1 00:00:01,268 --> 00:00:04,538 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:04,605 --> 00:00:06,674 ♪ Going down the rabbit hole 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,709 ♪ Where we're going no one knows 4 00:00:08,776 --> 00:00:10,778 ♪ Obstacles 'round every bend 5 00:00:10,845 --> 00:00:15,845 ♪ Let's see where the tunnel ends ♪ 6 00:00:22,589 --> 00:00:25,439 -(SNORING) -(GASPS) 7 00:00:31,298 --> 00:00:32,800 (CONTINUES SNORING) 8 00:00:32,867 --> 00:00:37,437 (ROOSTER CROWING) 9 00:00:37,504 --> 00:00:38,939 (YAWNS) 10 00:00:39,006 --> 00:00:41,856 -What the...? -Hmm? 11 00:00:44,378 --> 00:00:46,080 -Bigfoot? -Yup? 12 00:00:46,147 --> 00:00:49,917 -You climbed into my bed because you're scared? -Yep. 13 00:00:49,984 --> 00:00:53,453 -And you're not gonna leave me alone all day? -Uh-huh. 14 00:00:53,520 --> 00:00:56,189 I'll get the kettle on. 15 00:00:56,256 --> 00:01:00,094 (WHISTLES) 16 00:01:00,161 --> 00:01:03,398 -You hungry? -Not right now, maybe when I'm older. 17 00:01:03,464 --> 00:01:06,533 (SIGHS) I'll just put these away, then. 18 00:01:06,600 --> 00:01:10,303 (CLANGING) 19 00:01:10,370 --> 00:01:11,371 (CRASHING) 20 00:01:11,438 --> 00:01:14,474 Okay, I'm older now. 21 00:01:14,541 --> 00:01:16,577 (GROANS) 22 00:01:16,643 --> 00:01:19,813 -Breakfast is up. -Huh? 23 00:01:19,880 --> 00:01:21,548 No, buddy, on the table. 24 00:01:21,615 --> 00:01:23,483 Mm. Huh? 25 00:01:23,550 --> 00:01:25,151 Hmm. 26 00:01:25,218 --> 00:01:27,387 Ooh, what's that? 27 00:01:27,454 --> 00:01:31,204 What? This? This is salt. 28 00:01:32,626 --> 00:01:37,331 No, no, no, Bigfoot, you shake it. 29 00:01:37,398 --> 00:01:40,134 -Hmm? -Wait, you don't know what salt is? 30 00:01:40,201 --> 00:01:43,370 -Mm-mmm. -Wow, you have so much to learn. 31 00:01:43,437 --> 00:01:47,074 Well, then teach me. 32 00:01:47,141 --> 00:01:52,141 (SIGHS) Okay, Bigfoot, now this is how you grab a fork. 33 00:01:55,348 --> 00:01:58,919 Hmm. 34 00:01:58,986 --> 00:02:03,986 (SCREAMS) Droopy-face man, what did you do with lady? 35 00:02:04,057 --> 00:02:05,493 (GROWLS) 36 00:02:05,560 --> 00:02:09,196 Lady! You're back. You just missed the droopy-face man. 37 00:02:09,263 --> 00:02:11,265 -He was just here. -(GAGS) 38 00:02:11,332 --> 00:02:15,269 (COUGHS) It's time to teach you about hygiene. 39 00:02:15,336 --> 00:02:19,474 Now, dental health is the first step in personal hygiene. 40 00:02:19,540 --> 00:02:22,209 And the first thing you need is a toothbrush. 41 00:02:22,276 --> 00:02:24,178 Then you grab a tube of toothpaste, 42 00:02:24,245 --> 00:02:26,714 and put a pea-sized amount on your brush. 43 00:02:26,781 --> 00:02:31,781 You wanna make sure you get your top and your bottom. 44 00:02:37,557 --> 00:02:38,157 Huh? 45 00:02:44,131 --> 00:02:48,102 Bigfoot, give me that. 46 00:02:48,169 --> 00:02:51,571 Okay, now you got to rinse your mouth. 47 00:02:51,638 --> 00:02:53,774 (EXCLAIMS) 48 00:02:53,841 --> 00:02:57,577 (GURGLING) 49 00:02:57,644 --> 00:03:00,781 (GURGLING) 50 00:03:00,848 --> 00:03:04,118 Nice work, now we both need a shower. 51 00:03:04,185 --> 00:03:07,388 Showers are private, you'll get your turn. 52 00:03:07,455 --> 00:03:11,058 ♪ She'll be coming round the mountain when she comes... 53 00:03:11,125 --> 00:03:12,894 ♪ She'll be coming round the mountain... 54 00:03:12,961 --> 00:03:14,595 BIGFOOT: (SINGING)♪ When she's coming around the mountain 55 00:03:14,662 --> 00:03:16,964 ♪ She'll be grabbing all the oranges... ♪ 56 00:03:17,031 --> 00:03:20,434 Is that my toothbrush? 57 00:03:20,500 --> 00:03:24,204 (CRASHING) 58 00:03:24,271 --> 00:03:26,274 What's this? 59 00:03:26,340 --> 00:03:29,877 These are my clothes. This is where I get dressed. 60 00:03:29,944 --> 00:03:31,712 But you don't wear clothes. 61 00:03:31,779 --> 00:03:33,714 Touche, Bigfoot, touche. 62 00:03:33,781 --> 00:03:35,682 But sometimes I wear a tie. 63 00:03:35,749 --> 00:03:36,884 Ooh, can I try? 64 00:03:36,951 --> 00:03:39,019 Sure, okay. 65 00:03:39,086 --> 00:03:41,689 So the rabbit goes around the tree two times. 66 00:03:41,756 --> 00:03:46,756 Then he ducks under the bush, then pops down his hole and voila. 67 00:03:47,094 --> 00:03:51,399 -Okay, now you try. -(CHUCKLES) 68 00:03:51,466 --> 00:03:55,303 So the rabbit uproots the tree, and shoves it under a bush. 69 00:03:55,369 --> 00:03:58,038 And the rabbit runs up the mountain, 70 00:03:58,105 --> 00:04:00,074 but there's a giant duck on the mountain, 71 00:04:00,141 --> 00:04:02,243 and that duck is angry. 72 00:04:02,310 --> 00:04:04,778 Oh, he's chasing the rabbit. 73 00:04:04,845 --> 00:04:06,347 The rabbit is running from the ducky. 74 00:04:06,414 --> 00:04:08,115 He's running as fast as he can. 75 00:04:08,182 --> 00:04:09,717 -Uh, Bigfoot. -Oh, no. 76 00:04:09,784 --> 00:04:12,719 Oh, no, the rabbit might not make it to his hole. 77 00:04:12,786 --> 00:04:14,088 Wait, wait, wait, slow down. 78 00:04:14,155 --> 00:04:17,158 Oh, no, run, rabbit, run! 79 00:04:17,224 --> 00:04:18,926 Run as fast as you can. 80 00:04:18,993 --> 00:04:22,143 -No! (SCREAMS) -Stop! 81 00:04:26,133 --> 00:04:30,037 -I did it. -(MUFFLED) Way to go. 82 00:04:30,104 --> 00:04:35,104 Now, this is how we use a computer. 83 00:04:35,876 --> 00:04:37,077 -Bigfoot. -Yeah. 84 00:04:37,144 --> 00:04:39,480 -Where's my keyboard? -I don't know. 85 00:04:39,547 --> 00:04:43,017 -Come on Bigfoot, give it back. -(GAGS) 86 00:04:43,083 --> 00:04:45,933 -All of it. -(GAGS) 87 00:04:48,755 --> 00:04:51,758 This one tastes like... 88 00:04:51,825 --> 00:04:53,760 Hmm. 89 00:04:53,827 --> 00:04:56,096 What? Where's my computer? 90 00:04:56,163 --> 00:04:59,613 Hmm, taste like apples. 91 00:05:02,936 --> 00:05:06,536 Could use a little salt. 92 00:05:08,608 --> 00:05:10,611 That tears it! Big... 93 00:05:10,678 --> 00:05:15,249 (GROANS) Look, Bigfoot, I tried to be patient with you. 94 00:05:15,316 --> 00:05:17,117 But, but, but you just won't listen to me. 95 00:05:17,184 --> 00:05:20,954 -Hey, what time is it? -It's 4:46 p.m. 96 00:05:21,021 --> 00:05:22,455 Scary time is over. 97 00:05:22,522 --> 00:05:23,690 Bye, lady! 98 00:05:23,757 --> 00:05:27,627 (CRASHING) 99 00:05:27,694 --> 00:05:32,599 (SIGHS) What a day. 100 00:05:32,666 --> 00:05:33,667 (CRASHING) 101 00:05:33,734 --> 00:05:37,634 BIGFOOT: Good night, lady. 102 00:05:43,177 --> 00:05:45,046 (CELL PHONE RINGING) 103 00:05:45,113 --> 00:05:48,649 Hey, Squeaks. Uh-huh. Well, if you want my help making almond milk, 104 00:05:48,716 --> 00:05:53,486 have the ingredients prepped when I get there. Get out your blender, 105 00:05:53,553 --> 00:05:54,922 (SAWING) 106 00:05:54,988 --> 00:05:58,325 Whoa. 107 00:05:58,392 --> 00:06:02,263 (LAUGHING) I told them that cell couldn't hold me. 108 00:06:02,329 --> 00:06:04,898 And 40 years later, I'm right. 109 00:06:04,965 --> 00:06:08,602 Whoo-hoo, I'm free, I'm free, 110 00:06:08,668 --> 00:06:12,806 I'm... I'm broke. 111 00:06:12,873 --> 00:06:15,742 Yee-haw! 112 00:06:15,809 --> 00:06:16,944 Oh, shoot. 113 00:06:17,010 --> 00:06:19,479 I don't got no fire power. 114 00:06:19,546 --> 00:06:20,514 Hold the phone. 115 00:06:20,581 --> 00:06:23,917 I got these puppies right here. 116 00:06:23,984 --> 00:06:26,120 All right everyone, this here's a stick-up. 117 00:06:26,186 --> 00:06:29,757 Get your hands in the air, where I can... See them? 118 00:06:29,824 --> 00:06:33,360 So soak your legumes for at least 30 minutes, and don't forget to... 119 00:06:33,427 --> 00:06:35,529 -Hey. -Uh, Squeaks, 120 00:06:35,596 --> 00:06:39,133 I'm gonna have to call you back in about four and a half minutes. 121 00:06:39,200 --> 00:06:42,336 -This here's a stick up. -Eh, what's up, pointy? 122 00:06:42,403 --> 00:06:46,440 Where's all the tellers? Where's the safe so I can blast it? 123 00:06:46,507 --> 00:06:48,409 They don't keep money in safes anymore, bub, 124 00:06:48,476 --> 00:06:50,945 it's all digital now, you know, ones and zeros. 125 00:06:51,012 --> 00:06:55,449 Yeah, that's what I want. Give me some ones with lots of zeros. 126 00:06:55,516 --> 00:06:58,419 There's nothing here to give. It's all on the Internet. 127 00:06:58,486 --> 00:07:03,023 Uh-huh. Well then, hand over the Internet! 128 00:07:03,090 --> 00:07:05,125 Oh, boy. Look, doc, 129 00:07:05,192 --> 00:07:07,228 the Internet ain't something you just hand over. 130 00:07:07,294 --> 00:07:08,496 Well, what is it then? 131 00:07:08,563 --> 00:07:10,698 Well, it's sort of hard to describe. 132 00:07:10,765 --> 00:07:15,765 -Now imagine a big delivery tube... -Big tube, got it. 133 00:07:17,238 --> 00:07:18,772 -Hey. -Wrong size. 134 00:07:18,839 --> 00:07:22,475 (GROANS) 135 00:07:22,542 --> 00:07:23,744 (GASPS) 136 00:07:23,810 --> 00:07:27,047 -Wrong shape. -(GASPS) 137 00:07:27,114 --> 00:07:28,882 Eh, no. 138 00:07:28,949 --> 00:07:32,620 (GROWLS) 139 00:07:32,687 --> 00:07:37,358 Yee-haw, that's the biggest tube I ever saw. 140 00:07:37,425 --> 00:07:40,725 -Whoo-hoo. -(CRASHING) 141 00:07:43,964 --> 00:07:46,200 (GROANING) 142 00:07:46,267 --> 00:07:48,135 The tubes were just a metaphor, doc. 143 00:07:48,202 --> 00:07:49,570 The Internet's all around us. 144 00:07:49,637 --> 00:07:52,106 -It's in the cloud. -Cloud? 145 00:07:52,172 --> 00:07:56,910 Okay, but this time you're a-coming with me. 146 00:07:56,977 --> 00:07:58,746 Yeah, that'll do the trick. 147 00:07:58,813 --> 00:08:03,813 What a lovely day to take bowling balls on a hot air balloon. 148 00:08:04,017 --> 00:08:05,319 -Out of my way. -(EXCLAIMS) 149 00:08:05,386 --> 00:08:10,386 We're a-commandeering this vessel. 150 00:08:12,760 --> 00:08:15,562 There! A cloud, just like you said. 151 00:08:15,629 --> 00:08:17,731 Yee-haw. 152 00:08:17,798 --> 00:08:21,548 Hey, you forgot your hat. 153 00:08:23,370 --> 00:08:25,706 Oh, brother, what a Luddite. 154 00:08:25,773 --> 00:08:29,143 Less savvy than a caveman's grandpa. (CHUCKLES) 155 00:08:29,209 --> 00:08:32,012 (SCREAMS) 156 00:08:32,079 --> 00:08:34,548 Just need to pick up that spare. 157 00:08:34,615 --> 00:08:38,618 -(GROANS) -Guy belongs in a museum. (LAUGHING) 158 00:08:38,685 --> 00:08:40,185 (EXCLAIMS) 159 00:08:44,725 --> 00:08:48,195 You're gonna take me to the Internet right now. 160 00:08:48,262 --> 00:08:50,498 And if you try any tricks this time, 161 00:08:50,564 --> 00:08:53,033 I'll blow you into the sky. 162 00:08:53,100 --> 00:08:55,503 Okay, okay, take it easy. 163 00:08:55,569 --> 00:08:58,172 -And no more games, rabbit. -All right, bub. 164 00:08:58,238 --> 00:09:01,041 The Internet's in there. 165 00:09:01,108 --> 00:09:03,443 -Oh really? Yow! -(GUNSHOT) 166 00:09:03,510 --> 00:09:04,411 Whoo! 167 00:09:04,478 --> 00:09:06,113 Forgot the safety was off. 168 00:09:06,180 --> 00:09:07,949 Now, where was I? 169 00:09:08,016 --> 00:09:11,552 -Oh, you were going to get me a corn dog. -Yeah, that's right. 170 00:09:11,619 --> 00:09:14,755 Now, wait a minute. No more tricks, rabbit. 171 00:09:14,822 --> 00:09:18,292 You go first and stay where I can see you. 172 00:09:18,359 --> 00:09:21,962 All right (GRUNTS) 173 00:09:22,029 --> 00:09:24,031 -Oh, well, we tried. -(GUNSHOT) 174 00:09:24,097 --> 00:09:28,870 -(BLOWS) -Or we could do that. 175 00:09:28,936 --> 00:09:32,874 BUGS: Watch your step now. A little drop. 176 00:09:32,940 --> 00:09:35,609 -A bit of a squeeze here. -(SQUEAKING) 177 00:09:35,676 --> 00:09:37,211 Try sucking in that gut, doc. 178 00:09:37,277 --> 00:09:39,580 SAM: Okay, that's it. I'll warn you. 179 00:09:39,647 --> 00:09:44,647 You just bought yourself a ticket to the stratosphere. 180 00:09:45,352 --> 00:09:49,689 Ah, ho, the tables have turned. 181 00:09:49,756 --> 00:09:54,528 Oh, I'm a little chilly. 182 00:09:54,595 --> 00:09:58,631 -(MUSIC PLAYING) -Whoo! Whoo! 183 00:09:58,698 --> 00:10:00,334 (SNARLING) 184 00:10:00,401 --> 00:10:05,239 (SCREAMING) 185 00:10:05,306 --> 00:10:07,475 Go back, go back. 186 00:10:07,541 --> 00:10:10,811 -(GROWLING) -Go forward! 187 00:10:10,877 --> 00:10:15,182 Knit one, pearl two. 188 00:10:15,249 --> 00:10:19,587 -(TRAIN HORN BLOWING) -(YELLS) 189 00:10:19,654 --> 00:10:24,654 No more shenanigans. Take me to the Internet or else... 190 00:10:24,959 --> 00:10:28,996 The Internet is right up there, doc. 191 00:10:29,062 --> 00:10:30,498 Whoo-hoo! 192 00:10:30,564 --> 00:10:33,414 I'm rich, I'm rich. 193 00:10:37,204 --> 00:10:38,940 (LAUGHING) 194 00:10:39,007 --> 00:10:42,976 I'm on the Internet, I'm on the Internet. 195 00:10:43,043 --> 00:10:45,143 I'm on... Huh? 196 00:10:52,286 --> 00:10:55,155 -(BLOWS LANDING) -(SAM GROANING) 197 00:10:55,222 --> 00:10:57,358 You sure are on the Internet, doc. 198 00:10:57,424 --> 00:11:01,924 SAM: I'm up to a million hits. 199 00:11:05,799 --> 00:11:06,733 (SCATTING)