمرین زندگیت می‌شه... 459 00:33:04,524 --> 00:33:05,524 .موفق شدیم 460 00:33:05,817 --> 00:33:07,694 .آره همش هم ‏‏5ساعت طول کشید 461 00:33:07,819 --> 00:33:09,612 چرا بازی تخته‌ای بازی نکردیم؟ 462 00:33:10,113 --> 00:33:11,280 .مردم تشنگی 463 00:33:24,085 --> 00:33:26,129 الان واقعاً باقی آبمون رو خوردی؟ 464 00:33:59,037 --> 00:34:00,413 خیلی جالبه نه؟ 465 00:34:00,830 --> 00:34:02,665 .آره حالا آماده‌اید با عشقم آشنا بشید؟ - 466 00:34:02,749 --> 00:34:04,069 .آره حتماً .آره - 467 00:34:07,628 --> 00:34:10,798 .سوزی، داستین هستم .صدام رو داری؟ تمام 468 00:34:15,595 --> 00:34:17,764 ...یه لحظه. احتمالاً ...هستش 469 00:34:17,847 --> 00:34:18,847 ...سوزی 470 00:34:19,640 --> 00:34:21,642 .داستین هستم .صدام رو داری؟ تمام 471 00:34:25,938 --> 00:34:27,690 ...مطمئنم هستش. فقط 472 00:34:27,815 --> 00:34:29,918 .آره ... می‌دونی شاید کاری چیزی داره یا - 473 00:34:29,942 --> 00:34:31,694 .آره .آخه وقت شامه - 474 00:34:31,778 --> 00:34:32,653 .آره 475 00:34:32,737 --> 00:34:33,821 .اینجا 476 00:34:36,115 --> 00:34:39,118 .سوزی صدام رو داری؟ داستین هستم. تمام 477 00:34:43,456 --> 00:34:46,793 سوزی صدام رو داری؟ .داستین هستم. تمام 478 00:34:59,180 --> 00:35:00,640 .بچه‌ها من اومدم 479 00:35:03,351 --> 00:35:04,351 بچه‌ها؟ 480 00:35:07,188 --> 00:35:08,188 آهای؟ 481 00:35:32,463 --> 00:35:33,381 .آه 482 00:35:33,464 --> 00:35:35,174 483 00:35:37,635 --> 00:35:39,303 484 00:35:39,804 --> 00:35:43,432 485 00:35:45,059 --> 00:35:47,145 486 00:35:50,982 --> 00:35:52,316 .آآه 487 00:35:52,400 --> 00:35:55,862 خیلی بامزه‌ن، نه؟ .آره - 488 00:35:56,863 --> 00:35:59,407 .دلم می‌خواست می‌تونستن دوباره پیش هم برگردن 489 00:35:59,615 --> 00:36:00,615 .منم همین‌طور 490 00:36:01,159 --> 00:36:02,719 491 00:36:02,743 --> 00:36:04,543 492 00:36:08,708 --> 00:36:11,752 493 00:36:13,921 --> 00:36:15,381 494 00:36:16,966 --> 00:36:19,177 495 00:36:19,260 --> 00:36:21,345 496 00:36:21,429 --> 00:36:22,889 497 00:36:52,126 --> 00:36:53,711 .لعنتی 498 00:36:54,670 --> 00:36:55,755 .دفتر هاوکینز پست 499 00:36:58,716 --> 00:37:00,218 ...گوشی 500 00:37:00,301 --> 00:37:02,511 ببخشید می‌شه... تکرار کنید؟ 501 00:37:13,522 --> 00:37:18,778 502 00:37:20,404 --> 00:37:24,784 503 00:37:26,994 --> 00:37:30,206 ... که چرا مشخص کردن این خط قرمزها مهمه 504 00:37:31,832 --> 00:37:36,212 ...پیشروی کنیم ... که بتونیم محیطی بسازیم که 505 00:37:38,172 --> 00:37:41,008 .احساس راحتی، اطمینان و آزادی داشته باشیم 506 00:37:44,303 --> 00:37:45,888 .گه 507 00:37:48,432 --> 00:37:50,810 ".که احساساتمون رو بهم بگیم" 508 00:38:12,748 --> 00:38:13,748 .سلام 509 00:38:15,293 --> 00:38:16,293 بله؟ 510 00:38:17,086 --> 00:38:18,713 می‌تونم یه لحظه باهاتون حرف بزنم؟ 511 00:38:29,265 --> 00:38:30,265 .سلام 512 00:38:31,183 --> 00:38:32,183 .سلام 513 00:38:32,393 --> 00:38:36,856 514 00:38:38,691 --> 00:38:42,737 515 00:38:44,739 --> 00:38:50,369 516 00:38:51,037 --> 00:38:53,331 517 00:38:53,914 --> 00:38:55,833 518 00:39:05,801 --> 00:39:06,801 ...آم 519 00:39:15,770 --> 00:39:16,979 ...چیزی 520 00:39:20,524 --> 00:39:22,443 ... که می‌خواستم بهتون بگم... 521 00:39:25,321 --> 00:39:26,697 ...چیزی که می‌خواستم 522 00:39:27,490 --> 00:39:28,657 ...بهتون بگم... 523 00:39:29,867 --> 00:39:30,867 ...اینه که 524 00:39:31,285 --> 00:39:32,286 .آه-اوه 525 00:39:33,245 --> 00:39:34,497 .فکر کنم تو دردسر افتادیم 526 00:39:42,463 --> 00:39:43,463 .نه 527 00:39:45,299 --> 00:39:46,842 نه هیچکس تو دردسر نیافتاده، خب؟ 528 00:39:46,926 --> 00:39:48,302 ...فقط 529 00:39:49,470 --> 00:39:50,470 ...آه 530 00:39:56,018 --> 00:39:57,019 می‌دونی چیه؟ 531 00:39:57,645 --> 00:39:58,813 .مامانت زنگ زد 532 00:40:00,564 --> 00:40:01,564 چی؟ 533 00:40:02,441 --> 00:40:03,441 .آره 534 00:40:03,818 --> 00:40:05,611 .می‌خواد فوراً بری خونه 535 00:40:05,694 --> 00:40:07,446 همه چیز مرتبه؟ 536 00:40:07,530 --> 00:40:08,656 .نه فکر نکنم 537 00:40:09,365 --> 00:40:10,533 .موضوع مادربزرگته 538 00:40:14,161 --> 00:40:15,454 مُرده؟ .نه - 539 00:40:15,538 --> 00:40:16,914 باز خورده زمین؟ .نه - 540 00:40:16,997 --> 00:40:18,332 سرطان گرفته؟ 541 00:40:18,999 --> 00:40:20,835 .نه .پس نمی‌فهمم - 542 00:40:20,918 --> 00:40:22,336 ننه‌جون چِش شده؟ 543 00:40:23,671 --> 00:40:26,465 .هیچی. ننه‌جونت هیچیش نیس 544 00:40:27,049 --> 00:40:28,384 چی؟ ...اما - 545 00:40:28,968 --> 00:40:33,681 این رابطه بین تو و ال .یه مشکل اساسی داره 546 00:40:36,183 --> 00:40:37,810 !ای دروغگوی حمال 547 00:40:43,816 --> 00:40:44,859 !تو دیوونه ای 548 00:40:44,942 --> 00:40:46,026 دیوونه؟ 549 00:40:47,945 --> 00:40:49,697 می‌خوای دیوونگی واقعی رو ببینی؟ 550 00:40:50,865 --> 00:40:52,533 .یه بار دیگه بهم بی‌احترامی‌کن 551 00:40:54,535 --> 00:40:55,535 باشه؟ 552 00:40:58,080 --> 00:40:59,707 .این اتفاقیه که الان می‌افته 553 00:41:01,167 --> 00:41:02,626 .می‌رسونمت خونه 554 00:41:04,295 --> 00:41:07,047 ... و حرف می‌زنم 555 00:41:08,132 --> 00:41:11,510 .تو هم گوش می‌کنی 556 00:41:12,970 --> 00:41:14,555 ... و بعدش شاید 557 00:41:15,973 --> 00:41:18,976 ... شاید آخرش اگه خوش‌شانس باشی، شاید 558 00:41:19,977 --> 00:41:21,687 ... مداوماً اجازه بدم 559 00:41:22,813 --> 00:41:27,651 .که با دخترم قرار بذاری... 560 00:41:32,323 --> 00:41:35,576 .اگه فهمیدی سرت رو تکون بده 561 00:41:39,872 --> 00:41:42,333 صدامو داری؟ .داستین هستم. تمام 562 00:41:46,212 --> 00:41:49,840 .سوزی. داستین هستم. صدام رو داری؟ تمام 563 00:41:52,551 --> 00:41:56,055 .سوزی. داستین هستم. صدام رو داری؟ تمام 564 00:41:57,598 --> 00:42:00,226 ...سوزی .داستین بسه دیگه. نیستش - 565 00:42:00,309 --> 00:42:01,869 .هستش بابا. جواب می‌ده 566 00:42:01,894 --> 00:42:05,564 .شاید سریبرو کار نمی‌کنه .یا شاید سوزی اصلاً وجود نداره - 567 00:42:05,648 --> 00:42:06,565 .خیلیم داره 568 00:42:06,649 --> 00:42:08,984 هم نابغه ست هم از فیبی کیتس خوشکل‌تره؟ 569 00:42:09,568 --> 00:42:11,362 !هیچ دختری انقدر بی‌نقص نیست 570 00:42:11,946 --> 00:42:12,946 نه بابا؟ 571 00:42:14,490 --> 00:42:15,490 ...یعنی 572 00:42:15,741 --> 00:42:16,825 .تو که بی‌نقصی البته 573 00:42:16,909 --> 00:42:19,787 .یعنی چیزه... در نوع خودت بی‌نقصی 574 00:42:19,870 --> 00:42:21,622 .در چیز خودت... نوع خودت خاصی 575 00:42:23,249 --> 00:42:24,458 .آروم باش. داشتم شوخی می‌کردم 576 00:42:25,125 --> 00:42:28,754 من که معلومه بی‌نقصم .و داستین هم معلومه دروغ می‌گه 577 00:42:29,255 --> 00:42:30,506 .پاشو دان خوان 578 00:42:32,174 --> 00:42:33,842 کجا می‌رید؟ .خونه - 579 00:42:35,594 --> 00:42:38,514 .خب... گمونم فقط من و تو موندیم بایرس 580 00:42:39,139 --> 00:42:41,392 .آم...دیروقته 581 00:42:42,268 --> 00:42:43,268 .شرمنده 582 00:42:43,686 --> 00:42:45,813 .شاید فردا بریم واسه بازی تخته‌ای 583 00:42:46,188 --> 00:42:48,023 .یا یه چیز باحال مثل قدیما؟ 584 00:42:49,066 --> 00:42:50,066 .آره حتماً 585 00:42:50,985 --> 00:42:51,985 .به خونه خوش اومدی 586 00:42:59,827 --> 00:43:00,827 .آره 587 00:43:01,287 --> 00:43:02,287 .به خونه خوش اومدم 588 00:43:05,374 --> 00:43:06,584 .لعنتی 589 00:43:07,918 --> 00:43:08,918 .لعنتی 590 00:43:09,962 --> 00:43:12,131 سوزی؟ سوزی خودتی؟ 591 00:43:22,224 --> 00:43:24,101 ...گربه نقربه‌ای تغذیه می‌کنه 592 00:43:24,476 --> 00:43:27,146 ...وقتی آبی با زرد در غرب ملاقات می‌کنه 593 00:43:28,188 --> 00:43:33,736 ...یه سفر به چین بنظر دلنشین میاد ... اگه ملایم رفتار کنی 594 00:43:34,403 --> 00:43:35,904 ...هفته طولانیه 595 00:43:36,530 --> 00:43:38,240 ...گربه نقربه‌ای تغذیه می‌کنه 596 00:43:56,050 --> 00:43:57,050 ...زیباست 597 00:43:58,093 --> 00:43:59,094 نه؟ 598 00:44:21,158 --> 00:44:24,620 همش دنبال چیزی می‌گردم که نمی‌تونم # # بدست بیارم 599 00:44:25,204 --> 00:44:27,956 # قلب‌های شکسته اطراف من دراز کشیدن # 600 00:44:28,040 --> 00:44:33,170 و من راه ساده‌ای # # برای بیرون اومدن ازش نمی‌بینم 601 00:44:36,006 --> 00:44:39,885 # دفترخاطراتش روی میز کنار تختشه # 602 00:44:39,968 --> 00:44:43,597 پرده‌ها بسته‌ن # # گربه توی گهواره‌ست 603 00:44:43,681 --> 00:44:47,351 # کی فکرش رو می‌کرد که پسری مثل من # 604 00:44:47,434 --> 00:44:49,061 # می‌تونه به اینجا برسه؟ # 605 00:44:49,895 --> 00:44:52,439 # اوه اوه # 606 00:44:52,773 --> 00:44:55,943 # امشب در آغوشت مُردم # 607 00:44:57,236 --> 00:45:00,030 # حتماً بخاطر حرفی بوده که زدی # 608 00:45:00,489 --> 00:45:03,909 # امشب در آغوشت مُردم # 609 00:45:04,868 --> 00:45:08,163 # حتماً بوسه بی‌نظیری بوده # 610 00:45:08,580 --> 00:45:12,459 # باید می‌ذاشتم و می‌رفتم # 611 00:45:12,960 --> 00:45:15,963 # باید می‌ذاشتم و می‌رفتم # 612 00:45:35,691 --> 00:45:36,691 .سلام کارن 613 00:45:39,194 --> 00:45:41,071 اشکالی که نداره کارن صدات بزنم؟ 614 00:45:42,614 --> 00:45:43,614 .خوبه 615 00:45:54,877 --> 00:45:56,253 .اوه نه 616 00:45:56,712 --> 00:45:59,047 .نه لگن مسخره 617 00:46:00,883 --> 00:46:01,884 .گندش بزنن 618 00:46:02,885 --> 00:46:03,927 .لعنتی 619 00:46:13,687 --> 00:46:14,730 .ای گه 620 00:46:17,441 --> 00:46:18,441 .لعنتی 621 00:46:19,860 --> 00:46:21,195 .لگن 622 00:46:36,210 --> 00:46:37,419 این چیه؟ 623 00:46:43,425 --> 00:46:44,510 کی اونجاست؟ 624 00:46:48,096 --> 00:46:49,096 !هی 625 00:46:50,849 --> 00:46:51,892 گفتم کی اونجاست؟ 626 00:47:10,000 --> 00:47:14,000 ترجمه از: حـمـزه دکـسـتر hamzeh.dexter@yahoo.com 98.4.13 627 00:47:15,000 --> 00:47:22,000 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم www.DibaMoviez.Com