1
00:00:20,960 --> 00:00:23,120
Kau tahu siapa dia?
Kau tahu dia?
2
00:00:23,200 --> 00:00:24,800
Kau hadir saat kejadian?
3
00:00:24,880 --> 00:00:26,280
Kau bisa dengar aku?
4
00:00:26,360 --> 00:00:28,520
Keluar, Berengsek!
5
00:00:38,800 --> 00:00:41,200
Maaf, Doron, ini bukan maksudku.
6
00:00:42,200 --> 00:00:44,080
Semua mati karenaku, Gabi.
7
00:00:44,760 --> 00:00:46,640
Semua mati karenaku.
8
00:00:49,640 --> 00:00:53,240
"Polisi Israel. Jangan Melintas"
9
00:00:56,160 --> 00:00:59,080
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
10
00:01:29,880 --> 00:01:31,560
Masuk, Hanita.
Ulangi, kau terputus.
11
00:01:33,440 --> 00:01:36,560
Kau dapat info tentang Abu Naim?
12
00:01:36,640 --> 00:01:39,360
Tak ada. Dia hanya tukang cukur,
15 tahun di sana.
13
00:01:39,440 --> 00:01:40,800
[BAHASA ARAB]
[Tunggu Eli,]
14
00:01:40,880 --> 00:01:42,520
[kau akan sesali ini. Sialan.]
15
00:01:45,760 --> 00:01:47,680
[- Kau di mana?]
[- Dia akan masuk,]
16
00:01:47,760 --> 00:01:50,360
[- dia agak gemetar.]
[- Sialan.]
17
00:01:50,440 --> 00:01:53,520
[- Abu Naim, kau terbaik di sini.]
[- Betul.]
18
00:01:53,600 --> 00:01:55,040
[Terima kasih, Abu Musa.]
19
00:01:55,840 --> 00:01:58,160
[- Asalamualaikum.]
[- Alaikum salam.]
20
00:01:59,560 --> 00:02:00,720
[Silakan duduk.]
21
00:02:04,520 --> 00:02:06,800
Singkat saja dan lekas pergi.
22
00:02:09,800 --> 00:02:11,040
[Terberkatilah kau.]
23
00:02:11,880 --> 00:02:13,320
[- Kacamatamu.]
[- Ya.]
24
00:02:13,400 --> 00:02:14,520
[- Dah.]
[- Dah.]
25
00:02:14,600 --> 00:02:16,000
[Ayo, Kalian! Berikutnya!]
26
00:02:17,880 --> 00:02:19,280
[Silakan.]
27
00:02:21,960 --> 00:02:24,760
[Aku tak buru-buru. Kau saja.]
28
00:02:25,920 --> 00:02:27,640
[Silakan.]
29
00:02:29,360 --> 00:02:30,440
[Terima kasih.]
30
00:02:31,440 --> 00:02:34,600
[- Ahmad, cepat cuci rambutnya.]
[- Duduklah.]
31
00:02:37,680 --> 00:02:39,360
[Duduk yang nyaman.]
32
00:02:43,720 --> 00:02:46,760
[- Mau air?]
[- Baik, terima kasih.]
33
00:02:47,760 --> 00:02:49,720
[Potong sampingnya saja, ya?]
34
00:02:50,280 --> 00:02:52,640
[- Tenanglah.]
[- Saudara iparku akan menikah.]
35
00:02:52,720 --> 00:02:55,600
[- Tolong hati-hati.]
[- Tenanglah.]
36
00:02:56,640 --> 00:02:59,440
[- Tapi...]
[- Tenang, dia yang terbaik.]
37
00:03:00,240 --> 00:03:01,600
[- Sudah.]
[- Terima kasih.]
38
00:03:28,080 --> 00:03:29,400
[Kemarilah.]
39
00:03:30,360 --> 00:03:31,640
[Kemari.]
40
00:03:31,720 --> 00:03:33,400
[Selamat datang.]
41
00:03:35,800 --> 00:03:38,720
[- Tunggu...]
[- Percayalah.]
42
00:03:38,800 --> 00:03:40,280
[- Tidak.]
[- Kau menghinaku.]
43
00:03:40,360 --> 00:03:42,640
[Kuberi potongan rambut bergaya.]
44
00:03:44,240 --> 00:03:45,600
[Maaf sekali,]
45
00:03:45,680 --> 00:03:49,320
[aku harus pergi.
Pakaikan saja gel.]
46
00:03:49,400 --> 00:03:50,920
[- Gel saja?]
[- Ya.]
47
00:03:59,840 --> 00:04:02,760
[- Istriku akan suka.[
[- Insyallah.]
48
00:04:02,840 --> 00:04:03,680
[Selesai.]
49
00:04:05,680 --> 00:04:08,320
[- Berapa?]
[- Ini gratis.]
50
00:04:08,400 --> 00:04:10,200
[- Jaga diri.]
[- Terima kasih.]
51
00:04:10,280 --> 00:04:11,920
[- Dah.]
[- Dah.]
52
00:04:12,480 --> 00:04:14,240
[- Terima kasih.]
[- Dah, Tampan!]
53
00:04:14,320 --> 00:04:15,440
[Dah.]
54
00:04:24,920 --> 00:04:26,720
[PENGKHIANAT]
55
00:04:28,360 --> 00:04:29,880
[Kalian sedang apa?]
56
00:04:30,360 --> 00:04:32,200
[Pergi!]
57
00:04:32,280 --> 00:04:33,360
[Pergi!]
58
00:05:08,840 --> 00:05:09,760
[Kau sedang apa?]
59
00:05:12,520 --> 00:05:14,640
[Jangan menelepon, jangan bodoh.]
60
00:05:24,760 --> 00:05:26,200
[Halo? Siapa ini?]
61
00:05:26,280 --> 00:05:29,720
[Pengeksekusimu, keluargamu,
dan gundikmu, Jahanam!]
62
00:05:30,120 --> 00:05:33,680
[Kau tak tahu malu?
Kau berani meneleponku?]
63
00:05:34,240 --> 00:05:37,640
[Hukum mati aku, ya?
Tunggu saja.]
64
00:05:37,720 --> 00:05:40,160
[Kau tahu hukuman kami
bagi pengkhianat.]
65
00:05:40,240 --> 00:05:43,120
[Aku pengkhianat?
Kau membunuh Walid Al-Abed!]
66
00:05:43,200 --> 00:05:46,480
[- Kau akan mati!]
[- Yahudi yang bunuh dia, Bodoh!]
67
00:05:46,560 --> 00:05:49,240
[Masalahnya, kau percaya
semua yang kau dengar.]
68
00:05:49,320 --> 00:05:53,560
[Egomu membutakanmu, membuatmu
mengkhianati nilai-nilai ayahmu!]
69
00:05:53,640 --> 00:05:55,240
[Semoga Allah mengutukmu.]
70
00:05:55,320 --> 00:05:57,680
[Semoga Allah mengutukmu, Jahanam!]
71
00:06:02,280 --> 00:06:05,680
[- Apa gunanya tadi?]
[- Tenang, Samir.]
72
00:06:06,320 --> 00:06:09,480
[- Kita akan mati.]
[- Tidak. Takkan ada yang mati.]
73
00:06:09,560 --> 00:06:12,480
[Kita punya uang, gaji, semua.]
74
00:06:12,560 --> 00:06:15,280
[Suruh semua lupakan teman.
Jangan ada yang menelepon,]
75
00:06:15,360 --> 00:06:18,880
[bertemu siapa pun, jangan!
Sampai kita bertemu.]
76
00:06:19,440 --> 00:06:22,800
[Aku berjanji, Samir,
kami akan hormati almarhum ayah.]
77
00:06:22,880 --> 00:06:25,680
[- Sabarlah.]
[- Aku tak peduli kehormatan.]
78
00:06:25,760 --> 00:06:29,280
[Jangan diam-diam temui Marwa, paham?]
79
00:06:29,360 --> 00:06:31,840
[Mulai kini, beri tahu aku
sebelum bertindak.]
80
00:06:31,920 --> 00:06:34,720
[- Aku tak menemuinya.]
[- Jangan berbohong.]
81
00:06:34,800 --> 00:06:37,960
[Kau bertemu dia di pasar, bukan?
Kau dibuntuti.]
82
00:06:45,200 --> 00:06:46,200
[Jangan ganggu!]
83
00:06:47,560 --> 00:06:50,360
[Aku takkan keluar, paham?]
84
00:06:51,240 --> 00:06:53,440
[Aku tak mau berakhir jadi buron!]
85
00:06:53,920 --> 00:06:56,440
[Aku ingin besarkan dan didik putraku!]
86
00:07:04,760 --> 00:07:09,840
[Marwa hamil.
Sudah tiga bulan.]
87
00:07:12,880 --> 00:07:14,920
[Aku akan punya putra.]
88
00:07:18,320 --> 00:07:19,920
[Aku tak mau mati.]
89
00:07:20,400 --> 00:07:22,360
[Kumohon, keluarkan aku.]
90
00:07:23,720 --> 00:07:25,840
[Kenapa merahasiakan ini dariku?]
91
00:07:30,920 --> 00:07:32,720
[Aku akan jadi paman?]
92
00:07:45,080 --> 00:07:48,760
[Selama kau bersamaku,
aku akan melindungimu.]
93
00:07:49,320 --> 00:07:51,880
[Aku akan keluarkan kalian berdua.]
94
00:07:57,360 --> 00:07:58,600
Doron?
95
00:08:16,000 --> 00:08:17,120
Selamat pagi.
96
00:08:21,560 --> 00:08:22,760
Mau kopi?
97
00:08:23,840 --> 00:08:25,400
Kau sedang apa?
98
00:08:26,760 --> 00:08:28,160
Melihat kondisimu.
99
00:08:30,640 --> 00:08:31,880
Kondisiku...
100
00:08:34,840 --> 00:08:35,680
Entahlah.
101
00:08:36,640 --> 00:08:40,840
Haruskah kuajak anak-anak?
Mereka bertanya tentangmu.
102
00:08:42,280 --> 00:08:44,200
Jangan ajak mereka, ini rumah kematian.
103
00:08:46,000 --> 00:08:49,400
Mereka anak-anakmu, ingin bertemu kau.
104
00:08:49,480 --> 00:08:51,760
Gali, jangan kau kemari, pulanglah.
105
00:08:54,600 --> 00:08:56,200
Bukan hanya kau yang kehilangan.
106
00:08:56,280 --> 00:08:59,240
Anak-anakmu pun kehilangan kakeknya.
107
00:09:00,680 --> 00:09:03,440
Kau harus tabah, demi mereka.
108
00:09:05,480 --> 00:09:07,760
Kau tak paham.
109
00:09:07,840 --> 00:09:09,560
Kau memang tak paham.
110
00:09:18,120 --> 00:09:19,320
Saat Boaz tewas,
111
00:09:20,680 --> 00:09:23,680
aku tak sanggup menerimanya,
tapi Noga masih muda.
112
00:09:23,760 --> 00:09:25,760
Aku tak sanggup.
113
00:09:27,080 --> 00:09:29,040
Jangan benamkan dirimu.
114
00:09:29,880 --> 00:09:31,800
Gali, demi dirimu,
115
00:09:32,360 --> 00:09:35,120
jauhkan dirimu dan anak-anak dariku.
116
00:09:36,200 --> 00:09:38,000
Jauhkan dariku.
117
00:09:50,480 --> 00:09:53,640
- Aku minta maaf.
- Atas apa?
118
00:09:54,720 --> 00:09:56,000
Atas...
119
00:09:56,880 --> 00:09:59,320
akhir hubungan kita.
120
00:10:06,080 --> 00:10:10,400
Kau harus keluar.
Mau bersama kami beberapa hari?
121
00:10:13,400 --> 00:10:15,320
Akan kusiapkan kamar.
122
00:10:16,120 --> 00:10:18,440
Dinas Rahasia punya tempat untukmu.
123
00:10:20,640 --> 00:10:23,360
Anak-anak akan senang
jika kau sebentar dengan kami.
124
00:10:24,280 --> 00:10:26,200
Kita akan berkumpul.
125
00:10:27,760 --> 00:10:30,080
Aku tak mau mereka melihatku begini.
126
00:10:31,000 --> 00:10:32,600
Aku sudah habis.
127
00:10:32,680 --> 00:10:34,240
Aku sudah mati.
128
00:10:34,320 --> 00:10:37,080
- Aku sudah mati.
- Jangan bilang begitu.
129
00:10:37,840 --> 00:10:41,160
Hei, aku di sini bersamamu.
130
00:10:41,960 --> 00:10:42,800
Aku di sini.
131
00:10:43,800 --> 00:10:46,440
Aku mencemaskanmu dan anak-anak.
132
00:10:47,160 --> 00:10:48,840
Siapa pun yang di dekatku mati.
133
00:11:04,080 --> 00:11:05,200
Maaf.
134
00:11:05,280 --> 00:11:07,240
Maaf...
135
00:11:07,320 --> 00:11:08,880
Aku minta maaf.
136
00:11:08,960 --> 00:11:10,320
Maafkan aku.
137
00:11:10,400 --> 00:11:14,400
Kau sangat berarti bagiku.
Jaga dirimu. Demi aku, ya?
138
00:11:19,560 --> 00:11:22,080
Aku akan ada jika kau butuh aku.
139
00:11:25,280 --> 00:11:26,760
Ya?
140
00:11:30,040 --> 00:11:31,360
Baik.
141
00:11:57,360 --> 00:11:59,640
- Hei, Gali.
- Aku baru dari rumahnya.
142
00:12:02,240 --> 00:12:03,520
Tak tampak bagus.
143
00:12:04,920 --> 00:12:07,080
Kalian harus kemari.
144
00:12:07,160 --> 00:12:08,680
Aku paham.
145
00:12:36,080 --> 00:12:37,880
[Ada apa?]
146
00:12:37,960 --> 00:12:40,960
[Tak ada.
Hanan buat ini dan bawakan sedikit.]
147
00:12:41,040 --> 00:12:42,320
[Kau bicara kepadanya?]
148
00:12:43,600 --> 00:12:47,080
[Dia wanita tua, Samir,
tak paham yang terjadi.]
149
00:12:54,880 --> 00:12:56,080
[Kasihan.]
150
00:13:06,200 --> 00:13:07,360
[Ada apa, Samir?]
151
00:13:08,120 --> 00:13:10,440
[Jujurlah, Nidal,]
152
00:13:10,520 --> 00:13:12,160
[aku tak lagi memahamimu.]
153
00:13:13,720 --> 00:13:16,200
[Kau melarangku temui istriku]
154
00:13:16,280 --> 00:13:18,560
[dan tak percaya siapa pun.]
155
00:13:18,640 --> 00:13:21,840
[Aku paham, kita bersiaga.
Tapi kau bicara ke wanita]
156
00:13:21,920 --> 00:13:25,200
[yang terafiliasi Otoritas Palestina.]
157
00:13:25,280 --> 00:13:27,120
[Dia takkan berkhianat?]
158
00:13:27,200 --> 00:13:30,080
[Sebaliknya.
Dia lindungi kita dari mereka.]
159
00:13:30,160 --> 00:13:32,640
[Tak ada yang mau dekati wanita tua.]
160
00:13:32,720 --> 00:13:35,000
[Karena itu kupilih apartemen ini.]
161
00:13:35,560 --> 00:13:37,960
[- Jika dia melapor?]
[- Alasannya?]
162
00:13:38,040 --> 00:13:42,200
[Karena orang sepertinya
tak suka orang seperti kita.]
163
00:13:43,520 --> 00:13:44,880
[Andai kupaham alasanmu.]
164
00:13:45,440 --> 00:13:48,840
[Samir, cukup.]
165
00:13:51,560 --> 00:13:52,880
[Percayalah.]
166
00:13:53,760 --> 00:13:57,440
[Aku tak butuh ceramah soal ayah,
terutama darimu.]
167
00:13:59,440 --> 00:14:01,680
[Dia alami masa sulit saat kau di Eropa.]
168
00:14:03,080 --> 00:14:07,400
[Aku tak suka melihat dia gelisa
saat namamu muncul.]
169
00:14:08,200 --> 00:14:09,840
[Aku tak paham alasannya.]
170
00:14:10,480 --> 00:14:16,320
[Kukira... dia seharusnya bangga padamu.]
171
00:14:17,800 --> 00:14:21,080
[Dia malah menderita.
Dia merasa sakit dengar kau pakai narkoba]
172
00:14:21,160 --> 00:14:23,560
[dan datangi PSK di Amsterdam.]
173
00:14:24,200 --> 00:14:26,600
[Tapi Abu Nidal orang yang tangguh.]
174
00:14:27,320 --> 00:14:32,160
[Dia terus bekerja dan berkhotbah
sampai akhir, bagai singa.]
175
00:14:33,680 --> 00:14:35,640
[Seolah-olah tak ada apa-apa.]
176
00:14:35,720 --> 00:14:38,760
[Aku tersesat.
Aku bukan Nidal saat ini.]
177
00:14:40,280 --> 00:14:44,600
[Aku menemui masa sulit
dan mencoba lari dari semua hal.]
178
00:14:45,800 --> 00:14:49,840
[Kulakukan semua ini
demi menebus dosa-dosaku.]
179
00:14:49,920 --> 00:14:51,440
[Caranya?]
180
00:14:52,760 --> 00:14:54,800
[Dengan tak lagi hubungi rumah?]
181
00:14:56,360 --> 00:14:58,240
[Atau bergabung dengan ISIS?]
182
00:15:00,440 --> 00:15:02,400
[Kau kira ayah tak tahu?]
183
00:15:06,440 --> 00:15:08,280
[Kau yang bunuh dia, bukan Yahudi.]
184
00:15:09,880 --> 00:15:11,760
[Yahudi hanya menjadikan dia syahid,]
185
00:15:12,360 --> 00:15:14,920
[tapi dia sudah lama mati sebelum itu.]
186
00:15:15,480 --> 00:15:18,000
[Tak sehari pun aku tak coba
menghubunginya.]
187
00:15:19,160 --> 00:15:20,800
[Dia enggan menjawab.]
188
00:15:22,440 --> 00:15:25,800
[Kumohon ibu untuk meyakinkan dia,]
189
00:15:26,800 --> 00:15:29,200
[tapi dia menolak.]
190
00:15:29,280 --> 00:15:31,000
[Kenapa?]
191
00:15:32,680 --> 00:15:34,800
[Karena aku tak bersama Hamas.]
192
00:15:37,400 --> 00:15:40,400
[Itu alasan seorang ayah
menghindari putra sulungnya?]
193
00:15:48,440 --> 00:15:50,040
[Samir,]
194
00:15:52,320 --> 00:15:54,600
[Abu Nidal mati syahid.]
195
00:15:56,840 --> 00:15:58,480
[Dia meninggal.]
196
00:16:00,920 --> 00:16:02,560
[Dia meninggal...]
197
00:16:11,680 --> 00:16:14,160
[Dia meninggal dalam
keadaan marah padaku.]
198
00:16:17,600 --> 00:16:19,200
[Kau masih kira ini salahku?]
199
00:16:24,280 --> 00:16:25,600
Doron!
200
00:16:28,040 --> 00:16:30,280
Salam dan salut, Kawan.
201
00:16:30,880 --> 00:16:33,360
- Selamat malam.
- Kalian sedang apa? Sudah larut.
202
00:16:33,440 --> 00:16:35,800
Kami takkan lama.
Kami hanya mampir.
203
00:16:35,880 --> 00:16:38,040
Mampir? Apa semua ini?
204
00:16:38,120 --> 00:16:40,680
Seluruh tim sedang kemari, kami lapar.
205
00:16:41,640 --> 00:16:44,440
Keluarlah, aku yang memanggang.
206
00:16:44,520 --> 00:16:45,960
- Kau ikut?
- Ya.
207
00:16:46,040 --> 00:16:47,640
Aku akan pakai sepatu.
208
00:16:55,400 --> 00:16:56,280
Bersulang.
209
00:17:02,520 --> 00:17:04,000
Apa kabarmu?
210
00:17:07,040 --> 00:17:08,760
Apa kabarku?
211
00:17:18,080 --> 00:17:21,760
Tak bisa tinggalkan kau dengan gadis, ya?
212
00:17:21,840 --> 00:17:23,320
Bagus.
213
00:17:26,240 --> 00:17:28,040
Mereka tiba.
214
00:17:29,520 --> 00:17:31,760
Seluruh orang hadir.
215
00:17:32,320 --> 00:17:35,040
[Kurasa tidak.]
216
00:17:35,480 --> 00:17:38,120
[Aku tahu anak muda ini
dibujuk masuk ISIS,]
217
00:17:38,680 --> 00:17:41,000
[tapi itu mutualisme.]
218
00:17:43,160 --> 00:17:46,840
[Percayalah, dia dipenuhi
kebencian dan sakit hati.]
219
00:17:48,320 --> 00:17:53,320
[Camkan ini. Dia akan berakhir sendirian.
Sendirian!]
220
00:17:53,400 --> 00:17:57,680
[Kelak kau akan tahu bahwa aku,
Abu Maher, benar.]
221
00:18:03,960 --> 00:18:05,480
Bicaralah.
222
00:18:06,760 --> 00:18:09,920
- Chuck Nurit, agak mentah?
- Sedang, Steve. Aku benci darah.
223
00:18:10,000 --> 00:18:11,200
Tentu saja.
224
00:18:12,360 --> 00:18:13,240
Kau suka darah.
225
00:18:14,440 --> 00:18:15,320
Kau haus darah.
226
00:18:18,000 --> 00:18:21,360
- Kau? Steik? Kebab?
- Aku serahkan ke Chef.
227
00:18:23,000 --> 00:18:25,960
Jika panggangannya sebagus caranya
menyetir, kita mujur.
228
00:18:26,040 --> 00:18:28,880
Kemari, dagingmu siap.
229
00:18:28,960 --> 00:18:30,520
Silakan, Kawan.
230
00:18:31,360 --> 00:18:32,720
Terima kasih.
231
00:18:32,800 --> 00:18:36,480
- Makan kulitnya.
- Aku mau kebab kulit.
232
00:18:39,360 --> 00:18:42,200
Mainkan sesuatu yang menyegarkan.
233
00:18:47,080 --> 00:18:50,320
Lisa yang tercantik di antara semua
234
00:18:51,840 --> 00:18:55,480
Kecantikannya tiada tara
235
00:18:56,720 --> 00:19:00,440
Aku di sini bersama kenangan
236
00:19:01,680 --> 00:19:05,360
Semenjak dia pergi
237
00:19:08,520 --> 00:19:10,480
Lisa
238
00:19:11,360 --> 00:19:15,320
Fajar akan tiba, aku berjanji
239
00:19:16,080 --> 00:19:19,960
Lisa pun akan kembali beri kejutan
240
00:19:21,320 --> 00:19:25,320
Lisa akan hentikan tangisan
241
00:19:25,760 --> 00:19:28,440
Janganlah menangis lagi
242
00:19:28,920 --> 00:19:30,520
Lisa
243
00:19:31,880 --> 00:19:36,040
Fajar akan tiba, aku berjanji
244
00:19:36,600 --> 00:19:40,320
Lisa pun akan kembali beri kejutan
245
00:19:42,360 --> 00:19:45,760
Lisa akan hentikan tangisan
246
00:19:46,720 --> 00:19:49,080
Janganlah menangis lagi...
247
00:19:50,960 --> 00:19:52,120
Doron...
248
00:19:52,680 --> 00:19:54,320
Biarkan dia sendiri.
249
00:20:01,120 --> 00:20:03,320
- Mungkin kita kelewatan.
- Kasihan dia.
250
00:20:17,040 --> 00:20:18,280
[Terima kasih.]
251
00:20:36,640 --> 00:20:38,680
Operasi pangkas rambut siap.
252
00:20:40,040 --> 00:20:41,360
Semua siap.
253
00:20:43,480 --> 00:20:44,920
Aku tak bisa.
254
00:20:45,240 --> 00:20:46,840
Aku tak sanggup lagi.
255
00:20:47,880 --> 00:20:49,560
Apa maksudmu?
256
00:20:52,240 --> 00:20:54,200
Aku tak mau membuat kalian
dalam bahaya.
257
00:20:55,160 --> 00:20:57,000
Kawan, aku butuh kau.
258
00:20:57,800 --> 00:21:00,520
Kami pasang kamera
di semua titik pertemuan mereka.
259
00:21:00,920 --> 00:21:05,440
Dia pasti akan ke sana.
Jika ada kau, aku tenang.
260
00:21:08,200 --> 00:21:09,720
Aku tak ikut.
261
00:21:12,720 --> 00:21:14,640
Kawan, jika kau lakukan ini,
262
00:21:15,600 --> 00:21:17,440
aku akan bersamamu.
263
00:21:19,840 --> 00:21:22,080
Seperti dahulu, kau dan aku, ya?
264
00:21:22,160 --> 00:21:25,960
Kita akan saling dukung.
Bersama-sama.
265
00:21:27,880 --> 00:21:29,960
Aku menyayangimu, tapi aku tak bisa.
266
00:21:32,880 --> 00:21:34,720
Aku juga menyayangimu.
267
00:21:43,520 --> 00:21:45,000
Dengar,
268
00:21:46,400 --> 00:21:48,680
aku tahu yang menimpa Shirin.
269
00:21:51,520 --> 00:21:53,920
Aku paham perasaanmu.
270
00:21:55,520 --> 00:21:59,920
Kau harus membunuh bajingan
yang menewaskan ayahmu.
271
00:22:00,000 --> 00:22:01,680
Itu saja.
272
00:22:01,760 --> 00:22:03,400
Kau tahu itu.
273
00:22:04,320 --> 00:22:05,760
Dia takkan berhenti.
274
00:22:06,640 --> 00:22:09,240
Dia takkan berhenti
sampai kita hentikan dia.
275
00:22:10,680 --> 00:22:15,520
Kau harus bunuh dia.
Kau, bukan yang lain.
276
00:22:16,200 --> 00:22:18,960
[Balasan setimpal.]
277
00:22:20,320 --> 00:22:22,120
Demi kau,
278
00:22:22,200 --> 00:22:24,120
demi ayahmu,
279
00:22:24,880 --> 00:22:26,760
dan demi Shirin.
280
00:22:27,400 --> 00:22:29,000
Paham?
281
00:22:30,400 --> 00:22:33,680
Jika tak kau lakukan ini,
kau takkan memaafkan dirimu.
282
00:24:51,760 --> 00:24:55,040
[Selamat datang, Um Omar,
suatu kehormatan.]
283
00:24:55,120 --> 00:24:58,360
[Terima kasih, Abu Maher,
sudah mau menemuiku.]
284
00:24:58,440 --> 00:25:01,000
[Jangan sungkan.
Abu Omar sudah sering membantuku.]
285
00:25:01,080 --> 00:25:03,280
[Aku takkan lupa
perbuatan suamimu padaku.]
286
00:25:03,360 --> 00:25:05,600
[- Sudah tawari dia suguhan?]
[- Tentu! Kopi.]
287
00:25:05,680 --> 00:25:07,240
[Kau dahulu.]
288
00:25:07,320 --> 00:25:09,800
[- Bawa sekalian rokok.]
[- Ya.]
289
00:25:11,000 --> 00:25:12,680
[Selamat datang.]
290
00:25:12,760 --> 00:25:14,200
[Suatu kehormatan.]
291
00:25:14,280 --> 00:25:15,840
[Silakan duduk.]
292
00:25:21,080 --> 00:25:22,920
[Aku bisa membantu apa?]
293
00:25:23,160 --> 00:25:25,400
[- Jangan ragu.]
[- Terima kasih.]
294
00:25:26,600 --> 00:25:28,760
[Aku takkan menyita waktumu.]
295
00:25:28,840 --> 00:25:31,400
[Entah jika ini berarti sesuatu, tapi...]
296
00:25:31,920 --> 00:25:35,760
[kusewakan unit lantai bawahku.
Kau pernah ke rumah kami, ingat?]
297
00:25:35,840 --> 00:25:37,160
[Sebelum kematian Abu Omar.]
298
00:25:37,240 --> 00:25:38,920
[- Semoga arwahnya tenang.]
[- Ya.]
299
00:25:39,000 --> 00:25:41,440
[Kusewakan unit lantai bawah]
300
00:25:41,520 --> 00:25:44,040
[ke pria dari Nablus
bernama Fadi Al-Yarmur.]
301
00:25:44,120 --> 00:25:46,720
[Kukira dia berbohong
perihal identitasnya.]
302
00:25:47,200 --> 00:25:50,560
[Kutanya teman tentang dia
dan keluarganya]
303
00:25:50,640 --> 00:25:55,000
[dan katanya mereka tak kenal
keluarga itu tinggal di Nablus.]
304
00:26:11,280 --> 00:26:13,400
- Siapa?
- Doron.
305
00:26:15,160 --> 00:26:16,600
- Hei!
- Hei.
306
00:26:16,680 --> 00:26:18,880
- Kau tak apa?
- Ya.
307
00:26:18,960 --> 00:26:20,880
Hanya ingin bertemu anak-anak.
308
00:26:20,960 --> 00:26:22,640
Tentu, masuklah.
309
00:26:29,640 --> 00:26:30,960
Semua baik-baik saja?
310
00:26:31,520 --> 00:26:32,960
Ya.
311
00:26:34,720 --> 00:26:36,360
Mereka di atas.
312
00:26:42,920 --> 00:26:45,080
- Tapi sedang tidur.
- Baik.
313
00:27:14,840 --> 00:27:16,160
Ayah!
314
00:27:16,240 --> 00:27:18,400
Hei, apa kabar?
315
00:27:19,880 --> 00:27:22,120
Aku merindukanmu.
316
00:27:23,520 --> 00:27:25,480
Kau tahu aku menyayangimu, bukan?
317
00:27:25,560 --> 00:27:27,760
- Aku lebih sayang.
- Jangan.
318
00:27:27,840 --> 00:27:28,880
Sama!
319
00:27:37,120 --> 00:27:38,840
- Ayah?
- Ya?
320
00:27:39,280 --> 00:27:41,600
Kapan kita pulang?
321
00:27:42,640 --> 00:27:44,080
Kau akan segera pulang.
322
00:27:44,160 --> 00:27:47,680
- Mau menginap?
- Ya, tidur di sampingku!
323
00:27:48,960 --> 00:27:50,080
Mana Eyal?
324
00:27:50,640 --> 00:27:52,800
Bersama anak-anaknya.
325
00:27:54,080 --> 00:27:58,400
- Ayah, tinggallah.
- Tak bisa, terlalu banyak.
326
00:28:02,840 --> 00:28:04,480
- Ayah?
- Ya?
327
00:28:04,560 --> 00:28:06,720
Aku rindu kakek.
328
00:28:08,920 --> 00:28:10,360
Ayah juga.
329
00:28:11,000 --> 00:28:11,920
Sangat rindu.
330
00:28:17,800 --> 00:28:20,320
Sudah larut, kembalilah tidur, ya?
331
00:28:20,400 --> 00:28:21,760
- Baik.
- Sampai besok?
332
00:28:22,840 --> 00:28:24,160
- Baik.
- Selamat malam.
333
00:28:24,240 --> 00:28:25,200
Malam, Sayang.
334
00:28:26,120 --> 00:28:27,920
Sayangku.
335
00:28:29,320 --> 00:28:31,200
Aku menyayangimu.
336
00:28:35,720 --> 00:28:37,120
Selamat malam.
337
00:28:53,160 --> 00:28:55,080
Mau kopi?
338
00:28:55,160 --> 00:28:56,600
Tentu, terima kasih.
339
00:29:13,880 --> 00:29:17,720
Untung kubawa mug dari rumah
karena tak ada apa pun di sini.
340
00:29:24,320 --> 00:29:28,400
Maaf, hanya ada kopi, karena...
341
00:30:19,320 --> 00:30:21,840
"Pesan Suara"
342
00:30:25,360 --> 00:30:28,360
[Saudara-Saudara seiman,
besok, insyaallah,]
343
00:30:28,440 --> 00:30:32,200
[kita akan melaksanakan tahap krusial
di perang melawan Zionis.]
344
00:30:32,680 --> 00:30:34,200
[Besok, insyallah,]
345
00:30:34,280 --> 00:30:37,400
[kita akan teruskan jalan syuhada
yang mati demi ini.]
346
00:30:38,000 --> 00:30:40,120
[Berjuang demi Allah]
347
00:30:40,600 --> 00:30:43,760
[Allah maha memperhatikan
dan mengetahui.]
348
00:30:49,680 --> 00:30:52,000
[Jangan bekerja besok.
Kita tutup.]
349
00:30:52,080 --> 00:30:53,800
[Sampai jumpa.]
350
00:31:04,080 --> 00:31:06,320
Ada kabar dari utara?
Beri tahu aku.
351
00:31:06,400 --> 00:31:07,920
Ada informasi akurat
352
00:31:08,000 --> 00:31:11,520
Al Makdasi akan tiba di pangkas rambut
dalam beberapa jam.
353
00:31:11,600 --> 00:31:14,440
Aku akan di lapangan bersamamu,
Kaspi akan berjaga di pos.
354
00:31:14,520 --> 00:31:16,280
Kita akan dekat pintu masuk,
355
00:31:16,760 --> 00:31:18,840
tapi begitu dia tiba,
356
00:31:19,640 --> 00:31:21,240
kita semua...
357
00:31:22,440 --> 00:31:24,520
habisi si bajingan ini.
358
00:31:25,000 --> 00:31:26,840
Paham?
359
00:32:44,160 --> 00:32:45,280
[Tak mungkin!]
360
00:32:47,240 --> 00:32:48,840
[Tenanglah, Abu Maher,]
361
00:32:49,480 --> 00:32:51,200
[itu lazim terjadi.]
362
00:32:52,520 --> 00:32:55,840
[Ingat saat itu kita tahu
kursinya Abu Mazen]
363
00:32:55,920 --> 00:32:59,200
[dan kantor Yasser Arafat disadap?
Yahudi memang licik.]
364
00:33:01,880 --> 00:33:05,320
[- Bukan Yahudi.]
[- Lalu siapa?]
365
00:33:05,400 --> 00:33:08,240
[Ini perangkat canggih,
bukan yang dibeli daring.]
366
00:33:09,280 --> 00:33:13,400
[Hanya Allah yang tahu.
Namun, terima kasih banyak.]
367
00:33:13,480 --> 00:33:17,280
[Bashar, rahasiakan hal ini.]
368
00:33:17,360 --> 00:33:20,320
[- Baik, Abu Maher.]
[- Sampai jumpa.]
369
00:33:48,920 --> 00:33:50,120
[Halo, Abu Maher.]
370
00:33:50,200 --> 00:33:52,320
[- Halo, Kapten Ayub.]
[- Apa kabar?]
371
00:33:52,840 --> 00:33:53,920
[Baik.]
372
00:33:54,000 --> 00:33:56,160
[Sudah pikirkan bahasan kita kemarin?]
373
00:33:56,240 --> 00:33:57,800
[Ya, sudah.]
374
00:33:57,880 --> 00:34:00,480
[Lalu? Semua baik-baik saja?]
375
00:34:00,920 --> 00:34:04,560
[- Kau benar, Kapten.]
[- Turut prihatin.]
376
00:34:04,640 --> 00:34:06,960
[Semua ini akan berakhir.]
377
00:34:08,440 --> 00:34:11,400
[Semoga dia tak menyimpan kejutan lain.]
378
00:34:12,160 --> 00:34:14,320
[- Sudah dulu.]
[- Ya.]
379
00:34:32,960 --> 00:34:35,120
Kalian penyewa baru di lantai atas?
380
00:34:36,520 --> 00:34:37,640
Ya.
381
00:34:38,320 --> 00:34:40,240
Salam kenal, aku Yonatan.
382
00:34:40,320 --> 00:34:42,240
- Aku Eitan.
- Moti. Salam kenal.
383
00:34:42,320 --> 00:34:44,720
- Bukankah itu berat?
- Jangan cemas.
384
00:34:44,800 --> 00:34:46,560
Kami pernah angkat yang lebih berat.
385
00:34:46,640 --> 00:34:49,080
Andai bisa kubantu,
tapi punggungku nyeri.
386
00:34:49,640 --> 00:34:52,000
Namun, aku bisa bantu
jika ada masalah.
387
00:34:53,280 --> 00:34:54,800
Selamat datang.
388
00:34:57,280 --> 00:34:59,200
Satu hal lagi.
389
00:34:59,280 --> 00:35:03,480
Jika punya sepeda, taruh di gudang.
Jangan menghalangi pintu masuk.
390
00:35:04,720 --> 00:35:06,560
- Jangan cemas.
- Terima kasih.
391
00:35:07,400 --> 00:35:08,840
- Sudah dulu.
- Baik.
392
00:35:08,920 --> 00:35:11,120
- Terima kasih, Moti.
- Terima kasih.
393
00:35:37,080 --> 00:35:38,800
Bicaramu ramah.
394
00:35:39,360 --> 00:35:40,760
Terima kasih, "Yonatan."
395
00:35:58,360 --> 00:36:00,160
[Sudah salat?]
396
00:36:02,880 --> 00:36:04,840
[Belum.]
397
00:36:09,960 --> 00:36:11,440
[Ayo.]
398
00:37:44,560 --> 00:37:46,560
Terjemahan subtitle oleh GSK