1 00:00:00,068 --> 00:00:04,490 تـقـدیـم بـه هـمـه‌ی پـارسـی زبـانـان دنـیـا 2 00:00:06,640 --> 00:00:09,320 تل آویو، اسرائیل 3 00:00:10,360 --> 00:00:13,160 شین‌بت [سازمان اطلاعات و امنیت اسرائیل] 4 00:00:27,520 --> 00:00:28,600 از این‌ طرف 5 00:00:30,360 --> 00:00:31,400 سلام خاخام 6 00:00:37,000 --> 00:00:40,440 ،به گفته پزشکی قانونی، گابی در محل مورد اصابت گلوله قرار گرفته 7 00:00:41,480 --> 00:00:42,800 اونم تو فاصله‌ی نزدیک 8 00:00:43,320 --> 00:00:46,720 نتایج دی‌ان‌اِی درحال حاضر تو اسرائیل و بلژیک دارن مورد بررسی قرار می‌گیرن 9 00:00:46,800 --> 00:00:50,840 گروه خونی قربانی با گروه خونی گابی مطابقت داره 10 00:00:51,320 --> 00:00:54,000 علاوه براین، واحد 8200 صبح امروز ...از یه منبع مطمئنِ حزب الله‌ای 11 00:00:54,080 --> 00:00:56,320 یه خبرِ داخلی دریافت کرده ...مبنی بر اینکه 12 00:00:56,400 --> 00:00:58,600 هدف مُرده 13 00:01:00,120 --> 00:01:03,680 و ما اینو از فرودگاه بیروت پیدا کردیم 14 00:01:04,800 --> 00:01:08,240 یه تصویر از ماهواره‌‌های آمریکاییه که امروز صبح به دستمون رسیده 15 00:01:08,800 --> 00:01:12,320 این پهباد یه "فالکون 900" خصوصیه 16 00:01:12,400 --> 00:01:14,400 که به اسم سازمان هواپیمایی ایران ثبت شده 17 00:01:14,480 --> 00:01:16,800 از فرودگاه شارلوا بلند شده 18 00:01:17,680 --> 00:01:21,040 ما از طریق وزارت امور خارجه درخواست دادیم که خطوط هوایی رو کامل ببندن 19 00:01:21,360 --> 00:01:23,440 اما متاسفانه موافقت نکردن 20 00:01:26,560 --> 00:01:29,160 این احتمال وجود داره که عمر با جنازه به لبنان برگشته باشه 21 00:01:29,240 --> 00:01:32,840 و ما هم تمامِ دم و دستگامون رو به‌کار انداختیم تا ردّشو بزنیم 22 00:01:33,800 --> 00:01:36,640 لاوی مسئول تیم "گمشدگان و گروگان‌ها" ست - سلام - 23 00:01:36,720 --> 00:01:39,440 ادامه بده - ...موساد پیامی دریافت کرده از - 24 00:01:39,520 --> 00:01:42,560 مسئولِ اطلاعات آلمان در بیروت ...که حزب الله باهاشون تماس گرفته 25 00:01:42,640 --> 00:01:45,080 و درخواست کرده که جسد رو با زندانی‌ها مبادله می‌کنه 26 00:01:46,040 --> 00:01:49,560 قبلاً هرکاری میکردن تا ثابت کنن که اجساد پیششون نیستن 27 00:01:49,640 --> 00:01:52,400 اما به‌نظرم این دفعه متوجه شدن که قایم کردن این جسد غیرممکنه 28 00:01:55,280 --> 00:01:56,720 تو خودت جنازشو دیدی؟ 29 00:01:58,000 --> 00:02:00,880 کسی از شما جنازه رو دیده؟ یا فقط تصاویر ماهواره‌ای رو دیدین؟ 30 00:02:00,960 --> 00:02:03,880 با چشمای خودتون دیدین مگه؟ چرا سعی دارین بگین مُرده؟ 31 00:02:03,960 --> 00:02:06,720 خب همه نشونه‌ها به یه نتیجه اشاره دارن 32 00:02:06,800 --> 00:02:09,760 شانس زنده موندن ایوب خیلی خیلی کمه 33 00:02:09,840 --> 00:02:12,360 کم؟ عقلتون رو از دست دادین شما؟ 34 00:02:13,080 --> 00:02:14,000 کم؟ 35 00:02:25,200 --> 00:02:29,400 دانا همچنین درمورد یه حادثه بزرگ که داره تو جنین اتفاق میوفته، بهمون گفته بود 36 00:02:29,480 --> 00:02:32,520 ابواسامه رئیس سازمان امنیت پیشگیرانه کشته شده 37 00:02:32,600 --> 00:02:36,920 شاید به دست پسر عموی عمر عادل توالبه و افرادش کشته شده 38 00:02:37,000 --> 00:02:41,200 به‌نظرم این دو اتفاق به هم مرتبطن ...و اگه ممکنه یه چیزی پیشنهاد کنم 39 00:02:41,280 --> 00:02:45,320 که حتما با این سازمان‌ها با احتیاط و تردید برخورد کنید 40 00:02:45,960 --> 00:02:47,120 متشکرم 41 00:02:55,800 --> 00:02:57,640 قضیه "ارمتیک" به کجا رسید؟ [بستری شبیه به گوگل کلود] 42 00:02:58,160 --> 00:03:02,360 سیستم اونا شبکه ذخیره‌سازی‌مون رو اسکن کرد و هیچ مدرکی دال بر نقض و انتشارِ داده‌ها پیدا نکرد 43 00:03:02,960 --> 00:03:04,440 شبکه ذخیره‌سازیِ ما امنه 44 00:03:04,520 --> 00:03:08,000 عادل توالبه حتماً از منبع دیگه‌ای اطلاعات دریافت کرده 45 00:03:12,720 --> 00:03:16,160 تو خجالت نمیکشی؟ - دورون، همه بهم ریختیم، فقط تو نیستی - 46 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 چقد تلاش کرد که این شغلو برات ردیف کنه ولی تو الان کَکت هم نمی‌گزه اصلا 47 00:03:18,760 --> 00:03:21,920 همین‌جوری ساکت نشستین؟ چرا؟ بخاطر یه تصاویر ماهواره‌ای از یه تابوت؟ 48 00:03:22,000 --> 00:03:23,040 دورون، لطفاً بکش کنار 49 00:03:23,120 --> 00:03:26,840 ایوب هیچوقت... هیچوقت نه از تو و نه از هیچکدومِ ما، قطع امید نمی‌کنه 50 00:03:26,920 --> 00:03:27,880 ...گفتم برو اونور وگرنه 51 00:03:27,960 --> 00:03:28,920 وگرنه چی؟ چیکار می‌کنی؟ ها؟ 52 00:03:29,640 --> 00:03:31,240 ،برو خونه دورون تو هیچ‌کاری از دستت برنمیاد 53 00:03:31,320 --> 00:03:33,200 هی، هی، چه خبرتونه؟ - من چیزیم نیست - 54 00:03:33,280 --> 00:03:35,640 خوبی؟ - من خوبم، این دوستت نیاز به کمک داره - 55 00:03:35,720 --> 00:03:39,080 کمک؟ !خجالت بکش واقعا، خجالت بکش 56 00:03:39,160 --> 00:03:40,240 من باید خجالت بکشم؟ - آره - 57 00:03:40,320 --> 00:03:44,560 کجا بودی دورون؟ خودت کجا بودی؟ مگه باهاش نبودی؟ ها؟ 58 00:03:44,640 --> 00:03:46,880 تو باهاش بودی اونجا - هی - 59 00:03:46,960 --> 00:03:50,080 منو سرزنش نکن دیگه - آروم باش دانا - 60 00:04:02,001 --> 00:04:09,110 بلوو مووی با افتخار تقدیم می‌کند :::: BlueMoviee.com :::: 61 00:04:09,166 --> 00:04:17,222 ترجمه و زیرنویس هادی نریمانی‌ YouTube: Hadin_Sub 62 00:04:25,880 --> 00:04:29,640 آشوب قسمت چهارم از فصل چهارم 63 00:04:32,080 --> 00:04:33,280 جنین، تشکیلات خودگردان فلسطین 64 00:04:33,360 --> 00:04:35,720 همه‌ی اهالی "داحیه" دارن درمورد تو صحبت می‌کنن، عادل جانم [شهری در جنوب بیروت] 65 00:04:35,800 --> 00:04:37,760 عالیه - می‌تونی برنامه رو پیش ببری - 66 00:04:37,840 --> 00:04:39,400 رسیدیم به مرحله بعدی 67 00:04:39,480 --> 00:04:41,680 هرگز انتظار همچین اتفاقی رو نداشتن 68 00:04:41,880 --> 00:04:44,920 عالیه حاجی - همین‌طوره، برادر جان - 69 00:04:45,000 --> 00:04:47,640 این کارمون تو تاریخ به یادگار می‌مونه - انشاالله - 70 00:04:47,720 --> 00:04:50,120 من برم سر کارم - منم در جریان کارا بذار - 71 00:04:50,200 --> 00:04:52,360 چشم - خدانگهدار قهرمان - 72 00:04:52,440 --> 00:04:53,680 خدانگهدار 73 00:05:00,120 --> 00:05:01,720 نیل، بیا اینجا 74 00:05:03,960 --> 00:05:08,000 ،به جوونا بگو آماده شن بگو روز حساب رسی فرا رسیده 75 00:05:08,080 --> 00:05:09,840 چشم - برو - 76 00:05:11,600 --> 00:05:13,840 بچه ها عجله کنید آماده شید 77 00:05:59,080 --> 00:06:02,880 ایتامار، باورم نمیشه که خاخام به این قضیه حتی فکر هم میکنه 78 00:06:03,480 --> 00:06:06,920 اون حرفش اینه‌که یه سرباز کشته شده و مشخصم نیست جنازش کجاست 79 00:06:07,840 --> 00:06:10,440 وقتی که اینو شنیدم دوس داشتم دخلِ یکی‌شونو بیارم 80 00:06:10,880 --> 00:06:11,880 درسته 81 00:06:12,760 --> 00:06:16,160 اومدن خونه‌‌مون و شرایط رو بهمون توضیح دادن 82 00:06:16,240 --> 00:06:18,080 چی رو توضیح دادن؟ چی رو؟ 83 00:06:18,640 --> 00:06:21,880 "سازمان جاسوسی، موساد، "شین بت هیچکدوم جرأت ندارن تو روم نگاه کنن [سازمان اطلاعات و امنیت اسرائیل] 84 00:06:21,960 --> 00:06:23,320 دورون، ما خودمون اینو قبول کردیم 85 00:06:25,200 --> 00:06:27,720 ...مامانمم همینو میخواست و 86 00:06:27,800 --> 00:06:28,720 حق با اونه 87 00:06:29,360 --> 00:06:32,120 ،مقاومت کردن بی فایده ست گرچه این قضیه هیچوقت تموم نمیشه 88 00:06:37,200 --> 00:06:40,400 من باید برم - تو خونه نشستن و تسلیم شدن کمکی نمیکنه - 89 00:06:40,480 --> 00:06:42,360 چون واقعا مطمئن نیستیم که ...پدرت مُرده یا زنده ست یا 90 00:06:42,480 --> 00:06:45,160 !بسه دیگه، دورون چی میخوای از من؟ چی؟ 91 00:06:45,800 --> 00:06:50,480 ،درست عین بابامی، دقیق مثل خودشی حقا که جفت‌تون دیوونه اید 92 00:06:53,760 --> 00:06:56,360 از وقتی که بچه بودم یه داستان‌های درمورد تو می‌شنیدم 93 00:06:56,600 --> 00:06:59,920 دورونِ قاتل، دورونی که عین یه ماشینه که هیچی جلو دارش نیست 94 00:07:00,000 --> 00:07:02,920 همیشه با خودم می‌گفتم که "وای! چقد تو فوق العاده‌ای" 95 00:07:03,000 --> 00:07:04,960 کاش منم مثل تو بودم 96 00:07:05,040 --> 00:07:08,560 ،اما نمی‌فهمیدم که این یه بیماریه ...یه بیماری روانیِ خطرناک 97 00:07:08,640 --> 00:07:11,360 که زندگی همه اطرافیانت رو به باد فنا میده، دورون 98 00:07:12,120 --> 00:07:14,280 !بیخیالش شو دیگه !کافیه 99 00:07:17,120 --> 00:07:18,840 ولش کن بمیره 100 00:07:26,640 --> 00:07:30,640 یه شکستگی کنارِ استخون ران درست بالای زخمت وجود داره 101 00:07:31,240 --> 00:07:33,920 و یه پارگی هم تو تاندونِ کنار دو قلوه ساق پات دیده میشه 102 00:07:34,000 --> 00:07:37,040 سلامتیت رو کامل به دست میاری اما یه خورده طول می‌کشه 103 00:07:37,120 --> 00:07:39,080 و واسه اینکه دوباره سر پا بشی باید به اندازه کافی استراحت کنی 104 00:07:39,160 --> 00:07:41,920 کی مرخص میشم؟ .واقعا می‌خوام اینو بدونم 105 00:07:42,000 --> 00:07:44,440 .درد ندارم، می‌تونم از عصا استفاده کنم .مشکلی پیش نمیاد 106 00:07:44,520 --> 00:07:46,640 نوریت، تو فقط به‌خاطر پات که اینجا نیستی 107 00:07:47,320 --> 00:07:49,720 داخل ماموریت بودی و بدنت آسیب دیده 108 00:07:49,800 --> 00:07:51,640 این مستقیماً رو بچه‌ی تو شکمت تأثیر میذاره 109 00:07:52,520 --> 00:07:54,480 ما باید مراقب جفت‌تون باشیم، خب؟ 110 00:07:54,560 --> 00:07:57,480 اونم حداقل دو هفته تا پایانِ سه ماهه اولِ بارداریت 111 00:07:59,320 --> 00:08:01,680 راستش خودمم مطمئن نیستم که این بچه رو میخوام یا نه 112 00:08:01,960 --> 00:08:06,600 ،نوریت، اون دیگه تصمیم خودته ولی درحال حاضر که حامله‌ای 113 00:08:07,160 --> 00:08:10,080 ...این خیلی مهمه که - بعداً درموردش حرف میزنیم - 114 00:08:13,000 --> 00:08:14,160 سلام 115 00:08:18,920 --> 00:08:21,000 اوضاع چطوره دکتر؟ - سلام - 116 00:08:21,080 --> 00:08:24,280 حال بیمار چطوره؟ حرف گوش می‌کنه یا نه؟ 117 00:08:24,360 --> 00:08:27,200 نه واقعاً. دلش میخواد دوباره بره رو تپه‌ها ماموریت بده 118 00:08:27,280 --> 00:08:30,080 اما باید واسه یه مدتی اینجا بمونه، خب؟ 119 00:08:31,360 --> 00:08:34,680 عیبی نداره، اصلا نازپروردگی تو خونشه - نوریت، ایشالله زود خوب میشی - 120 00:08:35,160 --> 00:08:37,679 اگه خواستی باهام حرف بزنی تا ساعت 7 اینجا شیفتم 121 00:08:42,919 --> 00:08:44,880 !ای وای هنوز درد میکنه؟ 122 00:08:47,919 --> 00:08:51,880 !چه آتل گُنده‌ای بستن برات !اندازه یه معدن گچ بکار بردن 123 00:08:54,320 --> 00:08:55,760 چیه عزیزم؟ 124 00:08:57,120 --> 00:08:58,800 خوبی؟ 125 00:08:59,360 --> 00:09:02,200 خوبم، یه دوش بگیرم حالم جا میاد 126 00:09:08,440 --> 00:09:10,920 نمی‌فهمم چرا هنوز اینجا نگه‌ت داشتن 127 00:09:11,680 --> 00:09:14,480 فقط بخاطر یه شکستگی پا بیست چهار ساعت تحت نظری؟ 128 00:09:17,560 --> 00:09:19,080 عجیبه، نه؟ 129 00:09:21,600 --> 00:09:24,440 با دکتر حرف میزنم، میگم تو خونه حالش بهتر میشه. خودم ازت مراقبت می‌کنم 130 00:09:24,520 --> 00:09:28,400 .خودم باهاش حرف میزنم - حالا خودم باهاش حرف بزنم چی میشه مگه؟ - 131 00:09:28,480 --> 00:09:31,080 ساگی، فردا صبح باهاش حرف میزنم 132 00:09:33,360 --> 00:09:34,400 باشه 133 00:09:44,120 --> 00:09:47,080 شما واقعاً اینجا زندگی می‌کنین یا دارین فیلم‌ بازی می‌کنین؟ 134 00:09:53,480 --> 00:09:56,520 !ببین چی پیدا کردم !تو عمرت چشمت هم بهش نخوره 135 00:09:59,480 --> 00:10:02,200 یالا، بیا بزنیمش تو رگ 136 00:10:19,400 --> 00:10:20,720 عالیه 137 00:10:23,200 --> 00:10:24,840 نمیدونم شاید حق با اونه 138 00:10:25,440 --> 00:10:28,400 کی؟ دورون؟ - شاید خیلی زود بی‌خیالِ گابی شدیم - 139 00:10:31,600 --> 00:10:33,320 طبیعیه که دورون هم همین حرفو بگه 140 00:10:34,480 --> 00:10:38,560 ،گابی رو درست جلو چشمش دزدیدن بیچاره حتما خیلی ترسیده 141 00:10:40,880 --> 00:10:42,680 هنوزم نمی‌تونم از فکرش دربیام 142 00:10:44,640 --> 00:10:46,840 تو اون ساختمون چیا که بهش نگذشته 143 00:10:49,080 --> 00:10:53,720 .احتمالا صدای یگان که نزدیک شده رو شنیده .می‌دونسته که خیلی خیلی بهش نزدیک شدن 144 00:11:21,920 --> 00:11:23,280 سلام مایا - ایهود - 145 00:11:23,360 --> 00:11:26,640 سلام - سلام چه خبر؟ بیا داخل - 146 00:11:28,880 --> 00:11:30,440 ...خب، اول از همه 147 00:11:30,960 --> 00:11:32,840 این گوشی و لپ تاپته 148 00:11:32,920 --> 00:11:34,960 شین‌بت" بالاخره پسشون داد" [سازمان اطلاعات و امنیت اسرائیل] 149 00:11:35,240 --> 00:11:38,640 ...نمی‌دونم چیکار کردن اینجا اما - بهرحال ممنون - 150 00:11:38,800 --> 00:11:40,560 اونا دیوونه ان؟ درست میگم؟ 151 00:11:41,400 --> 00:11:44,680 آموس بهم گفت ‌خونه‌ت رو درب و داغون کردن اما می‌بینم که سریع تعمیرش کردی 152 00:11:45,360 --> 00:11:47,800 آره، الان که دیگه وقتم آزاده 153 00:11:47,880 --> 00:11:50,760 حداقل الان دیگه فرق بینِ شین‌بت و بازرسی پلیس رو میدونم 154 00:11:50,840 --> 00:11:52,200 آره، درسته 155 00:11:52,960 --> 00:11:54,160 مسخره ست واقعا 156 00:11:56,520 --> 00:11:59,360 !چه وضعشه آخه - چیه ایهود؟ چی شده؟ - 157 00:12:01,200 --> 00:12:03,320 دستور دادن که بفرستیمت مرخصی بدون حقوق 158 00:12:05,280 --> 00:12:06,960 دستور از طرف من نیست 159 00:12:08,520 --> 00:12:10,960 از طرف مدیریت منابع انسانی یا از طرف رئیس بخش هم نیست 160 00:12:11,440 --> 00:12:13,520 مستقیم از وزارت امنیت ملی اومده 161 00:12:13,600 --> 00:12:16,200 ...مرخصیِ بی حقوق آخه ایهود؟ اما - به جان تو سرشون داد و بی‌داد کردم، مایا - 162 00:12:16,280 --> 00:12:19,360 ،بهشون گفتم تو کی هستی ...گفتم یه افسر فوق‌العاده و پرافتخاری 163 00:12:19,520 --> 00:12:22,800 یه افسر با سابقه درخشان، که ۶ ماه ...بصورت مأمور مخفی تو سخت‌ترین جاها 164 00:12:22,880 --> 00:12:25,560 ماموریت داشته. جاهایی که هیچ افسر مواد مخدری جرات رفتنشو نداشته 165 00:12:25,640 --> 00:12:28,200 از شمریت بپرس چطور سرشون داد میزدم - من که نمی‌فهمم - 166 00:12:28,280 --> 00:12:30,960 به چی مشکوکم؟ یا مرتکب چه جرمی شدم؟ 167 00:12:31,040 --> 00:12:32,160 قضیه چیه آخه؟ 168 00:12:34,640 --> 00:12:36,760 گفتن این یه مسئله امنیتی‌ـه 169 00:12:42,600 --> 00:12:45,840 !اما نگران نباش .هنوز کارم باهاشون تموم نشده 170 00:12:45,920 --> 00:12:49,560 مسئله امنیتی؟ یعنی چی آخه؟ !کلا دارن اشتباه می‌کنن که 171 00:12:51,680 --> 00:12:55,480 راستی اگه میخوای درخواست تجدیدنظر بدی منم کنارتم 172 00:12:56,360 --> 00:12:59,720 از مدیریت منابع انسانی می‌خوایم که موضوع رو دقیق بررسی کنه 173 00:12:59,800 --> 00:13:02,920 نمی‌خوام در این مورد سکوت کنم - خوبه ایهود، ممنونم - 174 00:13:05,680 --> 00:13:07,760 شرمنده - شب بخیر - 175 00:13:20,680 --> 00:13:23,920 میرم ببینم میتونم یه چند ساعت بخوابم - باشه - 176 00:13:31,680 --> 00:13:33,000 چیه؟ 177 00:13:48,480 --> 00:13:50,160 دودی، تو نیروی زیردستِ منی 178 00:13:52,520 --> 00:13:53,720 من درخواست انتقال دادم 179 00:13:55,800 --> 00:13:58,960 ،نه بخاطر تو ها فقط گفتم بدونی 180 00:14:02,480 --> 00:14:03,640 حواسم هست پس 181 00:14:08,160 --> 00:14:10,720 اما الان باید برم یه‌کم استراحت کنم 182 00:14:16,080 --> 00:14:17,760 حتی ایتامار هم بی‌خیال شده دیگه 183 00:14:19,120 --> 00:14:21,760 بیخیال نشدن 184 00:14:22,200 --> 00:14:24,640 ،درواقع واقعیت رو پذیرفتن این‌جوری بگیم بهتره 185 00:14:25,920 --> 00:14:28,200 باید براش عزاداری کنیم 186 00:14:28,280 --> 00:14:30,640 و همیشه به یادش باشیم 187 00:14:30,880 --> 00:14:32,720 این تنها کاریه که از دستمون برمیاد 188 00:14:34,280 --> 00:14:36,040 !دقیقا راست میگه، داداش 189 00:14:36,400 --> 00:14:38,440 اگه تو هم همین کارو بکنی کمتر عذاب می‌کشی 190 00:14:38,520 --> 00:14:40,800 مدام دارم به اون حرومزاده‌ای فکر می‌کنم که گابی رو شکنجه می‌کرده 191 00:14:42,200 --> 00:14:44,120 و الانم داره راست راست می‌گرده 192 00:14:45,360 --> 00:14:47,640 ،تو لبنان داره راست‌راست می‌گرده داداش جای که تو حوزه کاریِ تو نیست 193 00:14:47,720 --> 00:14:49,240 می‌گیرنش، نگران نباشید - آره - 194 00:14:49,320 --> 00:14:51,040 ...الان فقط به زمان بستگی داره 195 00:14:51,120 --> 00:14:54,200 ،یه روز، یه ماه، دو سال .اون حرومزاده همین الانشم مُرده 196 00:14:54,280 --> 00:14:57,280 چه میدونم! فکر کنم تو لیستِ اولویت‌هاشون عمر رو مورد آخر قرار دادن 197 00:14:57,360 --> 00:15:01,560 چی میگی بابا؟ با این بلایی که سرِ موساد و شین‌بت آورده، فکر کردی میذارن قسر در بره؟ 198 00:15:01,640 --> 00:15:03,240 آره - ...تو فقط باید اینو قبول کنی که - 199 00:15:03,320 --> 00:15:05,720 کسی که ماشه رو می‌کشه و قاتل میشه، تو نیستی 200 00:15:05,800 --> 00:15:06,720 دقیقا 201 00:15:06,800 --> 00:15:09,840 اینجا چیزی نیست بخوریم؟ - بالای فِر رو نگاه کن - 202 00:15:13,520 --> 00:15:16,560 بیخیال بابا! بچه شدی؟ چیه این بازیا؟ - چی شده مگه؟ - 203 00:15:16,640 --> 00:15:20,680 تموم روز رو داشتی بازی میکردی - چی بگم والا، معتادش شدم، حالمو خوب میکنه - 204 00:15:20,760 --> 00:15:23,920 .اما هر وقتم بخوام می‌تونم ترکش کنم !اینجا رو داشته باش 205 00:15:25,520 --> 00:15:26,640 تخته نرده دیگه 206 00:15:26,720 --> 00:15:28,200 دارم سر به سرتون میذارم 207 00:15:36,280 --> 00:15:37,720 چی شده داداش؟ 208 00:15:39,600 --> 00:15:40,880 چی شده؟ باهام حرف بزن 209 00:15:46,720 --> 00:15:50,520 وقتی تو بروکسل بودیم هاگت نگران و مضطرب شده بود 210 00:15:50,600 --> 00:15:51,999 شبا نمی‌تونست خوب بخوابه 211 00:15:53,080 --> 00:15:56,880 می‌دونی چیه؟ دوباره دارم وارد این مخمصه‌ش می‌کنم 212 00:15:58,160 --> 00:16:00,840 اگه اتفاقی واسه من بیوفته همه‌چی تمومه دیگه 213 00:16:02,160 --> 00:16:04,720 هم بچه‌ها هم اون، همه می‌میرن 214 00:16:05,200 --> 00:16:07,320 هاگت خودش می‌دونست داره وارد چه بازی‌ای میشه 215 00:16:07,400 --> 00:16:10,080 !واقعا بسه دیگه به‌نظرت واسه این شغل زیادی پیر نشدیم؟ 216 00:16:11,120 --> 00:16:15,080 "این چیه؟ "یگان، سال ۲۰۱۳ این همه سال اینو نگه‌ داشتی؟ 217 00:16:15,160 --> 00:16:17,960 !ولش کن! الان موقعش نیست - چرا الان موقعش نیست؟ چیه مگه؟ - 218 00:16:18,040 --> 00:16:19,400 بس کن استیو 219 00:16:19,480 --> 00:16:22,280 یه لحظه کاریم نداشته باشین - ای بابا - 220 00:16:24,200 --> 00:16:25,720 انگار فیلمه 221 00:16:33,680 --> 00:16:35,880 به سلامتی - به سلامتی - 222 00:16:35,960 --> 00:16:37,720 یعنی الان داریم تولد مورنو رو جشن می‌گیریم؟ 223 00:16:37,800 --> 00:16:39,040 تولدت مبارک تولدت مبارک 224 00:16:39,120 --> 00:16:40,360 بوآز؟ - جونم داداش؟ - 225 00:16:40,440 --> 00:16:45,600 یه لطفی بکن به استیو بگو بیشتر بپزتش، هنوز خامه 226 00:16:45,680 --> 00:16:48,480 اگه بیشتر نپزیش الانه که داد و هوارشون بلند شه 227 00:16:49,160 --> 00:16:52,280 !نگاش کن! مهارت ازش می‌باره !باورم نمیشه اصلا 228 00:16:52,360 --> 00:16:54,480 با اون نونا چیکار داری، دورون؟ 229 00:16:54,580 --> 00:16:57,360 یه‌کم دیگه بذار بپزه، باشه؟ نه خیلی زیاد 230 00:16:57,400 --> 00:16:58,560 گالی کجاست؟ 231 00:17:00,460 --> 00:17:04,243 من که خیلی گرسنمه - استیو - 232 00:17:08,160 --> 00:17:09,440 من که هیچ‌کدومشون رو نمی‌خوام 233 00:17:09,540 --> 00:17:13,266 ،آره، یه نون هم بیار دوتا بیار، آره، خوبه 234 00:17:14,800 --> 00:17:17,000 برو اونور پسر، دارم غذا می‌خورم 235 00:17:17,079 --> 00:17:20,119 بواز، بیا اینجا دوربینو بیار طرز تهیه قهوه یاد بگیر، آروم و ساکت 236 00:17:20,200 --> 00:17:22,480 باید یه‌کم حوصله به خرج بدی عزیزم 237 00:17:46,480 --> 00:17:51,720 ،هاگت تو خونه بهم نیاز داره بریم استیو، همین الان باید بریم 238 00:17:55,400 --> 00:17:56,760 بریم داداش 239 00:17:58,200 --> 00:18:01,560 خیلی خوب و سرگرم کننده و البته باحال بود 240 00:18:02,240 --> 00:18:03,080 خاک پاتم داداش 241 00:18:09,400 --> 00:18:11,880 !واقعا احمقی چرا اون فیلم رو پلی کردی؟ 242 00:18:36,120 --> 00:18:39,640 بیروت، لبنان 243 00:18:41,880 --> 00:18:45,240 داحیه، مقرِ حزب الله 244 00:18:46,590 --> 00:18:55,111 دانلود رایگان فیلم و سریالهای دوبله و زیرنویس و بدون سانسور در رسانه‌ی اینترنتی بلوو مووی :::: BlueMoviee.com ::::: 245 00:19:06,400 --> 00:19:08,160 سرتو بالا بگیر قهرمان 246 00:19:08,240 --> 00:19:12,080 تو افتخار بزرگی برای خودت، خانوادت حزب و کل مسلمونا به ارمغان آوردی 247 00:19:12,160 --> 00:19:14,080 حاج علی، فقط من نبودم که 248 00:19:14,160 --> 00:19:18,960 خیلی رزمنده های دلاورِ دیگه‌ای هم بودن که جون خودشونو فدای این عملیات کردن 249 00:19:19,320 --> 00:19:22,360 البته که اونا شهدای راه خدا هستن اما به لطفِ تو 250 00:19:22,440 --> 00:19:25,120 به حدی به یهودیا ضربه میزنیم که تا سالها صحبتش سر زبون مردم باشه 251 00:19:25,200 --> 00:19:28,040 .قبلا با پسر عموت عادل صحبت کردم میدونی چی می‌گفت؟ 252 00:19:28,120 --> 00:19:31,360 می‌گفت کاری که تو کردی تو تاریخ به یادگار می‌مونه، می‌فهمی که؟ 253 00:19:31,440 --> 00:19:34,560 متشکرم خیلی متشکرم حاجی 254 00:19:35,000 --> 00:19:36,280 عمر 255 00:19:37,040 --> 00:19:39,520 عمر تو واسه ما خیلی عزیزی 256 00:19:39,600 --> 00:19:44,960 قول میدم که هواتو داشته باشیم و عایشه هم هرچیزی لازم داشت بهش میدیم 257 00:19:47,120 --> 00:19:51,400 ...درمورد عایشه، جسارتا می‌تونم 258 00:19:51,480 --> 00:19:54,360 ،می‌تونم ببینمش؟ حتی واسه یه لحظه ...حتی واسه یه شب 259 00:19:54,440 --> 00:19:58,920 .عمر، فکر نکن ساده ست !من درکت میکنم، باور کن درکت می‌کنم 260 00:19:59,000 --> 00:20:02,520 اما الان شدیداً تحت تعقیب هستی ...اونم نه فقط بینِ یهودیا 261 00:20:02,600 --> 00:20:05,560 .در سطح جهانی .بین اروپایی‌ها و پلیس اینترپُل 262 00:20:05,640 --> 00:20:08,680 حالا که به پسر عموت گفتم ...عملیات بعدی رو شروع کنه 263 00:20:08,760 --> 00:20:11,160 این یه شب می‌تونه همه‌چیو به باد بده 264 00:20:11,720 --> 00:20:15,200 می‌فهمی که، آره؟ - آره - 265 00:20:17,520 --> 00:20:21,240 اما برادرجان، بهت قول میدم که از عایشه مراقبت می‌کنیم 266 00:20:21,320 --> 00:20:24,240 و تو هم هروقت که شرایطش جور شد میری به دیدنش 267 00:20:24,320 --> 00:20:26,320 و اونم خیلی بهت افتخار می‌کنه 268 00:20:29,200 --> 00:20:30,800 ممنونم حاجی 269 00:20:49,480 --> 00:20:52,880 پیامی از عسل در انتظار تأییدِ شماست 270 00:20:52,960 --> 00:20:54,840 برای دیدن پیام بر روی لینک کلیک کنید 271 00:21:00,760 --> 00:21:02,120 ...عشقم، عسلم 272 00:21:23,760 --> 00:21:26,440 عصر بخیر - عصر بخیر نظار، برو داخل - 273 00:21:38,101 --> 00:21:45,690 ترجمه و زیرنویس هادی نریمانی‌ YouTube: Hadin_Sub 274 00:21:51,520 --> 00:21:53,720 برو و قبل اینکه گیر بیوفتی سریع برگرد 275 00:22:11,120 --> 00:22:13,960 فنیدق، شمال لبنان 276 00:22:20,960 --> 00:22:22,960 صبح بخیر - صبح بخیر - 277 00:22:24,480 --> 00:22:27,240 سلام عایشه - سلام اُم سمیر - 278 00:22:48,440 --> 00:22:49,920 عشقم 279 00:22:50,320 --> 00:22:52,280 عمر جانم، عزیزم 280 00:22:54,600 --> 00:22:56,760 !برگشتی بالاخره - عزیزدلم - 281 00:23:00,040 --> 00:23:01,800 نمی‌تونم بیام تو خونه 282 00:23:04,040 --> 00:23:06,600 چرا نمی‌تونی؟ دیگه بیشتر از این چی میخوان ازت؟ 283 00:23:08,760 --> 00:23:10,280 به زودی تموم میشه 284 00:23:11,040 --> 00:23:15,960 .داریم روش کار می‌کنیم .بذار تا آخر انجامش بدیم، مهمه 285 00:23:16,040 --> 00:23:19,600 بعدش دیگه میام خونه و تا ابد پیشت می‌مونم 286 00:23:25,080 --> 00:23:28,520 وقتی ازدواج کردیم گفتی خانواده و بچه و اینا میخوای 287 00:23:29,560 --> 00:23:31,080 هنوزم همینو میگم 288 00:23:34,240 --> 00:23:36,000 اما چاره دیگه‌ای نداشتم 289 00:23:37,440 --> 00:23:38,960 مجبور شدم برم 290 00:23:39,680 --> 00:23:41,200 عمر 291 00:23:42,840 --> 00:23:45,160 من نمی‌خوام با این سنم، بیوه بشم 292 00:23:47,360 --> 00:23:48,400 می‌فهمی منو؟ 293 00:24:56,480 --> 00:25:00,160 عزیزم، عسلم، ببخش منو که رابطمون داره این‌طوری پیش میره 294 00:25:00,240 --> 00:25:02,040 اما تو بد مخمصه‌ای گیر افتادم 295 00:25:02,120 --> 00:25:04,040 نمی‌دونم چی شنیدی اما خب قضیه‌ش مُفصله 296 00:25:04,120 --> 00:25:07,280 باید بهم کمک کنی چون جونم تو خطره، آبجی 297 00:25:07,360 --> 00:25:10,320 گوش کن چی میگم برو خونه مامان 298 00:25:10,400 --> 00:25:12,160 تو اتاق پشتی، تو اون کُمد قهوه‌ای‌ـه 299 00:25:12,240 --> 00:25:14,880 یه بسته کوچیک چسبوندم ته کشوی اولی 300 00:25:14,960 --> 00:25:18,920 بدون اینکه کسی ببینتت برش دار و وقتی برش داشتی بهم بگو 301 00:25:19,000 --> 00:25:20,920 خیلی خیلی مهمه 302 00:25:21,000 --> 00:25:24,800 اگه راه دیگه‌ای داشتم عمراً سراغِ تو نمی‌اومدم 303 00:25:24,880 --> 00:25:28,120 ،با این برنامه بهم اطلاع بده تو این کسی مکالمات‌مون رو شنود نمی‌کنه 304 00:25:28,880 --> 00:25:30,440 منتظر جوابت هستم 305 00:25:31,160 --> 00:25:32,720 دوسِت دارم عسلم 306 00:26:27,360 --> 00:26:32,000 این مصعب العداس ـه، راننده‌ی ابواسامه که به گروه عادل پناه برده 307 00:26:32,080 --> 00:26:34,760 ...امروز صبح با تلفش به دوست ویژه‌ش یعنی 308 00:26:34,840 --> 00:26:38,320 اسماعیل تمیمی داروسازِ داروخونه‌ی الورده تو جنین، زنگ زده 309 00:26:38,400 --> 00:26:40,160 بهش گفته که تا چند روز آینده نمی‌تونه بره دیدنش 310 00:26:40,240 --> 00:26:42,360 دوست ویژه منظورت چیه؟ یعنی عضوِ گروهی چیزیه؟ 311 00:26:42,920 --> 00:26:46,240 معشوقه‌شه الی، یه‌کم بروز باش - خب از اول همینو بگو - 312 00:26:46,320 --> 00:26:48,600 از کجا باید بدونم "دوست ویژه" یعنی چی؟ 313 00:26:48,680 --> 00:26:51,680 ،تو از اول بگو طرف کیه ما کَت بسته برات میاریمش 314 00:26:51,760 --> 00:26:54,120 مسئله فوریه، می‌فهمی؟ - باشه - 315 00:26:54,200 --> 00:26:57,800 باید هرطور شده بفهمیم چی میدونه - اون هم تیمی که درخواست کرده بودی چی شد؟ - 316 00:26:57,880 --> 00:27:00,400 .نوریت فعلا مرخصی گرفته .باید یه جایگزین براش درنظر بگیریم 317 00:27:00,440 --> 00:27:04,200 جایگزین کی میاد؟ - یه دختره. شانی روسو داره برمیگرده - 318 00:27:04,280 --> 00:27:05,640 روسو؟ 319 00:27:08,240 --> 00:27:09,560 هنوزم از تپه‌ها خسته نشده؟ 320 00:27:10,840 --> 00:27:15,280 داره میاد که به نشست توجیهی برسه - شنیدم که تنها کار میکنه - 321 00:27:15,360 --> 00:27:18,680 ...تو غزه و لبنان اصلا میدونه چطور باید تیمی کار کنه؟ 322 00:27:18,760 --> 00:27:21,800 مطمئنم اگه فراموشم کرده باشه شماها یادش میندازین 323 00:27:23,200 --> 00:27:25,400 پس اون هم‌تیمی که می‌خواستین رو هم بدست آوردین بالاخره 324 00:27:27,360 --> 00:27:30,480 چی شده الی؟ باهام حرف بزن 325 00:27:33,560 --> 00:27:36,760 هیچی، فقط باید یه‌کم استراحت کنم - الی - 326 00:27:38,240 --> 00:27:41,200 الی، الان وقتش نیست که تنهام بذاری، می‌فهمی؟ 327 00:27:41,800 --> 00:27:45,800 من بهت نياز دارم، ما وسط یه جنگیم - وسط جنگیم، ما همیشه وسط یه جنگیم - 328 00:27:46,600 --> 00:27:49,600 سوال اینه که کی آتش بس اعلام میشه؟ - هیچوقت!‌ خودتم اینو میدونی - 329 00:27:50,520 --> 00:27:54,000 الی، میدونم فشار روته، دارم می‌بینم که چطور مسئولیت این تیم رو به عهده گرفتی 330 00:27:54,080 --> 00:27:55,680 .باور کن .جدی میگم 331 00:27:56,720 --> 00:28:02,120 اما اول، باید عادل توالبه رو پایین بکشیم، درسته؟ و بعد ببینیم چی میشه 332 00:28:03,480 --> 00:28:06,040 حله؟ - حله - 333 00:28:07,000 --> 00:28:08,160 حله 334 00:28:09,360 --> 00:28:12,200 جنین، تشکیلات خودگردان فلسطین 335 00:28:25,200 --> 00:28:27,440 سلام - سلام - 336 00:28:27,520 --> 00:28:29,880 میتونم کمکتون کنم؟ - ممنون میشم - 337 00:28:30,360 --> 00:28:33,280 دنبال یه کِرِم میگردم که بوی خوبی داشته باشه 338 00:28:34,360 --> 00:28:38,120 ،این کرم رو داریم واسه بدن و دست خیلی خوبه 339 00:28:38,200 --> 00:28:40,840 .رایحه نارگیل داره .امتحانش کنید 340 00:28:42,080 --> 00:28:44,760 روسو، دارم بچه رو می‌فرستم داخل 341 00:28:46,800 --> 00:28:49,440 اگه به کمک نیاز داشتین، من اینجام - مرسی - 342 00:28:59,520 --> 00:29:01,120 کاغذ رو برداشت 343 00:29:01,200 --> 00:29:03,720 .عزیزم، من تو ورودی پشتی منتظرتم .مصعب 344 00:29:08,360 --> 00:29:12,440 روسو، چی شد؟ - داره از در پشتی میاد بیرون - 345 00:29:30,320 --> 00:29:32,480 هی، ولم کنید 346 00:29:32,680 --> 00:29:34,000 مواظب باش 347 00:29:36,320 --> 00:29:38,080 یالا بریم - یالا، یالا - 348 00:29:40,400 --> 00:29:41,440 برو 349 00:29:50,400 --> 00:29:54,880 ،قسم میخورم من هیچ‌کاری نکردم من فقط یه داروسازم 350 00:29:56,920 --> 00:30:00,280 ،اسم من سروان زیاد ـه حتما اسمم به گوشِت خورده، ها؟ 351 00:30:00,840 --> 00:30:03,840 اسمم به گوشت خورده؟ - نه، نه - 352 00:30:04,320 --> 00:30:06,880 .من هیچ‌کاری نکردم .دنبال دردسر نمی‌گردم 353 00:30:06,960 --> 00:30:09,960 دوستت مصعب العدس می‌خواد چیکار کنه؟ ها؟ 354 00:30:10,040 --> 00:30:13,040 چرا چند روزیه نمیاد دیدنت؟ ها؟ یالا بگو 355 00:30:13,120 --> 00:30:17,800 نمی‌دونم، بهم زنگ زد گفت داره میره، همین 356 00:30:20,240 --> 00:30:26,360 اسماعیل خوب فکر کن وگرنه ...اون عکسات که داری تو داروخونه 357 00:30:26,440 --> 00:30:29,960 کیرشو براش ساک میزنی رو تو کل شهر بین همه پخش می‌کنم 358 00:30:30,480 --> 00:30:31,920 فهمیدی؟ 359 00:30:37,680 --> 00:30:40,320 !آبغوره نگیر !حرف بزن 360 00:30:41,960 --> 00:30:43,160 داشت کجا میرفت؟ 361 00:30:45,680 --> 00:30:47,160 بگو 362 00:31:18,120 --> 00:31:20,040 اسماعیل آروم باش آروم 363 00:31:21,560 --> 00:31:23,160 همه‌چی رو به راه میشه 364 00:31:23,760 --> 00:31:25,120 نفس بکش 365 00:31:26,080 --> 00:31:28,000 اسماعیل، اسم من امیرا ـه 366 00:31:28,760 --> 00:31:30,480 بذار یه چیزو برات توضیح بدم 367 00:31:34,000 --> 00:31:35,600 ما کاری با تو نداریم 368 00:31:36,400 --> 00:31:40,520 مشکلِ ما مصعب‌ـه که قصد داره مردم بیگناه رو قتل عام کنه 369 00:31:41,320 --> 00:31:46,080 فقط کافیه این نقشه عملی شه تا تو هم سال‌های سال تو زندون بپوسی 370 00:31:47,240 --> 00:31:49,240 این مایه تأسف نیست یعنی؟ 371 00:31:50,680 --> 00:31:52,400 پس بیا نذاریم این اتفاق بیوفته 372 00:31:54,600 --> 00:31:57,280 مصعب کجا رفت؟ ها؟ 373 00:31:58,400 --> 00:31:59,920 نقشه‌ش چیه؟ 374 00:32:01,240 --> 00:32:04,400 نمی‌دونم به‌خدا نمی‌دونم 375 00:32:04,880 --> 00:32:06,880 معمولا چیزی به من نمیگه 376 00:32:08,000 --> 00:32:09,640 منم ازش چیزی نمی‌پرسم 377 00:32:09,720 --> 00:32:14,960 اسماعیل، اگه بهمون کمک کنی پیداش کنیم زنده می‌مونه، حله؟ 378 00:32:15,360 --> 00:32:18,480 ،اگر هم کمک نکنی، می‌میره اینو مطمئن باش 379 00:32:19,640 --> 00:32:23,520 هم تو می‌میری هم اون 380 00:32:25,120 --> 00:32:29,720 ولی می‌تونی با کمک کردن به ما نذاری این اتفاق بیوفته 381 00:32:33,240 --> 00:32:36,160 نمیدونم به‌خدا نمیدونم 382 00:32:43,480 --> 00:32:46,040 اسماعیل، خوب نگام کن 383 00:32:48,760 --> 00:32:50,480 تو چشام نگا کن 384 00:32:51,120 --> 00:32:55,640 مثلاً حرف عجیبی یا حرف متفاوتی نمی‌زد؟ 385 00:33:03,760 --> 00:33:07,280 ...چند روز پیش، اتفاقی 386 00:33:09,880 --> 00:33:11,880 ...همین‌جوری یهویی 387 00:33:12,440 --> 00:33:16,320 ازم پرسید که تا به‌حال رفتی شیخ مونس؟ 388 00:33:18,680 --> 00:33:21,040 منم بهش گفتم: نه، اصلا اولین باره دارم اسمشو میشنوم 389 00:33:27,520 --> 00:33:29,840 دفنا، قضیه فوری و اضطراریه 390 00:33:29,920 --> 00:33:32,560 نیروها رو به شمال تل آویو تو محوطه دانشگاه اعزام کنید 391 00:33:32,640 --> 00:33:34,880 به رئیس موساد و رئیس بخش هم بگید 392 00:33:40,040 --> 00:33:40,880 یالا 393 00:33:50,080 --> 00:33:51,400 عجله کن مصعب 394 00:34:08,080 --> 00:34:09,240 سلام منیر 395 00:34:15,520 --> 00:34:16,760 برو 396 00:34:18,960 --> 00:34:21,760 رمات آویو، شیخ مونس 397 00:34:31,800 --> 00:34:34,080 .برو دیگه قهرمان .موفق باشی 398 00:35:08,640 --> 00:35:10,200 ...این آخرین باره که 399 00:35:10,280 --> 00:35:11,160 کاسپی 400 00:35:14,280 --> 00:35:15,840 الاد 401 00:35:17,320 --> 00:35:19,760 الاد 402 00:35:36,920 --> 00:35:37,760 لاوی 403 00:36:34,080 --> 00:36:36,480 .هنوز خبر جدیدی نشده ...رئیس شین‌بت و فرمانده ناحیه 404 00:36:36,560 --> 00:36:38,120 دارن واسه جلسه توجیهی آماده میشن 405 00:36:38,200 --> 00:36:40,360 خیلی خب من و دودی هم تا ۲۰ دقیقه دیگه اونجایم 406 00:36:40,440 --> 00:36:43,280 منو ببر خونه تا لباسامو عوض کنم - خیلی‌خب، من هر لحظه آماده‌ام - 407 00:36:43,360 --> 00:36:46,040 وقتی رسیدین اونجا بهم خبر بدین - خیلی خب، باهم حرف میزنیم - 408 00:36:46,120 --> 00:36:48,560 همین‌جا منتظرت می‌مونم - یه ۵ دقیقه دیگه میام - 409 00:37:18,760 --> 00:37:20,120 دورون 410 00:37:24,160 --> 00:37:24,960 بله؟ 411 00:37:25,040 --> 00:37:26,440 دانا - چیه؟ - 412 00:37:26,520 --> 00:37:28,040 اونا می‌خواستن بُکشنم - چی؟ - 413 00:37:28,120 --> 00:37:31,920 یه مادربخطا با کلاشینکف خونه‌مو سوراخ سوراخ کرد، دانا 414 00:37:32,000 --> 00:37:33,440 چی داری میگی؟ کی بود؟ 415 00:37:33,520 --> 00:37:35,720 قیافه‌ش شبیه فلسطینیا بود 416 00:37:36,480 --> 00:37:38,800 ،یه "کُلت برتا ام 9" باهاش بود از نیروهای امنیتی‌ـه 417 00:37:39,200 --> 00:37:42,760 خوبی الان؟ - من خوبم اما اون مُرد - 418 00:37:42,840 --> 00:37:44,000 ...خیلی خب، ما 419 00:37:44,080 --> 00:37:46,560 پنج دقیقه دیگه باهات تماس می‌گیرم در دسترس باش 420 00:37:46,640 --> 00:37:47,800 باشه 421 00:37:57,122 --> 00:38:03,855 فیلم و سریالهای بیشتر در بلوو مووی ::::... BlueMoviee.com ...::: 422 00:38:03,955 --> 00:38:11,855 ترجمه و زیرنویس هادی نریمانی‌ YouTube: Hadin_Sub