1 00:00:27,480 --> 00:00:29,320 ‏שלום. מה שלומך, אבו באסל? 2 00:00:32,080 --> 00:00:33,440 ‏אלוהים ירחם עליו. 3 00:00:33,560 --> 00:00:35,280 ‏זה כבוד גדול שבאת אלינו. 4 00:00:35,360 --> 00:00:38,960 ‏זה כבוד לי, אבו באסל, ‏כבוד לי להיות עם אביו של שהיד. 5 00:00:39,200 --> 00:00:41,080 ‏הבן שלך היה גיבור גדול. 6 00:00:42,520 --> 00:00:45,720 ‏אבו באסל, ‏זה מהתנועה בעמאן. 7 00:00:45,920 --> 00:00:49,160 ‏זה כמובן רק חלק קטן. ‏אנחנו יודעים איך לדאוג לאנשינו. 8 00:00:49,440 --> 00:00:51,120 ‏תודה. ‏-אין בעד מה, אדוני. 9 00:00:51,200 --> 00:00:54,960 ‏הכי חשוב שתשמרו על עצמכם. ‏אנחנו נמשיך להיות בקשר. 10 00:00:55,640 --> 00:00:56,720 ‏מה קרה? 11 00:00:57,480 --> 00:01:00,280 ‏לאן? ‏-אל תזוז! אל תזוז! 12 00:01:06,000 --> 00:01:08,400 ‏סדרה מקורית של NETFLIX 13 00:01:33,600 --> 00:01:34,920 ‏אבו ח'ליל, 14 00:01:35,320 --> 00:01:37,560 ‏איך אתה בא לגדה ‏ולא עובר להגיד שלום? 15 00:01:37,640 --> 00:01:38,840 ‏אין לכם נימוס בחמאס? 16 00:01:40,600 --> 00:01:42,600 ‏בשביל זה אתה מביא אותי לכאן? 17 00:01:42,680 --> 00:01:43,920 ‏כדי לספר לי בדיחות? 18 00:01:45,160 --> 00:01:46,560 ‏לא, לא, לא יא חביבי. 19 00:01:46,800 --> 00:01:48,560 ‏הבאתי אותך כדי לעזור לך. 20 00:01:48,880 --> 00:01:51,640 ‏לעזור לי? באמת תודה. 21 00:01:53,760 --> 00:01:55,920 ‏שמעתי כל מיני שמועות, ‏אבו ח'ליל. 22 00:01:56,080 --> 00:01:57,680 ‏שמועות מעמאן. 23 00:01:58,240 --> 00:01:59,400 ‏מה? 24 00:01:59,680 --> 00:02:02,280 ‏אומרים שבחמאס ‏התחילו לחשוד בך. 25 00:02:02,600 --> 00:02:06,400 ‏לחשוד בי?! למה? ‏במה הם חושדים? 26 00:02:08,040 --> 00:02:09,880 ‏הם שלחו אותך ‏לשחק עם הרבה כסף 27 00:02:09,960 --> 00:02:14,160 ‏ואתה משחק ומשחק ‏ותמיד חלק מהכסף... 28 00:02:14,320 --> 00:02:15,440 ‏נעלם באוויר. 29 00:02:16,920 --> 00:02:18,480 ‏אלה שטויות. 30 00:02:18,600 --> 00:02:20,480 ‏זה בדיוק מה שאמרתי להם. 31 00:02:20,600 --> 00:02:22,360 ‏אמרתי לך, אני רוצה לעזור לך. 32 00:02:23,240 --> 00:02:25,200 ‏אבל אז אמרו לי: ‏הנה, תראה, 33 00:02:25,320 --> 00:02:28,440 ‏בנסיעה הזאת ‏הוא לקח 50,000 דולר. 34 00:02:28,920 --> 00:02:31,760 ‏מעניין איך הוא הגיע לגדה ‏רק עם 45,000. 35 00:02:33,040 --> 00:02:36,800 ‏אתה זורק מספרים באוויר, ‏אלה שטויות. 36 00:02:37,000 --> 00:02:39,840 ‏"שטויות". ‏זה בדיוק מה שאמרתי להם. 37 00:02:40,480 --> 00:02:42,240 ‏אל תלכלכו, אמרתי להם, 38 00:02:42,320 --> 00:02:45,920 ‏האיש בתנועה הרבה זמן, הוא נתן את הנשמה, ‏הוא כל הזמן היה נאמן. 39 00:02:46,000 --> 00:02:47,840 ‏איך אתם לא מתביישים? 40 00:02:48,360 --> 00:02:50,400 ‏אבל אחר כך הם הראו לי ‏את הדבר הבא. 41 00:02:52,400 --> 00:02:53,600 ‏בבקשה. 42 00:02:56,520 --> 00:03:00,000 ‏סכומים, תאריכים, ‏חשבונות בנק, 43 00:03:00,080 --> 00:03:01,560 ‏שמות, הכול. 44 00:03:01,680 --> 00:03:03,600 ‏אלה שטויות? אה? 45 00:03:03,680 --> 00:03:05,160 ‏אלה שטויות? 46 00:03:08,320 --> 00:03:10,240 ‏תעזור לי כדי לעזור לך. 47 00:03:12,120 --> 00:03:15,560 ‏אני לא רוצה שכל המספרים האלה ‏יופיעו לפתע על קירות בגדה. 48 00:03:16,640 --> 00:03:18,160 ‏כולם כאן יודעים לקרוא. 49 00:03:19,760 --> 00:03:21,400 ‏אתה נפגשת עם אבו אחמד. 50 00:03:22,680 --> 00:03:23,880 ‏אבו אחמד מת. 51 00:03:23,960 --> 00:03:26,280 ‏אבו אחמד חי, תן לנו קצת כבוד. ‏נפגשתם? 52 00:03:26,400 --> 00:03:27,920 ‏אבו אחמד מת. 53 00:03:28,280 --> 00:03:31,920 ‏אם אספר מה שאני יודע, ‏לא רק אבו אחמד ימות. 54 00:03:32,000 --> 00:03:33,440 ‏איפה נפגשתם? 55 00:03:37,120 --> 00:03:38,680 ‏לא יודע. 56 00:03:38,800 --> 00:03:42,040 ‏כי כשלקחו אותי ‏קשרו כאפיה על עיניי. 57 00:03:43,320 --> 00:03:45,120 ‏מה הוא רצה ממך? 58 00:03:56,360 --> 00:04:00,080 ‏אם אספר לך, אתה תשמור ‏את הסוד ותיתן לי ללכת הביתה? 59 00:04:02,760 --> 00:04:05,800 ‏זה לא תלוי בי, אבל אני אשתדל, ‏לפעמים זה עוזר. 60 00:04:07,960 --> 00:04:10,520 ‏אם ייוודע לו שסיפרתי לך, ‏הם יהרגו אותי. 61 00:04:10,960 --> 00:04:12,440 ‏הוא לא יידע. 62 00:04:22,720 --> 00:04:24,320 ‏הבאתי לו גז סארין. 63 00:04:43,720 --> 00:04:45,040 ‏כוס אמ-אמק. 64 00:04:51,240 --> 00:04:53,640 ‏אל תיגע בזבל הזה. ‏עדיף שתאכל פרי. 65 00:05:02,000 --> 00:05:05,160 ‏עוד פעם הטלפון האדום הזה? ‏-הטלפון הזה צלצל. 66 00:05:05,320 --> 00:05:07,720 ‏הטלפון מוואליד אל עבד, ‏יד ימינו של אבו אחמד, הגיע. 67 00:05:07,800 --> 00:05:10,600 ‏אני שמעתי את זה באוזניים שלי, ‏זה לא איזה בלוף של דורון קביליו. 68 00:05:10,880 --> 00:05:12,480 ‏הוא באמת הצליח ‏להיכנס לחמאס. 69 00:05:13,080 --> 00:05:15,000 ‏הם קבעו איתו פגישה ‏מחר בעשר בבוקר, 70 00:05:15,240 --> 00:05:18,760 ‏פגישה לפני היציאה לפיגוע התאבדות. ‏הוא נתן לו נ"צ מדויק והכול. 71 00:05:20,480 --> 00:05:22,680 ‏גדעון, זה הולך להיות ‏פיגוע עם גז סארין. 72 00:05:24,040 --> 00:05:25,800 ‏זה גז עצבים ‏מהסוג הכי גרוע שיש. 73 00:05:25,880 --> 00:05:27,800 ‏זה פי 500 יותר גרוע מציאניד. 74 00:05:29,280 --> 00:05:31,120 ‏איך זה הגיע אליהם? ‏-אבו חליל העביר את זה. 75 00:05:31,200 --> 00:05:32,200 ‏זה זלג מירדן דרך סוריה. 76 00:05:32,280 --> 00:05:35,800 ‏מה זה משנה איך זה הגיע? ‏זה הולך להגיע אלינו, גדעון. 77 00:05:38,320 --> 00:05:42,640 ‏אתה מוכל לקבל בקדנציה שלך פיגוע של ‏1,500 אנשים כשיש לך מידע מודיעיני מוקדם? 78 00:05:53,960 --> 00:05:54,960 ‏תודה. 79 00:05:57,600 --> 00:06:00,480 ‏ואם דורון קביליו יוצא מזה בחיים, ‏אתה משחרר אותו בלי כלום. 80 00:06:00,560 --> 00:06:01,720 ‏חנינה מלאה. 81 00:07:10,280 --> 00:07:14,400 ‏איפה היית, בהוואי? ‏-הוואי ובידור. 82 00:07:19,320 --> 00:07:23,160 ‏דאגנו לך, אחי, דאגנו. ‏-לסדר לכם את הסוויטה? 83 00:07:23,360 --> 00:07:26,720 ‏מה קורה? ‏-סטיב, סטיב, תן לנו דקה. 84 00:07:31,200 --> 00:07:33,600 ‏חדשות טובות וחדשות רעות. ‏מה אתה רוצה קודם? 85 00:07:36,960 --> 00:07:40,560 ‏החדשות הטובות ‏שסטיב לוקח אותך מפה הביתה. 86 00:07:41,760 --> 00:07:43,440 ‏החדשות הרעות ש... 87 00:07:44,400 --> 00:07:46,920 ‏קיבלת מה שרצית. ‏אתה הולך להיות מחבל מתאבד. 88 00:07:49,480 --> 00:07:53,720 ‏וואלה. ‏-וואלה וואלה. ויש גם בונוס. 89 00:07:54,200 --> 00:07:55,600 ‏אם אתה חוזר מזה בחיים, 90 00:07:56,960 --> 00:08:00,400 ‏אז אין לך משפט ואין נעליים, באישור גדעון. ‏אתה בן אדם משוחרר. 91 00:08:03,200 --> 00:08:07,680 ‏זה מה שרצית, לא? ‏-כן. מתי זזים? 92 00:08:11,240 --> 00:08:12,320 ‏סטיב. 93 00:08:23,680 --> 00:08:25,440 ‏נראה לי שהגזמנו קצת, אחי. 94 00:08:34,600 --> 00:08:35,800 ‏אני לא יכול. 95 00:08:38,760 --> 00:08:44,400 ‏לא יכול לחזור? ‏-איך אני אחזור, אה? אחרי מה שעשיתי. 96 00:08:48,560 --> 00:08:52,120 ‏זה כמו הסיפור עם הדב והארנב, אתה מכיר? ‏-לא. 97 00:08:53,960 --> 00:08:56,160 ‏דב וארנב הלכו לעשות ‏קקי קטן ביער. 98 00:08:56,800 --> 00:09:00,360 ‏הדב שואל את הארנב: תגיד, ‏יש לך בעיה עם זה שהחרא נדבק לך לפרווה? 99 00:09:00,480 --> 00:09:02,160 ‏הארנב אמר לו: ‏לא, מה פתאום. 100 00:09:02,760 --> 00:09:05,000 ‏אז הדב לקח את הארנב ‏וניגב איתו את התחת. 101 00:09:09,880 --> 00:09:11,240 ‏מה זה קשור, אחי? 102 00:09:11,920 --> 00:09:13,400 ‏זהו, שזה לא קשור, אחי. 103 00:09:13,840 --> 00:09:17,240 ‏יש לך בית? תחזור אליו. 104 00:09:20,640 --> 00:09:23,640 ‏אני רוצה להודות להנהלת ‏אסף הרופא ולצוות העובדים 105 00:09:24,120 --> 00:09:28,040 ‏על ההזדמנות הנדירה שהייתה לנו ‏לארח את נאסרין ואת עביר חאמד. 106 00:09:28,720 --> 00:09:30,800 ‏אני מקווה מאוד ‏שבהזדמנות קרובה 107 00:09:30,880 --> 00:09:34,840 ‏נוכל לארח אותן בנסיבות ‏יותר משמחות. 108 00:09:35,120 --> 00:09:38,160 ‏נאסרין, יש לך את הילדה ‏הכי מתוקה ואמיצה שראיתי. 109 00:09:38,240 --> 00:09:39,560 ‏תודה. ‏-אלוהים יברך אותה. 110 00:09:39,640 --> 00:09:40,800 ‏תודה, דוקטור. 111 00:09:43,920 --> 00:09:46,960 ‏מה? איך את? ‏-תודה לאל. 112 00:09:47,040 --> 00:09:49,360 ‏אמרו שהילדה בסדר. ‏-תודה. 113 00:09:49,880 --> 00:09:52,200 ‏היא שמחה מאוד ‏לקבל את הדובי. 114 00:09:55,080 --> 00:09:57,840 ‏מוזר למה ילדים מתים ‏על צעצועי דובי, 115 00:09:58,240 --> 00:10:00,640 ‏לא על חתולים, לא על כלבים, ‏לא על ארנבים, 116 00:10:00,720 --> 00:10:02,920 ‏הם אוהבים צעצועי דובי ‏יותר מכל דבר אחר. 117 00:10:03,200 --> 00:10:04,960 ‏כי הם קטנים עדיין. 118 00:10:05,200 --> 00:10:07,920 ‏הם לא יודעים שהדוב חיה טורפת. 119 00:10:11,920 --> 00:10:15,000 ‏נסרין, יש לי משהו לספר לך, 120 00:10:16,520 --> 00:10:17,840 ‏אבל אל תכעסי עליי. 121 00:10:23,120 --> 00:10:26,240 ‏אלה הדרכונים הגרמניים, ‏שלך ושל הילדים. 122 00:10:26,720 --> 00:10:28,600 ‏המונית מחכה לכם בחוץ. 123 00:10:29,120 --> 00:10:31,200 ‏היא תיקח אתכם ‏למלון בתל אביב. 124 00:10:31,360 --> 00:10:33,000 ‏אחמד יחכה לכם שם. 125 00:10:35,200 --> 00:10:37,320 ‏מחר תסעו לברלין. 126 00:10:37,840 --> 00:10:39,640 ‏אני אסדר לכם בית שם. 127 00:10:59,800 --> 00:11:01,520 ‏אין דרך חזרה? 128 00:11:09,040 --> 00:11:10,720 ‏נסרין, 129 00:11:12,720 --> 00:11:17,640 ‏אם תזדקקי למשהו, ‏לא משנה איפה, לא משנה מה 130 00:11:17,720 --> 00:11:19,240 ‏ולא משנה מתי, 131 00:11:21,120 --> 00:11:22,680 ‏אני כאן לרשותך. 132 00:11:45,680 --> 00:11:46,600 ‏הלו? 133 00:11:46,680 --> 00:11:50,000 ‏תאופיק, בני, לקחו את אחמד. 134 00:11:51,320 --> 00:11:52,720 ‏מי? 135 00:11:53,120 --> 00:11:54,640 ‏הצבא. 136 00:11:54,760 --> 00:11:59,080 ‏ולקחו את הדרכונים הגרמניים ‏של נסרין ושל הילדים. 137 00:12:06,120 --> 00:12:09,280 ‏בסדר, אימא. אל תבכי. 138 00:12:09,360 --> 00:12:10,960 ‏מסכן אחמד. 139 00:12:11,160 --> 00:12:13,480 ‏הוא לא מבין מה הם רוצים ממנו. 140 00:12:13,560 --> 00:12:16,120 ‏מסכן, הוא בסך הכול ‏רוצה להיות עם אימא שלו. 141 00:12:20,160 --> 00:12:22,880 ‏עכשיו הוא עם אימא שלו, אימא. 142 00:12:23,560 --> 00:12:25,320 ‏אז למה חטפו אותו? 143 00:12:26,880 --> 00:12:29,400 ‏נסרין לקחה את הילדים לברלין. 144 00:12:30,000 --> 00:12:31,480 ‏זו החלטה שלה. 145 00:12:32,200 --> 00:12:35,480 ‏אתה צריך לעצור אותם. ‏אתה צריך לעצור אותם, בני. 146 00:12:36,160 --> 00:12:38,520 ‏תעצור אותם, בבקשה, ‏תעצור אותם. 147 00:12:39,960 --> 00:12:41,480 ‏בסדר, אימא. 148 00:12:43,000 --> 00:12:46,760 ‏אני צריך לנתק עכשיו. ‏אל תדאגי. 149 00:12:48,040 --> 00:12:49,520 ‏הכול יהיה בסדר. 150 00:12:49,600 --> 00:12:50,920 ‏תאופיק... 151 00:14:29,560 --> 00:14:31,080 ‏אתה יכול לעצור כאן, בבקשה? 152 00:14:37,400 --> 00:14:38,840 ‏תני לי את הדובי. 153 00:14:58,720 --> 00:15:00,280 ‏אימא, מה את עושה? 154 00:15:00,480 --> 00:15:03,720 ‏אני אקנה לך דובי אחר יותר יפה. ‏הדובי הזה לא טוב. 155 00:15:04,440 --> 00:15:06,640 ‏אני רוצה את הדובי שלי, ‏הוא טוב. 156 00:15:06,720 --> 00:15:09,080 ‏לא, בתי, הוא לא טוב. ‏-הוא טוב. 157 00:15:09,400 --> 00:15:13,720 ‏עבור... המתנות של היהודים ‏מסוכנות מאוד. 158 00:15:13,800 --> 00:15:15,880 ‏אנחנו לא רוצים ‏ולא צריכים שום דבר מהם. 159 00:15:15,960 --> 00:15:17,720 ‏תזכרי תמיד את הדברים האלה. 160 00:15:18,160 --> 00:15:22,480 ‏הרופא שטיפל בי יהודי ‏והאדון שנתן לי את הדובי יהודי. 161 00:15:22,560 --> 00:15:25,880 ‏נכון, אבל לולא היהודים, ‏את בכלל לא היית זקוקה לטיפול. 162 00:15:26,200 --> 00:15:27,760 ‏את מבינה את זה? 163 00:15:28,080 --> 00:15:31,760 ‏לא, אני רוצה את הדובי שלי. ‏-אני אביא לך דובי יפה יותר ממנו. 164 00:15:32,880 --> 00:15:34,840 ‏לא רוצה, אני רוצה את הדובי היהודי. 165 00:15:34,920 --> 00:15:38,360 ‏עבורה... תירגעי. 166 00:15:41,320 --> 00:15:42,680 ‏אני שונאת אותך. 167 00:15:45,840 --> 00:15:47,720 ‏יאללה, כנסו. ‏היכנסי, בתי. 168 00:15:57,680 --> 00:15:59,400 ‏אימא, אפשר? 169 00:15:59,480 --> 00:16:00,880 ‏כן, חביבתי. 170 00:16:03,080 --> 00:16:04,400 ‏אני רעבה. 171 00:16:05,120 --> 00:16:07,200 ‏עוד מעט נצא לאכול, חביבתי. 172 00:16:08,240 --> 00:16:09,360 ‏רוצים תה? 173 00:16:09,440 --> 00:16:11,640 ‏אני רוצה. ‏-גם אני. 174 00:16:12,000 --> 00:16:13,880 ‏יאללה, אנחנו נעשה ‏מסיבת תה עכשיו. 175 00:16:45,960 --> 00:16:47,280 ‏מה אנחנו עושים פה? 176 00:16:52,080 --> 00:16:53,680 ‏אחי, אני אבוא לפה פעם אחרת. 177 00:17:23,080 --> 00:17:24,960 ‏"יתגדל ויתקדש שמה רבא. 178 00:17:26,000 --> 00:17:29,000 ‏"בעלמא די ברא כרעותה ‏וימליך מלכותה 179 00:17:30,240 --> 00:17:32,040 ‏"ויצמח פורקנה ויקרב משיחה 180 00:17:32,120 --> 00:17:34,840 ‏"בחייכן וביומיכון ‏ובחיי דכל בית ישראל 181 00:17:34,920 --> 00:17:37,040 ‏"בעגלא ובזמן קריב ‏ואמרו אמן. 182 00:17:38,160 --> 00:17:40,960 ‏"יהא שמה רבא מבורך ‏לעלם לעלמי עלמיא. 183 00:17:41,600 --> 00:17:45,680 ‏"יתברך, ישתבח, יתפאר, יתרומם, ‏יתנשא, יתהדר, יתעלה, יתהלל 184 00:17:46,560 --> 00:17:48,400 ‏"שמה דקודשא בריך הוא. 185 00:17:48,800 --> 00:17:52,640 ‏"לעלא מן כל ברכתא שירתא ‏תשבחתא ונחמתא 186 00:17:52,720 --> 00:17:54,640 ‏"דאמירן בעלמא ואמרו אמן. 187 00:17:57,520 --> 00:18:01,720 ‏"יהא שלמא רבא מן שמיא וחיים ‏עלינו ועל כל ישראל ואמרו אמן. 188 00:18:01,880 --> 00:18:04,320 ‏"עושה שלום במרומיו ‏הוא יעשה שלום עלינו 189 00:18:04,440 --> 00:18:06,800 ‏"ועל כל עמו ישראל ‏ואמרו אמן". 190 00:18:38,360 --> 00:18:40,520 ‏עידו. ‏-תרים ידיים! 191 00:18:44,760 --> 00:18:47,640 ‏עידו, תיזהר, זה מאוד מסוכן. ‏-בגללך אבא שלי לא פה. 192 00:19:00,200 --> 00:19:01,360 ‏עידודי. 193 00:19:02,520 --> 00:19:05,760 ‏עידודי, תוריד את האקדח. ‏תוריד את האקדח. 194 00:19:05,840 --> 00:19:07,840 ‏גלי, יש כדור בקנה. ‏תני לי לטפל בזה. 195 00:19:08,520 --> 00:19:10,920 ‏מתוק שלי, תוריד את האקדח, ‏הכול בסדר. 196 00:19:14,480 --> 00:19:16,040 ‏תוריד את האקדח. 197 00:19:19,280 --> 00:19:21,200 ‏עידו, מה אתה עושה? 198 00:19:22,720 --> 00:19:24,040 ‏תוריד את האקדח. 199 00:19:24,760 --> 00:19:26,200 ‏הוא ואמא חברים. 200 00:19:45,320 --> 00:19:46,480 ‏עוף מפה. 201 00:20:10,000 --> 00:20:11,720 ‏חבל שלא הרגתי אותו. 202 00:20:24,560 --> 00:20:25,600 ‏אבא. 203 00:20:27,160 --> 00:20:28,160 ‏היי. 204 00:20:29,200 --> 00:20:33,360 ‏מה קרה לעידו, אבא? ‏-כלום, עידו בסדר. 205 00:20:35,520 --> 00:20:36,960 ‏אבא, בועז מת. 206 00:20:39,600 --> 00:20:40,720 ‏אני יודע. 207 00:20:41,760 --> 00:20:43,200 ‏ואמא עצובה. 208 00:20:45,720 --> 00:20:47,000 ‏גם אני. 209 00:20:52,920 --> 00:20:54,960 ‏אימא, לאן אנחנו ניסע? 210 00:20:55,800 --> 00:20:58,880 ‏אנחנו ניסע לסבתא חפידה, ‏לגרמניה, 211 00:20:59,360 --> 00:21:01,000 ‏ארץ יפה מאוד. 212 00:21:01,160 --> 00:21:02,880 ‏אתם יודעים שאני גדלתי שם? 213 00:21:03,960 --> 00:21:06,000 ‏סבתא ג'יהאן תבוא איתנו? 214 00:21:06,080 --> 00:21:07,880 ‏כן, היא תבוא. 215 00:21:08,120 --> 00:21:11,680 ‏יש טלוויזיה שם? ‏-יש שם אחלה טלוויזיות. 216 00:21:13,960 --> 00:21:15,720 ‏אני לא רוצה לנסוע. 217 00:21:15,960 --> 00:21:18,280 ‏עבורה, את יודעת שבמרחק שעה 218 00:21:18,360 --> 00:21:20,800 ‏מסבתא חפידה ‏יש פארק שעשועים? 219 00:21:21,920 --> 00:21:23,240 ‏מה זה? 220 00:21:23,400 --> 00:21:30,200 ‏זה מקום גדול שיש בו משחקים ‏ונדנדות, כמו שרואים בטלוויזיה. 221 00:21:31,280 --> 00:21:32,720 ‏לא אכפת לי. 222 00:21:34,760 --> 00:21:37,480 ‏אני רוצה לנסוע. ‏-אנחנו ניסע, חביבי. 223 00:22:05,480 --> 00:22:07,480 ‏טעים? ‏-תודה. 224 00:22:09,920 --> 00:22:12,160 ‏למזוג לך מירדנה? ‏-לא. 225 00:22:13,080 --> 00:22:14,880 ‏למה, את לא אוהבת? 226 00:22:16,520 --> 00:22:19,040 ‏לפעמים בא לי, ‏אבל בדרך כלל לא, 227 00:22:19,280 --> 00:22:21,000 ‏יש בה מלא סוכר. 228 00:22:21,320 --> 00:22:22,560 ‏אהה... 229 00:22:24,880 --> 00:22:26,800 ‏מה את אוהבת לשתות בדרך כלל? 230 00:22:28,960 --> 00:22:30,440 ‏מיץ תפוזים. 231 00:22:30,520 --> 00:22:32,360 ‏טבעי או... ‏-לא משנה. 232 00:22:40,560 --> 00:22:42,640 ‏מה בנוגע להצעה שלי? 233 00:22:46,760 --> 00:22:47,800 ‏אה? 234 00:22:48,200 --> 00:22:51,280 ‏אני חושבת על הנושא. ‏-מה יש לחשוב כל כך הרבה? 235 00:22:52,240 --> 00:22:55,040 ‏רק תגידי "כן" ואני אקח אותך מיד ל... ‏-בסדר. 236 00:22:55,600 --> 00:22:56,920 ‏אני חושבת. 237 00:23:07,160 --> 00:23:09,800 ‏ואליד... ‏-קחי, תפתחי אותה, אל תתביישי. 238 00:23:09,880 --> 00:23:11,480 ‏לא היית צריך. 239 00:23:15,640 --> 00:23:18,360 ‏מהיום והלאה, אני אשמור עלייך. 240 00:23:18,600 --> 00:23:21,320 ‏אני אעניק לך את החיים ‏הכי טובים שיכולים להיות. 241 00:23:25,200 --> 00:23:27,240 ‏זה לא כל כך קל. 242 00:23:27,320 --> 00:23:28,840 ‏זה קל מאוד. 243 00:23:29,120 --> 00:23:31,520 ‏אם חייך חשובים לך, ‏תתחתני איתי. 244 00:23:32,880 --> 00:23:34,760 ‏אנחנו חיים בבלגן גדול מאוד 245 00:23:34,840 --> 00:23:38,240 ‏ובתור אשתי, ‏אף אחד לא יתקרב אלייך. 246 00:23:48,840 --> 00:23:50,280 ‏טוב, כן. 247 00:23:52,280 --> 00:23:53,640 ‏מה כן? 248 00:23:54,240 --> 00:23:55,600 ‏כן מה? 249 00:23:55,680 --> 00:23:56,960 ‏שנתחתן. 250 00:24:30,320 --> 00:24:31,560 ‏תן לי מירנדה? 251 00:24:31,640 --> 00:24:33,240 ‏רוצה מירנדה? ‏-כן. 252 00:25:01,760 --> 00:25:02,880 ‏את צריכה עזרה? 253 00:25:04,840 --> 00:25:05,960 ‏לא, תודה. 254 00:25:09,160 --> 00:25:10,360 ‏את רוצה שניפרד? 255 00:25:20,160 --> 00:25:21,440 ‏יש לך אהבה חדשה, לא? 256 00:25:25,000 --> 00:25:26,400 ‏את מזדיינת עם נאור? 257 00:25:29,880 --> 00:25:32,160 ‏נו, תעני! תעני כבר! 258 00:25:36,480 --> 00:25:37,640 ‏מה אתה רוצה שאני אגיד לך? 259 00:25:37,720 --> 00:25:40,880 ‏אני מת לשמוע למה את מזדיינת ‏עם החבר שלי מאחורי הגב שלי. 260 00:25:43,240 --> 00:25:44,800 ‏כי הוא אוהב אותי 261 00:25:46,800 --> 00:25:48,760 ‏והוא אוהב לשכב איתי. 262 00:25:49,640 --> 00:25:51,360 ‏מצטערת. ‏-כן, גלי? 263 00:25:51,800 --> 00:25:54,560 ‏כל ערבי ברחוב היה מת לזיין אותך, ‏על מה את מדברת? 264 00:25:54,720 --> 00:25:56,400 ‏תגיד, על מה אתה נלחם? 265 00:25:58,320 --> 00:25:59,840 ‏על מה אתה נלחם, עליי? 266 00:26:01,440 --> 00:26:04,360 ‏זה נגמר מזמן ‏ואתה יודע שזה נגמר מזמן. 267 00:26:08,960 --> 00:26:10,600 ‏אתה לא נלחמת עליי. 268 00:26:16,560 --> 00:26:17,800 ‏ואת נלחמת עליי? 269 00:26:19,840 --> 00:26:21,840 ‏שנים שאני נלחמת עליך. 270 00:26:24,640 --> 00:26:27,040 ‏רק שאתה פשוט לא היית פה ‏בשביל לראות את זה. 271 00:26:27,240 --> 00:26:30,520 ‏לא ראית אותי מחכה לך פה ‏בלילות שתחזור. 272 00:26:32,280 --> 00:26:33,880 ‏משקרת לילדים, 273 00:26:35,960 --> 00:26:37,960 ‏משקרת לעצמי, 274 00:26:39,720 --> 00:26:41,280 ‏אוהבת אותך, 275 00:26:42,160 --> 00:26:44,680 ‏אוהבת אותך ‏אפילו שאני מפחדת ממך. 276 00:26:48,800 --> 00:26:52,600 ‏מפחדת ממני? ‏מה יש לך לפחד ממני, הא? 277 00:26:53,120 --> 00:26:54,600 ‏הכול עשיתי בשבילך! 278 00:26:55,280 --> 00:26:58,520 ‏הכול עשיתי בשביל להחזיר את אח שלך! ‏-כן. 279 00:27:02,120 --> 00:27:03,800 ‏הבאת לי אותו מת. 280 00:29:52,760 --> 00:29:54,240 ‏אני לא רוצה שתלך. 281 00:30:22,200 --> 00:30:23,480 ‏אבו אחמד. 282 00:30:26,600 --> 00:30:29,280 ‏אבו אחמד, אתה לא רוצה ‏לגלות לי מה יש בתוך התיק? 283 00:30:32,120 --> 00:30:33,680 ‏הגאולה. 284 00:30:36,440 --> 00:30:38,440 ‏המתאבד ייקח אותו איתו מחר. 285 00:30:39,600 --> 00:30:41,040 ‏גז סארין. 286 00:30:42,360 --> 00:30:45,480 ‏אתה יודע מה זה עושה? ‏-לא. 287 00:30:47,200 --> 00:30:49,040 ‏בהתחלה יחשבו שהם מצוננים. 288 00:30:50,800 --> 00:30:52,840 ‏אחר כך מתחילים להיחנק. 289 00:30:53,360 --> 00:30:56,200 ‏אחר כך מתחילים להקיא ‏ואז מתים מחנק. 290 00:30:58,880 --> 00:31:00,920 ‏זה יכול להוביל למלחמה. 291 00:31:01,000 --> 00:31:04,680 ‏להוביל למה? אז מה אנחנו... ‏מה אנחנו מנהלים עד עכשיו? 292 00:31:05,040 --> 00:31:08,440 ‏אבל אתה מבין טוב מאוד למה אני מתכוון. ‏-אתה צודק, אתה צודק. 293 00:31:08,520 --> 00:31:10,240 ‏אין לך מושג כמה אתה צודק. 294 00:31:11,040 --> 00:31:12,720 ‏הפיגוע יתבצע בבית כנסת. 295 00:31:15,480 --> 00:31:17,080 ‏בבית כנסת? 296 00:31:21,240 --> 00:31:23,080 ‏לאחר הפיגוע הזה, ‏היהודים יגיבו 297 00:31:23,880 --> 00:31:25,880 ‏והפעם התגובה שלהם ‏תהיה נוקשה. 298 00:31:26,760 --> 00:31:29,160 ‏הם יבצעו פשעי מלחמה ‏שמעולם לא ביצעו. 299 00:31:30,760 --> 00:31:34,960 ‏אז המדינות האסלאמיות יתערבו, ‏כולל איראן, 300 00:31:35,600 --> 00:31:38,600 ‏וכשאמריקה תרצה להתערב, ‏זה כבר יהיה מאוחר, 301 00:31:38,680 --> 00:31:40,960 ‏כי זו תהיה תחילת הסוף ‏של הציונים. 302 00:31:42,800 --> 00:31:44,600 ‏אבל זה מוגזם. 303 00:31:44,720 --> 00:31:47,520 ‏אף פעם לא עשינו דבר כזה, ‏מעולם לא ניסינו גז כזה. 304 00:31:48,040 --> 00:31:51,000 ‏תחשוב שוב, תחשוב בגדול. 305 00:31:51,360 --> 00:31:54,040 ‏כל מה שעשינו עד היום ‏היה הכנה לרגע הזה. 306 00:31:55,000 --> 00:31:58,280 ‏הפיגוע הזה ישנה את כל ‏מאזני הכוחות במזרח התיכון. 307 00:31:58,960 --> 00:32:00,640 ‏אנחנו ניכנס לספרי ההיסטוריה. 308 00:32:00,880 --> 00:32:02,640 ‏אבל יהיו נפגעים רבים. 309 00:32:02,720 --> 00:32:03,680 ‏זו המטרה. 310 00:32:03,760 --> 00:32:05,680 ‏לא מהצד שלהם, ‏אלא מהצד שלנו, 311 00:32:05,960 --> 00:32:07,440 ‏בעקבות התגובה שלהם. 312 00:32:09,920 --> 00:32:11,960 ‏אתה צריך להוציא ‏את נסרין ואת הילדים. 313 00:32:16,840 --> 00:32:18,240 ‏הכול בסדר? 314 00:32:20,480 --> 00:32:22,200 ‏אנחנו צריכים לטפל ‏בנושא של נסרין והילדים. 315 00:32:22,280 --> 00:32:24,920 ‏בסדר, כבר טיפלתי בנושא. ‏תפסיק לנדנד. 316 00:32:37,400 --> 00:32:42,120 ‏"אלוהים, תן לה בריאות 317 00:32:43,800 --> 00:32:46,560 ‏"בכל יום 318 00:32:48,400 --> 00:32:53,760 ‏"יאללה נומי, יאללה נומי 319 00:32:54,320 --> 00:32:58,640 ‏"אביא לך יונה 320 00:33:01,640 --> 00:33:06,480 ‏"יונה במעופה ותאמיני לדבריי 321 00:33:07,200 --> 00:33:11,520 ‏"אני עובדת על עבור, כדי שתישן. 322 00:33:12,960 --> 00:33:16,960 ‏"עבור, עבור המתוקה 323 00:33:18,160 --> 00:33:22,800 ‏"שערך השחור והמקסים 324 00:33:23,360 --> 00:33:26,440 ‏"כל מי שאוהב אותך..."