1 00:00:01,401 --> 00:00:04,905 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:04,972 --> 00:00:06,040 ♪ Going down that rabbit hole 3 00:00:06,107 --> 00:00:09,576 ♪ Where we going no one knows 4 00:00:09,643 --> 00:00:10,911 ♪ Obstacles 'round every bend 5 00:00:10,978 --> 00:00:15,978 ♪ Let's see where the tunnel ends ♪ 6 00:00:19,854 --> 00:00:21,422 -(THUDS) -(GRUNTS) 7 00:00:21,489 --> 00:00:24,057 Oh, this wasn't here the last time I popped through. 8 00:00:24,124 --> 00:00:25,360 How nice! 9 00:00:25,426 --> 00:00:27,728 Someone put a swimming pool for us weary travelers 10 00:00:27,795 --> 00:00:29,929 to relax and cool off. 11 00:00:29,996 --> 00:00:31,265 (SPLASH) 12 00:00:31,332 --> 00:00:34,434 Welcome to the grand opening of the Briarwood Resort, 13 00:00:34,501 --> 00:00:36,637 my finest hotel yet. 14 00:00:36,704 --> 00:00:39,606 (CROWD APPLAUDS) 15 00:00:39,673 --> 00:00:43,310 (CLEARS THROAT) 16 00:00:43,377 --> 00:00:45,612 Now it's time to break it in. 17 00:00:45,679 --> 00:00:48,749 -Welcome... (GRUNTS) -(CROWD CHATTERS) 18 00:00:48,816 --> 00:00:50,585 (CLEARS THROAT) 19 00:00:50,652 --> 00:00:53,921 Leslie, I need you to stay here and keep an eye on the grounds, 20 00:00:53,988 --> 00:00:57,358 especially the new multimillion-dollar fountain. 21 00:00:57,425 --> 00:00:59,994 But I'm the vice president of the hotel. 22 00:01:00,061 --> 00:01:01,896 Shouldn't I come to the opening party? 23 00:01:01,962 --> 00:01:05,432 Leslie, you're not on the Board of Trustees. 24 00:01:05,499 --> 00:01:07,301 Yes, right as always, Bernie. 25 00:01:07,368 --> 00:01:09,937 -But I... -Please, call me Mr. Briarwood. 26 00:01:10,004 --> 00:01:12,573 Yes, Mr. Briarwood... (GRUMBLES) 27 00:01:12,639 --> 00:01:14,409 -Oh, and Leslie... -Yes? 28 00:01:14,475 --> 00:01:17,912 Remember the inaugural fountain display at 4:00 p.m. today. 29 00:01:17,978 --> 00:01:21,281 Yes, of course, I wouldn't... 30 00:01:21,348 --> 00:01:22,917 Miss it. 31 00:01:22,983 --> 00:01:25,252 Ten years in business school 32 00:01:25,318 --> 00:01:26,821 to guard a fountain! 33 00:01:26,888 --> 00:01:29,924 (IN A SING-SONG VOICE) Singing in the bathtub, eating lots of cheese... 34 00:01:29,990 --> 00:01:32,793 Excuse me, might I have a word with you? 35 00:01:32,860 --> 00:01:35,096 -Sure, what's up, Doc? -(EXCLAIMS) Ha! Got you! 36 00:01:35,162 --> 00:01:37,198 -Fountain vermin! -Vermin? 37 00:01:37,265 --> 00:01:39,533 Fountain? What are you talking about? 38 00:01:39,600 --> 00:01:41,535 It's my job to protect this fountain 39 00:01:41,602 --> 00:01:43,638 from scum like you. 40 00:01:43,705 --> 00:01:47,475 -Scum? -And as soon as Mr. Briarwood witnesses my dedication, 41 00:01:47,542 --> 00:01:51,412 the key to the executive washroom will be mine. 42 00:01:51,479 --> 00:01:53,548 Look, I didn't realize this was a fountain. 43 00:01:53,615 --> 00:01:57,585 So, I'll just be on my way. Fountains are full of bacteria, you know. 44 00:01:57,652 --> 00:02:00,187 (EXCLAIMS) Oh, you're not getting off that easily. 45 00:02:00,254 --> 00:02:04,292 You're coming with me. Now, get in the net, big ears. 46 00:02:04,358 --> 00:02:07,360 Sure thing, Doc. Since you asked so politely. 47 00:02:07,427 --> 00:02:10,230 (SCREAMS) 48 00:02:10,297 --> 00:02:12,967 (GROANS) 49 00:02:13,033 --> 00:02:15,569 Come on. Contact. 50 00:02:15,636 --> 00:02:17,305 -Are you ready? -But I... 51 00:02:17,371 --> 00:02:19,573 It's your time to swim the butterfly. 52 00:02:19,640 --> 00:02:21,075 (SCREAMS) 53 00:02:21,142 --> 00:02:24,345 -(EXCLAIMS) -Uh, no time for messing around now. 54 00:02:24,412 --> 00:02:26,713 -We have a race to finish. Here, put this on. -Oh! 55 00:02:26,780 --> 00:02:28,616 And this, and this. 56 00:02:28,683 --> 00:02:32,185 Now get out of here. You're our clutch, the team is counting on you. 57 00:02:32,252 --> 00:02:34,721 (BUBBLING) 58 00:02:34,788 --> 00:02:36,790 (GRUMBLES) 59 00:02:36,857 --> 00:02:38,225 Where did that rabbit go? 60 00:02:38,292 --> 00:02:40,661 -He had me call him a cab. -Then call me a cab! 61 00:02:40,727 --> 00:02:41,895 Okay. You're a cab. 62 00:02:41,962 --> 00:02:44,031 No! I meant, call me a taxi. 63 00:02:44,098 --> 00:02:45,266 Okay. You're a taxi. 64 00:02:45,333 --> 00:02:48,002 Tell me we're not gonna do this right now. 65 00:02:48,068 --> 00:02:49,937 -We're not gonna do this right now. -Great. 66 00:02:50,004 --> 00:02:52,006 Then just call me a cab, please. 67 00:02:52,072 --> 00:02:54,675 -You're a cab, please. -Oh! Come on! 68 00:02:54,741 --> 00:02:56,277 Just get me a taxi! 69 00:02:56,344 --> 00:02:58,812 Sorry, I'm on break. Call yourself a taxi. 70 00:02:58,879 --> 00:03:01,849 Fine, I'm a taxi. 71 00:03:01,915 --> 00:03:03,217 With the whistle, genius. 72 00:03:03,284 --> 00:03:06,086 Yeah, of course! How foolish of me. (BLOWS) 73 00:03:06,153 --> 00:03:07,888 This thing is busted. (BLOWS) 74 00:03:07,955 --> 00:03:09,456 (DOGS BARK IN DISTANCE) 75 00:03:09,523 --> 00:03:11,224 (DOGS BARK) 76 00:03:11,291 --> 00:03:13,027 Huh? 77 00:03:13,093 --> 00:03:15,228 Back off! (SHOUTING) 78 00:03:15,295 --> 00:03:19,600 (DOGS BARKING) 79 00:03:19,666 --> 00:03:21,102 Wow, that's really gonna hound him. 80 00:03:21,168 --> 00:03:22,870 He should have let sleeping dogs lie. 81 00:03:22,937 --> 00:03:24,205 He's really going to the dogs. 82 00:03:24,272 --> 00:03:25,906 His bark was always worse than his... 83 00:03:25,973 --> 00:03:28,042 (SCREAMS) Hey! 84 00:03:28,109 --> 00:03:30,144 You're not gonna believe this, 85 00:03:30,211 --> 00:03:32,713 but I was just talking about you. 86 00:03:32,780 --> 00:03:36,583 (GROWLS) 87 00:03:36,650 --> 00:03:38,251 (CRASHING) 88 00:03:38,318 --> 00:03:41,688 (GRUNTS) 89 00:03:41,755 --> 00:03:44,558 Can't catch me. 90 00:03:44,625 --> 00:03:46,259 Hey! 91 00:03:46,326 --> 00:03:47,527 (BOTH SHOUTING) 92 00:03:47,594 --> 00:03:50,397 (BUGS LAUGHING) 93 00:03:50,464 --> 00:03:54,301 Gotcha! 94 00:03:54,367 --> 00:03:55,736 (BLOWS WHISTLE) 95 00:03:55,803 --> 00:03:57,338 Over here, fellas. 96 00:03:57,405 --> 00:04:00,741 Got you! And I'm not falling for this whistle bit again. 97 00:04:00,808 --> 00:04:03,710 (DOGS BARKING) 98 00:04:03,777 --> 00:04:06,046 (GROWLS) 99 00:04:06,113 --> 00:04:09,049 Clearly, that guy has a lot of baggage. 100 00:04:09,116 --> 00:04:11,852 -(GRUNTS) -Get lost, Charlie. 101 00:04:11,919 --> 00:04:15,889 Enough is enough! 102 00:04:15,956 --> 00:04:19,161 The Board of Trustees! No, no! It's 4:00 p.m. 103 00:04:19,227 --> 00:04:24,098 I've got to get that rabbit, or I'll never get the key to the executive washroom. 104 00:04:24,165 --> 00:04:27,502 A-ha! No more funny bunny. 105 00:04:27,568 --> 00:04:31,571 BRIARWOOD: Ladies and gentlemen, I present the Briarwood Fountain. 106 00:04:31,638 --> 00:04:34,174 BOTH: Whoa! 107 00:04:34,240 --> 00:04:36,710 Leslie! 108 00:04:36,777 --> 00:04:38,445 That look like it hurt. 109 00:04:38,512 --> 00:04:39,947 Why you... 110 00:04:40,014 --> 00:04:42,582 (BOTH SHOUT) 111 00:04:42,649 --> 00:04:44,918 (SCREAMS) 112 00:04:44,985 --> 00:04:46,987 Hey, B. Up here! 113 00:04:47,054 --> 00:04:49,556 Take that, rabbit. 114 00:04:49,623 --> 00:04:51,525 Oh! 115 00:04:51,591 --> 00:04:54,795 (SCREAMS) 116 00:04:54,862 --> 00:04:57,397 (GRUNTS) 117 00:04:57,464 --> 00:04:59,666 (SHOUTS) 118 00:04:59,733 --> 00:05:01,368 (MUMBLING INDISCERNIBLY) 119 00:05:01,434 --> 00:05:04,404 CROWD: Ooh. 120 00:05:04,471 --> 00:05:06,339 CROWD: Ah! 121 00:05:06,406 --> 00:05:08,542 (GROANS LOUDLY) 122 00:05:08,608 --> 00:05:10,678 Congratulations, Mr. Bunny. 123 00:05:10,745 --> 00:05:15,216 A fountain display like that is going to put Briarwood Resort on the map. 124 00:05:15,282 --> 00:05:18,085 Welcome to the Board of Trustees. 125 00:05:18,152 --> 00:05:21,454 Here's your key to the executive washroom. 126 00:05:21,521 --> 00:05:22,789 Aww! thanks, Doc. 127 00:05:22,856 --> 00:05:25,092 But, what about me, Mr. Briarwood? 128 00:05:25,159 --> 00:05:28,461 A token for my value to this great resort, perhaps? 129 00:05:28,528 --> 00:05:29,830 (CHUCKLES NERVOUSLY) 130 00:05:29,897 --> 00:05:31,733 Of course, Leslie! 131 00:05:31,799 --> 00:05:36,799 You'll need access to the executive washroom as well. 132 00:05:37,004 --> 00:05:41,108 LESLIE: I hate that rabbit. 133 00:05:41,175 --> 00:05:42,910 (SINGING) ♪ Going down the rabbit hole 134 00:05:42,976 --> 00:05:44,812 ♪ Where we're going no one knows ♪ 135 00:05:44,879 --> 00:05:47,881 Hey, a penny! Must be my lucky day... Ow! (BONES CRACK) 136 00:05:47,948 --> 00:05:50,017 My back! Oh, man! 137 00:05:50,084 --> 00:05:53,820 Is that the sound of bones misaligning? 138 00:05:53,887 --> 00:05:56,223 How wonderful. (GRINDS TEETH) 139 00:05:56,290 --> 00:05:59,826 -Oh, dear. Let me help. -Uh, that's okay, lady. 140 00:05:59,893 --> 00:06:01,494 I just need to call a doctor. 141 00:06:01,561 --> 00:06:02,897 -Ow! -Nonsense. 142 00:06:02,964 --> 00:06:06,033 Step inside and we'll have you feeling better in no time. 143 00:06:06,100 --> 00:06:08,370 All I need is a phone, so I can call a doctor. 144 00:06:08,437 --> 00:06:13,437 All the healing you need, is right here at Ivona's Healing Arts and Yoga Center. 145 00:06:13,574 --> 00:06:16,043 I am Ivona Twist-your-head-off. 146 00:06:16,110 --> 00:06:19,380 In this place of peace, we concentrate on yoga 147 00:06:19,447 --> 00:06:22,916 and meditation to mend the mind and body. 148 00:06:22,983 --> 00:06:24,118 Yeah... 149 00:06:24,184 --> 00:06:26,920 I can have you fixed in a jiffy, 150 00:06:26,987 --> 00:06:30,023 for a nominal fee. (GRINDS TEETH) 151 00:06:30,090 --> 00:06:32,593 A nominal fee, huh? (GRINDS TEETH) 152 00:06:32,660 --> 00:06:35,362 Yeah, yeah, yeah. I'm sure I'm gonna be fine. 153 00:06:35,429 --> 00:06:39,099 Excellent. Chakra alignment is the first step. 154 00:06:39,166 --> 00:06:41,135 That's just a small fee. 155 00:06:41,202 --> 00:06:43,871 -Hey, wait! -We breathe deep and... 156 00:06:43,937 --> 00:06:46,240 -No, really, I... -Exhale! 157 00:06:46,307 --> 00:06:48,142 Hey, that's not too bad. 158 00:06:48,209 --> 00:06:50,110 I am you... 159 00:06:50,177 --> 00:06:52,012 You are me... 160 00:06:52,079 --> 00:06:55,216 Maybe, we can be a little more you now? 161 00:06:55,282 --> 00:06:57,418 Nope, that's worse. 162 00:06:57,485 --> 00:07:01,155 Oh, well, the realignment fee is much more costly. 163 00:07:01,222 --> 00:07:02,923 But it's well worth it. 164 00:07:02,990 --> 00:07:05,493 -Yoga is all about balance. -Yikes! 165 00:07:05,560 --> 00:07:10,498 -And finding your center. -(EXCLAIMS) Ow. 166 00:07:10,565 --> 00:07:13,234 You know, my back feels pretty good. 167 00:07:13,300 --> 00:07:15,302 Hey! That's a lot of money. 168 00:07:15,369 --> 00:07:18,173 I know! And such a generous tip. 169 00:07:18,240 --> 00:07:21,776 -Feel free to stay for the rest of the class... -Oh, I'm staying. 170 00:07:21,843 --> 00:07:24,946 'Cause it's not just my back that needs a good straightening out. 171 00:07:25,013 --> 00:07:29,216 We'll begin by finding our center using salutations. 172 00:07:29,283 --> 00:07:31,652 So, let's begin in a Giant Baby 173 00:07:31,719 --> 00:07:35,823 and transition into a Drop My Pencil. 174 00:07:35,890 --> 00:07:39,760 -Really engage the back half of the body. -(PASSING WIND) 175 00:07:39,826 --> 00:07:41,628 (CLASS LAUGHS) 176 00:07:41,695 --> 00:07:45,266 Turtle did it. 177 00:07:45,332 --> 00:07:48,869 And now, we're moving slowly into a Hummus Platter. 178 00:07:48,936 --> 00:07:51,638 Really working the gluttonous. 179 00:07:51,705 --> 00:07:52,740 (PASSING WIND) 180 00:07:52,807 --> 00:07:55,276 -BUGS: Turtle did it. -(CLASS LAUGHS) 181 00:07:55,342 --> 00:07:57,278 -Focus, please. -(PASSING WIND) 182 00:07:57,344 --> 00:07:59,281 -(CLASS LAUGHS) -Turtle. 183 00:07:59,347 --> 00:08:04,347 -Now, let's quietly transition into the Praying Mantis... -(PASSING WIND) 184 00:08:04,452 --> 00:08:07,354 That one was me, totally normal. 185 00:08:07,421 --> 00:08:09,489 -(PASSING WIND LOUDLY) -(ANGRILY) Silence! 186 00:08:09,556 --> 00:08:11,692 (CLASS LAUGHS) 187 00:08:11,759 --> 00:08:14,995 Transition into the How Am I Going To Do This? position. 188 00:08:15,062 --> 00:08:16,163 (PASSING WIND) 189 00:08:16,230 --> 00:08:18,365 Who is doing that? 190 00:08:18,432 --> 00:08:20,634 (MIMICS PASSING WIND) 191 00:08:20,700 --> 00:08:24,171 (CLASS LAUGHS) 192 00:08:24,238 --> 00:08:26,707 (GRINDS TEETH) 193 00:08:26,774 --> 00:08:29,777 -(LAUGHS NERVOUSLY) The turtle did it? -(PASSING WIND) 194 00:08:29,844 --> 00:08:32,246 Uh, the Turtle really did do it that time. 195 00:08:32,313 --> 00:08:34,748 (IN SLOW MOTION) I'm 196 00:08:34,815 --> 00:08:39,153 still doing it... 197 00:08:39,219 --> 00:08:40,821 (TEETH CLATTER) 198 00:08:40,887 --> 00:08:42,323 (INHALES DEEPLY) 199 00:08:42,389 --> 00:08:45,860 Yes, that's it. Breathe and relax. 200 00:08:45,927 --> 00:08:49,296 Okay, class. Time to clear the air and move on. 201 00:08:49,363 --> 00:08:52,733 You ain't kidding, lady. 202 00:08:52,800 --> 00:08:56,103 To regain our focus, we will use a mantra, 203 00:08:56,170 --> 00:08:58,972 the phrase of affirmation to repeat. 204 00:08:59,039 --> 00:09:00,374 Let's give it a try. 205 00:09:00,441 --> 00:09:02,142 Am I doing this right? 206 00:09:02,209 --> 00:09:04,045 Am I doing this right? 207 00:09:04,112 --> 00:09:06,646 Well, you can't really do it wrong. You just need to pick a mantra. 208 00:09:06,713 --> 00:09:08,015 This is my mantra. 209 00:09:08,081 --> 00:09:09,350 You said I can pick anything. 210 00:09:09,416 --> 00:09:11,285 Am I doing this right? 211 00:09:11,352 --> 00:09:12,953 Am I doing this right? 212 00:09:13,020 --> 00:09:15,022 Am I doing this right? 213 00:09:15,088 --> 00:09:16,690 Am I doing this right? 214 00:09:16,756 --> 00:09:18,424 No! That's wrong! 215 00:09:18,491 --> 00:09:21,028 (GRUNTS) 216 00:09:21,094 --> 00:09:23,130 Row... 217 00:09:23,197 --> 00:09:25,366 Row... 218 00:09:25,432 --> 00:09:26,801 One, two, three, four... 219 00:09:26,868 --> 00:09:28,302 (SINGING) ♪ Uh, row, row, row your boat 220 00:09:28,369 --> 00:09:29,637 ♪ Uh, row, row, row your boat... 221 00:09:29,704 --> 00:09:31,305 ALL: ♪ Gently down the stream 222 00:09:31,372 --> 00:09:33,006 ALL: ♪ Row, row, row your boat... 223 00:09:33,073 --> 00:09:34,642 ALL: ♪ Row, row, row your boat... 224 00:09:34,709 --> 00:09:37,444 ALL:♪ Gently down the stream... 225 00:09:37,511 --> 00:09:39,213 ALL: ♪ Merrily, merrily...♪ 226 00:09:39,279 --> 00:09:42,782 (GRUNTS) We are clearly getting off course here. 227 00:09:42,849 --> 00:09:45,252 BUGS: Conga line. 228 00:09:45,319 --> 00:09:46,987 ALL:♪ Hey, cha, cha, cha, cha! ♪ 229 00:09:47,054 --> 00:09:49,056 We need to center 230 00:09:49,122 --> 00:09:53,760 -and focus! -Freestyle! 231 00:09:53,827 --> 00:09:55,996 (SCREAMS) I said, focus! 232 00:09:56,063 --> 00:09:59,400 Is anyone listening to me? 233 00:09:59,467 --> 00:10:01,368 I think someone needs to relax. 234 00:10:01,435 --> 00:10:04,037 (GRUNTS) I can't take it! 235 00:10:04,104 --> 00:10:05,839 (BREATHS HEAVILY) 236 00:10:05,906 --> 00:10:08,008 (TEETH CLATTER) 237 00:10:08,075 --> 00:10:10,277 (EXHALES DEEPLY) 238 00:10:10,344 --> 00:10:12,212 Well, that's all the time we have for today. 239 00:10:12,279 --> 00:10:14,381 Class over, time to leave. 240 00:10:14,448 --> 00:10:16,951 Oh, I can't leave now. I just found my center. 241 00:10:17,018 --> 00:10:19,386 I believe your center is outside the door. 242 00:10:19,453 --> 00:10:21,889 Nope, it's right here, with the rest of my life. 243 00:10:21,956 --> 00:10:24,558 Oh, nonsense. Here, let me help you. 244 00:10:24,625 --> 00:10:27,995 The leaning lotus blows with the wind. 245 00:10:28,061 --> 00:10:31,432 (SCREAMS) Get out! 246 00:10:31,499 --> 00:10:34,034 You've really opened my eyes to the serenity. 247 00:10:34,101 --> 00:10:35,970 (EXCLAIMS) 248 00:10:36,037 --> 00:10:39,940 -Ah! Such a nice stretch! -(STRUGGLING) 249 00:10:40,007 --> 00:10:41,676 (CRASH) 250 00:10:41,742 --> 00:10:44,211 Okay, fine. You win. Here, here's a full refund. 251 00:10:44,278 --> 00:10:45,679 Take it, just never come back. 252 00:10:45,745 --> 00:10:47,482 With pleasure. 253 00:10:47,549 --> 00:10:51,318 You know, it's hard to learn peace from someone who is going to pieces. 254 00:10:51,385 --> 00:10:53,020 (GRINDS TEETH) 255 00:10:53,086 --> 00:10:56,657 (GROANS) 256 00:10:56,724 --> 00:10:59,159 Oh! Would you look at that? A penny! 257 00:10:59,226 --> 00:11:03,276 -(BONES CRACKING) -(GROANS) 258 00:11:05,700 --> 00:11:06,901 ♪ Going down the rabbit hole 259 00:11:06,968 --> 00:11:10,371 ♪ Where we're going no one knows 260 00:11:10,437 --> 00:11:11,706 ♪ Obstacles 'round every bend 261 00:11:11,772 --> 00:11:12,973 ♪ Let's see where the tunnel ends ♪